1
00:00:07,066 --> 00:00:09,374
(male announcer)
In New York City's
war on crime,
2
00:00:09,385 --> 00:00:12,252
the worst criminal offenders
are pursued
3
00:00:12,329 --> 00:00:15,172
by the detectives
of the major case squad.
4
00:00:15,248 --> 00:00:18,600
These are their stories.
5
00:00:18,677 --> 00:00:20,177
[knocking]
6
00:00:20,253 --> 00:00:21,145
(Emily)
I don't know what to wear.
7
00:00:21,221 --> 00:00:22,179
Hey, if you're not ready,
8
00:00:22,255 --> 00:00:24,565
I'm going without you.
9
00:00:27,594 --> 00:00:29,153
Come on, Emily.
10
00:00:29,229 --> 00:00:30,187
I'm leaving.
11
00:00:30,263 --> 00:00:31,530
(Emily)
Wait up!
12
00:00:52,327 --> 00:00:53,668
Try this, Emily.
13
00:00:53,679 --> 00:00:54,669
Ewk.
14
00:00:54,746 --> 00:00:56,555
Dad's gonna kill me.
15
00:00:56,632 --> 00:00:59,183
So don't tell him.
16
00:01:00,311 --> 00:01:03,103
Hey, bitch.
17
00:01:05,691 --> 00:01:08,308
Ashley!
18
00:01:08,385 --> 00:01:09,309
Don't leave me.
19
00:01:09,386 --> 00:01:12,613
Brian'll drive you home.
20
00:01:14,641 --> 00:01:15,565
[phone ringing]
21
00:01:15,642 --> 00:01:17,609
Hey, baby.
22
00:01:17,686 --> 00:01:20,329
[giggling]
23
00:01:31,324 --> 00:01:33,217
You want another one?
24
00:01:33,293 --> 00:01:35,594
Sake, sparkling.
25
00:01:42,294 --> 00:01:43,552
[phone ringing]
26
00:01:43,554 --> 00:01:46,346
Mmm...tell lover boy
to stop calling.
27
00:01:46,423 --> 00:01:47,722
Don't touch the phone, babe.
28
00:01:47,733 --> 00:01:50,567
What--
I have to go.
29
00:03:14,302 --> 00:03:15,936
How'd it go?
30
00:03:15,946 --> 00:03:18,104
Just three more sessions.
31
00:03:18,115 --> 00:03:19,948
Well, I can drop you off.
32
00:03:20,025 --> 00:03:21,858
A call came--I gotta...
33
00:03:21,869 --> 00:03:23,785
Well, then, let's go.
34
00:03:25,355 --> 00:03:28,373
I told her I wasn't getting
any better by myself.
35
00:03:40,846 --> 00:03:43,296
(Farley)
Ashley Gardela.
18 years old.
36
00:03:43,373 --> 00:03:45,173
Her stepdad's a cop.
37
00:03:45,184 --> 00:03:46,600
Water Haven P.D.
38
00:03:46,677 --> 00:03:48,385
He's on his way.
39
00:03:48,461 --> 00:03:52,264
Friday night--She left
the Hamptons to come to Queens?
40
00:03:52,274 --> 00:03:56,101
Yeah, it is
a reverse party commute.
41
00:03:56,177 --> 00:03:58,612
Found her wallet in a dumpster
down the street.
42
00:03:58,689 --> 00:04:01,398
That's a pricey handbag
for a cop's kid.
43
00:04:01,408 --> 00:04:02,991
[sigh]
44
00:04:05,729 --> 00:04:08,113
It's a nice car.
45
00:04:08,189 --> 00:04:09,248
Brand new smell.
46
00:04:11,151 --> 00:04:15,495
Guess the killer
was facing her.
47
00:04:15,572 --> 00:04:18,373
He struck her...here.
48
00:04:18,450 --> 00:04:20,500
The right side hard enough
so her head
49
00:04:20,577 --> 00:04:24,879
would hit
the steering wheel.
50
00:04:24,890 --> 00:04:28,883
Then he strangled her with
this cell phone charger.
51
00:04:28,960 --> 00:04:29,467
Surprised that mugger
didn't take that phone.
52
00:04:29,544 --> 00:04:31,019
It's brand new.
53
00:04:34,174 --> 00:04:38,518
She drank something sweet.
54
00:04:38,595 --> 00:04:40,020
The stamp on her hand--
55
00:04:40,096 --> 00:04:42,689
It's probably from
a nearby bar.
56
00:04:42,766 --> 00:04:44,524
Attractive girl,
short skirt...
57
00:04:44,601 --> 00:04:46,326
Alone, drunk.
58
00:04:46,403 --> 00:04:48,120
Easy target.
59
00:04:49,606 --> 00:04:51,323
Detectives Goren, Eames.
60
00:04:51,399 --> 00:04:52,490
Officer Ray Wiznesky.
61
00:04:52,567 --> 00:04:54,668
Officer.
62
00:04:54,745 --> 00:04:56,420
Sorry for your loss.
63
00:05:06,724 --> 00:05:09,391
This is gonna kill
her mother.
64
00:05:11,211 --> 00:05:13,145
(Goren)
Officer--
65
00:05:15,941 --> 00:05:18,183
Do you know why
your stepdaughter
66
00:05:18,259 --> 00:05:19,943
was in the city
last night?
67
00:05:20,020 --> 00:05:21,978
I have no idea.
She was a good girl.
68
00:05:22,055 --> 00:05:23,146
You might get some prints
off that purse.
69
00:05:23,223 --> 00:05:24,356
Let's stay
on top of that.
70
00:05:24,432 --> 00:05:26,149
Right.
71
00:05:26,226 --> 00:05:28,026
NYPD--you've got it covered.
72
00:05:28,103 --> 00:05:29,152
I'll stay out
of your soup.
73
00:05:29,229 --> 00:05:31,279
Not at all.
Look--
74
00:05:31,356 --> 00:05:33,990
Any help you can give us
we'd appreciate.
75
00:05:34,067 --> 00:05:35,408
Like did she have
a boyfriend?
76
00:05:35,485 --> 00:05:37,285
Yeah.
I don't think so.
77
00:05:37,362 --> 00:05:40,121
These kids hang out in groups,
you know.
78
00:05:40,198 --> 00:05:42,966
Ashley drives
an expensive car.
79
00:05:43,043 --> 00:05:45,377
Designer clothes, handbag.
80
00:05:45,453 --> 00:05:47,420
She works, and what she earns,
she spends.
81
00:05:47,497 --> 00:05:49,473
Tries to keep up
with the city kids
82
00:05:49,549 --> 00:05:50,640
who weekend
in the Hamptons.
83
00:05:50,717 --> 00:05:52,509
They throw a lot
of money around.
84
00:05:52,585 --> 00:05:53,760
BMWs.
85
00:05:53,771 --> 00:05:55,595
$500 bottles of champagne.
86
00:05:55,672 --> 00:05:57,430
Just different from us,
that's all.
87
00:05:57,507 --> 00:05:59,516
I was just thinking
that maybe...
88
00:05:59,592 --> 00:06:02,102
she hooked up with one.
89
00:06:02,178 --> 00:06:03,603
It's the summer.
90
00:06:03,680 --> 00:06:06,022
I got a lot of O.T.
Yeah.
91
00:06:06,099 --> 00:06:08,149
I wasn't keeping up
with her social life.
92
00:06:08,226 --> 00:06:10,952
Maybe if I had...
93
00:06:12,322 --> 00:06:14,614
Our 13-year-old daughter's
home alone with my wife.
94
00:06:14,691 --> 00:06:17,959
I gotta get back.
95
00:06:19,529 --> 00:06:21,454
Traced the stamp
on Ashley's hand.
96
00:06:21,531 --> 00:06:24,007
Pier Bar
on Center Boulevard.
97
00:06:24,084 --> 00:06:26,000
(Amos)
She had a different I.D.,
I swear.
98
00:06:26,011 --> 00:06:27,260
That's not
what this is about.
99
00:06:27,337 --> 00:06:29,763
Again, was she by herself?
100
00:06:29,840 --> 00:06:31,339
She came in alone.
101
00:06:31,416 --> 00:06:33,174
Frat boy
bought her drinks.
102
00:06:33,251 --> 00:06:35,427
Got grabby.
She left, he followed.
103
00:06:35,503 --> 00:06:37,345
Do you remember a name?
104
00:06:37,422 --> 00:06:39,472
Um, I remember attitude.
105
00:06:39,549 --> 00:06:41,983
He was so drunk
he left his credit card.
106
00:06:42,853 --> 00:06:44,310
Is this your haul
for the week?
107
00:06:44,387 --> 00:06:45,353
For the night.
108
00:06:45,430 --> 00:06:46,646
We keep 'em 48 hours.
109
00:06:46,723 --> 00:06:48,115
Then we cut 'em up.
110
00:06:48,191 --> 00:06:49,566
Ah.
Here you go.
111
00:06:49,642 --> 00:06:50,608
Dean Howard.
112
00:06:50,685 --> 00:06:52,152
Bedford College.
113
00:06:52,228 --> 00:06:53,537
Home of the Bedford Beavers.
114
00:06:53,613 --> 00:06:56,448
Hmm, our eager beaver was buying
Ashley drinks all night?
115
00:06:56,524 --> 00:06:59,033
Maybe he felt owed.
116
00:06:59,110 --> 00:07:00,577
Yeah, I wanted
to hook up with her.
117
00:07:00,653 --> 00:07:03,496
She was hot.
She was trashed.
118
00:07:03,573 --> 00:07:07,208
So you followed Ashley out of
the bar to her car?
119
00:07:07,285 --> 00:07:08,251
No, no.
120
00:07:08,328 --> 00:07:09,302
I offered her a ride.
121
00:07:09,379 --> 00:07:10,703
She blew me off.
122
00:07:10,781 --> 00:07:12,505
She said I wasn't old enough
or rich enough for her.
123
00:07:12,582 --> 00:07:14,382
You cut yourself?
I--Ow.
124
00:07:14,459 --> 00:07:15,383
I caught it
in the cab door.
125
00:07:15,460 --> 00:07:17,051
A cab?
Ah...
126
00:07:17,062 --> 00:07:18,511
I thought you said that
you offered Ashley a ride?
127
00:07:18,588 --> 00:07:20,847
I did.
128
00:07:20,924 --> 00:07:22,682
She blew me off.
129
00:07:22,759 --> 00:07:24,142
So I took the tunnel
back into the city,
130
00:07:24,219 --> 00:07:25,643
tried to salvage
my night.
131
00:07:25,720 --> 00:07:27,145
That's when
my car got towed.
132
00:07:27,222 --> 00:07:29,522
We call the impound lot,
133
00:07:29,599 --> 00:07:31,575
they'll confirm your story?
134
00:07:31,651 --> 00:07:34,286
Here, I'll save you
a phone call. I--
135
00:07:37,407 --> 00:07:40,208
Plus, I used the ATM
at Planet Hollywood.
136
00:07:42,087 --> 00:07:43,077
You did have
137
00:07:43,154 --> 00:07:45,330
a bad night, Dean.
Look--
138
00:07:45,406 --> 00:07:48,383
Whatever this chick
said I did, I didn't do.
139
00:07:49,953 --> 00:07:50,919
Tell her she owes me
140
00:07:50,995 --> 00:07:52,712
80 bucks for that
sparkling sake.
141
00:07:52,789 --> 00:07:56,558
Ashley said that you weren't
rich enough for her.
142
00:07:58,503 --> 00:08:01,304
It sounds like she already
had a sugar daddy.
143
00:08:01,381 --> 00:08:03,556
Probably the guy that kept
calling her cell phone.
144
00:08:03,633 --> 00:08:05,683
O Canada.
145
00:08:05,760 --> 00:08:10,438
Who has O Canada
as their ring tone?
146
00:08:10,515 --> 00:08:12,106
A Canadian sugar daddy?
147
00:08:12,117 --> 00:08:13,691
You sure Ferris Bueller's alibi
checks out?
148
00:08:13,768 --> 00:08:15,443
His easy pass
has him in the tunnel
149
00:08:15,520 --> 00:08:18,112
ten minutes after
he buys her last drink.
150
00:08:18,123 --> 00:08:20,406
Okay, the brand-new Lexus
she was driving.
151
00:08:20,417 --> 00:08:22,066
How'd she pay for it?
152
00:08:22,068 --> 00:08:24,536
Company car leased to Raines
Advertising in Water Haven.
153
00:08:24,612 --> 00:08:26,371
She's Mr. Raines' assistant.
154
00:08:26,381 --> 00:08:27,455
Jason Raines.
155
00:08:27,532 --> 00:08:28,548
He's married to--
156
00:08:28,625 --> 00:08:30,458
Kelly Sloane-Raines,
supermodel.
157
00:08:30,535 --> 00:08:32,636
I still have her first
swimsuit edition.
158
00:08:32,712 --> 00:08:34,337
Their beach house
was featured
159
00:08:34,414 --> 00:08:36,264
in the Style section
last month.
160
00:08:36,341 --> 00:08:39,434
The article said
he was from Toronto.
161
00:08:39,511 --> 00:08:40,644
Ashley's cell phone.
162
00:08:40,720 --> 00:08:43,471
O Canada plays
every time Jason calls.
163
00:08:43,548 --> 00:08:45,181
It's his
exclusive ring tone.
164
00:08:45,258 --> 00:08:46,266
He call her last night?
165
00:08:46,342 --> 00:08:47,600
Her call log
didn't list him,
166
00:08:47,677 --> 00:08:48,685
but her LUDs did.
167
00:08:48,761 --> 00:08:50,353
Seven times.
168
00:08:50,430 --> 00:08:51,729
Last one at 2 a.m.
169
00:08:51,806 --> 00:08:53,731
His calls were deleted
from her cell
170
00:08:53,808 --> 00:08:55,525
around the time
of her death.
171
00:08:55,602 --> 00:08:56,876
That's half clever,
172
00:08:56,953 --> 00:08:59,279
which sounds about right
for a trophy husband.
173
00:08:59,355 --> 00:09:00,539
Some trophy.
174
00:09:00,615 --> 00:09:02,666
He marries Kelly Sloane
and cheats on her.
175
00:09:02,742 --> 00:09:03,783
Man marries a model,
176
00:09:03,860 --> 00:09:05,368
he's not looking
for a soul mate.
177
00:09:05,445 --> 00:09:08,288
You said the girl's
stepdad was a cop?
178
00:09:08,364 --> 00:09:10,674
Yeah.
Office Ray Wiznesky.
179
00:09:10,750 --> 00:09:12,926
So she's family.
One of ours.
180
00:09:13,003 --> 00:09:14,168
How'd he react?
181
00:09:14,179 --> 00:09:16,379
He kept it together.
Stoic.
182
00:09:16,456 --> 00:09:17,805
He offer up Raines?
183
00:09:17,883 --> 00:09:21,467
Well, if Ashley's seeing Raines
and Wiznesky knew,
184
00:09:21,478 --> 00:09:24,178
he might've tried to take care
of things on his own.
185
00:09:24,189 --> 00:09:26,472
Go make a condolence call
on Raines.
186
00:09:26,549 --> 00:09:27,640
I'll talk to
the Water Haven P.D.
187
00:09:27,717 --> 00:09:28,683
Make sure they keep an eye
188
00:09:28,694 --> 00:09:30,318
on the stepdad.
189
00:09:30,395 --> 00:09:32,562
Eames--
190
00:09:32,639 --> 00:09:35,189
This is your idea
of taking time off?
191
00:09:35,266 --> 00:09:36,816
I appreciate
your concern, Captain,
192
00:09:36,893 --> 00:09:38,743
but I'm fine.
193
00:10:01,518 --> 00:10:03,468
[phone ringing]
194
00:10:03,478 --> 00:10:05,687
Hello.
195
00:10:11,427 --> 00:10:12,777
Yeah.
196
00:10:20,103 --> 00:10:22,654
Honey--
197
00:10:22,730 --> 00:10:23,929
Something wrong?
198
00:10:24,007 --> 00:10:25,490
That was
the Water Haven police.
199
00:10:25,566 --> 00:10:27,825
Ashley--she was...
200
00:10:27,902 --> 00:10:29,577
She was found murdered
in the city.
201
00:10:29,654 --> 00:10:30,620
Oh, my God.
202
00:10:30,697 --> 00:10:31,896
I'm, uh...
203
00:10:31,973 --> 00:10:33,581
I'm gonna have to go
to the office
204
00:10:33,658 --> 00:10:35,458
and help them if I can.
205
00:10:35,535 --> 00:10:37,344
Yeah.
Of course.
206
00:10:53,136 --> 00:10:55,395
(Eames)
So this is how
the other half lives.
207
00:10:55,471 --> 00:10:58,523
It must be nice.
208
00:10:58,599 --> 00:11:01,859
Raines Advertising,
follow Main Street
209
00:11:01,936 --> 00:11:04,904
to the water's edge.
210
00:11:04,981 --> 00:11:08,333
Blinds closed in the middle
of the day?
211
00:11:09,902 --> 00:11:11,703
[knocking]
212
00:11:11,779 --> 00:11:14,339
Jason Raines?
213
00:11:17,877 --> 00:11:20,420
NYPD.
214
00:11:20,430 --> 00:11:22,472
We need to speak to you.
215
00:11:38,973 --> 00:11:40,314
This is not
216
00:11:40,325 --> 00:11:42,283
a good time.
217
00:11:45,980 --> 00:11:46,904
Mr. Raines--
218
00:11:46,981 --> 00:11:48,289
I'd advise you to
219
00:11:48,366 --> 00:11:48,939
get down!
220
00:11:50,752 --> 00:11:52,335
Drop the gun.
221
00:11:55,531 --> 00:11:57,832
He murdered my Ashley.
222
00:11:57,909 --> 00:12:01,469
Officer Wiznesky,
drop the gun.
223
00:12:03,623 --> 00:12:05,473
Drop the gun!
224
00:12:10,213 --> 00:12:12,313
Okay.
225
00:12:12,390 --> 00:12:13,648
Okay.
226
00:12:18,721 --> 00:12:20,822
All right, step away.
227
00:12:33,402 --> 00:12:35,286
Phew.
228
00:12:35,363 --> 00:12:38,664
Officer Wiznesky is overcome
with grief.
229
00:12:38,741 --> 00:12:40,300
We'll handle this
as a local matter.
230
00:12:40,376 --> 00:12:42,210
He's my partner.
231
00:12:42,286 --> 00:12:44,212
Your department got a heads up
from our Captain
232
00:12:44,288 --> 00:12:45,280
we were coming out.
233
00:12:45,356 --> 00:12:47,340
They should have
kept Wiznesky away.
234
00:12:47,416 --> 00:12:49,383
I'll check into that
for you.
235
00:12:49,394 --> 00:12:50,268
As for him...
236
00:12:51,395 --> 00:12:53,229
You're looking in
the right place.
237
00:12:55,341 --> 00:12:57,192
I need you here right now.
238
00:13:00,054 --> 00:13:02,146
Wiznesky wanted me to write
a suicide note.
239
00:13:02,223 --> 00:13:03,406
He was gonna shoot me
240
00:13:03,483 --> 00:13:04,982
and make it look like
I killed myself.
241
00:13:05,059 --> 00:13:07,026
He thinks you murdered
his daughter.
242
00:13:07,103 --> 00:13:09,078
Yeah.
He's insane.
243
00:13:09,155 --> 00:13:10,955
You could press charges.
No chance.
244
00:13:11,032 --> 00:13:12,247
I have to live here.
245
00:13:12,325 --> 00:13:13,491
Local cops--
this is their fiefdom.
246
00:13:13,568 --> 00:13:16,244
How long has Ashley
been working for you?
247
00:13:16,320 --> 00:13:17,295
Uh, not long.
248
00:13:17,372 --> 00:13:18,412
What?
Six months?
249
00:13:18,489 --> 00:13:21,082
It's very cozy here.
250
00:13:21,092 --> 00:13:23,417
It's, like, intimate.
251
00:13:23,494 --> 00:13:26,379
Not a lot of chance
for privacy.
252
00:13:26,455 --> 00:13:29,006
A good eye line
between the two of you.
253
00:13:29,083 --> 00:13:30,967
It's called an open plan.
254
00:13:31,043 --> 00:13:32,936
Where were you last night,
Mr. Raines?
255
00:13:33,012 --> 00:13:34,053
Had to work late
256
00:13:34,130 --> 00:13:37,190
in Manhattan's--
Excuse me.
257
00:13:38,443 --> 00:13:39,433
Didn't want to fight
the Friday traffic,
258
00:13:39,444 --> 00:13:41,060
so I slept over.
259
00:13:41,137 --> 00:13:43,404
We keep a condo
near Lincoln Center.
260
00:13:46,350 --> 00:13:48,943
This is sparkling sake.
261
00:13:48,954 --> 00:13:52,372
This is an ad agency,
not a convent.
262
00:13:52,448 --> 00:13:53,456
Ashley drank it Friday night.
263
00:13:53,533 --> 00:13:56,167
And she stocked
my mini-fridge.
264
00:13:59,130 --> 00:14:01,289
Does your wife has a lot
of issues with you working
265
00:14:01,365 --> 00:14:03,332
with Ashley alone?
266
00:14:03,409 --> 00:14:05,126
You know,
in this, um,
267
00:14:05,136 --> 00:14:07,044
open plan?
268
00:14:07,121 --> 00:14:10,139
Kelly and I
are very happy.
269
00:14:11,375 --> 00:14:16,178
Detectives, it's been
a long day, do you mind?
270
00:14:16,255 --> 00:14:18,180
Ashley work with you
Friday night?
271
00:14:18,257 --> 00:14:20,275
Yes, she left early.
272
00:14:20,351 --> 00:14:21,392
She was going to a party.
273
00:14:21,469 --> 00:14:24,153
She say where,
or who with?
274
00:14:25,389 --> 00:14:27,607
She used to date some, uh,
local loser.
275
00:14:27,683 --> 00:14:29,150
Brian...Murphy.
276
00:14:29,160 --> 00:14:30,326
I think he has a record.
277
00:14:32,146 --> 00:14:33,779
Now, if you'll excuse me,
I've got...
278
00:14:33,856 --> 00:14:37,000
I better clean up
the mess here.
279
00:14:38,402 --> 00:14:40,077
I was arrested
for pot once.
280
00:14:40,154 --> 00:14:43,172
You left out
three DUIs, Brian.
281
00:14:43,249 --> 00:14:44,624
Ashley got busted
all the time.
282
00:14:44,700 --> 00:14:47,010
But her stepdad's
on the force,
283
00:14:47,086 --> 00:14:48,085
so no record.
284
00:14:48,162 --> 00:14:50,212
How'd you get that shiner?
285
00:14:50,289 --> 00:14:51,631
I don't know.
I was wasted.
286
00:14:51,707 --> 00:14:55,092
At the party,
the one Ashley left?
287
00:14:55,169 --> 00:14:56,344
She say where
she was going?
288
00:14:56,420 --> 00:14:57,386
No.
289
00:14:57,463 --> 00:14:59,221
Ashley was
all about lying.
290
00:14:59,298 --> 00:15:00,540
Creating drama.
291
00:15:00,616 --> 00:15:02,516
With that damn cell phone
glued to her ear.
292
00:15:02,593 --> 00:15:04,393
I mean, even when we were
hooking up.
293
00:15:04,470 --> 00:15:06,145
How long ago was that?
294
00:15:06,222 --> 00:15:07,146
Awhile.
295
00:15:07,223 --> 00:15:08,297
Six months.
296
00:15:08,374 --> 00:15:10,033
When she started working
for Raines.
297
00:15:10,109 --> 00:15:11,108
Right.
Working.
298
00:15:11,185 --> 00:15:13,194
Paid her 60 bucks an hour.
299
00:15:13,204 --> 00:15:14,820
To answer the phone?
300
00:15:14,897 --> 00:15:16,998
Okay, thanks.
301
00:15:18,409 --> 00:15:20,242
So you said
that Ashley thought
302
00:15:20,319 --> 00:15:22,244
that she was too good
to be an assistant.
303
00:15:22,321 --> 00:15:24,121
She designed jewelry.
304
00:15:24,198 --> 00:15:25,831
Shoshanna has dresses.
305
00:15:25,908 --> 00:15:28,125
Paris has purses.
Uh-huh.
306
00:15:28,202 --> 00:15:30,378
Ashley actually believed
Jason was gonna
307
00:15:30,454 --> 00:15:32,171
set her up in business.
308
00:15:32,248 --> 00:15:34,173
As if "the smile" would ever
let that happen.
309
00:15:34,250 --> 00:15:35,350
"The smile?"
310
00:15:36,427 --> 00:15:37,593
Oh, his wife.
311
00:15:37,670 --> 00:15:39,136
Okay.
312
00:15:39,213 --> 00:15:40,346
What a mistake
that marriage was.
313
00:15:40,423 --> 00:15:41,639
Supermodel?
314
00:15:41,716 --> 00:15:43,057
Whatever.
315
00:15:43,068 --> 00:15:44,642
She's three years older
than him.
316
00:15:44,719 --> 00:15:47,236
She knew all about
their affair.
317
00:15:47,313 --> 00:15:48,571
Same way everybody knew.
318
00:15:48,648 --> 00:15:51,190
High school graduation,
Kelly was a keynote speaker.
319
00:15:51,267 --> 00:15:54,193
Brian went right up
and told her.
320
00:15:54,270 --> 00:15:56,320
How'd she react?
321
00:15:56,397 --> 00:15:58,280
She just smiled.
322
00:15:58,357 --> 00:16:01,575
I'm sorry you had to come
all this way, Detectives.
323
00:16:01,586 --> 00:16:04,370
Especially since I didn't
really know Ashley.
324
00:16:04,447 --> 00:16:06,422
You'd met her,
Mrs. Raines?
325
00:16:06,499 --> 00:16:08,165
Call me Kelly.
326
00:16:08,242 --> 00:16:09,166
I had met her once.
327
00:16:09,243 --> 00:16:11,168
I went to pick Jason up
328
00:16:11,245 --> 00:16:12,670
on our way to a benefit.
329
00:16:12,747 --> 00:16:13,704
She seemed lovely.
330
00:16:13,782 --> 00:16:15,214
(Goren)
You and your husband
331
00:16:15,291 --> 00:16:17,550
are very generous
with your time.
332
00:16:17,626 --> 00:16:18,592
We've been blessed.
333
00:16:18,669 --> 00:16:19,593
We try to pay it forward.
334
00:16:19,670 --> 00:16:21,178
Got a lot of
335
00:16:21,255 --> 00:16:22,471
local causes:
336
00:16:22,548 --> 00:16:25,433
Heal the Bay,
South Fork Breast Cancer,
337
00:16:25,509 --> 00:16:27,476
high school keynote.
338
00:16:27,553 --> 00:16:30,229
I chair a female empowerment
group for teenage girls.
339
00:16:30,240 --> 00:16:32,365
The school asked me to say
a few words.
340
00:16:32,442 --> 00:16:35,151
We understand Brian Murphy
had a few words
341
00:16:35,227 --> 00:16:36,277
to say to you
as well.
342
00:16:36,353 --> 00:16:38,404
Yes.
343
00:16:38,481 --> 00:16:39,547
Ashley had left him.
344
00:16:39,623 --> 00:16:41,407
He projected his hurt
onto Jason.
345
00:16:41,484 --> 00:16:43,251
Sorry. You mean that
he told you
346
00:16:43,327 --> 00:16:45,494
that your husband
was having an affair?
347
00:16:45,571 --> 00:16:48,205
This is a small town.
348
00:16:48,282 --> 00:16:50,499
I've learned to ignore
the rumor mill.
349
00:16:50,576 --> 00:16:51,584
I just try to keep--
350
00:16:51,660 --> 00:16:53,219
Smiling.
351
00:16:55,289 --> 00:16:56,355
Hmm.
352
00:16:56,432 --> 00:16:58,424
No one wants to hear
you're happy.
353
00:16:58,501 --> 00:17:01,218
Your husband said that
about you too.
354
00:17:01,295 --> 00:17:02,219
You know, that you were--
355
00:17:02,296 --> 00:17:05,222
[clicks tongue]
Uh...
356
00:17:05,299 --> 00:17:06,474
Happy.
357
00:17:06,550 --> 00:17:08,476
[short laugh]
358
00:17:08,552 --> 00:17:10,728
That's a handsome family
that you have.
359
00:17:10,805 --> 00:17:13,230
Thank you.
360
00:17:13,307 --> 00:17:16,484
Yep.
Piper's six.
361
00:17:16,560 --> 00:17:18,736
Sam's ten, and Jenna, wow.
362
00:17:18,813 --> 00:17:20,112
Sixteen.
363
00:17:20,189 --> 00:17:22,448
(Goren)
And she's from
your first marriage.
364
00:17:22,525 --> 00:17:25,284
Sam, my third.
365
00:17:25,295 --> 00:17:28,171
But Jason's been a true father
to both of them.
366
00:17:28,247 --> 00:17:32,458
He had a different reputation
before you two were married.
367
00:17:32,535 --> 00:17:36,462
And he loves me for giving
his life balance.
368
00:17:36,539 --> 00:17:39,298
Your husband, uh...
369
00:17:39,375 --> 00:17:41,509
spends a lot of time
370
00:17:41,585 --> 00:17:43,803
working late hours
in the city, huh?
371
00:17:43,879 --> 00:17:45,513
Well, he was working
long hours lately
372
00:17:45,589 --> 00:17:48,441
because we are starting
a new business.
373
00:17:48,518 --> 00:17:49,475
A new company.
374
00:17:49,552 --> 00:17:51,360
Jewelry?
375
00:17:51,437 --> 00:17:52,812
Home design.
Sloane-Raines style.
376
00:17:52,888 --> 00:17:54,563
Jason told you?
377
00:17:54,640 --> 00:17:57,274
No, but we did hear
that Ashley
378
00:17:57,351 --> 00:18:00,578
was going to be doing
your jewelry design.
379
00:18:03,783 --> 00:18:07,201
I'm the company's
sole designer.
380
00:18:07,278 --> 00:18:09,286
Can I offer you
381
00:18:09,363 --> 00:18:10,412
some more lemonade
before you go?
382
00:18:10,489 --> 00:18:11,606
I am terribly sorry,
383
00:18:11,682 --> 00:18:15,334
but my Pilates instructor
is waiting.
384
00:18:15,345 --> 00:18:17,336
Raines and Kelly are starting up
a design firm.
385
00:18:17,413 --> 00:18:19,713
Somehow, Ashley thought it would
be her big break too.
386
00:18:19,790 --> 00:18:22,508
When I told Kelly,
she didn't even blink.
387
00:18:22,585 --> 00:18:23,801
This guy's lucky
he's not dead.
388
00:18:23,878 --> 00:18:24,802
How's his alibi?
389
00:18:24,879 --> 00:18:26,303
Shaky.
390
00:18:26,380 --> 00:18:28,514
He says he was in
his condo.
391
00:18:28,591 --> 00:18:29,557
Doorman says
he might have been.
392
00:18:29,633 --> 00:18:30,799
A guy like this--
393
00:18:30,876 --> 00:18:32,393
I doubt this is
his first affair.
394
00:18:32,469 --> 00:18:33,735
Why turn to murder now?
395
00:18:33,813 --> 00:18:36,021
Maybe because she was
threatening to out him.
396
00:18:36,098 --> 00:18:37,815
Ashley emailed him
five days ago.
397
00:18:37,892 --> 00:18:39,441
"You told me you
respected my talent.
398
00:18:39,518 --> 00:18:40,693
"It's devastating to learn
399
00:18:40,769 --> 00:18:42,695
"our relationship
was just about sex.
400
00:18:42,771 --> 00:18:44,530
"Is that why
you hired me, Jason?
401
00:18:44,607 --> 00:18:46,657
"My lawyer wonders what
your company's investors
402
00:18:46,734 --> 00:18:48,450
would think
about all this."
403
00:18:48,527 --> 00:18:50,286
(Ross)
She was playing hardball.
404
00:18:50,362 --> 00:18:51,412
Maybe he swung back.
405
00:18:51,422 --> 00:18:52,421
Bring him in.
406
00:18:54,551 --> 00:18:56,458
You son of a bitch!
She was my assistant.
407
00:18:56,535 --> 00:18:58,711
That's it, Kelly.
I swear to God.
408
00:18:58,787 --> 00:19:01,264
You were gonna give that slut
a job as a designer.
409
00:19:01,340 --> 00:19:02,464
Maybe you should
take a pill, Kelly.
410
00:19:02,475 --> 00:19:04,466
Oh, get out!
We'll talk when--
411
00:19:04,543 --> 00:19:05,518
Get out!
412
00:19:07,338 --> 00:19:08,387
You better take these.
413
00:19:08,464 --> 00:19:12,233
'Cause you're not coming back.
414
00:19:17,431 --> 00:19:18,656
Hey, that's him.
Let's get the scoop.
415
00:19:18,733 --> 00:19:20,032
It's Jason. Follow me.
Let's get this. Come on.
416
00:19:20,109 --> 00:19:21,400
Move in,
move in.
417
00:19:21,411 --> 00:19:22,535
Kelly throw you out, Jason?
418
00:19:22,612 --> 00:19:23,611
Get out of my face,
jerk off.
419
00:19:23,687 --> 00:19:25,179
Think she'll take you back?
420
00:19:25,256 --> 00:19:26,739
(Jason)
Your bosses send you here
to attack me?
421
00:19:26,815 --> 00:19:27,740
Get out of here!
422
00:19:27,816 --> 00:19:30,367
Jason Raines--
423
00:19:30,444 --> 00:19:31,577
Goren, right?
Goren?
424
00:19:31,654 --> 00:19:32,620
Let's go.
425
00:19:32,696 --> 00:19:34,580
Bunch of dumb police,
all of you.
426
00:19:34,591 --> 00:19:35,748
All right, Mr. Raines.
Let's go.
427
00:19:35,824 --> 00:19:36,716
Why don't you hook up
with a real man,
428
00:19:36,792 --> 00:19:38,426
huh, sweet ass?
429
00:19:38,502 --> 00:19:39,385
That's enough.
430
00:19:40,579 --> 00:19:42,597
You can't do this to me.
431
00:19:42,673 --> 00:19:45,600
I want my lawyer.
Okay? I want my lawyer.
432
00:19:53,300 --> 00:19:55,226
Anything that was said
was clearly under duress.
433
00:19:55,302 --> 00:19:56,477
Intoxication.
434
00:19:56,553 --> 00:19:58,229
Not the actual beliefs
of my client.
435
00:19:58,305 --> 00:20:01,106
In vino, veritas.
436
00:20:01,117 --> 00:20:02,107
There's another phrase
in Italian:
437
00:20:02,184 --> 00:20:03,984
Mi e scappato.
438
00:20:04,061 --> 00:20:06,028
It means it slipped.
439
00:20:06,105 --> 00:20:09,073
(Hobart)
Either way, it was done under
the influence of alcohol
440
00:20:09,149 --> 00:20:10,141
after Water Haven police
441
00:20:10,143 --> 00:20:11,725
threatened my client
at gunpoint.
442
00:20:11,802 --> 00:20:14,370
Officer Wiznesky's the one
who should be in jail.
443
00:20:14,446 --> 00:20:17,248
Water Haven P.D. has taken away
Officer Wiznesky's gun
444
00:20:17,324 --> 00:20:21,377
and put him on
restrictive duty.
445
00:20:21,453 --> 00:20:22,670
Now can we get back
446
00:20:22,746 --> 00:20:24,472
to your client's relationship
with Ashley Gardela?
447
00:20:26,292 --> 00:20:28,309
This time,
the truth, huh?
448
00:20:34,183 --> 00:20:35,432
Ashley seduced me.
449
00:20:35,509 --> 00:20:37,360
You've got to be kidding.
This is the first time
450
00:20:37,436 --> 00:20:39,019
I've ever done
anything like this.
451
00:20:39,096 --> 00:20:41,230
It was...
452
00:20:41,307 --> 00:20:42,940
a terrible mistake.
453
00:20:43,017 --> 00:20:44,400
Uh, what happened
that night?
454
00:20:44,476 --> 00:20:45,442
Ashley was supposed
to meet me.
455
00:20:45,519 --> 00:20:47,027
She never showed.
456
00:20:47,104 --> 00:20:48,320
So she stood you up.
457
00:20:48,397 --> 00:20:50,322
That's why you called
her cell phone?
458
00:20:50,399 --> 00:20:52,032
I was looking for her.
459
00:20:52,109 --> 00:20:54,285
Last calls
went to voicemail.
460
00:20:54,361 --> 00:20:55,995
I waited for her all night
at the Four Seasons.
461
00:20:56,071 --> 00:20:57,380
(Hobart)
He was in his room
462
00:20:57,456 --> 00:20:59,164
from 11 to 6 a.m.
463
00:20:59,241 --> 00:21:01,375
You can verify that
with the hotel.
464
00:21:01,386 --> 00:21:03,177
Oh, we will.
465
00:21:05,414 --> 00:21:06,338
This time, he didn't lie.
466
00:21:06,415 --> 00:21:07,640
The electronic key registered
467
00:21:07,717 --> 00:21:11,302
he entered his room at
the Four Seasons at 11:18.
468
00:21:11,378 --> 00:21:14,054
He made several fruitless calls
to Ashley
469
00:21:14,131 --> 00:21:15,297
on his cell.
470
00:21:15,374 --> 00:21:17,308
And then stopped
dialing pain,
471
00:21:17,384 --> 00:21:18,726
and began dialing pleasure.
472
00:21:18,802 --> 00:21:21,437
He accessed the in-room
adult entertainment at 11:58.
473
00:21:21,513 --> 00:21:24,440
He ordered Barely Legal Coeds:
Part 2.
474
00:21:24,516 --> 00:21:26,442
And then he hit
the minibar hard.
475
00:21:26,518 --> 00:21:28,160
He ordered
a bacon cheeseburger
476
00:21:28,237 --> 00:21:30,029
from in-room dining
at 4 a.m.
477
00:21:30,105 --> 00:21:32,331
Checked out at six.
478
00:21:32,408 --> 00:21:35,117
He left himself a humiliating
electronic trail,
479
00:21:35,194 --> 00:21:37,036
but it alibis him.
480
00:21:37,112 --> 00:21:39,338
[phone ringing]
481
00:21:39,415 --> 00:21:41,132
Ross.
482
00:21:43,502 --> 00:21:48,180
Raines claims this is
the first time he's strayed.
483
00:21:48,257 --> 00:21:51,383
He's officially having
a bad week.
484
00:21:51,460 --> 00:21:53,302
I was a pawn
in Jason Raines' game.
485
00:21:53,379 --> 00:21:55,554
I was naive, trusting,
486
00:21:55,631 --> 00:21:57,315
I fell for the lies
of a sexual predator.
487
00:21:57,391 --> 00:22:00,234
Once he got what
he wanted from me,
488
00:22:00,311 --> 00:22:01,444
he moved on to Ashley,
489
00:22:01,520 --> 00:22:03,312
my best friend.
490
00:22:03,389 --> 00:22:05,397
Did Jason kill
Ashley Gardela?
491
00:22:05,408 --> 00:22:07,073
He's a creep,
not a killer.
492
00:22:07,075 --> 00:22:09,234
(reporter)
Any words of advice
for Kelly Raines?
493
00:22:09,311 --> 00:22:10,627
Stay strong.
494
00:22:10,704 --> 00:22:12,196
(reporter)
Will this help
your career, Nicole?
495
00:22:12,206 --> 00:22:16,116
I've gotten calls
from Playboy and Maxim.
496
00:22:16,193 --> 00:22:17,242
Several talent agencies.
497
00:22:17,319 --> 00:22:18,285
(Goren)
She's right.
498
00:22:18,362 --> 00:22:20,454
Raines isn't a killer.
499
00:22:20,531 --> 00:22:23,374
But the real killer deleted
Raines' calls
500
00:22:23,450 --> 00:22:26,335
from Ashley's phone.
501
00:22:26,412 --> 00:22:30,389
He deliberately pointed us
in that direction.
502
00:22:32,918 --> 00:22:35,427
It's someone with
a lot of anger
503
00:22:35,504 --> 00:22:39,231
towards Ashley and Raines.
504
00:22:43,262 --> 00:22:44,686
Brian Murphy.
505
00:22:44,763 --> 00:22:47,272
He dated Ashley.
506
00:22:47,283 --> 00:22:49,191
He blames Raines
for their break-up.
507
00:22:49,268 --> 00:22:50,484
(Eames)
He seems
to have gotten over
508
00:22:50,561 --> 00:22:53,162
Ashley's death awfully soon.
509
00:22:57,609 --> 00:23:00,544
Going somewhere, Brian?
510
00:23:02,156 --> 00:23:03,455
Uh, yeah.
511
00:23:03,532 --> 00:23:04,465
Fishing.
512
00:23:07,512 --> 00:23:08,594
[sigh]
513
00:23:10,589 --> 00:23:14,883
Underwear, socks.
Beer.
514
00:23:14,960 --> 00:23:16,510
No bait,
no fishing poles.
515
00:23:16,521 --> 00:23:20,180
I'm visiting my cousin
in Bellport, okay?
516
00:23:20,257 --> 00:23:22,474
Cops told me to go, so--
517
00:23:22,551 --> 00:23:24,276
Water Haven police
told you to run.
518
00:23:24,353 --> 00:23:26,228
Officer Sajak.
519
00:23:26,305 --> 00:23:29,314
Hello.
Ashley's dad's partner.
520
00:23:29,391 --> 00:23:31,483
So why did Sajak ask you
to leave town?
521
00:23:31,560 --> 00:23:33,235
Said that Jason pulled
some strings, got off.
522
00:23:33,246 --> 00:23:35,195
And I was next
on your list.
523
00:23:35,272 --> 00:23:37,206
He tell you why
you were next on our list?
524
00:23:38,567 --> 00:23:41,243
So you were at the party
with Ashley that night.
525
00:23:41,320 --> 00:23:44,371
Well, maybe you saw her leave
to meet Raines.
526
00:23:44,448 --> 00:23:45,489
You decided to follow.
527
00:23:45,566 --> 00:23:47,458
That's not what happened.
528
00:23:47,534 --> 00:23:49,126
Where's you go
after the party, Brian?
529
00:23:49,203 --> 00:23:50,302
Nowhere.
530
00:23:50,379 --> 00:23:51,469
Look, you want to talk
to Ashley's stepdad
531
00:23:51,547 --> 00:23:52,679
if you don't believe me.
532
00:23:52,757 --> 00:23:55,558
He and Sajak busted up the party
after, like,
533
00:23:55,634 --> 00:23:56,592
midnight.
534
00:23:56,668 --> 00:23:59,136
They knocked me around.
535
00:23:59,213 --> 00:24:00,471
Why would they do that?
536
00:24:00,547 --> 00:24:01,930
Wiznesky was pissed.
537
00:24:02,007 --> 00:24:03,557
Picked up Emily
wandering the street.
538
00:24:03,568 --> 00:24:04,516
Emily.
539
00:24:04,593 --> 00:24:06,560
Ashley's little sister.
540
00:24:06,637 --> 00:24:08,612
Half-sister.
541
00:24:11,558 --> 00:24:12,774
Wiznesky didn't tell us
about the party.
542
00:24:12,851 --> 00:24:14,577
No. He also didn't mention
543
00:24:14,653 --> 00:24:17,446
he found out Ashley left his
13-year-old daughter
544
00:24:17,523 --> 00:24:20,782
with a drunk teenage boy.
545
00:24:20,859 --> 00:24:24,661
I wonder if he told
his wife.
546
00:24:24,738 --> 00:24:27,539
Ashley told me she was
taking Emily to the movies.
547
00:24:27,550 --> 00:24:30,626
Um, I wasn't feeling well
that day.
548
00:24:30,702 --> 00:24:32,628
But you knew they went
to a party.
549
00:24:32,704 --> 00:24:34,713
Of course.
550
00:24:34,790 --> 00:24:36,590
Emily always tells me
the truth.
551
00:24:36,667 --> 00:24:40,636
She said the beer
tasted like soap.
552
00:24:40,712 --> 00:24:41,637
(Eames)
Your husband
553
00:24:41,713 --> 00:24:43,222
must have been unhappy.
554
00:24:43,298 --> 00:24:44,431
If Ray was upset,
555
00:24:44,433 --> 00:24:45,641
he didn't let on.
556
00:24:45,717 --> 00:24:48,527
Of course, he never lets on
these days, so...
557
00:24:49,596 --> 00:24:50,604
The tea that you're drinking.
558
00:24:50,681 --> 00:24:52,648
That's, uh...
559
00:24:52,724 --> 00:24:54,274
it's herbal tea.
Mm-hmm.
560
00:24:54,351 --> 00:24:56,985
Burdock, sorrel,
and slippery elm.
561
00:24:57,062 --> 00:24:57,986
And that's a stent,
562
00:24:58,063 --> 00:24:59,530
isn't it?
563
00:24:59,606 --> 00:25:00,822
For chemo?
564
00:25:00,899 --> 00:25:03,367
Breast cancer.
565
00:25:03,443 --> 00:25:06,170
Metastasized to the liver.
566
00:25:07,739 --> 00:25:10,332
Must be difficult for you
now that Ashley's gone.
567
00:25:10,409 --> 00:25:13,636
I lost Ashley
a long time ago.
568
00:25:13,712 --> 00:25:16,630
Your husband and Ashley--
569
00:25:16,707 --> 00:25:18,298
How did they get along?
570
00:25:18,309 --> 00:25:20,384
He tried.
571
00:25:20,394 --> 00:25:22,594
You know,
she wouldn't let Ray in.
572
00:25:22,671 --> 00:25:23,762
She was six years old.
573
00:25:23,839 --> 00:25:25,472
Very attached
to her own father.
574
00:25:25,549 --> 00:25:27,683
Even though he
ignored her completely.
575
00:25:27,759 --> 00:25:32,229
She was searching for...
576
00:25:32,306 --> 00:25:33,656
a father in Jason Raines.
577
00:25:33,732 --> 00:25:36,525
Ray can't stand
those people.
578
00:25:36,602 --> 00:25:37,660
Cidiots, he'd call them.
579
00:25:37,736 --> 00:25:39,528
Idiots from the city.
580
00:25:39,605 --> 00:25:41,738
After she started
seeing Raines,
581
00:25:41,815 --> 00:25:44,708
things just got worse
between them.
582
00:25:47,487 --> 00:25:49,663
(Emily)
What's going on, mama?
583
00:25:49,740 --> 00:25:51,623
Nothing, sweetheart.
584
00:25:51,700 --> 00:25:52,666
Everything's fine.
585
00:25:52,743 --> 00:25:54,042
(Goren)
You must be Emily.
586
00:25:54,119 --> 00:25:55,377
I'm Detective Goren.
587
00:25:55,454 --> 00:25:56,728
This is Detective Eames.
588
00:25:56,805 --> 00:25:57,713
(Emily)
My mother
can't talk to you.
589
00:25:57,789 --> 00:26:01,433
My dad wouldn't like it.
590
00:26:03,503 --> 00:26:05,721
He doesn't want her upset.
591
00:26:05,797 --> 00:26:08,732
You have to go.
592
00:26:15,932 --> 00:26:18,859
(Goren)
Security tape from the bar.
593
00:26:18,935 --> 00:26:20,652
We were hoping that
you might recognize a face.
594
00:26:20,729 --> 00:26:22,362
You know, help us
put things together.
595
00:26:22,439 --> 00:26:24,448
This Raines guy--
596
00:26:24,458 --> 00:26:25,616
Whose strings did he pull
to get off?
597
00:26:25,692 --> 00:26:27,626
He had an alibi.
598
00:26:29,655 --> 00:26:30,746
I guess he deserved it, huh?
599
00:26:30,822 --> 00:26:32,748
His marriage imploding
600
00:26:32,824 --> 00:26:34,583
on the cover of The Ledger
this morning.
601
00:26:34,660 --> 00:26:35,818
Those kids--
602
00:26:35,894 --> 00:26:37,093
So there's nobody
that you see
603
00:26:37,095 --> 00:26:37,886
that might've been
at that party
604
00:26:37,963 --> 00:26:38,920
that you busted up?
605
00:26:38,997 --> 00:26:40,797
No one's jumping out.
606
00:26:40,874 --> 00:26:42,073
Wiznesky--
607
00:26:42,151 --> 00:26:43,508
He must've been
out of his mind
608
00:26:43,585 --> 00:26:45,594
when he saw Emily
with that beer.
609
00:26:45,671 --> 00:26:46,762
Ashley was always wild.
610
00:26:46,838 --> 00:26:49,732
He must've had
his hands full.
611
00:26:49,808 --> 00:26:50,766
She didn't listen
to anybody.
612
00:26:50,842 --> 00:26:51,725
She didn't listen to him.
613
00:26:51,736 --> 00:26:52,809
Now, she's dead.
614
00:26:52,886 --> 00:26:55,687
And she has
a grieving mother.
615
00:26:55,764 --> 00:26:58,607
And your partner's cooling
his heels on light duty
616
00:26:58,684 --> 00:27:00,033
after everything he went through
with Joyce.
617
00:27:00,035 --> 00:27:01,526
Yeah, and they take away
his gun again.
618
00:27:01,537 --> 00:27:02,745
Because of that
little tramp.
619
00:27:02,821 --> 00:27:04,412
Again?
620
00:27:04,414 --> 00:27:06,498
This isn't the first time
your partner's been on
621
00:27:06,575 --> 00:27:08,266
restricted duty?
622
00:27:08,344 --> 00:27:10,502
(Goren)
You can't blame him
for going after Raines.
623
00:27:10,579 --> 00:27:11,878
I mean,
if I had a daughter...
624
00:27:11,880 --> 00:27:13,021
If I didn't need
my pension,
625
00:27:13,098 --> 00:27:15,549
he'd have a bullet
in his head.
626
00:27:15,626 --> 00:27:20,804
Wiznesky knew that Ashley
was meeting Raines.
627
00:27:22,874 --> 00:27:24,850
He might've drove
into the city.
628
00:27:26,753 --> 00:27:29,772
To confront him, maybe.
629
00:27:29,848 --> 00:27:32,683
Asked you to
cover up for him.
630
00:27:32,759 --> 00:27:33,751
You know,
you're a father.
631
00:27:33,827 --> 00:27:34,943
You would understand.
632
00:27:35,020 --> 00:27:36,937
Wiznesky didn't drive
into the city.
633
00:27:37,013 --> 00:27:40,148
Not until they got the call
from Homicide at 5:15.
634
00:27:40,225 --> 00:27:41,784
I'm sorry.
635
00:27:41,860 --> 00:27:44,328
I can't help you.
636
00:27:49,067 --> 00:27:52,670
Nice talking to you too.
637
00:27:58,877 --> 00:28:00,711
The esteemed captain
of Water Haven P.D.
638
00:28:00,787 --> 00:28:02,805
assures me that Sajak
and Wiznesky
639
00:28:02,881 --> 00:28:05,173
have been on
the force 18 years.
640
00:28:05,250 --> 00:28:07,634
And that they were both
641
00:28:07,711 --> 00:28:10,387
on duty together all night
the night of the murder.
642
00:28:10,464 --> 00:28:11,847
Subtext:
643
00:28:11,923 --> 00:28:13,724
The whole department
will alibi him
644
00:28:13,800 --> 00:28:15,016
if we go to a grand jury.
645
00:28:15,093 --> 00:28:16,393
Did his captain tell you
646
00:28:16,470 --> 00:28:19,688
Wiznesky took a six-month
psych medical 13 years ago?
647
00:28:19,765 --> 00:28:21,824
Oddly enough,
he neglected to mention that.
648
00:28:21,900 --> 00:28:23,224
Mmm.
649
00:28:23,302 --> 00:28:25,777
Wiznesky was testifying in
a domestic violence case.
650
00:28:25,854 --> 00:28:27,830
The defendant grabbed
his piece,
651
00:28:27,906 --> 00:28:30,824
shot a court stenographer
in the head.
652
00:28:30,835 --> 00:28:31,834
She died instantly.
653
00:28:31,910 --> 00:28:33,910
So he's got an alibi.
654
00:28:33,987 --> 00:28:36,872
Now, you're giving him
a post-traumatic stress defense.
655
00:28:36,948 --> 00:28:39,499
His wife had cancer.
That's another stressor.
656
00:28:39,576 --> 00:28:41,501
Ashley acting out...
657
00:28:41,578 --> 00:28:42,753
leaving his daughter vulnerable
658
00:28:42,829 --> 00:28:43,962
at that wild party.
659
00:28:44,039 --> 00:28:45,505
How old is this daughter?
660
00:28:45,582 --> 00:28:46,757
13.
661
00:28:46,833 --> 00:28:47,850
Barely.
662
00:28:47,926 --> 00:28:48,967
Okay, I'll drive back.
663
00:28:49,044 --> 00:28:50,594
I'll get the D.A.
to subpoena
664
00:28:50,604 --> 00:28:52,512
Sajak and Wiznesky's
patrol logs.
665
00:28:52,589 --> 00:28:54,473
He's under
a lot of stress.
666
00:28:54,483 --> 00:28:56,016
When you take another run
at this Wiznesky,
667
00:28:56,092 --> 00:28:57,818
hit him hard.
668
00:29:09,981 --> 00:29:14,534
You two...watch your backs
out here.
669
00:29:14,611 --> 00:29:17,704
(Eames)
We know Ashley left Emily at
a party that night.
670
00:29:17,781 --> 00:29:19,882
A party you and your partner
shut down.
671
00:29:19,958 --> 00:29:22,918
We figured you neglected to
tell us for a reason.
672
00:29:22,994 --> 00:29:24,503
It wasn't relevant.
673
00:29:24,579 --> 00:29:25,888
It wasn't relevant
that your stepdaughter
674
00:29:25,964 --> 00:29:26,963
left your little girl
675
00:29:27,040 --> 00:29:28,122
with a bunch of drunken
18-year-olds?
676
00:29:28,200 --> 00:29:29,508
Emily's a good kid.
677
00:29:29,584 --> 00:29:30,683
Raised right.
678
00:29:30,761 --> 00:29:31,968
I wasn't worried.
679
00:29:32,045 --> 00:29:33,053
I picked her up.
680
00:29:33,129 --> 00:29:34,554
Dropped her off.
681
00:29:34,631 --> 00:29:36,473
Went right back
to the job.
682
00:29:36,550 --> 00:29:37,516
Okay, you could handle it.
683
00:29:37,592 --> 00:29:38,892
But Emily must've
been scared.
684
00:29:38,903 --> 00:29:40,894
Your wife was home alone.
Worrying.
685
00:29:40,905 --> 00:29:42,571
Leave my wife out of this.
686
00:29:44,933 --> 00:29:46,983
Your wife...
687
00:29:47,060 --> 00:29:48,610
being sick.
688
00:29:48,687 --> 00:29:50,654
I mean, you can almost
feel that, can't ya?
689
00:29:50,664 --> 00:29:53,949
I mean, physically,
the pain and the nausea?
690
00:29:54,025 --> 00:29:55,909
You don't know
what I'm feeling.
691
00:29:55,986 --> 00:29:58,620
Rage.
Helplessness.
692
00:29:58,631 --> 00:29:59,746
I mean, I do know
'cause my mother,
693
00:29:59,823 --> 00:30:01,089
she has lymphoma.
694
00:30:01,166 --> 00:30:03,291
The doctors--
They talk about her life
695
00:30:03,368 --> 00:30:04,835
in months.
696
00:30:04,911 --> 00:30:06,294
And I think, you know,
697
00:30:06,371 --> 00:30:07,963
I'm smart,
I'm resourceful.
698
00:30:08,039 --> 00:30:10,799
But that--it's a lot.
699
00:30:10,876 --> 00:30:13,844
Joyce is gonna make it.
700
00:30:13,920 --> 00:30:15,846
She's strong.
701
00:30:15,922 --> 00:30:17,856
And now,
she's gonna be fine.
702
00:30:19,676 --> 00:30:23,737
I got nothing more to say.
703
00:30:26,951 --> 00:30:30,861
He's never gonna tell us
what happened that night.
704
00:30:30,937 --> 00:30:31,987
But Emily--good girl.
705
00:30:32,063 --> 00:30:34,540
Girl he raised not to lie.
706
00:30:36,401 --> 00:30:39,327
Your mom--
That was true, wasn't it?
707
00:30:39,404 --> 00:30:41,713
She's a fighter.
708
00:30:43,241 --> 00:30:44,541
Well, how many days are you
talking about?
709
00:30:44,618 --> 00:30:45,542
(Ray)
Hey, Sajak--
710
00:30:45,619 --> 00:30:46,710
My dad's not here, Ray.
711
00:30:46,720 --> 00:30:47,970
That's okay.
I was just...
712
00:30:49,080 --> 00:30:50,797
I left my cigars
in the den.
713
00:30:50,874 --> 00:30:51,974
Okay, help yourself.
714
00:30:52,050 --> 00:30:53,976
They'll pay me
for an interview?
715
00:31:11,370 --> 00:31:13,287
(Emily)
Yeah, my dad was mad.
716
00:31:13,363 --> 00:31:14,437
I could tell.
717
00:31:14,515 --> 00:31:17,157
So that night, your--
718
00:31:17,233 --> 00:31:18,658
Your father was angry.
719
00:31:18,735 --> 00:31:23,079
And did he ask you
where Ashley was going?
720
00:31:23,156 --> 00:31:24,298
No.
721
00:31:24,374 --> 00:31:28,460
But I told him.
722
00:31:28,536 --> 00:31:31,212
Ashley said
she was going to a bar.
723
00:31:31,289 --> 00:31:32,464
On a pier.
724
00:31:32,540 --> 00:31:34,341
In the city.
725
00:31:34,417 --> 00:31:39,938
I knew she was going
to meet Jason Raines.
726
00:31:40,015 --> 00:31:42,015
I asked my dad
to go get her.
727
00:31:42,092 --> 00:31:43,350
But he couldn't.
728
00:31:43,426 --> 00:31:45,226
Since he was on duty?
729
00:31:45,303 --> 00:31:49,481
You're going to put Mr. Raines
in jail, aren't you?
730
00:31:49,557 --> 00:31:50,866
He killed my sister.
731
00:31:56,189 --> 00:31:58,406
If my dad didn't have
to work that night,
732
00:31:58,483 --> 00:32:01,960
Ashley would still be alive.
733
00:32:03,446 --> 00:32:06,915
So the 13-year-old inadvertently
tipped her father off
734
00:32:06,992 --> 00:32:08,375
about Ashley's trip
to the city.
735
00:32:08,451 --> 00:32:10,010
Wiznesky goes after her.
736
00:32:10,087 --> 00:32:11,053
Confronts her.
737
00:32:11,129 --> 00:32:12,379
Things get out of hand.
738
00:32:12,455 --> 00:32:14,047
Ashley ends up dead.
739
00:32:14,124 --> 00:32:16,508
Wiznesky dumps Raines'
cell phone calls,
740
00:32:16,584 --> 00:32:17,776
stages the robbery,
741
00:32:17,853 --> 00:32:20,387
drives back to Water Haven.
742
00:32:20,463 --> 00:32:22,389
Good theory.
743
00:32:22,465 --> 00:32:24,391
Hard to prove.
744
00:32:24,467 --> 00:32:26,101
His partner had his back.
745
00:32:26,177 --> 00:32:29,396
Wiznesky copied his partner's
patrol log
746
00:32:29,406 --> 00:32:32,023
with just enough variations
to ring true.
747
00:32:32,100 --> 00:32:35,735
And he's got his whole
department alibi-ing him.
748
00:32:35,812 --> 00:32:39,030
Small town police force
protecting their own.
749
00:32:39,107 --> 00:32:40,281
One of my worst nightmares.
750
00:32:40,358 --> 00:32:42,951
We've got no influence.
751
00:32:43,028 --> 00:32:45,078
No leverage.
They run their own game.
752
00:32:45,155 --> 00:32:49,416
Well, maybe they think
that we run ours.
753
00:32:49,492 --> 00:32:52,419
Why don't I call
their captain
754
00:32:52,495 --> 00:32:55,130
and give him a heads up
about the indictment?
755
00:32:55,206 --> 00:32:56,623
Indictment?
756
00:32:56,699 --> 00:32:58,174
We're not even close.
I'll let him think
757
00:32:58,251 --> 00:33:00,176
their thin blue line
has a crack in it.
758
00:33:00,253 --> 00:33:02,187
Maybe that'll
shake things up.
759
00:33:12,348 --> 00:33:13,273
What's this?
760
00:33:13,349 --> 00:33:14,407
It's all our paperwork.
761
00:33:14,484 --> 00:33:17,068
Living wills.
Power of attorney.
762
00:33:17,145 --> 00:33:18,120
My pension.
763
00:33:20,398 --> 00:33:22,490
You got stuff
scattered all over.
764
00:33:22,567 --> 00:33:25,419
I'm just putting it
in one place.
765
00:33:27,447 --> 00:33:29,464
They'll be in my desk
in the den.
766
00:33:37,540 --> 00:33:39,340
You all right,
sweetheart?
767
00:33:39,417 --> 00:33:42,310
Yeah, I'm fine.
768
00:33:52,555 --> 00:33:54,990
Bottom drawer.
769
00:34:20,250 --> 00:34:21,183
Ray, honey?
770
00:34:21,259 --> 00:34:24,385
You have visitors.
771
00:34:24,462 --> 00:34:25,512
Give us a minute,
772
00:34:25,588 --> 00:34:27,138
would you, Joyce,
sweetheart?
773
00:34:27,215 --> 00:34:28,523
Everything's fine.
774
00:34:38,643 --> 00:34:40,193
I know all about
the indictment,
775
00:34:40,270 --> 00:34:41,236
detective.
776
00:34:41,312 --> 00:34:42,579
It's a small town.
777
00:34:44,274 --> 00:34:46,841
Could you turn around?
778
00:34:50,405 --> 00:34:52,872
Take it easy, officer.
779
00:34:52,883 --> 00:34:54,165
If I die
before I'm charged,
780
00:34:54,242 --> 00:34:56,334
it's a full pension
for Emily.
781
00:34:56,411 --> 00:34:58,378
Put the gun down, Ray.
782
00:34:58,454 --> 00:34:59,679
What gun?
783
00:34:59,756 --> 00:35:01,339
They took my gun
away from me.
784
00:35:01,416 --> 00:35:02,382
You made sure of that.
785
00:35:02,458 --> 00:35:03,717
Ray.
786
00:35:03,793 --> 00:35:05,227
Raines would be dead
it wasn't for you.
787
00:35:05,303 --> 00:35:06,678
Okay.
788
00:35:06,754 --> 00:35:07,887
It was on me.
789
00:35:07,964 --> 00:35:09,147
Wasn't on her.
790
00:35:09,224 --> 00:35:10,348
You need to let my partner--
791
00:35:10,425 --> 00:35:12,142
Don't move.
You can see me, right?
792
00:35:12,152 --> 00:35:13,593
I'm here.
793
00:35:13,669 --> 00:35:14,960
Nobody's gonna grab your gun
this time.
794
00:35:14,962 --> 00:35:17,689
And I know that
it wasn't your fault
795
00:35:17,765 --> 00:35:19,482
because I read the report.
796
00:35:19,559 --> 00:35:22,360
You were pulling...
797
00:35:22,437 --> 00:35:23,570
a double shift.
798
00:35:23,646 --> 00:35:25,304
You had a new baby.
799
00:35:25,306 --> 00:35:27,448
You spent a lot of nights
without sleep.
800
00:35:27,525 --> 00:35:28,842
And this guy jumps off
the bench.
801
00:35:28,918 --> 00:35:30,160
It happened in one,
maybe two seconds.
802
00:35:30,170 --> 00:35:31,911
I couldn't stop him.
803
00:35:31,988 --> 00:35:33,580
No one's blaming you.
That court reporter--
804
00:35:33,656 --> 00:35:35,582
He shot her in the face,
805
00:35:35,658 --> 00:35:37,125
and I couldn't stop him.
806
00:35:37,202 --> 00:35:39,335
(Emily)
Daddy?
807
00:35:39,412 --> 00:35:42,255
It's all right, baby.
808
00:35:42,332 --> 00:35:44,591
What're you doing?
Mom wants to know.
809
00:35:44,667 --> 00:35:47,343
Uh, just give us a minute.
810
00:35:47,420 --> 00:35:49,646
You gotta let
my partner go
811
00:35:49,723 --> 00:35:51,139
and look after
your daughter.
812
00:35:51,216 --> 00:35:52,207
Daddy?
813
00:35:52,284 --> 00:35:54,225
Let me talk to her.
814
00:35:54,302 --> 00:35:56,477
Daddy?
815
00:35:56,554 --> 00:35:58,129
You gotta put
the gun on me,
816
00:35:58,206 --> 00:36:00,365
and let my partner go look after
your daughter.
817
00:36:04,020 --> 00:36:05,445
Put your piece
on the desk.
818
00:36:05,521 --> 00:36:06,613
And your partner's.
819
00:36:06,689 --> 00:36:08,198
Daddy, I'm coming in.
820
00:36:08,208 --> 00:36:10,491
Just give me a minute, baby.
821
00:36:10,568 --> 00:36:12,335
Hold on a minute.
822
00:36:18,409 --> 00:36:20,635
Now, turn around.
823
00:36:30,380 --> 00:36:31,679
She's a good girl.
824
00:36:31,756 --> 00:36:33,640
Emily. She's--
Oh, I don't need you
825
00:36:33,716 --> 00:36:35,516
to tell me that.
No, I know.
826
00:36:35,593 --> 00:36:36,601
It's just, she's precious.
827
00:36:36,678 --> 00:36:38,236
You know, she's...
828
00:36:38,313 --> 00:36:40,280
She looks like her mother.
829
00:36:42,308 --> 00:36:43,316
Joyce.
830
00:36:43,393 --> 00:36:45,693
Ashley was killing her.
831
00:36:45,770 --> 00:36:46,828
She abandons her sister,
832
00:36:46,905 --> 00:36:48,613
doesn't even take care
of her own mother.
833
00:36:48,690 --> 00:36:50,248
No, but you found Emily.
834
00:36:50,325 --> 00:36:51,491
She got home safe.
835
00:36:51,501 --> 00:36:52,700
Joyce was crying.
836
00:36:52,777 --> 00:36:53,835
She couldn't stop shaking.
837
00:36:53,912 --> 00:36:56,204
You knew that--
that they were hurting.
838
00:36:56,281 --> 00:36:59,457
And you had
to protect them.
839
00:36:59,534 --> 00:37:01,668
Joyce didn't even
get angry.
840
00:37:01,744 --> 00:37:03,670
She was worried about Ashley
after everything.
841
00:37:03,746 --> 00:37:05,680
Tell me--
How is that possible?
842
00:37:07,834 --> 00:37:10,677
I don't know.
843
00:37:10,753 --> 00:37:12,470
It's mothers, you know.
844
00:37:12,547 --> 00:37:13,563
Back off!
845
00:37:17,093 --> 00:37:18,643
You knew what was going on
with her.
846
00:37:18,720 --> 00:37:20,278
You knew what
was inside her.
847
00:37:20,355 --> 00:37:24,282
Cancer cells--
they feed on stress.
848
00:37:24,359 --> 00:37:26,609
Joyce was never
gonna get better.
849
00:37:26,686 --> 00:37:30,613
Oh, see, Ashley was toxic.
850
00:37:30,690 --> 00:37:32,699
She was toxic to Joyce.
851
00:37:32,775 --> 00:37:35,368
I found her.
852
00:37:35,445 --> 00:37:36,811
I found her and I told her,
853
00:37:36,888 --> 00:37:38,705
"You need to stop
what you're doing,
854
00:37:38,781 --> 00:37:41,332
and give your mother
some peace."
855
00:37:41,409 --> 00:37:43,218
And she laughed at me.
856
00:37:45,463 --> 00:37:48,464
And I slapped her.
857
00:37:48,541 --> 00:37:52,310
And she looked at me,
spit in my face.
858
00:37:52,387 --> 00:37:54,846
Joyce is never
gonna forgive me.
Hey!
859
00:37:54,922 --> 00:37:55,722
She needs you!
860
00:37:55,798 --> 00:37:56,723
How do you know?
861
00:37:56,799 --> 00:37:57,807
What?
Because of your mother?
862
00:37:57,884 --> 00:37:59,684
Some cop B.S.
863
00:37:59,761 --> 00:38:01,686
No, my mother is ill.
864
00:38:01,763 --> 00:38:03,396
And I'm all she's got.
865
00:38:03,473 --> 00:38:05,398
And that's all Joyce has got
is you.
866
00:38:05,409 --> 00:38:07,650
Not anymore.
867
00:38:07,727 --> 00:38:08,735
Look, we can
do something here.
868
00:38:08,811 --> 00:38:12,655
They can help you out.
869
00:38:12,732 --> 00:38:13,965
They'll hold the charges.
870
00:38:14,041 --> 00:38:16,743
You can spend time
with Joyce.
871
00:38:16,819 --> 00:38:18,745
You can--
872
00:38:18,821 --> 00:38:21,456
Well, stroke her hair.
And hold her hand.
873
00:38:21,532 --> 00:38:23,016
Oh, you think I'm dumb?
874
00:38:23,092 --> 00:38:25,668
Some small town cop
who'll roll over for NYPD?
875
00:38:25,745 --> 00:38:27,378
I never said that.
876
00:38:27,455 --> 00:38:28,463
"We can work this out."
877
00:38:28,539 --> 00:38:31,758
"Let my partner go, Ray," crap.
878
00:38:31,834 --> 00:38:33,760
I let her go 'cause
I don't want to kill her.
879
00:38:33,836 --> 00:38:35,094
I wanna kill you.
880
00:38:35,171 --> 00:38:37,513
And then me.
881
00:38:37,590 --> 00:38:41,809
Who's gonna clean up
the mess?
882
00:38:41,886 --> 00:38:43,445
Your daughter?
883
00:38:45,848 --> 00:38:49,025
Huh?
Her mother?
884
00:38:52,522 --> 00:38:54,781
Here.
885
00:38:54,857 --> 00:38:56,624
Call your mom.
Say good-bye.
886
00:38:57,944 --> 00:39:00,545
Oh, come on, Ray.
887
00:39:06,869 --> 00:39:07,794
Emily.
888
00:39:07,870 --> 00:39:10,430
Shut up.
889
00:39:10,507 --> 00:39:13,424
Emily, your father needs you
to see something.
890
00:39:13,501 --> 00:39:14,392
Eames!
891
00:39:14,469 --> 00:39:15,426
She's on her way.
892
00:39:15,503 --> 00:39:17,387
No.
Daddy?
893
00:39:17,463 --> 00:39:18,513
No.
I said no.
894
00:39:18,589 --> 00:39:20,690
Back off out there.
895
00:39:21,759 --> 00:39:22,901
Goddamn it!
896
00:39:26,406 --> 00:39:27,814
You stop!
897
00:39:27,890 --> 00:39:29,148
Just stop.
898
00:39:29,225 --> 00:39:31,484
Come on, Ray.
899
00:39:31,495 --> 00:39:36,489
She needs you.
900
00:39:36,566 --> 00:39:37,824
Daddy!
901
00:39:37,900 --> 00:39:40,585
She needs you.
902
00:39:46,451 --> 00:39:48,510
You gotta let it go, okay?
903
00:40:02,258 --> 00:40:03,599
I'll file the paperwork.
904
00:40:03,676 --> 00:40:05,601
Take a drive upstate.
Visit your mom.
905
00:40:05,678 --> 00:40:08,530
(man)
Gun! He's got a gun!
906
00:40:20,067 --> 00:40:21,868
He asked to be cuffed
in front
907
00:40:21,944 --> 00:40:23,494
out of respect
to his family.
908
00:40:23,571 --> 00:40:25,755
He grabbed my weapon.
909
00:40:29,827 --> 00:40:31,886
[both crying]
910
00:40:54,977 --> 00:40:56,911
You all right?