1 00:00:07,066 --> 00:00:09,374 (male announcer) In New York City's war on crime, 2 00:00:09,385 --> 00:00:12,252 the worst criminal offenders are pursued 3 00:00:12,329 --> 00:00:15,172 by the detectives of the major case squad. 4 00:00:15,248 --> 00:00:18,600 These are their stories. 5 00:00:18,677 --> 00:00:20,177 [knocking] 6 00:00:20,253 --> 00:00:21,145 (Emily) I don't know what to wear. 7 00:00:21,221 --> 00:00:22,179 Hey, if you're not ready, 8 00:00:22,255 --> 00:00:24,565 I'm going without you. 9 00:00:27,594 --> 00:00:29,153 Come on, Emily. 10 00:00:29,229 --> 00:00:30,187 I'm leaving. 11 00:00:30,263 --> 00:00:31,530 (Emily) Wait up! 12 00:00:52,327 --> 00:00:53,668 Try this, Emily. 13 00:00:53,679 --> 00:00:54,669 Ewk. 14 00:00:54,746 --> 00:00:56,555 Dad's gonna kill me. 15 00:00:56,632 --> 00:00:59,183 So don't tell him. 16 00:01:00,311 --> 00:01:03,103 Hey, bitch. 17 00:01:05,691 --> 00:01:08,308 Ashley! 18 00:01:08,385 --> 00:01:09,309 Don't leave me. 19 00:01:09,386 --> 00:01:12,613 Brian'll drive you home. 20 00:01:14,641 --> 00:01:15,565 [phone ringing] 21 00:01:15,642 --> 00:01:17,609 Hey, baby. 22 00:01:17,686 --> 00:01:20,329 [giggling] 23 00:01:31,324 --> 00:01:33,217 You want another one? 24 00:01:33,293 --> 00:01:35,594 Sake, sparkling. 25 00:01:42,294 --> 00:01:43,552 [phone ringing] 26 00:01:43,554 --> 00:01:46,346 Mmm...tell lover boy to stop calling. 27 00:01:46,423 --> 00:01:47,722 Don't touch the phone, babe. 28 00:01:47,733 --> 00:01:50,567 What-- I have to go. 29 00:03:14,302 --> 00:03:15,936 How'd it go? 30 00:03:15,946 --> 00:03:18,104 Just three more sessions. 31 00:03:18,115 --> 00:03:19,948 Well, I can drop you off. 32 00:03:20,025 --> 00:03:21,858 A call came--I gotta... 33 00:03:21,869 --> 00:03:23,785 Well, then, let's go. 34 00:03:25,355 --> 00:03:28,373 I told her I wasn't getting any better by myself. 35 00:03:40,846 --> 00:03:43,296 (Farley) Ashley Gardela. 18 years old. 36 00:03:43,373 --> 00:03:45,173 Her stepdad's a cop. 37 00:03:45,184 --> 00:03:46,600 Water Haven P.D. 38 00:03:46,677 --> 00:03:48,385 He's on his way. 39 00:03:48,461 --> 00:03:52,264 Friday night--She left the Hamptons to come to Queens? 40 00:03:52,274 --> 00:03:56,101 Yeah, it is a reverse party commute. 41 00:03:56,177 --> 00:03:58,612 Found her wallet in a dumpster down the street. 42 00:03:58,689 --> 00:04:01,398 That's a pricey handbag for a cop's kid. 43 00:04:01,408 --> 00:04:02,991 [sigh] 44 00:04:05,729 --> 00:04:08,113 It's a nice car. 45 00:04:08,189 --> 00:04:09,248 Brand new smell. 46 00:04:11,151 --> 00:04:15,495 Guess the killer was facing her. 47 00:04:15,572 --> 00:04:18,373 He struck her...here. 48 00:04:18,450 --> 00:04:20,500 The right side hard enough so her head 49 00:04:20,577 --> 00:04:24,879 would hit the steering wheel. 50 00:04:24,890 --> 00:04:28,883 Then he strangled her with this cell phone charger. 51 00:04:28,960 --> 00:04:29,467 Surprised that mugger didn't take that phone. 52 00:04:29,544 --> 00:04:31,019 It's brand new. 53 00:04:34,174 --> 00:04:38,518 She drank something sweet. 54 00:04:38,595 --> 00:04:40,020 The stamp on her hand-- 55 00:04:40,096 --> 00:04:42,689 It's probably from a nearby bar. 56 00:04:42,766 --> 00:04:44,524 Attractive girl, short skirt... 57 00:04:44,601 --> 00:04:46,326 Alone, drunk. 58 00:04:46,403 --> 00:04:48,120 Easy target. 59 00:04:49,606 --> 00:04:51,323 Detectives Goren, Eames. 60 00:04:51,399 --> 00:04:52,490 Officer Ray Wiznesky. 61 00:04:52,567 --> 00:04:54,668 Officer. 62 00:04:54,745 --> 00:04:56,420 Sorry for your loss. 63 00:05:06,724 --> 00:05:09,391 This is gonna kill her mother. 64 00:05:11,211 --> 00:05:13,145 (Goren) Officer-- 65 00:05:15,941 --> 00:05:18,183 Do you know why your stepdaughter 66 00:05:18,259 --> 00:05:19,943 was in the city last night? 67 00:05:20,020 --> 00:05:21,978 I have no idea. She was a good girl. 68 00:05:22,055 --> 00:05:23,146 You might get some prints off that purse. 69 00:05:23,223 --> 00:05:24,356 Let's stay on top of that. 70 00:05:24,432 --> 00:05:26,149 Right. 71 00:05:26,226 --> 00:05:28,026 NYPD--you've got it covered. 72 00:05:28,103 --> 00:05:29,152 I'll stay out of your soup. 73 00:05:29,229 --> 00:05:31,279 Not at all. Look-- 74 00:05:31,356 --> 00:05:33,990 Any help you can give us we'd appreciate. 75 00:05:34,067 --> 00:05:35,408 Like did she have a boyfriend? 76 00:05:35,485 --> 00:05:37,285 Yeah. I don't think so. 77 00:05:37,362 --> 00:05:40,121 These kids hang out in groups, you know. 78 00:05:40,198 --> 00:05:42,966 Ashley drives an expensive car. 79 00:05:43,043 --> 00:05:45,377 Designer clothes, handbag. 80 00:05:45,453 --> 00:05:47,420 She works, and what she earns, she spends. 81 00:05:47,497 --> 00:05:49,473 Tries to keep up with the city kids 82 00:05:49,549 --> 00:05:50,640 who weekend in the Hamptons. 83 00:05:50,717 --> 00:05:52,509 They throw a lot of money around. 84 00:05:52,585 --> 00:05:53,760 BMWs. 85 00:05:53,771 --> 00:05:55,595 $500 bottles of champagne. 86 00:05:55,672 --> 00:05:57,430 Just different from us, that's all. 87 00:05:57,507 --> 00:05:59,516 I was just thinking that maybe... 88 00:05:59,592 --> 00:06:02,102 she hooked up with one. 89 00:06:02,178 --> 00:06:03,603 It's the summer. 90 00:06:03,680 --> 00:06:06,022 I got a lot of O.T. Yeah. 91 00:06:06,099 --> 00:06:08,149 I wasn't keeping up with her social life. 92 00:06:08,226 --> 00:06:10,952 Maybe if I had... 93 00:06:12,322 --> 00:06:14,614 Our 13-year-old daughter's home alone with my wife. 94 00:06:14,691 --> 00:06:17,959 I gotta get back. 95 00:06:19,529 --> 00:06:21,454 Traced the stamp on Ashley's hand. 96 00:06:21,531 --> 00:06:24,007 Pier Bar on Center Boulevard. 97 00:06:24,084 --> 00:06:26,000 (Amos) She had a different I.D., I swear. 98 00:06:26,011 --> 00:06:27,260 That's not what this is about. 99 00:06:27,337 --> 00:06:29,763 Again, was she by herself? 100 00:06:29,840 --> 00:06:31,339 She came in alone. 101 00:06:31,416 --> 00:06:33,174 Frat boy bought her drinks. 102 00:06:33,251 --> 00:06:35,427 Got grabby. She left, he followed. 103 00:06:35,503 --> 00:06:37,345 Do you remember a name? 104 00:06:37,422 --> 00:06:39,472 Um, I remember attitude. 105 00:06:39,549 --> 00:06:41,983 He was so drunk he left his credit card. 106 00:06:42,853 --> 00:06:44,310 Is this your haul for the week? 107 00:06:44,387 --> 00:06:45,353 For the night. 108 00:06:45,430 --> 00:06:46,646 We keep 'em 48 hours. 109 00:06:46,723 --> 00:06:48,115 Then we cut 'em up. 110 00:06:48,191 --> 00:06:49,566 Ah. Here you go. 111 00:06:49,642 --> 00:06:50,608 Dean Howard. 112 00:06:50,685 --> 00:06:52,152 Bedford College. 113 00:06:52,228 --> 00:06:53,537 Home of the Bedford Beavers. 114 00:06:53,613 --> 00:06:56,448 Hmm, our eager beaver was buying Ashley drinks all night? 115 00:06:56,524 --> 00:06:59,033 Maybe he felt owed. 116 00:06:59,110 --> 00:07:00,577 Yeah, I wanted to hook up with her. 117 00:07:00,653 --> 00:07:03,496 She was hot. She was trashed. 118 00:07:03,573 --> 00:07:07,208 So you followed Ashley out of the bar to her car? 119 00:07:07,285 --> 00:07:08,251 No, no. 120 00:07:08,328 --> 00:07:09,302 I offered her a ride. 121 00:07:09,379 --> 00:07:10,703 She blew me off. 122 00:07:10,781 --> 00:07:12,505 She said I wasn't old enough or rich enough for her. 123 00:07:12,582 --> 00:07:14,382 You cut yourself? I--Ow. 124 00:07:14,459 --> 00:07:15,383 I caught it in the cab door. 125 00:07:15,460 --> 00:07:17,051 A cab? Ah... 126 00:07:17,062 --> 00:07:18,511 I thought you said that you offered Ashley a ride? 127 00:07:18,588 --> 00:07:20,847 I did. 128 00:07:20,924 --> 00:07:22,682 She blew me off. 129 00:07:22,759 --> 00:07:24,142 So I took the tunnel back into the city, 130 00:07:24,219 --> 00:07:25,643 tried to salvage my night. 131 00:07:25,720 --> 00:07:27,145 That's when my car got towed. 132 00:07:27,222 --> 00:07:29,522 We call the impound lot, 133 00:07:29,599 --> 00:07:31,575 they'll confirm your story? 134 00:07:31,651 --> 00:07:34,286 Here, I'll save you a phone call. I-- 135 00:07:37,407 --> 00:07:40,208 Plus, I used the ATM at Planet Hollywood. 136 00:07:42,087 --> 00:07:43,077 You did have 137 00:07:43,154 --> 00:07:45,330 a bad night, Dean. Look-- 138 00:07:45,406 --> 00:07:48,383 Whatever this chick said I did, I didn't do. 139 00:07:49,953 --> 00:07:50,919 Tell her she owes me 140 00:07:50,995 --> 00:07:52,712 80 bucks for that sparkling sake. 141 00:07:52,789 --> 00:07:56,558 Ashley said that you weren't rich enough for her. 142 00:07:58,503 --> 00:08:01,304 It sounds like she already had a sugar daddy. 143 00:08:01,381 --> 00:08:03,556 Probably the guy that kept calling her cell phone. 144 00:08:03,633 --> 00:08:05,683 O Canada. 145 00:08:05,760 --> 00:08:10,438 Who has O Canada as their ring tone? 146 00:08:10,515 --> 00:08:12,106 A Canadian sugar daddy? 147 00:08:12,117 --> 00:08:13,691 You sure Ferris Bueller's alibi checks out? 148 00:08:13,768 --> 00:08:15,443 His easy pass has him in the tunnel 149 00:08:15,520 --> 00:08:18,112 ten minutes after he buys her last drink. 150 00:08:18,123 --> 00:08:20,406 Okay, the brand-new Lexus she was driving. 151 00:08:20,417 --> 00:08:22,066 How'd she pay for it? 152 00:08:22,068 --> 00:08:24,536 Company car leased to Raines Advertising in Water Haven. 153 00:08:24,612 --> 00:08:26,371 She's Mr. Raines' assistant. 154 00:08:26,381 --> 00:08:27,455 Jason Raines. 155 00:08:27,532 --> 00:08:28,548 He's married to-- 156 00:08:28,625 --> 00:08:30,458 Kelly Sloane-Raines, supermodel. 157 00:08:30,535 --> 00:08:32,636 I still have her first swimsuit edition. 158 00:08:32,712 --> 00:08:34,337 Their beach house was featured 159 00:08:34,414 --> 00:08:36,264 in the Style section last month. 160 00:08:36,341 --> 00:08:39,434 The article said he was from Toronto. 161 00:08:39,511 --> 00:08:40,644 Ashley's cell phone. 162 00:08:40,720 --> 00:08:43,471 O Canada plays every time Jason calls. 163 00:08:43,548 --> 00:08:45,181 It's his exclusive ring tone. 164 00:08:45,258 --> 00:08:46,266 He call her last night? 165 00:08:46,342 --> 00:08:47,600 Her call log didn't list him, 166 00:08:47,677 --> 00:08:48,685 but her LUDs did. 167 00:08:48,761 --> 00:08:50,353 Seven times. 168 00:08:50,430 --> 00:08:51,729 Last one at 2 a.m. 169 00:08:51,806 --> 00:08:53,731 His calls were deleted from her cell 170 00:08:53,808 --> 00:08:55,525 around the time of her death. 171 00:08:55,602 --> 00:08:56,876 That's half clever, 172 00:08:56,953 --> 00:08:59,279 which sounds about right for a trophy husband. 173 00:08:59,355 --> 00:09:00,539 Some trophy. 174 00:09:00,615 --> 00:09:02,666 He marries Kelly Sloane and cheats on her. 175 00:09:02,742 --> 00:09:03,783 Man marries a model, 176 00:09:03,860 --> 00:09:05,368 he's not looking for a soul mate. 177 00:09:05,445 --> 00:09:08,288 You said the girl's stepdad was a cop? 178 00:09:08,364 --> 00:09:10,674 Yeah. Office Ray Wiznesky. 179 00:09:10,750 --> 00:09:12,926 So she's family. One of ours. 180 00:09:13,003 --> 00:09:14,168 How'd he react? 181 00:09:14,179 --> 00:09:16,379 He kept it together. Stoic. 182 00:09:16,456 --> 00:09:17,805 He offer up Raines? 183 00:09:17,883 --> 00:09:21,467 Well, if Ashley's seeing Raines and Wiznesky knew, 184 00:09:21,478 --> 00:09:24,178 he might've tried to take care of things on his own. 185 00:09:24,189 --> 00:09:26,472 Go make a condolence call on Raines. 186 00:09:26,549 --> 00:09:27,640 I'll talk to the Water Haven P.D. 187 00:09:27,717 --> 00:09:28,683 Make sure they keep an eye 188 00:09:28,694 --> 00:09:30,318 on the stepdad. 189 00:09:30,395 --> 00:09:32,562 Eames-- 190 00:09:32,639 --> 00:09:35,189 This is your idea of taking time off? 191 00:09:35,266 --> 00:09:36,816 I appreciate your concern, Captain, 192 00:09:36,893 --> 00:09:38,743 but I'm fine. 193 00:10:01,518 --> 00:10:03,468 [phone ringing] 194 00:10:03,478 --> 00:10:05,687 Hello. 195 00:10:11,427 --> 00:10:12,777 Yeah. 196 00:10:20,103 --> 00:10:22,654 Honey-- 197 00:10:22,730 --> 00:10:23,929 Something wrong? 198 00:10:24,007 --> 00:10:25,490 That was the Water Haven police. 199 00:10:25,566 --> 00:10:27,825 Ashley--she was... 200 00:10:27,902 --> 00:10:29,577 She was found murdered in the city. 201 00:10:29,654 --> 00:10:30,620 Oh, my God. 202 00:10:30,697 --> 00:10:31,896 I'm, uh... 203 00:10:31,973 --> 00:10:33,581 I'm gonna have to go to the office 204 00:10:33,658 --> 00:10:35,458 and help them if I can. 205 00:10:35,535 --> 00:10:37,344 Yeah. Of course. 206 00:10:53,136 --> 00:10:55,395 (Eames) So this is how the other half lives. 207 00:10:55,471 --> 00:10:58,523 It must be nice. 208 00:10:58,599 --> 00:11:01,859 Raines Advertising, follow Main Street 209 00:11:01,936 --> 00:11:04,904 to the water's edge. 210 00:11:04,981 --> 00:11:08,333 Blinds closed in the middle of the day? 211 00:11:09,902 --> 00:11:11,703 [knocking] 212 00:11:11,779 --> 00:11:14,339 Jason Raines? 213 00:11:17,877 --> 00:11:20,420 NYPD. 214 00:11:20,430 --> 00:11:22,472 We need to speak to you. 215 00:11:38,973 --> 00:11:40,314 This is not 216 00:11:40,325 --> 00:11:42,283 a good time. 217 00:11:45,980 --> 00:11:46,904 Mr. Raines-- 218 00:11:46,981 --> 00:11:48,289 I'd advise you to 219 00:11:48,366 --> 00:11:48,939 get down! 220 00:11:50,752 --> 00:11:52,335 Drop the gun. 221 00:11:55,531 --> 00:11:57,832 He murdered my Ashley. 222 00:11:57,909 --> 00:12:01,469 Officer Wiznesky, drop the gun. 223 00:12:03,623 --> 00:12:05,473 Drop the gun! 224 00:12:10,213 --> 00:12:12,313 Okay. 225 00:12:12,390 --> 00:12:13,648 Okay. 226 00:12:18,721 --> 00:12:20,822 All right, step away. 227 00:12:33,402 --> 00:12:35,286 Phew. 228 00:12:35,363 --> 00:12:38,664 Officer Wiznesky is overcome with grief. 229 00:12:38,741 --> 00:12:40,300 We'll handle this as a local matter. 230 00:12:40,376 --> 00:12:42,210 He's my partner. 231 00:12:42,286 --> 00:12:44,212 Your department got a heads up from our Captain 232 00:12:44,288 --> 00:12:45,280 we were coming out. 233 00:12:45,356 --> 00:12:47,340 They should have kept Wiznesky away. 234 00:12:47,416 --> 00:12:49,383 I'll check into that for you. 235 00:12:49,394 --> 00:12:50,268 As for him... 236 00:12:51,395 --> 00:12:53,229 You're looking in the right place. 237 00:12:55,341 --> 00:12:57,192 I need you here right now. 238 00:13:00,054 --> 00:13:02,146 Wiznesky wanted me to write a suicide note. 239 00:13:02,223 --> 00:13:03,406 He was gonna shoot me 240 00:13:03,483 --> 00:13:04,982 and make it look like I killed myself. 241 00:13:05,059 --> 00:13:07,026 He thinks you murdered his daughter. 242 00:13:07,103 --> 00:13:09,078 Yeah. He's insane. 243 00:13:09,155 --> 00:13:10,955 You could press charges. No chance. 244 00:13:11,032 --> 00:13:12,247 I have to live here. 245 00:13:12,325 --> 00:13:13,491 Local cops-- this is their fiefdom. 246 00:13:13,568 --> 00:13:16,244 How long has Ashley been working for you? 247 00:13:16,320 --> 00:13:17,295 Uh, not long. 248 00:13:17,372 --> 00:13:18,412 What? Six months? 249 00:13:18,489 --> 00:13:21,082 It's very cozy here. 250 00:13:21,092 --> 00:13:23,417 It's, like, intimate. 251 00:13:23,494 --> 00:13:26,379 Not a lot of chance for privacy. 252 00:13:26,455 --> 00:13:29,006 A good eye line between the two of you. 253 00:13:29,083 --> 00:13:30,967 It's called an open plan. 254 00:13:31,043 --> 00:13:32,936 Where were you last night, Mr. Raines? 255 00:13:33,012 --> 00:13:34,053 Had to work late 256 00:13:34,130 --> 00:13:37,190 in Manhattan's-- Excuse me. 257 00:13:38,443 --> 00:13:39,433 Didn't want to fight the Friday traffic, 258 00:13:39,444 --> 00:13:41,060 so I slept over. 259 00:13:41,137 --> 00:13:43,404 We keep a condo near Lincoln Center. 260 00:13:46,350 --> 00:13:48,943 This is sparkling sake. 261 00:13:48,954 --> 00:13:52,372 This is an ad agency, not a convent. 262 00:13:52,448 --> 00:13:53,456 Ashley drank it Friday night. 263 00:13:53,533 --> 00:13:56,167 And she stocked my mini-fridge. 264 00:13:59,130 --> 00:14:01,289 Does your wife has a lot of issues with you working 265 00:14:01,365 --> 00:14:03,332 with Ashley alone? 266 00:14:03,409 --> 00:14:05,126 You know, in this, um, 267 00:14:05,136 --> 00:14:07,044 open plan? 268 00:14:07,121 --> 00:14:10,139 Kelly and I are very happy. 269 00:14:11,375 --> 00:14:16,178 Detectives, it's been a long day, do you mind? 270 00:14:16,255 --> 00:14:18,180 Ashley work with you Friday night? 271 00:14:18,257 --> 00:14:20,275 Yes, she left early. 272 00:14:20,351 --> 00:14:21,392 She was going to a party. 273 00:14:21,469 --> 00:14:24,153 She say where, or who with? 274 00:14:25,389 --> 00:14:27,607 She used to date some, uh, local loser. 275 00:14:27,683 --> 00:14:29,150 Brian...Murphy. 276 00:14:29,160 --> 00:14:30,326 I think he has a record. 277 00:14:32,146 --> 00:14:33,779 Now, if you'll excuse me, I've got... 278 00:14:33,856 --> 00:14:37,000 I better clean up the mess here. 279 00:14:38,402 --> 00:14:40,077 I was arrested for pot once. 280 00:14:40,154 --> 00:14:43,172 You left out three DUIs, Brian. 281 00:14:43,249 --> 00:14:44,624 Ashley got busted all the time. 282 00:14:44,700 --> 00:14:47,010 But her stepdad's on the force, 283 00:14:47,086 --> 00:14:48,085 so no record. 284 00:14:48,162 --> 00:14:50,212 How'd you get that shiner? 285 00:14:50,289 --> 00:14:51,631 I don't know. I was wasted. 286 00:14:51,707 --> 00:14:55,092 At the party, the one Ashley left? 287 00:14:55,169 --> 00:14:56,344 She say where she was going? 288 00:14:56,420 --> 00:14:57,386 No. 289 00:14:57,463 --> 00:14:59,221 Ashley was all about lying. 290 00:14:59,298 --> 00:15:00,540 Creating drama. 291 00:15:00,616 --> 00:15:02,516 With that damn cell phone glued to her ear. 292 00:15:02,593 --> 00:15:04,393 I mean, even when we were hooking up. 293 00:15:04,470 --> 00:15:06,145 How long ago was that? 294 00:15:06,222 --> 00:15:07,146 Awhile. 295 00:15:07,223 --> 00:15:08,297 Six months. 296 00:15:08,374 --> 00:15:10,033 When she started working for Raines. 297 00:15:10,109 --> 00:15:11,108 Right. Working. 298 00:15:11,185 --> 00:15:13,194 Paid her 60 bucks an hour. 299 00:15:13,204 --> 00:15:14,820 To answer the phone? 300 00:15:14,897 --> 00:15:16,998 Okay, thanks. 301 00:15:18,409 --> 00:15:20,242 So you said that Ashley thought 302 00:15:20,319 --> 00:15:22,244 that she was too good to be an assistant. 303 00:15:22,321 --> 00:15:24,121 She designed jewelry. 304 00:15:24,198 --> 00:15:25,831 Shoshanna has dresses. 305 00:15:25,908 --> 00:15:28,125 Paris has purses. Uh-huh. 306 00:15:28,202 --> 00:15:30,378 Ashley actually believed Jason was gonna 307 00:15:30,454 --> 00:15:32,171 set her up in business. 308 00:15:32,248 --> 00:15:34,173 As if "the smile" would ever let that happen. 309 00:15:34,250 --> 00:15:35,350 "The smile?" 310 00:15:36,427 --> 00:15:37,593 Oh, his wife. 311 00:15:37,670 --> 00:15:39,136 Okay. 312 00:15:39,213 --> 00:15:40,346 What a mistake that marriage was. 313 00:15:40,423 --> 00:15:41,639 Supermodel? 314 00:15:41,716 --> 00:15:43,057 Whatever. 315 00:15:43,068 --> 00:15:44,642 She's three years older than him. 316 00:15:44,719 --> 00:15:47,236 She knew all about their affair. 317 00:15:47,313 --> 00:15:48,571 Same way everybody knew. 318 00:15:48,648 --> 00:15:51,190 High school graduation, Kelly was a keynote speaker. 319 00:15:51,267 --> 00:15:54,193 Brian went right up and told her. 320 00:15:54,270 --> 00:15:56,320 How'd she react? 321 00:15:56,397 --> 00:15:58,280 She just smiled. 322 00:15:58,357 --> 00:16:01,575 I'm sorry you had to come all this way, Detectives. 323 00:16:01,586 --> 00:16:04,370 Especially since I didn't really know Ashley. 324 00:16:04,447 --> 00:16:06,422 You'd met her, Mrs. Raines? 325 00:16:06,499 --> 00:16:08,165 Call me Kelly. 326 00:16:08,242 --> 00:16:09,166 I had met her once. 327 00:16:09,243 --> 00:16:11,168 I went to pick Jason up 328 00:16:11,245 --> 00:16:12,670 on our way to a benefit. 329 00:16:12,747 --> 00:16:13,704 She seemed lovely. 330 00:16:13,782 --> 00:16:15,214 (Goren) You and your husband 331 00:16:15,291 --> 00:16:17,550 are very generous with your time. 332 00:16:17,626 --> 00:16:18,592 We've been blessed. 333 00:16:18,669 --> 00:16:19,593 We try to pay it forward. 334 00:16:19,670 --> 00:16:21,178 Got a lot of 335 00:16:21,255 --> 00:16:22,471 local causes: 336 00:16:22,548 --> 00:16:25,433 Heal the Bay, South Fork Breast Cancer, 337 00:16:25,509 --> 00:16:27,476 high school keynote. 338 00:16:27,553 --> 00:16:30,229 I chair a female empowerment group for teenage girls. 339 00:16:30,240 --> 00:16:32,365 The school asked me to say a few words. 340 00:16:32,442 --> 00:16:35,151 We understand Brian Murphy had a few words 341 00:16:35,227 --> 00:16:36,277 to say to you as well. 342 00:16:36,353 --> 00:16:38,404 Yes. 343 00:16:38,481 --> 00:16:39,547 Ashley had left him. 344 00:16:39,623 --> 00:16:41,407 He projected his hurt onto Jason. 345 00:16:41,484 --> 00:16:43,251 Sorry. You mean that he told you 346 00:16:43,327 --> 00:16:45,494 that your husband was having an affair? 347 00:16:45,571 --> 00:16:48,205 This is a small town. 348 00:16:48,282 --> 00:16:50,499 I've learned to ignore the rumor mill. 349 00:16:50,576 --> 00:16:51,584 I just try to keep-- 350 00:16:51,660 --> 00:16:53,219 Smiling. 351 00:16:55,289 --> 00:16:56,355 Hmm. 352 00:16:56,432 --> 00:16:58,424 No one wants to hear you're happy. 353 00:16:58,501 --> 00:17:01,218 Your husband said that about you too. 354 00:17:01,295 --> 00:17:02,219 You know, that you were-- 355 00:17:02,296 --> 00:17:05,222 [clicks tongue] Uh... 356 00:17:05,299 --> 00:17:06,474 Happy. 357 00:17:06,550 --> 00:17:08,476 [short laugh] 358 00:17:08,552 --> 00:17:10,728 That's a handsome family that you have. 359 00:17:10,805 --> 00:17:13,230 Thank you. 360 00:17:13,307 --> 00:17:16,484 Yep. Piper's six. 361 00:17:16,560 --> 00:17:18,736 Sam's ten, and Jenna, wow. 362 00:17:18,813 --> 00:17:20,112 Sixteen. 363 00:17:20,189 --> 00:17:22,448 (Goren) And she's from your first marriage. 364 00:17:22,525 --> 00:17:25,284 Sam, my third. 365 00:17:25,295 --> 00:17:28,171 But Jason's been a true father to both of them. 366 00:17:28,247 --> 00:17:32,458 He had a different reputation before you two were married. 367 00:17:32,535 --> 00:17:36,462 And he loves me for giving his life balance. 368 00:17:36,539 --> 00:17:39,298 Your husband, uh... 369 00:17:39,375 --> 00:17:41,509 spends a lot of time 370 00:17:41,585 --> 00:17:43,803 working late hours in the city, huh? 371 00:17:43,879 --> 00:17:45,513 Well, he was working long hours lately 372 00:17:45,589 --> 00:17:48,441 because we are starting a new business. 373 00:17:48,518 --> 00:17:49,475 A new company. 374 00:17:49,552 --> 00:17:51,360 Jewelry? 375 00:17:51,437 --> 00:17:52,812 Home design. Sloane-Raines style. 376 00:17:52,888 --> 00:17:54,563 Jason told you? 377 00:17:54,640 --> 00:17:57,274 No, but we did hear that Ashley 378 00:17:57,351 --> 00:18:00,578 was going to be doing your jewelry design. 379 00:18:03,783 --> 00:18:07,201 I'm the company's sole designer. 380 00:18:07,278 --> 00:18:09,286 Can I offer you 381 00:18:09,363 --> 00:18:10,412 some more lemonade before you go? 382 00:18:10,489 --> 00:18:11,606 I am terribly sorry, 383 00:18:11,682 --> 00:18:15,334 but my Pilates instructor is waiting. 384 00:18:15,345 --> 00:18:17,336 Raines and Kelly are starting up a design firm. 385 00:18:17,413 --> 00:18:19,713 Somehow, Ashley thought it would be her big break too. 386 00:18:19,790 --> 00:18:22,508 When I told Kelly, she didn't even blink. 387 00:18:22,585 --> 00:18:23,801 This guy's lucky he's not dead. 388 00:18:23,878 --> 00:18:24,802 How's his alibi? 389 00:18:24,879 --> 00:18:26,303 Shaky. 390 00:18:26,380 --> 00:18:28,514 He says he was in his condo. 391 00:18:28,591 --> 00:18:29,557 Doorman says he might have been. 392 00:18:29,633 --> 00:18:30,799 A guy like this-- 393 00:18:30,876 --> 00:18:32,393 I doubt this is his first affair. 394 00:18:32,469 --> 00:18:33,735 Why turn to murder now? 395 00:18:33,813 --> 00:18:36,021 Maybe because she was threatening to out him. 396 00:18:36,098 --> 00:18:37,815 Ashley emailed him five days ago. 397 00:18:37,892 --> 00:18:39,441 "You told me you respected my talent. 398 00:18:39,518 --> 00:18:40,693 "It's devastating to learn 399 00:18:40,769 --> 00:18:42,695 "our relationship was just about sex. 400 00:18:42,771 --> 00:18:44,530 "Is that why you hired me, Jason? 401 00:18:44,607 --> 00:18:46,657 "My lawyer wonders what your company's investors 402 00:18:46,734 --> 00:18:48,450 would think about all this." 403 00:18:48,527 --> 00:18:50,286 (Ross) She was playing hardball. 404 00:18:50,362 --> 00:18:51,412 Maybe he swung back. 405 00:18:51,422 --> 00:18:52,421 Bring him in. 406 00:18:54,551 --> 00:18:56,458 You son of a bitch! She was my assistant. 407 00:18:56,535 --> 00:18:58,711 That's it, Kelly. I swear to God. 408 00:18:58,787 --> 00:19:01,264 You were gonna give that slut a job as a designer. 409 00:19:01,340 --> 00:19:02,464 Maybe you should take a pill, Kelly. 410 00:19:02,475 --> 00:19:04,466 Oh, get out! We'll talk when-- 411 00:19:04,543 --> 00:19:05,518 Get out! 412 00:19:07,338 --> 00:19:08,387 You better take these. 413 00:19:08,464 --> 00:19:12,233 'Cause you're not coming back. 414 00:19:17,431 --> 00:19:18,656 Hey, that's him. Let's get the scoop. 415 00:19:18,733 --> 00:19:20,032 It's Jason. Follow me. Let's get this. Come on. 416 00:19:20,109 --> 00:19:21,400 Move in, move in. 417 00:19:21,411 --> 00:19:22,535 Kelly throw you out, Jason? 418 00:19:22,612 --> 00:19:23,611 Get out of my face, jerk off. 419 00:19:23,687 --> 00:19:25,179 Think she'll take you back? 420 00:19:25,256 --> 00:19:26,739 (Jason) Your bosses send you here to attack me? 421 00:19:26,815 --> 00:19:27,740 Get out of here! 422 00:19:27,816 --> 00:19:30,367 Jason Raines-- 423 00:19:30,444 --> 00:19:31,577 Goren, right? Goren? 424 00:19:31,654 --> 00:19:32,620 Let's go. 425 00:19:32,696 --> 00:19:34,580 Bunch of dumb police, all of you. 426 00:19:34,591 --> 00:19:35,748 All right, Mr. Raines. Let's go. 427 00:19:35,824 --> 00:19:36,716 Why don't you hook up with a real man, 428 00:19:36,792 --> 00:19:38,426 huh, sweet ass? 429 00:19:38,502 --> 00:19:39,385 That's enough. 430 00:19:40,579 --> 00:19:42,597 You can't do this to me. 431 00:19:42,673 --> 00:19:45,600 I want my lawyer. Okay? I want my lawyer. 432 00:19:53,300 --> 00:19:55,226 Anything that was said was clearly under duress. 433 00:19:55,302 --> 00:19:56,477 Intoxication. 434 00:19:56,553 --> 00:19:58,229 Not the actual beliefs of my client. 435 00:19:58,305 --> 00:20:01,106 In vino, veritas. 436 00:20:01,117 --> 00:20:02,107 There's another phrase in Italian: 437 00:20:02,184 --> 00:20:03,984 Mi e scappato. 438 00:20:04,061 --> 00:20:06,028 It means it slipped. 439 00:20:06,105 --> 00:20:09,073 (Hobart) Either way, it was done under the influence of alcohol 440 00:20:09,149 --> 00:20:10,141 after Water Haven police 441 00:20:10,143 --> 00:20:11,725 threatened my client at gunpoint. 442 00:20:11,802 --> 00:20:14,370 Officer Wiznesky's the one who should be in jail. 443 00:20:14,446 --> 00:20:17,248 Water Haven P.D. has taken away Officer Wiznesky's gun 444 00:20:17,324 --> 00:20:21,377 and put him on restrictive duty. 445 00:20:21,453 --> 00:20:22,670 Now can we get back 446 00:20:22,746 --> 00:20:24,472 to your client's relationship with Ashley Gardela? 447 00:20:26,292 --> 00:20:28,309 This time, the truth, huh? 448 00:20:34,183 --> 00:20:35,432 Ashley seduced me. 449 00:20:35,509 --> 00:20:37,360 You've got to be kidding. This is the first time 450 00:20:37,436 --> 00:20:39,019 I've ever done anything like this. 451 00:20:39,096 --> 00:20:41,230 It was... 452 00:20:41,307 --> 00:20:42,940 a terrible mistake. 453 00:20:43,017 --> 00:20:44,400 Uh, what happened that night? 454 00:20:44,476 --> 00:20:45,442 Ashley was supposed to meet me. 455 00:20:45,519 --> 00:20:47,027 She never showed. 456 00:20:47,104 --> 00:20:48,320 So she stood you up. 457 00:20:48,397 --> 00:20:50,322 That's why you called her cell phone? 458 00:20:50,399 --> 00:20:52,032 I was looking for her. 459 00:20:52,109 --> 00:20:54,285 Last calls went to voicemail. 460 00:20:54,361 --> 00:20:55,995 I waited for her all night at the Four Seasons. 461 00:20:56,071 --> 00:20:57,380 (Hobart) He was in his room 462 00:20:57,456 --> 00:20:59,164 from 11 to 6 a.m. 463 00:20:59,241 --> 00:21:01,375 You can verify that with the hotel. 464 00:21:01,386 --> 00:21:03,177 Oh, we will. 465 00:21:05,414 --> 00:21:06,338 This time, he didn't lie. 466 00:21:06,415 --> 00:21:07,640 The electronic key registered 467 00:21:07,717 --> 00:21:11,302 he entered his room at the Four Seasons at 11:18. 468 00:21:11,378 --> 00:21:14,054 He made several fruitless calls to Ashley 469 00:21:14,131 --> 00:21:15,297 on his cell. 470 00:21:15,374 --> 00:21:17,308 And then stopped dialing pain, 471 00:21:17,384 --> 00:21:18,726 and began dialing pleasure. 472 00:21:18,802 --> 00:21:21,437 He accessed the in-room adult entertainment at 11:58. 473 00:21:21,513 --> 00:21:24,440 He ordered Barely Legal Coeds: Part 2. 474 00:21:24,516 --> 00:21:26,442 And then he hit the minibar hard. 475 00:21:26,518 --> 00:21:28,160 He ordered a bacon cheeseburger 476 00:21:28,237 --> 00:21:30,029 from in-room dining at 4 a.m. 477 00:21:30,105 --> 00:21:32,331 Checked out at six. 478 00:21:32,408 --> 00:21:35,117 He left himself a humiliating electronic trail, 479 00:21:35,194 --> 00:21:37,036 but it alibis him. 480 00:21:37,112 --> 00:21:39,338 [phone ringing] 481 00:21:39,415 --> 00:21:41,132 Ross. 482 00:21:43,502 --> 00:21:48,180 Raines claims this is the first time he's strayed. 483 00:21:48,257 --> 00:21:51,383 He's officially having a bad week. 484 00:21:51,460 --> 00:21:53,302 I was a pawn in Jason Raines' game. 485 00:21:53,379 --> 00:21:55,554 I was naive, trusting, 486 00:21:55,631 --> 00:21:57,315 I fell for the lies of a sexual predator. 487 00:21:57,391 --> 00:22:00,234 Once he got what he wanted from me, 488 00:22:00,311 --> 00:22:01,444 he moved on to Ashley, 489 00:22:01,520 --> 00:22:03,312 my best friend. 490 00:22:03,389 --> 00:22:05,397 Did Jason kill Ashley Gardela? 491 00:22:05,408 --> 00:22:07,073 He's a creep, not a killer. 492 00:22:07,075 --> 00:22:09,234 (reporter) Any words of advice for Kelly Raines? 493 00:22:09,311 --> 00:22:10,627 Stay strong. 494 00:22:10,704 --> 00:22:12,196 (reporter) Will this help your career, Nicole? 495 00:22:12,206 --> 00:22:16,116 I've gotten calls from Playboy and Maxim. 496 00:22:16,193 --> 00:22:17,242 Several talent agencies. 497 00:22:17,319 --> 00:22:18,285 (Goren) She's right. 498 00:22:18,362 --> 00:22:20,454 Raines isn't a killer. 499 00:22:20,531 --> 00:22:23,374 But the real killer deleted Raines' calls 500 00:22:23,450 --> 00:22:26,335 from Ashley's phone. 501 00:22:26,412 --> 00:22:30,389 He deliberately pointed us in that direction. 502 00:22:32,918 --> 00:22:35,427 It's someone with a lot of anger 503 00:22:35,504 --> 00:22:39,231 towards Ashley and Raines. 504 00:22:43,262 --> 00:22:44,686 Brian Murphy. 505 00:22:44,763 --> 00:22:47,272 He dated Ashley. 506 00:22:47,283 --> 00:22:49,191 He blames Raines for their break-up. 507 00:22:49,268 --> 00:22:50,484 (Eames) He seems to have gotten over 508 00:22:50,561 --> 00:22:53,162 Ashley's death awfully soon. 509 00:22:57,609 --> 00:23:00,544 Going somewhere, Brian? 510 00:23:02,156 --> 00:23:03,455 Uh, yeah. 511 00:23:03,532 --> 00:23:04,465 Fishing. 512 00:23:07,512 --> 00:23:08,594 [sigh] 513 00:23:10,589 --> 00:23:14,883 Underwear, socks. Beer. 514 00:23:14,960 --> 00:23:16,510 No bait, no fishing poles. 515 00:23:16,521 --> 00:23:20,180 I'm visiting my cousin in Bellport, okay? 516 00:23:20,257 --> 00:23:22,474 Cops told me to go, so-- 517 00:23:22,551 --> 00:23:24,276 Water Haven police told you to run. 518 00:23:24,353 --> 00:23:26,228 Officer Sajak. 519 00:23:26,305 --> 00:23:29,314 Hello. Ashley's dad's partner. 520 00:23:29,391 --> 00:23:31,483 So why did Sajak ask you to leave town? 521 00:23:31,560 --> 00:23:33,235 Said that Jason pulled some strings, got off. 522 00:23:33,246 --> 00:23:35,195 And I was next on your list. 523 00:23:35,272 --> 00:23:37,206 He tell you why you were next on our list? 524 00:23:38,567 --> 00:23:41,243 So you were at the party with Ashley that night. 525 00:23:41,320 --> 00:23:44,371 Well, maybe you saw her leave to meet Raines. 526 00:23:44,448 --> 00:23:45,489 You decided to follow. 527 00:23:45,566 --> 00:23:47,458 That's not what happened. 528 00:23:47,534 --> 00:23:49,126 Where's you go after the party, Brian? 529 00:23:49,203 --> 00:23:50,302 Nowhere. 530 00:23:50,379 --> 00:23:51,469 Look, you want to talk to Ashley's stepdad 531 00:23:51,547 --> 00:23:52,679 if you don't believe me. 532 00:23:52,757 --> 00:23:55,558 He and Sajak busted up the party after, like, 533 00:23:55,634 --> 00:23:56,592 midnight. 534 00:23:56,668 --> 00:23:59,136 They knocked me around. 535 00:23:59,213 --> 00:24:00,471 Why would they do that? 536 00:24:00,547 --> 00:24:01,930 Wiznesky was pissed. 537 00:24:02,007 --> 00:24:03,557 Picked up Emily wandering the street. 538 00:24:03,568 --> 00:24:04,516 Emily. 539 00:24:04,593 --> 00:24:06,560 Ashley's little sister. 540 00:24:06,637 --> 00:24:08,612 Half-sister. 541 00:24:11,558 --> 00:24:12,774 Wiznesky didn't tell us about the party. 542 00:24:12,851 --> 00:24:14,577 No. He also didn't mention 543 00:24:14,653 --> 00:24:17,446 he found out Ashley left his 13-year-old daughter 544 00:24:17,523 --> 00:24:20,782 with a drunk teenage boy. 545 00:24:20,859 --> 00:24:24,661 I wonder if he told his wife. 546 00:24:24,738 --> 00:24:27,539 Ashley told me she was taking Emily to the movies. 547 00:24:27,550 --> 00:24:30,626 Um, I wasn't feeling well that day. 548 00:24:30,702 --> 00:24:32,628 But you knew they went to a party. 549 00:24:32,704 --> 00:24:34,713 Of course. 550 00:24:34,790 --> 00:24:36,590 Emily always tells me the truth. 551 00:24:36,667 --> 00:24:40,636 She said the beer tasted like soap. 552 00:24:40,712 --> 00:24:41,637 (Eames) Your husband 553 00:24:41,713 --> 00:24:43,222 must have been unhappy. 554 00:24:43,298 --> 00:24:44,431 If Ray was upset, 555 00:24:44,433 --> 00:24:45,641 he didn't let on. 556 00:24:45,717 --> 00:24:48,527 Of course, he never lets on these days, so... 557 00:24:49,596 --> 00:24:50,604 The tea that you're drinking. 558 00:24:50,681 --> 00:24:52,648 That's, uh... 559 00:24:52,724 --> 00:24:54,274 it's herbal tea. Mm-hmm. 560 00:24:54,351 --> 00:24:56,985 Burdock, sorrel, and slippery elm. 561 00:24:57,062 --> 00:24:57,986 And that's a stent, 562 00:24:58,063 --> 00:24:59,530 isn't it? 563 00:24:59,606 --> 00:25:00,822 For chemo? 564 00:25:00,899 --> 00:25:03,367 Breast cancer. 565 00:25:03,443 --> 00:25:06,170 Metastasized to the liver. 566 00:25:07,739 --> 00:25:10,332 Must be difficult for you now that Ashley's gone. 567 00:25:10,409 --> 00:25:13,636 I lost Ashley a long time ago. 568 00:25:13,712 --> 00:25:16,630 Your husband and Ashley-- 569 00:25:16,707 --> 00:25:18,298 How did they get along? 570 00:25:18,309 --> 00:25:20,384 He tried. 571 00:25:20,394 --> 00:25:22,594 You know, she wouldn't let Ray in. 572 00:25:22,671 --> 00:25:23,762 She was six years old. 573 00:25:23,839 --> 00:25:25,472 Very attached to her own father. 574 00:25:25,549 --> 00:25:27,683 Even though he ignored her completely. 575 00:25:27,759 --> 00:25:32,229 She was searching for... 576 00:25:32,306 --> 00:25:33,656 a father in Jason Raines. 577 00:25:33,732 --> 00:25:36,525 Ray can't stand those people. 578 00:25:36,602 --> 00:25:37,660 Cidiots, he'd call them. 579 00:25:37,736 --> 00:25:39,528 Idiots from the city. 580 00:25:39,605 --> 00:25:41,738 After she started seeing Raines, 581 00:25:41,815 --> 00:25:44,708 things just got worse between them. 582 00:25:47,487 --> 00:25:49,663 (Emily) What's going on, mama? 583 00:25:49,740 --> 00:25:51,623 Nothing, sweetheart. 584 00:25:51,700 --> 00:25:52,666 Everything's fine. 585 00:25:52,743 --> 00:25:54,042 (Goren) You must be Emily. 586 00:25:54,119 --> 00:25:55,377 I'm Detective Goren. 587 00:25:55,454 --> 00:25:56,728 This is Detective Eames. 588 00:25:56,805 --> 00:25:57,713 (Emily) My mother can't talk to you. 589 00:25:57,789 --> 00:26:01,433 My dad wouldn't like it. 590 00:26:03,503 --> 00:26:05,721 He doesn't want her upset. 591 00:26:05,797 --> 00:26:08,732 You have to go. 592 00:26:15,932 --> 00:26:18,859 (Goren) Security tape from the bar. 593 00:26:18,935 --> 00:26:20,652 We were hoping that you might recognize a face. 594 00:26:20,729 --> 00:26:22,362 You know, help us put things together. 595 00:26:22,439 --> 00:26:24,448 This Raines guy-- 596 00:26:24,458 --> 00:26:25,616 Whose strings did he pull to get off? 597 00:26:25,692 --> 00:26:27,626 He had an alibi. 598 00:26:29,655 --> 00:26:30,746 I guess he deserved it, huh? 599 00:26:30,822 --> 00:26:32,748 His marriage imploding 600 00:26:32,824 --> 00:26:34,583 on the cover of The Ledger this morning. 601 00:26:34,660 --> 00:26:35,818 Those kids-- 602 00:26:35,894 --> 00:26:37,093 So there's nobody that you see 603 00:26:37,095 --> 00:26:37,886 that might've been at that party 604 00:26:37,963 --> 00:26:38,920 that you busted up? 605 00:26:38,997 --> 00:26:40,797 No one's jumping out. 606 00:26:40,874 --> 00:26:42,073 Wiznesky-- 607 00:26:42,151 --> 00:26:43,508 He must've been out of his mind 608 00:26:43,585 --> 00:26:45,594 when he saw Emily with that beer. 609 00:26:45,671 --> 00:26:46,762 Ashley was always wild. 610 00:26:46,838 --> 00:26:49,732 He must've had his hands full. 611 00:26:49,808 --> 00:26:50,766 She didn't listen to anybody. 612 00:26:50,842 --> 00:26:51,725 She didn't listen to him. 613 00:26:51,736 --> 00:26:52,809 Now, she's dead. 614 00:26:52,886 --> 00:26:55,687 And she has a grieving mother. 615 00:26:55,764 --> 00:26:58,607 And your partner's cooling his heels on light duty 616 00:26:58,684 --> 00:27:00,033 after everything he went through with Joyce. 617 00:27:00,035 --> 00:27:01,526 Yeah, and they take away his gun again. 618 00:27:01,537 --> 00:27:02,745 Because of that little tramp. 619 00:27:02,821 --> 00:27:04,412 Again? 620 00:27:04,414 --> 00:27:06,498 This isn't the first time your partner's been on 621 00:27:06,575 --> 00:27:08,266 restricted duty? 622 00:27:08,344 --> 00:27:10,502 (Goren) You can't blame him for going after Raines. 623 00:27:10,579 --> 00:27:11,878 I mean, if I had a daughter... 624 00:27:11,880 --> 00:27:13,021 If I didn't need my pension, 625 00:27:13,098 --> 00:27:15,549 he'd have a bullet in his head. 626 00:27:15,626 --> 00:27:20,804 Wiznesky knew that Ashley was meeting Raines. 627 00:27:22,874 --> 00:27:24,850 He might've drove into the city. 628 00:27:26,753 --> 00:27:29,772 To confront him, maybe. 629 00:27:29,848 --> 00:27:32,683 Asked you to cover up for him. 630 00:27:32,759 --> 00:27:33,751 You know, you're a father. 631 00:27:33,827 --> 00:27:34,943 You would understand. 632 00:27:35,020 --> 00:27:36,937 Wiznesky didn't drive into the city. 633 00:27:37,013 --> 00:27:40,148 Not until they got the call from Homicide at 5:15. 634 00:27:40,225 --> 00:27:41,784 I'm sorry. 635 00:27:41,860 --> 00:27:44,328 I can't help you. 636 00:27:49,067 --> 00:27:52,670 Nice talking to you too. 637 00:27:58,877 --> 00:28:00,711 The esteemed captain of Water Haven P.D. 638 00:28:00,787 --> 00:28:02,805 assures me that Sajak and Wiznesky 639 00:28:02,881 --> 00:28:05,173 have been on the force 18 years. 640 00:28:05,250 --> 00:28:07,634 And that they were both 641 00:28:07,711 --> 00:28:10,387 on duty together all night the night of the murder. 642 00:28:10,464 --> 00:28:11,847 Subtext: 643 00:28:11,923 --> 00:28:13,724 The whole department will alibi him 644 00:28:13,800 --> 00:28:15,016 if we go to a grand jury. 645 00:28:15,093 --> 00:28:16,393 Did his captain tell you 646 00:28:16,470 --> 00:28:19,688 Wiznesky took a six-month psych medical 13 years ago? 647 00:28:19,765 --> 00:28:21,824 Oddly enough, he neglected to mention that. 648 00:28:21,900 --> 00:28:23,224 Mmm. 649 00:28:23,302 --> 00:28:25,777 Wiznesky was testifying in a domestic violence case. 650 00:28:25,854 --> 00:28:27,830 The defendant grabbed his piece, 651 00:28:27,906 --> 00:28:30,824 shot a court stenographer in the head. 652 00:28:30,835 --> 00:28:31,834 She died instantly. 653 00:28:31,910 --> 00:28:33,910 So he's got an alibi. 654 00:28:33,987 --> 00:28:36,872 Now, you're giving him a post-traumatic stress defense. 655 00:28:36,948 --> 00:28:39,499 His wife had cancer. That's another stressor. 656 00:28:39,576 --> 00:28:41,501 Ashley acting out... 657 00:28:41,578 --> 00:28:42,753 leaving his daughter vulnerable 658 00:28:42,829 --> 00:28:43,962 at that wild party. 659 00:28:44,039 --> 00:28:45,505 How old is this daughter? 660 00:28:45,582 --> 00:28:46,757 13. 661 00:28:46,833 --> 00:28:47,850 Barely. 662 00:28:47,926 --> 00:28:48,967 Okay, I'll drive back. 663 00:28:49,044 --> 00:28:50,594 I'll get the D.A. to subpoena 664 00:28:50,604 --> 00:28:52,512 Sajak and Wiznesky's patrol logs. 665 00:28:52,589 --> 00:28:54,473 He's under a lot of stress. 666 00:28:54,483 --> 00:28:56,016 When you take another run at this Wiznesky, 667 00:28:56,092 --> 00:28:57,818 hit him hard. 668 00:29:09,981 --> 00:29:14,534 You two...watch your backs out here. 669 00:29:14,611 --> 00:29:17,704 (Eames) We know Ashley left Emily at a party that night. 670 00:29:17,781 --> 00:29:19,882 A party you and your partner shut down. 671 00:29:19,958 --> 00:29:22,918 We figured you neglected to tell us for a reason. 672 00:29:22,994 --> 00:29:24,503 It wasn't relevant. 673 00:29:24,579 --> 00:29:25,888 It wasn't relevant that your stepdaughter 674 00:29:25,964 --> 00:29:26,963 left your little girl 675 00:29:27,040 --> 00:29:28,122 with a bunch of drunken 18-year-olds? 676 00:29:28,200 --> 00:29:29,508 Emily's a good kid. 677 00:29:29,584 --> 00:29:30,683 Raised right. 678 00:29:30,761 --> 00:29:31,968 I wasn't worried. 679 00:29:32,045 --> 00:29:33,053 I picked her up. 680 00:29:33,129 --> 00:29:34,554 Dropped her off. 681 00:29:34,631 --> 00:29:36,473 Went right back to the job. 682 00:29:36,550 --> 00:29:37,516 Okay, you could handle it. 683 00:29:37,592 --> 00:29:38,892 But Emily must've been scared. 684 00:29:38,903 --> 00:29:40,894 Your wife was home alone. Worrying. 685 00:29:40,905 --> 00:29:42,571 Leave my wife out of this. 686 00:29:44,933 --> 00:29:46,983 Your wife... 687 00:29:47,060 --> 00:29:48,610 being sick. 688 00:29:48,687 --> 00:29:50,654 I mean, you can almost feel that, can't ya? 689 00:29:50,664 --> 00:29:53,949 I mean, physically, the pain and the nausea? 690 00:29:54,025 --> 00:29:55,909 You don't know what I'm feeling. 691 00:29:55,986 --> 00:29:58,620 Rage. Helplessness. 692 00:29:58,631 --> 00:29:59,746 I mean, I do know 'cause my mother, 693 00:29:59,823 --> 00:30:01,089 she has lymphoma. 694 00:30:01,166 --> 00:30:03,291 The doctors-- They talk about her life 695 00:30:03,368 --> 00:30:04,835 in months. 696 00:30:04,911 --> 00:30:06,294 And I think, you know, 697 00:30:06,371 --> 00:30:07,963 I'm smart, I'm resourceful. 698 00:30:08,039 --> 00:30:10,799 But that--it's a lot. 699 00:30:10,876 --> 00:30:13,844 Joyce is gonna make it. 700 00:30:13,920 --> 00:30:15,846 She's strong. 701 00:30:15,922 --> 00:30:17,856 And now, she's gonna be fine. 702 00:30:19,676 --> 00:30:23,737 I got nothing more to say. 703 00:30:26,951 --> 00:30:30,861 He's never gonna tell us what happened that night. 704 00:30:30,937 --> 00:30:31,987 But Emily--good girl. 705 00:30:32,063 --> 00:30:34,540 Girl he raised not to lie. 706 00:30:36,401 --> 00:30:39,327 Your mom-- That was true, wasn't it? 707 00:30:39,404 --> 00:30:41,713 She's a fighter. 708 00:30:43,241 --> 00:30:44,541 Well, how many days are you talking about? 709 00:30:44,618 --> 00:30:45,542 (Ray) Hey, Sajak-- 710 00:30:45,619 --> 00:30:46,710 My dad's not here, Ray. 711 00:30:46,720 --> 00:30:47,970 That's okay. I was just... 712 00:30:49,080 --> 00:30:50,797 I left my cigars in the den. 713 00:30:50,874 --> 00:30:51,974 Okay, help yourself. 714 00:30:52,050 --> 00:30:53,976 They'll pay me for an interview? 715 00:31:11,370 --> 00:31:13,287 (Emily) Yeah, my dad was mad. 716 00:31:13,363 --> 00:31:14,437 I could tell. 717 00:31:14,515 --> 00:31:17,157 So that night, your-- 718 00:31:17,233 --> 00:31:18,658 Your father was angry. 719 00:31:18,735 --> 00:31:23,079 And did he ask you where Ashley was going? 720 00:31:23,156 --> 00:31:24,298 No. 721 00:31:24,374 --> 00:31:28,460 But I told him. 722 00:31:28,536 --> 00:31:31,212 Ashley said she was going to a bar. 723 00:31:31,289 --> 00:31:32,464 On a pier. 724 00:31:32,540 --> 00:31:34,341 In the city. 725 00:31:34,417 --> 00:31:39,938 I knew she was going to meet Jason Raines. 726 00:31:40,015 --> 00:31:42,015 I asked my dad to go get her. 727 00:31:42,092 --> 00:31:43,350 But he couldn't. 728 00:31:43,426 --> 00:31:45,226 Since he was on duty? 729 00:31:45,303 --> 00:31:49,481 You're going to put Mr. Raines in jail, aren't you? 730 00:31:49,557 --> 00:31:50,866 He killed my sister. 731 00:31:56,189 --> 00:31:58,406 If my dad didn't have to work that night, 732 00:31:58,483 --> 00:32:01,960 Ashley would still be alive. 733 00:32:03,446 --> 00:32:06,915 So the 13-year-old inadvertently tipped her father off 734 00:32:06,992 --> 00:32:08,375 about Ashley's trip to the city. 735 00:32:08,451 --> 00:32:10,010 Wiznesky goes after her. 736 00:32:10,087 --> 00:32:11,053 Confronts her. 737 00:32:11,129 --> 00:32:12,379 Things get out of hand. 738 00:32:12,455 --> 00:32:14,047 Ashley ends up dead. 739 00:32:14,124 --> 00:32:16,508 Wiznesky dumps Raines' cell phone calls, 740 00:32:16,584 --> 00:32:17,776 stages the robbery, 741 00:32:17,853 --> 00:32:20,387 drives back to Water Haven. 742 00:32:20,463 --> 00:32:22,389 Good theory. 743 00:32:22,465 --> 00:32:24,391 Hard to prove. 744 00:32:24,467 --> 00:32:26,101 His partner had his back. 745 00:32:26,177 --> 00:32:29,396 Wiznesky copied his partner's patrol log 746 00:32:29,406 --> 00:32:32,023 with just enough variations to ring true. 747 00:32:32,100 --> 00:32:35,735 And he's got his whole department alibi-ing him. 748 00:32:35,812 --> 00:32:39,030 Small town police force protecting their own. 749 00:32:39,107 --> 00:32:40,281 One of my worst nightmares. 750 00:32:40,358 --> 00:32:42,951 We've got no influence. 751 00:32:43,028 --> 00:32:45,078 No leverage. They run their own game. 752 00:32:45,155 --> 00:32:49,416 Well, maybe they think that we run ours. 753 00:32:49,492 --> 00:32:52,419 Why don't I call their captain 754 00:32:52,495 --> 00:32:55,130 and give him a heads up about the indictment? 755 00:32:55,206 --> 00:32:56,623 Indictment? 756 00:32:56,699 --> 00:32:58,174 We're not even close. I'll let him think 757 00:32:58,251 --> 00:33:00,176 their thin blue line has a crack in it. 758 00:33:00,253 --> 00:33:02,187 Maybe that'll shake things up. 759 00:33:12,348 --> 00:33:13,273 What's this? 760 00:33:13,349 --> 00:33:14,407 It's all our paperwork. 761 00:33:14,484 --> 00:33:17,068 Living wills. Power of attorney. 762 00:33:17,145 --> 00:33:18,120 My pension. 763 00:33:20,398 --> 00:33:22,490 You got stuff scattered all over. 764 00:33:22,567 --> 00:33:25,419 I'm just putting it in one place. 765 00:33:27,447 --> 00:33:29,464 They'll be in my desk in the den. 766 00:33:37,540 --> 00:33:39,340 You all right, sweetheart? 767 00:33:39,417 --> 00:33:42,310 Yeah, I'm fine. 768 00:33:52,555 --> 00:33:54,990 Bottom drawer. 769 00:34:20,250 --> 00:34:21,183 Ray, honey? 770 00:34:21,259 --> 00:34:24,385 You have visitors. 771 00:34:24,462 --> 00:34:25,512 Give us a minute, 772 00:34:25,588 --> 00:34:27,138 would you, Joyce, sweetheart? 773 00:34:27,215 --> 00:34:28,523 Everything's fine. 774 00:34:38,643 --> 00:34:40,193 I know all about the indictment, 775 00:34:40,270 --> 00:34:41,236 detective. 776 00:34:41,312 --> 00:34:42,579 It's a small town. 777 00:34:44,274 --> 00:34:46,841 Could you turn around? 778 00:34:50,405 --> 00:34:52,872 Take it easy, officer. 779 00:34:52,883 --> 00:34:54,165 If I die before I'm charged, 780 00:34:54,242 --> 00:34:56,334 it's a full pension for Emily. 781 00:34:56,411 --> 00:34:58,378 Put the gun down, Ray. 782 00:34:58,454 --> 00:34:59,679 What gun? 783 00:34:59,756 --> 00:35:01,339 They took my gun away from me. 784 00:35:01,416 --> 00:35:02,382 You made sure of that. 785 00:35:02,458 --> 00:35:03,717 Ray. 786 00:35:03,793 --> 00:35:05,227 Raines would be dead it wasn't for you. 787 00:35:05,303 --> 00:35:06,678 Okay. 788 00:35:06,754 --> 00:35:07,887 It was on me. 789 00:35:07,964 --> 00:35:09,147 Wasn't on her. 790 00:35:09,224 --> 00:35:10,348 You need to let my partner-- 791 00:35:10,425 --> 00:35:12,142 Don't move. You can see me, right? 792 00:35:12,152 --> 00:35:13,593 I'm here. 793 00:35:13,669 --> 00:35:14,960 Nobody's gonna grab your gun this time. 794 00:35:14,962 --> 00:35:17,689 And I know that it wasn't your fault 795 00:35:17,765 --> 00:35:19,482 because I read the report. 796 00:35:19,559 --> 00:35:22,360 You were pulling... 797 00:35:22,437 --> 00:35:23,570 a double shift. 798 00:35:23,646 --> 00:35:25,304 You had a new baby. 799 00:35:25,306 --> 00:35:27,448 You spent a lot of nights without sleep. 800 00:35:27,525 --> 00:35:28,842 And this guy jumps off the bench. 801 00:35:28,918 --> 00:35:30,160 It happened in one, maybe two seconds. 802 00:35:30,170 --> 00:35:31,911 I couldn't stop him. 803 00:35:31,988 --> 00:35:33,580 No one's blaming you. That court reporter-- 804 00:35:33,656 --> 00:35:35,582 He shot her in the face, 805 00:35:35,658 --> 00:35:37,125 and I couldn't stop him. 806 00:35:37,202 --> 00:35:39,335 (Emily) Daddy? 807 00:35:39,412 --> 00:35:42,255 It's all right, baby. 808 00:35:42,332 --> 00:35:44,591 What're you doing? Mom wants to know. 809 00:35:44,667 --> 00:35:47,343 Uh, just give us a minute. 810 00:35:47,420 --> 00:35:49,646 You gotta let my partner go 811 00:35:49,723 --> 00:35:51,139 and look after your daughter. 812 00:35:51,216 --> 00:35:52,207 Daddy? 813 00:35:52,284 --> 00:35:54,225 Let me talk to her. 814 00:35:54,302 --> 00:35:56,477 Daddy? 815 00:35:56,554 --> 00:35:58,129 You gotta put the gun on me, 816 00:35:58,206 --> 00:36:00,365 and let my partner go look after your daughter. 817 00:36:04,020 --> 00:36:05,445 Put your piece on the desk. 818 00:36:05,521 --> 00:36:06,613 And your partner's. 819 00:36:06,689 --> 00:36:08,198 Daddy, I'm coming in. 820 00:36:08,208 --> 00:36:10,491 Just give me a minute, baby. 821 00:36:10,568 --> 00:36:12,335 Hold on a minute. 822 00:36:18,409 --> 00:36:20,635 Now, turn around. 823 00:36:30,380 --> 00:36:31,679 She's a good girl. 824 00:36:31,756 --> 00:36:33,640 Emily. She's-- Oh, I don't need you 825 00:36:33,716 --> 00:36:35,516 to tell me that. No, I know. 826 00:36:35,593 --> 00:36:36,601 It's just, she's precious. 827 00:36:36,678 --> 00:36:38,236 You know, she's... 828 00:36:38,313 --> 00:36:40,280 She looks like her mother. 829 00:36:42,308 --> 00:36:43,316 Joyce. 830 00:36:43,393 --> 00:36:45,693 Ashley was killing her. 831 00:36:45,770 --> 00:36:46,828 She abandons her sister, 832 00:36:46,905 --> 00:36:48,613 doesn't even take care of her own mother. 833 00:36:48,690 --> 00:36:50,248 No, but you found Emily. 834 00:36:50,325 --> 00:36:51,491 She got home safe. 835 00:36:51,501 --> 00:36:52,700 Joyce was crying. 836 00:36:52,777 --> 00:36:53,835 She couldn't stop shaking. 837 00:36:53,912 --> 00:36:56,204 You knew that-- that they were hurting. 838 00:36:56,281 --> 00:36:59,457 And you had to protect them. 839 00:36:59,534 --> 00:37:01,668 Joyce didn't even get angry. 840 00:37:01,744 --> 00:37:03,670 She was worried about Ashley after everything. 841 00:37:03,746 --> 00:37:05,680 Tell me-- How is that possible? 842 00:37:07,834 --> 00:37:10,677 I don't know. 843 00:37:10,753 --> 00:37:12,470 It's mothers, you know. 844 00:37:12,547 --> 00:37:13,563 Back off! 845 00:37:17,093 --> 00:37:18,643 You knew what was going on with her. 846 00:37:18,720 --> 00:37:20,278 You knew what was inside her. 847 00:37:20,355 --> 00:37:24,282 Cancer cells-- they feed on stress. 848 00:37:24,359 --> 00:37:26,609 Joyce was never gonna get better. 849 00:37:26,686 --> 00:37:30,613 Oh, see, Ashley was toxic. 850 00:37:30,690 --> 00:37:32,699 She was toxic to Joyce. 851 00:37:32,775 --> 00:37:35,368 I found her. 852 00:37:35,445 --> 00:37:36,811 I found her and I told her, 853 00:37:36,888 --> 00:37:38,705 "You need to stop what you're doing, 854 00:37:38,781 --> 00:37:41,332 and give your mother some peace." 855 00:37:41,409 --> 00:37:43,218 And she laughed at me. 856 00:37:45,463 --> 00:37:48,464 And I slapped her. 857 00:37:48,541 --> 00:37:52,310 And she looked at me, spit in my face. 858 00:37:52,387 --> 00:37:54,846 Joyce is never gonna forgive me. Hey! 859 00:37:54,922 --> 00:37:55,722 She needs you! 860 00:37:55,798 --> 00:37:56,723 How do you know? 861 00:37:56,799 --> 00:37:57,807 What? Because of your mother? 862 00:37:57,884 --> 00:37:59,684 Some cop B.S. 863 00:37:59,761 --> 00:38:01,686 No, my mother is ill. 864 00:38:01,763 --> 00:38:03,396 And I'm all she's got. 865 00:38:03,473 --> 00:38:05,398 And that's all Joyce has got is you. 866 00:38:05,409 --> 00:38:07,650 Not anymore. 867 00:38:07,727 --> 00:38:08,735 Look, we can do something here. 868 00:38:08,811 --> 00:38:12,655 They can help you out. 869 00:38:12,732 --> 00:38:13,965 They'll hold the charges. 870 00:38:14,041 --> 00:38:16,743 You can spend time with Joyce. 871 00:38:16,819 --> 00:38:18,745 You can-- 872 00:38:18,821 --> 00:38:21,456 Well, stroke her hair. And hold her hand. 873 00:38:21,532 --> 00:38:23,016 Oh, you think I'm dumb? 874 00:38:23,092 --> 00:38:25,668 Some small town cop who'll roll over for NYPD? 875 00:38:25,745 --> 00:38:27,378 I never said that. 876 00:38:27,455 --> 00:38:28,463 "We can work this out." 877 00:38:28,539 --> 00:38:31,758 "Let my partner go, Ray," crap. 878 00:38:31,834 --> 00:38:33,760 I let her go 'cause I don't want to kill her. 879 00:38:33,836 --> 00:38:35,094 I wanna kill you. 880 00:38:35,171 --> 00:38:37,513 And then me. 881 00:38:37,590 --> 00:38:41,809 Who's gonna clean up the mess? 882 00:38:41,886 --> 00:38:43,445 Your daughter? 883 00:38:45,848 --> 00:38:49,025 Huh? Her mother? 884 00:38:52,522 --> 00:38:54,781 Here. 885 00:38:54,857 --> 00:38:56,624 Call your mom. Say good-bye. 886 00:38:57,944 --> 00:39:00,545 Oh, come on, Ray. 887 00:39:06,869 --> 00:39:07,794 Emily. 888 00:39:07,870 --> 00:39:10,430 Shut up. 889 00:39:10,507 --> 00:39:13,424 Emily, your father needs you to see something. 890 00:39:13,501 --> 00:39:14,392 Eames! 891 00:39:14,469 --> 00:39:15,426 She's on her way. 892 00:39:15,503 --> 00:39:17,387 No. Daddy? 893 00:39:17,463 --> 00:39:18,513 No. I said no. 894 00:39:18,589 --> 00:39:20,690 Back off out there. 895 00:39:21,759 --> 00:39:22,901 Goddamn it! 896 00:39:26,406 --> 00:39:27,814 You stop! 897 00:39:27,890 --> 00:39:29,148 Just stop. 898 00:39:29,225 --> 00:39:31,484 Come on, Ray. 899 00:39:31,495 --> 00:39:36,489 She needs you. 900 00:39:36,566 --> 00:39:37,824 Daddy! 901 00:39:37,900 --> 00:39:40,585 She needs you. 902 00:39:46,451 --> 00:39:48,510 You gotta let it go, okay? 903 00:40:02,258 --> 00:40:03,599 I'll file the paperwork. 904 00:40:03,676 --> 00:40:05,601 Take a drive upstate. Visit your mom. 905 00:40:05,678 --> 00:40:08,530 (man) Gun! He's got a gun! 906 00:40:20,067 --> 00:40:21,868 He asked to be cuffed in front 907 00:40:21,944 --> 00:40:23,494 out of respect to his family. 908 00:40:23,571 --> 00:40:25,755 He grabbed my weapon. 909 00:40:29,827 --> 00:40:31,886 [both crying] 910 00:40:54,977 --> 00:40:56,911 You all right?