1 00:01:06,566 --> 00:01:08,625 How long does it take to make a taco? 2 00:01:08,802 --> 00:01:12,431 Two minutes. But it takes 20 to convince them I'm not Immigration... 3 00:01:12,572 --> 00:01:15,063 ...to get the cook up from the basement. Here. 4 00:01:15,241 --> 00:01:17,232 Call it. 5 00:01:18,344 --> 00:01:20,335 - Ex-con. - No way. 6 00:01:20,513 --> 00:01:21,980 - What? - Wannabe cop. 7 00:01:22,148 --> 00:01:25,345 - He's got "academy reject" all over him. - Hey, pal. 8 00:01:25,518 --> 00:01:26,678 Hey, buddy. 9 00:01:26,886 --> 00:01:29,377 - Try "dude." - Hey, dude! 10 00:01:30,590 --> 00:01:34,390 - You did time in Chino, right? - No, Lompoc. 11 00:01:35,228 --> 00:01:38,720 I told you. Only job the poor bastards can get. Thanks. 12 00:01:39,299 --> 00:01:42,097 Thirteen-A-six-seven, a 4-59... 13 00:01:42,602 --> 00:01:46,129 ... silent alarm. Centurion Storage, Alvarado and Marathon. 14 00:01:47,807 --> 00:01:49,138 A-six-seven, roger. 15 00:01:49,476 --> 00:01:52,206 Thirteen-A-six-seven, cancel that alarm. 16 00:01:52,378 --> 00:01:55,643 - Must've been a power glitch. - Want to take a peek? 17 00:01:55,849 --> 00:01:59,250 Why is it that on these quiet nights you get restless? 18 00:01:59,419 --> 00:02:03,355 This is a great opportunity for us to connect, you know? 19 00:02:03,656 --> 00:02:08,593 We can open up with one another and really talk. You need a hug? 20 00:02:08,761 --> 00:02:10,752 Shut up. 21 00:02:20,440 --> 00:02:21,964 You called it. 22 00:02:23,810 --> 00:02:26,370 A-six-seven, door open, Centurion Storage... 23 00:02:26,880 --> 00:02:30,316 ...Alameda and 22nd. Request backup. - Roger. 24 00:02:30,483 --> 00:02:32,644 - Let's go. - Three-one en route. 25 00:02:38,224 --> 00:02:41,352 Hey, Charlie, you ever hear of that word "stealth"? 26 00:02:41,528 --> 00:02:43,257 Shut up. 27 00:02:44,697 --> 00:02:48,758 At least they don't know we're here. The element of surprise. 28 00:02:49,469 --> 00:02:51,061 - Ready? - Yeah, I'm ready. 29 00:02:51,371 --> 00:02:54,499 - Go on. - You're unbelievable. 30 00:03:11,991 --> 00:03:14,357 - Let's split up. - Okay. 31 00:03:43,723 --> 00:03:44,917 Hank! 32 00:03:45,091 --> 00:03:49,027 A-six-seven, shots fired! Shots fired! Officer needs help! 33 00:03:51,731 --> 00:03:55,633 Hank, taking fire, four to five suspects on my side. 34 00:03:58,338 --> 00:03:59,600 Hank! 35 00:04:21,227 --> 00:04:22,922 Come in! Where you at? 36 00:04:23,129 --> 00:04:25,427 I'm in the big room, off the office. 37 00:04:25,765 --> 00:04:28,165 - Hank! - I got you! 38 00:04:31,671 --> 00:04:34,697 - Hank! - It's bulletproof! I'm coming in! 39 00:04:41,614 --> 00:04:43,445 Charlie! Your six! 40 00:04:44,584 --> 00:04:45,642 What? 41 00:04:46,052 --> 00:04:48,350 Your six! 42 00:04:54,861 --> 00:04:58,058 A-six-seven, my partner's down! 43 00:04:59,399 --> 00:05:04,098 Request paramedics. I have four suspects, armed! 44 00:05:05,305 --> 00:05:07,705 My partner has been hit! 45 00:05:07,940 --> 00:05:12,877 All units, all units, all L.A. units. Officer down. Officer down. 46 00:05:39,739 --> 00:05:41,604 Impressive, Montgomery. 47 00:05:41,774 --> 00:05:45,266 You realize, though, you missed the target in the middle. 48 00:05:47,180 --> 00:05:49,705 Who, the brother? I wasn't shooting at him. 49 00:05:50,016 --> 00:05:53,474 - Mind telling me why not? - He don't look suspicious. 50 00:05:54,087 --> 00:05:58,581 Look at him. One brother, surrounded by four white guys with guns. 51 00:05:58,958 --> 00:06:00,391 The man is terrified. 52 00:06:00,560 --> 00:06:02,460 You want him to tap-dance? 53 00:06:02,628 --> 00:06:05,893 It's all right, brother. Okay? I got you. 54 00:06:06,065 --> 00:06:08,932 Don't be afraid to call 911. 55 00:06:09,102 --> 00:06:12,401 I keeps it clean, when Montgomery's on the scene. 56 00:06:12,939 --> 00:06:14,497 What the problem is? 57 00:06:27,153 --> 00:06:29,815 On behalf of the citizens of Los Angeles... 58 00:06:29,989 --> 00:06:32,719 ...I present to you our nation's flag. 59 00:06:36,896 --> 00:06:38,158 McDuff. 60 00:06:39,232 --> 00:06:41,325 Sorry. He was a good man. 61 00:06:41,501 --> 00:06:43,662 I want in on the investigation. 62 00:06:43,836 --> 00:06:48,000 I think it's best if we let McDuff handle this. It's complicated. 63 00:06:48,374 --> 00:06:49,705 What's complicated? 64 00:06:50,410 --> 00:06:53,470 My partner's dead. I want the son of a bitch who did it. 65 00:06:53,613 --> 00:06:56,411 There was $800,000 of stolen computer chips there... 66 00:06:56,582 --> 00:06:58,049 ...and a warrant to seize it. 67 00:06:58,217 --> 00:07:00,447 Last night, somebody cleared it out. 68 00:07:00,686 --> 00:07:04,349 I don't care about computer chips. I want the guy who killed Charlie. 69 00:07:04,524 --> 00:07:07,391 You're not a detective. Stick to your job. 70 00:07:07,693 --> 00:07:10,355 - Fine. - Interfere with an investigation... 71 00:07:10,530 --> 00:07:12,725 ...you won't have a job. - Fine. 72 00:07:12,899 --> 00:07:15,493 - They're gonna find him. - Yeah. 73 00:07:15,668 --> 00:07:19,331 When chasing a suspect, maintain visual contact... 74 00:07:19,505 --> 00:07:23,271 ...until a backup force can arrive to assist in the arrest. 75 00:07:25,178 --> 00:07:26,440 Time! 76 00:07:26,612 --> 00:07:28,307 Nice job, Taylor. 77 00:07:31,517 --> 00:07:33,417 Say something, Montgomery? 78 00:07:33,920 --> 00:07:37,913 You said, "Nice job, Taylor," and I just said: 79 00:07:39,192 --> 00:07:42,684 - Think you can do it better? - Let me think. 80 00:07:43,830 --> 00:07:45,661 Check me out. 81 00:07:45,965 --> 00:07:47,990 Hey, Taylor, you think he ready? 82 00:07:48,167 --> 00:07:50,032 - I'll take this. - All yours. 83 00:07:50,203 --> 00:07:52,728 Show this boy how it's done. 84 00:08:02,081 --> 00:08:04,572 So you the suspect, man? What you do? 85 00:08:04,817 --> 00:08:05,909 Doesn't matter. 86 00:08:06,152 --> 00:08:09,212 You could've robbed a bank, mugged an old lady... 87 00:08:09,388 --> 00:08:11,185 ...said something about my mama? 88 00:08:11,390 --> 00:08:13,255 Just chase me, smartmouth. 89 00:08:13,426 --> 00:08:16,190 Okay, Mr. White Bank Robber. 90 00:09:12,952 --> 00:09:14,476 You're insane! 91 00:09:14,654 --> 00:09:16,781 And you're resisting arrest. 92 00:09:23,095 --> 00:09:26,360 Don't you run from me. Don't you run from me. 93 00:09:27,567 --> 00:09:31,765 I'm insane? I'm insane when it comes to old-lady muggers, huh? 94 00:09:32,171 --> 00:09:36,130 You like robbing banks, huh? You said something about my mama? 95 00:09:36,475 --> 00:09:39,239 And I heard you call me "boy." 96 00:09:40,846 --> 00:09:42,837 That's cowboy to you. 97 00:09:43,683 --> 00:09:45,446 Time! 98 00:09:51,424 --> 00:09:52,652 I see how this works. 99 00:09:52,792 --> 00:09:56,888 The system can't tolerate a black man with superior skills. 100 00:09:57,096 --> 00:09:59,291 I'm the future, and it scares you... 101 00:09:59,432 --> 00:10:01,093 ...because you'll be out of work! 102 00:10:01,267 --> 00:10:04,361 I remember when the NBA was all white. 103 00:10:05,471 --> 00:10:08,497 That's all right. That's all right. I'm cool. 104 00:10:08,674 --> 00:10:14,010 Because y'all losing somebody good. I'm a one-man, kung-fu SWAT team. 105 00:10:17,049 --> 00:10:18,209 That's all right. 106 00:10:18,417 --> 00:10:20,180 I got skills! 107 00:10:20,419 --> 00:10:22,751 You bitches! 108 00:10:27,293 --> 00:10:28,317 Hank. 109 00:10:28,561 --> 00:10:32,429 - You don't have to get out there so soon. - No, I'm better off. 110 00:10:32,665 --> 00:10:36,624 - Want somebody to ride with you? - Nope. It's okay. 111 00:11:19,311 --> 00:11:20,801 Need some help? 112 00:11:21,280 --> 00:11:25,182 You asking me if I need help, or if I'm stealing this car? 113 00:11:25,951 --> 00:11:27,179 Okay, fine. 114 00:11:27,353 --> 00:11:29,184 Are you stealing this car? 115 00:11:30,089 --> 00:11:33,115 Does it look like I'm stealing this car? 116 00:11:33,292 --> 00:11:35,920 - Little bit. - Why? Because I'm black? 117 00:11:36,195 --> 00:11:38,163 White man has his hand in the car... 118 00:11:38,330 --> 00:11:40,525 ...you give him a Good Samaritan award. 119 00:11:40,666 --> 00:11:43,396 Figure he's going around turning off people's lights. 120 00:11:43,769 --> 00:11:46,533 All right, license and registration, please. 121 00:11:46,706 --> 00:11:50,608 I ain't showing you a damn thing, you Nazi. 122 00:11:51,110 --> 00:11:53,271 - Excuse me? - Hey, man! 123 00:11:53,446 --> 00:11:55,346 This here? This is my car. 124 00:11:55,581 --> 00:11:57,913 I ain't done nothing wrong. 125 00:11:58,084 --> 00:11:59,608 The way I see it... 126 00:11:59,785 --> 00:12:02,583 ...you owe me an apology. - What did you call me? 127 00:12:02,755 --> 00:12:06,316 You ain't listening, baby. We ain't got nothing to talk about. 128 00:12:06,459 --> 00:12:08,757 Unless it starts with you saying, "I'm sorry." 129 00:12:08,928 --> 00:12:10,828 You're on dangerous grounds. 130 00:12:10,996 --> 00:12:13,430 Be careful what comes out of your mouth next. 131 00:12:14,433 --> 00:12:17,163 Wanna hear what comes out of my mouth next? 132 00:12:17,336 --> 00:12:18,598 You're... 133 00:12:19,038 --> 00:12:20,505 ...a... 134 00:12:20,673 --> 00:12:22,197 ...fucking... 135 00:12:22,374 --> 00:12:24,399 ...pig. 136 00:12:25,745 --> 00:12:28,236 - You're under arrest. - Oh, no. 137 00:12:28,414 --> 00:12:31,577 I ain't under arrest. You are. I'm arresting your ass. 138 00:12:31,751 --> 00:12:35,278 Citizen's arrest. You're under arrest for false arrest. 139 00:12:35,521 --> 00:12:37,682 Hands up on the car! Give me those cuffs. 140 00:12:37,823 --> 00:12:39,688 Back off! I'm warning you. 141 00:12:39,859 --> 00:12:43,260 You're warning me? You have the right to shut up. 142 00:12:43,429 --> 00:12:45,363 That's it, get up against the car! 143 00:12:45,531 --> 00:12:47,328 Don't make me add "resisting arrest." 144 00:12:47,533 --> 00:12:49,967 Now! Up against the car! 145 00:12:50,136 --> 00:12:54,368 - Watch my car, I just had it detailed. - Settle down! Understand? 146 00:12:54,540 --> 00:12:56,303 This is police brutality! 147 00:12:56,809 --> 00:12:59,676 You ain't doing nothing but compounding problems. 148 00:12:59,845 --> 00:13:03,474 - I've had enough crap! - I'm telling you, man. Get off me. 149 00:13:04,216 --> 00:13:05,205 Whoa! 150 00:13:05,818 --> 00:13:08,651 - What? - A big-ass bumblebee behind you! 151 00:13:08,988 --> 00:13:11,855 You don't think I'll fall for that, do you? 152 00:13:12,024 --> 00:13:14,424 I'm allergic. If I get stung... 153 00:13:14,693 --> 00:13:16,854 ...I'm gonna seize up and die. 154 00:13:17,730 --> 00:13:20,790 What? Just ignore him and he won't touch you. 155 00:13:22,134 --> 00:13:25,331 - Yeah. All right. - Look! Right there. 156 00:13:26,272 --> 00:13:27,330 I'm gonna... 157 00:13:30,609 --> 00:13:32,668 Help! He's trying to kill me! 158 00:13:32,845 --> 00:13:36,576 - Help! Help! He's trying to kill me! - Get down! I got him! 159 00:13:37,016 --> 00:13:38,005 Don't kill me! 160 00:13:39,451 --> 00:13:40,543 I got him! 161 00:13:44,790 --> 00:13:46,018 He's trying to kill me! 162 00:13:46,225 --> 00:13:48,250 - You are seeing video... - Check this out. 163 00:13:48,427 --> 00:13:52,921 ... taken earlier today, showing Los Angeles officer, Hank Rafferty... 164 00:13:53,065 --> 00:13:56,000 ... brutally beating an unidentified black male. 165 00:13:56,168 --> 00:13:58,602 Police are withholding his name... 166 00:13:58,771 --> 00:14:01,239 ... but we have obtained this photograph... 167 00:14:01,407 --> 00:14:07,141 ... taken after the beating, his face grotesquely bruised and swollen. 168 00:14:09,648 --> 00:14:11,513 It was a bumblebee. 169 00:14:12,351 --> 00:14:16,117 Officer Rafferty's vicious beating of a black suspect... 170 00:14:16,288 --> 00:14:19,883 ... has sparked a swift and angry response from the black community. 171 00:14:20,059 --> 00:14:22,425 Detective McDuff had this reaction: 172 00:14:22,595 --> 00:14:27,760 The police and the district attorney's office are treating this very seriously. 173 00:14:28,033 --> 00:14:29,864 I urge the people of this city... 174 00:14:30,035 --> 00:14:33,095 ... to please be patient and trust us to do our jobs. 175 00:14:33,272 --> 00:14:35,706 Clearly, this is an isolated incident. 176 00:14:41,614 --> 00:14:44,742 - It was a bee. - Get the hell out of here. 177 00:14:49,588 --> 00:14:52,614 Mr. Montgomery, this is Detective McDuff... 178 00:14:52,925 --> 00:14:56,793 ...Lieutenant Washington and District Attorney Robert Barton. 179 00:14:56,962 --> 00:15:00,557 - Morning. - Good morning. Call me. 180 00:15:00,699 --> 00:15:03,190 I'm serious. Giggler. All right. 181 00:15:03,535 --> 00:15:08,131 Weren't you on TV last night? Oh, snap, that is you. 182 00:15:08,307 --> 00:15:11,105 - What's up, man? - What happened to your face? 183 00:15:11,477 --> 00:15:14,446 I was attacked by one of your officers. What do you think? 184 00:15:14,613 --> 00:15:17,138 I mean, what happened to the swelling and bruises? 185 00:15:17,349 --> 00:15:20,841 Oh, that. That ain't nothing but allergies. Bee stings. 186 00:15:20,986 --> 00:15:21,975 Come again? 187 00:15:22,254 --> 00:15:25,246 Y'all mind if I have a seat? Cool. 188 00:15:25,424 --> 00:15:29,155 Y'all gonna ask a brother questions, don't even offer me a seat. 189 00:15:29,328 --> 00:15:31,159 What's happening? 190 00:15:31,330 --> 00:15:32,388 All right. 191 00:15:32,665 --> 00:15:37,295 While I was being slammed into the car, having billy clubs jammed in my neck... 192 00:15:37,469 --> 00:15:40,131 ...that psychotic storm trooper y'all call a cop... 193 00:15:40,306 --> 00:15:44,743 ...also allowed this big-ass bumblebee to nearly sting me to death. 194 00:15:44,910 --> 00:15:48,641 You know what? I'm not even sure that bee wasn't one of his own. 195 00:15:48,814 --> 00:15:54,218 Like some anti-Africanized attack bee, trained to hate black people. 196 00:15:54,653 --> 00:16:00,649 That's the sort of thing y'all gonna uncover in your investigation... 197 00:16:00,893 --> 00:16:02,326 ...so I ain't tripping. 198 00:16:02,561 --> 00:16:06,122 - Would you excuse us for a moment? - Do your thing, man. 199 00:16:06,332 --> 00:16:07,663 Thank you. 200 00:16:12,071 --> 00:16:14,403 We can't put this guy on the stand. 201 00:16:14,673 --> 00:16:18,939 - He's unstable. Not to mention that he... - Yo. 202 00:16:19,778 --> 00:16:23,680 Who's the Planet-of-the Apes-looking lady in the dress? 203 00:16:24,650 --> 00:16:26,379 That's my father. 204 00:16:26,552 --> 00:16:28,679 Handsome man. 205 00:16:29,555 --> 00:16:30,920 I don't believe this. 206 00:16:31,090 --> 00:16:33,524 I'm calling this off. This is crazy... 207 00:16:33,993 --> 00:16:36,985 Like it or not, Rafferty violated his rights. 208 00:16:37,162 --> 00:16:39,062 People won't look the other way. 209 00:16:39,231 --> 00:16:41,028 We can't go through this again. 210 00:16:41,200 --> 00:16:45,227 Drop the prosecution and I guarantee you got a riot on your hands. 211 00:16:47,873 --> 00:16:50,637 Earl, do you work? 212 00:16:50,809 --> 00:16:52,709 Do you have a steady job? 213 00:16:53,012 --> 00:16:55,742 Yes, I work. I work in security, man. 214 00:16:55,914 --> 00:16:58,576 - Ah. - Until I get back in the academy. 215 00:16:58,751 --> 00:17:00,912 - I see. - You know what? 216 00:17:01,086 --> 00:17:04,419 - Y'all need to investigate them... - Mr. Montgomery... 217 00:17:04,590 --> 00:17:09,493 ...all allergies aside, did Officer Rafferty assault you or not? 218 00:17:09,628 --> 00:17:11,459 How many times I gotta say it? 219 00:17:11,630 --> 00:17:14,394 All right. Let's get down to business. 220 00:17:16,201 --> 00:17:21,036 Superior Court is now in session. Please be seated. 221 00:17:21,573 --> 00:17:23,871 The state of California versus Henry Rafferty. 222 00:17:24,043 --> 00:17:29,071 Case CV-34259. Honorable Marsha Gailey presiding. 223 00:17:30,516 --> 00:17:35,783 At this time the bee appeared. Right here. There it is. It's coming in. 224 00:17:35,954 --> 00:17:37,182 You can't... 225 00:17:37,790 --> 00:17:42,227 You can't really see it on the tape, but it's there. 226 00:17:43,295 --> 00:17:44,319 Okay. 227 00:17:44,496 --> 00:17:47,795 I'm swatting it with my stick. 228 00:17:48,434 --> 00:17:53,565 There I am, stomping on it, with the heel of my boot. 229 00:17:54,306 --> 00:17:55,796 Kept missing it. 230 00:17:57,009 --> 00:17:58,874 It's not a good angle. 231 00:17:59,078 --> 00:18:03,777 Are you claiming there was no bumblebee at the time of the incident? 232 00:18:04,049 --> 00:18:05,448 No, I'm not. 233 00:18:05,684 --> 00:18:09,882 - There was a bumblebee present, man. - Oh, good. 234 00:18:10,255 --> 00:18:12,052 And there were birds chirping. 235 00:18:12,257 --> 00:18:14,122 There were dogs barking. 236 00:18:14,259 --> 00:18:19,128 For all I know there was a chipmunk in the bushes, humping a turtle. 237 00:18:20,432 --> 00:18:24,027 You gotta be careful with them chipmunks. They'll hump anything. 238 00:18:27,573 --> 00:18:30,041 This is no laughing matter, Mr. Montgomery. 239 00:18:30,676 --> 00:18:34,271 Look, man, I came here for justice. Okay, that man right there? 240 00:18:34,480 --> 00:18:36,675 That man harassed and choked me. 241 00:18:36,915 --> 00:18:38,883 He used excessive violence... 242 00:18:39,051 --> 00:18:44,011 ...way before there was or was not a bumblebee, sir. 243 00:18:45,891 --> 00:18:47,085 I know the score. 244 00:18:47,259 --> 00:18:50,626 It's not the first time I been pulled over for DWB. 245 00:18:51,330 --> 00:18:54,493 - DWB? - Driving While Black. 246 00:18:54,633 --> 00:18:57,227 - Move to strike! - Kiss my ass. 247 00:19:00,472 --> 00:19:03,100 Will the defendant please rise? 248 00:19:04,676 --> 00:19:08,578 The jury has found you guilty as charged. 249 00:19:10,983 --> 00:19:16,478 You are hereby sentenced to serve six months in a state penitentiary. 250 00:19:17,723 --> 00:19:20,214 Murphy. Okay, move along. 251 00:19:21,927 --> 00:19:23,019 Keep it moving. 252 00:19:27,966 --> 00:19:31,129 You must be that white cop, huh? Beat up the black guy. 253 00:19:31,303 --> 00:19:34,101 - What makes you say that? - Them. 254 00:19:39,845 --> 00:19:41,369 Oh, man. 255 00:19:52,991 --> 00:19:54,083 Hey, ése. 256 00:19:54,293 --> 00:19:56,625 Save your strength. You're gonna need it. 257 00:19:57,663 --> 00:19:59,688 - You look cute, baby. - Get going. 258 00:20:00,632 --> 00:20:03,965 Look, don't mess with me or I'll throw your ass in solitary. 259 00:20:15,881 --> 00:20:18,577 All right, let's go. You're out of the hole. 260 00:20:20,519 --> 00:20:23,955 - Hey, how long have I been in here? - Three months. 261 00:20:38,804 --> 00:20:40,271 Congratulations. 262 00:20:40,439 --> 00:20:44,068 You are the graduating class of this third week of August. 263 00:20:44,509 --> 00:20:47,967 Many people don't make it through both days of intense training. 264 00:20:48,513 --> 00:20:50,105 You are the elite. 265 00:20:50,616 --> 00:20:54,245 Wherever you go, you'll be part of this special fraternity. 266 00:20:54,386 --> 00:20:57,355 You're equipped with everything you'll need to do your job: 267 00:20:57,623 --> 00:20:58,954 Flashlight. 268 00:20:59,424 --> 00:21:00,948 Pepper spray. 269 00:21:01,426 --> 00:21:03,986 And if things get really nasty... 270 00:21:04,696 --> 00:21:08,132 ...a coin holster full of quarters, so you can call the police. 271 00:21:08,333 --> 00:21:10,301 Congratulations. 272 00:21:17,643 --> 00:21:19,508 What do you mean, you got nothing? 273 00:21:19,678 --> 00:21:22,044 You had a crime scene, physical evidence. 274 00:21:22,214 --> 00:21:25,012 - I gave you a goddamn tattoo. - Which was a ghost. 275 00:21:25,183 --> 00:21:29,176 - We couldn't find it in the database. - Look, these things take time, Hank. 276 00:21:29,388 --> 00:21:33,119 - Oh, please... - Holy cow, check it out. Hank Rafferty... 277 00:21:33,292 --> 00:21:34,725 ...a security guard. 278 00:21:34,960 --> 00:21:39,556 Nobody throw gum on the ground, okay? We'd get, like, a warning. 279 00:21:48,307 --> 00:21:52,368 District 21 units, additional on the ADW in progress. 280 00:21:52,544 --> 00:21:55,445 Suspect, male white, blue jacket, brown pants. 281 00:21:55,681 --> 00:22:00,345 Male black, green shirt, brown pants. Fled eastbound on foot. 282 00:22:16,335 --> 00:22:18,963 Excuse me. You ever see that? 283 00:22:21,773 --> 00:22:26,267 Four-59. Silent alarm, A and L Beverages, 18th and Main. 284 00:22:26,478 --> 00:22:29,140 Cancel that. Must have been a power glitch. 285 00:22:29,614 --> 00:22:31,605 Gotcha. 286 00:22:59,177 --> 00:23:01,338 Where's security? 287 00:23:06,184 --> 00:23:08,015 Freeze! 288 00:23:08,320 --> 00:23:09,878 What are you doing? 289 00:23:10,222 --> 00:23:13,988 The lights went out, and I couldn't find a switch. 290 00:23:14,159 --> 00:23:15,956 So I was filing in the dark. 291 00:23:16,228 --> 00:23:18,219 That's why I called you here. 292 00:23:19,030 --> 00:23:20,258 Lola... 293 00:23:20,465 --> 00:23:24,458 ...filing in the dark is a serious offense. You're in a lot of trouble. 294 00:23:25,404 --> 00:23:26,894 Get up against that wall. 295 00:23:27,105 --> 00:23:28,800 What are you gonna do to me? 296 00:23:29,074 --> 00:23:33,374 Search you. Make sure you ain't carrying any concealed weapons. 297 00:23:37,382 --> 00:23:39,247 You finding anything? 298 00:23:39,418 --> 00:23:41,283 - Is this a thong? - What? 299 00:23:41,453 --> 00:23:43,387 Is this a thong?! 300 00:23:49,628 --> 00:23:51,493 Are you gonna strip-search me? 301 00:23:51,830 --> 00:23:52,990 No. 302 00:23:53,765 --> 00:23:55,392 I'm gonna put on some music. 303 00:23:55,600 --> 00:23:58,592 You gonna strip-search yourself. 304 00:24:02,707 --> 00:24:07,007 Whoa, whoa, slow it up for me. Nice and easy. Yeah. 305 00:24:11,783 --> 00:24:14,752 Can't get enough of your love, babe! 306 00:24:14,986 --> 00:24:17,113 Yo, pass those two. 307 00:24:17,522 --> 00:24:20,013 - Get the motherboard. - Check those boxes, man. 308 00:24:20,525 --> 00:24:22,857 Got it. Load them up. Get them out of here. 309 00:24:23,028 --> 00:24:24,859 We have to check the load. 310 00:24:25,096 --> 00:24:31,035 - Yeah, Earl. - No. Don't call me Earl. Call me "officer." 311 00:24:32,003 --> 00:24:34,233 - Oh, okay. - Yeah, yeah. 312 00:24:34,573 --> 00:24:38,839 Are you gonna give it to me now, officer? 313 00:24:39,211 --> 00:24:41,406 Hell, yeah. 314 00:24:41,847 --> 00:24:43,974 I'm gonna incarcerate you. 315 00:24:46,518 --> 00:24:50,614 You know my style. I like it wild. 316 00:24:50,822 --> 00:24:53,586 - All right, pass that over. - No, I got it. 317 00:24:57,562 --> 00:24:58,551 Freeze! 318 00:25:00,932 --> 00:25:02,422 Hands up! 319 00:25:06,938 --> 00:25:09,099 What was that? 320 00:25:12,277 --> 00:25:13,676 I said, freeze! 321 00:25:14,412 --> 00:25:15,879 You, behind there! 322 00:25:16,248 --> 00:25:19,046 Wait here. Might get a little dangerous. 323 00:25:19,217 --> 00:25:21,981 You really playing this thing out, aren't you, baby? 324 00:25:22,187 --> 00:25:22,320 Talk to me about a hit six months ago, Centurion Storage! 325 00:25:22,320 --> 00:25:25,312 Talk to me about a hit six months ago, Centurion Storage! 326 00:25:25,490 --> 00:25:29,085 - Go to hell. - We wondered where security was. 327 00:25:30,462 --> 00:25:33,056 Drop the weapon. 328 00:25:33,732 --> 00:25:36,701 You should have run when you had the chance. 329 00:25:37,235 --> 00:25:39,169 Now you got no chance. 330 00:25:41,673 --> 00:25:44,233 Over there! There he is! Get him! 331 00:25:58,390 --> 00:25:59,914 Somebody shoot them! 332 00:26:01,393 --> 00:26:03,486 - Thanks. - No sweat. 333 00:26:04,930 --> 00:26:08,195 - What are you doing here? - I work here! What are you doing here? 334 00:26:08,333 --> 00:26:10,927 I spent six months in prison because of you! 335 00:26:11,102 --> 00:26:14,230 Six months? That's all they gave you, six months? 336 00:26:21,980 --> 00:26:25,416 Damn it, Earl! This ain't turning me on! 337 00:26:27,552 --> 00:26:30,544 - What the hell is that? - Earl Junior. 338 00:26:30,722 --> 00:26:33,816 Likes to hang out with Daddy. Precious, ain't it? 339 00:26:35,126 --> 00:26:36,991 Get the goods! Load them up! 340 00:26:39,197 --> 00:26:41,791 - Cover me! - Hey, man, you ain't my boss. 341 00:26:42,000 --> 00:26:43,831 We work for the same company. 342 00:26:44,002 --> 00:26:47,028 Since I got seniority, you cover me. 343 00:26:50,875 --> 00:26:53,503 - Okay, I cover you. - Go! 344 00:27:20,038 --> 00:27:22,302 No! My car! 345 00:27:24,909 --> 00:27:26,809 No, not my car! 346 00:27:29,147 --> 00:27:31,138 Somebody shoot that monkey! 347 00:27:31,850 --> 00:27:33,545 What did you call me? 348 00:27:40,659 --> 00:27:42,251 Let's go, now! 349 00:27:56,174 --> 00:27:57,232 Get them in here! 350 00:27:57,942 --> 00:27:59,204 Go, go, go! 351 00:28:27,672 --> 00:28:29,867 - Get out of my car! - Because I'm a black man? 352 00:28:30,008 --> 00:28:32,499 This has nothing to do with you. It's personal! 353 00:28:32,711 --> 00:28:36,374 Damn right it's personal. White boy back there called me "monkey." Drive! 354 00:28:37,215 --> 00:28:39,649 - Get out, now! - Look, man. 355 00:28:39,818 --> 00:28:42,946 I been waiting my whole life for shit like this to go down. 356 00:28:43,121 --> 00:28:47,023 If you're gonna shoot me, shoot me. That's the only way I'm getting out. 357 00:28:49,861 --> 00:28:52,796 They getting away, man! Come on! Go! 358 00:28:59,738 --> 00:29:01,228 Earl? 359 00:29:05,043 --> 00:29:08,774 Man, this slow-ass, damn Flintstone car, man. 360 00:29:08,947 --> 00:29:11,541 We might as well be peddling with our damn feet. 361 00:29:11,716 --> 00:29:14,651 - What's wrong with this piece of junk? - I don't know. 362 00:29:14,819 --> 00:29:17,253 I was gonna take it for a regular maintenance... 363 00:29:17,422 --> 00:29:20,220 ...but for the past six months I've been in prison! 364 00:29:20,391 --> 00:29:21,858 You should've got more time. 365 00:29:22,026 --> 00:29:25,518 Pushing me into cars and putting me in satanic chokeholds. 366 00:29:25,663 --> 00:29:29,929 You were resisting arrest! I was authorized to use any force... 367 00:29:30,068 --> 00:29:32,866 We could go back and forth on this all night long, man. 368 00:29:33,071 --> 00:29:35,665 Fortunately, there are courts to handle this matter. 369 00:29:35,840 --> 00:29:37,205 According to the courts... 370 00:29:37,375 --> 00:29:42,438 ...you were assaulting and battering me like a hillbilly on his wife. 371 00:29:42,714 --> 00:29:44,443 Yo, yo, yo! 372 00:29:54,893 --> 00:29:59,296 Oh, shit. This is how I'm gonna conceal the weapon. 373 00:30:04,569 --> 00:30:06,298 Pull over! Pull over! 374 00:30:06,504 --> 00:30:07,562 Get the van! 375 00:30:09,307 --> 00:30:12,242 - You pull over, buddy! - No, get the van! 376 00:30:14,579 --> 00:30:16,513 - Drop the gun! - Get the van! 377 00:30:16,681 --> 00:30:18,205 - Drop it! - Get the v... 378 00:30:20,618 --> 00:30:21,676 Damn! 379 00:30:21,886 --> 00:30:24,548 If I would've gotten out with a wallet in my hand... 380 00:30:24,722 --> 00:30:26,713 ...l'd have bullets all in my ass! 381 00:30:26,925 --> 00:30:29,553 That's some bullshit, man. 382 00:30:33,398 --> 00:30:35,593 Security guard, huh, Hank? 383 00:30:37,001 --> 00:30:38,127 That's a shame. 384 00:30:38,269 --> 00:30:41,238 - Hey, Washington, how you doing? - Better than you. 385 00:30:41,406 --> 00:30:44,432 - You okay, man? - You know how it is, my brother. 386 00:30:44,642 --> 00:30:47,509 Just a little shaken up, that's all. 387 00:30:47,946 --> 00:30:50,676 Let me see if I got this figured out. 388 00:30:50,849 --> 00:30:53,647 You get out of prison, pissed with your life... 389 00:30:53,818 --> 00:30:57,515 ...you decide to pay your buddy Earl a visit. Things got out of hand... 390 00:30:57,655 --> 00:31:02,285 ...shots are fired, police respond just in time to catch Hank trying to get... 391 00:31:02,460 --> 00:31:06,396 ...away with you in his car, probably holding you at gunpoint. Am I correct? 392 00:31:06,564 --> 00:31:11,467 Amazing. You are very, very good. 393 00:31:11,636 --> 00:31:15,470 Wait a second. This is crazy. I wasn't out for revenge. 394 00:31:15,640 --> 00:31:20,270 Shut the hell up! Just shut the hell up. I'm tired of your goddamn lies. 395 00:31:20,445 --> 00:31:24,939 I got a restraining order saying you can't get within 100 feet of this guy. 396 00:31:25,116 --> 00:31:28,984 So I don't really give a damn what you have to say. All I need from you... 397 00:31:29,153 --> 00:31:34,022 ...is your testimony and his ass goes back to prison. Tomorrow. 398 00:31:35,827 --> 00:31:41,356 Nothing would make me happier than to see this man go back to prison. 399 00:31:41,499 --> 00:31:43,399 Good. 400 00:31:43,534 --> 00:31:46,298 For the heartache... 401 00:31:46,471 --> 00:31:48,564 ...and the trauma. 402 00:31:48,740 --> 00:31:51,868 One time he took the club and he switched it around... 403 00:31:52,043 --> 00:31:55,740 ...with the handle sticking out and bop, right there. 404 00:31:55,914 --> 00:31:59,941 Can you see that little cut, right there? Anyway... 405 00:32:00,118 --> 00:32:05,078 What happens is it makes me start saying incoherent... 406 00:32:05,256 --> 00:32:10,159 You know, I'm liable to spurt that out. Just incoherent shit. Bitch! 407 00:32:10,328 --> 00:32:12,762 I apologize. 408 00:32:12,931 --> 00:32:16,765 My doctor said I'm not getting proper oxygen up through here. 409 00:32:16,935 --> 00:32:20,371 They said pump it and breathe. 410 00:32:20,538 --> 00:32:24,065 And it's sort of like that sneaker. 411 00:32:25,043 --> 00:32:26,533 It's a weird exercise. 412 00:32:26,711 --> 00:32:30,545 Anyway, nothing would make me happier than to see him go to prison. 413 00:32:30,715 --> 00:32:33,013 - Wait a second here! - Get back, bitch! 414 00:32:33,184 --> 00:32:38,622 - Shut the hell up, Hank, and I mean it! - You... The violence. 415 00:32:39,791 --> 00:32:42,191 Let me calm myself. 416 00:32:42,360 --> 00:32:47,696 Unfortunately, certain details of your story are slightly skewed. 417 00:32:47,966 --> 00:32:50,161 What do you mean, skewed? 418 00:32:50,635 --> 00:32:52,398 Hank... 419 00:32:52,904 --> 00:32:55,031 ...did not come back for revenge. 420 00:32:55,506 --> 00:32:59,567 - Thank you. - He came back to apologize. 421 00:33:01,713 --> 00:33:05,114 - What? - You went there to apologize? 422 00:33:05,717 --> 00:33:08,743 The man's talking to you. 423 00:33:10,722 --> 00:33:11,984 Yep. 424 00:33:12,724 --> 00:33:16,182 - And you were saying? - I was... 425 00:33:16,627 --> 00:33:19,494 ...saying I was sorry. 426 00:33:20,565 --> 00:33:24,524 - For what? - Beating you. 427 00:33:27,438 --> 00:33:32,842 Yeah, my dog. That's what I'm talking about, man. 428 00:33:34,012 --> 00:33:39,814 Hank was right in the middle of this very touching apology... 429 00:33:39,951 --> 00:33:43,079 ...when I discovered that my warehouse was being robbed. 430 00:33:43,221 --> 00:33:47,453 So Hank and I, we banded together to apprehend these outlaws. 431 00:33:47,625 --> 00:33:51,823 And we would've had them, had not your boys come along. 432 00:33:51,963 --> 00:33:53,453 Excuse me? 433 00:33:53,631 --> 00:33:57,431 Deputy Droop-a-long. Man, they stopped the wrong car. 434 00:33:57,702 --> 00:34:00,637 - You better watch your mouth. - What you gonna do? 435 00:34:00,805 --> 00:34:04,673 Beat the hell out of me? Probably blame it on a damn spider. 436 00:34:04,842 --> 00:34:06,810 - What you got? - The updated report. 437 00:34:06,978 --> 00:34:11,506 We got a 4-59 at the warehouse, but nothing on a van. Coroner has two bodies. 438 00:34:11,716 --> 00:34:14,776 DA says self-defense. So we kick them loose. 439 00:34:15,553 --> 00:34:19,649 - The C and L warehouse on 18th? - Yeah. 440 00:34:21,225 --> 00:34:24,217 Not a cop anymore, Hank, so stop acting like one. 441 00:34:24,362 --> 00:34:28,822 I'm all too happy to find any reason to lock your ass up. You understand? 442 00:34:29,033 --> 00:34:32,525 Go find McDuff, tell him I want to see him right away. 443 00:34:33,371 --> 00:34:37,933 Yeah, we also encountered a naked girl upstairs, handcuffed to a light fixture. 444 00:34:39,310 --> 00:34:41,073 Lola. 445 00:34:41,979 --> 00:34:45,506 Do you think you could hook a brother up with another restraining order? 446 00:34:45,850 --> 00:34:49,411 Right there, because I recognize them. Great. 447 00:34:50,588 --> 00:34:52,749 All my stuff should be in here too. 448 00:34:55,326 --> 00:34:57,123 What's up? 449 00:34:57,795 --> 00:34:58,955 Right. 450 00:35:02,333 --> 00:35:04,995 I don't believe this. Where's my bullets? 451 00:35:05,169 --> 00:35:07,694 We don't return live ammunition. 452 00:35:07,872 --> 00:35:11,035 Well, if you're gonna keep the bullets, just keep the gun. 453 00:35:11,175 --> 00:35:13,939 - All right. - Give me my gun, man. 454 00:35:14,345 --> 00:35:16,006 Where's my car? 455 00:35:16,347 --> 00:35:21,580 Impound lot. Twenty blocks up, seven blocks over. 456 00:35:22,220 --> 00:35:24,620 You expect that man to walk... 457 00:35:24,789 --> 00:35:27,849 Y'all got a shuttle bus? You know what? 458 00:35:28,025 --> 00:35:32,394 You upset my partner. I should set it off up in this... 459 00:35:32,563 --> 00:35:35,327 But you got your boys. 460 00:35:36,267 --> 00:35:39,532 Hank, you believe his attitude, man? 461 00:35:39,704 --> 00:35:44,004 Man, they probably gonna give you your car back with no tires. 462 00:35:44,175 --> 00:35:46,302 I like the way you played it back there. 463 00:35:46,477 --> 00:35:49,344 Yeah, not letting them in on our case. That was smooth. 464 00:35:49,514 --> 00:35:52,176 - This is our bust, right? - Get the hell away from me! 465 00:35:52,350 --> 00:35:54,341 Hey, Hank! You know what? 466 00:35:54,519 --> 00:35:58,580 Sooner or later, your hostility is officially gonna start affecting our work. 467 00:35:58,756 --> 00:36:01,190 Now, look, man. All you got to do is kind of... 468 00:36:01,325 --> 00:36:03,725 What is you running for? I'm trying to talk to you. 469 00:36:03,861 --> 00:36:06,955 Look! I am trying to remain calm... 470 00:36:07,131 --> 00:36:10,225 ...because if I hit you, I will never see the light of day. 471 00:36:10,401 --> 00:36:13,564 Which right now seems almost worth it. So don't push it! 472 00:36:14,772 --> 00:36:19,675 - You threatening me? - Yeah! Yeah, I'm threatening you! 473 00:36:20,444 --> 00:36:22,309 Well, bring it on. 474 00:36:22,480 --> 00:36:24,675 Bring it on, Hank. I could have went pro. 475 00:36:24,849 --> 00:36:27,215 I drop bombs on them, drop bombs on them. 476 00:36:27,385 --> 00:36:31,515 - What? Here, slip, move, slide, duck. - Can't redial without a signal. 477 00:36:31,789 --> 00:36:33,723 Oh, bang them out of there. 478 00:36:33,891 --> 00:36:36,951 Hey, where you going, man? 479 00:36:37,128 --> 00:36:39,028 - Shut up! - Big Red Truck and Trailer. 480 00:36:39,197 --> 00:36:42,655 Truck and trailer. Yeah, look, you guys got a call... 481 00:36:42,833 --> 00:36:45,825 ...yesterday, I think, regarding a white van that you rented out. 482 00:36:46,003 --> 00:36:48,301 We only rent big rigs. 483 00:36:48,472 --> 00:36:52,499 Yeah, well, maybe you can help out. I'm trying to find a couple of my buddies. 484 00:36:52,677 --> 00:36:55,771 I think they rented a truck from you yesterday. 485 00:36:55,947 --> 00:36:58,541 - What name is it under? - No, I don't know their names. 486 00:36:58,716 --> 00:37:02,049 - Listen, pal, we get a lot of people here. - No... 487 00:37:02,220 --> 00:37:04,848 - You listen. - Give me the phone. 488 00:37:06,224 --> 00:37:08,419 - Where are you located? - Downtown, on Normandie. 489 00:37:08,593 --> 00:37:11,187 South Central? These were white folks. 490 00:37:11,362 --> 00:37:14,024 They just left. They bought extra insurance for Baja. 491 00:37:14,198 --> 00:37:15,631 - Heading to Mexico? - I guess. 492 00:37:15,800 --> 00:37:17,859 Thank you. 493 00:37:18,502 --> 00:37:20,060 You're welcome. 494 00:37:20,238 --> 00:37:23,332 The way I see it, they got a 20-minute head start. 495 00:37:23,507 --> 00:37:26,476 They're probably heading down the 405. 496 00:37:26,644 --> 00:37:28,373 What are you doing? 497 00:37:28,546 --> 00:37:31,276 Stop the car! National Security! 498 00:37:33,684 --> 00:37:35,015 Stop the damn car! 499 00:37:37,054 --> 00:37:39,818 National Security, I'm commandeering this vehicle. 500 00:37:39,991 --> 00:37:44,724 - What did I do? - Oh, student driver, huh? 501 00:37:44,895 --> 00:37:50,834 Well, lesson 12: Man with gun, get your ass up out the car. 502 00:37:51,002 --> 00:37:52,663 - Go! - Okay, okay, don't shoot. 503 00:37:52,837 --> 00:37:55,237 And do your homework! 504 00:37:57,108 --> 00:37:59,508 What the problem is? 505 00:38:02,780 --> 00:38:06,841 Hey, man, do I got to solve this crime by myself? 506 00:38:09,387 --> 00:38:11,480 Unbelievable. 507 00:38:22,566 --> 00:38:26,263 Big, red truck. It's gonna be easy to find. 508 00:38:26,437 --> 00:38:30,396 It's probably gonna say "Big Red" all along the side of the truck... 509 00:38:30,574 --> 00:38:32,735 ...in big, red letters. 510 00:38:32,910 --> 00:38:36,107 Hey, Hank, you know that file back at Washington's office? 511 00:38:36,280 --> 00:38:40,876 Well, I used my acute peripheral vision to get a upside-down read. 512 00:38:41,052 --> 00:38:43,646 - Wanna know what I saw? - What? 513 00:38:43,821 --> 00:38:48,019 On one of them papers it said, "CIA heist." 514 00:38:48,726 --> 00:38:50,250 And? 515 00:38:50,428 --> 00:38:52,521 - That's all I saw, "CIA." - That's it? 516 00:38:52,863 --> 00:38:57,562 Hey, look, man, I said I got peripheral vision, not X-ray vision, man. All right? 517 00:38:57,735 --> 00:39:00,363 Now, apparently, we are caught up in some real live... 518 00:39:00,538 --> 00:39:03,939 ...complex-ass, espionage shit. 519 00:39:05,109 --> 00:39:07,168 This is great, man, isn't it? 520 00:39:07,345 --> 00:39:12,112 Me and you, man, we're security guards out here acting like real cops. 521 00:39:12,450 --> 00:39:16,443 - I was a real cop, Earl. - Well, you must've loved it, huh? 522 00:39:16,620 --> 00:39:18,349 I can't believe you gave that up. 523 00:39:21,659 --> 00:39:24,127 Yeah. There's Route 1. 524 00:39:24,895 --> 00:39:26,988 Stay on the freeway, it's a lot faster. 525 00:39:27,164 --> 00:39:29,962 They wanna keep a low profile. They're gonna go Route 1. 526 00:39:30,101 --> 00:39:32,535 Stay on the freeway. No, on the freeway, come on. 527 00:39:34,205 --> 00:39:36,036 - Don't! - Oh, shit! 528 00:39:37,041 --> 00:39:39,703 - Hey, come on! - Freeway traffic, man. 529 00:39:39,877 --> 00:39:42,471 - Stay on the freeway. - We're in the middle of the street. 530 00:39:42,646 --> 00:39:43,772 What are you doing?! 531 00:39:45,349 --> 00:39:47,249 - Let go of the wheel! - Freeway! 532 00:39:47,418 --> 00:39:50,387 What are you doing, Hank?! 533 00:39:50,554 --> 00:39:52,886 Oh, shit! 534 00:40:09,473 --> 00:40:11,805 - God! Are you okay? - Yeah. 535 00:40:11,976 --> 00:40:14,171 - Shit. - Hey! 536 00:40:14,745 --> 00:40:16,508 Sorry. 537 00:40:18,416 --> 00:40:21,385 - Somebody was right about the freeway. - What? 538 00:40:21,552 --> 00:40:25,079 Look at that. You can't tell me that ain't a big, red truck. 539 00:40:25,256 --> 00:40:27,349 Yeah, yeah. 540 00:40:34,632 --> 00:40:37,032 Gun under the seat. 541 00:40:39,103 --> 00:40:40,968 Hank! Hank! 542 00:40:42,373 --> 00:40:43,806 Hank! 543 00:40:44,708 --> 00:40:46,039 Get off me! 544 00:40:47,311 --> 00:40:49,336 - Hey! - Shoot her, Hank. 545 00:40:49,513 --> 00:40:51,913 Shoot this big bitch. Hank's about to shoot you. 546 00:40:52,082 --> 00:40:54,642 No, I ain't gonna shoot anybody. Put him down... 547 00:40:54,819 --> 00:40:57,287 ...in a minute or two. No hurry. 548 00:40:57,455 --> 00:40:59,548 I don't like nobody messing with my rig. 549 00:40:59,723 --> 00:41:02,157 Don't be a pussy, Hank. Shoot her! 550 00:41:06,597 --> 00:41:11,466 You oversized, big-boot, thick-ass, Jerry Springer-reject ass... 551 00:41:11,902 --> 00:41:14,166 - Earl, come on. Let's go. - No, man. 552 00:41:14,338 --> 00:41:17,535 Shaq here owes me an apology. 553 00:41:18,943 --> 00:41:20,740 But then again... 554 00:41:20,911 --> 00:41:22,037 ...what your name is? 555 00:41:22,546 --> 00:41:23,638 Brittany. 556 00:41:23,814 --> 00:41:25,645 Yeah? 557 00:41:30,154 --> 00:41:33,749 Got a ring on every finger except that lock down one, huh? 558 00:41:33,924 --> 00:41:37,690 You like to wrestle? Because that's my thing. I like to wrestle. 559 00:41:44,768 --> 00:41:48,204 Earl. Earl, come on, let's go. 560 00:41:49,039 --> 00:41:50,802 Why don't you give me your number? 561 00:41:50,975 --> 00:41:55,742 And if you're nice, I'll show you what a real big rig looks like. 562 00:41:57,848 --> 00:41:59,975 Earl, come on! 563 00:42:00,150 --> 00:42:02,550 - I'll call you. - Let's go! The truck's leaving. 564 00:42:02,720 --> 00:42:05,518 - I'm with you. Hold on, hold on. - Come on! 565 00:42:13,697 --> 00:42:17,531 - Think these are our guys? - How the hell am I supposed to know? 566 00:42:18,869 --> 00:42:21,303 No, wait. Wait. No. 567 00:42:21,472 --> 00:42:23,303 Sorry. 568 00:42:24,208 --> 00:42:25,539 Earl! 569 00:42:25,709 --> 00:42:26,835 Earl, come on! 570 00:42:27,011 --> 00:42:28,444 Come on, come on! 571 00:42:32,583 --> 00:42:33,880 Swing around! 572 00:42:36,720 --> 00:42:38,711 Oh, my knee! 573 00:42:43,460 --> 00:42:45,121 Oh, shit. 574 00:42:45,296 --> 00:42:47,491 Hey, come on! Come on, come on. 575 00:42:57,641 --> 00:42:59,939 - You did that on purpose. - Look. 576 00:43:00,110 --> 00:43:03,511 So that's why the cops couldn't find the van. 577 00:43:05,649 --> 00:43:08,015 Hey, do you know how to hot-wire a car? 578 00:43:08,185 --> 00:43:13,782 Oh, because I'm black, I automatically know how to hot-wire a car? 579 00:43:13,958 --> 00:43:16,791 - Do you know how or don't you? - Yeah. 580 00:43:16,961 --> 00:43:20,522 - But not because I'm black. - Do it then. 581 00:43:22,533 --> 00:43:25,024 - Move your leg, man. Close your legs. - Get in there. 582 00:43:26,971 --> 00:43:28,996 - See that? - All right, go, go, go. 583 00:43:29,173 --> 00:43:30,504 Okay. 584 00:43:30,674 --> 00:43:33,234 See that spark when one of them bumped into each other? 585 00:43:33,410 --> 00:43:36,573 That's because that red wire is what gives off all that energy. 586 00:43:36,747 --> 00:43:39,477 - I don't care. - See how that's sparking there? 587 00:43:39,650 --> 00:43:40,878 Got it? 588 00:43:41,051 --> 00:43:45,454 - How's that? What's that doing? - Earl, the windshield wipers are on. 589 00:43:45,623 --> 00:43:48,820 Must be a '94. I touched the wrong one. 590 00:43:49,827 --> 00:43:51,624 How's that? 591 00:43:52,563 --> 00:43:55,225 - What's that? - What the hell? 592 00:43:56,133 --> 00:43:59,296 - Turn it off. Turn it off! - Oh, come on. 593 00:44:00,004 --> 00:44:03,371 Somebody's back in that trailer. Let's take a look. 594 00:44:15,686 --> 00:44:17,017 Eddie, look out! 595 00:44:32,169 --> 00:44:34,933 - Do it. Come on, come on, come on. - Yeah. 596 00:44:39,443 --> 00:44:41,502 Go! 597 00:45:04,635 --> 00:45:07,661 Oh, shit! 598 00:45:17,414 --> 00:45:19,075 Thanks, Hank. 599 00:45:19,249 --> 00:45:24,585 That's the second time in 20 minutes you landed us in some shit. 600 00:45:27,191 --> 00:45:30,991 Hey, you messing with Earl and Hank! 601 00:45:31,295 --> 00:45:33,559 What the problem is? 602 00:45:33,831 --> 00:45:36,026 Let's find out what the hell is in these boxes. 603 00:45:36,200 --> 00:45:38,100 Oh, Hank! 604 00:45:39,403 --> 00:45:41,394 Oh, it stinks. 605 00:45:44,641 --> 00:45:47,439 - Oh, damn! - Sorry. 606 00:45:49,413 --> 00:45:52,473 Damn, it looks like Christmas. 607 00:45:52,883 --> 00:45:56,341 Except for these fish guts and orange peels. 608 00:45:56,520 --> 00:45:59,648 Please be guns. Please be guns. 609 00:45:59,823 --> 00:46:01,984 What the hell is that? 610 00:46:04,094 --> 00:46:06,961 This is a beer keg. 611 00:46:08,465 --> 00:46:09,796 It doesn't make any sense. 612 00:46:09,967 --> 00:46:12,595 It makes sense when you put together the pieces. 613 00:46:12,803 --> 00:46:15,203 What pieces? 614 00:46:15,639 --> 00:46:16,867 It's obvious. 615 00:46:17,040 --> 00:46:19,031 The CIA, they're smuggling alcohol... 616 00:46:19,209 --> 00:46:22,940 ...into the inner city in an effort to further subjugate the black man. 617 00:46:23,113 --> 00:46:27,846 Hey, do you actually believe the crap that comes out of your mouth? 618 00:46:28,018 --> 00:46:32,250 Oh, I'm never really sure until I'm finished talking. 619 00:46:33,557 --> 00:46:35,491 Think they all kegs? 620 00:46:37,995 --> 00:46:42,796 Yeah. Nash. We got a problem. 621 00:46:43,100 --> 00:46:45,694 Well, what we have here appears to be... 622 00:46:45,869 --> 00:46:49,600 ...your average, garden-variety, $22-deposit beer keg... 623 00:46:49,773 --> 00:46:51,434 ...but it's way too light. 624 00:46:51,608 --> 00:46:54,372 - It must be light beer. - Yeah, way too light. 625 00:46:54,545 --> 00:46:58,311 Couldn't be a pound and a half. Let's take a peek inside, huh? 626 00:46:59,817 --> 00:47:03,651 Yeah, she's empty all right. 627 00:47:03,954 --> 00:47:07,151 You think there's a double wall? Something stashed in between? 628 00:47:07,324 --> 00:47:09,019 Happy to take a look. 629 00:47:09,726 --> 00:47:12,991 Put on the glasses, boys, or you will go blind. 630 00:47:19,002 --> 00:47:23,268 This torch burns at 4000 degrees Fahrenheit... 631 00:47:23,440 --> 00:47:26,876 ...so let's slice open this can of peaches. 632 00:47:27,644 --> 00:47:29,805 Incredible. 633 00:47:29,980 --> 00:47:32,471 She's cold as ice. 634 00:47:37,354 --> 00:47:38,582 Gorgeous. 635 00:47:38,922 --> 00:47:40,947 Why don't you and the keg get a room? 636 00:47:42,192 --> 00:47:44,251 Gentlemen, what we have here... 637 00:47:44,428 --> 00:47:47,625 ...is an Area 51, high-tech, aerospace alloy. 638 00:47:47,798 --> 00:47:51,097 It weighs next to nothing, disperses heat instantaneously... 639 00:47:51,268 --> 00:47:54,431 ...and is resistant to almost any force in man or nature. 640 00:47:54,605 --> 00:47:56,266 Well, is it worth anything? 641 00:47:56,840 --> 00:47:59,536 Yeah, millions! 642 00:47:59,710 --> 00:48:01,234 Which is exactly why... 643 00:48:01,411 --> 00:48:06,212 ...I want you two to take this thing and get the hell out of my shop. 644 00:48:06,350 --> 00:48:08,580 Personally, I don't feel like dying right now... 645 00:48:08,752 --> 00:48:12,586 ...and this is exactly the kind of shit people get killed over. 646 00:48:15,993 --> 00:48:17,551 Thanks. 647 00:48:28,438 --> 00:48:31,532 We'll stash the van here until we find out what's what. 648 00:48:31,708 --> 00:48:34,802 - Whose garage is this? - This guy I know. It doesn't matter. 649 00:48:34,978 --> 00:48:39,312 No, no. This ain't no guy garage. There ain't a power tool in here. 650 00:48:39,483 --> 00:48:40,780 Let's go. 651 00:48:40,951 --> 00:48:43,852 Hank, this box up here got your name on it. 652 00:48:44,021 --> 00:48:45,818 This wouldn't be your girlfriend's house? 653 00:48:46,256 --> 00:48:49,350 Could you do me a favor? Could you stay out of my business? 654 00:48:49,526 --> 00:48:54,589 Oh, well, lookie, lookie, lookie. Looks like somebody got dissed, huh? 655 00:48:54,765 --> 00:48:57,063 All right, let me guess, Hank. 656 00:48:57,601 --> 00:49:00,434 Your girl left because you beat the shit out of her. 657 00:49:00,804 --> 00:49:03,568 No. Ironically, she left me... 658 00:49:03,740 --> 00:49:07,608 ...because I was convicted of beating the shit out of somebody else. 659 00:49:08,178 --> 00:49:09,975 Oh, me? 660 00:49:10,147 --> 00:49:13,708 Man, go ahead with that, man. Look, Hank, I'm just saying, man... 661 00:49:14,084 --> 00:49:17,315 ...I suppose that's what your attitude is all about? Huh? 662 00:49:17,487 --> 00:49:19,455 Hanky ain't getting no loving. 663 00:49:19,623 --> 00:49:21,386 I'll be happy to go back in there... 664 00:49:21,558 --> 00:49:23,287 ...and straighten this whole mess out. 665 00:49:23,460 --> 00:49:27,487 - No, thanks, you've done enough. - No, serious, Hank. I wanna do it, man. 666 00:49:27,664 --> 00:49:30,997 Earl Montgomery is a love-maker, not a love-taker. 667 00:49:31,168 --> 00:49:33,659 Wait a second. Let me get this straight. 668 00:49:33,837 --> 00:49:36,397 You're telling me you'd go in there and tell Denise... 669 00:49:36,573 --> 00:49:39,406 ...I never harassed you, and I went to jail for no reason? 670 00:49:39,676 --> 00:49:41,644 Absolutely. 671 00:49:41,812 --> 00:49:45,748 But you and I both know you got exactly what you deserve. 672 00:49:46,683 --> 00:49:48,378 Denise. 673 00:49:49,553 --> 00:49:51,817 I hope they don't think we're breaking in. 674 00:49:52,823 --> 00:49:54,848 She's not home. 675 00:49:57,160 --> 00:50:00,926 Damn. Denise got one fine-looking maid. 676 00:50:01,098 --> 00:50:03,726 - Excuse me? - Earl... 677 00:50:04,334 --> 00:50:07,428 ...that is Denise. Hey. 678 00:50:09,773 --> 00:50:12,367 - What do you want, Hank? - I only wanna talk. 679 00:50:12,542 --> 00:50:13,804 - Oh, you wanna talk? - Yeah. 680 00:50:13,977 --> 00:50:16,844 Or you wanna lie? Because there's a difference, you know. 681 00:50:17,014 --> 00:50:19,278 - I've always been honest with you. - Of course. 682 00:50:19,449 --> 00:50:23,180 You just forgot to tell me you were beating up black men on your lunch. 683 00:50:23,353 --> 00:50:25,844 Oh, snap. She's witty. 684 00:50:26,023 --> 00:50:28,253 Yeah. She most definitely got the upper hand. 685 00:50:28,425 --> 00:50:31,485 Hey, could you be quiet for a minute? Thanks. 686 00:50:31,661 --> 00:50:34,562 - Look, I told you how... - Yeah, I know, the bumblebee did it. 687 00:50:34,731 --> 00:50:36,631 - Yeah. - You lied to me, Henry. 688 00:50:36,800 --> 00:50:40,429 Lies, lies. Lies just compound lies. 689 00:50:40,604 --> 00:50:43,368 You know? But you saying the same thing. Do your thing. 690 00:50:43,540 --> 00:50:46,771 I didn't beat anybody, okay? And I can prove it. 691 00:50:46,943 --> 00:50:52,643 This is the man that I was accused of assaulting. Okay, Earl. 692 00:50:52,816 --> 00:50:55,785 - Hi. - You got something you wanna say? 693 00:50:55,952 --> 00:50:58,318 Oh, yeah. 694 00:50:58,488 --> 00:51:01,616 She's black. You never told me she was black. 695 00:51:01,792 --> 00:51:05,558 Did I or did I not assault you? 696 00:51:05,729 --> 00:51:07,924 Oh, he beat the hell out of me, ma'am. 697 00:51:08,098 --> 00:51:10,089 - What? - I'm not gonna lie to the sister. 698 00:51:10,267 --> 00:51:13,896 No, you're... You son of a bitch! I'm not gonna take this! 699 00:51:14,071 --> 00:51:16,505 Hey! Get your hands off him. Stop it. Get out. 700 00:51:16,673 --> 00:51:18,265 - Get out! - Get out! Just get out! 701 00:51:18,442 --> 00:51:20,706 - Henry, get out! - You too. Get out! Get! 702 00:51:20,877 --> 00:51:23,072 - But... - Get! 703 00:51:23,246 --> 00:51:26,113 I think the violence might kick off out there. 704 00:51:26,283 --> 00:51:28,308 Get out. 705 00:51:29,453 --> 00:51:33,287 Listen, man. Wait. Why you all salty at me, man? 706 00:51:33,457 --> 00:51:38,451 Look, Hank, kill that noise, man. Listen, it's not my fault. Okay? 707 00:51:38,628 --> 00:51:40,721 - You told me she was white. - I did not. 708 00:51:40,897 --> 00:51:42,956 Well, you didn't tell me she was black. 709 00:51:43,133 --> 00:51:45,499 - What difference does it make? - A big difference. 710 00:51:45,669 --> 00:51:48,729 Look, if I had lied and told her that you didn't beat me up... 711 00:51:48,905 --> 00:51:51,396 ...l'd be condoning interracial relationships. 712 00:51:51,575 --> 00:51:53,475 Which is something I do not condone. 713 00:51:53,643 --> 00:51:56,874 Okay, that's it. If you're not out of my face in three seconds... 714 00:51:57,047 --> 00:51:59,675 Now, you don't wanna be threatening your partner. 715 00:52:00,517 --> 00:52:02,985 I am not your partner! 716 00:52:03,153 --> 00:52:06,281 I had a partner! I would have taken a bullet for him! 717 00:52:06,456 --> 00:52:08,822 You, I'm having a hard time not shooting! 718 00:52:09,526 --> 00:52:12,723 All right, hold on! Now, that's it. Now I'm upset. 719 00:52:12,896 --> 00:52:16,059 If you leave, I'm gonna put your ass under citizen's arrest. 720 00:52:16,233 --> 00:52:19,168 Okay? And you and I both know you are in direct violation... 721 00:52:19,336 --> 00:52:21,327 ...of a legal, binding restraining order. 722 00:52:21,505 --> 00:52:24,372 - You have something in your teeth. - Where? Here, or here? 723 00:52:27,210 --> 00:52:29,940 Now you can tell people I hit you. 724 00:52:47,831 --> 00:52:49,958 - Hi. - Hi, '78 Plymouth Volare, tan. 725 00:52:50,133 --> 00:52:53,466 - Can I have your driver's license? - Yep. 726 00:53:02,679 --> 00:53:04,772 Are you kidding me? 727 00:53:05,315 --> 00:53:06,782 I got something in my teeth? 728 00:53:06,950 --> 00:53:10,386 I'll tell you what it was, Hank. Trust. And now it's gone. 729 00:53:10,554 --> 00:53:13,045 Earl, what do I have to do? 730 00:53:13,223 --> 00:53:17,182 I just came to get Earl Jr. I don't go nowhere without my baby. 731 00:53:17,360 --> 00:53:20,557 So why don't you get your jalopy, and we go our separate ways. 732 00:53:20,797 --> 00:53:24,096 That's my car right over there. Could I have the keys? 733 00:53:24,267 --> 00:53:26,735 We're just trying to locate your paperwork, sir. 734 00:53:26,903 --> 00:53:30,464 Lookie, lookie, lookie. What do we have here? 735 00:53:30,640 --> 00:53:32,835 How you doing, Miss Dolly? 736 00:53:33,009 --> 00:53:36,706 - Fine. - Oh, yes, you are. 737 00:53:37,447 --> 00:53:39,381 You got a pair of handcuffs I can borrow? 738 00:53:39,583 --> 00:53:42,609 - You hitting on her? - Yeah. 739 00:53:42,786 --> 00:53:46,381 What was all that crap about interracial couples? 740 00:53:50,894 --> 00:53:56,127 I am firmly and belligerently against any interracial coupling... 741 00:53:56,533 --> 00:53:58,899 ...when the man is white. 742 00:54:01,471 --> 00:54:03,302 Darling... 743 00:54:03,473 --> 00:54:06,567 ...can I interest you in a stick of gum? 744 00:54:07,677 --> 00:54:12,705 You know, they say five out of five dentists recommend this shit. 745 00:54:13,183 --> 00:54:14,673 Thanks. 746 00:54:14,851 --> 00:54:21,051 Get your stuff out of my car and get the hell out of here! 747 00:54:28,164 --> 00:54:31,930 Miss Darling, what do I have to do to get my car out of here?! 748 00:54:32,102 --> 00:54:35,265 Would you please just be patient? 749 00:54:38,441 --> 00:54:40,204 Patient. 750 00:54:45,548 --> 00:54:49,814 - Freeze! - On the ground, now! 751 00:54:50,186 --> 00:54:52,154 Goddamn it. God. 752 00:54:58,061 --> 00:55:00,154 Yeah, yeah, yeah. I gave up! 753 00:55:00,864 --> 00:55:02,456 Yeah, yeah, yeah! 754 00:55:02,699 --> 00:55:05,190 No, don't give up. Get in. 755 00:55:06,870 --> 00:55:08,861 - Hank, freeze! - Get in the back. 756 00:55:15,145 --> 00:55:18,114 - Know what I'm doing? - Stealing a police car. 757 00:55:18,281 --> 00:55:23,480 I'm saving your ass yet again despite the fact that you struck me... 758 00:55:23,753 --> 00:55:27,189 ...yet again. - Okay. Sorry. Thank you. 759 00:55:27,357 --> 00:55:28,881 God! 760 00:55:29,059 --> 00:55:32,756 - Apology accepted. - Okay, we're even. Go, go, go! 761 00:55:33,063 --> 00:55:35,224 - Don't hit me no damn more. - Go, go, go! 762 00:55:39,836 --> 00:55:41,929 Whoa, whoa, whoa. Car! 763 00:55:45,008 --> 00:55:46,873 Forklift. Forklift, my side. 764 00:55:47,143 --> 00:55:48,610 Forklift! 765 00:55:48,778 --> 00:55:49,767 I got it! 766 00:55:50,880 --> 00:55:52,313 Yep... 767 00:55:52,482 --> 00:55:53,881 ...you got it. - Watch out! 768 00:55:54,751 --> 00:55:56,184 Watch out! 769 00:56:04,494 --> 00:56:06,052 Dead end! Dead end, dead end! 770 00:56:06,229 --> 00:56:07,890 - Hey! - I see it. 771 00:56:17,874 --> 00:56:20,707 Come to think of it, you hit me and I didn't kill you? 772 00:56:22,078 --> 00:56:24,842 I'm letting you live, saving your ass. 773 00:56:25,014 --> 00:56:27,107 - Oh, I'm going straight to heaven. - Fence! 774 00:56:27,350 --> 00:56:29,375 Chill, Hank. I'm blessed. 775 00:56:40,096 --> 00:56:41,620 What'd you do this time, Hank? 776 00:56:42,966 --> 00:56:44,399 I don't know. I'll find out. 777 00:56:44,567 --> 00:56:47,092 For a cop, you sure get in a hell of a lot of trouble. 778 00:56:47,270 --> 00:56:49,295 Yeah, yeah. 779 00:56:50,006 --> 00:56:52,099 Turn here. Turn, turn, turn! 780 00:56:55,912 --> 00:56:58,346 Hey, chopper. Turn here, turn here! 781 00:56:58,515 --> 00:57:00,506 Turn! 782 00:57:05,555 --> 00:57:07,819 Always loved the car wash, man. 783 00:57:07,991 --> 00:57:12,690 White, foamy water over you. Brushes waving in the breeze. 784 00:57:13,029 --> 00:57:17,295 When you a kid in the ghetto, that's like going to Hawaii. 785 00:57:17,500 --> 00:57:21,163 - They got an APB out on both of us. - Both of us? What the hell did I do? 786 00:57:21,337 --> 00:57:24,500 We're wanted for the shootout on the Vincent Thomas Bridge. 787 00:57:24,674 --> 00:57:27,472 - Yeah, well, that's fair. - No, it doesn't make any sense. 788 00:57:27,777 --> 00:57:30,268 How'd the cops know we were on the bridge? 789 00:57:30,447 --> 00:57:33,974 Only the guys in the truck could ID us, and they wouldn't call it in. 790 00:57:34,350 --> 00:57:38,616 Maybe someone on the inside put out a APB to locate us. 791 00:57:38,855 --> 00:57:41,551 Now we're talking about dirty cops. 792 00:57:43,693 --> 00:57:48,027 - What you doing? - Running the numbers on the van. 793 00:57:48,198 --> 00:57:50,530 No, plates are phony. Damn it! 794 00:57:50,700 --> 00:57:52,600 - Check the VIN. - What? 795 00:57:52,769 --> 00:57:55,602 - I thought they were all scratched off. - Not underneath. 796 00:57:55,772 --> 00:57:58,741 I pulled it when I was wiring the van. 797 00:57:59,976 --> 00:58:03,207 - All units, 5-0-3, stolen police vehicle. - Bingo. Address. Okay. 798 00:58:03,379 --> 00:58:06,075 - Car wash at Venice and Crenshaw. - They tracked us. 799 00:58:06,249 --> 00:58:08,877 Let's ditch the car! 800 00:58:17,494 --> 00:58:20,190 - We need a car. - Yeah, yeah. 801 00:58:20,830 --> 00:58:22,695 Hey, hey! Hey, hey! 802 00:58:23,233 --> 00:58:26,100 Hey, could you pull over here? 803 00:58:26,669 --> 00:58:27,863 - God! - Use the badge. 804 00:58:28,037 --> 00:58:30,733 - What? - Use the badge. 805 00:58:30,974 --> 00:58:33,340 Stop! National Security! 806 00:58:35,311 --> 00:58:37,609 - I'm commandeering this car! - Let's see the badge. 807 00:58:38,014 --> 00:58:41,882 - Just step out of the car, ma'am. - Don't you raise your voice at me. 808 00:58:42,051 --> 00:58:43,518 Get out of the damn car! 809 00:58:43,820 --> 00:58:45,845 Didn't your mama teach you any manners? 810 00:58:45,989 --> 00:58:49,322 At least you could ask me nicely. 811 00:58:52,929 --> 00:58:55,489 You call this commandeering a car? 812 00:58:55,665 --> 00:58:59,396 - You wanna shut the hell up? - Don't be using that language in my car. 813 00:58:59,569 --> 00:59:01,696 Sorry. 814 00:59:02,138 --> 00:59:04,663 Now, I got no problem giving you boys a ride. 815 00:59:04,841 --> 00:59:07,708 But I don't take kindly to being told to get out of my car. 816 00:59:07,877 --> 00:59:10,607 No, sir. I surely do not. 817 00:59:11,247 --> 00:59:12,612 Warrant. 818 00:59:12,782 --> 00:59:14,807 A warrant. 819 00:59:14,984 --> 00:59:17,612 They must've had a warrant to raid the warehouse. 820 00:59:17,887 --> 00:59:21,152 The dirty cop had to have access to it to send his boys in first. 821 00:59:21,324 --> 00:59:23,815 Same thing must've happened at the storage place. 822 00:59:23,993 --> 00:59:25,961 - So who's the leak? - I don't know. 823 00:59:26,129 --> 00:59:28,893 APB's go through watch commander. 824 00:59:29,065 --> 00:59:31,556 Washington? Ain't that how it always is? 825 00:59:31,734 --> 00:59:34,100 - What? - You have nothing to go on... 826 00:59:34,270 --> 00:59:36,170 ...and already you blaming the black man. 827 00:59:36,306 --> 00:59:40,333 - I'm just throwing names out. - I'll tell you how to find a dirty cop. 828 00:59:40,510 --> 00:59:42,978 Pick up the phone and call the police station. 829 00:59:43,146 --> 00:59:45,341 Don't really matter who answers. 830 00:59:58,928 --> 01:00:00,259 What you gonna say? 831 01:00:00,430 --> 01:00:01,795 - Thanks. - Thank you. 832 01:00:01,965 --> 01:00:06,334 - Okay, you boys behave now. - No question. 833 01:00:06,869 --> 01:00:10,202 - Take care. - Should I have gotten her number? 834 01:00:10,373 --> 01:00:13,274 - Definitely. She's very nice. - I thought so too. 835 01:00:15,712 --> 01:00:17,703 Is this the place? 836 01:00:17,880 --> 01:00:19,507 Stay cool. 837 01:00:22,251 --> 01:00:24,082 Can you pick this? 838 01:00:24,253 --> 01:00:29,748 What? "Just because I'm a black man... What?" 839 01:00:29,926 --> 01:00:32,759 You were doing good. But why you said like this: 840 01:00:32,929 --> 01:00:36,296 All black people don't do that. Look, man. Just let it flow... 841 01:00:36,466 --> 01:00:38,696 Can you pick the lock or not? 842 01:00:39,202 --> 01:00:44,538 - Not without my tools. - Hey, hey. Come on. 843 01:00:45,375 --> 01:00:49,334 This is great. A real stakeout. 844 01:00:49,512 --> 01:00:51,810 My whole life, man, I wanted to be a cop. 845 01:00:51,981 --> 01:00:54,677 Ever since I was a kid, watching Quincy on TV. 846 01:00:54,851 --> 01:00:56,842 Quincy was a medical examiner. 847 01:00:57,020 --> 01:01:01,719 Oh. I guess in the projects we didn't get real good reception. 848 01:01:05,361 --> 01:01:10,424 Hey, man. This is boring. How long we been here? 849 01:01:12,935 --> 01:01:17,338 - Coming up on 12 minutes. - Where the hell are these people? 850 01:01:17,507 --> 01:01:21,238 Earl, this is a stakeout. We could be sitting here for hours. 851 01:01:21,411 --> 01:01:24,039 No wonder cops are so fat. 852 01:01:26,416 --> 01:01:27,678 Shoot. 853 01:01:28,518 --> 01:01:32,045 Hey, whatever happened to Charlie? 854 01:01:35,892 --> 01:01:40,192 If you don't mind, I'd just... I'd rather not talk about it. 855 01:01:40,363 --> 01:01:42,194 You sure? 856 01:01:43,232 --> 01:01:44,790 Yeah. 857 01:01:51,607 --> 01:01:54,872 You know, they shot him right in front of me, man. 858 01:02:01,017 --> 01:02:03,986 I couldn't do a damn thing about it. 859 01:02:07,190 --> 01:02:11,320 I'm sorry to hear that, man. Who did it? 860 01:02:11,661 --> 01:02:14,289 The guys we're looking for. 861 01:02:17,033 --> 01:02:20,264 So that's why this is personal. 862 01:02:20,470 --> 01:02:24,201 Let me get this straight. Your partner got killed... 863 01:02:24,373 --> 01:02:30,005 ...you lost your job, you got thrown in jail, your girlfriend walked... 864 01:02:30,179 --> 01:02:35,947 ...and now you're a security guard making 182 dollars a week? 865 01:02:36,119 --> 01:02:38,212 Know what you are, Hank? 866 01:02:38,387 --> 01:02:40,685 You're a black man. 867 01:02:44,160 --> 01:02:47,493 Now, though, you gotta think about it though, right? 868 01:02:49,031 --> 01:02:52,091 Glad to see you laugh, man. 869 01:02:52,935 --> 01:02:56,701 - Now how long have we been here? - Oh, come on. 870 01:02:56,873 --> 01:03:02,038 - Coming up on 13 minutes. - I got to get something to eat, man. 871 01:03:25,635 --> 01:03:26,897 Earl. 872 01:03:27,069 --> 01:03:30,061 Hey, Earl. 873 01:03:33,009 --> 01:03:35,102 What are you doing? 874 01:03:37,547 --> 01:03:40,448 No! Earl! 875 01:03:45,822 --> 01:03:46,811 Whoa, whoa, whoa. 876 01:03:52,161 --> 01:03:54,322 Earl, hey. Earl. 877 01:04:08,744 --> 01:04:11,770 We're always early. He's always late. 878 01:04:14,150 --> 01:04:15,913 Damn it! 879 01:04:20,723 --> 01:04:24,352 Call me back. They were spotted at the police impound yard. 880 01:04:26,796 --> 01:04:28,957 Get down and get the goods. 881 01:04:36,739 --> 01:04:38,263 Pain in the ass! 882 01:05:09,405 --> 01:05:10,394 Are you okay? 883 01:05:10,573 --> 01:05:13,940 Hell, no, I ain't okay, man. I been shot! 884 01:05:15,077 --> 01:05:16,874 Shit. 885 01:05:18,014 --> 01:05:19,811 - It's him! - How do you know? 886 01:05:19,982 --> 01:05:21,677 Tattoo! 887 01:05:23,853 --> 01:05:25,343 Son of a bitch! 888 01:05:25,521 --> 01:05:27,386 Partner. 889 01:05:29,525 --> 01:05:30,958 Go get him. 890 01:05:49,312 --> 01:05:51,439 - Hank. - Yeah? 891 01:05:51,614 --> 01:05:52,842 You get him? 892 01:05:54,517 --> 01:05:56,212 No. 893 01:05:57,420 --> 01:06:00,355 - Come on. - I ain't gonna make it, Hank. 894 01:06:00,523 --> 01:06:04,892 I'm cold, man. I'm cold all over. 895 01:06:05,394 --> 01:06:07,726 I'm starting to see white light. 896 01:06:08,064 --> 01:06:11,056 Damn. Even the light is white. 897 01:06:11,233 --> 01:06:14,669 Come on. You got hit in the leg, Sally. Let's go! 898 01:06:14,837 --> 01:06:17,829 - Don't bounce. Don't bounce! - You gotta help me a little. 899 01:06:18,007 --> 01:06:21,033 - You're bouncing! - Your other leg. 900 01:06:24,246 --> 01:06:29,115 Denise! Denise! It's Hank. Hank. 901 01:06:29,285 --> 01:06:31,685 - I thought I told you. It's over. - I been shot! 902 01:06:31,821 --> 01:06:33,311 You shot him now? 903 01:06:33,489 --> 01:06:34,649 - No. - What happened? 904 01:06:34,824 --> 01:06:38,191 You gotta trust us. We didn't do anything wrong or illegal. 905 01:06:38,361 --> 01:06:39,589 Then take him to a hospital. 906 01:06:39,762 --> 01:06:42,526 No, no! We can't, 'cause the cops are looking for us. 907 01:06:42,965 --> 01:06:44,865 - What? - It's complicated! 908 01:06:45,034 --> 01:06:47,161 Look, Denise, I understand you're a nurse. 909 01:06:47,336 --> 01:06:50,032 I'm bleeding out here. Y'all can bicker later. Come on. 910 01:06:50,206 --> 01:06:52,640 - Please, please. - Let me come in? 911 01:06:52,808 --> 01:06:55,003 - All right. - Yeah, go. 912 01:06:55,177 --> 01:06:56,769 - Hey. - Sorry. 913 01:07:00,216 --> 01:07:01,683 - Take off your pants. - Huh? 914 01:07:01,851 --> 01:07:03,716 Take off your pants. 915 01:07:07,390 --> 01:07:10,257 Earl? You're not wearing any underwear. 916 01:07:10,659 --> 01:07:14,459 I don't like to wear drawers, okay? Makes me feel constricted. 917 01:07:14,630 --> 01:07:17,155 So does dying. Now, hurry up, Hank! Come on! 918 01:07:17,333 --> 01:07:20,234 - I'll get you a towel. - Better make it a beach towel. 919 01:07:20,403 --> 01:07:23,236 - It's not that big. - It ain't small. 920 01:07:23,406 --> 01:07:26,432 Thank you, Denise. That was very sweet of you. 921 01:07:28,577 --> 01:07:31,637 All right, I'm gonna need you to keep pressure on the wound. 922 01:07:31,814 --> 01:07:35,113 Right. Okay, bend over the chair and hike up the towel. 923 01:07:35,284 --> 01:07:38,515 - What? I'm not like that, man! - Do it! 924 01:07:38,687 --> 01:07:41,178 Oh, oh. Well, just say that, Hank. 925 01:07:41,357 --> 01:07:44,383 I thought you was trying to get a free ass shot. 926 01:07:44,560 --> 01:07:46,653 Come on, Denise. Now, tell me the truth. 927 01:07:46,829 --> 01:07:49,059 Earl, there's no bullet in you. 928 01:07:49,598 --> 01:07:52,089 It went through the bone, out the other side? 929 01:07:52,268 --> 01:07:55,760 It barely touched you. It's a scratch. 930 01:07:56,639 --> 01:07:59,699 - Denise, am I gonna need stitches? - Yes. 931 01:07:59,875 --> 01:08:01,843 I knew it. 932 01:08:03,312 --> 01:08:08,306 - Well, just... - Oh! Whoa. You know what? 933 01:08:08,484 --> 01:08:10,349 - What? - I'll let it heal naturally. 934 01:08:10,519 --> 01:08:13,750 - Oh... - Yeah, yeah, that's right. 935 01:08:13,923 --> 01:08:15,550 Oh, no! 936 01:08:15,724 --> 01:08:17,089 - It's a bee... - Calm down! 937 01:08:17,259 --> 01:08:20,092 - A bumblebee! No! - Don't move. Don't move! 938 01:08:20,262 --> 01:08:24,130 Death from above! No! Swish it out. 939 01:08:25,334 --> 01:08:28,826 Death from above, man. 940 01:08:32,875 --> 01:08:35,605 - Is it safe? - Not for you it ain't! 941 01:08:37,880 --> 01:08:40,405 I can't believe your girl can go off like that. 942 01:08:40,583 --> 01:08:44,451 - She hits harder than you do. - Yeah, this is it. 943 01:08:44,653 --> 01:08:47,451 Marina Yacht Club. This is where the call came from. 944 01:08:47,623 --> 01:08:49,181 How we gonna get in? 945 01:09:02,505 --> 01:09:06,202 - Split up. - Excuse me, I want the big fat one. 946 01:09:11,213 --> 01:09:13,579 Oh, that looks interesting. What is it? 947 01:09:13,749 --> 01:09:17,378 I don't know, but it smells like ass. 948 01:09:22,258 --> 01:09:23,919 You recognize anyone? 949 01:09:24,093 --> 01:09:28,086 Man, it's so damn white in here, my pupils haven't adjusted yet. 950 01:09:28,264 --> 01:09:30,732 Hey. Hey, look. 951 01:09:31,400 --> 01:09:34,961 - That's him. - Son of a bitch. 952 01:09:41,944 --> 01:09:44,936 What do you know? It's the white guy. 953 01:09:45,214 --> 01:09:48,581 A sad day in Caucasian history. 954 01:10:09,138 --> 01:10:14,007 - Where the hell the two of you been? - Jimmy Buffet's in town. Come on. 955 01:10:17,379 --> 01:10:19,506 You got five minutes. It better be good. 956 01:10:19,682 --> 01:10:21,343 - Can I get a chip? - No. 957 01:10:21,517 --> 01:10:23,576 You've got a leak and we know who it is. 958 01:10:23,752 --> 01:10:26,016 - Now can I get a chip? - No. 959 01:10:26,188 --> 01:10:27,621 It's McDuff. 960 01:10:29,491 --> 01:10:31,959 - I assume you have some proof. - Yeah. 961 01:10:32,127 --> 01:10:34,652 We tracked them knuckleheads who hit my warehouse. 962 01:10:34,830 --> 01:10:37,924 - The same guys who killed Charlie. - Led us right to McDuff. 963 01:10:38,100 --> 01:10:40,967 That's all very interesting, but do you have actual evidence? 964 01:10:41,136 --> 01:10:43,468 - No. - No. But we got what he wants. 965 01:10:43,639 --> 01:10:46,631 - And what's that? - The goods from the CIA heist. 966 01:10:46,809 --> 01:10:51,610 - You got the CIA goods? - Wait a minute. It was really CIA? 967 01:10:51,780 --> 01:10:53,941 Crupps International Aerospace. 968 01:10:54,717 --> 01:10:57,618 What CIA did you think I was talking about? 969 01:10:57,786 --> 01:10:59,583 Would you tell him, please? 970 01:10:59,755 --> 01:11:05,990 A year ago, over $ 7 million in atomic alloy was stolen out of Crupps. 971 01:11:06,161 --> 01:11:10,029 To smuggle it out, they had to melt it down and recast it as beer kegs. 972 01:11:10,199 --> 01:11:12,827 Feds tipped us off. Our leak beat us to the punch. 973 01:11:13,002 --> 01:11:17,371 That's right. McDuff. Offer to sell him back his stuff. Oh, he'll bite. 974 01:11:17,539 --> 01:11:20,337 - lf he's dirty. - Oh, he's dirty. 975 01:11:20,542 --> 01:11:22,840 Now, give the man a chip. 976 01:11:32,454 --> 01:11:34,945 I appreciate you trying to get me a chip. 977 01:11:35,124 --> 01:11:38,252 But thinking that I was talking about the actual CIA... 978 01:11:38,794 --> 01:11:41,194 Yeah. I don't know what I was thinking. 979 01:11:41,363 --> 01:11:44,764 Hey, McDuff. It's your buddies, Hank and Earl. 980 01:11:44,933 --> 01:11:47,902 - What's up, Duff? - We got something you want. 981 01:11:48,070 --> 01:11:50,061 I don't know what you're talking about. 982 01:11:50,506 --> 01:11:53,339 We're talking beer kegs, bitch! 983 01:11:53,509 --> 01:11:57,138 - You two are wanted felons. - Frank, save it. We know you're dirty. 984 01:11:57,313 --> 01:11:59,281 - Listen to me... - No, you listen to me. 985 01:11:59,448 --> 01:12:01,973 I don't know who you're selling these things to. 986 01:12:02,318 --> 01:12:06,448 All we want is a piece of the pie. Say, $ 1 million worth. 987 01:12:06,622 --> 01:12:09,989 - We're talking six zeros, chump. - So, what's your plan? 988 01:12:10,159 --> 01:12:15,358 Meet us tomorrow morning, 7 a.m. The old fort, Luna Point. 989 01:12:34,516 --> 01:12:36,450 How'd you find this place? 990 01:12:36,618 --> 01:12:40,987 I did a couple nights of security watching some construction equipment. 991 01:12:41,690 --> 01:12:45,251 - It's perfect for us, though. - How many boys Washington got? 992 01:12:45,427 --> 01:12:51,263 I don't know. I see five or so. 993 01:12:58,874 --> 01:13:02,674 - I'm starting to feel all tingly. - Yeah. 994 01:13:07,249 --> 01:13:11,811 I thought I shot you once already. You're a tough little monkey, aren't you? 995 01:13:13,789 --> 01:13:15,882 You into monkey jokes? 996 01:13:16,058 --> 01:13:19,118 Didn't your mama teach you manners when you were humping her? 997 01:13:20,195 --> 01:13:23,596 - You bring the metal, Hank? - You bring the money, Frank? 998 01:13:23,766 --> 01:13:25,825 We'll see about that when I see the kegs. 999 01:13:26,001 --> 01:13:29,937 Let's just forget about the money. We already got what we came for. 1000 01:13:37,446 --> 01:13:41,405 I don't think you'll find them as helpful as you thought they'd be. 1001 01:13:42,217 --> 01:13:45,880 You see, my men aren't actually members of the L.A. SWAT team. 1002 01:13:46,054 --> 01:13:47,851 - Where's Washington? - I don't know. 1003 01:13:48,023 --> 01:13:50,014 Excellent question. 1004 01:13:56,598 --> 01:13:59,032 - Shit. - Oh, man. 1005 01:13:59,201 --> 01:14:00,998 The brother's in on it? 1006 01:14:01,837 --> 01:14:04,169 He must've grew up in a white neighborhood. 1007 01:14:04,740 --> 01:14:07,504 Gun. Scratch that. 1008 01:14:07,910 --> 01:14:11,539 He's a real brother, getting messed over just like the rest of us. 1009 01:14:11,713 --> 01:14:13,180 Guns, gentlemen. 1010 01:14:20,422 --> 01:14:22,219 Look, I... No. Look! 1011 01:14:22,391 --> 01:14:27,522 Sorry. No, no. Look, look. No, no, no, no! Go! 1012 01:14:38,574 --> 01:14:40,667 Washington, get over here! 1013 01:14:46,482 --> 01:14:47,915 Get in! Get in! Get in! 1014 01:14:49,485 --> 01:14:50,850 I know a way out! 1015 01:14:53,622 --> 01:14:55,180 There's a tunnel at the other end. 1016 01:14:56,191 --> 01:14:58,955 Down! Down! What the hell happened? 1017 01:14:59,127 --> 01:15:01,459 I don't know. They grabbed me after we talked. 1018 01:15:02,164 --> 01:15:03,825 Take a right! Come on! 1019 01:15:12,040 --> 01:15:13,905 Get through the other end! 1020 01:15:29,758 --> 01:15:31,055 Earl! 1021 01:15:33,762 --> 01:15:35,923 Come on! The tunnel! 1022 01:15:38,667 --> 01:15:40,066 Go, go! 1023 01:15:47,876 --> 01:15:48,900 Hank, come on! 1024 01:16:08,096 --> 01:16:10,155 Earl. 1025 01:16:10,432 --> 01:16:13,128 What? Where's Hank? 1026 01:16:13,302 --> 01:16:16,066 - I don't know. - Hank! 1027 01:16:16,471 --> 01:16:20,202 Hank! Shit. I gotta go find him. 1028 01:16:20,375 --> 01:16:24,141 - Okay, go ahead. My foot's busted up. - You gonna be okay? 1029 01:16:26,715 --> 01:16:28,774 I'll be fine. Go! 1030 01:17:11,560 --> 01:17:13,551 Damn it! 1031 01:17:25,340 --> 01:17:26,807 Earl! 1032 01:17:29,244 --> 01:17:30,871 No! 1033 01:17:38,987 --> 01:17:40,955 Busted! 1034 01:17:54,336 --> 01:17:55,564 Son of a bitch. 1035 01:18:23,765 --> 01:18:25,096 Yeah! 1036 01:18:53,962 --> 01:18:56,624 Hey, Nash! Catch! 1037 01:19:04,172 --> 01:19:05,434 Yeah! 1038 01:19:07,809 --> 01:19:11,438 Who's a monkey now? Monkey! 1039 01:19:14,950 --> 01:19:18,784 - Shit. Hank! - Hold on! 1040 01:19:24,292 --> 01:19:26,419 Whoops! Sorry! 1041 01:19:31,199 --> 01:19:32,826 - Hank! - Hold on! 1042 01:19:35,303 --> 01:19:36,531 Good, good, good, good! 1043 01:19:49,751 --> 01:19:51,241 Whoa! 1044 01:19:53,955 --> 01:19:56,788 - Yes! - Yeah! 1045 01:19:58,827 --> 01:20:02,957 - You the man! - No, you are the man! 1046 01:20:03,331 --> 01:20:07,028 - You the man! - Okay, I am the man! 1047 01:20:08,970 --> 01:20:12,201 Yeah, yeah! 1048 01:20:13,475 --> 01:20:16,171 Six months ago, these two men were locked... 1049 01:20:16,344 --> 01:20:18,676 ... in a conflict that shook our city. 1050 01:20:18,847 --> 01:20:21,475 Today they stand together as heroes. 1051 01:20:21,650 --> 01:20:25,780 Gentlemen, thank you for your bravery and your selflessness. 1052 01:20:27,189 --> 01:20:30,784 Hank, welcome back to the force. 1053 01:20:38,567 --> 01:20:40,660 Thanks. 1054 01:20:43,939 --> 01:20:50,310 - Earl, welcome to the L.A.P.D. - You serious? 1055 01:20:52,347 --> 01:20:55,510 - Congratulations, Earl. - Yeah. Thank you. 1056 01:21:05,126 --> 01:21:08,584 - Earl! That's enough. - Oh. 1057 01:21:12,334 --> 01:21:13,699 Hey, check it out, 10:00. 1058 01:21:15,070 --> 01:21:16,059 Pull over. 1059 01:21:20,208 --> 01:21:23,541 - Excuse me. - You wanna step away from the vehicle? 1060 01:21:23,712 --> 01:21:25,737 Hank. Please, man. 1061 01:21:25,914 --> 01:21:29,907 Let me show you how this type of situation is properly handled. 1062 01:21:30,085 --> 01:21:32,679 Excuse me, Mr. Civilian, who has rights. 1063 01:21:32,854 --> 01:21:35,288 Did you perhaps lock your keys in your vehicle? 1064 01:21:35,457 --> 01:21:38,392 Yeah, I do it all the time. They're right there in the visor. 1065 01:21:38,560 --> 01:21:41,222 Yeah, yeah. Right there in the visor. 1066 01:21:43,465 --> 01:21:45,262 For my partner's peace of mind... 1067 01:21:45,433 --> 01:21:47,833 ...would you tell us the numbers on your plate? 1068 01:21:48,003 --> 01:21:51,495 - Sure, 2CQN654. - Is he right? 1069 01:21:53,608 --> 01:21:55,132 Yeah. 1070 01:21:56,278 --> 01:21:57,973 Allow me to assist you... 1071 01:21:58,146 --> 01:22:01,206 ...instead of beat you senseless, like some cops would. 1072 01:22:05,120 --> 01:22:07,111 - Thank you, officer - You're welcome. 1073 01:22:07,289 --> 01:22:09,655 - Have a good day, all right? - I will. Thanks. 1074 01:22:09,824 --> 01:22:12,224 Not everyone's a criminal. Remember that. 1075 01:22:12,394 --> 01:22:14,828 My car! No, wait! That's my car! 1076 01:22:15,430 --> 01:22:18,627 - Always good to have a backup plan. - Hey! 1077 01:22:25,674 --> 01:22:27,164 I give up! 1078 01:22:28,710 --> 01:22:32,646 Ma'am, you may re-procure your vehicle. 1079 01:22:37,585 --> 01:22:39,416 You idiot! 1080 01:22:44,225 --> 01:22:46,887 What the problem is?