130 00:14:03,445 --> 00:14:05,965 For those regarded as warriors... 131 00:14:06,388 --> 00:14:08,592 When engaged in combat... 132 00:14:08,756 --> 00:14:13,546 the vanquishing of thine enemy can be the warrior's only concern. 133 00:14:15,956 --> 00:14:20,811 Suppress all human emotion and compassion... 134 00:14:25,683 --> 00:14:31,945 ...kill whoever stands in thy way, even if that be Lord God, or Buddha himself. 135 00:14:38,002 --> 00:14:43,469 This truth lies at the heart of the art of combat. 326 00:38:55,129 --> 00:38:58,741 Look at me, Matsumoto... 327 00:39:00,345 --> 00:39:03,312 ...take a good look at my face. 328 00:39:05,176 --> 00:39:07,118 Look at my eyes. 329 00:39:10,009 --> 00:39:12,114 Look at my mouth. 330 00:39:13,145 --> 00:39:14,998 Do I look familiar? 331 00:39:17,207 --> 00:39:19,214 Do I look like somebody... 332 00:39:19,287 --> 00:39:21,360 you murdered?! 362 00:43:52,033 --> 00:43:56,156 We have a customer. Bring out some tea, quickly. 363 00:43:56,416 --> 00:43:59,264 I'm watching my soap operas. 364 00:44:00,352 --> 00:44:02,262 Lazy bastard... 365 00:44:02,624 --> 00:44:04,599 Screw your soap opera... hurry up! 366 00:44:04,672 --> 00:44:06,296 The tea's hot. 367 00:44:06,367 --> 00:44:08,026 Why don't you serve it yourself for once? 398 00:45:25,625 --> 00:45:31,221 Hey, what the hell happened to the tea? Hurry up... goddammit! 399 00:45:34,392 --> 00:45:38,930 Lazy oaf... 400 00:45:43,287 --> 00:45:45,262 What d'ya want? 408 00:45:59,287 --> 00:46:02,319 Sake? In the middle of the day? 409 00:46:02,774 --> 00:46:06,898 - Day, night, afternoon - Who gives a damn- Get the sake! 410 00:46:06,966 --> 00:46:09,748 How come I always have to get the sake? 411 00:46:09,813 --> 00:46:10,861 You listen here... 412 00:46:11,350 --> 00:46:14,513 For thirty years, you make the fish, I get the sake. 413 00:46:14,581 --> 00:46:16,304 If this were the military, 414 00:46:16,372 --> 00:46:19,950 I'd be General by now. 415 00:46:20,020 --> 00:46:22,671 Oh, so you'd be General, huh? 416 00:46:22,740 --> 00:46:26,481 If you were General, I'd be emperor, 417 00:46:26,548 --> 00:46:28,882 and you'd still get the sake - 418 00:46:28,948 --> 00:46:31,053 and you'd still get the sake - So shut up and get the sake. 420 00:46:32,212 --> 00:46:34,066 I'm not bad, okay? I shaved my head. 436 00:47:22,960 --> 00:47:25,610 What do you want with Hattori Hanzo? 437 00:47:26,895 --> 00:47:29,481 I need Japanese steel. 438 00:47:32,079 --> 00:47:34,446 Why do you need Japanese steel? 439 00:47:36,301 --> 00:47:38,757 I have vermin to kill. 469 00:54:19,949 --> 00:54:21,804 I've completed doing... 470 00:54:23,724 --> 00:54:27,237 ...what I swore an oath to God, 28 years ago, 471 00:54:29,484 --> 00:54:32,997 ...to never do again. 472 00:54:35,595 --> 00:54:39,337 I have created "something that kills people." 473 00:54:41,003 --> 00:54:46,501 And in that purpose, was a success. 474 00:54:49,482 --> 00:54:51,457 I've done this because philosophically, 475 00:54:52,234 --> 00:54:57,950 I am sympathetic to your aim. 476 00:55:00,586 --> 00:55:06,281 I can tell you with no ego, this is my finest sword. 477 00:55:07,402 --> 00:55:10,717 If on your journey, you should encounter God... 478 00:55:10,793 --> 00:55:13,826 ...God will be cut. 479 00:55:25,863 --> 00:55:28,034 Yellow-haired warrior... 500 00:56:51,456 --> 00:56:53,081 Do you like Ferraris? 501 00:56:56,992 --> 00:56:58,901 Ferrari... italian trash. 502 00:57:08,287 --> 00:57:09,497 Do you want to screw me? 503 00:57:11,167 --> 00:57:14,516 Don't laugh! Do you want to screw me, yes or no? 504 00:57:15,902 --> 00:57:16,829 Yes. 505 00:57:20,830 --> 00:57:22,040 How 'bout now, big boy? 506 00:57:23,262 --> 00:57:25,684 Do you still wish to penetrate me... 507 00:57:28,061 --> 00:57:29,051 ...or is it I... 508 00:57:29,084 --> 00:57:31,288 ...or is it I... who has penetrated you? 522 00:58:20,729 --> 00:58:21,677 Boss Tanaka! 523 00:58:22,265 --> 00:58:23,410 What's the meaning of this outburst? 524 00:58:23,481 --> 00:58:25,237 This is a time for celebration! 525 00:58:25,785 --> 00:58:28,467 And what exactly are we celebrating? 526 00:58:29,944 --> 00:58:32,213 The perversion of our illustrious council? 527 00:58:34,136 --> 00:58:37,006 Tanaka, have you gone mad? 528 00:58:37,079 --> 00:58:38,289 I will not tolerate this! 529 00:58:38,359 --> 00:58:40,431 You're disrespecting our sister! Apologize! 530 00:58:41,559 --> 00:58:46,610 Tanaka-San, of what perversion do you speak? 531 00:58:52,278 --> 00:58:53,620 My father... 532 00:58:54,294 --> 00:58:55,309 ...along with yours, 533 00:58:55,382 --> 00:58:56,811 and along with yours, started this council. 534 00:58:57,974 --> 00:58:59,348 And while... 535 00:58:59,414 --> 00:59:00,843 ...you laugh like stupid donkeys... 536 00:59:00,918 --> 00:59:02,510 ...they weep in the afterlife... 537 00:59:03,125 --> 00:59:04,019 - Shut up! 538 00:59:04,917 --> 00:59:06,673 ...over the perversion committed today! 539 00:59:07,413 --> 00:59:09,835 Outrageous! 540 00:59:10,517 --> 00:59:12,589 Tanaka, it is you who insults this council! 541 00:59:12,660 --> 00:59:13,608 Bastard! 542 00:59:14,612 --> 00:59:15,758 Fuck face! 543 00:59:16,180 --> 00:59:17,839 Gentlemen. 544 00:59:19,796 --> 00:59:25,163 Tanaka obviously has something on his mind. 545 00:59:26,643 --> 00:59:30,505 By all means, allow him to express it. 546 00:59:31,540 --> 00:59:35,914 Speak, of the perversion done to this council, 547 00:59:37,458 --> 00:59:38,767 ...which I love... 548 00:59:39,571 --> 00:59:40,977 ...more than my own children, 549 00:59:42,002 --> 00:59:46,606 ...by making a Chinese Jap-American half breed bitch its leader! 551 01:00:06,128 --> 01:00:12,586 So that you understand how serious I am... 552 01:00:12,655 --> 01:00:14,761 ...I'm going to say this in English. 571 01:01:20,521 --> 01:01:23,271 Gentlemen, this meeting is adjourned. 578 01:08:20,199 --> 01:08:23,101 You have to say "Yes, yes, yes" to any selfish demands they make. 579 01:08:23,175 --> 01:08:24,801 They demand ridiculous things. 580 01:08:24,871 --> 01:08:27,042 Shut up... Do you know what would happen if they heard you? 581 01:08:27,111 --> 01:08:27,907 What's gonna happen? 582 01:08:28,038 --> 01:08:29,380 Did you hear about the Tanaka clan? 583 01:08:29,543 --> 01:08:31,233 You're gonna get your head chopped off. 584 01:08:31,334 --> 01:08:32,130 No, I don't want that. 585 01:09:18,305 --> 01:09:19,385 Yes, it's me. 586 01:09:23,490 --> 01:09:26,654 And if you give us a contact number, we will get back to you. 587 01:09:41,632 --> 01:09:44,054 Who do you remind me of? 588 01:09:45,184 --> 01:09:46,678 Charlie Brown! 589 01:09:48,032 --> 01:09:50,496 You're right, he does look like Charlie Brown. 590 01:09:50,529 --> 01:09:51,444 Charlie Brown. 591 01:09:51,712 --> 01:09:53,140 Four pepperoni pizzas. 592 01:09:53,471 --> 01:09:54,648 That's not on our menu... 593 01:09:54,847 --> 01:09:56,952 I don't care, bring them, goddammit! 594 01:09:58,175 --> 01:10:00,662 Hey... hey... Charlie, give me a kiss. 595 01:10:02,271 --> 01:10:04,026 O- Ren Ishii! 596 01:10:05,214 --> 01:10:08,563 You and I have unfinished business! 597 01:11:33,975 --> 01:11:36,397 Charlie Brown, beat it. 598 01:11:43,926 --> 01:11:44,592 Miki. 599 01:12:02,676 --> 01:12:04,051 TEAR THE BITCH APART! 602 01:13:40,557 --> 01:13:41,451 Gogo, right? 604 01:13:44,876 --> 01:13:46,632 And you're Black Mamba. 605 01:13:48,555 --> 01:13:51,523 Our reputations precede us. 606 01:13:52,812 --> 01:13:54,088 Don't they? 610 01:14:12,842 --> 01:14:14,435 You call that begging? 611 01:14:20,553 --> 01:14:22,942 You can beg better than that. 629 01:25:01,332 --> 01:25:03,983 Those of you lucky enough to still have your lives... 630 01:25:04,052 --> 01:25:06,223 ...take them with you! 631 01:25:08,244 --> 01:25:09,422 However... 632 01:25:10,740 --> 01:25:14,536 ...leave the limbs you've lost. 633 01:25:15,698 --> 01:25:18,928 They belong to me now. 637 01:26:27,853 --> 01:26:29,413 Where was it made? 639 01:26:34,476 --> 01:26:37,258 Whom in Okinawa made you this steel? 641 01:26:40,364 --> 01:26:41,608 YOU LIE! 643 01:26:53,995 --> 01:26:56,198 Swords however, never get tired. 644 01:26:57,482 --> 01:27:00,799 Hope you've saved your energy. 645 01:27:04,330 --> 01:27:05,475 If you haven't... 646 01:27:07,529 --> 01:27:09,439 ...you might not last five minutes. 647 01:27:11,401 --> 01:27:13,506 But as last looks go, 648 01:27:14,729 --> 01:27:17,184 you could do worse. 652 01:30:33,145 --> 01:30:34,552 Attack me... 653 01:30:35,801 --> 01:30:37,294 ...with everything you have. 654 01:31:30,292 --> 01:31:32,975 For ridiculing you earlier... 655 01:31:35,411 --> 01:31:37,266 ...I apologize. 656 01:31:45,491 --> 01:31:46,602 Accepted. 657 01:32:02,545 --> 01:32:03,407 Ready? 658 01:32:08,306 --> 01:32:09,418 Come on. 659 01:32:41,295 --> 01:32:49,804 That really was a Hattori Hanzo sword. 699 01:37:22,999 --> 01:37:27,308 Revenge is never a straight line. 700 01:37:30,454 --> 01:37:32,080 It's a forest. 701 01:37:33,334 --> 01:37:36,115 And like a forest it's easy to lose your way... 702 01:37:37,206 --> 01:37:40,108 ...to get lost... to forget where you came in.