1 00:00:50,871 --> 00:00:55,556 SubRip by WildBunch SubFix by divx.NeKryXe.com 2 00:04:59,590 --> 00:05:02,218 Harvey was saying she was going after him. 3 00:05:04,195 --> 00:05:05,237 Hurry up, men. 4 00:05:57,748 --> 00:05:59,215 - Hey, Frank. - What's up? 5 00:06:11,671 --> 00:06:13,158 Don't hurt yourself. 6 00:06:16,900 --> 00:06:18,800 Give him the envelope. 7 00:06:20,304 --> 00:06:22,271 Thanks. All right, buddy. 8 00:06:27,845 --> 00:06:30,824 Six months away and you choose the Philippines. 9 00:06:30,848 --> 00:06:31,980 Nah, I changed my mind. 10 00:06:32,082 --> 00:06:36,076 I hear Europe is nice this time of year so I'm going to go over there. 11 00:06:36,153 --> 00:06:38,519 Yeah, Europe's good any time of year. 12 00:06:41,759 --> 00:06:43,124 You been working out? 13 00:06:43,193 --> 00:06:45,628 Not lately. Why? Do I look bad? 14 00:06:48,699 --> 00:06:50,997 - No, you look good. - Thank you. 15 00:06:52,336 --> 00:06:55,862 This is what you're going to do: Disappear until Friday. 16 00:06:56,040 --> 00:06:58,873 Don't come by here or the club, and don't talk to anybody. 17 00:06:58,976 --> 00:07:01,536 None of them broads, no partying, nothing. 18 00:07:01,644 --> 00:07:03,545 - Lay low, you hear me? - Absolutely. 19 00:07:03,646 --> 00:07:04,689 Lay low. 20 00:07:06,517 --> 00:07:08,848 See you on Friday when we're done. 21 00:07:11,388 --> 00:07:14,381 Okay, if I have problems, should I give you a call? 22 00:07:18,362 --> 00:07:19,692 All right. 23 00:07:57,101 --> 00:07:58,966 Yeah, I just pulled over. 24 00:07:59,937 --> 00:08:02,701 Look, I don't need to recap. I know my job. 25 00:08:05,242 --> 00:08:06,573 All right. 26 00:08:10,781 --> 00:08:12,578 Deli opens at 7:00. 27 00:08:12,816 --> 00:08:15,581 And I make my delivery between 7:15 and 7:30. 28 00:08:18,822 --> 00:08:22,561 Look, don't worry about Trevor, okay? I got the story down cold. 29 00:08:30,382 --> 00:08:33,903 I have a flat tire. I pull over to change it and he escapes. 30 00:08:34,838 --> 00:08:38,392 "Hey, Trevor, I'm sorry. Mistake." 31 00:08:43,180 --> 00:08:46,239 No, what's vital is, the second I pull over... 32 00:08:46,517 --> 00:08:48,348 you pay me $250,000. 33 00:08:48,585 --> 00:08:51,646 Then I'll slash the tire. That's our agreement. 34 00:09:06,270 --> 00:09:07,862 I'm at the gate. 35 00:09:49,246 --> 00:09:52,373 No, I got your page. I'm sorry, I was kind of tied up. 36 00:09:53,816 --> 00:09:57,150 No way, I am not selling it. Sorry, man. 37 00:09:59,612 --> 00:10:00,654 Friday? 38 00:10:00,990 --> 00:10:04,085 Friday's all right, I got to be back by noon, though. 39 00:10:04,928 --> 00:10:06,828 Hold on a second, will you? 40 00:10:07,664 --> 00:10:09,393 - Get the $200. - Okay. 41 00:10:11,702 --> 00:10:15,194 Yeah, I know, the gray Caddy, the shocks are blown on it. 42 00:10:16,607 --> 00:10:20,566 Yeah, what about the blue van? I got the heater working like a charm. 43 00:10:20,911 --> 00:10:22,640 Okay. All right. 44 00:10:27,050 --> 00:10:29,314 Listen, about that $200 I lent you. 45 00:10:29,720 --> 00:10:33,282 Yeah, you think I-Okay. 46 00:10:33,957 --> 00:10:37,222 All right, boss, I'll see you tomorrow. All right, bye. 47 00:10:37,961 --> 00:10:41,988 I'm going to do a pickup for him tomorrow and I'll get it from him then. 48 00:10:46,501 --> 00:10:50,965 You're driving your gangster friend around on the day of your bachelor party? 49 00:10:51,801 --> 00:10:56,071 - He likes me. What do you want me to say? - You could try "no" for once. 50 00:10:56,280 --> 00:11:00,340 We have a level of mutual respect going on. Wouldn't be smart to let him down now. 51 00:11:00,891 --> 00:11:02,681 Mutual respect? You're his driver. 52 00:11:02,785 --> 00:11:05,668 Yeah, but $600 a pop is good dough for my shop. 53 00:11:05,692 --> 00:11:07,149 You don't have a shop. 54 00:11:07,925 --> 00:11:09,824 I'm getting there, aren't I? 55 00:11:09,927 --> 00:11:13,623 That's why I got to establish a good relationship with the clientele. 56 00:11:13,696 --> 00:11:16,325 Baby, you don't need clientele like that. 57 00:11:17,100 --> 00:11:20,536 You know, you're working for them, you're working with them... 58 00:11:20,637 --> 00:11:22,970 pretty soon you'll turn into one of them. 59 00:11:23,040 --> 00:11:24,530 Clientele is clientele. 60 00:11:24,641 --> 00:11:26,610 Rick is dangerous, okay? 61 00:11:26,677 --> 00:11:28,611 Listen to me. 62 00:11:31,192 --> 00:11:33,158 I know what the man wants, he wants respect, okay? 63 00:11:33,182 --> 00:11:34,843 So I give him respect. 64 00:11:34,867 --> 00:11:36,677 That's it, I'm not committing any crimes. 65 00:11:36,787 --> 00:11:40,017 So you're just going to ditch Stan and John and Billy? 66 00:11:40,123 --> 00:11:42,614 You better come up with a good excuse. 67 00:11:45,629 --> 00:11:47,824 Would you just look at yourself? 68 00:11:47,997 --> 00:11:50,899 - What? - Look at yourself. 69 00:11:53,337 --> 00:11:55,031 Why, what's wrong? 70 00:11:56,039 --> 00:11:58,031 Nothing's wrong. Come here. 71 00:12:05,748 --> 00:12:06,874 What? 72 00:12:07,351 --> 00:12:10,513 - You're just very beautiful. It's ridiculous. - Would you stop it. 73 00:12:10,586 --> 00:12:12,214 - I hate you. - You're so pretty. 74 00:12:12,321 --> 00:12:14,915 - I hate you. - All right, listen to me. 75 00:12:18,321 --> 00:12:21,074 I'll tell the fellows that I got no interest throwing dollar bills... 76 00:12:21,098 --> 00:12:24,533 at some little stripper who's not half as pretty as you are. 77 00:12:27,204 --> 00:12:29,866 And I'll spend Friday afternoon here with you. 78 00:12:31,340 --> 00:12:32,705 All right? 79 00:13:31,300 --> 00:13:34,895 Hey, tough guy. Don't go doing anything stupid. 80 00:13:35,304 --> 00:13:37,135 Don't worry. You know me. 81 00:14:04,267 --> 00:14:06,648 - Did you pick up the present? - Yeah. 82 00:14:06,672 --> 00:14:08,026 Good. Let's go. 83 00:14:15,344 --> 00:14:18,279 - You know where South Parkfield is? - Yeah, sure. 84 00:14:18,548 --> 00:14:22,006 All right, get us to 9200 and then swing around back. 85 00:14:22,518 --> 00:14:24,816 I thought we were doing a pickup. 86 00:14:31,160 --> 00:14:33,321 That's a nice jacket, man. 87 00:14:33,629 --> 00:14:36,063 It's a good cut on you. It looks good. 88 00:14:36,699 --> 00:14:39,725 - How much you pay for it? - $220. 89 00:14:40,069 --> 00:14:42,697 It's worth about $1,000, $1,200, something like that. 90 00:14:42,805 --> 00:14:44,136 $220? 91 00:14:46,576 --> 00:14:48,009 I got an idea. 92 00:14:50,313 --> 00:14:51,713 Take the $20. 93 00:14:51,814 --> 00:14:55,841 Forget the $200 I spotted you and the jacket's mine. What do you say? 94 00:14:56,552 --> 00:14:58,213 Tell you what, kid... 95 00:14:58,321 --> 00:15:01,882 forget about the money and the jacket and just drive, okay? 96 00:15:02,358 --> 00:15:04,883 Shut up, just drive. 97 00:15:05,595 --> 00:15:07,927 Okay, I'm sorry, you're the boss. 98 00:15:18,507 --> 00:15:21,001 - Get into the alley. - Okay. 99 00:15:43,266 --> 00:15:46,031 - Hello. - I have a delivery from Mr. Wayne. 100 00:15:49,071 --> 00:15:50,538 - Who are you? - A messenger. 101 00:15:50,606 --> 00:15:53,598 I got a delivery here for Mr. Berg's son. 102 00:15:54,076 --> 00:15:56,704 - What is it? - It's a gift for Blake. 103 00:15:56,779 --> 00:15:58,269 You'll have to come back later. 104 00:15:58,381 --> 00:16:01,043 Wait. It's a surprise for his birthday. 105 00:16:01,117 --> 00:16:02,641 His birthday isn't until next week. 106 00:16:03,954 --> 00:16:06,149 - Ready for your test? - Dad, please. 107 00:16:06,255 --> 00:16:07,620 Come on now. 108 00:16:08,959 --> 00:16:10,823 Spell "Christmas." 109 00:16:10,993 --> 00:16:13,723 What you going to give me if I get it right? 110 00:16:13,930 --> 00:16:16,331 I'm not going to give you anything. Spell it. 111 00:16:16,565 --> 00:16:18,965 C- H... 112 00:16:19,135 --> 00:16:21,626 I don't know about that, I'm just a delivery person. 113 00:16:21,737 --> 00:16:24,228 Mr. Wayne asked me to drop it off, that's all I know. 114 00:16:24,307 --> 00:16:26,138 I don't know anything about any gift. 115 00:16:26,243 --> 00:16:28,938 Of course you wouldn't. Then it wouldn't be a surprise. 116 00:16:29,011 --> 00:16:30,103 Can you take it? 117 00:16:30,179 --> 00:16:32,306 - S-T... - Careful, now. 118 00:16:32,871 --> 00:16:33,938 M-A-S. 119 00:16:34,517 --> 00:16:37,351 - You sure about that "T"? - Yeah. 120 00:16:38,087 --> 00:16:40,078 - You're positive? - Yeah. 121 00:16:40,656 --> 00:16:42,284 You are correct. 122 00:16:44,311 --> 00:16:46,838 Last night, for a fact, I know, Mr. Wayne spoke with Mr. Berg. 123 00:16:46,862 --> 00:16:50,621 They know all about it. I am just delivering a gift, that's all. Please. 124 00:16:51,381 --> 00:16:51,761 He didn't tell me anything. 125 00:16:51,834 --> 00:16:54,359 You have to wait and talk to him. He'll be back soon. 126 00:16:55,091 --> 00:16:56,648 The kid comes back, he knows it's a surprise... 127 00:16:56,672 --> 00:17:00,802 - and I'm out of a job. You understand? - I can't open the door. I'm sorry. 128 00:17:05,147 --> 00:17:08,344 - What's in the box? - Just a little girl. Her name is Fanny. 129 00:17:08,901 --> 00:17:11,045 - What's yours? - Teresa. 130 00:17:11,320 --> 00:17:14,119 Say hello to Teresa - Hi. 131 00:17:14,291 --> 00:17:16,884 - Hello, Fanny. Hi. - She's sweet? 132 00:17:17,991 --> 00:17:21,294 So would you mind? Just open it up and... 133 00:17:21,364 --> 00:17:23,559 take Fanny off my hands, please? 134 00:17:37,680 --> 00:17:40,513 - I'll get the Pop-Tarts. - Okay. 135 00:17:42,051 --> 00:17:44,561 Have Teresa help you with the toaster. 136 00:17:51,060 --> 00:17:52,186 Dad! 137 00:18:01,937 --> 00:18:03,962 You're going to be coming with me. 138 00:18:04,707 --> 00:18:06,231 - Let's go. - No. 139 00:18:06,909 --> 00:18:09,707 Out back. We got a car in the driveway. 140 00:18:09,779 --> 00:18:11,974 - Dad. - Come on, Jimmy. 141 00:18:13,881 --> 00:18:15,383 Let's go. Come on. 142 00:18:17,720 --> 00:18:18,914 Go up to your room. 143 00:18:18,987 --> 00:18:22,389 Wait up there, your mama's going to be here in a half-hour. 144 00:18:24,060 --> 00:18:26,119 Go on, she'll take care of you. 145 00:18:28,330 --> 00:18:31,060 You do that. You go upstairs and wait for Mommy, okay? 146 00:18:31,133 --> 00:18:34,591 And I'll bring Daddy right back. I promise, okay? Let's go. 147 00:18:34,904 --> 00:18:36,599 Mommy'll be back soon. 148 00:18:42,111 --> 00:18:43,271 Daddy. 149 00:18:53,021 --> 00:18:54,114 All right. 150 00:18:56,092 --> 00:18:58,526 - Let's go. - I got to go. 151 00:19:03,833 --> 00:19:07,599 Take us to Seventh and Greenland. And head east... 152 00:19:08,204 --> 00:19:10,968 on Wilshire. It's going to be quicker. Stay down! 153 00:19:12,131 --> 00:19:14,381 Put your arms behind your back! 154 00:19:16,011 --> 00:19:19,378 - And then we are going to Central Station. - Another pickup? 155 00:19:20,983 --> 00:19:22,025 No. 156 00:19:22,985 --> 00:19:24,885 I'm going to make a withdrawal. 157 00:19:26,856 --> 00:19:28,187 It's payday. 158 00:20:07,696 --> 00:20:08,890 That's it. 159 00:20:37,092 --> 00:20:39,219 Well, it's about time, Carmen. 160 00:20:39,695 --> 00:20:42,926 Ben opened 7:00 sharp every day, for many years. 161 00:20:43,031 --> 00:20:45,693 - Did you know that? - Yeah, she knows that. 162 00:20:45,767 --> 00:20:49,033 And he was nailed for serious health code violations, wasn't he? 163 00:20:49,104 --> 00:20:50,741 Just a few. 164 00:20:51,791 --> 00:20:53,601 - Good morning. - Good morning. 165 00:20:56,212 --> 00:20:57,900 Excuse me. 166 00:21:00,048 --> 00:21:01,107 Fuck! 167 00:21:01,650 --> 00:21:02,742 What did you do now? 168 00:21:02,818 --> 00:21:05,946 What do you mean? I just fucked up, that's what I did. 169 00:21:15,931 --> 00:21:17,330 Hey, sweetie! 170 00:21:18,567 --> 00:21:21,229 You don't have any of America's Best here. 171 00:21:21,303 --> 00:21:23,237 But we have Hellmann's and Miracle Whip. 172 00:21:23,305 --> 00:21:26,721 I can see that, but you don't have any America's Best. 173 00:21:29,245 --> 00:21:30,678 $0.39. 174 00:21:32,191 --> 00:21:35,974 In the local news, a man is dead after falling some 90 feet from an oil rig. 175 00:21:39,260 --> 00:21:40,303 Here we go again. 176 00:21:40,756 --> 00:21:44,658 About 3 miles south-west of Mountain View, around 7.:00 last night. 177 00:21:44,760 --> 00:21:49,025 A worker on the rig fell off and landed on top of another worker. 178 00:21:49,998 --> 00:21:53,526 The man who fell off at first was taken to the Carnegie Hospital... 179 00:21:54,937 --> 00:21:58,030 Authorities say the 20-year-old man was from out ofstate. 180 00:21:58,140 --> 00:22:00,370 They are not revealing his identity. 181 00:22:00,809 --> 00:22:02,332 Judges today granted... 182 00:22:12,220 --> 00:22:14,900 Mr. Parker, what are you doing here? 183 00:22:15,190 --> 00:22:16,555 You like that? 184 00:22:16,892 --> 00:22:18,518 Yeah, $5.99. 185 00:22:19,728 --> 00:22:21,126 Well, I don't, I just... 186 00:22:21,196 --> 00:22:23,562 Let me guess. It's too expensive for you? 187 00:22:23,665 --> 00:22:26,658 Yeah, too expensive for you, too, isn't it? 188 00:22:26,735 --> 00:22:28,828 Yeah, it's too expensive. 189 00:22:28,904 --> 00:22:33,089 - Do you need some help with this guy? - No, he's just senile. 190 00:22:33,113 --> 00:22:35,707 It's not fun getting old and ending up like that. 191 00:22:39,181 --> 00:22:40,876 - Hey, girl. - Hi. 192 00:22:43,218 --> 00:22:46,152 - Thank you for the coffee. - You're welcome. 193 00:22:47,189 --> 00:22:49,384 All right, Mr. Parker. $1.25. 194 00:22:57,099 --> 00:23:00,727 - No, $1.25. - Yeah, that's $1.25. 195 00:23:02,671 --> 00:23:05,619 - You're right. - See, I wouldn't cheat you. 196 00:23:05,643 --> 00:23:08,031 No, you wouldn't. See you tomorrow. 197 00:23:24,559 --> 00:23:27,085 - What did you do to the phone? - Nothing. 198 00:23:27,195 --> 00:23:29,925 Nothing at all. Sharon called me, that was it. 199 00:23:32,134 --> 00:23:33,691 Don't touch my phone. 200 00:23:38,140 --> 00:23:41,803 - What are you guys doing out here? - Repainting. What does it look like? 201 00:23:41,910 --> 00:23:43,615 Didn't you get the notice? 202 00:23:43,639 --> 00:23:47,037 Yeah, I got a notice. Said the 30th. You're two weeks early. 203 00:23:47,115 --> 00:23:49,606 - There's been a schedule change. - Why? 204 00:23:49,951 --> 00:23:53,216 I don't know why. But your building's on for today. 205 00:23:53,655 --> 00:23:56,316 Look, I don't want my windows covered, guys. 206 00:23:56,640 --> 00:23:59,208 It'll only take a couple of hours, sir. 207 00:23:59,232 --> 00:24:00,957 Yeah, a couple of hours. 208 00:24:00,981 --> 00:24:04,596 I can't stay in here in the dark. Understand? 209 00:24:04,666 --> 00:24:08,124 You could turn the lights on. You got electricity, right? 210 00:24:08,236 --> 00:24:09,329 Look. 211 00:24:10,639 --> 00:24:11,765 Here. 212 00:24:12,140 --> 00:24:15,831 - Sir, we can't take your money. - Sure you can. Take it. 213 00:24:15,855 --> 00:24:18,307 Look, go start over on the other side. 214 00:24:21,750 --> 00:24:24,685 - One crazy old geezer. - Yeah. 215 00:24:26,940 --> 00:24:29,082 Each building, we find a couple of nutcases. 216 00:24:30,158 --> 00:24:31,989 $200, I love that guy. 217 00:24:33,028 --> 00:24:35,121 We're supposed to be following procedure. 218 00:24:35,197 --> 00:24:37,131 You mean bending over 45 hours a week... 219 00:24:37,199 --> 00:24:40,964 to take a paycheck of $470 up the ass? Is that what you mean? 220 00:24:40,988 --> 00:24:43,741 Fuck you, man. You're buying the coffee. 221 00:24:55,884 --> 00:24:57,214 Pull over here. 222 00:25:17,901 --> 00:25:18,943 This is bullshit. 223 00:25:26,915 --> 00:25:28,109 Where are you going? 224 00:25:28,216 --> 00:25:30,946 Just keep an eye on him. I'll be right back. 225 00:25:45,100 --> 00:25:46,259 Fuck. 226 00:26:32,514 --> 00:26:33,640 Shit. 227 00:26:40,922 --> 00:26:42,753 Yeah, I know. It's all set. 228 00:26:48,630 --> 00:26:51,190 When you got to go, you got to go. 229 00:26:58,205 --> 00:26:59,331 Shit! 230 00:27:07,716 --> 00:27:08,807 Fuck! 231 00:27:14,221 --> 00:27:15,314 No. 232 00:27:22,863 --> 00:27:25,196 Get up. Come on! 233 00:27:25,967 --> 00:27:27,128 Jimmy, you okay? 234 00:27:27,202 --> 00:27:29,670 That motherfucker put a gun in my little boy's face. 235 00:27:29,738 --> 00:27:32,400 It's okay, his mom's with him. Did he rough you up? 236 00:27:32,506 --> 00:27:35,168 - Where the fuck were you? - I fucked up, okay? 237 00:27:35,242 --> 00:27:36,539 I know I fucked up. 238 00:27:36,645 --> 00:27:38,875 I just told you to back up! Now. 239 00:27:42,220 --> 00:27:42,507 Who's he? 240 00:27:42,584 --> 00:27:43,880 - The driver. - Shut up. 241 00:27:43,985 --> 00:27:46,045 He doesn't know what's going on. Let him go. 242 00:27:46,153 --> 00:27:48,678 - Stay still. - Take the gun out of my face. 243 00:27:49,024 --> 00:27:51,583 We're letting you go. Get the gun out of my face. 244 00:27:51,692 --> 00:27:54,183 Stay fucking still. 245 00:27:56,998 --> 00:27:59,023 Easy, kid. Take it easy. 246 00:27:59,533 --> 00:28:00,865 Take it easy. 247 00:28:02,703 --> 00:28:04,672 Give us a moment, Seth. 248 00:28:06,841 --> 00:28:09,002 I got one guarantee for you. 249 00:28:09,076 --> 00:28:11,820 Nothing's going to happen to this man. 250 00:28:13,014 --> 00:28:15,915 Thank you, Seth. I'm sure he understands. 251 00:28:17,351 --> 00:28:20,253 You do understand you're out of your league here. 252 00:28:22,624 --> 00:28:24,614 You better call your boss. 253 00:28:32,400 --> 00:28:35,097 Steven, Jimmy's safe. We're at Greenland and Seventh. 254 00:28:35,202 --> 00:28:36,514 - Seventh? - Yeah. 255 00:28:36,538 --> 00:28:39,098 - That's a weird place. - Hang on one second. 256 00:28:47,816 --> 00:28:49,806 We may have a problem with the driver. 257 00:28:49,985 --> 00:28:53,078 Don't let them out of your sight. All right. 258 00:29:07,736 --> 00:29:10,227 My apologies. 15 minutes early. 259 00:29:11,806 --> 00:29:15,334 - I was worried about the traffic. - I know. Traffic can be horrendous. 260 00:29:15,830 --> 00:29:17,139 You know, for four years... 261 00:29:17,244 --> 00:29:20,179 we have asked the city to double up the lanes on the highway. 262 00:29:20,281 --> 00:29:23,250 - Now they're finally going to do it. - Thank God. 263 00:29:23,910 --> 00:29:26,650 The mayor's smart. He knew he could be re-elected on this issue. 264 00:29:26,687 --> 00:29:30,931 That's why I waited till the end of his term to make the decision. 265 00:29:31,292 --> 00:29:33,157 But enough with politics. 266 00:29:33,794 --> 00:29:37,025 - Nice to see you. - Good to see you. Let's go inside. 267 00:29:51,278 --> 00:29:52,677 Nice place. 268 00:30:00,055 --> 00:30:01,316 - Coffee? - No. 269 00:30:02,223 --> 00:30:04,555 - Anything for you? - No, thanks. 270 00:30:07,162 --> 00:30:09,320 You can leave. 271 00:30:23,744 --> 00:30:27,000 - Just a few minutes, please. - Sure. 272 00:30:33,587 --> 00:30:36,351 - So, Mr. Wayne. - So, Mr. Morrison. 273 00:30:42,931 --> 00:30:45,194 - I want my money back. - Okay. 274 00:30:45,834 --> 00:30:48,063 - I want Jim Berg back. - Sure. 275 00:30:49,069 --> 00:30:51,833 You give me my money and you get Berg back. 276 00:30:52,907 --> 00:30:55,171 I understood the first time. 277 00:30:55,709 --> 00:30:57,640 You know how much he took from me? 278 00:30:57,664 --> 00:31:00,537 - In the neighborhood of $7 million. - $7.2 million. 279 00:31:00,949 --> 00:31:03,712 You know that two of my guys were killed? 280 00:31:05,587 --> 00:31:08,749 One of them was Kevin Milton. That was his son. 281 00:31:09,023 --> 00:31:11,355 The old man say anything to you yet? 282 00:31:12,526 --> 00:31:15,757 Last I heard, he was in Florida dying of cancer. 283 00:31:16,564 --> 00:31:18,395 Like everybody else. 284 00:31:20,935 --> 00:31:24,632 Look, nothing personal, but if I don't get my money back... 285 00:31:25,140 --> 00:31:29,075 I'll do what I have to do, and Rick Woods will execute Berg. 286 00:31:29,276 --> 00:31:30,937 Rick Woods is dead. 287 00:31:32,646 --> 00:31:34,615 I did what I had to do. 288 00:31:35,783 --> 00:31:37,114 He's gone. 289 00:31:40,610 --> 00:31:41,653 Here. 290 00:31:42,389 --> 00:31:44,220 Call his cell phone. 291 00:31:44,325 --> 00:31:47,658 Make sure you know the facts and then regroup. 292 00:32:03,777 --> 00:32:05,642 - Bullitt, right? - What? 293 00:32:06,281 --> 00:32:07,804 McQueen, in Bullitt. 294 00:32:08,315 --> 00:32:09,509 Yeah. 295 00:32:10,851 --> 00:32:12,785 McQueen, he was the... 296 00:32:14,054 --> 00:32:17,820 He was the smartest, especially when the shit hit the fan. 297 00:32:19,793 --> 00:32:22,159 Be smart, walk away. 298 00:32:23,831 --> 00:32:27,131 What do you need this bullshit for? You're just a driver. 299 00:32:28,369 --> 00:32:29,859 I'm just a driver? 300 00:32:30,305 --> 00:32:33,398 Guess what, it all comes down to who has this gun, okay. 301 00:32:33,507 --> 00:32:36,908 And I have the gun. I will fucking shoot you if I have to. 302 00:32:43,884 --> 00:32:46,564 Let me go. I'll make sure no one touches you. 303 00:32:46,588 --> 00:32:48,350 Why, how much of a big shot are you? 304 00:32:48,620 --> 00:32:51,099 Tell them to let us go through and I'll let you out later. 305 00:32:51,191 --> 00:32:52,988 Going on a couple of blocks... 306 00:32:53,595 --> 00:32:56,586 it's not going to resolve the problem. There's no escape. 307 00:32:56,697 --> 00:32:57,871 They're spread over town... 308 00:32:57,898 --> 00:33:00,526 waiting for you and your subtle means of transportation. 309 00:33:00,602 --> 00:33:03,536 If I walk out of this van, right now, in one piece... 310 00:33:03,605 --> 00:33:06,198 you're going to be home in time for lunch. 311 00:33:10,377 --> 00:33:11,503 What's up? 312 00:33:18,385 --> 00:33:19,830 Come on. 313 00:33:21,055 --> 00:33:22,522 Don't answer it. 314 00:33:25,726 --> 00:33:27,610 Don't get involved. 315 00:33:29,563 --> 00:33:30,605 Come on. 316 00:33:34,735 --> 00:33:37,226 - Hello? - What the fuck is going on? 317 00:33:40,130 --> 00:33:40,633 Hello, speak up. 318 00:33:40,741 --> 00:33:42,760 - Who's this? - Who's this? 319 00:33:43,840 --> 00:33:45,188 - Lenny Burroughs. - Where's Rick? 320 00:33:45,212 --> 00:33:46,907 - He's not here. - Where is he? 321 00:33:46,981 --> 00:33:49,245 - Rick's dead, sir. - How's he dead? 322 00:33:49,316 --> 00:33:52,046 He stepped out. They ran him over. Happened in a second. 323 00:33:52,119 --> 00:33:54,246 - You saw this? - I saw it. I'm driving him. 324 00:33:54,321 --> 00:33:57,654 - Of course I saw them kill him. - Is Jimmy Berg in the van? 325 00:33:57,758 --> 00:33:59,930 What's your name? 326 00:34:04,098 --> 00:34:05,292 Jimmy Berg. 327 00:34:05,966 --> 00:34:07,058 He's with me. 328 00:34:07,134 --> 00:34:08,658 I'm surrounded here. 329 00:34:08,769 --> 00:34:11,975 I don't get it. How did they get into the warehouse? 330 00:34:11,999 --> 00:34:15,097 - What warehouse? I am parked on the street. - Where are you? 331 00:34:15,909 --> 00:34:18,104 At the corner of Greenland and Seventh. 332 00:34:18,779 --> 00:34:22,237 - We talked about Lincoln Avenue. - As far as I know, the warehouse off- 333 00:34:22,317 --> 00:34:24,079 You talk to Rick, make any changes? 334 00:34:24,151 --> 00:34:26,984 I didn't talk to anybody. I've been with you since 6:00. 335 00:34:27,087 --> 00:34:28,247 Greenland and Seventh? 336 00:34:28,323 --> 00:34:30,290 - It's way up there- - I know where it is. 337 00:34:30,357 --> 00:34:33,520 You're 10 miles away from where you should be. What are you doing? 338 00:34:33,627 --> 00:34:37,154 - I drove where Rick told me to. - He told you to drive to that shit hole? 339 00:34:37,264 --> 00:34:41,680 - You couldn't lose Berg's guys? - No, they showed up later. 340 00:34:42,136 --> 00:34:45,537 Why didn't you go to the warehouse? Why did Rick ask you to go there? 341 00:34:45,639 --> 00:34:47,760 You tell me. I don't know. 342 00:34:49,043 --> 00:34:50,203 Okay. 343 00:34:51,211 --> 00:34:54,180 Maybe I should have made this clear to you in the beginning. 344 00:34:54,281 --> 00:34:57,545 - My name is Trevor Morrison. Heard of me? - I know who you are. 345 00:34:57,651 --> 00:35:00,279 Very good. Now you listen to me. 346 00:35:00,353 --> 00:35:03,680 You're not to let Jimmy Berg go, you hear me? 347 00:35:03,704 --> 00:35:06,891 No one's going to fuck with you. You work for me now, understand? 348 00:35:06,994 --> 00:35:08,552 - You have a gun? - Yeah. 349 00:35:08,662 --> 00:35:10,357 You know how to use it? 350 00:35:11,398 --> 00:35:12,660 Yes, I do. 351 00:35:12,833 --> 00:35:15,802 That's good. Don't make a single move without calling me. 352 00:35:15,869 --> 00:35:20,238 Here's my number: 555-0156. 353 00:35:23,009 --> 00:35:24,052 Hello? 354 00:35:34,922 --> 00:35:36,014 Okay. 355 00:35:46,733 --> 00:35:48,325 Have a seat, Trevor. 356 00:35:51,037 --> 00:35:52,198 Please. 357 00:35:56,543 --> 00:35:59,603 I don't want to take undue advantage of the situation. 358 00:35:59,713 --> 00:36:03,672 Last thing either of us needs is a war triggered by a nervous driver... 359 00:36:03,696 --> 00:36:07,179 who might kill Berg because he couldn't hold his gun straight. 360 00:36:07,254 --> 00:36:09,916 - No one wants him dead. - I am glad we are in agreement. 361 00:36:10,023 --> 00:36:13,789 However, $7.2 million has been stolen. 362 00:36:13,927 --> 00:36:17,385 Money will be sent to you in 24 hours. You have my word. 363 00:36:17,631 --> 00:36:20,031 Now we have to discuss compensation. 364 00:36:22,603 --> 00:36:25,070 - Indemnity? - Penalty. 365 00:36:26,706 --> 00:36:30,609 $1 million in cash in advance of all remodeling contracts... 366 00:36:30,710 --> 00:36:32,541 dating 18 months back. 367 00:36:35,890 --> 00:36:38,714 I broke it down by unions, per district and per project. 368 00:36:39,920 --> 00:36:41,785 Very straightforward. 369 00:36:50,700 --> 00:36:53,125 Have a seat, Steven, please. 370 00:36:56,904 --> 00:37:01,050 Nothing cures an offence like money. 371 00:37:18,825 --> 00:37:22,625 - How long we going to have to wait here? - As long as Seth wants us to. 372 00:37:24,030 --> 00:37:26,328 This is bullshit. This is pussy duty, man. 373 00:37:26,730 --> 00:37:28,162 Just keep your eyes open. 374 00:37:34,140 --> 00:37:36,837 - I don't know. It's a 50-50 shot. - Put it away. 375 00:37:36,944 --> 00:37:40,846 - I didn't say I couldn't do it. - Greg, put that fucking thing away. 376 00:37:41,348 --> 00:37:43,373 - What do you want me to do? - Nothing. 377 00:37:44,230 --> 00:37:45,621 We don't want to scare that guy. 378 00:37:45,652 --> 00:37:49,213 You're not to shoot him or do anything to jeopardize Jimmy's life. 379 00:37:49,323 --> 00:37:50,950 - Do you like your job? - Yeah. 380 00:37:51,024 --> 00:37:53,014 - The job that Jimmy gave you? - Yeah. 381 00:37:53,126 --> 00:37:56,220 You want to do something? Do something with him. 382 00:38:00,334 --> 00:38:03,859 How long do you think you'll be able to handle the pressure? 383 00:38:05,171 --> 00:38:06,832 Let me give you some advice. 384 00:38:06,906 --> 00:38:08,875 I know exactly what I have to do. 385 00:38:08,976 --> 00:38:11,342 Wait. So we're gonna sit tight. Piece of cake. 386 00:38:11,510 --> 00:38:15,812 You're Morrison's great white hope now. You know he's talking to my partner, right? 387 00:38:15,836 --> 00:38:17,983 What do you think they're negotiating about? Me. 388 00:38:18,051 --> 00:38:20,542 That makes me your problem and your solution. 389 00:38:20,654 --> 00:38:23,987 You get the call to let me go, fine. You're going back to your life. 390 00:38:24,057 --> 00:38:27,026 You get the call to shoot me, what are you going to do? 391 00:38:27,093 --> 00:38:29,722 Option one: You defy orders, refuse to shoot me... 392 00:38:29,829 --> 00:38:33,596 can't bring yourself to kill me. I get to live a little longer, enjoy myself. 393 00:38:33,700 --> 00:38:36,669 Morrison, he's gonna be pissed. 394 00:38:37,103 --> 00:38:39,664 He's going to want to punish you big time. 395 00:38:39,939 --> 00:38:41,700 Serious problem. 396 00:38:43,300 --> 00:38:45,387 Now you get the call to shoot me and you do it... 397 00:38:46,179 --> 00:38:48,237 Morrison's happy but Steven's pissed. 398 00:38:48,348 --> 00:38:51,715 He's going to come looking for you, all the time, everywhere. 399 00:38:52,018 --> 00:38:56,512 You'll spend your life looking over your shoulder till he finds you. 400 00:38:57,257 --> 00:38:58,883 And he will find you. 401 00:38:59,726 --> 00:39:01,353 Serious problem. 402 00:39:05,632 --> 00:39:09,728 Now, if you were to ask for my help, I would protect you. 403 00:39:11,305 --> 00:39:13,794 I'd talk to Steven, I'd talk to Morrison. 404 00:39:13,818 --> 00:39:16,133 Both of them together, you understand? 405 00:39:18,169 --> 00:39:21,038 You know what? I'm your great white hope. 406 00:39:22,682 --> 00:39:24,082 I'm your solution. 407 00:39:24,150 --> 00:39:27,642 You know what you are? You're a scam artist is what you are. 408 00:39:27,754 --> 00:39:30,892 You just keep bringing on the bullshit non-stop, right? 409 00:39:30,916 --> 00:39:32,352 Go ahead, give me another speech. 410 00:39:32,989 --> 00:39:35,295 Your life, as you knew it up to this morning, is over. 411 00:39:35,362 --> 00:39:37,090 It won't come back. 412 00:39:40,060 --> 00:39:41,103 Ever. 413 00:39:44,938 --> 00:39:47,633 You're going to shoot me before you get an order? 414 00:39:47,974 --> 00:39:49,874 We're going to walk over there together. 415 00:39:49,976 --> 00:39:52,342 You so much as flinch, I'll shoot you. 416 00:40:27,147 --> 00:40:29,191 Let's go. 417 00:40:29,215 --> 00:40:30,376 Move. 418 00:41:27,874 --> 00:41:29,101 Good morning. 419 00:41:29,209 --> 00:41:32,800 - Got a phone I could use? - Yeah, right behind you. 420 00:41:35,882 --> 00:41:37,144 Good morning. 421 00:41:54,901 --> 00:41:57,165 - Hello. - Mr. Morrison, it's Lenny. 422 00:41:57,270 --> 00:41:59,238 - Are you okay? - Not really. 423 00:41:59,789 --> 00:42:01,737 - You need privacy? - No, don't bother. 424 00:42:02,675 --> 00:42:05,235 - Need any help? - Just browsing. 425 00:42:05,311 --> 00:42:07,609 You got to help me. I'm under a lot ofpressure. 426 00:42:11,518 --> 00:42:13,748 - What's that noise? - It's a cash register. 427 00:42:13,820 --> 00:42:16,015 - Where are you? - In a deli. 428 00:42:16,189 --> 00:42:20,148 - What did I say to you? Where's Berg? - Don't worry. I have him under control. 429 00:42:20,260 --> 00:42:22,571 You do? Give me that number. 430 00:42:22,595 --> 00:42:25,121 555-0144. 431 00:42:30,503 --> 00:42:32,768 Get back in the van immediately. 432 00:42:33,973 --> 00:42:35,167 What? 433 00:42:35,875 --> 00:42:37,775 Can you send somebody to back me up? 434 00:42:37,844 --> 00:42:39,971 Get back in that van and don't move from there. 435 00:42:40,045 --> 00:42:41,673 Get back in the van. 436 00:42:53,326 --> 00:42:54,884 Could be my last. 437 00:43:23,629 --> 00:43:25,390 You got to be kidding. Tie me up? 438 00:43:26,319 --> 00:43:28,190 You're going to have to feed me like a baby. 439 00:43:30,229 --> 00:43:31,321 Fine. 440 00:43:34,033 --> 00:43:35,933 Don't try anything smart. 441 00:44:13,872 --> 00:44:16,534 It's kind of quiet in here right now. 442 00:44:17,840 --> 00:44:19,309 Yeah, wait until lunchtime. 443 00:44:19,519 --> 00:44:22,938 Still wondering what color panties you have on today, Carmen. 444 00:44:23,383 --> 00:44:26,045 - Why? Will you buy me something new? - Sure. 445 00:44:26,285 --> 00:44:28,082 I'll buy you a new skirt, too. 446 00:44:28,153 --> 00:44:31,146 - You know my size. - Know what I'm thinking about? 447 00:44:37,162 --> 00:44:39,575 No. Not while I'm working. 448 00:44:39,599 --> 00:44:42,761 - Hold on a second. - This is a deli, honey. 449 00:44:43,236 --> 00:44:46,548 We serve customers all day. We can't just bend over the counter. 450 00:44:46,572 --> 00:44:47,732 Let me say one thing- 451 00:44:47,806 --> 00:44:51,003 What is it about this place that has you so in the mood? 452 00:44:52,811 --> 00:44:53,971 You. 453 00:44:55,515 --> 00:44:58,312 - Yeah. Loafers and a polyester blouse. - We can fix that. 454 00:44:58,579 --> 00:44:59,908 Yeah, like that? 455 00:45:00,599 --> 00:45:04,116 Have I told you how beautiful and sexy you are? 456 00:45:04,189 --> 00:45:08,092 Yes. You're beautiful and sexy, too. But I don't ask you to walk around naked. 457 00:45:08,161 --> 00:45:10,288 Why can't you be more playful? 458 00:45:10,863 --> 00:45:13,310 Okay, let's do it. 459 00:45:15,834 --> 00:45:17,131 Okay? 460 00:45:17,603 --> 00:45:20,664 It's the way you wanted me, right? Pantyless. 461 00:45:31,984 --> 00:45:34,646 Seventh and Greenland. I got another one for you to tow. 462 00:45:34,721 --> 00:45:36,051 Get down. 463 00:45:36,155 --> 00:45:38,215 No problem. I'm a block away. 464 00:45:44,897 --> 00:45:46,387 What do we do? 465 00:45:47,966 --> 00:45:51,061 Nothing. Let her give him the ticket. What do we care? 466 00:46:00,530 --> 00:46:02,243 - What are we going to do? - Nothing. 467 00:46:02,347 --> 00:46:04,976 - We're not going to move? - We're not going to move. 468 00:46:05,050 --> 00:46:06,540 Stay in your truck. 469 00:46:07,320 --> 00:46:08,514 Stay down. 470 00:46:08,654 --> 00:46:11,214 We're going to be towed out of here very soon: 471 00:46:36,582 --> 00:46:38,278 Got a box or something? 472 00:46:38,751 --> 00:46:41,777 - Box? - Cardboard, paper, something to write on. 473 00:47:17,990 --> 00:47:20,151 - Hey, man, you can't do that. - Watch me. 474 00:47:20,259 --> 00:47:22,660 Sorry, I was just about to move it. 475 00:47:25,631 --> 00:47:29,931 My grandmother lives in an apartment there. She's 78 years old, she can't walk. 476 00:47:30,002 --> 00:47:34,268 My grandfather is dying in the hospital. He wants to see her. It's his last request. 477 00:47:34,339 --> 00:47:35,773 Cut the bullshit. 478 00:47:37,310 --> 00:47:41,769 I was just on the phone with the hospital two minutes before you pulled up. 479 00:47:41,848 --> 00:47:43,940 Come on, I'm just asking you for two minutes. 480 00:47:44,016 --> 00:47:47,349 Just give me enough time to carry her down here. Have some mercy. 481 00:47:47,930 --> 00:47:48,613 Come on. 482 00:47:48,688 --> 00:47:50,883 The best I could do is let you ride with me... 483 00:47:50,989 --> 00:47:53,730 you pay your fine, take the van back right away. 484 00:47:53,754 --> 00:47:56,551 I'm just asking you for a favor here. In the name of Jesus. 485 00:47:56,662 --> 00:47:59,529 - Jesus doesn't sign my paycheck. - Of course. 486 00:47:59,798 --> 00:48:02,323 Let's take care of the fine right now, right here. 487 00:48:02,600 --> 00:48:05,632 - No, you got the wrong idea. - Eliminate that extra step. 488 00:48:05,904 --> 00:48:09,567 I appreciate it. Thank you very much for your understanding. 489 00:48:10,175 --> 00:48:12,871 Sure, you take care of that grandmother. 490 00:48:35,534 --> 00:48:37,025 That's my man. 491 00:48:47,512 --> 00:48:48,877 Man on the hill. 492 00:48:52,584 --> 00:48:53,744 Nice? 493 00:49:01,627 --> 00:49:03,754 Okay. So... 494 00:49:04,931 --> 00:49:07,296 we're done with the Corman Plaza. 495 00:49:07,766 --> 00:49:09,393 Now we should... 496 00:49:13,306 --> 00:49:15,815 - Yes, sir? - I need six and seven. 497 00:49:15,839 --> 00:49:16,904 Be right in. 498 00:49:22,714 --> 00:49:24,375 Try a lemon bar, they're good. 499 00:49:29,888 --> 00:49:32,914 Thanks. These two go back to the safe. 500 00:49:38,997 --> 00:49:40,328 You realize, don't you... 501 00:49:40,729 --> 00:49:42,744 Jimmy isn't going to sign off on any agreement... 502 00:49:42,768 --> 00:49:45,566 as long as we haven't resolved the main problem. 503 00:49:45,671 --> 00:49:47,571 - Problem? - Milton. 504 00:49:47,639 --> 00:49:50,301 He's not about to let the killing of his son go. 505 00:49:50,509 --> 00:49:53,603 I'm not concerned whether or not Berg signs off on anything. 506 00:49:56,209 --> 00:49:59,507 I came here as a businessman to reach an agreement with you, not him. 507 00:50:00,085 --> 00:50:03,248 And that's the only reason why he's still alive. 508 00:50:03,522 --> 00:50:04,682 Let's not forget... 509 00:50:04,790 --> 00:50:07,088 that one of my men has a gun to his head- 510 00:50:07,159 --> 00:50:09,855 Not one of your men. A driver, an occasional driver. 511 00:50:09,962 --> 00:50:11,707 Whatever you want to call him. 512 00:50:11,731 --> 00:50:14,260 But he's done everything I've told him so far. 513 00:50:15,001 --> 00:50:17,366 You think he's going to pull the trigger? 514 00:50:18,099 --> 00:50:19,447 You want to bet on Berg's life? 515 00:50:19,671 --> 00:50:21,764 I don't think he'd appreciate that. 516 00:50:36,688 --> 00:50:38,519 "Warehouse on Pier 13..." 517 00:50:38,623 --> 00:50:41,854 "one-third of the down payments toward upgrades." 518 00:50:42,661 --> 00:50:46,694 That was... November. 519 00:50:48,000 --> 00:50:49,297 Hold on. 520 00:50:50,036 --> 00:50:52,367 We never put in a bid on Grand Ballroom. 521 00:50:53,999 --> 00:50:56,173 George Howard told me you came in under $6 million. 522 00:50:57,542 --> 00:51:02,189 When has he ever been in the loop? There's never been a contract on Ballroom. 523 00:51:02,247 --> 00:51:04,859 Come on, Steven, I know the deal. 524 00:51:04,883 --> 00:51:08,683 With three teams of 15 guys, each working over a six-month period... 525 00:51:09,087 --> 00:51:11,681 you'll easily be pulling in $65,000 a month. 526 00:51:11,923 --> 00:51:13,550 You're getting it mixed up. 527 00:51:13,658 --> 00:51:15,853 George probably meant the Bezwick contract. 528 00:51:15,927 --> 00:51:19,590 That was peanuts. It's a rehearsal studio for well-bred kids. 529 00:51:19,865 --> 00:51:21,992 You're welcome to it. Take 20 percent. 530 00:51:22,066 --> 00:51:25,002 But I've got to tell you, it's no deal of the century. 531 00:51:26,671 --> 00:51:28,536 Well, whatever it is... 532 00:51:28,907 --> 00:51:31,535 Don't forget the 12-point payoffs to the unions... 533 00:51:31,610 --> 00:51:34,703 and our district and federal permit charges. 534 00:51:34,727 --> 00:51:36,171 How much does that come to? 535 00:51:36,248 --> 00:51:40,617 I'd say about... $80,000, bimonthly. 536 00:51:43,221 --> 00:51:44,882 I'll cover my end. 537 00:51:48,726 --> 00:51:51,753 You understand how this impacts me financially. 538 00:51:54,032 --> 00:51:56,124 You could thank your partner for that. 539 00:51:57,202 --> 00:51:59,693 We're done in here. Can you put everything back? 540 00:51:59,771 --> 00:52:01,102 Yes, sir. 541 00:52:06,179 --> 00:52:07,255 I'm going to run all this by Jimmy. 542 00:52:07,279 --> 00:52:10,214 I have to bring up the Milton issue. We can't ignore that. 543 00:52:10,282 --> 00:52:13,308 But I am going to sell it to him... 544 00:52:14,939 --> 00:52:17,046 because I think we have a decent deal. 545 00:52:19,157 --> 00:52:21,923 You know, the more I think about it... 546 00:52:21,947 --> 00:52:24,391 Jimmy's not the only one Milton will hold responsible... 547 00:52:25,039 --> 00:52:27,289 for his son being killed. 548 00:52:27,966 --> 00:52:30,298 Just tell Berg I'll deal with Milton. 549 00:52:31,169 --> 00:52:32,659 Call your driver, will you? 550 00:52:32,770 --> 00:52:36,262 You don't want him walking Jimmy around the block again, freaking out. 551 00:52:36,774 --> 00:52:38,799 Yeah, I'll put him at ease. 552 00:52:42,146 --> 00:52:43,340 I got it. 553 00:52:47,986 --> 00:52:49,939 I'm sorry, were you ready? 554 00:52:50,629 --> 00:52:52,822 - Gateway Deli. - Yeah, is there a Lenny around? 555 00:52:52,924 --> 00:52:55,654 - Sorry, you got the wrong number. - Hold on a sec... 556 00:52:55,760 --> 00:52:58,593 a friend of mine called from your place five minutes ago. 557 00:52:58,663 --> 00:53:00,654 His phone went dead and he used yours? 558 00:53:00,832 --> 00:53:03,629 I think he and his buddy left after he talked to you. 559 00:53:03,935 --> 00:53:06,597 Could you tell me if there's a blue van parked outside? 560 00:53:06,671 --> 00:53:08,502 Listen, I have things to do, okay? 561 00:53:08,773 --> 00:53:10,104 You're too busy? 562 00:53:10,174 --> 00:53:12,336 Yeah, I'm too busy. 563 00:53:12,978 --> 00:53:14,843 Who am I speaking to, anyway? 564 00:53:17,549 --> 00:53:19,176 You're speaking to Ray. 565 00:53:19,351 --> 00:53:22,012 You're right down on Greenland and Seventh, right, Ray? 566 00:53:22,287 --> 00:53:24,380 Let me ask you a question, Raymond. 567 00:53:25,023 --> 00:53:26,650 Do you like hospital food? 568 00:53:30,896 --> 00:53:32,227 I thought so. 569 00:53:32,631 --> 00:53:35,361 Could you go outside and tell the guys in the blue van... 570 00:53:36,078 --> 00:53:37,426 their friends are on their way. 571 00:53:41,006 --> 00:53:44,378 - Yeah, man. I'll do that. - I appreciate that. 572 00:53:49,981 --> 00:53:52,176 - What is it, Raymond? - Nothing. 573 00:53:54,986 --> 00:53:56,544 I'll be right back. 574 00:54:35,927 --> 00:54:38,327 A friend of yours called. Said they're on their way. 575 00:54:38,709 --> 00:54:40,579 - Did he say when? - No, that's all he said. 576 00:54:40,728 --> 00:54:43,333 When you see your friend, tell him I gave you the message. 577 00:54:54,579 --> 00:54:56,604 Is this Raymond still there? 578 00:54:56,681 --> 00:54:59,519 - No, he's headed back to the deli right now. - Watch him. 579 00:55:00,249 --> 00:55:01,292 Good idea. 580 00:55:08,192 --> 00:55:09,820 You got a minute? 581 00:55:10,795 --> 00:55:12,506 I'd like to talk to you. 582 00:55:12,530 --> 00:55:14,327 - You work in there, right? - Yeah, why? 583 00:55:14,729 --> 00:55:16,992 Let me ask you something. You make good sandwiches? 584 00:55:17,101 --> 00:55:18,535 Come and see. 585 00:55:18,970 --> 00:55:21,200 You notice nothing special today? 586 00:55:22,139 --> 00:55:22,837 - Like what? - Like me. 587 00:55:22,940 --> 00:55:26,793 - Hanging around with my friends. - It's a free country. Do what you want. 588 00:55:26,817 --> 00:55:28,306 - I don't care. - Good. 589 00:55:30,148 --> 00:55:32,673 If it doesn't get in my way, I mind my own business. 590 00:55:32,784 --> 00:55:35,981 Fine. Just keep minding your own business. 591 00:55:36,621 --> 00:55:40,289 - Absolutely. - Just keep doing your work as usual. 592 00:55:44,562 --> 00:55:46,153 What's her name? 593 00:55:48,366 --> 00:55:49,409 Carmen. 594 00:55:50,568 --> 00:55:52,866 - She's with you? - She's my wife. 595 00:55:56,507 --> 00:55:58,237 You need something? 596 00:55:58,976 --> 00:56:01,171 No, thank you. I'm fine. 597 00:56:02,198 --> 00:56:03,504 'Cause you were looking at me. 598 00:56:04,219 --> 00:56:06,060 This gentleman was just asking your name, sweetheart. 599 00:56:06,084 --> 00:56:08,552 - It's okay. - Nice to meet you, Carmen. 600 00:56:14,926 --> 00:56:16,655 She's gorgeous. 601 00:56:18,529 --> 00:56:20,259 You're a lucky man. 602 00:56:21,866 --> 00:56:24,664 - Thanks. - She works the register for you? 603 00:56:25,337 --> 00:56:28,396 Actually, she owns the place. She's the boss, I help her out. 604 00:56:28,506 --> 00:56:29,665 I see. 605 00:56:31,298 --> 00:56:31,738 How's business? 606 00:56:32,276 --> 00:56:33,869 It's picking up. 607 00:56:35,379 --> 00:56:38,178 You know what? I think I could use a snack. 608 00:56:41,018 --> 00:56:42,679 Sure, what do you want? 609 00:56:43,959 --> 00:56:45,655 Think I'd like 40 Italian sandwiches... 610 00:56:45,790 --> 00:56:48,725 250 cans of Coke, 250 cans of Diet Coke... 611 00:56:48,793 --> 00:56:52,251 50 Carlsbergs, couple of cases of bottled water. 612 00:56:53,531 --> 00:56:56,590 - Wait a minute. I have to go check the back. - Don't bother. 613 00:56:57,235 --> 00:56:58,394 We cool? 614 00:57:00,204 --> 00:57:01,365 Super. 615 00:57:12,150 --> 00:57:13,913 What was that about? 616 00:57:14,786 --> 00:57:16,980 I'm not sure I want to know, sweetheart. 617 00:57:17,321 --> 00:57:20,917 - Should we call the police? - For what? What are you going to say? 618 00:57:23,127 --> 00:57:24,788 Look, all right... 619 00:57:24,896 --> 00:57:27,660 we just got paid a lot of money to mind our own business. 620 00:57:27,765 --> 00:57:29,255 So you know what? 621 00:57:29,748 --> 00:57:31,999 Let's mind our own business. 622 00:57:32,103 --> 00:57:33,832 Doesn't feel right. 623 00:57:35,139 --> 00:57:37,164 All we did was serve a customer. 624 00:57:40,529 --> 00:57:42,107 Well, I don't like it. 625 00:58:10,274 --> 00:58:12,003 You got a girlfriend... 626 00:58:12,510 --> 00:58:14,306 cuter than this one? 627 00:58:22,220 --> 00:58:23,812 Care about her? 628 00:58:24,722 --> 00:58:26,780 I'm marrying her on... Next Sunday. 629 00:58:27,792 --> 00:58:29,521 Cancel the wedding. 630 00:58:29,727 --> 00:58:32,559 Give her a chance to have a life of her own. 631 00:58:40,119 --> 00:58:40,563 Your boss... 632 00:58:40,671 --> 00:58:43,368 My boss. I don't have a boss. Steven's my partner. 633 00:58:43,641 --> 00:58:45,905 - Your partner. - My partner, yes. Steven. 634 00:58:46,010 --> 00:58:48,570 - Is he a heavyweight? - Yeah, he's a heavyweight. 635 00:58:48,679 --> 00:58:50,237 If I were you, I'd give him a call. 636 00:58:50,348 --> 00:58:52,076 What for? I got nothing to say to him. 637 00:58:52,183 --> 00:58:54,878 Correct. But he might have something to say to you. 638 00:58:55,720 --> 00:58:58,211 You're like a guy who wants to bet on a horse. 639 00:58:58,322 --> 00:59:00,917 You don't know the odds. It doesn't make any sense. 640 00:59:01,092 --> 00:59:03,082 You've got nothing to lose. 641 00:59:03,227 --> 00:59:06,391 Okay, what say I was to go with you and your partner... 642 00:59:07,389 --> 00:59:07,896 what guarantee does that give me? 643 00:59:07,999 --> 00:59:09,864 I'd be a liar if I gave you a guarantee. 644 00:59:09,934 --> 00:59:13,062 But you bet on us, your odds of surviving skyrocket. 645 00:59:13,170 --> 00:59:15,696 It doesn't make sense to take a risk against Morrison. 646 00:59:15,772 --> 00:59:16,865 Fine. 647 00:59:17,275 --> 00:59:20,266 - What's your partner going to tell me? - Call him up, find out. 648 00:59:20,378 --> 00:59:22,277 They're in the same room talking about us. 649 00:59:22,380 --> 00:59:24,074 Your partner picks up the phone... 650 00:59:24,181 --> 00:59:27,082 he hears my voice, he tells Mr. Morrison, I'm fucked for sure. 651 00:59:27,184 --> 00:59:29,050 Look. This is what I can do for you. 652 00:59:29,120 --> 00:59:31,747 Let me talk to Steven. I'll have him go out of the room. 653 00:59:31,856 --> 00:59:34,620 I'll explain you just want to hear what he has to offer. 654 00:59:36,260 --> 00:59:39,559 If Mr. Morrison ever found out that I spoke with your partner- 655 00:59:39,630 --> 00:59:42,292 He is not going to find out. I give you my word. 656 00:59:42,533 --> 00:59:43,796 Your word? 657 00:59:43,935 --> 00:59:46,266 You said it yourself, there's no guarantee for me. 658 00:59:46,370 --> 00:59:49,363 That's right. I'm not guaranteeing you a fucking thing. 659 00:59:49,540 --> 00:59:52,829 Nobody gets any guarantees. Follow your gut. 660 00:59:55,313 --> 00:59:58,099 May end up with 20 bullets pumped into it... 661 00:59:58,228 --> 01:00:00,382 but at least you'll go down being your own man. 662 01:00:10,348 --> 01:00:11,436 What are you going to do? 663 01:00:25,842 --> 01:00:27,003 Holy fuck! 664 01:00:27,110 --> 01:00:29,079 - Here, boy. - Look at that. 665 01:00:30,748 --> 01:00:33,649 - Nice pooch. - Fuck me. 666 01:00:35,852 --> 01:00:38,787 I bet we could have gotten more cash from that old dude. 667 01:00:38,855 --> 01:00:41,950 What if he goes to our supervisors, tells them we gave him shit? 668 01:00:42,026 --> 01:00:43,617 I'll kick his ass. 669 01:00:44,127 --> 01:00:46,096 Yeah, you're a real tough guy. 670 01:00:50,500 --> 01:00:55,009 - Come on, give me a hand over here. - It's a chick's apartment. 671 01:00:55,505 --> 01:00:58,873 Young broad. A lot of MTV crap on the walls. 672 01:00:58,976 --> 01:01:02,377 - Come on. - Give me a break for five minutes. 673 01:01:05,049 --> 01:01:07,142 Sir, I've got to talk to you. 674 01:01:08,853 --> 01:01:11,497 My partner, he shouldn't have accepted your money. 675 01:01:11,521 --> 01:01:12,682 How you doing? 676 01:01:12,857 --> 01:01:16,019 Your windows need to be covered up, like everybody else's here. 677 01:01:16,093 --> 01:01:18,220 - What about her windows? - She's next. 678 01:01:18,329 --> 01:01:20,922 I'm almost done, and then it's your turn. 679 01:01:21,198 --> 01:01:23,826 Okay, I understand. Fair enough. 680 01:01:24,001 --> 01:01:27,581 - No, sir. No more money. We- - Nope, I insist. 681 01:01:27,605 --> 01:01:29,367 You take it. Leave me alone. 682 01:01:29,808 --> 01:01:33,342 - I'm not going to take your money. - Half of that is mine. 683 01:01:34,211 --> 01:01:36,737 Go downstairs, have yourself a treat. 684 01:01:38,749 --> 01:01:40,341 This ain't right. 685 01:02:04,941 --> 01:02:07,239 Stop there. Give me your phone. 686 01:02:08,712 --> 01:02:11,204 Jimmy, you all right? You need anything? 687 01:02:11,649 --> 01:02:13,529 Give me your phone. 688 01:02:16,949 --> 01:02:17,992 Do it. 689 01:02:18,969 --> 01:02:22,825 - Maybe I should check with Steven first. - No, I'm telling you. Give us your phone. 690 01:02:23,294 --> 01:02:25,762 Don't come any closer. Throw it from there. 691 01:03:38,301 --> 01:03:39,632 Call the cops. 692 01:03:39,703 --> 01:03:43,230 There's a van out there, and these guys... I think I saw a dead body. 693 01:03:43,707 --> 01:03:45,538 No, I got it. In the blue van? 694 01:03:45,643 --> 01:03:48,338 - No. Where's your phone? - Hold on a second, all right? 695 01:03:48,528 --> 01:03:51,040 You say you think you saw something. You're not sure? 696 01:03:51,148 --> 01:03:52,877 Could be a drunk sleeping on the floor. 697 01:03:52,983 --> 01:03:56,248 There's a guy lying there in a pool of his own blood. Call the cops. 698 01:03:56,353 --> 01:03:59,686 - Chill out, man. You take it easy. - I'm chill. I'm very chill. 699 01:04:00,323 --> 01:04:01,535 Where's your phone? 700 01:04:01,559 --> 01:04:03,185 - Thank you. - You're welcome. 701 01:04:05,095 --> 01:04:08,698 - Nice to see you. - Morning. It's good to see you. 702 01:04:13,737 --> 01:04:15,898 - Can I get you something? - In a minute. 703 01:04:16,574 --> 01:04:18,268 - How you doing? - All right. 704 01:04:28,852 --> 01:04:30,717 How much do I owe you? 705 01:04:30,887 --> 01:04:33,789 - You know what? It's on the house. - Well, thank you. 706 01:04:36,726 --> 01:04:38,785 - Gentlemen. - Officer. 707 01:04:46,636 --> 01:04:48,968 Everything's cool, man, all right? 708 01:04:56,780 --> 01:04:59,305 If you saw something you were not supposed to see... 709 01:04:59,578 --> 01:05:01,145 you've got to forget about it. 710 01:05:01,585 --> 01:05:04,096 You understand what I'm telling you? 711 01:05:04,120 --> 01:05:06,089 Hey, we're closed. Sorry. 712 01:05:12,929 --> 01:05:16,398 Being a rat... can be deadly. 713 01:05:17,334 --> 01:05:18,563 I know. 714 01:05:19,836 --> 01:05:21,770 What are you doing around here? 715 01:05:22,239 --> 01:05:24,818 Working on a couple of buildings, painting. 716 01:05:24,842 --> 01:05:28,306 You're done for the day. Go home. Get out of here. Go on. 717 01:05:37,921 --> 01:05:40,685 Maybe you should think about closing up, too. 718 01:05:42,692 --> 01:05:44,320 We close at 7.30. 719 01:05:48,164 --> 01:05:52,388 Those are the hours. Every day, 7:30. 720 01:06:00,810 --> 01:06:01,936 Fine. 721 01:06:13,823 --> 01:06:15,918 God damn it, Louis. 722 01:06:24,567 --> 01:06:27,001 What are you doing in the old man's apartment? 723 01:06:27,671 --> 01:06:29,502 Windows weren't closed all the way. 724 01:06:29,572 --> 01:06:32,006 If we don't get out of here, they'll kill us. 725 01:06:32,076 --> 01:06:33,565 - What? - I'm not kidding. 726 01:06:33,677 --> 01:06:36,510 These guys aren't bullshitting. We got to get out of here. 727 01:06:36,579 --> 01:06:39,742 - In a minute. - I'm not fucking with you, Louis. 728 01:06:40,550 --> 01:06:43,212 We got to get out of here right now! 729 01:06:50,560 --> 01:06:51,754 Fuck! 730 01:06:57,534 --> 01:06:59,161 God damn it, Louis. 731 01:07:00,904 --> 01:07:02,371 Where's the old man? 732 01:07:05,208 --> 01:07:06,607 555... 733 01:07:08,868 --> 01:07:09,910 0198. 734 01:07:18,922 --> 01:07:21,186 - Let me talk to Steven. - Yeah. 735 01:07:21,257 --> 01:07:23,350 - It's Lenny. - Let me talk to Steven. 736 01:07:23,678 --> 01:07:25,121 - You okay? - Yeah, Mr. Morrison. 737 01:07:25,228 --> 01:07:27,719 - What the fuck are you doing? - Where are you? 738 01:07:27,797 --> 01:07:31,062 - In the van. Where's the backup? - On the way. We're almost done. 739 01:07:31,134 --> 01:07:34,262 - How much longer is it gonna take? - Let me call you back in five. 740 01:07:34,371 --> 01:07:35,895 You're doing good. 741 01:07:37,374 --> 01:07:39,535 - You fucked up. - I trust him. 742 01:07:40,110 --> 01:07:41,975 You can't. Don't... 743 01:07:42,538 --> 01:07:44,812 Don't trust him. You can't. 744 01:07:45,315 --> 01:07:47,374 You can't. You just... 745 01:07:53,723 --> 01:07:55,918 Carl Baxter, he started me out in this business. 746 01:07:55,992 --> 01:07:59,257 I owe him everything. He's like a second father to me. 747 01:07:59,929 --> 01:08:02,659 Made me in charge of the counterfeit money operation... 748 01:08:02,766 --> 01:08:06,038 when I was just starting out, just a kid. 749 01:08:07,998 --> 01:08:09,929 I was good. I was making good money... 750 01:08:10,073 --> 01:08:12,940 buying paper for 16 cents, selling it for... 751 01:08:13,076 --> 01:08:15,306 27, 29 a bill. 752 01:08:16,646 --> 01:08:18,807 Anyway, January '79... 753 01:08:19,182 --> 01:08:23,516 I get busted by these three Feds. I got $200,000 worth of dummy paper on me. 754 01:08:23,620 --> 01:08:26,680 They want me to talk about Baxter. I got nothing to say. 755 01:08:26,990 --> 01:08:29,083 They work me over for five hours. 756 01:08:29,159 --> 01:08:33,619 No phone call, no breaks, no lawyers. Just the three of them and a baseball bat. 757 01:08:33,997 --> 01:08:37,364 My head's all swollen, I look like fucking mush. 758 01:08:37,667 --> 01:08:40,058 I keep my mouth shut. 759 01:08:40,970 --> 01:08:42,699 They pull out a knife. 760 01:08:43,640 --> 01:08:46,575 They slowly start to cut into my back. 761 01:08:47,177 --> 01:08:48,337 Painful. 762 01:08:48,812 --> 01:08:53,249 But I don't know pain until they start to smash my balls with a hammer. 763 01:08:54,350 --> 01:08:58,087 Still, I keep my mouth shut. I don't say a fucking word. 764 01:08:58,111 --> 01:08:59,750 I don't rat out Baxter. 765 01:09:04,347 --> 01:09:05,826 So they come up with another idea. 766 01:09:07,397 --> 01:09:11,026 The next thing I see is this metallic object. 767 01:09:12,768 --> 01:09:13,811 A spoon. 768 01:09:14,104 --> 01:09:16,095 They want to use a spoon... 769 01:09:16,840 --> 01:09:19,239 to scoop my eye out of its socket. 770 01:09:21,111 --> 01:09:24,877 I feel the cold metal poke under my eye. 771 01:09:24,948 --> 01:09:26,848 I know I'm not going to talk. 772 01:09:28,118 --> 01:09:31,087 And I don't. I wish I'd pass out, but I don't. 773 01:09:37,594 --> 01:09:41,028 The door bursts open. It's the cops. 774 01:09:42,365 --> 01:09:45,265 I never thought I'd be happy to see the cops. 775 01:09:46,098 --> 01:09:48,772 They're swarming all over. One of the Feds knocks me out. 776 01:09:48,796 --> 01:09:51,198 The next thing I know, I'm waking up in a Dumpster... 777 01:09:51,274 --> 01:09:53,105 fucked up, but alive. 778 01:09:53,376 --> 01:09:56,777 Now, two years later, I walk into a bar. 779 01:09:56,880 --> 01:09:58,813 Who's sitting there having a drink? 780 01:09:59,249 --> 01:10:00,807 One of the cops. 781 01:10:01,718 --> 01:10:05,568 And he is drinking with the Fed who was scooping my eye out. 782 01:10:05,922 --> 01:10:07,219 They're laughing. 783 01:10:07,290 --> 01:10:09,724 They don't recognize me, don't give a shit about me. 784 01:10:09,792 --> 01:10:11,948 They're having a good time. 785 01:10:15,165 --> 01:10:19,158 I started to get the picture, the whole thing. The cops, the Feds... 786 01:10:19,269 --> 01:10:24,088 all planned, orchestrated by Carl Baxter, just to test me. 787 01:10:32,228 --> 01:10:34,644 He liked me very much. Like a son. 788 01:10:39,189 --> 01:10:41,987 So I can't trust Morrison, and I have to trust you. 789 01:10:42,998 --> 01:10:47,268 I wouldn't go that far. Don't trust me, trust the facts. 790 01:10:47,297 --> 01:10:50,323 We're chained together in this thing. I can't fuck you over. 791 01:10:50,748 --> 01:10:53,630 Did it cross your mind Steven may have a plan you don't know about? 792 01:10:53,703 --> 01:10:56,672 That's my point. Steven or Morrison might have a plan. 793 01:10:56,772 --> 01:11:00,641 They might have a plan together. But let me tell you something: 794 01:11:01,044 --> 01:11:03,137 I'm not the only hostage here. 795 01:11:12,956 --> 01:11:14,787 - Hello. - Steven Wayne. 796 01:11:14,857 --> 01:11:16,882 - Let me talk- - I want to talk with Morrison. 797 01:11:16,993 --> 01:11:20,827 He's fine. He says hello. Now hand the phone to Berg, will you? 798 01:11:21,630 --> 01:11:22,962 Your partner. 799 01:11:26,069 --> 01:11:28,128 - What do we have? - You holding up okay? 800 01:11:28,204 --> 01:11:30,030 - Did you reach an agreement? - Absolutely. 801 01:11:30,073 --> 01:11:31,883 I'm listening. 802 01:11:31,907 --> 01:11:34,001 We give back the $7 million. 803 01:11:37,313 --> 01:11:39,873 - Is there a problem? - No, of course we give it back. 804 01:11:39,983 --> 01:11:42,212 I'm stuck. What else are we going to do? Go on. 805 01:11:42,318 --> 01:11:46,015 Morrison gets an extra $1 million upfront. Penalties out of your own pocket. 806 01:11:46,522 --> 01:11:49,013 - Fair enough. - And a percentage of the proceeds... 807 01:11:49,091 --> 01:11:51,559 - we get from contracts with the city. - Which ones? 808 01:11:51,660 --> 01:11:53,356 What? You want me to read them to you? 809 01:11:53,707 --> 01:11:56,591 He's not getting his hands on Children's or the fire station- 810 01:11:56,699 --> 01:11:58,064 I know. I fought for them. 811 01:11:59,369 --> 01:12:01,836 - What else? - Nothing else, that's it. 812 01:12:03,273 --> 01:12:05,672 All right. That's acceptable... 813 01:12:06,838 --> 01:12:09,206 I guess. Thank you. Now, what about Milton? 814 01:12:09,279 --> 01:12:12,737 - What's the game plan with Milton? - Milton's got one foot in the grave. 815 01:12:12,848 --> 01:12:14,578 What will he do? Put a spell on you? 816 01:12:14,683 --> 01:12:16,948 Steven, it's his son. 817 01:12:19,055 --> 01:12:21,285 Milton is not going to let that go. 818 01:12:22,224 --> 01:12:23,350 Would you? 819 01:12:23,678 --> 01:12:26,918 I understand that. But, Jimmy, look- 820 01:12:27,030 --> 01:12:29,793 Morrison does Milton, or he doesn't get a dime. 821 01:12:29,932 --> 01:12:34,130 Jimmy, you're not listening. Frankly, considering the kind of leverage... 822 01:12:34,236 --> 01:12:37,535 We have a decent agreement. We all want Milton out of the picture... 823 01:12:37,606 --> 01:12:42,270 but let's face it. It can't happen right now. Let's sign off on this, so you can go free... 824 01:12:42,378 --> 01:12:44,869 and we'll deal with the rest later. 825 01:12:44,947 --> 01:12:48,212 I don't want to sell you a bill of goods. We got to be realistic. 826 01:12:48,284 --> 01:12:52,220 Morrison's with us on this. He wants this to be over as much as we do. 827 01:12:52,288 --> 01:12:54,566 - Hello, Jimmy, you still there? - Go on. 828 01:12:54,590 --> 01:12:57,889 Look, Jimmy, first things first. Let's close this deal. 829 01:12:57,960 --> 01:13:00,394 And then, all together, we'll come up with a plan. 830 01:13:01,048 --> 01:13:04,558 - At this point, Milton's nowhere to be found. - That's such bullshit. 831 01:13:05,267 --> 01:13:08,828 They just don't want to deal with him, they must know where he is. 832 01:13:08,938 --> 01:13:10,132 Nobody knows- 833 01:13:10,239 --> 01:13:12,570 Steven, they're running a fucking number on you. 834 01:13:12,641 --> 01:13:15,338 - There's nothing you can do. - I won't spend my life... 835 01:13:15,868 --> 01:13:17,956 looking over my shoulder, waiting for him to pop up. 836 01:13:17,980 --> 01:13:22,109 If Morrison doesn't want to find him, I'll find him. I'll hunt the fuck down. 837 01:13:22,318 --> 01:13:24,563 Come on. Who cares? He's dying. 838 01:13:24,587 --> 01:13:27,287 He's not in the ground yet. 839 01:13:31,794 --> 01:13:34,354 - We square? - Yeah, square one. 840 01:13:37,967 --> 01:13:40,127 I'm telling you, your partner's lost it. 841 01:13:40,778 --> 01:13:44,132 He's being very unreasonable. He put us in this mess to begin with. 842 01:13:44,206 --> 01:13:45,640 He's asking for a game plan. 843 01:13:45,708 --> 01:13:48,039 A common goal to get rid of Milton, that's all. 844 01:13:48,144 --> 01:13:50,806 We can agree in principle, but we can't guarantee it. 845 01:13:50,880 --> 01:13:53,848 Berg's looking for a guarantee. He won't get one. Period. 846 01:13:53,949 --> 01:13:57,215 - You're not making this easy. - Berg is not making it easy. 847 01:13:57,948 --> 01:14:00,547 He wants to have his cake and eat it, too. And guess what? 848 01:14:00,656 --> 01:14:03,180 That's the risk you face in this business. 849 01:14:03,292 --> 01:14:05,385 That's the privilege of being powerful. 850 01:14:05,861 --> 01:14:08,023 Berg should've known better. 851 01:14:08,398 --> 01:14:10,695 I say he's become the problem. 852 01:14:11,167 --> 01:14:14,159 - You and I must settle this. - So let's find Milton. 853 01:14:15,671 --> 01:14:17,729 You go to college, Steven? 854 01:14:18,507 --> 01:14:21,068 Boston University, class of '71. 855 01:14:21,177 --> 01:14:23,042 What did you major in? 856 01:14:23,546 --> 01:14:25,241 Investment finance. 857 01:14:26,227 --> 01:14:28,662 In school, my favorite subject was history, you know why? 858 01:14:28,717 --> 01:14:31,379 Because I don't want to repeat the mistakes of the past. 859 01:14:32,288 --> 01:14:32,511 For instance... 860 01:14:32,588 --> 01:14:36,388 look what happened in New York City when John Gotti took out Paul Castellano? 861 01:14:37,337 --> 01:14:38,637 Two damn years down the tubes. 862 01:14:38,661 --> 01:14:42,096 Now, Giuliani and his cops took over the city and wiped everybody out. 863 01:14:42,198 --> 01:14:46,157 That prick even sold the best smut district in the country to Disney. 864 01:14:46,235 --> 01:14:48,718 What's left for us? Nothing. 865 01:14:49,271 --> 01:14:51,831 If Berg sets off his own bloody war... 866 01:14:52,875 --> 01:14:56,367 it's going to bring the heat on all of us. Is this what you want? 867 01:14:59,181 --> 01:15:00,580 I'll tell you what... 868 01:15:00,683 --> 01:15:04,379 I take my $7 million with me, that's mine, and I'll forget the penalty. 869 01:15:05,754 --> 01:15:07,746 And as a gesture of goodwill... 870 01:15:08,290 --> 01:15:11,522 I'm willing to renegotiate my claim on the contracts. 871 01:15:16,737 --> 01:15:17,922 What's the catch? 872 01:15:19,201 --> 01:15:20,600 No more Berg. 873 01:15:21,787 --> 01:15:24,634 - It serves everyone's purpose. - What are you talking about? 874 01:15:24,940 --> 01:15:27,808 - Berg has been my partner for 15 years. - Business partner. 875 01:15:27,910 --> 01:15:29,639 He lost sight of the business. 876 01:15:29,745 --> 01:15:32,543 The fact is, he's been there for me for 15 years. 877 01:15:32,615 --> 01:15:33,774 Been there for you? 878 01:15:33,882 --> 01:15:37,188 Good times, bad times, Jimmy Berg was always there. 879 01:15:37,753 --> 01:15:40,220 There's a river of blood coming our way. 880 01:15:42,391 --> 01:15:45,909 We can clean this up, but that's just a meaningless exercise... 881 01:15:45,933 --> 01:15:49,326 unless we go to the source, and the source is Jimmy Berg. 882 01:15:51,033 --> 01:15:52,660 This partner of yours... 883 01:15:52,768 --> 01:15:56,204 your friend, who has so touchingly been there for the past 15 years... 884 01:15:56,305 --> 01:15:59,502 decides to go to war with me and doesn't tell you? 885 01:16:00,776 --> 01:16:03,802 Puts your family in harm's way and doesn't tell you? 886 01:16:04,013 --> 01:16:07,847 Puts your entire enterprise in jeopardy and doesn't tell you? 887 01:16:08,117 --> 01:16:10,950 And you just say he's lost sight of business? 888 01:16:11,687 --> 01:16:13,882 I say he's lost sight of friendship. 889 01:16:16,725 --> 01:16:18,818 I say Jimmy Berg's got to go. 890 01:17:02,237 --> 01:17:03,364 They're going. 891 01:17:05,607 --> 01:17:07,838 Yeah? Trucks are leaving. 892 01:17:07,910 --> 01:17:09,604 That's all right. I told them to. 893 01:17:09,712 --> 01:17:11,942 Listen. I convinced Trevor. 894 01:17:12,047 --> 01:17:14,072 We're all going to find Milton together. 895 01:17:14,183 --> 01:17:16,014 - We? - Milton's as good as dead. 896 01:17:16,085 --> 01:17:17,176 What's the plan? 897 01:17:17,252 --> 01:17:19,721 Here's what I've decided, if it's all right with you. 898 01:17:19,788 --> 01:17:22,689 All money issues are frozen until we fix Milton. 899 01:17:22,758 --> 01:17:25,225 Morrison and I will be at Fontana's waiting for you. 900 01:17:25,294 --> 01:17:28,127 Seth will escort you, their driver will take you guys there. 901 01:17:28,229 --> 01:17:29,788 - Okay. - You come over there... 902 01:17:29,898 --> 01:17:32,595 we three will straighten out a plan to finish Milton. 903 01:17:32,701 --> 01:17:35,034 - That's it? - Yeah, Jim. That's it. 904 01:17:36,739 --> 01:17:39,207 Morrison wants to talk to his driver. 905 01:17:39,308 --> 01:17:40,535 - Hey, Jim? - Yeah? 906 01:17:40,609 --> 01:17:41,803 Don't kick yourself. 907 01:17:42,378 --> 01:17:45,127 For $7 million, I would've tried, too. 908 01:17:45,280 --> 01:17:48,626 I should've known better. See you in 10. 909 01:17:48,650 --> 01:17:52,257 - I'm waiting, partner. - It's your boss. 910 01:17:57,126 --> 01:17:59,890 - Hello? Mr. Morrison. - Lenny, you're off the hook. 911 01:17:59,962 --> 01:18:03,261 I want you to bring Berg to Fontana's, you know where it is? 912 01:18:03,332 --> 01:18:04,559 Yeah. Sure. 913 01:18:04,633 --> 01:18:06,795 Seth is coming along. Let him in, would you? 914 01:18:06,901 --> 01:18:07,944 Okay. 915 01:18:09,798 --> 01:18:12,635 You did good. I know it was tough, but you did good, kid. 916 01:18:12,741 --> 01:18:16,137 - I'll take care of you. - Well, thank you, Mr. Morrison. 917 01:18:16,311 --> 01:18:17,797 Bye. 918 01:18:19,114 --> 01:18:20,791 We're done. 919 01:18:20,815 --> 01:18:23,250 We're done, man. You see? I told you. 920 01:18:26,187 --> 01:18:27,565 Looks like it. 921 01:18:27,589 --> 01:18:29,285 Yeah, sure, no problem. 922 01:18:50,612 --> 01:18:53,877 - It's good to see you, man. - Good to have you next to me. 923 01:19:00,055 --> 01:19:02,319 We're going to Fontana's, I guess. 924 01:19:02,524 --> 01:19:03,567 Can we go? 925 01:19:04,293 --> 01:19:06,021 You want to ride shotgun, Jimmy? 926 01:19:45,767 --> 01:19:46,927 No. 927 01:19:50,839 --> 01:19:53,365 What is the matter with you? It was over, man. 928 01:19:53,837 --> 01:19:55,000 He was going to shoot me. 929 01:19:55,077 --> 01:19:59,035 No. He wasn't going to do anything. He wasn't going to fucking do anything. 930 01:20:06,387 --> 01:20:08,116 All right, sit down. 931 01:20:15,898 --> 01:20:17,797 - Hello? - Yeah, give me Seth. 932 01:20:17,900 --> 01:20:20,512 I can't. He broke his fucking neck. He killed him. 933 01:20:20,536 --> 01:20:21,578 Who killed who? 934 01:20:21,637 --> 01:20:23,812 - Berg. He killed him. - Where's Berg? 935 01:20:23,836 --> 01:20:25,038 He's right here. 936 01:20:25,974 --> 01:20:28,272 - You still have your gun? - Yeah. 937 01:20:29,878 --> 01:20:31,311 All right, relax. 938 01:20:32,046 --> 01:20:33,240 Forget Fontana's... 939 01:20:33,314 --> 01:20:36,306 bring him to 2758 Lincoln, and don't fuck up. 940 01:20:36,652 --> 01:20:38,708 - What then? - You got that? 941 01:20:38,732 --> 01:20:41,716 - Yes, I do. But what then? - You'll be home free. 942 01:20:44,959 --> 01:20:46,688 We've got to go. 943 01:20:46,728 --> 01:20:48,889 We're going to 2758 Lincoln? 944 01:20:49,264 --> 01:20:50,731 Yeah, correct. 945 01:20:53,601 --> 01:20:57,799 Don't look at me like that. Don't you look at me like that. I'm a driver. 946 01:20:57,906 --> 01:21:00,170 You said it yourself, I'm just a fucking driver. 947 01:21:00,275 --> 01:21:03,143 Take me to 2758, you're more than that. 948 01:21:04,313 --> 01:21:07,076 Do me now. I don't want to be tortured again. 949 01:21:30,371 --> 01:21:31,531 Do it! 950 01:21:37,679 --> 01:21:38,771 Fuck it. 951 01:21:50,825 --> 01:21:52,122 Come on. 952 01:21:56,365 --> 01:21:57,832 Out. Okay? Yeah. 953 01:22:01,169 --> 01:22:04,097 Take this. Go back to your son. 954 01:22:05,673 --> 01:22:07,504 - Go. - Thank you. 955 01:22:07,575 --> 01:22:09,202 Get out of here. 956 01:22:28,830 --> 01:22:30,695 You're coming with me. 957 01:22:30,766 --> 01:22:33,757 - You've got to get your girlfriend. - No, absolutely not. 958 01:22:33,868 --> 01:22:36,530 - I'm telling you... - I don't want your help. 959 01:22:36,604 --> 01:22:38,936 You took a risk for me. You want to survive... 960 01:23:50,611 --> 01:23:52,374 How come he got away? 961 01:23:55,383 --> 01:23:57,851 I did it. I let him go. 962 01:24:00,054 --> 01:24:02,545 That's right. Tell Morrison I let him go. 963 01:24:02,657 --> 01:24:04,852 I ain't telling nobody nothing. 964 01:24:09,630 --> 01:24:12,565 I'm in Florida, fighting cancer! 965 01:24:23,644 --> 01:24:25,669 Burn in hell, fucker. 966 01:24:26,848 --> 01:24:29,309 Come on, pick up the phone. 967 01:24:39,394 --> 01:24:41,828 - Come on, Sharon. Pick up the phone. - Hello? 968 01:24:41,896 --> 01:24:43,158 Listen to me very carefully. 969 01:24:43,231 --> 01:24:45,324 Where are you? I've been trying to reach you. 970 01:24:45,697 --> 01:24:47,940 Just listen to me. Get out of the house now. 971 01:24:47,964 --> 01:24:50,594 - Go to your mother's house and stay there. - What happened? 972 01:24:50,705 --> 01:24:53,002 What did I say? Don't get mixed up with Rick- 973 01:24:53,074 --> 01:24:55,668 Sharon, do what I say, okay? 974 01:24:55,743 --> 01:24:59,174 Just go there now. Please, sweetheart, all right? 975 01:24:59,198 --> 01:25:00,344 Are you okay? 976 01:25:02,283 --> 01:25:04,183 Baby, talk to me. 977 01:25:04,786 --> 01:25:06,947 God, Lenny. 978 01:25:07,977 --> 01:25:09,787 What the hell is going on? 979 01:25:11,225 --> 01:25:13,352 Okay, listen, scratch that idea. 980 01:25:14,037 --> 01:25:16,726 Go to Central Station, locker 6665, all right? 981 01:25:18,699 --> 01:25:21,964 I'll tell you everything when I see you. Just do what I say. 982 01:25:59,827 --> 01:26:01,067 Shit! 983 01:26:01,742 --> 01:26:02,785 Fuck! 984 01:26:23,965 --> 01:26:25,694 You haven't left yet? 985 01:26:26,267 --> 01:26:27,529 Excuse me. 986 01:26:27,668 --> 01:26:31,126 That's all right. You know where I keep the keys to the Mustang? 987 01:26:34,167 --> 01:26:36,429 Under the driver's side tire. Go get them, all right? 988 01:26:37,845 --> 01:26:41,302 Yes, I do. Listen, you know my toolbox, that red one? 989 01:26:43,784 --> 01:26:45,877 Go in there. See if the crowbar's in it... 990 01:26:45,987 --> 01:26:48,859 then come down to the corner of Heaven and Figueroa 991 01:26:48,883 --> 01:26:50,114 I'm waiting for you. 992 01:26:51,626 --> 01:26:52,669 Fuck!