1 00:00:04,779 --> 00:00:08,651 ♪ ("CURB YOUR ENTHUSIASM" THEME MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:10,985 --> 00:00:12,550 ♪ (THEME MUSIC CONCLUDES) ♪ 3 00:00:12,619 --> 00:00:15,188 So, I needed a new lawyer, and Susie was going on 4 00:00:15,256 --> 00:00:16,756 and on about what a great lawyer you are. 5 00:00:16,825 --> 00:00:18,124 And then, the coup de grâce, 6 00:00:18,193 --> 00:00:19,458 -she told me your last name. -Oh. 7 00:00:19,526 --> 00:00:21,160 -Mantle. Christopher Mantle. -CHRISTOPHER MANTLE: Yeah. 8 00:00:21,229 --> 00:00:22,996 -Yeah. Yes. -LARRY DAVID: Oh, my God. 9 00:00:23,064 --> 00:00:25,397 I mean, Mickey Mantle, he was my idol growing up. 10 00:00:25,466 --> 00:00:27,366 I don't follow baseball, but I know who Mickey Mantle is. 11 00:00:27,435 --> 00:00:29,102 Oh, my God, it's an amazing name. 12 00:00:29,170 --> 00:00:31,003 Well, Susie's great at connecting everybody. 13 00:00:31,072 --> 00:00:32,571 I love her. Oh, by the way, uh, 14 00:00:32,640 --> 00:00:34,440 she mentioned you might be going to the temple 15 00:00:34,509 --> 00:00:35,774 for the reopening of the plaza thing. 16 00:00:35,843 --> 00:00:38,177 Yeah, yeah. I'm being dragged there by this woman 17 00:00:38,246 --> 00:00:40,012 who I'm connected to somehow. 18 00:00:40,081 --> 00:00:41,514 Yeah, I'm being dragged there too. 19 00:00:41,582 --> 00:00:44,050 -LARRY: Oh, you-- Really? -Yeah, my husband is Jewish. 20 00:00:44,118 --> 00:00:45,451 Oh, okay. We're both being dragged. 21 00:00:45,520 --> 00:00:47,320 -We're both being dragged. Yeah. -Look at that. 22 00:00:47,388 --> 00:00:49,488 Yeah. Yeah. So, uh, I familiarized myself 23 00:00:49,557 --> 00:00:51,691 with the case, like the rest of America, 24 00:00:51,759 --> 00:00:52,787 and listen to me, Larry. 25 00:00:52,855 --> 00:00:54,793 This is the most unconstitutional law 26 00:00:54,862 --> 00:00:56,862 that's ever been passed. The law should be on trial, 27 00:00:56,931 --> 00:00:58,064 -not you. -Really? 28 00:00:58,132 --> 00:00:59,999 So, I'm confident this 29 00:01:00,067 --> 00:01:01,700 -will get cleared up quickly. -Wow. 30 00:01:01,769 --> 00:01:03,336 And I'll file something by the end of the week, 31 00:01:03,404 --> 00:01:05,670 which is the cutoff date, to file a motion to dismiss. 32 00:01:05,739 --> 00:01:07,907 So, all will be taken care of. Yeah. You can rest easy. 33 00:01:07,976 --> 00:01:09,741 Oh, my God, that is music to my ears. 34 00:01:09,810 --> 00:01:12,111 Yes. We're gonna avoid a trial, and it's gonna be... 35 00:01:12,180 --> 00:01:13,508 (WHISTLES) ...tossed out. 36 00:01:13,576 --> 00:01:14,947 -Mr. Mantle. -Yeah. 37 00:01:15,016 --> 00:01:16,348 All-- You-- You just hit a home run. 38 00:01:16,417 --> 00:01:17,482 -You know? -(CLICKS TONGUE) Yeah. 39 00:01:17,551 --> 00:01:19,185 -LARRY: That's fantastic. -Thanks. Yeah. 40 00:01:19,253 --> 00:01:21,386 So, the good news is, I can still parade around 41 00:01:21,455 --> 00:01:25,858 like I'm a hero of sorts without having to go to trial... 42 00:01:25,927 --> 00:01:27,292 -Yeah. -...or prison, or anything. 43 00:01:27,361 --> 00:01:28,961 That's right. You will not have to go to trial. 44 00:01:29,030 --> 00:01:30,396 You will not be going to prison. 45 00:01:30,464 --> 00:01:31,897 -(PHONE BEEPS) -SECRETARY: Mr. Mantle, Denise on line one. 46 00:01:31,966 --> 00:01:33,966 -One second. Sorry. -(PHONE BEEPS) 47 00:01:34,035 --> 00:01:36,701 Hello? Yeah. 48 00:01:36,770 --> 00:01:40,173 Oh, really? Oh, that's great. Can you put that back, Larr? 49 00:01:40,241 --> 00:01:41,540 Can you put that back down? 50 00:01:41,609 --> 00:01:43,843 Yeah, it's great. Thank you so much, Denise. 51 00:01:43,911 --> 00:01:44,744 Okay, bye. 52 00:01:44,813 --> 00:01:46,478 Sorry about that. That was my surrogate. 53 00:01:46,547 --> 00:01:48,681 My husband and I are having a baby. 54 00:01:48,750 --> 00:01:50,015 -Ah, no kidding. -Yeah. 55 00:01:50,083 --> 00:01:52,151 -Congratulations. Big news. That's great. -Thank you. Yeah, yeah. 56 00:01:52,220 --> 00:01:53,619 -We're really excited. -You like the surrogate? 57 00:01:53,687 --> 00:01:55,988 -I do. She's really sweet. -She took an IQ test? 58 00:01:56,057 --> 00:01:57,156 -I... -I mean, you don't wanna get 59 00:01:57,224 --> 00:01:58,758 -a moron, right? -Correct. 60 00:01:58,827 --> 00:02:00,026 You're sure she's not a moron? 61 00:02:00,094 --> 00:02:01,826 Yes. Thank you for your concern. Yeah. 62 00:02:01,895 --> 00:02:03,629 Let me ask you a question. How does it work with a-- 63 00:02:03,698 --> 00:02:05,897 with a gay couple? Who gets to choose the last name? 64 00:02:05,966 --> 00:02:09,635 We, uh, had a discussion, and we chose my husband's name. 65 00:02:09,704 --> 00:02:10,870 Oh. Which is? 66 00:02:10,938 --> 00:02:12,175 Zeckelman. 67 00:02:13,942 --> 00:02:14,941 Yeah. 68 00:02:15,010 --> 00:02:18,544 (SCOFFS) You're going with Zeckelman over Mantle? 69 00:02:18,613 --> 00:02:20,546 Is something wrong with his last name? 70 00:02:20,615 --> 00:02:23,016 It's not the greatest last name in the world, 71 00:02:23,084 --> 00:02:25,818 but Mantle is one of the great names. 72 00:02:25,887 --> 00:02:27,186 Well, thank you. I-- 73 00:02:27,255 --> 00:02:30,559 I personally think Zeckelman is also a great name. 74 00:02:32,555 --> 00:02:33,458 Is that okay? 75 00:02:33,527 --> 00:02:36,162 It's okay. It's not so great for the kid. 76 00:02:36,231 --> 00:02:37,563 Why is it not great for the kid? 77 00:02:37,632 --> 00:02:41,604 I don't know any Zeckelmans who hit 536 home runs. 78 00:02:41,870 --> 00:02:43,402 Yet. 79 00:02:43,471 --> 00:02:45,004 -Okay. All right. -CHRISTOPHER: Okay. 80 00:02:45,073 --> 00:02:46,172 -Nice to meet you, Larry. -Okay. 81 00:02:46,241 --> 00:02:47,606 -Nice to meet you. -Yeah, you too. 82 00:02:47,675 --> 00:02:49,309 -I'll see you at temple. -Are you going with Zeckelman? 83 00:02:49,378 --> 00:02:51,276 I'm going with... 84 00:02:51,345 --> 00:02:53,412 -Zeckelman, yeah. -Great. See you there. 85 00:02:53,480 --> 00:02:55,682 -♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ -Okay. 86 00:02:55,750 --> 00:02:57,049 FREDDY FUNKHOUSER: Let me tell you. 87 00:02:57,118 --> 00:02:58,383 I met the greatest girl. 88 00:02:58,452 --> 00:03:00,419 Her name is Jenna, and she's pretty incredible. 89 00:03:00,488 --> 00:03:02,021 It's been going on for a couple weeks. 90 00:03:02,090 --> 00:03:03,455 -Really? -Yeah. She's really funny. 91 00:03:03,524 --> 00:03:05,357 She's smart. She knows music. 92 00:03:05,426 --> 00:03:07,692 She challenges me. Great conversationalist. 93 00:03:07,761 --> 00:03:09,561 -What does she do? -She works for Disney. 94 00:03:09,630 --> 00:03:11,330 -I think she's an executive. -Wow. 95 00:03:11,399 --> 00:03:13,066 She's always just talking about the film. 96 00:03:13,134 --> 00:03:14,499 She knows all the things that are coming out. 97 00:03:14,568 --> 00:03:17,236 I mean, she was talking about, like, the princess costumes 98 00:03:17,304 --> 00:03:18,437 and where they're going and evolving. 99 00:03:18,506 --> 00:03:20,907 Just to be involved in steering the television 100 00:03:20,975 --> 00:03:22,041 and the films is a lot, 101 00:03:22,110 --> 00:03:23,242 but she's gotta keep it in her mind, like, 102 00:03:23,311 --> 00:03:24,510 "How do I turn that into a ride?" 103 00:03:24,578 --> 00:03:26,545 -That's pretty impressive, yeah. -Super impressive. 104 00:03:26,614 --> 00:03:28,181 Honestly, I've never heard you talk like this. 105 00:03:28,249 --> 00:03:29,677 Well, I've never felt this way before. 106 00:03:29,746 --> 00:03:30,649 -Wow. -LARRY: Sports. 107 00:03:30,718 --> 00:03:32,117 -She into sports? -You know, it's too soon. 108 00:03:32,186 --> 00:03:33,218 I haven't gotten into sports yet. 109 00:03:33,287 --> 00:03:35,187 -If you get sports here... -(FREDDY LAUGHS) 110 00:03:35,256 --> 00:03:36,355 -LEON BLACK: Oh. -...it's too much. 111 00:03:36,424 --> 00:03:37,756 If I get sports, you're my best man. 112 00:03:37,825 --> 00:03:40,059 Damn. If she working at Disney, next time you talk to her, 113 00:03:40,128 --> 00:03:42,028 ask her about that fine-ass Tinkerbell. 114 00:03:42,097 --> 00:03:43,096 You're attracted to Tinkerbell? 115 00:03:43,164 --> 00:03:44,630 Tinkerbell flies her little ass in there. 116 00:03:44,698 --> 00:03:47,033 She put her little booty out, with that little booty tooch. 117 00:03:47,101 --> 00:03:48,734 -Mm. That little booty go out... -Yeah. 118 00:03:48,803 --> 00:03:49,601 ...and bling! 119 00:03:49,670 --> 00:03:52,471 It speaks of a very unusual perversion. 120 00:03:52,540 --> 00:03:55,575 A man attracted to a thimble-sized fairy. 121 00:03:55,644 --> 00:03:57,076 Tinkerbell fine as fuck. Come on. 122 00:03:57,145 --> 00:03:58,444 I'll put her in my motherfucking pocket. 123 00:03:58,513 --> 00:04:00,579 You hear me? And I'll just walk around knowing she home. 124 00:04:00,648 --> 00:04:01,781 And she flies her little ass out there, 125 00:04:01,850 --> 00:04:03,282 give me a little kiss on the cheek and shit, 126 00:04:03,351 --> 00:04:06,552 -and flies the fuck off. -(LAUGHS) 127 00:04:06,621 --> 00:04:08,554 Hey. That's a nice-ass jacket you got, too. 128 00:04:08,622 --> 00:04:10,622 -Oh. Yeah. Thank you. -LEON: Looks good on you. 129 00:04:10,691 --> 00:04:11,991 -FREDDY: I really like it. -LEON: I love it. 130 00:04:12,060 --> 00:04:14,160 FREDDY: You wouldn't normally think suede would be nice. 131 00:04:14,228 --> 00:04:15,623 'Cause it's a darker green. Isn't it nice? 132 00:04:15,692 --> 00:04:16,896 Look at that fish. 133 00:04:16,965 --> 00:04:18,501 What's up with that fish? 134 00:04:19,034 --> 00:04:20,199 Looks like it's stuck. 135 00:04:20,267 --> 00:04:21,734 -Look at him struggle. -LARRY: Yeah, yeah. 136 00:04:21,803 --> 00:04:23,402 His little nose is trapped in that filter. 137 00:04:23,471 --> 00:04:26,240 Yeah, yeah, yeah. Oh, excuse me. 138 00:04:26,308 --> 00:04:27,473 Yes, sir? 139 00:04:27,541 --> 00:04:30,342 That fish, it looks like he's stuck. 140 00:04:30,411 --> 00:04:32,878 Oh, no, fish not stuck, fish sick. 141 00:04:32,947 --> 00:04:34,146 No, no, fish stuck. 142 00:04:34,215 --> 00:04:36,115 No, this time of year is tough for fish, 143 00:04:36,184 --> 00:04:37,383 so fish gets sick easily. 144 00:04:37,452 --> 00:04:39,618 The filter is very warm, so it make him feel better. 145 00:04:39,687 --> 00:04:41,954 -So, it's okay. It's normal. -LARRY: Seriously? Look at that. 146 00:04:42,023 --> 00:04:43,022 That fish is stuck. 147 00:04:43,091 --> 00:04:45,392 WAITER: No. See, fish wiggle, it mean fish sneeze. 148 00:04:45,461 --> 00:04:46,491 Fish don't sneeze. 149 00:04:46,560 --> 00:04:48,127 -The fish didn't sneeze. -No, fish sneeze. 150 00:04:48,196 --> 00:04:49,596 -This guy's stuck. Fish sick now. 151 00:04:49,665 --> 00:04:50,762 -Fish stuck. -No, fish sick. 152 00:04:50,831 --> 00:04:52,799 Well, he's gonna get sick if he stays stuck. 153 00:04:52,868 --> 00:04:53,767 -Yeah. -No, it's okay. 154 00:04:53,835 --> 00:04:55,367 Can someone go in the tank and unstuck? 155 00:04:55,436 --> 00:04:57,502 Sir, it's not necessary. Fish sick. 156 00:04:57,571 --> 00:04:59,171 -Okay, you're out of your mind. -LEON: You know what? 157 00:04:59,240 --> 00:05:01,306 All this talk about fish, now I want fish. 158 00:05:01,375 --> 00:05:02,574 Give me the snapper off the menu. 159 00:05:02,643 --> 00:05:05,144 -Oh, fish delicious. Okay. -LEON: My man. 160 00:05:05,213 --> 00:05:06,345 That's a stuck fish. 161 00:05:06,414 --> 00:05:08,314 I can't even eat. I feel so bad for that fish. 162 00:05:08,383 --> 00:05:09,582 At least that motherfucker can't drown. 163 00:05:09,651 --> 00:05:13,280 ♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ 164 00:05:13,349 --> 00:05:15,321 CYRUS: Great meeting everybody. Keep coming back. 165 00:05:15,389 --> 00:05:16,890 It works if you work it. 166 00:05:16,958 --> 00:05:22,495 (APPLAUSE) 167 00:05:22,563 --> 00:05:25,198 IRMA KOSTROSKI: ...when I'm not in control of myself, you know? 168 00:05:25,266 --> 00:05:26,365 (SPEAKING INDISTINCTLY) 169 00:05:26,434 --> 00:05:29,235 Hey, if it worked for you, then that's all I care about. 170 00:05:29,304 --> 00:05:30,907 IRMA: It's a 12-step program. 171 00:05:32,101 --> 00:05:33,238 -LARRY: Hey. -(SCOFFS) You know, 172 00:05:33,307 --> 00:05:34,740 you're not supposed to have these. 173 00:05:34,808 --> 00:05:36,375 -These are for everybody. -Oh. (CLEARS THROAT) Really? 174 00:05:36,444 --> 00:05:38,043 -They count it exactly. -What, are you kidding? 175 00:05:38,112 --> 00:05:39,845 -He just took a donut 'cause... -What? There's tons of 'em. 176 00:05:39,913 --> 00:05:42,114 -Hey, Larry. Thanks for coming. -Hey, Cyrus. Yeah, sure. Yeah. 177 00:05:42,183 --> 00:05:44,483 -Hey, good to see ya. -Tell ya what, you alcoholics, 178 00:05:44,552 --> 00:05:45,918 you know your way around a good donut. 179 00:05:45,987 --> 00:05:47,619 -I guess that's true. -So, what are you? 180 00:05:47,688 --> 00:05:49,655 -I never thought about that. -Are you addicted to these now? 181 00:05:49,724 --> 00:05:51,056 -Well, as you can tell. -Yeah. Yeah. 182 00:05:51,125 --> 00:05:53,392 -(CYRUS LAUGHING) -IRMA: You know, Richard Lewis is here. 183 00:05:53,460 --> 00:05:54,560 He spoke during the meeting. 184 00:05:54,629 --> 00:05:56,728 -Well, he took over the meeting. -CYRUS: Well-- 185 00:05:56,797 --> 00:05:59,065 -It was a-- It was a lot. -It was his turn to share. 186 00:05:59,134 --> 00:06:00,933 -'Cause he shared and shared and shared. -Yeah. 187 00:06:01,001 --> 00:06:03,970 You know, a lot of people find it funny, but he works so blue. 188 00:06:04,038 --> 00:06:06,305 -I heard the word "hell" like... -LARRY: Oh. 189 00:06:06,374 --> 00:06:07,607 -Oh, poor thing. -...three times. 190 00:06:07,676 --> 00:06:10,543 (CLEARS THROAT) Listen, um, I... 191 00:06:10,611 --> 00:06:12,611 -Come on! Get-- Just ask him. -Well-- I-- 192 00:06:12,680 --> 00:06:14,580 He know-- He gets this all the time, trust me. 193 00:06:14,649 --> 00:06:16,115 I feel stupid. I'm embarrassed. 194 00:06:16,184 --> 00:06:17,149 That's okay. Don't be embarrassed. 195 00:06:17,218 --> 00:06:18,851 No, no, be embarrassed. Don't ask. 196 00:06:18,920 --> 00:06:20,319 (BOTH LAUGH) 197 00:06:20,387 --> 00:06:21,620 If you don't have to, don't. 198 00:06:21,689 --> 00:06:23,656 Well, listen. My daughter, she wants to be a writer, 199 00:06:23,725 --> 00:06:24,824 and, uh... (CLEARS THROAT) 200 00:06:24,892 --> 00:06:27,126 ...I just wondered if you had anybody 201 00:06:27,195 --> 00:06:28,864 that maybe could read her stuff? 202 00:06:30,898 --> 00:06:34,299 Ah. Uh, I... (SIGHS) Um, yeah. I-- 203 00:06:34,368 --> 00:06:36,068 -Let me think about it. -Really? 204 00:06:36,137 --> 00:06:38,004 -Thank you so-- -Hey, what the hell are you doing, man? 205 00:06:38,072 --> 00:06:39,571 -Hell away from me. -He hates being hugged. 206 00:06:39,640 --> 00:06:40,840 -There's no touching here. No touching. -CYRUS: Okay. 207 00:06:40,909 --> 00:06:42,775 Remember to keep it simple, babe. 208 00:06:42,844 --> 00:06:45,211 Really, I appreciate the compliment. 209 00:06:45,279 --> 00:06:47,141 You should've seen me today. 210 00:06:47,209 --> 00:06:48,948 -You had a good meeting? -I got laughs 211 00:06:49,016 --> 00:06:50,817 bigger than I've ever gotten before at a meeting. 212 00:06:50,885 --> 00:06:52,518 I thought you were supposed to share here. 213 00:06:52,586 --> 00:06:54,052 It sounds like you're doing stand-up. 214 00:06:54,120 --> 00:06:55,955 -It's not stand-up. -Well, you're talking like it's stand-up. 215 00:06:56,024 --> 00:06:58,457 Well, I mean, I can't divorce my comic self. 216 00:06:58,526 --> 00:07:00,492 Part of me will always be a comedian and... 217 00:07:00,561 --> 00:07:01,627 -LARRY: Uh-huh. -...and a drunk. 218 00:07:01,695 --> 00:07:03,729 I wish you would come and see me sometime. 219 00:07:03,798 --> 00:07:05,497 -You-- What? -Hey. Excuse me, Larry. 220 00:07:05,566 --> 00:07:07,199 You absolutely murdered it tonight. 221 00:07:07,268 --> 00:07:08,668 -Hey, man. -Big laughs. 222 00:07:08,737 --> 00:07:09,769 RICHARD LEWIS: Come back next time. 223 00:07:09,837 --> 00:07:11,470 -Terrific. -I'll do new stuff. 224 00:07:11,538 --> 00:07:13,372 -They love me. -What is going on here? 225 00:07:13,440 --> 00:07:15,440 This doesn't sound like an AA meeting. It-- 226 00:07:15,509 --> 00:07:16,943 -No, it is an-- -It sounds like a concert. 227 00:07:17,011 --> 00:07:18,944 I'm doing a service, but I-- I want people 228 00:07:19,013 --> 00:07:20,007 to laugh and enjoy. 229 00:07:20,076 --> 00:07:21,147 Do you let anybody else talk? 230 00:07:21,215 --> 00:07:23,483 Well, there was a sad old lady who opened for me, 231 00:07:23,552 --> 00:07:24,717 but she only did ten minutes. 232 00:07:24,786 --> 00:07:26,553 The only problem is you're doing your act, 233 00:07:26,621 --> 00:07:27,919 but nobody's drinking. 234 00:07:27,988 --> 00:07:29,923 -Imagine if they were drinking. -If they were drinking... 235 00:07:29,991 --> 00:07:31,457 -Yeah. -...the roof would be blown off. 236 00:07:31,526 --> 00:07:32,625 You know, forget about it. 237 00:07:32,693 --> 00:07:33,860 -Yes. -But I don't know how we can-- 238 00:07:33,928 --> 00:07:36,596 Excuse me. I'm sorry. That was just incredible. 239 00:07:36,665 --> 00:07:37,796 I had to thank you. 240 00:07:37,865 --> 00:07:39,465 -A lot of laughs? -AA MEMBER: A lot of laughs. 241 00:07:39,533 --> 00:07:41,201 -RICHARD: Oh, wow. -The bartender from hell part, 242 00:07:41,270 --> 00:07:42,235 I was crying. 243 00:07:42,303 --> 00:07:43,768 -RICHARD: Did that work? -Yeah, it totally worked. 244 00:07:43,837 --> 00:07:45,337 -Have a good night. Thank you. -Thanks for coming over. 245 00:07:45,406 --> 00:07:46,639 I'm here, like, twice a week. 246 00:07:46,708 --> 00:07:48,041 -Okay, good. Thanks. -Okay. 247 00:07:48,109 --> 00:07:49,541 The bartender from hell. 248 00:07:49,610 --> 00:07:51,410 Yeah. I mean, I do the "from hell" on occasion, 249 00:07:51,479 --> 00:07:53,545 but I'm workshopping a few other things. 250 00:07:53,614 --> 00:07:54,981 I'll tell ya, another couple of meetings like this, 251 00:07:55,049 --> 00:07:56,450 -I'll have a special. -You know what? 252 00:07:56,518 --> 00:07:57,617 That's a fantastic idea. 253 00:07:57,686 --> 00:07:58,985 -For a session. -The AA special. 254 00:07:59,053 --> 00:08:00,447 This is the hook I've been looking for. 255 00:08:00,516 --> 00:08:02,656 -LARRY: This is it! -Why not talk about being sober 256 00:08:02,724 --> 00:08:04,357 but get a special with HBO? 257 00:08:04,426 --> 00:08:05,424 There you go. 258 00:08:05,493 --> 00:08:07,293 RICHARD: Thank you. That's why we're best friends. 259 00:08:07,361 --> 00:08:08,727 The Drunk From Hell concert. 260 00:08:08,795 --> 00:08:10,730 The outpouring of support from the community... 261 00:08:10,798 --> 00:08:12,765 This whole complex was all landfill. 262 00:08:12,834 --> 00:08:14,599 -This land. -Hors d'oeuvres? 263 00:08:14,668 --> 00:08:16,870 -Eh, no, I don't think so. -What is this? 264 00:08:16,938 --> 00:08:18,738 -Really? You're gonna eat that? -It's meat. 265 00:08:18,806 --> 00:08:20,372 I may go get something else, 266 00:08:20,441 --> 00:08:22,308 so I need to build a base with some rice. 267 00:08:22,376 --> 00:08:25,444 -Yeah, go build your rice base. -You gonna be okay on your own? 268 00:08:25,513 --> 00:08:27,079 -It'll be tough, but yeah. -I'll miss you. 269 00:08:27,148 --> 00:08:28,348 Stay right there. 270 00:08:28,417 --> 00:08:29,549 (INDISTINCT CHATTER) 271 00:08:29,617 --> 00:08:31,917 ♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ 272 00:08:31,986 --> 00:08:33,686 (CLEARS THROAT) 273 00:08:33,755 --> 00:08:35,722 -Hey, hey, hey! -Hey! How are ya? 274 00:08:35,790 --> 00:08:37,651 Good to see ya. Larry, this is Jenna, 275 00:08:37,719 --> 00:08:40,625 -who I told you so much about. -So nice to finally meet you. 276 00:08:40,694 --> 00:08:44,229 Nice to meet you. He... He talked. He did some talking. 277 00:08:44,298 --> 00:08:45,497 -Did he? -FREDDY: A little bit. 278 00:08:45,566 --> 00:08:47,232 -Well, uh, yeah. -LARRY: He did. I'm hearing talk 279 00:08:47,301 --> 00:08:49,535 -You talked me? -A lot of talk. 280 00:08:49,603 --> 00:08:51,137 You know what? It's kind of fortuitous 281 00:08:51,205 --> 00:08:53,540 -that I ran into you, because... -JENNA: Oh? 282 00:08:53,608 --> 00:08:55,341 All right, here we go, okay? 283 00:08:55,409 --> 00:08:58,478 First of all, I hate asking for favors almost as much 284 00:08:58,546 --> 00:08:59,745 as I hate doing favors. 285 00:08:59,814 --> 00:09:02,548 And so, I have a friend, his daughter wrote a script, 286 00:09:02,617 --> 00:09:06,318 and the guy asked me if I knew anybody 287 00:09:06,387 --> 00:09:07,654 who could read the script, 288 00:09:07,723 --> 00:09:09,522 and Freddy told me all about you, 289 00:09:09,591 --> 00:09:11,290 and would you mind reading it? 290 00:09:11,359 --> 00:09:13,760 You want me to read the script? 291 00:09:13,828 --> 00:09:16,290 And listen. I'm sure you're really busy and-- 292 00:09:16,358 --> 00:09:18,030 No, no! I would love to read the script. 293 00:09:18,099 --> 00:09:19,798 -You're kidding? -No, I'd be excited. 294 00:09:19,867 --> 00:09:23,770 Maybe if you had any notes, you know, feel free, you know. 295 00:09:23,838 --> 00:09:25,038 Totally. Yes, yes. I-- 296 00:09:25,106 --> 00:09:26,439 LARRY: I'm sure she would love that. 297 00:09:26,508 --> 00:09:28,207 No, I can give her notes. 298 00:09:28,276 --> 00:09:29,809 -Where did you find her? Huh? -FREDDY: Did I-- 299 00:09:29,877 --> 00:09:31,044 -LARRY: Where's the planet? -Did I oversell? 300 00:09:31,112 --> 00:09:32,478 -JENNA: Stop. -Point to the planet. 301 00:09:32,546 --> 00:09:33,780 There's no more. There's no more of 'em. 302 00:09:33,848 --> 00:09:35,148 -Stop. I'm blushing. -(LAUGHS) 303 00:09:35,216 --> 00:09:37,148 -Yeah, I'll get you guys set up. -We'll set it up. 304 00:09:37,217 --> 00:09:39,185 We gotta run along and meet a couple other people, but it was great to see you. 305 00:09:39,253 --> 00:09:41,287 -So nice to finally meet you. -Good to see ya. Nice to meet you. 306 00:09:41,356 --> 00:09:42,621 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 307 00:09:42,689 --> 00:09:44,290 -This is the guy? -Yes, that's him. 308 00:09:44,358 --> 00:09:45,852 -Right here? -Yes. 309 00:09:45,921 --> 00:09:48,060 -But we don't have to, like, make a thing. -Just give me a second. 310 00:09:48,129 --> 00:09:49,665 Hey. Larry? 311 00:09:50,398 --> 00:09:51,630 -Abe Zeckelman. -Yeah. 312 00:09:51,699 --> 00:09:54,267 You have a problem with the name of our child? 313 00:09:54,336 --> 00:09:55,835 It's-- I... 314 00:09:55,904 --> 00:09:57,604 I wouldn't say it's a problem. 315 00:09:57,673 --> 00:09:59,605 -Well, what is it? -Well, I thought 316 00:09:59,674 --> 00:10:02,274 that given the choice of Mantle and Zeckelman, 317 00:10:02,343 --> 00:10:04,210 that Mantle was a better name. 318 00:10:04,278 --> 00:10:05,478 Based on what exactly? 319 00:10:05,546 --> 00:10:07,013 Let's be honest, it's not a great name. 320 00:10:07,081 --> 00:10:09,015 -What's wrong with it? -Zeckelman? Come on. 321 00:10:09,084 --> 00:10:11,017 You seem really worked up over my last name. 322 00:10:11,086 --> 00:10:12,686 If you think that's a great name, 323 00:10:12,754 --> 00:10:14,053 then what's a bad name? 324 00:10:14,122 --> 00:10:15,955 Well, I'd rather have a bad last name than no last name. 325 00:10:16,024 --> 00:10:17,657 My name's Larry. I don't think it's a great name. 326 00:10:17,726 --> 00:10:18,958 I'm honest about it. 327 00:10:19,027 --> 00:10:21,594 Would I rather be a Dash or a Dazzy or a Dan? You know. 328 00:10:21,662 --> 00:10:22,928 Well, the good thing about an opinion 329 00:10:22,997 --> 00:10:24,229 is that you can keep it to yourself. 330 00:10:24,298 --> 00:10:26,799 But then everybody would walk around not saying anything. 331 00:10:26,868 --> 00:10:28,034 You're not keeping this to yourself. 332 00:10:28,103 --> 00:10:29,168 No, I couldn't keep this to myself. 333 00:10:29,236 --> 00:10:31,004 Okay, well, I couldn't keep that to myself. 334 00:10:31,072 --> 00:10:33,472 It's a deeply inappropriate conversation to be having. 335 00:10:33,541 --> 00:10:34,708 You know, just think about the playground. 336 00:10:34,776 --> 00:10:36,642 He's in a unique situation. 337 00:10:36,710 --> 00:10:38,110 -What's that supposed to mean? -What? Yeah. 338 00:10:38,179 --> 00:10:40,814 Well, you know, the, uh... the two dads. 339 00:10:40,882 --> 00:10:43,049 Yeah, it's not that unique of a situation. 340 00:10:43,118 --> 00:10:45,351 Maybe it's not unique. Different. 341 00:10:45,420 --> 00:10:46,485 -Different? -Well, it's... 342 00:10:46,554 --> 00:10:47,954 -Slightly different? -Slightly different. 343 00:10:48,023 --> 00:10:49,622 -To us, it's normal. Yeah. -Yeah. 344 00:10:49,690 --> 00:10:51,090 -No, yeah. Yeah. Yeah. -CHRISTOPHER: Yeah. Yeah. 345 00:10:51,158 --> 00:10:52,524 LARRY: Let me ask you this question. 346 00:10:52,593 --> 00:10:54,527 How did you decide on the last name anyway? 347 00:10:54,596 --> 00:10:55,999 I assume it's your semen, right? 348 00:10:56,665 --> 00:10:58,530 What did you just say? 349 00:10:58,599 --> 00:10:59,731 No, we're talking about semen now. 350 00:10:59,800 --> 00:11:01,100 -I assume it's your semen? -CHRISTOPHER: It's-- 351 00:11:01,168 --> 00:11:02,469 'Cause that's how you got Zeckelman? 352 00:11:02,538 --> 00:11:03,636 We're having this conversation? 353 00:11:03,705 --> 00:11:04,837 What? I mean, I'm just wondering 354 00:11:04,906 --> 00:11:07,106 -how you got there. -It's-- Yeah. It-- 355 00:11:07,175 --> 00:11:08,641 -It's my semen. -If you must know, 356 00:11:08,710 --> 00:11:10,276 -it's his semen. -It's your semen? 357 00:11:10,344 --> 00:11:13,379 -What's the problem with that? -I mean, you would think that... 358 00:11:13,447 --> 00:11:16,576 you know, the... the donor would... would get the name. 359 00:11:16,645 --> 00:11:18,851 Well, we had a conversation at home about it. 360 00:11:18,920 --> 00:11:20,252 Because it's a private thing. 361 00:11:20,321 --> 00:11:22,521 By the way, I don't know if you've chosen a first name, 362 00:11:22,590 --> 00:11:24,891 but if you need any help, I'm your guy. 363 00:11:24,959 --> 00:11:26,325 -Are ya? -'Cause you got two first names. 364 00:11:26,394 --> 00:11:29,363 I'm-- How 'bout this? Off the top of my head, Ziggy. 365 00:11:29,431 --> 00:11:30,529 Ziggy Zeckelman. Hey. 366 00:11:30,598 --> 00:11:32,231 You think Ziggy Zeckelman is a great name? 367 00:11:32,299 --> 00:11:33,732 I do. Scooter Zeckelman? 368 00:11:33,801 --> 00:11:35,567 They're all good names. We'll put 'em both in the hat. 369 00:11:35,636 --> 00:11:36,836 We're not putting that in the hat. 370 00:11:36,905 --> 00:11:38,605 -How 'bout Foots? -Foot Zeckelman? 371 00:11:38,674 --> 00:11:39,972 -Foots. -Is our family 372 00:11:40,041 --> 00:11:41,507 -a joke to you, Larry? -LARRY: No! 373 00:11:41,576 --> 00:11:43,242 Zeckelman needs a cool first name! 374 00:11:43,310 --> 00:11:45,278 I think I've had enough of this conversation. 375 00:11:45,347 --> 00:11:46,606 -Okay. -Uh. 376 00:11:46,675 --> 00:11:48,548 -Great to meet you, Larry. -Doc. Doc Zeckelman. 377 00:11:48,616 --> 00:11:49,915 Doc Zeckelman is a joke. 378 00:11:49,984 --> 00:11:51,517 -Ace. -I'm gonna go get some food. 379 00:11:51,586 --> 00:11:52,619 -Okay. -LARRY: Ace Zeckelman? 380 00:11:52,687 --> 00:11:53,753 That's not a great name? 381 00:11:53,822 --> 00:11:55,354 We're gonna talk about it at home. 382 00:11:55,423 --> 00:11:57,723 Dewey, Duncan, Deegan. Deegan. 383 00:11:57,792 --> 00:11:59,424 After the Major Deegan Expressway. 384 00:11:59,493 --> 00:12:01,861 -We got plenty of options. -I'm giving you gold here. 385 00:12:01,930 --> 00:12:03,196 -Uh, the last-- -Chris. 386 00:12:03,264 --> 00:12:05,497 -One second. Um, thank you. -ABE ZECKELMAN: Forget it. 387 00:12:05,566 --> 00:12:07,303 -CHRISTOPHER: What? -Don't bother. 388 00:12:07,802 --> 00:12:09,502 I gotta go. 389 00:12:09,571 --> 00:12:11,704 Babe, come on. Come back. 390 00:12:11,773 --> 00:12:15,739 -♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ -(SIGHS) 391 00:12:28,457 --> 00:12:29,753 (SOFTLY) The fuck? 392 00:12:31,358 --> 00:12:33,626 (INDISTINCT CHATTER) 393 00:12:33,695 --> 00:12:35,094 Excuse me. Rabbi Adelman? 394 00:12:35,162 --> 00:12:36,696 -Can I talk to you for a second? -Excuse me. 395 00:12:36,765 --> 00:12:37,764 -Yeah. Sorry to interrupt. -Hey. 396 00:12:37,832 --> 00:12:39,032 I'm glad you're here today. 397 00:12:39,100 --> 00:12:41,000 -Who's in charge of the bricks? -I am. 398 00:12:41,068 --> 00:12:42,034 -You are? -RABBI ADELMAN: Yes. 399 00:12:42,103 --> 00:12:43,302 You know there's a brick that says, 400 00:12:43,371 --> 00:12:45,071 "Larry David is disrespectful to women." 401 00:12:45,140 --> 00:12:46,606 You allowed that to be up there? 402 00:12:46,675 --> 00:12:48,273 We don't really edit the bricks. 403 00:12:48,342 --> 00:12:51,143 The donor gets to express what thoughts and feelings 404 00:12:51,212 --> 00:12:52,444 -they have. -Oh, so anybody can write 405 00:12:52,513 --> 00:12:54,579 -anything they want on a brick? -Well, we would not like 406 00:12:54,648 --> 00:12:56,281 -hate speech. -Well, what is that? 407 00:12:56,350 --> 00:12:57,149 That's hate speech. 408 00:12:57,218 --> 00:12:59,418 I think it's strong dislike speech. 409 00:12:59,487 --> 00:13:00,353 Okay, I want that taken down. 410 00:13:00,421 --> 00:13:02,756 We only add bricks. We don't take them away. 411 00:13:02,824 --> 00:13:04,089 Oh, you don't remove bricks? 412 00:13:04,158 --> 00:13:07,692 That brick is gonna be up there forever. 413 00:13:07,761 --> 00:13:09,161 -Posterity. -Let me ask you a question. 414 00:13:09,230 --> 00:13:11,330 There's nothing in the Old Testament 415 00:13:11,398 --> 00:13:12,465 about defamatory bricks? 416 00:13:12,533 --> 00:13:14,466 You think if Isaac chiseled something defamatory 417 00:13:14,535 --> 00:13:17,003 about Jedediah, you think it wouldn't be taken down? 418 00:13:17,072 --> 00:13:19,572 There's nothing in the Torah about defamatory bricks. 419 00:13:19,640 --> 00:13:21,407 -You know what this is, Rabbi? -What? 420 00:13:21,476 --> 00:13:22,942 This is a shanda. 421 00:13:23,011 --> 00:13:24,914 -Will you excuse me? -Certainly. 422 00:13:25,813 --> 00:13:29,115 -(SCOFFS) -Larry? 423 00:13:29,183 --> 00:13:32,786 -Oh, my God! This is crazy. -Look at this! Hey. 424 00:13:32,854 --> 00:13:34,120 Hi, again. 425 00:13:34,188 --> 00:13:35,554 -Again. -SIENNA MILLER: What a treat. 426 00:13:35,622 --> 00:13:38,457 Usually, most people you don't really wanna run into either, 427 00:13:38,526 --> 00:13:40,259 but I'm not minding this at all. 428 00:13:40,327 --> 00:13:41,795 -Me neither. Likewise. -LARRY: Yeah. 429 00:13:41,863 --> 00:13:42,929 So, what are you doing here? 430 00:13:42,997 --> 00:13:45,699 I'm actually in the process of converting. 431 00:13:45,767 --> 00:13:47,066 -To Judaism. Yeah. -What? What? 432 00:13:47,135 --> 00:13:48,334 That's my rabbi and this is-- 433 00:13:48,403 --> 00:13:50,730 -Get the hell out of here. What? -I'm-- Yeah. I know. 434 00:13:50,799 --> 00:13:52,932 -You're joining the team? -SIENNA: I am. I am. 435 00:13:53,001 --> 00:13:55,207 -We are so happy to have you. -SIENNA: (CHUCKLES) Thanks. 436 00:13:55,276 --> 00:13:56,976 Are you prepared to complain a lot? 437 00:13:57,044 --> 00:13:58,811 Please, I can kvetch with the best of them. 438 00:13:58,880 --> 00:14:00,507 -Come on. -Wow. 439 00:14:00,576 --> 00:14:02,048 -Very impressive. -SIENNA: Yeah. 440 00:14:02,116 --> 00:14:04,884 I'd be remiss if I didn't ask. Why? 441 00:14:04,952 --> 00:14:06,085 I like the whole thing. 442 00:14:06,154 --> 00:14:07,821 I like the food and the community, 443 00:14:07,889 --> 00:14:11,356 and truth be told, you know, I like the men. 444 00:14:11,425 --> 00:14:13,660 Aside from the obvious, you know, reasons. 445 00:14:13,729 --> 00:14:14,927 What, uh... 446 00:14:14,996 --> 00:14:16,962 These obvious reasons escape me. 447 00:14:17,031 --> 00:14:18,732 -What are they? -I mean, you know, the... 448 00:14:18,800 --> 00:14:20,633 (CLICKS TONGUE, WHISTLES, SMACKS LIPS) 449 00:14:20,702 --> 00:14:22,101 Can't deal with the alternative. 450 00:14:22,170 --> 00:14:26,039 -Wow. -(LAUGHS) Yeah. 451 00:14:26,107 --> 00:14:28,107 -It's so good to see you. -Very good to see you, too. 452 00:14:28,175 --> 00:14:29,508 -I have one question for you. -Sure. 453 00:14:29,577 --> 00:14:31,911 -What is this wall? -LARRY: Oh! This is, um-- 454 00:14:31,980 --> 00:14:33,913 It-- It's a-- It's, uh, for tennis. 455 00:14:33,981 --> 00:14:35,848 They put the winners of the tournament up. 456 00:14:35,917 --> 00:14:37,350 You guys do a temple tennis tournament? 457 00:14:37,418 --> 00:14:38,850 -They have a temple tourn-- -I am obsessed 458 00:14:38,919 --> 00:14:41,955 -with tennis. -No, yeah, I know, but it's just a wall, and-- 459 00:14:42,023 --> 00:14:44,924 Yeah, you should enter the tournament next year. 460 00:14:44,993 --> 00:14:46,258 The temple has-- They have a temple tournament? 461 00:14:46,327 --> 00:14:47,927 -The temple tournament, yeah. -Mixed doubles? 462 00:14:47,995 --> 00:14:49,562 -Come on. Yes. -Mixed doubles, yeah. 463 00:14:49,631 --> 00:14:50,762 Amazing. How's everything? 464 00:14:50,831 --> 00:14:53,365 How's the whole court case? How's everything working out? 465 00:14:53,434 --> 00:14:55,669 It's scary, yeah. It's a frightening prospect. 466 00:14:55,737 --> 00:14:57,236 I mean, I could plead guilty 467 00:14:57,305 --> 00:14:59,138 -and just get off but... -Oh, my... Oh, my God. 468 00:14:59,207 --> 00:15:01,173 -...I'm not gonna do that. -Wow. 469 00:15:01,242 --> 00:15:02,542 And I don't think it's a big deal. 470 00:15:02,611 --> 00:15:04,010 That's so sweet. 471 00:15:04,078 --> 00:15:07,914 Um, listen, I'm having a dinner party next week. 472 00:15:07,983 --> 00:15:10,149 I don't know if you're around, but I would... 473 00:15:10,217 --> 00:15:12,786 -I'd love you to come. -♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 474 00:15:12,854 --> 00:15:14,020 SIENNA: Really. There are so many people 475 00:15:14,088 --> 00:15:15,287 that would love to meet you and talk to you, 476 00:15:15,356 --> 00:15:17,457 and I would love to see you again. 477 00:15:17,525 --> 00:15:19,620 So, maybe? 478 00:15:19,689 --> 00:15:22,127 Next week sometime? If you're here. 479 00:15:22,196 --> 00:15:24,163 It would be an honor for all of us. 480 00:15:24,232 --> 00:15:25,931 -What do you say? -♪ (MUSIC STOPS) ♪ 481 00:15:26,000 --> 00:15:28,933 Ah. I don't think I can... 482 00:15:30,539 --> 00:15:31,540 make it. 483 00:15:32,541 --> 00:15:33,672 Okay. 484 00:15:33,741 --> 00:15:37,276 Well, let's just hope we can run into each other again. 485 00:15:37,345 --> 00:15:39,574 -Yeah, hope so. -Yeah. I gotta schmeitz. 486 00:15:39,642 --> 00:15:40,780 -But, um... -LARRY: You what? 487 00:15:40,848 --> 00:15:42,348 -Schmeitz. -What's that one? 488 00:15:42,417 --> 00:15:44,951 -Gotta go. (CHUCKLES) -Oh, yeah. 489 00:15:45,020 --> 00:15:47,052 -SIENNA: It's Yiddish. -That's a new one to me. 490 00:15:47,121 --> 00:15:48,220 Yeah, well, there you go. 491 00:15:48,289 --> 00:15:52,925 ♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ 492 00:15:52,994 --> 00:15:54,326 JENNA: I'm running a little late, 493 00:15:54,395 --> 00:15:56,329 so you can just drop me off, right here would be perfect. 494 00:15:56,397 --> 00:15:57,797 -FREDDY: Are you sure? -JENNA: Yeah, yeah. 495 00:15:57,866 --> 00:15:59,398 -I work right there. -FREDDY: All right. 496 00:15:59,467 --> 00:16:01,729 I don't mind taking you a little further if it's... 497 00:16:01,798 --> 00:16:04,336 No, this is great. I work right there. 498 00:16:04,405 --> 00:16:06,939 You mean-- Do you work above the Disney store? 499 00:16:07,008 --> 00:16:08,240 They have a office or something? 500 00:16:08,309 --> 00:16:11,110 No, I work at the Disney store. 501 00:16:11,178 --> 00:16:13,846 So, you're managing, uh, the different stores or-- 502 00:16:13,915 --> 00:16:15,014 -Oh, God no. No. -FREDDY: Accounting? 503 00:16:15,082 --> 00:16:16,348 That's-- I don't have the head for numbers. 504 00:16:16,417 --> 00:16:19,218 I'm so sorry. What-- I'm-- What do you do here? 505 00:16:19,287 --> 00:16:21,653 I'm a greeter, and I talk to the guests. 506 00:16:21,722 --> 00:16:25,024 I put on a costume, like, a princess, like... 507 00:16:25,093 --> 00:16:27,060 (IMITATES CHARACTERS) ...Snow White or Elsa 508 00:16:27,128 --> 00:16:29,461 or Ariel or Lilo or Stitch. 509 00:16:29,530 --> 00:16:32,999 My favorite is Mickey's favorite. 510 00:16:33,067 --> 00:16:34,634 (IMITATES MINNIE MOUSE) Minnie Mouse. 511 00:16:34,703 --> 00:16:35,802 (BOTH LAUGH) 512 00:16:35,871 --> 00:16:36,902 -It's the best. -Yeah. 513 00:16:36,971 --> 00:16:38,971 -And you do all of that... -Right there. 514 00:16:39,040 --> 00:16:40,506 -At the Disney store? -Yeah. 515 00:16:40,575 --> 00:16:42,008 You know what would be so helpful with that, 516 00:16:42,077 --> 00:16:43,242 -is the "store" part. -JENNA: Yeah, I'm like, 517 00:16:43,311 --> 00:16:45,111 (IMITATES DISNEY PRINCESS) "Hello. Come in. 518 00:16:45,179 --> 00:16:47,112 The most magical store in the mall." 519 00:16:47,181 --> 00:16:50,315 You don't have any managerial or developmental role 520 00:16:50,384 --> 00:16:51,716 -at Disney at all? That's a-- -No. 521 00:16:51,785 --> 00:16:54,954 -I mean, I'm a senior character. -What's a junior character? 522 00:16:55,022 --> 00:16:56,388 I would say, like, mm, 523 00:16:56,457 --> 00:16:58,758 -Doc McStuffins. (LAUGHS) -Uh-huh. 524 00:16:58,826 --> 00:16:59,926 But listen, I gotta go. 525 00:16:59,994 --> 00:17:01,660 -I had so much fun last night. -Sure. 526 00:17:01,728 --> 00:17:03,863 -It was a great evening. Bye-bye. Okay. -I'll see you later. Bye. 527 00:17:03,932 --> 00:17:05,331 ♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ 528 00:17:05,400 --> 00:17:07,166 (IMITATES MICKEY MOUSE) Oh, boy. 529 00:17:07,235 --> 00:17:08,901 -(CHUCKLES) -(CHUCKLES) Bye. 530 00:17:08,970 --> 00:17:10,169 All right. Save it for in there. 531 00:17:10,237 --> 00:17:12,308 -I will. -Don't drain the tank with me. 532 00:17:19,013 --> 00:17:20,212 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 533 00:17:20,281 --> 00:17:21,546 LARRY: How did you not know that? 534 00:17:21,615 --> 00:17:24,050 How would I know? We're talking about movies and music, 535 00:17:24,118 --> 00:17:25,317 and she tells me she works for Disney. 536 00:17:25,386 --> 00:17:26,819 You never asked her about her job? 537 00:17:26,888 --> 00:17:28,921 What about Disney? What department? 538 00:17:28,990 --> 00:17:30,256 Okay, Larry. She lives in Glendale. 539 00:17:30,324 --> 00:17:31,524 I just assumed she's like, you know, 540 00:17:31,592 --> 00:17:33,259 animation or something. She's right-- 541 00:17:33,328 --> 00:17:34,793 I didn't know she was working at the fucking Americana. 542 00:17:34,861 --> 00:17:37,263 I mean, I feel like I've been living a lie, I gotta be honest. 543 00:17:37,332 --> 00:17:39,265 I mean, I had this whole great thing in my head 544 00:17:39,333 --> 00:17:41,500 that I was excited about, and now I just feel crushed. 545 00:17:41,568 --> 00:17:43,969 Well, you had somebody who's accomplished. 546 00:17:44,038 --> 00:17:46,773 She had a status, and the status is gone. 547 00:17:46,842 --> 00:17:48,202 So, what is that saying about you? 548 00:17:48,270 --> 00:17:50,775 The thing is, is you're right. It does say something about me. 549 00:17:50,844 --> 00:17:55,047 The problem is this makes you reflect on who you are, 550 00:17:55,116 --> 00:17:56,315 because she's the same person. 551 00:17:56,383 --> 00:17:57,850 I mean, she has the same great stories. 552 00:17:57,919 --> 00:17:58,951 It's the same sense of humor. 553 00:17:59,020 --> 00:18:00,119 It's the same likes and dislikes, 554 00:18:00,187 --> 00:18:01,988 but it just-- it feels so different. 555 00:18:02,056 --> 00:18:03,826 I think there's a lesson to be learned here. 556 00:18:04,492 --> 00:18:07,292 Questions. Women like questions. 557 00:18:07,361 --> 00:18:09,228 When you have a date with someone, you go out, 558 00:18:09,297 --> 00:18:10,696 you've gotta ask a ton of questions. 559 00:18:10,764 --> 00:18:12,464 Otherwise, they're going back to their friends, 560 00:18:12,533 --> 00:18:13,732 and you know what they're saying? 561 00:18:13,801 --> 00:18:16,102 "He didn't ask me one question." They love questions. 562 00:18:16,171 --> 00:18:18,637 -What would you do? Honestly. -I'm so superficial, 563 00:18:18,706 --> 00:18:20,672 -I'd probably break up. -You would? Right away? 564 00:18:20,741 --> 00:18:23,342 Yeah. I'm not-- I'm not gonna date Minnie Mouse. 565 00:18:23,411 --> 00:18:25,711 I think the thing I gotta do is at least kind of try. 566 00:18:25,779 --> 00:18:28,047 You know, spend some time with her and bridge the gap. 567 00:18:28,115 --> 00:18:30,219 -Oh, my God. -What is it? 568 00:18:31,486 --> 00:18:32,817 I gave her a script to read. 569 00:18:32,886 --> 00:18:35,020 -She said she'd be happy to! -Well, why didn't you ask her 570 00:18:35,089 --> 00:18:36,089 what kind of development she did? 571 00:18:36,157 --> 00:18:37,189 Why is she taking a script? 572 00:18:37,258 --> 00:18:38,557 Are you gonna listen to the notes? 573 00:18:38,626 --> 00:18:40,988 Oh, yeah, I'm gonna listen to the notes from Minnie Mouse! 574 00:18:41,057 --> 00:18:44,597 The callback to the Corona ad on the beach? 575 00:18:44,665 --> 00:18:47,533 -So, so good. I loved that part. -You liked-- Okay. 576 00:18:47,601 --> 00:18:49,101 -Okay. Thank God. -Yeah, yeah, yeah. 577 00:18:49,170 --> 00:18:50,502 -Thank you. -Honestly, Dana, 578 00:18:50,571 --> 00:18:54,841 it's really refreshing to see a comedic, apocalyptic show. 579 00:18:54,910 --> 00:18:56,103 So you're buying the whole premise? 580 00:18:56,172 --> 00:18:57,642 -Oh, I'm-- Totally. -You believe it? That's great. 581 00:18:57,711 --> 00:19:00,246 -'Cause it is out-there. -And when it comes to questions, 582 00:19:00,315 --> 00:19:01,715 -one last thing. -Yeah. 583 00:19:01,783 --> 00:19:02,814 -Meg. -Meg. 584 00:19:02,883 --> 00:19:05,351 -I didn't understand... -DANA: You didn't understand? 585 00:19:05,420 --> 00:19:07,419 -Yeah, I didn't-- I didn't-- -Like, what she wanted? 586 00:19:07,488 --> 00:19:08,687 -Yeah. -No, I struggled with that. 587 00:19:08,756 --> 00:19:10,389 She's a little one dimensional right now. 588 00:19:10,458 --> 00:19:11,956 -I had more in there. -You did? 589 00:19:12,025 --> 00:19:13,759 Her backstory, what she went to school for, all that stuff, 590 00:19:13,827 --> 00:19:16,362 -and I took it out last minute. -I think you should put it back. 591 00:19:16,431 --> 00:19:17,597 That's so easy. I can do that. 592 00:19:17,666 --> 00:19:19,631 Yeah, and, um, does it feel long? 593 00:19:19,700 --> 00:19:22,168 -Yes, and I almost trimmed it. -It does feel long. 594 00:19:22,237 --> 00:19:23,868 -Yes, I almost trimmed it. -Okay. 595 00:19:23,937 --> 00:19:25,738 -I'm so embarrassed. I know. I just need to tighten it up. -No, don't be! 596 00:19:25,806 --> 00:19:28,908 Dana, I think you have such a good script here. 597 00:19:28,977 --> 00:19:31,144 -Thank you so much. -You're getting me so excited, 598 00:19:31,212 --> 00:19:34,374 and I just wanna thank you for letting me read it. 599 00:19:34,443 --> 00:19:37,216 -Are you kidding me? Thank you for reading it. -No, seriously. 600 00:19:37,285 --> 00:19:38,585 And if there's anything else you want me to read... 601 00:19:38,653 --> 00:19:40,619 -Are you serious? -Of course. 602 00:19:40,687 --> 00:19:43,422 I'm so excited for you and your future. 603 00:19:43,491 --> 00:19:45,958 Oh, my God, oh, my God. We're coming out with a new line 604 00:19:46,027 --> 00:19:48,527 of Little Mermaid sleepwear, and I get a discount, 605 00:19:48,595 --> 00:19:50,633 so if you text me your sizes, I can hook you up. 606 00:19:51,566 --> 00:19:52,965 Amazing. 607 00:19:53,034 --> 00:19:54,366 LARRY: Hey, you want some of this? 608 00:19:54,435 --> 00:19:56,235 -You wash your hands? -No. 609 00:19:56,304 --> 00:19:57,636 Yeah. 'Cause you're making it for yourself, 610 00:19:57,705 --> 00:19:59,372 so you're doing all this stuff like a third base coach. No. 611 00:19:59,440 --> 00:20:00,706 What you guys talking about? 612 00:20:00,775 --> 00:20:03,642 Hey, hey! Look at this. I come bearing gifts. 613 00:20:03,711 --> 00:20:06,212 -Oh, shit, man. Don't do this. -What do we think it is? 614 00:20:06,281 --> 00:20:08,113 -Oh. Are you kidding me? -No. 615 00:20:08,182 --> 00:20:09,615 -Wow. -You said you liked it, 616 00:20:09,683 --> 00:20:11,751 -so I'm giving it to you. -LEON: I did say that. 617 00:20:11,820 --> 00:20:12,785 Come on, do us the honors. 618 00:20:12,853 --> 00:20:14,787 -Oh, I'ma put this shit on, man. -That's something. 619 00:20:14,856 --> 00:20:16,189 -Wow. -Looking sharp. 620 00:20:16,257 --> 00:20:18,157 -LARRY: Holy cow. -I think it looks incredible. 621 00:20:18,226 --> 00:20:20,192 Anybody wanna get Chinese food for lunch today? 622 00:20:20,261 --> 00:20:22,128 -LEON: Nah. Fuck that. -I unfortunately can't 623 00:20:22,197 --> 00:20:23,395 'cause I gotta see Minnie Mouse. 624 00:20:23,464 --> 00:20:24,831 You know, I'm gonna have a better attitude about it. 625 00:20:24,900 --> 00:20:26,798 -She's the same person, right? -Same person. 626 00:20:26,867 --> 00:20:29,335 I got a date, I'm gonna keep it, and I'm gonna make it work. 627 00:20:29,404 --> 00:20:30,435 -Okay. -Thank you for everything. 628 00:20:30,504 --> 00:20:31,670 -Sure. -Appreciate it too, man. 629 00:20:31,738 --> 00:20:34,240 -I appreciate you. -Appreciate you, Secret Santa. 630 00:20:34,309 --> 00:20:36,342 Jesus, that's amazing he gave you that jacket. 631 00:20:36,410 --> 00:20:38,077 -That was so nice. -Know what it is? 632 00:20:38,145 --> 00:20:39,478 It's the "I like it" gambit. 633 00:20:39,547 --> 00:20:40,946 All you gotta do is compliment people 634 00:20:41,015 --> 00:20:42,115 on what the fuck they're wearing, 635 00:20:42,183 --> 00:20:43,515 next thing you know, they gonna give you one. 636 00:20:43,584 --> 00:20:45,752 (CHUCKLES) You know what? It's not a bad idea. 637 00:20:45,820 --> 00:20:47,353 It's a fucking great idea. Shit, man. 638 00:20:47,421 --> 00:20:49,688 I'll bet that works like 50 percent of the time. 639 00:20:49,757 --> 00:20:51,624 Wish I had a suede do-rag to go with this motherfucker. 640 00:20:51,693 --> 00:20:53,025 -Mm-hmm. Yeah. -That'd be nice. 641 00:20:53,094 --> 00:20:54,260 -Put that bitch on. -(WHIRRING) 642 00:20:54,328 --> 00:20:56,095 And I just tell 'em, "I like that bullshit 643 00:20:56,163 --> 00:20:57,430 you got on." You know? 644 00:20:57,498 --> 00:20:58,631 (BLENDER CONTINUES WHIRRING) 645 00:20:58,700 --> 00:21:00,432 You know what? Fuck you, Larry. 646 00:21:00,501 --> 00:21:03,603 -♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ -LEON: Fuck you, Larry! 647 00:21:03,672 --> 00:21:05,204 CHERYL DAVID: So, what's going on? 648 00:21:05,272 --> 00:21:07,073 You know, not that much. 649 00:21:07,141 --> 00:21:08,742 What is, uh-- What is this material? 650 00:21:08,810 --> 00:21:10,742 -What do you call this material? -Cotton. 651 00:21:10,811 --> 00:21:13,247 -You think this is cotton? -Why are you here? 652 00:21:13,315 --> 00:21:14,479 Um, well, 653 00:21:14,548 --> 00:21:16,448 -it's very simple, really. -CHERYL: Okay. 654 00:21:16,517 --> 00:21:17,951 Um, so they renovated the temple, 655 00:21:18,019 --> 00:21:19,819 and they have this plaza, and they were selling 656 00:21:19,888 --> 00:21:20,987 these bricks for charity. 657 00:21:21,056 --> 00:21:24,389 And Hobie Turner wrote something very defamatory about me, 658 00:21:24,458 --> 00:21:25,925 and it's there for everyone to see. 659 00:21:25,994 --> 00:21:28,260 It says, "Larry David is disrespectful to women." 660 00:21:28,329 --> 00:21:29,695 Come on, Cheryl. I'm not disrespect-- 661 00:21:29,764 --> 00:21:31,630 I love women. Who loves women more than me? 662 00:21:31,699 --> 00:21:34,868 I love having sex with them. I love talking to them. 663 00:21:34,936 --> 00:21:36,135 I'm a champion of women. 664 00:21:36,204 --> 00:21:37,636 Being a champion to women 665 00:21:37,705 --> 00:21:39,472 -is saying you love-- -Well, I'm attracted to women. 666 00:21:39,541 --> 00:21:41,007 -I like them. -Okay. 667 00:21:41,075 --> 00:21:42,508 There's a difference. Okay. 668 00:21:42,576 --> 00:21:46,946 So, I'd like to refute his brick by having somebody who I know 669 00:21:47,015 --> 00:21:48,915 -write something nice about me. -On the brick? 670 00:21:48,984 --> 00:21:52,284 Yes. "I was married to Larry David for many years, 671 00:21:52,353 --> 00:21:54,586 and he's a veritable champion of women." 672 00:21:54,655 --> 00:21:56,322 Something like that, right next to it. 673 00:21:56,390 --> 00:21:58,224 They'll read his first. They'll read yours second. 674 00:21:58,293 --> 00:22:00,092 You buy a brick. 675 00:22:00,161 --> 00:22:02,594 -(CLEARS THROAT) -I don't think so. 676 00:22:02,663 --> 00:22:05,760 -Why not? -Eh, it doesn't feel right. 677 00:22:05,828 --> 00:22:07,365 What? What's not right? 678 00:22:07,434 --> 00:22:09,969 -Because it sounds bullshitty. -Okay, well, you don't have to say that exactly. 679 00:22:10,037 --> 00:22:11,170 You can say anything. 680 00:22:11,239 --> 00:22:12,972 Say something nice. Can you-- You think you could come up 681 00:22:13,040 --> 00:22:14,874 -with something nice? -TED DANSON: Hey, Cheryl? 682 00:22:14,943 --> 00:22:16,275 -I mean... -Oh. 683 00:22:16,344 --> 00:22:17,644 -Hi. -Hi, Larry. 684 00:22:17,713 --> 00:22:19,278 -Hi. -TED: Can we run lines 685 00:22:19,347 --> 00:22:21,415 -when he goes? -Well, Larry 686 00:22:21,483 --> 00:22:23,148 has a defamatory brick, 687 00:22:23,217 --> 00:22:24,851 and he wants me to buy more bricks. 688 00:22:24,919 --> 00:22:27,519 Yeah, somebody wrote a defamatory brick about me. 689 00:22:27,588 --> 00:22:29,683 It says, "Larry David is disrespectful to women." 690 00:22:29,751 --> 00:22:32,458 -Ouch, ouch. -Terrible, terrible thing to say. And I love women, Ted. 691 00:22:32,527 --> 00:22:34,293 Well, he loves having sex with women, 692 00:22:34,362 --> 00:22:36,695 and he thinks that that proves 693 00:22:36,763 --> 00:22:38,531 -that he respects women. -LARRY: Well, that, 694 00:22:38,600 --> 00:22:40,299 and there are other things, too. 695 00:22:40,368 --> 00:22:43,302 Larry, completely understand. 696 00:22:43,371 --> 00:22:45,137 The deal is we already bought a brick. 697 00:22:45,206 --> 00:22:46,505 -Oh. Yeah. -Right? Didn't we? 698 00:22:46,574 --> 00:22:48,206 -We already bought a brick. -You already bought a brick? 699 00:22:48,275 --> 00:22:50,609 You didn't even know what I was talking about when I brought up the brick. 700 00:22:50,678 --> 00:22:52,677 You probably told me and I forgot or something. 701 00:22:52,746 --> 00:22:54,613 -I don't know. But-- -I might-- I might-- 702 00:22:54,682 --> 00:22:56,282 You know, maybe I forgot to tell you. 703 00:22:56,351 --> 00:22:58,650 -I'm sorry. But we did. We bought a brick. -Yeah. Ted does a lot of things. 704 00:22:58,719 --> 00:23:01,420 -He does-- He's very charitable. -You bought a brick, huh? 705 00:23:01,488 --> 00:23:03,884 -Yes. -What does your brick say, Ted? 706 00:23:03,953 --> 00:23:05,791 Nothing. We left it blank. 707 00:23:05,860 --> 00:23:07,626 -The brick says nothing? -TED: Yeah. 708 00:23:07,694 --> 00:23:10,229 You know, we're raising money. We're not trying to advertise. 709 00:23:10,298 --> 00:23:11,597 I don't think you bought a brick. 710 00:23:11,666 --> 00:23:13,532 -What do you think about that? -Yeah. Look, the point is 711 00:23:13,601 --> 00:23:15,501 we bought a fucking brick, Larry. 712 00:23:15,570 --> 00:23:17,536 Okay, I'll tell you what. I'll make it very easy for you. 713 00:23:17,605 --> 00:23:20,134 I'll buy the brick. I'll write something nice. 714 00:23:20,202 --> 00:23:21,807 All you gotta do is put your name on it. 715 00:23:21,875 --> 00:23:23,575 -I don't feel comfortable. -LARRY: What? I mean, 716 00:23:23,644 --> 00:23:25,677 what if it just said, "I was married to Larry David, 717 00:23:25,746 --> 00:23:28,047 -and he's a decent guy"? -Who writes that on a brick? 718 00:23:28,115 --> 00:23:30,549 -Yeah. It's dishonest. -Well, then you write it. 719 00:23:30,618 --> 00:23:32,246 Well, I don't have anything to say on a brick. 720 00:23:32,314 --> 00:23:34,181 -Yeah. There you go. -You can't think of one 721 00:23:34,250 --> 00:23:35,521 nice thing to say about me on a brick? 722 00:23:35,590 --> 00:23:36,588 No, not on a brick. 723 00:23:36,657 --> 00:23:38,257 All right, so just for argument's sake, 724 00:23:38,325 --> 00:23:39,425 is there anything nice 725 00:23:39,494 --> 00:23:41,030 you could say about me that's not on a brick? 726 00:23:41,963 --> 00:23:43,732 -Yes. -(SIGHS) 727 00:23:44,231 --> 00:23:46,032 Something on a cake. 728 00:23:46,100 --> 00:23:49,501 -"Congratulations." "Good job." -"Happy birthday." 729 00:23:49,570 --> 00:23:52,370 "He's a good golfer, sometimes." You want some more tea? 730 00:23:52,439 --> 00:23:55,108 -Is that what you were coming in here for? Okay. -Yes, I'd love some more tea. 731 00:23:55,176 --> 00:23:58,147 How much longer do you think you'll be staying, Larry? 732 00:23:58,714 --> 00:24:00,479 I'm leaving right now. 733 00:24:00,547 --> 00:24:03,082 I just need to learn these lines, that's all. 734 00:24:03,150 --> 00:24:04,483 Nice pen. 735 00:24:04,552 --> 00:24:06,119 -Thank you. -Good pen. Look at that pen. 736 00:24:06,187 --> 00:24:08,187 -That's some pen. -Thank you. 737 00:24:08,256 --> 00:24:09,756 Yeah, how do you get a pen like that? 738 00:24:09,824 --> 00:24:11,290 Do you want the pen, Larry? 739 00:24:11,359 --> 00:24:12,457 Oh, I'm not gonna take your pen. 740 00:24:12,526 --> 00:24:13,825 -Take the pen. -LARRY: Really? 741 00:24:13,894 --> 00:24:16,228 -TED: Yes, take the pen. -You're giving me your pen? 742 00:24:16,297 --> 00:24:17,664 Good luck with the brick. 743 00:24:17,733 --> 00:24:19,531 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 744 00:24:19,600 --> 00:24:22,735 Okay. How's this? "He's an amiable fellow 745 00:24:22,804 --> 00:24:25,537 and a big supporter of Title Nine." 746 00:24:25,606 --> 00:24:27,072 -Oh, bullshit. -LARRY: All right. 747 00:24:27,141 --> 00:24:33,246 "He's an amiable fellow who's attended two WNBA games." 748 00:24:33,314 --> 00:24:34,647 -Is that true? -No. 749 00:24:34,716 --> 00:24:35,982 And besides, you never went to one 750 00:24:36,050 --> 00:24:39,018 of Sammy's softball games. I invited you so many times. 751 00:24:39,087 --> 00:24:40,520 The kid couldn't even lift up a pencil. 752 00:24:40,589 --> 00:24:41,587 Oh, stop it. 753 00:24:41,656 --> 00:24:44,423 -She's very talented! -All right, how 'bout this? 754 00:24:44,492 --> 00:24:46,859 "Any woman who Larry David impregnated, 755 00:24:46,928 --> 00:24:49,028 he not only paid for the abortion, 756 00:24:49,097 --> 00:24:52,064 but accompanied her to the procedure." 757 00:24:52,133 --> 00:24:54,566 -That's true. -You're wasting my time. Leave. 758 00:24:54,635 --> 00:24:56,535 -You're not gonna buy a brick? -Apparently not. 759 00:24:56,604 --> 00:24:59,075 -(SIGHS) -♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ 760 00:25:10,685 --> 00:25:14,518 -(CELL PHONE RINGING) -♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 761 00:25:16,391 --> 00:25:17,793 (SIGHS) 762 00:25:21,896 --> 00:25:23,896 -Hello? -Hey, Larry. It's Cyrus. 763 00:25:23,965 --> 00:25:26,032 -Irma's sponsor. -Yeah, I know who you are. 764 00:25:26,101 --> 00:25:28,300 Yeah, look, I just wanted to call you because my daughter 765 00:25:28,369 --> 00:25:30,069 met with that woman you recommended. 766 00:25:30,138 --> 00:25:32,405 -Uh, Jenna. -Yeah, look, um... (SIGHS) 767 00:25:32,474 --> 00:25:33,472 You gotta-- 768 00:25:33,541 --> 00:25:35,942 -She was great. (CHUCKLES) -What? 769 00:25:36,010 --> 00:25:38,211 My daughter said she gave great notes. 770 00:25:38,279 --> 00:25:39,612 She made the script better. 771 00:25:39,681 --> 00:25:41,013 -She was amazing. -Seriously? 772 00:25:41,082 --> 00:25:43,449 Yeah! I thought she wouldn't even give her the time of day. 773 00:25:43,517 --> 00:25:44,751 Yeah, for a high-powered executive, 774 00:25:44,819 --> 00:25:46,051 she's very down to Earth, isn't she? 775 00:25:46,120 --> 00:25:47,052 CYRUS: Yeah. Right? 776 00:25:47,121 --> 00:25:48,954 -They even met at a coffee shop. -LARRY: I know. 777 00:25:49,023 --> 00:25:51,124 You'd think she's just a regular person. 778 00:25:51,192 --> 00:25:53,358 Anyway, Dana wanted to send her some flowers 779 00:25:53,427 --> 00:25:54,526 to her office at Disney. 780 00:25:54,595 --> 00:25:56,396 So, if you could shoot me her address. 781 00:25:56,464 --> 00:25:57,562 Eh, you know, I don't-- 782 00:25:57,631 --> 00:25:58,898 I don't think you need to do that. 783 00:25:58,966 --> 00:26:00,565 Well, I live by the Americana in Glendale. 784 00:26:00,634 --> 00:26:02,168 I could just go over and get a gift card 785 00:26:02,237 --> 00:26:03,136 and send it over. 786 00:26:03,204 --> 00:26:04,999 -How 'bout that? -LARRY: No, not necessary. 787 00:26:05,067 --> 00:26:06,538 I'll just pass on, um, 788 00:26:06,607 --> 00:26:08,335 -your enthusiasm. -IRMA: Larry! 789 00:26:08,404 --> 00:26:09,542 CYRUS: Okay, well, you know best... 790 00:26:09,610 --> 00:26:11,677 IRMA: Larry, where are my sleep brassieres? 791 00:26:11,745 --> 00:26:13,545 -How the fuck do I know? -CYRUS: Seriously, 792 00:26:13,614 --> 00:26:16,148 I just wanna say, I owe you one. I really do. 793 00:26:16,217 --> 00:26:18,045 If there's anything I can do for you... 794 00:26:18,114 --> 00:26:21,053 -IRMA: Larry! -What? 795 00:26:21,122 --> 00:26:22,688 -CYRUS: So, uh... -IRMA: Never mind. 796 00:26:22,757 --> 00:26:24,189 They were in the hamper. They're not that dirty. 797 00:26:24,258 --> 00:26:26,320 CYRUS: Anything you need from me, you just say the word, okay? 798 00:26:26,388 --> 00:26:28,862 You know, um... now that you mention it, 799 00:26:28,930 --> 00:26:31,063 there actually is something you can do. 800 00:26:31,132 --> 00:26:32,264 Yeah, say the word. 801 00:26:32,333 --> 00:26:35,371 -♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ -According to your timeline, 802 00:26:36,470 --> 00:26:38,838 I have eight weeks left with Irma. 803 00:26:38,906 --> 00:26:43,610 I'm wondering if there's any possible way 804 00:26:43,679 --> 00:26:46,345 -that we can move that up. -Wait. 805 00:26:46,414 --> 00:26:49,215 You're saying you want to break up with her early? 806 00:26:49,284 --> 00:26:50,950 Yes, that's exactly what I mean. 807 00:26:51,019 --> 00:26:53,653 -Is there any reason? -Yeah, I hate her. 808 00:26:53,722 --> 00:26:54,987 That's the reason. How's that? 809 00:26:55,056 --> 00:26:56,723 Look, I don't know what to tell you. 810 00:26:56,791 --> 00:26:57,990 I'm struggling here, Cyrus, 811 00:26:58,059 --> 00:27:00,960 and Sienna Miller is interested in me. 812 00:27:01,029 --> 00:27:02,028 (LAUGHS) 813 00:27:02,096 --> 00:27:03,262 -I'm not joking. -CYRUS: Really? 814 00:27:03,331 --> 00:27:06,032 She is. When is this gonna happen again? Never. 815 00:27:06,101 --> 00:27:08,201 So, come on. G... 816 00:27:08,269 --> 00:27:10,235 Help a brother out. Is there anything we can do? 817 00:27:10,304 --> 00:27:12,005 CYRUS: Larry, I appreciate everything you've done for us, 818 00:27:12,073 --> 00:27:13,806 but a breakup would just set her back, 819 00:27:13,875 --> 00:27:15,274 and I can't allow that to happen. 820 00:27:15,342 --> 00:27:16,442 Is that better than murder? 821 00:27:16,511 --> 00:27:18,777 Who benefits from murder? She's dead and I'm in prison. 822 00:27:18,846 --> 00:27:21,414 Larry, I think you're saying a lot of things you don't mean right now. 823 00:27:21,483 --> 00:27:22,481 No, no, I mean it. 824 00:27:22,549 --> 00:27:23,816 Come on. There's gotta be a way. 825 00:27:23,885 --> 00:27:26,185 If she were to break up with you, 826 00:27:26,254 --> 00:27:28,688 -I guess that would be okay. -Her idea? 827 00:27:28,757 --> 00:27:30,589 Then that would give her the power, 828 00:27:30,658 --> 00:27:32,225 -give her her own agency. -LARRY: Oh, yeah. 829 00:27:32,293 --> 00:27:33,225 Like it's gonna be her idea. 830 00:27:33,294 --> 00:27:35,227 On what planet? That's never gonna happen. 831 00:27:35,296 --> 00:27:37,133 I'm sorry. But thank you. 832 00:27:38,032 --> 00:27:40,967 IRMA: Larry, where are my bunion splints? 833 00:27:41,035 --> 00:27:43,235 Today was amazing, though. 'Cause you know Penny? 834 00:27:43,304 --> 00:27:44,870 She's normally a chipmunk, 835 00:27:44,939 --> 00:27:46,105 Chip or Dale, and she's in, like, 836 00:27:46,173 --> 00:27:47,840 -what we call fur all the time. -Right. 837 00:27:47,909 --> 00:27:49,441 JENNA: She got to be Tinkerbell this week, 838 00:27:49,510 --> 00:27:52,444 and it was unbelievable, and we were so happy for her. 839 00:27:52,513 --> 00:27:53,780 And she was so good with the kids. 840 00:27:53,848 --> 00:27:56,115 And she was just having the best time ever, 841 00:27:56,184 --> 00:27:58,051 because she's never a face character. 842 00:27:58,119 --> 00:28:00,820 I mean, she's a little tall to be a pixie, 843 00:28:00,888 --> 00:28:02,221 but she was incredible. 844 00:28:02,290 --> 00:28:03,122 And they had a Peter Pan. 845 00:28:03,190 --> 00:28:04,556 -Right. -JENNA: Ian was being Peter Pan 846 00:28:04,625 --> 00:28:05,925 that day, and the chemistry was... 847 00:28:05,994 --> 00:28:07,693 ♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ 848 00:28:07,761 --> 00:28:09,062 -WAITER: Welcome back, sir. -LARRY: Thank you. 849 00:28:09,130 --> 00:28:11,731 I'd like a table for two by the aquarium. 850 00:28:11,799 --> 00:28:13,299 -That table is reserved. -RICHARD: Mm. 851 00:28:13,367 --> 00:28:15,602 But we have nice table over here by window. 852 00:28:15,671 --> 00:28:17,603 -Oh, it's reserved? -Yes. 853 00:28:17,672 --> 00:28:18,972 Okay, we'll go over there. 854 00:28:19,040 --> 00:28:21,274 Okay. You follow me, sir. This way. 855 00:28:21,342 --> 00:28:22,576 LARRY: All right. Okay. 856 00:28:22,644 --> 00:28:25,281 ♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ 857 00:28:29,651 --> 00:28:31,083 (SIGHS) 858 00:28:31,152 --> 00:28:33,453 WAITER: Sir. Sir. Sir, can I help you? 859 00:28:33,522 --> 00:28:34,887 -Excuse me, sir. -Hmm. 860 00:28:34,956 --> 00:28:36,588 Your table that way. 861 00:28:36,657 --> 00:28:38,724 Yeah, what happened to the orange fish 862 00:28:38,793 --> 00:28:39,826 that was stuck? 863 00:28:39,895 --> 00:28:42,627 Fish sad, so we changed new location. 864 00:28:42,696 --> 00:28:44,798 Change of scenery make much happy fish. 865 00:28:44,866 --> 00:28:46,065 So, you moved the fish? 866 00:28:46,134 --> 00:28:48,000 Yes. Fish living best life in downtown. 867 00:28:48,069 --> 00:28:50,302 -Very happy there. -That was so nice of you. 868 00:28:50,371 --> 00:28:52,405 You can go visit your new friend, orange fish. 869 00:28:52,473 --> 00:28:54,840 I can handle the death of the fish. Just tell me. 870 00:28:54,909 --> 00:28:57,409 Fish fine. Fish thriving. 871 00:28:57,478 --> 00:28:59,779 No, no, fish stuck. Fish dead. 872 00:28:59,848 --> 00:29:02,449 No. Fish sick. Fish gone. 873 00:29:02,518 --> 00:29:03,749 Stuck. Dead. 874 00:29:03,817 --> 00:29:07,352 -Sick, gone! Sick, gone! -Stuck, dead! Stuck, dead! 875 00:29:07,421 --> 00:29:11,961 -Fish not your problem anymore. -I will not forget fish. 876 00:29:14,929 --> 00:29:17,597 Okay, I bring your table some water. 877 00:29:17,665 --> 00:29:20,700 -How's your fish? -Fish dead. 878 00:29:20,768 --> 00:29:22,836 Listen to me. You should've heard Irma 879 00:29:22,904 --> 00:29:24,236 today at the AA meeting. 880 00:29:24,305 --> 00:29:26,839 You would've been blown away. She shared for a half hour. 881 00:29:26,908 --> 00:29:29,275 -Well, what did she say? -I-- First of all, 882 00:29:29,343 --> 00:29:30,309 I would never tell you. 883 00:29:30,378 --> 00:29:32,411 In AA, there's principles, there's guidelines. 884 00:29:32,480 --> 00:29:35,747 So, any wino in Santa Monica can hear what she's saying, 885 00:29:35,816 --> 00:29:38,084 -but I can't? -AA is private, man. That's it. 886 00:29:38,152 --> 00:29:40,252 -I'm not gonna tell anybody. -I just won't do it. 887 00:29:40,321 --> 00:29:41,954 But we're good friends. We tell each other everything. 888 00:29:42,023 --> 00:29:43,756 -I'm not telling you. -So, you're not gonna tell me? 889 00:29:43,825 --> 00:29:45,457 -No. -Hmm. 890 00:29:45,526 --> 00:29:47,060 Suppose I put you in my will? 891 00:29:47,128 --> 00:29:49,796 Her first husband, horrible accident, 892 00:29:49,865 --> 00:29:52,532 and she was with him 24/7, like a caregiver. 893 00:29:52,601 --> 00:29:54,667 -Was he in a wheelchair? -Worse. 894 00:29:54,736 --> 00:29:57,203 -Diapers? -He had diapers everywhere. 895 00:29:57,271 --> 00:30:00,339 He was like a fucking mummy. He lost some of his toes. 896 00:30:00,408 --> 00:30:03,042 -His spine was sticking out. -Oh, my God. 897 00:30:03,111 --> 00:30:04,978 RICHARD: He couldn't move. He couldn't walk. 898 00:30:05,046 --> 00:30:06,980 And she started to drink more and more, 899 00:30:07,048 --> 00:30:08,680 and then she became an alcoholic over this. 900 00:30:08,749 --> 00:30:09,982 And then one day she woke up, she went, 901 00:30:10,051 --> 00:30:12,251 "You know, this is not the way I envisioned my life." 902 00:30:12,320 --> 00:30:14,020 So, she just left the guy high and dry. 903 00:30:14,088 --> 00:30:15,387 'Cause she didn't want to take care of him? 904 00:30:15,456 --> 00:30:17,056 Yeah, 'cause she wanted to think about her own life. 905 00:30:17,124 --> 00:30:19,626 Selfish. That's her husband. 906 00:30:19,695 --> 00:30:20,760 She never wanted to see him again. 907 00:30:20,829 --> 00:30:21,894 It was the diapers. 908 00:30:21,963 --> 00:30:23,863 She said she wasn't proud of it, 909 00:30:23,932 --> 00:30:26,065 but if the situation happened again, 910 00:30:26,134 --> 00:30:28,868 she would do the same thing. She would still split. 911 00:30:28,936 --> 00:30:31,103 You know, she knows what she wants in life. 912 00:30:31,172 --> 00:30:33,139 Let me ask you something. 913 00:30:33,208 --> 00:30:35,411 How much were you thinking about leaving me? 914 00:30:36,011 --> 00:30:37,947 Oh. No, nothing. Yeah. 915 00:30:38,513 --> 00:30:39,673 -What? -It was a trick 916 00:30:39,741 --> 00:30:41,680 to get you to talk about it, which you did. 917 00:30:41,749 --> 00:30:43,282 In three minutes, I lost all that money? 918 00:30:43,351 --> 00:30:44,851 You shouldn't have told me. That's all it took 919 00:30:44,919 --> 00:30:46,919 to get it out of you, your solemn AA oath? 920 00:30:46,988 --> 00:30:48,020 They should kick you out of there. 921 00:30:48,089 --> 00:30:49,589 -I have weaknesses. -I got a good mind 922 00:30:49,658 --> 00:30:51,090 -to squeal on you. -Now, let's eat. 923 00:30:51,159 --> 00:30:55,031 ♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ 924 00:31:01,369 --> 00:31:04,073 -(GROANS) -♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 925 00:31:04,706 --> 00:31:06,005 Um, hey, Larry. Sor-- Uh... 926 00:31:06,074 --> 00:31:08,077 -(CLEARS THROAT) -Oh, my God. What... 927 00:31:08,677 --> 00:31:09,842 What's going on here? 928 00:31:09,911 --> 00:31:12,311 I was, uh, working late last night. I-- 929 00:31:12,380 --> 00:31:14,714 I got kicked out of my house, so... 930 00:31:14,783 --> 00:31:16,348 You got kicked out of your house? 931 00:31:16,417 --> 00:31:17,684 CHRISTOPHER: Yeah, yeah. Come on in. 932 00:31:17,752 --> 00:31:19,952 Um, did we have a meeting or something? 933 00:31:20,021 --> 00:31:21,120 Why'd you get kicked out? 934 00:31:21,189 --> 00:31:23,055 -What happened? -Well, quite frankly, you know, 935 00:31:23,124 --> 00:31:25,391 you stuck this thing in my head about naming babies, 936 00:31:25,459 --> 00:31:27,894 and we got in a big fight, and things were thrown, 937 00:31:27,962 --> 00:31:30,262 and you got in the middle of everything, and now, 938 00:31:30,331 --> 00:31:31,931 you know, we don't know what we're gonna name the baby. 939 00:31:32,000 --> 00:31:33,900 -Oh, so it's my fault. -Larry, you planted this thing 940 00:31:33,968 --> 00:31:35,434 in our head, and then you brought up semen. 941 00:31:35,503 --> 00:31:37,803 Like, that's none of your business about I-- 942 00:31:37,872 --> 00:31:40,873 -what I do with my own semen. -LARRY: Oh, are you telling me that if it's your semen, 943 00:31:40,942 --> 00:31:42,541 you shouldn't have the right to name the baby? 944 00:31:42,610 --> 00:31:44,210 -Yeah, but it's my business. -LARRY: It's your semen. 945 00:31:44,278 --> 00:31:45,778 I don't tell you what to do with your semen. 946 00:31:45,847 --> 00:31:46,979 Well, what am I gonna do with semen? 947 00:31:47,048 --> 00:31:49,348 A normal man knows what to do with semen. 948 00:31:49,416 --> 00:31:51,884 I do normal things with semen. I wipe it up and throw it away. 949 00:31:51,953 --> 00:31:52,985 What else could you do with semen? 950 00:31:53,054 --> 00:31:54,654 Well, you could impregnate somebody else 951 00:31:54,723 --> 00:31:55,855 and have a baby. 952 00:31:55,924 --> 00:31:57,824 Okay. If I did do that and my partner's name 953 00:31:57,892 --> 00:31:59,058 was Papalopadopalous, 954 00:31:59,126 --> 00:32:00,592 I would use David as the last name. 955 00:32:00,661 --> 00:32:02,494 Okay, and you know what? That would be your prerogative. 956 00:32:02,563 --> 00:32:04,429 And I wouldn't come to you and say you should name it 957 00:32:04,498 --> 00:32:06,065 this or that and start naming your baby. 958 00:32:06,134 --> 00:32:08,367 Yes. Yes, but you knew deep down 959 00:32:08,436 --> 00:32:09,736 -that I was right. -CHRISTOPHER: No, I didn't. 960 00:32:09,805 --> 00:32:11,136 And that's why you brought it up. 961 00:32:11,205 --> 00:32:12,939 That's why you had a fight. That's why you got kicked out. 962 00:32:13,007 --> 00:32:15,407 -Isn't that so? -Larry, you're out of order. 963 00:32:15,476 --> 00:32:19,411 Let me name my own baby with my husband. End of story. 964 00:32:19,480 --> 00:32:21,047 To tell you the truth, I'm kind of surprised 965 00:32:21,115 --> 00:32:22,381 you're sloughing off the blame on me. 966 00:32:22,449 --> 00:32:24,417 And I'm equally surprised you won't accept the blame. 967 00:32:24,485 --> 00:32:26,318 I think I'm way more surprised than you... 968 00:32:26,387 --> 00:32:28,320 -CHRISTOPHER: I think I'm-- -...about the sloughing of the blame. 969 00:32:28,389 --> 00:32:32,353 And I'm really wildly surprised that you aren't accepting. 970 00:32:32,422 --> 00:32:33,993 I am so incredulous 971 00:32:34,061 --> 00:32:36,562 that you think I am more to blame than you. 972 00:32:36,631 --> 00:32:39,932 -What are you doing here, Larr? -Can I sue a temple? 973 00:32:40,001 --> 00:32:42,101 -For what? -There's a defamatory brick 974 00:32:42,169 --> 00:32:43,169 at that temple. Did-- 975 00:32:43,238 --> 00:32:45,137 -Oh, yeah. I saw that. Yeah. -LARRY: You saw that? 976 00:32:45,206 --> 00:32:46,505 What was your reaction when you saw that? 977 00:32:46,574 --> 00:32:47,974 It's fine. They can do anything they want. 978 00:32:48,042 --> 00:32:49,241 -It's freedom of religion. -Freedom of religion? 979 00:32:49,310 --> 00:32:50,876 CHRISTOPHER: Yeah, they're protected by-- 980 00:32:50,944 --> 00:32:52,945 You just go around calling people assholes, and you put it on a temple? 981 00:32:53,014 --> 00:32:53,946 That's not slander? 982 00:32:54,015 --> 00:32:55,451 Anything else I can help you with? 983 00:32:55,951 --> 00:32:57,150 Hmm. 984 00:32:57,218 --> 00:32:59,252 How'd the, uh, the filing go? Are we good? 985 00:32:59,320 --> 00:33:02,722 ♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ 986 00:33:02,791 --> 00:33:03,890 Oh, God. 987 00:33:03,959 --> 00:33:05,491 -(EXHALES DEEPLY) -LARRY: Oh, my God. 988 00:33:05,560 --> 00:33:06,926 Wait a minute. Wait, wait, wait, wait, wait. 989 00:33:06,995 --> 00:33:08,823 Oh, God. No, no. Don't-- Don't even say it. 990 00:33:08,891 --> 00:33:10,797 -Don't tell me. No. -I forgot to file it. 991 00:33:10,865 --> 00:33:12,431 You forgot to file it? 992 00:33:12,499 --> 00:33:13,999 -Yeah, I forgot to file it. -LARRY: How could you forget to file it? 993 00:33:14,068 --> 00:33:15,234 I forgot to file it because of the shit 994 00:33:15,302 --> 00:33:16,602 -you put me through, Larry! -Oh, it's my fault? 995 00:33:16,670 --> 00:33:18,170 -CHRISTOPHER: Yes! -It's my fault you forgot to file? 996 00:33:18,239 --> 00:33:19,706 CHRISTOPHER: Yes! And if you accepted it, 997 00:33:19,775 --> 00:33:20,806 then this wouldn't have happened. 998 00:33:20,875 --> 00:33:22,575 Why did you get involved in my stuff? 999 00:33:22,643 --> 00:33:24,811 -Well, can you file it now? -No, I can't file it now. 1000 00:33:24,879 --> 00:33:25,978 It's past the deadline. 1001 00:33:26,047 --> 00:33:28,047 -It's past the deadline? -It's past the deadline. 1002 00:33:28,116 --> 00:33:29,652 I missed it. 1003 00:33:30,885 --> 00:33:32,385 Look, it's going to trial. 1004 00:33:32,453 --> 00:33:34,754 -I can go to jail for a year! -You're not gonna go to jail. 1005 00:33:34,823 --> 00:33:35,955 We're gonna win the trial. 1006 00:33:36,024 --> 00:33:37,390 I'm confident we're going to win. 1007 00:33:37,458 --> 00:33:40,759 Don't worry about a thing, okay? I'm gonna make this a priority. 1008 00:33:40,828 --> 00:33:43,596 I know you don't wanna hear it, but I have to say it anyway. 1009 00:33:43,664 --> 00:33:47,070 -What is it? -I think a great compromise... 1010 00:33:48,369 --> 00:33:51,103 -is Ziggy Zeckelman. -Can you leave, please? 1011 00:33:51,172 --> 00:33:53,339 I could so live with Zeckelman with a Ziggy. 1012 00:33:53,408 --> 00:33:55,636 Listen to me for once. Do you wanna win this trial? 1013 00:33:55,705 --> 00:33:57,280 -Yes. -Stop naming my baby. 1014 00:33:59,448 --> 00:34:00,583 Okay. 1015 00:34:01,315 --> 00:34:03,844 And you didn't like Foots? 1016 00:34:03,913 --> 00:34:07,356 -Got it. -♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ 1017 00:34:14,328 --> 00:34:15,962 Tell me you got something good. 1018 00:34:16,030 --> 00:34:17,831 -Oh, I got the goods. -FREDDY: Yeah? 1019 00:34:17,899 --> 00:34:19,065 Oh, yeah. 1020 00:34:19,133 --> 00:34:21,100 Got something that's gonna get us out of this mess 1021 00:34:21,169 --> 00:34:23,731 -that we're both in. -All right, I'm all ears. 1022 00:34:23,800 --> 00:34:25,774 Oh, by the way, the fish is dead. 1023 00:34:26,875 --> 00:34:27,941 FYI. 1024 00:34:28,009 --> 00:34:29,345 -Yeah? -Yeah. 1025 00:34:30,111 --> 00:34:31,780 You know, in a weird way... 1026 00:34:32,781 --> 00:34:33,879 (SCOFFS) 1027 00:34:33,948 --> 00:34:37,050 ...I kind of feel like me and you are that little fish. 1028 00:34:37,118 --> 00:34:39,318 We just wanna swim and enjoy our day, 1029 00:34:39,387 --> 00:34:41,621 but we're stuck in that filter. 1030 00:34:41,690 --> 00:34:42,955 -That's true. -Right? 1031 00:34:43,024 --> 00:34:44,323 -We're like the fish. -Yeah. 1032 00:34:44,391 --> 00:34:47,594 -We're stuck fish. -Squirming, screaming for help, 1033 00:34:47,663 --> 00:34:48,995 but trapped. 1034 00:34:49,064 --> 00:34:50,525 -Not sick. -No. 1035 00:34:50,593 --> 00:34:51,630 -Stuck. -Just stuck. 1036 00:34:51,698 --> 00:34:53,366 -Oh, my God. -But if you stay stuck too long, 1037 00:34:53,434 --> 00:34:56,268 you're gonna get sick, and then you're gonna die. 1038 00:34:56,337 --> 00:34:59,142 I mean, maybe in some small way, the... 1039 00:35:00,141 --> 00:35:03,242 the fish lives on through us being free. 1040 00:35:03,310 --> 00:35:04,376 -Guess what? -Yeah? 1041 00:35:04,445 --> 00:35:05,778 We're getting out of that filter. 1042 00:35:05,847 --> 00:35:06,946 -Please. -Are you ready? 1043 00:35:07,014 --> 00:35:09,148 -Can you make us unstuck? -Oh, yeah. 1044 00:35:09,217 --> 00:35:10,383 So, here's the deal. 1045 00:35:10,451 --> 00:35:12,788 -♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ -(BIRDS CHIRPING) 1046 00:35:13,722 --> 00:35:14,890 (SIGHS) 1047 00:35:16,457 --> 00:35:18,361 I've got something to tell you. 1048 00:35:21,529 --> 00:35:24,333 I got something that I gotta tell you. 1049 00:35:24,832 --> 00:35:26,065 What, Freddy? 1050 00:35:26,134 --> 00:35:27,670 It's medical. 1051 00:35:30,805 --> 00:35:32,909 It's a medical thing and it's getting worse. 1052 00:35:34,275 --> 00:35:36,008 Don't do that. 1053 00:35:36,077 --> 00:35:37,577 JENNA: Freddy, your hand. 1054 00:35:37,646 --> 00:35:40,614 It's called, uh, Groat's disease. 1055 00:35:40,682 --> 00:35:42,348 I have Groat's disease. 1056 00:35:42,417 --> 00:35:43,983 It affects the nervous system 1057 00:35:44,051 --> 00:35:46,986 and eventually I become incontinent, 1058 00:35:47,055 --> 00:35:48,654 -and you can't even sit. -(GROANS) 1059 00:35:48,723 --> 00:35:51,323 The shaking is the tip of the iceberg. 1060 00:35:51,392 --> 00:35:55,795 I have to sleep on my knees, and I need 24-hour care. 1061 00:35:55,864 --> 00:35:57,262 And you'll have to hold my penis 1062 00:35:57,331 --> 00:35:59,331 -when I pee. -Ay, gevalt. 1063 00:35:59,400 --> 00:36:01,204 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 1064 00:36:02,070 --> 00:36:06,071 Okay. (SIGHS) I-- I-- I just can't. 1065 00:36:06,140 --> 00:36:08,575 The stents and the shunts and the ports, 1066 00:36:08,644 --> 00:36:10,442 and I hear the word "hospice," I-- 1067 00:36:10,511 --> 00:36:12,044 -LARRY: Yuck. -I-- I can't. 1068 00:36:12,113 --> 00:36:14,146 I'm distraught but I understand. 1069 00:36:14,215 --> 00:36:16,282 I'm so glad you do. I just-- I just-- 1070 00:36:16,351 --> 00:36:19,218 -Go live your beautiful life. -Thank you. I can't. 1071 00:36:19,287 --> 00:36:21,220 I just couldn't do it again, you know? 1072 00:36:21,288 --> 00:36:22,755 -Yeah. Yeah. Okay, okay. -(IRMA GROANS) 1073 00:36:22,824 --> 00:36:23,755 So, take off. Okay. 1074 00:36:23,824 --> 00:36:25,224 -Yeah, you should go. Yeah. -IRMA: Okay. Okay. 1075 00:36:25,293 --> 00:36:26,492 -Oh, you know what? -What? 1076 00:36:26,561 --> 00:36:28,694 -I really like that scarf. -IRMA: What, this? 1077 00:36:28,763 --> 00:36:30,730 Yeah, it's got a button, and it heats up, right? 1078 00:36:30,798 --> 00:36:31,598 It keeps your neck warm. 1079 00:36:31,667 --> 00:36:33,199 -You like it? -Yeah, it's nice. 1080 00:36:33,268 --> 00:36:34,934 You-- Listen. Please, take it. 1081 00:36:35,003 --> 00:36:36,168 -Please, it's the-- -Oh, please, no. 1082 00:36:36,237 --> 00:36:37,603 -No, please. It's the lea-- -Come on. 1083 00:36:37,671 --> 00:36:38,805 -You gotta charge it, but it's the least-- -What? Really? 1084 00:36:38,874 --> 00:36:40,572 -Yes. It's the least I can do. -Oh, my gosh. 1085 00:36:40,641 --> 00:36:43,008 -Oh, what a wonderful thing. -Look, you press the little button there. 1086 00:36:43,077 --> 00:36:44,577 -Yeah, that's gonna comfort you. -Oh! 1087 00:36:44,645 --> 00:36:47,813 Keep your thyroid warm, and... Oh, I feel so bad, 1088 00:36:47,881 --> 00:36:51,317 -but, uh... Okay. Oh, anal leak. -Okay, so go. Yeah, so you go. 1089 00:36:51,385 --> 00:36:52,852 -I can't do it. -Yeah, all right, go. 1090 00:36:52,920 --> 00:36:56,188 -No, don't. Don't. -I'm sorry. It's latex gloves. 1091 00:36:56,257 --> 00:36:57,789 It's secretions. 1092 00:36:57,858 --> 00:37:00,593 -It's anal leakage. -Yeah, go, go. Yeah, just go. 1093 00:37:00,661 --> 00:37:03,029 You're better off without me. I-- I'm sorry, I-- 1094 00:37:03,098 --> 00:37:05,029 -Yeah, get the hell outta here. -IRMA: It's gonna be hard. 1095 00:37:05,098 --> 00:37:08,868 -Not great, what's gonna happen. -LARRY: Go, go, go! Go! Please, go! Please, go! 1096 00:37:08,936 --> 00:37:13,009 Go! Go. Going. Going! 1097 00:37:13,675 --> 00:37:16,275 Gone! 1098 00:37:16,344 --> 00:37:19,145 ♪ (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) ♪ 1099 00:37:19,213 --> 00:37:23,450 (GASPS) Yeah! (GURGLES) 1100 00:37:23,519 --> 00:37:25,651 (CHEERS) 1101 00:37:25,720 --> 00:37:27,521 ♪ I have A structured settlement ♪ 1102 00:37:27,589 --> 00:37:29,784 ♪ And I need cash now ♪ 1103 00:37:29,852 --> 00:37:31,891 ♪ Call J.G. Wentworth ♪ 1104 00:37:31,960 --> 00:37:33,926 ♪ 877-CASH-NOW ♪ 1105 00:37:33,995 --> 00:37:37,230 ♪ 877-CASH-NOW ♪ 1106 00:37:37,298 --> 00:37:39,999 ♪ NOW, NOW ♪ 1107 00:37:40,067 --> 00:37:41,167 Ah! 1108 00:37:41,236 --> 00:37:42,501 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 1109 00:37:42,570 --> 00:37:43,768 (IMITATING CINDERELLA) Hello there. 1110 00:37:43,837 --> 00:37:46,973 Welcome to the most magical store at the mall. 1111 00:37:47,042 --> 00:37:48,207 Goodbye. 1112 00:37:48,276 --> 00:37:50,846 They can't order you to stop dreaming. 1113 00:37:51,347 --> 00:37:52,345 Thank you. 1114 00:37:52,413 --> 00:37:54,647 -Oh, hello, princess. -Hi, sweetheart. 1115 00:37:54,715 --> 00:37:57,751 Do you have the, um, Mickey Mouse oven gloves 1116 00:37:57,819 --> 00:37:59,385 that you put your hands in the mitts, 1117 00:37:59,454 --> 00:38:00,953 and then he's got his little hands on the-- 1118 00:38:01,022 --> 00:38:01,988 -I'm not sure. -IRMA: Yeah. 1119 00:38:02,056 --> 00:38:03,622 -Do you want me to check? -Yeah, that'd be good. 1120 00:38:03,690 --> 00:38:05,791 I just left mine at my boyfriend's house. 1121 00:38:05,859 --> 00:38:08,327 We just broke up, and I don't wanna go back there. 1122 00:38:08,395 --> 00:38:10,095 -Oh. I'm so sorry to hear that. -So... 1123 00:38:10,164 --> 00:38:11,464 Well, it seems we're both the same. 1124 00:38:11,532 --> 00:38:13,500 My happily ever after has ended, too. 1125 00:38:13,568 --> 00:38:15,034 IRMA: Ugh. Sucks, right? 1126 00:38:15,102 --> 00:38:16,802 -It's awful. -Yeah. Yeah. 1127 00:38:16,871 --> 00:38:18,037 Well, mine was sick. 1128 00:38:18,106 --> 00:38:20,039 Well, my Prince Charming was sick. 1129 00:38:20,108 --> 00:38:21,207 -What a small world. -Yeah. 1130 00:38:21,275 --> 00:38:23,142 -It's a small world, you know. -Yes. 1131 00:38:23,211 --> 00:38:24,377 I don't wanna go through the thing 1132 00:38:24,445 --> 00:38:26,279 with the degenerative disease he had. 1133 00:38:26,347 --> 00:38:27,647 I didn't wanna stay by. 1134 00:38:27,715 --> 00:38:29,415 I'm too young to deal with all that. 1135 00:38:29,484 --> 00:38:32,118 It's a terrible thing, this Groat's disease. 1136 00:38:32,186 --> 00:38:34,553 (NORMAL VOICE) Wait, what? Did you say Groat's disease? 1137 00:38:34,622 --> 00:38:37,390 -Yeah. You know this? -That's what my boyfriend, Freddy, that's what he has. 1138 00:38:37,458 --> 00:38:39,225 -Groat's disease. -IRMA: What? 1139 00:38:39,293 --> 00:38:40,727 -Freddy? -Yeah. 1140 00:38:40,796 --> 00:38:42,028 Freddy who? 1141 00:38:42,097 --> 00:38:43,666 Freddy Funkhouser. 1142 00:38:44,399 --> 00:38:45,999 Larry David. 1143 00:38:46,067 --> 00:38:48,333 Are you fucking kidding me? 1144 00:38:48,402 --> 00:38:49,769 -Can we get some lunch, please? -Ooh, yes. 1145 00:38:49,837 --> 00:38:51,603 -I want a sandwich or something. -Hell yeah. 1146 00:38:51,672 --> 00:38:54,007 -IRMA: This is bad. -They lied to us. 1147 00:38:54,075 --> 00:38:56,079 -Oh, my God. -Jenna? 1148 00:38:56,478 --> 00:38:58,011 Oh, hey. Dana. 1149 00:38:58,079 --> 00:38:59,548 (IMITATES CINDERELLA) Hello. 1150 00:39:00,448 --> 00:39:02,815 You work at the Disney store? 1151 00:39:02,884 --> 00:39:04,416 Yeah, I work here. 1152 00:39:04,485 --> 00:39:07,153 (SCOFFS) Then why did you give me notes on my script? 1153 00:39:07,222 --> 00:39:08,553 'Cause Larry David asked me to. 1154 00:39:08,622 --> 00:39:12,391 I used them. I got kicked out of my writers' group. 1155 00:39:12,459 --> 00:39:14,797 -Bastards. -Larry David. 1156 00:39:15,497 --> 00:39:17,063 Larry fucking David. 1157 00:39:17,131 --> 00:39:19,465 Those fucking pricks. 1158 00:39:19,534 --> 00:39:22,871 ♪ ("CURB YOUR ENTHUSIASM" THEME MUSIC PLAYING) ♪ 1159 00:39:38,653 --> 00:39:41,157 ♪ (THEME MUSIC CONTINUES) ♪ 1160 00:40:46,587 --> 00:40:48,992 ♪ (THEME MUSIC CONCLUDES) ♪