1 00:00:15,147 --> 00:00:18,192 Tunnette narun vetävän teitä ylös- 2 00:00:18,359 --> 00:00:21,695 -ja jalat juurruttavat teidät maahan. 3 00:00:21,862 --> 00:00:26,158 Kädet ylös. Katsekin, jos mahdollista. 4 00:00:26,325 --> 00:00:29,078 Imekää itseenne energiaa- 5 00:00:29,245 --> 00:00:32,623 -ja tulkaa alas. Mahtavaa. 6 00:00:32,790 --> 00:00:35,668 Mennään lattialle. 7 00:00:35,835 --> 00:00:40,840 Aloitetaan hartioista nostamalla varpaat kohti kattoa. 8 00:00:41,006 --> 00:00:42,675 Jukoliste. 9 00:00:42,842 --> 00:00:46,470 - Tykkäätkö? - Mahtavaa. 10 00:00:46,637 --> 00:00:49,765 Taitetaan jalat alas. 11 00:00:49,932 --> 00:00:53,018 Vielä yksi hengitys yhdessä. 12 00:00:53,185 --> 00:00:56,564 Vetäkää henkeä sisään. 13 00:00:56,731 --> 00:01:01,026 Ja takaisin keskipisteeseen. Namaste. 14 00:01:01,193 --> 00:01:03,863 Namaste. 15 00:01:04,029 --> 00:01:06,699 - Kiitos, joogit. - Kiitos itsellesi. 16 00:01:09,827 --> 00:01:12,037 Halusin tehdä alaspäin katsovan koiran. 17 00:01:12,204 --> 00:01:15,082 - Tykkäät siitä. - Todella. 18 00:01:16,125 --> 00:01:18,794 - Larryhan se oli? - Niin. 19 00:01:18,961 --> 00:01:22,631 Huomasin, ettet kiittänyt muiden kanssa. 20 00:01:22,798 --> 00:01:27,470 En ole namaste -miehiä. En osallistu ryhmätehtäviin. 21 00:01:27,636 --> 00:01:31,682 En laula onnittelulaulujakaan. 22 00:01:31,849 --> 00:01:35,352 Namaste tarkoittaa "valo sisälläni tervehtii valoa sisälläsi". 23 00:01:35,519 --> 00:01:38,105 Sisälläni ei ole mitään valoa. 24 00:01:38,272 --> 00:01:42,276 Kokeile edes, miltä se tuntuu. 25 00:01:42,443 --> 00:01:44,779 Tiedän jo. Tunnen itseni typeräksi. 26 00:01:44,945 --> 00:01:47,364 Täällä ei ole ketään nyt. 27 00:01:47,531 --> 00:01:50,618 - Kolmas silmäni katselee. - Ei se toimi niin. 28 00:01:50,785 --> 00:01:54,371 - Tiedätkö paremmin? - Olen tutustunut siihen. 29 00:01:54,538 --> 00:01:58,834 Katso. Tätä mieltä olen siitä. Ei tunnu missään. 30 00:01:59,001 --> 00:02:02,797 Tuo on epäkunnioittavaa. 31 00:02:02,963 --> 00:02:07,551 En tekisi noin oikeille silmilleni. Täällä ei ole mitään silmää. 32 00:02:07,718 --> 00:02:12,348 - Onko etiketti tuttu sinulle? - Täällä on tosi kuuma. 33 00:02:12,515 --> 00:02:16,143 - Tämä on hot joogaa. - Onko pakko olla näin kuuma? 34 00:02:16,310 --> 00:02:18,813 Olet täällä osana henkistä yhteisöämme. 35 00:02:18,979 --> 00:02:21,524 Ei. Minulla on kireä takareisi. 36 00:02:21,690 --> 00:02:27,071 Jos et hyväksy sisäistä valoasi, voit poistua. 37 00:02:28,280 --> 00:02:32,660 - Ei tarvitse palata. - Onpa epäjoogimaista. 38 00:02:32,827 --> 00:02:36,831 - Painu helvettiin. - Tuo pelasti päiväni. 39 00:02:36,997 --> 00:02:39,333 Namaste! 40 00:02:45,631 --> 00:02:48,884 - Arvaa, kenen numeron mä sain. - Joogi-Tinanko? 41 00:02:49,051 --> 00:02:50,928 Kiva. 42 00:02:51,095 --> 00:02:55,141 Arvaa, kuka käski minun jättää jatkossa tulematta. 43 00:02:55,307 --> 00:03:00,187 - Tina, vai? - Jep. Heitti minut pihalle. 44 00:03:00,354 --> 00:03:03,357 - Mitä sä teit? - En sanonut namaste. 45 00:03:03,524 --> 00:03:06,819 - Pakkohan se on sanoa. - Älä viitsi. 46 00:03:06,986 --> 00:03:09,196 Siellä on niin kuumakin. 47 00:03:09,363 --> 00:03:12,742 - Mitä sinä teet? Pitää peruuttaa. - No peruuta. 48 00:03:12,908 --> 00:03:16,245 En näe paskan vertaa. 49 00:03:16,412 --> 00:03:18,080 Voi helvetti. 50 00:03:21,000 --> 00:03:23,794 Hemmetti. 51 00:03:23,961 --> 00:03:26,589 Sinun syytäsi. Peruutuskamera ei toiminut. 52 00:03:26,756 --> 00:03:30,050 Sä tämän mokasit. Turha mua syytellä. 53 00:03:33,596 --> 00:03:36,307 - Jessus. - Kolaroit huolella. 54 00:03:36,474 --> 00:03:39,602 Huono homma. 55 00:03:39,769 --> 00:03:41,395 Mitä sä aiot kirjoittaa? 56 00:03:41,562 --> 00:03:45,149 Pyydän anteeksi ja jätän tietoni. 57 00:03:45,316 --> 00:03:47,359 Mä en kirjoittaisi mitään. Häivytään. 58 00:03:47,526 --> 00:03:50,780 Noudatan kultaista sääntöä. 59 00:03:50,946 --> 00:03:53,574 Tee toisille kuten haluat itsellesi tehtävän. 60 00:03:53,741 --> 00:03:58,204 Mä noudatan kamuni Jasperin sääntöä: kuseta tai tuut kusetetuksi. 61 00:03:58,370 --> 00:04:00,748 Mielenkiintoinen sääntö. 62 00:04:06,337 --> 00:04:10,007 Victor voi onneksi paremmin ja häät toteutuvat. 63 00:04:10,174 --> 00:04:12,802 - Voi pojat. - Mitä? 64 00:04:12,968 --> 00:04:15,638 Olisin huolissani, jos kyse olisi tyttärestäni. 65 00:04:15,805 --> 00:04:18,766 Minkäs tunteilleen mahtaa. 66 00:04:18,933 --> 00:04:21,185 Minä kiinnostuin Jeffistä. Mitä ihmettä? 67 00:04:21,352 --> 00:04:25,731 Ja kuule, mausta puheen ollen. 68 00:04:25,898 --> 00:04:30,069 Ystäväni pyysi järjestämään treffit kanssasi. 69 00:04:30,236 --> 00:04:31,946 - Mitä? - Niin. 70 00:04:32,113 --> 00:04:33,656 Ihanko totta? 71 00:04:33,823 --> 00:04:38,411 Kerroin hänelle, miten kamala olet- 72 00:04:38,577 --> 00:04:41,747 -mutta hän haluaa silti treffeille. 73 00:04:41,914 --> 00:04:47,086 - Tietääkö hän fatwasta? - Tietää. Se kiihotti häntä. 74 00:04:47,253 --> 00:04:50,339 - Onko hän hyvännäköinen? - Tosi nätti. 75 00:04:50,506 --> 00:04:52,341 Olisi kiva nähdä kuva. 76 00:04:53,509 --> 00:04:55,177 Ai sinustako? 77 00:04:55,344 --> 00:04:58,264 Kuka sinäkin olet pyytämään kuvia muista? 78 00:04:58,431 --> 00:05:01,684 Uber-asteikolla olet kakkonen. 79 00:05:01,851 --> 00:05:06,772 - Hyvänä päivänäsi. - Haista paska. 80 00:05:06,939 --> 00:05:10,818 - Olen nelonen. - Olet harhainen. 81 00:05:10,985 --> 00:05:12,486 - Minäkö? - Niin. 82 00:05:12,653 --> 00:05:15,072 Jos olisin kakkonen, tappaisin itseni. 83 00:05:15,239 --> 00:05:17,783 En kestäisi elää. 84 00:05:17,950 --> 00:05:20,077 Hei, Jeffie. 85 00:05:20,244 --> 00:05:22,580 Hei. 86 00:05:23,873 --> 00:05:26,250 Soititko siitä autosta kaverillesi? 87 00:05:26,417 --> 00:05:28,419 On hyvä tuntea joku korjaaja. 88 00:05:28,586 --> 00:05:32,423 - Tunnetko hänen ystävänsä? - Joo. 89 00:05:32,590 --> 00:05:35,801 - Onko hän hyvännäköinen? - Bridget on kaunis. 90 00:05:35,968 --> 00:05:38,304 Mahtava mimmi, hyvä huumorintaju. 91 00:05:38,471 --> 00:05:41,974 - Hän olisi Larrylle onnenpotku. - Ja Larry hänelle. 92 00:05:42,141 --> 00:05:45,144 Noin ystävän kuuluu puhua! 93 00:05:45,311 --> 00:05:46,687 Yritin ylipuhua hänet. 94 00:05:46,854 --> 00:05:51,192 Ystäväni Larry on tässä. Laitan puhelun kaiuttimeen. 95 00:05:51,358 --> 00:05:54,028 - Hei, Greg. - Terve. 96 00:05:54,195 --> 00:05:59,158 Miksi ihmeessä emme ole koskaan tavanneet? 97 00:05:59,325 --> 00:06:03,788 Ei aavistustakaan. Olen kuullut sinusta pelkkää hyvää. 98 00:06:03,954 --> 00:06:06,832 Minäkin olen kuullut sinusta paljon. 99 00:06:06,999 --> 00:06:14,090 Puskurissani on vikaa. Kolaroin vähän. Voinko tuoda auton sinulle? 100 00:06:14,256 --> 00:06:16,634 Totta kai. Tuo vaikka heti. 101 00:06:16,801 --> 00:06:19,011 Panen auton kuntoon lähipäivinä. 102 00:06:19,178 --> 00:06:23,307 - Mahtavaa. - Minäkään en saa noin hyvää palvelua. 103 00:06:23,474 --> 00:06:26,310 - Nähdään pian. Kiitos. - Eipä kestä. 104 00:06:26,477 --> 00:06:29,021 Saanko nähdä sen kuvan? 105 00:06:29,188 --> 00:06:32,525 - En näytä mitään kuvia. - Usko, kun sanon. 106 00:06:32,691 --> 00:06:36,529 Hän on kaunis nainen- 107 00:06:36,695 --> 00:06:39,407 - mutta ennen kaikkea sisäisesti kaunis. 108 00:06:39,573 --> 00:06:42,576 - Ei minua se kiinnosta. - Mulkku. 109 00:06:42,743 --> 00:06:44,120 - Jaaha. - Nähdään. 110 00:06:48,332 --> 00:06:52,002 - Terve. - Etsin Gregiä. 111 00:06:52,169 --> 00:06:58,426 - Olen Larry, Jeffin kavereita. - Aivan. Hauska tavata. 112 00:06:58,592 --> 00:07:03,597 - Oletkin musta. - Onko se ongelma? 113 00:07:03,764 --> 00:07:07,226 Ei tietenkään. Yllättävää, ettei Jeff maininnut. 114 00:07:07,393 --> 00:07:08,811 Miksi olisi maininnut? 115 00:07:08,978 --> 00:07:12,523 Useimmat valkoihoiset tahtovat leveillä sellaisella. 116 00:07:12,690 --> 00:07:17,278 Tarkoitukseni ei ollut loukata. 117 00:07:17,445 --> 00:07:22,032 En ole ennakkoluuloinen... 118 00:07:22,199 --> 00:07:23,868 ...muita kuin omiani kohtaan. 119 00:07:24,034 --> 00:07:27,329 Tämä lähti väärille raiteille. 120 00:07:27,496 --> 00:07:30,750 - Puhutaan autosta. - Tehdään niin. 121 00:07:30,916 --> 00:07:34,128 Lokasuojan kanssa on häikkää. 122 00:07:34,295 --> 00:07:38,257 Tuo on puskuri. 123 00:07:38,424 --> 00:07:40,885 Kauankohan tässä menee? 124 00:07:41,052 --> 00:07:44,096 Soittelemme. En osaa sanoa. 125 00:07:44,263 --> 00:07:47,308 - Onko laina-autoa? - Ei. 126 00:07:50,061 --> 00:07:53,064 Selvä, soitan Uberin. 127 00:07:53,230 --> 00:07:55,524 Ja vielä pahoittelut, jos loukkasin. 128 00:07:55,691 --> 00:07:58,569 Antaa olla. 129 00:07:58,736 --> 00:08:00,196 Jaaha. 130 00:08:02,448 --> 00:08:03,908 No niin. 131 00:08:06,327 --> 00:08:09,246 Täällä on vettä ja purukumia. 132 00:08:09,413 --> 00:08:12,917 Sepä ystävällistä. Mistä olet? 133 00:08:13,084 --> 00:08:15,294 - Romaniasta. - Vai niin. 134 00:08:15,461 --> 00:08:17,421 - Bukarestistako? - Tiedät Bukarestin. 135 00:08:17,588 --> 00:08:20,424 - Maantieto hallussa. - Hienoa. 136 00:08:20,591 --> 00:08:23,677 Useimmat veikkaavat Budapestia. 137 00:08:23,844 --> 00:08:27,390 Tuli ystävän kanssa kinaa siitä- 138 00:08:27,556 --> 00:08:32,144 - mikä Uber-luokitukseni olisi ulkonäön suhteen. 139 00:08:32,311 --> 00:08:35,356 Jos järjestäisit minulle treffit siskosi kanssa... 140 00:08:35,523 --> 00:08:39,902 ...minkä arvosanan antaisit minulle? 141 00:08:40,069 --> 00:08:42,154 - Yhdestä viiteenkö? - Niin. 142 00:08:42,321 --> 00:08:45,366 Olen hyvin rehellinen henkilö. 143 00:08:45,533 --> 00:08:47,535 Olen sinullekin rehellinen. 144 00:08:47,701 --> 00:08:49,286 - Olet kakkonen. - Kakkonenko? 145 00:08:49,453 --> 00:08:51,163 Ei voi olla totta. 146 00:08:51,330 --> 00:08:54,083 Olet iällä ja tukkasi on vähissä. 147 00:08:54,250 --> 00:08:57,420 En ole mikään kakkonen. 148 00:08:57,586 --> 00:09:00,881 Elät fantasiamaailmassa. Mikä luulet olevasi? 149 00:09:01,048 --> 00:09:03,801 - Nelonen. - Nelonenko? 150 00:09:03,968 --> 00:09:06,011 - Minä olen itse kolmonen. - Oletko? 151 00:09:06,178 --> 00:09:09,640 Totta kai. Keskivertokasvot. 152 00:09:09,807 --> 00:09:12,893 - Ajan Uberia. Kolmonen. - Olen eri mieltä. 153 00:09:13,060 --> 00:09:16,147 Olet kotoisin yhdestä epäviehättävimmistä maista. 154 00:09:16,313 --> 00:09:19,066 - Höpö, höpö. - Vääristynyt näkemys. 155 00:09:19,233 --> 00:09:23,154 Olet nähnyt pelkkiä epäviehättäviä ihmisiä. 156 00:09:23,320 --> 00:09:26,240 Oletko käynyt Mamaian rannoilla? 157 00:09:26,407 --> 00:09:28,826 Oletko nähnyt ne naiset siellä? Et ole. 158 00:09:28,993 --> 00:09:31,078 Naisemme ovat Euroopan kauneimpia. 159 00:09:31,245 --> 00:09:34,707 - Älä naurata. - Ajattelet ehkä vuoristonaisia. 160 00:09:34,874 --> 00:09:37,877 Minä puhun nyt alamaan naisista. 161 00:09:38,043 --> 00:09:41,630 Romaniassa on Euroopan kauneimmat naiset. 162 00:09:41,797 --> 00:09:43,215 Vai niin. 163 00:09:47,178 --> 00:09:49,180 - Haloo? - Larry? 164 00:09:49,346 --> 00:09:51,390 Justin Brown. Törmäsit autooni. 165 00:09:51,557 --> 00:09:57,021 Olen kamalan pahoillani. Sait ilmeisesti viestini. 166 00:09:57,188 --> 00:09:59,231 Ei kun arvasin numerosi. 167 00:09:59,398 --> 00:10:01,525 Olisitpa jäänyt paikalle. 168 00:10:01,692 --> 00:10:04,361 Olisimme voineet sopia asiasta paljon aiemmin. 169 00:10:04,528 --> 00:10:08,240 Pahoittelut. Se oli vahinko. 170 00:10:08,407 --> 00:10:10,159 Enkö saa kiitosta viestistäni? 171 00:10:10,326 --> 00:10:12,995 Et saa. Kaikkihan nyt sellaisen jättävät. 172 00:10:13,162 --> 00:10:15,206 Kunnon ihminen jäisi hoitamaan asian. 173 00:10:15,372 --> 00:10:18,501 Sovitaan, etten jätä ensi kerralla lappua. 174 00:10:18,667 --> 00:10:22,254 Vaikutat hirveältä ihmiseltä. Miten aiot maksaa vahingot? 175 00:10:22,421 --> 00:10:24,131 Kuule, molopää. 176 00:10:24,298 --> 00:10:27,718 Tekstaan osoitteeni. Ei tarvitse hoitaa tätä vakuutusteitse. 177 00:10:27,885 --> 00:10:30,596 Sovitaan aika, jolloin noudat sekin. 178 00:10:30,763 --> 00:10:34,016 - Pyydän arvion jälleenmyyjältä. - Hyvä on. En jaksa enempää. 179 00:10:34,183 --> 00:10:35,726 Kuulemiin. 180 00:10:37,311 --> 00:10:40,147 Mulkku. Voitko tehdä palveluksen? 181 00:10:40,314 --> 00:10:44,652 Täällä on kuuma kuin saunassa. Voitko laskea lämmitystä? 182 00:10:44,819 --> 00:10:46,654 En. 183 00:10:46,821 --> 00:10:50,032 Pelaan Jeffin ja muutaman muun kanssa viikonloppuisin. 184 00:10:50,199 --> 00:10:52,910 Yksityiskerhollako? Suloista. 185 00:10:53,077 --> 00:10:54,954 Yksityiskerho on vähän outo sana. 186 00:10:55,121 --> 00:10:57,998 Mutta niitähän ne oikeasti ovat. 187 00:10:58,165 --> 00:11:01,585 - Yrität välttää fiinistelyä. - Golfkenttä se on. 188 00:11:01,752 --> 00:11:06,006 Tapaan siellä kavereitani. 189 00:11:07,842 --> 00:11:11,429 Hauskaa. Olet aika hauska. 190 00:11:11,595 --> 00:11:14,014 Minusta tässä on meneillään hyvät treffit. 191 00:11:14,181 --> 00:11:16,934 Susie yritti ylipuhua minua perumaan. 192 00:11:17,101 --> 00:11:18,769 Hän ei juuri välitä minusta. 193 00:11:18,936 --> 00:11:21,313 Kivoin sana hänen suustaan oli "omituinen". 194 00:11:21,480 --> 00:11:23,733 Hän kertoi, että olet NBC:n sensuroija. 195 00:11:23,899 --> 00:11:28,612 - Kohtaan paljon rumia sanoja. - Varmasti. 196 00:11:28,779 --> 00:11:32,324 Kaikkea sitä yritetäänkin ujuttaa sekaan. 197 00:11:32,491 --> 00:11:36,704 Peniksiä ja pilluja. 198 00:11:36,871 --> 00:11:39,248 Märkä pillu, kireä pillu... 199 00:11:39,415 --> 00:11:41,959 Kulli, pallit, tissit... 200 00:11:42,126 --> 00:11:47,548 Kun sitä jatkuu aikansa, annan periksi. 201 00:11:47,715 --> 00:11:51,886 En voi ikuisesti torjua peniksiä. Pitää antaa niille tilaa. 202 00:11:52,053 --> 00:11:54,180 Sujahtakoon sinne. 203 00:11:54,346 --> 00:11:55,931 Vai niin. 204 00:11:57,099 --> 00:12:02,897 Mahtavat treffit. Keskustelu pysyi yllä koko ajan. 205 00:12:03,064 --> 00:12:06,192 Jos menisin nyt kotiin- 206 00:12:06,358 --> 00:12:09,737 - ja joku ystäväni soittaisi... Esitä ystävääni. 207 00:12:09,904 --> 00:12:12,865 Larry, olit kuulemma treffeillä. Miten meni? 208 00:12:13,032 --> 00:12:15,701 - Oli mahtavaa. - Niinkö? 209 00:12:15,868 --> 00:12:20,956 Ihan tosi. Tosi kiva nainen. 210 00:12:21,123 --> 00:12:24,001 Ja hänellä on rillitkin. 211 00:12:24,168 --> 00:12:26,128 Rakastan silmälasipäisiä naisia. 212 00:12:26,295 --> 00:12:29,465 Hän on nätti ja fiksu. Seksikäs. 213 00:12:29,632 --> 00:12:31,884 Olen vähän lätkässä. 214 00:12:32,051 --> 00:12:37,098 - Et ole puhunut noin aikoihin. - Niinpä. 215 00:12:37,264 --> 00:12:38,724 Ihana kuulla. 216 00:12:38,891 --> 00:12:42,269 Ei kukaan tietysti täydellinen ole. 217 00:12:42,436 --> 00:12:44,939 Hän piti aterimia kynäotteella. 218 00:12:45,106 --> 00:12:47,775 - En ole ennen nähnyt sellaista. - Ärsyttävää. 219 00:12:47,942 --> 00:12:50,736 - Ja hän piti auton ikkunaa auki. - Yök. Ilmaa. 220 00:12:50,903 --> 00:12:56,909 En oikein tiennyt, mitä tekisin treffien päätteeksi. 221 00:12:57,076 --> 00:12:59,662 Sitä on aina vaikea päättää. 222 00:12:59,829 --> 00:13:01,872 Mitä tapahtui? 223 00:13:02,039 --> 00:13:06,419 Kummarruin antamaan suukkoa... 224 00:13:06,585 --> 00:13:08,337 Kuka sinä olet? 225 00:13:08,504 --> 00:13:11,090 Ai. Hei. 226 00:13:11,257 --> 00:13:14,427 Poikani Eddie, josta kerroinkin. 227 00:13:14,593 --> 00:13:17,555 - Tässä on Larry. - Hei. 228 00:13:17,722 --> 00:13:19,765 Miksi äiti tapailee sinua? 229 00:13:19,932 --> 00:13:23,728 Hyvä kysymys, Eddie. 230 00:13:23,894 --> 00:13:26,689 - Pääsi kiiltelee. - Noh, noh. 231 00:13:26,856 --> 00:13:29,525 Käy nappaamassa iltapalaa. 232 00:13:29,692 --> 00:13:33,446 - Otan donitsin. - Syö jotain terveellistä. 233 00:13:34,655 --> 00:13:38,701 Ja sitten hänen poikansa pilkkasi minua. 234 00:13:38,868 --> 00:13:41,787 Se siitä illasta sitten. 235 00:13:41,954 --> 00:13:44,915 - Anteeksi. - Ei se mitään. 236 00:13:45,082 --> 00:13:48,043 - Hänellä on Aspergerin syndrooma. - Vai niin. 237 00:13:48,210 --> 00:13:50,921 Se kuuluu autismikirjoon. 238 00:13:51,088 --> 00:13:55,092 Miksi näissä on suklaaströsseliä? 239 00:13:55,259 --> 00:13:57,470 - Anteeksi, täytyy... - Jep. 240 00:13:57,636 --> 00:14:01,057 - Soittele. - Totta kai. 241 00:14:01,223 --> 00:14:03,768 - Oli tosi hauskaa. - Öitä. 242 00:14:03,934 --> 00:14:06,562 Löydät itsekin ovelle. Tullaan, kulta! 243 00:14:09,815 --> 00:14:12,359 - Et sanonut, että hän on musta. - Mitä väliä? 244 00:14:12,526 --> 00:14:17,740 Ei mitään. Mutta yllätyin ja möläytin jotain. 245 00:14:17,907 --> 00:14:19,700 "En tiennyt, että olet musta." 246 00:14:19,867 --> 00:14:22,244 - Miksi? - Yllätyin! 247 00:14:22,411 --> 00:14:24,830 Mistä? 248 00:14:24,997 --> 00:14:28,709 Hän ei kuulostanut mustalta! 249 00:14:28,876 --> 00:14:31,128 - Missä Susan on? - Yläkerrassa. 250 00:14:31,295 --> 00:14:32,922 Mitä ihmettä... 251 00:14:33,089 --> 00:14:37,218 Tyhmää. 252 00:14:43,099 --> 00:14:45,351 Jeesus sentään! 253 00:14:45,518 --> 00:14:49,230 - Ei toisten yläkertaan mennä. - Mitä ihmeellistä täällä on? 254 00:14:49,397 --> 00:14:53,526 Tämä on buduaarini. Kielletty alue! 255 00:14:53,692 --> 00:14:57,279 Puhuisiko rouva Cleaver tuolla tavalla Eddie Haskellille... 256 00:14:57,446 --> 00:15:00,616 - ...jos tämä kapuaisi yläkertaan? - Luulen niin. 257 00:15:00,783 --> 00:15:06,705 Rouva Cleaver vihasi Eddie Haskellia, koska Eddie oli mielistelevä kusipää. 258 00:15:06,872 --> 00:15:10,126 - Eiköhän siellä saanut käydä. - Pojat olivat yläkerrassa. 259 00:15:10,292 --> 00:15:12,920 Haluan samat oikeudet kuin Eddie Haskell. 260 00:15:13,087 --> 00:15:17,675 Onko se liikaa vaadittu? 261 00:15:17,842 --> 00:15:21,303 - Miksi tulit tänne? - Mikset kertonut... 262 00:15:21,470 --> 00:15:23,639 ...että Bridgetin pojalla on... 263 00:15:24,682 --> 00:15:27,268 - ...no, se. - Mikä? 264 00:15:27,435 --> 00:15:30,187 As... 265 00:15:30,354 --> 00:15:32,356 - Mikä? - Asper... 266 00:15:32,523 --> 00:15:35,443 Ai Asperger? Mitä siitä? 267 00:15:35,609 --> 00:15:38,279 - Mikset kertonut? - Miksi olisin? 268 00:15:38,446 --> 00:15:41,365 - Olisit voinut mainita. - Järjestin sinulle treffit. 269 00:15:41,532 --> 00:15:44,160 Olisit kiitollinen. Miten meni? 270 00:15:44,326 --> 00:15:46,620 - Hemmetin hyvin. Pidän hänestä. - Hyvä. 271 00:15:46,787 --> 00:15:49,832 - Mitä hän sanoi minusta? - Hänellä oli kivaa. 272 00:15:51,876 --> 00:15:54,837 - Eikö muuta? - Hän viihtyi. 273 00:15:55,004 --> 00:15:58,382 - Eikö hän muuta sanonut? - Ei. 274 00:15:58,549 --> 00:16:02,053 Olin jo tekemässä lähempää tuttavuutta- 275 00:16:02,219 --> 00:16:04,180 -kun se pentu pilasi kaiken. 276 00:16:04,346 --> 00:16:07,725 Miten kamalaa. Häivy nyt. 277 00:16:07,892 --> 00:16:11,020 En pääse kotiin. Uber ei suostu hakemaan. 278 00:16:11,187 --> 00:16:13,814 Kävele sitten. Mene jo. 279 00:16:15,274 --> 00:16:21,447 - Onko Jeff nähnyt sinua nuo päässäsi? - Häivy nyt! Mulkku. 280 00:16:26,327 --> 00:16:28,704 Vihdoin. Mitä helvettiä? 281 00:16:31,749 --> 00:16:34,919 - Uber? - Uber X. 282 00:16:41,092 --> 00:16:43,302 Kylläpä kesti. 283 00:16:43,469 --> 00:16:46,013 - Jaa. - Olenko väärässä? 284 00:16:46,180 --> 00:16:50,976 Riskipeliä poimia yhden tähden asiakas kyytiin. 285 00:16:51,143 --> 00:16:54,230 Yleensä kyyditsen vain nelosia tai vitosia. 286 00:16:54,397 --> 00:16:58,484 He ovat vastuuntuntoisia ja asiallisia... 287 00:16:58,651 --> 00:17:02,863 Yksi tähti? Olen vitosen asiakas. 288 00:17:03,030 --> 00:17:07,952 Uberin mukaan olet ykkönen. 289 00:17:08,119 --> 00:17:09,954 Hitto vie. 290 00:17:11,205 --> 00:17:14,500 - Neljä tyhjää tähteä vieressä. - Se romanialainen! 291 00:17:14,667 --> 00:17:19,672 - Romanialainen? - Niin. Antoi ykkösen. 292 00:17:19,839 --> 00:17:22,883 Yhden tähden Larry ei ole suosittu. 293 00:17:38,065 --> 00:17:39,984 Hemmetti. 294 00:17:40,151 --> 00:17:45,072 Mitä täällä tapahtuu? 33 astetta. 295 00:17:45,239 --> 00:17:48,117 - Todellakin. Tina kävi. - Kuka? 296 00:17:48,284 --> 00:17:50,077 Se joogi. Tykkää kuumasta. 297 00:17:50,244 --> 00:17:53,080 - Missä hän on? - Toipuu. 298 00:17:53,247 --> 00:17:57,376 - Mitä teet kotonani? - Paneskelen 33 asteessa. 299 00:17:57,543 --> 00:18:00,671 Miksi harrastat seksiä täällä? 300 00:18:00,838 --> 00:18:03,174 Sinulla on vierastalo käytössäsi. 301 00:18:03,340 --> 00:18:08,304 Ei mun huoneeni lämpene riittävästi. 302 00:18:08,471 --> 00:18:11,640 Mutta hoitelit hänet jo. Häivy. 303 00:18:11,807 --> 00:18:13,642 Eka kierros vasta tehty. 304 00:18:13,809 --> 00:18:16,395 Ei tule mitään lisäkierroksia. 305 00:18:16,562 --> 00:18:20,441 Aina tulee toka ja kolmas kierros. En mä jätä tätä tähän. 306 00:18:20,608 --> 00:18:23,569 - Miksi täällä on näin kuuma? - Se pitää hot joogasta. 307 00:18:23,736 --> 00:18:27,782 - Seksiä ja joogaa kuumassa, vai? - Todellakin. 308 00:18:27,948 --> 00:18:33,496 Häivy pihalle. En halua sinun hilluvan täällä seksin jälkeen. 309 00:18:33,662 --> 00:18:38,125 Panotuoksuissa ei ole mitään vikaa. 310 00:18:38,292 --> 00:18:44,256 En välitä siitä tuoksusta. Haasta vaikka oikeuteen sitten. 311 00:18:44,423 --> 00:18:46,967 Joku Greg soitti sulle. 312 00:18:47,134 --> 00:18:53,015 - Auto on kunnossa lähiviikkoina. - Hän puhui puhelimessa päivistä. 313 00:18:53,182 --> 00:18:54,934 Kuulostiko hän vihaiselta? 314 00:18:55,101 --> 00:19:00,022 Ei, ihan perus mustalta jäbältä. 315 00:19:01,148 --> 00:19:05,152 - Mistä tiesit, että hän on musta? - Tunnistan äänestä. 316 00:19:05,319 --> 00:19:08,322 Saman tien. Kolmesta sanasta. 317 00:19:08,489 --> 00:19:11,617 - Juutalaiset tunnistan nopeasti. - Tietty. Sä olet jutsku. 318 00:19:11,784 --> 00:19:16,205 Parissa minuutissa osaan kertoa vakaumuksen tason. 319 00:19:16,372 --> 00:19:18,290 O-ou, joku toipui jo. 320 00:19:18,457 --> 00:19:23,087 Kas, kukas se siinä. 321 00:19:23,254 --> 00:19:26,465 - Hei, Larry. - Onko täällä sopivan lämmin? 322 00:19:26,632 --> 00:19:30,594 - Optimaalisen lämmin. - Onko näin? 323 00:19:30,761 --> 00:19:33,097 Sinun on nyt syytä poistua. 324 00:19:33,264 --> 00:19:35,391 - Miten vieraanvaraista. - Miltä tuntuu? 325 00:19:35,558 --> 00:19:38,144 - Namaste. - Häivy siitä. 326 00:19:38,310 --> 00:19:41,605 Aion nai-mastella tuon kanssa jatkossakin. 327 00:19:41,772 --> 00:19:44,734 Venaa. Jutellaan. 328 00:19:44,900 --> 00:19:47,027 - Tuolla. - Näyttää kivalta. 329 00:19:47,194 --> 00:19:50,781 - Ihan surkea mesta. - Sitä suositellaan. 330 00:19:50,948 --> 00:19:55,327 Toivottavasti sieltä saa juustopurilaisen ilman mausteita. 331 00:19:55,494 --> 00:20:00,124 - Katsos tuota. - Niin, katsopas. 332 00:20:01,250 --> 00:20:04,628 Hän rauhoittuu ravintolassa. 333 00:20:07,798 --> 00:20:09,175 Kappas. 334 00:20:09,341 --> 00:20:12,762 Palaan pian. 335 00:20:22,813 --> 00:20:25,691 Annoitko minulle yhden tähden? 336 00:20:25,858 --> 00:20:27,693 En pitänyt tavastasi puhua. 337 00:20:27,860 --> 00:20:32,448 Loukkasit maani naisia. Pyysit järjestämään treffit... 338 00:20:32,615 --> 00:20:35,868 Puhutaan nyt suoraan. Eivät he ole kauneimpia... 339 00:20:36,035 --> 00:20:40,164 Et ole nähnyt heitä. Näytänkö kuvia romanialaisista? 340 00:20:40,331 --> 00:20:44,001 Sama pätee bulgarialaisiin ja unkarilaisiin. 341 00:20:44,168 --> 00:20:46,629 Kuuletko, miten puhut? 342 00:20:46,796 --> 00:20:48,881 Olet töykein tapaamani ihminen. 343 00:20:49,048 --> 00:20:52,385 Olet kiukkuinen. Ja pyysit säätämään lämpöäkin. 344 00:20:52,551 --> 00:20:54,595 Sinähän se tässä olet kiukkuinen. 345 00:20:54,762 --> 00:20:57,139 Sinun takiasi. 346 00:20:57,306 --> 00:21:00,559 En minä ole loukannut sinun maatasi ja maasi naisia. 347 00:21:00,726 --> 00:21:04,063 Annoin sinulle viisi tähtiä. 348 00:21:04,230 --> 00:21:07,274 Kuljetin sinut perille nopeasti. 349 00:21:07,441 --> 00:21:12,446 En saa nyt Uber-kyytejä arvostelusi takia. Voitko muuttaa sitä? 350 00:21:12,613 --> 00:21:18,119 Pitäisikö mennä algoritmin sisään ja muuttaa arvostelua? 351 00:21:18,285 --> 00:21:19,995 No toki. 352 00:21:20,162 --> 00:21:25,918 Minäpä avaan ohjelmointisovelluksen ja nakutan vähän koodia. 353 00:21:26,085 --> 00:21:30,172 - Mitä kirjoitat sinne? - Laitan lisähuomioita kuskeille. 354 00:21:30,339 --> 00:21:33,008 - Näytä. - Ulos autostani. 355 00:21:33,175 --> 00:21:37,012 - Anna se kännykkä tänne. - Älä koske siihen. 356 00:21:37,179 --> 00:21:42,351 Minä muutan sinun arvosanasi nollaan. 357 00:21:42,518 --> 00:21:46,605 Kaiva kännykkä esiin vain. Uber-arvostelut ovat lopullisia. 358 00:21:46,772 --> 00:21:48,149 - Ovatko? - Ovat. 359 00:21:48,315 --> 00:21:49,900 Arvaa, mitä kadun eniten. 360 00:21:50,067 --> 00:21:54,071 Kysyin arvosanaani, jos järjestäisit minulle treffit siskosi kanssa. 361 00:21:54,238 --> 00:21:57,158 En ikimaailmassa menisi treffeille siskosi kanssa. 362 00:21:57,324 --> 00:22:00,703 Hän ei edes katsoisi kuvaasi. Hän on upea romanialaisnainen. 363 00:22:00,870 --> 00:22:04,915 Mahdoton yhtälö. 364 00:22:05,082 --> 00:22:09,670 Puhu vielä sanallakin siskostani! 365 00:22:11,297 --> 00:22:13,591 Bridgetin lapsella ei ole Aspergeria. 366 00:22:13,758 --> 00:22:17,470 Hän on vain kusipää. 367 00:22:17,636 --> 00:22:21,557 Tunnen monia Asperger-tyyppejä. Muutamia. 368 00:22:21,724 --> 00:22:23,434 He ovat mukavia. 369 00:22:23,601 --> 00:22:26,145 Olet varmaan oikeassa. 370 00:22:26,312 --> 00:22:28,397 - Kusipää. - Niin luulen. 371 00:22:28,564 --> 00:22:31,275 Alan sanoa ihmisille... 372 00:22:31,442 --> 00:22:33,819 - ...että olet autisti. - Voisin olla. 373 00:22:33,986 --> 00:22:37,364 Kaikki huono käytös voidaan panna sen piikkiin. 374 00:22:37,531 --> 00:22:39,909 Päivää. Helvetin kuuma. 375 00:22:40,076 --> 00:22:45,247 Lämmitys reistaa. Sen takia istumme täällä. 376 00:22:45,414 --> 00:22:50,961 Olen jaellut ystävilleni näitä testipakkauksia. 377 00:22:51,128 --> 00:22:53,172 Voisit antaa tämän Bridgetille. 378 00:22:53,339 --> 00:22:56,217 Mitä hän on sanonut minusta? 379 00:22:56,383 --> 00:22:59,553 Kerro nyt jotain. 380 00:22:59,720 --> 00:23:03,891 Hänestä olet mainio tyyppi. 381 00:23:04,058 --> 00:23:05,893 Noin sitä pitää! 382 00:23:06,060 --> 00:23:07,645 - Pidätkö hänestä? - Pidän. 383 00:23:07,812 --> 00:23:10,731 Mutta se pentu käy hermoilleni. 384 00:23:10,898 --> 00:23:12,483 Sinulla ei ole lapsia. 385 00:23:12,650 --> 00:23:15,945 Naisystäviesi lapsista tulee sinulle aina ongelma. 386 00:23:16,112 --> 00:23:19,115 Sinun pitäisi ottaa joku kasvattilapsi. 387 00:23:22,785 --> 00:23:28,124 - Sinusta tulisi parempi ihminen. - Pitää käydä rankkurilla. 388 00:23:28,290 --> 00:23:31,502 - Lähdetkö mukaan? - Ilomielin. 389 00:23:31,669 --> 00:23:35,381 - Sairaan kuuma. - Niinpä. 390 00:23:35,548 --> 00:23:38,217 - Jämähtänyt 33 asteeseen. - Tiedetään. 391 00:23:38,384 --> 00:23:40,928 - Täällä on paljon mukavampi. - Miltä vaikuttaa? 392 00:23:41,095 --> 00:23:45,182 Teemme vianmääritystä. Kohta tiedetään enemmän. 393 00:23:45,349 --> 00:23:48,894 - Onko ilmastointi enemmän alaasi? - Lämmitys ja ilmastointi. 394 00:23:49,061 --> 00:23:53,816 Kummanlainen ongelma olisi sinulle mieluisampi? 395 00:23:53,983 --> 00:23:55,818 - Ei väliä. - Eikö minkäänlaista? 396 00:23:55,985 --> 00:24:02,408 - Kuin valitsisi lasten välillä. - Sophien valinta siis. 397 00:24:02,575 --> 00:24:08,622 Sinun on pakko valita, kumpi joutuu keskitysleirille. 398 00:24:08,789 --> 00:24:11,834 Kumman pidät? 399 00:24:12,001 --> 00:24:13,377 Lämmityksen. 400 00:24:13,544 --> 00:24:16,547 Ilmastointiko joutuu keskitysleirille? 401 00:24:16,714 --> 00:24:19,633 Mutta lämmitys on turvassa. 402 00:24:19,800 --> 00:24:21,802 Meidänkään ilmastointimme ei toimi. 403 00:24:21,969 --> 00:24:25,181 Kas, Bridgetiltä. 404 00:24:28,059 --> 00:24:31,103 En tajua, mitä Bridget hänessä näkee. 405 00:24:31,270 --> 00:24:35,524 Kauanko kestää? 406 00:24:35,691 --> 00:24:39,737 Huonoja uutisia: yksi osa on rikki. Kestää kolme päivää. 407 00:24:39,904 --> 00:24:45,701 Olit äsken niin itsevarma! Sanoit olevasi lämmitysmiehiä. 408 00:24:45,868 --> 00:24:48,913 Olenkin. Tämä on jäähdytysongelma. 409 00:24:49,080 --> 00:24:51,916 Lähetit ilmastointilapsen keskitysleirille! 410 00:24:52,083 --> 00:24:55,377 Nyt on kyse CFC-yhdisteestä. 411 00:24:55,544 --> 00:24:59,090 Ei lapsista. En lähettänyt lasta keskitysleirille. 412 00:24:59,256 --> 00:25:02,009 Minulla oli tilaisuus täydellistää suhteeni. 413 00:25:02,176 --> 00:25:04,678 - Nyt se tilaisuus meni. - Miksi? 414 00:25:04,845 --> 00:25:08,391 En ala harrastaa seksiä näin kuumassa. 415 00:25:08,557 --> 00:25:11,811 Ällöttävää. Lakanat hiostuisivat. En ala riisua paitaani. 416 00:25:11,977 --> 00:25:15,022 - Etkö riisu paitaasi seksin ajaksi? - En. 417 00:25:15,189 --> 00:25:18,234 Otan omani pois jo suudellessa. 418 00:25:18,401 --> 00:25:20,111 En edes tiedä nimeäsi. 419 00:25:20,277 --> 00:25:22,530 Sinulla ei ole nimikylttiä. 420 00:25:22,696 --> 00:25:26,242 - Heitän arvauksen. Bob? - Bill. 421 00:25:26,409 --> 00:25:30,204 - Ei puhuta tästä enempää. - Itse otit sen puheeksi. 422 00:25:30,371 --> 00:25:36,085 Pitää tekstata hänelle, ettei tänne voi nyt tulla. 423 00:25:36,252 --> 00:25:38,337 Mä avaan! 424 00:25:39,713 --> 00:25:43,467 Tulin hakemaan rahojani... Jestas. 425 00:25:43,634 --> 00:25:47,805 Justin. Kolaroit autoni kanssa. 426 00:25:49,306 --> 00:25:51,475 En tiennyt, että olet musta. 427 00:25:51,642 --> 00:25:53,686 - Onko väliä? - Ei suinkaan. 428 00:25:53,853 --> 00:25:58,190 Ei alkuunkaan. 429 00:25:58,357 --> 00:26:03,112 Tässä saamani kustannusarvio. Vaikuttaa aika kovalta... 430 00:26:03,279 --> 00:26:06,615 Eihän se auto nyt niin... 431 00:26:06,782 --> 00:26:09,577 Minä voin hoitaa sen. 432 00:26:09,744 --> 00:26:13,330 Ollaan sujut. Pahoittelut. 433 00:26:13,497 --> 00:26:16,959 Kiitos, kun jätit viestin. Todella huomaavaista. 434 00:26:17,126 --> 00:26:19,420 - Kiitos. - Ollaan sujut. 435 00:26:19,587 --> 00:26:21,839 Anteeksi tästä. 436 00:26:22,006 --> 00:26:23,883 - Homma hoidossa. - Selvä. 437 00:26:27,928 --> 00:26:29,930 No jopas. 438 00:26:30,097 --> 00:26:31,932 - Upeaa. - Kiva. 439 00:26:32,099 --> 00:26:33,768 - Valkoihoiset. - Aamen. 440 00:26:33,934 --> 00:26:37,938 - Mahtavaa väkeä. Namaste. - Namaste vaan sullekin. 441 00:26:41,358 --> 00:26:43,903 Hei, Greg. 442 00:26:44,070 --> 00:26:45,488 Terve, Larry. 443 00:26:45,654 --> 00:26:48,574 Tuota... 444 00:26:48,741 --> 00:26:52,369 Tulin pyytämään anteeksi. 445 00:26:52,536 --> 00:26:55,831 En kertonut... 446 00:26:55,998 --> 00:26:59,126 ...että minulla on Aspergerin syndrooma. 447 00:26:59,293 --> 00:27:02,880 Onko? Jeff ei maininnut asiasta. 448 00:27:03,047 --> 00:27:05,966 - Miksi olisi? - Ei miksikään. 449 00:27:06,133 --> 00:27:11,472 Anteeksi. Miten paha se sinulla on? 450 00:27:11,639 --> 00:27:13,808 Olen autismikirjoa. 451 00:27:13,974 --> 00:27:18,187 Ei mitään filtteriä. Sanon, mitä sylki suuhun tuo. 452 00:27:18,354 --> 00:27:22,024 Ymmärrän. Auto on valmis huomenna. 453 00:27:22,191 --> 00:27:23,651 Korjaan sen ilmaiseksi. 454 00:27:23,818 --> 00:27:25,820 Mitä? 455 00:27:25,986 --> 00:27:28,948 - Pahoittelut vielä. - Anteeksi. 456 00:27:29,115 --> 00:27:31,492 - Hän pyysi anteeksi. - Olen pahoillani. 457 00:27:31,659 --> 00:27:33,077 Hän on pahoillaan. 458 00:27:33,244 --> 00:27:38,791 - Auto on siis valmis...? - Huomenna. Ilmaiseksi. 459 00:27:38,958 --> 00:27:42,211 - Huomenna. - Kyllä. 460 00:27:42,378 --> 00:27:46,841 - Tarvitsetko kyytiä? - En. Olen hyvä kuski. 461 00:27:49,135 --> 00:27:51,178 - Mukavaa olla ulkona. - Ihanaa. 462 00:27:51,345 --> 00:27:54,098 - Poissa sieltä saunasta. - Et kestä semmoista. 463 00:27:54,265 --> 00:27:57,476 Sä olet angloamerikkalainen. 464 00:27:57,643 --> 00:27:59,979 Ei sun kroppasi ole tottunut tuollaiseen. 465 00:28:00,146 --> 00:28:03,315 EDDIE EI OLE KOTONA. TULE MEILLE. HETI! 466 00:28:06,861 --> 00:28:09,405 - Bridgetiltäkö? - Siltä sensuroijalta. 467 00:28:09,572 --> 00:28:11,907 Emme ole vielä harrastaneet seksiä. 468 00:28:12,074 --> 00:28:14,201 Meillä on tunti aikaa. 469 00:28:14,368 --> 00:28:18,289 - Tunti on hyvä. - Ei ole autoa. Lainaa omaasi. 470 00:28:18,456 --> 00:28:20,583 - Ei onnistu. - Miksei? 471 00:28:20,750 --> 00:28:23,210 - Etkö lainaa omaasi? - En! 472 00:28:23,377 --> 00:28:26,797 - Menkää vierastaloon. - Siihen lääväänkö? 473 00:28:26,964 --> 00:28:28,841 - Pidätkö minua hulluna? - Läävään? 474 00:28:29,008 --> 00:28:32,011 Olet ejakuloinut siellä varmaan 10 000 kertaa. 475 00:28:32,178 --> 00:28:35,264 Se huone on valmis panohommiin. 476 00:28:35,431 --> 00:28:39,226 Paskat. Kuule. 477 00:28:39,393 --> 00:28:43,147 En voi tilata Uberia. Tilaa sinä minulle kyyti. 478 00:28:43,314 --> 00:28:46,901 En varmana. En mä ala pilata arvosanaani. 479 00:28:47,068 --> 00:28:48,819 - Olen vitonen. - Etkä ole. 480 00:28:48,986 --> 00:28:51,864 Yksi idiootti pudotti arvosanani. 481 00:28:52,031 --> 00:28:54,867 - Et osaa kunnioittaa muita. - Mulkero. 482 00:28:55,034 --> 00:28:57,161 - Menen bussilla. - Mene. Olet mulkero. 483 00:28:57,328 --> 00:28:59,538 Ystävyysarvosana tippui justiinsa! 484 00:28:59,705 --> 00:29:01,624 Hei! 485 00:29:02,958 --> 00:29:07,296 Avaa ovi! 486 00:29:09,590 --> 00:29:13,594 - Pääsenkö tällä Hauserin kulmalle? - Joudut vaihtamaan. 487 00:29:22,436 --> 00:29:24,146 Miksi istut keskellä? 488 00:29:26,524 --> 00:29:30,611 Selvä. Vähän outoa vain. 489 00:29:30,778 --> 00:29:34,615 Kuin valitsisi keskimmäisen pisoaarin. 490 00:29:38,953 --> 00:29:41,997 En tiedä, ymmärrätkö minua. 491 00:29:44,458 --> 00:29:47,586 Mene tuonne nyt. 492 00:29:47,753 --> 00:29:50,798 Istu tuohon. 493 00:29:56,887 --> 00:30:00,725 Herra hei, Hauserin kulma. 494 00:30:00,891 --> 00:30:04,311 Minun pitäisi jäädä Olympicin ja Hauserin kulmalla. 495 00:30:04,478 --> 00:30:08,065 Jää La Cienegan pysäkillä. 496 00:30:08,232 --> 00:30:10,860 Kerrotko, kun se on lähellä? 497 00:30:11,026 --> 00:30:13,696 En ole lapsenpiika. 498 00:30:15,072 --> 00:30:19,285 Onpa täällä viileä tunnelma. En pidä tästä yhtään. 499 00:30:22,163 --> 00:30:24,623 Meneekö tämä Hauserin kulmalle? 500 00:30:29,962 --> 00:30:33,340 - Vaihto. - Jep. 501 00:30:33,507 --> 00:30:35,676 - Onnistuin. - Näin on. 502 00:30:35,843 --> 00:30:39,847 Voitko siirtyä taaemmas? 503 00:30:40,014 --> 00:30:43,267 Voitko ajaa vähän nopeammin? 504 00:30:43,434 --> 00:30:45,061 En voi. 505 00:30:45,227 --> 00:30:48,981 Jos voit, aja keltaisilla. 506 00:30:49,148 --> 00:30:52,526 En ala ajaa päin keltaisia. Istu alas. 507 00:30:52,693 --> 00:30:54,945 Ihmiset noudattavat niitä liikaa... 508 00:30:55,112 --> 00:30:57,698 Minä ajan. Ei vastaväitteitä. 509 00:30:57,865 --> 00:31:00,534 - Eikö ole toista reittiä? - Ei ole. 510 00:31:00,701 --> 00:31:03,245 Hiljaa. Minulla on menoa. 511 00:31:03,412 --> 00:31:07,249 - Nyt hermostun. Haluatko ajaa itse? - Voinko? 512 00:31:07,416 --> 00:31:11,587 - Et. Istu alas. - Tule tänne istumaan. 513 00:31:11,754 --> 00:31:16,842 Tämä ei kuulu sinulle. 514 00:31:17,009 --> 00:31:19,345 - Istu alas! - Perse penkkiin! 515 00:31:19,512 --> 00:31:22,807 Mene keltaisen viivan taakse siitä! 516 00:31:22,973 --> 00:31:25,559 Hemmetti. 517 00:31:25,726 --> 00:31:29,021 - Et kuunnellut! - Peili irtosi. 518 00:31:31,607 --> 00:31:34,026 - Mitä teet? - Pitää pysäyttää. 519 00:31:34,193 --> 00:31:36,612 - Miksi? - Jätän viestin. 520 00:31:36,779 --> 00:31:39,073 Hirveä erehdys. 521 00:31:39,240 --> 00:31:41,367 Eivät ihmiset piittaa viesteistä. 522 00:31:41,534 --> 00:31:45,996 Osuin autoon takiasi. 523 00:31:46,163 --> 00:31:49,500 Jäkätit korvaani. 524 00:31:49,667 --> 00:31:53,754 - Istu jo alas. - Alatte käydä hermoilleni. 525 00:31:53,921 --> 00:31:57,842 Häivy ulos täältä! 526 00:31:58,008 --> 00:31:59,844 Ei, ei... 527 00:32:00,010 --> 00:32:02,346 Minulla on Aspergerin syndrooma! 528 00:32:09,520 --> 00:32:12,273 Saat selkääsi, jos tulet vielä kyytiini. 529 00:32:13,858 --> 00:32:15,735 Selvä. 530 00:32:22,992 --> 00:32:26,912 Anna tulla. 531 00:32:27,079 --> 00:32:30,166 No nyt. 532 00:32:32,793 --> 00:32:35,963 Täältä pesee. 533 00:32:36,130 --> 00:32:39,425 Apua. 534 00:32:39,592 --> 00:32:43,554 Hyvä luoja. 535 00:32:43,721 --> 00:32:46,849 - Onko siellä joku juutalainen? - Tuo ei käy! 536 00:32:49,451 --> 00:32:53,451 www.HoundDawgs.org Newest NORDiC RETAiL!