1
00:00:15,147 --> 00:00:18,192
Tunnette narun vetävän teitä ylös-
2
00:00:18,359 --> 00:00:21,695
-ja jalat juurruttavat teidät maahan.
3
00:00:21,862 --> 00:00:26,158
Kädet ylös.
Katsekin, jos mahdollista.
4
00:00:26,325 --> 00:00:29,078
Imekää itseenne energiaa-
5
00:00:29,245 --> 00:00:32,623
-ja tulkaa alas. Mahtavaa.
6
00:00:32,790 --> 00:00:35,668
Mennään lattialle.
7
00:00:35,835 --> 00:00:40,840
Aloitetaan hartioista nostamalla
varpaat kohti kattoa.
8
00:00:41,006 --> 00:00:42,675
Jukoliste.
9
00:00:42,842 --> 00:00:46,470
- Tykkäätkö?
- Mahtavaa.
10
00:00:46,637 --> 00:00:49,765
Taitetaan jalat alas.
11
00:00:49,932 --> 00:00:53,018
Vielä yksi hengitys yhdessä.
12
00:00:53,185 --> 00:00:56,564
Vetäkää henkeä sisään.
13
00:00:56,731 --> 00:01:01,026
Ja takaisin keskipisteeseen. Namaste.
14
00:01:01,193 --> 00:01:03,863
Namaste.
15
00:01:04,029 --> 00:01:06,699
- Kiitos, joogit.
- Kiitos itsellesi.
16
00:01:09,827 --> 00:01:12,037
Halusin tehdä alaspäin
katsovan koiran.
17
00:01:12,204 --> 00:01:15,082
- Tykkäät siitä.
- Todella.
18
00:01:16,125 --> 00:01:18,794
- Larryhan se oli?
- Niin.
19
00:01:18,961 --> 00:01:22,631
Huomasin,
ettet kiittänyt muiden kanssa.
20
00:01:22,798 --> 00:01:27,470
En ole namaste -miehiä.
En osallistu ryhmätehtäviin.
21
00:01:27,636 --> 00:01:31,682
En laula onnittelulaulujakaan.
22
00:01:31,849 --> 00:01:35,352
Namaste tarkoittaa "valo sisälläni
tervehtii valoa sisälläsi".
23
00:01:35,519 --> 00:01:38,105
Sisälläni ei ole mitään valoa.
24
00:01:38,272 --> 00:01:42,276
Kokeile edes, miltä se tuntuu.
25
00:01:42,443 --> 00:01:44,779
Tiedän jo. Tunnen itseni typeräksi.
26
00:01:44,945 --> 00:01:47,364
Täällä ei ole ketään nyt.
27
00:01:47,531 --> 00:01:50,618
- Kolmas silmäni katselee.
- Ei se toimi niin.
28
00:01:50,785 --> 00:01:54,371
- Tiedätkö paremmin?
- Olen tutustunut siihen.
29
00:01:54,538 --> 00:01:58,834
Katso. Tätä mieltä olen siitä.
Ei tunnu missään.
30
00:01:59,001 --> 00:02:02,797
Tuo on epäkunnioittavaa.
31
00:02:02,963 --> 00:02:07,551
En tekisi noin oikeille silmilleni.
Täällä ei ole mitään silmää.
32
00:02:07,718 --> 00:02:12,348
- Onko etiketti tuttu sinulle?
- Täällä on tosi kuuma.
33
00:02:12,515 --> 00:02:16,143
- Tämä on hot joogaa.
- Onko pakko olla näin kuuma?
34
00:02:16,310 --> 00:02:18,813
Olet täällä osana
henkistä yhteisöämme.
35
00:02:18,979 --> 00:02:21,524
Ei. Minulla on kireä takareisi.
36
00:02:21,690 --> 00:02:27,071
Jos et hyväksy sisäistä valoasi,
voit poistua.
37
00:02:28,280 --> 00:02:32,660
- Ei tarvitse palata.
- Onpa epäjoogimaista.
38
00:02:32,827 --> 00:02:36,831
- Painu helvettiin.
- Tuo pelasti päiväni.
39
00:02:36,997 --> 00:02:39,333
Namaste!
40
00:02:45,631 --> 00:02:48,884
- Arvaa, kenen numeron mä sain.
- Joogi-Tinanko?
41
00:02:49,051 --> 00:02:50,928
Kiva.
42
00:02:51,095 --> 00:02:55,141
Arvaa, kuka käski minun
jättää jatkossa tulematta.
43
00:02:55,307 --> 00:03:00,187
- Tina, vai?
- Jep. Heitti minut pihalle.
44
00:03:00,354 --> 00:03:03,357
- Mitä sä teit?
- En sanonut namaste.
45
00:03:03,524 --> 00:03:06,819
- Pakkohan se on sanoa.
- Älä viitsi.
46
00:03:06,986 --> 00:03:09,196
Siellä on niin kuumakin.
47
00:03:09,363 --> 00:03:12,742
- Mitä sinä teet? Pitää peruuttaa.
- No peruuta.
48
00:03:12,908 --> 00:03:16,245
En näe paskan vertaa.
49
00:03:16,412 --> 00:03:18,080
Voi helvetti.
50
00:03:21,000 --> 00:03:23,794
Hemmetti.
51
00:03:23,961 --> 00:03:26,589
Sinun syytäsi.
Peruutuskamera ei toiminut.
52
00:03:26,756 --> 00:03:30,050
Sä tämän mokasit.
Turha mua syytellä.
53
00:03:33,596 --> 00:03:36,307
- Jessus.
- Kolaroit huolella.
54
00:03:36,474 --> 00:03:39,602
Huono homma.
55
00:03:39,769 --> 00:03:41,395
Mitä sä aiot kirjoittaa?
56
00:03:41,562 --> 00:03:45,149
Pyydän anteeksi ja jätän tietoni.
57
00:03:45,316 --> 00:03:47,359
Mä en kirjoittaisi mitään. Häivytään.
58
00:03:47,526 --> 00:03:50,780
Noudatan kultaista sääntöä.
59
00:03:50,946 --> 00:03:53,574
Tee toisille
kuten haluat itsellesi tehtävän.
60
00:03:53,741 --> 00:03:58,204
Mä noudatan kamuni Jasperin sääntöä:
kuseta tai tuut kusetetuksi.
61
00:03:58,370 --> 00:04:00,748
Mielenkiintoinen sääntö.
62
00:04:06,337 --> 00:04:10,007
Victor voi onneksi paremmin
ja häät toteutuvat.
63
00:04:10,174 --> 00:04:12,802
- Voi pojat.
- Mitä?
64
00:04:12,968 --> 00:04:15,638
Olisin huolissani,
jos kyse olisi tyttärestäni.
65
00:04:15,805 --> 00:04:18,766
Minkäs tunteilleen mahtaa.
66
00:04:18,933 --> 00:04:21,185
Minä kiinnostuin Jeffistä.
Mitä ihmettä?
67
00:04:21,352 --> 00:04:25,731
Ja kuule, mausta puheen ollen.
68
00:04:25,898 --> 00:04:30,069
Ystäväni pyysi
järjestämään treffit kanssasi.
69
00:04:30,236 --> 00:04:31,946
- Mitä?
- Niin.
70
00:04:32,113 --> 00:04:33,656
Ihanko totta?
71
00:04:33,823 --> 00:04:38,411
Kerroin hänelle, miten kamala olet-
72
00:04:38,577 --> 00:04:41,747
-mutta hän haluaa silti treffeille.
73
00:04:41,914 --> 00:04:47,086
- Tietääkö hän fatwasta?
- Tietää. Se kiihotti häntä.
74
00:04:47,253 --> 00:04:50,339
- Onko hän hyvännäköinen?
- Tosi nätti.
75
00:04:50,506 --> 00:04:52,341
Olisi kiva nähdä kuva.
76
00:04:53,509 --> 00:04:55,177
Ai sinustako?
77
00:04:55,344 --> 00:04:58,264
Kuka sinäkin olet
pyytämään kuvia muista?
78
00:04:58,431 --> 00:05:01,684
Uber-asteikolla olet kakkonen.
79
00:05:01,851 --> 00:05:06,772
- Hyvänä päivänäsi.
- Haista paska.
80
00:05:06,939 --> 00:05:10,818
- Olen nelonen.
- Olet harhainen.
81
00:05:10,985 --> 00:05:12,486
- Minäkö?
- Niin.
82
00:05:12,653 --> 00:05:15,072
Jos olisin kakkonen,
tappaisin itseni.
83
00:05:15,239 --> 00:05:17,783
En kestäisi elää.
84
00:05:17,950 --> 00:05:20,077
Hei, Jeffie.
85
00:05:20,244 --> 00:05:22,580
Hei.
86
00:05:23,873 --> 00:05:26,250
Soititko siitä autosta kaverillesi?
87
00:05:26,417 --> 00:05:28,419
On hyvä tuntea joku korjaaja.
88
00:05:28,586 --> 00:05:32,423
- Tunnetko hänen ystävänsä?
- Joo.
89
00:05:32,590 --> 00:05:35,801
- Onko hän hyvännäköinen?
- Bridget on kaunis.
90
00:05:35,968 --> 00:05:38,304
Mahtava mimmi, hyvä huumorintaju.
91
00:05:38,471 --> 00:05:41,974
- Hän olisi Larrylle onnenpotku.
- Ja Larry hänelle.
92
00:05:42,141 --> 00:05:45,144
Noin ystävän kuuluu puhua!
93
00:05:45,311 --> 00:05:46,687
Yritin ylipuhua hänet.
94
00:05:46,854 --> 00:05:51,192
Ystäväni Larry on tässä.
Laitan puhelun kaiuttimeen.
95
00:05:51,358 --> 00:05:54,028
- Hei, Greg.
- Terve.
96
00:05:54,195 --> 00:05:59,158
Miksi ihmeessä emme ole
koskaan tavanneet?
97
00:05:59,325 --> 00:06:03,788
Ei aavistustakaan. Olen kuullut
sinusta pelkkää hyvää.
98
00:06:03,954 --> 00:06:06,832
Minäkin olen kuullut sinusta paljon.
99
00:06:06,999 --> 00:06:14,090
Puskurissani on vikaa. Kolaroin
vähän. Voinko tuoda auton sinulle?
100
00:06:14,256 --> 00:06:16,634
Totta kai. Tuo vaikka heti.
101
00:06:16,801 --> 00:06:19,011
Panen auton kuntoon lähipäivinä.
102
00:06:19,178 --> 00:06:23,307
- Mahtavaa.
- Minäkään en saa noin hyvää palvelua.
103
00:06:23,474 --> 00:06:26,310
- Nähdään pian. Kiitos.
- Eipä kestä.
104
00:06:26,477 --> 00:06:29,021
Saanko nähdä sen kuvan?
105
00:06:29,188 --> 00:06:32,525
- En näytä mitään kuvia.
- Usko, kun sanon.
106
00:06:32,691 --> 00:06:36,529
Hän on kaunis nainen-
107
00:06:36,695 --> 00:06:39,407
- mutta ennen kaikkea
sisäisesti kaunis.
108
00:06:39,573 --> 00:06:42,576
- Ei minua se kiinnosta.
- Mulkku.
109
00:06:42,743 --> 00:06:44,120
- Jaaha.
- Nähdään.
110
00:06:48,332 --> 00:06:52,002
- Terve.
- Etsin Gregiä.
111
00:06:52,169 --> 00:06:58,426
- Olen Larry, Jeffin kavereita.
- Aivan. Hauska tavata.
112
00:06:58,592 --> 00:07:03,597
- Oletkin musta.
- Onko se ongelma?
113
00:07:03,764 --> 00:07:07,226
Ei tietenkään.
Yllättävää, ettei Jeff maininnut.
114
00:07:07,393 --> 00:07:08,811
Miksi olisi maininnut?
115
00:07:08,978 --> 00:07:12,523
Useimmat valkoihoiset tahtovat
leveillä sellaisella.
116
00:07:12,690 --> 00:07:17,278
Tarkoitukseni ei ollut loukata.
117
00:07:17,445 --> 00:07:22,032
En ole ennakkoluuloinen...
118
00:07:22,199 --> 00:07:23,868
...muita kuin omiani kohtaan.
119
00:07:24,034 --> 00:07:27,329
Tämä lähti väärille raiteille.
120
00:07:27,496 --> 00:07:30,750
- Puhutaan autosta.
- Tehdään niin.
121
00:07:30,916 --> 00:07:34,128
Lokasuojan kanssa on häikkää.
122
00:07:34,295 --> 00:07:38,257
Tuo on puskuri.
123
00:07:38,424 --> 00:07:40,885
Kauankohan tässä menee?
124
00:07:41,052 --> 00:07:44,096
Soittelemme. En osaa sanoa.
125
00:07:44,263 --> 00:07:47,308
- Onko laina-autoa?
- Ei.
126
00:07:50,061 --> 00:07:53,064
Selvä, soitan Uberin.
127
00:07:53,230 --> 00:07:55,524
Ja vielä pahoittelut, jos loukkasin.
128
00:07:55,691 --> 00:07:58,569
Antaa olla.
129
00:07:58,736 --> 00:08:00,196
Jaaha.
130
00:08:02,448 --> 00:08:03,908
No niin.
131
00:08:06,327 --> 00:08:09,246
Täällä on vettä ja purukumia.
132
00:08:09,413 --> 00:08:12,917
Sepä ystävällistä. Mistä olet?
133
00:08:13,084 --> 00:08:15,294
- Romaniasta.
- Vai niin.
134
00:08:15,461 --> 00:08:17,421
- Bukarestistako?
- Tiedät Bukarestin.
135
00:08:17,588 --> 00:08:20,424
- Maantieto hallussa.
- Hienoa.
136
00:08:20,591 --> 00:08:23,677
Useimmat veikkaavat Budapestia.
137
00:08:23,844 --> 00:08:27,390
Tuli ystävän kanssa kinaa siitä-
138
00:08:27,556 --> 00:08:32,144
- mikä Uber-luokitukseni olisi
ulkonäön suhteen.
139
00:08:32,311 --> 00:08:35,356
Jos järjestäisit minulle
treffit siskosi kanssa...
140
00:08:35,523 --> 00:08:39,902
...minkä arvosanan antaisit minulle?
141
00:08:40,069 --> 00:08:42,154
- Yhdestä viiteenkö?
- Niin.
142
00:08:42,321 --> 00:08:45,366
Olen hyvin rehellinen henkilö.
143
00:08:45,533 --> 00:08:47,535
Olen sinullekin rehellinen.
144
00:08:47,701 --> 00:08:49,286
- Olet kakkonen.
- Kakkonenko?
145
00:08:49,453 --> 00:08:51,163
Ei voi olla totta.
146
00:08:51,330 --> 00:08:54,083
Olet iällä ja tukkasi on vähissä.
147
00:08:54,250 --> 00:08:57,420
En ole mikään kakkonen.
148
00:08:57,586 --> 00:09:00,881
Elät fantasiamaailmassa.
Mikä luulet olevasi?
149
00:09:01,048 --> 00:09:03,801
- Nelonen.
- Nelonenko?
150
00:09:03,968 --> 00:09:06,011
- Minä olen itse kolmonen.
- Oletko?
151
00:09:06,178 --> 00:09:09,640
Totta kai. Keskivertokasvot.
152
00:09:09,807 --> 00:09:12,893
- Ajan Uberia. Kolmonen.
- Olen eri mieltä.
153
00:09:13,060 --> 00:09:16,147
Olet kotoisin yhdestä
epäviehättävimmistä maista.
154
00:09:16,313 --> 00:09:19,066
- Höpö, höpö.
- Vääristynyt näkemys.
155
00:09:19,233 --> 00:09:23,154
Olet nähnyt pelkkiä
epäviehättäviä ihmisiä.
156
00:09:23,320 --> 00:09:26,240
Oletko käynyt Mamaian rannoilla?
157
00:09:26,407 --> 00:09:28,826
Oletko nähnyt ne naiset siellä?
Et ole.
158
00:09:28,993 --> 00:09:31,078
Naisemme ovat Euroopan kauneimpia.
159
00:09:31,245 --> 00:09:34,707
- Älä naurata.
- Ajattelet ehkä vuoristonaisia.
160
00:09:34,874 --> 00:09:37,877
Minä puhun nyt alamaan naisista.
161
00:09:38,043 --> 00:09:41,630
Romaniassa on Euroopan
kauneimmat naiset.
162
00:09:41,797 --> 00:09:43,215
Vai niin.
163
00:09:47,178 --> 00:09:49,180
- Haloo?
- Larry?
164
00:09:49,346 --> 00:09:51,390
Justin Brown. Törmäsit autooni.
165
00:09:51,557 --> 00:09:57,021
Olen kamalan pahoillani.
Sait ilmeisesti viestini.
166
00:09:57,188 --> 00:09:59,231
Ei kun arvasin numerosi.
167
00:09:59,398 --> 00:10:01,525
Olisitpa jäänyt paikalle.
168
00:10:01,692 --> 00:10:04,361
Olisimme voineet sopia
asiasta paljon aiemmin.
169
00:10:04,528 --> 00:10:08,240
Pahoittelut. Se oli vahinko.
170
00:10:08,407 --> 00:10:10,159
Enkö saa kiitosta viestistäni?
171
00:10:10,326 --> 00:10:12,995
Et saa.
Kaikkihan nyt sellaisen jättävät.
172
00:10:13,162 --> 00:10:15,206
Kunnon ihminen jäisi hoitamaan asian.
173
00:10:15,372 --> 00:10:18,501
Sovitaan,
etten jätä ensi kerralla lappua.
174
00:10:18,667 --> 00:10:22,254
Vaikutat hirveältä ihmiseltä.
Miten aiot maksaa vahingot?
175
00:10:22,421 --> 00:10:24,131
Kuule, molopää.
176
00:10:24,298 --> 00:10:27,718
Tekstaan osoitteeni. Ei tarvitse
hoitaa tätä vakuutusteitse.
177
00:10:27,885 --> 00:10:30,596
Sovitaan aika, jolloin noudat sekin.
178
00:10:30,763 --> 00:10:34,016
- Pyydän arvion jälleenmyyjältä.
- Hyvä on. En jaksa enempää.
179
00:10:34,183 --> 00:10:35,726
Kuulemiin.
180
00:10:37,311 --> 00:10:40,147
Mulkku. Voitko tehdä palveluksen?
181
00:10:40,314 --> 00:10:44,652
Täällä on kuuma kuin saunassa.
Voitko laskea lämmitystä?
182
00:10:44,819 --> 00:10:46,654
En.
183
00:10:46,821 --> 00:10:50,032
Pelaan Jeffin ja muutaman
muun kanssa viikonloppuisin.
184
00:10:50,199 --> 00:10:52,910
Yksityiskerhollako? Suloista.
185
00:10:53,077 --> 00:10:54,954
Yksityiskerho on vähän outo sana.
186
00:10:55,121 --> 00:10:57,998
Mutta niitähän ne oikeasti ovat.
187
00:10:58,165 --> 00:11:01,585
- Yrität välttää fiinistelyä.
- Golfkenttä se on.
188
00:11:01,752 --> 00:11:06,006
Tapaan siellä kavereitani.
189
00:11:07,842 --> 00:11:11,429
Hauskaa. Olet aika hauska.
190
00:11:11,595 --> 00:11:14,014
Minusta tässä on meneillään
hyvät treffit.
191
00:11:14,181 --> 00:11:16,934
Susie yritti ylipuhua minua perumaan.
192
00:11:17,101 --> 00:11:18,769
Hän ei juuri välitä minusta.
193
00:11:18,936 --> 00:11:21,313
Kivoin sana hänen
suustaan oli "omituinen".
194
00:11:21,480 --> 00:11:23,733
Hän kertoi,
että olet NBC:n sensuroija.
195
00:11:23,899 --> 00:11:28,612
- Kohtaan paljon rumia sanoja.
- Varmasti.
196
00:11:28,779 --> 00:11:32,324
Kaikkea sitä yritetäänkin
ujuttaa sekaan.
197
00:11:32,491 --> 00:11:36,704
Peniksiä ja pilluja.
198
00:11:36,871 --> 00:11:39,248
Märkä pillu, kireä pillu...
199
00:11:39,415 --> 00:11:41,959
Kulli, pallit, tissit...
200
00:11:42,126 --> 00:11:47,548
Kun sitä jatkuu aikansa,
annan periksi.
201
00:11:47,715 --> 00:11:51,886
En voi ikuisesti torjua peniksiä.
Pitää antaa niille tilaa.
202
00:11:52,053 --> 00:11:54,180
Sujahtakoon sinne.
203
00:11:54,346 --> 00:11:55,931
Vai niin.
204
00:11:57,099 --> 00:12:02,897
Mahtavat treffit.
Keskustelu pysyi yllä koko ajan.
205
00:12:03,064 --> 00:12:06,192
Jos menisin nyt kotiin-
206
00:12:06,358 --> 00:12:09,737
- ja joku ystäväni soittaisi...
Esitä ystävääni.
207
00:12:09,904 --> 00:12:12,865
Larry, olit kuulemma treffeillä.
Miten meni?
208
00:12:13,032 --> 00:12:15,701
- Oli mahtavaa.
- Niinkö?
209
00:12:15,868 --> 00:12:20,956
Ihan tosi. Tosi kiva nainen.
210
00:12:21,123 --> 00:12:24,001
Ja hänellä on rillitkin.
211
00:12:24,168 --> 00:12:26,128
Rakastan silmälasipäisiä naisia.
212
00:12:26,295 --> 00:12:29,465
Hän on nätti ja fiksu. Seksikäs.
213
00:12:29,632 --> 00:12:31,884
Olen vähän lätkässä.
214
00:12:32,051 --> 00:12:37,098
- Et ole puhunut noin aikoihin.
- Niinpä.
215
00:12:37,264 --> 00:12:38,724
Ihana kuulla.
216
00:12:38,891 --> 00:12:42,269
Ei kukaan tietysti täydellinen ole.
217
00:12:42,436 --> 00:12:44,939
Hän piti aterimia kynäotteella.
218
00:12:45,106 --> 00:12:47,775
- En ole ennen nähnyt sellaista.
- Ärsyttävää.
219
00:12:47,942 --> 00:12:50,736
- Ja hän piti auton ikkunaa auki.
- Yök. Ilmaa.
220
00:12:50,903 --> 00:12:56,909
En oikein tiennyt,
mitä tekisin treffien päätteeksi.
221
00:12:57,076 --> 00:12:59,662
Sitä on aina vaikea päättää.
222
00:12:59,829 --> 00:13:01,872
Mitä tapahtui?
223
00:13:02,039 --> 00:13:06,419
Kummarruin antamaan suukkoa...
224
00:13:06,585 --> 00:13:08,337
Kuka sinä olet?
225
00:13:08,504 --> 00:13:11,090
Ai. Hei.
226
00:13:11,257 --> 00:13:14,427
Poikani Eddie, josta kerroinkin.
227
00:13:14,593 --> 00:13:17,555
- Tässä on Larry.
- Hei.
228
00:13:17,722 --> 00:13:19,765
Miksi äiti tapailee sinua?
229
00:13:19,932 --> 00:13:23,728
Hyvä kysymys, Eddie.
230
00:13:23,894 --> 00:13:26,689
- Pääsi kiiltelee.
- Noh, noh.
231
00:13:26,856 --> 00:13:29,525
Käy nappaamassa iltapalaa.
232
00:13:29,692 --> 00:13:33,446
- Otan donitsin.
- Syö jotain terveellistä.
233
00:13:34,655 --> 00:13:38,701
Ja sitten hänen poikansa
pilkkasi minua.
234
00:13:38,868 --> 00:13:41,787
Se siitä illasta sitten.
235
00:13:41,954 --> 00:13:44,915
- Anteeksi.
- Ei se mitään.
236
00:13:45,082 --> 00:13:48,043
- Hänellä on Aspergerin syndrooma.
- Vai niin.
237
00:13:48,210 --> 00:13:50,921
Se kuuluu autismikirjoon.
238
00:13:51,088 --> 00:13:55,092
Miksi näissä on suklaaströsseliä?
239
00:13:55,259 --> 00:13:57,470
- Anteeksi, täytyy...
- Jep.
240
00:13:57,636 --> 00:14:01,057
- Soittele.
- Totta kai.
241
00:14:01,223 --> 00:14:03,768
- Oli tosi hauskaa.
- Öitä.
242
00:14:03,934 --> 00:14:06,562
Löydät itsekin ovelle.
Tullaan, kulta!
243
00:14:09,815 --> 00:14:12,359
- Et sanonut, että hän on musta.
- Mitä väliä?
244
00:14:12,526 --> 00:14:17,740
Ei mitään. Mutta yllätyin
ja möläytin jotain.
245
00:14:17,907 --> 00:14:19,700
"En tiennyt, että olet musta."
246
00:14:19,867 --> 00:14:22,244
- Miksi?
- Yllätyin!
247
00:14:22,411 --> 00:14:24,830
Mistä?
248
00:14:24,997 --> 00:14:28,709
Hän ei kuulostanut mustalta!
249
00:14:28,876 --> 00:14:31,128
- Missä Susan on?
- Yläkerrassa.
250
00:14:31,295 --> 00:14:32,922
Mitä ihmettä...
251
00:14:33,089 --> 00:14:37,218
Tyhmää.
252
00:14:43,099 --> 00:14:45,351
Jeesus sentään!
253
00:14:45,518 --> 00:14:49,230
- Ei toisten yläkertaan mennä.
- Mitä ihmeellistä täällä on?
254
00:14:49,397 --> 00:14:53,526
Tämä on buduaarini. Kielletty alue!
255
00:14:53,692 --> 00:14:57,279
Puhuisiko rouva Cleaver
tuolla tavalla Eddie Haskellille...
256
00:14:57,446 --> 00:15:00,616
- ...jos tämä kapuaisi yläkertaan?
- Luulen niin.
257
00:15:00,783 --> 00:15:06,705
Rouva Cleaver vihasi Eddie Haskellia,
koska Eddie oli mielistelevä kusipää.
258
00:15:06,872 --> 00:15:10,126
- Eiköhän siellä saanut käydä.
- Pojat olivat yläkerrassa.
259
00:15:10,292 --> 00:15:12,920
Haluan samat oikeudet
kuin Eddie Haskell.
260
00:15:13,087 --> 00:15:17,675
Onko se liikaa vaadittu?
261
00:15:17,842 --> 00:15:21,303
- Miksi tulit tänne?
- Mikset kertonut...
262
00:15:21,470 --> 00:15:23,639
...että Bridgetin pojalla on...
263
00:15:24,682 --> 00:15:27,268
- ...no, se.
- Mikä?
264
00:15:27,435 --> 00:15:30,187
As...
265
00:15:30,354 --> 00:15:32,356
- Mikä?
- Asper...
266
00:15:32,523 --> 00:15:35,443
Ai Asperger? Mitä siitä?
267
00:15:35,609 --> 00:15:38,279
- Mikset kertonut?
- Miksi olisin?
268
00:15:38,446 --> 00:15:41,365
- Olisit voinut mainita.
- Järjestin sinulle treffit.
269
00:15:41,532 --> 00:15:44,160
Olisit kiitollinen. Miten meni?
270
00:15:44,326 --> 00:15:46,620
- Hemmetin hyvin. Pidän hänestä.
- Hyvä.
271
00:15:46,787 --> 00:15:49,832
- Mitä hän sanoi minusta?
- Hänellä oli kivaa.
272
00:15:51,876 --> 00:15:54,837
- Eikö muuta?
- Hän viihtyi.
273
00:15:55,004 --> 00:15:58,382
- Eikö hän muuta sanonut?
- Ei.
274
00:15:58,549 --> 00:16:02,053
Olin jo tekemässä
lähempää tuttavuutta-
275
00:16:02,219 --> 00:16:04,180
-kun se pentu pilasi kaiken.
276
00:16:04,346 --> 00:16:07,725
Miten kamalaa. Häivy nyt.
277
00:16:07,892 --> 00:16:11,020
En pääse kotiin.
Uber ei suostu hakemaan.
278
00:16:11,187 --> 00:16:13,814
Kävele sitten. Mene jo.
279
00:16:15,274 --> 00:16:21,447
- Onko Jeff nähnyt sinua nuo päässäsi?
- Häivy nyt! Mulkku.
280
00:16:26,327 --> 00:16:28,704
Vihdoin. Mitä helvettiä?
281
00:16:31,749 --> 00:16:34,919
- Uber?
- Uber X.
282
00:16:41,092 --> 00:16:43,302
Kylläpä kesti.
283
00:16:43,469 --> 00:16:46,013
- Jaa.
- Olenko väärässä?
284
00:16:46,180 --> 00:16:50,976
Riskipeliä poimia
yhden tähden asiakas kyytiin.
285
00:16:51,143 --> 00:16:54,230
Yleensä kyyditsen
vain nelosia tai vitosia.
286
00:16:54,397 --> 00:16:58,484
He ovat vastuuntuntoisia
ja asiallisia...
287
00:16:58,651 --> 00:17:02,863
Yksi tähti? Olen vitosen asiakas.
288
00:17:03,030 --> 00:17:07,952
Uberin mukaan olet ykkönen.
289
00:17:08,119 --> 00:17:09,954
Hitto vie.
290
00:17:11,205 --> 00:17:14,500
- Neljä tyhjää tähteä vieressä.
- Se romanialainen!
291
00:17:14,667 --> 00:17:19,672
- Romanialainen?
- Niin. Antoi ykkösen.
292
00:17:19,839 --> 00:17:22,883
Yhden tähden Larry ei ole suosittu.
293
00:17:38,065 --> 00:17:39,984
Hemmetti.
294
00:17:40,151 --> 00:17:45,072
Mitä täällä tapahtuu? 33 astetta.
295
00:17:45,239 --> 00:17:48,117
- Todellakin. Tina kävi.
- Kuka?
296
00:17:48,284 --> 00:17:50,077
Se joogi. Tykkää kuumasta.
297
00:17:50,244 --> 00:17:53,080
- Missä hän on?
- Toipuu.
298
00:17:53,247 --> 00:17:57,376
- Mitä teet kotonani?
- Paneskelen 33 asteessa.
299
00:17:57,543 --> 00:18:00,671
Miksi harrastat seksiä täällä?
300
00:18:00,838 --> 00:18:03,174
Sinulla on vierastalo käytössäsi.
301
00:18:03,340 --> 00:18:08,304
Ei mun huoneeni lämpene riittävästi.
302
00:18:08,471 --> 00:18:11,640
Mutta hoitelit hänet jo. Häivy.
303
00:18:11,807 --> 00:18:13,642
Eka kierros vasta tehty.
304
00:18:13,809 --> 00:18:16,395
Ei tule mitään lisäkierroksia.
305
00:18:16,562 --> 00:18:20,441
Aina tulee toka ja kolmas kierros.
En mä jätä tätä tähän.
306
00:18:20,608 --> 00:18:23,569
- Miksi täällä on näin kuuma?
- Se pitää hot joogasta.
307
00:18:23,736 --> 00:18:27,782
- Seksiä ja joogaa kuumassa, vai?
- Todellakin.
308
00:18:27,948 --> 00:18:33,496
Häivy pihalle. En halua sinun
hilluvan täällä seksin jälkeen.
309
00:18:33,662 --> 00:18:38,125
Panotuoksuissa ei ole mitään vikaa.
310
00:18:38,292 --> 00:18:44,256
En välitä siitä tuoksusta.
Haasta vaikka oikeuteen sitten.
311
00:18:44,423 --> 00:18:46,967
Joku Greg soitti sulle.
312
00:18:47,134 --> 00:18:53,015
- Auto on kunnossa lähiviikkoina.
- Hän puhui puhelimessa päivistä.
313
00:18:53,182 --> 00:18:54,934
Kuulostiko hän vihaiselta?
314
00:18:55,101 --> 00:19:00,022
Ei, ihan perus mustalta jäbältä.
315
00:19:01,148 --> 00:19:05,152
- Mistä tiesit, että hän on musta?
- Tunnistan äänestä.
316
00:19:05,319 --> 00:19:08,322
Saman tien. Kolmesta sanasta.
317
00:19:08,489 --> 00:19:11,617
- Juutalaiset tunnistan nopeasti.
- Tietty. Sä olet jutsku.
318
00:19:11,784 --> 00:19:16,205
Parissa minuutissa osaan
kertoa vakaumuksen tason.
319
00:19:16,372 --> 00:19:18,290
O-ou, joku toipui jo.
320
00:19:18,457 --> 00:19:23,087
Kas, kukas se siinä.
321
00:19:23,254 --> 00:19:26,465
- Hei, Larry.
- Onko täällä sopivan lämmin?
322
00:19:26,632 --> 00:19:30,594
- Optimaalisen lämmin.
- Onko näin?
323
00:19:30,761 --> 00:19:33,097
Sinun on nyt syytä poistua.
324
00:19:33,264 --> 00:19:35,391
- Miten vieraanvaraista.
- Miltä tuntuu?
325
00:19:35,558 --> 00:19:38,144
- Namaste.
- Häivy siitä.
326
00:19:38,310 --> 00:19:41,605
Aion nai-mastella tuon
kanssa jatkossakin.
327
00:19:41,772 --> 00:19:44,734
Venaa. Jutellaan.
328
00:19:44,900 --> 00:19:47,027
- Tuolla.
- Näyttää kivalta.
329
00:19:47,194 --> 00:19:50,781
- Ihan surkea mesta.
- Sitä suositellaan.
330
00:19:50,948 --> 00:19:55,327
Toivottavasti sieltä
saa juustopurilaisen ilman mausteita.
331
00:19:55,494 --> 00:20:00,124
- Katsos tuota.
- Niin, katsopas.
332
00:20:01,250 --> 00:20:04,628
Hän rauhoittuu ravintolassa.
333
00:20:07,798 --> 00:20:09,175
Kappas.
334
00:20:09,341 --> 00:20:12,762
Palaan pian.
335
00:20:22,813 --> 00:20:25,691
Annoitko minulle yhden tähden?
336
00:20:25,858 --> 00:20:27,693
En pitänyt tavastasi puhua.
337
00:20:27,860 --> 00:20:32,448
Loukkasit maani naisia.
Pyysit järjestämään treffit...
338
00:20:32,615 --> 00:20:35,868
Puhutaan nyt suoraan.
Eivät he ole kauneimpia...
339
00:20:36,035 --> 00:20:40,164
Et ole nähnyt heitä.
Näytänkö kuvia romanialaisista?
340
00:20:40,331 --> 00:20:44,001
Sama pätee bulgarialaisiin
ja unkarilaisiin.
341
00:20:44,168 --> 00:20:46,629
Kuuletko, miten puhut?
342
00:20:46,796 --> 00:20:48,881
Olet töykein tapaamani ihminen.
343
00:20:49,048 --> 00:20:52,385
Olet kiukkuinen.
Ja pyysit säätämään lämpöäkin.
344
00:20:52,551 --> 00:20:54,595
Sinähän se tässä olet kiukkuinen.
345
00:20:54,762 --> 00:20:57,139
Sinun takiasi.
346
00:20:57,306 --> 00:21:00,559
En minä ole loukannut
sinun maatasi ja maasi naisia.
347
00:21:00,726 --> 00:21:04,063
Annoin sinulle viisi tähtiä.
348
00:21:04,230 --> 00:21:07,274
Kuljetin sinut perille nopeasti.
349
00:21:07,441 --> 00:21:12,446
En saa nyt Uber-kyytejä arvostelusi
takia. Voitko muuttaa sitä?
350
00:21:12,613 --> 00:21:18,119
Pitäisikö mennä algoritmin sisään
ja muuttaa arvostelua?
351
00:21:18,285 --> 00:21:19,995
No toki.
352
00:21:20,162 --> 00:21:25,918
Minäpä avaan ohjelmointisovelluksen
ja nakutan vähän koodia.
353
00:21:26,085 --> 00:21:30,172
- Mitä kirjoitat sinne?
- Laitan lisähuomioita kuskeille.
354
00:21:30,339 --> 00:21:33,008
- Näytä.
- Ulos autostani.
355
00:21:33,175 --> 00:21:37,012
- Anna se kännykkä tänne.
- Älä koske siihen.
356
00:21:37,179 --> 00:21:42,351
Minä muutan sinun
arvosanasi nollaan.
357
00:21:42,518 --> 00:21:46,605
Kaiva kännykkä esiin vain.
Uber-arvostelut ovat lopullisia.
358
00:21:46,772 --> 00:21:48,149
- Ovatko?
- Ovat.
359
00:21:48,315 --> 00:21:49,900
Arvaa, mitä kadun eniten.
360
00:21:50,067 --> 00:21:54,071
Kysyin arvosanaani, jos järjestäisit
minulle treffit siskosi kanssa.
361
00:21:54,238 --> 00:21:57,158
En ikimaailmassa menisi
treffeille siskosi kanssa.
362
00:21:57,324 --> 00:22:00,703
Hän ei edes katsoisi kuvaasi.
Hän on upea romanialaisnainen.
363
00:22:00,870 --> 00:22:04,915
Mahdoton yhtälö.
364
00:22:05,082 --> 00:22:09,670
Puhu vielä sanallakin siskostani!
365
00:22:11,297 --> 00:22:13,591
Bridgetin lapsella ei ole Aspergeria.
366
00:22:13,758 --> 00:22:17,470
Hän on vain kusipää.
367
00:22:17,636 --> 00:22:21,557
Tunnen monia Asperger-tyyppejä.
Muutamia.
368
00:22:21,724 --> 00:22:23,434
He ovat mukavia.
369
00:22:23,601 --> 00:22:26,145
Olet varmaan oikeassa.
370
00:22:26,312 --> 00:22:28,397
- Kusipää.
- Niin luulen.
371
00:22:28,564 --> 00:22:31,275
Alan sanoa ihmisille...
372
00:22:31,442 --> 00:22:33,819
- ...että olet autisti.
- Voisin olla.
373
00:22:33,986 --> 00:22:37,364
Kaikki huono käytös
voidaan panna sen piikkiin.
374
00:22:37,531 --> 00:22:39,909
Päivää. Helvetin kuuma.
375
00:22:40,076 --> 00:22:45,247
Lämmitys reistaa.
Sen takia istumme täällä.
376
00:22:45,414 --> 00:22:50,961
Olen jaellut ystävilleni
näitä testipakkauksia.
377
00:22:51,128 --> 00:22:53,172
Voisit antaa tämän Bridgetille.
378
00:22:53,339 --> 00:22:56,217
Mitä hän on sanonut minusta?
379
00:22:56,383 --> 00:22:59,553
Kerro nyt jotain.
380
00:22:59,720 --> 00:23:03,891
Hänestä olet mainio tyyppi.
381
00:23:04,058 --> 00:23:05,893
Noin sitä pitää!
382
00:23:06,060 --> 00:23:07,645
- Pidätkö hänestä?
- Pidän.
383
00:23:07,812 --> 00:23:10,731
Mutta se pentu käy hermoilleni.
384
00:23:10,898 --> 00:23:12,483
Sinulla ei ole lapsia.
385
00:23:12,650 --> 00:23:15,945
Naisystäviesi lapsista
tulee sinulle aina ongelma.
386
00:23:16,112 --> 00:23:19,115
Sinun pitäisi ottaa
joku kasvattilapsi.
387
00:23:22,785 --> 00:23:28,124
- Sinusta tulisi parempi ihminen.
- Pitää käydä rankkurilla.
388
00:23:28,290 --> 00:23:31,502
- Lähdetkö mukaan?
- Ilomielin.
389
00:23:31,669 --> 00:23:35,381
- Sairaan kuuma.
- Niinpä.
390
00:23:35,548 --> 00:23:38,217
- Jämähtänyt 33 asteeseen.
- Tiedetään.
391
00:23:38,384 --> 00:23:40,928
- Täällä on paljon mukavampi.
- Miltä vaikuttaa?
392
00:23:41,095 --> 00:23:45,182
Teemme vianmääritystä.
Kohta tiedetään enemmän.
393
00:23:45,349 --> 00:23:48,894
- Onko ilmastointi enemmän alaasi?
- Lämmitys ja ilmastointi.
394
00:23:49,061 --> 00:23:53,816
Kummanlainen ongelma olisi
sinulle mieluisampi?
395
00:23:53,983 --> 00:23:55,818
- Ei väliä.
- Eikö minkäänlaista?
396
00:23:55,985 --> 00:24:02,408
- Kuin valitsisi lasten välillä.
- Sophien valinta siis.
397
00:24:02,575 --> 00:24:08,622
Sinun on pakko valita,
kumpi joutuu keskitysleirille.
398
00:24:08,789 --> 00:24:11,834
Kumman pidät?
399
00:24:12,001 --> 00:24:13,377
Lämmityksen.
400
00:24:13,544 --> 00:24:16,547
Ilmastointiko joutuu
keskitysleirille?
401
00:24:16,714 --> 00:24:19,633
Mutta lämmitys on turvassa.
402
00:24:19,800 --> 00:24:21,802
Meidänkään ilmastointimme ei toimi.
403
00:24:21,969 --> 00:24:25,181
Kas, Bridgetiltä.
404
00:24:28,059 --> 00:24:31,103
En tajua, mitä Bridget hänessä näkee.
405
00:24:31,270 --> 00:24:35,524
Kauanko kestää?
406
00:24:35,691 --> 00:24:39,737
Huonoja uutisia: yksi osa on rikki.
Kestää kolme päivää.
407
00:24:39,904 --> 00:24:45,701
Olit äsken niin itsevarma!
Sanoit olevasi lämmitysmiehiä.
408
00:24:45,868 --> 00:24:48,913
Olenkin. Tämä on jäähdytysongelma.
409
00:24:49,080 --> 00:24:51,916
Lähetit ilmastointilapsen
keskitysleirille!
410
00:24:52,083 --> 00:24:55,377
Nyt on kyse CFC-yhdisteestä.
411
00:24:55,544 --> 00:24:59,090
Ei lapsista.
En lähettänyt lasta keskitysleirille.
412
00:24:59,256 --> 00:25:02,009
Minulla oli tilaisuus
täydellistää suhteeni.
413
00:25:02,176 --> 00:25:04,678
- Nyt se tilaisuus meni.
- Miksi?
414
00:25:04,845 --> 00:25:08,391
En ala harrastaa seksiä
näin kuumassa.
415
00:25:08,557 --> 00:25:11,811
Ällöttävää. Lakanat hiostuisivat.
En ala riisua paitaani.
416
00:25:11,977 --> 00:25:15,022
- Etkö riisu paitaasi seksin ajaksi?
- En.
417
00:25:15,189 --> 00:25:18,234
Otan omani pois jo suudellessa.
418
00:25:18,401 --> 00:25:20,111
En edes tiedä nimeäsi.
419
00:25:20,277 --> 00:25:22,530
Sinulla ei ole nimikylttiä.
420
00:25:22,696 --> 00:25:26,242
- Heitän arvauksen. Bob?
- Bill.
421
00:25:26,409 --> 00:25:30,204
- Ei puhuta tästä enempää.
- Itse otit sen puheeksi.
422
00:25:30,371 --> 00:25:36,085
Pitää tekstata hänelle,
ettei tänne voi nyt tulla.
423
00:25:36,252 --> 00:25:38,337
Mä avaan!
424
00:25:39,713 --> 00:25:43,467
Tulin hakemaan rahojani... Jestas.
425
00:25:43,634 --> 00:25:47,805
Justin. Kolaroit autoni kanssa.
426
00:25:49,306 --> 00:25:51,475
En tiennyt, että olet musta.
427
00:25:51,642 --> 00:25:53,686
- Onko väliä?
- Ei suinkaan.
428
00:25:53,853 --> 00:25:58,190
Ei alkuunkaan.
429
00:25:58,357 --> 00:26:03,112
Tässä saamani kustannusarvio.
Vaikuttaa aika kovalta...
430
00:26:03,279 --> 00:26:06,615
Eihän se auto nyt niin...
431
00:26:06,782 --> 00:26:09,577
Minä voin hoitaa sen.
432
00:26:09,744 --> 00:26:13,330
Ollaan sujut. Pahoittelut.
433
00:26:13,497 --> 00:26:16,959
Kiitos, kun jätit viestin.
Todella huomaavaista.
434
00:26:17,126 --> 00:26:19,420
- Kiitos.
- Ollaan sujut.
435
00:26:19,587 --> 00:26:21,839
Anteeksi tästä.
436
00:26:22,006 --> 00:26:23,883
- Homma hoidossa.
- Selvä.
437
00:26:27,928 --> 00:26:29,930
No jopas.
438
00:26:30,097 --> 00:26:31,932
- Upeaa.
- Kiva.
439
00:26:32,099 --> 00:26:33,768
- Valkoihoiset.
- Aamen.
440
00:26:33,934 --> 00:26:37,938
- Mahtavaa väkeä. Namaste.
- Namaste vaan sullekin.
441
00:26:41,358 --> 00:26:43,903
Hei, Greg.
442
00:26:44,070 --> 00:26:45,488
Terve, Larry.
443
00:26:45,654 --> 00:26:48,574
Tuota...
444
00:26:48,741 --> 00:26:52,369
Tulin pyytämään anteeksi.
445
00:26:52,536 --> 00:26:55,831
En kertonut...
446
00:26:55,998 --> 00:26:59,126
...että minulla on
Aspergerin syndrooma.
447
00:26:59,293 --> 00:27:02,880
Onko? Jeff ei maininnut asiasta.
448
00:27:03,047 --> 00:27:05,966
- Miksi olisi?
- Ei miksikään.
449
00:27:06,133 --> 00:27:11,472
Anteeksi. Miten paha se sinulla on?
450
00:27:11,639 --> 00:27:13,808
Olen autismikirjoa.
451
00:27:13,974 --> 00:27:18,187
Ei mitään filtteriä.
Sanon, mitä sylki suuhun tuo.
452
00:27:18,354 --> 00:27:22,024
Ymmärrän. Auto on valmis huomenna.
453
00:27:22,191 --> 00:27:23,651
Korjaan sen ilmaiseksi.
454
00:27:23,818 --> 00:27:25,820
Mitä?
455
00:27:25,986 --> 00:27:28,948
- Pahoittelut vielä.
- Anteeksi.
456
00:27:29,115 --> 00:27:31,492
- Hän pyysi anteeksi.
- Olen pahoillani.
457
00:27:31,659 --> 00:27:33,077
Hän on pahoillaan.
458
00:27:33,244 --> 00:27:38,791
- Auto on siis valmis...?
- Huomenna. Ilmaiseksi.
459
00:27:38,958 --> 00:27:42,211
- Huomenna.
- Kyllä.
460
00:27:42,378 --> 00:27:46,841
- Tarvitsetko kyytiä?
- En. Olen hyvä kuski.
461
00:27:49,135 --> 00:27:51,178
- Mukavaa olla ulkona.
- Ihanaa.
462
00:27:51,345 --> 00:27:54,098
- Poissa sieltä saunasta.
- Et kestä semmoista.
463
00:27:54,265 --> 00:27:57,476
Sä olet angloamerikkalainen.
464
00:27:57,643 --> 00:27:59,979
Ei sun kroppasi
ole tottunut tuollaiseen.
465
00:28:00,146 --> 00:28:03,315
EDDIE EI OLE KOTONA.
TULE MEILLE. HETI!
466
00:28:06,861 --> 00:28:09,405
- Bridgetiltäkö?
- Siltä sensuroijalta.
467
00:28:09,572 --> 00:28:11,907
Emme ole vielä harrastaneet seksiä.
468
00:28:12,074 --> 00:28:14,201
Meillä on tunti aikaa.
469
00:28:14,368 --> 00:28:18,289
- Tunti on hyvä.
- Ei ole autoa. Lainaa omaasi.
470
00:28:18,456 --> 00:28:20,583
- Ei onnistu.
- Miksei?
471
00:28:20,750 --> 00:28:23,210
- Etkö lainaa omaasi?
- En!
472
00:28:23,377 --> 00:28:26,797
- Menkää vierastaloon.
- Siihen lääväänkö?
473
00:28:26,964 --> 00:28:28,841
- Pidätkö minua hulluna?
- Läävään?
474
00:28:29,008 --> 00:28:32,011
Olet ejakuloinut siellä varmaan
10 000 kertaa.
475
00:28:32,178 --> 00:28:35,264
Se huone on valmis panohommiin.
476
00:28:35,431 --> 00:28:39,226
Paskat. Kuule.
477
00:28:39,393 --> 00:28:43,147
En voi tilata Uberia.
Tilaa sinä minulle kyyti.
478
00:28:43,314 --> 00:28:46,901
En varmana.
En mä ala pilata arvosanaani.
479
00:28:47,068 --> 00:28:48,819
- Olen vitonen.
- Etkä ole.
480
00:28:48,986 --> 00:28:51,864
Yksi idiootti pudotti arvosanani.
481
00:28:52,031 --> 00:28:54,867
- Et osaa kunnioittaa muita.
- Mulkero.
482
00:28:55,034 --> 00:28:57,161
- Menen bussilla.
- Mene. Olet mulkero.
483
00:28:57,328 --> 00:28:59,538
Ystävyysarvosana tippui justiinsa!
484
00:28:59,705 --> 00:29:01,624
Hei!
485
00:29:02,958 --> 00:29:07,296
Avaa ovi!
486
00:29:09,590 --> 00:29:13,594
- Pääsenkö tällä Hauserin kulmalle?
- Joudut vaihtamaan.
487
00:29:22,436 --> 00:29:24,146
Miksi istut keskellä?
488
00:29:26,524 --> 00:29:30,611
Selvä. Vähän outoa vain.
489
00:29:30,778 --> 00:29:34,615
Kuin valitsisi
keskimmäisen pisoaarin.
490
00:29:38,953 --> 00:29:41,997
En tiedä, ymmärrätkö minua.
491
00:29:44,458 --> 00:29:47,586
Mene tuonne nyt.
492
00:29:47,753 --> 00:29:50,798
Istu tuohon.
493
00:29:56,887 --> 00:30:00,725
Herra hei, Hauserin kulma.
494
00:30:00,891 --> 00:30:04,311
Minun pitäisi jäädä
Olympicin ja Hauserin kulmalla.
495
00:30:04,478 --> 00:30:08,065
Jää La Cienegan pysäkillä.
496
00:30:08,232 --> 00:30:10,860
Kerrotko, kun se on lähellä?
497
00:30:11,026 --> 00:30:13,696
En ole lapsenpiika.
498
00:30:15,072 --> 00:30:19,285
Onpa täällä viileä tunnelma.
En pidä tästä yhtään.
499
00:30:22,163 --> 00:30:24,623
Meneekö tämä Hauserin kulmalle?
500
00:30:29,962 --> 00:30:33,340
- Vaihto.
- Jep.
501
00:30:33,507 --> 00:30:35,676
- Onnistuin.
- Näin on.
502
00:30:35,843 --> 00:30:39,847
Voitko siirtyä taaemmas?
503
00:30:40,014 --> 00:30:43,267
Voitko ajaa vähän nopeammin?
504
00:30:43,434 --> 00:30:45,061
En voi.
505
00:30:45,227 --> 00:30:48,981
Jos voit, aja keltaisilla.
506
00:30:49,148 --> 00:30:52,526
En ala ajaa päin keltaisia.
Istu alas.
507
00:30:52,693 --> 00:30:54,945
Ihmiset noudattavat niitä liikaa...
508
00:30:55,112 --> 00:30:57,698
Minä ajan. Ei vastaväitteitä.
509
00:30:57,865 --> 00:31:00,534
- Eikö ole toista reittiä?
- Ei ole.
510
00:31:00,701 --> 00:31:03,245
Hiljaa. Minulla on menoa.
511
00:31:03,412 --> 00:31:07,249
- Nyt hermostun. Haluatko ajaa itse?
- Voinko?
512
00:31:07,416 --> 00:31:11,587
- Et. Istu alas.
- Tule tänne istumaan.
513
00:31:11,754 --> 00:31:16,842
Tämä ei kuulu sinulle.
514
00:31:17,009 --> 00:31:19,345
- Istu alas!
- Perse penkkiin!
515
00:31:19,512 --> 00:31:22,807
Mene keltaisen viivan taakse siitä!
516
00:31:22,973 --> 00:31:25,559
Hemmetti.
517
00:31:25,726 --> 00:31:29,021
- Et kuunnellut!
- Peili irtosi.
518
00:31:31,607 --> 00:31:34,026
- Mitä teet?
- Pitää pysäyttää.
519
00:31:34,193 --> 00:31:36,612
- Miksi?
- Jätän viestin.
520
00:31:36,779 --> 00:31:39,073
Hirveä erehdys.
521
00:31:39,240 --> 00:31:41,367
Eivät ihmiset piittaa viesteistä.
522
00:31:41,534 --> 00:31:45,996
Osuin autoon takiasi.
523
00:31:46,163 --> 00:31:49,500
Jäkätit korvaani.
524
00:31:49,667 --> 00:31:53,754
- Istu jo alas.
- Alatte käydä hermoilleni.
525
00:31:53,921 --> 00:31:57,842
Häivy ulos täältä!
526
00:31:58,008 --> 00:31:59,844
Ei, ei...
527
00:32:00,010 --> 00:32:02,346
Minulla on Aspergerin syndrooma!
528
00:32:09,520 --> 00:32:12,273
Saat selkääsi,
jos tulet vielä kyytiini.
529
00:32:13,858 --> 00:32:15,735
Selvä.
530
00:32:22,992 --> 00:32:26,912
Anna tulla.
531
00:32:27,079 --> 00:32:30,166
No nyt.
532
00:32:32,793 --> 00:32:35,963
Täältä pesee.
533
00:32:36,130 --> 00:32:39,425
Apua.
534
00:32:39,592 --> 00:32:43,554
Hyvä luoja.
535
00:32:43,721 --> 00:32:46,849
- Onko siellä joku juutalainen?
- Tuo ei käy!
536
00:32:49,451 --> 00:32:53,451
www.HoundDawgs.org
Newest NORDiC RETAiL!