1 00:00:06,461 --> 00:00:08,543 زیاد ذوق زده نشو ترجمه از :بیژن .ح 2 00:00:08,544 --> 00:00:15,999 ترجمه از :بیژن .ح Bijan_HIStory@yahoo.co.in 3 00:00:19,461 --> 00:00:22,043 4 00:00:22,044 --> 00:00:23,878 5 00:00:30,378 --> 00:00:32,877 6 00:00:32,878 --> 00:00:35,294 !آهای، در رو نگه دار! اون در رو نگاه دار 7 00:00:35,295 --> 00:00:38,419 !چی؟در رو نگه دار 8 00:00:38,420 --> 00:00:40,710 اوه واقعاً متاسفام- !این پرواز من به لُس آنجلسه- 9 00:00:40,711 --> 00:00:42,835 متاسفام،شما همین الان از دست دادیدش- من توی این پروازم- 10 00:00:42,836 --> 00:00:44,151 ! ببینید من سر وقت اومدم.من اینجام دیگه- ...خیلی نزدیک بودید- 11 00:00:44,152 --> 00:00:44,710 چی!؟- ...ولی متاسفانه- 12 00:00:44,711 --> 00:00:46,410 در بسته و قفل شده 13 00:00:46,411 --> 00:00:48,668 یعنی نمیذارین برم توی اون هواپیما؟- ...میدونم خیلی ناراحت کنندست- 14 00:00:48,669 --> 00:00:50,210 ولی وقتی در بسته بشه دیگه کاریش نمیشه کرد 15 00:00:50,211 --> 00:00:51,460 مقررات فدراله 16 00:00:51,461 --> 00:00:54,543 من حواسم پرت تماشای یه فیلم توی هتل شده بود 17 00:00:54,544 --> 00:00:58,085 "فیلم "عربسک" با ابزی "سوفیا لورن" و "گِرِگوری پِک 18 00:00:58,086 --> 00:00:59,960 اوهوم- لطفاً بذارید برم داخل- 19 00:00:59,961 --> 00:01:02,085 خیلی مسخرست.هواپیما هنوز اونجاست 20 00:01:02,086 --> 00:01:05,127 اما در واقع، انگار دیگه اونجا نیست 21 00:01:05,128 --> 00:01:06,835 چی...نکنه شما شعبده بازی؟ 22 00:01:06,836 --> 00:01:08,793 خیر ولی در بسته شده- دارم هواپیما رو میبینم- 23 00:01:08,794 --> 00:01:10,793 اگر میخواین شوخی کنین،این شوخیتون اصلا جالب نیست 24 00:01:10,794 --> 00:01:12,793 دارم تمام سعیم رو میکنم که براتون یه جای دیگه پیدا کنم 25 00:01:12,794 --> 00:01:14,626 اینجوری بنظر نمیاد.شما به حرف عیسی مسیح عمل نمیکنید 26 00:01:14,627 --> 00:01:17,127 ،شما اونچیزی رو که برای خودتون پسندیده ست برای دیگران انجام نمیدید 27 00:01:17,128 --> 00:01:20,377 متاسفانه،خرف عیسی مسیح،جزو مقررات فدرال نیست 28 00:01:20,378 --> 00:01:22,085 !حرف عیسی بر همۀ قوانین غالب هستش 29 00:01:22,086 --> 00:01:24,960 حرف عیسی اول،مقررات فدرال دوم 30 00:01:24,961 --> 00:01:28,501 ...خبر خوب...توی پرواز بعدی 31 00:01:28,502 --> 00:01:30,002 یک جای خالی داریم 32 00:01:30,003 --> 00:01:33,668 درجۀ یکه؟- ...نه، ولی صندلیِ کنار راهروئه- 33 00:01:33,669 --> 00:01:34,835 که خودش یجور معجزست 34 00:01:34,836 --> 00:01:36,668 ...پس فعلاً کمی وقت دارید که 35 00:01:36,669 --> 00:01:39,460 از فروشگاهای فوق العادۀ اینجا دیدن کنید 36 00:01:39,461 --> 00:01:42,210 ...فست فودهای عالی اینجا هستش- !فست فود- 37 00:01:42,211 --> 00:01:45,835 !بیصبرانه منتظرم برم سروقت یه دونه از اون فست فودها 38 00:01:45,836 --> 00:01:46,836 خیلی خوشمزن 39 00:01:48,502 --> 00:01:50,585 عصربخیر،خوش اومدید- سلام- 40 00:01:50,586 --> 00:01:52,835 11سی...مستقیم برید ،سمت راستتون قربان 41 00:01:52,836 --> 00:01:55,210 هیچ صندلی درجۀ یکی خالی نیستش؟ 42 00:01:55,211 --> 00:01:56,501 نخیر،پرواز کاملاً پُره قربان 43 00:01:56,502 --> 00:02:00,377 نگاه کنید یه صندلی خالی اینجاست 44 00:02:00,378 --> 00:02:02,210 مستقیم برید،سمت راستتون 45 00:02:02,211 --> 00:02:04,335 سلام- ولی اگر صاحبش نیومد- 46 00:02:04,336 --> 00:02:06,460 منو خبر میکنید؟ 47 00:02:06,461 --> 00:02:08,335 میدونین،میتونیم یه کاریش بکنیم 48 00:02:08,336 --> 00:02:10,918 شاید بتونم هزینَش رو جداگانه بهتون بدم 49 00:02:10,919 --> 00:02:13,211 برید سرِ جای خودتون لطفاً قربان،ممنون 50 00:02:17,211 --> 00:02:19,335 آهای چیکار داری میکنی؟ برای خودم درش رو باز کردم 51 00:02:19,336 --> 00:02:20,877 داری چیکار میکنی؟- جای من همین جاست- 52 00:02:20,878 --> 00:02:22,377 به من چه که جات اینجاست.چه ربطی داره 53 00:02:22,378 --> 00:02:23,710 اینکی پُره،من باید از این استفاده کنم 54 00:02:23,711 --> 00:02:25,002 نمیدونم چی بهت بگم رفیق 55 00:02:25,003 --> 00:02:26,044 اینجا مثل غرب وحشیه،پس 56 00:02:37,044 --> 00:02:38,419 لری 57 00:02:38,420 --> 00:02:40,377 نیتان وینیکور- سلام دکتر- 58 00:02:40,378 --> 00:02:42,085 دوست مارتی هستم-. میدونم- 59 00:02:42,086 --> 00:02:44,085 خوشحالم میبنمت- منم همینطور- 60 00:02:44,086 --> 00:02:45,585 کنار پنجره ای ،نه؟ 61 00:02:45,586 --> 00:02:47,835 همینطوره.باید با هم یه گلف باز کنیم 62 00:02:47,836 --> 00:02:50,210 بازی کنیم- هماهنگ کنیم.با مارتی دربارش حرف میزنم- 63 00:02:50,211 --> 00:02:52,668 منم جِف رو میارم.جِف رو میشناسی؟- جِف حرف نداره- 64 00:02:52,669 --> 00:02:55,043 بازی چهارنفرۀ عالی میشه- آره،عالی میشه- 65 00:02:55,044 --> 00:02:57,085 خیلی خوبه- آ..فکر کنم جام اینجاست- 66 00:02:57,086 --> 00:03:00,420 خیله خب ،همینجاست..ممنون 67 00:03:16,502 --> 00:03:19,043 قربان،قربان، ببخشید.این جای مسافران درجۀ یکه 68 00:03:19,044 --> 00:03:22,085 ...خودم میدونم،اما من..من- شماره بلیطِ شما 11 سی هستش قربان- 69 00:03:22,086 --> 00:03:23,543 میدونم ولی کسی که اینجا نشِسته 70 00:03:23,544 --> 00:03:25,335 ...میتونین یه ارتقاء ویزه بهم بدید 71 00:03:25,336 --> 00:03:27,419 اونوقت منم از خجالتتون در میام 72 00:03:27,420 --> 00:03:29,919 قربان- نمیشه؟باشه- 73 00:03:33,461 --> 00:03:36,002 آقا،میشه ازتون بخوام یه لطف بزرگ در حقَم بکینید؟ 74 00:03:36,003 --> 00:03:38,751 ...من یه مشکل پزشکی دارم 75 00:03:38,752 --> 00:03:41,960 ...که مجبورم مثانۀ من بیش از حد فعاله 76 00:03:41,961 --> 00:03:43,626 ...مشکل مثانه دارم 77 00:03:43,627 --> 00:03:45,793 مجبورم زیاد برم دستشویی 78 00:03:45,794 --> 00:03:47,668 ...امکانش هست بتونم کنار راهرو بشینم 79 00:03:47,669 --> 00:03:49,793 و شما جاتون رو با من این وسط عوض کنین؟ 80 00:03:49,794 --> 00:03:52,085 من نمیتونم جام رو باهات عوض کنم 81 00:03:52,086 --> 00:03:54,501 یعنی،من...نمیتونم وسط بشینم 82 00:03:54,502 --> 00:03:56,501 اون وسط...اون وسط یه جوری میشم 83 00:03:56,502 --> 00:03:59,668 اشکالی نداره.باید میپرسیدم چون من زیاد رفت و آمد دارم 84 00:03:59,669 --> 00:04:00,960 معذرت میخوام- اون وسط خفه میشم- 85 00:04:00,961 --> 00:04:02,668 برای منم خیلی عذاب آوره 86 00:04:02,669 --> 00:04:05,002 ...باید ببینم دستشویی ها کدوم طرف هستن 87 00:04:05,003 --> 00:04:07,335 برای اینکه باید مُدام برم و بیام- خیله خب،باشه- 88 00:04:07,336 --> 00:04:09,710 واقعاً؟ 89 00:04:09,711 --> 00:04:12,543 شما خیلی مرد محترمی هستین.خیلی ممنون 90 00:04:12,544 --> 00:04:13,502 خواهش میکنم 91 00:04:14,878 --> 00:04:17,002 هی..روز شانسمه انگار 92 00:04:17,003 --> 00:04:19,836 آره، منم همینطور 93 00:04:26,336 --> 00:04:28,043 دارم دنبال یه سری چیز میز میگردم 94 00:04:28,044 --> 00:04:31,043 باید کمربندم رو ببندم- خدای من- 95 00:04:31,044 --> 00:04:32,669 96 00:04:44,211 --> 00:04:46,170 اَه بسه دیگه 97 00:04:48,336 --> 00:04:49,835 میشه یه دستمال کاغذی بردارم لطفا؟ 98 00:04:49,836 --> 00:04:51,210 99 00:04:51,211 --> 00:04:53,461 فکر کنم فقط یه آلرژیِ سادست 100 00:04:57,211 --> 00:04:59,044 وای پسر 101 00:05:05,211 --> 00:05:07,085 نه.نه 102 00:05:07,086 --> 00:05:08,086 نکن 103 00:05:13,003 --> 00:05:14,710 ...قربان میشه چشمتون رو باز نگه دارید 104 00:05:14,711 --> 00:05:16,918 که بتونم مردمک چشمتون رو معاینه کنم 105 00:05:16,919 --> 00:05:19,501 اگر میشه سعی کنید دراز بکشید و ریلکس باشید 106 00:05:19,502 --> 00:05:21,960 نفس عمیق بکشید- از همگی معذرت میخوام- 107 00:05:21,961 --> 00:05:24,043 یکی از مسافران حالشون بد شده 108 00:05:24,044 --> 00:05:25,668 ...اگر بین مسافران پزشکی حضور داره 109 00:05:25,669 --> 00:05:28,252 میشه لطفا اطلاع بدید؟ 110 00:05:28,253 --> 00:05:29,960 111 00:05:29,961 --> 00:05:32,419 آهای،دارن دنبال یه دکتر میگردن 112 00:05:32,420 --> 00:05:34,626 اوهوم- ها؟- 113 00:05:34,627 --> 00:05:35,877 نمیخوای بهشون بگی پزشکی؟ 114 00:05:35,878 --> 00:05:38,169 یه دقیقه صبر کنی خودش خوب مبشه 115 00:05:38,170 --> 00:05:40,710 از کجا میدونی؟ تو که نمیدونی اون چِشِه 116 00:05:40,711 --> 00:05:43,419 تا حالا شده توی هواپیمایی باشی که فرود اظطراری انجام بده؟ چنین چیزی رو میخوای لری؟ 117 00:05:43,420 --> 00:05:45,710 ...که یه شب توی لوباک علاف شی؟توی تگزاس 118 00:05:45,711 --> 00:05:47,960 با کوپن 15 دلاری از هواپیمایی که شیرینی بخری؟ 119 00:05:47,961 --> 00:05:49,878 حرف علکی نزن پس 120 00:05:54,752 --> 00:05:56,419 معذرت میخوام 121 00:05:56,420 --> 00:05:57,918 میخوام برم دستشویی 122 00:05:57,919 --> 00:05:59,460 باشه بابا 123 00:05:59,461 --> 00:06:01,086 بورو- ممنون- 124 00:06:04,627 --> 00:06:06,460 !مبادا یه ذره تکون بوخوری 125 00:06:06,461 --> 00:06:08,210 !یه وقت بلند نشیا 126 00:06:08,211 --> 00:06:09,751 !آی 127 00:06:09,752 --> 00:06:13,044 !اَه! این لِنگِت رو جابجا کنی طوریت نمیشه ها 128 00:06:16,295 --> 00:06:18,127 خیلی خوشحالم که توی این پرواز به تو برخوردم 129 00:06:18,128 --> 00:06:19,585 زنگ میزنم به مارتی که برای بازی هماهنگ کنیم 130 00:06:19,586 --> 00:06:21,169 باشه،باشه،با هم بازی میکنیم 131 00:06:21,170 --> 00:06:23,127 چه عجب پا شدی 132 00:06:23,128 --> 00:06:25,793 دقّت کردی این دفعۀ اولی بود که توی کل پرواز پا شدی 133 00:06:25,794 --> 00:06:28,294 اون جریان مثانه هم خالی بندی بود 134 00:06:28,295 --> 00:06:30,877 من مشکل پزشکی دارم- پزشکی- 135 00:06:30,878 --> 00:06:32,460 مشکل پزشکی داری جون عمت 136 00:06:32,461 --> 00:06:34,335 !مشکل پزشکی داره 137 00:06:34,336 --> 00:06:36,252 ...یه روزی میاد که واقعاً میخوای بری دستشویی 138 00:06:36,253 --> 00:06:37,460 ولی کسی نمیذاره 139 00:06:37,461 --> 00:06:39,043 ..من مجبور شدم کل پرواز رو 140 00:06:39,044 --> 00:06:40,669 !بخاطر تو وسط بشینم 141 00:06:47,961 --> 00:06:49,170 ممنون 142 00:06:53,295 --> 00:06:55,085 خوش اومدی 143 00:06:55,086 --> 00:06:57,127 ممنون 144 00:06:57,128 --> 00:06:59,543 .خوشحالم برگشتم خونه این کار توئه؟ 145 00:06:59,544 --> 00:07:01,294 .معلومه نه من از این مشنگ بازیها نمیکنیم 146 00:07:01,295 --> 00:07:03,835 میدونی چیه؟ چنین کاری باعث نمیشه من ماشینم رو بشورم 147 00:07:03,836 --> 00:07:05,419 هرچی بشه،من نمیشورمش 148 00:07:05,420 --> 00:07:07,377 منم بودم نمیشُستم- فقط واسه اینکه حال این یارو رو بگیرم- 149 00:07:07,378 --> 00:07:09,626 بنظرم کار مَرده.زنها از اینکارا نمیکنن 150 00:07:09,627 --> 00:07:10,835 خانوما از این کارای مسخره نمیکنن 151 00:07:10,836 --> 00:07:13,626 ...خانوما شیشه خورد میکنن یا لاستیک پنچر میکنن 152 00:07:13,627 --> 00:07:15,002 یا با کلید خط میندازن و از دست اینکارا 153 00:07:15,003 --> 00:07:17,336 "منو بشور" الان اینکار رو میکنم 154 00:07:19,502 --> 00:07:20,793 خوشمان آمد- ها؟- 155 00:07:20,794 --> 00:07:22,668 حال کردی؟اون ویرگول رو بعد از "نَه" میبینی؟ 156 00:07:22,669 --> 00:07:24,002 !نه- گرامرش خوب شده- 157 00:07:24,003 --> 00:07:25,751 !خودت منو بشور!خودت منو بشور- آره- 158 00:07:25,752 --> 00:07:27,085 آره- حال کردم- 159 00:07:27,086 --> 00:07:29,585 هی تا حالا فیلم "عربسک" رو دیدی؟ 160 00:07:29,586 --> 00:07:31,751 نه، یکی از قسمتهای فیلم "پیشتازان فضائه"؟ 161 00:07:31,752 --> 00:07:34,377 نه،نه یه فیلم قدیمیه که سوفیا لورن توش بازی میکنه 162 00:07:34,378 --> 00:07:36,835 خیلی خوشگله- توی فیلم لُخت میشه؟- 163 00:07:36,836 --> 00:07:38,294 نه بابا،فیلم ماله دهه شصتِ میلادیه 164 00:07:38,295 --> 00:07:39,918 اون موقع ها کسی تو فیلم لُخت نمیشد 165 00:07:39,919 --> 00:07:41,751 بالاخره باید یه جا لُختش باشه 166 00:07:41,752 --> 00:07:43,585 خب اگه جایی لُختش رو دیدی،به منم نشون بده 167 00:07:43,586 --> 00:07:44,669 میرم میگردم 168 00:07:46,211 --> 00:07:48,710 اون مریض رو معاینه نکرد؟ 169 00:07:48,711 --> 00:07:50,668 اصلاً اعلام نکرد دکتره 170 00:07:50,669 --> 00:07:52,085 ...کار ندارم توی هواپیما چیکار کرده 171 00:07:52,086 --> 00:07:54,127 اما بازی گلف باهاش خیلی خوبه 172 00:07:54,128 --> 00:07:55,294 خیلی جالبه 173 00:07:55,295 --> 00:07:56,543 ... تو شخصیت کسی که باهاش 174 00:07:56,544 --> 00:07:57,877 گلف بازی میکنه،برات مهمه؟ 175 00:07:57,878 --> 00:07:59,501 اگه توی زمین کار به کارت نداشته باشن؟ 176 00:07:59,502 --> 00:08:01,210 ...با پست ترین آدمهام بازی میکنم 177 00:08:01,211 --> 00:08:02,377 ...اگر کارش درست باشه 178 00:08:02,378 --> 00:08:03,377 ... و من از بازی باهاشلذت ببرم 179 00:08:03,378 --> 00:08:04,460 با هر کی باشه بازی میکنم 180 00:08:04,461 --> 00:08:06,252 جدی؟- اوه واقعاً؟- 181 00:08:06,253 --> 00:08:08,710 آره- تو،مَنسون،رامیرز و هیتلر- چارلز منسون، ایلیچ رامیرز،آدولف هیتلر همگی جزو آدمکشان معروف تاریخ هستند 182 00:08:08,711 --> 00:08:11,169 ترکیب خوبی میشید- ..اگر سریع بازی کنند- 183 00:08:11,170 --> 00:08:13,543 اگه سریع بازی کنند- ...من ترجیح میدم با مَنسونِ سریع بازی کنم- 184 00:08:13,544 --> 00:08:15,626 تا فانکهاوزرِ کُند، این از من 185 00:08:15,627 --> 00:08:18,710 اونم هر روز هفته- آره تو یه کم کُندی- 186 00:08:18,711 --> 00:08:20,918 من توپ رو میکارم،نگاه میکنم،ضربه میزنم 187 00:08:20,919 --> 00:08:24,252 آهای لری،بهت گفته بودم برای خونۀ جدید طراحِ دکور گرفتم؟ 188 00:08:24,253 --> 00:08:27,127 یکشنبه میخوام برم به سان فرانسیسکو که ببینمش 189 00:08:27,128 --> 00:08:28,835 جف ،ساعت یک باید منو ببری فرودگاه 190 00:08:28,836 --> 00:08:31,002 یادت نره ها، برنامه نچینی 191 00:08:31,003 --> 00:08:32,169 فرودگاه...وای خدا 192 00:08:32,170 --> 00:08:33,169 چرا اون باید ببره تور به فرودگاه؟ 193 00:08:33,170 --> 00:08:35,377 باید بیاد بدرَقم کنه- بَدرَقت کنه؟- 194 00:08:35,378 --> 00:08:37,668 !مگه داری میری سفر قندِهار.میری سان فرانسیسکو دیگه 195 00:08:37,669 --> 00:08:39,294 یه ساعت فاصلست- خب که چی؟- 196 00:08:39,295 --> 00:08:40,918 بدرَقت کنه؟شبِش برمیگردی 197 00:08:40,919 --> 00:08:43,085 ...میدونی چیه لری؟برام اصلاً عجیب نیست 198 00:08:43,086 --> 00:08:45,918 که تو تنها فردی توی این جمع هستی که مُجرده 199 00:08:45,919 --> 00:08:47,751 اوه جدی- نه دوست دختری،نه همسری- 200 00:08:47,752 --> 00:08:50,960 ...شاید اگه تو چند بار میرفتی بَدرقۀ شریل 201 00:08:50,961 --> 00:08:53,043 الان هنوز با هم بودین- فکر نکنم- 202 00:08:53,044 --> 00:08:56,127 جف خودش میخواد.مطمئن باش- نه نمیخواد، تو مطمئن باش- 203 00:08:56,128 --> 00:08:58,085 جف،مگه خودت نمیخوای؟- نه- 204 00:08:58,086 --> 00:09:00,294 پس باید بخوای- میدونی چرا اینکار رو میکنی؟- 205 00:09:00,295 --> 00:09:01,095 چرا لری؟ 206 00:09:01,096 --> 00:09:02,960 !برای اینکه میخوای گند بزنی به روزش،برای این 207 00:09:02,961 --> 00:09:04,960 خیله خب، جناب ذهن خون!تونستی ذهنم رو بخونی 208 00:09:04,961 --> 00:09:06,460 ... فکر کردی میدونی توی ذهن پیچیدۀ من 209 00:09:06,461 --> 00:09:08,335 ..چی میگذره 210 00:09:08,336 --> 00:09:10,751 و میتونی شخصیتم رو بشناسی؟ 211 00:09:10,752 --> 00:09:13,377 پیچیدگی شخصیت تو؟- اوهوم- 212 00:09:13,378 --> 00:09:16,585 فکر کردی کی هستی؟ یه یهودیِ سادۀ دوزاری 213 00:09:16,586 --> 00:09:18,419 بیصبرانه مشتاق بَدرَقشَم 214 00:09:18,420 --> 00:09:20,751 واقعاً از دوستات خوشم اومد- واقعاً هم که دوست داشتنی هستن- 215 00:09:20,752 --> 00:09:23,460 !خیله خب 216 00:09:23,461 --> 00:09:26,461 لطفاً روی صندلی مبل نشین 217 00:09:28,919 --> 00:09:30,460 شام آمادست 218 00:09:30,461 --> 00:09:32,335 باشه خیله خب- هورا- 219 00:09:32,336 --> 00:09:33,793 آره- خوشم اومد- 220 00:09:33,794 --> 00:09:36,377 دیدی چی گفت؟- آره دیدم- 221 00:09:36,378 --> 00:09:37,835 چی بگم؟ 222 00:09:37,836 --> 00:09:40,794 اوه اوه اوه. عزیزم، نوشیدنیت رو فراموش کردی 223 00:09:42,086 --> 00:09:43,626 ممنون 224 00:09:43,627 --> 00:09:45,835 225 00:09:45,836 --> 00:09:47,043 هی- ها؟- 226 00:09:47,044 --> 00:09:49,793 قبلاً بهش گفته بودی "عزیزم"؟ 227 00:09:49,794 --> 00:09:51,918 فکر نکنم.نه 228 00:09:51,919 --> 00:09:53,127 سرِ چند تا قرار با هم رفتین؟ 229 00:09:53,128 --> 00:09:54,335 دو تا- !زرشک- 230 00:09:54,336 --> 00:09:56,668 الان یه "عزیزمِ زودتر از موعد" گفتی 231 00:09:56,669 --> 00:09:57,835 بذار یه چیزی بهت بگم 232 00:09:57,836 --> 00:09:59,043 عزیزم زودتر از موعد؟- آره- 233 00:09:59,044 --> 00:10:00,793 زودتر از موعد بود.زود بود بگی عزیزم 234 00:10:00,794 --> 00:10:02,419 خیلی مونده بهش بگی عزیزم 235 00:10:02,420 --> 00:10:04,127 ...باید یه آخرهفته رو با هم بگذرونید 236 00:10:04,128 --> 00:10:06,710 قبل از اینکه زِرتی بهش بگی عزیزم 237 00:10:06,711 --> 00:10:08,169 من میدونم میخوای چیکار کنی 238 00:10:08,170 --> 00:10:09,793 میخوای خیلی سریع رابطه رو پیش ببری 239 00:10:09,794 --> 00:10:12,252 اما اینجوری جواب نمیده و آخرش گیر میکنی 240 00:10:12,253 --> 00:10:13,001 ...تو هم دیگه داری 241 00:10:13,002 --> 00:10:14,201 خیلی داری شلوغش میکنی- باشه باشه باشه- 242 00:10:14,202 --> 00:10:16,377 اصلاً براش مهم نیست جناب روانشناس- باشه- 243 00:10:16,378 --> 00:10:18,419 واسه خودت داری همینحوری یه چیزی میگی 244 00:10:18,420 --> 00:10:20,085 بنظر من داری اشتباه بزرگی میکنی- همه چی ردیفه پسر- 245 00:10:20,086 --> 00:10:22,918 میشه یه لحظه بهم گوش بدید لطفاً؟ 246 00:10:22,919 --> 00:10:25,751 ...از طرف دوست دختر جدید و دوست داشتنی خودم 247 00:10:25,752 --> 00:10:28,085 ممنون بخاطر این غذای خوشمزه 248 00:10:28,086 --> 00:10:29,585 ممنون که تشریف آوردید- بسلامتی- 249 00:10:29,586 --> 00:10:30,793 بسلامتی 250 00:10:30,794 --> 00:10:32,252 مارتی، بسلامتی 251 00:10:32,253 --> 00:10:33,918 خیلی از آشناییتون خوشحالم 252 00:10:33,919 --> 00:10:35,710 ممنون که دعوتمون کردید- بله،بسیار عالی- 253 00:10:35,711 --> 00:10:37,543 نمیشد تو هم لیوانت رو بیاری بالا لری؟- چرا باید اینکار رو بکنم؟- 254 00:10:37,544 --> 00:10:39,335 ...برای اینکه این یه رسمه که همه انجام میدن 255 00:10:39,336 --> 00:10:40,543 که خیلی هم قشنگ و دوستانست- رسم احمقانه ایه- 256 00:10:40,544 --> 00:10:42,294 یعنی چی اینکار اصلا؟ 257 00:10:42,295 --> 00:10:44,252 اوه- بسلامتی- 258 00:10:44,253 --> 00:10:45,960 259 00:10:45,961 --> 00:10:49,877 میونین چیه،وقتی یه همچین چاقویی رو میگیرن دستتون، 260 00:10:49,878 --> 00:10:52,460 یه حسی بهتون دست میده..به من دست میده ...که دلم میخواد 261 00:10:52,461 --> 00:10:55,294 !اینجوری فرو کنم !میخوایم یه جا فرو کنمش 262 00:10:55,295 --> 00:10:57,002 اوه؟- واقعاً؟- 263 00:10:57,003 --> 00:10:59,043 آره،چون وقتی یه چوب بیسبال دستتون میگیرید دلتون میخواد باهاش ضربه بزنید 264 00:10:59,044 --> 00:11:01,002 وقتی توپ تنیس دستتون میگیرید،میخواید پرتش کنید 265 00:11:01,003 --> 00:11:02,626 ...وقتی هم که یه چاقو دستتون میگرید 266 00:11:02,627 --> 00:11:04,419 میخواین یه جا فرو کُنیدش، اینجوری نیست؟ 267 00:11:04,420 --> 00:11:06,377 آره، یه ذره آره- ها؟میدونین باید تو چی فرو کرد؟- 268 00:11:06,378 --> 00:11:08,844 به چی؟- به یه سوژه مناسب- 269 00:11:09,044 --> 00:11:10,293 ولمون کن بابا- ...مثلا فرو کنی به- 270 00:11:10,294 --> 00:11:13,377 فرو کنی تو تن آدمای ابله- عجب- 271 00:11:13,378 --> 00:11:14,918 خیلی حال میده، خیلی حال میده 272 00:11:14,919 --> 00:11:16,377 فکر میکنی سوژۀ مناسب رو از کجا باید پیدا کرد؟ 273 00:11:16,378 --> 00:11:18,877 !فَت و فراوونه 274 00:11:18,878 --> 00:11:20,501 نظر تو چیه مرلین؟ 275 00:11:20,502 --> 00:11:22,294 با چاقو..دوست داری به کسی چاقو بزنی؟ 276 00:11:22,295 --> 00:11:24,461 آره یکیه که دلم میخواد بهش چاقو بزنم 277 00:11:26,586 --> 00:11:29,294 ممم جالبه 278 00:11:29,295 --> 00:11:31,043 غذای فوق العاده ایه 279 00:11:31,044 --> 00:11:32,751 ممنونم- واقعا عالیه- 280 00:11:32,752 --> 00:11:35,294 آره، من هیچوقت سیب زمینی هام اینجوری در نمیاد 281 00:11:35,295 --> 00:11:36,877 مم- خیلی خوبن- 282 00:11:36,878 --> 00:11:38,835 این چیه؟آبِ لوله کشی؟ 283 00:11:38,836 --> 00:11:40,419 بله همینطوره 284 00:11:40,420 --> 00:11:42,668 تصفیه نشده؟ 285 00:11:42,669 --> 00:11:44,002 تصفیه نشده،از شیرِ آب 286 00:11:44,003 --> 00:11:45,169 آها جالبه 287 00:11:45,170 --> 00:11:47,085 عجیبه که آب رو همینجوری برداشتی آوردی 288 00:11:47,086 --> 00:11:48,835 تو هم همینجوری هستی 289 00:11:48,836 --> 00:11:51,085 ها..که اینطور...خب- مشخص نیست؟- 290 00:11:51,086 --> 00:11:52,002 درسته 291 00:11:52,003 --> 00:11:54,002 تو هم هرچی میاد به ذهنت ،همینجوری میگی 292 00:11:54,003 --> 00:11:57,294 واقعاً هیچ ملاحظه ای تو بیان حرفهات بخرج نمیدی،مگه نه؟ 293 00:11:57,295 --> 00:11:59,960 برای من خوبه هر حرفی رو همینجوری بزنم ولی برای آب خوب نیست همینجوری بوخوریش 294 00:11:59,961 --> 00:12:03,420 معذرت میخوام،بوی سوختنی میاد 295 00:12:05,420 --> 00:12:06,751 اِل.دی- هم؟- 296 00:12:06,752 --> 00:12:09,751 ماهی توی این آب میتونه خودکشی بکنه 297 00:12:09,752 --> 00:12:13,127 درسته!پس چرا وقتی خودش اینجا بود چیزی نگفتی؟ 298 00:12:13,128 --> 00:12:15,043 آخه میدونی من مهمونم.چی بگم 299 00:12:15,044 --> 00:12:17,002 تو مثل "فِرِد مک موری" توی فیلم "شورشِ کین" هستی 300 00:12:17,003 --> 00:12:19,501 ...وقتی اون و وَن جانسون میخوان برن پیشِ فرمانده 301 00:12:19,502 --> 00:12:21,626 بعدش فِرِد مک موری میترسه و پا پَس میکشه 302 00:12:21,627 --> 00:12:23,127 اون فیلم بود.الان زندگی واقعیه 303 00:12:23,128 --> 00:12:25,335 توی زندگی واقعی باید با میزبان مودب باشی 304 00:12:25,336 --> 00:12:27,668 البته،تو باید مودب باشی و چرا نباید باشی؟ 305 00:12:27,669 --> 00:12:29,378 ... اون خانم میزبانه و باید 306 00:12:29,578 --> 00:12:30,793 کاملا درسته 307 00:12:30,794 --> 00:12:32,668 البته،البته، آب کذایی..آب کذایی 308 00:12:32,669 --> 00:12:34,544 به هر حال من تنها کسی نیستم که نمیتونم تحمل کنم 309 00:12:35,836 --> 00:12:38,044 چیو نمیتونی تحمل کنی؟ 310 00:12:40,461 --> 00:12:42,711 راستش، مارتی این آب دوست داره 311 00:12:57,711 --> 00:13:00,002 خیلی خوبه- دیدی؟- 312 00:13:00,003 --> 00:13:02,294 ...تو تنها کسی هستی که اینجا 313 00:13:02,295 --> 00:13:04,002 با این آب مشکل داری 314 00:13:04,003 --> 00:13:06,335 ای بابا، یه آبِ دیگه.چرا انقدر حساسی روش؟ 315 00:13:06,336 --> 00:13:08,002 میخوام از اینجا بری 316 00:13:08,003 --> 00:13:10,419 داری منو میندازی بیرون؟ 317 00:13:10,420 --> 00:13:13,002 ...آره.فکر کنم- پس منو داری مینداری بیرون؟- 318 00:13:13,003 --> 00:13:14,668 آره بنظرم باید بری 319 00:13:14,669 --> 00:13:16,626 باورنکردنیه.خیله خب 320 00:13:16,627 --> 00:13:19,169 ...خب، خیلی خوش گذشت..واقعا 321 00:13:19,170 --> 00:13:22,043 اصلاً خوش نگذشت- نه نگذشت- 322 00:13:22,044 --> 00:13:23,877 چاقوم رو میذارم زمین 323 00:13:23,878 --> 00:13:27,253 !و بِخاک میسپارمتون 324 00:13:52,336 --> 00:13:54,377 !بچه ها اینجا رو! وای 325 00:13:54,378 --> 00:13:58,294 !نوشته، کچلِ خاک برسَر- !کچَلِ خاک برسَر- 326 00:13:58,295 --> 00:14:01,420 نوشته، سرشو بوخور 327 00:14:03,752 --> 00:14:06,085 !خودتون بشورینش! خودتون بشورینش 328 00:14:06,086 --> 00:14:08,002 سرشو بوخور کچلِ خاک به سر 329 00:14:08,003 --> 00:14:09,420 !خفه شین!خفه 330 00:14:10,919 --> 00:14:12,710 اوه راست میگفتی لری 331 00:14:12,711 --> 00:14:14,294 با رواندا خراب کردم 332 00:14:14,295 --> 00:14:16,085 بهت گفتم که زودتر از موعد بهش عزیزم گفتی 333 00:14:16,086 --> 00:14:18,751 و از اون موقع خیلی باهام سرد شده 334 00:14:18,752 --> 00:14:21,002 آره کار درستی نبود- خب بهش گفتم عزیزم- 335 00:14:21,003 --> 00:14:23,085 مگه چی شده حالا؟- خوبه حالا بهشون گفتم قارچ نریزن این تو- 336 00:14:23,086 --> 00:14:25,169 گفتم قارچ نریزینا،خیله خب؟- ...من یه همسر احتمالی رو از دست دادم- 337 00:14:25,170 --> 00:14:26,918 اونوقت تو داری از سالاد حرف مینزی؟ 338 00:14:26,919 --> 00:14:30,626 گند زدم رفت- ... دیدی بِدرد همسر بودن میخوره- 339 00:14:30,627 --> 00:14:33,835 بعدش خواستی باه یه "عزیزم" مال خودت کنیش،نه؟ 340 00:14:33,836 --> 00:14:35,419 قصدت همین بود- آره همینطوره- 341 00:14:35,420 --> 00:14:36,751 میخواستی قاپ بزنیش- همینطوره- 342 00:14:36,752 --> 00:14:38,252 میخواستی قاپ بزنیش- حالا باید چیکار کنم؟- 343 00:14:38,253 --> 00:14:39,501 نمیدونم 344 00:14:39,502 --> 00:14:41,501 اوه عالی شد 345 00:14:41,502 --> 00:14:43,419 از طرف روانداست 346 00:14:43,420 --> 00:14:45,419 "باید با هم حرف بزنیم" 347 00:14:45,420 --> 00:14:47,626 اوه- کارم تمومه- 348 00:14:47,627 --> 00:14:48,835 کارِت تمومه 349 00:14:48,836 --> 00:14:50,710 مگه بعد از گفتن"باید حرف بزنیم"اتفاق خوبی میشه بیفته؟ 350 00:14:50,711 --> 00:14:51,994 نه نمیشه- تا حالا اینجوری شنیدی؟- 351 00:14:51,995 --> 00:14:54,960 "باید با هم حرف بزنیم.میخوام ببرمت لب دریا" 352 00:14:54,961 --> 00:14:56,501 نه هیچوقت اینجوری نمیشه- میشه اصلا اینجوری؟- 353 00:14:56,502 --> 00:14:58,668 نه،نه- نه اصلاً نمیشه- 354 00:14:58,669 --> 00:15:01,210 باید چیکار کنم پسر؟ 355 00:15:01,211 --> 00:15:02,710 خیله خب- چیکار کنم؟- 356 00:15:02,711 --> 00:15:05,210 یه فکری دارم.براش پیامَک بده 357 00:15:05,211 --> 00:15:06,960 بهش بگو بیا اینجا توی رستوران همو ببینیم 358 00:15:06,961 --> 00:15:08,543 واسه چی؟- ...وقتی اومد اینجا- 359 00:15:08,544 --> 00:15:10,960 شروع میکنی به همه میگی عزیزم 360 00:15:10,961 --> 00:15:13,127 چیکار کنم؟- ...به همه بگو عزیزم- 361 00:15:13,128 --> 00:15:16,169 به خدمتکارا،به مدیر، به مشتریها،به همه 362 00:15:16,170 --> 00:15:18,918 چرا؟- ...چون..تو کسی هستی که- 363 00:15:18,919 --> 00:15:21,294 زیاد از کلمۀ عزیزم استفاده میکنه 364 00:15:21,295 --> 00:15:23,076 منظورت اینه که مثلاً تِکِه کلامَمِه؟ 365 00:15:23,077 --> 00:15:24,377 آره،آره 366 00:15:24,378 --> 00:15:26,085 اونوقت چه اثری روی اون داره؟ 367 00:15:26,086 --> 00:15:28,210 متوجه میشه که اونم جزو کسانیه که تو بهشون میگی عزیزم 368 00:15:28,211 --> 00:15:29,793 پس من باید به همه بگم عزیزم؟- به همه میگی عزیزم- 369 00:15:29,794 --> 00:15:31,626 خوشم اومد از این جریان- خوب بود؟- 370 00:15:31,627 --> 00:15:33,836 خیله خب،الان میگم بیاد اینجا- بگو- 371 00:15:35,627 --> 00:15:36,877 داره میاد.ایناهاش 372 00:15:36,878 --> 00:15:38,085 کو؟- اونجاست- 373 00:15:38,086 --> 00:15:39,083 وای پسر 374 00:15:39,084 --> 00:15:40,543 لری، نمیدونستم تو هم اینجایی 375 00:15:40,544 --> 00:15:41,710 !سلام- !سلام- 376 00:15:41,711 --> 00:15:43,169 سلام.اوه یه لحظه 377 00:15:43,170 --> 00:15:45,252 عزیزم اشکالی نداره این صندلی رو بردارم؟ 378 00:15:45,253 --> 00:15:49,460 ممنون عزیزم- اوه نه،نمیخواستم...آم..ممنون- 379 00:15:49,461 --> 00:15:51,002 میتونم بعداً بیاما 380 00:15:51,003 --> 00:15:54,043 فقط میخواستم یه صحبت کوتاه با هم بکنیم 381 00:15:54,044 --> 00:15:55,668 نمیخواستم مزاحمتون بشم 382 00:15:55,669 --> 00:15:57,335 نه، خیلی هم مراحمی 383 00:15:57,336 --> 00:15:59,169 ...معذرت میخوام،عزیزم.ممکنه که 384 00:15:59,170 --> 00:16:01,419 چی میل داری؟- اوه،فقط یه قهوه- 385 00:16:01,420 --> 00:16:04,585 قهوۀ خالص لطفاً 386 00:16:04,586 --> 00:16:06,877 فقط همین؟گرسنه نیستی؟ 387 00:16:06,878 --> 00:16:09,543 آه..راستش قصد نداشتم زیاد بمونم 388 00:16:09,544 --> 00:16:11,668 ...اما شاید..شاید یه ساندویچ- اوه عزیزم،بذارید اینحا- 389 00:16:11,669 --> 00:16:13,210 قهوه- اوه خیلی ممنون- 390 00:16:13,211 --> 00:16:16,877 عزیزم، میشه یه برگرِ بوقلمون و مقداری سیب زمینی بیارید؟ 391 00:16:16,878 --> 00:16:18,460 ممنون عزیزم.هی عزیزم 392 00:16:18,461 --> 00:16:20,377 راستی عزیزم،میشه بازم دستمال کاغذی بیارید؟ 393 00:16:20,378 --> 00:16:22,210 میشه یه قهوه برام بیارید عزیزم؟ 394 00:16:22,211 --> 00:16:23,793 اوهوم- عزیزم؟..عزیزم؟- 395 00:16:23,794 --> 00:16:24,877 ممنون عزیزم 396 00:16:24,878 --> 00:16:26,543 میشه صورتحساب رو بیاری عزیزم؟ 397 00:16:26,544 --> 00:16:27,919 ممنون عزیزم 398 00:16:30,420 --> 00:16:33,877 ممنون- خب،درمورد چی میخواستی صحبت کنی؟- 399 00:16:33,878 --> 00:16:37,585 ...میخواستم بگم جمعه شب وقت آزاده 400 00:16:37,586 --> 00:16:40,377 و خواستم ببینم اگر بخوای با هم جایی بریم 401 00:16:40,378 --> 00:16:42,419 میای سرِ کار دنبالم؟ساعت 8 تعطیل میشم 402 00:16:42,420 --> 00:16:43,918 بعدش با هم یه ماشین میگیریم 403 00:16:43,919 --> 00:16:46,043 آه..معلومه- عالیه- 404 00:16:46,044 --> 00:16:48,960 کجا کار میکنی؟- من توی مرکز خرید "نیمن مارکوس" کار میکنم- 405 00:16:48,961 --> 00:16:50,918 جدی میگی؟- آره- 406 00:16:50,919 --> 00:16:52,902 آها- ...من توی طبقۀ اجناس مردان- 407 00:16:52,903 --> 00:16:55,835 فروشندۀ ویژه هستم.اگر زمانی چیزی خواستید،بهم بگید 408 00:16:55,836 --> 00:16:57,169 ..خب حالا که حرفشو زدی 409 00:16:57,170 --> 00:16:59,585 واقعا چند جفت شلوار لازم دارم 410 00:16:59,586 --> 00:17:01,127 هر وقت خواستی باهام تماس بگیر.تعارف نکن،بهم یه سر بزن 411 00:17:01,128 --> 00:17:02,960 حتما- شمارمو بهش بده- 412 00:17:02,961 --> 00:17:04,543 ممنون- خواهش میکنم- 413 00:17:04,544 --> 00:17:06,169 لری از دیدنت خوشحال شدم- مجدداً از دیدنتون خوشحال شدم- 414 00:17:06,170 --> 00:17:07,543 خیلی از ملاقاتت خوشحال شدم لری- باعث افتخاره- 415 00:17:07,544 --> 00:17:09,543 میخوای صورتحساب من بدم؟ 416 00:17:09,544 --> 00:17:11,169 خودت حساب میکنی؟- چیزی نیست- 417 00:17:11,170 --> 00:17:12,751 حرفشم نزن- آدم خوبیه- 418 00:17:12,752 --> 00:17:15,210 بسلامتی خودمون- اوه! جمعه میخوای چیکار کنیم؟- 419 00:17:15,211 --> 00:17:16,253 هر چی تو بخوای عزیزم؟ 420 00:17:20,420 --> 00:17:22,210 اوه 421 00:17:22,211 --> 00:17:24,543 میخوای یکشنبه با راب بری تماشای بازی تیم فوتبال رَمز؟ 422 00:17:24,544 --> 00:17:25,877 بلیط اضافه داره 423 00:17:25,878 --> 00:17:28,043 خیلی دلم میخواد یکشنبه برم تماشای بازیشون 424 00:17:28,044 --> 00:17:30,668 ولی باید سوزی رو ببرم فرودگاه 425 00:17:30,669 --> 00:17:32,501 خیلی مسخرست 426 00:17:32,502 --> 00:17:34,461 خیله خب، یه فکری زد بِه سرم- چی؟- 427 00:17:36,086 --> 00:17:38,294 پیامکِ اشتباهیِ عمدی 428 00:17:38,295 --> 00:17:39,960 یعنی چی 429 00:17:39,961 --> 00:17:42,127 ...تو یه پیامک برای من میدی 430 00:17:42,128 --> 00:17:44,626 ...اما "اشتباهی" میفرستیش برای سوزی 431 00:17:44,627 --> 00:17:46,793 آها- ...بعدش توی پیام اینجوری میگی- 432 00:17:46,794 --> 00:17:49,085 ...هی لری،من خیلی دلم میخواد برم تماشای بازی" 433 00:17:49,086 --> 00:17:50,501 ولی میخوام سوزی رو ببرم فرودگاه 434 00:17:50,502 --> 00:17:51,877 چون نمیخوام ناراحتش کنم 435 00:17:51,878 --> 00:17:53,127 "ما دو تا با هم خیلی خوبیم 436 00:17:53,128 --> 00:17:55,210 ...بعد میفرستمش برای اون- میفرستیش برای اون- 437 00:17:55,211 --> 00:17:56,835 ولی قرار بوده برای تو باشه- !قرار بوده برای من باشه- 438 00:17:56,836 --> 00:17:58,793 ...عَلکی میگم که سوزی چقدر فوق العادست- چقدر فوق العادست- 439 00:17:58,794 --> 00:18:00,419 و اینکه چقدر دوستش دارم- آره- 440 00:18:00,420 --> 00:18:03,169 جناب عالی واقعاً کارتون درسته 441 00:18:03,170 --> 00:18:05,169 الان برای سوزی پیامک میدم- اوه تشریف آوردن- 442 00:18:05,170 --> 00:18:06,668 لری،جف- سلام- 443 00:18:06,669 --> 00:18:08,294 ممنون که گذاشتید بهتون ملحق بشم- خواهش میکنم- 444 00:18:08,295 --> 00:18:10,835 باید کارش رو توی زمین ببینی- 445 00:18:10,836 --> 00:18:13,085 بیشترین امتیازت چنده؟- ده- 446 00:18:13,086 --> 00:18:15,002 تو چطور؟- پونزده- 447 00:18:15,003 --> 00:18:17,960 بیا هیجان انگیزش کنیم،بیا شرطی بازی کنیم 448 00:18:17,961 --> 00:18:20,460 حتماً- باشه؟سَرِ دویست تا- 449 00:18:20,461 --> 00:18:22,669 باشه، قبول- عالیه- 450 00:18:25,378 --> 00:18:27,043 من یه چاقو دستم بود دلم میخواست جایی فرو کنمش 451 00:18:27,044 --> 00:18:30,085 اما این خیلی موضوع احمقانه ایه که سرِ شام بحثش رو بکنی 452 00:18:30,086 --> 00:18:33,543 بعدشم کلی سر آب کوفتی شلوغ کردی 453 00:18:33,544 --> 00:18:34,477 خیلی آبِ مزخرفی بود 454 00:18:34,478 --> 00:18:35,877 اما مجبور نبودی که حتماً بهش بگی 455 00:18:35,878 --> 00:18:38,501 چطور میتونی در مورد آبِ به اون افتضاحی چیزی نگی؟ 456 00:18:38,502 --> 00:18:41,085 خیله خب، من هر کاری که بگی کردم که باهاش آشتی کنم 457 00:18:41,086 --> 00:18:45,085 براش گل فرستادم...زرت...پرتشون کرد روی پله ها 458 00:18:45,086 --> 00:18:47,711 راستش دیگه نمیدونم چیکار باید بکنم 459 00:18:48,836 --> 00:18:50,877 !اوه- !اوه- 460 00:18:50,878 --> 00:18:52,501 !اوه 461 00:18:52,502 --> 00:18:56,002 !پیامکِ اشتباهیِ عمدی- پیامکِ اشتباهی،وای خدا- 462 00:18:56,003 --> 00:18:58,335 بهش بگو- خیله خب،کاری که میکنی اینه- 463 00:18:58,336 --> 00:19:00,127 برای من یه پیامک میدی 464 00:19:00,128 --> 00:19:04,419 ...اما اشتباهی میفرستیش برای اون 465 00:19:04,420 --> 00:19:06,210 ...و توی پیام یه چیزی میگی توی این مایه ها 466 00:19:06,211 --> 00:19:08,543 آهی لری، اون شبی خیلی ضایع بازی درآوردی" 467 00:19:08,544 --> 00:19:11,501 "آبِ هیچ مشکلی نداشت.خیلی هم عالی بود 468 00:19:11,502 --> 00:19:14,085 .اصلاً هرچی دلت میخواد بگو به من بد و بیراه بگو،خیالی برام نیست 469 00:19:14,086 --> 00:19:16,377 ...خیله خب،هیچوقت اینو بهت نگفتم 470 00:19:16,378 --> 00:19:18,002 خب- خیلی مُخت کار میکنه- 471 00:19:18,003 --> 00:19:19,710 ممنون،ممنون- همینطوره،مگه نه؟- 472 00:19:19,711 --> 00:19:21,710 اختراعش کردم.خودم اختراعش کردم 473 00:19:21,711 --> 00:19:22,835 قبلاٌ به من هم گفته بود 474 00:19:22,836 --> 00:19:24,294 "...لری عزیز" 475 00:19:24,295 --> 00:19:26,543 !هر چی بخوام میتونم بگم- !هر چی عشقته- 476 00:19:26,544 --> 00:19:28,252 ...لری اون شبی در مورد آب" 477 00:19:28,253 --> 00:19:29,827 "پات رو از گلیمت دراز تر کردی 478 00:19:29,828 --> 00:19:30,217 !آره 479 00:19:30,218 --> 00:19:31,918 "اگر مرلین بیرون نمینداختت، خودم بیرونت میکردم" 480 00:19:31,919 --> 00:19:33,460 !عالیه 481 00:19:33,461 --> 00:19:35,085 !لعنتی 482 00:19:35,086 --> 00:19:36,420 امروز رو شانسش نیست انگار 483 00:19:39,003 --> 00:19:40,626 خیله خب،اینم از این 484 00:19:40,627 --> 00:19:42,127 داره میاد 485 00:19:42,128 --> 00:19:44,252 آهای امتیازت چنده؟ 486 00:19:44,253 --> 00:19:45,585 آم..چهار 487 00:19:45,586 --> 00:19:46,751 !نگاه کن 488 00:19:46,752 --> 00:19:48,626 بلافاصله جوابم رو داد 489 00:19:48,627 --> 00:19:50,169 ...دوستت دارم" 490 00:19:50,170 --> 00:19:52,169 میدونم این پیامک برای من نبود 491 00:19:52,170 --> 00:19:55,752 "چه مرد فوق العده ای که اینجوری هوام رو داره 492 00:19:57,170 --> 00:19:58,419 باورنکردنیه- ممنون- 493 00:19:58,420 --> 00:19:59,668 حرف نداشت- ها- 494 00:19:59,669 --> 00:20:01,585 !نابغه- پرچم رو برمیداری جف؟- 495 00:20:01,586 --> 00:20:02,918 آره 496 00:20:02,919 --> 00:20:04,419 خب،امروز عالی بودی 497 00:20:04,420 --> 00:20:05,878 نه روز خیلی بدی داشتم 498 00:20:07,752 --> 00:20:08,751 آفرین 499 00:20:08,752 --> 00:20:10,585 !اوه- محشر بود- 500 00:20:10,586 --> 00:20:11,710 !اوه 501 00:20:11,711 --> 00:20:13,252 حال کردین؟- عالی بود- 502 00:20:13,253 --> 00:20:15,793 اوه خدای من- اوه بچه ها،دوست ندارم اینو بگم- 503 00:20:15,794 --> 00:20:17,793 یه مسالۀ پزشکی پیش اومده.باید خودمو برسونم جایی 504 00:20:17,794 --> 00:20:20,960 فقط سه تا دست دیگه مونده- نمیشه،مسالۀ پزشکی اوژانسی داریم- 505 00:20:20,961 --> 00:20:22,419 صبر کن،صبر کن.چی داری میگی؟ 506 00:20:22,420 --> 00:20:23,835 دویست دلار بهم بدهکاری شدی.رد کن بیاد 507 00:20:23,836 --> 00:20:25,626 مسالۀ اورژانسیه،ناسلامتی من دکترم 508 00:20:25,627 --> 00:20:27,127 توی هواپیما که دکتر نبودی 509 00:20:27,128 --> 00:20:28,835 باید برم،بیمارم بهم احتیاج داره 510 00:20:28,836 --> 00:20:31,793 وای پسر، در عرض سه دست دیگه میبازی 511 00:20:31,794 --> 00:20:35,793 اوه پس وقتی دیدی داری پول میبازی،بهت زنگ زدن،آره؟ 512 00:20:35,794 --> 00:20:37,127 میدونی به اینکار چی میگن؟ 513 00:20:37,128 --> 00:20:39,294 !بهش میگن زنگ ساختگی،دقیقا همین 514 00:20:39,295 --> 00:20:41,043 هیشکی بهت پیام نداده 515 00:20:41,044 --> 00:20:42,170 از خودت درآوردی 516 00:20:49,711 --> 00:20:51,377 اینگما؟- چه مرگته!؟- 517 00:20:51,378 --> 00:20:53,543 518 00:20:53,544 --> 00:20:55,127 خدای من- وای خدا- 519 00:20:55,128 --> 00:20:57,169 دیوانه بود 520 00:20:57,170 --> 00:21:00,085 فقط یه عطر بود 521 00:21:00,086 --> 00:21:03,377 یوهویی پیداش شد،دقیقا تو صورتم عطر زد 522 00:21:03,378 --> 00:21:05,710 تو کارشون افتضاحن- واقعا این چه وضعشه؟اومد تو صورتم- 523 00:21:05,711 --> 00:21:07,335 ...میدونی چیه،معمولا اونا خودشون میرن کنار 524 00:21:07,336 --> 00:21:08,501 اگر با دست بهشون اشاره کنی برن 525 00:21:08,502 --> 00:21:11,793 بهش اشاره کردی بره؟- یجورایی آره- 526 00:21:11,794 --> 00:21:13,835 بیا، از این رنگ خوشت میاد؟ 527 00:21:13,836 --> 00:21:15,710 آره، آره خوبه- باشه- 528 00:21:15,711 --> 00:21:17,668 بسیار خب بیا امتحانشون کنیم- باشه- 529 00:21:17,669 --> 00:21:19,751 ...راستی ،میخواستم بدونی که 530 00:21:19,752 --> 00:21:23,210 ،از حرفی که اون روز در مورد آب زدی خیلی خوشم اومد 531 00:21:23,211 --> 00:21:25,294 خب ممنون که اینو میگی 532 00:21:25,295 --> 00:21:27,169 ...میدونی میدونی خیلی مشکله که جلوی جمع باشی 533 00:21:27,170 --> 00:21:30,002 و چیزی رو که همه میدونن ناخوشاینده،بیان کنی 534 00:21:30,003 --> 00:21:31,960 راستش،من اصلاً با اینکار مشکلی ندارم 535 00:21:31,961 --> 00:21:34,668 خب من سایز 30 و 32 رو دارم 536 00:21:34,669 --> 00:21:36,877 خیله خب- کدوم رو میخوای اول بپوشی؟- 537 00:21:36,878 --> 00:21:38,877 عه سی و دو- باشه- 538 00:21:38,878 --> 00:21:41,543 اینم از سی و دو- اینا خیلی قشنگن، آره- 539 00:21:41,544 --> 00:21:43,419 خیله خب 540 00:21:43,420 --> 00:21:44,919 اوه باشه 541 00:22:14,919 --> 00:22:16,710 آره توی آشپزخونست 542 00:22:16,711 --> 00:22:18,586 ببین کی اینجاست- سلام- 543 00:22:20,086 --> 00:22:21,918 اوه تورو خدا 544 00:22:21,919 --> 00:22:23,252 نگاه کن 545 00:22:23,253 --> 00:22:25,252 بند کفشم پاره شد 546 00:22:25,253 --> 00:22:28,585 و میدونی چیه،توی هیچ خونه ای بند کفش اضافه پیدا نمیشه 547 00:22:28,586 --> 00:22:30,543 تو بند کفش اضافه داری تو خونَت؟ 548 00:22:30,544 --> 00:22:32,127 هیچکس نداره 549 00:22:32,128 --> 00:22:33,960 نمیدونم چرا مردم بند کفش ذخیره نمیکنن 550 00:22:33,961 --> 00:22:35,793 همه فقط غذای کنسروی ذخیره میکنن- هی،ما یه مشکلی داریم- 551 00:22:35,794 --> 00:22:40,127 ... مرلین بهم گفته که تو رو توی مرکز خرید دیده 552 00:22:40,128 --> 00:22:42,960 که یه دختره رو هل دادی- معلومه که هل دادم- 553 00:22:42,961 --> 00:22:44,793 منظورت چیه که معلومه هل دادم؟ 554 00:22:44,794 --> 00:22:46,419 مورد حمله قرار گرفتم و منم هلش دادم 555 00:22:46,420 --> 00:22:47,543 تو نباید دختری که عطر تست میکنه رو هل بدی 556 00:22:47,544 --> 00:22:49,210 !تو مگه عقل تو کَلَت نداری 557 00:22:49,211 --> 00:22:50,668 ...اینکار تجاوزه!نمیشه که بری تو صورت مردم 558 00:22:50,669 --> 00:22:52,419 همینجوری زِرتی عطر بپاشی 559 00:22:52,420 --> 00:22:53,543 این یه تجاوزه 560 00:22:53,544 --> 00:22:55,751 ما الان یه مشکل بزرگی داریم 561 00:22:55,752 --> 00:22:58,419 مریلن از دستت شاکیه 562 00:22:58,420 --> 00:23:00,127 میدونی الان باید چیکار کنم؟ 563 00:23:00,128 --> 00:23:01,960 ...باید این از اون وری کنم و ببندمش 564 00:23:01,961 --> 00:23:04,460 میشه یه دقیقه اون رو بذاری کنار لطفاً؟ 565 00:23:04,461 --> 00:23:05,501 فکر کنم بتونم درستش کنم 566 00:23:05,502 --> 00:23:07,043 میشه لطفاً بهم گوش بدی؟ 567 00:23:07,044 --> 00:23:08,793 ...تهش رو تُف میزنی- به جهنم که نُف میزنی به تهش- 568 00:23:08,794 --> 00:23:10,252 و بعدش از این رَد میکنیش 569 00:23:10,253 --> 00:23:11,835 ...مرِلین بهم گفته 570 00:23:11,836 --> 00:23:13,460 باید انتخاب کنم 571 00:23:13,461 --> 00:23:15,793 یا لری دیوید یا مرِلین 572 00:23:15,794 --> 00:23:17,002 باهات اتمام حُجَت کرده؟ 573 00:23:17,003 --> 00:23:19,460 اتمام حُچَت کرده 574 00:23:19,461 --> 00:23:21,460 کیو انتخاب میکنی؟- مرِلین رو - 575 00:23:21,461 --> 00:23:23,294 منم بودم همینکار رو میکردم 576 00:23:23,295 --> 00:23:25,210 ،باید قبول کنیم ...توی سن و سال ما 577 00:23:25,211 --> 00:23:28,043 ،پیدا کردن کسی که حاضر باشه باهامون سکس کنه کار آسونی نیست 578 00:23:28,044 --> 00:23:30,377 هی،کُس همیشه برنده ست 579 00:23:30,378 --> 00:23:32,294 من داداشم رو سَرِ کُس از دست دادم 580 00:23:32,295 --> 00:23:34,793 خیلی زن دوسته، مگه نه؟ 581 00:23:34,794 --> 00:23:37,127 کُس بر لری پیروزه 582 00:23:37,128 --> 00:23:38,751 خدانگهدار 583 00:23:38,752 --> 00:23:40,960 ... راستی اگر جایی بهت برخوردم،باهام حرف میزنی 584 00:23:40,961 --> 00:23:43,252 یا اینکه..این آخرین صحبتمون باهمدیگه ست؟ 585 00:23:43,253 --> 00:23:45,335 دیگه نمیتونم باهات حرف بزنم.دلم برات تنگ میشه 586 00:23:45,336 --> 00:23:47,335 ...پس اگر فرداشب توی مراسم شام باشگاه دیدمت 587 00:23:47,336 --> 00:23:49,751 به هیچ وجه ارتباطی نباید داشته باشیم؟- ...اون بهم گفته- 588 00:23:49,752 --> 00:23:52,085 "اگه باهاش کاری داشته باشی، من میرم" 589 00:23:52,086 --> 00:23:56,127 اوه راستی لری،اون سوفیا لورن که گفتی 590 00:23:56,128 --> 00:23:57,668 !جون- فیلمش رو دیدی؟- 591 00:23:57,669 --> 00:23:59,835 اوهوم "ازدواج به سَبک ایتالیایی" 592 00:23:59,836 --> 00:24:01,751 سه بار- بهت گفتم که،نه؟- 593 00:24:01,752 --> 00:24:03,918 جیگریه- جیگره،خیلی خوشگله- 594 00:24:03,919 --> 00:24:06,335 وای خدا 595 00:24:06,336 --> 00:24:07,460 شلوار هام آمادست 596 00:24:07,461 --> 00:24:08,960 حالا باز باید برم رواندا رو ببینم 597 00:24:08,961 --> 00:24:11,335 این دختره یه چیزیش میشه 598 00:24:11,336 --> 00:24:13,501 .این زنه ازم خوشش میاد دوستِ لوییس 599 00:24:13,502 --> 00:24:15,585 از کجا میدونی؟- ... راستش حسابی از اون حرفم که- 600 00:24:15,586 --> 00:24:17,835 اونشب دربارۀ آب زدم،کِیف کرده بود 601 00:24:17,836 --> 00:24:20,169 تازه موقعی که داشتم لباس پُرَو میکردم 602 00:24:20,170 --> 00:24:22,210 از رختکَن بیرون نمیرفت- ازت خوشش اومده- 603 00:24:22,211 --> 00:24:25,668 آره، و حالا باز باید برگردم اونچا شلوارام رو بگیرم 604 00:24:25,669 --> 00:24:28,419 میخوای بری توو کارش؟- نه،من به دوستم وفادارم- 605 00:24:28,420 --> 00:24:30,210 ...وقتی یه زن باهام اِتمام حُجت کنه که 606 00:24:30,211 --> 00:24:33,543 "کی رو انتخاب میکنی؟من یا دوستت رو؟" 607 00:24:33,544 --> 00:24:35,543 ،من بهش میگم "من دوستم رو انتخاب میکنم" 608 00:24:35,544 --> 00:24:37,668 تموم شد رفت- چرا اینکار رو میکنی؟- 609 00:24:37,669 --> 00:24:39,543 تو بهم پشت کردی.یه نفر دیگه رو به من ترجیح دادی 610 00:24:39,544 --> 00:24:40,877 من به هیشکی پشت نکردم- خیله خب- 611 00:24:40,878 --> 00:24:42,877 میخوام خداحافظی کنم و این جریان رو تموم کنم 612 00:24:42,878 --> 00:24:44,169 باشه،خداحافظ 613 00:24:44,170 --> 00:24:47,294 میبینمت.میبینمت لیان 614 00:24:47,295 --> 00:24:49,751 خب دیگه ،بورو- دیگه چیزی نگو- 615 00:24:49,752 --> 00:24:51,419 همونجا واستادی که- دارم میرم- 616 00:24:51,420 --> 00:24:53,543 باشه،خب بورو- خیله خب دارم میرم- 617 00:24:53,544 --> 00:24:56,127 منتظرم- قرار نیست حرف دیگه ای بزنیم- 618 00:24:56,128 --> 00:24:58,460 نه- یک، دو،سه- 619 00:24:58,461 --> 00:24:59,711 خداحافظ- خداحافظ- 620 00:25:01,044 --> 00:25:03,294 یک،دو،سه- ...خداحافظ- 621 00:25:03,295 --> 00:25:05,626 آی- نه ،چزی نگو- 622 00:25:05,627 --> 00:25:06,544 خداحافظ 623 00:25:13,086 --> 00:25:14,460 سلام لری- سلام- 624 00:25:14,461 --> 00:25:15,918 شلوارهایی رو که خریدی آوردم 625 00:25:15,919 --> 00:25:17,501 اوه عالیه،عالیه 626 00:25:17,502 --> 00:25:18,710 بسیار خب،فقط باید امتحانتشون کنیم 627 00:25:18,711 --> 00:25:21,043 بریم- اوه..آم- 628 00:25:21,044 --> 00:25:22,710 لازم نیست امتحانشون کنم 629 00:25:22,711 --> 00:25:24,877 میدونی،میتونم فقط ببرمشون- لری ،باید امتحانشون کنی- 630 00:25:24,878 --> 00:25:26,543 ...اونا کوتاه شدن.باید ببینم که آیا 631 00:25:26,544 --> 00:25:28,460 لزومی نداره.همینجوری میبرمشون 632 00:25:28,461 --> 00:25:30,294 وقت زیادی نمیبره.چیزی نیست 633 00:25:30,295 --> 00:25:31,793 راستش تصمیم عوض شده درموردش...شلوارنمیخوام 634 00:25:31,794 --> 00:25:33,460 این شلوارها خیلی بهت میان 635 00:25:33,461 --> 00:25:35,626 بیا بریم- بابا واقعاً لازم نیست- 636 00:25:35,627 --> 00:25:38,420 ...لازم نیست پُرُو کنمشون- لری باید بپوشیشون- 637 00:25:39,544 --> 00:25:40,711 خیله خب 638 00:25:43,919 --> 00:25:45,918 بنظرم خیلی خوب نِشسته رو تنت 639 00:25:45,919 --> 00:25:48,460 از اون چاکِش که روی کتونیت افتاده، خوشت میاد؟- آره،آره- 640 00:25:48,461 --> 00:25:50,127 بنظرم خیلی خوبه 641 00:25:50,128 --> 00:25:52,127 بنظرم خیلی خوبه...اوه معذرت میخوام ،ببخشید 642 00:25:52,128 --> 00:25:55,086 یه خیاط جدید آوردیم.کارش حرف نداره 643 00:25:58,461 --> 00:26:00,295 بنظرم خیلی خوب شده 644 00:26:01,461 --> 00:26:02,836 آره،آره 645 00:26:04,794 --> 00:26:06,377 دَم پاش هم خیلی خوبه 646 00:26:06,378 --> 00:26:07,794 بنظرم واقعاً خوبه 647 00:26:12,295 --> 00:26:13,501 !وای خدا 648 00:26:13,502 --> 00:26:14,626 !اوه- !لری- 649 00:26:14,627 --> 00:26:17,127 !اوه!اوه،من..نه- !وای- 650 00:26:17,128 --> 00:26:18,793 نه! بخاطر تو نبود 651 00:26:18,794 --> 00:26:20,626 اون...بخاطر سوفیا لورن بود 652 00:26:20,627 --> 00:26:22,585 چرا توی صورت من؟ 653 00:26:22,586 --> 00:26:25,210. !برای اینکه اتفاقی بود! یه نعوظ اتفاقی بود 654 00:26:25,211 --> 00:26:26,543 چی؟- اتفاقی بود- 655 00:26:26,544 --> 00:26:28,543 نه، اتفاق یعنی آدم یوهو بوخوره زمین 656 00:26:28,544 --> 00:26:30,793 و یا غرق شدن تایتانیک اتفاقی بود 657 00:26:30,794 --> 00:26:34,543 ،درسته،اما همونجوری که تایتانیک رفت پایین دریا اینم یوهو اومد بالا 658 00:26:34,544 --> 00:26:37,668 فرقی با هم ندارن،جفتشون مثل هم اتفاقی رخ دادن 659 00:26:37,669 --> 00:26:40,085 پس جناب عالی میگی آلَتِت مثل تایتانیک میمونه؟ 660 00:26:40,086 --> 00:26:42,751 به نوعی ،آره...بنظرم میشه با هم مقایسشون کرد 661 00:26:42,752 --> 00:26:45,169 اینکار...اینکار واقعاً ناشایست بود 662 00:26:45,170 --> 00:26:47,252 من واقعاً الان مُعذَب هستم- اوه، این کار ناشایسته؟- 663 00:26:47,253 --> 00:26:49,335 ...فکر کردی من مُعذَب نمیشم که میای توی اتاق پُرُو 664 00:26:49,336 --> 00:26:50,668 وقتی که من دارم شلوار عوض میکنم؟ 665 00:26:50,669 --> 00:26:52,543 بهش میگن خدمات نظارتی 666 00:26:52,544 --> 00:26:54,377 من هیچوقت توی زندگیم همچین چیزی رو نشنیدم 667 00:26:54,378 --> 00:26:56,377 ازت میخوتم از اینجا بری لری 668 00:26:56,378 --> 00:26:57,419 میرم باشه- آره- 669 00:26:57,420 --> 00:26:59,169 خیله خب،میشه...میشه شلوارم رو بدی؟ 670 00:26:59,170 --> 00:27:00,170 بگیر 671 00:27:02,502 --> 00:27:06,377 میدونی،باید بگم،دورِ کمرش برام یه کم گشاده 672 00:27:06,378 --> 00:27:07,835 بیرون 673 00:27:07,836 --> 00:27:10,835 با کمربند میپوشمشون.کمربند میبندم 674 00:27:10,836 --> 00:27:13,377 چند، چندن؟ 675 00:27:13,378 --> 00:27:14,961 14-7 676 00:27:18,461 --> 00:27:21,960 اون دکتر وینِکِر که بهت گفته بودم یادته؟ 677 00:27:21,961 --> 00:27:23,501 حالا اینجا رو داشته باش 678 00:27:23,502 --> 00:27:25,877 .سلام خانم داونینگ،دکتر وِینِکِر هستم" 679 00:27:25,878 --> 00:27:28,294 حتی با وجود اینکه مجبور شدم بازی گلف رو قطع کنم 680 00:27:28,295 --> 00:27:30,210 خوشحالم که اون روز معاینتون کردم 681 00:27:30,211 --> 00:27:33,210 "مطمئن بشید که تمام داروهایی که تجویز کردم رو استفاده کنید 682 00:27:33,211 --> 00:27:37,210 ...یه پیامکِ- اشتباهیِ عمدیِ دیگه- 683 00:27:37,211 --> 00:27:38,835 عجب،باورنکردنیه- باورنکردنیه- 684 00:27:38,836 --> 00:27:40,127 خیرِ سَرِش دکتره 685 00:27:40,128 --> 00:27:41,918 باید جواز این بابا رو ازش بگیرن 686 00:27:41,919 --> 00:27:43,877 توی هواپیما،یه موقعیت اورژانسی بود ولی هیچ کمکی نکرد 687 00:27:43,878 --> 00:27:47,169 .یارو داره خفه میشه.قفسه سینش تیر میکشه باید بری سراغش خبر مرگت 688 00:27:47,170 --> 00:27:49,877 ناسلامتی "قسمِ بقراط " خوردی- قسم خوردی، باید بری معاینش کنی- 689 00:27:49,878 --> 00:27:51,751 مگه اینکه کسی اسهال یا یه همچین چیزی داشته باشه 690 00:27:51,752 --> 00:27:55,002 ،اگر از بلندگو اعلام کنن .. آهای ما مسافری داریم که اسهال داره" 691 00:27:55,003 --> 00:27:57,085 "و خیلی احساس ناراحتی میکنه و همه جا رو به گند کشیده 692 00:27:57,086 --> 00:28:00,377 من اگر ببینم یارو رو که اونجا نشسته،میگم گور باباش 693 00:28:00,378 --> 00:28:02,211 حال نمیکنم الان کسی که اسهال داره رو معاینه کنم 694 00:28:20,878 --> 00:28:22,877 695 00:28:22,878 --> 00:28:24,585 696 00:28:24,586 --> 00:28:26,419 697 00:28:26,420 --> 00:28:27,295 لری اومد 698 00:28:33,170 --> 00:28:35,294 بریم داخل،مَحلش ندین،بهش توچه نکنین 699 00:28:35,295 --> 00:28:38,961 بهش توجه نکنیم؟ یه کیر دو متری رو ماشینشه 700 00:28:43,086 --> 00:28:45,002 آهای مردک منحرف- سلام- 701 00:28:45,003 --> 00:28:48,918 پس توی اتاقِ پُرُو با روندا سیخ کردی 702 00:28:48,919 --> 00:28:51,501 چقدر عالی- ... نه،لیان برام یه ویدئو از یه فیلم قدیمیِ- 703 00:28:51,502 --> 00:28:54,127 .سوفیا لورن فرستاد که مال دهۀ شصت بود بخاطر اون اینجوری شد 704 00:28:54,128 --> 00:28:55,460 ربطی به رواندا نداشت 705 00:28:55,461 --> 00:28:57,210 ...لیان برات یه ویدئو فرستاد- بله،آره- 706 00:28:57,211 --> 00:28:58,710 خودت میدونی که چجوری این جور اتفاقا میفته 707 00:28:58,711 --> 00:29:01,043 یوهویی اینجوری میشه دیگه- آها یوهویی اینجوری میشه؟- 708 00:29:01,044 --> 00:29:05,127 مثل همون کیر گنده ای که روی ماشینت کشیدی 709 00:29:05,128 --> 00:29:06,793 یاور روی ماشینم کیر کشیده؟ 710 00:29:06,794 --> 00:29:07,960 ...یه- !وای خدا- 711 00:29:07,961 --> 00:29:09,460 دو متری شو 712 00:29:09,461 --> 00:29:11,419 این یارو حرف نداره- کی؟کدوم یارو؟- 713 00:29:11,420 --> 00:29:13,127 نمیدونم.با این یارو کَل انداختم 714 00:29:13,128 --> 00:29:15,169 روی ماشینم چز میز میکشه،بصورت پیام 715 00:29:15,170 --> 00:29:16,960 ... مینویسه بشورمش،و 716 00:29:16,961 --> 00:29:19,002 اوه،من که نمیدونم از چه کوفتی داری حرف میزنی 717 00:29:19,003 --> 00:29:20,000 ... حالا هم عکس مامِله کشیده روش 718 00:29:20,001 --> 00:29:21,501 چیه،نکنه تو جزو نویسنده های "آلیس در سرزمین عجایبی"؟ گفته میشود نویسنده آلیس در سرزمین عجایب،تحت تاثیر مواد مخدر این اثر را خلق کرده 719 00:29:21,502 --> 00:29:23,585 یه احمق به تمام معنایی- اوه فکر میکنی دارم از خودم درمیارم؟- 720 00:29:23,586 --> 00:29:25,626 فکر کردی راه میفتم اینور اونور با یه عکس کیر روی ماشینم؟ 721 00:29:25,627 --> 00:29:28,877 مگه مُخم تعطیله؟- اون باهام اتمام حُجَت کرده- 722 00:29:28,878 --> 00:29:30,793 یا تو یا اون 723 00:29:30,794 --> 00:29:32,501 دوست دختر فانکهاوزر هم همین کار رو کرده 724 00:29:32,502 --> 00:29:34,710 میدونم،همه در موردش شنیدن،باور کن 725 00:29:34,711 --> 00:29:36,585 تو کی رو انتخاب میکنی؟ 726 00:29:36,586 --> 00:29:38,501 اون رو- آها- 727 00:29:38,502 --> 00:29:43,002 خوب گوش کن،کاری به دوست دخترم نداشته باش 728 00:29:43,003 --> 00:29:44,127 دوست دختر؟ 729 00:29:44,128 --> 00:29:46,210 وای پسر،دوست دختر زودتر از موعد 730 00:29:46,211 --> 00:29:48,252 اوه نه..میدونم..نه،نه،نه- ...گوش کن ریچارد- 731 00:29:48,253 --> 00:29:50,210 میدونی چیه،بنظرم هرکدومم ما دنبال یه چیز متفاوتیم 732 00:29:50,211 --> 00:29:53,127 من به همه میگن دوست دختر.تِکِه کلاممه 733 00:29:53,128 --> 00:29:55,877 سلام دوست دختر. دوست دختر سلام 734 00:29:55,878 --> 00:29:58,294 عزیزم!عزیزم ،خواهش میکنم 735 00:29:58,295 --> 00:30:00,043 لطفاً بیخیال- 736 00:30:00,044 --> 00:30:02,085 اوه، به به 737 00:30:02,086 --> 00:30:03,501 ببین کی اینجاست- سلام لری- 738 00:30:03,502 --> 00:30:05,085 بی بی رو یادت میاد؟- سلام- 739 00:30:05,086 --> 00:30:08,085 اوه،خدای من،کی میتونه بی بی رو فراموش کنه؟- از دیدنت خوشحالم- 740 00:30:08,086 --> 00:30:09,751 توی ترانزیت فرودگاه با هم دوست شدیم 741 00:30:09,752 --> 00:30:11,626 توی ترانزیت فرودگاه با هم دوست شدین 742 00:30:11,627 --> 00:30:13,710 چه ماجرای زیبایی- درسته- 743 00:30:13,711 --> 00:30:17,377 راستی،من اون پیامکِ اشتباهیِ عمدی که برام دادی رو گرفتم 744 00:30:17,378 --> 00:30:18,668 من برای تو پیامک ندادم 745 00:30:18,669 --> 00:30:20,501 چرا،چرا، چرا ،فکر کنم دادی 746 00:30:20,502 --> 00:30:22,918 اوه من یکی برای لورا داونیگ فرستادم- آها آره- 747 00:30:22,919 --> 00:30:24,877 لری دیوید- حرف اول اسمها- 748 00:30:24,878 --> 00:30:27,419 آره درسته- ...خیلی اسمها نزدیک هم هستن- 749 00:30:27,420 --> 00:30:30,127 آره،اشتباهی بود لری.باور کن لطفا 750 00:30:30,128 --> 00:30:32,043 ... و بی بی- اوهوم- 751 00:30:32,044 --> 00:30:35,668 خیلی زشته اگر از وضعیت سلامتیت جویا نشم 752 00:30:35,669 --> 00:30:37,543 میدونی،بیشتر روزها واقعاً سخته 753 00:30:37,544 --> 00:30:40,460 مم- اما امروز،خوبم.ممنون- 754 00:30:40,461 --> 00:30:41,586 چه خوب 755 00:30:43,003 --> 00:30:45,585 مطئنی که اون پیامک اشتباهی بود؟ 756 00:30:45,586 --> 00:30:47,128 آره مطمئنم 757 00:30:49,003 --> 00:30:51,585 تو هم مطمئنی که مشکل مثانه داری؟ 758 00:30:51,586 --> 00:30:53,544 آره مطمئنم 759 00:31:08,794 --> 00:31:10,128 باشه 760 00:31:11,794 --> 00:31:13,751 بریم بی بی- باشه- 761 00:31:13,752 --> 00:31:15,710 همگی خوش اومدید 762 00:31:15,711 --> 00:31:17,585 ... ممنون به به مراسم 25 امین سالگرد 763 00:31:17,586 --> 00:31:19,918 فعالیت تیپ مک دوگل در اینجا تشریف آوردید 764 00:31:19,919 --> 00:31:21,626 مراسم رو تا چند لحظه دیگه شروع میکنیم 765 00:31:21,627 --> 00:31:23,626 پس تا اون وقت یه چیزی بنوشید 766 00:31:23,627 --> 00:31:25,127. راحت باشید و از خودتون پذیرایی کنید 767 00:31:25,128 --> 00:31:26,793 بزودی خدمتتون برمیگردیم 768 00:31:26,794 --> 00:31:28,210 سلام به همگی- !سلام- 769 00:31:28,211 --> 00:31:30,127 جریان اون مامِلِه روی ماشینت چیه؟ 770 00:31:30,128 --> 00:31:32,294 نمیدونم،فکر کنم یکی توی محلّه کشیدتش 771 00:31:32,295 --> 00:31:33,626 اوه جدی؟- آره- 772 00:31:33,627 --> 00:31:35,127 واقعاً زشته- وای خدا- 773 00:31:35,128 --> 00:31:36,294 سلام ریچی 774 00:31:36,295 --> 00:31:37,543 سلام- چطوری؟- 775 00:31:37,544 --> 00:31:40,294 رواندا کو؟- رفت- 776 00:31:40,295 --> 00:31:43,043 آها دوست دختر زودتر از موعد بهش کفتی 777 00:31:43,044 --> 00:31:44,377 ...نمیتونی به کسی "دوست دختر" بگی 778 00:31:44,378 --> 00:31:48,169 مگه اینکه ده ،پونزده بار باهاش قرار بذاری 779 00:31:48,170 --> 00:31:50,835 ...آره.مرلین درست نمیگم؟باید چند باری باشه 780 00:31:50,836 --> 00:31:53,668 خب.باشه 781 00:31:53,669 --> 00:31:56,961 آهای فانکی جون،میشه اون نون رو بدی بیاد اینجا؟ 782 00:31:59,211 --> 00:32:01,252 میشه از زمارتی بخوای اون نون رو بده؟ 783 00:32:01,253 --> 00:32:03,668 مارتی میشه اون نون رو بدی من.خیلی گرسنمه 784 00:32:03,669 --> 00:32:05,169 مرلین،فقط برای امشب 785 00:32:05,170 --> 00:32:07,002 ..میشه براش استثناء قائل بشی 786 00:32:07,003 --> 00:32:09,751 از قانونی که براش گذاشتی که نباید باهام حرف بزنه؟ 787 00:32:09,752 --> 00:32:10,184 نخیر 788 00:32:10,185 --> 00:32:12,585 فقط برای امشب که همگی بتونیم خوش بگذرونیم 789 00:32:12,586 --> 00:32:13,668 نه- ...آخه هممون سرِ یه میزیم- 790 00:32:13,669 --> 00:32:15,336 استثناء در کار نیست 791 00:32:16,961 --> 00:32:18,295 خبله خب 792 00:32:20,502 --> 00:32:22,252 آهای خیلی داره خوش میگذره،مگه نه؟ 793 00:32:22,253 --> 00:32:23,751 من که تو زندگیم انقدر خوش نگذرونده بودم 794 00:32:23,752 --> 00:32:25,252 واقعاً داریم لذت میبریم 795 00:32:25,253 --> 00:32:26,835 حیف که باید زود بریم 796 00:32:26,836 --> 00:32:28,751 وسائلم رو بستم.برای سان فرانسیسکو 797 00:32:28,752 --> 00:32:31,543 و جف هم منو میبره فرودگاه،در جریانی که 798 00:32:31,544 --> 00:32:35,751 فکر کردین من اون پیامک اشتباهی چاخان رو باور کردم؟ 799 00:32:35,752 --> 00:32:38,252 ...اوه من عاشق همسرم هستم" 800 00:32:38,253 --> 00:32:40,169 "و بخاطرش بازی فوتبال رو بیخیال میشم 801 00:32:40,170 --> 00:32:43,668 فکر کردین باورم میشه؟ "پیامکِ اشتباهیِ عمدی؟" 802 00:32:43,669 --> 00:32:46,793 جریان پیامکِ اشتباهیِ عمدی چیه؟ 803 00:32:46,794 --> 00:32:48,377 ...برای یه نفر یه پیامک میدی 804 00:32:48,378 --> 00:32:50,710 ولی علکی تظاهر میکنی برای یکی دیگه بوده 805 00:32:50,711 --> 00:32:54,043 بعد اون شخص فکر میکنه پیامکی که برای اون نیست رو داره میخونه 806 00:32:54,044 --> 00:32:55,377 ... ولی در اصل،قصدشون اینه 807 00:32:55,378 --> 00:32:57,043 ...چیزایی رو بهت بگن که 808 00:32:57,044 --> 00:32:58,835 باهاش سرت رو شیره بمالن 809 00:32:58,836 --> 00:33:00,711 همش چاخانه 810 00:33:02,961 --> 00:33:06,877 تو برای من پیامکِ اشتباهیِ عمدی فرستادی 811 00:33:06,878 --> 00:33:08,377 ...اوه 812 00:33:08,378 --> 00:33:11,544 چرا فرستادی،همش علکی بود 813 00:33:11,744 --> 00:33:13,043 من که یادم نمیاد 814 00:33:13,044 --> 00:33:14,793 تو از آبی که بهت میدم خوشت میاد؟ 815 00:33:14,794 --> 00:33:17,585 من..میدونی..واقعاً یادم نمیاد اینکار رو کرده باشم 816 00:33:17,586 --> 00:33:19,752 از اون آب خوشت میاد؟ 817 00:33:23,627 --> 00:33:26,877 اصلاً نمیتونم تحملش کنم 818 00:33:26,878 --> 00:33:29,668 نمیتونم...اصلاً نمیدونم چی باید بهت بگم 819 00:33:29,669 --> 00:33:33,169 انگار یه نِی بکنی توی کون یه غورباقه و بمیکیش 820 00:33:33,170 --> 00:33:34,751 !حالم رو بهم میزنه 821 00:33:34,752 --> 00:33:36,960 هر وقت میبینمش میخوام بالا بیارم 822 00:33:36,961 --> 00:33:40,419 نمیتونم بوش رو تحمل کنم نمیتونم رنگش رو تحمل کنم 823 00:33:40,420 --> 00:33:42,960 و نمیتونم طعمش رو هم تحمل کنم 824 00:33:42,961 --> 00:33:45,253 دیگه برام قابل تحمل نیست 825 00:33:46,669 --> 00:33:49,420 میدونی چیه،هرچقدر میخوای باهاش حرف بزن 826 00:33:51,836 --> 00:33:53,793 ... وای،تو تنها مردی هستی که سر این میز 827 00:33:53,794 --> 00:33:55,295 تونسته هنوز کناز یه زن باقی بمونه 828 00:33:57,170 --> 00:34:00,668 ممنون از همگی برای تشریف فرماییتون 829 00:34:00,669 --> 00:34:04,127 به افتخار تیپ مگ دوگل و همسر دوست داشتنیشون 830 00:34:04,128 --> 00:34:08,127 ما داریم یکی از اعضای عزیز خانواده اوشن ویو رو از دست میدیم 831 00:34:08,128 --> 00:34:11,460 تیپ،دلمون برات تنگ میشه 832 00:34:11,461 --> 00:34:15,210 اما در طول بازنشستگی،شاید تیپ واقعاً بتونه یه گلف حسابی بازی کنه 833 00:34:15,211 --> 00:34:18,419 ...ما با همدیگه اوقات خوش 834 00:34:18,420 --> 00:34:20,835 و اوقات سختی رو هم گذرندیم 835 00:34:20,836 --> 00:34:22,961 836 00:34:24,961 --> 00:34:27,751 837 00:34:27,752 --> 00:34:31,419 ،لری،اصلا دلم نمیخواست مزاحمت بشم ولی دو دقیقه دیگه باید برم سخنرانی 838 00:34:31,420 --> 00:34:35,127 .این یارو الان جُکِ من رو گفت میتونی کمکم کنی؟ 839 00:34:35,128 --> 00:34:37,419 منظورت چیه؟این یه مسالۀ اورژانسیه کمدیه 840 00:34:37,420 --> 00:34:40,419 من توی مرخصی ام- آخه چرا بهم کمک نمیکنی؟- 841 00:34:40,420 --> 00:34:42,501 توی هواپیما به درخواستشون جواب ندادی 842 00:34:42,502 --> 00:34:44,252 دویست دلار بدهیت رو پیچوندی 843 00:34:44,253 --> 00:34:46,294 برام یه پیامکِ اشتباهیِ عمدی فرستادی 844 00:34:46,295 --> 00:34:48,793 من خودم مخترع پیامک اشتباهیِ عمدی هستم.فهمیدی 845 00:34:48,794 --> 00:34:51,170 بورو بابا.بورو سر میز خودت..بور بذار باد بیاد 846 00:34:53,669 --> 00:34:55,002 ...و تو 847 00:34:55,003 --> 00:34:56,335 ...کل شب رو داشتی آب میخوردی 848 00:34:56,336 --> 00:34:57,751 ولی حتی یه بارم هم نرفتی دستشویی 849 00:34:57,752 --> 00:34:59,294 حتی یه بار! حواسم بهت بود 850 00:34:59,295 --> 00:35:01,877 آقا! آقا! من مشکل دارم 851 00:35:01,878 --> 00:35:03,835 آره مشکل داری،درسته 852 00:35:03,836 --> 00:35:06,335 یه روانی هستی که از وضعیت مثانه برای سوء استفاده از بقیه،استفاده میکنه 853 00:35:06,336 --> 00:35:09,460 و حالا بامزه ترین پزشک عضو باشگاه 854 00:35:09,461 --> 00:35:13,003 دکتر نیتان وینکر 855 00:35:14,295 --> 00:35:16,252 بیایین این بالا 856 00:35:16,253 --> 00:35:17,669 عاشق این آدم میشین 857 00:35:34,502 --> 00:35:35,419 لری 858 00:35:35,420 --> 00:35:38,294 سلام دِیو هستم 859 00:35:38,295 --> 00:35:40,294 اوه! سلام- سه تا خونه پایین ترم- 860 00:35:40,295 --> 00:35:41,877 چطوری؟- آره درسته،خوبم خوبم- 861 00:35:41,878 --> 00:35:43,626 خیلی خوشحالم که اینجا میبینمت،لری 862 00:35:43,627 --> 00:35:45,085 آره،همینطوره...از دیدنت خوشحالم 863 00:35:45,086 --> 00:35:47,543 آره من عاشق کار واشَم 864 00:35:47,544 --> 00:35:49,501 وای خدا،آره- نه؟- 865 00:35:49,502 --> 00:35:52,210 بی اندازه جذابه،میدونی؟ 866 00:35:52,211 --> 00:35:53,877 ...ماشین همینطور اون رو حرکت میکنه 867 00:35:53,878 --> 00:35:55,877 ...اون فرچه ها، آب 868 00:35:55,878 --> 00:35:57,668 دلت میخواد میخواد خودت بری اون تو- همینطوره- 869 00:35:57,669 --> 00:35:59,252 متوجهی؟- دقیقاً درست میگی- 870 00:35:59,253 --> 00:36:02,877 وقتی به یه ماشین کثیف نگاه میکنم،دلم براش میسوزه لری 871 00:36:02,878 --> 00:36:05,043 ...انگار که داره فریاد میکشه 872 00:36:05,044 --> 00:36:06,711 !منو بشور 873 00:36:08,044 --> 00:36:10,002 منو بشور 874 00:36:10,003 --> 00:36:12,086 خوشحال شدم از دیدنت لری- من هم- 875 00:36:22,086 --> 00:36:32,460 ترجمه از: بیژن .ح Bijan_HIStory@yahoo.co.in