1 00:00:04,772 --> 00:00:06,774 ( Theme music playing ) 2 00:00:11,845 --> 00:00:14,415 ( Whistling ) 3 00:00:25,893 --> 00:00:27,295 Sorry. I'm sorry. Sorry. 4 00:00:27,395 --> 00:00:29,297 Who are you listening to? 5 00:00:29,397 --> 00:00:30,764 What? 6 00:00:30,864 --> 00:00:32,066 Who are you listening to? 7 00:00:32,166 --> 00:00:34,802 Um, chee-yun. 8 00:00:34,902 --> 00:00:38,439 - Oh, I'm a huge fan of chee-yun's. - Are you serious? 9 00:00:38,539 --> 00:00:40,441 - I love her. - Isn't she fantastic? 10 00:00:40,541 --> 00:00:43,577 I saw her at Disney hall. I was in seats right down front. 11 00:00:43,677 --> 00:00:45,779 - Okay, I was at that concert. - You were? 12 00:00:45,879 --> 00:00:47,215 - Yeah. - well, then you know. 13 00:00:47,315 --> 00:00:49,517 - You were right down front? - She's fantastic. 14 00:00:49,617 --> 00:00:50,994 You're gonna be really jealous when I tell you this. 15 00:00:51,018 --> 00:00:52,686 What? 16 00:00:52,786 --> 00:00:55,556 I'm seeing her in a private recital at a friend's house. 17 00:00:55,656 --> 00:00:58,159 - Ooh! - I love the sound of envy. 18 00:00:58,259 --> 00:01:00,461 - ( Laughing ) - it's music to my ears. 19 00:01:00,561 --> 00:01:03,097 - You have a cruel streak. - Music to my ears. 20 00:01:03,197 --> 00:01:04,874 You know what? If I knew you better I'd invite you. 21 00:01:04,898 --> 00:01:07,668 Yeah, how do we arrange that? 22 00:01:07,768 --> 00:01:10,871 Well, you know what? Maybe we should have a little predate. 23 00:01:10,971 --> 00:01:12,540 A predate date. 24 00:01:12,640 --> 00:01:15,509 - A date before the recital. - Right. 25 00:01:15,609 --> 00:01:17,621 You're halfway decent looking. I think we could arrange it. 26 00:01:17,645 --> 00:01:18,646 - Wow, thanks. - Yeah. 27 00:01:18,746 --> 00:01:20,557 It's those compliments that just keep me going. 28 00:01:20,581 --> 00:01:22,483 Yeah. yeah, let's arrange it. 29 00:01:22,583 --> 00:01:24,885 You're not some creepo creep, are you? 30 00:01:24,985 --> 00:01:26,420 I am. I'm a total creep. 31 00:01:26,520 --> 00:01:29,223 ( Laughs ) okay, creepy. 32 00:01:29,323 --> 00:01:31,759 - I'm Denise. - I'm... I'm Larry. 33 00:01:31,859 --> 00:01:34,562 Larry. 34 00:01:43,604 --> 00:01:45,606 Just so you know, I had to fire Bobby last week. 35 00:01:45,706 --> 00:01:47,741 Well, you know, there's a technique to firing. 36 00:01:47,841 --> 00:01:51,279 - A technique? - Yeah, bad news has to be delivered in a casual way. 37 00:01:51,379 --> 00:01:53,013 Like it's not... Like it's not bad news. 38 00:01:53,113 --> 00:01:56,917 If you deliver bad news like it's bad news, it's gonna be bad news. 39 00:01:57,017 --> 00:02:00,221 If you deliver bad news like it's not a big deal, then it's not a big deal. 40 00:02:00,321 --> 00:02:02,401 It's like you're in the hospital, the doctor comes in 41 00:02:02,456 --> 00:02:04,501 and says, "oh good, nice shades. You have terminal cancer." 42 00:02:04,525 --> 00:02:06,845 That's exactly my point. This is how a doctor should do it. 43 00:02:06,927 --> 00:02:09,062 - ( Phone ringing ) - oh, I have to take this. 44 00:02:09,163 --> 00:02:11,508 It's a little bit mean and insensitive, Larry. You should think about that. 45 00:02:11,532 --> 00:02:13,009 I'm thinking about them, to let them down easy. 46 00:02:13,033 --> 00:02:14,402 I couldn't do that. 47 00:02:14,502 --> 00:02:16,604 Um, I'm gonna go get some new silverware. 48 00:02:16,704 --> 00:02:20,241 And by the way, susie, i so want to divorce you. 49 00:02:20,341 --> 00:02:23,244 ( Both laughing ) 50 00:02:23,344 --> 00:02:25,045 Hey, did you call the wheelchair girl? 51 00:02:25,145 --> 00:02:27,781 - Yeah, I had to. - Yeah, you had no choice. 52 00:02:27,881 --> 00:02:30,384 - Once she wheeled out from the table... - Uh-huh. 53 00:02:30,484 --> 00:02:32,562 I... come on, what could I do? I'm taking her out tonight. 54 00:02:32,586 --> 00:02:35,055 - You're going out tonight? - Yeah. I was stuck. 55 00:02:35,155 --> 00:02:36,466 I didn't want her to think i was a bad guy. 56 00:02:36,490 --> 00:02:38,659 It's an adventure. It's an adventure. 57 00:02:38,759 --> 00:02:41,295 - Exactly. it's a new experience. - It's great, new experience. 58 00:02:41,395 --> 00:02:42,963 What's going on with the Seinfeld show? 59 00:02:43,063 --> 00:02:45,499 - You writing it? - Yeah, started writing. 60 00:02:45,599 --> 00:02:47,034 This is gonna be so fantastic. 61 00:02:47,134 --> 00:02:48,678 I know, I'm really looking forward to it. 62 00:02:48,702 --> 00:02:50,504 - Hey, sorry about that. - Hey hey. 63 00:02:50,604 --> 00:02:52,840 - No problem. - My kid never stops calling me anymore. 64 00:02:52,940 --> 00:02:55,151 - Here you are. - Thank you very much. I had a great time. 65 00:02:55,175 --> 00:02:56,610 - I got that. - No, it's okay. 66 00:02:56,710 --> 00:02:58,655 - It was a wonderful lunch. - Seriously, I got that. 67 00:02:58,679 --> 00:03:00,724 - No, I put my hand on it. - Seriously, I invited you. 68 00:03:00,748 --> 00:03:02,516 Come on, it's the inviter who picks up. 69 00:03:02,616 --> 00:03:04,552 I had first dibs. I touched it first, Larry. 70 00:03:04,652 --> 00:03:06,330 I asked, though. I think that gets priority. 71 00:03:06,354 --> 00:03:09,189 What gets priority on a check, asker or toucher? 72 00:03:09,290 --> 00:03:10,724 What is he, judge Judy? 73 00:03:10,824 --> 00:03:12,293 I put my hand on it. 74 00:03:12,393 --> 00:03:13,927 Yeah, but I asked you to lunch, so... 75 00:03:14,027 --> 00:03:16,029 You can't just grab the check 76 00:03:16,129 --> 00:03:18,366 if someone has the check, Larry. 77 00:03:18,466 --> 00:03:20,701 - That is absurdly rude. - Rosie, I asked you to lunch. 78 00:03:20,801 --> 00:03:23,237 - This is my pleasure. - No, it's not. It's my pleasure. 79 00:03:23,337 --> 00:03:26,307 No. give me the check, Rosie. 80 00:03:26,407 --> 00:03:28,609 - Don't you be absurd. - Hey, come on. 81 00:03:28,709 --> 00:03:30,077 Hey hey hey. 82 00:03:30,177 --> 00:03:32,680 Hey hey, get off. Come on. Come on. 83 00:03:36,350 --> 00:03:38,552 - Is that Larry? Larry. - It is you. 84 00:03:38,652 --> 00:03:41,389 - Oh, hey. - We were just talking about you. 85 00:03:41,489 --> 00:03:43,291 - Really? - are you still gonna make it 86 00:03:43,391 --> 00:03:45,225 to the chee-yun recital at our house? 87 00:03:45,326 --> 00:03:46,570 Are you kidding? Of course I'm coming. 88 00:03:46,594 --> 00:03:48,496 I'm a huge fan of hers. My god. 89 00:03:48,596 --> 00:03:50,640 - Have you guys met? - You've never met Kelsey before. 90 00:03:50,664 --> 00:03:52,700 - Hello, Kelsey. - Yes, this is Kelsey. 91 00:03:52,800 --> 00:03:55,403 We just got her six months ago. Larry, Kelsey; Kelsey, Larry. 92 00:03:55,503 --> 00:03:59,072 Hello, Kelsey. Kelsey. Kelsey grammer. 93 00:03:59,172 --> 00:04:02,443 - Frasier. - just Kelsey. We don't call her frasier. 94 00:04:02,543 --> 00:04:04,111 - That's kind of weird. - Oh, no? 95 00:04:04,211 --> 00:04:05,722 - Let me ask you this question. - Yeah? 96 00:04:05,746 --> 00:04:08,882 Have you noticed if she has any proclivity for chopsticks? 97 00:04:08,982 --> 00:04:11,985 - Why? - why would she have a proclivity for chopsticks? 98 00:04:12,085 --> 00:04:15,423 - Well, she's Chinese. - Do you think she is also a kung fu master? 99 00:04:15,523 --> 00:04:17,658 No, all I'm wondering is this: 100 00:04:17,758 --> 00:04:20,961 If you took an American kid who's never used chopsticks before 101 00:04:21,061 --> 00:04:23,497 and a Chinese kid who's never used chopsticks before, 102 00:04:23,597 --> 00:04:26,967 would the Chinese kid do better? 103 00:04:27,067 --> 00:04:30,371 - So the American kid is the control group in... - She uses a fork. 104 00:04:30,471 --> 00:04:32,806 - Do me a favor. - What? 105 00:04:32,906 --> 00:04:35,843 First time she uses chopsticks, give me a call. 106 00:04:35,943 --> 00:04:38,087 - Just let me know. - Okay, you know what? We have to... 107 00:04:38,111 --> 00:04:41,014 Give me a call and say, "you wouldn't believe it. This kid's amazing." 108 00:04:41,114 --> 00:04:42,983 - Got to go. - Okay, we'll do that. 109 00:04:43,083 --> 00:04:45,185 Let me ask you this question: 110 00:04:45,285 --> 00:04:47,788 Do you have any concerns 111 00:04:47,888 --> 00:04:50,223 that one of the biological parents could be a psychotic? 112 00:04:50,324 --> 00:04:51,964 - Okay, I think it's... - I'm just saying. 113 00:04:52,025 --> 00:04:54,227 You don't want to have a schizophrenic on your hands. 114 00:04:54,328 --> 00:04:57,331 All of a sudden you wake up in the middle of the night... ( Grunts ) 115 00:04:57,431 --> 00:04:59,600 - I hope not. - Well, she's healthy, I think. 116 00:04:59,700 --> 00:05:01,411 - We'd better go. - Yeah, we should head out. 117 00:05:01,435 --> 00:05:04,405 - We'll talk to you, Larry. - Bye, Kelsey. 118 00:05:04,505 --> 00:05:06,840 - See you guys. See you at the concert. - Yeah. 119 00:05:06,940 --> 00:05:10,944 - Hey, we're walking in the same direction. - Oh gosh, really? 120 00:05:11,044 --> 00:05:14,247 If we're gonna have a second date, you're gonna have to get an electric chair. 121 00:05:14,348 --> 00:05:16,850 - Well... - I'm not doing this again. 122 00:05:19,019 --> 00:05:20,954 This looks nice. 123 00:05:26,827 --> 00:05:29,029 Where's the ramp? 124 00:05:29,129 --> 00:05:31,765 Where is the ramp? 125 00:05:31,865 --> 00:05:34,502 Are you kidding me? There's no ramp? 126 00:05:34,602 --> 00:05:36,470 Well, I can't... I can't really eat here. 127 00:05:36,570 --> 00:05:38,639 - Let's go somewhere else. - You know what? 128 00:05:38,739 --> 00:05:40,784 By the time we get to the car and get to another restaurant it's gonna be an hour. 129 00:05:40,808 --> 00:05:44,378 - I'm starving. - I can't walk. I can't... 130 00:05:44,478 --> 00:05:47,381 Well, what if I carried you? 131 00:05:47,481 --> 00:05:49,817 - Come on. - I feel awful. 132 00:05:49,917 --> 00:05:52,352 It'll be one two three. We'll be up there before you know it. 133 00:05:52,453 --> 00:05:54,354 ( Sighs ) okay. 134 00:05:54,455 --> 00:05:56,624 ( Groaning ) 135 00:05:59,192 --> 00:06:01,094 Lift with your legs. 136 00:06:01,194 --> 00:06:04,765 - I am lifting with my legs. - Don't carry it all on your back. 137 00:06:04,865 --> 00:06:06,734 ( Groaning ) 138 00:06:06,834 --> 00:06:08,335 - Larry, hurry up. - Hurry up? 139 00:06:08,436 --> 00:06:09,870 - Hurry up. - Shut up! 140 00:06:09,970 --> 00:06:12,606 - Two more steps, go. - ( Groaning ) 141 00:06:12,706 --> 00:06:15,709 - Okay. - where am I gonna put you down? 142 00:06:20,848 --> 00:06:23,417 ( Groans ) 143 00:06:24,552 --> 00:06:26,887 Jesus, that really got my back. 144 00:06:26,987 --> 00:06:29,389 Yeah. 145 00:06:29,490 --> 00:06:31,425 I feel it radiating down my leg. 146 00:06:31,525 --> 00:06:33,661 How am I gonna play golf tomorrow? 147 00:06:33,761 --> 00:06:36,163 So you'll take a day off maybe. 148 00:06:36,263 --> 00:06:37,631 I'll take a cart. 149 00:06:37,731 --> 00:06:39,833 Yeah, don't you take a cart anyway? 150 00:06:39,933 --> 00:06:42,202 - No, I usually walk. - Oh, really? 151 00:06:42,302 --> 00:06:43,537 No, that's not true. 152 00:06:43,637 --> 00:06:46,073 That's not true at all. I never walk. 153 00:06:46,173 --> 00:06:48,742 Walking is completely overrated. Wouldn't be caught dead walking. 154 00:06:48,842 --> 00:06:50,744 Always take a cart. I'm not a Walker. 155 00:06:50,844 --> 00:06:53,747 I would think that it would be nice to walk on a golf course. 156 00:06:53,847 --> 00:06:55,749 No, not nearly as good as taking a cart. 157 00:06:55,849 --> 00:06:57,785 In fact, I don't do much walking at all. 158 00:06:57,885 --> 00:07:01,455 Generally I'm just walking from one place to sit to the other place to sit. 159 00:07:01,555 --> 00:07:04,592 Yeah, but I'm not... you can't classify me as a Walker. 160 00:07:04,692 --> 00:07:06,894 - I got it. - Can I say something? 161 00:07:06,994 --> 00:07:09,296 - What? - I'm picking up a vibe here. 162 00:07:09,396 --> 00:07:10,864 Can I be perfectly honest? 163 00:07:10,964 --> 00:07:13,801 When I walked into your house you gave me this look like, 164 00:07:13,901 --> 00:07:16,970 I don't know, like you were disappointed or something. 165 00:07:17,070 --> 00:07:20,207 - Okay. - ah. 166 00:07:20,307 --> 00:07:22,409 The thing is that when... 167 00:07:22,510 --> 00:07:25,045 When we first met 168 00:07:25,145 --> 00:07:27,681 you were wearing a hat. 169 00:07:27,781 --> 00:07:31,151 And then you came to the door and I was like, "who's this?" 170 00:07:31,251 --> 00:07:33,053 Oh oh!" 171 00:07:33,153 --> 00:07:35,923 Because you are bald. 172 00:07:36,023 --> 00:07:38,191 You're bald and I didn't know that you were bald. 173 00:07:38,291 --> 00:07:40,293 Like I said, it's no big deal. 174 00:07:40,393 --> 00:07:42,195 - It's really not a problem. - I get it. 175 00:07:42,295 --> 00:07:44,498 I get it. 176 00:07:44,598 --> 00:07:47,501 I had a hat on and then baldy showed up. 177 00:07:47,601 --> 00:07:48,669 I just didn't know. 178 00:07:48,769 --> 00:07:50,303 You feel i misrepresented myself. 179 00:07:50,403 --> 00:07:53,006 - You thought I was a hair man. - It was just different. 180 00:07:53,106 --> 00:07:55,809 - Is it a problem for you? - No, is it a problem for you? 181 00:07:55,909 --> 00:07:57,749 I mean, you're the one who has to live with it. 182 00:07:57,811 --> 00:07:59,747 - No, it's not a problem for me. - Okay. 183 00:07:59,847 --> 00:08:01,658 - It's not a problem. - You know there's options. 184 00:08:01,682 --> 00:08:04,985 - Have you ever considered plugs? - Plugs? Plugs? 185 00:08:05,085 --> 00:08:07,721 - Yeah. - you mention plugs to me? 186 00:08:07,821 --> 00:08:10,924 You mention... you sit at this table and mention plugs? 187 00:08:11,024 --> 00:08:13,827 - Are you serious? - Just didn't know. 188 00:08:13,927 --> 00:08:17,531 Yeah, I didn't know when you wheeled away from the table that... 189 00:08:17,631 --> 00:08:19,332 Mm-hmm, that I'm a wheelie. 190 00:08:19,432 --> 00:08:21,168 - That you're a wheelie. - Right. 191 00:08:21,268 --> 00:08:23,837 By the way, what's the proper term? Can I say handicapped? 192 00:08:23,937 --> 00:08:25,606 What is it? Are you disabled? Handicapped? 193 00:08:25,706 --> 00:08:27,374 - What's the word? - Yeah, those are... 194 00:08:27,474 --> 00:08:30,077 Challenged? are you challenged? 195 00:08:30,177 --> 00:08:33,013 Right now I am, yeah. 196 00:08:34,948 --> 00:08:36,717 Okay. 197 00:08:39,352 --> 00:08:42,455 - Okay. all right. - Hmm. 198 00:08:42,556 --> 00:08:44,291 Well, there's your date. That's your date. 199 00:08:44,391 --> 00:08:46,126 - Thanks. - that was a date. 200 00:08:46,226 --> 00:08:48,361 - It sure was. - Huh? 201 00:08:48,461 --> 00:08:50,631 Would you like to come in? 202 00:08:55,435 --> 00:08:57,671 Um, you know, 203 00:08:57,771 --> 00:09:00,340 I should probably... I should probably get going. 204 00:09:00,440 --> 00:09:03,010 Right. because I'm handicapped? 205 00:09:03,110 --> 00:09:06,313 What? no, of course not. What are you saying that for? 206 00:09:06,413 --> 00:09:08,782 Oh, okay. All right, then why? 207 00:09:13,754 --> 00:09:16,323 Okay, I'll... I'll come in. 208 00:09:16,423 --> 00:09:18,826 Great - okay. 209 00:09:18,926 --> 00:09:20,961 Okay. 210 00:09:21,061 --> 00:09:22,696 Let's see. 211 00:09:27,367 --> 00:09:29,302 Mmm. 212 00:09:29,402 --> 00:09:32,005 Okay. okay, keep going. 213 00:09:32,873 --> 00:09:34,742 Oh! 214 00:09:39,947 --> 00:09:42,315 ( Grunts ) 215 00:09:42,415 --> 00:09:44,985 Oh no. Oh! 216 00:09:50,123 --> 00:09:52,225 How do... 217 00:09:52,325 --> 00:09:54,361 How do other people do this? 218 00:09:54,461 --> 00:09:58,298 We just... we go to the bedroom. 219 00:09:59,166 --> 00:10:00,701 ( Clicks tongue ) 220 00:10:06,139 --> 00:10:09,342 ( Drum roll ) 221 00:10:11,478 --> 00:10:13,881 ( Screams ) 222 00:10:35,335 --> 00:10:38,105 ( Panting ) 223 00:10:38,205 --> 00:10:41,108 - Anything? - no. 224 00:10:41,208 --> 00:10:43,110 Hmm. 225 00:10:43,210 --> 00:10:45,278 Interesting. 226 00:10:49,616 --> 00:10:51,518 Hey, Larry. This is John Fowler. 227 00:10:51,618 --> 00:10:54,988 I don't know what happened on the street yesterday, but... 228 00:10:55,088 --> 00:10:57,224 Jamie: is that him? He's a fucking asshole! 229 00:10:57,324 --> 00:10:59,126 John: I think it would be best for everyone 230 00:10:59,226 --> 00:11:01,729 if you didn't come to the chee-yun concert. 231 00:11:01,829 --> 00:11:03,630 Jamie: I don't want him anywhere near Kelsey! 232 00:11:03,731 --> 00:11:05,899 John: sorry. Bye. 233 00:11:08,401 --> 00:11:09,669 What's up, man? 234 00:11:09,770 --> 00:11:12,572 You got in kind of late last night, right? 235 00:11:12,672 --> 00:11:14,217 How was the date with that wheelchair chick? 236 00:11:14,241 --> 00:11:16,810 - I don't kiss and tell. - Come on, man, what happened? 237 00:11:16,910 --> 00:11:19,412 Well, I'll just give you the bare bones of it, okay? 238 00:11:19,512 --> 00:11:21,214 Oh shit, you gave it to her, right? 239 00:11:21,314 --> 00:11:24,818 Yeah, and there was like no reaction at all. 240 00:11:24,918 --> 00:11:27,120 - Hmm. - and I don't know 241 00:11:27,220 --> 00:11:30,290 if it's because I was bad and didn't know what I was doing, 242 00:11:30,390 --> 00:11:34,694 or if it's just her condition. 243 00:11:34,795 --> 00:11:37,430 - Did you bring it? - I brought it. 244 00:11:37,530 --> 00:11:38,732 - You did your thing? - Yeah. 245 00:11:38,832 --> 00:11:41,034 - And no response at all? - Nothing. 246 00:11:41,134 --> 00:11:43,012 If you fucking brung it, if you really fucking brung it, man, 247 00:11:43,036 --> 00:11:44,413 it doesn't matter what the fuck is wrong with her... 248 00:11:44,437 --> 00:11:46,740 Coma, fucking handicapped, any of that shit. 249 00:11:46,840 --> 00:11:48,184 I don't think you fucking brung it. 250 00:11:48,208 --> 00:11:50,277 I'm telling you I brung it. I know when I bring it 251 00:11:50,377 --> 00:11:52,288 and I know when I don't bring it, and I brought it. 252 00:11:52,312 --> 00:11:53,814 - You did your fucking thing? - Yes. 253 00:11:53,914 --> 00:11:55,916 - You did the dizzle on her, right? - I did what? 254 00:11:56,016 --> 00:11:57,717 - The dizzle. - The dizzle? 255 00:11:57,818 --> 00:11:59,787 You did your dizzle on her, right? 256 00:11:59,887 --> 00:12:01,588 Yeah, I did my dizzle. 257 00:12:01,688 --> 00:12:03,933 That means you did your fucking thing. No fucking response? 258 00:12:03,957 --> 00:12:06,259 - Yes. - bring the fucking ruckus to that ass, Larry. 259 00:12:06,359 --> 00:12:08,337 Oh, I supposed you think you could have gotten a response? 260 00:12:08,361 --> 00:12:10,097 - You're goddamn right, Larry. - Bullshit. 261 00:12:10,197 --> 00:12:12,441 I would've had her ass tap-dancing, Larry. I don't fuck around. 262 00:12:12,465 --> 00:12:15,178 Give me her goddamn number. I'll go over there and twist that ass up, Larry. 263 00:12:15,202 --> 00:12:17,046 - I'm not giving you her number. - I'll bend that bitch like Beckham. 264 00:12:17,070 --> 00:12:18,414 I'll have her ass like a goddamn pretzel. 265 00:12:18,438 --> 00:12:20,707 You should've broke that ass in two pieces. 266 00:12:20,808 --> 00:12:23,086 You know what I'm saying? You should've came back with the bottom half of the ass. 267 00:12:23,110 --> 00:12:25,254 - You know what I mean? What are you gonna do? - I don't know. 268 00:12:25,278 --> 00:12:27,656 I don't really like her that much but she cornered me for dinner. 269 00:12:27,680 --> 00:12:30,150 Oh no, fuck that. You got to break up with her ass. 270 00:12:30,250 --> 00:12:32,019 I'll have to do it when I see her. 271 00:12:32,119 --> 00:12:34,519 You can't break up with a handicapped person by phone, right? 272 00:12:34,554 --> 00:12:37,958 No, huh-uh. No, you got to do it face to face. 273 00:12:38,058 --> 00:12:40,193 It's not gonna be easy. 274 00:12:46,766 --> 00:12:48,668 Look at this. No spaces. 275 00:12:48,768 --> 00:12:50,270 I can't find a parking space. 276 00:12:50,370 --> 00:12:52,973 Just park in the handicapped spot in front of the restaurant. 277 00:12:53,073 --> 00:12:54,650 Handicapped spot? How am I gonna do that? 278 00:12:54,674 --> 00:12:57,177 This is how. Like this. 279 00:12:58,278 --> 00:13:01,014 Oh my god. This is unbelievable. 280 00:13:01,114 --> 00:13:02,715 What a parking space. 281 00:13:02,816 --> 00:13:05,518 How about this ramp? Are you loving this ramp? 282 00:13:05,618 --> 00:13:07,120 - ( Laughs ) - a ramp. 283 00:13:09,456 --> 00:13:12,893 Oh Christ. We don't have a reservation. 284 00:13:12,993 --> 00:13:15,062 Oh, don't worry about it. 285 00:13:21,168 --> 00:13:24,504 Hi. I'm sorry, it's gonna be about 45 minutes. 286 00:13:26,306 --> 00:13:28,508 Oh, table for two? 287 00:13:28,608 --> 00:13:31,444 - Mm-hmm. - great. Right this way, please. 288 00:13:31,544 --> 00:13:33,947 - Really? - absolutely. 289 00:13:36,183 --> 00:13:38,018 This way. 290 00:13:47,861 --> 00:13:50,797 And we're gonna start you off with a couple of glasses of champagne. 291 00:13:50,898 --> 00:13:52,341 - Isn't that sweet? - Compliments of the house. 292 00:13:52,365 --> 00:13:54,868 - Seriously? - yes, absolutely. 293 00:13:54,968 --> 00:13:57,604 - You do this for everyone? - No, we don't. 294 00:13:58,939 --> 00:14:00,941 Thanks so much. 295 00:14:01,041 --> 00:14:03,410 - That's nice. - Wow. 296 00:14:03,510 --> 00:14:06,546 So what did you want to talk to me about? 297 00:14:09,282 --> 00:14:12,052 You know, that pain in my leg went away. 298 00:14:12,152 --> 00:14:14,387 Oh, good. Great. 299 00:14:14,487 --> 00:14:16,023 - Well, I'm glad. - Yeah. 300 00:14:16,123 --> 00:14:18,291 - Cheers. - cheers. 301 00:14:20,860 --> 00:14:22,395 I hope you two saved room. 302 00:14:22,495 --> 00:14:25,732 We have some pie, compliments of Mr. Ted Danson, 303 00:14:25,832 --> 00:14:27,076 - sitting just over there. - What? 304 00:14:27,100 --> 00:14:28,668 - Yup. - how nice. 305 00:14:28,768 --> 00:14:30,437 Hey. 306 00:14:30,537 --> 00:14:32,705 But I don't have any room. I am stuffed. 307 00:14:32,805 --> 00:14:35,742 I'm kinda full myself. I don't think I'm really in the mood for that. 308 00:14:35,842 --> 00:14:38,411 No problem, sure. I'll just get this out of the way for you 309 00:14:38,511 --> 00:14:41,448 - and then bring your check. - Terrific. Yeah, great idea. 310 00:14:41,548 --> 00:14:42,950 - Thank you. - Thanks. 311 00:14:43,050 --> 00:14:45,252 - Hey, how are you? - Oh, hey. 312 00:14:45,352 --> 00:14:48,488 Yeah, you're gonna... This pie is the best pie 313 00:14:48,588 --> 00:14:51,258 I've ever had in my entire life. You will love the pie. 314 00:14:51,358 --> 00:14:53,860 Thank you. This is Denise, by the way, Ted. 315 00:14:53,961 --> 00:14:56,563 - Hey. - hi. 316 00:14:58,365 --> 00:15:00,968 - Oh! hi, how are you? - Hi. 317 00:15:01,068 --> 00:15:02,769 - Nice to see you. - Nice to meet you. 318 00:15:02,869 --> 00:15:05,372 Yeah, nice to meet you too. Very nice. 319 00:15:05,472 --> 00:15:08,775 Very nice. Little surprising, but nice. 320 00:15:08,875 --> 00:15:12,445 You're gonna love this. It is the best piece of pie you've ever had. 321 00:15:12,545 --> 00:15:15,848 Honestly, I'm really... I'm not eating dessert anymore. 322 00:15:15,949 --> 00:15:17,750 Just have one bite. Have a bite, come on. 323 00:15:17,850 --> 00:15:19,328 I'm not in the mood, Ted. I don't want it. 324 00:15:19,352 --> 00:15:20,496 Thank you. It's a nice gesture. 325 00:15:20,520 --> 00:15:22,822 You're making me look like an asshole. 326 00:15:22,922 --> 00:15:24,391 I had the option of ordering dessert 327 00:15:24,491 --> 00:15:26,493 and I didn't want the dessert at the time. 328 00:15:26,593 --> 00:15:29,029 - So I don't want the dessert. - Just have one little bite. 329 00:15:29,129 --> 00:15:30,839 - For my sake. Please, be a friend. - I don't care. 330 00:15:30,863 --> 00:15:33,066 - Be a fucking friend, will you please? - I am a friend. 331 00:15:33,166 --> 00:15:35,835 I don't have to take a bite just because you want me to. 332 00:15:35,935 --> 00:15:38,447 - Have a bite of the pie. - I'm just gonna get this out of the way for you. 333 00:15:38,471 --> 00:15:41,008 - Thank you. - No no, put the pie down. 334 00:15:41,108 --> 00:15:42,685 - Put the pie down. - No, don't. Here take it. 335 00:15:42,709 --> 00:15:44,811 - Take it. I don't want it. - Don't pick up that pie. 336 00:15:44,911 --> 00:15:47,471 - Put the pie down. - I'm not taking a bite. I don't want a bite. 337 00:15:47,514 --> 00:15:49,592 Take this fucking piece of pie and get it out of my face. 338 00:15:49,616 --> 00:15:51,627 - Put the fucking pie down! - Don't put that pie down! 339 00:15:51,651 --> 00:15:54,421 - Do not put that pie down! - God damn it! 340 00:15:54,521 --> 00:15:57,490 You know something? I heard Rosie O'Donnell beat the crap out of you. 341 00:15:57,590 --> 00:15:59,692 - Oh, really? That's bullshit. - That's what I heard. 342 00:15:59,792 --> 00:16:02,262 - Rosie beat the crap out of you. - Bullshit bullshit. 343 00:16:02,362 --> 00:16:04,573 - You big sissy. You big fucking sissy. - She's saying that? 344 00:16:04,597 --> 00:16:07,343 Is that what she's saying? Get this thing away from me. Thank you very much. 345 00:16:07,367 --> 00:16:09,536 Rosie O'Donnell. That's bullshit, by the way. 346 00:16:09,636 --> 00:16:11,571 She got me down, yeah. Okay, I admit that. 347 00:16:11,671 --> 00:16:13,773 She got me down and i could have reversed it, 348 00:16:13,873 --> 00:16:16,943 but it was stopped. People interfered. That's all. 349 00:16:17,044 --> 00:16:19,079 How dare you go around spreading that rumor? 350 00:16:19,179 --> 00:16:20,947 Why are you fighting women? 351 00:16:21,048 --> 00:16:23,983 She started it. 352 00:16:27,020 --> 00:16:29,489 Oh, what a lovely night for a stroll and a roll. 353 00:16:29,589 --> 00:16:31,224 That's right. 354 00:16:31,324 --> 00:16:33,260 This is so nice. Thank you. 355 00:16:33,360 --> 00:16:35,028 Yeah. 356 00:16:35,128 --> 00:16:37,064 - Larry, hi. - Hey, Larry. 357 00:16:37,164 --> 00:16:38,665 - Oh, hello. - Hello. 358 00:16:38,765 --> 00:16:41,434 - Hi, I'm Jamie Fowler. - Hi, Jamie. I'm Denise. 359 00:16:41,534 --> 00:16:43,503 - We're dating. - Nice to meet you. 360 00:16:43,603 --> 00:16:45,872 - No kidding. - Yeah, we just came from dinner. 361 00:16:45,972 --> 00:16:49,376 - Well, that's terrific. - Good for you. 362 00:16:49,476 --> 00:16:51,544 How nice. You guys are... look at that. 363 00:16:51,644 --> 00:16:54,013 - Together? - yeah, we've had a couple dates. 364 00:16:54,114 --> 00:16:55,615 - Nice. - wow, that's pretty... 365 00:16:55,715 --> 00:16:57,684 - Larry, I never would have... - Impressive. 366 00:16:57,784 --> 00:17:01,488 These are the people who disinvited us to the concert. 367 00:17:01,588 --> 00:17:04,257 - Chee-yun? - I told her about it. 368 00:17:04,357 --> 00:17:06,726 - She was really looking forward to it. - Yeah, I was. 369 00:17:06,826 --> 00:17:09,796 - We kind of overreacted with that. - Absolutely. 370 00:17:09,896 --> 00:17:12,565 - We would love to have both of you. - We misjudged you. 371 00:17:12,665 --> 00:17:15,835 - Both of you please come. - Let bygones... just let it go. 372 00:17:15,935 --> 00:17:17,570 Oh, all right. What the hell. 373 00:17:17,670 --> 00:17:19,739 - There we go. There we go. - Yay yay. 374 00:17:19,839 --> 00:17:21,474 Good for us. Look at us. 375 00:17:21,574 --> 00:17:24,019 We will absolutely give you the best seat in the house. No question. 376 00:17:24,043 --> 00:17:26,113 Or do you already have it? 377 00:17:26,213 --> 00:17:27,580 - That's not funny. - I'm so sorry. 378 00:17:27,680 --> 00:17:30,016 - That's not funny. - She was just overcompensating. 379 00:17:30,117 --> 00:17:31,718 - We'll see you there. - Please. 380 00:17:31,818 --> 00:17:33,629 - I'm excited. I'm looking forward to it. - Okay, great. 381 00:17:33,653 --> 00:17:36,089 - So nice meeting you. - That wasn't funny. 382 00:17:36,189 --> 00:17:39,058 I'm so sorry, Larry. We'll call. Okay. 383 00:17:39,159 --> 00:17:42,162 I hate it at the beach. 384 00:17:42,262 --> 00:17:43,906 Who likes the feeling of sand in their feet? 385 00:17:43,930 --> 00:17:46,366 Even more than I hate the feeling of sand in my feet, 386 00:17:46,466 --> 00:17:48,535 I hate the feeling of sand in my sneakers. 387 00:17:48,635 --> 00:17:50,703 And it lasts for years afterwards. 388 00:17:50,803 --> 00:17:53,873 If you wear your sneakers once on the beach, you never get it out. 389 00:17:53,973 --> 00:17:55,041 - Hey. - Jeff: Hi. 390 00:17:55,142 --> 00:17:57,377 - Is this a gorgeous day? - Yeah. 391 00:17:57,477 --> 00:17:59,379 - Jeff, let's take a walk. - I'm comfortable. 392 00:17:59,479 --> 00:18:01,757 - Come on, it's gorgeous. Perfect walking weather. - It is beautiful. 393 00:18:01,781 --> 00:18:04,151 - It's good for you. - I don't want to. I'm not in the mood. 394 00:18:04,251 --> 00:18:06,018 - Please. - no, I'm fine. 395 00:18:06,119 --> 00:18:09,489 Get up off your fat ass and let's take a walk! It'll be romantic! 396 00:18:11,258 --> 00:18:13,526 - That's nice. - Do me a favor and watch Sammi. 397 00:18:13,626 --> 00:18:15,295 - She's gonna go in the water. - Sure. 398 00:18:15,395 --> 00:18:17,364 - Okay, thanks. - Yeah, okay. 399 00:18:17,464 --> 00:18:19,065 See? don't you feel better now? 400 00:18:19,166 --> 00:18:21,401 ( Jeff grumbles ) 401 00:18:23,770 --> 00:18:26,473 ( Beeping ) 402 00:18:29,842 --> 00:18:33,045 Sammi: help! Help! 403 00:18:33,146 --> 00:18:36,015 Help! help! 404 00:18:36,115 --> 00:18:38,785 Sammi! 405 00:18:38,885 --> 00:18:41,154 - Help! help! - Oh, okay. 406 00:18:41,254 --> 00:18:44,056 One second. 407 00:18:44,157 --> 00:18:46,626 - Be right there. - Help! 408 00:18:48,161 --> 00:18:51,464 - ( Screaming ) - I'm coming. I'm coming. 409 00:18:51,564 --> 00:18:52,999 Larry! 410 00:18:53,099 --> 00:18:55,702 Help, Larry! 411 00:18:59,005 --> 00:19:01,274 Larry, help! 412 00:19:03,676 --> 00:19:05,945 - Oh my god. - Susie: Oh my god, Sammi! 413 00:19:06,045 --> 00:19:08,248 - Good. - oh my god, Sammi! 414 00:19:08,348 --> 00:19:11,751 Sammi, are you okay? Are you all right? 415 00:19:11,851 --> 00:19:14,086 - We've got to get her a towel. - Is everything okay? 416 00:19:14,187 --> 00:19:16,589 - She all right? - What the hell happened? 417 00:19:16,689 --> 00:19:18,825 - You were supposed to be watching her! - No no. 418 00:19:18,925 --> 00:19:21,337 I was going into the water but then i realized I had the BlackBerry. 419 00:19:21,361 --> 00:19:23,830 - BlackBerry? give me that. - What? No! 420 00:19:25,965 --> 00:19:27,734 ( Screams ) 421 00:19:29,236 --> 00:19:32,672 ( Groans ) 422 00:19:32,772 --> 00:19:35,074 Threw it right in the water. All my numbers, everything. 423 00:19:35,174 --> 00:19:36,809 - Gone? - yeah, all gone. 424 00:19:36,909 --> 00:19:39,679 - Susie's a nut. - I don't have a record of any of those. 425 00:19:39,779 --> 00:19:42,415 - I got nothing in here now. - Oh, Denise called. 426 00:19:42,515 --> 00:19:44,484 - What did she say? - Give her a call. 427 00:19:44,584 --> 00:19:46,319 - She leave a number? - No. 428 00:19:46,419 --> 00:19:49,656 Damn it. I don't have her number or her address. 429 00:19:49,756 --> 00:19:52,492 - Call information. - I don't know her last name. 430 00:19:52,592 --> 00:19:55,362 She was in my BlackBerry under Denise handicap. 431 00:19:55,462 --> 00:19:57,096 That's how I remember these names. 432 00:19:57,196 --> 00:19:58,798 Don't you do that in your BlackBerry? 433 00:19:58,898 --> 00:20:00,633 You put names down with jobs, 434 00:20:00,733 --> 00:20:03,370 some association so you remember who they are. 435 00:20:03,470 --> 00:20:06,373 I've got Shawn yoga. You know, the yoga instructor. 436 00:20:06,473 --> 00:20:09,141 - Teresa masseuse. - I do the same thing. 437 00:20:09,242 --> 00:20:10,743 Like right here i got... look look. 438 00:20:10,843 --> 00:20:13,780 Nancy big tits. I know Nancy's got big ass tits. 439 00:20:13,880 --> 00:20:17,250 Jonel sweet ass. That's the only way I know who the fuck it is. 440 00:20:17,350 --> 00:20:19,185 That's smart, you know? 441 00:20:19,286 --> 00:20:20,753 I don't know what I'm gonna do. 442 00:20:20,853 --> 00:20:24,257 I can't just vanish into thin air. That would be terrible. 443 00:20:24,357 --> 00:20:27,360 I mean, imagine doing that with a Walker, okay? 444 00:20:27,460 --> 00:20:30,330 With a handicapped woman, just not call her like that, 445 00:20:30,430 --> 00:20:32,365 you can't do that. I'll be a pariah. 446 00:20:32,465 --> 00:20:34,301 If you saw the house, would you recognize it? 447 00:20:34,401 --> 00:20:36,503 I think so. It was at night. 448 00:20:36,603 --> 00:20:38,605 Let's just take a drive. Maybe we can find it. 449 00:20:38,705 --> 00:20:41,274 - Let's go over there and look around. - Come on. 450 00:20:45,211 --> 00:20:48,948 I think this is it. I think this is the neighborhood. 451 00:20:49,048 --> 00:20:51,551 - It looks very familiar. - All these houses are the same, man. 452 00:20:51,651 --> 00:20:54,930 Every time you go to a white neighborhood everything looks fucking nice and clean and shit. 453 00:20:54,954 --> 00:20:57,757 When shit is too clean you can't fucking tell where the fuck you at. 454 00:20:57,857 --> 00:20:59,859 You know what I mean? Is that her right there? 455 00:20:59,959 --> 00:21:03,763 No, that's not her. But you know what? They might know each other. 456 00:21:03,863 --> 00:21:05,808 - Yeah, it could be a whole... - I'm gonna pull over. 457 00:21:05,832 --> 00:21:07,743 - Two women in a wheelchair? - They got to know each other. 458 00:21:07,767 --> 00:21:10,236 Handicapped people know other handicapped people, right? 459 00:21:10,337 --> 00:21:12,615 You would think. If you were living in an all-white neighborhood 460 00:21:12,639 --> 00:21:14,850 and there was a brother, you would know the brother, right? 461 00:21:14,874 --> 00:21:16,952 - I would know the brother. I would go holla at him. - Exactly. 462 00:21:16,976 --> 00:21:18,821 - You don't mind me using the word brother, do you? - No, brother's cool. 463 00:21:18,845 --> 00:21:20,823 - That's perfect. - How'd it sound coming out of my mouth? 464 00:21:20,847 --> 00:21:22,691 - Sounds great coming out of your mouth. - Coming out of my mouth? 465 00:21:22,715 --> 00:21:24,360 - Sounds cool, yeah. - You didn't mind me saying it? 466 00:21:24,384 --> 00:21:26,386 - No, fuck that. - Okay. 467 00:21:26,486 --> 00:21:28,355 - Brother sounds cool. - Okay. 468 00:21:28,455 --> 00:21:30,357 ( Laughing ) brother. 469 00:21:30,457 --> 00:21:32,759 That's what it's come down to. 470 00:21:32,859 --> 00:21:34,461 Excuse me. 471 00:21:34,561 --> 00:21:37,063 I'm looking for a woman named Denise. 472 00:21:37,163 --> 00:21:39,932 I think she lives in this neighborhood. I'm pretty sure. 473 00:21:40,032 --> 00:21:42,802 And she's in a wheelchair much like yourself. 474 00:21:42,902 --> 00:21:44,637 Ah, yeah. 475 00:21:44,737 --> 00:21:47,607 Denise and me and Stephan Hawking, we hang out all the time, 476 00:21:47,707 --> 00:21:50,309 'cause we all live in the wheelchair neighborhood. 477 00:21:50,410 --> 00:21:52,178 No, I'm sorry. I don't know your friend. 478 00:21:52,278 --> 00:21:55,214 You don't know her? You've never seen anybody rolling around here? 479 00:21:55,314 --> 00:21:57,016 An attractive woman? No? 480 00:21:57,116 --> 00:21:59,786 No. I'm so sorry that I don't know your friend Denise. 481 00:21:59,886 --> 00:22:02,121 - But I've got to get going. - Where you going? 482 00:22:02,221 --> 00:22:04,290 I've got work to do. 483 00:22:04,391 --> 00:22:06,225 You need some... you need a push? 484 00:22:06,325 --> 00:22:07,727 - No. - I'm a good pusher. 485 00:22:07,827 --> 00:22:09,962 - Yeah, you're pushy all right. - Yeah, I'm pushy. 486 00:22:10,062 --> 00:22:12,331 - What's your name? - Larry. 487 00:22:12,432 --> 00:22:15,201 Okay, Larry, if you'll excuse me. 488 00:22:15,301 --> 00:22:18,204 I really was enjoying my day until I met you. 489 00:22:18,304 --> 00:22:20,373 What is this? Who are you listening to? 490 00:22:20,473 --> 00:22:21,674 You wouldn't know her. 491 00:22:21,774 --> 00:22:24,176 - Her name's chee-yun. - Hmm. 492 00:22:24,276 --> 00:22:26,713 ( Doorbell rings ) 493 00:22:30,216 --> 00:22:32,619 Thank you. 494 00:22:32,719 --> 00:22:35,121 I'm gonna go over my playlist. 495 00:22:35,221 --> 00:22:36,889 Let us know if you need anything. 496 00:22:38,991 --> 00:22:40,226 - Hi. - hello. 497 00:22:40,326 --> 00:22:43,630 - I'm Wendy. - Hi. Um... 498 00:22:43,730 --> 00:22:46,098 Jamie. this is Jamie. I'm John. Welcome. 499 00:22:46,198 --> 00:22:47,734 - How are you? - Hi, Jamie. Hi, John. 500 00:22:47,834 --> 00:22:50,403 - Thank you for having us. - Welcome to our home, Larry. 501 00:22:50,503 --> 00:22:52,214 - Thank you so much. - Thanks for bringing a friend. 502 00:22:52,238 --> 00:22:54,407 - I brought my friend Wendy. - Huh. 503 00:22:54,507 --> 00:22:57,076 - Great. - that's great. Welcome. 504 00:22:57,176 --> 00:23:00,413 Thank you so much for giving us the opportunity to hear chee-yun. 505 00:23:00,513 --> 00:23:02,214 Oh hey, any friend of Larry's... 506 00:23:02,314 --> 00:23:04,350 - Thank you. - Any friend of Larry's. 507 00:23:04,451 --> 00:23:08,087 You know what? Um, I'll be right back. 508 00:23:08,187 --> 00:23:10,122 All right. Um, yeah. 509 00:23:10,222 --> 00:23:13,059 How did... how did you two... 510 00:23:13,159 --> 00:23:15,127 Hey, O'Donnell. 511 00:23:15,227 --> 00:23:17,129 Hey, Larry. How are you? 512 00:23:17,229 --> 00:23:18,665 - What's this? - What? 513 00:23:18,765 --> 00:23:20,409 You're going around telling everybody you kicked my ass? 514 00:23:20,433 --> 00:23:22,502 - What about it? - You didn't kick my ass. 515 00:23:22,602 --> 00:23:24,504 I keep hearing from people you kicked my ass. 516 00:23:24,604 --> 00:23:26,506 - I most certainly did, Larry. - No you didn't. 517 00:23:26,606 --> 00:23:28,808 In a very crowded restaurant with witnesses. 518 00:23:28,908 --> 00:23:30,986 I don't know where you're getting that interpretation from. 519 00:23:31,010 --> 00:23:33,446 All I had to do was make one more move and you were dead. 520 00:23:33,546 --> 00:23:35,186 That's what they all say... One more move. 521 00:23:35,281 --> 00:23:38,050 It was over, Larry. I had you. Boom boom, you were down. 522 00:23:38,150 --> 00:23:41,087 - Bullshit. - what can I tell you, Larry? Sometimes you're an asshole. 523 00:23:41,187 --> 00:23:42,088 - Oh, I'm an asshole? - Yes. 524 00:23:42,188 --> 00:23:43,690 - Really? - yes. 525 00:23:43,790 --> 00:23:45,858 Well, assholes don't go out with the disabled, okay? 526 00:23:45,958 --> 00:23:48,528 Check that out. Yeah, she's my date. 527 00:23:48,628 --> 00:23:49,938 - That girl is your date? - That girl is my date. 528 00:23:49,962 --> 00:23:51,430 - In the chair? - In the chair. 529 00:23:51,531 --> 00:23:53,500 And let me tell you something: She's not my first. 530 00:23:53,600 --> 00:23:55,267 - Really? - yeah, I date the disabled. 531 00:23:55,367 --> 00:23:57,203 All right, so you got me on that one. 532 00:23:57,303 --> 00:23:59,782 It doesn't mean you're not an asshole when it comes to checks at restaurants. 533 00:23:59,806 --> 00:24:02,350 Let me tell you something: That was my check, okay? I invited you. 534 00:24:02,374 --> 00:24:03,652 You were my guest. It was my pleasure. 535 00:24:03,676 --> 00:24:04,920 That is bullshit. It was my pleasure. 536 00:24:04,944 --> 00:24:06,589 - My pleasure, Rosie. - It was my pleasure. 537 00:24:06,613 --> 00:24:09,549 Listen, who got the bill? I got the bill at the end. 538 00:24:09,649 --> 00:24:11,618 Bottom line. And you want to know something? 539 00:24:11,718 --> 00:24:13,629 Know what I'm doing next week? Know what I'm doing next week? 540 00:24:13,653 --> 00:24:15,755 I'm renting a yacht and I'm calling all our friends 541 00:24:15,855 --> 00:24:17,700 and we're taking a yacht to Catalina. And you're coming. 542 00:24:17,724 --> 00:24:20,493 And I'm footing the whole freaking bill. 543 00:24:20,593 --> 00:24:22,170 You know what I'm doing? I'm calling your family, 544 00:24:22,194 --> 00:24:24,163 I'm flying them out here first class on a jet, 545 00:24:24,263 --> 00:24:26,374 putting them up in a hotel, taking them out to dinner and you. 546 00:24:26,398 --> 00:24:28,267 - Yeah yeah. - Oh really? How about this? 547 00:24:28,367 --> 00:24:31,571 ( Bell rings ) - we are going to get started in just a few minutes. 548 00:24:31,671 --> 00:24:35,141 - Please start to make your way into the performance area. - Right this way. 549 00:24:35,241 --> 00:24:37,019 When this is over, you meet me in the parking lot. 550 00:24:37,043 --> 00:24:38,444 - We'll pick this up. - Parking lot. 551 00:24:38,545 --> 00:24:40,055 - Yeah, we'll pick it up. - What's the matter? 552 00:24:40,079 --> 00:24:42,915 - O'Donnell twisted my arm. - She twisted your arm? 553 00:24:43,015 --> 00:24:44,855 Yeah, telling everybody that she kicked my ass. 554 00:24:44,951 --> 00:24:46,991 She didn't kick my ass. You think she kicked my ass? 555 00:24:47,086 --> 00:24:49,155 - You were there. - I'd stop messing with her. 556 00:24:49,255 --> 00:24:51,357 - Really? - yeah. 557 00:24:51,457 --> 00:24:53,425 Why didn't you come with Denise? 558 00:24:53,526 --> 00:24:56,596 Well, susie threw my BlackBerry into the ocean 559 00:24:56,696 --> 00:24:58,097 so I didn't have Denise's number. 560 00:24:58,197 --> 00:24:59,742 Then I went looking for her and I met Wendy. 561 00:24:59,766 --> 00:25:01,834 Wendy? who's Wendy? 562 00:25:03,670 --> 00:25:05,805 Are you kidding me? Denise is here? 563 00:25:05,905 --> 00:25:08,941 What? 564 00:25:09,041 --> 00:25:10,943 Fuck. 565 00:25:13,445 --> 00:25:15,548 What's going on with you? All these wheelchair girls. 566 00:25:15,648 --> 00:25:17,584 I met her when i was looking for her. 567 00:25:17,684 --> 00:25:20,286 - What are you gonna do? - I don't know. 568 00:25:20,386 --> 00:25:22,288 - What should I do? - I don't know. 569 00:25:22,388 --> 00:25:24,423 Um, enjoy. See you later. 570 00:25:24,523 --> 00:25:26,258 Wow. 571 00:25:26,358 --> 00:25:28,828 - Larry, we should go in. - You sure you want to do this? 572 00:25:28,928 --> 00:25:30,462 ( Laughs ) that's really funny. 573 00:25:30,563 --> 00:25:32,665 Of course I want to do this. She's my favorite. 574 00:25:32,765 --> 00:25:34,400 Okay. all right. 575 00:25:34,500 --> 00:25:36,903 Uh... 576 00:25:39,606 --> 00:25:41,473 - Just one second. - What are you doing? 577 00:25:41,574 --> 00:25:43,375 One second. I'll be with you in one second. 578 00:25:43,475 --> 00:25:45,544 What? Larry, what the hell is this? 579 00:25:45,645 --> 00:25:48,247 - It's a joke. I'll be right back. - Larry. 580 00:25:48,347 --> 00:25:50,516 - Hey. - what the hell happened? 581 00:25:50,617 --> 00:25:52,451 Where were you? I waited and waited. 582 00:25:52,551 --> 00:25:54,020 Finally I called information 583 00:25:54,120 --> 00:25:56,188 and got the Fowler's number. What happened? 584 00:25:56,288 --> 00:25:58,901 Somebody threw my BlackBerry in the ocean so I didn't have your number. 585 00:25:58,925 --> 00:26:01,393 - I couldn't get in touch with you. - Really? 586 00:26:01,493 --> 00:26:03,429 - Yeah. - ( phone ringing ) 587 00:26:03,529 --> 00:26:05,397 What's that ringing? 588 00:26:05,497 --> 00:26:07,299 Oh, I got a new BlackBerry. 589 00:26:07,399 --> 00:26:09,201 - Oh, a new one. - Yeah. 590 00:26:09,301 --> 00:26:12,138 - Don't you think you should turn it off? - I better turn this off. 591 00:26:12,238 --> 00:26:14,741 - Oh! - god. 592 00:26:18,845 --> 00:26:20,847 Wendy wheelchair? 593 00:26:23,883 --> 00:26:25,451 Hello? 594 00:26:25,551 --> 00:26:27,620 What? 595 00:26:27,720 --> 00:26:31,157 - You're in the closet? - ( Pounding ) 596 00:26:33,225 --> 00:26:35,695 Hang on. 597 00:26:37,964 --> 00:26:39,732 Uh... 598 00:26:47,506 --> 00:26:49,175 Who the hell is she? 599 00:26:49,275 --> 00:26:51,177 Wendy wheelchair. 600 00:26:51,277 --> 00:26:53,112 Who is she? 601 00:26:53,212 --> 00:26:57,650 Denise handicap. 602 00:26:57,750 --> 00:27:01,320 - You son of a bitch. - Prick. 603 00:27:01,420 --> 00:27:03,555 - How dare you!? - Oh! 604 00:27:03,656 --> 00:27:06,859 ( Playing classical music ) 605 00:27:06,959 --> 00:27:09,796 ( Shouting, clamoring ) 606 00:27:13,532 --> 00:27:15,935 It's not my fault. 607 00:27:16,035 --> 00:27:17,737 - ( Glass breaks ) - Denise: Bastard. 608 00:27:17,837 --> 00:27:20,539 - Get over here. - Larry, get back here. 609 00:27:20,639 --> 00:27:22,308 - You coward. - Can you believe this? 610 00:27:22,408 --> 00:27:25,577 - Running up the stairs. - It was an honest mistake. 611 00:27:25,678 --> 00:27:27,413 We may be disabled, but you're disgusting. 612 00:27:27,513 --> 00:27:30,216 Ladies ladies, it's all right. 613 00:27:30,316 --> 00:27:32,218 I'll take it from here. 614 00:27:32,318 --> 00:27:33,753 Get back here, Larry. 615 00:27:33,853 --> 00:27:36,522 You get back here! 616 00:27:36,622 --> 00:27:38,825 - ( Bodies crash ) - ( Larry groans ) 617 00:27:38,925 --> 00:27:42,094 ( Theme music playing )