1
00:00:00,355 --> 00:00:04,355
تـیـمـ تـرجـمـه شـوتـایـمـ تـقـدیـمـ مـیکـنـد
ــ» WwW.Show-Time.iN «ــ
2
00:00:04,380 --> 00:00:08,380
تـرجـمـه و تـنـظـیـم
awesomelvlmetal | مـحـمـدرضـا
3
00:00:21,949 --> 00:00:23,616
ببخشید. خیلی متأسفم
4
00:00:23,650 --> 00:00:25,418
چی داری گوش میدی؟
5
00:00:25,452 --> 00:00:26,869
چی؟
6
00:00:26,904 --> 00:00:28,387
چی داری گوش میدی؟
7
00:00:28,405 --> 00:00:31,107
چی یان
[ویولنیست زن اهل کره جنوبی]
8
00:00:31,158 --> 00:00:34,560
اوه، من شدیداً طرفدارشم -
جدی میگی؟ -
9
00:00:34,578 --> 00:00:36,562
عاشقشم -
اون فوق العاده نیست؟ -
10
00:00:36,580 --> 00:00:39,699
.توی تالار کنسرت دیزنی دیدمش
دقیقاً توی ردیف جلو نِشسته بودم
11
00:00:39,733 --> 00:00:42,001
خیلی خب، منم تو اون کنسرت بودم -
واقعاً؟ -
12
00:00:42,035 --> 00:00:43,336
آره -
خب، پس میدونی -
13
00:00:43,370 --> 00:00:45,671
درست توی ردیف جلو بودی؟ -
اون فوق العاده است -
14
00:00:45,706 --> 00:00:47,273
حتماً وقتی این رو بهت بگم
خیلی حسودیت میشه
15
00:00:47,307 --> 00:00:48,841
چیو؟
16
00:00:48,876 --> 00:00:51,911
من قراره اون رو تو یه کنسرت
خصوصی تو خونه دوستم ببینم
17
00:00:51,945 --> 00:00:54,313
!اوه -
عاشق صدای حسادتم -
18
00:00:54,348 --> 00:00:56,616
خیلی برام دلنشینه
19
00:00:56,650 --> 00:00:59,185
جنست شیشه خرده داره -
واقعاً دلنشینه -
20
00:00:59,219 --> 00:01:00,887
میدونی چیه؟ اگه بهتر میشناختمت
دعوتت میکردم
21
00:01:00,921 --> 00:01:03,756
آره، چطور این کار رو بکنیم؟
22
00:01:03,790 --> 00:01:06,959
میدونی چیه؟ شاید بهتر باشه
یه پیش قرار داشته باشیم
23
00:01:06,994 --> 00:01:08,828
یه قرار قبل از قرار اصلی
24
00:01:08,862 --> 00:01:11,597
یه قرار قبل از کنسرت -
صحیح -
25
00:01:11,632 --> 00:01:13,666
.همچین بگی نگی آدم خوبی به نظر میرسی
فکر کنم بتونیم قرار بذاریم
26
00:01:13,700 --> 00:01:14,934
وای، مرسی -
آره -
27
00:01:14,968 --> 00:01:16,769
این تعریفهاست که من رو
به ادامه زندگی امیدوار میکنه
28
00:01:16,803 --> 00:01:18,771
آره. آره، بیا قرار بذاریم
29
00:01:18,805 --> 00:01:20,973
،تو از این آدمهای عجیب و غریب که نیستی
هستی؟
30
00:01:21,008 --> 00:01:22,708
هستم. من کاملاً عجیب و غریبم
31
00:01:22,743 --> 00:01:25,311
خیلی خب، عجیب و غریب
32
00:01:25,345 --> 00:01:28,080
من دنیس هستم -
منم لری هستم -
33
00:01:28,115 --> 00:01:30,550
لری
34
00:01:39,643 --> 00:01:41,928
محض اطلاعت، هفته پیش
مجبور شدم بابی رو اخراج کنم
35
00:01:41,962 --> 00:01:43,846
میدونی، اخراج کردن
تکنیک داره
36
00:01:43,897 --> 00:01:47,650
تکنیک؟ -
آره، خبر بد باید عادی گفته بشه -
37
00:01:47,684 --> 00:01:49,318
انگار خبر بدی نیست
38
00:01:49,353 --> 00:01:53,022
،اگه خبر بد رو مثل خبر بد بگی
اون موقع خبر بدی میشه
39
00:01:53,073 --> 00:01:56,325
،اگه خبر بد رو جوری بگی انگار مسئله خاصی نیست
اون موقع مسئله خاصی نیست
40
00:01:56,360 --> 00:01:58,394
،مثلاً تو توی بیمارستانی
دکتر وارد میشه
41
00:01:58,428 --> 00:02:00,463
.و میگه، "اوه خوبه، چه عینک دودی قشنگی
"تو سرطان لاعلاج داری
42
00:02:00,497 --> 00:02:03,148
منظورم دقیقاً همینه. یه دکتر
باید اینجوری خبر بد رو بگه
43
00:02:03,166 --> 00:02:05,117
اوه، باید تلفن رو جواب بدم
44
00:02:05,152 --> 00:02:07,486
.این کار یه کم بدجنسی و بی عاطفگیـه، لری
بهتره راجع بهش فکر کنی
45
00:02:07,504 --> 00:02:08,988
من به فکرشونم، تا احساساتشون
جریحه دار نشه
46
00:02:09,006 --> 00:02:10,456
من نمیتونستم اون کار رو بکنم
47
00:02:10,490 --> 00:02:12,875
من دارم میرم چندتا
ظرف نقره جدید بگیرم
48
00:02:12,926 --> 00:02:16,512
،و راستی، سوزی
خیلی دلم میخواد طلاقت بدم
49
00:02:19,349 --> 00:02:21,133
هی، به اون دختر ویلچریه زنگ زدی؟
50
00:02:21,167 --> 00:02:23,853
آره، مجبور بودم -
آره، چارهای نداشتی -
51
00:02:23,887 --> 00:02:26,472
...به محض اینکه از پشت میز چرخید بیرون -
اوهوم -
52
00:02:26,506 --> 00:02:28,557
بیخیال، چیکار میتونستم بکنم؟
امشب میبرمش بیرون
53
00:02:28,609 --> 00:02:31,143
امشب میرید بیرون؟ -
آره. گیر افتاده بودم -
54
00:02:31,177 --> 00:02:32,478
نمیخواستم فکر کنه من آدم بدی هستم
55
00:02:32,512 --> 00:02:34,730
هم فاله هم تماشا
56
00:02:34,781 --> 00:02:37,366
دقیقاً. این یه تجربه جدیده -
تجربه جدید، عالیه -
57
00:02:37,401 --> 00:02:39,035
سریال ساینفلد چطور پیش میره؟
58
00:02:39,069 --> 00:02:41,787
داری فیلمنامهاش رو مینویسی؟ -
آره، شروع به نوشتن کردم -
59
00:02:41,822 --> 00:02:43,105
قراره خیلی فوق العاده باشه
60
00:02:43,140 --> 00:02:44,890
میدونم، خیلی مشتاق
نوشتنشم
61
00:02:44,925 --> 00:02:46,592
ببخشید -
هی هی -
62
00:02:46,627 --> 00:02:48,928
اشکالی نداره -
بچهام مدام بهم زنگ میزنه -
63
00:02:48,962 --> 00:02:51,364
بفرمایید -
خیلی ممنونم. خیلی بهم خوش گذشت -
64
00:02:51,398 --> 00:02:52,698
من حساب میکنم -
نه، مشکلی نیست -
65
00:02:52,733 --> 00:02:54,667
نهار فوق العادهای بود -
جداً، من حساب میکنم -
66
00:02:54,701 --> 00:02:56,902
نه، من دستم رو گذاشتم روش -
جداً، من دعوتت کردم -
67
00:02:56,937 --> 00:02:58,754
دست بردار، کسی که دعوت کرده
حساب میکنه
68
00:02:58,805 --> 00:03:00,589
من اول گفتم. من اول
لمسش کردم، لری
69
00:03:00,641 --> 00:03:02,308
.ولی من دعوتت کردم
فکر کنم اولویت با منه
70
00:03:02,342 --> 00:03:05,227
اولویت پرداخت صورت حساب
با کیه، دعوت کننده یا لمس کننده؟
71
00:03:05,262 --> 00:03:06,762
مگه اون کیه، قاضی جودی؟
[نام یک سریال در آمریکا]
72
00:03:06,797 --> 00:03:08,347
من دستم رو گذاشتم روش
73
00:03:08,381 --> 00:03:09,982
...آره، ولی من برای نهار دعوتت کردم، پس
74
00:03:10,017 --> 00:03:12,068
اگه کسی صورت حساب رو گرفته
75
00:03:12,102 --> 00:03:14,403
نباید از دستش بکشی، لری
76
00:03:14,438 --> 00:03:16,939
کار بی شرمانهای هستش -
رُزی، من برای نهار دعوتت کردم -
77
00:03:16,990 --> 00:03:19,492
باعث افتخار منه -
نه، نیست. باعث افتخار منه -
78
00:03:19,526 --> 00:03:22,361
نه. صورت حساب رو بده به من، رُزی
79
00:03:22,395 --> 00:03:24,664
احمق نباش -
هی، بیخیال -
80
00:03:24,698 --> 00:03:26,115
هی هی هی
81
00:03:26,166 --> 00:03:28,584
ولم کن. بیخیال
82
00:03:32,339 --> 00:03:34,790
اون لریه؟ لری -
خودتی -
83
00:03:34,825 --> 00:03:37,443
اوه، سلام -
الان ذکر خیرت بود -
84
00:03:37,477 --> 00:03:39,378
واقعاً؟ -
هنوزم میخوای به کنسرت چی یان -
85
00:03:39,413 --> 00:03:41,314
توی خونهمون بیای؟
86
00:03:41,348 --> 00:03:42,782
شوخیت گرفته؟ معلومه که میام
87
00:03:42,816 --> 00:03:44,583
من شدیداً طرفدارشم. خدای من
88
00:03:44,618 --> 00:03:46,852
شماها باهم آشنا نشدید؟ -
هرگز قبلاً کلسی رو ندیدی -
89
00:03:46,887 --> 00:03:48,771
سلام، کلسی -
بله، ایشون کلسیه -
90
00:03:48,805 --> 00:03:51,674
.6ماه پیش به سرپرستی گرفتیمش
لری، کلسی. کلسی، لری
91
00:03:51,708 --> 00:03:55,344
سلام، کلسی. کلسی. کلسی گرمر
[هنرپیشه آمریکایی]
92
00:03:55,379 --> 00:03:58,464
[فریژر [سریال کمدی با بازی کلسی گرمر -
فقط کلسی. ما فریژر صداش نمیکنیم -
93
00:03:58,498 --> 00:04:00,132
یه جورایی عجیبه -
اوه، نه؟ -
94
00:04:00,167 --> 00:04:01,650
بذار یه سؤال بپرسم -
جانم؟ -
95
00:04:01,702 --> 00:04:04,904
آیا متوجه شدی به چوبک
تمایل داره یا نه؟
[چوبک غذاخوری در آسیای شرقی]
96
00:04:04,938 --> 00:04:07,990
چطور؟ -
چرا باید به چوبک تمایل داشته باشه؟ -
97
00:04:08,025 --> 00:04:11,627
خب، اون چینیه -
نکنه فکر میکنی استاد کونگفو هم هست؟ -
98
00:04:11,661 --> 00:04:13,662
نه، فقط کنجکاوم بدونم که
99
00:04:13,697 --> 00:04:17,166
اگه یه بچه آمریکایی رو که هرگز
از چوبک استفاده نکرده
100
00:04:17,200 --> 00:04:19,702
و یه بچه چینی که هرگز از چوبک
،استفاده نکرده رو به فرزندی میگرفتید
101
00:04:19,736 --> 00:04:23,205
بچه چینی از چوبک بهتر استفاده میکرد؟
102
00:04:23,240 --> 00:04:26,609
...پس بچه آمریکایی گروه مقایسهای هستش -
اون از چنگال استفاده میکنه -
103
00:04:26,643 --> 00:04:29,061
یه لطفی بهم بکن -
چی؟ -
104
00:04:29,096 --> 00:04:32,081
اولین دفعه که از چوبک
استفاده کرد، یه زنگ بهم بزن
105
00:04:32,115 --> 00:04:34,066
خبرش رو بهم بده -
...باشه، میدونی چیه؟ ما باید -
106
00:04:34,101 --> 00:04:37,069
.یه زنگ بهم بزن بگو، "باورت نمیشه
"این بچه فوق العاده است
107
00:04:37,104 --> 00:04:39,038
باید بریم -
باشه، بهت زنگ میزنیم -
108
00:04:39,072 --> 00:04:41,440
:بذار این سؤال رو ازت بپرسم
109
00:04:41,475 --> 00:04:43,843
هیچ نگرانی در مورد اینکه
110
00:04:43,877 --> 00:04:46,278
یکی از والدین اصلیش
ممکنه بیمار روانی باشه نداری؟
111
00:04:46,313 --> 00:04:48,180
...خیلی خب، فکر کنم این
همینجوری میگم -
112
00:04:48,215 --> 00:04:50,483
نمیخوای که یه مجنون
رو دستت بمونه
113
00:04:50,517 --> 00:04:53,386
...یهو نصف شب از خواب بیدار بشی
114
00:04:53,420 --> 00:04:55,838
خدا نکنه -
اون صحیح و سالمه، فکر کنم -
115
00:04:55,872 --> 00:04:57,322
بهتره بریم -
آره، باید بریم -
116
00:04:57,340 --> 00:05:00,393
باهات حرف میزنیم، لری -
خداحافظ، کلسی -
117
00:05:00,427 --> 00:05:02,828
تو کنسرت میبینمتون -
آره -
118
00:05:02,863 --> 00:05:06,966
هی، مسیرمون مثل همدیگه است -
ای وای، واقعاً؟ -
119
00:05:07,000 --> 00:05:10,269
،اگه قرار شد دوباره بیایم بیرون
تو باید یه ویلچر برقی بگیری
120
00:05:10,303 --> 00:05:12,938
...خب -
من دوباره این کار رو نمیکنم -
121
00:05:14,975 --> 00:05:17,042
رستوران قشنگی به نظر میاد
122
00:05:22,783 --> 00:05:25,234
رمپ کجاست؟
[سطح شیب دار برای استفاده معلولین]
123
00:05:25,268 --> 00:05:27,987
رمپ کجاست؟
124
00:05:28,021 --> 00:05:30,522
شوخیتون گرفته؟ رمپ نداره؟
125
00:05:30,540 --> 00:05:32,825
خب، من نمیتونم اینجا
غذا بخورم
126
00:05:32,859 --> 00:05:34,860
بیا بریم یه جا دیگه -
میدونی چیه؟ -
127
00:05:34,878 --> 00:05:36,912
یک ساعت طول میکشه تا برسیم
به ماشین و بریم یه رستوران دیگه
128
00:05:36,947 --> 00:05:40,583
دارم میمیرم از گشنگی -
...نمیتونم راه برم. نمیتونم -
129
00:05:40,634 --> 00:05:43,586
اگه من ببرمت چی؟
130
00:05:43,637 --> 00:05:46,021
زود باش -
حس خیلی بدی دارم -
131
00:05:46,056 --> 00:05:48,574
.کلاً سه ثانیه طول میکشه
قبل از اینکه بفهمی رسیدیم اون بالا
132
00:05:48,608 --> 00:05:50,609
باشه
133
00:05:55,182 --> 00:05:57,283
با پاهات بلند کن
134
00:05:57,317 --> 00:06:00,736
دارم با پاهام بلند میکنم -
همهی وزن رو ننداز رو کمرت -
135
00:06:02,939 --> 00:06:04,523
لری، عجله کن -
عجله کنم؟ -
136
00:06:04,557 --> 00:06:06,058
عجله کن -
!خفه شو -
137
00:06:06,076 --> 00:06:08,777
دو تا پله دیگه، برو
138
00:06:08,829 --> 00:06:11,514
خیلی خب -
کجا بذارمت زمین؟ -
139
00:06:20,674 --> 00:06:23,075
ای وای، واقعاً به کمرم آسیب زد
140
00:06:23,109 --> 00:06:25,578
آره
141
00:06:25,612 --> 00:06:27,613
حس میکنم دردش داره تو پاهام پخش میشه
142
00:06:27,647 --> 00:06:29,849
چطوری فردا گلف بازی کنم؟
143
00:06:29,883 --> 00:06:32,334
شاید بهتره یه روز استراحت کنی
144
00:06:32,369 --> 00:06:33,836
یه ماشین گلف میگیرم
145
00:06:33,870 --> 00:06:36,038
آره، مگه قبلاً نمیگرفتی؟
146
00:06:36,072 --> 00:06:38,224
نه، معمولاً راه میرم -
اوه، واقعاً؟ -
147
00:06:38,258 --> 00:06:39,758
نه، حقیقت نداره
148
00:06:39,776 --> 00:06:42,278
اصلاً حقیقت نداره. من هیچ وقت راه نمیرم
149
00:06:42,312 --> 00:06:44,947
.راه رفتن کاملاً زیاده رویه
نمیخوام موقع راه رفتن بیافتم بمیرم
150
00:06:44,981 --> 00:06:46,749
.همیشه ماشین گلف میگیرم
اهل راه رفتن نیستم
151
00:06:46,783 --> 00:06:49,952
فکر کنم راه رفتن تو زمین گلف
لذتبخش باشه
152
00:06:49,986 --> 00:06:52,104
نه، لذتش به اندازه گرفتن ماشین نیست
153
00:06:52,122 --> 00:06:53,789
راستش، من اصلاً زیاد راه نمیرم
154
00:06:53,823 --> 00:06:57,409
معمولاً از یه جایی که نِشستم پا میشم
راه میرم تا یه جای دیگه بشینم
155
00:06:57,444 --> 00:07:00,746
آره، ولی من... تو نباید من رو
تو طبقهبندی راه روندهها حساب کنی
156
00:07:00,780 --> 00:07:03,048
فهمیدم -
میتونم یه چیزی بگم؟ -
157
00:07:03,083 --> 00:07:05,434
چی؟ -
من یه حسی بهم دست داده -
158
00:07:05,468 --> 00:07:07,002
میتونم کاملاً صادق باشم؟
159
00:07:07,037 --> 00:07:09,755
وقتی اومدم خونهات تو
،برام قیافه گرفتی انگار
160
00:07:09,789 --> 00:07:12,925
نمیدونم، انگار نا امید
یا چیزی شدی
161
00:07:12,959 --> 00:07:16,395
خیلی خب -
آه -
162
00:07:16,429 --> 00:07:18,581
...موضوع اینه که وقتی
163
00:07:18,615 --> 00:07:21,016
وقتی اولین بار همدیگه رو دیدیم
164
00:07:21,051 --> 00:07:23,652
تو کلاه گذاشته بودی
165
00:07:23,687 --> 00:07:27,323
و بعد اومدی دم در و من
با خودم گفتم، "این کیه؟
166
00:07:27,357 --> 00:07:29,241
"!ای وای
167
00:07:29,276 --> 00:07:32,111
چون تو کچلی
168
00:07:32,145 --> 00:07:34,163
تو کچلی و من نمیدونستم
169
00:07:34,197 --> 00:07:36,282
،همونطور که گفتم
مسئله خاصی نیست
170
00:07:36,316 --> 00:07:38,367
واقعاً مشکلی نیست -
متوجه ام -
171
00:07:38,418 --> 00:07:40,485
متوجه ام
172
00:07:40,503 --> 00:07:43,672
من کلاه گذاشته بودم و بعد
کچلی خودش رو نشون داد
173
00:07:43,707 --> 00:07:44,840
من نمیدونستم
174
00:07:44,874 --> 00:07:46,475
حس میکنی من خودم رو
اشتباه جلوه دادم
175
00:07:46,509 --> 00:07:49,178
فکر میکردی من یه مردِ مو دارم -
فقط متفاوت بود -
176
00:07:49,212 --> 00:07:51,997
باهاش مشکل داری؟ -
نه، تو باهاش مشکل داری؟ -
177
00:07:52,015 --> 00:07:53,899
آخه تو اونی هستی که
باید با این قضیه کنار بیای
178
00:07:53,934 --> 00:07:55,718
نه، مشکلی ندارم -
خیلی خب -
179
00:07:55,769 --> 00:07:57,503
مشکلی نیست -
میدونی همیشه انتخابهایی وجود داره -
180
00:07:57,537 --> 00:08:01,140
تا حالا به کاشت مو فکر کردی؟ -
کاشت مو؟ کاشت مو؟ -
181
00:08:01,174 --> 00:08:03,675
آره -
به من گفتی کاشت مو؟ -
182
00:08:03,693 --> 00:08:07,062
سر این میز نِشستی و
بهم میگی کاشت مو؟
183
00:08:07,113 --> 00:08:09,782
شوخیت گرفته؟ -
فقط نمیدونستم -
184
00:08:09,816 --> 00:08:13,685
آره، وقتی تو با ویلچر از میز
...فاصله گرفتی من نمیدونستم که
185
00:08:13,703 --> 00:08:15,471
اوهوم، که من رو ویلچرم
186
00:08:15,505 --> 00:08:17,306
که تو رو ویلچری -
صحیح -
187
00:08:17,340 --> 00:08:19,992
راستی، اصطلاح درستش چیه؟
میتونم بگم معلول؟
188
00:08:20,026 --> 00:08:21,760
درستش چیه؟ آیا تو
ناتوانی؟ معلولی؟
189
00:08:21,795 --> 00:08:23,528
لغت درستش چیه؟ -
...آره، اون کلمات -
190
00:08:23,546 --> 00:08:26,015
اختلال؟ اختلال داری؟
191
00:08:26,049 --> 00:08:28,984
در حال حاضر، آره
192
00:08:31,037 --> 00:08:32,755
خیلی خب
193
00:08:35,225 --> 00:08:38,394
خیلی خب -
اوهوم -
194
00:08:38,428 --> 00:08:40,229
خب، اینم از قرارت
195
00:08:40,263 --> 00:08:42,064
ممنونم -
اون یه قرار بود -
196
00:08:42,098 --> 00:08:44,549
آره البته -
هان؟ -
197
00:08:44,567 --> 00:08:46,435
دوست داری بیای تو؟
198
00:08:51,557 --> 00:08:53,859
،میدونی
199
00:08:53,893 --> 00:08:56,445
احتمالاً بهتره دیگه برم
200
00:08:56,496 --> 00:08:59,114
صحیح. چون من معلولم؟
201
00:08:59,165 --> 00:09:02,418
.چی؟ نه، البته که نه
چرا این حرف رو میزنی؟
202
00:09:02,452 --> 00:09:04,586
اوه، خیلی خب. پس چرا؟
203
00:09:09,793 --> 00:09:12,461
باشه میام تو
204
00:09:12,512 --> 00:09:14,963
عالیه -
خیلی خب -
205
00:09:15,015 --> 00:09:17,099
خیلی خب
206
00:09:17,133 --> 00:09:18,717
بذار ببینم
207
00:09:23,440 --> 00:09:25,441
208
00:09:25,475 --> 00:09:28,027
خیلی خب. ادامه بده
209
00:09:28,978 --> 00:09:30,562
!اوه
210
00:09:38,538 --> 00:09:40,989
!اوه نه. اوه
211
00:09:46,246 --> 00:09:48,213
...آدمای دیگه
212
00:09:48,248 --> 00:09:50,332
چطوری این کار رو میکنن؟
213
00:09:50,383 --> 00:09:54,336
ما میریم تو اتاق خواب
214
00:10:34,160 --> 00:10:37,329
چیزی حس کردی؟ -
نه -
215
00:10:37,347 --> 00:10:39,131
216
00:10:39,165 --> 00:10:41,350
جالبه
217
00:10:45,555 --> 00:10:47,723
سلام، لری. جان فالر هستم
218
00:10:47,774 --> 00:10:51,193
نمیدونم دیروز توی اون خیابون
...چه اتفاقی افتاد، ولی
219
00:10:51,227 --> 00:10:53,445
!لریه؟ اون یه بیشعورِ عوضیه
220
00:10:53,480 --> 00:10:55,364
فکرکنم بهترین کار برای همه
این باشه که
221
00:10:55,398 --> 00:10:57,900
تو نیای کنسرت چی یان
222
00:10:57,951 --> 00:10:59,818
!نمیخوام اون نزدیک کلسی بشه
223
00:10:59,852 --> 00:11:01,987
ببخشید. خداحافظ
224
00:11:04,541 --> 00:11:05,857
چه خبر، رفیق؟
225
00:11:05,875 --> 00:11:08,627
دیشب یه جورایی
دیر اومدی، مگه نه؟
226
00:11:08,661 --> 00:11:10,329
قرارت با اون داف ویلچریه
چطور بود؟
227
00:11:10,363 --> 00:11:12,998
من به اعتمادش خیانت نمیکنم -
زود باش رفیق، چه اتفاقی افتاد؟ -
228
00:11:13,032 --> 00:11:15,584
فقط چکیدهای از اتفاقات
دیشب رو بهت میگم، باشه؟
229
00:11:15,635 --> 00:11:17,386
اوه لعنت، باهاش سکس کردی، مگه نه؟
230
00:11:17,420 --> 00:11:21,006
آره، و هیچ عکس العملی نداشت
231
00:11:21,040 --> 00:11:23,308
اوهوم -
و من نمیدونم -
232
00:11:23,343 --> 00:11:26,261
،به خاطر این بود که من بلد نبودم
233
00:11:26,312 --> 00:11:30,882
یا به خاطر وضعیت جسمیش بود
234
00:11:30,900 --> 00:11:33,402
کردی توش؟ -
کردم توش -
235
00:11:33,436 --> 00:11:34,903
پس کردی توش؟ -
آره -
236
00:11:34,938 --> 00:11:37,239
و هیچ واکنشی نداشت؟ -
هیچی -
237
00:11:37,273 --> 00:11:39,274
اگه واقعاً کردی توش، اگه واقعاً
،کرده بودی توش، رفیق
238
00:11:39,325 --> 00:11:40,742
دیگه مهم نیست اون
...چه مشکلی داره
239
00:11:40,777 --> 00:11:42,945
،تو کما باشه، معلول باشه
هیچ کدوم مهم نیست
240
00:11:42,996 --> 00:11:44,329
من فکر نکنم تو کرده باشی توش
241
00:11:44,364 --> 00:11:46,498
دارم میگم کردم. وقتی بکنم میفهمم
242
00:11:46,533 --> 00:11:48,750
و وقتی نکنم میفهمم، و کردم
243
00:11:48,785 --> 00:11:50,035
پس تو کردی؟ -
بله -
244
00:11:50,069 --> 00:11:52,120
دیزلت رو کردی توش، درسته؟ -
من چیکار کردم؟ -
245
00:11:52,172 --> 00:11:53,922
دیزل -
دیزل؟ -
246
00:11:53,957 --> 00:11:56,008
دیزلت رو کردی توش، درسته؟
247
00:11:56,042 --> 00:11:57,742
آره، دیزل کردم
248
00:11:57,760 --> 00:12:00,012
یعنی تو کردی توش. هیچ
واکنشی نشون نداد؟
249
00:12:00,046 --> 00:12:02,414
بله -
اون هیولا رو بکن تو اون کون، لری -
250
00:12:02,432 --> 00:12:04,967
فکر کنم تو فکر میکنی
میتونستی یه حالی بهش بدی؟
251
00:12:05,018 --> 00:12:06,552
معلومه که آره، لری -
مزخرف میگی -
252
00:12:06,586 --> 00:12:08,520
یه کاری میکردم کونش رقصپا
انجام بده. شوخی نمیکنم
253
00:12:08,555 --> 00:12:11,056
شماره کوفتیش رو بهم بده. میرم اونجا
و کونش رو رگ به رگ میکنم، لری
254
00:12:11,090 --> 00:12:13,108
من شمارهاش رو بهت نمیدم -
مثل دیوید بکام کیرم رو سانتر میکنم تو اون زنیکه -
255
00:12:13,142 --> 00:12:14,610
یه جوری کونش میذارم
که مثل پیراشکی بشه
256
00:12:14,644 --> 00:12:16,862
باید اون کون رو
دو تیکهاش کنی
257
00:12:16,896 --> 00:12:19,147
میدونی منظورم چیه؟ باید با تیکهی
پایینیِ کونش بر میگشتی
258
00:12:19,199 --> 00:12:21,366
میگیری چی میگم؟ قراره چیکار کنی؟ -
نمیدونم -
259
00:12:21,401 --> 00:12:23,768
من اونقدرام ازش خوشم نمیاد
ولی اون مجبورم کرد شام بریم بیرون
260
00:12:23,786 --> 00:12:26,321
اوه نه، ریدم توش. باید
باهاش بهم بزنی
261
00:12:26,372 --> 00:12:28,207
باید حضوری این کار رو بکنم
262
00:12:28,241 --> 00:12:30,826
نمیتونی تلفنی با یه آدم معلول
بهم بزنی، درسته؟
263
00:12:30,877 --> 00:12:34,329
نه، باید رو در رو این کار رو بکنی
264
00:12:34,380 --> 00:12:36,281
کار آسونی نیست
265
00:12:42,889 --> 00:12:44,923
اینو ببین. جا نیست
266
00:12:44,957 --> 00:12:46,441
نمیتونم یه جای پارک پیدا کنم
267
00:12:46,476 --> 00:12:49,144
تو جای پارک معلولینِ جلوی
رستوران پارک کن
268
00:12:49,178 --> 00:12:50,762
جای پارک معلولین؟ چطور
قراره این کار رو بکنم؟
269
00:12:50,797 --> 00:12:53,248
اینجوری
270
00:12:54,400 --> 00:12:57,302
اوه خدای من. باور نکردنیه
271
00:12:57,337 --> 00:12:58,837
عجب جای پارکی
272
00:12:58,872 --> 00:13:01,640
نظرت راجع به این رمپ چیه؟
این رمپ رو دوست داری؟
273
00:13:01,674 --> 00:13:03,108
یه رمپ
274
00:13:05,528 --> 00:13:09,031
ای وای. میز رزرو نکردیم
275
00:13:09,082 --> 00:13:11,116
غمت نباشه
276
00:13:17,257 --> 00:13:20,542
،سلام. ببخشید
45دقیقه باید منتظر باشید
277
00:13:22,178 --> 00:13:24,663
اوه، میز دو نفره؟
278
00:13:24,681 --> 00:13:27,599
اوهوم -
عالیه. از این طرف لطفاً -
279
00:13:27,634 --> 00:13:29,968
واقعاً؟ -
البته -
280
00:13:32,055 --> 00:13:34,056
این طرف
281
00:13:44,150 --> 00:13:46,735
ما میخوایم شما با دو لیوان
شامپاین شروع کنین
282
00:13:46,786 --> 00:13:48,654
قشنگ نیست؟ -
به عنوان خیر مقدم از طرف رستوران -
283
00:13:48,688 --> 00:13:51,039
واقعاً؟ -
بله، البته -
284
00:13:51,074 --> 00:13:53,659
برای همه این کار رو میکنین؟ -
نه -
285
00:13:55,244 --> 00:13:57,045
خیلی ممنون
286
00:13:57,080 --> 00:13:59,715
خیلی خوبه -
عجب -
287
00:13:59,749 --> 00:14:02,718
میخواستی راجع به چی
باهام صحبت کنی؟
288
00:14:05,338 --> 00:14:08,373
میدونی، پا دردم خوب شد
289
00:14:08,391 --> 00:14:10,509
اوه، خوبه. عالیه
290
00:14:10,543 --> 00:14:12,144
خوشحالم -
آره -
291
00:14:12,178 --> 00:14:14,262
به سلامتی -
سلامتی -
292
00:14:16,899 --> 00:14:18,517
امیدوارم شما هنوز جا داشته باشید
293
00:14:18,551 --> 00:14:21,853
مقداری کیک از طرف
،آقای تد دنسون آوردم
294
00:14:21,887 --> 00:14:23,105
اونجا نِشسته -
چی؟ -
295
00:14:23,156 --> 00:14:24,773
بله -
چه قشنگ -
296
00:14:24,824 --> 00:14:26,775
هی
297
00:14:26,826 --> 00:14:28,827
ولی من جا ندارم. پُرم
298
00:14:28,861 --> 00:14:31,896
منم یه جورایی پُرم. فکر نکنم
حس خوردنش رو داشته باشم
299
00:14:31,914 --> 00:14:34,566
.مشکلی نیست، البته
من این رو از اینجا بر میدارم
300
00:14:34,584 --> 00:14:37,586
و بعد صورت حسابتون رو میارم -
فوق العاده. آره، فکر خیلی خوبیه -
301
00:14:37,620 --> 00:14:39,087
ممنون -
مرسی -
302
00:14:39,122 --> 00:14:41,406
سلام، حالت چطوره؟ -
اوه، سلام -
303
00:14:41,424 --> 00:14:44,626
این پای بهترین پایی هستش که
304
00:14:44,677 --> 00:14:47,412
تو کل عمرم خوردم. عاشقش میشی
305
00:14:47,430 --> 00:14:50,215
،ممنون. در ضمن ایشون دنیسه
تد
306
00:14:50,249 --> 00:14:52,801
سلام -
سلام -
307
00:14:54,437 --> 00:14:57,055
اوه! سلام، حالتون چطوره؟ -
سلام -
308
00:14:57,090 --> 00:14:58,857
از دیدنت خوشحالم -
خوشحالم از آشنایی -
309
00:14:58,891 --> 00:15:01,643
آره، منم همینطور. خیلی خوب
310
00:15:01,694 --> 00:15:05,063
یه کم غافلگیر شدم، ولی خیلی هم عالی
311
00:15:05,097 --> 00:15:08,533
عاشق این پای میشی. این بهترین
تیکه پایی هستش که تاحالا خوردی
312
00:15:08,568 --> 00:15:11,936
صادقانه، من واقعاً... دیگه
دسر نمیخورم
313
00:15:11,954 --> 00:15:13,822
فقط یه گاز بزن، زود باش
314
00:15:13,873 --> 00:15:15,440
.حس خوردن ندارم، تد
نمیخوامش
315
00:15:15,458 --> 00:15:16,742
ممنونم. حرکت قشنگی کردی
316
00:15:16,776 --> 00:15:18,943
داری منو مثل یه آدم ذلیل جلوه میدی
317
00:15:18,961 --> 00:15:20,712
من اختیار سفارش دسر رو داشتم
318
00:15:20,747 --> 00:15:22,614
و اون موقع دلم دسر نمیخواست
319
00:15:22,632 --> 00:15:25,283
پس اون دسر رو نمیخوام -
یه گاز کوچک بزن -
320
00:15:25,301 --> 00:15:27,085
به خاطر من. لطفاً، مثل یه دوست رفتار کن -
دوست ندارم -
321
00:15:27,119 --> 00:15:29,171
مثل یه دوست باش، میشه لطفاً؟ -
من یه دوستم -
322
00:15:29,222 --> 00:15:31,956
من مجبور نیستم یه گاز بزنم
چون تو ازم میخوای
323
00:15:31,974 --> 00:15:34,676
یه گاز پای بخور -
من اینو از جلوی شما بر میدارم -
324
00:15:34,727 --> 00:15:37,128
ممنون -
نه نه، پای رو بذار زمین -
325
00:15:37,146 --> 00:15:38,930
بذارش زمین -
نه، نذار. بیا بگیرش -
326
00:15:38,964 --> 00:15:40,932
بگیرش. من نمیخوامش -
اون پای رو بر ندار -
327
00:15:40,966 --> 00:15:43,518
بذارش زمین -
من گاز نمیزنم. من یه گاز نمیخوام -
328
00:15:43,569 --> 00:15:45,637
این تکه پای لعنتی رو بگیر
و از جلوی صورتم دورش کن
329
00:15:45,655 --> 00:15:47,856
!پای لعنتی رو بذار زمین -
!اون پای رو نذار زمین -
330
00:15:47,907 --> 00:15:50,525
!نذارش زمین -
!خدا لعنتت کنه -
331
00:15:50,576 --> 00:15:53,612
شنیدم رُزی اودانل زده
لت و پارِت کرده
332
00:15:53,646 --> 00:15:55,997
اوه، واقعاً؟ مزخرفه -
این چیزیه که من شنیدم -
333
00:15:56,032 --> 00:15:58,533
رُزی زده لت و پارِت کرده -
مزخرفه مزخرفه -
334
00:15:58,584 --> 00:16:00,585
مرتیکه پهلوانپنبه -
اون اینو گفت؟ -
335
00:16:00,620 --> 00:16:03,338
.اون اینو گفت؟ اینو از من دور کن
خیلی ممنونم
336
00:16:03,372 --> 00:16:05,824
،رُزی اودانل. در ضمن
دروغی بیش نیست
337
00:16:05,842 --> 00:16:07,843
.اون منو زد زمین، آره
خیلی خب، اینو قبول دارم
338
00:16:07,877 --> 00:16:10,045
اون منو زمین زد و من میتونستم
،اونو زمین بزنم
339
00:16:10,096 --> 00:16:13,014
ولی دعوا با دخالت مردم
تموم شد. همین
340
00:16:13,049 --> 00:16:15,166
چطور جرأت میکنی بری این شایعه رو
بین همه پخش کنی؟
341
00:16:15,184 --> 00:16:17,219
چرا با زنها دعوا میکنی؟
342
00:16:17,270 --> 00:16:19,938
اون شروع کرد
343
00:16:23,025 --> 00:16:25,560
اوه، چه شب دلپذیری برای
قدم زدن و غلتیدنـه
344
00:16:25,595 --> 00:16:27,295
درسته
345
00:16:27,330 --> 00:16:29,331
خیلی خوبه. ممنون
346
00:16:29,365 --> 00:16:31,099
آره
347
00:16:31,134 --> 00:16:33,135
لری، سلام -
سلام، لری -
348
00:16:33,169 --> 00:16:34,936
اوه، سلام -
سلام -
349
00:16:34,971 --> 00:16:37,506
سلام، من جیمی فالرم -
سلام، جیمی. دنیس هستم -
350
00:16:37,540 --> 00:16:39,574
ما باهم دوستیم -
از دیدنت خوشحالم -
351
00:16:39,609 --> 00:16:41,943
نه بابا -
آره، تازه از رستوران اومدیم -
352
00:16:41,978 --> 00:16:45,480
خب، این فوق العاده است -
آفرین به تو -
353
00:16:45,515 --> 00:16:47,849
چقدر خوب. این رو ببین
354
00:16:47,884 --> 00:16:50,118
شما دو تا تو رابطه این؟ -
آره، دو تا قرار گذاشتیم -
355
00:16:50,153 --> 00:16:51,720
خوبه -
...وای، این خیلی -
356
00:16:51,754 --> 00:16:53,789
...لری، اصلاً -
فوق العاده است... -
357
00:16:53,823 --> 00:16:57,726
اینا همون کسایی هستن که
دعوتمون به کنسرت رو لغو کردن
358
00:16:57,760 --> 00:17:00,312
چی یان؟ -
من دربارهاش بهش گفتم -
359
00:17:00,346 --> 00:17:02,981
اون خیلی مشتاق به اومدن بود -
آره، مشتاق بودم -
360
00:17:03,015 --> 00:17:05,834
ما یه جورایی با اون قضیه احساسی برخورد کردیم -
قطعاً -
361
00:17:05,868 --> 00:17:08,603
خیلی خوشحال میشیم هر دو تون بیاید -
ما در موردت بد قضاوت کردیم -
362
00:17:08,638 --> 00:17:11,873
هر دو تون لطفاً بیاید -
گذشتهها گذشته... بیخیالش شو -
363
00:17:11,908 --> 00:17:13,825
اوه، خیلی خب. کی به کیه
364
00:17:13,860 --> 00:17:15,794
اینم از این -
هورا -
365
00:17:15,828 --> 00:17:17,529
آفرین به ما. ما رو ببین
366
00:17:17,563 --> 00:17:19,998
ما قطعاً بهترین صندلی تو خونه رو
میدیم بهت. بدون شک
367
00:17:20,032 --> 00:17:22,200
یا نکنه از قبل بهترینش رو داری؟
368
00:17:22,235 --> 00:17:23,618
خنده دار نبود -
خیلی متأسفم -
369
00:17:23,669 --> 00:17:26,087
خنده دار نبود -
اون فقط داشت اشتباهش رو جبران میکرد -
370
00:17:26,122 --> 00:17:27,789
اونجا میبینیمتون -
لطفاً -
371
00:17:27,824 --> 00:17:29,825
من هیجان زدهام. خیلی مشتاقم بیام -
خیلی خب، عالیه -
372
00:17:29,859 --> 00:17:32,177
خیلی از آشنایی خوشحال شدم -
اون خنده دار نبود -
373
00:17:32,211 --> 00:17:35,130
.خیلی متأسفم، لری
بهت زنگ میزنیم. خیلی خب
374
00:17:35,181 --> 00:17:38,250
از ساحل متنفرم
375
00:17:38,284 --> 00:17:40,101
کی از حس شن و ماسه
زیر پاش خوشش میاد؟
376
00:17:40,136 --> 00:17:42,637
حتی بیشتر از تنفرم
،از حس شن و ماسه زیر پاهام
377
00:17:42,688 --> 00:17:44,806
از حس شن و ماسه توی کتونیم
متنفرم
378
00:17:44,857 --> 00:17:46,775
تا یک سال بعد هم حسش میمونه
379
00:17:46,809 --> 00:17:49,945
،اگه یک بار کتونیت رو توی ساحل بپوشی
دیگه نمیتونی شن و ماسه رو از توش در بیاری
380
00:17:49,979 --> 00:17:51,129
سلام -
سلام -
381
00:17:51,164 --> 00:17:53,582
روز زیبایی نیست؟ -
چرا -
382
00:17:53,616 --> 00:17:55,450
جف، بیا قدم بزنیم -
من راحتم -
383
00:17:55,484 --> 00:17:57,686
زود باش، خیلی خوبه. بهترین هوا برای قدم زدنه -
زیباست -
384
00:17:57,720 --> 00:18:00,405
برات خوبه -
نمیخوام. حسش نیست -
385
00:18:00,439 --> 00:18:02,224
لطفاً -
نه، راحتم -
386
00:18:02,258 --> 00:18:05,377
!کون گندهات رو بلند کن و بیا قدم بزنیم
!کار رمانتیکی میشه
387
00:18:07,196 --> 00:18:09,764
خوبه -
یه لطفی بهم بکن و مراقب سمی باش -
388
00:18:09,799 --> 00:18:11,533
میخواد بره تو آب -
حتماً -
389
00:18:11,567 --> 00:18:13,401
خیلی خب، ممنونم -
آره، باشه -
390
00:18:13,436 --> 00:18:15,119
دیدی؟ الان حس بهتری نداری؟
391
00:18:25,848 --> 00:18:29,317
!کمک! کمک
392
00:18:29,352 --> 00:18:32,303
!کمک! کمک
393
00:18:32,321 --> 00:18:34,856
!سمی
394
00:18:34,907 --> 00:18:37,442
!کمک! کمک -
اوه، خیلی خب -
395
00:18:37,476 --> 00:18:40,144
یه لحظه صبر کن
396
00:18:40,162 --> 00:18:42,747
الان میام -
!کمک -
397
00:18:44,166 --> 00:18:47,535
اومدم. اومدم
398
00:18:47,587 --> 00:18:49,070
!لری
399
00:18:49,105 --> 00:18:51,673
!کمک، لری
400
00:18:55,061 --> 00:18:57,162
!لری، کمک
401
00:18:59,865 --> 00:19:02,000
اوه خدای من -
!اوه خدای من، سمی -
402
00:19:02,034 --> 00:19:04,302
خوبه -
!اوه خدای من، سمی -
403
00:19:04,337 --> 00:19:07,806
سمی، حالت خوبه؟
404
00:19:07,840 --> 00:19:10,141
باید بهش حوله بدیم -
همه چی روبراهه؟ -
405
00:19:10,176 --> 00:19:12,627
اون حالش خوبه؟ -
چه اتفاقی افتاد؟ -
406
00:19:12,662 --> 00:19:15,063
!قرار بود حواست بهش باشه -
نه نه -
407
00:19:15,097 --> 00:19:17,299
داشتم میرفتم تو آب ولی بعدش
یادم افتاد موبایل دارم
408
00:19:17,333 --> 00:19:19,935
موبایل؟ بدش به من -
!چی؟ نه -
409
00:19:28,945 --> 00:19:31,296
.صاف انداختش تو آب
تمام شمارههام، همه چی
410
00:19:31,330 --> 00:19:32,864
رفت؟ -
آره، همهاش رفت -
411
00:19:32,882 --> 00:19:35,917
سوزی خله -
هیچ کدوم از شمارهها رو جایی ننوشتم -
412
00:19:35,968 --> 00:19:38,703
الان هیچی تو این گوشی ندارم -
اوه، دنیس زنگ زد -
413
00:19:38,721 --> 00:19:40,755
چی گفت؟ -
بهش زنگ بزن -
414
00:19:40,806 --> 00:19:42,390
شمارهاش رو گذاشت؟ -
نه -
415
00:19:42,425 --> 00:19:45,727
لعنتی. من نه شمارهاش رو دارم
نه آدرسش رو
416
00:19:45,761 --> 00:19:48,563
زنگ بزن 118 -
فامیلیش رو بلد نیستم -
417
00:19:48,597 --> 00:19:51,433
شمارهاش توی گوشیم به اسم
دنیس معلول ذخیره شده بود
418
00:19:51,484 --> 00:19:53,184
اینجوری اسامی یادم میمونه
419
00:19:53,218 --> 00:19:54,886
تو توی گوشیت اینجوری اسم ذخیره نمیکنی؟
420
00:19:54,920 --> 00:19:56,905
،اسامی رو با شغلشون
421
00:19:56,939 --> 00:19:59,441
بعضی از وابستگیهاشون ذخیره میکنی
تا یادت بمونه کی هستن
422
00:19:59,492 --> 00:20:02,444
.من شان یوگا دارم
مربی یوگا
423
00:20:02,495 --> 00:20:05,246
ترسا ماساژور -
منم اینو دارم -
424
00:20:05,281 --> 00:20:06,831
مثلاً اینجا دارم... ببین ببین
425
00:20:06,866 --> 00:20:09,868
.ننسی ممه گنده
اینطوری میدونم ننسی ممه سفت و گندهای داره
426
00:20:09,902 --> 00:20:13,538
جانل خوش کون. این تنها راهیه که
میفهمم طرف کیه
427
00:20:13,572 --> 00:20:15,507
کار هوشمندانهای هستش، میدونی؟
428
00:20:15,541 --> 00:20:17,042
نمیدونم باید چیکار کنم
429
00:20:17,076 --> 00:20:20,378
.نمیتونم یهو ناپدید بشم
حرکت وحشتناکیه
430
00:20:20,412 --> 00:20:23,465
میشه تصور کرد
این کار رو با یه آدم سالم بکنی، خب؟
431
00:20:23,516 --> 00:20:26,434
،با یه زن معلول، یهو بهش زنگ نزنی
432
00:20:26,469 --> 00:20:28,470
.نباید این کار رو کرد
آدم منفوری میشم
433
00:20:28,521 --> 00:20:30,605
اگه خونهاش رو ببینی، میشناسی؟
434
00:20:30,639 --> 00:20:32,607
فکر کنم. تو شب دیدمش
435
00:20:32,641 --> 00:20:34,726
بیا با ماشین بریم شاید
پیداش کردیم
436
00:20:34,760 --> 00:20:37,278
بیا بریم اونجا و پیداش کنیم -
زود باش -
437
00:20:41,450 --> 00:20:45,070
فکر کنم اینه. فکر کنم
تو همین محله است
438
00:20:45,104 --> 00:20:47,872
خیلی آشنا به نظر میاد -
تمام این خونهها شبیه همن، رفیق -
439
00:20:47,907 --> 00:20:51,176
هر دفعه که میری به محله سفید پوستا
همه چیز به نظر شیک و تمیز میاد
440
00:20:51,210 --> 00:20:54,129
وقتی اینقدر تمیز باشه نمیتونی
بفهمی تو کدوم خونه بودی
441
00:20:54,163 --> 00:20:55,964
میدونی منظورم چیه؟
اون نیست که اونجاست؟
442
00:20:55,998 --> 00:20:59,801
نه، اون نیست. ولی میدونی چیه؟
شاید همدیگه رو بشناسن
443
00:20:59,835 --> 00:21:01,786
...آره، ممکنه -
میزنم کنار -
444
00:21:01,804 --> 00:21:03,955
دو تا زن روی ویلچر؟ -
باید همدیگه رو بشناسن -
445
00:21:03,973 --> 00:21:06,524
معلولها همدیگه رو میشناسن، نه؟
446
00:21:06,559 --> 00:21:08,626
منم همین فکر رو میکنم. اگه تو
توی یه محلهای که همهشون سفید پوست بودن
447
00:21:08,644 --> 00:21:10,845
،زندگی میکردی و یه همشهری خودت اونجا بود
تو اون رو میشناختی، نه؟
448
00:21:10,896 --> 00:21:12,947
میشناختمش. باهاش رفیق میشدم -
دقیقاً -
449
00:21:12,982 --> 00:21:14,816
از نظرت ایرادی نداره من از کلمه همشهری استفاده کنم؟ -
نه، همشهری خوبه -
450
00:21:14,850 --> 00:21:16,818
عالیه -
وقتی من این کلمه رو میگم چه حسی داره؟ -
451
00:21:16,852 --> 00:21:18,686
حس خیلی خوبی داره -
وقتی من میگم؟ -
452
00:21:18,738 --> 00:21:20,572
آره، مشکلی نداره -
ایرادی نداره من اینو بگم؟ -
453
00:21:20,606 --> 00:21:22,657
نه بابا -
خیلی خب -
454
00:21:22,691 --> 00:21:24,642
همشهری حس خوبی داره -
خیلی خب -
455
00:21:24,660 --> 00:21:26,644
همشهری
456
00:21:26,662 --> 00:21:28,813
نیتت مهمه
457
00:21:28,848 --> 00:21:30,548
ببخشید
458
00:21:30,583 --> 00:21:33,351
من دنبال یه خانمی به اسم دنیس میگردم
459
00:21:33,386 --> 00:21:36,221
.فکر کنم ایشون تو این محله زندگی میکنه
کاملاً مطمئنم
460
00:21:36,255 --> 00:21:38,873
و اون مثل خود شما
روی ویلچر میشینه
461
00:21:38,924 --> 00:21:40,708
آره
462
00:21:40,743 --> 00:21:43,678
،دنیس و من و استیون هاوکینگ
،ما همیشه باهم میگردیم
463
00:21:43,712 --> 00:21:46,381
چون ما تو محله ویلچریها
زندگی میکنیم
464
00:21:46,415 --> 00:21:48,483
نه، ببخشید. من دوستت رو نمیشناسم
465
00:21:48,517 --> 00:21:51,335
نمیشناسیش؟ تا حالا کسی رو ندیدی
اینورا غل بخوره؟
466
00:21:51,353 --> 00:21:53,337
یه زن جذاب؟ نه؟
467
00:21:53,355 --> 00:21:56,107
نه. خیلی متأسفم که دوستت
دنیس رو نمیشناسم
468
00:21:56,142 --> 00:21:58,359
ولی من باید برم -
کجا میری؟ -
469
00:21:58,394 --> 00:22:00,345
یه سری کار باید انجام بدم
470
00:22:00,379 --> 00:22:02,380
میخوای هلت بدم؟
471
00:22:02,415 --> 00:22:03,982
نه -
من خیلی خوب هل میدم -
472
00:22:04,016 --> 00:22:06,017
آره، خیلی سمجی -
آره، سمجم -
473
00:22:06,051 --> 00:22:08,386
اسمت چیه؟ -
لری -
474
00:22:08,421 --> 00:22:11,239
خیلی خب، لری، اگه اجازه بدی
475
00:22:11,290 --> 00:22:14,242
من تا قبل از دیدنت
داشتم از روزم لذت میبردم
476
00:22:14,293 --> 00:22:16,611
این چیه؟ چی گوش میدی؟
477
00:22:16,645 --> 00:22:17,912
تو نمیشناسیش
478
00:22:17,947 --> 00:22:20,215
اسمش چی یان ـه -
اوهوم -
479
00:22:26,388 --> 00:22:28,873
ممنونم
480
00:22:28,891 --> 00:22:31,192
من برم آهنگهایی که میخوام
بزنم رو تمرین کنم
481
00:22:31,227 --> 00:22:33,011
اگه چیزی لازم داشتی بگو
482
00:22:35,014 --> 00:22:36,514
سلام -
سلام -
483
00:22:36,548 --> 00:22:39,918
من وندی هستم -
...سلام، ام -
484
00:22:39,952 --> 00:22:42,187
جیمی. ایشون جیمیه. من جانم. خوش اومدی
485
00:22:42,221 --> 00:22:44,022
حالت چطوره؟ -
سلام، جیمی. سلام، جان -
486
00:22:44,056 --> 00:22:46,491
ممنون از دعوتتون -
به خونهمون خوش اومدی، لری -
487
00:22:46,525 --> 00:22:48,226
خیلی ممنونم -
ممنون که دوستت رو آوردی -
488
00:22:48,244 --> 00:22:50,495
من دوستم وندی رو آوردم -
آهان -
489
00:22:50,529 --> 00:22:53,364
عالیه -
عالیه. خوش اومدی -
490
00:22:53,399 --> 00:22:56,618
خیلی ممنونم از این فرصتی که بهمون دادین
که بیایم کنسرت چی یان
491
00:22:56,669 --> 00:22:58,236
قدم هر کدوم از دوستای لری روی چشم
492
00:22:58,254 --> 00:23:00,571
ممنونم -
هرکدوم از دوستاش -
493
00:23:00,589 --> 00:23:04,092
میدونی چیه؟ الان بر میگردم
494
00:23:04,126 --> 00:23:06,127
بسیار خب
495
00:23:06,178 --> 00:23:09,080
...شما دو نفر چطوری
496
00:23:09,114 --> 00:23:11,132
سلام، اودانل
497
00:23:11,183 --> 00:23:13,384
سلام، لری. حالت چطوره؟
498
00:23:13,418 --> 00:23:14,719
چه وضعشه؟ -
چی؟ -
499
00:23:14,753 --> 00:23:16,387
راه افتادی به همه گفتی که
منو کتک زدی؟
500
00:23:16,421 --> 00:23:18,540
مگه چی شده؟ -
تو منو کتک نزدی -
501
00:23:18,574 --> 00:23:20,558
همه هی میگن تو من رو کتک زدی
502
00:23:20,592 --> 00:23:22,544
قطعاً کتکت زدم، لری -
نه نزدی -
503
00:23:22,578 --> 00:23:24,846
تو یه رستوران شلوغ
پر از شاهد
504
00:23:24,880 --> 00:23:27,148
من نمیدونم این تفسیر رو
از کجا آوردی
505
00:23:27,199 --> 00:23:29,617
تنها کاری که باید میکردم این بود که
یه حرکت دیگه بکنم و تو میمردی
506
00:23:29,652 --> 00:23:31,435
همه اونایی که کتک میخورن
همینو میگن... یه حرکت دیگه
507
00:23:31,453 --> 00:23:34,105
.دیگه تموم شد، لری. من زدمت
بوم بوم، تو افتادی زمین
508
00:23:34,123 --> 00:23:37,125
مزخرف میگی -
چی میتونم بهت بگم، لری؟ بعضی وقتها -
یه آدم عوضی میشی
509
00:23:37,159 --> 00:23:38,326
اوه، من عوضیام؟ -
بله -
510
00:23:38,377 --> 00:23:39,744
واقعاً؟ -
بله -
511
00:23:39,778 --> 00:23:42,113
عوضیها با آدمهای معلول
دوست نمیشن، خب؟
512
00:23:42,147 --> 00:23:44,582
اونجا رو ببین. آره، اون دوست منه
513
00:23:44,616 --> 00:23:46,251
اون دختر دوست توئه؟ -
اون دختر دوست منه -
514
00:23:46,285 --> 00:23:47,468
رو ویلچر؟ -
رو ویلچر -
515
00:23:47,503 --> 00:23:49,554
اولین دوست معلولم نیست
516
00:23:49,588 --> 00:23:51,639
واقعاً؟ -
آره، من با معلولها دوست میشم -
517
00:23:51,674 --> 00:23:53,457
بسیار خب، سر این یکی من کم آوردم
518
00:23:53,475 --> 00:23:55,760
ولی وقتی صحبت از صورت حساب توی
رستوران بشه بازم یه آدم عوضی هستی
519
00:23:55,794 --> 00:23:58,429
اون صورت حساب من بود، حالیته؟
من دعوتت کرده بودم
520
00:23:58,463 --> 00:23:59,931
.تو مهمون من بودی
باعث افتخارم بود
521
00:23:59,965 --> 00:24:01,132
مزخرف نگو. باعث افتخار من بود
522
00:24:01,150 --> 00:24:02,517
افتخار من، رُزی -
افتخار من بود -
523
00:24:02,568 --> 00:24:05,570
گوش کن، کی صورت حساب رو گرفت؟
آخرش من حساب کردم
524
00:24:05,604 --> 00:24:07,638
ختم کلام. میخوای یه چیزی رو بدونی؟
525
00:24:07,656 --> 00:24:09,574
میدونی هفته دیگه چیکار میکنم؟
526
00:24:09,608 --> 00:24:11,776
یه قایق تفریحی کرایه میکنم
و تمام دوستامون رو دعوت میکنم
527
00:24:11,810 --> 00:24:13,828
.و با قایق میریم کاتالینا
و تو هم میای
528
00:24:13,862 --> 00:24:16,497
و من کل مبلغ صورت حساب رو پرداخت میکنم
529
00:24:16,532 --> 00:24:18,316
میدونی من چیکار میکنم؟
،به خانوادهات زنگ میزنم
530
00:24:18,334 --> 00:24:20,368
به خرج خودم با یه جت تو یه
،پرواز درجه یک میارمشون اینجا
531
00:24:20,419 --> 00:24:22,670
،یه هتل براشون رزرو میکنم
و همراه تو شام میبرمشون بیرون
532
00:24:22,705 --> 00:24:24,488
آره آره -
اوه واقعاً؟ نظرت راجع به این چیه؟ -
533
00:24:24,506 --> 00:24:27,792
تا چند دقیقه دیگه کنسرت رو شروع میکنیم
534
00:24:27,826 --> 00:24:31,346
لطفاً شروع به رفتن به محل اجرا بکنید -
از این طرف -
535
00:24:31,380 --> 00:24:33,164
،وقتی کنسرت تموم شد
تو پارکینگ میبینمت
536
00:24:33,182 --> 00:24:34,599
اونجا ادامه میدیم -
پارکینگ -
537
00:24:34,633 --> 00:24:36,184
آره، اونجا ادامه میدیم -
چی شده؟ -
538
00:24:36,218 --> 00:24:39,137
اودانل دستم رو پیچوند -
اون دستت رو پیچوند؟ -
539
00:24:39,171 --> 00:24:41,105
آره، داره به همه میگه
منو کتک زده
540
00:24:41,140 --> 00:24:43,224
.اون منو کتک نزد
تو فکر میکنی اون منو کتک زده؟
541
00:24:43,275 --> 00:24:45,393
تو اونجا بودی -
من جات بودم سر به سرش نمیذاشتم -
542
00:24:45,444 --> 00:24:47,395
واقعاً؟ -
آره -
543
00:24:47,446 --> 00:24:49,480
چرا با دنیس نیومدی؟
544
00:24:49,514 --> 00:24:52,850
سوزی موبایلمو انداخت تو اقیانوس
545
00:24:52,868 --> 00:24:54,352
به خاطر همین شماره دنیس رو نداشتم
546
00:24:54,370 --> 00:24:55,903
بعد رفتم دنبالش گشتم و
با وندی آشنا شدم
547
00:24:55,955 --> 00:24:57,872
وندی؟ وندی کیه؟
548
00:24:59,792 --> 00:25:01,793
شوخیت گرفته؟ دنیس اینجاست
549
00:25:01,827 --> 00:25:04,912
چی؟
550
00:25:04,964 --> 00:25:06,965
لعنت
551
00:25:09,551 --> 00:25:11,719
چت شده تو؟
این همه دختر ویلچری
552
00:25:11,754 --> 00:25:13,755
وقتی داشتم دنبال دنیس میگشتم
با اون آشنا شدم
553
00:25:13,789 --> 00:25:16,257
میخوای چیکار کنی؟ -
نمیدونم -
554
00:25:16,308 --> 00:25:18,276
چیکار باید بکنم؟ -
نمیدونم -
555
00:25:18,310 --> 00:25:20,595
خوش بگذره. بعداً میبینمت
556
00:25:20,646 --> 00:25:22,430
وای
557
00:25:22,481 --> 00:25:25,049
لری، باید بریم تو -
مطمئنی میخوای کنسرت رو ببینی؟ -
558
00:25:25,067 --> 00:25:26,684
خیلی خنده دار بود
559
00:25:26,718 --> 00:25:28,886
.معلومه که میخوام
چی یان عشق منه
560
00:25:28,904 --> 00:25:30,605
باشه، بسیار خب
561
00:25:30,656 --> 00:25:32,991
...آه
562
00:25:35,560 --> 00:25:37,695
یه لحظه صبر کن -
چیکار داری میکنی؟ -
563
00:25:37,729 --> 00:25:39,397
یه ثانیه دیگه میام پیشت
564
00:25:39,415 --> 00:25:41,565
چی؟ لری، این چه وضعشه؟
565
00:25:41,583 --> 00:25:44,452
یه شوخیه. الان بر میگردم -
لری -
566
00:25:44,503 --> 00:25:46,737
سلام -
چه اتفاقی افتاد؟ -
567
00:25:46,755 --> 00:25:48,456
کجا بودی؟ کلی منتظر موندم
568
00:25:48,507 --> 00:25:50,258
بالاخره زنگ زدم 118
569
00:25:50,292 --> 00:25:52,210
.و شماره تلفن فالر رو گرفتم
چه اتفاقی افتاده بود؟
570
00:25:52,244 --> 00:25:55,046
یکی موبایلم رو انداخت تو اقیانوس
به خاطر همین شمارهات رو نداشتم
571
00:25:55,080 --> 00:25:57,548
نمیتونستم باهات تماس بگیرم -
واقعاً؟ -
572
00:25:57,582 --> 00:25:59,583
آره
573
00:25:59,601 --> 00:26:01,552
صدای زنگ چیه؟
574
00:26:01,586 --> 00:26:03,438
اوه، یه موبایل جدید گرفتم
575
00:26:03,472 --> 00:26:05,356
اوه، یه دونه جدید -
آره -
576
00:26:05,391 --> 00:26:08,309
فکر نمیکنی باید خاموشش کنی؟ -
بهتره خاموشش کنم -
577
00:26:08,360 --> 00:26:10,611
!اوه -
خدایا -
578
00:26:14,950 --> 00:26:16,901
وندی ویلچر؟
579
00:26:19,988 --> 00:26:21,622
الو؟
580
00:26:21,657 --> 00:26:23,791
چی؟
581
00:26:23,826 --> 00:26:27,245
توی کمدی؟
582
00:26:29,331 --> 00:26:31,499
صبر کن
583
00:26:34,086 --> 00:26:35,803
...آه
584
00:26:43,628 --> 00:26:45,146
این زنیکه کیه؟
585
00:26:45,180 --> 00:26:47,348
وندی ویلچر
586
00:26:47,399 --> 00:26:49,300
اون کیه؟
587
00:26:49,318 --> 00:26:53,855
دنیس معلول
588
00:26:53,906 --> 00:26:57,475
ای حرومزاده -
عوضی -
589
00:26:57,493 --> 00:26:59,694
چطور جرأت کردی!؟ -
!اوه -
590
00:27:09,605 --> 00:27:12,090
تقصیر من نیست
591
00:27:12,124 --> 00:27:13,875
حرومی
592
00:27:13,926 --> 00:27:16,494
بیا اینجا -
لری، برگرد اینجا -
593
00:27:16,512 --> 00:27:18,463
ای بزدل -
باورت میشه؟ -
594
00:27:18,497 --> 00:27:21,516
فرار کرد بالای پلهها -
یه اشتباه ناخواسته بود -
595
00:27:21,550 --> 00:27:23,551
،شاید ما ناتوان باشیم
ولی تو چندشی
596
00:27:23,602 --> 00:27:26,170
خانمها خانمها، چیزی نیست
597
00:27:26,188 --> 00:27:28,172
از اینجا به بعد با من
598
00:27:28,190 --> 00:27:29,891
برگرد اینجا لری
599
00:27:29,942 --> 00:27:32,477
برگرد اینجا
600
00:27:32,502 --> 00:27:37,502
ــ» WwW.Show-Time.iN «ــ
:. TELEGRAM ID @Showtime .:
601
00:27:37,527 --> 00:27:43,527
منتخبی از زیباترین موزیکها در سبکهای راک،متال و الکترونیک
:. TELEGRAM ID @MusicMoodOfficial .: