1 00:00:05,026 --> 00:00:10,026 تـیـمـ تـرجـمـه شـوتـایـمـ تـقـدیـمـ مـی‌کـنـد ــ» Forums.Show-Time.Info «ــ 2 00:00:10,027 --> 00:00:12,227 تـرجـمـه و تـنـظـیـم awesomelvlmetal | مـحـمـدرضـا 3 00:00:16,383 --> 00:00:19,409 يه يکشنبه زيبا، مثل دو تا اسگل نِشستيم اينجا 4 00:00:20,453 --> 00:00:22,478 بايد گُلف بازي مي‌کرديم 5 00:00:22,522 --> 00:00:24,353 آره. چطوري با چسب تُفنگي کار مي‌کني؟ 6 00:00:24,391 --> 00:00:26,382 اوه، آره، انگار من مي‌دونم چطوري باهاش کار کنم 7 00:00:26,426 --> 00:00:28,394 به نظرت بايد بريم يه زمين گُلف عمومي؟ 8 00:00:28,428 --> 00:00:30,055 يکشنبه‌ها خيلي شلوغه 9 00:00:30,096 --> 00:00:33,031 فکر مي‌کني چه موقع از باشگاه جديد باهام تماس مي‌گيرن؟ 10 00:00:33,066 --> 00:00:35,261 پنجشنبه - مصاحبه‌ام خيلي خوب پيش رفت - 11 00:00:35,301 --> 00:00:36,768 فکر کنم مال من هم عالي پيش رفت 12 00:00:36,803 --> 00:00:38,464 واقعاً؟ - !آره - 13 00:00:38,505 --> 00:00:40,837 اون يارو مو طلايي قد بلنده بود؟ - دو نفر بودن - 14 00:00:40,874 --> 00:00:43,934 فکر کنم بلافاصله ازم خوش‌شون اومد - بلافاصله ازت خوش‌شون اومد؟ - 15 00:00:43,977 --> 00:00:45,569 واقعاً اينجوري فکر مي‌کنم - خيلي خب - 16 00:00:45,612 --> 00:00:47,477 نمي‌دونم بدون گُلف چيکار کنم 17 00:00:47,514 --> 00:00:49,709 ،وقتي اين روزنامه رو خوندم 18 00:00:49,749 --> 00:00:53,207 مي‌خوام تو خيابونا ول بگردم - عجب - 19 00:00:53,253 --> 00:00:54,845 مي‌خواي باهام همدردي کني؟ 20 00:00:54,888 --> 00:00:57,413 باهام همدردي کن - آره، خيلي غم انگيزه - 21 00:00:57,457 --> 00:01:00,517 تازه، خيلي دوست دارم فردا شب برم بازي تيم بيسبال داجرز رو ببينم 22 00:01:00,560 --> 00:01:02,289 به هرکي مي‌شناختم زنگ زدم - واقعاً؟ - 23 00:01:02,328 --> 00:01:03,659 آره. هيچي به هيچي - هيچي؟ - 24 00:01:03,696 --> 00:01:06,256 ،تمام مسئولين استاديوم داجرز ،از مدير تا آبدارچي 25 00:01:06,299 --> 00:01:07,994 هيچ کس بليط نداشت 26 00:01:08,034 --> 00:01:09,626 بازي قشنگي بايد باشه 27 00:01:09,669 --> 00:01:11,762 مي‌دونم. منم دلم مي‌خواد برم 28 00:01:11,805 --> 00:01:14,797 خيلي بد شد از اون باشگاه گُلف پرت شديم بيرون 29 00:01:14,841 --> 00:01:19,039 مارتي فانکهازر بليط‌هاي دو فصل تيم داجرز رو داره 30 00:01:19,079 --> 00:01:21,547 .باباش تازه مُرده احتمالاً نره استاديوم 31 00:01:21,581 --> 00:01:23,572 حتي هنوز سر کارش هم بر نگشته 32 00:01:23,616 --> 00:01:25,413 پس قرار نيست به اين بازي بره 33 00:01:25,452 --> 00:01:28,444 پس چه بلايي سر اون بليط‌ها مياد؟ به هدر ميره 34 00:01:28,488 --> 00:01:31,719 خيلي ضايع‌ست از کسي که ،مي‌دوني تازه پدرش فوت کرده بپرسي 35 00:01:31,758 --> 00:01:34,386 مي‌شه از بليط‌ها‌ت استفاده کنيم؟ - کار چيپي هستش - 36 00:01:34,427 --> 00:01:36,793 آره - آره - 37 00:01:36,830 --> 00:01:38,957 38 00:01:38,998 --> 00:01:40,898 ،با اين حال ...منظورم اينه 39 00:01:40,934 --> 00:01:43,334 .پرسيدنش ضرري نداره ...ممکنه يه راهي باشه که 40 00:01:43,369 --> 00:01:46,031 چيکار مي‌خواي بکني، همينجوري "زنگ بزني بهش و بگي، "سلام؟ 41 00:01:46,072 --> 00:01:48,870 مارتي، مي‌دونم هنوز" "...عزاداري 42 00:01:48,908 --> 00:01:51,103 ...خودشه. مي‌دونم که هنوز 43 00:01:51,144 --> 00:01:54,011 ،مارتي، مي‌دونم که هنوز عزاداري" "...ولي امکانش هست 44 00:01:54,047 --> 00:01:56,481 منو تو غم خودت شريک بدون، ولي" "آيا از اون بليط‌ها استفاده مي‌کني؟ 45 00:01:56,516 --> 00:01:58,916 مارتي، فقط به اين خاطر مي‌گم" "که بليط‌هات هدر نره 46 00:01:58,952 --> 00:02:01,682 هيچ راه مناسبي براي مطرح کردن اين موضوع نيست، هيچي 47 00:02:03,456 --> 00:02:04,980 ...هنوزم 48 00:02:05,024 --> 00:02:08,221 مي‌دوني که هر يکشنبه صبحانه‌ش رو تو کافه‌ي نات مي‌خوره 49 00:02:10,930 --> 00:02:13,228 خب، در هر صورت ما هم بايد صبحانه بخوريم، درسته؟ 50 00:02:13,266 --> 00:02:15,461 ،فقط يه سلامي مي‌کنيم اتفاقي ديديمش 51 00:02:15,502 --> 00:02:17,595 .بريم صبحانه بخوريم ،شايد اتفاقي ديديمش 52 00:02:17,637 --> 00:02:19,400 ،يه سلامي مي‌کنيم. يه سرو گوشي آب ميديم ببينيم چند چنده 53 00:02:19,439 --> 00:02:21,066 ،سريع ميريم، سريع بر مي‌گرديم يه سلامي مي‌کنيم 54 00:02:21,107 --> 00:02:24,099 ،اگه موضوع بيسبال مطرح شد که چه بهتر، همين 55 00:02:29,883 --> 00:02:31,373 ديديش؟ ديديش؟ 56 00:02:31,417 --> 00:02:33,783 آره 57 00:02:35,755 --> 00:02:38,189 آره، از اون چيزي که فکر مي‌کردم سخت تره، ولي اميدوارم 58 00:02:38,224 --> 00:02:40,658 ظرف چند هفته، حالم بهتر بشه - !آقا رو ببين - 59 00:02:40,693 --> 00:02:42,183 سلام، سلام - ببين کي اينجاست - 60 00:02:42,228 --> 00:02:43,695 ببين چه خبره اينجا 61 00:02:43,730 --> 00:02:45,960 ،يه لطفي بکن، بهم زنگ بزن شايد بريم باهم بازي کنيم 62 00:02:45,999 --> 00:02:47,466 خدانگهدار 63 00:02:47,500 --> 00:02:49,400 !سلام - لر، حالت چطوره؟ - 64 00:02:49,435 --> 00:02:51,232 خوشحالم مي‌بينم‌تون بچه‌ها 65 00:02:51,271 --> 00:02:54,001 باورم نميشه اومدي اينجا - من هميشه اينجا غذا مي‌خورم - 66 00:02:54,040 --> 00:02:55,837 قبلاً با پدرم اينجا غذا مي‌خوردم - ...اوه - 67 00:02:55,875 --> 00:02:58,105 آره - تا حالا شمارو اينجا نديده بودم - 68 00:02:58,144 --> 00:03:00,374 ،صحبتش رو کرده بوديم فکر کردم بهتره امتحانش کنم 69 00:03:00,413 --> 00:03:01,880 گرسنه‌مون بود - آره - 70 00:03:01,915 --> 00:03:03,712 غذاش عاليه - جداً، کدوم ـش خوبه؟ - 71 00:03:03,750 --> 00:03:05,217 من هميشه بوقلمون سفارش مي‌دم 72 00:03:05,251 --> 00:03:06,775 امروز يه کم بوقلمون بازي مي‌کنيم 73 00:03:06,819 --> 00:03:09,014 امروز يه کم بوقلمون بازي مي‌کنيم؟ - امروز بوقلمون مي‌خوريم - 74 00:03:09,055 --> 00:03:10,522 امروز نمي‌تونم غذا بخورم 75 00:03:10,557 --> 00:03:12,457 تو 2 روز 2 کيلو لاغر شدم 76 00:03:12,492 --> 00:03:14,221 اشتها ندارم 77 00:03:14,260 --> 00:03:15,955 ،راستي، مي‌دوني 78 00:03:15,995 --> 00:03:17,860 مي‌خواستم به خاطر داستان چوب گُلف 79 00:03:17,897 --> 00:03:20,991 ...دوباره ازت معذرت خواهي کنم و - گذشته‌ها گذشته - 80 00:03:21,034 --> 00:03:23,764 من با اون چوب دهن سرويس مي‌کردم - همينطوره - 81 00:03:23,803 --> 00:03:25,896 .خودت مي‌دوني ديده بودي چطوري باهاش ضربه مي‌زدم 82 00:03:25,939 --> 00:03:28,407 بيا راجع به چوب حرف نزنيم - بسيار خب - 83 00:03:28,441 --> 00:03:30,500 شماها رفتين باشگاه بورلي پارک؟ - نه هنوز - 84 00:03:30,543 --> 00:03:32,477 مصاحبه کرديم. منتظر جوابيم 85 00:03:32,512 --> 00:03:34,275 منتظر جوابيم - موفق باشيد - 86 00:03:34,314 --> 00:03:38,182 زمين خوبي داره، تاحالا توش بازي کردي؟ - نه، من يهودي هستم - 87 00:03:38,218 --> 00:03:42,314 اه، جالبه. راستي، نظرت درباره‌ي بازي فردا شب داجرز چيه؟ 88 00:03:42,355 --> 00:03:44,380 ،بازي سنگيني هستش بايد بازي خوبي باشه 89 00:03:44,424 --> 00:03:46,016 آره - همه‌ي بليط‌هاش فروش رفته - 90 00:03:46,059 --> 00:03:48,027 مايه تاسف هستش اين قضيه پدرت 91 00:03:48,061 --> 00:03:49,961 ...چون، احتمالاً 92 00:03:49,996 --> 00:03:52,430 فکر کنم، حس و حال رفتن به بازي رو نداري، نه؟ 93 00:03:52,465 --> 00:03:54,092 نه، تصميم گرفتم برم 94 00:03:54,133 --> 00:03:55,794 نه بابا؟ - آفرين بر تو - 95 00:03:55,835 --> 00:03:57,996 اگه اون بود ازم مي‌خواست که برم 96 00:03:58,037 --> 00:03:59,698 فکر کنم همينطوره - اوهوم - 97 00:03:59,739 --> 00:04:01,866 نظرته؟ - همينو مي‌خواست، بدون شک - 98 00:04:01,908 --> 00:04:04,376 ،هي، اگه تنها ميري 99 00:04:04,410 --> 00:04:06,878 ،يه چند‌تا همراه لازمت ميشه 100 00:04:06,913 --> 00:04:09,780 ،اگه مي‌خواي من همراهت باشم خيلي خوشحال مي‌شم باهات بيام 101 00:04:09,816 --> 00:04:11,807 براي تو جا ندارم 102 00:04:11,851 --> 00:04:14,979 جاي پدرت چي؟ - قبلاً قولش رو به کسي دادم - 103 00:04:15,021 --> 00:04:17,683 باشه، بسيار خب - خيلي خب، خوش باشيد - 104 00:04:17,724 --> 00:04:20,352 از ديدن‌تون خوشحال شدم بچه‌ها - بوقلمون، بايد بوقلمون بخورين - 105 00:04:20,393 --> 00:04:22,327 عاشقش ميشيد - بسيار خب، مرسي - 106 00:04:22,362 --> 00:04:25,820 حالا اون صندلي‌ها کدوم قسمت هستن؟ - (بيس سوم، طبقه اول (هم سطح با زمين - 107 00:04:25,865 --> 00:04:27,833 همم 108 00:04:27,867 --> 00:04:29,334 خيلي خب 109 00:04:29,369 --> 00:04:30,836 هي، مي‌دوني چيه؟ 110 00:04:30,870 --> 00:04:32,770 ...اگه هرچيزي شنيدي 111 00:04:32,805 --> 00:04:34,363 از کجا قراره چيزي بشنوم؟ 112 00:04:34,407 --> 00:04:37,069 بعضي وقت‌ها مي‌شنوي فلاني بليط اضافه داره 113 00:04:37,110 --> 00:04:39,840 نا سلامتي بازي فرداست - ،باشه، خب - 114 00:04:39,879 --> 00:04:42,746 اگه اون کسي که درباره‌اش گفتي ...کنسل کرد، مي‌دوني ديگه 115 00:04:42,782 --> 00:04:44,943 کسي کنسل نمي‌کنه 116 00:04:51,090 --> 00:04:53,217 شگرد، شگرد هواشناس رو يادته؟ 117 00:04:53,259 --> 00:04:55,784 قانون گذر زمان حتماً شامل حال اين قضيه ميشه، نه؟ 118 00:04:55,828 --> 00:04:58,422 تو هنوز درباره‌ي اون شگرد گُلف سوال مي‌پرسي؟ 119 00:04:58,464 --> 00:05:00,796 بيخيالش 120 00:05:06,306 --> 00:05:08,399 !بابا پيري هي هي 121 00:05:08,441 --> 00:05:10,773 تو، ژاکت قديمي ساينفيلد" رو پوشيدي؟" 122 00:05:10,810 --> 00:05:13,438 اوه، اينو مي‌گي؟ - آره، هنوزم مي‌پوشيش؟ - 123 00:05:13,479 --> 00:05:15,344 دارم يه کاري مي‌کنم امروز عضو هيئت منصفه انتخاب نشم 124 00:05:15,381 --> 00:05:18,373 مي‌خوام انتخاب شم، ولي وسط تمرين تئاتر "تهيه کنندگان" هستم 125 00:05:18,418 --> 00:05:20,682 اين ژاکت کمکت مي‌کنه که انتخاب نشي؟ 126 00:05:20,720 --> 00:05:23,052 آره، چون اونا از افرادي که تو صنعت سرگرمي هستن متنفرن 127 00:05:23,089 --> 00:05:25,557 ،دلشون نمي‌خواد اين افراد خدمت کنن پس با خودم گفتم چه اهميتي داره؟ 128 00:05:25,591 --> 00:05:27,616 "و اونا به اين ژاکت "ساينفيلد نگاه مي‌کنن 129 00:05:27,660 --> 00:05:29,093 و پرتت مي‌کنن بيرون؟ - آره - 130 00:05:29,128 --> 00:05:30,755 بسيار خب 131 00:05:30,797 --> 00:05:32,822 سلام، عزيزم - سلام، عزيزم - 132 00:05:32,865 --> 00:05:35,493 ،سلام، ببين کي اينجاست همسر زيباي من 133 00:05:35,535 --> 00:05:37,162 اين دختر رو يه جايي ديدم 134 00:05:37,203 --> 00:05:39,194 خيلي آشنا ميزنه 135 00:05:39,238 --> 00:05:40,705 خوب شد ديدمت 136 00:05:40,740 --> 00:05:42,207 آره - چه مي‌کني؟ - 137 00:05:42,241 --> 00:05:44,903 دارم ميرم مرکز شهر - آهان، براي انتخاب هيئت منصفه - 138 00:05:44,944 --> 00:05:47,504 .سخته از زيرِ اينجور کارا در بري ،نمي‌دونم چيکار کنم 139 00:05:47,547 --> 00:05:49,572 مجبورم يه داستاني سر هم کنم 140 00:05:49,615 --> 00:05:52,277 اگه من رو مدير مي‌کردن ...انجام وظيفه مي‌کردم، ولي 141 00:05:52,318 --> 00:05:54,047 آره، فکر نکنم تو شخص مناسبي باشي 142 00:05:54,087 --> 00:05:57,147 .نمي‌تونم زير دست يه مدير انجام وظيفه کنم فايده نداره 143 00:05:57,190 --> 00:05:58,885 نه، پس چيکار مي‌خواي بکني؟ 144 00:05:58,925 --> 00:06:03,157 ميرم... فکر کنم برم خونه‌ي جف و بازي رو ببينم 145 00:06:03,196 --> 00:06:07,155 مي‌خواي بجاش بري استاديوم؟ 146 00:06:07,200 --> 00:06:10,192 برات بليط گرفتم 147 00:06:12,238 --> 00:06:13,535 چي، شوخي مي‌کني؟ 148 00:06:13,573 --> 00:06:14,938 از کجا اينا رو گرفتي؟ 149 00:06:14,974 --> 00:06:17,169 مي‌دوني چيه، من منابع‌ام رو لو نمي‌دم 150 00:06:17,210 --> 00:06:20,077 .ولي بهم اعتماد کن، منابع کار درستي هستن برات 2 تا بليط گرفتم 151 00:06:20,113 --> 00:06:21,910 منابع رده بالايي تو حروف الفبا هستن 152 00:06:21,948 --> 00:06:25,247 ...باشه، پس، مي‌دوني چيه - فقط داشتم نمک مي‌ريختم - 153 00:06:25,284 --> 00:06:27,616 مي‌خواي باهام بياي؟ - نه نه - 154 00:06:27,653 --> 00:06:30,178 با جف برو. مي‌دونم شماها براي پيدا کردن بليط تلاش مي‌کردين 155 00:06:30,223 --> 00:06:32,350 خيلي عاليه - اوه اوه - 156 00:06:32,392 --> 00:06:35,190 مرسي، خيلي لطف کردي - خب، بهتون خوش بگذره - 157 00:06:35,228 --> 00:06:36,752 باشه 158 00:06:36,796 --> 00:06:38,991 يه زن شگفت انگيز داري - آره - 159 00:06:39,031 --> 00:06:41,261 ،چيکار مي‌کني جدول مجله‌ي "تي‌وي گايد" حل مي‌کني؟ 160 00:06:41,300 --> 00:06:43,996 ،آره، راست‌شو بخواي 161 00:06:44,036 --> 00:06:47,472 با آب سياه خيلي مشکل دارم، فشاري ...که به چشمم مياره 162 00:06:47,507 --> 00:06:50,237 ،بسيار خب، ببين تا حالا 10بار بهت گفتم 163 00:06:50,276 --> 00:06:52,506 بذار برات يه کم علف بگيرم - نه، بي خيال - 164 00:06:52,545 --> 00:06:55,844 علف رو امتحان کن - بازم گفت علف. ميشه بس کني؟ - 165 00:06:55,882 --> 00:06:59,181 الان من شبيه آدماي ژوليده هستم؟ نمي‌خوام... با علف شکل اونا بشم 166 00:06:59,218 --> 00:07:02,051 ...ژوليده چيه؟ براي آب سياه خوبه - حالت رو بهتر مي‌کنه 167 00:07:02,088 --> 00:07:04,283 ...دارو حالم رو خوب مي‌کنه علف به درد نمي‌خوره 168 00:07:04,323 --> 00:07:06,883 ،دو تا کام مي‌گيري حالت بهتر ميشه، که چي؟ 169 00:07:06,926 --> 00:07:09,156 اين چيز بديه؟ چرا بايد اينجوري درد بکشي؟ 170 00:07:09,195 --> 00:07:11,595 ...بسيار خب، ميشه اصرار نکني، من 171 00:07:11,631 --> 00:07:13,826 .خوب بکش اگه برات بگيرم، مي‌کشي؟ 172 00:07:13,866 --> 00:07:15,993 از کجا ميگيري؟ - به خدا اگه بدونم - 173 00:07:16,035 --> 00:07:18,094 مي‌خواي بري تو خيابون ...و خريد بزني 174 00:07:18,137 --> 00:07:21,402 ،نمي‌دونم چطوري قراره بگيرم ولي برات مي‌گيرم، باشه؟ 175 00:07:21,441 --> 00:07:22,738 به شرطي که تو هم باهام بِکشي 176 00:07:22,775 --> 00:07:25,767 من نمي‌کشم، ولي تو مي‌کشي 177 00:07:25,812 --> 00:07:28,110 بسيار خب - بعداً مي‌بينمت - 178 00:07:28,147 --> 00:07:29,637 بسيار خب 179 00:07:33,886 --> 00:07:37,014 خانم ويتاکر، تا حالا عضو هيئت منصفه بودين؟ 180 00:07:37,056 --> 00:07:38,819 نه 181 00:07:38,858 --> 00:07:40,985 تاحالا قرباني يک جُرم بودين؟ 182 00:07:41,027 --> 00:07:43,120 نه 183 00:07:43,162 --> 00:07:45,027 به نظر‌تون دليلي وجود داره 184 00:07:45,064 --> 00:07:47,532 که شما نتونيد درباره اين پرونده 185 00:07:47,567 --> 00:07:51,503 به شيوه‌اي عادلانه و بي طرف قضاوت کنين؟ - نه - 186 00:07:51,537 --> 00:07:53,903 خيلي خب، مرسي به خاطر وقتي که گذاشتيد - قطعا - 187 00:07:53,940 --> 00:07:55,931 ،عاليجناب ادامه مي‌ديم 188 00:07:57,009 --> 00:07:58,977 جناب، ميشه اسم‌تون رو اعلام کنيد؟ 189 00:07:59,011 --> 00:08:02,572 لري ديويد - بنده مشاور کاندن هستم، آقاي ديويد - 190 00:08:02,615 --> 00:08:04,742 ،خوشحالم از ديدن‌تون مشاور کاندن 191 00:08:04,784 --> 00:08:07,184 تاحالا تو هيئت منصفه خدمت کردين؟ 192 00:08:07,220 --> 00:08:08,619 نه 193 00:08:08,654 --> 00:08:11,487 تاحالا قرباني يه جُرمِ جدي بودين؟ 194 00:08:11,524 --> 00:08:15,460 پسر عموم يه بار شکلات منو دزديد 195 00:08:15,495 --> 00:08:19,659 ،اون موقع خيلي شاکي بودم ...ولي، ام 196 00:08:19,699 --> 00:08:22,634 فکر نمي‌کنم اين اتفاق يه جُرم جدي در نظر گرفته بشه 197 00:08:22,668 --> 00:08:25,364 به نظر‌تون دليلي وجود داره که نتونين 198 00:08:25,404 --> 00:08:28,134 اين پرونده رو به شيوه‌اي عادلانه و بي طرف قضاوت کنين؟ 199 00:08:28,174 --> 00:08:31,666 ،فکر نکنم بتونم بي طرف باشم ،آقاي کاندن 200 00:08:31,711 --> 00:08:34,441 با توجه به اينکه متهم يه سياه‌پوست هستش 201 00:08:40,052 --> 00:08:41,747 مشکلي هست؟ 202 00:09:04,043 --> 00:09:06,307 .عصر بخير، عصر بخير 203 00:09:06,345 --> 00:09:10,782 نتونستم جلوي خودم رو بگيرم ،ولي متوجه 204 00:09:10,816 --> 00:09:14,252 ...معامله بين تو و 205 00:09:14,287 --> 00:09:16,915 ،اون يکي آقا شدم ...و 206 00:09:16,956 --> 00:09:19,857 چي هوس کردي؟ 207 00:09:19,892 --> 00:09:24,829 ،يه کم، علف هوس کردم مي‌دوني ديگه، يه ذره علف؟ 208 00:09:24,864 --> 00:09:27,332 .آره، فهميدم فهميدم، آره، مي‌دوني 209 00:09:27,366 --> 00:09:29,664 اولاً، يه کم آروم بگير - حتماً - 210 00:09:29,702 --> 00:09:31,169 ،فقط، مي‌دوني خونسرد باش 211 00:09:31,203 --> 00:09:32,670 ،آره، نه ...من... من 212 00:09:32,705 --> 00:09:36,163 وانمود کن که مثل دو تا دوست داريم اينجا گپ مي‌زنيم، بسيار خب؟ 213 00:09:36,208 --> 00:09:37,675 شوخي مي‌کني؟ 214 00:09:37,710 --> 00:09:39,302 مي‌دوني چيه؟ صد در صد حق با توئه 215 00:09:39,345 --> 00:09:41,245 ،ديگه خيلي تابلو نکن بسيار خب، آره 216 00:09:41,280 --> 00:09:43,373 .خيلي خب، همينجوري خوبه فقط خونسرد باش 217 00:09:43,416 --> 00:09:46,579 مي‌تونم 3 گرم جنس ،نابي بهت بدم، مي‌دوني 218 00:09:46,619 --> 00:09:50,111 از اين علف‌هايي که به صورت علمي تو آب کِشت مي‌شن، ولي 500$ پولش مي‌شه 219 00:09:50,156 --> 00:09:52,954 آبکِشت؟ - آره - 220 00:09:52,992 --> 00:09:55,187 رفيق، من دنبال سيستم دريافت موج‌هاي لرزه‌اي آب نيستم [Hydrophone با Hydroponic شباهت دو کلمه] 221 00:09:55,227 --> 00:09:57,161 آبکِشت - مي‌دوني منظورم چيه؟ - 222 00:09:57,196 --> 00:10:00,757 ...فقط مي‌خوام پدرم رو يه کم آروم کنم 223 00:10:00,800 --> 00:10:03,394 .پس بيا ريسک نکنيم بهت 3 گرم شواگ مي‌دم [علف معمولي] 224 00:10:03,436 --> 00:10:06,894 شواگ؟ - قيمتش 200$ ميشه - 225 00:10:06,939 --> 00:10:09,373 $سه گرم شواگ، 200 - دويست دلار - 226 00:10:09,408 --> 00:10:12,809 قربان، اين قيمت عادلانه‌اي هستش که داري بهم مي‌گي؟ 227 00:10:12,845 --> 00:10:15,245 ببين، يا بهم 200$ مي‌دي يا اينکه برو رد کارت 228 00:10:15,281 --> 00:10:17,249 ...باشه، خب 229 00:10:17,283 --> 00:10:20,878 ،ببين، لازم نيست من مواد بفروشم مواد خودش فروش ميره 230 00:10:22,355 --> 00:10:24,220 آره - مي‌دوني، بي خيال - 231 00:10:24,256 --> 00:10:26,952 .نه، همون شواگ خوبه - فقط برو پي کارت - 232 00:10:26,993 --> 00:10:29,154 ،$نه، نه، شواگ، 200 خيلي خب، فهميدم 233 00:10:29,195 --> 00:10:31,254 ،فهميدم. خب حالا چيکار کنيم الان چي ميشه؟ 234 00:10:31,297 --> 00:10:32,821 دويست دلار همراهته؟ - آره، آره - 235 00:10:32,865 --> 00:10:34,662 بسيار خب، پول رو در بيار 236 00:10:34,700 --> 00:10:37,396 تا 3 ميشمرم، جنس کجاست؟ - همين جاست - 237 00:10:37,436 --> 00:10:40,405 بذار... دستم رو بذارم روش - قربان، فقط پول رو بده به من - 238 00:10:40,439 --> 00:10:43,101 ...يک... وايسا. نمي‌ذاري دستم رو 239 00:10:43,142 --> 00:10:44,769 دستت روشه 240 00:10:44,810 --> 00:10:46,801 بسيار خب - يک، دو، سه - 241 00:10:48,681 --> 00:10:50,615 بسيار خب، حالا حرکت کن - باشه - 242 00:10:50,650 --> 00:10:53,744 کدوم طرف بايد برم؟ - جان مادرت فقط حرکت کن - 243 00:10:53,786 --> 00:10:54,878 کدوم...؟ - 244 00:10:54,920 --> 00:10:57,753 ،فقط حرکت کن، فقط حرکت کن فقط حرکت کن 245 00:10:57,790 --> 00:10:59,280 خداي من 246 00:11:02,228 --> 00:11:04,196 بايد اين وري برم 247 00:11:04,230 --> 00:11:06,164 فقط برو، فقط برو 248 00:11:12,104 --> 00:11:14,732 چي؟ اوه، جف، نمياي استاديوم؟ 249 00:11:14,774 --> 00:11:18,039 شوخي مي‌کني؟ واي خداي من 250 00:11:18,077 --> 00:11:19,544 نه، کارم تو دادگاه ،خيلي طول کشيد 251 00:11:19,578 --> 00:11:22,274 حالا حتي از شريل هم نمي‌تونم بخوام باهام بياد 252 00:11:22,314 --> 00:11:23,781 بايد اين ترافيک رو ببيني 253 00:11:23,816 --> 00:11:25,681 تنها لايني که حرکت مي‌کنه لاين ماشين‌هاي اشتراکي هستش 254 00:11:25,718 --> 00:11:27,686 .عمراً به موقع برسم ميرم خونه 255 00:11:27,720 --> 00:11:30,518 وقتي تو ماشين تنهام از اين لاين استفاده نمي‌کنم 256 00:11:30,556 --> 00:11:32,649 ...چون من نمي‌خوام همچين کاري بکنم 257 00:11:34,126 --> 00:11:36,356 اين تفاوت بين من و توئه 258 00:11:36,395 --> 00:11:38,556 بسيار خب، خدانگهدار 259 00:11:38,597 --> 00:11:40,531 سلام، بابايي 260 00:11:40,566 --> 00:11:42,659 مي‌خواي با ماماني بري سر قرار؟ 261 00:11:50,910 --> 00:11:53,378 بپر بالا 262 00:12:00,553 --> 00:12:02,248 حالا، اسم‌ت چيه؟ - مونينا - 263 00:12:02,288 --> 00:12:04,279 امروز چي هوس کردي؟ 264 00:12:04,323 --> 00:12:06,291 مي‌خواي يه ساک ريز بزنم برات؟ 265 00:12:06,325 --> 00:12:08,054 مي‌خواي کونم بذاري؟ 266 00:12:08,094 --> 00:12:12,258 ببين، در واقع، من في نفسه دنبال هيچ نوع سکسي نيستم 267 00:12:12,298 --> 00:12:15,199 تو يکي از اون عوضي‌هاي عجيب غريبي؟ 268 00:12:15,234 --> 00:12:18,601 راستش، کاري که دوست دارم بکنم اينه که مي‌خوام برم استاديوم داجرز 269 00:12:18,637 --> 00:12:22,368 و، مي‌خوام بازي رو تماشا کنم و پول وقتي که مي‌ذاري رو بهت مي‌دم 270 00:12:22,408 --> 00:12:24,137 چي؟ تا اونجا 5 ساعت طول مي‌کشه 271 00:12:24,176 --> 00:12:25,700 فقط ازم مي‌خواي بشينم تو ماشين؟ 272 00:12:25,745 --> 00:12:27,804 ،فقط بشين تو ماشين تنها کاريه که بايد انجام بدي 273 00:12:27,847 --> 00:12:30,907 .اوه، اي حرومزاده‌ي کسخل باشه، ميشه $1,000 274 00:12:30,950 --> 00:12:33,510 چي، $1,000، شوخيت گرفته؟ 275 00:12:33,552 --> 00:12:35,520 ...اين، اه - يعني ساعتي 200$؟ - 276 00:12:35,554 --> 00:12:38,523 دقيقاً، مي‌تونم تو يه ساعت چهار بار ساک بزنم 277 00:12:38,557 --> 00:12:40,457 چهار بار ساک تو يک ساعت؟ - آره، کارم درسته - 278 00:12:40,493 --> 00:12:43,826 وقتي تاکسي داشتم، عادت داشتم دو ساعت باهاش کار کنم. مسافر پيدا نمي‌شد 279 00:12:43,863 --> 00:12:45,763 اونوقت تو در عرض يک ساعت براي چهار نفر ساک مي‌زني؟ 280 00:12:45,798 --> 00:12:47,891 آره، جونم، تو يه آدم کار درست رو سوار کردي 281 00:12:47,933 --> 00:12:50,333 جونم، من يه کُس کار کُشته دارم که باهات حرف مي‌زنه 282 00:12:50,369 --> 00:12:51,859 مي‌دوني اينجور مواقع چي ميگن؟ 283 00:12:51,904 --> 00:12:53,895 داري منو تلکه مي‌کني 284 00:12:53,939 --> 00:12:55,930 باشه 750$ بعلاوه اينکه منم ميبري بازي رو ببينم 285 00:12:55,975 --> 00:12:57,772 حالا ديگه مي‌خوام بازي رو ببينم 286 00:12:57,810 --> 00:12:59,573 مونينا، نمي‌تونم ببرم‌ت استاديوم 287 00:12:59,612 --> 00:13:02,547 واقعاً متأسفم، فقط يه بليط دارم 288 00:13:02,581 --> 00:13:04,776 خودتم مي‌دوني 750$ عادلانه نيست 289 00:13:04,817 --> 00:13:07,012 .گوش کن، تو راضي نيستي منم راضي نيستم 290 00:13:07,052 --> 00:13:09,282 يه توافق خوب از همينجا شروع ميشه 291 00:13:09,321 --> 00:13:11,016 هنري کلي رو ميشناسي؟ [سناتور سابق آمريکا] 292 00:13:11,056 --> 00:13:13,524 .نه، هنري کلي نکردم حالا چي گفته؟ 293 00:13:13,559 --> 00:13:15,959 .اون بهترين توافق کننده بود اين يه توافق خوبه 294 00:13:15,995 --> 00:13:18,088 ...اين يه توافق خوب نيست - يه توافق وقتي خوبه - 295 00:13:18,130 --> 00:13:19,927 که طرفين ناراضي باشن 296 00:13:19,965 --> 00:13:22,126 و فکر کنم همين نا رضايتي بين ما وجود داره 297 00:13:25,738 --> 00:13:27,171 پسر، اينو ببين 298 00:13:27,206 --> 00:13:29,572 واقعاً خيلي سريع داريم حرکت مي‌کنيم 299 00:13:29,608 --> 00:13:32,008 قراره به موقع به اين بازي برسم 300 00:13:32,044 --> 00:13:35,878 عاليه - فکر کردم فقط 1 بليط داشتي - 301 00:13:35,915 --> 00:13:37,712 اين دو تا بليط ـه 302 00:13:37,750 --> 00:13:39,843 در حقيقت با يکي از دوستام اونجا قرار دارم 303 00:13:39,885 --> 00:13:43,116 نه، يا منم ميام يا اينکه منو برمي‌گردوني همونجايي که سوارم کردي 304 00:13:43,155 --> 00:13:46,056 .وگرنه زنگ مي‌زنم به صاحب کارِ عوضيم نظرت چيه؟ 305 00:13:46,091 --> 00:13:50,027 !آره آره، فکر نکنم اينو بخواي 306 00:13:50,062 --> 00:13:52,030 پيش به سوي مسابقه 307 00:13:52,064 --> 00:13:55,431 آخ جون، بيسبال! تاحالا تو هيچ مسابقه‌ي بيسبالي نبودم. بايد جالب باشه 308 00:13:55,467 --> 00:13:58,027 بسيار خب، سينه‌هاتو بکن تو لباست 309 00:13:58,070 --> 00:13:59,537 يه کاري کن مردم بتونن نگات کنن 310 00:13:59,572 --> 00:14:02,200 خودت مي‌دوني بايد بهم غذا هم بدي 311 00:14:02,241 --> 00:14:04,732 دو تا هات داگ، يه پاکت بادام زميني و ميلک شيک مي‌خوام 312 00:14:04,777 --> 00:14:07,905 ميلک شيک دارن؟ - نمي‌دونم دارن يا نه - 313 00:14:07,947 --> 00:14:11,474 هي، کيف پولت رو دم دست بذار مي‌دوني که بازم گشنه‌ام ميشه 314 00:14:11,517 --> 00:14:14,611 ...و اين - يه لحظه فک نزن، مي‌شه؟ - 315 00:14:14,653 --> 00:14:16,678 مي‌دونم صندلي‌هاي اينجا ريدمونه 316 00:14:16,722 --> 00:14:18,246 با صندليها مشکلي داري؟ 317 00:14:18,290 --> 00:14:20,520 ،گفتي جامون خوبه تو جايگاه ويژه هستيم 318 00:14:20,559 --> 00:14:22,754 .کون‌مون پاره‌ست لعنت 319 00:14:22,795 --> 00:14:24,763 خيلي کار‌هاي بد تر از اين مي‌تونستي الان انجام بدي 320 00:14:24,797 --> 00:14:28,494 حالا هر چي - بذار بازي رو ببينيم - 321 00:14:29,935 --> 00:14:31,926 !حمله 322 00:14:33,505 --> 00:14:35,166 به چي نگاه مي‌کني؟ 323 00:14:35,207 --> 00:14:38,438 دوستم مارتي فانکهازر کنار يه صندلي خالي نِشسته 324 00:14:38,477 --> 00:14:40,843 گفته بود قراره کسي رو با خودش بياره 325 00:14:43,449 --> 00:14:45,417 اوه، من مي‌دونم تو مثل يه آدمي که 326 00:14:45,451 --> 00:14:48,215 ترسيده يه وقت کسي بشناسدش اينور اونور رو نگاه نمي‌کني 327 00:14:48,254 --> 00:14:51,451 داري وانمود مي‌کني که همراه من نيستي؟ - نه، چي داري مي‌گي؟ - 328 00:14:51,490 --> 00:14:53,720 يکي از ممه‌هامو در ميارم - ...نکن - 329 00:14:53,759 --> 00:14:56,159 ...يه ممه در ميارم - جرات نداري اينکار رو بکني - 330 00:14:56,195 --> 00:14:58,720 پس وانمود کن ما باهم هستيم - من باهاتم، باهاتم - 331 00:14:58,764 --> 00:15:00,823 دارم وانمود مي‌کنم همراه توئم - باشه، خوبه - 332 00:15:00,866 --> 00:15:04,097 ...اينجوري بهتره. در ميارم - نه، نکن - 333 00:15:04,136 --> 00:15:06,195 بهتر شد. خيلي خب 334 00:15:06,238 --> 00:15:08,206 بسيار خب، آره 335 00:15:08,240 --> 00:15:10,231 بسيار خب، آره 336 00:15:12,211 --> 00:15:14,645 !لعنت - اونا کي هستن؟ - 337 00:15:14,680 --> 00:15:17,444 دو نفر که براي اين باشگاه گُلف باهام مصاحبه کردن 338 00:15:17,483 --> 00:15:19,212 مي‌دوني چيه؟ بايد از اينجا برم بيرون 339 00:15:19,251 --> 00:15:21,617 بر مي‌گردم - باهات شوخي ندارم - 340 00:15:21,654 --> 00:15:24,214 به نفعته برگردي - نگران نباش، بر مي‌گردم - 341 00:15:24,256 --> 00:15:27,623 اگه بر نگشتم، بعد بازي دم ماشين مي‌بينمت 342 00:15:27,660 --> 00:15:29,628 به چي نگاه مي‌کني؟ 343 00:15:29,662 --> 00:15:35,294 ،ضربه براي تيم آتلانتا بريوز گيرنده‌ي توپ، ژاوي لوپز 344 00:15:35,334 --> 00:15:38,269 توپ اول، بسيار خب، 3 تا ديگه از اونا بزني برنده ميشيم 345 00:15:38,304 --> 00:15:41,137 سلام، مارتي - سلام، لري، مي‌بينم بليط گيرت اومد - 346 00:15:41,173 --> 00:15:42,902 آره، ولي جاش خيلي بده 347 00:15:42,942 --> 00:15:46,378 من اون بالا نِشستم - ...چيکار مي‌تونم - 348 00:15:46,412 --> 00:15:48,471 اوه، ضربه زد 349 00:15:48,514 --> 00:15:50,379 اوه، خطا بود 350 00:15:50,416 --> 00:15:52,384 هي، چه بازيه خوبي، نه؟ 351 00:15:52,418 --> 00:15:55,285 اونجا کسي مي‌شينه؟ - نه - 352 00:15:56,956 --> 00:15:59,186 ميشه من بشينم؟ - نه - 353 00:15:59,224 --> 00:16:00,851 چرا؟ 354 00:16:00,893 --> 00:16:04,852 خب، اين صندلي بابام هستش 355 00:16:07,099 --> 00:16:08,566 بابات مُرده 356 00:16:10,069 --> 00:16:12,629 .اين يه يادبودِ قبلاً باهم ميامديم اينجا 357 00:16:12,671 --> 00:16:15,401 باعث ميشه احساس کنم بهش نزديکم 358 00:16:15,441 --> 00:16:17,136 براي احترام گذاشتن بهشه 359 00:16:17,176 --> 00:16:19,576 !اوه، نه 360 00:16:19,611 --> 00:16:21,738 !گل زد، ايول 361 00:16:21,780 --> 00:16:24,613 بي‌خيال، مارتي، بذار بشينم اونجا - نمي‌تونم - 362 00:16:24,650 --> 00:16:26,777 شوخي مي‌کني؟ - نه - 363 00:16:26,819 --> 00:16:29,344 مي‌ذاري بشينم اونجا؟ - !نه حتي براي يک لحظه - 364 00:16:29,388 --> 00:16:30,855 ديوانه شدي؟ 365 00:16:30,889 --> 00:16:32,880 ...رايت فيدلر 366 00:16:32,925 --> 00:16:35,359 ممنون، مارتي - گري شفيلد - 367 00:16:35,394 --> 00:16:39,160 مرسي 368 00:16:44,670 --> 00:16:47,332 اوه، زود برگشتي - بهت گفتم بر مي‌گردم - 369 00:16:47,373 --> 00:16:50,672 .گفتي، گفتي اينم از اين 370 00:16:50,709 --> 00:16:52,734 براي خودمون پُف فيل خريدم 371 00:16:52,778 --> 00:16:54,712 خيلي اهل حالي 372 00:16:54,747 --> 00:16:57,238 واقعاً، بايد بيشتر باهم بيرون بريم 373 00:16:57,282 --> 00:16:58,772 بايد جبران کنم 374 00:16:58,817 --> 00:17:00,614 آره، به تخمت هم نيست 375 00:17:01,687 --> 00:17:03,348 ...نه، من 376 00:17:05,357 --> 00:17:09,225 اگه احياناً دنبال يه ساک ...خوب با قيمت مناسب مي‌گردي 377 00:17:10,996 --> 00:17:13,965 اين دختر انتخاب مناسبي هستش 378 00:17:15,367 --> 00:17:16,834 خوب گفتي 379 00:17:16,869 --> 00:17:18,803 تو يه جاکشي 380 00:17:27,813 --> 00:17:31,305 لري، لري، لطفاً يه لحظه بيا اينجا 381 00:17:31,350 --> 00:17:33,910 يه لحظه 382 00:17:39,191 --> 00:17:41,751 باورت نمي‌شه، ماشينم روشن نمي‌شه 383 00:17:41,794 --> 00:17:44,456 خداي من. چه مصيبتي 384 00:17:44,496 --> 00:17:47,192 گوش کن، بايد برم فرودگاه دنبال کسي 385 00:17:47,232 --> 00:17:48,722 و مي‌دونم تو مسيرته 386 00:17:48,767 --> 00:17:51,361 ميشه منو ببري، لطفاً؟ 387 00:17:51,403 --> 00:17:54,964 چرا از بابات نمي‌خواي کمکت کنه ماشين رو روشن کني؟ 388 00:17:55,007 --> 00:17:57,840 هي، لئو، چرا يه کمکي بهش نمي‌کني؟ 389 00:17:57,876 --> 00:18:00,845 .به خاطر اون موقعيت خاص متأسفم يه حرکت احساسي بود 390 00:18:00,879 --> 00:18:04,474 .فقط منو برسون لطفاً، بذار اين قضيه رو کش نديم 391 00:18:04,516 --> 00:18:07,144 يه مشکل کوچيک وجود داره 392 00:18:07,186 --> 00:18:09,313 من همراه يه فاحشه هستم 393 00:18:09,354 --> 00:18:12,790 .چشم‌هاي من بسته‌ست ميشنم عقب، هر کاري مي‌خواي بکن 394 00:18:12,825 --> 00:18:15,851 .به خاطر سکس سوارش نکردم ،سوارش کردم تا بتونم از خط ويژه استفاده کنم 395 00:18:15,894 --> 00:18:17,919 تا بتونم به موقع برسم استاديوم 396 00:18:17,963 --> 00:18:21,160 ،باور مي‌کنم. فقط منو برسون فرودگاه لطفاً 397 00:18:21,200 --> 00:18:23,361 ،بسيار خب، بهت مي‌گم چيکار کنيم 398 00:18:23,402 --> 00:18:26,098 من ميرسونمت - اوه، خيلي عاليه - 399 00:18:26,138 --> 00:18:28,629 ولي شگرد گُلف هواشناس رو مي‌خوام 400 00:18:29,842 --> 00:18:31,571 اين يه کار رو نمي‌تونم بکنم 401 00:18:31,610 --> 00:18:34,636 باشه، پس يه تاکسي بگير - باشه، صبر کن. قبوله - 402 00:18:34,680 --> 00:18:36,910 بريم - ...باشه - 403 00:18:36,949 --> 00:18:39,577 حالت معمولي خودت رو داشته باش - بسيار خب - 404 00:18:39,618 --> 00:18:43,213 هرچي که تا حالا درباره گُلف ياد گرفتي رو فراموش کن 405 00:18:47,993 --> 00:18:50,291 .خيلي ممنون که منو رسوندي بايد برم 406 00:18:50,329 --> 00:18:53,093 باهات ميام - وينونا، خوشحال شدم از ديدنت - 407 00:18:53,132 --> 00:18:55,600 بايد برم توالت - چقدر طول مي‌کشه؟ - 408 00:18:55,634 --> 00:18:58,535 دو دقيقه - اگه نگهبان اومد - 409 00:18:58,570 --> 00:19:00,629 بهم گفت ماشين رو تکون بده چي؟ همين اطراف بچرخ - 410 00:19:00,672 --> 00:19:02,469 هي بچرخ 411 00:19:02,508 --> 00:19:04,635 ،ديگه رفتي تو وقت اضافه مسخره‌ش رو در آوردي 412 00:19:08,180 --> 00:19:10,307 ،هي، يه لطفي بکن 413 00:19:10,349 --> 00:19:12,817 وقتي ميرم توالت ژاکت منو نگهدار 414 00:19:12,851 --> 00:19:14,785 چرا با خودت نمي‌بري تو؟ 415 00:19:14,820 --> 00:19:16,447 اونوقت کجا بذارمش؟ 416 00:19:16,488 --> 00:19:17,978 اگه چوب لباسي نداشته باشن چي؟ 417 00:19:32,004 --> 00:19:34,097 !اين علف مال من نيست 418 00:19:34,139 --> 00:19:35,936 من فقط مواظب ژاکت بودم 419 00:19:35,974 --> 00:19:37,942 چيکار مي‌کني؟ 420 00:19:37,976 --> 00:19:40,342 !حتي اين ژاکت مال من نيست 421 00:19:40,379 --> 00:19:42,176 !حتي اندازه‌م نيست 422 00:19:42,214 --> 00:19:43,977 !بهم دست نزن 423 00:19:44,016 --> 00:19:45,483 !آروم باش 424 00:19:45,517 --> 00:19:47,007 !اون سگ رو ازم دور کن 425 00:19:52,891 --> 00:19:54,358 چرا اينقدر طولش دادي؟ 426 00:19:54,393 --> 00:19:56,293 مارتي رو به خاطر علف گرفتن 427 00:19:56,328 --> 00:19:58,728 کُس مي‌گي - جدي مي‌گم - 428 00:19:58,764 --> 00:20:01,961 ازش خواستم وقتي ميرم توالت ژاکت منو نگه داره و تو جيبش علف بود 429 00:20:02,000 --> 00:20:03,695 تو جيبت علف داشتي؟ 430 00:20:03,735 --> 00:20:05,703 براي آب سياه بابام خريده بودم 431 00:20:05,737 --> 00:20:09,264 امروز بعد از ظهر خريده بودم و !کاملاً فراموش کرده بودم 432 00:20:09,308 --> 00:20:12,175 .تو احتياجي به علف بد نداري من بهترين جنس اين شهر رو دارم 433 00:20:12,211 --> 00:20:13,769 بايد بهم مي‌گفتي 434 00:20:13,812 --> 00:20:15,871 (کرونيک (نوعي علف بسيار قوي - بيار پايين. ديوانه شدي؟ - 435 00:20:15,914 --> 00:20:17,711 اينجا پُر از پُليس هستش 436 00:20:17,749 --> 00:20:19,376 به اين مي‌گن يه جنس ناب 437 00:20:19,418 --> 00:20:21,181 کرونيک - اين که شواگ ـه - 438 00:20:21,220 --> 00:20:23,654 شواگ ديگه چه کوفتيه؟ - شواگ - 439 00:20:23,689 --> 00:20:27,056 حتي نمي‌دوني چي خريدي - من شواگ خريدم، باشه؟ - 440 00:20:27,092 --> 00:20:29,185 حتي نمي‌دوني شواگ چيه 441 00:20:29,228 --> 00:20:30,957 قبلاً خريده بودي؟ 442 00:20:30,996 --> 00:20:33,590 هان؟ - شواگ؟ آره - 443 00:20:33,632 --> 00:20:37,534 اين کرونيک هستش، باشه؟ مشکل چشم پدرت رو از بين مي‌بره 444 00:20:37,569 --> 00:20:41,130 .مي‌خوايم حسابي به بابا حال بديم اينم اضافه مي‌شه به حسابت... مجاني نيستش 445 00:20:41,173 --> 00:20:43,232 باشه؟ 446 00:20:43,275 --> 00:20:47,575 باشه؟ - يه مشکل کوچيک دارم - 447 00:20:47,613 --> 00:20:49,945 "...مشکل کوچيک" 448 00:20:49,982 --> 00:20:53,884 به اندازه کافي پول نقد ندارم تا امشب بهت بدم 449 00:20:53,919 --> 00:20:55,887 ،ولي من، مي‌دوني ديگه من کاملاً قابل اعتماد هستم 450 00:20:55,921 --> 00:20:58,287 .فردا باهات حساب مي‌کنم ...ميام خونه‌ت 451 00:20:58,323 --> 00:21:00,951 فردا؟ اين که نميشه بيعانه !بذاري و بعداً پولش رو بدي 452 00:21:00,993 --> 00:21:03,757 بهتره اون کون در حال تلاش براي گول زدن يه جنده رو هم بِکشي 453 00:21:03,795 --> 00:21:05,990 بري دم يه خودپرداز کوفتي 454 00:21:06,031 --> 00:21:08,932 نمي‌تونم چون امروز صبح از خودپرداز پول گرفتم 455 00:21:08,967 --> 00:21:11,060 .قبلاً 500$ برداشت کردم سقف برداشت داره 456 00:21:11,103 --> 00:21:12,536 من باهات شوخي ندارم 457 00:21:12,571 --> 00:21:14,368 مي‌دوني چقدر پول بهم بدهکاري؟ 458 00:21:14,406 --> 00:21:17,569 فکر کردم باهم "رفيق" هستيم - به اين مي‌گن "رفاقت"؟ - 459 00:21:17,609 --> 00:21:21,238 فکر کردم باهم رفيقيم - داري مثل ما حرف مي‌زني تا طبيعي‌ش کني - 460 00:21:21,280 --> 00:21:23,180 بهت ميگم مي‌خوام باهات چيکار کنم، باشه؟ 461 00:21:23,215 --> 00:21:25,581 چيکار مي‌خواي بکني؟ - باشه، اين کارو مي‌خوام بکنم - 462 00:21:25,617 --> 00:21:27,710 ،ميريم خونه بابام ،پول نقد مي‌گيريم 463 00:21:27,753 --> 00:21:29,687 حله، همه‌چي رديفه، باشه؟ 464 00:21:29,721 --> 00:21:32,588 من نميام خونه‌ بابات - مشکل چيه؟ - 465 00:21:32,624 --> 00:21:35,457 کل روز منو با خودت کشوندي اينور اونور و هيچ پولي بهم ندادي 466 00:21:35,494 --> 00:21:37,325 من امشب بردمت به مسابقه بيسبال 467 00:21:37,362 --> 00:21:40,490 اصلاً حال نداد، نِشسته بوديم رو صندلي‌هاي ريدمونِ دور از زمين 468 00:21:40,532 --> 00:21:43,660 صندلي‌هاي ريدمون؟ - برام يه هات داگ کوچولو خريدي - 469 00:21:43,702 --> 00:21:45,829 آره، که تو هم نامردي نکردي يه ضرب کرديش تو حلقت 470 00:21:53,378 --> 00:21:55,505 سلام 471 00:21:55,547 --> 00:21:58,914 خيلي دير وقتِ، محض رضاي خدا - چيه، استاديوم بودم - 472 00:21:58,950 --> 00:22:00,417 تازه داشتم ميرفتم بخوابم 473 00:22:00,452 --> 00:22:03,012 بازي رو تماشا کردي؟ - نه بابا، بازي رو ديدي - 474 00:22:03,055 --> 00:22:05,046 چشمام اينقدر تار هستش که نمي‌تونم ببينم 475 00:22:05,090 --> 00:22:07,752 ...آم 476 00:22:07,793 --> 00:22:09,522 جنس رو گرفتم 477 00:22:09,561 --> 00:22:11,153 ...گوش کن - ايناهاش - 478 00:22:11,196 --> 00:22:12,663 ...اين، آه - چي؟ - 479 00:22:12,698 --> 00:22:14,689 جنس همينه؟ - گرفتمش، باشه؟ - 480 00:22:14,733 --> 00:22:15,825 آره 481 00:22:15,867 --> 00:22:18,836 اين يه پيپر ـه - يه پيپر علف - 482 00:22:18,870 --> 00:22:21,168 .آره، همينطوره روشن ـش مي‌کني 483 00:22:21,206 --> 00:22:23,071 .اينجوري مي‌کِشي ...مي‌ذاريش تو دهنت 484 00:22:23,108 --> 00:22:26,305 کام ميگيري - تو ريه‌هات حبس مي‌کني - 485 00:22:26,345 --> 00:22:28,040 همونجا نگه مي‌داري 486 00:22:28,080 --> 00:22:29,570 ...و بعد 487 00:22:31,650 --> 00:22:34,244 ديدي چه مدت حبس کردم؟ - خيلي زياد نگه داشتي - 488 00:22:34,286 --> 00:22:37,881 ...مثل سيگار نيست که چس‌دود کني - ...اوه، باشه، پس، آم - 489 00:22:37,923 --> 00:22:41,484 با همون يک کام سر گيجه گرفتم - ...آره؛ پس - 490 00:22:41,526 --> 00:22:44,222 ...تو اين کار رو چند بار انجام بده - آره آره - 491 00:22:44,262 --> 00:22:46,389 و بعد تلويزيون رو روشن کن و ببين واضح تر مي‌بيني يا نه 492 00:22:46,431 --> 00:22:48,023 من پَک رو مي‌ذارم بمونه 493 00:22:48,066 --> 00:22:50,626 پول نقد داري؟ - آره، دارم - 494 00:22:50,669 --> 00:22:52,136 چقدر مي‌خواي؟ - صد‌هزار - 495 00:22:52,170 --> 00:22:53,865 نه، اينقدر ندارم 496 00:22:53,905 --> 00:22:56,339 چقدر داري؟ - $حول و حوش 35-40 - 497 00:22:56,375 --> 00:22:59,242 ،صبر کن صبر کن بذار اينو قايم کنم 498 00:22:59,277 --> 00:23:02,940 ،صبر کن، يا خدا جواب نده 499 00:23:04,182 --> 00:23:05,979 سلام - چيکار مي‌گني؟ - 500 00:23:06,017 --> 00:23:07,484 دارم ميام تو - ...نه نه - 501 00:23:07,519 --> 00:23:09,316 ...بهت گفتم منو 502 00:23:09,354 --> 00:23:11,618 هميشه منو تو ماشين منتظر ميذاري - حواسم هست - 503 00:23:11,656 --> 00:23:14,216 نمي‌خوام بياي اينجا - ميام - 504 00:23:14,259 --> 00:23:16,557 !چِت کردي چه مرگته؟ 505 00:23:16,595 --> 00:23:18,722 ،اوه باباي کوچولو و با نمکت رو نگاه کن ايول 506 00:23:18,764 --> 00:23:21,927 ايشون يکي از دوستانم هستن - !باشه، سلام - 507 00:23:21,967 --> 00:23:24,367 .اسمش مونيناست اون... يه دوسته 508 00:23:24,403 --> 00:23:26,963 دوست توئه؟ - باهم رفته بوديم استاديوم - 509 00:23:27,005 --> 00:23:28,438 يکي از دوستان شريل هستش 510 00:23:28,473 --> 00:23:30,373 شريل نتونست بياد منم مونينا رو بردم 511 00:23:30,409 --> 00:23:33,537 پس با يه دختر ديگه رفتي؟ - نه، ايشون دوست شريل هستش - 512 00:23:33,578 --> 00:23:36,138 ببين، عزيزم، ما براي چشمت دارو آورديم 513 00:23:36,181 --> 00:23:38,172 اين پدر توئه؟ الان رديفت مي‌کنيم 514 00:23:38,216 --> 00:23:40,116 بابا کوچولو يه مشکل کوچيک چشم داره 515 00:23:40,152 --> 00:23:41,414 ببين چي برات گرفتيم 516 00:23:41,453 --> 00:23:42,943 اوه، اون علفه 517 00:23:42,988 --> 00:23:46,014 .آره، اين علفه آفرين، بابايي 518 00:23:46,057 --> 00:23:47,649 کرونيک 519 00:23:47,692 --> 00:23:50,058 من علف دارم - خيلي خوبه عزيزم - 520 00:23:50,095 --> 00:23:51,722 مي‌خواي بري بشيني و بِکشي؟ 521 00:23:51,763 --> 00:23:55,028 .اون خيلي باحاله شما دو تا، بشينيد و بِکشيد 522 00:23:55,066 --> 00:23:57,034 نه نه نه، ازت مي‌خوام تو هم بِکشي، مي‌دوني؟ 523 00:23:57,068 --> 00:23:58,899 تو هم بايد بِکشي 524 00:23:59,905 --> 00:24:02,635 !آره - باشه - 525 00:24:02,674 --> 00:24:05,575 باشه - بسيار خب، رديفه. بجنب، بابايي - 526 00:24:05,610 --> 00:24:09,478 .خودشه، به اين مي‌گن کرونيک واقعاً برات خوبه 527 00:24:15,921 --> 00:24:18,913 !اوه، خوبه خوبه 528 00:24:20,992 --> 00:24:23,358 ،نه، بسه ديگه بسه 529 00:24:23,395 --> 00:24:25,363 مي‌خوام بهت بگم اين چيه 530 00:24:25,397 --> 00:24:27,661 اين چيه؟ - جنس خوبيه - 531 00:24:27,699 --> 00:24:31,100 !خيلي خُلي "!اين يه جنس خوبه" 532 00:24:31,136 --> 00:24:33,570 موندم يه جنس بد بِکشي چي ميشه 533 00:24:35,907 --> 00:24:38,307 مي‌خوايم يه کم زرگري حرف بزنيم - زرگري؟ - 534 00:24:38,343 --> 00:24:42,211 ،اينو بگو "اين کرونيک خيلي خفنه" 535 00:24:42,247 --> 00:24:45,148 اين کرونيک خيلي خپنه 536 00:24:45,183 --> 00:24:47,151 !خپنه - خپنه - 537 00:24:47,185 --> 00:24:50,552 همينطوره، دوست من - ...همينطوره - 538 00:24:50,589 --> 00:24:54,355 تقريباً مثل زبان ييديش مي‌مونه [نامِ زبان يهوديان اروپاي شرقي] 539 00:24:54,392 --> 00:24:55,859 زرگري ييديش 540 00:24:55,894 --> 00:24:58,988 آره آره، زياد نگه داشتي بده من دستت نسوزه 541 00:24:59,030 --> 00:25:01,931 .اون رو ببين گند زد به صحنه 542 00:25:19,584 --> 00:25:23,020 برو تو اقيانوس برين 543 00:25:23,054 --> 00:25:26,387 برو تو اقيانوس برين 544 00:25:26,424 --> 00:25:29,154 اين چي اون يه کُسخله"؟" 545 00:25:29,194 --> 00:25:30,422 ...کُس - "کُسخل" - 546 00:25:30,462 --> 00:25:32,487 "کٌسخل؟" اين چيه، زرگريه؟ 547 00:25:32,531 --> 00:25:34,726 به چي نگاه ميکني؟ 548 00:25:34,766 --> 00:25:36,996 چيز خاصي ديدي؟ هان؟ 549 00:25:37,035 --> 00:25:38,866 من چيکار کردم؟ 550 00:25:38,904 --> 00:25:41,270 .خودت مي‌دوني چيکار کردي !هيچ کاري نکردي 551 00:25:41,306 --> 00:25:43,774 اگه مي‌خواي من کاري بکنم فقط بهم بگو 552 00:25:43,808 --> 00:25:46,038 .بايد رژيمت رو عوض کني درباره‌اش بهت گفته بودم 553 00:25:46,077 --> 00:25:49,069 من گوشت قرمز نمي‌خوام. تو گوشت قرمز مي‌خوري. من دوست ندارم 554 00:25:49,114 --> 00:25:50,638 تمام تلاشم رو مي‌کنم 555 00:25:50,682 --> 00:25:53,549 .برو پيش دکتر. بذار معاينه‌ت کنه کولونوسکوپي [بررسي روده بزرگ از راه مقعد] 556 00:25:53,585 --> 00:25:56,577 مي‌ترسي کولونوسکوپي بکني؟ آخه چه مرگته تو؟ 557 00:25:56,621 --> 00:25:59,818 ببخشيد - همه اين کار رو مي‌کنن. يه کولونوسکوپي انجام بده - 558 00:25:59,858 --> 00:26:01,655 من واقعاً اين کار رو مي‌کنم 559 00:26:01,693 --> 00:26:03,456 يه چيزي رو مي‌دوني؟ 560 00:26:03,495 --> 00:26:05,554 تو يه انسان خوب هستي 561 00:26:05,597 --> 00:26:07,394 اوه، مرسي، نَت 562 00:26:07,432 --> 00:26:10,833 ،و مي‌دوني من اون رو هم دوست دارم 563 00:26:10,869 --> 00:26:12,564 اون پسر منه 564 00:26:12,604 --> 00:26:15,004 !کوني ـه لعنتي 565 00:26:15,040 --> 00:26:18,476 .تولد پدر زن ـت نزديکه مي‌خواي براش کارت بگيري؟ 566 00:26:18,510 --> 00:26:20,307 باشه - کارت نمي‌گيري - 567 00:26:20,345 --> 00:26:22,336 !هيچ غلطي نمي‌کني 568 00:26:22,380 --> 00:26:24,041 ،سعي خودم رو مي‌کنم و بهتر عمل مي‌کنم، همينکار رو مي‌کنم 569 00:26:24,082 --> 00:26:26,277 ،تلويزيون، تلويزيون فقط دوست داري همين کار رو بکني 570 00:26:26,318 --> 00:26:29,845 !يه کتاب کوفتي بخون - حق با توئه، تو از همه چي خبر داري - 571 00:26:29,888 --> 00:26:32,857 فکر کردي با کدوم خري داري حرف مي‌زني؟ 572 00:26:37,862 --> 00:26:40,763 اون کجاست؟ - داره به جايي زنگ مي‌زنه - 573 00:26:40,799 --> 00:26:44,166 اون خيلي دختر خوبيه - اوه، آره - 574 00:26:44,202 --> 00:26:46,534 يه چيزي رو مي‌دوني؟ 575 00:26:46,571 --> 00:26:49,699 اين جنس؟ مي‌تونم ببينم 576 00:26:49,741 --> 00:26:52,369 به جون خودت، دروغ نمي‌گم - واقعاً؟ - 577 00:26:52,410 --> 00:26:54,640 خيلي شفاف مي‌بينمت 578 00:26:54,679 --> 00:26:56,476 .شوخي مي‌کني واقعاً؟ 579 00:26:56,514 --> 00:26:59,540 .اين يه معجزه‌ست به جون خودت يه معجزه‌ست 580 00:26:59,584 --> 00:27:03,042 عاليه - بسيار خب، آماده رفتن هستي؟ - 581 00:27:04,189 --> 00:27:08,023 .واي خداي من !اين که جنده‌ست 582 00:27:15,333 --> 00:27:17,699 لري ،تنها کاري که بايد بکني، اينه که اونجا بلند شي و حقيقت رو بگي 583 00:27:17,736 --> 00:27:19,397 باشه - خودشه، خيلي خب - 584 00:27:19,437 --> 00:27:22,497 اون ژاکت خودت نبوده - فقط منو از اين ماجرا خلاص کن - 585 00:27:22,540 --> 00:27:24,599 ،اين ژاکت لري بود اين علف مال لري بود 586 00:27:24,643 --> 00:27:27,305 اون بايد محاکمه بشه، نه من - صحيح، اين علف براي - 587 00:27:27,345 --> 00:27:29,506 آب سياه پدرت بوده 588 00:27:29,547 --> 00:27:31,708 مي‌دوني، تو مي‌توني يه کم بيشتر سپاسگذار باشي 589 00:27:31,750 --> 00:27:35,083 من اومدم و نجاتت دادم - هزار بار ممنون - 590 00:27:35,120 --> 00:27:37,714 چرا بهم نگفتي تو جيبت علف هستش؟ 591 00:27:37,756 --> 00:27:40,122 نمي‌دونستم توش علف هست - نمي‌دونستي؟ - 592 00:27:40,158 --> 00:27:41,785 خودت خريديش - يادم رفته بود - 593 00:27:41,826 --> 00:27:43,453 بچه‌ها، ازتون مي‌خوام جدي باشيد 594 00:27:43,495 --> 00:27:45,861 قاضي بايد بفهمه تو يه شاهد معتبر هستي 595 00:27:45,897 --> 00:27:47,455 راستي، ژاکت من کجاست؟ 596 00:27:47,499 --> 00:27:50,866 نمي‌دونم - تو آخرين نفري بودي که پوشيديش - 597 00:27:50,902 --> 00:27:54,338 کي به ژاکت تو اهميت ميده؟ مطمئنم مي‌توني يکي ديگه بگيري 598 00:27:54,372 --> 00:27:56,272 مي‌دوني که من راه خروج رو بلدم 599 00:27:56,307 --> 00:27:58,775 يا خدا 600 00:27:58,810 --> 00:28:00,937 اوه، آقاي بيسبال 601 00:28:00,979 --> 00:28:03,413 آقاي 200$ بدهکار به مونينا 602 00:28:03,448 --> 00:28:06,008 عزيزم، تو گفتي 5 ساعت ولي الان 7 ساعت شده 603 00:28:06,051 --> 00:28:08,884 هنوزم بهم 200$ دلار بدهکاري من 200$ خودمو مي‌خوام 604 00:28:08,920 --> 00:28:12,014 باشه - اين کادوي سالگرد ازدواجته؟ - 605 00:28:12,057 --> 00:28:15,754 نه نه، ببين، داشتم ...مي‌رفتم به بازي بيسبال 606 00:28:15,794 --> 00:28:17,762 .من پولم رو مي‌خوام، عزيزم اسکناس مي‌خوام 607 00:28:17,796 --> 00:28:19,457 پول نقد داري؟ - $فکر کنم 20 - 608 00:28:19,497 --> 00:28:21,931 پول نقد داري؟ - هيچي ندارم - 609 00:28:26,171 --> 00:28:29,937 همه براي عاليجناب قاضي جورج ناگل بلند بشن 610 00:28:31,609 --> 00:28:33,406 قاضي اينه؟ 611 00:28:33,445 --> 00:28:36,881 آره، خودشه - اوه نه - 612 00:28:42,520 --> 00:28:44,283 خب، آقاي ديويد 613 00:28:44,322 --> 00:28:47,621 چي براي گفتن داري؟ 614 00:28:47,659 --> 00:28:51,425 ،خب، مي‌دوني عاليجناب پدرم همچين وضعيتي داره 615 00:28:51,450 --> 00:28:58,450 پـایـگـاه خـبـری و تـحـلـیـلی سـیـنـمـا و تـلـویـزیـون ــ» WwW.Show-Time.iNFO «ــ 616 00:28:59,136 --> 00:29:06,136 منتخبی از زیباترین موزیکها در سبک‌های راک، متال و الکترونیک ــ» TELEGRAM ID @MusicMoodOfficial «ــ