1 00:00:33,000 --> 00:00:34,500 مرحبا 2 00:00:34,533 --> 00:00:35,533 مرحبا 3 00:00:36,667 --> 00:00:37,733 كيف حالك ؟ 4 00:00:37,767 --> 00:00:40,367 ماذا نفعل هنا؟ 5 00:00:40,400 --> 00:00:41,933 لماذا لست في مكتبك؟ 6 00:00:41,967 --> 00:00:45,600 لم أذهب لمكتبي بعد 7 00:00:45,633 --> 00:00:47,433 هل أحضر لك بعض القهوة؟ 8 00:00:47,467 --> 00:00:49,300 سآخذ قهوة بلا كافيين 9 00:00:49,333 --> 00:00:50,400 حسنا 10 00:00:50,433 --> 00:00:51,467 حسنا حسنا 11 00:00:51,500 --> 00:00:52,833 شكرا لك 12 00:00:52,867 --> 00:00:56,367 هل أحضر لك بعض القهوة؟ 13 00:00:56,400 --> 00:00:58,000 ألن تحب ذلك ؟ 14 00:00:58,033 --> 00:01:03,167 لقد تركت سوزي الليلة الماضية 15 00:01:03,200 --> 00:01:05,567 كانت مشكلة كبيرة 16 00:01:05,600 --> 00:01:07,700 وترمت المنزل وقلت لها 17 00:01:07,733 --> 00:01:08,809 سأذهب إلى فندق لا تتصلي بس 18 00:01:08,833 --> 00:01:09,933 ياللهول 19 00:01:09,967 --> 00:01:11,300 نعم 20 00:01:11,333 --> 00:01:13,067 ياللهول 21 00:01:13,100 --> 00:01:15,800 انظر لا أعلم إن كان الأمر سيطور عن ذلك 22 00:01:15,833 --> 00:01:18,267 إلى أكثر من مجرد إنفصال 23 00:01:18,300 --> 00:01:19,933 حسنا لقد كان متوقعا 24 00:01:19,967 --> 00:01:21,067 .. وأنت تعلم 25 00:01:21,100 --> 00:01:24,066 المشكلة هي 26 00:01:24,067 --> 00:01:27,066 أنا لا أعلم بشأن مسألة الطلاق 27 00:01:27,067 --> 00:01:30,267 لا أريدها أن تحدث الناس عني 28 00:01:30,300 --> 00:01:31,776 لا أريد أن تخرج بعض الأمور أمام المحكمة 29 00:01:31,800 --> 00:01:34,667 أنا لا أخالف القانون كما تعلم ولكها بعض الأمور الشخصية 30 00:01:34,700 --> 00:01:36,333 أي أمور ؟ ماذا تقصد ؟ 31 00:01:36,367 --> 00:01:37,900 امور جنسية 32 00:01:37,933 --> 00:01:42,467 هناك بعض الأمور الجنسية التي أحبها 33 00:01:42,500 --> 00:01:45,567 ولا أريد سوزي أن تثرثر بشأنها 34 00:01:45,600 --> 00:01:49,066 ليست أشياء شنيعة أو مشريرة 35 00:01:49,067 --> 00:01:50,676 ليس هناك ما يخالف القانون 36 00:01:50,700 --> 00:01:51,667 ... لديها بعض الـ - 37 00:01:51,700 --> 00:01:54,167 ... أنت تعلم ، بعض الأمور 38 00:01:54,200 --> 00:01:55,433 لا تريدها ان ترددها أما أحد 39 00:01:55,467 --> 00:01:56,543 لا أريدها أن ترددها 40 00:01:56,567 --> 00:01:57,567 ... إذن لذلك 41 00:01:57,600 --> 00:01:58,743 هذا إبتزاز جنسي ما هذا ؟ 42 00:01:58,767 --> 00:02:00,200 إبتزاز جنسي 43 00:02:00,233 --> 00:02:02,066 هذا شنيع 44 00:02:02,067 --> 00:02:03,467 نعم 45 00:02:03,500 --> 00:02:06,700 أترى لذلك أنا لا أفعل أي شيء غريب جنسيا 46 00:02:06,733 --> 00:02:07,833 أبدا ، مع أي أحد 47 00:02:07,867 --> 00:02:09,067 ولا شيء 48 00:02:09,100 --> 00:02:11,109 أكثر شيء جنوني فعلته أن أكون تحت 49 00:02:11,133 --> 00:02:12,400 وهذا كل الأمر 50 00:02:12,433 --> 00:02:14,143 ولا حتى مع زوجتك؟ 51 00:02:14,167 --> 00:02:15,843 حسنا، فلتنظر ماذا حدث مع زوجتك 52 00:02:15,867 --> 00:02:17,867 إذن فأنت تأخذ حذرك مقدما 53 00:02:17,900 --> 00:02:20,333 أنا لا اخبر زوجتي بشيء لا أبوح لها بشيء 54 00:02:20,367 --> 00:02:22,233 أنا لا أثق بأحد 55 00:02:22,267 --> 00:02:23,743 أعاملها كأي شخص آخر أعرفه 56 00:02:23,767 --> 00:02:25,967 أتظن أنني أريدها أن تثرثر عني أمام الناس؟ 57 00:02:26,067 --> 00:02:27,700 كلا 58 00:02:27,733 --> 00:02:29,576 لو تطلقنا غدا لم يكون لديها ما تقول 59 00:02:29,600 --> 00:02:31,167 لن تتمكن من قول شيء 60 00:02:31,200 --> 00:02:33,167 ربما فقط تقول أنني أكره بعض الأشخاص 61 00:02:33,200 --> 00:02:35,200 ولكن هذا سيكون كل شيء 62 00:02:35,233 --> 00:02:36,743 ربما أكون قد قلت بعض الأشياء السيئة عنك 63 00:02:36,767 --> 00:02:37,800 ... ولكن غير ذلك 64 00:02:37,833 --> 00:02:40,100 حسنا ، هذا مفترض 65 00:02:40,133 --> 00:02:42,300 أريد منك خدمة 66 00:02:42,333 --> 00:02:45,200 أريدك أن تذهب لمنزلي وتحضر ملابسي 67 00:02:45,233 --> 00:02:47,300 سوزي ستكون على علم 68 00:02:47,333 --> 00:02:48,533 ستكون هناك ؟ 69 00:02:48,567 --> 00:02:50,333 نعم على الأرجح 70 00:02:50,367 --> 00:02:52,700 لا أرقام سرية ولا شيء من هذا 71 00:02:52,733 --> 00:02:54,800 ستأكلني حيا 72 00:02:54,833 --> 00:02:55,967 فقط أحضر أغراضي 73 00:02:56,067 --> 00:02:57,567 .. ولكنني أشعر 74 00:02:57,600 --> 00:03:01,567 إنه أصعب من من أن تواجه أمرأة في فترة حداد 75 00:03:01,600 --> 00:03:03,567 سأكون مدينا لك جدا 76 00:03:03,600 --> 00:03:05,600 لا ، لا تدين لي بشيء 77 00:03:05,633 --> 00:03:08,300 سأذهب لاحقا اليوم 78 00:03:15,400 --> 00:03:16,933 يا إلهي 79 00:03:16,967 --> 00:03:18,967 لن تصدق هذا المقال 80 00:03:19,067 --> 00:03:22,467 لن تصدق المخطط السياسي لشركة أيه أيه أيه للتأمين 81 00:03:22,500 --> 00:03:23,700 صراحة 82 00:03:23,733 --> 00:03:27,400 يريدون طرقا جديدة ليكون هناك سيارات أكثر 83 00:03:27,433 --> 00:03:30,133 فيكون هناك أعضاء جدد وأموال أكثر 84 00:03:30,167 --> 00:03:33,333 لا يهتمون بشأن البيئة 85 00:03:33,367 --> 00:03:35,200 ولا التلوث 86 00:03:35,233 --> 00:03:37,433 ونحن أعضاء 87 00:03:37,467 --> 00:03:39,933 نحن نساعد في هذا 88 00:03:39,967 --> 00:03:42,833 لابد أن تقرأ هذا 89 00:03:42,867 --> 00:03:44,167 سأفعل 90 00:03:45,367 --> 00:03:49,133 لماذا أنت هاديء 91 00:03:49,167 --> 00:03:52,066 أنا لست هاديء، أنت تقرأين 92 00:03:52,067 --> 00:03:54,133 هل تفكر في الجنس ؟ 93 00:03:56,267 --> 00:04:00,800 ما الذي تتحدثين عنه؟ ، لا 94 00:04:00,833 --> 00:04:02,167 أنت لا تكون هاديء هكذا أبدا 95 00:04:02,200 --> 00:04:03,633 ألا وتكون تفكر في الجنس 96 00:04:03,667 --> 00:04:05,576 أنا لا أفكر في الجنس ... سيكون هذا 97 00:04:05,600 --> 00:04:07,800 حقا؟ ... أنت لا تفكر في 98 00:04:07,833 --> 00:04:09,600 بعضا من ممارس الجنس ظهرا أو شيء من هذا القبيل؟ 99 00:04:09,633 --> 00:04:12,967 ينتابني الفضول فقط 100 00:04:13,067 --> 00:04:15,400 ستكون هذه ممارسة غريبة 101 00:04:15,433 --> 00:04:17,100 لماذا تظنين انني أفكر بممارسات غريبة؟ 102 00:04:17,133 --> 00:04:19,800 هل تظن أنني أفضل الممارسات الغريبة؟ 103 00:04:19,833 --> 00:04:21,109 حسنا لقد قلتي للتو ستكون ممارسة غريبة 104 00:04:21,133 --> 00:04:22,100 هل تظنين أنني أحب الممارسات الغريبة 105 00:04:22,133 --> 00:04:24,200 حسنا ... لا 106 00:04:24,233 --> 00:04:26,433 أنا أقول فحسب 107 00:04:26,467 --> 00:04:28,933 أن رغبتك في ممارسة الجنس بعد الظهر 108 00:04:28,967 --> 00:04:30,066 غريبة نوا ما 109 00:04:30,067 --> 00:04:31,067 حسنا، بداية انا لم أقل أنني أريد 110 00:04:31,068 --> 00:04:32,867 ممارسة الجنس بعد الظهر هل قلت ذلك ؟ 111 00:04:32,900 --> 00:04:34,243 هذا ما قلتيه أنت لماذا تقولين ذلك ؟ 112 00:04:34,267 --> 00:04:36,376 لديك الكثير ن الأمور ... في عقلك التي 113 00:04:36,400 --> 00:04:38,600 مثل أشياء مريضة ؟ هل هذا ما تظنين؟ 114 00:04:38,633 --> 00:04:39,933 أنا لم أقل أشياء مريضة 115 00:04:39,967 --> 00:04:42,066 تظنين ان لدي أشياء مريضة ومنحرفة تدور بداخل عقلي؟ 116 00:04:42,067 --> 00:04:43,576 هل هناك ؟ 117 00:04:43,600 --> 00:04:46,066 كلا ، على الإطلاق 118 00:04:46,067 --> 00:04:47,500 كلا 119 00:04:47,533 --> 00:04:50,333 لا أعلم ن أين تأتيك هذه الأفكار 120 00:04:58,200 --> 00:05:00,867 أنا فقط أفكر بشأن جيف 121 00:05:00,900 --> 00:05:02,333 فلتنس الأمر انس ما قلته 122 00:05:02,367 --> 00:05:03,800 آسفة 123 00:05:08,767 --> 00:05:12,100 يجب ان أتصل بـ (جيسون ألكساندر) 124 00:05:12,133 --> 00:05:13,100 من أجل البرنامج 125 00:05:13,133 --> 00:05:14,343 نعم ، سنجتمع 126 00:05:14,367 --> 00:05:16,233 أتصدقين أنني قد أعود للعمل 127 00:05:16,267 --> 00:05:18,467 مع شبكات التليفزيون؟ 128 00:05:18,500 --> 00:05:19,933 إنه أمر رائع 129 00:05:19,967 --> 00:05:20,933 حسنا 130 00:05:20,967 --> 00:05:23,467 لقد أحب الفكرة حقا 131 00:05:23,500 --> 00:05:24,733 هذا جيد 132 00:05:24,767 --> 00:05:26,933 لا يتوقف عن التفكير بها 133 00:05:32,933 --> 00:05:34,066 مرحبا 134 00:05:34,067 --> 00:05:35,067 مرحبا جاي 135 00:05:35,100 --> 00:05:36,133 من المتصل؟ 136 00:05:36,167 --> 00:05:37,167 ل . د 137 00:05:37,200 --> 00:05:38,167 مارحبا، لار 138 00:05:38,200 --> 00:05:39,200 كيف الأمور؟ 139 00:05:39,233 --> 00:05:40,709 سنتقابل ونتحدث عن البرنامج 140 00:05:40,733 --> 00:05:42,076 نعم ، هذا سبب اتصالي 141 00:05:42,100 --> 00:05:44,567 عظيم ، أين تريد أن نفعل ذلك؟ 142 00:05:44,600 --> 00:05:47,066 ... يمكننا 143 00:05:47,067 --> 00:05:49,567 يمكننا المقابلة هنا أو بمكتبي 144 00:05:49,600 --> 00:05:51,933 أتمانع القدوم إلى؟ 145 00:05:51,967 --> 00:05:55,767 حسنا، سأقابلك هناك 146 00:05:55,800 --> 00:05:56,833 ها تمانع ؟ 147 00:05:56,867 --> 00:05:58,567 لا ، لا بأس 148 00:05:58,600 --> 00:05:59,733 الساعة الثالثة، حسنا؟ 149 00:05:59,767 --> 00:06:00,843 حسنا ، سأرك عندها 150 00:06:00,867 --> 00:06:01,867 وداعا صديقي 151 00:06:01,900 --> 00:06:02,967 وداعا 152 00:06:04,833 --> 00:06:06,800 نفس الأمر دائما 153 00:06:06,833 --> 00:06:10,066 كل مرة يجب أن أقابل أحدا 154 00:06:10,067 --> 00:06:11,167 أو يكون هناك اجتماع 155 00:06:11,200 --> 00:06:15,100 لا يكون أبدا بمكتبي أو منزلي 156 00:06:15,133 --> 00:06:16,233 دائما أنا من يذهب 157 00:06:16,267 --> 00:06:19,833 لا يأتي أحد إلى أبدا 158 00:06:19,867 --> 00:06:22,267 لم أحظى بأي اجتماع في منزلي أو مكتبي 159 00:06:22,300 --> 00:06:24,567 أبدا، أنا حتى لا أحتاج الكراسي أمام مكتبي 160 00:06:24,600 --> 00:06:25,667 لا أحد يجلس عليها أبدا 161 00:06:25,700 --> 00:06:29,100 كل مقابلة ، انا أسافر 162 00:06:33,600 --> 00:06:41,600 هاي ، سأعرف هذه المؤخرة أينما كانت 163 00:06:43,633 --> 00:06:51,633 ثور -14 164 00:07:23,733 --> 00:07:27,533 أيها الأحمق ، افتح النافذة 165 00:07:27,567 --> 00:07:30,067 أنا آسف للغاية 166 00:07:30,100 --> 00:07:31,267 لم أطلب رأيك 167 00:07:31,300 --> 00:07:33,433 لدي 3 اطفل هنا خائفين حتى الموت 168 00:07:33,467 --> 00:07:35,833 لأن هناك رجل أحمق أقرع يصوب عليهم 169 00:07:35,867 --> 00:07:39,367 لا سيدي ، لقد كنا فقط نلعب رعاة البقر والهنود الحمر 170 00:07:39,400 --> 00:07:41,233 ألم تسمع عن حداثة (كولومباين)؟ (حادثة إطلاق نار في مدرسة أسفرت عن مقتل 12) 171 00:07:41,267 --> 00:07:42,700 بسبب حمقى مثلك 172 00:07:42,733 --> 00:07:45,066 يصبح المجتمع في حالة جنون من العنف 173 00:07:45,067 --> 00:07:46,300 كلا ، أنا لست عنيفا 174 00:07:46,333 --> 00:07:47,367 اخرس 175 00:07:47,400 --> 00:07:48,476 أتعلم إلى ماذا تنظر؟ 176 00:07:48,500 --> 00:07:51,433 انت تنظر إلى 245 باوند من العضلات الحديدة 177 00:07:51,467 --> 00:07:53,109 ويمكنني سحق أعضاءك في الأرض 178 00:07:53,133 --> 00:07:54,867 سأطرحك على الأرض بشدة 179 00:07:54,900 --> 00:07:56,833 مما يجعلك تتبرز في سروالك 180 00:07:56,867 --> 00:07:57,933 هل تسمعني؟ 181 00:07:57,967 --> 00:07:58,967 نعم سيدي 182 00:07:59,067 --> 00:08:00,233 إياك 183 00:08:00,267 --> 00:08:03,767 أن تشير بأصابعك لأطفالي مرة أخرى 184 00:08:03,800 --> 00:08:05,367 لأه إذا فعلت فسوف أكسرهم 185 00:08:05,400 --> 00:08:06,576 وأحشرهم بمؤخرتك 186 00:08:06,600 --> 00:08:07,633 هل سمعت ؟ 187 00:08:07,667 --> 00:08:15,667 نعم سيدي 188 00:08:17,700 --> 00:08:25,067 نعم سيدي 189 00:08:55,700 --> 00:08:58,700 نعم 7-1-3-5 190 00:08:58,733 --> 00:09:01,333 0-3-5-9 191 00:09:03,700 --> 00:09:06,200 هذا مستحيل 192 00:09:06,233 --> 00:09:07,900 متى؟ 193 00:09:10,700 --> 00:09:12,767 حسنا أريد إعادة الاشتراك 194 00:09:12,800 --> 00:09:15,733 كلا، ليس لديها صلاحية لفعل ذلك 195 00:09:15,767 --> 00:09:17,767 كلا ، إنها زوجتي 196 00:09:17,800 --> 00:09:21,333 كلا، لا أريد إلغاءه 197 00:09:25,633 --> 00:09:33,633 حسنا ، شكرا لك 198 00:09:55,267 --> 00:09:56,800 يا رجل، ستكسر المصد 199 00:09:56,833 --> 00:09:58,233 ماذا؟ 200 00:09:58,267 --> 00:09:59,343 ستنكسر من خلال مصد سيارتك 201 00:10:00,533 --> 00:10:02,600 يمكنك وضعه امام الإطار الخلفي 202 00:10:02,633 --> 00:10:03,700 الإطار الخلفي 203 00:10:03,733 --> 00:10:05,833 واستخدم الرافعة ، انه أسهل 204 00:10:05,867 --> 00:10:06,833 أي واحدة؟ 205 00:10:06,867 --> 00:10:07,933 هذه 206 00:10:07,967 --> 00:10:10,767 أيهما، هناك اثنين 207 00:10:23,067 --> 00:10:25,267 يجب أن تحل صواميل العجل أولا 208 00:10:25,300 --> 00:10:30,167 تقصدين قبل الرفع ؟ 209 00:10:30,200 --> 00:10:32,600 هل أنا قريب من حافة الرصيف؟ 210 00:10:37,433 --> 00:10:40,933 هل تعرف أي شيء عن تغيير إطار؟ 211 00:10:40,967 --> 00:10:42,867 هل تساعدني بتغيير الإطار؟ 212 00:10:42,900 --> 00:10:43,933 يمكنني الاستفادة ببعض المساعدة 213 00:10:43,967 --> 00:10:44,933 كلا؟ 214 00:10:44,967 --> 00:10:46,767 أحتاج إلى مساعدة هنا 215 00:10:46,800 --> 00:10:50,000 لم آخذ دروسا باصلاح السيارات أحتاج لمساعدة 216 00:10:50,033 --> 00:10:52,300 حسنا أنا أتحدث بصراحة وأقول أريد مساعدة 217 00:10:54,433 --> 00:10:59,533 هل يريد أحد مساعدة شخص نصف متخلف بتغيير إطار 218 00:10:59,567 --> 00:11:01,600 ب 25 دولا - 30 دولار 219 00:11:01,633 --> 00:11:03,700 تغيير الاطار ب 30 دولار 220 00:11:03,733 --> 00:11:06,367 حسنا، 35 دولار 221 00:11:06,400 --> 00:11:09,100 الآن 35 دولار لتغيير إطار 222 00:11:09,133 --> 00:11:10,800 سأعطي 35 دولار 223 00:11:10,833 --> 00:11:13,300 سأعطي 10 دولا لمجرد الرد علي 224 00:11:13,333 --> 00:11:16,433 مقابل إجابة شفهية 10 دولارات 225 00:11:16,467 --> 00:11:20,300 أريد أحد جني 10 دولار من أجل رد شفهي 226 00:11:20,333 --> 00:11:22,067 كلا؟ 227 00:11:28,367 --> 00:11:30,633 وعندها نعتني بالأحمق الأقرع 228 00:11:30,667 --> 00:11:33,867 .. وبعد خمس دقائق كان الإطار 229 00:11:33,900 --> 00:11:36,467 يا إلهي ، لقد أفرغه 230 00:11:36,500 --> 00:11:37,567 لقد أفرغ الإطار 231 00:11:37,600 --> 00:11:39,267 نعم 232 00:11:39,300 --> 00:11:40,700 إبن العاهرة 233 00:11:40,733 --> 00:11:42,600 سأتي رجل بسيارتي 234 00:11:42,633 --> 00:11:44,376 ويجب أن أقون عائدا به إلى محطة الوقود 235 00:11:44,400 --> 00:11:46,133 يجب أن أنزل 236 00:11:46,167 --> 00:11:47,500 الآن؟ 237 00:11:47,533 --> 00:11:50,067 نعم بضع دقائق وسيأتي 238 00:11:50,100 --> 00:11:51,267 أنا آسف 239 00:11:51,300 --> 00:11:54,800 حسنا، هل أخذت رقم لوحة السيارة؟ 240 00:11:54,833 --> 00:11:57,567 لوحة الرجل (ثور-14) 241 00:11:57,600 --> 00:11:58,767 ثور -14 ؟ 242 00:11:58,800 --> 00:12:01,100 كان يبدو اسكندنافيا 243 00:12:01,133 --> 00:12:03,200 هناك رجل مصارع محترف 244 00:12:03,233 --> 00:12:04,243 واحد منهم 245 00:12:04,267 --> 00:12:09,700 اسمه الأول ثور لا أدري، ثور أولسن 246 00:12:09,733 --> 00:12:10,833 ثور أولسن 247 00:12:10,867 --> 00:12:13,700 يبدو الاسم مألوفا 248 00:12:13,733 --> 00:12:16,967 وأعتقد أن هناك حدث ما للمصارعة بالمدينة 249 00:12:17,067 --> 00:12:18,576 المركز الرياضي ربما يكون هو 250 00:12:18,600 --> 00:12:19,633 أنت تمزح؟ 251 00:12:19,667 --> 00:12:21,433 هو في لوس أنجلس من أجل هذا 252 00:12:21,467 --> 00:12:23,400 نعم من غيره سيكون لديه هذه اللوحة 253 00:12:23,433 --> 00:12:24,900 وكان يبدو كمصارع 254 00:12:24,933 --> 00:12:26,309 عندما كان يقف بجانب نافذة السيارة 255 00:12:26,333 --> 00:12:27,400 كان يفعل هذا الصوت 256 00:12:27,433 --> 00:12:29,076 نعم هو مطايق للمواصفات 257 00:12:29,100 --> 00:12:30,276 يبدو تماما كمن توصفه 258 00:12:30,300 --> 00:12:31,667 رجل ضخم بشعر أشقر طويل 259 00:12:31,700 --> 00:12:32,700 ما هذا؟ 260 00:12:32,733 --> 00:12:35,433 هذا؟ 261 00:12:35,467 --> 00:12:36,633 ألم تحصل على واحدة من هذه من قبل؟ 262 00:12:36,667 --> 00:12:37,900 كلا، ما هي ؟ 263 00:12:37,933 --> 00:12:40,667 من المفترض أنني قدت خلال أحد الإشارات الحمراء 264 00:12:40,700 --> 00:12:43,066 أو قطعت طريقا ما ، والآن لدي هذه الصورة 265 00:12:43,067 --> 00:12:44,600 ياللهول، لقد صوروك 266 00:12:44,633 --> 00:12:47,833 لديهم هذه الكاميرات على إشارارت المرور 267 00:12:47,867 --> 00:12:50,267 أنا لا أمانع الامساك بك 268 00:12:50,300 --> 00:12:52,567 إذا فعلت شيئا مخالفا للقانون لكن بلا تصوير 269 00:12:52,600 --> 00:12:54,533 يا إلي ، أنا سمين 270 00:12:54,567 --> 00:12:56,700 نعم، يبدو أنك اكتسبك بعض الكيلوات 271 00:12:56,733 --> 00:12:57,800 نعم 272 00:12:57,833 --> 00:13:00,100 رهيب 273 00:13:00,133 --> 00:13:03,066 أنا آسف حقا، يالها من مضيعة للوقت 274 00:13:03,067 --> 00:13:04,300 كلا ، اسمع 275 00:13:04,333 --> 00:13:06,066 أتريد أن نفعل ذلك غدا ؟ 276 00:13:06,067 --> 00:13:08,200 لا أعتقد أن هناك الكثير لنتحدث عنه 277 00:13:08,233 --> 00:13:10,200 فلنحدد موعدا مع (فيرا) 278 00:13:10,233 --> 00:13:11,433 ستعود غدا 279 00:13:11,467 --> 00:13:13,133 لدي بعض وقت الفراغ بعد الظهيرة 280 00:13:13,167 --> 00:13:14,843 سنجلس ونتحدث بالأمر لساعة 281 00:13:14,867 --> 00:13:15,900 فلتفعل ذلك 282 00:13:15,933 --> 00:13:17,367 كنت أفكر نوعا ما 283 00:13:17,400 --> 00:13:21,233 ربما غدا يمكن أن نتقابل في مكتبي في سانتا مونيكا 284 00:13:21,267 --> 00:13:25,600 كلا، دعنا لا نفعل ذلك 285 00:13:25,633 --> 00:13:27,600 فلنتقابل هنا 286 00:13:27,633 --> 00:13:29,067 هذا جيد، هذا يصلح 287 00:13:29,100 --> 00:13:30,400 هذا جيد 288 00:13:30,433 --> 00:13:34,333 إنه أسهل بالنسبة لي 289 00:13:34,367 --> 00:13:37,233 لو بمكاننا المقابلة في سانتا مونيكا 290 00:13:37,267 --> 00:13:39,533 أقصد .. انت تعلم أنا أتيت اليك اليوم 291 00:13:39,567 --> 00:13:40,933 ... ربما غدا 292 00:13:40,967 --> 00:13:43,467 الأمر أفضل بالنسبة لي 293 00:13:43,500 --> 00:13:44,900 لو تأتي إلى هنا 294 00:13:44,933 --> 00:13:46,200 سيكون أسهل 295 00:13:46,233 --> 00:13:49,167 أستطيع التركيز هنا 296 00:13:49,200 --> 00:13:50,733 لدي مكتب لطيف جدا 297 00:13:50,767 --> 00:13:52,433 ستتمكن من التركيز في أي شيء 298 00:13:52,467 --> 00:13:54,066 لدي كرسي مريح جدا 299 00:13:54,067 --> 00:13:57,433 لدي سبورة سوداء يمكننا أن نتكتب ما نريد 300 00:13:57,467 --> 00:13:58,833 سيكون الأمر لطيفا 301 00:13:58,867 --> 00:14:00,867 الامر ليس بالمكتب أنا شخص قنوع 302 00:14:00,900 --> 00:14:04,300 الأمر فقط أننا كان ينبغي أن نجتمع 303 00:14:04,333 --> 00:14:05,533 ولكننا لم نجتمع 304 00:14:05,567 --> 00:14:08,800 دعنا نبدأ بفعل ما اتفقنا عليه 305 00:14:08,833 --> 00:14:10,767 دعنا ننجز ذلك فلنحظى باجتماع 306 00:14:10,800 --> 00:14:11,767 هنا بمكتبي 307 00:14:11,800 --> 00:14:13,066 لقد حاولنا إجراء مقابلة 308 00:14:13,067 --> 00:14:15,066 وأنا قمت بالجزء المتعلق بالقيادة 309 00:14:15,067 --> 00:14:17,633 إذن جزء القيادة أنا فعلته 310 00:14:17,667 --> 00:14:19,967 نعم ، قمت بعمل جيد 311 00:14:20,067 --> 00:14:21,443 الأمر غير متوازن الآن 312 00:14:21,467 --> 00:14:22,667 لأنني قمت بالقيادة 313 00:14:22,700 --> 00:14:23,843 ولكن الأمر ليس بغير متوازن 314 00:14:23,867 --> 00:14:25,409 لأنك كنت تقود وأنا كنت أنتظر 315 00:14:25,433 --> 00:14:27,600 ولكن الأمر المهم أننا لم نجري اجتماعا 316 00:14:27,633 --> 00:14:29,043 حسنا ، الانتظار، هناك الكثير يمكنك فعله خلال الانتظار 317 00:14:29,067 --> 00:14:30,509 لا شيء يمكنني فعله أثناء القيادة 318 00:14:30,533 --> 00:14:32,600 ربما بالغد لو تقود لمكتبي 319 00:14:32,633 --> 00:14:33,743 سأكون سعيدا بانتظارك 320 00:14:33,767 --> 00:14:34,767 لأي مدة تريدها 321 00:14:34,800 --> 00:14:35,809 أنا أعلم ، ولكننا وضعنا خطة 322 00:14:35,833 --> 00:14:36,873 .... أنا أفهم ، ولكن 323 00:14:36,900 --> 00:14:38,167 لقد خططنا الأمر 324 00:14:38,200 --> 00:14:40,209 قلنا أننا سنتقابل بمكتبي ونجري اجتماعا 325 00:14:40,233 --> 00:14:41,333 هذا ما خططناه 326 00:14:41,367 --> 00:14:42,533 هذه هي الخطة 327 00:14:42,567 --> 00:14:44,867 ولم ننجز ذلك دعنا ننجز ذلك 328 00:14:44,900 --> 00:14:47,076 حاولنا اجراء الاجتماع ولكنه لم يحدث 329 00:14:47,100 --> 00:14:49,100 حسنا لقد فشلنا دعنا نجري الاجتماع 330 00:14:49,133 --> 00:14:51,567 نحن مجتمعون الان 331 00:14:51,600 --> 00:14:53,133 هذا ليس اجتماعا بشأن البرنامج 332 00:14:53,167 --> 00:14:54,767 هذا اجتماع بشأن اجراء اجتماع 333 00:14:54,800 --> 00:14:57,066 أعلم، ولكن القصد نفسه 334 00:14:57,067 --> 00:14:58,133 هل تفهم؟ 335 00:14:58,167 --> 00:15:00,233 لقد قدت إلى هنا لنفس المقصد 336 00:15:00,267 --> 00:15:02,733 القيادة ليست اجتماعا يا لاري 337 00:15:02,767 --> 00:15:03,876 القيادة هي ما نتحدث عنه 338 00:15:03,900 --> 00:15:06,133 القيادة هي ما نتحدث عنه 339 00:15:06,167 --> 00:15:08,467 أنت تعود مجددا إلى موضوع القيادة المجنون 340 00:15:08,500 --> 00:15:09,600 نعم 341 00:15:09,633 --> 00:15:11,433 القيادة ليست مشكلة ... نحن لم 342 00:15:11,467 --> 00:15:12,700 أعتقد أن القيادة مشكلة 343 00:15:12,733 --> 00:15:14,600 كان لدينا خطة واحدة 344 00:15:14,633 --> 00:15:16,567 كنا سنعقد اجتماعا بشأن البرنامج 345 00:15:16,600 --> 00:15:17,643 وها نحن نعقد اجتماع 346 00:15:17,667 --> 00:15:18,876 يمكنك القيادة حول العالم 347 00:15:18,900 --> 00:15:21,200 ولن نكون قد أقمنا اجتماعا 348 00:15:23,867 --> 00:15:24,933 شيريل؟ 349 00:15:24,967 --> 00:15:26,133 نعم 350 00:15:26,167 --> 00:15:29,200 ما الذي فعلتيه؟ 351 00:15:29,233 --> 00:15:31,066 ألغيتي تأمين ايه ايه ايه 352 00:15:31,067 --> 00:15:32,400 ماذا حدث لك ؟ 353 00:15:32,433 --> 00:15:34,376 لم لم تخبريني أنك ستلغين التأمين؟ 354 00:15:34,400 --> 00:15:38,367 بعد هذا المقال كيف لا يمكنني؟ 355 00:15:38,400 --> 00:15:40,066 كنت أقرأه لك 356 00:15:40,067 --> 00:15:41,143 انت لم تقولي انكي ستلغي التأمين 357 00:15:41,167 --> 00:15:42,176 حسنا ، كنت ساخبرك عندما تعود للمنزل 358 00:15:42,200 --> 00:15:43,400 لم أعرف أن الموضوع طاريء 359 00:15:43,433 --> 00:15:45,733 حسنا هذا رائع لقد اضطررت لتغيير إطار 360 00:15:45,767 --> 00:15:48,133 الآن انظري الي 361 00:15:48,167 --> 00:15:49,167 ماذا حدث؟ 362 00:15:49,200 --> 00:15:50,200 انها قصة طويلة 363 00:15:50,233 --> 00:15:51,533 يجب أن اغير ملابسي 364 00:15:51,567 --> 00:15:53,409 يجب أن أذهب لمنزل جيف لآخذ ملابسه 365 00:15:53,433 --> 00:15:54,767 بالمناسبة 366 00:15:54,800 --> 00:15:56,867 لماذا قلت لـ(واندا) أن لديها مؤخرة كبيرة؟ 367 00:15:56,900 --> 00:15:59,767 لم أقل لواندا ان مؤخرتها كبيرة 368 00:15:59,800 --> 00:16:01,767 لقد اتصلت بي للتو وأخبرتني 369 00:16:01,800 --> 00:16:04,700 لم أقل أن لها مؤخرة كبيرة 370 00:16:04,733 --> 00:16:06,600 لقد صحت فقط من النافذة قائلا 371 00:16:06,633 --> 00:16:08,667 (سأعرف هذه المؤخرة أينما كانت) هذا ما قلته 372 00:16:08,700 --> 00:16:09,700 لماذا فعلت ذلك؟ 373 00:16:09,733 --> 00:16:11,733 لماذا تعلق أصلا بشأن مؤخرتها؟ 374 00:16:11,767 --> 00:16:13,066 لماذا ، ما المشكلة في ذلك؟ 375 00:16:13,067 --> 00:16:15,066 لانه يمكن أن تصرخ من النافذة قائلا 376 00:16:15,067 --> 00:16:17,600 (مهلا لديك مؤخرة كبيرة) انه نفس الشيء 377 00:16:17,633 --> 00:16:20,100 لقد كان فقط تعليقا وديا 378 00:16:20,133 --> 00:16:21,200 تعيلقا وديا؟ 379 00:16:21,233 --> 00:16:22,567 كنت أحاول فقط أن أكون ليطفا 380 00:16:22,600 --> 00:16:24,400 كنت أحاول ان نأكون لطيفا وودودا 381 00:16:24,433 --> 00:16:27,567 أنت لا تصيح معلقا بشأن مؤخرة امرأة 382 00:16:27,600 --> 00:16:29,433 هناك طريقة واحدة لفهم ذلك 383 00:16:29,467 --> 00:16:30,800 كلا ، لو كانت مؤخرتها صغيرة 384 00:16:30,833 --> 00:16:33,467 كنت سأقول أنني أعرف هذه المؤخرة أينما كانت ماذا إذن؟ 385 00:16:33,500 --> 00:16:34,967 لا ينبغي أن تقول شيئا على الإطلاق 386 00:16:35,067 --> 00:16:36,476 لا ينبغي أن تتحدث بهذا الشأن 387 00:16:36,500 --> 00:16:37,709 لماذا، ما المشكلة الكبيرة في ذلك؟ 388 00:16:37,733 --> 00:16:38,943 ماذا لو قلت أن مؤخرتها كبيرة؟ 389 00:16:38,967 --> 00:16:40,043 ماذا إذن ، هذا ليس سيئا 390 00:16:40,067 --> 00:16:41,076 ما الأمر فيما يخص المؤخرات الكبيرة؟ 391 00:16:41,100 --> 00:16:43,333 أنا أحب المؤخرات الكبيرة ما المشكلة؟ 392 00:16:43,367 --> 00:16:47,066 تحب المؤخرات الكبيرة؟ 393 00:16:47,067 --> 00:16:48,567 لا أمانع بها 394 00:16:48,600 --> 00:16:50,700 أقصد ، ليس بالضرورة كبيرة 395 00:16:50,733 --> 00:16:52,800 كلا ، هذا مثير للاهتمام حقا أنت تحب المؤخرات الكبيرة؟ 396 00:16:52,833 --> 00:16:54,433 كلا، ماذا أنا لا أحب المؤخرات الكبيرة 397 00:16:54,467 --> 00:16:55,867 كبيرة لأي درجة؟ 398 00:16:55,900 --> 00:16:57,233 أحبها عادية 399 00:16:57,267 --> 00:16:59,066 أحبها كما لديك 400 00:16:59,067 --> 00:17:02,533 اها، لأن مؤخرتي كبيرة جدا وانت تحبها كبيرة؟ 401 00:17:02,567 --> 00:17:04,343 كلا ، انها ليست كبيرة جدا انها مناسبة 402 00:17:04,367 --> 00:17:05,533 هذا ما قلته توا 403 00:17:05,567 --> 00:17:07,700 لقد قلت أنك تحب المؤخرات الكبيرة مثل مؤخرتك 404 00:17:07,733 --> 00:17:09,267 كلا ، لقد قلت لا أمانع بها 405 00:17:09,300 --> 00:17:11,467 ... أنا أحب ، تعليمن 406 00:17:11,500 --> 00:17:14,100 أترى ، هناك الكثير من الأشياء بشأنك لا أعلمها 407 00:17:14,133 --> 00:17:15,700 كلا ، لا يوجد شيء 408 00:17:15,733 --> 00:17:17,800 نعم، لم أكن أعلم أن لديك انجذاب للمؤخرات الكبيرة 409 00:17:17,833 --> 00:17:19,343 لا تقولي ذلك ، ليس لدي انجذاب للمؤخرات 410 00:17:19,367 --> 00:17:20,533 الآن هذه ممارسة غريبة 411 00:17:20,567 --> 00:17:22,633 الأمور تتضح بالكامل الآن 412 00:17:22,667 --> 00:17:23,667 لا شيء يتضح 413 00:17:23,700 --> 00:17:25,800 هذا مثير للاهتمام بعد كل هذه السنوات معا 414 00:17:25,833 --> 00:17:26,900 ... اكتشف للتو 415 00:17:26,933 --> 00:17:28,433 هل جننت ، كلا 416 00:17:28,467 --> 00:17:32,200 هذا غير صحيح تماما، أنا لست منحرفا 417 00:17:34,933 --> 00:17:38,333 أنا لم أقل منحرف 418 00:17:38,367 --> 00:17:41,233 لا تقولي أن لدي انجذاب للمؤخرات لا شيء لدي 419 00:17:41,267 --> 00:17:42,376 هل تنتظرين أحدا؟ 420 00:17:42,400 --> 00:17:43,367 واندا - ماذا؟ - 421 00:17:43,400 --> 00:17:44,367 مرحبا 422 00:17:44,400 --> 00:17:45,367 مرحبا 423 00:17:45,400 --> 00:17:46,400 تفضلي 424 00:17:48,067 --> 00:17:48,967 مرحبا 425 00:17:49,067 --> 00:17:50,100 مرحبا 426 00:17:50,133 --> 00:17:53,300 حسنا واندا 427 00:17:53,333 --> 00:17:54,833 أنت تعرفني إذن ، حسنا 428 00:17:54,867 --> 00:17:57,433 كنت أظن أنه يجب أن استدير وأريك مؤخرتي الكبيرة 429 00:17:57,467 --> 00:18:00,367 لقد أسأت فهمي تماما 430 00:18:00,400 --> 00:18:02,500 أنا لم أقل أن مؤخرتك كبيرة 431 00:18:02,533 --> 00:18:03,973 لقد صحت قائلا : مرحبا واندا ذات المؤخرة الكبيرة 432 00:18:04,067 --> 00:18:05,543 كلا ، لم أقل مؤخرتك كبيرة كنت أحييك فقط 433 00:18:05,567 --> 00:18:08,833 هل هذه طريقتك للتحية ؟ 434 00:18:08,867 --> 00:18:09,900 ... حسنا 435 00:18:09,933 --> 00:18:11,100 هل هذه : مرحبا بالمؤخرة الكبيرة 436 00:18:11,133 --> 00:18:14,233 أو مرحبا يا ذات المؤخرة أو أنا أعرف مؤخرتك 437 00:18:14,267 --> 00:18:16,333 ما هذا ، ليس هكذا تحيي الأشخاص 438 00:18:16,367 --> 00:18:17,633 ربما لا 439 00:18:17,667 --> 00:18:20,433 إذن، هناك شيء يخص مؤخرتي 440 00:18:20,467 --> 00:18:22,100 جعلك تحفظها في الذاكرة؟ 441 00:18:22,133 --> 00:18:24,433 كلا ، هذا ليس الأمر 442 00:18:24,467 --> 00:18:26,267 ما خطب هذا الرجل؟ 443 00:18:26,300 --> 00:18:27,543 كنا نخوض نقاشا للتو 444 00:18:27,567 --> 00:18:28,809 هل أخبرتيه كم هو خطأ أن يقول ذلك؟ 445 00:18:28,833 --> 00:18:29,833 شيء مثل ذلك؟ 446 00:18:29,867 --> 00:18:31,066 نعم ، صدقيني ، لقد أخبرته 447 00:18:31,067 --> 00:18:33,833 أتعلم؟ ، مؤخرة المرأة شيء شخصي جدا 448 00:18:33,867 --> 00:18:36,600 لم أكن أعلم أنه مهووس بالمؤخرات حتى اليوم 449 00:18:36,633 --> 00:18:37,676 أتعلمين ماذا ؟ لديك رجل مؤخرات هنا 450 00:18:37,700 --> 00:18:38,700 ماذا تقولين؟ 451 00:18:38,733 --> 00:18:39,700 لاري ، أنت رجل مؤخرات 452 00:18:39,733 --> 00:18:40,700 أنا لست رجل مؤخرات 453 00:18:40,733 --> 00:18:41,700 أنت رجل مؤخرات 454 00:18:41,733 --> 00:18:42,733 ياله من انجذاب؟ 455 00:18:42,767 --> 00:18:47,066 ليس لدي انجذاب للمؤخرات 456 00:18:47,067 --> 00:18:49,400 أنا لست مهووسا بالمؤخرات 457 00:18:49,433 --> 00:18:50,533 حسنا أيها المؤخرة 458 00:18:50,567 --> 00:18:52,267 وما هذا القرف الذي يغطيك؟ 459 00:18:52,300 --> 00:18:54,567 ماذا كنت تفعل؟ تدور بالمجوار باحثا عن مؤخرات؟ 460 00:18:54,600 --> 00:18:56,680 في المدرجات وخلافه ؟ اوه أين المؤخرة ؟ 461 00:19:02,067 --> 00:19:05,700 ها هو الصبي مرسال (جيفري) 462 00:19:05,733 --> 00:19:09,533 انه خلوق حقير نذل 463 00:19:09,567 --> 00:19:11,567 ليرسلك لأداء مهمه القذرة 464 00:19:11,600 --> 00:19:12,767 ألا تنفر من ذلك؟ 465 00:19:12,800 --> 00:19:15,267 كلا ، أنا بخير 466 00:19:15,300 --> 00:19:18,133 حسنا لننتهي من ذلك 467 00:19:21,067 --> 00:19:24,267 لا يمكنه حتى مواجهتي هذا السمين الأحمق 468 00:19:24,300 --> 00:19:25,533 أنت تعرف ما أقصد يا لاري 469 00:19:25,567 --> 00:19:27,133 انه يرسلك ، صديقه 470 00:19:27,167 --> 00:19:29,500 يضعك في هذا الموقف المحرج 471 00:19:29,533 --> 00:19:31,400 كما يفعل دائما باخفاء أسراره 472 00:19:31,433 --> 00:19:32,500 لا ، ليس محرجا 473 00:19:32,533 --> 00:19:33,843 ليس محرجا ليس هناك أسرار 474 00:19:33,867 --> 00:19:35,743 حقا، الأمر ليس محرجا أنا مرتاح 475 00:19:35,767 --> 00:19:37,067 أتظنني لا أعلم 476 00:19:37,100 --> 00:19:38,909 أتظنني لا أعلم بشأن العاهرات والممثلات 477 00:19:38,933 --> 00:19:40,013 ما الذي تتحدثين عنه ؟ 478 00:19:40,067 --> 00:19:42,066 يخبره أنه سيعطيهم أدوارا 479 00:19:42,067 --> 00:19:43,500 ويساعد مستقبلهم المهني 480 00:19:43,533 --> 00:19:44,609 حتى يحصل على جنس فموي 481 00:19:44,633 --> 00:19:45,700 أنا أعرفه 482 00:19:45,733 --> 00:19:46,767 جنس فموي؟ 483 00:19:46,800 --> 00:19:48,100 يعتقد أنني لا أعرف عن هذا القرف 484 00:19:48,133 --> 00:19:50,267 ماذا قال لك ؟ ماذا أخبرك؟ 485 00:19:50,300 --> 00:19:51,667 هل أخبرك انني طردته؟ 486 00:19:51,700 --> 00:19:54,167 ... نعم غروره الذكوري 487 00:19:54,200 --> 00:19:55,909 يظن أنني لا أعلم عن مخزون الأفلام الجنسية 488 00:19:55,933 --> 00:19:56,967 خذ هذا القرف 489 00:19:57,067 --> 00:19:58,067 سيحتاج له وهو وحده في الفندق 490 00:19:58,068 --> 00:19:59,367 كلا، لقد أخبرني تحديدا 491 00:19:59,400 --> 00:20:00,709 أنه لا يريد هذه الأشياء 492 00:20:00,733 --> 00:20:02,733 نعم ، (ضاجع هذه المؤخرة) (فتيات المؤخرات الكبيرة) 493 00:20:02,767 --> 00:20:03,900 كل ما يفضل 494 00:20:03,933 --> 00:20:05,633 يظنني لا اعرف عن هذا القرف 495 00:20:06,933 --> 00:20:08,800 هل أنت من هواة هذه الأشياء؟ 496 00:20:08,833 --> 00:20:10,076 هل أنت من هواة الممارسات الغريبة والمؤخرات السوداء الكبيرة ؟ 497 00:20:10,100 --> 00:20:11,600 كلا ، هل أنت مجنونة ؟ 498 00:20:11,633 --> 00:20:12,876 كنت أظنك رجل عائلة 499 00:20:12,900 --> 00:20:15,333 كلا كنت أظن أنني أعرف هذه المرأة من الخلف 500 00:20:15,367 --> 00:20:16,500 دعني أخبرك بشيء 501 00:20:16,533 --> 00:20:18,667 مدير أعمالك المنحرف الحقير 502 00:20:18,700 --> 00:20:20,633 هل تعلم ما يجبرني على فعله؟ 503 00:20:20,667 --> 00:20:23,167 انه ينتهكني يا لاري انه يدنسني 504 00:20:23,200 --> 00:20:24,567 لا ، لا أريد أن أعرف 505 00:20:24,600 --> 00:20:25,600 ... في الليل ، انه يجعلني 506 00:20:26,633 --> 00:20:27,633 من هذا؟ 507 00:20:31,167 --> 00:20:32,733 سوزي ، ماذا يحدث؟ 508 00:20:32,767 --> 00:20:33,800 أين جيف؟ 509 00:20:33,833 --> 00:20:35,100 أين جيف؟ 510 00:20:35,133 --> 00:20:37,300 لقد فعلت شيء متعفن 511 00:20:37,333 --> 00:20:39,133 ما هذا؟ ما هذا ؟ 512 00:20:39,167 --> 00:20:41,409 حسنا، جيفري بفندق لاري يأخذ ملابسه 513 00:20:41,433 --> 00:20:43,667 أنا آخذ ملابسه أوصلها 514 00:20:43,700 --> 00:20:45,700 أريد ان أحادثه ، هل يمكنني أن آتي معك؟ 515 00:20:45,733 --> 00:20:46,733 أرجول ، إلى الفندق؟ 516 00:20:46,767 --> 00:20:47,833 أريد أن آتي معك 517 00:20:47,867 --> 00:20:48,909 كلا كلا ، ستنفعل 518 00:20:48,933 --> 00:20:50,767 انت مجهد الآن ، توقف عن ذلك 519 00:20:50,800 --> 00:20:52,533 أريد رؤية ولدي 520 00:20:52,567 --> 00:20:54,633 أتعرف ماذا يا لاري، خذ ماما للفندق 521 00:20:54,667 --> 00:20:56,000 بابا أنت ستبقى معي 522 00:20:56,033 --> 00:20:58,267 حسنا جيد جدا 523 00:20:58,300 --> 00:20:59,633 سنعتني بكل شيء 524 00:20:59,667 --> 00:21:02,233 سنعتني بكل شيء 525 00:21:02,267 --> 00:21:05,633 أنا متأكد أنك لك علاقة بذلك 526 00:21:05,667 --> 00:21:07,233 أيها اللقيط المتعفن 527 00:21:10,300 --> 00:21:12,700 لماذا وضعت ملابس جيف هكذا 528 00:21:12,733 --> 00:21:13,800 .... رميتها 529 00:21:13,833 --> 00:21:15,100 لماذا؟ 530 00:21:15,133 --> 00:21:17,700 لماذا رميتها بصندوق السيارة؟ 531 00:21:17,733 --> 00:21:19,967 فوق الاطار القديم القذر 532 00:21:20,067 --> 00:21:21,243 هناك شيء خاطيء معي 533 00:21:21,267 --> 00:21:22,367 هذا هو السؤال 534 00:21:22,400 --> 00:21:23,676 نعم ما الخطأ في هذا هو السؤال 535 00:21:23,700 --> 00:21:25,800 لماذا يفعل شخص هكذا لا أحد يفعل هكذا 536 00:21:25,833 --> 00:21:27,367 ليس لدي خزانة ملابس في منزلي 537 00:21:27,400 --> 00:21:29,243 انا معتاد على رمي الأشياء هكذا 538 00:21:29,267 --> 00:21:30,233 أرميها على الأرض 539 00:21:30,267 --> 00:21:31,333 أرميهم على الأرض 540 00:21:31,367 --> 00:21:33,433 هذا حال ملابسي في المنزل 541 00:21:33,467 --> 00:21:35,133 كلها على الأرض ليس لدي سرير حتى 542 00:21:35,167 --> 00:21:36,900 أنا على كومة كبيرة من الملابس 543 00:21:36,933 --> 00:21:38,900 هذا مقرف 544 00:21:38,933 --> 00:21:40,067 أنا رجل مقرف 545 00:21:40,100 --> 00:21:42,733 أستطيع رؤية ذلك 546 00:21:42,767 --> 00:21:44,343 انتي محبطة مني 547 00:21:44,367 --> 00:21:45,633 أنا محبطة 548 00:21:45,667 --> 00:21:47,167 الآن ما هذا ؟ 549 00:21:47,200 --> 00:21:49,633 (افقد الدهون بأقصى سرعة) 550 00:21:49,667 --> 00:21:50,767 حقا 551 00:21:50,800 --> 00:21:54,633 هذا يبدو جيدا أود ان أسجل الرقم 552 00:21:54,667 --> 00:21:56,143 لديك قلم دعني أدون هذا 553 00:21:56,167 --> 00:21:57,176 هناك قلم في المقعد الخلفي 554 00:21:57,200 --> 00:21:58,500 حسنا 555 00:22:17,067 --> 00:22:20,066 في أيامي ، لم يتطلق أحد 556 00:22:20,067 --> 00:22:24,733 الآن مشكلة صغيرة الجميع يرحل 557 00:22:24,767 --> 00:22:26,767 يأخذ ملابسه ويختفي 558 00:22:26,800 --> 00:22:29,700 الناس يعيشون سويا لسنين وسنين 559 00:22:29,733 --> 00:22:32,100 ... يكرهون بعض ولكنهم يظلون 560 00:22:32,133 --> 00:22:33,600 ماذا تفعل؟ 561 00:22:33,633 --> 00:22:35,733 أتحب هذه السيارة القديمة؟ 562 00:22:35,767 --> 00:22:37,400 مقعدها الخلفي مواجة للخلف 563 00:22:37,433 --> 00:22:39,667 لكي ترى أين كنت 564 00:22:39,700 --> 00:22:43,833 إنها تصيبني بالغثيان الأدخنة، أنت تعلم 565 00:22:43,867 --> 00:22:46,600 الدخان الذي يتصاعد - هل يمكنني مساعدك بحمل ذلك ؟ - 566 00:22:46,633 --> 00:22:48,400 لا داعي 567 00:22:48,433 --> 00:22:49,443 هذا فندق جميل 568 00:22:49,467 --> 00:22:50,467 أليس جميلا؟ 569 00:22:50,500 --> 00:22:51,500 نعم إنه رائع 570 00:22:51,533 --> 00:22:52,973 أريد أن أتقاعد وأجلس هنا 571 00:22:53,067 --> 00:22:54,367 رائع جدا 572 00:22:54,400 --> 00:22:56,066 هل قال جيف أنه سيقابلنا هنا ؟ 573 00:22:56,067 --> 00:22:57,367 في البهو 574 00:22:57,400 --> 00:22:58,709 في البهو ؟ حسنا أنا لا أراه 575 00:22:58,733 --> 00:23:00,066 حسنا ، ما هذا؟ 576 00:23:00,067 --> 00:23:02,500 جيف ، عزيزي 577 00:23:02,533 --> 00:23:03,933 ما المشكلة هنا ؟ 578 00:23:03,967 --> 00:23:05,007 ....مهلا، هل بامكاني 579 00:23:05,067 --> 00:23:07,100 نعم انتظر ، هاي تعال هنا 580 00:23:07,133 --> 00:23:08,200 ثانية يا أمي 581 00:23:08,233 --> 00:23:09,767 فقط ألقيهم هنا 582 00:23:09,800 --> 00:23:11,776 ابوك حزين بشأن هذا 583 00:23:11,800 --> 00:23:13,433 حسنا ، سنتحدث بالأمر 584 00:23:13,467 --> 00:23:16,100 إذهبي للغرفة أعلى 818 585 00:23:16,133 --> 00:23:18,300 هاك ، غرفة 818 586 00:23:18,333 --> 00:23:19,900 يا أمي ، سأكون عندك في لحظات 587 00:23:19,933 --> 00:23:20,943 وسنتحدث سنتحدث عن كل شيء 588 00:23:20,967 --> 00:23:21,967 لقد قطعت الطريق كاملا 589 00:23:22,067 --> 00:23:23,067 سأتحدث معك بعد دقيقة 590 00:23:23,068 --> 00:23:24,409 فقط إذهبي معه وسأكون عندك بعد دقيقة 591 00:23:24,433 --> 00:23:25,609 فقط خذي أي شيء من الميني بار واسترخي 592 00:23:25,633 --> 00:23:26,643 سأكون عندك حالا 593 00:23:26,667 --> 00:23:27,733 هل تعدني؟ 594 00:23:27,767 --> 00:23:28,733 أعدك 595 00:23:28,767 --> 00:23:29,767 حسنا عزيزي 596 00:23:29,800 --> 00:23:32,167 حسنا ، أنا آسف بشأن كل ذلك 597 00:23:32,200 --> 00:23:34,167 شكرا على التوصيلة 598 00:23:34,200 --> 00:23:36,433 ماذا حدث مع سوزي ؟ 599 00:23:36,467 --> 00:23:38,109 يا شباب ، سيذهب أبوكم للحمام 600 00:23:38,133 --> 00:23:40,333 هذا ليس مضحكا توقف عن الابتسام 601 00:23:40,367 --> 00:23:41,867 لا شيء ، انها مجنونة 602 00:23:41,900 --> 00:23:43,200 نعم انها مجنونة 603 00:23:43,233 --> 00:23:44,233 هي مجنونة 604 00:23:44,267 --> 00:23:45,733 الان تعلم لماذا أنا هنا 605 00:23:45,767 --> 00:23:49,600 أتذكر في الصباح ـ قلت أنك مدين لي؟ 606 00:23:49,633 --> 00:23:51,867 نعم أنا مدين لك جدا 607 00:23:51,900 --> 00:23:53,833 أريدك ان ترد الدين 608 00:23:53,867 --> 00:23:55,600 واو ، حسنا؟ 609 00:23:55,633 --> 00:23:57,066 مثل الآن ، بسرعة 610 00:23:57,067 --> 00:23:58,067 الآن 611 00:23:58,100 --> 00:23:59,167 نعم 612 00:23:59,200 --> 00:24:00,433 ماذا؟ 613 00:24:00,467 --> 00:24:04,100 في الواقع لدي طلب غريب 614 00:24:04,133 --> 00:24:05,667 ماذا؟ 615 00:24:05,700 --> 00:24:07,367 أريدك ان تذهب خارجا 616 00:24:07,400 --> 00:24:09,200 هناك سيارة قديمة 617 00:24:09,233 --> 00:24:10,867 ماذا؟ 618 00:24:10,900 --> 00:24:15,167 أريدك ان تفرغ الهواء من أحد الاطارات 619 00:24:15,200 --> 00:24:18,267 لوحتها (ثور-14) 620 00:24:18,300 --> 00:24:20,043 لونها أحمر انها بالخارج مباشرة 621 00:24:20,067 --> 00:24:21,100 لا يمكنك ألا تراها 622 00:24:21,133 --> 00:24:23,533 (ثور - 14) ولكن لماذا؟ 623 00:24:23,567 --> 00:24:25,533 حسنا حسنا 624 00:24:25,567 --> 00:24:27,600 ولكن يجب ان تفعلها الآن ، بسرعة 625 00:24:27,633 --> 00:24:29,133 حسنا أنت ستكون هنا ؟ 626 00:24:29,167 --> 00:24:30,200 سأكون هنا 627 00:24:30,233 --> 00:24:31,233 شكرا لك 628 00:24:39,367 --> 00:24:40,367 مرحبا يا اولاد 629 00:24:40,400 --> 00:24:41,400 مرحبا 630 00:24:41,433 --> 00:24:42,467 كيف حالكم ؟ 631 00:24:42,500 --> 00:24:43,500 جيد ، وأنت؟ 632 00:24:43,533 --> 00:24:44,567 جيد ، حسنا استمعوا 633 00:24:44,600 --> 00:24:46,233 أبوكم مصارع أليس كذلك ؟ 634 00:24:46,267 --> 00:24:47,300 نعم (ثور) 635 00:24:47,333 --> 00:24:48,333 (ثور) نعم نعم 636 00:24:48,367 --> 00:24:49,600 رجل طويل وضخم 637 00:24:49,633 --> 00:24:51,873 حسنا لدي معلومة لأطلعكم عليها 638 00:24:51,900 --> 00:24:54,100 ربما تدهشكم 639 00:24:54,133 --> 00:24:56,066 المصارعة مدبرة 640 00:24:56,067 --> 00:24:57,967 ماذا تعني ؟ 641 00:24:58,067 --> 00:25:00,800 المباربات كلها متفق عليها 642 00:25:00,833 --> 00:25:02,633 الفائزون متفق عليهم 643 00:25:02,667 --> 00:25:04,800 انها غير شرعية تماما 644 00:25:04,833 --> 00:25:06,267 أتقصد مزيفة ؟ 645 00:25:06,300 --> 00:25:07,900 بالضبط ، مزيفة 646 00:25:07,933 --> 00:25:10,066 هذه بالضبط الكلمة التي أبحث عنها 647 00:25:10,067 --> 00:25:12,333 أبوكم مزيف كبيير أتلعمون مثل ماذا؟ 648 00:25:12,367 --> 00:25:14,833 إنه أقرب للممثل من المصارع 649 00:25:14,867 --> 00:25:16,200 أبونا ممثل ؟ 650 00:25:16,233 --> 00:25:20,300 هذا صحيح ، الأمر كله مزيف تماما 651 00:25:20,333 --> 00:25:24,933 الجميع يعلم ذلك لا أحد يظنها حقيقية 652 00:25:24,967 --> 00:25:32,967 أخبروه أن الأحمق الأقرع يلقي التحية 653 00:25:53,800 --> 00:25:54,900 مرحبا 654 00:25:54,933 --> 00:25:55,967 مرحبا 655 00:25:56,067 --> 00:25:58,533 فيما كنت مشغولا اليوم ؟ 656 00:25:58,567 --> 00:25:59,567 أعمل 657 00:25:59,600 --> 00:26:00,700 حقا؟ 658 00:26:00,733 --> 00:26:02,300 أنت وجيسون تعملان معا 659 00:26:02,333 --> 00:26:05,467 لا ، لم نستطع الاتفاق على مكان مناسب لكلينا 660 00:26:05,500 --> 00:26:07,100 اقترحت أن نتقابل في مطعم 661 00:26:07,133 --> 00:26:08,309 هو اعتقد أنه أقرب لي 662 00:26:08,333 --> 00:26:09,467 ثم هو اقترح واحدا 663 00:26:09,500 --> 00:26:10,776 وأنا اعتقدت أنه أقرب له 664 00:26:10,800 --> 00:26:14,867 ولا يمكننا الاجتماع 665 00:26:14,900 --> 00:26:16,333 بالطبع لا تستطيعون 666 00:26:16,367 --> 00:26:18,933 هل تنتظر شيئا من المدينة ؟ 667 00:26:18,967 --> 00:26:20,066 كلا 668 00:26:20,067 --> 00:26:21,067 هل يمكنني فتحه ؟ 669 00:26:21,100 --> 00:26:22,433 بالطبع 670 00:26:29,700 --> 00:26:32,933 يا إلهي 671 00:26:34,567 --> 00:26:38,967 Translated by : JIMMY