1 00:00:54,120 --> 01:45:04,120 www.baiscopelk.com 2 00:00:05,000 --> 00:00:20,000 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 3 00:00:22,000 --> 00:00:37,000 "අමිල මනනදේව" කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්. කරුණාකර කතෲ අයිතිය සුරකින්න 4 00:00:55,320 --> 00:00:58,480 මේ ජන කථාව බටහිර පැත්තේ බිහි වුණ එකක්. 5 00:00:58,720 --> 00:01:02,420 විශ්වාසයට ගන්න බැරි මේ කථා අපේ සිතුවිලි ගොඩාක් බලවත් කරනවා... 6 00:01:02,660 --> 00:01:05,460 ... නැත්නම් අපි ඒවා භීතියෙන් යුතුව විශ්වාස කරනවා. 7 00:01:06,530 --> 00:01:10,120 මේක තමයි හොල්මන් ආරෝහකයා පිළිබද ජන කථාව. 8 00:01:20,180 --> 00:01:24,110 මේ කතාව හැම පරම්පරාවකටම එකයි. 9 00:01:24,380 --> 00:01:28,510 සමහර ශාපලත් ආත්මයන්, පෘථිවිය මත ශාපලත් පැදයාමක් කරමින්... 10 00:01:28,750 --> 00:01:32,120 ... යක්ෂයා සදහා ආත්ම එකතු කරනවා. 11 00:01:35,190 --> 00:01:40,220 ගොඩාක් කාළෙකට ඉස්සර,හොල්මන් ආරෝහකයාව එව්වා සැන් වෙගැන්සා කියන ගමට... 12 00:01:41,160 --> 00:01:46,100 ... ගිවිසුමකට අනුව යක්ෂයා වෙත වටිනා ආත්ම 1000 එකතු කර ගන්න. 13 00:01:47,100 --> 00:01:49,830 ගිවිසුම ගොඩාක් බලවත් වුනා... 14 00:01:53,580 --> 00:01:58,210 ... ඒත් ඔහු දැන ගත්තා ඔහුට පුළුවන් කමක් නෑ කියලා යක්ෂයාගේ අතට ඒ ආත්ම ලයිස්තුව දෙන්න. 15 00:01:59,710 --> 00:02:03,380 ඉතින් කිසිම ආරෝහකයෙක් කිසිම දවසක නොකළ දෙයක් ඔහු කළා: 16 00:02:08,690 --> 00:02:12,090 ඔහු යක්ෂයාගේ අණට ඉහළින් ගියා. 17 00:02:17,130 --> 00:02:19,500 මේ ජනකථාවේ තියන දේවල්... 18 00:02:19,800 --> 00:02:23,100 ... සමහර වෙලාවට ඔවුන් ඇත්ත වෙනවා. 19 00:03:12,220 --> 00:03:13,710 නෝනාවරුනි,මහත්වරුනි... 20 00:03:15,420 --> 00:03:17,580 ... පුදුම සහගත,ගිනි වලල්ල මැදින්... 21 00:03:17,830 --> 00:03:21,230 ... මෝටර් සයිකල් පැද යාම! 22 00:03:42,880 --> 00:03:47,340 කොහොමද දැන් පොඩි අත්පොලසන් නාදයකින් බාර්ටන්ටයි ජොනී බ්ලේස්ටයි සහයෝගයක් දුන්නොත්? 23 00:03:48,360 --> 00:03:49,720 දැන් ඔවුන්ට ඇහුම්කන් දෙමු,මිත්‍රවරුනි! 24 00:04:01,900 --> 00:04:03,960 ඔයා මරේ මරු,එහෙම නේද කොල්ලා? 25 00:04:04,970 --> 00:04:07,600 තරුණ කොල්ලා,හිතනවා මෙතන දැන ගන්න ඕනේ හැම දේම එයා දන්නවා කියලා. 26 00:04:08,340 --> 00:04:10,330 ඔයා හිතන්නේ නැතුව දේවල් කරන කල්... 27 00:04:10,780 --> 00:04:13,270 ...ඔයාට තෝරා ගැනීමක් කරන්න බෑ, තෝරා ගැනීම විසින් ඔයාව ගන්නවා. 28 00:04:13,550 --> 00:04:16,380 - මම මේ දේවල් කරන්නේ ප්‍රදර්ශනේට. - අපි දෙන්නම දන්නවා ඇයි ඔයා ඒක කරන්නේ කියලා. 29 00:04:19,750 --> 00:04:22,550 ඔයා හිතනවද ඇයට ඔයා එක්කම ඉන්න ඕනේ වෙයි කියලා ඔයා අඩු කඩාගෙන රෝද පුටුවට වැටුනහම? 30 00:04:26,260 --> 00:04:27,890 හාහ්,නියම පාරක්? 31 00:04:59,930 --> 00:05:01,360 හේයි. 32 00:05:04,570 --> 00:05:05,660 මොකක්ද අවුල,රොක්සී? 33 00:05:08,840 --> 00:05:09,930 මම යන්න යනවා. 34 00:05:10,970 --> 00:05:11,900 මොකක්? 35 00:05:12,340 --> 00:05:14,400 මගේ තාත්තා මට ලියුමක් එවලා අම්මත් එක්ක ජීවත් වෙන්න කියලා. 36 00:05:18,650 --> 00:05:20,980 - කවදද? - ලගදීම. 37 00:05:23,380 --> 00:05:24,910 අපිට මොනවද වෙන්නේ? 38 00:05:25,320 --> 00:05:27,750 ඔහු කිව්වා ඔයාව මට හොදටම ගැලපෙන එකක් නෑ කියලා. 39 00:05:27,990 --> 00:05:29,790 මේක ඔයාට එක අවස්ථාවක්. 40 00:05:31,860 --> 00:05:34,020 ඉතින්, ඔයා මොනවද කරන්න හිතාගන ඉන්නේ, ජොනී? 41 00:05:37,600 --> 00:05:41,760 අපි දෙන්නම එකට යමු,මොටර් බයික් උඩින් පන්නමු, ඒ වගේම ඒ දේවල් ඒ වගේම කරමු. 42 00:05:42,700 --> 00:05:44,730 එතකොට ඔයාගේ තාත්තට මොනවද වෙන්නේ? ප්‍රදර්ශන වලට මොනවද වෙන්නේ? 43 00:05:44,970 --> 00:05:47,870 ඔහුට මාව ඕනේ නෑ. එයාට කවුරුවත් ඕනේ නෑ. 44 00:05:48,910 --> 00:05:51,540 හෙට,දවල් දොළහට,අපි මෙතනදීම හමුවෙමු. 45 00:07:22,970 --> 00:07:25,840 - ජොනී බ්ලේස්. - ඔව්. 46 00:07:26,840 --> 00:07:28,600 අද ඔයාගේ ප්‍රදර්ශනය බැලුවා. 47 00:07:29,810 --> 00:07:33,940 මට කියන්න ඕනේ වුනේ ඔයාගේ මොටර් බයික් පැදවීම බලලා මම කොච්චර සතුටු වුනාද කියලා. 48 00:07:34,220 --> 00:07:35,410 ඔහ්,ස්තුතියි. 49 00:07:35,880 --> 00:07:38,440 සමහරවිට,කවදා හරි දවසක ඔයා මම වෙනුවෙන් බයික් පදීවි. 50 00:07:38,990 --> 00:07:40,480 ඔයා ප්‍රදර්ශන පවත්වනවද? 51 00:07:40,960 --> 00:07:43,420 පෘථිවියේ තියන ලොකුම ප්‍රදර්ශනය. 52 00:07:49,230 --> 00:07:50,530 ස්තුතියි,ඒත් ස්තුතිවන්ත වෙන්න බෑ. 53 00:07:55,540 --> 00:07:57,130 මොකක්ද අවුල,ජොනී? 54 00:07:58,610 --> 00:08:00,730 ඔයාගේ තාත්තා ගැන දුක් වෙනවද? 55 00:08:03,510 --> 00:08:04,770 මොනවද ඔයා ඒ ගැන දන්නේ? 56 00:08:05,050 --> 00:08:07,780 අන්ධයකුට වුනත් පේනවා එයා ඉන්නේ ලෙඩින් කියලා. 57 00:08:09,580 --> 00:08:12,780 පිළිකා ගැන කියනවනම් ඒක වෙලාව ගන්නවා... 58 00:08:13,650 --> 00:08:15,590 ...ආදරය කරන අයව අහිමි කරන්න. 59 00:08:18,190 --> 00:08:19,780 ජොනී... 60 00:08:21,030 --> 00:08:23,050 ...මොනවද කරලද මට ඔයාගේ තාත්තට උදව් කරන්න පුළුවන්? 61 00:08:24,730 --> 00:08:26,220 ඔව්?කොහොමද? 62 00:08:26,630 --> 00:08:29,000 කොහොම හරි ඒක වැදගත් නෑ. 63 00:08:29,600 --> 00:08:32,230 මොනවද මට කරන්න තියෙන්නේ එයාව හොදින් තියන්න... 64 00:08:33,710 --> 00:08:35,970 ...එයාට එයාගේ නීරෝගීකම ආයෙත් දෙන්න? 65 00:08:36,910 --> 00:08:39,570 ඔයා මොන වගේ දෙයක්ද ඒ වෙනුවෙන් ඔට්ටු අල්ලන්න කැමති? 66 00:08:43,550 --> 00:08:44,580 ඔයාට ඕන පරිත්‍යාගය මොකක්ද? 67 00:08:48,560 --> 00:08:50,110 මට ඕනේ... 68 00:08:54,230 --> 00:08:55,860 ...ඔයාගේ ආත්මය. 69 00:09:02,070 --> 00:09:02,970 හරි. 70 00:09:03,200 --> 00:09:08,510 හෙට හිරු උදාවත් එක්ක,ඔයාගේ තාත්තා ආයෙත් අශ්වයෙක් වගේ ශක්තිමත් වෙලා තියෙයි. 71 00:09:09,010 --> 00:09:12,540 ඒ ඔක්කොම ඔයාට මේක අත්සන් කළාම ලබා ගන්න පුළුවන්. 72 00:09:37,840 --> 00:09:40,970 ඔහ්,ඒක හරිම හොද වේවි. 73 00:09:49,320 --> 00:09:50,810 මගුල. 74 00:09:54,290 --> 00:09:56,150 සුභ උදෑසනක්,නිදි කුමාරයා. 75 00:09:57,090 --> 00:09:57,990 තාත්තේ? 76 00:09:59,760 --> 00:10:01,750 - ඔයාගේ පෙනුම-- - විශිෂ්ඨයි,හරිද? 77 00:10:02,060 --> 00:10:05,160 අද උදේ මගේ x-ray බලලා දොස්තර කිව්වා පිළිකාව ගොඩාක්ම අඩු වෙලා කියලා. 78 00:10:06,600 --> 00:10:08,730 - මොනවා ගැනද ඔයා මේ කථා කරන්නේ? - මම ලෙඩ වෙලා හිටියා, පුතේ. 79 00:10:08,970 --> 00:10:11,230 මම අන්තිමට නැගිටිනකොට මගේ නාඩි ඔයාට ඒ ගැන කිව්වා... 80 00:10:11,640 --> 00:10:13,000 ...මම තව දුරටත් ලෙඩින් නෙමෙයි. 81 00:10:13,810 --> 00:10:17,110 මට ඒක විස්තර කරන්න බෑ. ඒත් මට දැනෙනවා මම අශ්වයෙක් වගේ නිරෝගී වෙලා කියලා. 82 00:10:17,610 --> 00:10:20,340 දැන්,ඉක්මන් කරන්න,හොද ප්‍රහාරය. මට ප්‍රදර්ශනයක් කරන්න තියනවා. 83 00:10:20,780 --> 00:10:23,750 දැන්,මගේ මගේ බයික් එක ලෑස්ති කරන්න.ඕනේ නෑ මේ මිනිස්සුන්ව රස්තියාදු කරන්න. 84 00:10:28,990 --> 00:10:33,290 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි,බාර්ටන් බ්ලේස්! 85 00:10:54,380 --> 00:10:57,320 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, හිස ඔසවා බලන්න. 86 00:10:57,750 --> 00:10:59,080 කරුණාකරලා සන්සුන් වෙලා ඉන්න. 87 00:10:59,720 --> 00:11:03,680 තාත්තේ?තාත්තේ,ඒවා ඔක්කොම හරි,මම ඉන්නවා මම ඉන්නවා,ඒ ඔක්කොම හරි යන්නයි යන්නේ. 88 00:11:03,920 --> 00:11:04,820 තාත්තේ? 89 00:11:08,800 --> 00:11:10,890 තාත්තේ?තාත්තේ? 90 00:11:55,740 --> 00:11:58,010 ඔයා මරණය සදහා මට සුදුසු නෑ. 91 00:12:11,930 --> 00:12:14,690 උඹ...උඹ එයාව මැරුවා. 92 00:12:14,900 --> 00:12:17,300 මම එයාගේ පිළිකාව හොද කළා. 93 00:12:18,770 --> 00:12:20,200 ඒක ඔට්ටුවක්. 94 00:12:21,400 --> 00:12:24,700 ඒත් මට ඕනේ වෙන්නේ නෑ එයාට අපි අතරට එන්න ඉඩ දෙන්න. 95 00:12:24,910 --> 00:12:26,460 උඹ බැල්ලිගේ පුතෙක්. 96 00:12:28,980 --> 00:12:31,710 මට ඔයාව ඕනේ වුන දවසට... 97 00:12:33,050 --> 00:12:34,380 ...මම එනවා. 98 00:12:35,280 --> 00:12:37,880 ඒක නිසා එතකල් මම... . 99 00:12:39,150 --> 00:12:41,120 මම නිරීක්ෂනය කරනවා. 100 00:12:42,790 --> 00:12:45,050 ඔයාගේ යාළුවන්ව අමතක කරන්න. 101 00:12:46,290 --> 00:12:48,490 ඔයාගේ පවුල අමතක කරන්න. 102 00:12:49,230 --> 00:12:51,790 ඔයාගේ ආදරය අමතක කරන්න. 103 00:12:57,970 --> 00:13:00,500 ඔයා මගෙයි,ජොනී බ්ලේස්. 104 00:13:50,020 --> 00:13:51,990 ඔයාට භයෙන් ජීවත් වෙන්න බෑ. 105 00:13:52,990 --> 00:13:54,930 ඔයාට භයෙන් ජීවත් වෙන්න බෑ. 106 00:13:59,300 --> 00:14:03,290 ජොනී,ජොනී! ජොනී, ජොනී! 107 00:14:03,540 --> 00:14:05,470 ජොනී, ජොනී! 108 00:14:29,530 --> 00:14:31,190 ඔව්, ජොනී!ඔව්! 109 00:15:07,640 --> 00:15:09,230 ඔයා. 110 00:15:25,220 --> 00:15:26,150 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි... 111 00:15:26,420 --> 00:15:29,410 ... කරුණාකරලා ඔයාලා ඉන්න තැන් වලම ඉන්න වෛද්‍ය ආධාර වලට එන්න ඉඩ දෙන්න. 112 00:15:30,120 --> 00:15:32,150 ඔහ් දෙවියනේ. ඔහ් දෙවියනේ. JB! 113 00:15:40,470 --> 00:15:41,930 මට කතා කරපන්,මිනිහෝ! 114 00:15:47,440 --> 00:15:49,910 මගුල,බයික් එකට අවුලක් නෑනේ? 115 00:15:52,280 --> 00:15:54,910 ඔව්. ඔව්. 116 00:15:55,150 --> 00:15:58,240 බයික් එක හොදින්.දෙවියනේ. 117 00:16:00,590 --> 00:16:02,020 ඔයාට ස්තුතියි. 118 00:16:03,090 --> 00:16:04,520 දැන් ගෙදර යමු. 119 00:16:06,490 --> 00:16:08,120 දැන් ඔහුට ඇහුම්කන් දෙන්න, මිත්‍රවරුනි. 120 00:16:08,360 --> 00:16:11,920 පුදුම සහගත ජොනී බ්ලේස්! 121 00:16:34,050 --> 00:16:35,180 ඔව්, ඉදිරියට එන්න, ඉදිරියට එන්න. 122 00:16:36,520 --> 00:16:38,510 ඉස්සරහා කොන පාත් කරන්න,මගුල. 123 00:16:38,760 --> 00:16:39,990 බ්ලේස් කියනවා පහළට. 124 00:16:40,230 --> 00:16:42,990 - ඔයා හදන්නේ හැප්පෙන්නේ නැතුව ඉන්නද? - එහෙම නේද? 125 00:16:45,100 --> 00:16:48,090 ඇයි ඔයා බියර් එකක් බීලා ටිකක් විවේක ගන්නේ නැත්තේ අනිත් අය කරනව වගේ හාහ්?? 126 00:16:48,340 --> 00:16:50,330 ඔයා දන්නවනේ ඇල්කොහොල් ගත්තහම මට රෑට නපුරු හීන පේනවා. 127 00:16:54,440 --> 00:16:56,030 ඒවා එයාටම පේන ඒවා. 128 00:17:03,050 --> 00:17:04,180 ඔහ්,පොඩ්ඩක් ඉන්න,ඔයාට ඕක ඉස්සෙලා එකට දාන්න පුළුවන්ද? 129 00:17:04,420 --> 00:17:07,750 මේ කෑ ගසන වදුරන් පිළිබද විශෙෂාංගයක් අද රෑ 12 ට ඩිස්කවරි චැනල් එකේ. 130 00:17:08,190 --> 00:17:10,520 - කොල්ලනේ,හේයි. - අපි බලන්නේ ලොකු පැදයාමවල් හා අනතුරු. 131 00:17:11,190 --> 00:17:13,490 ඒත් ඔය රෝහකයන්ගෙන් ඇහුවොත් කාගේ ඒවද එයාලා බලන්නේ කියලා... 132 00:17:13,730 --> 00:17:17,320 ... කිසිම කෙනෙක් උත්තරේ සම්පුර්ණ කරන එකක් නෑ ජොනී බ්ලේස්ගේ නම නොකියා. 133 00:17:17,700 --> 00:17:20,030 ඔව්,එහෙම නිසා ඔහු මෙතනම ඉන්නවා! 134 00:17:20,270 --> 00:17:21,730 - හැම වෙලාවෙම හොදම රෝහකයා... 135 00:17:22,140 --> 00:17:25,300 ... ඒත් අපි දන්නේ නැත්තේ තව කොච්චර කාළයක් බ්ලේස් මරණය රවට්ටයි ද කියලා තමයි. 136 00:17:25,540 --> 00:17:28,300 - විචාරකයෝ කියන්නේ ඒක හරියට සිය දිවි නසාගන්නවා වගේ කියලා- - - අර වදුරෝ පෙන්නන චැනල් එක දාන්න. 137 00:17:28,540 --> 00:17:30,530 මැක්, වදුරෝ පෙන්නන චැනල් එක දාන්න? 138 00:17:30,780 --> 00:17:32,510 - ඔහුගේ ජීවිතේ ගැන කිසිම සැලකීමක් නැතුව. 139 00:17:32,750 --> 00:17:36,150 එයාලා ඔහුට කියන්නේ පරාජය කළ නොහැකි මහත්තයා කියලා,ඒ වගේම ඔහුට තියනවා ඔහුගේ ඊ ලහ පැනීමේදී... 140 00:17:36,380 --> 00:17:38,280 ...ජොනී බ්ලේස් වෙහෙසෙනවා ... 141 00:17:38,520 --> 00:17:41,420 ... සම්පූර්ණ පාපන්දු පිටියක දෙකෙළවර අතර දුර පැනීමක් කරලා ඔහුගේ ඉල්ලක්කයක් සම්පූර්ණ කර ගන්න. 142 00:17:49,500 --> 00:17:50,720 මොකද? 143 00:17:52,400 --> 00:17:57,230 "මොකද." ඔයා විහිළු කරනවද?ඔයා හිතනවද මේක පොඩි නින්දක් දානවා වගේ ලේසියි කියලා. 144 00:17:58,110 --> 00:17:59,130 මට වාසනාව තියනවා. 145 00:17:59,370 --> 00:18:03,240 නෑ,මම වාසනාව(ලකී) කියන බල්ලව මරනවා. ඌට ඇස් ඇස් ඇත්තෙත් නෑ,තියෙන්න ඕනේ ඒවත් නෑ. 146 00:18:03,610 --> 00:18:07,710 වාසනාව ඒක කරන්නේ නෑ,JB මිනිහෝ,ඔයා ඔයා ගැනම තව සැලකිළිමත් වෙන්න ඕනේ. 147 00:18:08,350 --> 00:18:10,540 - ඔව්,සමහරවිට. - මැක්,ඔයා එනවද? 148 00:18:12,620 --> 00:18:14,250 ඔව්. ඔව්, මම එනවා. 149 00:18:14,490 --> 00:18:17,290 ඉක්මන් කරපල්ලා කෙල්ලනේ. මොනවද තුරුම්පු?? 150 00:18:17,520 --> 00:18:18,650 ඔයා කාඩ් පහක් අදින්න. 151 00:18:19,090 --> 00:18:21,220 සමහරවිට ඒකට මොකක් හරි එකක් වෙයි. 152 00:19:07,610 --> 00:19:08,670 ඔයා ඒකට යන්න ඕනේ. 153 00:19:09,540 --> 00:19:11,370 ඒක ඔයාව ගොඩාක් දුර අරන් යයි. 154 00:19:28,800 --> 00:19:30,790 මම හිතන්නේ ඔයා පරාද වෙයි, කොල්ලෝ. 155 00:19:31,900 --> 00:19:33,530 සුර දූතයෝ ඉන්නේ මෙහේ විතරයි. 156 00:19:33,770 --> 00:19:36,360 සුර දූතයෝ. ඇත්තටම? 157 00:19:37,740 --> 00:19:40,540 ඔව්, ඇත්තටම. ඒක ගැන ඔයාට ප්‍රශ්නයක් තියනවද? 158 00:19:42,680 --> 00:19:43,840 හේතුවක් විදිහට දක්වනවනම්... . 159 00:20:01,460 --> 00:20:02,490 මම එකගයි. 160 00:20:10,870 --> 00:20:13,570 යෙප් ඔයාගේ අසල්වැසියට ආදරේ කරන්න ජොනී. 161 00:20:13,810 --> 00:20:16,400 ඔයා දැනටමත් නිවාස හිමියන්නේ සංවිධානයේ ඉන්නවද?? 162 00:20:17,510 --> 00:20:21,170 ඔහ්,මට පෙන්නේ ඔයා ඔයාට උදව් කරන අයත් එපා වෙයි. ඒක මරු,නියමයි. 163 00:20:21,420 --> 00:20:25,220 ඔයා මෙහෙදී වත් ටිකක් ගාන වැඩි බයික් එකක් ගන්න,මම ඔයාට ඔය දේ කී කීපාරක් නම් කිව්වද? 164 00:20:26,650 --> 00:20:29,280 හොදයි,JB,මම කලින් කිව්වා, මම ඒකම ආයෙමත් කියයි: 165 00:20:29,520 --> 00:20:31,390 මෙතනදී කෙල්ලෙක් අල්ල ගන්න පුළුවන් වෙයි. 166 00:20:32,560 --> 00:20:35,220 - ඉතින් ඔයාටත් පුළුවන්. - ඒක අමාරුයි. 167 00:20:37,460 --> 00:20:41,330 ඔක්කොම හරි,අපි පස්දෙනාගෙන් හතර දෙනෙක්ම බලාපොරොත්තු සුන් කරගත්ත අය,ඔයත් එහෙමයි මුළු කන්ඩායමෙන්ම. 168 00:20:45,710 --> 00:20:47,900 හොදයි,ඔයා මේවා ඔයාගේ පොත් වලින්ම හොයාගන්නවා දකින්න මම සතුටුයි. 169 00:20:48,480 --> 00:20:49,600 ඔයාට ජෙලි ටිකක් ඕනෙද? 170 00:20:49,840 --> 00:20:52,710 එපා.මට ඔයාගේ ඔය විකාර කෑම කන්න මට ඕනේ නෑ. 171 00:20:57,720 --> 00:20:59,910 මට ඔයත් එක්ක ටිකක් බරපතල කාරණාවක් ගැන කථා කරන්න ඕනේ. 172 00:21:00,290 --> 00:21:01,350 මම විවේකයක් ගන්න උත්සහා කරනවා,මැක්. 173 00:21:01,590 --> 00:21:04,680 ඔව්,මට තේරෙනවා.ඔක්කොම හරිනේ? මම ඒකට ගන්නේ මිනිත්තුවක් විතරයි. 174 00:21:10,430 --> 00:21:13,730 ඒක ඔයාගේ තාත්තා අනතුරට ලක් වුන දින සැමරුම ඔයා මග ඇරිය එක ගැන. 175 00:21:17,800 --> 00:21:19,770 මට මිනිත්තුවකට මේ සංගීතේ වහලා දාන්න පුළුවන්ද? 176 00:21:20,440 --> 00:21:22,770 මට ඕනේ මේ තරමට වඩා ඔයාට පයින් ගහන්න. ඔයාට මීට වඩා ඉහලට පයින් ගහන්න පුළුවන්ද?? 177 00:21:23,010 --> 00:21:24,770 මේ පැන්නුම,මිනිහෝ,අපි-- 178 00:21:25,010 --> 00:21:26,450 ඉස්සරහට එන්න!ඒකට ගහන්න! 179 00:21:27,550 --> 00:21:30,680 මැක්,ඔයා මගෙන් කනවද නැත්නම් ඔය චිම්පන්සියාගේ වීඩියෝ එක ආයෙත් දානවද... 180 00:21:30,920 --> 00:21:34,880 ...ඒ වගේම අපි දෙන්නා රණ්ඩු වෙන්න ඕනේ නෑ - මේ මගුලක් නිසා.හරිද යාළුවා? 181 00:21:35,320 --> 00:21:38,020 ඔයා පාපන්දු පිට්ටනියේ කෙළවරවල් අතරට, කාර් පෝළිමක් තියනවා නේද? 182 00:21:39,030 --> 00:21:41,320 මම කියන්නේ මොනවද ඔයා ඔප්පු කරන්න උත්සහා කරන්නේ? 183 00:21:42,460 --> 00:21:43,620 ඒ මගේ හැටි. 184 00:21:44,060 --> 00:21:45,400 ඒ ඔයාගේ හැටිද එහෙනම්? 185 00:21:45,870 --> 00:21:47,300 මෝටර් සයිකල් පදින එක. 186 00:21:47,830 --> 00:21:50,500 ඇත්තෙන්ම,ඒ ඔයා තමයි මනුස්සයෝ. කව්ද මේ මගුල කරන්න යන්නේ එතකොට? 187 00:21:50,740 --> 00:21:52,570 ඔයා දන්නේ මොනවද, ඔයා මට විහිලු කරනවා. 188 00:21:52,810 --> 00:21:54,800 ඔයා මට විහිලු කරනවා ඒ වුනත් ඔයා කියවන්නේ... 189 00:21:55,040 --> 00:21:57,880 ...යක්ෂයා හා ආගම සංසන්දනය කරලා ලියපු මගුලේ පොත්. 190 00:21:58,380 --> 00:21:59,940 ඒවා ඔයා මොළේට දා ගන්නවා. 191 00:22:01,880 --> 00:22:03,820 මම අහන්නේ,මොනවද වෙලා තියෙන්නේ මනුස්සයෝ? 192 00:22:04,990 --> 00:22:07,480 ඔයා විශ්වාස කරනවද මිනිස්සුන්ට දෙවනි අවස්ථාවකුත් තියනවා කියලා? 193 00:22:07,990 --> 00:22:09,290 මම දන්නේ නෑ. 194 00:22:09,490 --> 00:22:13,390 ඒ වුනත් කවුරුහරි අත් වැරැද්දක් කලොත් ලොකු අත් වැරැද්දක්... 195 00:22:13,630 --> 00:22:15,930 ...ඔයා හිතනවද ඒ මනුස්සයා ඒක ගැන දුක් විය යුතුයි කියලා... 196 00:22:16,360 --> 00:22:18,350 ...හැමදාම එයා ජීවත් වෙලා ඉන්නකල්ම? 197 00:22:18,900 --> 00:22:21,330 ඔයා කියන්නේ ඔයාගේ තාත්තගේ හදිසි අනතුර ගැනද? 198 00:22:23,340 --> 00:22:24,330 හොදයි... . 199 00:22:26,670 --> 00:22:28,070 මම දැන් මොකක් හරි සලකුනක් දැක්කා. 200 00:22:29,380 --> 00:22:30,540 මොනවගේ සලකුනක්ද? 201 00:22:32,650 --> 00:22:35,380 මට පුලුවන් ඒක නරක විදිහට ගන්න ඒ වගේම මම ඒක හොද පැත්තට හරව ගන්නවා. 202 00:22:35,650 --> 00:22:37,550 ඒක තමයි මට ගන්න පුළුවන් වෙන දෙවනි අවස්ථාව. 203 00:22:39,090 --> 00:22:43,390 බලන්න,අඩුම ගානේ මට පොරොන්දු වෙන්න ඔයා කාර් පෝලිම උඩින් බයික් එක පන්නන එක ගැන හිතනවා කියලා. 204 00:22:44,730 --> 00:22:45,660 මම ඒක ගැන හිතන්නම්. 205 00:23:36,440 --> 00:23:39,780 මම දන්නවා ඔයා මෙතන ඉන්නවා කියලා. මට ඔයාගේ භීතියේ ඉව දැනෙනවා. 206 00:23:55,560 --> 00:23:57,000 හෙලෝ,ග්‍රීසෙල්. 207 00:23:59,500 --> 00:24:00,990 ඇයි ඔයා මෙතන? 208 00:24:07,740 --> 00:24:08,640 මඩේ ලගින්නා. 209 00:24:13,880 --> 00:24:15,470 ඒ වගේම ඔයාට මොනවද අපෙන් ඕනේ? 210 00:24:15,750 --> 00:24:18,050 මම ආවේ සැන් වෙගැන්සා වල ගිවිසුම වෙනුවෙන්. 211 00:24:19,790 --> 00:24:22,120 ජනකතාවේ විදිහට මේ ගිවිසුම හොරකම් කරලා හංගපු... 212 00:24:22,520 --> 00:24:24,420 ....කනත්තට මෙතන ඉදලා එච්චර දුර නෑ. 213 00:24:24,620 --> 00:24:26,460 ඒ නිසා දැන් උඹලා මට ඒක හොයා ගන්න උදව් කරන්න ඕනේ. 214 00:24:31,570 --> 00:24:32,760 අබිගෝර්. 215 00:24:33,170 --> 00:24:35,460 ඒ වගේම කවදද අපි ඒක හොයන්නේ, ඒක මොකටද? 216 00:24:35,700 --> 00:24:37,140 අපි මේ ලෝකයම ලබා ගන්නයි යන්නේ... 217 00:24:38,100 --> 00:24:40,040 ...හැම නගරයක්ම... 218 00:24:41,780 --> 00:24:42,970 ..එක,ම වෙලාවෙම. 219 00:24:43,210 --> 00:24:45,080 මෙතපොලෙස් ට මොනවද වුනේ? 220 00:24:51,890 --> 00:24:54,120 ආයේ කවදාවත්ම... 221 00:24:54,520 --> 00:24:56,720 ...ඔය නම කියන්න එපා. 222 00:25:01,530 --> 00:25:05,760 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි,ජොනී බ්ලේස්ගේ මරණයට උඩින් පැනීමේ ප්‍රදර්ශනයට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා! 223 00:25:09,870 --> 00:25:11,200 ඔව්! 224 00:25:17,510 --> 00:25:18,210 ජොනී B! 225 00:25:26,950 --> 00:25:28,250 හේයි, JB. 226 00:25:29,190 --> 00:25:30,950 ඔයා කැරන් ලගට යනවද. 227 00:25:36,260 --> 00:25:38,490 මොකක්ද ඒ පාර ඔයා කියන්න ගියේ,මැක්? 228 00:25:39,100 --> 00:25:41,970 මම දැන් දෙවනි පාරටත් අට අර කළබලේ මැද්දට ගියා.එයාලා හොදට පේනවා. 229 00:25:43,940 --> 00:25:45,840 මේ සෙනග කන්දරාවට පාලනයක් නෑ. 230 00:25:47,070 --> 00:25:49,910 ජොනී,ඔයා දන්නවා ඔයාට බෑ මේක කරන්න එහෙම නේද? 231 00:25:52,780 --> 00:25:55,250 මේ ඇදුමේ ඔක්කොම හරිද? මම පොඩ්ඩක් බුරුල් වගේ දැනෙනවා. 232 00:25:56,780 --> 00:25:57,980 මේ ඇදුම හොදට තියනවා. 233 00:25:58,220 --> 00:26:01,550 ඔයා මගේ හෙල්මට් එක ගෙනාවද මැක්? ඔයාට ස්තුතියි. 234 00:26:08,600 --> 00:26:10,260 ඔයාට බයෙන් ජීවත් වෙන්න බෑ. 235 00:26:13,230 --> 00:26:14,960 ඔක්කොම හරි,අපි උඩට යනවා,ඉඩ දෙන්න. 236 00:26:15,200 --> 00:26:17,030 බ්ලේස් මහත්මයා,එමී පේජ්, ප්‍රසිද්ධ සිදුවීම් නාලිකාවෙන්. 237 00:26:17,270 --> 00:26:19,830 - පොඩි සම්මුඛ පරීක්ෂනයකට වෙලාව තියනවද? - මම දන්නේ නෑ ඔයා ඒකට... 238 00:26:20,070 --> 00:26:22,910 ...කොච්චර වෙලාවක් ගනීද කියලා, ඒත් ජොනී බ්ලේස් සම්මුඛ පරීක්ෂන වලට කැමති නෑ. 239 00:26:23,140 --> 00:26:24,910 පරණ යාළුවෙක් වෙනුවෙන් වත්? 240 00:26:36,660 --> 00:26:37,750 හේයි,ජොනී. 241 00:26:42,130 --> 00:26:43,250 හායි. 242 00:26:45,630 --> 00:26:46,660 මම ඒක කරනවා. 243 00:26:46,900 --> 00:26:52,130 හරි,දැන් ලෑස්ති වෙන්න මම පහට ගනිද්දී,හතර,තුන,දෙක-- 244 00:26:52,340 --> 00:26:53,810 කොහොමද ඔයාගේ තාත්තට? 245 00:26:55,010 --> 00:26:58,240 ජොනී බ්ලේස්,ඔයාගේ ලොකු පිම්මට කලින් කථා කළාට ස්තුතියි. 246 00:26:58,680 --> 00:27:01,340 කවුරුවත් මීට කලින් මේ වගේ ලොකු දුරක් පැනලා නෑ... 247 00:27:01,780 --> 00:27:04,610 ...අඩි 300 ක් එකිනෙකට දුරක් තියන පාපන්දු පිටියක කෙලවරේ ඉදලා අනෙක් කෙලවරට. 248 00:27:04,850 --> 00:27:06,940 දැන් ඔයාගේ හිතේ මොනවද තියෙන්නේ මේ දැන්? 249 00:27:07,190 --> 00:27:10,620 ඔයාගේ පෙනුම ඇත්තටම හොදයි. මම ඔයාව ටීවී එකේ දැක්කා. 250 00:27:10,820 --> 00:27:14,230 ඔයා දන්නවනේ,මම ගොඩාක් ටීවී බලනවා ඒ වගේම ඔයා කරන්නේ හොද වැඩක්. 251 00:27:17,130 --> 00:27:20,100 ජොනී,කාගෙවත් සතුටක් වෙනුවෙන් ඔයාගේ ජීවිතේ අනතුරට ලක් කර ගැනීමෙන් ඔයා සතුටක් ලබනවද? 252 00:27:20,330 --> 00:27:21,730 මට දැන ගන්න ලැබුනා ඔයා බැන්දයි කියලා. 253 00:27:24,270 --> 00:27:26,030 ඔහ්,නෑ,නෑ, මම බැන්දේ නෑ. 254 00:27:27,110 --> 00:27:28,070 නෑ? 255 00:27:30,410 --> 00:27:33,850 ගොඩාක් වෙලාවට ප්‍රවෘත්ති වලට කියන්නේ,හදිසි අනතුරු ඇටකටු කැඩීම්...... 256 00:27:34,110 --> 00:27:35,270 ...වියදමට මොකද වෙන්නේ. 257 00:27:36,050 --> 00:27:37,350 මෙතන තවත් වියදම් තියනවද? 258 00:27:37,750 --> 00:27:39,240 -එපික් මයිල්ස්ටෝන් ගැන මේ වෙලද දැන්වීම්... 259 00:27:39,690 --> 00:27:41,980 ... ලෝකයේ හොදම ත්‍රාසකයගේ ජීවිතේ ගැන. 260 00:27:43,060 --> 00:27:45,920 ඒ වගේම මතක තියා ගන්න,ඒකෙන් අද රෑට විතරක් 40%ක් ආදායමක් එකතු වෙනවා... 261 00:27:46,160 --> 00:27:47,990 - ඔව්. - ... බාර්ටන් බ්ලේස් අරමුදලට... 262 00:27:48,230 --> 00:27:51,250 ... අපි තීරණය කරලා තියනවා ඒවාගෙන් උදව් අවශ්‍යය අපේ ජනපදයේ මිනිස්සුන්ට උදව් කරන්න... . 263 00:27:51,700 --> 00:27:52,890 හරි,හොදයි... . 264 00:27:53,130 --> 00:27:56,100 ඔයාට ස්තුතියි ජොනී බ්ලේස් ඔයා ගැන මේ දේවල් කිව්වට. 265 00:27:56,900 --> 00:27:59,300 ඉදිරි පත් කළ මම රොක්සීන් සිම්ප්සන්. 266 00:27:59,910 --> 00:28:00,870 අපි දැනට සමුගන්නවා. 267 00:28:02,080 --> 00:28:05,370 - ඔයා මම පිම්ම පැනලා ඉවරවෙනකල් ඉන්න ඕනේ,හරිද? - ඔයා දන්නවනේ අපිට ඉක්මනට යන්න ඕනේ. 268 00:28:05,780 --> 00:28:07,940 සහ,මම කවදාවත් කැමති වුනේ නෑ ඔයා පිමි පනිනවා බලන්න. 269 00:28:14,720 --> 00:28:15,920 - කරුණාකරලා. - මේක අත්සන් කරන්න. 270 00:28:16,160 --> 00:28:17,420 රොක්සීන්? 271 00:28:24,360 --> 00:28:28,700 - අය්යෝ,එකම එක අත්සනක්. - ඔයා ආයෙත් ඔයාගේ ආසනේට යන්න ඕනේ. 272 00:28:30,300 --> 00:28:32,170 - ඔයා අපිව ඔහොම තල්ලු කරන්න එපා. - ඔක්කොම හරි. 273 00:28:32,410 --> 00:28:35,900 මම හූනා කිව්වා වගේ කියන්නම්,ඔයාලා දෙන්නා අතර ප්‍රේම පුරාණයක් තිබිලා තියනවා. 274 00:28:36,240 --> 00:28:37,830 එහෙම එකක් තිබුණා,මැක්. 275 00:28:38,410 --> 00:28:39,710 සලකුනක්. 276 00:28:40,110 --> 00:28:41,140 සලකුනක්? 277 00:28:43,750 --> 00:28:46,120 - ඔයාට මෙහේ ටිකක් වෙලා නවතින්න ඕනේ නෑ කියලා විශ්වාසද? - නෑ. 278 00:28:46,390 --> 00:28:48,050 ඒක තාම පටන් අරන් නෑ. 279 00:28:48,460 --> 00:28:50,050 මම ඔයාට ඩෝනට් එකක් අරගෙන එන්නම්. 280 00:28:50,820 --> 00:28:52,760 අය්යෝ,රොක්සී,ඒ ජොනී බ්ලේස්. 281 00:28:53,460 --> 00:28:54,430 දැන් යමු. 282 00:28:55,060 --> 00:28:57,050 ඔයා මට ඇහුම්කන් දුන්නට දෙවියන්ට ස්තුතියි කාර් ටික එළියට ගන්න. 283 00:28:57,300 --> 00:28:59,320 ඒක එක අතකින් සිය දිවි නසා ගන්නවා වගේ වේවි. 284 00:28:59,770 --> 00:29:01,830 මේ පැත්තෙන් ඔයා ටිකක් එනවනම්... 285 00:29:02,070 --> 00:29:05,730 ...ඔයාට පුළුවන් බලන්න පහළ ලස්සන සුමුදු, කොළපාට... 286 00:29:08,270 --> 00:29:09,260 ..තණකොළ ටිකක්. 287 00:29:09,510 --> 00:29:13,280 ජොනී බ්ලේස් අද සැලසුම් කරලා තිබුන විදිහට කාර් 50ක් උඩින් පනින්නේ නැති වේවි... 288 00:29:13,750 --> 00:29:18,080 ... ඒත් UH-60 Black Hawk හෙලිකොප්ටර් හයක් උඩින් පනින්න එයා තීරණය කරලා තියනවා. 289 00:29:18,320 --> 00:29:22,350 මේ වගේ මරණයට ළං වුන ලොකු පිම්මක් මීට කළින් කවුරුවත් පනින්න හදලා නෑ. 290 00:29:23,320 --> 00:29:25,120 මම කාර් අයින් කළා. 291 00:29:31,000 --> 00:29:32,790 ඇයි? ඇයි, JB? ඇයි ඔයා මට කළින් කිව්වේ නැත්තේ? 292 00:29:33,030 --> 00:29:35,760 - ඔයා මට ඒක කරන්න නොදන හින්දා. - මට පරණ විලාසිතාවක් කියලා කියන නිසා... 293 00:29:36,000 --> 00:29:38,900 ...ඒ අතින් මම විහිළුවක්.මිනිස්සු බිලි වෙන්න යනකොට මාව ලෙඩ වෙනවා. 294 00:29:40,270 --> 00:29:42,430 ඇයි, JB? ඇයි හෙලිකොප්ටර්, මනුස්සයෝ? 295 00:29:43,540 --> 00:29:46,410 ඔයා දන්නවද මම මොනවා ගැනද හිතුවේ කියලා? අළුත්ම භයානක පිම්මක්. 296 00:29:46,850 --> 00:29:49,510 ඒත් ඒ කාර් උඩින්වත් ගිනි වලල්ල මැද්දෙන් වත් නෙමෙයි... 297 00:29:50,520 --> 00:29:52,010 ...හෙලිකොප්ටරයක් උඩින්. 298 00:29:54,450 --> 00:29:56,420 මගේ තාත්තා හිතුවේ ඒක නියම වැඩක් කියලා. 299 00:29:59,830 --> 00:30:01,950 - එයා හරි ඇති. - ඔව්. 300 00:30:02,960 --> 00:30:04,520 හරි. හරි. මේක ඔට්ටුවක් මනුස්සයෝ. 301 00:30:04,930 --> 00:30:07,460 ඔයා මේ පිම්ම පැන්නොත් ඔයාට මගේ නහයට එකක් ගහන්න දෙනවා,හරිද? 302 00:30:07,870 --> 00:30:09,030 ගොඩාක් කළින් නහයට ගහන්න එපා. 303 00:30:09,270 --> 00:30:11,790 ඔයා කළින්ම ගැහුවොත්,ඔයා ඇඹරෙයි. ඔයාට ඒක වෙයි හරි? 304 00:30:12,410 --> 00:30:14,500 හේයි,JB,කොහේද ඔයාගේ හිත තියෙන්නේ මනුස්සයෝ? 305 00:30:15,980 --> 00:30:19,100 මට හිතෙන්නේ ඇය දැන් මග යනවා ඇති නේද,හාහ්? 306 00:30:26,290 --> 00:30:28,020 කොච්චර නහයට පාරවල් ගානක් මම ඔයාට ගහන්න ඕනෙද? 307 00:30:28,250 --> 00:30:31,190 මගේ ලැජ්ජාව වහගන්න ඇති වෙන්න තරම් ගානක් ලොක්කා,ඉස්සරහට යන්න. 308 00:30:40,900 --> 00:30:42,870 ඔහ්,දෙවියනේ.එයාට ඒක කරන්න පුළුවන්. 309 00:31:02,160 --> 00:31:03,450 එයා ඒක කළා! 310 00:31:06,530 --> 00:31:09,050 මම ඔයාට කිව්වා එයා ඒක කරාවි කියලා!ඔව්,JB! 311 00:31:09,260 --> 00:31:11,130 දැන් ඔහු වෙනුවෙන් ඇහුම්කන් දෙන්න, නෝනාවරුනි,මහත්වරුනි. 312 00:31:11,360 --> 00:31:14,860 අඩි 300ක්!ලෝක වාර්ථාවක්, ජොනී බ්ලේස්ට විතරයි කරන්න පුළුවන් වුනේ! 313 00:31:15,240 --> 00:31:18,000 ඔව්! ඔව්! 314 00:31:24,880 --> 00:31:25,870 කොහේද එයා යන්නේ? 315 00:31:26,110 --> 00:31:28,950 එයා කොල්ලෝ ගැන එක දෙයක් විතරක් කියාවි, එයාට ධෛරය තියනවා. 316 00:31:29,180 --> 00:31:32,080 මම කියන්නේ,මම වෙන දවසක මේ වගේ ක්‍රීඩා සංදර්ශනයක් බැලුවත්-- 317 00:31:32,290 --> 00:31:35,190 ස්ටුවර්ඩ්,කරුණාකරලා ඔය ජොනී බ්ලේස් ගැන කතාව නවත්තගන්න පුළුවන්ද ඔයාට දැන්? 318 00:31:38,930 --> 00:31:41,090 ඔව්,මේක ටිකක් අමාරුයි තමයි. 319 00:31:44,530 --> 00:31:45,520 මම ඒක කළා! 320 00:31:47,630 --> 00:31:50,930 - අයිනට කරලා නතර කරන්න! - ඔයාට ඕනේ මේක අයිනට කරලා නතර කරන්නද? 321 00:31:51,170 --> 00:31:53,140 - පදවන්න. - පදවනවා. 322 00:32:01,180 --> 00:32:03,580 අයියෝ,රොක්සී, මට ඔයත් එක්ක කථා කරන්න ඕනේ. 323 00:32:14,090 --> 00:32:15,190 මොකක්ද ඔයාගේ නම? 324 00:32:15,660 --> 00:32:17,600 - මොකක්? - මොකක්ද ඔයාගේ නම? 325 00:32:18,000 --> 00:32:19,430 ස්ටුවර්ඩ්! 326 00:32:20,330 --> 00:32:21,930 - ජොනී. - හායි. 327 00:32:22,140 --> 00:32:24,160 හොදයි,ස්ටුවර්ඩ්, ඔයාට පුළුවන්ද ඕක නවත්තලා මට උදව්වක් කරන්න? 328 00:32:26,340 --> 00:32:28,200 සමාවෙන්න,මිත්‍රයා.එයා තමයි ලොක්කා. 329 00:32:30,940 --> 00:32:32,240 ජොනී,බලාගෙන! 330 00:32:41,720 --> 00:32:45,180 ඔක්කොම හරි,මම හිතලා බලන්නම් ඒක කොහොමද කරගන්නේ කියලා.ඉස්සරහට එන්නකෝ! 331 00:33:03,740 --> 00:33:06,140 ඒක හරි.ඒක හරි, ඒක හරි, ඒක හරි. 332 00:33:06,410 --> 00:33:08,310 ඔයා මැරෙන්නද හදන්නේ? 333 00:33:08,550 --> 00:33:11,950 මට ඔයත් එක්ක කතා කරන්න ඕනේ. මම ඔයාව අවුරුදු 56000 න් දැක්කේ නෑ. 334 00:33:12,150 --> 00:33:13,550 මේක පිස්සුවක්.ඔයාට පිස්සු. 335 00:33:13,990 --> 00:33:16,180 මට මේකට වෙලාවක් නෑ මට කථාව සංස්කරණය කරන්න තියනවා. 336 00:33:16,420 --> 00:33:17,650 ඔයාට පුළුවන්කම තියනවා බෑ කියන්න. 337 00:33:19,190 --> 00:33:22,630 එයාලා මට සම්මුඛ්පරීක්ෂනයට කතා කරපු වෙලේ, ඔයාට තිබුනා බෑ කියන්න. 338 00:33:24,100 --> 00:33:27,160 - ඔයාලාගේ වෑන් එක පාරෙන් අයින් කර ගන්න! - ඔයා මොනවද කියන්න යන්නේ? 339 00:33:27,400 --> 00:33:30,390 හොදයි,මම කිසි දෙයක් කියන්න උත්සහා කරන්නේ නෑ. මම කියන්නේ මොකක් හරි මේ තෙරුමක් තියන දෙයක්. 340 00:33:32,070 --> 00:33:34,510 - සමාවෙන්න! - එයාලා ගැන හිතන්න එපා,එයාලා හොදින්. 341 00:33:34,770 --> 00:33:36,710 අපි ඉන්නේ පාර මැද්දේ. 342 00:33:37,110 --> 00:33:40,480 අපි අද රෑ කෑමකට යමු. ඔයා තාමත් ඉතාලි කෑම වලට ආසයි නේ? 343 00:33:43,580 --> 00:33:46,280 මේවා මොනවටද ජොනී? ඔයාට ඕනේ මොකක් හරි අවසානයක්ද? 344 00:33:47,350 --> 00:33:50,050 බලන්න,අපිට අවුරුදු 17 දී ඔයා දුක හිතෙන සිද්ධියක සාක්ෂි කාරයෙක් වෙලා ඔයා යන්න ගියා. 345 00:33:50,290 --> 00:33:52,220 මට දැන් තේරෙනවා වගේම මට තේරෙනවා ඒ නිසා... 346 00:33:52,460 --> 00:33:54,260 ...මට දැන් ඒ වගේ දරුණු හැගීම් නෑ,ඇත්තෙම නෑ. 347 00:33:54,490 --> 00:33:58,330 හැමෝම ඇයි අතීතයට අතීතය කියන්නේ,ඒ ඒ සිදුවීම් අතීතයේ නිසා.ඒවා වෙලා ඉවරයි,ඒවා ඉවර වෙලා. 348 00:34:05,610 --> 00:34:06,660 ගොඩාක් වැඩියි? 349 00:34:11,040 --> 00:34:15,310 අවන්හලක් තියනවා මගේ හෝටලේ, ප්ලාසා එකට 8 වෙනකොට එන්න. 350 00:34:15,680 --> 00:34:16,710 ඔව්! 351 00:34:20,450 --> 00:34:21,580 පරක්කු වෙන්න එපා. 352 00:34:21,820 --> 00:34:23,760 මේක සලකුනක්,රොක්සීන්. 353 00:34:24,160 --> 00:34:26,060 මෙහේ තවත් අනතුරු නෑ. 354 00:34:26,260 --> 00:34:28,160 ඉරණමත් එක්ක ඔක්කොම දේවල්. 355 00:34:29,060 --> 00:34:30,050 ජොනී!ජොනී! ජොනී! 356 00:34:30,300 --> 00:34:32,530 - ඔයාට පුළුවන්ද කරුණාකරලා මගේ සහෝදරියගේ සමරු පොතේ අත්සන් කරන්න?? - ඔහ්,ඇත්තෙන්ම. 357 00:34:32,770 --> 00:34:33,700 - අඩි 300ක්. - අපි ඔයාට ආදරෙයි. 358 00:34:34,100 --> 00:34:35,360 හොදයි,ඔයාට ස්තුතියි. 359 00:34:35,600 --> 00:34:37,630 අඩි තුන්සීයක්. ඒක පට්ට,ඒක පට්ට. 360 00:34:38,070 --> 00:34:39,130 දැන් හරි,ජොනී. 361 00:34:52,590 --> 00:34:54,550 මෙතපොලෙස්. 362 00:34:54,820 --> 00:34:56,080 මම දැනගෙන හිටියා ඔයා ආයෙත් එනවා කියලා. 363 00:34:56,320 --> 00:34:58,350 ගොඩාක් කාළෙකින් දැක්කේ නෑ,කොල්ලනේ. 364 00:34:59,590 --> 00:35:01,420 ඔයා කොහේද හැංගිලා හිටියේ? 365 00:35:02,200 --> 00:35:03,590 මම දන්නවා ඇයි ඔයා මෙතනට ආවේ කියලා. 366 00:35:04,260 --> 00:35:05,820 මම දන්නවා මොනවද ඔයාට ඕනේ කියලා. 367 00:35:06,470 --> 00:35:08,370 ඒක මගේ ගිවිසුම. 368 00:35:08,600 --> 00:35:10,130 එයාලා මගේ ආත්ම. 369 00:35:11,670 --> 00:35:14,070 අපි දෙන්නම දන්නවා ඔයාට බෑ මෙතනදි මට හානියක් කරන්න. 370 00:35:14,440 --> 00:35:16,100 මේක මට ලොක්කා වෙන්න වෙලාව. 371 00:35:17,780 --> 00:35:19,470 උඹ මේකට විදවාවි. 372 00:35:20,710 --> 00:35:23,150 දැන්,ගණුදෙනුවක් තියනවා බයික් පදින්නා එක්ක. 373 00:35:24,320 --> 00:35:25,610 ඔයාගේ ආසම කරන නිපැයුම? 374 00:35:25,850 --> 00:35:27,440 ඔයාගේ විශේෂ බයික් පදින්නා එවන්න. 375 00:35:28,150 --> 00:35:32,450 මම ඒකව විනාශ කරනවා ඒක හරියට මම ඔයාව විනාශ කරනවා වගේ... 376 00:35:33,490 --> 00:35:34,620 ...තාත්තේ. 377 00:35:45,670 --> 00:35:46,700 ඔයාට ස්තුතියි. 378 00:36:09,430 --> 00:36:11,330 ඔයාට භයෙන් ජීවත් වෙන්න බෑ. 379 00:36:12,300 --> 00:36:14,360 ඔයාට භයෙන් ජීවත් වෙන්න බෑ. 380 00:36:15,600 --> 00:36:17,870 ඔයා මේ පිම්ම පැන්නා. කවුරුවත් මේ වගේ පිම්මක් පැනලා නෑ. 381 00:36:18,270 --> 00:36:19,900 ඔයා තමයි හොදම බයික් පදින්නා. 382 00:36:23,280 --> 00:36:25,640 ඔයා දෙවනි අවස්ථාවකට සුදුසුයි. 383 00:36:26,350 --> 00:36:28,210 ඇය සලකුනක්. 384 00:36:46,800 --> 00:36:48,890 ජොනී. 385 00:37:16,830 --> 00:37:17,920 හරි. 386 00:37:48,890 --> 00:37:52,460 ජොනී. 387 00:38:34,070 --> 00:38:35,300 උඹ. 388 00:38:36,580 --> 00:38:38,010 හෙලෝ, ජොනී. 389 00:38:38,940 --> 00:38:40,780 මගෙන් ඈත් වෙලා හිටපන්. 390 00:38:41,510 --> 00:38:42,950 පොඩි කථාවකට ප්‍රමාදයක්. 391 00:38:44,750 --> 00:38:46,050 ලස්සන බයික් එකක්. 392 00:38:48,650 --> 00:38:50,050 උඹ මෙහාට ආවේ ඇයි? 393 00:38:50,460 --> 00:38:53,860 ඔහ්,මම හැමවෙලාවෙම මෙහේ හිටියා, ජොනී. 394 00:38:54,490 --> 00:38:55,390 ගොඩාක් වෙලාවට. 395 00:38:56,030 --> 00:38:57,520 ෆීනික්ස්... 396 00:38:57,760 --> 00:38:58,820 ...ඩෙන්වර්... 397 00:38:59,070 --> 00:39:00,290 ...හූස්ටන්. 398 00:39:00,970 --> 00:39:03,760 එහෙනම් උඹයි මාව පණපිටින් තිබ්බේ. 399 00:39:04,000 --> 00:39:05,970 නෑ,නෑ,ජොනී. 400 00:39:06,370 --> 00:39:07,700 ඒ ඔක්කොම ඔයයි කලේ. 401 00:39:08,640 --> 00:39:10,300 ඔයා තමයි හොදම. 402 00:39:10,810 --> 00:39:13,570 ඒ වගේම මම (මරණය) තමයි ඔයාගේ ලොකුම සතුට. 403 00:39:14,410 --> 00:39:17,640 පෝස්ටර්,වීඩියෝ ක්‍රීඩා... 404 00:39:17,880 --> 00:39:22,410 ...මිනිස්සුන්ගේ ජය ඝෝෂා,ගුණ ගායනා: 405 00:39:22,660 --> 00:39:23,750 "ජොනී. 406 00:39:24,960 --> 00:39:26,360 ජොනී. 407 00:39:27,790 --> 00:39:29,350 ජොනී." 408 00:39:31,130 --> 00:39:33,100 ඒක මාව ගොඩාක් ආඩම්බරයට පත් කළා. 409 00:39:34,970 --> 00:39:38,400 ඒක හරියට ආයෝජනයක්... 410 00:39:38,640 --> 00:39:41,610 ... ගොඩාක් විශාලව වර්ධනය වෙනවා බලාගෙන ඉන්නවා වගේ... 411 00:39:41,840 --> 00:39:45,800 ..කවදා හරි දවසක ඒක ආයෙත් ගන්නකල්. 412 00:39:47,010 --> 00:39:49,500 ඒ දවස අදයි ,ජොනී. 413 00:39:50,380 --> 00:39:53,380 කළු හදවත කියලා කියන එකා හොයා ගන්න... 414 00:39:53,790 --> 00:39:55,720 ...හොයාගෙන විනාශ කරන්න. 415 00:39:55,990 --> 00:39:57,680 උඹම ඌව හොයා ගනින්. 416 00:39:58,990 --> 00:40:00,360 ඒක මේ විදිහට වැඩ කරන්නේ නෑ. 417 00:40:01,090 --> 00:40:03,760 ඔයා ගිවිසුමට යටත් වෙලා ඉන්නේ,මතකයිනේ? 418 00:40:05,830 --> 00:40:07,390 ඔයා මේක හරියට කළොත්... 419 00:40:08,530 --> 00:40:10,930 ...මම ඔයාගේ ආත්මේ ආපහු දෙනවා. 420 00:40:11,900 --> 00:40:13,670 ඔව්,මම ඒක කරන්නේ නෑ. 421 00:40:14,040 --> 00:40:16,100 ඔයාට වෙන විසදුමක් නෑ. 422 00:41:29,180 --> 00:41:30,670 හේයි. 423 00:41:31,580 --> 00:41:33,980 උඹලට මෙහේ එන්න බෑ. මේක පුද්ගලික-- 424 00:41:37,790 --> 00:41:38,780 දේපලක්. 425 00:41:39,020 --> 00:41:40,920 මෙතන කනත්තක් තිබුනා. 426 00:41:41,930 --> 00:41:43,550 ඔව්,ගොඩාක් කාලෙකට කලින්. 427 00:41:44,830 --> 00:41:46,630 සොහොන් වලට මොනවද වුනේ? 428 00:41:48,770 --> 00:41:50,030 එයාලා ඒවා අයින් කළා. 429 00:41:50,900 --> 00:41:51,800 කොහේටද? 430 00:41:55,110 --> 00:41:57,600 - මම දන්නේ නෑ. - කවුද කලේ? 431 00:42:00,080 --> 00:42:02,550 ශාන්ත මිචෙල් පල්ලියෙන්. 432 00:42:02,920 --> 00:42:05,080 මේ ඔක්කොම දේවල් වල අයිතිකාරයෝ එයාලා. 433 00:42:05,950 --> 00:42:07,980 බලන්න,ඔයාලා ඇත්තෙන්ම මෙතන ඉන්න ඕනේ නෑ. 434 00:42:10,720 --> 00:42:12,620 මේ මොනවද ඔයා මට කියන්නේ. 435 00:42:33,080 --> 00:42:34,170 දෙවියනේ! 436 00:42:35,650 --> 00:42:36,880 ඔහ්,එපා! 437 00:43:38,680 --> 00:43:39,740 කවුරු හරි හොයනවද? 438 00:43:41,710 --> 00:43:43,180 ආයෙත් අපායටම පලයන්. 439 00:43:44,380 --> 00:43:47,750 අපිට දැන් තේරුමක් තියන සංවාදයක නිරත වෙන්න බෑ, එහෙම නේද? 440 00:43:48,120 --> 00:43:50,090 උඹ දැන් පහළට යනවා. 441 00:43:51,760 --> 00:43:52,880 මම එහෙම හිතන්නේ නෑ. 442 00:44:40,970 --> 00:44:42,370 එයා ගොඩාක් දරදඩු නෑ. 443 00:44:50,780 --> 00:44:53,080 හේයි,කුණුගොඩ. 444 00:45:05,830 --> 00:45:06,890 සමාවක් තියනවද? 445 00:45:07,170 --> 00:45:10,230 කණගාටුයි.ඔක්කොමලා සමාවෙන් ගොඩාක් ඈතයි. 446 00:45:24,450 --> 00:45:27,180 මට උදව් කරන්න! 447 00:46:29,920 --> 00:46:31,180 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 448 00:46:31,450 --> 00:46:33,320 ඔයා හිතන්නේ මම හොදටම හරි කියලද? 449 00:46:38,520 --> 00:46:40,250 ඔහ්,දෙවියනේ. 450 00:46:45,460 --> 00:46:46,430 මට ඔය මගුලේ බෑග් එක දෙනවා! 451 00:46:47,000 --> 00:46:48,130 උදව් කරන්න! 452 00:46:50,300 --> 00:46:51,430 උදව් කරන්න! 453 00:47:03,320 --> 00:47:04,340 ස්තුතියි. 454 00:47:08,820 --> 00:47:09,950 උඹ. 455 00:47:10,320 --> 00:47:11,350 අපරාධකාරයා. 456 00:47:16,830 --> 00:47:19,230 මගේ ඇස් දිහා බලපන්. 457 00:47:26,540 --> 00:47:30,030 උඹේ ආත්මේ නිර්දෝෂී මිනිස්සුන්ට ලේ පැල්ලමක්. 458 00:47:32,140 --> 00:47:33,910 ඒ මිනිස්සුන්ගේ වේදනාව දැනෙනවද? 459 00:47:34,180 --> 00:47:38,580 එපා! 460 00:47:45,190 --> 00:47:46,180 මට උඹේ පර්ස් එක දියන්! 461 00:47:50,460 --> 00:47:51,830 මට යන්න ඇරපන්! 462 00:49:28,660 --> 00:49:30,420 උදෑසනක්,ඔළු කට්ටා. 463 00:50:41,770 --> 00:50:43,230 - ඔයා හොදින් නේද? - ඔව්, මම හොදින්. 464 00:50:43,470 --> 00:50:46,340 මට මගේ හිස්කබල ගිනි ගන්නවා වගේ තේරෙනවා, ඒත් මම හොදින්.වතුර එකට ස්තුතියි. 465 00:50:46,570 --> 00:50:47,500 ඔයා මගේ බයික් එක දැක්කද? 466 00:50:49,610 --> 00:50:51,010 මම මොනවා හරි හිනහායන දේවල් කිව්වද? 467 00:50:51,340 --> 00:50:52,400 යකඩ වගේ. 468 00:50:52,780 --> 00:50:55,370 අපි ඉන්නේ යකඩ වගේ දේවල් ගොඩක් අතරේ. 469 00:50:56,550 --> 00:50:59,310 -ඒක අතන මඩුව ඇතුලේ. - ස්තුතියි. 470 00:50:59,550 --> 00:51:01,020 ඒක වෙයි. 471 00:51:02,250 --> 00:51:03,150 මොකක්ද? 472 00:51:03,390 --> 00:51:06,790 ඔයා පුදුම වෙයි ඔයාගේ බයික් එක සාමාන්‍ය විදිහට තියනවා දැකලා නේද?එහෙම වෙයි. 473 00:51:07,730 --> 00:51:09,320 ඒ වගේම ඔයාගේ අනිත් ප්‍රශ්න වලට උත්තර: 474 00:51:09,560 --> 00:51:11,360 ඊයේ රෑ වෙච්ච දේ... 475 00:51:11,600 --> 00:51:13,290 ...ඒක හීනයක් නෙමෙයි... 476 00:51:13,800 --> 00:51:15,790 ...ඒ වගේම ඒක ආයෙමත් සිද්ධ වේවි. 477 00:51:16,770 --> 00:51:18,130 ඔයා කවුද? 478 00:51:19,340 --> 00:51:22,470 ප්‍රශ්නේ තමයි,ඔයා කවුද? 479 00:51:24,110 --> 00:51:27,270 ඔයා රෝහකයෙක්. හොල්මන් රෝහකයා. 480 00:51:28,680 --> 00:51:31,510 ඒක ප්‍රයෝජනයට ගන්න දරුවා. ඒක ගොඩාක් පහසු වේවි. 481 00:51:31,720 --> 00:51:34,650 ඔයාට ඕනේ සාමාන්‍ය තත්වෙට එන්න,සුව පහසු නවාතැනක් මම ඔයා වෙනුවෙන් ලෑස්ති කරලා තියනවා. 482 00:51:48,530 --> 00:51:52,090 උන් ඔයාව දැන් හොයනවා. උන් දැන් ඔයා වෙනුවෙන් බලාගෙන ඉන්නවා. 483 00:51:52,800 --> 00:51:55,800 ඔයාට මගේ උදව් ඕනේ වුනොත්, ඔයාට ඊයේ රෑ ඕනේ වුනා වගේ. 484 00:51:56,270 --> 00:51:59,510 ඊයේ රෑ මම මට ආගන්තුකයකුට උදව් කරන්න ඉඩ දුන්නා.ඒක කොහොමත් ගොඩාක් හොද නෑ. 485 00:51:59,880 --> 00:52:02,400 මේක මොකක් වුනත් ඔයාට ඒකෙන් පැනලා යන්න බෑ දරුවෝ. 486 00:52:02,880 --> 00:52:05,320 මේ දවස ආවේ ඔයා ඔට්ටුව ඇල්ලුව දවසේ ඉදලා.. 487 00:52:14,780 --> 00:52:16,440 සුභපැතුම්. 488 00:52:16,850 --> 00:52:19,750 ඔයාගේ අවස්ථාවන් දැන්මම නැති වෙලා යන්නේ නෑ. 489 00:52:20,720 --> 00:52:23,750 අපි දැන් මෙහේ කරන පරීක්ෂන ගැන සොයා බලමු... 490 00:52:23,990 --> 00:52:25,930 ...ඊයේ රෑ පහළ නගරයේ මොනවද සිද්ධ වුනේ කියලා... 491 00:52:26,200 --> 00:52:28,320 ...ඒ වගේම කැඩී ගිය ස්පෝක් කම්බි මිනී මැරුම් ගැන මොනවද කියලා අපි සොයා බලමු. 492 00:52:28,730 --> 00:52:30,390 ඉදිරිපත් කරන මම රොක්සීන් සිම්ප්සන්. 493 00:52:31,330 --> 00:52:32,700 අපි දැන් සොයා බලමු. 494 00:52:34,740 --> 00:52:35,800 - කපිතාන් ඩෝලන්. - අදහස් දක්වන්න බෑ. 495 00:52:36,040 --> 00:52:38,700 එයාලට මිනීමැරුම් අතර සම්බන්ධයක් හොයා ගන්න... 496 00:52:38,970 --> 00:52:41,440 ...ලැබිලා තියනවද ඒයේ රෑ රෑ දුම්රිය අංගනයේ සිදු වුන? 497 00:52:45,950 --> 00:52:47,140 අදහස් දක්වන්න බෑ. 498 00:52:49,750 --> 00:52:50,810 පටිගත කිරීම නවත්තන්නම්, කපිතාන්. 499 00:52:54,460 --> 00:52:56,120 පටිගත කිරීම නවත්තනවා? 500 00:52:56,430 --> 00:52:57,360 මක බෑවියන්. 501 00:53:02,900 --> 00:53:05,200 මේ රෝහකයා යක්ෂයා එවපු දඩයක්කාරයෙක්. 502 00:53:07,200 --> 00:53:10,470 කවුරු හරි දඩයම් කරගෙන අපායට ඇදගෙන යන්න. 503 00:53:11,410 --> 00:53:13,470 මේක ජීවණුහරනය කරන්න. 504 00:53:14,110 --> 00:53:15,470 ජීවණුහරනය. 505 00:53:21,250 --> 00:53:23,010 නටන උණු වතුර එකක දාලා. 506 00:53:23,850 --> 00:53:25,180 හරි,හරි. 507 00:53:26,560 --> 00:53:28,460 මම පොඩ්ඩක් කළබල වුනා. 508 00:53:29,390 --> 00:53:31,760 දවල් කාලෙදී ඔයා සාමාන්‍යය තත්වෙට පත් වෙයි. 509 00:53:32,430 --> 00:53:33,890 ඒත් රෑට... 510 00:53:35,360 --> 00:53:37,200 ...ඔයාට යක්ෂයගේ රෝහකයා බවට... 511 00:53:38,100 --> 00:53:39,860 ...පත් වෙන්න වෙනවා. 512 00:53:41,170 --> 00:53:42,760 මට දැන මතකයි. 513 00:53:43,370 --> 00:53:44,430 ඊයේ රෑ. 514 00:53:48,110 --> 00:53:51,410 ඒ යක්ෂයා මාව හම්බ වෙන්න ඇවිත්... 515 00:53:51,850 --> 00:53:55,080 ...මට කොහොමත් පේන්නේ ඌ කරන්නේ කියන්නේ ඔක්කොම වැරදි දේවල් කියලා... 516 00:53:55,820 --> 00:53:57,950 ...මම ඌට අභියෝග කළා. 517 00:53:58,590 --> 00:54:00,320 ඒක හරිම එපා කරපු නපුරු වැඩක්. 518 00:54:01,990 --> 00:54:04,290 ඒවා ඔක්කොම ගන්න තියන නපුරු ආත්ම. 519 00:54:05,560 --> 00:54:08,330 ඒවා තමයි හොල්මන් රෝහකයගේ විශිෂ්ඨම ආයුධ. 520 00:54:08,560 --> 00:54:10,430 ඔක්කොම රෝහකයන්ට ඒවා තිබුනා. 521 00:54:12,430 --> 00:54:17,460 තව හොල්මන් රෝහක ප්‍රශ්නේ තිබුන අය ඉදලා තියනවද? 522 00:54:18,040 --> 00:54:19,370 ටික දෙනෙක් ඉදලා තියනවා. 523 00:54:19,610 --> 00:54:22,240 අන්තිමයා හිටියේ මීට අවුරුදු 150ක ට කලින්... 524 00:54:23,310 --> 00:54:26,150 ...සැන් වෙගැන්සා කියන පොඩි නගරයේ. 525 00:54:27,480 --> 00:54:28,880 හොද නගරයක්. 526 00:54:29,990 --> 00:54:31,380 හොද මිනිස්සු. 527 00:54:31,620 --> 00:54:34,820 අමුත්තෙක් තනියම ඇවිත් පොරොන්දු දෙනකල්... 528 00:54:35,490 --> 00:54:37,250 ..එයා එක එක වෙලාවට එක එක ඔට්ටු ඇල්ලුවා. 529 00:54:38,160 --> 00:54:41,960 ලෝභකම ඉහට ගැහුව මිනිස්සු ලේ ගැලීම්... 530 00:54:42,360 --> 00:54:46,930 ...සිදු වෙන කල්ම එකිනෙකා මරා ගන්න පටන් ගත්තා... 531 00:54:47,440 --> 00:54:51,930 ...එයාලගේ ආත්ම කිසිම පිළිසරණක් නැති උගුලකට අහුවුනා. 532 00:54:52,540 --> 00:54:54,480 මොනවද මේවත් එක්ක "කළු හදවත" කියන කෙනා කලේ? 533 00:54:57,010 --> 00:54:58,210 "කළු හදවත"? 534 00:55:00,380 --> 00:55:02,320 ඌ ඔයාව එව්වේ කළු හදවත විනාශ කරන්න නේද? 535 00:55:03,190 --> 00:55:04,380 ඒ වගේම අනිත් අය. 536 00:55:04,990 --> 00:55:06,150 ගුප්තයි. 537 00:55:07,890 --> 00:55:13,090 පවට පෙළඹුන සුර දූතයෝ ශාන්ත මිචෙල්තුමා ස්වර්ගයෙන් එලියට දානවා. 538 00:55:13,900 --> 00:55:18,990 එයාලා ඔක්කොමලා එකට හැංහිලා දවල් කාලේ ඉවර වෙනකල් ඉන්නවා. 539 00:55:22,370 --> 00:55:24,530 ඔයා මේ හරියෙම ඉන්න එක ගොඩාක් හොදයි,දරුවෝ. 540 00:55:26,940 --> 00:55:29,380 උන්ට ශුද්ධ භූමියකට එන්න බෑ. 541 00:55:31,410 --> 00:55:32,350 ස්තුතියි. 542 00:55:33,120 --> 00:55:34,280 ඒ වගේම ඔයා කිව්ව තොරතුරු වලටත් ස්තුතියි. 543 00:55:34,520 --> 00:55:37,490 මට දැන් ගොඩාක් හොදයි මොකද මම දන්නවා මම යක්ෂයාගේ කරුණාවන්ත දඩයක්කාරයා කියලා. 544 00:55:41,390 --> 00:55:44,330 - ඔයා කොහේද යන්නේ? - මට එක්කෙනෙක්ව බලන්න යන්න තියනවා. 545 00:55:44,560 --> 00:55:46,320 ඒක ඒ තරම් හොද අදහසක් නෙමෙයි. 546 00:55:48,160 --> 00:55:49,960 ඒක මට ඉස්සෙල්ලා නොවෙන්න පුළුවන්. 547 00:55:54,170 --> 00:55:55,530 ඇයි ඔයා ඒක කළේ? 548 00:55:58,610 --> 00:56:00,340 ඇයි ඔයා ආත්මය උගසට තිබ්බේ? 549 00:56:01,140 --> 00:56:02,370 මම එතකොට පොඩි ළමයෙක්. 550 00:56:03,250 --> 00:56:05,040 ඔයාට මොනවද ඒ වෙනුවට ලැබුනේ? 551 00:56:10,290 --> 00:56:11,680 පපුවේ අමාරුවක්. 552 00:56:21,630 --> 00:56:22,690 ඔහ්,මගේ දෙවියනේ. 553 00:56:31,170 --> 00:56:34,200 ඒ විනාශ කිරීම ගැන මේ උදේ විස්තර කරලා දෙන්න අමාරුයි. 554 00:56:34,440 --> 00:56:36,570 ඔය කට්ටිය පොඩ්ඩක් අහකට වෙලා ඉන්නවද කරුණාකරලා? 555 00:56:36,980 --> 00:56:40,350 මම දන්නේ නෑ.ඒක දැක්කේ හරියට අද්භූත දෙයක් වගේ. 556 00:56:40,580 --> 00:56:42,680 ඔයාට ඒක හොදින්ම විස්තර කරන්න පුළුවන්ද? 557 00:56:43,090 --> 00:56:45,250 හොදයි,මට ඔහුව කවදාවත් අමතක වෙන එකක් නෑ, ඒක නම් විශ්වාසයි. 558 00:56:45,990 --> 00:56:50,250 ඔහු උසයි,පුළුල් උරහිස් තිබුනා,ඒ වගේම කෙට්ටුයි හොදටම කෙට්ටුයි,ඇටසැකිල්ලක් වගේ. 559 00:56:50,490 --> 00:56:54,220 එයාට රතුපාට බයික් එකක් තිබුනා, ඒක ගිනි ගනිමිනුයි තිබුනේ. 560 00:56:54,460 --> 00:56:59,530 ඔහ්,ඒ වගේම එයාගේ මූණ තනිකරම හිස් කබලක් එකත් ගිනි ගන්නවා. 561 00:57:03,310 --> 00:57:04,600 "ගිනි ගන්නවා." 562 00:57:05,210 --> 00:57:06,400 ඔව්,හරියට: 563 00:57:09,140 --> 00:57:10,540 හරියට ලොකු ගිනි ජාලාවක් වගේ. 564 00:57:10,780 --> 00:57:14,110 ඒ වගේම මම දන්නවා එයාට වියරු කටහඩක් තිබුනේ,ඒ වුනත් එයා හොදින් හිටියා. 565 00:57:14,320 --> 00:57:18,250 මම කිව්වේ මම දැකපු හැටියට ඒත් එයා මගේ බෑග් එක උදුරලා දුන්නා. 566 00:57:20,290 --> 00:57:21,720 මේක විශ්වාස කරන්නත් අමාරුයි. 567 00:57:23,260 --> 00:57:25,990 ඉදිරිපත් කරන මම රොක්සීන් සිම්ප්සන්. 568 00:57:27,560 --> 00:57:28,460 ස්තුතියි. 569 00:57:36,470 --> 00:57:38,100 - රොක්සි-- - එපා. 570 00:57:39,040 --> 00:57:41,310 දැන්,පොඩ්ඩක් ඉන්න. මට ඔයාගෙන් සමාව ගන්න ඕනේ. 571 00:57:41,580 --> 00:57:44,480 - ඊයේ රෑ කලේ සමාව දෙන්න බැරි වැරැද්දක්.. - සමාව ලැබෙන්නේ නෑ. 572 00:57:44,710 --> 00:57:47,510 මේ බලන්න, ඔයා ඊයේ රෑ එනවයි කියලා ආවෙ නෑ... 573 00:57:47,750 --> 00:57:50,240 ...ඒ නිසා ඔයා මාව හිතන්න පෙළබෙව්වා ඊයේ රෑ ඉදන් දැන් වෙනකල්. 574 00:57:50,490 --> 00:57:53,010 ඒ වගේම කවදාහරි ඔයා ගියොත්, ඔව්,ඒක ගොඩාක් ලොකු රිදවීමක් වෙයි. 575 00:57:53,220 --> 00:57:55,350 ඒත් ඔයා දන්නේ මොනවද?මම ඒක ලබා ගත්තා... 576 00:57:55,760 --> 00:57:58,660 ...ඒ වගේම මම ඉස්කෝලේ ගියා, මම හොද රස්සාවක් හොයා ගත්තා. 577 00:57:59,460 --> 00:58:01,020 ඒත් ඔයා ජොනී... 578 00:58:01,630 --> 00:58:03,190 ...ඔයා තාමත් ඉස්සර වගේමයි. 579 00:58:04,200 --> 00:58:06,670 ඔහ්,හොදට කාළය ගෙවන්න,ගොඩාක් යාළුවෝ එක්ක... 580 00:58:07,100 --> 00:58:09,040 ...ඒත් ඔයාගේ කිසිම දියුණුවක් නෑ ඉස්සර වගේමයි. 581 00:58:14,610 --> 00:58:15,540 ඔව්. 582 00:58:16,710 --> 00:58:18,040 ඔහ්,මනුස්සයෝ. 583 00:58:18,810 --> 00:58:20,480 මගේ තාත්තා හරි. 584 00:58:20,720 --> 00:58:22,240 ඔයාව මට ගැලපෙන්නේ නෑ. 585 00:58:29,420 --> 00:58:30,790 මේක හොදට ගියා. 586 00:58:36,130 --> 00:58:38,260 හේයි,කපිතාන්!මට යමක් හම්බ වුණා. 587 00:59:37,260 --> 00:59:38,750 "දවසේ අවසානයේදී. 588 00:59:43,670 --> 00:59:47,400 යමෙකුට පුළුවන් අමනුෂ්‍ය ආත්ම පාලනය කිරීම එයාගේ අතට ගන්න... 589 00:59:47,670 --> 00:59:51,870 ...ඒවා සංකේන්ද්‍රනය කරලා මෙහෙයවන්න පුලුවන්... 590 00:59:52,270 --> 00:59:55,770 ...ඒ වගේම අග්නිධාතුව ඇග ඇග ඇතුලේ තියන මිනිසෙකුටත් පුළුවන් ඒවා ඕනේ විදිහට පාලනය කරන්න." 591 01:00:06,560 --> 01:00:09,650 මම කථා කරන්නේ මා ඇතුලේ ඉන්න අග්නි ධාතුවට.. 592 01:00:11,390 --> 01:00:15,450 මට නපුරු ආත්ම යටත් කර ගන්න බලය ලබා දෙන්න. 593 01:00:37,820 --> 01:00:38,880 - හායි. - හායි. 594 01:00:39,290 --> 01:00:42,220 හේයි,මම හිතනවා ඔයා ගනන් ගන්න එකක් නෑ කියලා මම ඔයාගේ සෝපානය ඇරලා දැම්ම එකට. 595 01:00:45,690 --> 01:00:47,560 මම ආවේ සමාව ගන්න. 596 01:00:47,960 --> 01:00:50,330 මම අද රෑට මේ නගරෙයෙන් යනවා... 597 01:00:51,570 --> 01:00:55,330 ...ඒත් අද මම ඔයාට අන්තිමට කිව්ව වචන මට ඔයාට නොකියා ඉන්න තිබුනා. 598 01:00:55,740 --> 01:00:58,640 - ඒක අවුලක් නෑ. - නෑ එහෙම නෙමෙයි. 599 01:00:59,810 --> 01:01:03,340 ඒක හරිම කුරිරුයි,ඒ වගේම ඒවා සම්පූර්ණයෙන්ම බොරු. 600 01:01:03,580 --> 01:01:05,240 ඇත්තටම මම ඒ ගැන ගොඩාක් දුක් වෙනවා. 601 01:01:05,480 --> 01:01:07,680 කරුණාකරලා,එපා,ඒක අවුලක් නෑ. 602 01:01:10,620 --> 01:01:11,520 මොනවා හරි පිච්චෙනවද? 603 01:01:12,950 --> 01:01:16,890 ඔහ්,ඒ ගද එන්නේ එළියෙන් වෙන්න ඕනේ. අල්ලපු ගෙදර දෙයක්. 604 01:01:17,260 --> 01:01:18,280 බිල්,එයා ඒ දැන් ඒ පැත්තට ගියා. 605 01:01:18,830 --> 01:01:20,230 මම ලග තාමත් අරවගේ එකක් තියනවා. 606 01:01:20,930 --> 01:01:21,860 ඔයාට මොකක්? 607 01:01:24,600 --> 01:01:26,590 මම ලගත් අර වගේ එකක් තියනවා. 608 01:01:35,580 --> 01:01:37,480 මට ඒ දවස මතකයි. 609 01:01:38,950 --> 01:01:40,780 එතන පෝලිමේ මිනිස්සු දුසිමක් විතර බලාගෙන හිටියා... 610 01:01:41,020 --> 01:01:43,310 ...ඔයා ඒත් එක්කම සද්දයක් දාගෙන ගෙදර ගියා. 611 01:01:43,950 --> 01:01:46,820 මගේ මූණ දිහා බලන්න. ඔයාට කියන්න පුළුවන්ද ඒක දැන් දරුණුයි කියලා... 612 01:01:47,060 --> 01:01:49,850 ...ඒ දවස් වල තාත්තා මගේ පස්සේමයි හැම තත්පරයකම. 613 01:02:04,840 --> 01:02:06,330 හරි,මම දැන්-- 614 01:02:08,540 --> 01:02:11,740 ඒත් මම දැන් හිතන්නේ මම ඔයාව ඔයාගේ කාර් එකට ගිහින් ඇරලුවොත් හොදයි කියලා. 615 01:02:15,320 --> 01:02:17,050 බලන්න,මේක හොද වෙලාවක් නෙමෙයි. 616 01:02:21,490 --> 01:02:23,460 ඔයා හැම වෙලාවෙම මම නිසා පාර මැද්දේ මැරෙන්න යනවා... 617 01:02:23,690 --> 01:02:25,890 ...ඉතින් ඔයාට මගෙන් අහන්න පුළුවන්ද ඔයත් එක්ක ඉන්නේ නැතුව එළියට යනවද කියලා. 618 01:02:26,330 --> 01:02:27,760 ඔයා මගේ පින්තූරත් තියාගෙන ඉන්නවා... 619 01:02:28,000 --> 01:02:31,060 ...ඒත් මම ඔයාව සිප ගන්නකොට,ඔයා හදන්නේ මාව එළියට තල්ලු කරලා දාන්න මොකද මේ--? 620 01:02:31,470 --> 01:02:32,730 මොනවද වෙලා තියෙන්නේ? 621 01:02:34,740 --> 01:02:37,070 ඔයා හැම වෙලාවෙම මාව ගනන් ගන්නේ නෑ, නේද ජොනී? 622 01:02:37,510 --> 01:02:41,440 ඔයා දන්නවා ඔයාට පුළුවන් මාත් එක්ක කථා කරන්න. ඔයාට පුළුවන් මට ඕනෙම දෙයක් කියන්න. 623 01:02:43,380 --> 01:02:44,570 කරුණාකරලා. 624 01:02:47,580 --> 01:02:48,950 ඔයා සමහරවිට මාව විශ්වාස කරන එකක් නෑ. 625 01:02:52,850 --> 01:02:53,950 මට කියන්න උත්සහා කරන්න. 626 01:02:54,390 --> 01:02:55,720 ඔයා හිතයි මට පිස්සු කියලා. 627 01:02:56,090 --> 01:02:57,560 සමහරවිට මට පිස්සු වෙන්න ඇති. 628 01:02:57,790 --> 01:02:58,880 මම හිතන්නේ මට පිස්සු. 629 01:02:59,130 --> 01:03:02,390 මගේ රස්සාවේ හැටියට,මම අහනවා මම දකිනවා හැම දෙයක් ගැනම. 630 01:03:02,760 --> 01:03:06,000 මාව පුදුමයට පත් කරන්න තරම් මෙතන ඔයාට කියන්න කිසිම දෙයක් නෑ. 631 01:03:07,070 --> 01:03:08,090 පටිගත කිරීම නවත්තනවද? 632 01:03:09,600 --> 01:03:10,630 ඔව්. 633 01:03:23,390 --> 01:03:25,350 මම මගේ ආත්මය යක්ෂයාට විකිනුවා. 634 01:03:32,690 --> 01:03:34,690 ඒ නිසා මට ඔයාව මේකෙන් නිදහස් කරන්න ඕනේ. 635 01:03:36,900 --> 01:03:40,360 - මාව නිදහස් කරන්න මොනවයින්ද? - මම විස්තර කරන යක්ෂයාගෙන් මම වැඩ කරන්නේ ඌ වෙනුවෙන් . 636 01:03:40,640 --> 01:03:42,690 ඒක තමයි මට ඔයත් එක්ක ඊයේ රෑ කෑමට එන්න බැරි වුන හේතුව. 637 01:03:44,640 --> 01:03:46,900 ඒ වුනත් ඔයා වැඩ කලේ යක්ෂයා වෙනුවෙන්? 638 01:03:47,140 --> 01:03:49,080 හොදයි,ඔව්,මම ඌගේ කරුණාවන්ත දඩයක්කාරයා. 639 01:03:49,510 --> 01:03:52,880 ඒත් ඒක වෙන්නේ රෑට විතරයි, ඒ කියන්නේ මේ වගේ වෙලාවට. 640 01:03:53,110 --> 01:03:54,450 කොහොම වුනත් මගේ වටේ ඉන්නේ යක්ෂ-- 641 01:03:54,680 --> 01:03:59,680 යක්ෂ මිනිස්සු,දරුණු ආත්ම. -මම ඒවට වෙනස් වෙලා... . 642 01:04:01,460 --> 01:04:02,450 මොනවද? 643 01:04:03,690 --> 01:04:08,590 ලොකු විශිෂ්ඨ යක්ෂයෙක්, ඒත් මම ඉගන ගන්නවා-- 644 01:04:08,830 --> 01:04:10,920 ඒක පාලනය කර ගන්න. 645 01:04:11,170 --> 01:04:12,630 මම උත්සහා කරනවා. 646 01:04:14,770 --> 01:04:17,030 ඉතින් අද රෑ ඔයා... . 647 01:04:19,670 --> 01:04:20,700 මම එහෙම විශ්වාස කරනවා. 648 01:04:20,980 --> 01:04:24,430 කොහොම වුනත් මම කියන්නේ ... 649 01:04:25,610 --> 01:04:27,910 ...ඔයා ගෙදර යන එක හොද අදහසක්, රොක්සී. 650 01:04:32,150 --> 01:04:33,520 ඔය ඇත්තටමද කියන්නේ. 651 01:04:38,460 --> 01:04:41,520 ඉතින් මේකද ඔයාගේ සමාවට කාරණේ? 652 01:04:41,830 --> 01:04:45,860 අතීතය වෙනුවෙන්?ඊයේ රෑ වෙනුවෙන්? ඔක්කොම දේවල් වෙනුවෙන්? 653 01:04:56,680 --> 01:04:59,440 මට පේන විදිහට මට තෝර ගන්න තියෙන්නේ තේරීම් දෙකයි: 654 01:05:00,650 --> 01:05:04,710 එක්කෝ මට පුළුවන් ඔයා මට කිව්ව දේවල් ඇත්ත කියලා විශ්වාස කරලා... 655 01:05:04,950 --> 01:05:07,480 ...ඔයාව ලගම තියන පිස්සන් කොටුවට එක්කන් යන්න. 656 01:05:07,660 --> 01:05:08,620 ඔයා හිතන්නේ,මේක දැන්-- 657 01:05:08,820 --> 01:05:12,920 නැත්නම් මේක විශ්වාස කරලා ඔයා වෙනුවෙන් විහිළු කතාවක් හදන්න... 658 01:05:13,160 --> 01:05:15,030 ..ඒ නිසා මට අවංක වෙන්න... 659 01:05:15,930 --> 01:05:18,190 ...ඒ වගේම මම මේ දොරෙන් පිට වෙලා යනවා... 660 01:05:18,670 --> 01:05:19,790 ...සදහටම. 661 01:05:46,630 --> 01:05:47,650 - දුවන්න එපා! - අත් දෙක උස්සන්න! 662 01:05:47,900 --> 01:05:50,920 එයාගේ අතේ ආයුධ නෑනේ! ඔයාගේ ඔළුව පාත් කර ගන්න. 663 01:05:51,630 --> 01:05:52,860 ජොනී බ්ලේස්. 664 01:05:54,270 --> 01:05:55,500 ඔව්. 665 01:05:56,770 --> 01:06:00,140 කපිතාන් ජැක් ඩෝලන්. මේ නිලධාරී එඩ්වඩ්. 666 01:06:01,540 --> 01:06:02,670 ඔයා අපිත් එක්ක එන්න ඕනේ. 667 01:06:04,810 --> 01:06:05,970 හරි. 668 01:06:11,290 --> 01:06:12,980 මේකට දැන් ආයෙමත් පාරක් උත්සහා කරන්න ඕනේ. 669 01:06:13,760 --> 01:06:15,050 මොනවද මෙයා ගැන කියන්න තියෙන්නේ ඔයාට එයාව මතකද?? 670 01:06:15,290 --> 01:06:17,090 මේ මනුස්සයා විශ්‍රාම අරගෙන දැනට අවුරුදු 3ක් වෙනවා... 671 01:06:17,330 --> 01:06:18,690 ...කවදාවත් පැනීම් වලින් හානියක් කරලා නෑ. 672 01:06:18,930 --> 01:06:21,190 ඇත්තෙන්ම කරලම නෑ ගොඩාක් මළසිරුරු වෙනස් වෙලා තිබුනා... 673 01:06:21,560 --> 01:06:23,720 ...ඔයා ගෙදරට යන වෙලාවේ උඹ බැල්ලිගේ පුතෙක්. 674 01:06:24,930 --> 01:06:27,130 - මම කාවවත් මැරුවේ නෑ. - විකාර! 675 01:06:27,600 --> 01:06:28,930 හොදයි,දැන් හොද හුස්මක් ගන්න. 676 01:06:31,940 --> 01:06:33,700 - ඒක හරිම රස්නෙයි. - රස්නෙයි? 677 01:06:33,940 --> 01:06:35,710 ඔව්,මාව පිචචෙනවා,ඔයාට එහෙම නැත්ද? 678 01:06:35,940 --> 01:06:37,040 ටිකක්. 679 01:06:39,910 --> 01:06:41,140 ඔයාට සිගරට් එකක් ඕනෙද? 680 01:06:41,820 --> 01:06:42,840 හරි. 681 01:06:43,750 --> 01:06:45,150 හිතනවද මම කළා කියලා? 682 01:06:50,860 --> 01:06:51,880 හරි,මේක හරිම දරුණුයි. 683 01:06:55,160 --> 01:06:58,290 බලන්න ජොනී, මම ඔයාගෙන් උදව්වක් ඉල්ලුවේ නෑ. 684 01:06:58,800 --> 01:07:01,600 මම ඔයාට කියන්නේ ඔයා ඔයාටම උදව් කර ගන්න. 685 01:07:02,840 --> 01:07:05,240 මම ගොඩාක් ටීවී බලනවා ඒ නිසා මම දන්නවා ඔයා මොනවද කරන්නේ කියලා. 686 01:07:05,940 --> 01:07:09,570 හොද පොලිස් කාරයෝ,නරක පොලිස් කාරයෝ ඒත් ඔයාලා දෙන්නම හොද පොලිස් කාරයෝ.. 687 01:07:10,280 --> 01:07:14,150 ඒ වගේම ඔයාලා ගොඩාක් වැදගත් සිවිල් සේවයක් සපයනවා. 688 01:07:14,380 --> 01:07:16,210 ඇත්තටම, මගේ රස්සාව එපා වුණ දවසකට... 689 01:07:16,650 --> 01:07:19,920 ...මම අදහස් කරගෙන හිටියේ මගේ හැකියාවන් වලට ගැලපෙන ට්‍රැෆික් පොලිස් කාරයෙක් වෙන්න ඉල්ලුම් කරන්න. 690 01:07:20,120 --> 01:07:23,650 ඉතින් මම කැමතියි ඔයාට උදව් කරන්න. ඒත් මම කාවවත් මැරුවේ නෑ. 691 01:07:24,290 --> 01:07:26,350 ජේසුනේ. 692 01:07:29,130 --> 01:07:32,030 ඔයා මට යන්න අරින්න ඇත්තම මිනීමරුවෝ එළියේ ඇති.. 693 01:07:33,100 --> 01:07:35,590 - කූඩුවට දාන්න.. - ඒත් ඔයා කරන්නේ අත් වැරැද්දක්. 694 01:07:35,870 --> 01:07:37,030 මොනවද අපි කරන්න යන්නේ? 695 01:07:37,910 --> 01:07:39,810 ඉක්මන් කරපන්,ඉක්මන් කරපන් යකෝ! 696 01:07:40,070 --> 01:07:41,270 බ්ලේස්,කූඩුවට වැටිලා අපිත් එක්ක ඉමු. 697 01:07:41,680 --> 01:07:44,910 ඔහ්,දෙවියනේ,ඔහ් කරුණාකරලා, කරුණාකරලා ඔයාට මාව මෙහෙම මෙතන හිර කරන්න බෑ. 698 01:07:45,150 --> 01:07:46,740 සමාවෙන්න,මේක ඇතුලට යන්නම වෙනවා. 699 01:07:52,750 --> 01:07:55,250 ඔහ්,දෙවියනේ කරුණාකරලා,මාව මෙතනින් එළියට ගන්නවා! 700 01:07:58,230 --> 01:07:59,920 ඔයාගේ පෙනුම මෙහෙමද ජොනී බ්ලේස්. 701 01:08:00,700 --> 01:08:04,290 ඔව්,ඔව්,මම ගොඩාක් අහලා තියනවා. 702 01:08:05,000 --> 01:08:06,300 නාහ්,මේ ඔයා. 703 01:08:06,700 --> 01:08:08,400 - ඒ ඔහු! - ඔව් එහෙම තමයි. 704 01:08:08,840 --> 01:08:11,900 මම දැක්කා එයා ජනපද සංදර්ශනයේදී පිම්මක් පනිනවා දැනට අවුරුදු ගානකකට කළින්. 705 01:08:12,170 --> 01:08:14,840 මම ඒකට, උඹව බලන්න ඩොලර් 10ක් වියදම් කලා. 706 01:08:17,350 --> 01:08:18,780 ඒත් උඹ කලේ නෑ. 707 01:08:19,010 --> 01:08:20,780 කවුරු හරි පිම්මක් පනිනවා වගේ. 708 01:08:21,120 --> 01:08:23,020 උඹට මෙහෙදී සමහරවිට හොද පාරක්, හම්බවෙයි බ්ලේස්... 709 01:08:23,250 --> 01:08:25,950 ...ඒත් මෙහෙදී උඹට කිසිම දෙයක් නෑ හරියට වදුරෙක් කූඩුවක ඉන්නවා වගේ! 710 01:08:26,190 --> 01:08:28,160 දැන්,මට කරදරයක් කරන්න ඕනේ නෑ. 711 01:08:28,360 --> 01:08:30,190 මට කරදරයක් කරන්න ඕනේ නෑ. 712 01:08:30,430 --> 01:08:32,760 හරියට කරදර දැන් උඹව හොයා ගත්තා වගේ. 713 01:08:34,360 --> 01:08:36,160 ලස්සන ජැකට් එක. 714 01:08:37,030 --> 01:08:38,330 අය්යෝ,මිනිහෝ,එයාට පාඩුවේ ඉන්න දීපන්. 715 01:08:38,730 --> 01:08:39,700 මක බෑවිලා පලයන්! 716 01:08:39,870 --> 01:08:41,960 - ජැකට් එක මට. - ඕක නවත්තනවා! 717 01:09:16,900 --> 01:09:18,740 මරු ජැකට් එක. 718 01:09:21,040 --> 01:09:22,740 නියමයි. 719 01:09:42,530 --> 01:09:43,720 ඔයා. 720 01:09:46,100 --> 01:09:47,160 අහිංසකයි. 721 01:10:19,000 --> 01:10:22,460 මම කරලා තියන පව් වලට මට සමාව දෙන්න දෙව් පියානෙනි. 722 01:10:25,410 --> 01:10:27,000 මම ගොඩාක් පව් කළා. 723 01:10:50,460 --> 01:10:51,450 ඒක නවත්තන්න! 724 01:11:28,600 --> 01:11:30,590 කොහේද සැන් වෙගැන්සා වල ගිවිසුම? 725 01:11:31,040 --> 01:11:32,900 මම දන්නේ නෑ ඔයා මොනවද කථා කරන්නේ කියලා. 726 01:11:33,140 --> 01:11:38,310 මට බොරු කියන්න හදන්න එපා! ඔයා ඒකේ අවුරුදු ගානක් තිස්සේ රහසින් ආරක්ෂා කළා. 727 01:11:38,550 --> 01:11:40,610 මම ඒක පරිස්සම් කරන්න දිවුරුවා උඹ වගේ අයගෙන්! 728 01:11:44,350 --> 01:11:46,080 ඒක පරණ කියමනක්: 729 01:11:46,520 --> 01:11:49,350 "මේ වගේ යක්ෂයෝ නැගී එනකොට උඹට වල පල්ලට යන්න වෙනවා." 730 01:11:49,590 --> 01:11:51,960 මගේ තාත්තත් ගොඩාක් වෙලාවට ඒක කළා. 731 01:11:59,900 --> 01:12:02,230 සියලුම අංශ වෙත අමතන්න.වාර්තා කරන්න 10-50 පහළ නගරය කොටසට. 732 01:12:02,500 --> 01:12:03,400 අන්තරාදායක දෙයක් සිදු වෙනවා. 733 01:13:04,500 --> 01:13:05,970 ඔහු එන්නේ අපි වෙනුවෙන්. 734 01:13:06,370 --> 01:13:07,560 අබිගෝර්. 735 01:13:08,540 --> 01:13:09,660 ඔයා දන්නවා මොනවද කරන්න ඕනේ කියලා. 736 01:13:19,350 --> 01:13:21,940 රෝහකයා. 737 01:13:46,610 --> 01:13:50,440 මම හිතන්නේ සැක කරු බටහිර පැත්තට යනවා ආයෙත් පාරක් බටහිර පැත්තට යනවා. 738 01:13:52,210 --> 01:13:54,580 - ඒක මරණීය අවසානයක්.ඔයා ඌව අල්ල ගන්න. 10-4-පැත්තේ. 739 01:14:01,120 --> 01:14:02,490 මොකක්ද සැකකරු ඉන්න තැන? 740 01:14:02,720 --> 01:14:03,990 - උඩ. - මොකක්? 741 01:14:04,230 --> 01:14:07,060 සැකකරු උඩින් යනවා. 742 01:14:26,750 --> 01:14:28,180 ඔහ්,මගේ දෙවියනේ. 743 01:14:42,330 --> 01:14:43,520 මිනිස්සුනේ,මට උදව් කරන්න. 744 01:14:43,760 --> 01:14:45,200 යන්න, යන්න, යන්න! 745 01:14:45,430 --> 01:14:48,270 එයාව වට කරන්න! හැම පැත්තෙන්ම!දැන් යන්න! 746 01:14:59,610 --> 01:15:01,140 ඇතුලට එන්න,කරුණාකරලා. 747 01:15:14,730 --> 01:15:16,820 -මෙතනින් පලයන්! - බෑ! 748 01:15:17,630 --> 01:15:19,460 උඹ මාත් එක්ක සෙල්ලම් කරන්න හදනවද. 749 01:15:20,130 --> 01:15:21,430 හරි,හරි. 750 01:15:21,670 --> 01:15:22,730 සමාවෙන්න. 751 01:15:34,480 --> 01:15:35,640 දකුණට යන්න. 752 01:15:44,560 --> 01:15:46,460 උඹ අපිට එකතු වෙන්න ඕනේ,රෝහකයා. 753 01:15:46,660 --> 01:15:48,220 ටිකකින් අපිට ගිවිසුමක් ගහන්න තියනවා... 754 01:15:48,460 --> 01:15:52,360 ...ඊට පස්සේ ඔයා අලුත් අපායේ වැඩ කාරයා වෙයි. 755 01:15:56,440 --> 01:15:58,370 වාතය පිරිසිදු කරන්න වෙලාව හරි. 756 01:16:11,350 --> 01:16:13,410 උඹ දෙයක් ඉගන ගන්නේ හරිම හෙමින්, එහෙම නේද, රෝහකයා? 757 01:16:15,190 --> 01:16:16,880 උඹට හුළග අල්ල ගන්න බෑ! 758 01:16:28,500 --> 01:16:31,630 එපා! 759 01:17:06,470 --> 01:17:07,670 ඔහ්, මගේ දෙවියනේ. 760 01:17:43,380 --> 01:17:44,610 ජොනී. 761 01:17:51,290 --> 01:17:52,580 වෙඩි තියන්න ලෑස්ති වෙන්න! 762 01:17:56,260 --> 01:17:57,350 - වෙඩි තියන්න! - එපා! 763 01:18:31,990 --> 01:18:33,960 දැන් අපි දන්නවා එයාගේ දුර්වල තැන. 764 01:19:06,860 --> 01:19:07,950 එයාලා දන්නවා මම කවුද කියලා. 765 01:19:08,730 --> 01:19:11,390 - කවුද ඒ?? - මොකක්?හැමෝම. 766 01:19:11,770 --> 01:19:13,760 ඔයා ටීවී බලන්නේ නැත්ද? මොකක්ද ඔයාට වෙලා තියෙන්නේ? 767 01:19:17,870 --> 01:19:19,570 මේ දේවල් කවදා හරි දවසක ඉවර වෙනවද? 768 01:19:19,840 --> 01:19:21,810 ඒක ඉවරවෙයි ඔයා ඌව අල්ල ගත්තොත්. 769 01:19:22,380 --> 01:19:23,670 මොනවද ඇත්තටම වෙන්න යන්නේ? 770 01:19:32,890 --> 01:19:34,480 "කාටර් ස්ලේඩ්." 771 01:19:35,590 --> 01:19:39,920 ජන කථා කියන්නේ මෙයා ටෙක්සාස් වල උයන් පල්ලෙක් කියලා.ගෞරවනීය මිනිහෙක්. 772 01:19:41,600 --> 01:19:43,060 ඒත් එයා අපරාධකාරයෙක් වුනා. 773 01:19:43,630 --> 01:19:48,030 එයා එල්ලුම් ගහට නියම වෙලා හිර කූඩුවේ ලැගලා ඉන්නකොට. 774 01:19:48,900 --> 01:19:50,700 අමුත්තෙක් ආවා එයාව බලන්න. 775 01:19:51,410 --> 01:19:52,870 නිදහස ලබා ගන්න. 776 01:19:54,010 --> 01:19:55,770 ස්ලේඩ් ඔට්ටුවක් ඇල්ලුවා. 777 01:19:56,680 --> 01:19:58,470 ඒක ඉවර වුනේ හොල්මන් රෝහකයෙක් වෙලා. 778 01:19:59,050 --> 01:20:00,710 මොනවද එයා මේකට කළේ? 779 01:20:01,080 --> 01:20:02,950 මේක මතක තියා ගන්න අමුත්තගේ ගිවිසුමට... 780 01:20:03,380 --> 01:20:05,410 ...සැන් වෙගැන්සා වල මිනිස්සු ගැන? 781 01:20:05,950 --> 01:20:10,360 කතාවේ කියවෙන්නේ මේ ස්ලෙඩ්ව යැව්වා කියලා එයාලගේ ඔක්කොම ආත්ම එකතු කරගෙන එන්න. 782 01:20:11,460 --> 01:20:14,020 ඒත් මොනවා හරි යක්ෂ දේවල්... 783 01:20:14,430 --> 01:20:17,690 ...ගිවිසුමේ තිබුන නිසා එයා පොඩි නරක වැඩක් කළා. 784 01:20:18,170 --> 01:20:19,830 එයා ගිවිසුම හොරකම් කළා. 785 01:20:20,400 --> 01:20:23,030 මෙතපොලෙස්ගෙන් ඒක හොරකම් කරලා ඒක එයාගේ අතට ගත්තා. 786 01:20:24,000 --> 01:20:26,700 සමහර මිනිස්සු කියනවා එයාව ගිවිසුමත් එක්කම වලලන්න ඇති කියලා. 787 01:20:26,940 --> 01:20:29,030 - එයාට එහෙම කළාද? - මම දන්නේ නෑ. 788 01:20:30,440 --> 01:20:35,110 මම දන්න දේ තමයි මේ "කළු හදවත" එනවා ඇවිත් මේ ගිවිසුම හොයා ගන්න ඌ ඕනෙම දෙයක් කරයි. 789 01:20:35,780 --> 01:20:39,690 ඒකයි මම කියන්නේ ඔයා පවුලේ අයගෙනුයි යාළුවන්ගෙනුයි ඈත් වෙලා ඉන්න ඕනේ කියලා... 790 01:20:39,920 --> 01:20:42,680 ...එයාට ඕනෙම කෙනෙක් ඔයාට විරුද්ධව යොදා ගන්නපුළුවන්, ඒ වගේම ඌ ඒක කරයි. 791 01:20:43,160 --> 01:20:44,090 රොක්සීන්. 792 01:20:55,500 --> 01:20:56,560 ජොනී? 793 01:21:02,810 --> 01:21:03,900 ජොනී? 794 01:21:04,140 --> 01:21:05,440 දෙවියනේ! 795 01:21:07,150 --> 01:21:08,510 සමාවෙන්න! සමාවෙන්න! 796 01:21:08,950 --> 01:21:10,140 මැතිනිය,ඔයා මට ආරම්භයක් ලබා දුන්නා. 797 01:21:10,980 --> 01:21:14,440 - මම ජොනීව හොයනවා. - ඔව්.ඔයයි මමයි දෙන්නම. 798 01:21:15,160 --> 01:21:16,920 - ඔයාට එයා කථා කළාද? -නෑ. 799 01:21:17,160 --> 01:21:19,020 ඒත් මම දන්නවා එයා කරදරේක වැටිලා කියලා. 800 01:21:20,530 --> 01:21:23,120 එයාව අත්තඩංගුවට අරගෙන,ඔව්?මොනවා කළාටද? 801 01:21:23,860 --> 01:21:27,460 ඔව්,හොදයි,මේවා බැරි වෙලා හරි පත්තර වලට ගියොත්, එයාගේ හැම දක්ෂතාවයක්ම ඉවර වෙනවා. 802 01:21:27,670 --> 01:21:30,430 ඔව්,මාව විශ්වාස කරන්න,එයාගේ ජනප්‍රියතාව මේක නිසා අඩු වෙලා යනවා.. 803 01:21:30,840 --> 01:21:33,640 ඔයා දන්නවා,ඔයාව පේන්නේ හොද නෝනා කෙනෙක් විදිහට,ඒ වගේම ඔයා ගොඩාක් ලස්සනයි... 804 01:21:33,870 --> 01:21:36,430 ...ඒත් අපි මේ කරන්නේ කිසිම ඵලක් නැති වැඩක්... 805 01:21:36,680 --> 01:21:38,610 ...ඒක නිසා ඔයාට පෙන්නන හැම මගුලක්ම අපායට යනවා. 806 01:21:38,850 --> 01:21:41,440 ඉතින් ඇයි ඔයා ආපු දිහාටම ආයෙත් යන්නේ නැත්තේ? 807 01:21:42,520 --> 01:21:44,850 මට ආයෙත් යන්න බෑ.දැන් බෑ. 808 01:21:45,850 --> 01:21:47,720 එහෙනම් මට කියනවා මොන මගුලක්ද වෙන්න යන්නේ! 809 01:21:48,590 --> 01:21:50,920 මම ඔයාට කිව්වත් ඔයා මාව විශ්වාස කරන එකක් නෑ. 810 01:21:51,690 --> 01:21:54,130 බලන්න,ඔයා මම ගැන හරියටම දන්නේ නෑ... 811 01:21:54,530 --> 01:21:55,590 ...ඒත් මම එයාට ආදරෙයි. 812 01:21:55,830 --> 01:21:59,960 ඉතින් ඔයා දන්න මොනවා හරි තියනවා නම් මට උදව් කරන්න පුළුවන්,ඕනෙම දෙයක්... . 813 01:22:03,040 --> 01:22:05,600 කළින් එයා කියව කියව හිටියේ මේ යක්ෂ පොත්... 814 01:22:05,870 --> 01:22:07,500 ...ඒ වගේම ඒවා එයාගේ ඔළුව අවුල් කළා. 815 01:22:07,770 --> 01:22:11,540 එයා බහුබූත ලිය ලිය ගොඩාක් කාළය ගත කළා.ඒ වගේම එයා ඒක ඕනෑවට වැඩිය කළා. 816 01:22:11,780 --> 01:22:14,800 ඔයාට පුළුවන් නම් මේ බහුබූත කියවන්න, මම දන්නේ නෑ ඒත් මොනවා හරි හොයා ගන්න පුළුවන් වෙයි. 817 01:22:24,790 --> 01:22:25,820 රොක්සීන් කොහේද? 818 01:22:26,060 --> 01:22:28,120 මිත්‍රයා.ඔයා කොහේද ගිහින් හිටියේ? හැමෝම ඔයාව හොයනවා-- 819 01:22:28,560 --> 01:22:31,500 - කොහෙද ඇය? - එයා ඔයාව හොයන්න ගියා. 820 01:22:50,680 --> 01:22:51,710 ජේසුනේ. 821 01:22:51,950 --> 01:22:53,210 ළං වෙලාවත් නෑ. 822 01:23:01,630 --> 01:23:03,030 ඔයා ලග එයාගේ හදවත් තියනවා. 823 01:23:08,600 --> 01:23:10,190 මම දැන් ඒක බිදලා දාන්න යනවා. 824 01:23:12,970 --> 01:23:13,870 රොක්සීන්? 825 01:23:19,650 --> 01:23:20,670 මැක්. 826 01:23:23,650 --> 01:23:24,580 රොක්සීන්. 827 01:23:33,760 --> 01:23:35,730 මගේ ඇස් දෙක දිහා බලපන්. 828 01:23:43,070 --> 01:23:45,560 උඹේ ඔය මගුල් එරවිල්ල මට හරි යන්නේ නෑ. 829 01:23:45,770 --> 01:23:48,040 මට පුච්චලා දාන්න ආත්මයක් නෑ. 830 01:23:49,640 --> 01:23:52,340 මම හිතන්නේ ආරක්ෂකයට ඒක හිතන්න අමතක වෙලා,හාහ්? 831 01:23:52,950 --> 01:23:54,070 පුදුමයක්! 832 01:23:54,920 --> 01:23:56,610 එයා උඹව එවවේ මාව ආයෙත් අරන් යන්න. 833 01:23:57,220 --> 01:23:59,010 මම ආයෙත් යන්නේ නෑ. 834 01:23:59,250 --> 01:24:00,980 මම මෙහේට කැමතියි. 835 01:24:04,630 --> 01:24:06,150 එයා හිතනවද උඹ මට වඩා හොදයි කියලා? 836 01:24:06,390 --> 01:24:09,660 මම දන්නේ නෑ ගොඩක් අසරණ එයාද උඹද කියලා. 837 01:24:12,700 --> 01:24:16,690 දැන්,මම කියන එක අහපන්,ඒ වගේම ඒක උඹේ ඔය ඝනකම් හිස් කබල ඇතුලට දා ගනින්. 838 01:24:16,970 --> 01:24:20,270 උඹ තවදුරටත් මගේ තාත්තා වෙනුවෙන් වැඩ කරන්න ඕනේ නෑ උඹ වැඩ කරන්න ඕනේ මම වෙනුවෙන්.. 839 01:24:20,840 --> 01:24:22,930 මට ආරක්ෂකයගෙන් ගිවිසුම ගෙනත් දියන්. 840 01:24:23,180 --> 01:24:28,080 මට ඒක සැන් වෙගැන්සා වලට ගෙනත් දියන් එතකල් මට මට උඹේ කෙල්ලගේ ජීවිතේ පරිස්සම් කරන්න පුළුවන් වෙයි සමහරවිට. 841 01:24:28,850 --> 01:24:30,110 ඒ වගේම ජොනී... 842 01:24:35,090 --> 01:24:36,610 ...මාව රස්තියාදු කරන්න එපා. 843 01:24:56,740 --> 01:24:58,940 ඉතින් කොහොමද ඔළු කට්ටා. 844 01:25:00,250 --> 01:25:02,740 ගිවිසුම කොහේද? මට ඒක නැතුව මේක ඉවර කරන්න පුළුවන් කමක් නෑ. 845 01:25:06,020 --> 01:25:08,920 මම ඒක ගන්න ඕනේ තැනක් හාරන්නම්, මේ මුළු කනත්තම වුනත්. 846 01:25:11,960 --> 01:25:13,190 ඒක මෙහේ නෑ දරුවෝ. 847 01:25:25,410 --> 01:25:27,340 සැන් වෙගැන්සා ගිවිසුම. 848 01:25:27,910 --> 01:25:29,240 අපාය මේ ලෝකෙට ඇවිත්. 849 01:25:31,850 --> 01:25:33,710 දැන්,ඔයා මාව විශ්වාස කරන්න ඕනේ. 850 01:25:34,450 --> 01:25:35,880 ඒ වගේම ඇයි ඒක ඕනේ? 851 01:25:37,120 --> 01:25:39,050 ඌට මගේ ආත්මේ ගන්න පුලුවන් වෙයි... 852 01:25:40,450 --> 01:25:42,180 ...ඒත් ඌට මගේ ප්‍රාණය ගන්න බෑ. 853 01:25:48,430 --> 01:25:52,160 කවුරු හරි මිනිහෙකුට ශක්තිය තියනව නම් තමන්ගේ ආදරය වෙනුවෙන් තමන්ගේ ආත්මේ විකුණන්න... 854 01:25:52,470 --> 01:25:54,870 ...එයා මුළු ලෝකෙම වෙනස් කරන්න තරම් ශක්තිය ලබා ගනී. 855 01:25:55,870 --> 01:25:57,430 තණ්හාව නිසා ඒක කරන්න එපා. 856 01:25:58,340 --> 01:26:00,200 ඔයා ඒක නිවරැදි දෙයක් වෙනුවෙන් කරන්න. 857 01:26:01,170 --> 01:26:03,110 සමහරවිට මේක දෙවියෝ ඔයාගේ පැත්තේ තියයි. 858 01:26:04,010 --> 01:26:06,070 ඌ,මේක නිසා ඔයාව අනතුරට ලක් කරනවා. 859 01:26:06,310 --> 01:26:08,210 ඔයාව මොකුත් කියන්න බැරි තත්වෙට පත් කරයි. 860 01:26:09,020 --> 01:26:11,280 මේක තමයි දැනට ඔයාට කරන්න තියන හොදම විදිහ. 861 01:26:14,290 --> 01:26:17,280 මෙහේ ඉදලා සැන් වෙගැන්සා වලට මයිල 500ක් විතර දුරයි.. 862 01:26:18,830 --> 01:26:20,290 අපි එහාට යන එක ගොඩාක් හොදයි. 863 01:26:22,900 --> 01:26:23,990 "අපි"? 864 01:26:46,190 --> 01:26:48,780 මම කාළෙකින් පැද යාමක් කළේ නෑ. 865 01:27:00,430 --> 01:27:01,960 කාටර් ස්ලේඩ්. 866 01:27:06,240 --> 01:27:07,760 ඔයාට මෙහෙම පුළුවන්ද? 867 01:27:16,480 --> 01:27:18,010 දැන් පැදගන යමු. 868 01:28:02,560 --> 01:28:04,590 මායා තුවක්කුව. 869 01:28:22,880 --> 01:28:25,180 මේක ඉවර වෙනකොට ඔයා මේක හොදට පුහුණු වෙලා ඉදියි. 870 01:28:25,920 --> 01:28:27,480 මට දාලා යන්න බැරි දෙයක් නෑ. 871 01:28:28,320 --> 01:28:32,050 මට පුළුවන් වුනා එක කාලෙක වෙනස් වෙන්න, ඒ නිසා මම මුළු නගරෙම ආත්ම බේර ගත්තා. 872 01:28:36,930 --> 01:28:39,630 දෙවියෝ දන්නවා මම කරපු ආත්මය පාවා දීම අත්වැරැද්දක් කියලා. 873 01:28:41,030 --> 01:28:43,560 මම ඒක හරි ගස්සගන්න හැමදාමත් ගොඩාක් උත්සහා කළා. 874 01:28:45,170 --> 01:28:49,510 ඒ ඔක්කොම නිසා මට දැන් අනුමාන කරන්න පුළුවන් දෙවියෝ මට දෙවනි අවස්ථාවක් දීලා තියනවා කියලා. 875 01:28:50,410 --> 01:28:51,470 ඔයාට ස්තුතියි. 876 01:28:52,010 --> 01:28:53,380 නෑ. 877 01:28:53,680 --> 01:28:55,200 ඔයාට ස්තුතියි දරුවෝ. 878 01:30:11,260 --> 01:30:12,320 පුදුමයක්. 879 01:31:27,130 --> 01:31:28,160 නැවතියන්. 880 01:31:28,400 --> 01:31:30,600 උඹ මොකක් හරි කළොත්,ඇය මැරෙයි. 881 01:31:32,240 --> 01:31:33,140 ඒක කරන්න ජොනී. 882 01:31:41,480 --> 01:31:42,740 ඇයට ඉස්සර වෙලා යන්න දීපන්. 883 01:32:40,210 --> 01:32:41,640 උඹ මගේ වෙලාවෙන් පිට යනවා වගේ පේන්නේ. 884 01:33:13,570 --> 01:33:16,510 "මේ තමයි සැන් වෙගැන්සා ගිවිසුම. 885 01:33:20,250 --> 01:33:21,540 උඹලා ඔක්කොම... 886 01:33:22,350 --> 01:33:24,820 ...මම ලගට වරෙල්ලා!" 887 01:34:20,810 --> 01:34:21,830 ජොනී! 888 01:34:36,420 --> 01:34:39,880 මගේ නම ලීජන්... 889 01:34:41,630 --> 01:34:43,430 ...අපි ගොඩාක්... 890 01:34:44,800 --> 01:34:48,760 ...වෙනුවෙන්. 891 01:34:50,340 --> 01:34:52,770 අපි දැන් යමු.ඌට ඕනේ එකක් ගන්න ඇරලා. 892 01:34:55,380 --> 01:34:59,610 ඔයා යන්න. මට ඌව විනාශ කරන්න ඕනේ. මට මේක ඉවරයක් කරන්න ඕනේ. 893 01:35:00,510 --> 01:35:02,280 ඇයි?ඇයි ඔයා? 894 01:35:02,520 --> 01:35:05,310 මේකට වෙහෙසෙන්නේ මම ගිවිසුම ගැහුව දවසේ ඉදලා. 895 01:35:05,520 --> 01:35:08,390 මේ ලෝක දෙක අතරම ඇවිදින්න පුළුවන් මට විතරයි. 896 01:35:08,890 --> 01:35:10,380 මම හොල්මන් රෝහකයා. 897 01:35:14,860 --> 01:35:15,790 දුවන්න! 898 01:35:26,610 --> 01:35:27,700 මෙහේ වරෙන්,බැල්ලිගේ පුතා. 899 01:35:50,660 --> 01:35:51,820 උඹේ ඔක්කොම ලෝකේ... 900 01:35:52,070 --> 01:35:53,860 ...උඹේ ඔක්කොම ආත්ම... 901 01:35:54,100 --> 01:35:56,690 ...දැන් මගේ වේවි. 902 01:36:11,120 --> 01:36:12,780 - මට තුවක්කුව විසික් කරන්න! - ඒකේ උණ්ඩ නෑ! 903 01:36:14,520 --> 01:36:15,540 ඒක මෙහෙට දාන්න! 904 01:37:14,010 --> 01:37:17,410 ඔක්කොම නපුරු ආත්ම උඹ ඇතුලේ ඉන්න එක උඹට කොහොමද තේරෙන්නේ? 905 01:37:17,650 --> 01:37:18,910 උන්ගේ ඔක්කොම බලය. 906 01:37:20,120 --> 01:37:22,020 උන්ගේ ඔක්කොම ආත්ම. 907 01:37:23,020 --> 01:37:25,460 පුච්චන්න පුළුවන් දහස් ගානක් ආත්ම. 908 01:37:25,690 --> 01:37:28,090 මගේ ඇස් දෙක දිහා බලපන්. 909 01:37:28,530 --> 01:37:31,900 උඹේ ආත්ම අහිංසකයන්ගේ ලේ වලින් කිළුටු වෙලා තියෙන්නේ. 910 01:37:34,200 --> 01:37:35,760 ඒ අහිංසකයන්ගේ වේදනාව විදපන්. 911 01:37:47,080 --> 01:37:49,480 - දෙව් පියාණෙනි,ශුද්ධ වූ ආත්මයනි. 912 01:37:49,720 --> 01:37:50,770 උඹව මරනවා! 913 01:37:54,550 --> 01:37:55,650 ඒක නවත්තන්න! 914 01:37:58,160 --> 01:37:59,450 ඔහ්,දෙවියනේ! 915 01:38:39,930 --> 01:38:41,190 යක්ෂයෙක්. 916 01:38:42,800 --> 01:38:44,170 මම භය නෑ. 917 01:39:09,300 --> 01:39:11,530 සුභපැතුම්, ජොනී. 918 01:39:12,970 --> 01:39:15,260 දැන් ඔයාගේ ගණුදෙනුව ඉවරයි. 919 01:39:16,900 --> 01:39:19,930 මේ වෙලාවේ මම හොල්මන් රෝහකයගේ බලය ආයෙත් ගන්නවා. 920 01:39:21,140 --> 01:39:22,900 ඔයාට ඔයාගේ ජීවිතේ ආයෙත් දෙනවා. 921 01:39:23,940 --> 01:39:25,740 ඔයාට හැමවෙලාවෙම ඕන වුන ආදරේ ලබා ගන්න පුළුවන්. 922 01:39:26,180 --> 01:39:28,650 ඔයාට ඔයාගෙම ජීවිතයක් පටන් ගන්න පුළුවන්. 923 01:39:29,750 --> 01:39:31,810 මෙහේ තවත් ගණුදෙනු තියනවා කරන්න. 924 01:39:32,320 --> 01:39:36,850 ගොඩාක් මිනිස්සු කැමැත්තෙන් ඉන්නවා එයාලගේ ආත්ම පූජා කරන්න එයාලගේ ආශාවල් වෙනුවෙන්. 925 01:39:37,320 --> 01:39:41,090 කාට හරි මේ ශාපය දෙන්න පුළුවන් නම් ඔයා දැන් නිදහස්. 926 01:39:42,560 --> 01:39:43,890 හැම දේකින්ම පස්සෙත්... 927 01:39:44,760 --> 01:39:46,600 ...ගණුදෙනුව ගණුදෙනුවමයි. 928 01:39:59,680 --> 01:40:00,610 නෑ. 929 01:40:02,580 --> 01:40:04,910 මට තමයි මේ ශාපය අයිති... 930 01:40:06,220 --> 01:40:08,710 ...ඒ වගේම මම ඒක උඹට විරුද්ධව පාවිච්චි කරනවා. 931 01:40:09,690 --> 01:40:12,120 කොහේදී හරි අහිංසකයන්ගේ ලේ වල ප්‍රාණය ගත්තොත්... 932 01:40:12,830 --> 01:40:15,060 ...ඒවා මගේ තාත්තගේ ලේ වල ප්‍රාණය වගේ... 933 01:40:16,900 --> 01:40:18,990 ...එහෙම වුනොත් උඹට මෙහේදී මාව හොයා ගන්න පුළුවන්. 934 01:40:19,700 --> 01:40:21,760 සැන් වෙගැන්සා වල ප්‍රාණය... 935 01:40:22,700 --> 01:40:25,600 ...ඇවිලෙන ගින්දර එක්ක සටන් කරමින් ඉන්න. 936 01:40:27,040 --> 01:40:29,700 මම මේකට උඹට පසුතැවෙන්න අරිනවා. 937 01:40:30,740 --> 01:40:32,680 උඹට භයෙන් ජීවත් වෙන්න බෑ. 938 01:40:34,780 --> 01:40:36,810 නෑ! 939 01:41:00,070 --> 01:41:02,340 ඉතින් දැන් ඔයා කොහේද යන්නේ? 940 01:41:03,810 --> 01:41:06,140 කොහේ හරි පාර මාව අරන් යන තැනකට,මම අනුමාන කරන්නේ. 941 01:41:10,180 --> 01:41:14,050 මගේ තාත්තා එකා පාරක් කිව්වා,ඔයා දෙයක් තෝර ගත්තේ නැත්නම්,ඔයා තෝරාගැනීමක් වෙනවා කියලා." 942 01:41:14,650 --> 01:41:18,720 ඔව්,ඒත් ඇයි ඔයා ඔයාගේ තෝරා ගැනීමට වෙන්වීමත් දා ගන්නේ? 943 01:41:32,810 --> 01:41:34,830 විශ්වාසයි ප්‍රාර්ථනා කරන දේවල් වලට පුළුවන් ගොඩාක් දේවල් වෙනස් කරන්න. 944 01:41:36,440 --> 01:41:39,340 නෑ.මේ ඔයා ගැන. 945 01:41:39,750 --> 01:41:42,210 ඔයා මොනවද මේවා ගැන හැම වෙලාවෙම අදහස් කළේ. 946 01:41:43,080 --> 01:41:44,410 ඔයාට දෙවනි අවස්ථාවකුත් හම්බ වුණා. 947 01:41:45,280 --> 01:41:47,280 මෙහෙන් ගිහින් ඒක හොද විදිහට පාවිච්චි කරන්න. 948 01:42:15,950 --> 01:42:19,350 මේ දේ කියවෙන්නේ බටහිර පැත්තේ ජනකථාවක... 949 01:42:20,820 --> 01:42:23,220 ... ජනකථාවෙන් අපිට තේරුම් ගන්න පුළුවන්... 950 01:42:23,460 --> 01:42:26,020 ... අපි නරක දෙයක් වුනත් හොද දෙයක් කරගන්නේ කොහොමද කියලා. 951 01:42:26,390 --> 01:42:28,720 ඒක කොහොමද අපේ ජීවිතේට හැඩ ගස්සවා ගන්නේ කියලා. 952 01:42:28,960 --> 01:42:32,190 හොදින්ම තේරුම් ගන්න ඕනේ ඒකයි. 953 01:42:33,370 --> 01:42:37,030 පුද්ගලයකුට පුළුවන් ස්වර්ගය වෙත පියාඹන්න... 954 01:42:37,300 --> 01:42:39,200 ...එහෙම නැත්නම් පොළොවට වැටෙන්න. 955 01:42:39,840 --> 01:42:43,140 එතනින් තමයි ජනකථා ඉපදෙන්නේ. 956 01:42:44,840 --> 01:43:34,840 අමිල මනනදේව කළ උපසිරසි ගැන්වීමක්. apmananadewa@gmail.com 957 01:43:34,940 --> 01:43:49,940 කරුණාකර කතෲ අයිතිය සුරකින්න 958 01:43:51,540 --> 01:44:06,540 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.