1
00:00:02,836 --> 00:00:05,037
According to our GPS unit,
2
00:00:05,039 --> 00:00:08,207
we are directly in the
heart of the Sahara desert.
3
00:00:08,209 --> 00:00:11,110
Heh. Wyoming is not in
Africa, is it?
4
00:00:11,112 --> 00:00:14,246
Hmph! Technology!
5
00:00:14,248 --> 00:00:17,216
Carrot will tell us
when we are near.
6
00:00:17,218 --> 00:00:19,685
So where in yellowstone park
7
00:00:19,687 --> 00:00:23,389
would a talisman-powered
rabbit hide?
8
00:00:23,391 --> 00:00:26,625
It's gotta be in one of
these giganto rabbit holes.
9
00:00:26,627 --> 00:00:29,294
Jade! Yeah, yeah, I know.
10
00:00:29,296 --> 00:00:31,430
(As Jackie) You are
supposed to be on the tour.
11
00:00:31,432 --> 00:00:34,600
No, Jade!
Those are not rabbit holes!
12
00:00:35,802 --> 00:00:38,137
"Danger! Geysers"?
13
00:00:38,139 --> 00:00:39,471
(Rumbling) Uh-oh.
14
00:00:39,473 --> 00:00:41,540
(Grunting)
15
00:00:41,542 --> 00:00:42,641
Jackie, I'm stuck!
16
00:00:48,615 --> 00:00:49,748
Grab on!
17
00:00:51,017 --> 00:00:54,186
Whoa-oa-oa-oa!
18
00:00:58,224 --> 00:01:00,526
(Gasps) Jackie,
dark warriors ho!
19
00:01:00,528 --> 00:01:04,296
Finn: D-master wong wants the
power of superspeed, chan.
20
00:01:04,298 --> 00:01:07,099
So hand over the bunny pronto!
21
00:01:07,101 --> 00:01:09,535
But we haven't
even found it yet.
22
00:01:09,537 --> 00:01:11,737
Be that way.
23
00:01:11,739 --> 00:01:12,805
(Gasp)
24
00:02:10,930 --> 00:02:12,197
Aah!
25
00:02:14,234 --> 00:02:17,169
Whoa! Timber!
26
00:02:17,171 --> 00:02:18,303
Jade!
27
00:02:18,872 --> 00:02:21,340
Uh, ratso?
28
00:02:21,342 --> 00:02:22,908
Aah!
29
00:02:22,910 --> 00:02:24,877
Nice catch.
30
00:02:24,879 --> 00:02:27,412
Oh, thanks. That was close.
31
00:02:27,414 --> 00:02:28,747
Hey!
32
00:02:33,286 --> 00:02:35,320
Come on!
33
00:02:40,093 --> 00:02:44,730
So the dark warrior wants
a piece of unc... aah!
34
00:02:46,299 --> 00:02:47,499
(Chuckles)
35
00:02:47,501 --> 00:02:50,369
A geezer in a geyser.
36
00:02:50,371 --> 00:02:52,237
Jackie!
37
00:02:52,239 --> 00:02:53,839
Stay in here.
38
00:02:53,841 --> 00:02:55,140
Oh!
39
00:02:59,779 --> 00:03:01,046
Hmm.
40
00:03:01,048 --> 00:03:02,447
Unh!
41
00:03:02,449 --> 00:03:04,783
I'll teach you to
mess with Finn 2.0.
42
00:03:04,785 --> 00:03:05,884
Whoa!
43
00:03:05,886 --> 00:03:09,254
(Chanting)
44
00:03:09,256 --> 00:03:13,659
And I will teach you to mess
with uncle original recipe.
45
00:03:19,699 --> 00:03:21,700
Heh. Occupied.
46
00:03:21,702 --> 00:03:23,202
Oh!
47
00:03:23,204 --> 00:03:26,538
So that's where you're
hiding Peter cottontail.
48
00:03:27,974 --> 00:03:29,675
You caught me, Sherlock.
49
00:03:34,214 --> 00:03:35,714
Ooh.
50
00:03:35,716 --> 00:03:37,149
Short ears.
51
00:03:38,518 --> 00:03:39,685
Uh...
52
00:03:40,820 --> 00:03:41,954
Yours?
53
00:03:41,956 --> 00:03:44,356
(Snarling)
54
00:03:44,358 --> 00:03:46,225
Aah!
55
00:03:46,227 --> 00:03:47,993
Yup. That'll leave a mark.
56
00:03:53,433 --> 00:03:55,334
(Rumbling)
57
00:03:55,336 --> 00:03:56,702
Aah!
58
00:03:56,704 --> 00:03:58,570
Sayonara, chan.
59
00:03:58,572 --> 00:04:00,372
Huh?
60
00:04:01,441 --> 00:04:02,507
Finn: Gah!
61
00:04:04,177 --> 00:04:06,511
You mean, "cowabunga."
62
00:04:06,513 --> 00:04:08,513
Come on, uncle.
63
00:04:16,022 --> 00:04:20,092
Something tells me we are close
to finding our rabbit, uncle.
64
00:04:26,432 --> 00:04:29,234
Aah! What manner demonic
creatures are these?!
65
00:04:29,236 --> 00:04:30,335
Midget deer.
66
00:04:30,337 --> 00:04:32,471
Uncle, they are rabbits. Ow!
67
00:04:32,473 --> 00:04:34,406
Rabbits do not have antlers!
68
00:04:34,408 --> 00:04:36,041
He's right, you know.
69
00:04:36,043 --> 00:04:39,311
Howdy, folks,
and welcome to Douglas, Wyoming,
70
00:04:39,313 --> 00:04:42,314
home of the jackalope.
71
00:04:42,316 --> 00:04:44,883
Whatever it is,
it's not packin' talisman heat.
72
00:04:44,885 --> 00:04:48,920
(Gasp) It destroyed the locator!
73
00:04:48,922 --> 00:04:52,324
Uh, sir,
I am hoping you can help us.
74
00:04:52,326 --> 00:04:56,862
It is very important that we
locate a particular rabbit.
75
00:04:56,864 --> 00:05:00,232
Heh heh, well, you're barkin'
up the wrong tree, partner.
76
00:05:00,234 --> 00:05:02,601
I said this was
jackalope country.
77
00:05:04,671 --> 00:05:07,973
Look, we both know
jackalopes are rabbits
78
00:05:07,975 --> 00:05:11,043
who wear fake antlers
for the tourists.
79
00:05:11,045 --> 00:05:13,478
(Chuckles) No sirree.
80
00:05:13,480 --> 00:05:18,283
I assure you that Douglas
jackalopes are the real deal.
81
00:05:20,320 --> 00:05:24,022
Now,
that was an ugly thing to do.
82
00:05:24,024 --> 00:05:28,293
Jade, you know the dark warriors
could return at any time.
83
00:05:28,295 --> 00:05:31,363
Uncle and I must search
for the rabbit alone.
84
00:05:31,365 --> 00:05:35,400
But, Jackie,
I'm an essential member of clan chan!
85
00:05:35,402 --> 00:05:39,271
Which is why I am giving
you an essential mission.
86
00:05:39,273 --> 00:05:41,173
Go to the nice library
down the block,
87
00:05:41,175 --> 00:05:43,208
and do your homework.
88
00:05:43,210 --> 00:05:45,844
Ooh. Highly classified.
89
00:05:48,715 --> 00:05:52,617
When is Jackie gonna realize
I'm his secret weapon?!
90
00:05:52,619 --> 00:05:55,153
Tch! His loss if
he can't figure out
91
00:05:55,155 --> 00:05:57,222
I have a nose for
sniffing out magic.
92
00:05:57,224 --> 00:05:58,290
Whoa!
93
00:06:02,095 --> 00:06:03,462
I got it, coach!
94
00:06:04,097 --> 00:06:05,464
Psyche!
95
00:06:07,200 --> 00:06:08,400
Good arm.
96
00:06:11,337 --> 00:06:13,205
Thanks for making me look
bad, kid.
97
00:06:13,207 --> 00:06:14,272
Coach: Hey, chip!
98
00:06:14,274 --> 00:06:15,474
Ready for me, coach?
99
00:06:15,476 --> 00:06:17,809
How about some h-2-0
for the troops?
100
00:06:17,811 --> 00:06:20,579
Oh, right away, coach.
101
00:06:23,983 --> 00:06:25,484
Nice work, chip.
102
00:06:25,486 --> 00:06:28,820
Now, let's get all that
equipment stacked nice and neat.
103
00:06:28,822 --> 00:06:30,155
Then can I get in some practice
104
00:06:30,157 --> 00:06:31,223
for the big game tonight?
105
00:06:31,225 --> 00:06:32,290
We'll talk.
106
00:06:32,292 --> 00:06:33,492
Now hustle!
107
00:06:42,969 --> 00:06:45,470
Hey, sorry I goofed on
you back there, chip.
108
00:06:45,472 --> 00:06:46,938
Whatever.
109
00:06:46,940 --> 00:06:49,674
It's tough enough getting
coach to take me seriously.
110
00:06:49,676 --> 00:06:52,344
I don't need your help
in that department.
111
00:06:52,346 --> 00:06:54,212
Tch! Listen, chip.
112
00:06:54,214 --> 00:06:57,749
If there's one rule Jade chan lives
by, it's this.
113
00:06:57,751 --> 00:06:59,217
If coach won't give you a shot,
114
00:06:59,219 --> 00:07:01,620
you have to put
yourself in the game.
115
00:07:01,622 --> 00:07:03,221
You're just a little girl.
116
00:07:03,223 --> 00:07:05,390
What do you know about football?
117
00:07:05,392 --> 00:07:08,660
Let's just say my coach doesn't
always put me in the game,
118
00:07:08,662 --> 00:07:11,663
but I know you can't make the
big plays from the sidelines.
119
00:07:11,665 --> 00:07:13,031
Totally.
120
00:07:13,033 --> 00:07:16,401
I mean, I'm as good as
any of the other players.
121
00:07:16,403 --> 00:07:18,770
Well, I could be faster.
122
00:07:18,772 --> 00:07:20,472
Faster shmaster.
123
00:07:20,474 --> 00:07:22,774
I can see you've
got what it takes.
124
00:07:22,776 --> 00:07:24,109
You can?
125
00:07:24,111 --> 00:07:25,510
Sure thing.
126
00:07:25,512 --> 00:07:27,279
So are you gonna just
stand there and look pretty
127
00:07:27,281 --> 00:07:29,948
or are you gonna belt
this pigskin to the moon?
128
00:07:32,385 --> 00:07:34,052
Go jackalopes!
129
00:07:34,054 --> 00:07:35,120
Coach: Hey, chip!
130
00:07:35,122 --> 00:07:36,188
Huh?
131
00:07:37,323 --> 00:07:38,723
You need me coach?
132
00:07:38,725 --> 00:07:40,859
Yeah. Did you feed lucky?
133
00:07:40,861 --> 00:07:42,727
Ohh.
134
00:07:42,729 --> 00:07:44,329
Right away, coach.
135
00:07:45,231 --> 00:07:46,865
Lucky?
136
00:07:46,867 --> 00:07:48,333
Our mascot.
137
00:07:48,335 --> 00:07:50,802
Yeah, we never lost
a game he's been at.
138
00:07:50,804 --> 00:07:53,939
The other schools try to
steal him just to jinx us.
139
00:07:53,941 --> 00:07:57,742
Lucky wouldn't happen to be a
rabbit, would he?
140
00:07:57,744 --> 00:07:58,944
Jackalope.
141
00:08:07,553 --> 00:08:08,653
Chip: Mmm.
142
00:08:08,655 --> 00:08:10,322
There you go, luckster.
143
00:08:16,095 --> 00:08:20,465
Hmm, can a rabbit wear silly
antlers and still be noble?
144
00:08:20,467 --> 00:08:21,933
Let's find out.
145
00:08:22,835 --> 00:08:23,902
Shoo.
146
00:08:26,572 --> 00:08:28,373
Vamoose!
147
00:08:28,375 --> 00:08:29,774
Come on, super-speed,
148
00:08:29,776 --> 00:08:31,376
and you're off.
149
00:08:31,378 --> 00:08:33,445
Activate already!
150
00:08:39,886 --> 00:08:41,286
Oopsy.
151
00:08:46,025 --> 00:08:47,425
(Pants)
152
00:08:47,427 --> 00:08:49,661
Jackie, I found our bunny.
153
00:08:49,663 --> 00:08:51,596
You... wha... you did what?
154
00:08:51,598 --> 00:08:52,831
(Sighs)
155
00:08:52,833 --> 00:08:56,801
Jade, what was the bunny
doing at the library?
156
00:08:56,803 --> 00:08:58,803
Uh... crrrrrr.
157
00:08:58,805 --> 00:09:00,272
Uh, you're breaking up.
158
00:09:00,274 --> 00:09:01,740
Meet me at the town square...
159
00:09:01,742 --> 00:09:03,408
Crrrr... and make it snappy.
160
00:09:07,547 --> 00:09:09,214
Chip!
161
00:09:09,815 --> 00:09:11,349
You need me coach?
162
00:09:11,351 --> 00:09:13,952
You wanna explain that?
163
00:09:18,691 --> 00:09:22,360
Locator carrots also
make good rabbit bait.
164
00:09:24,363 --> 00:09:26,331
Jade: Here comes turbo-hare.
165
00:09:28,167 --> 00:09:29,401
Jackie: Got you!
166
00:09:33,105 --> 00:09:35,173
Aaahhh!
167
00:09:39,478 --> 00:09:40,645
Aah! Ugh!
168
00:09:43,783 --> 00:09:45,617
Nooo... oof!
169
00:09:54,694 --> 00:09:55,760
Aah... oop!
170
00:09:56,629 --> 00:09:57,696
Oof!
171
00:09:57,698 --> 00:09:58,797
Ohh.
172
00:09:58,799 --> 00:10:00,265
Whoa!
173
00:10:02,134 --> 00:10:05,637
Jackie,
you are terrible rabbit catcher.
174
00:10:07,473 --> 00:10:10,041
You have to go about this the right
way, Jack-rabbit.
175
00:10:10,043 --> 00:10:12,077
Speed catches speed.
176
00:10:15,748 --> 00:10:16,948
Jade: Go get 'em.
177
00:10:22,521 --> 00:10:23,622
Come to Jackie!
178
00:10:23,624 --> 00:10:25,357
Eeeyaaah.
179
00:10:25,359 --> 00:10:28,426
Bad day, bad day, bad day!
180
00:10:31,864 --> 00:10:32,998
Jackie: Yes!
181
00:10:33,000 --> 00:10:34,165
Come to Jackie!
182
00:10:35,334 --> 00:10:36,601
Jackie: Huh?
183
00:10:38,571 --> 00:10:40,138
Daolon wong.
184
00:10:42,341 --> 00:10:45,410
Daolon: Ah, super-speed.
185
00:10:45,412 --> 00:10:48,446
Chip: I know I
shut the cage door.
186
00:10:48,448 --> 00:10:50,649
I bet that Jade girl took lucky.
187
00:10:50,651 --> 00:10:53,351
She's gotta be a ringer
for the other team.
188
00:10:53,353 --> 00:10:55,253
Oh, if coach ever finds out
189
00:10:55,255 --> 00:10:56,855
I led her to our mascot,
190
00:10:56,857 --> 00:10:58,990
I'll be benched forever.
191
00:11:02,695 --> 00:11:03,762
Whoa.
192
00:11:03,764 --> 00:11:04,896
Lucky.
193
00:11:05,931 --> 00:11:08,733
Whoa... agh!
194
00:11:08,735 --> 00:11:10,201
(Chants)
195
00:11:10,203 --> 00:11:12,537
Sir, you are in possession of
196
00:11:12,539 --> 00:11:14,005
Warren oates memorial high
197
00:11:14,007 --> 00:11:15,840
football team property.
198
00:11:15,842 --> 00:11:17,542
Haaa! Whoa!
199
00:11:17,544 --> 00:11:19,477
What school are you from?
200
00:11:20,880 --> 00:11:22,547
I will not bring it back later!
201
00:11:22,549 --> 00:11:23,682
Thank you!
202
00:11:23,684 --> 00:11:27,152
How many schools are
trying to nab him?
203
00:11:27,154 --> 00:11:30,255
Because of you,
I have lost the rabbit.
204
00:11:30,257 --> 00:11:31,356
(Gulp)
205
00:11:31,358 --> 00:11:33,792
Um, it's a jackalope.
206
00:11:37,663 --> 00:11:39,164
Mondo blading, Jackie.
207
00:11:39,166 --> 00:11:41,499
Listen carefully...
208
00:11:41,501 --> 00:11:43,868
Aah! Shoo! (Blows air)
209
00:11:43,870 --> 00:11:46,004
For you will bring
the rabbit to me
210
00:11:46,006 --> 00:11:49,374
tonight at the town square.
211
00:11:49,376 --> 00:11:52,110
Tch!
In your dreams, creepopotamus.
212
00:11:52,112 --> 00:11:53,478
If you do not,
213
00:11:53,480 --> 00:11:57,182
this child's fate shall
haunt your dreams.
214
00:11:57,184 --> 00:11:58,283
(Jade gasps)
215
00:11:58,285 --> 00:11:59,884
Chip!
216
00:12:04,724 --> 00:12:05,857
Jade: Jackie.
217
00:12:05,859 --> 00:12:07,058
It's all my fault.
218
00:12:07,060 --> 00:12:08,593
We have to rescue chip.
219
00:12:08,595 --> 00:12:10,695
Of course, and we will... ow!
220
00:12:10,697 --> 00:12:12,397
We cannot hand over the rabbit
221
00:12:12,399 --> 00:12:14,099
to forces of darkness.
222
00:12:14,101 --> 00:12:16,234
Of course, and we won't.
223
00:12:17,737 --> 00:12:19,671
Jackie?
224
00:12:19,673 --> 00:12:21,773
I just had a light bulb.
225
00:12:26,979 --> 00:12:28,780
Come on, jackalopes.
226
00:12:28,782 --> 00:12:30,348
We don't need lucky to win.
227
00:12:30,350 --> 00:12:32,584
Announcer: Touchdown, bears.
228
00:12:32,586 --> 00:12:35,320
That chip better
find lucky soon.
229
00:12:35,322 --> 00:12:37,388
Chip: Please let me go, mister.
230
00:12:37,390 --> 00:12:38,890
The game already started,
231
00:12:38,892 --> 00:12:40,191
and it's homecoming,
232
00:12:40,193 --> 00:12:41,259
and this could be my...
233
00:12:41,261 --> 00:12:42,327
Silence!
234
00:12:42,329 --> 00:12:43,495
If I must hear about
235
00:12:43,497 --> 00:12:45,930
your cursed big
chance once more...
236
00:12:45,932 --> 00:12:48,466
Jackie: Daolon wong.
237
00:12:48,468 --> 00:12:49,801
Hand over the boy.
238
00:12:49,803 --> 00:12:53,104
Not until you deliver
the power of the...
239
00:12:55,908 --> 00:12:57,175
That is not the rabbit.
240
00:12:57,177 --> 00:12:58,910
Uh, yes, it is.
241
00:12:58,912 --> 00:13:00,545
Then why does it not move?
242
00:13:01,147 --> 00:13:03,681
Um, it is napping?
243
00:13:04,717 --> 00:13:07,118
(Chants quietly)
244
00:13:08,854 --> 00:13:10,789
Wake up!
245
00:13:10,791 --> 00:13:12,857
See? It moved.
246
00:13:12,859 --> 00:13:15,026
If this is indeed the rabbit,
247
00:13:15,028 --> 00:13:18,129
why does my scepter
not glow bright red?
248
00:13:18,131 --> 00:13:19,631
Um.
249
00:13:21,667 --> 00:13:23,835
Because it is
really a jackalope.
250
00:13:33,946 --> 00:13:35,346
Aiyaah! Whoa! Bwaa!
251
00:13:37,016 --> 00:13:39,884
(Chants rapidly)
252
00:13:39,886 --> 00:13:41,019
Huh?
253
00:13:41,021 --> 00:13:43,421
Jackie, what's taking you?
254
00:13:43,423 --> 00:13:46,024
Jade? You are supposed
to be at the motel,
255
00:13:46,026 --> 00:13:47,158
guarding the...
256
00:13:48,460 --> 00:13:49,561
Rabbit.
257
00:13:50,296 --> 00:13:51,362
Daolon: Hoo!
258
00:13:51,964 --> 00:13:53,264
No sweat, Jackie.
259
00:13:53,266 --> 00:13:54,866
As long as I have the rabbit,
260
00:13:54,868 --> 00:13:56,634
old rigor mortis can't catch me.
261
00:14:00,506 --> 00:14:01,639
Don't worry, chip.
262
00:14:01,641 --> 00:14:03,041
You're in good hands.
263
00:14:03,043 --> 00:14:05,243
So you did kidnap lucky.
264
00:14:05,245 --> 00:14:07,412
It was me or the
forces of darkness.
265
00:14:07,414 --> 00:14:08,546
Duh.
266
00:14:08,548 --> 00:14:09,681
Yaah!
267
00:14:11,584 --> 00:14:13,685
Lucky's more than lucky.
268
00:14:13,687 --> 00:14:15,920
He's magic.
269
00:14:15,922 --> 00:14:17,388
Jade: I'm greased lightning.
270
00:14:19,992 --> 00:14:21,059
Jade!
271
00:14:22,161 --> 00:14:23,928
Whoop! Ooh!
272
00:14:23,930 --> 00:14:25,029
Jade.
273
00:14:25,031 --> 00:14:26,164
Give me that.
274
00:14:26,166 --> 00:14:27,665
Chip: Hand-off.
275
00:14:27,667 --> 00:14:30,235
Time to put myself in the game.
276
00:14:30,237 --> 00:14:31,469
No, wait!
277
00:14:33,005 --> 00:14:34,505
Ball hog.
278
00:14:34,940 --> 00:14:36,074
Grrr!
279
00:14:38,811 --> 00:14:41,846
Both my running backs
are out of the game?
280
00:14:43,015 --> 00:14:45,516
Ready for me now, coach?
281
00:14:45,518 --> 00:14:47,619
What do I have to lose?
282
00:14:51,657 --> 00:14:54,692
Only one way we can win this
one, lucky.
283
00:15:12,344 --> 00:15:14,646
Announcer: Touchdown,
jackalopes.
284
00:15:15,781 --> 00:15:17,482
He's fast.
285
00:15:25,457 --> 00:15:26,991
I knew it. There's chip.
286
00:15:26,993 --> 00:15:29,694
Jackie,
you must retrieve the rabbit.
287
00:15:29,696 --> 00:15:31,562
How can I get near him?
288
00:15:31,564 --> 00:15:32,897
Oh, wardrobe.
289
00:15:41,573 --> 00:15:43,074
Announcer: Unbelievable!
290
00:15:43,076 --> 00:15:46,077
Another touchdown, jackalopes!
291
00:15:46,079 --> 00:15:48,379
Yeah, chip! That's my boy.
292
00:15:48,381 --> 00:15:50,114
You know, he's like a son to me.
293
00:15:51,784 --> 00:15:53,785
Show 'em what you got, chan-man.
294
00:15:59,525 --> 00:16:01,759
Gan! Ren! Chui!
295
00:16:04,330 --> 00:16:06,264
Hey, football.
296
00:16:06,266 --> 00:16:08,032
Bonding time, eh, big "d"?
297
00:16:08,034 --> 00:16:10,134
We knew you were one of us.
298
00:16:10,136 --> 00:16:11,235
Ugh!
299
00:16:11,237 --> 00:16:12,670
The rabbit.
300
00:16:14,940 --> 00:16:16,341
Let's win one for the wongster.
301
00:16:16,343 --> 00:16:18,309
Go dark warriors.
302
00:16:23,015 --> 00:16:24,315
Grrr.
303
00:16:24,317 --> 00:16:26,651
I will destroy you.
304
00:16:26,653 --> 00:16:29,287
Uncle, singsong: Hey, ugly!
305
00:16:33,058 --> 00:16:35,293
(Daolon and uncle chant)
306
00:16:42,034 --> 00:16:43,134
Hey!
307
00:16:43,136 --> 00:16:44,702
Chip, please give me the rabbit.
308
00:16:44,704 --> 00:16:47,105
No way.
I'm on a major streak here.
309
00:16:52,444 --> 00:16:55,146
Listen, you are in grave danger.
310
00:16:55,148 --> 00:16:56,381
Hike.
311
00:17:00,152 --> 00:17:01,319
Time-out.
312
00:17:01,321 --> 00:17:02,887
Baaahhh!
313
00:17:02,889 --> 00:17:04,789
He's going the wrong way.
314
00:17:04,791 --> 00:17:06,657
Who is that guy?
315
00:17:06,659 --> 00:17:08,259
(Chants) (Chants)
316
00:17:17,603 --> 00:17:19,871
Uh-oh, uncle needs an assist.
317
00:17:19,873 --> 00:17:22,473
Hey, girls,
wanna learn a new cheer?
318
00:17:22,475 --> 00:17:23,875
(Pants)
319
00:17:23,877 --> 00:17:24,942
Huh?
320
00:17:27,146 --> 00:17:28,679
Whoa-oh.
321
00:17:28,681 --> 00:17:29,814
Chip!
322
00:17:31,150 --> 00:17:32,216
Jackie: Buh!
323
00:17:33,318 --> 00:17:34,585
Dah! Egh!
324
00:17:36,588 --> 00:17:37,955
Yaah!
325
00:17:37,957 --> 00:17:39,023
Sorry.
326
00:17:40,092 --> 00:17:42,627
That's not how I
drew up the play.
327
00:17:42,629 --> 00:17:45,096
Uh, I don't have the ball, guys.
328
00:17:45,098 --> 00:17:47,165
But you do have Mr. floppy ears.
329
00:17:53,172 --> 00:17:54,305
Chip: Baaah!
330
00:17:54,307 --> 00:17:55,606
Oh ho ho.
331
00:17:55,608 --> 00:17:57,408
Ohh.
332
00:17:57,410 --> 00:17:59,010
Lucky?
333
00:17:59,012 --> 00:18:00,578
Fumble!
334
00:18:05,451 --> 00:18:06,684
Catch!
335
00:18:09,421 --> 00:18:10,488
Uh-oh. Uh-oh. Uh-oh.
336
00:18:12,591 --> 00:18:14,992
Please do not run,
little bunny rabbit.
337
00:18:14,994 --> 00:18:16,427
Come to Jackie.
338
00:18:17,262 --> 00:18:18,663
It's ok.
339
00:18:18,665 --> 00:18:20,131
Good bunny.
340
00:18:22,801 --> 00:18:24,068
Give me a "d"!
341
00:18:24,070 --> 00:18:25,403
"D"! "D"! "D"!
342
00:18:25,405 --> 00:18:26,537
Give me a zho!
343
00:18:26,539 --> 00:18:27,738
Zho! À zho! À zho!
344
00:18:27,740 --> 00:18:29,340
Put that together,
and what do you have?
345
00:18:29,342 --> 00:18:32,577
(Cheering in Chinese)
346
00:18:40,052 --> 00:18:41,452
Erggghhh.
347
00:18:41,454 --> 00:18:42,887
Urggghhh.
348
00:18:42,889 --> 00:18:43,955
Gaah!
349
00:18:47,159 --> 00:18:49,660
Go, jackalopes.
350
00:18:49,662 --> 00:18:51,262
Jade, where's lucky?
351
00:18:51,264 --> 00:18:53,564
There's only 10 seconds
left in the game.
352
00:18:55,968 --> 00:18:58,002
Lucky's taking 5, chip,
353
00:18:58,004 --> 00:18:59,237
but that's all right
354
00:18:59,239 --> 00:19:01,506
because you don't need
no stinkin' rabbit.
355
00:19:01,508 --> 00:19:03,608
You can win it on your own.
356
00:19:03,610 --> 00:19:04,742
You think?
357
00:19:04,744 --> 00:19:05,977
I know.
358
00:19:05,979 --> 00:19:08,045
Now go out there,
show us what you're made of,
359
00:19:08,047 --> 00:19:10,615
and win one for the jadester.
360
00:19:10,617 --> 00:19:13,117
Hey, buddy, that's our mascot.
361
00:19:13,119 --> 00:19:15,453
Uh, you must be mistaken.
362
00:19:15,455 --> 00:19:16,654
No antlers.
363
00:19:18,557 --> 00:19:19,724
Quarterback: Hike.
364
00:19:38,110 --> 00:19:40,811
(Slow motion) He's
gonna make it!
365
00:19:52,057 --> 00:19:55,059
Crowd: Chip! Chip! Chip!
366
00:19:55,061 --> 00:19:56,160
Chip! Chip! Chip!
367
00:19:56,162 --> 00:19:58,062
Chip! Chip! Chip!
368
00:19:58,064 --> 00:19:59,130
Player: You the man!
369
00:20:02,034 --> 00:20:04,035
Who knew you had it in you, son?
370
00:20:04,037 --> 00:20:06,837
Let's try starting
you in the next game.
371
00:20:13,045 --> 00:20:14,712
Aw, keep your rabbit.
372
00:20:14,714 --> 00:20:16,847
That kid's my good luck charm.
373
00:20:19,051 --> 00:20:22,620
Yep,
he's a chip off the old block.
374
00:20:30,062 --> 00:20:32,997
Hey, Jackie,
how many push-ups do you do a day?
375
00:20:32,999 --> 00:20:34,832
There's a lot of
things to train.
376
00:20:34,834 --> 00:20:36,467
Push-ups, lift-ups,
377
00:20:36,469 --> 00:20:37,868
kicking, punch,
378
00:20:37,870 --> 00:20:40,738
30 each for 6 times.
379
00:20:40,740 --> 00:20:45,109
It's not like I can do 1000
push-ups, then what?
380
00:20:45,111 --> 00:20:47,378
After you do 1000 push-ups,
381
00:20:47,380 --> 00:20:49,614
you can't.
You cannot do anything.