1 00:00:02,836 --> 00:00:05,037 According to our GPS unit, 2 00:00:05,039 --> 00:00:08,207 we are directly in the heart of the Sahara desert. 3 00:00:08,209 --> 00:00:11,110 Heh. Wyoming is not in Africa, is it? 4 00:00:11,112 --> 00:00:14,246 Hmph! Technology! 5 00:00:14,248 --> 00:00:17,216 Carrot will tell us when we are near. 6 00:00:17,218 --> 00:00:19,685 So where in yellowstone park 7 00:00:19,687 --> 00:00:23,389 would a talisman-powered rabbit hide? 8 00:00:23,391 --> 00:00:26,625 It's gotta be in one of these giganto rabbit holes. 9 00:00:26,627 --> 00:00:29,294 Jade! Yeah, yeah, I know. 10 00:00:29,296 --> 00:00:31,430 (As Jackie) You are supposed to be on the tour. 11 00:00:31,432 --> 00:00:34,600 No, Jade! Those are not rabbit holes! 12 00:00:35,802 --> 00:00:38,137 "Danger! Geysers"? 13 00:00:38,139 --> 00:00:39,471 (Rumbling) Uh-oh. 14 00:00:39,473 --> 00:00:41,540 (Grunting) 15 00:00:41,542 --> 00:00:42,641 Jackie, I'm stuck! 16 00:00:48,615 --> 00:00:49,748 Grab on! 17 00:00:51,017 --> 00:00:54,186 Whoa-oa-oa-oa! 18 00:00:58,224 --> 00:01:00,526 (Gasps) Jackie, dark warriors ho! 19 00:01:00,528 --> 00:01:04,296 Finn: D-master wong wants the power of superspeed, chan. 20 00:01:04,298 --> 00:01:07,099 So hand over the bunny pronto! 21 00:01:07,101 --> 00:01:09,535 But we haven't even found it yet. 22 00:01:09,537 --> 00:01:11,737 Be that way. 23 00:01:11,739 --> 00:01:12,805 (Gasp) 24 00:02:10,930 --> 00:02:12,197 Aah! 25 00:02:14,234 --> 00:02:17,169 Whoa! Timber! 26 00:02:17,171 --> 00:02:18,303 Jade! 27 00:02:18,872 --> 00:02:21,340 Uh, ratso? 28 00:02:21,342 --> 00:02:22,908 Aah! 29 00:02:22,910 --> 00:02:24,877 Nice catch. 30 00:02:24,879 --> 00:02:27,412 Oh, thanks. That was close. 31 00:02:27,414 --> 00:02:28,747 Hey! 32 00:02:33,286 --> 00:02:35,320 Come on! 33 00:02:40,093 --> 00:02:44,730 So the dark warrior wants a piece of unc... aah! 34 00:02:46,299 --> 00:02:47,499 (Chuckles) 35 00:02:47,501 --> 00:02:50,369 A geezer in a geyser. 36 00:02:50,371 --> 00:02:52,237 Jackie! 37 00:02:52,239 --> 00:02:53,839 Stay in here. 38 00:02:53,841 --> 00:02:55,140 Oh! 39 00:02:59,779 --> 00:03:01,046 Hmm. 40 00:03:01,048 --> 00:03:02,447 Unh! 41 00:03:02,449 --> 00:03:04,783 I'll teach you to mess with Finn 2.0. 42 00:03:04,785 --> 00:03:05,884 Whoa! 43 00:03:05,886 --> 00:03:09,254 (Chanting) 44 00:03:09,256 --> 00:03:13,659 And I will teach you to mess with uncle original recipe. 45 00:03:19,699 --> 00:03:21,700 Heh. Occupied. 46 00:03:21,702 --> 00:03:23,202 Oh! 47 00:03:23,204 --> 00:03:26,538 So that's where you're hiding Peter cottontail. 48 00:03:27,974 --> 00:03:29,675 You caught me, Sherlock. 49 00:03:34,214 --> 00:03:35,714 Ooh. 50 00:03:35,716 --> 00:03:37,149 Short ears. 51 00:03:38,518 --> 00:03:39,685 Uh... 52 00:03:40,820 --> 00:03:41,954 Yours? 53 00:03:41,956 --> 00:03:44,356 (Snarling) 54 00:03:44,358 --> 00:03:46,225 Aah! 55 00:03:46,227 --> 00:03:47,993 Yup. That'll leave a mark. 56 00:03:53,433 --> 00:03:55,334 (Rumbling) 57 00:03:55,336 --> 00:03:56,702 Aah! 58 00:03:56,704 --> 00:03:58,570 Sayonara, chan. 59 00:03:58,572 --> 00:04:00,372 Huh? 60 00:04:01,441 --> 00:04:02,507 Finn: Gah! 61 00:04:04,177 --> 00:04:06,511 You mean, "cowabunga." 62 00:04:06,513 --> 00:04:08,513 Come on, uncle. 63 00:04:16,022 --> 00:04:20,092 Something tells me we are close to finding our rabbit, uncle. 64 00:04:26,432 --> 00:04:29,234 Aah! What manner demonic creatures are these?! 65 00:04:29,236 --> 00:04:30,335 Midget deer. 66 00:04:30,337 --> 00:04:32,471 Uncle, they are rabbits. Ow! 67 00:04:32,473 --> 00:04:34,406 Rabbits do not have antlers! 68 00:04:34,408 --> 00:04:36,041 He's right, you know. 69 00:04:36,043 --> 00:04:39,311 Howdy, folks, and welcome to Douglas, Wyoming, 70 00:04:39,313 --> 00:04:42,314 home of the jackalope. 71 00:04:42,316 --> 00:04:44,883 Whatever it is, it's not packin' talisman heat. 72 00:04:44,885 --> 00:04:48,920 (Gasp) It destroyed the locator! 73 00:04:48,922 --> 00:04:52,324 Uh, sir, I am hoping you can help us. 74 00:04:52,326 --> 00:04:56,862 It is very important that we locate a particular rabbit. 75 00:04:56,864 --> 00:05:00,232 Heh heh, well, you're barkin' up the wrong tree, partner. 76 00:05:00,234 --> 00:05:02,601 I said this was jackalope country. 77 00:05:04,671 --> 00:05:07,973 Look, we both know jackalopes are rabbits 78 00:05:07,975 --> 00:05:11,043 who wear fake antlers for the tourists. 79 00:05:11,045 --> 00:05:13,478 (Chuckles) No sirree. 80 00:05:13,480 --> 00:05:18,283 I assure you that Douglas jackalopes are the real deal. 81 00:05:20,320 --> 00:05:24,022 Now, that was an ugly thing to do. 82 00:05:24,024 --> 00:05:28,293 Jade, you know the dark warriors could return at any time. 83 00:05:28,295 --> 00:05:31,363 Uncle and I must search for the rabbit alone. 84 00:05:31,365 --> 00:05:35,400 But, Jackie, I'm an essential member of clan chan! 85 00:05:35,402 --> 00:05:39,271 Which is why I am giving you an essential mission. 86 00:05:39,273 --> 00:05:41,173 Go to the nice library down the block, 87 00:05:41,175 --> 00:05:43,208 and do your homework. 88 00:05:43,210 --> 00:05:45,844 Ooh. Highly classified. 89 00:05:48,715 --> 00:05:52,617 When is Jackie gonna realize I'm his secret weapon?! 90 00:05:52,619 --> 00:05:55,153 Tch! His loss if he can't figure out 91 00:05:55,155 --> 00:05:57,222 I have a nose for sniffing out magic. 92 00:05:57,224 --> 00:05:58,290 Whoa! 93 00:06:02,095 --> 00:06:03,462 I got it, coach! 94 00:06:04,097 --> 00:06:05,464 Psyche! 95 00:06:07,200 --> 00:06:08,400 Good arm. 96 00:06:11,337 --> 00:06:13,205 Thanks for making me look bad, kid. 97 00:06:13,207 --> 00:06:14,272 Coach: Hey, chip! 98 00:06:14,274 --> 00:06:15,474 Ready for me, coach? 99 00:06:15,476 --> 00:06:17,809 How about some h-2-0 for the troops? 100 00:06:17,811 --> 00:06:20,579 Oh, right away, coach. 101 00:06:23,983 --> 00:06:25,484 Nice work, chip. 102 00:06:25,486 --> 00:06:28,820 Now, let's get all that equipment stacked nice and neat. 103 00:06:28,822 --> 00:06:30,155 Then can I get in some practice 104 00:06:30,157 --> 00:06:31,223 for the big game tonight? 105 00:06:31,225 --> 00:06:32,290 We'll talk. 106 00:06:32,292 --> 00:06:33,492 Now hustle! 107 00:06:42,969 --> 00:06:45,470 Hey, sorry I goofed on you back there, chip. 108 00:06:45,472 --> 00:06:46,938 Whatever. 109 00:06:46,940 --> 00:06:49,674 It's tough enough getting coach to take me seriously. 110 00:06:49,676 --> 00:06:52,344 I don't need your help in that department. 111 00:06:52,346 --> 00:06:54,212 Tch! Listen, chip. 112 00:06:54,214 --> 00:06:57,749 If there's one rule Jade chan lives by, it's this. 113 00:06:57,751 --> 00:06:59,217 If coach won't give you a shot, 114 00:06:59,219 --> 00:07:01,620 you have to put yourself in the game. 115 00:07:01,622 --> 00:07:03,221 You're just a little girl. 116 00:07:03,223 --> 00:07:05,390 What do you know about football? 117 00:07:05,392 --> 00:07:08,660 Let's just say my coach doesn't always put me in the game, 118 00:07:08,662 --> 00:07:11,663 but I know you can't make the big plays from the sidelines. 119 00:07:11,665 --> 00:07:13,031 Totally. 120 00:07:13,033 --> 00:07:16,401 I mean, I'm as good as any of the other players. 121 00:07:16,403 --> 00:07:18,770 Well, I could be faster. 122 00:07:18,772 --> 00:07:20,472 Faster shmaster. 123 00:07:20,474 --> 00:07:22,774 I can see you've got what it takes. 124 00:07:22,776 --> 00:07:24,109 You can? 125 00:07:24,111 --> 00:07:25,510 Sure thing. 126 00:07:25,512 --> 00:07:27,279 So are you gonna just stand there and look pretty 127 00:07:27,281 --> 00:07:29,948 or are you gonna belt this pigskin to the moon? 128 00:07:32,385 --> 00:07:34,052 Go jackalopes! 129 00:07:34,054 --> 00:07:35,120 Coach: Hey, chip! 130 00:07:35,122 --> 00:07:36,188 Huh? 131 00:07:37,323 --> 00:07:38,723 You need me coach? 132 00:07:38,725 --> 00:07:40,859 Yeah. Did you feed lucky? 133 00:07:40,861 --> 00:07:42,727 Ohh. 134 00:07:42,729 --> 00:07:44,329 Right away, coach. 135 00:07:45,231 --> 00:07:46,865 Lucky? 136 00:07:46,867 --> 00:07:48,333 Our mascot. 137 00:07:48,335 --> 00:07:50,802 Yeah, we never lost a game he's been at. 138 00:07:50,804 --> 00:07:53,939 The other schools try to steal him just to jinx us. 139 00:07:53,941 --> 00:07:57,742 Lucky wouldn't happen to be a rabbit, would he? 140 00:07:57,744 --> 00:07:58,944 Jackalope. 141 00:08:07,553 --> 00:08:08,653 Chip: Mmm. 142 00:08:08,655 --> 00:08:10,322 There you go, luckster. 143 00:08:16,095 --> 00:08:20,465 Hmm, can a rabbit wear silly antlers and still be noble? 144 00:08:20,467 --> 00:08:21,933 Let's find out. 145 00:08:22,835 --> 00:08:23,902 Shoo. 146 00:08:26,572 --> 00:08:28,373 Vamoose! 147 00:08:28,375 --> 00:08:29,774 Come on, super-speed, 148 00:08:29,776 --> 00:08:31,376 and you're off. 149 00:08:31,378 --> 00:08:33,445 Activate already! 150 00:08:39,886 --> 00:08:41,286 Oopsy. 151 00:08:46,025 --> 00:08:47,425 (Pants) 152 00:08:47,427 --> 00:08:49,661 Jackie, I found our bunny. 153 00:08:49,663 --> 00:08:51,596 You... wha... you did what? 154 00:08:51,598 --> 00:08:52,831 (Sighs) 155 00:08:52,833 --> 00:08:56,801 Jade, what was the bunny doing at the library? 156 00:08:56,803 --> 00:08:58,803 Uh... crrrrrr. 157 00:08:58,805 --> 00:09:00,272 Uh, you're breaking up. 158 00:09:00,274 --> 00:09:01,740 Meet me at the town square... 159 00:09:01,742 --> 00:09:03,408 Crrrr... and make it snappy. 160 00:09:07,547 --> 00:09:09,214 Chip! 161 00:09:09,815 --> 00:09:11,349 You need me coach? 162 00:09:11,351 --> 00:09:13,952 You wanna explain that? 163 00:09:18,691 --> 00:09:22,360 Locator carrots also make good rabbit bait. 164 00:09:24,363 --> 00:09:26,331 Jade: Here comes turbo-hare. 165 00:09:28,167 --> 00:09:29,401 Jackie: Got you! 166 00:09:33,105 --> 00:09:35,173 Aaahhh! 167 00:09:39,478 --> 00:09:40,645 Aah! Ugh! 168 00:09:43,783 --> 00:09:45,617 Nooo... oof! 169 00:09:54,694 --> 00:09:55,760 Aah... oop! 170 00:09:56,629 --> 00:09:57,696 Oof! 171 00:09:57,698 --> 00:09:58,797 Ohh. 172 00:09:58,799 --> 00:10:00,265 Whoa! 173 00:10:02,134 --> 00:10:05,637 Jackie, you are terrible rabbit catcher. 174 00:10:07,473 --> 00:10:10,041 You have to go about this the right way, Jack-rabbit. 175 00:10:10,043 --> 00:10:12,077 Speed catches speed. 176 00:10:15,748 --> 00:10:16,948 Jade: Go get 'em. 177 00:10:22,521 --> 00:10:23,622 Come to Jackie! 178 00:10:23,624 --> 00:10:25,357 Eeeyaaah. 179 00:10:25,359 --> 00:10:28,426 Bad day, bad day, bad day! 180 00:10:31,864 --> 00:10:32,998 Jackie: Yes! 181 00:10:33,000 --> 00:10:34,165 Come to Jackie! 182 00:10:35,334 --> 00:10:36,601 Jackie: Huh? 183 00:10:38,571 --> 00:10:40,138 Daolon wong. 184 00:10:42,341 --> 00:10:45,410 Daolon: Ah, super-speed. 185 00:10:45,412 --> 00:10:48,446 Chip: I know I shut the cage door. 186 00:10:48,448 --> 00:10:50,649 I bet that Jade girl took lucky. 187 00:10:50,651 --> 00:10:53,351 She's gotta be a ringer for the other team. 188 00:10:53,353 --> 00:10:55,253 Oh, if coach ever finds out 189 00:10:55,255 --> 00:10:56,855 I led her to our mascot, 190 00:10:56,857 --> 00:10:58,990 I'll be benched forever. 191 00:11:02,695 --> 00:11:03,762 Whoa. 192 00:11:03,764 --> 00:11:04,896 Lucky. 193 00:11:05,931 --> 00:11:08,733 Whoa... agh! 194 00:11:08,735 --> 00:11:10,201 (Chants) 195 00:11:10,203 --> 00:11:12,537 Sir, you are in possession of 196 00:11:12,539 --> 00:11:14,005 Warren oates memorial high 197 00:11:14,007 --> 00:11:15,840 football team property. 198 00:11:15,842 --> 00:11:17,542 Haaa! Whoa! 199 00:11:17,544 --> 00:11:19,477 What school are you from? 200 00:11:20,880 --> 00:11:22,547 I will not bring it back later! 201 00:11:22,549 --> 00:11:23,682 Thank you! 202 00:11:23,684 --> 00:11:27,152 How many schools are trying to nab him? 203 00:11:27,154 --> 00:11:30,255 Because of you, I have lost the rabbit. 204 00:11:30,257 --> 00:11:31,356 (Gulp) 205 00:11:31,358 --> 00:11:33,792 Um, it's a jackalope. 206 00:11:37,663 --> 00:11:39,164 Mondo blading, Jackie. 207 00:11:39,166 --> 00:11:41,499 Listen carefully... 208 00:11:41,501 --> 00:11:43,868 Aah! Shoo! (Blows air) 209 00:11:43,870 --> 00:11:46,004 For you will bring the rabbit to me 210 00:11:46,006 --> 00:11:49,374 tonight at the town square. 211 00:11:49,376 --> 00:11:52,110 Tch! In your dreams, creepopotamus. 212 00:11:52,112 --> 00:11:53,478 If you do not, 213 00:11:53,480 --> 00:11:57,182 this child's fate shall haunt your dreams. 214 00:11:57,184 --> 00:11:58,283 (Jade gasps) 215 00:11:58,285 --> 00:11:59,884 Chip! 216 00:12:04,724 --> 00:12:05,857 Jade: Jackie. 217 00:12:05,859 --> 00:12:07,058 It's all my fault. 218 00:12:07,060 --> 00:12:08,593 We have to rescue chip. 219 00:12:08,595 --> 00:12:10,695 Of course, and we will... ow! 220 00:12:10,697 --> 00:12:12,397 We cannot hand over the rabbit 221 00:12:12,399 --> 00:12:14,099 to forces of darkness. 222 00:12:14,101 --> 00:12:16,234 Of course, and we won't. 223 00:12:17,737 --> 00:12:19,671 Jackie? 224 00:12:19,673 --> 00:12:21,773 I just had a light bulb. 225 00:12:26,979 --> 00:12:28,780 Come on, jackalopes. 226 00:12:28,782 --> 00:12:30,348 We don't need lucky to win. 227 00:12:30,350 --> 00:12:32,584 Announcer: Touchdown, bears. 228 00:12:32,586 --> 00:12:35,320 That chip better find lucky soon. 229 00:12:35,322 --> 00:12:37,388 Chip: Please let me go, mister. 230 00:12:37,390 --> 00:12:38,890 The game already started, 231 00:12:38,892 --> 00:12:40,191 and it's homecoming, 232 00:12:40,193 --> 00:12:41,259 and this could be my... 233 00:12:41,261 --> 00:12:42,327 Silence! 234 00:12:42,329 --> 00:12:43,495 If I must hear about 235 00:12:43,497 --> 00:12:45,930 your cursed big chance once more... 236 00:12:45,932 --> 00:12:48,466 Jackie: Daolon wong. 237 00:12:48,468 --> 00:12:49,801 Hand over the boy. 238 00:12:49,803 --> 00:12:53,104 Not until you deliver the power of the... 239 00:12:55,908 --> 00:12:57,175 That is not the rabbit. 240 00:12:57,177 --> 00:12:58,910 Uh, yes, it is. 241 00:12:58,912 --> 00:13:00,545 Then why does it not move? 242 00:13:01,147 --> 00:13:03,681 Um, it is napping? 243 00:13:04,717 --> 00:13:07,118 (Chants quietly) 244 00:13:08,854 --> 00:13:10,789 Wake up! 245 00:13:10,791 --> 00:13:12,857 See? It moved. 246 00:13:12,859 --> 00:13:15,026 If this is indeed the rabbit, 247 00:13:15,028 --> 00:13:18,129 why does my scepter not glow bright red? 248 00:13:18,131 --> 00:13:19,631 Um. 249 00:13:21,667 --> 00:13:23,835 Because it is really a jackalope. 250 00:13:33,946 --> 00:13:35,346 Aiyaah! Whoa! Bwaa! 251 00:13:37,016 --> 00:13:39,884 (Chants rapidly) 252 00:13:39,886 --> 00:13:41,019 Huh? 253 00:13:41,021 --> 00:13:43,421 Jackie, what's taking you? 254 00:13:43,423 --> 00:13:46,024 Jade? You are supposed to be at the motel, 255 00:13:46,026 --> 00:13:47,158 guarding the... 256 00:13:48,460 --> 00:13:49,561 Rabbit. 257 00:13:50,296 --> 00:13:51,362 Daolon: Hoo! 258 00:13:51,964 --> 00:13:53,264 No sweat, Jackie. 259 00:13:53,266 --> 00:13:54,866 As long as I have the rabbit, 260 00:13:54,868 --> 00:13:56,634 old rigor mortis can't catch me. 261 00:14:00,506 --> 00:14:01,639 Don't worry, chip. 262 00:14:01,641 --> 00:14:03,041 You're in good hands. 263 00:14:03,043 --> 00:14:05,243 So you did kidnap lucky. 264 00:14:05,245 --> 00:14:07,412 It was me or the forces of darkness. 265 00:14:07,414 --> 00:14:08,546 Duh. 266 00:14:08,548 --> 00:14:09,681 Yaah! 267 00:14:11,584 --> 00:14:13,685 Lucky's more than lucky. 268 00:14:13,687 --> 00:14:15,920 He's magic. 269 00:14:15,922 --> 00:14:17,388 Jade: I'm greased lightning. 270 00:14:19,992 --> 00:14:21,059 Jade! 271 00:14:22,161 --> 00:14:23,928 Whoop! Ooh! 272 00:14:23,930 --> 00:14:25,029 Jade. 273 00:14:25,031 --> 00:14:26,164 Give me that. 274 00:14:26,166 --> 00:14:27,665 Chip: Hand-off. 275 00:14:27,667 --> 00:14:30,235 Time to put myself in the game. 276 00:14:30,237 --> 00:14:31,469 No, wait! 277 00:14:33,005 --> 00:14:34,505 Ball hog. 278 00:14:34,940 --> 00:14:36,074 Grrr! 279 00:14:38,811 --> 00:14:41,846 Both my running backs are out of the game? 280 00:14:43,015 --> 00:14:45,516 Ready for me now, coach? 281 00:14:45,518 --> 00:14:47,619 What do I have to lose? 282 00:14:51,657 --> 00:14:54,692 Only one way we can win this one, lucky. 283 00:15:12,344 --> 00:15:14,646 Announcer: Touchdown, jackalopes. 284 00:15:15,781 --> 00:15:17,482 He's fast. 285 00:15:25,457 --> 00:15:26,991 I knew it. There's chip. 286 00:15:26,993 --> 00:15:29,694 Jackie, you must retrieve the rabbit. 287 00:15:29,696 --> 00:15:31,562 How can I get near him? 288 00:15:31,564 --> 00:15:32,897 Oh, wardrobe. 289 00:15:41,573 --> 00:15:43,074 Announcer: Unbelievable! 290 00:15:43,076 --> 00:15:46,077 Another touchdown, jackalopes! 291 00:15:46,079 --> 00:15:48,379 Yeah, chip! That's my boy. 292 00:15:48,381 --> 00:15:50,114 You know, he's like a son to me. 293 00:15:51,784 --> 00:15:53,785 Show 'em what you got, chan-man. 294 00:15:59,525 --> 00:16:01,759 Gan! Ren! Chui! 295 00:16:04,330 --> 00:16:06,264 Hey, football. 296 00:16:06,266 --> 00:16:08,032 Bonding time, eh, big "d"? 297 00:16:08,034 --> 00:16:10,134 We knew you were one of us. 298 00:16:10,136 --> 00:16:11,235 Ugh! 299 00:16:11,237 --> 00:16:12,670 The rabbit. 300 00:16:14,940 --> 00:16:16,341 Let's win one for the wongster. 301 00:16:16,343 --> 00:16:18,309 Go dark warriors. 302 00:16:23,015 --> 00:16:24,315 Grrr. 303 00:16:24,317 --> 00:16:26,651 I will destroy you. 304 00:16:26,653 --> 00:16:29,287 Uncle, singsong: Hey, ugly! 305 00:16:33,058 --> 00:16:35,293 (Daolon and uncle chant) 306 00:16:42,034 --> 00:16:43,134 Hey! 307 00:16:43,136 --> 00:16:44,702 Chip, please give me the rabbit. 308 00:16:44,704 --> 00:16:47,105 No way. I'm on a major streak here. 309 00:16:52,444 --> 00:16:55,146 Listen, you are in grave danger. 310 00:16:55,148 --> 00:16:56,381 Hike. 311 00:17:00,152 --> 00:17:01,319 Time-out. 312 00:17:01,321 --> 00:17:02,887 Baaahhh! 313 00:17:02,889 --> 00:17:04,789 He's going the wrong way. 314 00:17:04,791 --> 00:17:06,657 Who is that guy? 315 00:17:06,659 --> 00:17:08,259 (Chants) (Chants) 316 00:17:17,603 --> 00:17:19,871 Uh-oh, uncle needs an assist. 317 00:17:19,873 --> 00:17:22,473 Hey, girls, wanna learn a new cheer? 318 00:17:22,475 --> 00:17:23,875 (Pants) 319 00:17:23,877 --> 00:17:24,942 Huh? 320 00:17:27,146 --> 00:17:28,679 Whoa-oh. 321 00:17:28,681 --> 00:17:29,814 Chip! 322 00:17:31,150 --> 00:17:32,216 Jackie: Buh! 323 00:17:33,318 --> 00:17:34,585 Dah! Egh! 324 00:17:36,588 --> 00:17:37,955 Yaah! 325 00:17:37,957 --> 00:17:39,023 Sorry. 326 00:17:40,092 --> 00:17:42,627 That's not how I drew up the play. 327 00:17:42,629 --> 00:17:45,096 Uh, I don't have the ball, guys. 328 00:17:45,098 --> 00:17:47,165 But you do have Mr. floppy ears. 329 00:17:53,172 --> 00:17:54,305 Chip: Baaah! 330 00:17:54,307 --> 00:17:55,606 Oh ho ho. 331 00:17:55,608 --> 00:17:57,408 Ohh. 332 00:17:57,410 --> 00:17:59,010 Lucky? 333 00:17:59,012 --> 00:18:00,578 Fumble! 334 00:18:05,451 --> 00:18:06,684 Catch! 335 00:18:09,421 --> 00:18:10,488 Uh-oh. Uh-oh. Uh-oh. 336 00:18:12,591 --> 00:18:14,992 Please do not run, little bunny rabbit. 337 00:18:14,994 --> 00:18:16,427 Come to Jackie. 338 00:18:17,262 --> 00:18:18,663 It's ok. 339 00:18:18,665 --> 00:18:20,131 Good bunny. 340 00:18:22,801 --> 00:18:24,068 Give me a "d"! 341 00:18:24,070 --> 00:18:25,403 "D"! "D"! "D"! 342 00:18:25,405 --> 00:18:26,537 Give me a zho! 343 00:18:26,539 --> 00:18:27,738 Zho! À zho! À zho! 344 00:18:27,740 --> 00:18:29,340 Put that together, and what do you have? 345 00:18:29,342 --> 00:18:32,577 (Cheering in Chinese) 346 00:18:40,052 --> 00:18:41,452 Erggghhh. 347 00:18:41,454 --> 00:18:42,887 Urggghhh. 348 00:18:42,889 --> 00:18:43,955 Gaah! 349 00:18:47,159 --> 00:18:49,660 Go, jackalopes. 350 00:18:49,662 --> 00:18:51,262 Jade, where's lucky? 351 00:18:51,264 --> 00:18:53,564 There's only 10 seconds left in the game. 352 00:18:55,968 --> 00:18:58,002 Lucky's taking 5, chip, 353 00:18:58,004 --> 00:18:59,237 but that's all right 354 00:18:59,239 --> 00:19:01,506 because you don't need no stinkin' rabbit. 355 00:19:01,508 --> 00:19:03,608 You can win it on your own. 356 00:19:03,610 --> 00:19:04,742 You think? 357 00:19:04,744 --> 00:19:05,977 I know. 358 00:19:05,979 --> 00:19:08,045 Now go out there, show us what you're made of, 359 00:19:08,047 --> 00:19:10,615 and win one for the jadester. 360 00:19:10,617 --> 00:19:13,117 Hey, buddy, that's our mascot. 361 00:19:13,119 --> 00:19:15,453 Uh, you must be mistaken. 362 00:19:15,455 --> 00:19:16,654 No antlers. 363 00:19:18,557 --> 00:19:19,724 Quarterback: Hike. 364 00:19:38,110 --> 00:19:40,811 (Slow motion) He's gonna make it! 365 00:19:52,057 --> 00:19:55,059 Crowd: Chip! Chip! Chip! 366 00:19:55,061 --> 00:19:56,160 Chip! Chip! Chip! 367 00:19:56,162 --> 00:19:58,062 Chip! Chip! Chip! 368 00:19:58,064 --> 00:19:59,130 Player: You the man! 369 00:20:02,034 --> 00:20:04,035 Who knew you had it in you, son? 370 00:20:04,037 --> 00:20:06,837 Let's try starting you in the next game. 371 00:20:13,045 --> 00:20:14,712 Aw, keep your rabbit. 372 00:20:14,714 --> 00:20:16,847 That kid's my good luck charm. 373 00:20:19,051 --> 00:20:22,620 Yep, he's a chip off the old block. 374 00:20:30,062 --> 00:20:32,997 Hey, Jackie, how many push-ups do you do a day? 375 00:20:32,999 --> 00:20:34,832 There's a lot of things to train. 376 00:20:34,834 --> 00:20:36,467 Push-ups, lift-ups, 377 00:20:36,469 --> 00:20:37,868 kicking, punch, 378 00:20:37,870 --> 00:20:40,738 30 each for 6 times. 379 00:20:40,740 --> 00:20:45,109 It's not like I can do 1000 push-ups, then what? 380 00:20:45,111 --> 00:20:47,378 After you do 1000 push-ups, 381 00:20:47,380 --> 00:20:49,614 you can't. You cannot do anything.