1 00:00:56,500 --> 00:01:03,460 Double Jeu 2 00:01:13,458 --> 00:01:15,128 Quatre cent dix-huit. 3 00:01:16,959 --> 00:01:19,129 Quatre cent dix-neuf. 4 00:01:22,917 --> 00:01:24,747 Spot, tu n'en as pas marre ? 5 00:01:25,792 --> 00:01:28,542 Un chien peut se lasser de ses friandises. 6 00:01:28,709 --> 00:01:31,459 Il peut se lasser de hurler à la lune. 7 00:01:31,625 --> 00:01:34,125 Mais aussi sûr que nos ancêtres sont chiens, 8 00:01:34,291 --> 00:01:38,211 jamais nous nous ne lasserons de rapporter la balle ! 9 00:01:40,333 --> 00:01:41,333 Lance-la. 10 00:01:41,500 --> 00:01:44,040 Je ne sais pas ce que tu trouves à ce stupide jeu. 11 00:01:44,208 --> 00:01:47,878 C'est toujours la même chose, encore et encore... 12 00:01:48,041 --> 00:01:49,791 Justement, c'est pas génial ? 13 00:01:49,959 --> 00:01:51,039 Je n'avais pas terminé. 14 00:01:51,208 --> 00:01:52,878 Encore et encore et... 15 00:01:53,041 --> 00:01:55,501 Ce que tu oublies, Leonard, 16 00:01:55,667 --> 00:01:57,497 c'est la subtilité de ce sport. 17 00:01:57,667 --> 00:01:58,667 Regarde le pro. 18 00:01:58,959 --> 00:02:00,749 Le lanceur recule ! Et bim ! 19 00:02:00,917 --> 00:02:03,247 Le receveur anticipe la force et la trajectoire de la balle ! 20 00:02:03,417 --> 00:02:05,127 Zap ! Le lanceur jette ! 21 00:02:05,291 --> 00:02:08,631 Zip ! Le receveur fonce sur la cible, la traquant comme un radar ! 22 00:02:10,250 --> 00:02:12,000 Attends voir, il s'est trompé ! 23 00:02:12,166 --> 00:02:14,956 Il zigzague en limitant le dérapage ! 24 00:02:15,125 --> 00:02:17,745 Il freine, fait un saut arrière et l'attrape ! 25 00:02:17,917 --> 00:02:19,877 La foule est en délire ! 26 00:02:21,792 --> 00:02:25,422 Bon sang, il n'y a rien de tel ! 27 00:02:26,667 --> 00:02:27,667 C'est ça. 28 00:02:27,834 --> 00:02:29,084 Puis il revient en trottant et relâche 29 00:02:29,250 --> 00:02:32,250 une balle répugnante et couverte de bave à son maître. 30 00:02:32,417 --> 00:02:34,377 Je vois ce que tu veux dire. 31 00:02:34,542 --> 00:02:35,922 - Tu veux essayer. - Moi ? 32 00:02:36,083 --> 00:02:38,503 Arrête un peu. Je ne vais pas courir après une stupide... 33 00:02:38,667 --> 00:02:39,707 Vas-y ! 34 00:02:44,125 --> 00:02:46,665 C'était cool ! Encore ! 35 00:02:47,667 --> 00:02:50,997 J'hésite, ça devient pénible 36 00:02:51,166 --> 00:02:53,786 de la jeter, encore et encore... Cours ! 37 00:02:57,250 --> 00:02:58,330 Bon chien. 38 00:03:05,000 --> 00:03:07,080 Il n'y a rien d'intéressant à faire. 39 00:03:07,250 --> 00:03:09,420 Oui, on a déjà tout fait. 40 00:03:09,583 --> 00:03:10,583 On a déjà joué à tout. 41 00:03:10,875 --> 00:03:14,125 Oui, on a tout ramassé et tout mangé. 42 00:03:19,375 --> 00:03:21,495 Et si on faisait le jeu du drapeau ? 43 00:03:21,667 --> 00:03:22,667 - Déjà fait. - Déjà fait. 44 00:03:22,917 --> 00:03:24,037 Une balle aux prisonniers ? 45 00:03:24,208 --> 00:03:25,208 - Déjà fait. - Déjà fait. 46 00:03:25,417 --> 00:03:26,417 Un jeu de balle ? 47 00:03:26,583 --> 00:03:27,673 - Déjà fait. - Déjà fait. 48 00:03:27,834 --> 00:03:29,004 On joue au loup salive ? 49 00:03:31,834 --> 00:03:35,294 "Comme les us de ce monde me semblent tous 50 00:03:35,458 --> 00:03:38,288 "épuisants, fades, sans saveur et inutiles !" 51 00:03:38,458 --> 00:03:40,168 Hamlet, acte I, scène II. 52 00:03:40,333 --> 00:03:43,213 C'est profond. Ça veut dire quoi ? 53 00:03:43,375 --> 00:03:44,625 Que je m'ennuie tellement 54 00:03:44,792 --> 00:03:46,582 que même un verre d'eau me paraît plus intéressant. 55 00:03:46,750 --> 00:03:48,210 Où va-t-il chercher tout ça ? 56 00:03:48,375 --> 00:03:51,285 Ça s'appelle des livres, les mecs ! 57 00:03:51,458 --> 00:03:54,078 Hier, 58 00:03:54,250 --> 00:03:56,630 je faisais un nouveau jeu assez marrant. 59 00:03:56,792 --> 00:03:59,132 Leonard ? Tu as une idée ? 60 00:04:01,792 --> 00:04:03,712 Ne dis rien, ne dis rien. 61 00:04:03,875 --> 00:04:06,875 Tu risques d'être pris pour un naze s'ils trouvent ça bête ! 62 00:04:08,333 --> 00:04:10,543 Ne l'écoute pas ! Ce nouveau jeu est tordant ! 63 00:04:10,709 --> 00:04:12,329 Dis-le ! Vas-y ! 64 00:04:12,500 --> 00:04:14,630 D'accord, mais si l'idée est de toi, 65 00:04:14,792 --> 00:04:16,462 tout le monde trouvera ça nul. 66 00:04:16,625 --> 00:04:18,035 Tu as toujours de mauvaises idées. 67 00:04:18,208 --> 00:04:20,628 Il a raison, tu es un gros nul. 68 00:04:20,792 --> 00:04:23,462 Une seconde ! Je me mets à parler comme toi. 69 00:04:24,000 --> 00:04:26,380 Allez, essaie. Qu'est-ce qui pourrait bien arriver ? 70 00:04:27,750 --> 00:04:28,790 Va chercher la balle ! 71 00:04:28,959 --> 00:04:30,039 Tu viens d'éternuer ? 72 00:04:30,208 --> 00:04:32,378 Non, Leslie, je n'ai pas éternué. 73 00:04:32,542 --> 00:04:34,962 Je viens de proposer un nouveau jeu qu'on pourrait essayer ! 74 00:04:35,125 --> 00:04:36,375 Qui vient de dire ça ? 75 00:04:37,000 --> 00:04:39,750 Vite. Je ne vais pas pouvoir le retenir plus longtemps. 76 00:04:42,583 --> 00:04:44,503 - Va chercher la balle ? - Ça a l'air cool. 77 00:04:44,667 --> 00:04:45,667 On y joue comment ? 78 00:04:45,834 --> 00:04:48,214 C'est simple. 79 00:04:48,375 --> 00:04:49,875 Une personne lance la balle, 80 00:04:50,041 --> 00:04:52,081 et l'autre la rattrape et la ramène. 81 00:04:52,250 --> 00:04:54,000 Il y a des équipes adverses ? 82 00:04:54,500 --> 00:04:56,040 Oui. Pourquoi pas ? 83 00:04:56,208 --> 00:04:57,748 Il y a une équipe de lanceurs et une de receveurs. 84 00:04:57,917 --> 00:04:59,787 - Je suis lanceur ! - Je suis receveur ! 85 00:04:59,959 --> 00:05:00,959 Preums en receveur ! 86 00:05:01,125 --> 00:05:02,375 Non, c'est moi ! 87 00:05:02,542 --> 00:05:06,212 Les amis, tout le monde pourra lancer et rapporter la balle 88 00:05:06,375 --> 00:05:08,915 comme les équipes changent à chaque tour. 89 00:05:09,083 --> 00:05:10,293 Quart temps ? Round ? 90 00:05:10,458 --> 00:05:13,668 Il y a des manches dans ce jeu ? 91 00:05:13,834 --> 00:05:17,044 Oui ! Mais on parle de round pour faire court. 92 00:05:17,208 --> 00:05:18,708 Allons jouer. 93 00:05:18,875 --> 00:05:19,915 Oui ! 94 00:05:24,333 --> 00:05:25,673 Si on rattrape la balle 95 00:05:25,834 --> 00:05:27,584 avant qu'elle tombe, 96 00:05:27,750 --> 00:05:29,580 ça donne cinq points. Et un lancer. 97 00:05:29,750 --> 00:05:31,790 Mais si elle rebondit, on perd le droit de lancer 98 00:05:31,959 --> 00:05:33,999 et un point pour chaque rebond. 99 00:05:34,166 --> 00:05:36,326 Je vais vous montrer. Tyler, lance-moi la balle. 100 00:05:43,417 --> 00:05:44,957 On appelle ça une tête. 101 00:05:45,125 --> 00:05:47,495 Le receveur obtient dix points. 102 00:05:47,667 --> 00:05:50,127 Et il doit renvoyer la balle au lanceur qui doit la rattraper. 103 00:05:50,291 --> 00:05:51,331 Prêts ? 104 00:05:56,917 --> 00:05:58,417 On peut faire des feintes. C'est parti ! 105 00:05:58,583 --> 00:06:01,213 Va chercher la balle ! 106 00:06:02,583 --> 00:06:05,463 Ce n'est pas un receveur, trouves-en un meilleur ! 107 00:06:10,750 --> 00:06:13,500 Il m'en a fallu du temps pour me désaltérer, et quel ennui ! 108 00:06:15,291 --> 00:06:17,171 Va chercher ! Allez ! 109 00:06:17,333 --> 00:06:19,503 Mauvaise réception. 110 00:06:19,667 --> 00:06:21,577 Ma copine attrape mieux que toi. 111 00:06:21,750 --> 00:06:24,580 Ah ouais ? Ramène-la un peu, je la mettrais KO ! 112 00:06:24,750 --> 00:06:28,210 Les amis, attaquons une véritable partie de va chercher ! 113 00:06:28,375 --> 00:06:31,415 C'est parti ! 114 00:06:31,959 --> 00:06:34,789 J'ai un problème de vue ? Nom d'un chien ! 115 00:06:34,959 --> 00:06:37,629 Je crois rêver. 116 00:06:37,792 --> 00:06:39,462 Je devrais me taire et aller voir ce qu'il en est. 117 00:06:42,625 --> 00:06:44,575 Alors ? Qu'est-ce qu'on fait ? 118 00:06:44,750 --> 00:06:46,000 On joue à va chercher la balle ! 119 00:06:46,166 --> 00:06:48,826 C'est bien ce que je pensais ! J'adore ce jeu ! 120 00:06:49,000 --> 00:06:51,920 Oui, c'est Leonard qui l'a inventé. Tout seul. 121 00:06:52,083 --> 00:06:53,083 Tu te rends compte ? 122 00:06:53,333 --> 00:06:56,383 Il a eu l'idée la plus cool de tous les temps à la récré ! 123 00:06:56,542 --> 00:06:58,332 Leonard l'a inventé ? 124 00:06:58,500 --> 00:06:59,750 Tant mieux pour lui. 125 00:06:59,917 --> 00:07:01,917 Il a enfin un peu de prestige. 126 00:07:02,083 --> 00:07:04,463 Oui, avec ta super idée ! 127 00:07:06,083 --> 00:07:08,673 Leonard ! Leonard ! Leonard ! Leonard ! 128 00:07:08,834 --> 00:07:11,334 Scott ! Scott ! Scott ! 129 00:07:11,500 --> 00:07:13,540 C'est toi qu'ils devraient acclamer et porter haut ! 130 00:07:13,709 --> 00:07:16,209 Tiens donc, Faiblesse, on dirait que tu es jaloux. 131 00:07:16,375 --> 00:07:19,415 Moi ? Jaloux ? Ne sois pas ridicule, Biscotto ! 132 00:07:19,583 --> 00:07:23,173 Je ne suis pas jaloux ! Absolument pas ! 133 00:07:24,083 --> 00:07:26,083 Bien sûr que je suis jaloux ! 134 00:07:26,250 --> 00:07:28,130 J'en ai tous les droits ! 135 00:07:28,750 --> 00:07:31,040 Tu me suis ? Tu es jaloux aussi ? 136 00:07:31,208 --> 00:07:35,378 Ne l'écoute pas. Ne verse pas dans une émotion aussi basse. 137 00:07:36,500 --> 00:07:37,540 Trop tard. 138 00:07:41,875 --> 00:07:45,285 Zut, c'était le meilleur jeu de récré qu'on ait jamais fait ! 139 00:07:45,458 --> 00:07:48,878 Tout va bien, Leslie. On pourra jouer après les cours ! 140 00:07:49,041 --> 00:07:50,251 Vive Leonard ! 141 00:07:50,417 --> 00:07:51,577 Il est tellement malin ! 142 00:07:51,750 --> 00:07:53,080 Il a eu la meilleure des idées ! 143 00:07:53,834 --> 00:07:54,884 On pourra défier 144 00:07:55,041 --> 00:07:58,331 ces gros vantards de CM2 à un match de va chercher la balle. 145 00:07:58,500 --> 00:08:00,290 Voir s'ils sont bons à notre jeu ! 146 00:08:00,458 --> 00:08:03,288 Tu veux dire ton jeu, Leonard. C'est à toi que revient le mérite. 147 00:08:03,458 --> 00:08:06,458 Seigneur. Bon sang. Seigneur Dieu. 148 00:08:10,000 --> 00:08:11,420 Allons bon ! 149 00:08:11,583 --> 00:08:13,923 Je m'absente un instant pour me désaltérer 150 00:08:14,083 --> 00:08:16,753 et je découvre qui est véritablement mon ami. 151 00:08:17,417 --> 00:08:19,377 Scott, tu es là. 152 00:08:19,542 --> 00:08:21,752 Mince, tu as manqué la partie ! 153 00:08:21,917 --> 00:08:23,787 Mais ça va aller. On rejouera plus tard. 154 00:08:23,959 --> 00:08:25,039 Tu veux être dans mon équipe ? 155 00:08:25,208 --> 00:08:29,078 Seigneur, je ne sais pas. Et si j'étais mauvais ? 156 00:08:29,250 --> 00:08:33,830 Va chercher la balle est ton jeu. N'est-ce pas, M. Leonard Doubleday ? 157 00:08:34,000 --> 00:08:36,040 Ou devrais-je dire "Double-jeu" ? 158 00:08:36,208 --> 00:08:37,628 De quoi tu parles ? 159 00:08:39,709 --> 00:08:43,879 Abner Doubleday, 1819-1893, le très remarqué général de Sécession 160 00:08:44,041 --> 00:08:46,921 a qui on a attribué l'invention de notre jeu américain préféré, 161 00:08:47,083 --> 00:08:48,253 le génialissime base-ball, 162 00:08:48,417 --> 00:08:51,247 à Cooperstown, New York, aux alentours de 1839. 163 00:08:51,417 --> 00:08:55,707 Mais en réalité, l'histoire a prouvé que le tant vanté Doubleday 164 00:08:55,875 --> 00:08:58,125 n'aurait pas fait la différence entre une balle et un kumquat. 165 00:08:58,291 --> 00:09:03,461 La balle de base-ball nous vient d'un jeu anglais 166 00:09:03,625 --> 00:09:05,915 et a été adaptée dans le jeu que nous connaissons et aimons tant 167 00:09:06,083 --> 00:09:07,753 par le peu connu et méconnu 168 00:09:07,917 --> 00:09:10,207 M. Alexander Cartwright. 169 00:09:10,375 --> 00:09:13,875 - Abner Doubleday ! - Abner Doubleday ! 170 00:09:14,041 --> 00:09:15,081 C'est qui ? 171 00:09:16,291 --> 00:09:17,291 Je n'ai jamais entendu parler de lui. 172 00:09:17,458 --> 00:09:19,378 C'est bien ce que je disais. 173 00:09:19,542 --> 00:09:23,832 Comment crois-tu que s'est senti ce pauvre Al Cartwright, hein ? 174 00:09:24,041 --> 00:09:26,041 Pauvre M. Cartwright. 175 00:09:26,208 --> 00:09:28,628 Ça a dû être très dur d'avoir créé un truc aussi génial 176 00:09:28,792 --> 00:09:30,332 qu'un nouveau jeu qui a révolutionné le monde 177 00:09:30,500 --> 00:09:32,080 sans être reconnu pour ça. 178 00:09:32,250 --> 00:09:33,710 Je savais que tu comprendrais. 179 00:09:33,875 --> 00:09:36,995 Tant mieux si les gens savent que j'ai inventé va chercher la balle. 180 00:09:38,375 --> 00:09:41,165 Tu ne l'as pas fait ! C'est mon jeu ! 181 00:09:41,333 --> 00:09:44,083 Qu'est-ce que tu racontes, Scott ? Ton jeu, c'était va chercher. 182 00:09:44,250 --> 00:09:46,040 C'est moi qui ai rajouté "la balle" ! 183 00:09:46,208 --> 00:09:47,458 Mais on y jouait déjà avec une balle. 184 00:09:47,625 --> 00:09:49,825 Tu as juste changé la formule 185 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 et appelé ça un jeu. 186 00:09:52,166 --> 00:09:53,166 Un jeu d'équipe. 187 00:09:53,458 --> 00:09:56,078 Que j'ai inventé pendant que tu allais boire, 188 00:09:56,250 --> 00:09:57,920 et tu es jaloux parce que pour une fois, 189 00:09:58,083 --> 00:09:59,543 j'ai trouvé quelque chose de neuf que tous 190 00:09:59,709 --> 00:10:01,749 apprécient beaucoup ! 191 00:10:02,917 --> 00:10:06,997 Pour l'instant, mon garçon, pour l'instant. 192 00:10:07,166 --> 00:10:09,416 Profites-en bien. 193 00:10:09,583 --> 00:10:11,833 Un jeu bien meilleur va voir le jour. 194 00:10:12,000 --> 00:10:14,170 Sitôt que je l'aurai trouvé. 195 00:10:18,166 --> 00:10:20,326 Bonjour à tous. 196 00:10:20,500 --> 00:10:23,580 C'est une belle journée ici au terrain vague 197 00:10:23,750 --> 00:10:25,630 en face de la maison des Helperman, 198 00:10:25,792 --> 00:10:29,382 et vous savez quoi ? Les CM1 sont prêts à déchirer 199 00:10:29,542 --> 00:10:33,582 à va chercher la balle ! 200 00:10:36,208 --> 00:10:38,668 À présent, une pause pendant que je profite 201 00:10:38,834 --> 00:10:40,924 d'une délicate douceur mentholée. 202 00:10:43,667 --> 00:10:45,417 Jouons à va chercher la balle ! 203 00:10:53,125 --> 00:10:55,625 Un jeu. Un jeu. Un jeu. 204 00:10:55,792 --> 00:10:58,382 Un bon, un drôle, 205 00:10:58,542 --> 00:11:01,212 un qui détrônera va chercher la balle ! 206 00:11:01,375 --> 00:11:03,535 Mais lequel ? Allez, réfléchis ! 207 00:11:03,709 --> 00:11:06,129 Va chercher le bâton ? Va chercher un bout de hot dog ? 208 00:11:06,750 --> 00:11:08,670 Va chercher les chaussettes sales roulées en boule ? 209 00:11:09,291 --> 00:11:12,041 C'est que maintenant que je m'en rends compte ! 210 00:11:12,208 --> 00:11:13,748 Ce sont tous les mêmes ! 211 00:11:13,917 --> 00:11:15,787 Tous les jeux pour chien sont des variantes 212 00:11:15,959 --> 00:11:18,169 de ce grand classique qu'est le "va chercher". 213 00:11:18,333 --> 00:11:22,083 Il faut bien le reconnaître, on passe notre vie à jouer et manger. 214 00:11:24,166 --> 00:11:25,576 Jouer à manger la balle ? 215 00:11:28,208 --> 00:11:31,418 Spot, tu es trop terre-à-terre. 216 00:11:31,583 --> 00:11:35,333 Ce qui rend le jeu de la balle si exceptionnel est son côté original 217 00:11:35,500 --> 00:11:36,670 et inégalable. 218 00:11:36,834 --> 00:11:38,924 Si tu tiens à attirer leur attention, 219 00:11:39,083 --> 00:11:41,333 tu dois trouver quelque chose d'aussi unique. 220 00:11:41,500 --> 00:11:44,630 Tu sais, nous autres chats avons notre jeu favori, 221 00:11:44,792 --> 00:11:47,632 et je crois bien que tes jeunes amis fous de sport vont l'adorer. 222 00:11:47,792 --> 00:11:49,042 Dis-moi ! Dis-moi ! 223 00:11:49,208 --> 00:11:54,578 Le premier joueur prend une souris en chiffon bourrée d'herbe à chats. 224 00:11:54,750 --> 00:11:56,420 Ah oui ? 225 00:11:56,583 --> 00:11:59,503 Et il la lance aussi loin que possible 226 00:11:59,667 --> 00:12:02,287 pour que l'autre joueur file en un éclair 227 00:12:02,458 --> 00:12:04,458 pour attraper ladite souris et la ramener au premier joueur 228 00:12:04,625 --> 00:12:06,245 afin qu'il la relance. 229 00:12:06,417 --> 00:12:10,577 Et ça, c'est différent du "va chercher la balle" ? 230 00:12:10,750 --> 00:12:13,130 Pour poser une telle question, 231 00:12:13,291 --> 00:12:15,961 il faut vraiment que tu ignores tout de l'herbe à chats. 232 00:12:18,417 --> 00:12:19,577 Herbe à chats ! 233 00:12:19,750 --> 00:12:23,290 Quelle merveille que de se blottir et de baver sur de l'herbe à chats. 234 00:12:23,458 --> 00:12:25,498 Je l'ai mise où, déjà ? 235 00:12:25,667 --> 00:12:27,577 Lui et ses jouets. 236 00:12:27,750 --> 00:12:30,460 Un jeu, un jeu, un jeu. 237 00:12:31,375 --> 00:12:32,375 Quoi ? 238 00:12:32,709 --> 00:12:35,289 Tu ne me demandes pas ce à quoi les oiseaux jouent ? 239 00:12:35,458 --> 00:12:38,038 Tout le monde sait qu'on forme l'espèce la plus joueuse. 240 00:12:38,208 --> 00:12:40,078 Apprends à ces gosses un de nos meilleurs jeux, 241 00:12:40,250 --> 00:12:42,500 et ils se prosterneront à tes pieds et te baiseront les mains ! 242 00:12:42,667 --> 00:12:46,127 Je t'écoute, je suis désespéré. À quoi aiment jouer les oiseaux ? 243 00:12:47,625 --> 00:12:49,245 Allez, les gars, on va lui montrer. 244 00:12:49,417 --> 00:12:52,377 D'abord, tout le monde se met en rang. Tu piges ? 245 00:12:52,917 --> 00:12:54,957 Qu'est-ce que tu fais, schlepper ? Prends des notes ! 246 00:12:55,125 --> 00:12:56,245 D'accord, d'accord. 247 00:12:56,417 --> 00:12:57,457 Les chiens. 248 00:12:59,458 --> 00:13:01,748 Ensuite, le chef désigné lance le signal convenu. 249 00:13:03,542 --> 00:13:05,212 Bien. C'est bien, les signaux. 250 00:13:05,375 --> 00:13:07,535 Ensuite, tout le monde se lance dans la course. 251 00:13:07,709 --> 00:13:09,669 Formidable. Il n'y a pas de sport sans course. 252 00:13:09,834 --> 00:13:12,714 Et il faut atteindre sa vitesse maximale. 253 00:13:12,875 --> 00:13:16,915 J'adore ! Ça fera pâlir d'envie le petit jeu de Leonard. 254 00:13:17,083 --> 00:13:18,673 Et à la toute dernière seconde, 255 00:13:18,834 --> 00:13:21,214 on déploie ses ailes et on décolle 256 00:13:21,375 --> 00:13:23,075 pour voler aussi vite que possible ! 257 00:13:23,250 --> 00:13:27,540 Sous les lignes électriques ! Autour des arbres ! Par-dessus les toits ! 258 00:13:28,583 --> 00:13:30,503 Pretty Boy, Pretty Boy, 259 00:13:30,667 --> 00:13:31,997 on ne peut pas jouer à ça. 260 00:13:32,166 --> 00:13:34,286 Les gosses ne savent pas voler. 261 00:13:34,458 --> 00:13:36,628 Ça reste un jeu fantastique ! 262 00:13:37,291 --> 00:13:39,921 Lance ! Va chercher ! Lance ! 263 00:13:45,333 --> 00:13:48,633 Un jeu, un jeu, un jeu. 264 00:13:48,792 --> 00:13:50,172 Peut-être que boire 265 00:13:50,333 --> 00:13:51,753 m'éclaircira les idées. 266 00:13:51,917 --> 00:13:52,997 Non, attends. 267 00:13:53,166 --> 00:13:56,416 C'est parce que j'ai été boire que tout ça a commencé. 268 00:13:57,208 --> 00:13:58,328 Super. 269 00:13:58,500 --> 00:14:00,960 Me voilà misérable et assoiffé. 270 00:14:01,125 --> 00:14:03,075 Est-ce que ça peut devenir un jeu ? 271 00:14:05,417 --> 00:14:08,127 Va chercher la balle, c'est de la bombe ! 272 00:14:08,291 --> 00:14:09,421 Je dois dire 273 00:14:09,583 --> 00:14:11,463 que je croyais que tous les CM1 étaient des nazes, 274 00:14:11,625 --> 00:14:13,285 mais toi, Helperman, tu as trouvé un jeu dément ! 275 00:14:13,458 --> 00:14:14,498 Merci, Max. 276 00:14:14,667 --> 00:14:17,747 CM2, 66 points, CM1, que dalle ! 277 00:14:17,917 --> 00:14:18,957 À nous ! 278 00:14:19,709 --> 00:14:20,709 Merci beaucoup. 279 00:14:27,500 --> 00:14:31,330 Ouais ! CM2, 67, CM1, zéro. 280 00:14:31,500 --> 00:14:34,330 Bon sang. Ça ne devrait pas se passer comme ça. 281 00:14:34,500 --> 00:14:35,920 Je préfère voler. 282 00:14:36,083 --> 00:14:38,333 CM2, 68, CM1, rien. 283 00:14:45,375 --> 00:14:47,495 Hé, ça ne fait pas partie du jeu ! 284 00:14:47,667 --> 00:14:49,957 CM2, 69, CM1, zéro ! 285 00:14:51,792 --> 00:14:56,292 Nous voici arrivés à la mi-temps avec l'inventeur du va chercher la balle. 286 00:14:56,458 --> 00:14:57,788 Dis-moi, Leonard, 287 00:14:57,959 --> 00:15:00,999 le fait que tu sois là, face dans la boue, 288 00:15:01,166 --> 00:15:06,166 à perdre de 69 à 0, fait-il partie d'une stratégie de l'équipe ? 289 00:15:06,333 --> 00:15:09,463 Ou tout ça n'est-il qu'une grosse erreur ? 290 00:15:09,625 --> 00:15:11,455 Est-ce qu'on peut s'attendre à te voir courir chez toi 291 00:15:11,625 --> 00:15:15,205 pour te cacher sous tes couvertures pour pleurer toutes tes larmes ? 292 00:15:15,500 --> 00:15:16,540 Nous ne renonçons pas ! 293 00:15:16,709 --> 00:15:18,539 Nous reviendrons au score après la mi-temps ! 294 00:15:25,041 --> 00:15:29,791 C'est comme de l'argile, mais sans l'arrière-goût soufré. 295 00:15:29,959 --> 00:15:32,879 CM2, 70, CM1, zéro. 296 00:15:34,291 --> 00:15:37,131 Si je ne trouve pas d'autre jeu 297 00:15:37,291 --> 00:15:39,081 et que je ne bois plus, 298 00:15:39,250 --> 00:15:41,130 je crois que je vais devoir... 299 00:15:43,667 --> 00:15:46,827 Hé, ouah, et a-ha ! 300 00:15:47,000 --> 00:15:49,630 Mais c'est bien sûr ! Pourquoi n'y ai-je pas pensé avant ? 301 00:15:50,458 --> 00:15:54,288 À la moitié du jeu, les CM2 ont 72 points, les CM1, zéro. 302 00:15:54,667 --> 00:15:57,327 Tu comprends mieux ce que je disais ? C'est un véritable massacre. 303 00:15:57,500 --> 00:16:00,750 Pretty Boy, et si la Terre, 304 00:16:00,917 --> 00:16:03,667 au lieu d'être une planète complexe qui regorge de vie, 305 00:16:03,834 --> 00:16:08,384 n'était qu'une petite molécule sur l'ongle d'un géant ? 306 00:16:08,542 --> 00:16:09,632 Ça suffit. 307 00:16:09,792 --> 00:16:12,752 C'est la dernière fois que je t'emmène voir un match ! 308 00:16:18,166 --> 00:16:21,456 Désolé, il y a eu une erreur dans le comptage de points. 309 00:16:21,625 --> 00:16:24,415 Les CM2 ont 82, et les CM1, zéro ! 310 00:16:24,583 --> 00:16:26,003 C'est pathétique ! 311 00:16:26,166 --> 00:16:28,376 Spot, tu dois faire quelque chose. Spot ? 312 00:16:28,542 --> 00:16:29,792 Spot ? 313 00:16:33,041 --> 00:16:35,671 C'est la délimitation gauche. 314 00:16:35,834 --> 00:16:37,294 Si une partie de ton corps la touche, 315 00:16:37,458 --> 00:16:39,208 tu sors du terrain avec un penalty 316 00:16:39,375 --> 00:16:40,825 pour le prochain tour. 317 00:16:41,000 --> 00:16:44,630 Ça a l'air encore mieux que ce malheureux jeu. 318 00:16:44,792 --> 00:16:46,292 Allez, jouons ! 319 00:16:46,458 --> 00:16:50,458 Tu vas morfler ! Je vais te faire mordre la poussière ! 320 00:16:50,625 --> 00:16:52,705 Tu rentreras chez toi te réfugier chez ta mère en pleurant. 321 00:16:52,875 --> 00:16:55,625 "Ian s'est servi de moi comme d'une serpillière !" 322 00:16:55,792 --> 00:16:59,002 J'ajoute un penalty supplémentaire pour dire des saletés. 323 00:17:00,250 --> 00:17:02,500 Que le meilleur gagne. 324 00:17:05,625 --> 00:17:08,415 À vos marques, prêts... 325 00:17:09,000 --> 00:17:10,000 Partez ! 326 00:17:14,709 --> 00:17:16,379 Tu vois, c'est rigolo ! 327 00:17:17,375 --> 00:17:18,455 Tu plaisantes ? 328 00:17:18,625 --> 00:17:22,285 La partie de va chercher la balle est plus drôle à côté de ça. 329 00:17:23,375 --> 00:17:26,955 À propos, il est presque l'heure de la deuxième moitié de jeu. 330 00:17:27,125 --> 00:17:29,745 J'ai une faim de boue ! 331 00:17:31,000 --> 00:17:32,670 Délaissé par Ian Wazselewski. 332 00:17:32,834 --> 00:17:35,254 Je touche le fond. 333 00:17:35,500 --> 00:17:36,630 Tête de poil ! 334 00:17:36,792 --> 00:17:38,042 Te voilà ! Viens là ! 335 00:17:38,208 --> 00:17:39,378 Qu'est-ce que tu veux ? 336 00:17:39,542 --> 00:17:41,292 L'équipe des CM2 est en péril. 337 00:17:41,458 --> 00:17:43,788 Oui, je sais. De 82 à zéro. 338 00:17:43,959 --> 00:17:46,209 Ils s'en seraient mieux tirés s'ils n'avaient pas volé ce jeu. 339 00:17:46,375 --> 00:17:48,575 Tu étais plus drôle quand tu étais un simple chien. 340 00:17:48,750 --> 00:17:51,330 Tu es le seul à pouvoir les sauver, Scott ! 341 00:17:51,500 --> 00:17:53,880 Tu es le meilleur joueur de va chercher la balle qui soit. 342 00:17:54,041 --> 00:17:55,541 Si tu ne les aides pas, ton meilleur ami 343 00:17:55,709 --> 00:17:57,709 risque bien de ne jamais s'en relever, 344 00:17:57,875 --> 00:18:00,915 et si tel est le cas, qui me nourrira ? 345 00:18:01,083 --> 00:18:03,423 Ou lancera ma souris chérie ? 346 00:18:03,583 --> 00:18:06,963 Tu vas la scheket, oui ? J'en ai jusque-là de ta souris ! 347 00:18:07,125 --> 00:18:08,415 Qu'en dis-tu, Scott ? 348 00:18:08,959 --> 00:18:10,079 Eh bien... 349 00:18:10,250 --> 00:18:13,460 Dis non. Laisse Leonard se débrouiller avec son jeu adoré. 350 00:18:13,625 --> 00:18:16,325 Ça lui apprendra à te manquer de respect. 351 00:18:16,500 --> 00:18:18,460 N'écoute pas ta faiblesse, Scott. 352 00:18:18,625 --> 00:18:20,495 Tu risques de finir seul à te morfondre 353 00:18:20,667 --> 00:18:21,917 si tu l'écoutes. 354 00:18:22,083 --> 00:18:24,673 Sois fort ! Surmonte ta jalousie ! 355 00:18:24,834 --> 00:18:27,294 Tu es un chien avant tout, loyal et sincère, 356 00:18:27,458 --> 00:18:29,958 et tu n'aimes rien de plus que chercher la balle ! 357 00:18:30,125 --> 00:18:33,035 Je veux dire, tu n'aimes rien de plus que Leonard. 358 00:18:33,208 --> 00:18:34,378 D'accord. 359 00:18:34,792 --> 00:18:36,002 Je jouerai pour l'équipe. 360 00:18:36,166 --> 00:18:39,076 C'est vrai ? C'est génial ! Génial ! 361 00:18:39,250 --> 00:18:42,250 Ces CM2 vont voir ce que c'est qu'une vraie partie. 362 00:18:42,417 --> 00:18:46,247 J'y mets une petite clause restrictive. 363 00:18:46,417 --> 00:18:47,497 Une clause ? 364 00:18:48,667 --> 00:18:49,747 Ça veut dire "condition". 365 00:18:49,917 --> 00:18:51,457 J'aurais dû dire ça, 366 00:18:51,625 --> 00:18:53,665 mais ça sonnait mieux, 367 00:18:53,834 --> 00:18:55,714 et on a rarement l'occasion de l'utiliser dans une conversation. 368 00:18:55,875 --> 00:18:57,325 Laquelle ? Quelle est ta condition ? 369 00:18:57,500 --> 00:18:59,080 Avant de commencer la deuxième moitié du match, 370 00:18:59,250 --> 00:19:01,500 tu dois leur dire que j'ai inventé le jeu. 371 00:19:01,667 --> 00:19:03,497 Maintenant ? Ici ? 372 00:19:03,959 --> 00:19:05,169 Mais c'est la honte. 373 00:19:05,333 --> 00:19:07,253 C'est ma condition. 374 00:19:07,792 --> 00:19:10,832 C'est vrai, je l'admets, j'aurai dû dire que c'était notre jeu, 375 00:19:11,000 --> 00:19:12,290 dès le début. 376 00:19:12,458 --> 00:19:14,128 C'était aujourd'hui ? 377 00:19:14,291 --> 00:19:17,671 Mais tout s'est passé très vite, et tout le monde s'amusait tellement 378 00:19:17,834 --> 00:19:22,504 et m'aimait tellement que je n'ai pas pu le dire. 379 00:19:22,667 --> 00:19:24,827 Mais si je le disais maintenant, Scott, j'aurai l'air bête. 380 00:19:25,000 --> 00:19:27,830 La bêtise de l'un est l'honneur mérité d'un autre 381 00:19:28,000 --> 00:19:30,210 pour avoir créé un jeu extra que tout le monde aime. 382 00:19:30,792 --> 00:19:31,922 Je vois. 383 00:19:33,208 --> 00:19:35,038 Satisfait ? 384 00:19:35,208 --> 00:19:36,458 Oh que oui. 385 00:19:37,709 --> 00:19:40,709 Dites, avant qu'on reprenne le match, j'ai quelque chose 386 00:19:40,875 --> 00:19:41,915 à vous dire. 387 00:19:42,083 --> 00:19:43,213 Oui, capitaine ? 388 00:19:43,375 --> 00:19:45,285 - Qu'y a-t-il, chef ? - Ça va, Leonard ? 389 00:19:46,542 --> 00:19:48,792 Non. Ça ne va pas. 390 00:19:48,959 --> 00:19:52,249 C'est très gênant, mais vous voyez, 391 00:19:52,417 --> 00:19:54,077 je ne pensais pas... 392 00:19:54,750 --> 00:19:57,500 Je ne peux pas m'attribuer le mérite de... 393 00:19:57,667 --> 00:20:00,247 C'est Scott qui a... 394 00:20:00,417 --> 00:20:03,457 Qui s'exerce et pratique sans relâche, 395 00:20:03,625 --> 00:20:06,785 et qui est prêt à vous tirer de là pour accorder aux CM1 396 00:20:06,959 --> 00:20:13,209 un retour victorieux dans le jeu que mon meilleur ami a inventé ! 397 00:20:16,125 --> 00:20:18,705 Auquel je n'aurais jamais songé si mon meilleur ami, Scott, 398 00:20:18,875 --> 00:20:22,245 n'avait pas rattrapé la première balle de va chercher la balle. 399 00:20:22,417 --> 00:20:25,747 Alors applaudissez bien fort, car il le mérite le plus ! 400 00:20:27,750 --> 00:20:29,670 Merci, mais non ! 401 00:20:29,834 --> 00:20:32,634 C'est mon meilleur ami, Leonard, 402 00:20:32,792 --> 00:20:35,292 qui en a fait le sport que vous adorez, 403 00:20:35,458 --> 00:20:37,538 alors acclamez-le ! 404 00:20:39,125 --> 00:20:40,495 Non, pour être honnête, 405 00:20:40,667 --> 00:20:42,667 si vous devez applaudir quelqu'un, ce devrait être... 406 00:20:42,834 --> 00:20:45,084 J'ai les mains qui deviennent rouges. 407 00:20:45,250 --> 00:20:47,040 Est-ce qu'on peut aller jouer ? 408 00:20:48,583 --> 00:20:49,633 Allez ! 409 00:21:25,458 --> 00:21:27,708 Leonard et Scott ! 410 00:21:35,041 --> 00:21:37,881 Le soleil brille, pas un seul nuage ! 411 00:21:38,041 --> 00:21:41,081 Mon ami, c'est un nouveau jour pour aller chercher la balle ! 412 00:21:41,250 --> 00:21:44,040 Tout le monde est déjà en train de jouer. 413 00:21:44,208 --> 00:21:46,998 Une minute. Ils ne jouent pas à va chercher la balle. 414 00:21:47,166 --> 00:21:48,706 Salut, Scott. Salut, Leonard ! 415 00:21:48,875 --> 00:21:50,705 Ça vous dit d'essayer le nouveau jeu d'Ian ? 416 00:21:50,875 --> 00:21:52,745 Tout ce qu'il faut faire, c'est courir en cercle, 417 00:21:52,917 --> 00:21:53,957 s'asseoir par terre, 418 00:21:54,166 --> 00:21:56,536 et ensuite, on voit qui se mord l'arrière de la cuisse le plus vite. 419 00:21:56,709 --> 00:21:57,959 C'est super drôle ! 420 00:22:00,709 --> 00:22:03,789 Ian, j'aimerais te parler. 421 00:22:08,583 --> 00:22:11,253 Je me demande si Edison a eu le même problème. 422 00:22:44,166 --> 00:22:46,166 Traduit par: Jessica Kodo Nyavo