1
00:01:03,120 --> 00:01:05,714
- What happened?
- I got a blast from something.
2
00:01:07,760 --> 00:01:09,193
Hey! You're right!
3
00:01:10,240 --> 00:01:12,071
It's over 120 on the meter!
4
00:01:14,720 --> 00:01:16,358
I don't hear it anymore.
5
00:01:18,080 --> 00:01:20,435
- What's going on?
- We just got a reading.
6
00:01:20,520 --> 00:01:21,635
A loud one.
7
00:01:21,720 --> 00:01:22,948
You're kidding.
8
00:01:27,280 --> 00:01:28,918
Whatever it was, it's gone now.
9
00:01:29,000 --> 00:01:31,958
I know you both want
to work another shift here...
10
00:01:32,040 --> 00:01:34,508
...but I need to get some rest, too.
11
00:01:34,680 --> 00:01:37,069
Well, we earned our pay
from Uncle Sam today.
12
00:01:37,160 --> 00:01:38,388
Yeah, who knows?
13
00:01:38,480 --> 00:01:41,040
We might have actually reached
someone out there.
14
00:01:41,120 --> 00:01:42,599
Maybe they're already here!
15
00:01:55,320 --> 00:01:56,833
Rock on, Scoob!
16
00:02:04,400 --> 00:02:08,393
Would you guys mind keeping it down?
We're trying to get some sleep back here.
17
00:02:08,480 --> 00:02:11,040
Like, we were gonna wake you up
anyway, Velma.
18
00:02:11,160 --> 00:02:15,039
There's a town coming up
and we need to stop for some chow.
19
00:02:15,280 --> 00:02:16,235
Right!
20
00:02:17,600 --> 00:02:20,194
But we just had dinner two hours ago.
21
00:02:20,440 --> 00:02:23,910
Yeah, but all this driving
is making me hungry.
22
00:02:24,280 --> 00:02:27,909
Besides, that's like 14 hours in dog time.
23
00:02:28,120 --> 00:02:29,030
Yeah!
24
00:02:36,520 --> 00:02:38,670
This dust storm's really picking up.
25
00:02:45,480 --> 00:02:47,755
Like, I can't see a thing!
26
00:03:14,320 --> 00:03:15,912
What's with this road?
27
00:03:16,000 --> 00:03:18,070
And what's with that sound?
28
00:03:38,040 --> 00:03:39,598
Is everyone all right?
29
00:03:40,040 --> 00:03:41,393
I'm okay.
30
00:03:43,720 --> 00:03:45,472
What was that thing?
31
00:03:45,800 --> 00:03:48,951
I don't know, but it sure was big.
32
00:03:49,200 --> 00:03:50,838
Was it some kind of jet?
33
00:03:51,320 --> 00:03:54,835
Not like any jet I've ever seen.
Did you see how fast it was?
34
00:04:01,440 --> 00:04:03,590
Looks like the radiator's finished.
35
00:04:04,120 --> 00:04:05,394
Now what?
36
00:04:06,720 --> 00:04:09,837
That looks like a town.
Can't be more than a mile away.
37
00:04:10,760 --> 00:04:14,150
You want us to walk
across the desert at night?
38
00:04:14,480 --> 00:04:16,596
Well, I'm not going to carry you.
39
00:04:16,920 --> 00:04:19,354
But there's snakes and stuff out there!
40
00:04:19,560 --> 00:04:21,039
Yeah! Rattlesnakes.
41
00:04:30,720 --> 00:04:35,919
I got an idea! How about if Scoob and I
stay to guard the Mystery Machine?
42
00:04:36,160 --> 00:04:37,388
Yeah! Right!
43
00:04:37,920 --> 00:04:41,549
That's a very brave thing to do, Scooby.
Thank you.
44
00:04:41,960 --> 00:04:43,188
You're welcome!
45
00:04:43,520 --> 00:04:45,033
All right, let's go.
46
00:04:47,640 --> 00:04:49,551
We'll be back with some help.
47
00:04:49,800 --> 00:04:52,189
And bring back some food, too!
48
00:04:55,720 --> 00:04:58,234
I know where Velma
keeps the stash, Scoob!
49
00:04:58,320 --> 00:04:59,594
Oh, boy!
50
00:05:08,600 --> 00:05:09,510
No!
51
00:05:10,080 --> 00:05:12,036
Like, it's the last one!
52
00:05:13,680 --> 00:05:15,671
- Let go!
- No! Mine!
53
00:05:16,040 --> 00:05:17,268
No, it's mine!
54
00:05:30,240 --> 00:05:33,550
C'mon, buddy. We'll split it 50-50.
55
00:05:37,360 --> 00:05:40,796
A jackalope!
I thought those things were fake.
56
00:05:41,200 --> 00:05:42,394
Me, too!
57
00:05:43,600 --> 00:05:44,999
Put that down!
58
00:05:50,520 --> 00:05:52,909
Come back here, you little horned thief!
59
00:06:06,520 --> 00:06:08,033
Man, he's gone.
60
00:06:10,800 --> 00:06:12,631
What's with that glow?
61
00:06:12,720 --> 00:06:14,153
I don't know.
62
00:06:22,280 --> 00:06:25,397
There's something creepy behind us,
isn't there?
63
00:06:28,160 --> 00:06:30,628
Yeah. Real creepy!
64
00:06:32,320 --> 00:06:34,311
Yeah, that's creepy all right.
65
00:07:33,440 --> 00:07:34,555
Now what?
66
00:07:36,760 --> 00:07:38,318
Aliens are after us!
67
00:07:38,440 --> 00:07:40,271
Yeah! Aliens!
68
00:07:46,720 --> 00:07:48,915
Aliens? I don't see anything.
69
00:07:49,280 --> 00:07:52,556
It's true! They were green...
70
00:07:52,920 --> 00:07:57,357
...and slimy and had big bug eyes!
71
00:07:57,880 --> 00:08:01,270
They were eight feet tall and glowing...
72
00:08:01,560 --> 00:08:04,870
...and had long creepy fingers...
73
00:08:08,520 --> 00:08:10,192
Are those glazed?
74
00:08:17,560 --> 00:08:19,391
So, what about these aliens?
75
00:08:19,840 --> 00:08:22,957
No big deal, darlin'.
Lots of people have seen them.
76
00:08:23,240 --> 00:08:24,229
Jinkies!
77
00:08:24,520 --> 00:08:27,796
Yeah, that's why
we all don't go out much after dark.
78
00:08:28,240 --> 00:08:29,912
Have you seen them, too?
79
00:08:30,160 --> 00:08:34,278
No, just the strange lights
and the funny sounds at night.
80
00:08:36,400 --> 00:08:38,595
But he was taken aboard.
81
00:08:39,400 --> 00:08:41,311
I told you they're real!
82
00:08:41,640 --> 00:08:44,518
Them aliens are here
to take over the world!
83
00:08:46,440 --> 00:08:49,750
That there's Lester. He's a little tetched.
84
00:08:50,080 --> 00:08:53,390
Lester, I told you to keep it down
or you'll have to leave!
85
00:08:56,440 --> 00:08:59,193
He thinks they experimented on him.
86
00:08:59,720 --> 00:09:00,948
Experimented?
87
00:09:02,920 --> 00:09:07,516
About a month ago, some local cattle
vanished overnight without a trace.
88
00:09:08,320 --> 00:09:11,073
Yeah. A lot of folks moved out of town.
89
00:09:15,360 --> 00:09:17,157
You like to eat, no?
90
00:09:18,240 --> 00:09:22,836
Excuse me, but we understand
that you've had some contact with aliens.
91
00:09:23,480 --> 00:09:27,917
That's right, young lady.
Took me aboard their ship, they did!
92
00:09:28,160 --> 00:09:29,354
Really?
93
00:09:30,240 --> 00:09:31,514
Sit 'er down.
94
00:09:33,920 --> 00:09:36,878
The aliens look just like your friends said.
95
00:09:38,120 --> 00:09:39,838
I was out one night...
96
00:09:41,600 --> 00:09:45,559
... by Scorpion Ridge.
There was this loud humming sound.
97
00:09:46,080 --> 00:09:48,958
And a bright light came up
from behind me.
98
00:09:49,040 --> 00:09:51,554
And the light got brighter! And brighter!
99
00:09:54,320 --> 00:09:55,753
Then I blacked out.
100
00:09:56,400 --> 00:10:00,712
I woke up strapped to a cold metal table
inside a spaceship.
101
00:10:01,440 --> 00:10:03,749
These aliens were looking down at me.
102
00:10:04,080 --> 00:10:06,753
They stuck a bunch of wires to my head.
103
00:10:09,280 --> 00:10:12,670
They told me not to worry
'cause they just wanted to ask me...
104
00:10:12,760 --> 00:10:14,193
... some questions.
105
00:10:14,680 --> 00:10:16,159
What kind of questions?
106
00:10:16,240 --> 00:10:20,836
Like, who I was and what I'd seen
that night, but then...
107
00:10:26,600 --> 00:10:27,715
And then what?
108
00:10:27,800 --> 00:10:30,155
I don't remember much after that.
109
00:10:30,360 --> 00:10:34,956
I woke up the next morning
outside my house.
110
00:10:38,640 --> 00:10:41,200
Has anyone else in town
had this experience?
111
00:10:41,360 --> 00:10:44,352
Don't know. If they had, they ain't tellin'.
112
00:10:45,840 --> 00:10:47,319
That's creepy.
113
00:10:47,440 --> 00:10:50,637
So you young ones better watch out...
114
00:10:51,120 --> 00:10:54,157
...or they'll take you
aboard their spaceship, too.
115
00:10:55,280 --> 00:10:56,235
Lester!
116
00:10:56,720 --> 00:10:59,473
Sorry, Dottie, it was an accident.
117
00:11:01,160 --> 00:11:02,559
What a mess.
118
00:11:03,080 --> 00:11:05,878
Don't worry, Scooby will take care of it.
119
00:11:10,960 --> 00:11:13,428
Gotta be quicker
on the draw there, Scooby.
120
00:11:13,880 --> 00:11:18,032
Serge, I finally met someone
who likes your cooking.
121
00:11:19,240 --> 00:11:20,389
Very funny.
122
00:11:20,760 --> 00:11:24,036
So, Lester, do you have any proof
that you were abducted?
123
00:11:24,320 --> 00:11:27,039
Yes, I got pictures.
124
00:11:29,520 --> 00:11:30,919
Could we see them?
125
00:11:36,600 --> 00:11:37,999
Well, come on in.
126
00:11:40,720 --> 00:11:41,835
Cool.
127
00:11:43,320 --> 00:11:44,469
Interesting.
128
00:11:49,360 --> 00:11:52,557
Have you told the media
about your experience?
129
00:11:53,680 --> 00:11:57,719
Yes. A number of times.
But they think I'm some kind of nut!
130
00:12:03,200 --> 00:12:04,792
Be careful with that!
131
00:12:05,120 --> 00:12:07,953
Is this the kind of spaceship you went on?
132
00:12:08,280 --> 00:12:10,475
Yes! Something like that.
133
00:12:10,600 --> 00:12:12,272
But you said you had pictures.
134
00:12:12,360 --> 00:12:15,432
You bet I do! Lots of pictures!
135
00:12:20,240 --> 00:12:21,355
Paintings.
136
00:12:25,920 --> 00:12:27,831
I'm a landscape artist.
137
00:12:28,080 --> 00:12:30,913
They're very nice, Lester.
138
00:12:31,040 --> 00:12:36,034
Well, thank you. I been tryin'
to show people the danger out there...
139
00:12:36,120 --> 00:12:38,315
...but no one is believin' me.
140
00:12:43,160 --> 00:12:45,355
This looks like the ship we saw earlier!
141
00:12:45,440 --> 00:12:46,270
Yeah!
142
00:12:46,360 --> 00:12:50,035
- We don't even know we saw a ship.
- Well, we know we saw something.
143
00:12:51,360 --> 00:12:52,588
What are these?
144
00:12:54,040 --> 00:12:58,238
SALF dishes. The government put 'em up
about a year ago.
145
00:12:58,640 --> 00:12:59,993
What are they for?
146
00:13:00,080 --> 00:13:04,198
SALF means "Search for Alien Life Forms."
147
00:13:04,880 --> 00:13:07,713
They send and monitor messages
to and from space...
148
00:13:07,960 --> 00:13:10,235
...hoping to find intelligent life.
149
00:13:10,440 --> 00:13:14,592
Ever since they built them dishes,
aliens started to show up.
150
00:13:15,320 --> 00:13:16,833
And I know why!
151
00:13:17,040 --> 00:13:19,600
- Why?
- To take over the world!
152
00:13:28,200 --> 00:13:30,873
I think Lester's been out painting
in the sun too long.
153
00:13:30,960 --> 00:13:35,829
Maybe, but there may be a connection
between those dishes and the aliens.
154
00:13:36,640 --> 00:13:38,551
I think we should investigate.
155
00:13:38,800 --> 00:13:42,156
I got more pictures in the back room.
You want to see 'em?
156
00:13:43,400 --> 00:13:45,994
No, thanks. Is there a hotel in this town?
157
00:13:47,400 --> 00:13:49,197
There ain't no hotel.
158
00:13:49,720 --> 00:13:51,995
But you're welcome
to stay here for the night.
159
00:13:52,080 --> 00:13:54,150
You're very kind, but...
160
00:13:54,240 --> 00:13:57,949
You ladies can sleep in the back room.
Used to be the kids'...
161
00:13:58,200 --> 00:13:59,872
...'til they moved out.
162
00:14:01,320 --> 00:14:02,992
And you, young fella...
163
00:14:04,240 --> 00:14:05,958
...can sleep on the couch.
164
00:14:07,000 --> 00:14:08,194
What about us?
165
00:14:08,320 --> 00:14:12,108
Don't worry. I've got a place for you, too.
166
00:14:12,440 --> 00:14:14,829
But quit touching my stuff!
167
00:14:22,880 --> 00:14:24,711
It's pretty groovy up here.
168
00:14:27,200 --> 00:14:28,952
Yes, it's nice, ain't it?
169
00:14:30,280 --> 00:14:32,350
You boys get a good night's rest.
170
00:14:36,320 --> 00:14:37,514
Thanks, Les.
171
00:14:39,160 --> 00:14:39,876
Sorry, Scoob.
172
00:15:31,400 --> 00:15:33,470
Turn out that nightlight, Scoob.
173
00:16:12,800 --> 00:16:14,711
- Shaggy!
- Not now, Scoob.
174
00:16:15,480 --> 00:16:19,314
I gladly accept the position of food critic
for your magazine.
175
00:16:27,720 --> 00:16:28,675
Aliens!
176
00:16:31,040 --> 00:16:32,234
Let us go!
177
00:16:33,280 --> 00:16:35,430
We taste terrible!
178
00:16:35,680 --> 00:16:37,477
We are all stringy.
179
00:16:38,560 --> 00:16:40,790
Yeah! Stringy.
180
00:16:42,880 --> 00:16:45,075
Do not fear us, Earth creatures.
181
00:16:46,120 --> 00:16:48,031
It's too late for that!
182
00:16:54,640 --> 00:16:58,997
Come on, guys! Don't you need
to phone home or something?
183
00:17:08,400 --> 00:17:10,994
Cooperate and you will not be harmed.
184
00:17:23,760 --> 00:17:27,799
You will be released after questioning
and physical examination.
185
00:17:29,000 --> 00:17:32,879
Sorry. But our health plans
don't cover physicals.
186
00:18:09,760 --> 00:18:11,876
A little help here, Scoob!
187
00:18:43,520 --> 00:18:45,875
Hey, man, are you all right?
188
00:18:52,160 --> 00:18:53,593
Where are we?
189
00:18:53,680 --> 00:18:56,114
You're out in the middle of nowhere, man.
190
00:18:58,840 --> 00:19:00,910
Like, what are you guys doing out here?
191
00:19:03,160 --> 00:19:03,956
Hi.
192
00:19:04,760 --> 00:19:05,715
Hello.
193
00:19:07,960 --> 00:19:09,598
Hi. You okay?
194
00:19:09,720 --> 00:19:11,551
Yeah. Thanks.
195
00:19:11,640 --> 00:19:13,517
You didn't see any...
196
00:19:15,680 --> 00:19:16,829
Any what?
197
00:19:18,000 --> 00:19:20,912
Never mind. Must have been
a nightmare or something.
198
00:19:21,040 --> 00:19:23,349
- Right, Scoob?
- Right?
199
00:19:31,840 --> 00:19:33,193
Want some water?
200
00:19:34,120 --> 00:19:37,078
Thanks. What are you doing out here?
201
00:19:37,440 --> 00:19:39,351
I'm a freelance photographer.
202
00:19:39,440 --> 00:19:42,352
Amber and I are shooting
some desert wildlife for a magazine.
203
00:19:42,440 --> 00:19:46,115
Cool. Hey, we saw a jackalope last night.
204
00:19:46,400 --> 00:19:47,355
A what?
205
00:19:47,480 --> 00:19:50,631
You know, it's like a rabbit with antlers.
206
00:19:51,960 --> 00:19:53,188
You're funny.
207
00:19:53,320 --> 00:19:54,514
Aliens, too!
208
00:19:54,760 --> 00:19:55,590
Aliens?
209
00:19:55,680 --> 00:19:57,193
You understand him?
210
00:19:57,360 --> 00:20:00,989
Clear as crystal, and that's my name, too.
I'm Crystal.
211
00:20:01,560 --> 00:20:03,471
- What's your name?
- Norville.
212
00:20:03,600 --> 00:20:04,669
Norville?
213
00:20:05,160 --> 00:20:08,152
But everyone calls me Shaggy.
214
00:20:09,240 --> 00:20:11,356
And that's Scooby-Doo.
215
00:20:11,720 --> 00:20:12,994
Groovy names.
216
00:20:13,240 --> 00:20:16,198
"Groovy?" Crystal, you're talkin' my lingo.
217
00:20:19,360 --> 00:20:20,395
Sorry.
218
00:20:20,640 --> 00:20:24,872
So, can you show us
where you saw the jackalopes and aliens?
219
00:20:25,760 --> 00:20:29,309
I think so,
but we've got to find our friends first.
220
00:20:29,920 --> 00:20:31,797
- You guys want a lift?
- Sure.
221
00:20:35,160 --> 00:20:37,879
Scoob, old buddy, I don't know about you...
222
00:20:38,280 --> 00:20:40,748
...but I think I just found my dream girl.
223
00:20:40,920 --> 00:20:42,239
Me, too!
224
00:20:43,160 --> 00:20:45,151
- Come on!
- We're coming!
225
00:20:53,280 --> 00:20:55,794
You've got a groovy set of wheels, Crystal.
226
00:20:55,880 --> 00:20:56,869
Thanks.
227
00:20:58,120 --> 00:20:59,997
You sure have a lot of stuff.
228
00:21:00,240 --> 00:21:02,879
Tell me about it.
It's all my photography gear.
229
00:21:14,880 --> 00:21:16,029
What's this?
230
00:21:16,400 --> 00:21:18,709
Sorry. Those are Amber's dog biscuits.
231
00:21:18,840 --> 00:21:20,512
Mind if I take one?
232
00:21:20,880 --> 00:21:22,950
Sure. Scooby will love...
233
00:21:24,400 --> 00:21:25,594
It's for you?
234
00:21:27,000 --> 00:21:28,194
You're a riot!
235
00:21:36,400 --> 00:21:38,436
You think your friends are here already?
236
00:21:38,520 --> 00:21:40,988
We can't think of anywhere else they'd be.
237
00:21:42,760 --> 00:21:44,990
They could've at least waited for us.
238
00:21:45,880 --> 00:21:48,519
You know how those two get
when they're hungry.
239
00:21:51,640 --> 00:21:53,949
- They're not here.
- Good mornin', y'all.
240
00:21:55,960 --> 00:21:59,430
How'd you sleep last night, dumplin'?
Did you dream about me?
241
00:21:59,520 --> 00:22:00,794
Did I dream about...
242
00:22:03,360 --> 00:22:06,033
If you were in that dream,
it'd be a nightmare.
243
00:22:06,320 --> 00:22:08,311
No one's talkin' to you, Serge.
244
00:22:09,080 --> 00:22:11,275
Where do you suppose those two went?
245
00:22:12,080 --> 00:22:13,911
I think I know.
246
00:22:15,360 --> 00:22:16,475
Who's that?
247
00:22:16,560 --> 00:22:20,758
Some kind of nature photographer who
has been hanging around since last week.
248
00:22:25,720 --> 00:22:29,156
- Where have you guys been?
- And who was that girl?
249
00:22:29,480 --> 00:22:31,152
Her name's Crystal.
250
00:22:32,440 --> 00:22:34,112
She's wonderful.
251
00:22:38,480 --> 00:22:42,234
And is her golden retriever
"wonderful," too, Scooby?
252
00:22:42,560 --> 00:22:43,549
Yeah.
253
00:22:44,040 --> 00:22:45,268
Wonderful.
254
00:22:48,480 --> 00:22:50,471
Okay, what's it gonna be?
255
00:22:50,680 --> 00:22:53,069
- How about you, hon?
- Nothing for me.
256
00:22:53,480 --> 00:22:54,674
Me, either.
257
00:22:54,760 --> 00:22:55,670
What?
258
00:22:56,400 --> 00:22:57,879
Are you guys serious?
259
00:22:57,960 --> 00:22:58,870
Yes!
260
00:22:58,960 --> 00:23:02,714
I think they're seriously in L-O-V-E!
261
00:23:04,240 --> 00:23:06,754
Just bring us
four Ranch Breakfasts, Dottie.
262
00:23:06,920 --> 00:23:08,069
You got it.
263
00:25:39,840 --> 00:25:41,990
I said, where did you meet them?
264
00:25:43,080 --> 00:25:45,514
- Who?
- Crystal and her dog.
265
00:25:45,920 --> 00:25:48,559
They found us.
Out in the middle of the desert.
266
00:25:48,640 --> 00:25:50,392
What were you doing out there?
267
00:25:50,480 --> 00:25:51,549
Oh, yeah!
268
00:25:51,800 --> 00:25:55,236
I think Scooby and I were abducted
by aliens last night.
269
00:25:55,600 --> 00:25:56,589
Yeah.
270
00:25:56,880 --> 00:25:57,869
Aliens.
271
00:25:58,080 --> 00:25:59,069
What?
272
00:26:00,760 --> 00:26:03,320
Unless Scoob and I had the same dream.
273
00:26:03,760 --> 00:26:05,193
It was horrible.
274
00:26:05,680 --> 00:26:07,750
Tastes better than it looks, hon.
275
00:26:08,880 --> 00:26:12,077
We woke up to a bunch of aliens
on a spaceship.
276
00:26:12,560 --> 00:26:15,313
Did they experiment on you?
277
00:26:16,560 --> 00:26:18,198
We don't remember.
278
00:26:20,840 --> 00:26:23,798
I wonder why
those kids are sticking around town.
279
00:26:24,160 --> 00:26:26,799
Relax, Serge. They're just passing through.
280
00:26:27,480 --> 00:26:29,277
You're so suspicious.
281
00:26:32,720 --> 00:26:37,316
I don't know, guys. Are you sure
you didn't see a mirage or something?
282
00:26:37,720 --> 00:26:40,109
Freddy, we all saw the spaceship.
283
00:26:40,440 --> 00:26:44,149
We don't know what that was.
It could have been a new kind of jet.
284
00:26:44,240 --> 00:26:47,471
Well, we didn't just imagine
what happened to us.
285
00:26:47,680 --> 00:26:48,829
Right, Scoob?
286
00:26:48,920 --> 00:26:49,989
Right, Shaggy!
287
00:26:50,080 --> 00:26:51,991
They didn't hurt you guys, did they?
288
00:26:52,080 --> 00:26:53,911
I don't think so...
289
00:26:54,000 --> 00:26:56,753
...then later we meet Crystal and Amber.
290
00:26:59,000 --> 00:27:01,514
Alien mind control.
291
00:27:02,240 --> 00:27:05,596
It's mind control, all right. But not "alien."
292
00:27:09,520 --> 00:27:11,590
See you at lunch, handsome.
293
00:27:12,280 --> 00:27:13,998
Quit scaring the customers!
294
00:27:14,080 --> 00:27:15,354
Shut it, Serge!
295
00:27:16,720 --> 00:27:18,358
You have a nice day now!
296
00:27:19,160 --> 00:27:20,798
See you later, Lester.
297
00:27:22,800 --> 00:27:25,837
- Where's Scoob and Shag?
- They're still in the restroom.
298
00:27:25,960 --> 00:27:27,757
- Still?
- Here they come.
299
00:27:32,400 --> 00:27:33,799
This is a new look.
300
00:27:34,160 --> 00:27:36,958
Yeah, you look different.
301
00:27:37,320 --> 00:27:41,871
I've never seen you with your hair combed
or your shirt tucked in.
302
00:27:42,320 --> 00:27:45,949
We just thought we'd freshen up a bit.
Right, pal?
303
00:27:46,440 --> 00:27:47,634
That's right!
304
00:27:49,160 --> 00:27:52,118
You look very refreshed, Scooby.
305
00:27:53,680 --> 00:27:57,036
Come on, let's find a service station
and get our van fixed.
306
00:28:02,480 --> 00:28:03,959
What's that smell?
307
00:28:04,400 --> 00:28:06,914
Just some cologne they had
in the restroom.
308
00:28:15,560 --> 00:28:16,629
Hello?
309
00:28:17,400 --> 00:28:18,753
What do you need?
310
00:28:20,840 --> 00:28:23,832
Hi. I was wondering if you had time
to fix our van.
311
00:28:23,960 --> 00:28:26,076
- It's stuck out in...
- I'm busy.
312
00:28:29,120 --> 00:28:30,314
Maybe if you could...
313
00:28:30,400 --> 00:28:33,198
I already saw your van
out by Scorpion Ridge.
314
00:28:34,080 --> 00:28:35,672
Your radiator's shot.
315
00:28:36,840 --> 00:28:39,912
- Yeah.
- What were you doing out there, anyway?
316
00:28:40,760 --> 00:28:42,318
We got lost in a dust...
317
00:28:42,400 --> 00:28:44,868
I'll tow it in and work on it when I can.
318
00:28:50,080 --> 00:28:51,718
Great. Thanks.
319
00:28:56,680 --> 00:28:58,079
That was pleasant.
320
00:28:58,160 --> 00:29:00,435
Yeah. He's a real Prince Charming.
321
00:29:03,880 --> 00:29:05,472
- Hey, there.
- Hello.
322
00:29:05,800 --> 00:29:08,314
You folks own that green van
outside of town?
323
00:29:08,400 --> 00:29:11,358
Boy, everyone seems to know
about our car troubles.
324
00:29:11,520 --> 00:29:15,752
It's a pretty small town. Besides, you can
see that paint job from miles away.
325
00:29:16,560 --> 00:29:19,632
I guess you're right.
You work on those SALF dishes?
326
00:29:20,200 --> 00:29:22,794
Yes. The name's Max.
I work at the station.
327
00:29:22,960 --> 00:29:26,589
We're monitoring the cosmos
24 hours a day, seven days a week.
328
00:29:28,120 --> 00:29:31,192
I'm Fred, and this is Daphne, Velma,
Shaggy and Scooby.
329
00:29:31,360 --> 00:29:34,113
- Nice to meet you all.
- Your work sounds interesting.
330
00:29:34,200 --> 00:29:37,795
Actually, it's pretty boring.
Most of the time we just listen to static.
331
00:29:37,880 --> 00:29:39,393
Ever make any contact?
332
00:29:40,080 --> 00:29:42,116
Not yet, but we're hoping!
333
00:29:42,360 --> 00:29:43,952
Do you ever give tours?
334
00:29:45,000 --> 00:29:48,310
No one's ever asked,
but I'd be happy to show you around.
335
00:29:48,400 --> 00:29:49,389
Great!
336
00:29:50,640 --> 00:29:54,633
We never get visitors. Let me pick up
some oil here and I'll drive you over.
337
00:29:54,720 --> 00:29:56,711
- Need any help?
- Sure, thanks.
338
00:30:03,440 --> 00:30:05,431
That's a lot of oil there, Max.
339
00:30:05,560 --> 00:30:08,154
Yeah, the radio dishes take up a lot.
340
00:30:11,080 --> 00:30:12,832
I got oil on my shirt!
341
00:30:16,400 --> 00:30:17,594
Here, Shaggy!
342
00:30:18,880 --> 00:30:20,074
Oh, brother.
343
00:30:25,760 --> 00:30:29,196
- You guys ready to show us the jackalope?
- Sure thing, Crystal!
344
00:30:29,720 --> 00:30:30,789
Jackalope?
345
00:30:33,440 --> 00:30:36,318
Scoob and I are gonna hang
with them for a while.
346
00:30:36,400 --> 00:30:38,197
Catch you guys later.
347
00:30:43,760 --> 00:30:46,274
They say there's someone out there
for everyone.
348
00:30:46,360 --> 00:30:48,476
Even Shaggy and Scooby.
349
00:31:06,480 --> 00:31:10,155
Well, this is about where Scoob
and I first saw the big jackalope.
350
00:31:11,720 --> 00:31:13,790
Now it's "the big jackalope."
351
00:31:40,560 --> 00:31:41,959
Scooby Dooby Doo!
352
00:32:20,880 --> 00:32:23,189
You are one funny cat, Shaggy.
353
00:32:32,040 --> 00:32:34,873
Where did you say
you saw this giant jackalope?
354
00:32:35,280 --> 00:32:36,633
Over there.
355
00:32:46,880 --> 00:32:48,518
You're going in there?
356
00:32:49,480 --> 00:32:50,435
Yeah.
357
00:32:52,560 --> 00:32:55,279
Come on, Shaggy.
I want a shot of that jackalope.
358
00:32:57,960 --> 00:33:01,111
But that's where we saw the aliens.
359
00:33:01,520 --> 00:33:02,999
Yeah! Aliens!
360
00:33:03,400 --> 00:33:05,436
The big aliens?
361
00:33:05,760 --> 00:33:09,036
As a matter of fact, they were.
I don't think we should...
362
00:33:09,120 --> 00:33:10,109
Please?
363
00:33:16,600 --> 00:33:18,875
Come on, old buddy. The girls need us.
364
00:33:19,000 --> 00:33:19,876
Okay!
365
00:33:22,640 --> 00:33:23,959
All right!
366
00:33:28,480 --> 00:33:30,948
We collect signals
from dozens of stars a week.
367
00:33:31,040 --> 00:33:34,396
It's all channeled through here
where the data is recorded.
368
00:33:35,800 --> 00:33:38,712
It's the biggest collection of static
in the US!
369
00:33:38,880 --> 00:33:40,598
Steve thinks it's boring work.
370
00:33:40,680 --> 00:33:41,908
And he's right!
371
00:33:44,200 --> 00:33:48,398
But if there's even a tiny chance
of making contact with alien intelligence...
372
00:33:48,720 --> 00:33:50,915
...it'll be worth a truckload of boredom.
373
00:33:51,000 --> 00:33:54,629
The locals seem to think
aliens are being attracted by your dishes.
374
00:33:54,760 --> 00:33:57,957
That's ridiculous. They forget
to lock their corrals at night...
375
00:33:58,040 --> 00:34:00,873
...and try to blame aliens
for their missing livestock.
376
00:34:00,960 --> 00:34:05,511
The government even sent an investigation
team to look into this "alien presence."
377
00:34:05,960 --> 00:34:08,952
Yeah, they're the ones
who put up that fence at Scorpion Ridge.
378
00:34:09,040 --> 00:34:10,917
What are they doing in there?
379
00:34:11,160 --> 00:34:13,628
Who knows? Wasting government money.
380
00:34:13,800 --> 00:34:14,994
Unlike us?
381
00:34:18,080 --> 00:34:19,911
So, what brings you to town?
382
00:34:20,000 --> 00:34:22,639
Car trouble.
We got lost and banged up our van.
383
00:34:22,920 --> 00:34:23,989
That's too bad.
384
00:34:24,080 --> 00:34:27,390
But Buck is a good mechanic.
He'll have you out of here in no time.
385
00:34:27,480 --> 00:34:29,471
Where's your other friend and his dog?
386
00:34:29,560 --> 00:34:30,675
On a date.
387
00:34:46,600 --> 00:34:48,795
This place is so beautiful.
388
00:34:51,480 --> 00:34:52,629
I'll say.
389
00:34:52,720 --> 00:34:54,676
Yeah. Beautiful.
390
00:34:56,560 --> 00:35:00,394
Thanks for bringing us. Even though
we didn't see any jackalopes.
391
00:35:01,800 --> 00:35:03,199
Sure, Crystal.
392
00:35:06,400 --> 00:35:08,595
I was wondering...
393
00:35:10,080 --> 00:35:12,958
...if you had a boyfriend.
394
00:35:13,360 --> 00:35:16,079
As a matter of fact, I don't.
395
00:35:16,440 --> 00:35:19,238
Oh, good, 'cause I thought that maybe...
396
00:35:33,800 --> 00:35:35,552
What are you doing here?
397
00:35:35,720 --> 00:35:37,790
Just taking some wildlife photos.
398
00:35:39,520 --> 00:35:40,873
You can't do that!
399
00:35:40,960 --> 00:35:43,076
What kind of fancy camera is this?
400
00:35:44,680 --> 00:35:47,433
- It's digital.
- You aren't supposed to be in here.
401
00:35:47,520 --> 00:35:49,988
This area is
under government investigation.
402
00:35:50,080 --> 00:35:51,832
Okay! Let's go!
403
00:35:51,920 --> 00:35:53,512
Why? What's going on?
404
00:35:53,920 --> 00:35:56,070
We're looking into alien abductions.
405
00:35:57,280 --> 00:35:59,191
That's a good reason to leave.
406
00:36:01,160 --> 00:36:05,233
- We should put you all under arrest.
- But we're going to give you a break.
407
00:36:05,400 --> 00:36:08,949
Next time, we aren't going to be so nice.
Now, move out!
408
00:36:09,360 --> 00:36:11,191
And take your dogs with you!
409
00:36:11,440 --> 00:36:12,839
Dogs? Where?
410
00:36:13,400 --> 00:36:15,311
Come on, let's go.
411
00:36:22,480 --> 00:36:23,913
Neanderthals!
412
00:36:27,120 --> 00:36:30,430
- Bunch of hippies.
- I wish we really could bust them.
413
00:36:45,880 --> 00:36:47,199
- Hang on.
- What?
414
00:36:52,280 --> 00:36:54,589
- What are you doing?
- I want to go back.
415
00:36:55,720 --> 00:36:56,789
What for?
416
00:36:58,000 --> 00:37:00,150
Shaggy, I have a confession to make.
417
00:37:02,160 --> 00:37:03,673
You got a boyfriend?
418
00:37:04,800 --> 00:37:09,191
No, nothing like that.
I'm not really a nature photographer.
419
00:37:09,600 --> 00:37:11,158
- You're not?
- No.
420
00:37:11,440 --> 00:37:13,396
I'm really a government agent.
421
00:37:15,680 --> 00:37:19,798
I was sent by the government
to investigate alien sightings in this area.
422
00:37:21,280 --> 00:37:23,510
I knew this was too good to be true.
423
00:37:23,680 --> 00:37:25,318
We need your help.
424
00:37:25,480 --> 00:37:28,119
I hope this doesn't change anything
between us.
425
00:37:28,640 --> 00:37:32,315
Amber is a government-trained canine,
Scooby. Is that all right?
426
00:37:34,360 --> 00:37:35,349
Right.
427
00:37:35,560 --> 00:37:37,312
Then you guys will help us?
428
00:37:41,240 --> 00:37:42,958
You guys are the coolest!
429
00:37:53,280 --> 00:37:55,350
Thanks for showing us around, Max.
430
00:37:55,640 --> 00:37:56,709
No problem.
431
00:37:56,800 --> 00:38:00,713
It was nice to meet people who think
we're doing something worthwhile.
432
00:38:02,360 --> 00:38:04,828
- It's Lester.
- We'll catch a ride with him.
433
00:38:05,360 --> 00:38:07,510
Okay. Well, it was nice meeting you all.
434
00:38:07,600 --> 00:38:09,079
Same here, thanks.
435
00:38:09,560 --> 00:38:10,754
Bye-bye. Thanks.
436
00:38:14,560 --> 00:38:16,232
What are you kids up to?
437
00:38:16,720 --> 00:38:18,438
Just taking in the sights.
438
00:38:18,840 --> 00:38:20,956
Can you give us a lift to Scorpion Ridge?
439
00:38:21,040 --> 00:38:22,758
Why, sure. Hop in.
440
00:38:22,840 --> 00:38:26,037
I was headed in that direction
to do some painting anyway.
441
00:38:36,120 --> 00:38:38,111
They sure were nice back there.
442
00:38:38,200 --> 00:38:41,909
I don't know if I could do a job like that,
day in and day out.
443
00:38:42,200 --> 00:38:45,192
- Maybe they can't either.
- What are you talking about?
444
00:38:45,520 --> 00:38:48,796
Did you notice that
they all had dried mud on their shoes?
445
00:38:49,160 --> 00:38:50,878
Come to think of it, yeah.
446
00:38:51,000 --> 00:38:52,228
Yeah. So?
447
00:38:52,600 --> 00:38:54,750
Where would there be mud around here?
448
00:38:54,840 --> 00:38:58,355
Especially if you work in that clean facility
all day and night.
449
00:38:58,800 --> 00:38:59,915
Good point.
450
00:39:00,120 --> 00:39:03,032
And all that motor oil
Max said was for the SALF dishes...
451
00:39:03,280 --> 00:39:05,475
It's the wrong kind for hydraulics.
452
00:39:07,120 --> 00:39:08,075
That's right.
453
00:39:08,160 --> 00:39:10,196
Do you think they're up to something?
454
00:39:10,280 --> 00:39:12,191
I'd bet my teeth on it!
455
00:39:14,600 --> 00:39:17,034
Looks like they're headed
for Scorpion Ridge.
456
00:39:17,160 --> 00:39:19,230
I wonder what they're looking for.
457
00:39:19,600 --> 00:39:21,033
You'd better call it in.
458
00:39:21,120 --> 00:39:22,109
Right.
459
00:39:33,280 --> 00:39:37,432
- What are we supposed to be looking for?
- Don't really know. Clues, I guess.
460
00:39:50,720 --> 00:39:53,314
Where did you and Scooby
first see the aliens?
461
00:39:53,480 --> 00:39:54,595
Over there.
462
00:40:02,560 --> 00:40:06,439
That's where the jackalope went in
and we saw a glow inside.
463
00:40:06,760 --> 00:40:07,829
A glow?
464
00:40:08,800 --> 00:40:10,677
I guess that's a clue?
465
00:40:11,160 --> 00:40:12,673
I don't see any glow.
466
00:40:13,320 --> 00:40:16,835
- Maybe you can't see it during the day.
- I thought I heard something.
467
00:40:16,920 --> 00:40:17,989
Over here.
468
00:40:25,920 --> 00:40:28,718
Kind of like being
on a buckin' bronco, eh, girls?
469
00:40:30,960 --> 00:40:32,188
- Yeah!
- Kind of.
470
00:40:32,440 --> 00:40:34,715
How you doing back there, young fella?
471
00:40:35,040 --> 00:40:36,393
Just great.
472
00:40:39,320 --> 00:40:40,753
Couldn't be better.
473
00:40:41,760 --> 00:40:44,069
Isn't that the mechanic we saw earlier?
474
00:40:44,520 --> 00:40:45,748
Mr. Sunshine?
475
00:40:50,560 --> 00:40:51,515
Hello.
476
00:40:55,640 --> 00:40:57,949
Have you had a chance
to look at our van yet?
477
00:40:58,040 --> 00:41:01,271
No. I'll get to it this afternoon.
478
00:41:01,960 --> 00:41:04,872
Okay. We'd sure appreciate it. Thank you.
479
00:41:10,040 --> 00:41:13,589
- I think he was much nicer this time.
- What is he doing out here?
480
00:41:13,800 --> 00:41:16,314
I don't know, but he sure is suspicious.
481
00:41:16,480 --> 00:41:19,756
I don't trust him. He's a little tetched.
482
00:41:25,760 --> 00:41:27,910
I know I heard something.
483
00:41:41,120 --> 00:41:42,235
A rattler!
484
00:41:42,600 --> 00:41:44,431
I hate this place! Come on.
485
00:41:48,840 --> 00:41:50,398
That was a close one.
486
00:41:50,560 --> 00:41:53,120
Far out! Do that again, Scooby!
487
00:42:01,280 --> 00:42:03,919
I'm telling you, we make a great team.
488
00:42:04,240 --> 00:42:05,639
I hear that.
489
00:42:09,440 --> 00:42:11,476
Okay, that's enough, Scoob.
490
00:42:11,800 --> 00:42:12,710
What?
491
00:42:14,440 --> 00:42:16,078
Quit trying to scare...
492
00:42:19,480 --> 00:42:20,674
Come back!
493
00:42:20,920 --> 00:42:22,478
The snake is harmless!
494
00:42:26,920 --> 00:42:31,914
Watch out for them MPs around here.
They're meaner than a bull with toothache.
495
00:42:32,280 --> 00:42:33,952
Thanks for the warning.
496
00:42:34,560 --> 00:42:35,754
And the ride!
497
00:42:35,880 --> 00:42:38,519
- No problem.
- 'Bye.
498
00:42:40,040 --> 00:42:42,429
Did you notice the green paint
on Lester's hands?
499
00:42:42,520 --> 00:42:44,750
Well, he is a painter, Freddy.
500
00:42:46,600 --> 00:42:49,114
Why did you want him to drop us off here?
501
00:42:49,200 --> 00:42:52,078
I think those SALF scientists
were near water.
502
00:42:52,200 --> 00:42:54,555
Because they had dried mud
on their shoes, right?
503
00:42:54,640 --> 00:42:58,428
Right, and the only place I think
that would have mud is the gorge.
504
00:42:58,600 --> 00:43:00,830
There might be a river at the bottom.
505
00:43:02,320 --> 00:43:04,515
What are we waiting for? Let's go.
506
00:43:08,360 --> 00:43:11,636
- I think I see something ahead.
- Like, the exit, I hope.
507
00:43:14,880 --> 00:43:16,950
That's the glow we saw last night.
508
00:43:19,160 --> 00:43:21,116
Right before the aliens!
509
00:43:22,240 --> 00:43:24,708
Come on, guys. Quit fooling around!
510
00:43:30,280 --> 00:43:33,192
- Wait for us!
- Yeah! Wait!
511
00:43:48,240 --> 00:43:49,878
I don't see any water.
512
00:43:50,320 --> 00:43:52,151
So much for my theory!
513
00:43:52,400 --> 00:43:54,914
Looks like the river's been dry for years.
514
00:43:57,520 --> 00:43:58,873
Are those tracks?
515
00:43:59,320 --> 00:44:00,753
Yeah, sure looks like it.
516
00:44:08,120 --> 00:44:09,872
These rocks are wet!
517
00:44:10,920 --> 00:44:12,956
Where did these piles come from?
518
00:44:13,040 --> 00:44:14,359
Let's see.
519
00:44:33,200 --> 00:44:35,077
Looks like some kind of mine.
520
00:44:41,720 --> 00:44:43,233
This looks familiar.
521
00:44:43,880 --> 00:44:45,996
Looks like you were right, Velma.
522
00:44:46,480 --> 00:44:48,994
There's definitely something going on here.
523
00:44:53,960 --> 00:44:56,269
- What is it, Velma?
- I think it's...
524
00:44:56,720 --> 00:44:57,755
Gold!
525
00:45:06,680 --> 00:45:09,956
Scoob, old buddy,
I think we've hit the jackpot!
526
00:45:10,040 --> 00:45:11,189
We're rich!
527
00:45:11,360 --> 00:45:12,554
Rich!
528
00:45:13,760 --> 00:45:15,990
We can buy our own food court!
529
00:45:16,200 --> 00:45:18,156
Yeah! Scooby Snax, too!
530
00:45:18,360 --> 00:45:22,876
Scooby Snax? Hey buddy,
with this much gold, we can buy...
531
00:45:22,960 --> 00:45:24,837
...a Scooby Snax Factory!
532
00:45:24,920 --> 00:45:26,319
Yeah! Yeah!
533
00:45:26,640 --> 00:45:27,595
Guys...
534
00:45:27,680 --> 00:45:30,353
...I hate to break the news to you but...
535
00:45:31,120 --> 00:45:34,237
Man. It looks like someone else
was here first!
536
00:45:34,960 --> 00:45:36,188
Looks like it.
537
00:45:39,560 --> 00:45:42,233
There goes our Scooby Snax Factory.
538
00:45:45,960 --> 00:45:48,713
So, who do you think owns all this gold?
539
00:45:51,120 --> 00:45:52,189
Aliens!
540
00:45:52,440 --> 00:45:55,273
Aliens? What would aliens want
with gold?
541
00:45:55,760 --> 00:45:57,398
Ask them, Shaggy.
542
00:48:06,080 --> 00:48:09,117
- You monsters!
- You won't get away with this!
543
00:48:09,200 --> 00:48:12,476
Silence, earthlings!
You should not have interfered.
544
00:48:12,840 --> 00:48:16,435
You can give up
the hokey alien charade now, Steve.
545
00:48:21,520 --> 00:48:23,238
You figured it out?
546
00:48:23,640 --> 00:48:24,789
Wasn't hard.
547
00:48:26,360 --> 00:48:28,078
It doesn't matter now.
548
00:48:28,560 --> 00:48:31,199
Why would scientists like you do this?
549
00:48:31,520 --> 00:48:36,150
Are you kidding? Do you have any idea
how much gold is down here?
550
00:48:36,400 --> 00:48:38,755
You three give scientists a bad name.
551
00:48:38,880 --> 00:48:42,031
You should be doing your jobs
instead of looking for gold.
552
00:48:42,200 --> 00:48:45,510
I was doing my job
when I stumbled onto this mine.
553
00:48:45,600 --> 00:48:46,999
What do you mean?
554
00:48:49,280 --> 00:48:52,556
One day I was looking for a site
to place a fourth SALF dish...
555
00:48:52,680 --> 00:48:54,716
... at the east end of Scorpion Ridge...
556
00:48:54,800 --> 00:48:58,110
... when I stumbled on an opening
to a small cave.
557
00:49:05,920 --> 00:49:09,276
We went back later with some equipment
and explored the cave.
558
00:49:26,800 --> 00:49:31,316
I'm sure you can guess what we found.
The mother of all mother lodes!
559
00:49:32,680 --> 00:49:36,514
And best of all,
no one knew about it but the three of us.
560
00:49:39,480 --> 00:49:42,631
But I still don't see
how you could have dug all this out.
561
00:49:43,240 --> 00:49:44,355
We didn't.
562
00:49:44,480 --> 00:49:46,471
This was a mine in the 1800s.
563
00:49:46,760 --> 00:49:50,196
It was abandoned when the miners thought
it was all played out.
564
00:49:50,640 --> 00:49:52,596
If they'd have dug ten more feet...
565
00:49:52,760 --> 00:49:56,116
...they would have discovered all this gold.
566
00:49:57,440 --> 00:49:59,635
Their loss is our gain.
567
00:50:00,240 --> 00:50:04,313
We found that these caverns run
from Scorpion Ridge to the SALF Station.
568
00:50:05,480 --> 00:50:08,631
But since all this property belongs
to the government...
569
00:50:08,880 --> 00:50:12,077
We decided to mine it for ourselves
and not report it.
570
00:50:13,640 --> 00:50:17,428
We hired two friends to help us
fence off the area as government property.
571
00:50:17,520 --> 00:50:18,873
The fake MPs?
572
00:50:19,000 --> 00:50:20,035
Exactly!
573
00:50:20,800 --> 00:50:25,112
They guard the area
while we mine the caves in shifts.
574
00:50:25,760 --> 00:50:28,877
And you keep your easy jobs
at the SALF Station.
575
00:50:31,040 --> 00:50:33,474
You're pretty smart, Velma.
576
00:50:33,560 --> 00:50:36,028
Too bad you've made your last deduction.
577
00:50:43,320 --> 00:50:45,072
Are you all right, Scooby?
578
00:50:46,680 --> 00:50:48,511
Shaggy?
579
00:51:05,160 --> 00:51:07,628
I don't know why worms like this stuff.
580
00:51:08,880 --> 00:51:10,836
That was one mean slide!
581
00:51:10,960 --> 00:51:13,679
I'll say. Where are we anyway?
582
00:51:27,600 --> 00:51:29,670
So what's with the alien costumes?
583
00:51:30,240 --> 00:51:33,869
Something to scare the locals
so they don't come snooping around.
584
00:51:34,040 --> 00:51:38,318
It also explains the mysterious sounds
of our drilling and blasting.
585
00:51:38,800 --> 00:51:41,394
But the townspeople said
they saw spaceships.
586
00:51:50,680 --> 00:51:53,558
We bought this chopper
with some of the gold money.
587
00:51:54,880 --> 00:51:57,633
And we dressed it up to look like a UFO.
588
00:52:03,640 --> 00:52:07,872
It's amazing what a few lights
and a Hollywood sound effects CD can do.
589
00:52:11,080 --> 00:52:13,514
How do you like our spaceship interior?
590
00:52:13,600 --> 00:52:16,717
Everyone falls for it.
Especially your friends.
591
00:52:16,920 --> 00:52:18,831
It's a sweet setup.
592
00:52:18,920 --> 00:52:23,198
We even make money off the cattle
we steal at night to spook the local yokels.
593
00:52:25,240 --> 00:52:27,515
See? I knew it was all a fake!
594
00:52:28,480 --> 00:52:30,152
It doesn't help you now.
595
00:52:42,080 --> 00:52:43,718
Let's get out of here.
596
00:52:46,960 --> 00:52:49,076
We came to see if you're all right.
597
00:52:49,400 --> 00:52:52,198
Yeah. We didn't want anything
to happen to you.
598
00:52:52,400 --> 00:52:54,516
That we wouldn't do ourselves.
599
00:53:07,240 --> 00:53:09,913
Stand back! We're warning you!
600
00:53:10,120 --> 00:53:11,235
Yeah!
601
00:53:13,560 --> 00:53:15,039
Don't hurt us.
602
00:53:16,120 --> 00:53:18,076
What are you going to do?
603
00:53:20,920 --> 00:53:22,399
We know stuff.
604
00:53:56,960 --> 00:53:58,473
Get out of the way!
605
00:54:03,640 --> 00:54:05,551
- What happened?
- I don't know!
606
00:54:07,640 --> 00:54:10,074
You frightened them off! It was great!
607
00:54:12,400 --> 00:54:14,960
- Like, we did?
- We did?
608
00:54:15,600 --> 00:54:18,160
You guys are real tigers
when you want to be.
609
00:54:18,800 --> 00:54:20,028
I guess so!
610
00:54:21,600 --> 00:54:25,434
They knew better than to mess
with Scooby-Doo and the Shagman!
611
00:54:25,640 --> 00:54:26,595
Yeah!
612
00:54:31,240 --> 00:54:32,514
Yeah, cool!
613
00:54:38,120 --> 00:54:40,395
- That sounded like the girls!
- Yeah!
614
00:54:40,480 --> 00:54:41,469
Let's go!
615
00:54:48,000 --> 00:54:51,117
Nothing personal.
You just know too much.
616
00:54:51,480 --> 00:54:53,516
Yeah, that's always our problem.
617
00:54:59,040 --> 00:55:01,315
Aliens! We saw aliens!
618
00:55:02,360 --> 00:55:04,396
What are you guys talking about?
619
00:55:08,280 --> 00:55:10,271
We're the aliens, you idiots.
620
00:55:13,720 --> 00:55:15,950
There! There they are!
621
00:55:17,120 --> 00:55:21,477
Yeah, I see. You two have been breathing
the fumes from the equipment too long!
622
00:55:22,560 --> 00:55:23,788
Go get them!
623
00:55:24,720 --> 00:55:27,553
It must have been a trick. Come on!
624
00:55:31,560 --> 00:55:34,552
Stand aside, ladies. This is man's work.
625
00:55:34,640 --> 00:55:36,119
Yeah, man's work.
626
00:55:38,000 --> 00:55:39,228
But Shaggy...
627
00:55:49,800 --> 00:55:53,759
I see you came back
for another painful lesson.
628
00:56:07,920 --> 00:56:12,118
Now we're going to give you
a real reason to scream.
629
00:56:28,760 --> 00:56:29,795
Jinkies!
630
00:56:45,760 --> 00:56:47,273
I don't believe it!
631
00:56:47,760 --> 00:56:49,318
Real aliens!
632
00:56:49,560 --> 00:56:51,835
- Let's get out of here!
- Hang on!
633
00:56:54,800 --> 00:56:59,112
If we captured those aliens,
it would be worth more than all this gold.
634
00:56:59,280 --> 00:57:01,714
- You know, I think you're right.
- Come on!
635
00:57:03,040 --> 00:57:04,393
Get away from us!
636
00:57:16,640 --> 00:57:17,709
Attagirl!
637
00:57:50,560 --> 00:57:51,879
Go help the guys.
638
00:57:51,960 --> 00:57:53,678
I've got it under control.
639
00:57:54,400 --> 00:57:55,196
Right.
640
00:58:05,040 --> 00:58:07,508
Those aliens are Crystal and Amber!
641
00:58:09,120 --> 00:58:10,838
What are you talking about?
642
00:58:10,920 --> 00:58:12,194
Look at them!
643
00:58:16,040 --> 00:58:16,916
Help!
644
00:58:17,560 --> 00:58:19,152
Those are the girls!
645
00:58:21,840 --> 00:58:24,149
Those two clowns can't help you.
646
00:58:27,120 --> 00:58:28,030
Hurry!
647
00:58:28,480 --> 00:58:31,392
- Careful with that!
- I'm trying to help you, idiot!
648
00:58:33,480 --> 00:58:35,152
Scooby Dooby Doo!
649
00:58:38,560 --> 00:58:39,675
Look out!
650
00:59:05,720 --> 00:59:06,789
Excuse me!
651
00:59:35,320 --> 00:59:36,309
Come on!
652
00:59:40,040 --> 00:59:41,598
Let's get out of here!
653
00:59:53,720 --> 00:59:56,188
Not so fast, Stevie-boy!
654
00:59:59,160 --> 01:00:00,115
Yes!
655
01:00:11,760 --> 01:00:13,557
- Are you all right?
- Yeah.
656
01:00:14,000 --> 01:00:14,955
Thanks.
657
01:00:17,720 --> 01:00:19,995
I don't get it? You're aliens?
658
01:00:24,680 --> 01:00:26,716
I have another confession.
659
01:00:27,240 --> 01:00:30,073
I know, you're not a government agent.
660
01:00:30,880 --> 01:00:33,474
Actually we are, but not from Earth.
661
01:00:33,920 --> 01:00:37,708
We were sent by our world
to investigate signals from your planet.
662
01:00:38,120 --> 01:00:40,236
Transmitted from the SALF Station.
663
01:00:42,000 --> 01:00:44,355
- You can talk?
- Yes, quite well.
664
01:00:44,520 --> 01:00:47,080
Dig that, Scoob! A talking dog!
665
01:00:47,360 --> 01:00:48,475
Yeah!
666
01:00:48,640 --> 01:00:49,834
Imagine that.
667
01:00:50,560 --> 01:00:54,109
We first homed in
on your television signals sent years ago.
668
01:00:54,400 --> 01:00:57,312
Sure. That's why you're disguised
the way you are.
669
01:00:57,400 --> 01:01:01,313
The television broadcasts
you picked up were sent back in the '60s!
670
01:01:01,760 --> 01:01:04,320
We thought all earthlings dressed this way.
671
01:01:07,360 --> 01:01:09,271
Why mess with a classic look?
672
01:01:17,200 --> 01:01:18,519
Here's our ride.
673
01:01:33,640 --> 01:01:36,234
I hope you can forgive us for deceiving you.
674
01:01:36,520 --> 01:01:38,988
Yeah, like, we understand.
675
01:01:40,080 --> 01:01:45,074
You really are a groovy guy, Shaggy.
I hope you will always think of me as...
676
01:01:45,240 --> 01:01:46,229
...a friend.
677
01:01:46,320 --> 01:01:50,518
Of course, Crystal. I just wished that...
Well, you know.
678
01:01:52,040 --> 01:01:56,830
I'm looking for someone, too,
but they say long-distance relationships...
679
01:01:56,960 --> 01:01:58,359
...never work out.
680
01:01:59,800 --> 01:02:00,755
Yeah.
681
01:02:16,400 --> 01:02:19,631
Goodbye, Scooby. I'll never forget you.
682
01:02:22,240 --> 01:02:24,196
Me, too, Amber.
683
01:02:25,440 --> 01:02:28,079
Thanks, everyone.
We had a great adventure...
684
01:02:29,000 --> 01:02:30,672
...and made new friends.
685
01:03:37,160 --> 01:03:39,879
We would've gotten away with it, too.
If it wasn't...
686
01:03:39,960 --> 01:03:41,109
Quiet you!
687
01:03:43,640 --> 01:03:46,279
Well, that's it for now. We'll be in contact.
688
01:03:46,400 --> 01:03:48,834
- Well done. Thank you.
- No problem.
689
01:03:51,880 --> 01:03:53,916
So, there were never any aliens?
690
01:03:55,640 --> 01:03:58,200
There were! We saw them!
They were big and...
691
01:03:58,280 --> 01:04:01,033
Give it a rest already!
No one's ever going to believe us.
692
01:04:01,120 --> 01:04:04,476
- Yeah. We don't have any proof.
- I've got pictures.
693
01:04:06,600 --> 01:04:07,510
You do?
694
01:04:07,600 --> 01:04:10,273
Yes. I'll show you.
They're back at my place.
695
01:04:18,240 --> 01:04:20,470
- Now they'll believe us!
- Yeah.
696
01:04:20,560 --> 01:04:23,711
- Maybe we can get a book deal!
- Our luck's changing!
697
01:04:32,880 --> 01:04:34,632
I know our luck's changing.
698
01:04:39,320 --> 01:04:43,791
Okay, you're all set. The radiator patch
will hold 'til you get to the city.
699
01:04:44,480 --> 01:04:45,754
That'll be $30.
700
01:04:46,080 --> 01:04:47,274
Great, thanks.
701
01:04:47,480 --> 01:04:51,109
By the way, what were you doing
out there in the desert yesterday?
702
01:04:57,800 --> 01:04:59,870
It's just a little hobby of mine.
703
01:05:01,680 --> 01:05:04,319
I collect pressed flowers.
704
01:05:05,440 --> 01:05:07,351
- They're very pretty!
- Really nice!
705
01:05:07,960 --> 01:05:11,589
I'm keeping it quiet 'cause
when people think you're soft...
706
01:05:12,400 --> 01:05:14,118
...they walk all over you.
707
01:05:16,000 --> 01:05:18,070
Good idea! Absolutely! You're right!
708
01:05:22,200 --> 01:05:23,633
He is a sweetheart.
709
01:05:30,920 --> 01:05:33,388
I hope the guys aren't taking it too hard.
710
01:05:34,480 --> 01:05:39,110
When I said there's someone out there
for everyone, I didn't mean "out there."
711
01:05:40,600 --> 01:05:41,715
Ready, guys?
712
01:05:45,600 --> 01:05:46,919
You guys okay?
713
01:05:47,720 --> 01:05:51,110
We're just completely destroyed, that's all.
714
01:05:51,320 --> 01:05:53,629
Yeah, destroyed.
715
01:05:54,480 --> 01:05:56,550
I know, but you'll get over it.
716
01:05:59,320 --> 01:06:00,196
Yeah.
717
01:06:00,520 --> 01:06:03,751
But it's gonna take a long, long time.
718
01:06:03,880 --> 01:06:06,633
Oh, guys! You missed one.
719
01:06:09,480 --> 01:06:12,233
- Hey! It's mine!
- No, mine!
720
01:06:13,680 --> 01:06:15,636
Well, that didn't take long!
721
01:06:16,240 --> 01:06:18,754
- Hey! Let go!
- No! Mine!
722
01:06:18,920 --> 01:06:20,911
Let go of my hand!
723
01:09:35,480 --> 01:09:38,950
Subtitles conformed by
SOFTITLER