1 00:01:03,120 --> 00:01:05,714 - What happened? - I got a blast from something. 2 00:01:07,760 --> 00:01:09,193 Hey! You're right! 3 00:01:10,240 --> 00:01:12,071 It's over 120 on the meter! 4 00:01:14,720 --> 00:01:16,358 I don't hear it anymore. 5 00:01:18,080 --> 00:01:20,435 - What's going on? - We just got a reading. 6 00:01:20,520 --> 00:01:21,635 A loud one. 7 00:01:21,720 --> 00:01:22,948 You're kidding. 8 00:01:27,280 --> 00:01:28,918 Whatever it was, it's gone now. 9 00:01:29,000 --> 00:01:31,958 I know you both want to work another shift here... 10 00:01:32,040 --> 00:01:34,508 ...but I need to get some rest, too. 11 00:01:34,680 --> 00:01:37,069 Well, we earned our pay from Uncle Sam today. 12 00:01:37,160 --> 00:01:38,388 Yeah, who knows? 13 00:01:38,480 --> 00:01:41,040 We might have actually reached someone out there. 14 00:01:41,120 --> 00:01:42,599 Maybe they're already here! 15 00:01:55,320 --> 00:01:56,833 Rock on, Scoob! 16 00:02:04,400 --> 00:02:08,393 Would you guys mind keeping it down? We're trying to get some sleep back here. 17 00:02:08,480 --> 00:02:11,040 Like, we were gonna wake you up anyway, Velma. 18 00:02:11,160 --> 00:02:15,039 There's a town coming up and we need to stop for some chow. 19 00:02:15,280 --> 00:02:16,235 Right! 20 00:02:17,600 --> 00:02:20,194 But we just had dinner two hours ago. 21 00:02:20,440 --> 00:02:23,910 Yeah, but all this driving is making me hungry. 22 00:02:24,280 --> 00:02:27,909 Besides, that's like 14 hours in dog time. 23 00:02:28,120 --> 00:02:29,030 Yeah! 24 00:02:36,520 --> 00:02:38,670 This dust storm's really picking up. 25 00:02:45,480 --> 00:02:47,755 Like, I can't see a thing! 26 00:03:14,320 --> 00:03:15,912 What's with this road? 27 00:03:16,000 --> 00:03:18,070 And what's with that sound? 28 00:03:38,040 --> 00:03:39,598 Is everyone all right? 29 00:03:40,040 --> 00:03:41,393 I'm okay. 30 00:03:43,720 --> 00:03:45,472 What was that thing? 31 00:03:45,800 --> 00:03:48,951 I don't know, but it sure was big. 32 00:03:49,200 --> 00:03:50,838 Was it some kind of jet? 33 00:03:51,320 --> 00:03:54,835 Not like any jet I've ever seen. Did you see how fast it was? 34 00:04:01,440 --> 00:04:03,590 Looks like the radiator's finished. 35 00:04:04,120 --> 00:04:05,394 Now what? 36 00:04:06,720 --> 00:04:09,837 That looks like a town. Can't be more than a mile away. 37 00:04:10,760 --> 00:04:14,150 You want us to walk across the desert at night? 38 00:04:14,480 --> 00:04:16,596 Well, I'm not going to carry you. 39 00:04:16,920 --> 00:04:19,354 But there's snakes and stuff out there! 40 00:04:19,560 --> 00:04:21,039 Yeah! Rattlesnakes. 41 00:04:30,720 --> 00:04:35,919 I got an idea! How about if Scoob and I stay to guard the Mystery Machine? 42 00:04:36,160 --> 00:04:37,388 Yeah! Right! 43 00:04:37,920 --> 00:04:41,549 That's a very brave thing to do, Scooby. Thank you. 44 00:04:41,960 --> 00:04:43,188 You're welcome! 45 00:04:43,520 --> 00:04:45,033 All right, let's go. 46 00:04:47,640 --> 00:04:49,551 We'll be back with some help. 47 00:04:49,800 --> 00:04:52,189 And bring back some food, too! 48 00:04:55,720 --> 00:04:58,234 I know where Velma keeps the stash, Scoob! 49 00:04:58,320 --> 00:04:59,594 Oh, boy! 50 00:05:08,600 --> 00:05:09,510 No! 51 00:05:10,080 --> 00:05:12,036 Like, it's the last one! 52 00:05:13,680 --> 00:05:15,671 - Let go! - No! Mine! 53 00:05:16,040 --> 00:05:17,268 No, it's mine! 54 00:05:30,240 --> 00:05:33,550 C'mon, buddy. We'll split it 50-50. 55 00:05:37,360 --> 00:05:40,796 A jackalope! I thought those things were fake. 56 00:05:41,200 --> 00:05:42,394 Me, too! 57 00:05:43,600 --> 00:05:44,999 Put that down! 58 00:05:50,520 --> 00:05:52,909 Come back here, you little horned thief! 59 00:06:06,520 --> 00:06:08,033 Man, he's gone. 60 00:06:10,800 --> 00:06:12,631 What's with that glow? 61 00:06:12,720 --> 00:06:14,153 I don't know. 62 00:06:22,280 --> 00:06:25,397 There's something creepy behind us, isn't there? 63 00:06:28,160 --> 00:06:30,628 Yeah. Real creepy! 64 00:06:32,320 --> 00:06:34,311 Yeah, that's creepy all right. 65 00:07:33,440 --> 00:07:34,555 Now what? 66 00:07:36,760 --> 00:07:38,318 Aliens are after us! 67 00:07:38,440 --> 00:07:40,271 Yeah! Aliens! 68 00:07:46,720 --> 00:07:48,915 Aliens? I don't see anything. 69 00:07:49,280 --> 00:07:52,556 It's true! They were green... 70 00:07:52,920 --> 00:07:57,357 ...and slimy and had big bug eyes! 71 00:07:57,880 --> 00:08:01,270 They were eight feet tall and glowing... 72 00:08:01,560 --> 00:08:04,870 ...and had long creepy fingers... 73 00:08:08,520 --> 00:08:10,192 Are those glazed? 74 00:08:17,560 --> 00:08:19,391 So, what about these aliens? 75 00:08:19,840 --> 00:08:22,957 No big deal, darlin'. Lots of people have seen them. 76 00:08:23,240 --> 00:08:24,229 Jinkies! 77 00:08:24,520 --> 00:08:27,796 Yeah, that's why we all don't go out much after dark. 78 00:08:28,240 --> 00:08:29,912 Have you seen them, too? 79 00:08:30,160 --> 00:08:34,278 No, just the strange lights and the funny sounds at night. 80 00:08:36,400 --> 00:08:38,595 But he was taken aboard. 81 00:08:39,400 --> 00:08:41,311 I told you they're real! 82 00:08:41,640 --> 00:08:44,518 Them aliens are here to take over the world! 83 00:08:46,440 --> 00:08:49,750 That there's Lester. He's a little tetched. 84 00:08:50,080 --> 00:08:53,390 Lester, I told you to keep it down or you'll have to leave! 85 00:08:56,440 --> 00:08:59,193 He thinks they experimented on him. 86 00:08:59,720 --> 00:09:00,948 Experimented? 87 00:09:02,920 --> 00:09:07,516 About a month ago, some local cattle vanished overnight without a trace. 88 00:09:08,320 --> 00:09:11,073 Yeah. A lot of folks moved out of town. 89 00:09:15,360 --> 00:09:17,157 You like to eat, no? 90 00:09:18,240 --> 00:09:22,836 Excuse me, but we understand that you've had some contact with aliens. 91 00:09:23,480 --> 00:09:27,917 That's right, young lady. Took me aboard their ship, they did! 92 00:09:28,160 --> 00:09:29,354 Really? 93 00:09:30,240 --> 00:09:31,514 Sit 'er down. 94 00:09:33,920 --> 00:09:36,878 The aliens look just like your friends said. 95 00:09:38,120 --> 00:09:39,838 I was out one night... 96 00:09:41,600 --> 00:09:45,559 ... by Scorpion Ridge. There was this loud humming sound. 97 00:09:46,080 --> 00:09:48,958 And a bright light came up from behind me. 98 00:09:49,040 --> 00:09:51,554 And the light got brighter! And brighter! 99 00:09:54,320 --> 00:09:55,753 Then I blacked out. 100 00:09:56,400 --> 00:10:00,712 I woke up strapped to a cold metal table inside a spaceship. 101 00:10:01,440 --> 00:10:03,749 These aliens were looking down at me. 102 00:10:04,080 --> 00:10:06,753 They stuck a bunch of wires to my head. 103 00:10:09,280 --> 00:10:12,670 They told me not to worry 'cause they just wanted to ask me... 104 00:10:12,760 --> 00:10:14,193 ... some questions. 105 00:10:14,680 --> 00:10:16,159 What kind of questions? 106 00:10:16,240 --> 00:10:20,836 Like, who I was and what I'd seen that night, but then... 107 00:10:26,600 --> 00:10:27,715 And then what? 108 00:10:27,800 --> 00:10:30,155 I don't remember much after that. 109 00:10:30,360 --> 00:10:34,956 I woke up the next morning outside my house. 110 00:10:38,640 --> 00:10:41,200 Has anyone else in town had this experience? 111 00:10:41,360 --> 00:10:44,352 Don't know. If they had, they ain't tellin'. 112 00:10:45,840 --> 00:10:47,319 That's creepy. 113 00:10:47,440 --> 00:10:50,637 So you young ones better watch out... 114 00:10:51,120 --> 00:10:54,157 ...or they'll take you aboard their spaceship, too. 115 00:10:55,280 --> 00:10:56,235 Lester! 116 00:10:56,720 --> 00:10:59,473 Sorry, Dottie, it was an accident. 117 00:11:01,160 --> 00:11:02,559 What a mess. 118 00:11:03,080 --> 00:11:05,878 Don't worry, Scooby will take care of it. 119 00:11:10,960 --> 00:11:13,428 Gotta be quicker on the draw there, Scooby. 120 00:11:13,880 --> 00:11:18,032 Serge, I finally met someone who likes your cooking. 121 00:11:19,240 --> 00:11:20,389 Very funny. 122 00:11:20,760 --> 00:11:24,036 So, Lester, do you have any proof that you were abducted? 123 00:11:24,320 --> 00:11:27,039 Yes, I got pictures. 124 00:11:29,520 --> 00:11:30,919 Could we see them? 125 00:11:36,600 --> 00:11:37,999 Well, come on in. 126 00:11:40,720 --> 00:11:41,835 Cool. 127 00:11:43,320 --> 00:11:44,469 Interesting. 128 00:11:49,360 --> 00:11:52,557 Have you told the media about your experience? 129 00:11:53,680 --> 00:11:57,719 Yes. A number of times. But they think I'm some kind of nut! 130 00:12:03,200 --> 00:12:04,792 Be careful with that! 131 00:12:05,120 --> 00:12:07,953 Is this the kind of spaceship you went on? 132 00:12:08,280 --> 00:12:10,475 Yes! Something like that. 133 00:12:10,600 --> 00:12:12,272 But you said you had pictures. 134 00:12:12,360 --> 00:12:15,432 You bet I do! Lots of pictures! 135 00:12:20,240 --> 00:12:21,355 Paintings. 136 00:12:25,920 --> 00:12:27,831 I'm a landscape artist. 137 00:12:28,080 --> 00:12:30,913 They're very nice, Lester. 138 00:12:31,040 --> 00:12:36,034 Well, thank you. I been tryin' to show people the danger out there... 139 00:12:36,120 --> 00:12:38,315 ...but no one is believin' me. 140 00:12:43,160 --> 00:12:45,355 This looks like the ship we saw earlier! 141 00:12:45,440 --> 00:12:46,270 Yeah! 142 00:12:46,360 --> 00:12:50,035 - We don't even know we saw a ship. - Well, we know we saw something. 143 00:12:51,360 --> 00:12:52,588 What are these? 144 00:12:54,040 --> 00:12:58,238 SALF dishes. The government put 'em up about a year ago. 145 00:12:58,640 --> 00:12:59,993 What are they for? 146 00:13:00,080 --> 00:13:04,198 SALF means "Search for Alien Life Forms." 147 00:13:04,880 --> 00:13:07,713 They send and monitor messages to and from space... 148 00:13:07,960 --> 00:13:10,235 ...hoping to find intelligent life. 149 00:13:10,440 --> 00:13:14,592 Ever since they built them dishes, aliens started to show up. 150 00:13:15,320 --> 00:13:16,833 And I know why! 151 00:13:17,040 --> 00:13:19,600 - Why? - To take over the world! 152 00:13:28,200 --> 00:13:30,873 I think Lester's been out painting in the sun too long. 153 00:13:30,960 --> 00:13:35,829 Maybe, but there may be a connection between those dishes and the aliens. 154 00:13:36,640 --> 00:13:38,551 I think we should investigate. 155 00:13:38,800 --> 00:13:42,156 I got more pictures in the back room. You want to see 'em? 156 00:13:43,400 --> 00:13:45,994 No, thanks. Is there a hotel in this town? 157 00:13:47,400 --> 00:13:49,197 There ain't no hotel. 158 00:13:49,720 --> 00:13:51,995 But you're welcome to stay here for the night. 159 00:13:52,080 --> 00:13:54,150 You're very kind, but... 160 00:13:54,240 --> 00:13:57,949 You ladies can sleep in the back room. Used to be the kids'... 161 00:13:58,200 --> 00:13:59,872 ...'til they moved out. 162 00:14:01,320 --> 00:14:02,992 And you, young fella... 163 00:14:04,240 --> 00:14:05,958 ...can sleep on the couch. 164 00:14:07,000 --> 00:14:08,194 What about us? 165 00:14:08,320 --> 00:14:12,108 Don't worry. I've got a place for you, too. 166 00:14:12,440 --> 00:14:14,829 But quit touching my stuff! 167 00:14:22,880 --> 00:14:24,711 It's pretty groovy up here. 168 00:14:27,200 --> 00:14:28,952 Yes, it's nice, ain't it? 169 00:14:30,280 --> 00:14:32,350 You boys get a good night's rest. 170 00:14:36,320 --> 00:14:37,514 Thanks, Les. 171 00:14:39,160 --> 00:14:39,876 Sorry, Scoob. 172 00:15:31,400 --> 00:15:33,470 Turn out that nightlight, Scoob. 173 00:16:12,800 --> 00:16:14,711 - Shaggy! - Not now, Scoob. 174 00:16:15,480 --> 00:16:19,314 I gladly accept the position of food critic for your magazine. 175 00:16:27,720 --> 00:16:28,675 Aliens! 176 00:16:31,040 --> 00:16:32,234 Let us go! 177 00:16:33,280 --> 00:16:35,430 We taste terrible! 178 00:16:35,680 --> 00:16:37,477 We are all stringy. 179 00:16:38,560 --> 00:16:40,790 Yeah! Stringy. 180 00:16:42,880 --> 00:16:45,075 Do not fear us, Earth creatures. 181 00:16:46,120 --> 00:16:48,031 It's too late for that! 182 00:16:54,640 --> 00:16:58,997 Come on, guys! Don't you need to phone home or something? 183 00:17:08,400 --> 00:17:10,994 Cooperate and you will not be harmed. 184 00:17:23,760 --> 00:17:27,799 You will be released after questioning and physical examination. 185 00:17:29,000 --> 00:17:32,879 Sorry. But our health plans don't cover physicals. 186 00:18:09,760 --> 00:18:11,876 A little help here, Scoob! 187 00:18:43,520 --> 00:18:45,875 Hey, man, are you all right? 188 00:18:52,160 --> 00:18:53,593 Where are we? 189 00:18:53,680 --> 00:18:56,114 You're out in the middle of nowhere, man. 190 00:18:58,840 --> 00:19:00,910 Like, what are you guys doing out here? 191 00:19:03,160 --> 00:19:03,956 Hi. 192 00:19:04,760 --> 00:19:05,715 Hello. 193 00:19:07,960 --> 00:19:09,598 Hi. You okay? 194 00:19:09,720 --> 00:19:11,551 Yeah. Thanks. 195 00:19:11,640 --> 00:19:13,517 You didn't see any... 196 00:19:15,680 --> 00:19:16,829 Any what? 197 00:19:18,000 --> 00:19:20,912 Never mind. Must have been a nightmare or something. 198 00:19:21,040 --> 00:19:23,349 - Right, Scoob? - Right? 199 00:19:31,840 --> 00:19:33,193 Want some water? 200 00:19:34,120 --> 00:19:37,078 Thanks. What are you doing out here? 201 00:19:37,440 --> 00:19:39,351 I'm a freelance photographer. 202 00:19:39,440 --> 00:19:42,352 Amber and I are shooting some desert wildlife for a magazine. 203 00:19:42,440 --> 00:19:46,115 Cool. Hey, we saw a jackalope last night. 204 00:19:46,400 --> 00:19:47,355 A what? 205 00:19:47,480 --> 00:19:50,631 You know, it's like a rabbit with antlers. 206 00:19:51,960 --> 00:19:53,188 You're funny. 207 00:19:53,320 --> 00:19:54,514 Aliens, too! 208 00:19:54,760 --> 00:19:55,590 Aliens? 209 00:19:55,680 --> 00:19:57,193 You understand him? 210 00:19:57,360 --> 00:20:00,989 Clear as crystal, and that's my name, too. I'm Crystal. 211 00:20:01,560 --> 00:20:03,471 - What's your name? - Norville. 212 00:20:03,600 --> 00:20:04,669 Norville? 213 00:20:05,160 --> 00:20:08,152 But everyone calls me Shaggy. 214 00:20:09,240 --> 00:20:11,356 And that's Scooby-Doo. 215 00:20:11,720 --> 00:20:12,994 Groovy names. 216 00:20:13,240 --> 00:20:16,198 "Groovy?" Crystal, you're talkin' my lingo. 217 00:20:19,360 --> 00:20:20,395 Sorry. 218 00:20:20,640 --> 00:20:24,872 So, can you show us where you saw the jackalopes and aliens? 219 00:20:25,760 --> 00:20:29,309 I think so, but we've got to find our friends first. 220 00:20:29,920 --> 00:20:31,797 - You guys want a lift? - Sure. 221 00:20:35,160 --> 00:20:37,879 Scoob, old buddy, I don't know about you... 222 00:20:38,280 --> 00:20:40,748 ...but I think I just found my dream girl. 223 00:20:40,920 --> 00:20:42,239 Me, too! 224 00:20:43,160 --> 00:20:45,151 - Come on! - We're coming! 225 00:20:53,280 --> 00:20:55,794 You've got a groovy set of wheels, Crystal. 226 00:20:55,880 --> 00:20:56,869 Thanks. 227 00:20:58,120 --> 00:20:59,997 You sure have a lot of stuff. 228 00:21:00,240 --> 00:21:02,879 Tell me about it. It's all my photography gear. 229 00:21:14,880 --> 00:21:16,029 What's this? 230 00:21:16,400 --> 00:21:18,709 Sorry. Those are Amber's dog biscuits. 231 00:21:18,840 --> 00:21:20,512 Mind if I take one? 232 00:21:20,880 --> 00:21:22,950 Sure. Scooby will love... 233 00:21:24,400 --> 00:21:25,594 It's for you? 234 00:21:27,000 --> 00:21:28,194 You're a riot! 235 00:21:36,400 --> 00:21:38,436 You think your friends are here already? 236 00:21:38,520 --> 00:21:40,988 We can't think of anywhere else they'd be. 237 00:21:42,760 --> 00:21:44,990 They could've at least waited for us. 238 00:21:45,880 --> 00:21:48,519 You know how those two get when they're hungry. 239 00:21:51,640 --> 00:21:53,949 - They're not here. - Good mornin', y'all. 240 00:21:55,960 --> 00:21:59,430 How'd you sleep last night, dumplin'? Did you dream about me? 241 00:21:59,520 --> 00:22:00,794 Did I dream about... 242 00:22:03,360 --> 00:22:06,033 If you were in that dream, it'd be a nightmare. 243 00:22:06,320 --> 00:22:08,311 No one's talkin' to you, Serge. 244 00:22:09,080 --> 00:22:11,275 Where do you suppose those two went? 245 00:22:12,080 --> 00:22:13,911 I think I know. 246 00:22:15,360 --> 00:22:16,475 Who's that? 247 00:22:16,560 --> 00:22:20,758 Some kind of nature photographer who has been hanging around since last week. 248 00:22:25,720 --> 00:22:29,156 - Where have you guys been? - And who was that girl? 249 00:22:29,480 --> 00:22:31,152 Her name's Crystal. 250 00:22:32,440 --> 00:22:34,112 She's wonderful. 251 00:22:38,480 --> 00:22:42,234 And is her golden retriever "wonderful," too, Scooby? 252 00:22:42,560 --> 00:22:43,549 Yeah. 253 00:22:44,040 --> 00:22:45,268 Wonderful. 254 00:22:48,480 --> 00:22:50,471 Okay, what's it gonna be? 255 00:22:50,680 --> 00:22:53,069 - How about you, hon? - Nothing for me. 256 00:22:53,480 --> 00:22:54,674 Me, either. 257 00:22:54,760 --> 00:22:55,670 What? 258 00:22:56,400 --> 00:22:57,879 Are you guys serious? 259 00:22:57,960 --> 00:22:58,870 Yes! 260 00:22:58,960 --> 00:23:02,714 I think they're seriously in L-O-V-E! 261 00:23:04,240 --> 00:23:06,754 Just bring us four Ranch Breakfasts, Dottie. 262 00:23:06,920 --> 00:23:08,069 You got it. 263 00:25:39,840 --> 00:25:41,990 I said, where did you meet them? 264 00:25:43,080 --> 00:25:45,514 - Who? - Crystal and her dog. 265 00:25:45,920 --> 00:25:48,559 They found us. Out in the middle of the desert. 266 00:25:48,640 --> 00:25:50,392 What were you doing out there? 267 00:25:50,480 --> 00:25:51,549 Oh, yeah! 268 00:25:51,800 --> 00:25:55,236 I think Scooby and I were abducted by aliens last night. 269 00:25:55,600 --> 00:25:56,589 Yeah. 270 00:25:56,880 --> 00:25:57,869 Aliens. 271 00:25:58,080 --> 00:25:59,069 What? 272 00:26:00,760 --> 00:26:03,320 Unless Scoob and I had the same dream. 273 00:26:03,760 --> 00:26:05,193 It was horrible. 274 00:26:05,680 --> 00:26:07,750 Tastes better than it looks, hon. 275 00:26:08,880 --> 00:26:12,077 We woke up to a bunch of aliens on a spaceship. 276 00:26:12,560 --> 00:26:15,313 Did they experiment on you? 277 00:26:16,560 --> 00:26:18,198 We don't remember. 278 00:26:20,840 --> 00:26:23,798 I wonder why those kids are sticking around town. 279 00:26:24,160 --> 00:26:26,799 Relax, Serge. They're just passing through. 280 00:26:27,480 --> 00:26:29,277 You're so suspicious. 281 00:26:32,720 --> 00:26:37,316 I don't know, guys. Are you sure you didn't see a mirage or something? 282 00:26:37,720 --> 00:26:40,109 Freddy, we all saw the spaceship. 283 00:26:40,440 --> 00:26:44,149 We don't know what that was. It could have been a new kind of jet. 284 00:26:44,240 --> 00:26:47,471 Well, we didn't just imagine what happened to us. 285 00:26:47,680 --> 00:26:48,829 Right, Scoob? 286 00:26:48,920 --> 00:26:49,989 Right, Shaggy! 287 00:26:50,080 --> 00:26:51,991 They didn't hurt you guys, did they? 288 00:26:52,080 --> 00:26:53,911 I don't think so... 289 00:26:54,000 --> 00:26:56,753 ...then later we meet Crystal and Amber. 290 00:26:59,000 --> 00:27:01,514 Alien mind control. 291 00:27:02,240 --> 00:27:05,596 It's mind control, all right. But not "alien." 292 00:27:09,520 --> 00:27:11,590 See you at lunch, handsome. 293 00:27:12,280 --> 00:27:13,998 Quit scaring the customers! 294 00:27:14,080 --> 00:27:15,354 Shut it, Serge! 295 00:27:16,720 --> 00:27:18,358 You have a nice day now! 296 00:27:19,160 --> 00:27:20,798 See you later, Lester. 297 00:27:22,800 --> 00:27:25,837 - Where's Scoob and Shag? - They're still in the restroom. 298 00:27:25,960 --> 00:27:27,757 - Still? - Here they come. 299 00:27:32,400 --> 00:27:33,799 This is a new look. 300 00:27:34,160 --> 00:27:36,958 Yeah, you look different. 301 00:27:37,320 --> 00:27:41,871 I've never seen you with your hair combed or your shirt tucked in. 302 00:27:42,320 --> 00:27:45,949 We just thought we'd freshen up a bit. Right, pal? 303 00:27:46,440 --> 00:27:47,634 That's right! 304 00:27:49,160 --> 00:27:52,118 You look very refreshed, Scooby. 305 00:27:53,680 --> 00:27:57,036 Come on, let's find a service station and get our van fixed. 306 00:28:02,480 --> 00:28:03,959 What's that smell? 307 00:28:04,400 --> 00:28:06,914 Just some cologne they had in the restroom. 308 00:28:15,560 --> 00:28:16,629 Hello? 309 00:28:17,400 --> 00:28:18,753 What do you need? 310 00:28:20,840 --> 00:28:23,832 Hi. I was wondering if you had time to fix our van. 311 00:28:23,960 --> 00:28:26,076 - It's stuck out in... - I'm busy. 312 00:28:29,120 --> 00:28:30,314 Maybe if you could... 313 00:28:30,400 --> 00:28:33,198 I already saw your van out by Scorpion Ridge. 314 00:28:34,080 --> 00:28:35,672 Your radiator's shot. 315 00:28:36,840 --> 00:28:39,912 - Yeah. - What were you doing out there, anyway? 316 00:28:40,760 --> 00:28:42,318 We got lost in a dust... 317 00:28:42,400 --> 00:28:44,868 I'll tow it in and work on it when I can. 318 00:28:50,080 --> 00:28:51,718 Great. Thanks. 319 00:28:56,680 --> 00:28:58,079 That was pleasant. 320 00:28:58,160 --> 00:29:00,435 Yeah. He's a real Prince Charming. 321 00:29:03,880 --> 00:29:05,472 - Hey, there. - Hello. 322 00:29:05,800 --> 00:29:08,314 You folks own that green van outside of town? 323 00:29:08,400 --> 00:29:11,358 Boy, everyone seems to know about our car troubles. 324 00:29:11,520 --> 00:29:15,752 It's a pretty small town. Besides, you can see that paint job from miles away. 325 00:29:16,560 --> 00:29:19,632 I guess you're right. You work on those SALF dishes? 326 00:29:20,200 --> 00:29:22,794 Yes. The name's Max. I work at the station. 327 00:29:22,960 --> 00:29:26,589 We're monitoring the cosmos 24 hours a day, seven days a week. 328 00:29:28,120 --> 00:29:31,192 I'm Fred, and this is Daphne, Velma, Shaggy and Scooby. 329 00:29:31,360 --> 00:29:34,113 - Nice to meet you all. - Your work sounds interesting. 330 00:29:34,200 --> 00:29:37,795 Actually, it's pretty boring. Most of the time we just listen to static. 331 00:29:37,880 --> 00:29:39,393 Ever make any contact? 332 00:29:40,080 --> 00:29:42,116 Not yet, but we're hoping! 333 00:29:42,360 --> 00:29:43,952 Do you ever give tours? 334 00:29:45,000 --> 00:29:48,310 No one's ever asked, but I'd be happy to show you around. 335 00:29:48,400 --> 00:29:49,389 Great! 336 00:29:50,640 --> 00:29:54,633 We never get visitors. Let me pick up some oil here and I'll drive you over. 337 00:29:54,720 --> 00:29:56,711 - Need any help? - Sure, thanks. 338 00:30:03,440 --> 00:30:05,431 That's a lot of oil there, Max. 339 00:30:05,560 --> 00:30:08,154 Yeah, the radio dishes take up a lot. 340 00:30:11,080 --> 00:30:12,832 I got oil on my shirt! 341 00:30:16,400 --> 00:30:17,594 Here, Shaggy! 342 00:30:18,880 --> 00:30:20,074 Oh, brother. 343 00:30:25,760 --> 00:30:29,196 - You guys ready to show us the jackalope? - Sure thing, Crystal! 344 00:30:29,720 --> 00:30:30,789 Jackalope? 345 00:30:33,440 --> 00:30:36,318 Scoob and I are gonna hang with them for a while. 346 00:30:36,400 --> 00:30:38,197 Catch you guys later. 347 00:30:43,760 --> 00:30:46,274 They say there's someone out there for everyone. 348 00:30:46,360 --> 00:30:48,476 Even Shaggy and Scooby. 349 00:31:06,480 --> 00:31:10,155 Well, this is about where Scoob and I first saw the big jackalope. 350 00:31:11,720 --> 00:31:13,790 Now it's "the big jackalope." 351 00:31:40,560 --> 00:31:41,959 Scooby Dooby Doo! 352 00:32:20,880 --> 00:32:23,189 You are one funny cat, Shaggy. 353 00:32:32,040 --> 00:32:34,873 Where did you say you saw this giant jackalope? 354 00:32:35,280 --> 00:32:36,633 Over there. 355 00:32:46,880 --> 00:32:48,518 You're going in there? 356 00:32:49,480 --> 00:32:50,435 Yeah. 357 00:32:52,560 --> 00:32:55,279 Come on, Shaggy. I want a shot of that jackalope. 358 00:32:57,960 --> 00:33:01,111 But that's where we saw the aliens. 359 00:33:01,520 --> 00:33:02,999 Yeah! Aliens! 360 00:33:03,400 --> 00:33:05,436 The big aliens? 361 00:33:05,760 --> 00:33:09,036 As a matter of fact, they were. I don't think we should... 362 00:33:09,120 --> 00:33:10,109 Please? 363 00:33:16,600 --> 00:33:18,875 Come on, old buddy. The girls need us. 364 00:33:19,000 --> 00:33:19,876 Okay! 365 00:33:22,640 --> 00:33:23,959 All right! 366 00:33:28,480 --> 00:33:30,948 We collect signals from dozens of stars a week. 367 00:33:31,040 --> 00:33:34,396 It's all channeled through here where the data is recorded. 368 00:33:35,800 --> 00:33:38,712 It's the biggest collection of static in the US! 369 00:33:38,880 --> 00:33:40,598 Steve thinks it's boring work. 370 00:33:40,680 --> 00:33:41,908 And he's right! 371 00:33:44,200 --> 00:33:48,398 But if there's even a tiny chance of making contact with alien intelligence... 372 00:33:48,720 --> 00:33:50,915 ...it'll be worth a truckload of boredom. 373 00:33:51,000 --> 00:33:54,629 The locals seem to think aliens are being attracted by your dishes. 374 00:33:54,760 --> 00:33:57,957 That's ridiculous. They forget to lock their corrals at night... 375 00:33:58,040 --> 00:34:00,873 ...and try to blame aliens for their missing livestock. 376 00:34:00,960 --> 00:34:05,511 The government even sent an investigation team to look into this "alien presence." 377 00:34:05,960 --> 00:34:08,952 Yeah, they're the ones who put up that fence at Scorpion Ridge. 378 00:34:09,040 --> 00:34:10,917 What are they doing in there? 379 00:34:11,160 --> 00:34:13,628 Who knows? Wasting government money. 380 00:34:13,800 --> 00:34:14,994 Unlike us? 381 00:34:18,080 --> 00:34:19,911 So, what brings you to town? 382 00:34:20,000 --> 00:34:22,639 Car trouble. We got lost and banged up our van. 383 00:34:22,920 --> 00:34:23,989 That's too bad. 384 00:34:24,080 --> 00:34:27,390 But Buck is a good mechanic. He'll have you out of here in no time. 385 00:34:27,480 --> 00:34:29,471 Where's your other friend and his dog? 386 00:34:29,560 --> 00:34:30,675 On a date. 387 00:34:46,600 --> 00:34:48,795 This place is so beautiful. 388 00:34:51,480 --> 00:34:52,629 I'll say. 389 00:34:52,720 --> 00:34:54,676 Yeah. Beautiful. 390 00:34:56,560 --> 00:35:00,394 Thanks for bringing us. Even though we didn't see any jackalopes. 391 00:35:01,800 --> 00:35:03,199 Sure, Crystal. 392 00:35:06,400 --> 00:35:08,595 I was wondering... 393 00:35:10,080 --> 00:35:12,958 ...if you had a boyfriend. 394 00:35:13,360 --> 00:35:16,079 As a matter of fact, I don't. 395 00:35:16,440 --> 00:35:19,238 Oh, good, 'cause I thought that maybe... 396 00:35:33,800 --> 00:35:35,552 What are you doing here? 397 00:35:35,720 --> 00:35:37,790 Just taking some wildlife photos. 398 00:35:39,520 --> 00:35:40,873 You can't do that! 399 00:35:40,960 --> 00:35:43,076 What kind of fancy camera is this? 400 00:35:44,680 --> 00:35:47,433 - It's digital. - You aren't supposed to be in here. 401 00:35:47,520 --> 00:35:49,988 This area is under government investigation. 402 00:35:50,080 --> 00:35:51,832 Okay! Let's go! 403 00:35:51,920 --> 00:35:53,512 Why? What's going on? 404 00:35:53,920 --> 00:35:56,070 We're looking into alien abductions. 405 00:35:57,280 --> 00:35:59,191 That's a good reason to leave. 406 00:36:01,160 --> 00:36:05,233 - We should put you all under arrest. - But we're going to give you a break. 407 00:36:05,400 --> 00:36:08,949 Next time, we aren't going to be so nice. Now, move out! 408 00:36:09,360 --> 00:36:11,191 And take your dogs with you! 409 00:36:11,440 --> 00:36:12,839 Dogs? Where? 410 00:36:13,400 --> 00:36:15,311 Come on, let's go. 411 00:36:22,480 --> 00:36:23,913 Neanderthals! 412 00:36:27,120 --> 00:36:30,430 - Bunch of hippies. - I wish we really could bust them. 413 00:36:45,880 --> 00:36:47,199 - Hang on. - What? 414 00:36:52,280 --> 00:36:54,589 - What are you doing? - I want to go back. 415 00:36:55,720 --> 00:36:56,789 What for? 416 00:36:58,000 --> 00:37:00,150 Shaggy, I have a confession to make. 417 00:37:02,160 --> 00:37:03,673 You got a boyfriend? 418 00:37:04,800 --> 00:37:09,191 No, nothing like that. I'm not really a nature photographer. 419 00:37:09,600 --> 00:37:11,158 - You're not? - No. 420 00:37:11,440 --> 00:37:13,396 I'm really a government agent. 421 00:37:15,680 --> 00:37:19,798 I was sent by the government to investigate alien sightings in this area. 422 00:37:21,280 --> 00:37:23,510 I knew this was too good to be true. 423 00:37:23,680 --> 00:37:25,318 We need your help. 424 00:37:25,480 --> 00:37:28,119 I hope this doesn't change anything between us. 425 00:37:28,640 --> 00:37:32,315 Amber is a government-trained canine, Scooby. Is that all right? 426 00:37:34,360 --> 00:37:35,349 Right. 427 00:37:35,560 --> 00:37:37,312 Then you guys will help us? 428 00:37:41,240 --> 00:37:42,958 You guys are the coolest! 429 00:37:53,280 --> 00:37:55,350 Thanks for showing us around, Max. 430 00:37:55,640 --> 00:37:56,709 No problem. 431 00:37:56,800 --> 00:38:00,713 It was nice to meet people who think we're doing something worthwhile. 432 00:38:02,360 --> 00:38:04,828 - It's Lester. - We'll catch a ride with him. 433 00:38:05,360 --> 00:38:07,510 Okay. Well, it was nice meeting you all. 434 00:38:07,600 --> 00:38:09,079 Same here, thanks. 435 00:38:09,560 --> 00:38:10,754 Bye-bye. Thanks. 436 00:38:14,560 --> 00:38:16,232 What are you kids up to? 437 00:38:16,720 --> 00:38:18,438 Just taking in the sights. 438 00:38:18,840 --> 00:38:20,956 Can you give us a lift to Scorpion Ridge? 439 00:38:21,040 --> 00:38:22,758 Why, sure. Hop in. 440 00:38:22,840 --> 00:38:26,037 I was headed in that direction to do some painting anyway. 441 00:38:36,120 --> 00:38:38,111 They sure were nice back there. 442 00:38:38,200 --> 00:38:41,909 I don't know if I could do a job like that, day in and day out. 443 00:38:42,200 --> 00:38:45,192 - Maybe they can't either. - What are you talking about? 444 00:38:45,520 --> 00:38:48,796 Did you notice that they all had dried mud on their shoes? 445 00:38:49,160 --> 00:38:50,878 Come to think of it, yeah. 446 00:38:51,000 --> 00:38:52,228 Yeah. So? 447 00:38:52,600 --> 00:38:54,750 Where would there be mud around here? 448 00:38:54,840 --> 00:38:58,355 Especially if you work in that clean facility all day and night. 449 00:38:58,800 --> 00:38:59,915 Good point. 450 00:39:00,120 --> 00:39:03,032 And all that motor oil Max said was for the SALF dishes... 451 00:39:03,280 --> 00:39:05,475 It's the wrong kind for hydraulics. 452 00:39:07,120 --> 00:39:08,075 That's right. 453 00:39:08,160 --> 00:39:10,196 Do you think they're up to something? 454 00:39:10,280 --> 00:39:12,191 I'd bet my teeth on it! 455 00:39:14,600 --> 00:39:17,034 Looks like they're headed for Scorpion Ridge. 456 00:39:17,160 --> 00:39:19,230 I wonder what they're looking for. 457 00:39:19,600 --> 00:39:21,033 You'd better call it in. 458 00:39:21,120 --> 00:39:22,109 Right. 459 00:39:33,280 --> 00:39:37,432 - What are we supposed to be looking for? - Don't really know. Clues, I guess. 460 00:39:50,720 --> 00:39:53,314 Where did you and Scooby first see the aliens? 461 00:39:53,480 --> 00:39:54,595 Over there. 462 00:40:02,560 --> 00:40:06,439 That's where the jackalope went in and we saw a glow inside. 463 00:40:06,760 --> 00:40:07,829 A glow? 464 00:40:08,800 --> 00:40:10,677 I guess that's a clue? 465 00:40:11,160 --> 00:40:12,673 I don't see any glow. 466 00:40:13,320 --> 00:40:16,835 - Maybe you can't see it during the day. - I thought I heard something. 467 00:40:16,920 --> 00:40:17,989 Over here. 468 00:40:25,920 --> 00:40:28,718 Kind of like being on a buckin' bronco, eh, girls? 469 00:40:30,960 --> 00:40:32,188 - Yeah! - Kind of. 470 00:40:32,440 --> 00:40:34,715 How you doing back there, young fella? 471 00:40:35,040 --> 00:40:36,393 Just great. 472 00:40:39,320 --> 00:40:40,753 Couldn't be better. 473 00:40:41,760 --> 00:40:44,069 Isn't that the mechanic we saw earlier? 474 00:40:44,520 --> 00:40:45,748 Mr. Sunshine? 475 00:40:50,560 --> 00:40:51,515 Hello. 476 00:40:55,640 --> 00:40:57,949 Have you had a chance to look at our van yet? 477 00:40:58,040 --> 00:41:01,271 No. I'll get to it this afternoon. 478 00:41:01,960 --> 00:41:04,872 Okay. We'd sure appreciate it. Thank you. 479 00:41:10,040 --> 00:41:13,589 - I think he was much nicer this time. - What is he doing out here? 480 00:41:13,800 --> 00:41:16,314 I don't know, but he sure is suspicious. 481 00:41:16,480 --> 00:41:19,756 I don't trust him. He's a little tetched. 482 00:41:25,760 --> 00:41:27,910 I know I heard something. 483 00:41:41,120 --> 00:41:42,235 A rattler! 484 00:41:42,600 --> 00:41:44,431 I hate this place! Come on. 485 00:41:48,840 --> 00:41:50,398 That was a close one. 486 00:41:50,560 --> 00:41:53,120 Far out! Do that again, Scooby! 487 00:42:01,280 --> 00:42:03,919 I'm telling you, we make a great team. 488 00:42:04,240 --> 00:42:05,639 I hear that. 489 00:42:09,440 --> 00:42:11,476 Okay, that's enough, Scoob. 490 00:42:11,800 --> 00:42:12,710 What? 491 00:42:14,440 --> 00:42:16,078 Quit trying to scare... 492 00:42:19,480 --> 00:42:20,674 Come back! 493 00:42:20,920 --> 00:42:22,478 The snake is harmless! 494 00:42:26,920 --> 00:42:31,914 Watch out for them MPs around here. They're meaner than a bull with toothache. 495 00:42:32,280 --> 00:42:33,952 Thanks for the warning. 496 00:42:34,560 --> 00:42:35,754 And the ride! 497 00:42:35,880 --> 00:42:38,519 - No problem. - 'Bye. 498 00:42:40,040 --> 00:42:42,429 Did you notice the green paint on Lester's hands? 499 00:42:42,520 --> 00:42:44,750 Well, he is a painter, Freddy. 500 00:42:46,600 --> 00:42:49,114 Why did you want him to drop us off here? 501 00:42:49,200 --> 00:42:52,078 I think those SALF scientists were near water. 502 00:42:52,200 --> 00:42:54,555 Because they had dried mud on their shoes, right? 503 00:42:54,640 --> 00:42:58,428 Right, and the only place I think that would have mud is the gorge. 504 00:42:58,600 --> 00:43:00,830 There might be a river at the bottom. 505 00:43:02,320 --> 00:43:04,515 What are we waiting for? Let's go. 506 00:43:08,360 --> 00:43:11,636 - I think I see something ahead. - Like, the exit, I hope. 507 00:43:14,880 --> 00:43:16,950 That's the glow we saw last night. 508 00:43:19,160 --> 00:43:21,116 Right before the aliens! 509 00:43:22,240 --> 00:43:24,708 Come on, guys. Quit fooling around! 510 00:43:30,280 --> 00:43:33,192 - Wait for us! - Yeah! Wait! 511 00:43:48,240 --> 00:43:49,878 I don't see any water. 512 00:43:50,320 --> 00:43:52,151 So much for my theory! 513 00:43:52,400 --> 00:43:54,914 Looks like the river's been dry for years. 514 00:43:57,520 --> 00:43:58,873 Are those tracks? 515 00:43:59,320 --> 00:44:00,753 Yeah, sure looks like it. 516 00:44:08,120 --> 00:44:09,872 These rocks are wet! 517 00:44:10,920 --> 00:44:12,956 Where did these piles come from? 518 00:44:13,040 --> 00:44:14,359 Let's see. 519 00:44:33,200 --> 00:44:35,077 Looks like some kind of mine. 520 00:44:41,720 --> 00:44:43,233 This looks familiar. 521 00:44:43,880 --> 00:44:45,996 Looks like you were right, Velma. 522 00:44:46,480 --> 00:44:48,994 There's definitely something going on here. 523 00:44:53,960 --> 00:44:56,269 - What is it, Velma? - I think it's... 524 00:44:56,720 --> 00:44:57,755 Gold! 525 00:45:06,680 --> 00:45:09,956 Scoob, old buddy, I think we've hit the jackpot! 526 00:45:10,040 --> 00:45:11,189 We're rich! 527 00:45:11,360 --> 00:45:12,554 Rich! 528 00:45:13,760 --> 00:45:15,990 We can buy our own food court! 529 00:45:16,200 --> 00:45:18,156 Yeah! Scooby Snax, too! 530 00:45:18,360 --> 00:45:22,876 Scooby Snax? Hey buddy, with this much gold, we can buy... 531 00:45:22,960 --> 00:45:24,837 ...a Scooby Snax Factory! 532 00:45:24,920 --> 00:45:26,319 Yeah! Yeah! 533 00:45:26,640 --> 00:45:27,595 Guys... 534 00:45:27,680 --> 00:45:30,353 ...I hate to break the news to you but... 535 00:45:31,120 --> 00:45:34,237 Man. It looks like someone else was here first! 536 00:45:34,960 --> 00:45:36,188 Looks like it. 537 00:45:39,560 --> 00:45:42,233 There goes our Scooby Snax Factory. 538 00:45:45,960 --> 00:45:48,713 So, who do you think owns all this gold? 539 00:45:51,120 --> 00:45:52,189 Aliens! 540 00:45:52,440 --> 00:45:55,273 Aliens? What would aliens want with gold? 541 00:45:55,760 --> 00:45:57,398 Ask them, Shaggy. 542 00:48:06,080 --> 00:48:09,117 - You monsters! - You won't get away with this! 543 00:48:09,200 --> 00:48:12,476 Silence, earthlings! You should not have interfered. 544 00:48:12,840 --> 00:48:16,435 You can give up the hokey alien charade now, Steve. 545 00:48:21,520 --> 00:48:23,238 You figured it out? 546 00:48:23,640 --> 00:48:24,789 Wasn't hard. 547 00:48:26,360 --> 00:48:28,078 It doesn't matter now. 548 00:48:28,560 --> 00:48:31,199 Why would scientists like you do this? 549 00:48:31,520 --> 00:48:36,150 Are you kidding? Do you have any idea how much gold is down here? 550 00:48:36,400 --> 00:48:38,755 You three give scientists a bad name. 551 00:48:38,880 --> 00:48:42,031 You should be doing your jobs instead of looking for gold. 552 00:48:42,200 --> 00:48:45,510 I was doing my job when I stumbled onto this mine. 553 00:48:45,600 --> 00:48:46,999 What do you mean? 554 00:48:49,280 --> 00:48:52,556 One day I was looking for a site to place a fourth SALF dish... 555 00:48:52,680 --> 00:48:54,716 ... at the east end of Scorpion Ridge... 556 00:48:54,800 --> 00:48:58,110 ... when I stumbled on an opening to a small cave. 557 00:49:05,920 --> 00:49:09,276 We went back later with some equipment and explored the cave. 558 00:49:26,800 --> 00:49:31,316 I'm sure you can guess what we found. The mother of all mother lodes! 559 00:49:32,680 --> 00:49:36,514 And best of all, no one knew about it but the three of us. 560 00:49:39,480 --> 00:49:42,631 But I still don't see how you could have dug all this out. 561 00:49:43,240 --> 00:49:44,355 We didn't. 562 00:49:44,480 --> 00:49:46,471 This was a mine in the 1800s. 563 00:49:46,760 --> 00:49:50,196 It was abandoned when the miners thought it was all played out. 564 00:49:50,640 --> 00:49:52,596 If they'd have dug ten more feet... 565 00:49:52,760 --> 00:49:56,116 ...they would have discovered all this gold. 566 00:49:57,440 --> 00:49:59,635 Their loss is our gain. 567 00:50:00,240 --> 00:50:04,313 We found that these caverns run from Scorpion Ridge to the SALF Station. 568 00:50:05,480 --> 00:50:08,631 But since all this property belongs to the government... 569 00:50:08,880 --> 00:50:12,077 We decided to mine it for ourselves and not report it. 570 00:50:13,640 --> 00:50:17,428 We hired two friends to help us fence off the area as government property. 571 00:50:17,520 --> 00:50:18,873 The fake MPs? 572 00:50:19,000 --> 00:50:20,035 Exactly! 573 00:50:20,800 --> 00:50:25,112 They guard the area while we mine the caves in shifts. 574 00:50:25,760 --> 00:50:28,877 And you keep your easy jobs at the SALF Station. 575 00:50:31,040 --> 00:50:33,474 You're pretty smart, Velma. 576 00:50:33,560 --> 00:50:36,028 Too bad you've made your last deduction. 577 00:50:43,320 --> 00:50:45,072 Are you all right, Scooby? 578 00:50:46,680 --> 00:50:48,511 Shaggy? 579 00:51:05,160 --> 00:51:07,628 I don't know why worms like this stuff. 580 00:51:08,880 --> 00:51:10,836 That was one mean slide! 581 00:51:10,960 --> 00:51:13,679 I'll say. Where are we anyway? 582 00:51:27,600 --> 00:51:29,670 So what's with the alien costumes? 583 00:51:30,240 --> 00:51:33,869 Something to scare the locals so they don't come snooping around. 584 00:51:34,040 --> 00:51:38,318 It also explains the mysterious sounds of our drilling and blasting. 585 00:51:38,800 --> 00:51:41,394 But the townspeople said they saw spaceships. 586 00:51:50,680 --> 00:51:53,558 We bought this chopper with some of the gold money. 587 00:51:54,880 --> 00:51:57,633 And we dressed it up to look like a UFO. 588 00:52:03,640 --> 00:52:07,872 It's amazing what a few lights and a Hollywood sound effects CD can do. 589 00:52:11,080 --> 00:52:13,514 How do you like our spaceship interior? 590 00:52:13,600 --> 00:52:16,717 Everyone falls for it. Especially your friends. 591 00:52:16,920 --> 00:52:18,831 It's a sweet setup. 592 00:52:18,920 --> 00:52:23,198 We even make money off the cattle we steal at night to spook the local yokels. 593 00:52:25,240 --> 00:52:27,515 See? I knew it was all a fake! 594 00:52:28,480 --> 00:52:30,152 It doesn't help you now. 595 00:52:42,080 --> 00:52:43,718 Let's get out of here. 596 00:52:46,960 --> 00:52:49,076 We came to see if you're all right. 597 00:52:49,400 --> 00:52:52,198 Yeah. We didn't want anything to happen to you. 598 00:52:52,400 --> 00:52:54,516 That we wouldn't do ourselves. 599 00:53:07,240 --> 00:53:09,913 Stand back! We're warning you! 600 00:53:10,120 --> 00:53:11,235 Yeah! 601 00:53:13,560 --> 00:53:15,039 Don't hurt us. 602 00:53:16,120 --> 00:53:18,076 What are you going to do? 603 00:53:20,920 --> 00:53:22,399 We know stuff. 604 00:53:56,960 --> 00:53:58,473 Get out of the way! 605 00:54:03,640 --> 00:54:05,551 - What happened? - I don't know! 606 00:54:07,640 --> 00:54:10,074 You frightened them off! It was great! 607 00:54:12,400 --> 00:54:14,960 - Like, we did? - We did? 608 00:54:15,600 --> 00:54:18,160 You guys are real tigers when you want to be. 609 00:54:18,800 --> 00:54:20,028 I guess so! 610 00:54:21,600 --> 00:54:25,434 They knew better than to mess with Scooby-Doo and the Shagman! 611 00:54:25,640 --> 00:54:26,595 Yeah! 612 00:54:31,240 --> 00:54:32,514 Yeah, cool! 613 00:54:38,120 --> 00:54:40,395 - That sounded like the girls! - Yeah! 614 00:54:40,480 --> 00:54:41,469 Let's go! 615 00:54:48,000 --> 00:54:51,117 Nothing personal. You just know too much. 616 00:54:51,480 --> 00:54:53,516 Yeah, that's always our problem. 617 00:54:59,040 --> 00:55:01,315 Aliens! We saw aliens! 618 00:55:02,360 --> 00:55:04,396 What are you guys talking about? 619 00:55:08,280 --> 00:55:10,271 We're the aliens, you idiots. 620 00:55:13,720 --> 00:55:15,950 There! There they are! 621 00:55:17,120 --> 00:55:21,477 Yeah, I see. You two have been breathing the fumes from the equipment too long! 622 00:55:22,560 --> 00:55:23,788 Go get them! 623 00:55:24,720 --> 00:55:27,553 It must have been a trick. Come on! 624 00:55:31,560 --> 00:55:34,552 Stand aside, ladies. This is man's work. 625 00:55:34,640 --> 00:55:36,119 Yeah, man's work. 626 00:55:38,000 --> 00:55:39,228 But Shaggy... 627 00:55:49,800 --> 00:55:53,759 I see you came back for another painful lesson. 628 00:56:07,920 --> 00:56:12,118 Now we're going to give you a real reason to scream. 629 00:56:28,760 --> 00:56:29,795 Jinkies! 630 00:56:45,760 --> 00:56:47,273 I don't believe it! 631 00:56:47,760 --> 00:56:49,318 Real aliens! 632 00:56:49,560 --> 00:56:51,835 - Let's get out of here! - Hang on! 633 00:56:54,800 --> 00:56:59,112 If we captured those aliens, it would be worth more than all this gold. 634 00:56:59,280 --> 00:57:01,714 - You know, I think you're right. - Come on! 635 00:57:03,040 --> 00:57:04,393 Get away from us! 636 00:57:16,640 --> 00:57:17,709 Attagirl! 637 00:57:50,560 --> 00:57:51,879 Go help the guys. 638 00:57:51,960 --> 00:57:53,678 I've got it under control. 639 00:57:54,400 --> 00:57:55,196 Right. 640 00:58:05,040 --> 00:58:07,508 Those aliens are Crystal and Amber! 641 00:58:09,120 --> 00:58:10,838 What are you talking about? 642 00:58:10,920 --> 00:58:12,194 Look at them! 643 00:58:16,040 --> 00:58:16,916 Help! 644 00:58:17,560 --> 00:58:19,152 Those are the girls! 645 00:58:21,840 --> 00:58:24,149 Those two clowns can't help you. 646 00:58:27,120 --> 00:58:28,030 Hurry! 647 00:58:28,480 --> 00:58:31,392 - Careful with that! - I'm trying to help you, idiot! 648 00:58:33,480 --> 00:58:35,152 Scooby Dooby Doo! 649 00:58:38,560 --> 00:58:39,675 Look out! 650 00:59:05,720 --> 00:59:06,789 Excuse me! 651 00:59:35,320 --> 00:59:36,309 Come on! 652 00:59:40,040 --> 00:59:41,598 Let's get out of here! 653 00:59:53,720 --> 00:59:56,188 Not so fast, Stevie-boy! 654 00:59:59,160 --> 01:00:00,115 Yes! 655 01:00:11,760 --> 01:00:13,557 - Are you all right? - Yeah. 656 01:00:14,000 --> 01:00:14,955 Thanks. 657 01:00:17,720 --> 01:00:19,995 I don't get it? You're aliens? 658 01:00:24,680 --> 01:00:26,716 I have another confession. 659 01:00:27,240 --> 01:00:30,073 I know, you're not a government agent. 660 01:00:30,880 --> 01:00:33,474 Actually we are, but not from Earth. 661 01:00:33,920 --> 01:00:37,708 We were sent by our world to investigate signals from your planet. 662 01:00:38,120 --> 01:00:40,236 Transmitted from the SALF Station. 663 01:00:42,000 --> 01:00:44,355 - You can talk? - Yes, quite well. 664 01:00:44,520 --> 01:00:47,080 Dig that, Scoob! A talking dog! 665 01:00:47,360 --> 01:00:48,475 Yeah! 666 01:00:48,640 --> 01:00:49,834 Imagine that. 667 01:00:50,560 --> 01:00:54,109 We first homed in on your television signals sent years ago. 668 01:00:54,400 --> 01:00:57,312 Sure. That's why you're disguised the way you are. 669 01:00:57,400 --> 01:01:01,313 The television broadcasts you picked up were sent back in the '60s! 670 01:01:01,760 --> 01:01:04,320 We thought all earthlings dressed this way. 671 01:01:07,360 --> 01:01:09,271 Why mess with a classic look? 672 01:01:17,200 --> 01:01:18,519 Here's our ride. 673 01:01:33,640 --> 01:01:36,234 I hope you can forgive us for deceiving you. 674 01:01:36,520 --> 01:01:38,988 Yeah, like, we understand. 675 01:01:40,080 --> 01:01:45,074 You really are a groovy guy, Shaggy. I hope you will always think of me as... 676 01:01:45,240 --> 01:01:46,229 ...a friend. 677 01:01:46,320 --> 01:01:50,518 Of course, Crystal. I just wished that... Well, you know. 678 01:01:52,040 --> 01:01:56,830 I'm looking for someone, too, but they say long-distance relationships... 679 01:01:56,960 --> 01:01:58,359 ...never work out. 680 01:01:59,800 --> 01:02:00,755 Yeah. 681 01:02:16,400 --> 01:02:19,631 Goodbye, Scooby. I'll never forget you. 682 01:02:22,240 --> 01:02:24,196 Me, too, Amber. 683 01:02:25,440 --> 01:02:28,079 Thanks, everyone. We had a great adventure... 684 01:02:29,000 --> 01:02:30,672 ...and made new friends. 685 01:03:37,160 --> 01:03:39,879 We would've gotten away with it, too. If it wasn't... 686 01:03:39,960 --> 01:03:41,109 Quiet you! 687 01:03:43,640 --> 01:03:46,279 Well, that's it for now. We'll be in contact. 688 01:03:46,400 --> 01:03:48,834 - Well done. Thank you. - No problem. 689 01:03:51,880 --> 01:03:53,916 So, there were never any aliens? 690 01:03:55,640 --> 01:03:58,200 There were! We saw them! They were big and... 691 01:03:58,280 --> 01:04:01,033 Give it a rest already! No one's ever going to believe us. 692 01:04:01,120 --> 01:04:04,476 - Yeah. We don't have any proof. - I've got pictures. 693 01:04:06,600 --> 01:04:07,510 You do? 694 01:04:07,600 --> 01:04:10,273 Yes. I'll show you. They're back at my place. 695 01:04:18,240 --> 01:04:20,470 - Now they'll believe us! - Yeah. 696 01:04:20,560 --> 01:04:23,711 - Maybe we can get a book deal! - Our luck's changing! 697 01:04:32,880 --> 01:04:34,632 I know our luck's changing. 698 01:04:39,320 --> 01:04:43,791 Okay, you're all set. The radiator patch will hold 'til you get to the city. 699 01:04:44,480 --> 01:04:45,754 That'll be $30. 700 01:04:46,080 --> 01:04:47,274 Great, thanks. 701 01:04:47,480 --> 01:04:51,109 By the way, what were you doing out there in the desert yesterday? 702 01:04:57,800 --> 01:04:59,870 It's just a little hobby of mine. 703 01:05:01,680 --> 01:05:04,319 I collect pressed flowers. 704 01:05:05,440 --> 01:05:07,351 - They're very pretty! - Really nice! 705 01:05:07,960 --> 01:05:11,589 I'm keeping it quiet 'cause when people think you're soft... 706 01:05:12,400 --> 01:05:14,118 ...they walk all over you. 707 01:05:16,000 --> 01:05:18,070 Good idea! Absolutely! You're right! 708 01:05:22,200 --> 01:05:23,633 He is a sweetheart. 709 01:05:30,920 --> 01:05:33,388 I hope the guys aren't taking it too hard. 710 01:05:34,480 --> 01:05:39,110 When I said there's someone out there for everyone, I didn't mean "out there." 711 01:05:40,600 --> 01:05:41,715 Ready, guys? 712 01:05:45,600 --> 01:05:46,919 You guys okay? 713 01:05:47,720 --> 01:05:51,110 We're just completely destroyed, that's all. 714 01:05:51,320 --> 01:05:53,629 Yeah, destroyed. 715 01:05:54,480 --> 01:05:56,550 I know, but you'll get over it. 716 01:05:59,320 --> 01:06:00,196 Yeah. 717 01:06:00,520 --> 01:06:03,751 But it's gonna take a long, long time. 718 01:06:03,880 --> 01:06:06,633 Oh, guys! You missed one. 719 01:06:09,480 --> 01:06:12,233 - Hey! It's mine! - No, mine! 720 01:06:13,680 --> 01:06:15,636 Well, that didn't take long! 721 01:06:16,240 --> 01:06:18,754 - Hey! Let go! - No! Mine! 722 01:06:18,920 --> 01:06:20,911 Let go of my hand! 723 01:09:35,480 --> 01:09:38,950 Subtitles conformed by SOFTITLER