1 00:00:13,363 --> 00:00:16,241 I deliver perfection... and don't brag about it! :D 2 00:02:30,500 --> 00:02:35,255 Despite all the warnings, she was smoking in bed, fell asleep. 3 00:02:35,505 --> 00:02:38,466 Bad move. 4 00:02:45,181 --> 00:02:48,893 And the fire begins. 5 00:02:56,192 --> 00:02:59,404 It's showtime. 6 00:03:01,614 --> 00:03:05,827 Don't worry, ma'am! I'm here to save you! 7 00:03:08,580 --> 00:03:12,041 Keep those people back! This is an emergency! 8 00:03:12,292 --> 00:03:15,962 Don't you dare die on me! 9 00:03:16,212 --> 00:03:19,924 Breathe, damn it, breathe! 10 00:03:21,509 --> 00:03:24,762 She's going to make it! 11 00:03:30,310 --> 00:03:32,937 What the...? 12 00:04:16,356 --> 00:04:19,400 Damn! 13 00:04:47,637 --> 00:04:51,474 Though it may be hard to believe a single biology professor... 14 00:04:51,724 --> 00:04:56,020 ...making in excess of $17,500 a year could find time... 15 00:04:56,271 --> 00:04:59,691 ...to grade your first biology research papers, I did. 16 00:04:59,941 --> 00:05:03,570 As you can see, there was a shocking statistical anomaly: 17 00:05:03,820 --> 00:05:07,407 Pretty much all of you got A's. 18 00:05:10,451 --> 00:05:14,622 Congratulate yourselves. I have a good feeling about this group. 19 00:05:14,872 --> 00:05:19,877 And I think the parade of A's will continue to the end of the semester. 20 00:05:20,128 --> 00:05:22,213 So much for the bell curve. 21 00:05:22,463 --> 00:05:25,049 Bell curves suck! 22 00:05:25,300 --> 00:05:26,884 - Mr. Kane? - Dr. Kane? 23 00:05:27,135 --> 00:05:30,221 There seems to be a mistake here. 24 00:05:30,471 --> 00:05:33,308 My brother and I each got a C-. 25 00:05:33,558 --> 00:05:36,060 C-. Me, too. 26 00:05:36,311 --> 00:05:39,564 Allow me to share something with the entire class. 27 00:05:39,814 --> 00:05:45,570 As I was grading papers, I came across two gems, both entitled "Cells are Bad". 28 00:05:45,820 --> 00:05:50,366 Both with just one paragraph, which I unfortunately committed to memory. 29 00:05:50,617 --> 00:05:52,410 "Cells are Bad." 30 00:05:52,660 --> 00:05:54,412 "My uncle lives in a cell." 31 00:05:54,662 --> 00:05:59,918 "It's 10 by 12 and he has to read the same boring magazine every day." 32 00:06:00,168 --> 00:06:03,296 "The end." 33 00:06:04,839 --> 00:06:08,051 You're talking about our papers, aren't you, Dr. Kane? 34 00:06:08,301 --> 00:06:09,344 Yes, I am. 35 00:06:09,594 --> 00:06:12,847 And although my standards are nowhere near where they used to be... 36 00:06:13,097 --> 00:06:18,603 ...I couldn't put an A on those beauties. I hope you understand. 37 00:06:18,853 --> 00:06:21,606 - Sure. - Yeah, okay. 38 00:06:21,856 --> 00:06:26,444 Okay, let's get back to work at the periodic table, which... 39 00:06:26,694 --> 00:06:30,240 A meteor? Where? 40 00:06:30,865 --> 00:06:36,329 Route 89A. Yeah, I got it. 41 00:06:37,038 --> 00:06:42,085 Rest assured, I will be there. Okay, 'bye. 42 00:06:45,713 --> 00:06:49,175 How does it look, Professor? 43 00:06:49,217 --> 00:06:51,135 It's tight. 44 00:06:51,386 --> 00:06:53,805 Really, really tight, Nadine. 45 00:06:54,055 --> 00:06:57,976 But not too tight. You just don't have the points. Sorry. 46 00:06:58,226 --> 00:07:01,312 Don't take it too hard. Geology's tougher than people think. 47 00:07:01,563 --> 00:07:03,815 Are you sure? Could you check again? 48 00:07:04,065 --> 00:07:08,361 I need this credit to get into nursing school. 49 00:07:08,903 --> 00:07:10,989 Nursing school? 50 00:07:11,239 --> 00:07:13,366 Wouldn't you prefer a different profession? 51 00:07:13,616 --> 00:07:17,745 One where lives were not dependent on you? 52 00:07:18,204 --> 00:07:21,666 Actually, what I want to be is Miss Arizona. 53 00:07:21,916 --> 00:07:26,254 But my pageant consultant says nursing school will impress the judges. 54 00:07:26,504 --> 00:07:28,423 They'll think I want to help people... 55 00:07:28,673 --> 00:07:31,718 Ready for lunch? 56 00:07:32,218 --> 00:07:35,555 Or have you already eaten? 57 00:07:35,805 --> 00:07:39,350 I'm just concluding a teacher-student conference with Nadine. 58 00:07:39,601 --> 00:07:45,982 Harry, your dedication to your job is an inspiration to us all. 59 00:07:46,149 --> 00:07:50,028 Regrettably, I have a prior lunch engagement with Professor Kane. 60 00:07:50,278 --> 00:07:55,491 We'll discuss your extra credit later. Cheer up. 61 00:07:56,117 --> 00:07:59,245 Let me grab my stuff. 62 00:08:03,625 --> 00:08:05,043 Where are you taking me? 63 00:08:05,293 --> 00:08:09,213 - A meteor hit last night. - That's what that was. 64 00:08:09,464 --> 00:08:12,717 As Glen Canyon's representative for the U.S. Geological Survey... 65 00:08:12,967 --> 00:08:14,761 ...I have to check it out. 66 00:08:15,011 --> 00:08:17,805 I'm taking you in case I have to do something scientific. 67 00:08:18,056 --> 00:08:18,890 Then we eat. 68 00:08:19,140 --> 00:08:21,559 You're with the USGS? 69 00:08:21,809 --> 00:08:24,562 I signed up over the Internet. 70 00:08:24,812 --> 00:08:29,901 Or were you on a cheerleader site and accidentally got linked to the USGS site? 71 00:08:30,151 --> 00:08:32,570 Something like that. 72 00:08:32,820 --> 00:08:33,613 Watch it. Take it easy. 73 00:08:33,863 --> 00:08:38,368 That's my baby. Take it easy. 74 00:08:38,826 --> 00:08:41,079 Come on! Be careful! 75 00:08:41,329 --> 00:08:44,415 Who's going to pay for the damage to my goddamn car? 76 00:08:44,666 --> 00:08:47,669 I told you, we don't do that. It's "force majeure". 77 00:08:47,919 --> 00:08:53,383 "Force majeure", my ass! That car's a classic '73 Buick Riv. 78 00:08:54,217 --> 00:08:55,426 Who are you? 79 00:08:55,677 --> 00:08:58,846 Harry Block, United States Geological Survey. 80 00:08:59,097 --> 00:09:02,642 My secretary, Ira Kane. We're here to investigate the meteor... 81 00:09:02,892 --> 00:09:04,769 ...if that is what it is. 82 00:09:05,019 --> 00:09:07,772 Of course it is. It almost blew up my car. 83 00:09:08,022 --> 00:09:10,775 I'm still fuzzy on why you were here at night. 84 00:09:11,025 --> 00:09:12,610 With Betty Lou here. 85 00:09:12,860 --> 00:09:17,782 I was practicing for my fireman's exam, which started seven minutes ago. 86 00:09:18,032 --> 00:09:20,868 So I'd appreciate it if you'd let me go. 87 00:09:21,119 --> 00:09:23,705 So you and the blonde found the meteor? 88 00:09:23,955 --> 00:09:28,042 Yeah, I found it. It bounced my car 200 feet in the air. 89 00:09:28,293 --> 00:09:33,006 - Can I go? - Bob, get him out of here. 90 00:09:35,133 --> 00:09:38,094 Don't leave town. 91 00:09:38,303 --> 00:09:42,390 Well, Sheriff, is this the... 92 00:09:42,640 --> 00:09:44,726 ...point of penetration? 93 00:09:44,976 --> 00:09:50,356 Yeah. It punched through into a cavern about 80 feet down. 94 00:09:52,066 --> 00:09:54,611 Now that's a hole! 95 00:09:57,196 --> 00:09:58,907 Damn it! 96 00:09:59,157 --> 00:10:00,742 Next time, you carry the case. 97 00:10:00,992 --> 00:10:05,538 You're the USGS representative. That responsibility comes with the badge. 98 00:10:05,788 --> 00:10:10,001 Oh, my God. Look at that. 99 00:10:10,293 --> 00:10:13,087 I believe we've located the target. 100 00:10:13,338 --> 00:10:14,923 Two big smiles, fellas. 101 00:10:15,173 --> 00:10:17,091 Cheese! 102 00:10:17,342 --> 00:10:21,221 Okay, hold it up now. 103 00:10:21,846 --> 00:10:24,098 - Got it. - It's really hot. 104 00:10:24,349 --> 00:10:26,809 I'll hold you up. 105 00:10:27,060 --> 00:10:28,853 Show a little more nightstick. 106 00:10:29,103 --> 00:10:30,772 Look at these jackasses. 107 00:10:31,022 --> 00:10:34,776 Muscle pose. Give me big smiles! Looking good. 108 00:10:35,026 --> 00:10:38,780 At ease, gentlemen! The feds are here. 109 00:10:39,030 --> 00:10:41,115 Feds? What feds? 110 00:10:41,366 --> 00:10:42,700 Who let you down here? 111 00:10:42,951 --> 00:10:44,869 Let's not get combative. 112 00:10:45,119 --> 00:10:49,123 The USGS and local law enforcement have a long history of cooperation. 113 00:10:49,374 --> 00:10:53,628 We're just here to get some scientific samples. If that's okay. 114 00:10:53,878 --> 00:10:59,384 Yeah, sure. We got all the photographic evidence we need. 115 00:10:59,634 --> 00:11:03,763 - Carry on. - Thanks. Keep up the good work. 116 00:11:06,182 --> 00:11:09,018 Wow. 117 00:11:17,694 --> 00:11:23,199 It just hit last night and it has stuff growing on it. 118 00:11:23,908 --> 00:11:25,076 Could be cave moss. 119 00:11:25,326 --> 00:11:28,162 After just a few hours? That's peculiar. 120 00:11:28,413 --> 00:11:32,458 Let's get a sample and get out of here. 121 00:11:42,051 --> 00:11:44,304 It's bleeding. 122 00:11:44,554 --> 00:11:48,600 It's a rock that bleeds. 123 00:11:48,725 --> 00:11:52,896 Now that's really peculiar. 124 00:11:53,146 --> 00:11:56,107 Let's bag it. 125 00:12:04,741 --> 00:12:08,995 I don't know if this USGS gig is all it's cracked up to be. 126 00:12:09,245 --> 00:12:13,583 I mean, it pads out my résumé, but am I growing as a person? 127 00:12:13,833 --> 00:12:18,922 Am I growing as a Division 3 women's volleyball coach? 128 00:12:20,757 --> 00:12:23,259 You going to do that spectro-thingy test? 129 00:12:23,509 --> 00:12:26,971 Spectrograph. Yeah, I will do a spectroscopic analysis. 130 00:12:27,222 --> 00:12:29,265 Your résumé will shine. 131 00:12:29,515 --> 00:12:34,103 I got to get to the game. Let me know if you find anything. 132 00:12:37,774 --> 00:12:42,695 Ira, are you sure you can handle this by your lonesome? 133 00:12:43,238 --> 00:12:45,990 All right. 134 00:13:21,484 --> 00:13:24,529 That's impossible. 135 00:14:02,650 --> 00:14:06,029 Ten base pairs. 136 00:14:08,323 --> 00:14:10,992 That can't be. 137 00:14:13,703 --> 00:14:17,916 Come on, ladies! Look alive up here! 138 00:14:22,545 --> 00:14:26,716 Tina! When Lisa goes for the spike, you have to cover the line! 139 00:14:26,966 --> 00:14:30,094 Lisa! Two hands, okay? Two hands! 140 00:14:30,345 --> 00:14:32,472 God gave you two hands for a reason! 141 00:14:32,722 --> 00:14:35,141 Big news. The most amazing thing. 142 00:14:35,391 --> 00:14:38,144 The meteor samples are teeming with one-celled organisms. 143 00:14:38,394 --> 00:14:40,355 Their metabolic rates are off the charts. 144 00:14:40,605 --> 00:14:44,067 They're dividing at an incredible rate. Almost exponential. 145 00:14:44,317 --> 00:14:46,986 Their DNA has ten base pairs. 146 00:14:47,237 --> 00:14:49,447 Ten base pairs. That's good to know. 147 00:14:49,697 --> 00:14:53,493 Harry, the DNA of all earth life has only four base pairs. 148 00:14:53,743 --> 00:14:57,830 Come on, ladies! Look alive! 149 00:14:58,081 --> 00:14:59,832 Harry... 150 00:15:00,083 --> 00:15:04,003 ...these are organisms from another world. 151 00:15:04,254 --> 00:15:07,465 They're aliens. 152 00:15:09,300 --> 00:15:12,845 Is the Nobel Prize paid in instalments or a lump sum, like the lottery? 153 00:15:13,096 --> 00:15:15,515 Let's not get ahead of ourselves. 154 00:15:15,765 --> 00:15:21,646 I'm not. I'm concerned about the potential tax consequences. 155 00:15:24,649 --> 00:15:29,028 - Why in here? - I just want to be cautious. 156 00:15:31,739 --> 00:15:33,825 Our discovery. 157 00:15:34,075 --> 00:15:37,120 I'm all tingly. 158 00:15:39,581 --> 00:15:42,250 Wow. 159 00:15:44,419 --> 00:15:50,174 I'm no biologist, but how many cells do single-celled organisms have? 160 00:15:50,258 --> 00:15:54,679 If we want to be big important scientists, you have to act the part. 161 00:15:54,929 --> 00:15:58,141 Take a look. 162 00:16:12,405 --> 00:16:16,367 There are multi-cellular organisms in there. 163 00:16:16,409 --> 00:16:17,452 I know. 164 00:16:17,702 --> 00:16:20,038 - They weren't there before. - They snuck in. 165 00:16:20,288 --> 00:16:24,000 No, there was no sneaking in. 166 00:16:24,208 --> 00:16:27,795 It's too amazing. 167 00:16:28,796 --> 00:16:30,715 It's like they're evolving. 168 00:16:30,965 --> 00:16:32,467 They're growing. 169 00:16:32,717 --> 00:16:36,471 Growing into more complex organisms. 170 00:16:36,638 --> 00:16:39,474 It's evolution. 171 00:16:39,641 --> 00:16:43,144 Nobel, here we come. 172 00:16:43,645 --> 00:16:48,650 But it's 200 million years worth in just a few hours. 173 00:16:50,235 --> 00:16:52,987 That's fast. 174 00:16:53,154 --> 00:16:56,699 You have no idea. 175 00:16:56,991 --> 00:16:58,368 Get ready! 176 00:16:58,618 --> 00:17:02,830 On my signal! Go! 177 00:17:03,831 --> 00:17:05,959 Recruit, wake up. 178 00:17:06,209 --> 00:17:07,961 Wake up! 179 00:17:08,211 --> 00:17:11,089 Go! 180 00:17:11,339 --> 00:17:16,261 - The hose! This thing here! - Sorry. 181 00:17:16,344 --> 00:17:17,679 Move it! 182 00:17:17,929 --> 00:17:22,100 Wayne, go! Come on! 183 00:17:27,355 --> 00:17:30,608 These things happen, buddy. 184 00:17:30,858 --> 00:17:33,111 There's another test in six months. 185 00:17:33,361 --> 00:17:36,781 Six months? I can't wait six months! 186 00:17:37,031 --> 00:17:39,784 At least you have the pool gig at the country club. 187 00:17:40,034 --> 00:17:42,620 Great. Thanks a lot. 188 00:17:42,870 --> 00:17:45,665 Drive careful. 189 00:17:45,915 --> 00:17:50,295 I got it. I do this. 190 00:17:56,467 --> 00:18:00,179 Looks like we have visitors. 191 00:18:06,561 --> 00:18:11,816 Class, since this is our first field trip, I want you to obey some simple rules. 192 00:18:12,066 --> 00:18:13,318 Dirt. 193 00:18:13,568 --> 00:18:14,903 Nice footwear. 194 00:18:15,153 --> 00:18:17,614 Perfect for spelunking. Now don't touch anything. 195 00:18:17,864 --> 00:18:20,450 Don't move anything. Don't even breathe unless we say. 196 00:18:20,700 --> 00:18:22,493 Wear your protective gloves at all times. 197 00:18:22,744 --> 00:18:24,078 Why do we have to do this? 198 00:18:24,329 --> 00:18:27,999 Field experience. The meat and potatoes of geology. 199 00:18:28,249 --> 00:18:30,335 - Will this be on the final? - Yes. 200 00:18:30,585 --> 00:18:32,921 - Officer, nice to see you. - What's up, Professor? 201 00:18:33,171 --> 00:18:34,672 We came to pick up the rock. 202 00:18:34,923 --> 00:18:37,800 Pick it up? What? 203 00:18:38,051 --> 00:18:42,013 Orders from the USGS. They want it under controlled conditions. 204 00:18:42,263 --> 00:18:44,349 It's very technical. 205 00:18:44,599 --> 00:18:46,851 Oh, technical stuff. It's technical. 206 00:18:47,101 --> 00:18:48,603 Okay. Go right ahead. 207 00:18:48,853 --> 00:18:51,022 - We'll just haul it right out. - Sure. 208 00:18:51,272 --> 00:18:53,942 Deke and Danny? Remember what we talked about? 209 00:18:54,192 --> 00:18:57,695 You're in charge of hoisting. Get the winch to the hole. 210 00:18:57,946 --> 00:19:02,575 Fellas? Stop nodding, and stare at me for a second, okay? 211 00:19:02,825 --> 00:19:04,702 Focus. 212 00:19:04,953 --> 00:19:08,206 - You understand what I want you to do? - Yeah. 213 00:19:08,456 --> 00:19:11,167 Go do it. 214 00:19:20,301 --> 00:19:24,389 Ira, I'm picking up a heavy creepy vibe here. 215 00:19:24,639 --> 00:19:28,184 Yeah, a lot has changed. 216 00:19:29,686 --> 00:19:35,692 Class, I know these look like mushrooms, but refrain from eating them. 217 00:19:38,486 --> 00:19:40,488 It smells disgusting. 218 00:19:40,738 --> 00:19:44,075 Nadine, sometimes science stinks. 219 00:19:44,325 --> 00:19:47,787 It's the game we play, baby. 220 00:19:50,456 --> 00:19:53,876 Rotten egg smell. Hydrogen sulfide, right? 221 00:19:54,127 --> 00:19:57,255 With ammonia and methane. It's converting the atmosphere. 222 00:19:57,505 --> 00:20:01,926 Look at all this rudimentary plant life. It's amazing. 223 00:20:03,094 --> 00:20:09,142 Not to get all girly here, but I feel something wiggling around my toes. 224 00:20:13,104 --> 00:20:16,733 The ground does seem to be moving. 225 00:20:26,701 --> 00:20:27,827 Flatworms. 226 00:20:28,077 --> 00:20:30,121 Millions of them! 227 00:20:30,371 --> 00:20:32,832 Yuck! 228 00:20:35,543 --> 00:20:38,630 Barely 18 hours and we already have flatworms. 229 00:20:38,880 --> 00:20:40,381 - Look. - There they are! 230 00:20:40,632 --> 00:20:43,843 Hi, Dr. Kane! 231 00:20:45,345 --> 00:20:49,057 - I almost went down on that one! - Awesome. 232 00:20:51,226 --> 00:20:54,479 Come here, little buddy. 233 00:20:57,190 --> 00:21:00,151 I won't hurt you. 234 00:21:05,823 --> 00:21:07,742 You didn't hurt it. You killed it. 235 00:21:07,992 --> 00:21:10,370 The oxygen must have killed it. 236 00:21:10,620 --> 00:21:14,415 It must need its own atmosphere to live. 237 00:21:14,582 --> 00:21:20,004 Grab a specimen jar. We'll scoop some atmosphere in there with them. 238 00:21:21,256 --> 00:21:26,010 It took us two billion years to do what they did in a couple of days. 239 00:21:26,261 --> 00:21:30,431 Those germs are the embodiment of the American dream. 240 00:21:30,682 --> 00:21:33,351 I'm sorry to interrupt, Professor Block. 241 00:21:33,601 --> 00:21:37,021 But I was wondering if I'm correct in assuming that that field trip... 242 00:21:37,272 --> 00:21:40,024 ...fulfilled any of my missing credit assignments? 243 00:21:40,275 --> 00:21:42,026 Nadine, you are a very... 244 00:21:42,277 --> 00:21:47,073 ...very smart girl. If you would just focus. 245 00:21:50,702 --> 00:21:55,206 Professor, the little wiggly worm things are breaking. 246 00:21:55,456 --> 00:21:58,334 Ira, look. 247 00:22:01,629 --> 00:22:04,048 It's not breaking. It's splitting. 248 00:22:04,299 --> 00:22:07,385 It's mitosis. That's how they reproduce. 249 00:22:07,635 --> 00:22:09,387 No sex? 250 00:22:09,637 --> 00:22:11,806 No time for sex. 251 00:22:12,056 --> 00:22:14,392 Bummer. 252 00:22:14,642 --> 00:22:17,562 - They're splitting again. - Put it away. 253 00:22:17,812 --> 00:22:21,399 We call no one, we tell no one. This is our secret. 254 00:22:21,649 --> 00:22:24,319 What about the government? They usually get involved. 255 00:22:24,569 --> 00:22:29,699 - No government. I know those people. - You do? 256 00:22:29,991 --> 00:22:32,911 This is our discovery. We must maintain absolute control. 257 00:22:33,161 --> 00:22:38,541 We have to do more research and check our findings. Document everything. 258 00:22:45,548 --> 00:22:48,426 Wayne? 259 00:22:48,885 --> 00:22:51,638 What's this? 260 00:22:51,888 --> 00:22:55,475 That would be an all-cotton towel, sir. I believe it's a Fieldcrest. 261 00:22:55,725 --> 00:23:00,521 It's a damp towel. What is a damp towel doing on my "chaise"? 262 00:23:01,147 --> 00:23:04,192 - Let me take care of this for you. - You should, as pool manager. 263 00:23:04,442 --> 00:23:09,697 If anyone knows what to do about the dampness on my chair, it's you. 264 00:23:10,907 --> 00:23:15,828 "You know what to do with the towels because you're the pool boy." 265 00:23:20,583 --> 00:23:23,628 What the hell? 266 00:23:33,096 --> 00:23:36,474 Where did you guys come from? 267 00:23:50,947 --> 00:23:54,242 You're dead now. 268 00:24:20,476 --> 00:24:25,064 When I checked the samples this morning I found three different subspecies. 269 00:24:25,315 --> 00:24:30,862 They're evolving so quickly God knows what we'll find when we get back. 270 00:24:35,658 --> 00:24:39,913 - Please tell me there's an air show today. - Damn. 271 00:24:42,248 --> 00:24:45,376 Shit. 272 00:24:53,885 --> 00:24:55,094 Can I help you? 273 00:24:55,345 --> 00:24:58,264 Harry Block, Ira Kane. United States Geological Society. 274 00:24:58,514 --> 00:25:02,769 We're doing some important research. This is our site. 275 00:25:03,019 --> 00:25:05,605 Not anymore. You're not on the list. 276 00:25:05,855 --> 00:25:07,857 What? We come here all the time. 277 00:25:08,107 --> 00:25:11,277 Well this is not a nightclub. Why don't you take it somewhere else. 278 00:25:11,527 --> 00:25:13,988 I know my constitutional rights. You can't tell... 279 00:25:14,239 --> 00:25:19,786 Harry! Maybe you can call your superior, we can have a word with him? 280 00:25:22,038 --> 00:25:24,791 I have a Harry Block and an Ira Kane here... 281 00:25:25,041 --> 00:25:27,752 Punk. 282 00:25:28,294 --> 00:25:31,297 - Talk nice to the white man. - I'll whup his ass. 283 00:25:31,548 --> 00:25:34,050 White man doesn't like to be yelled at. 284 00:25:34,300 --> 00:25:35,802 Ira Kane? 285 00:25:36,052 --> 00:25:38,471 The Ira Kane? 286 00:25:38,721 --> 00:25:42,642 I've looked forward to this for a long time. You bastard! 287 00:25:42,892 --> 00:25:45,478 You're history! You're done! 288 00:25:45,728 --> 00:25:47,063 Get his gun! 289 00:25:47,313 --> 00:25:49,649 Take it easy! Okay, they're going up. 290 00:25:49,899 --> 00:25:53,736 You're responsible for the worst month of my life! 291 00:25:53,987 --> 00:25:56,322 - What the hell was that about? - I don't know. 292 00:25:56,573 --> 00:26:00,660 Drive down to the command tent. They're expecting you. 293 00:26:00,910 --> 00:26:02,078 Go. 294 00:26:02,328 --> 00:26:05,331 That guy had me in diapers for over a month! 295 00:26:05,582 --> 00:26:08,793 What the hell was that? 296 00:26:36,613 --> 00:26:41,743 - General Woodman's expecting you. - Russell Woodman? 297 00:26:46,789 --> 00:26:48,458 What an unexpected surprise. 298 00:26:48,708 --> 00:26:51,878 For me, too. I didn't know we were on a hugging basis. 299 00:26:52,128 --> 00:26:54,255 Same old Ira Kane. And you are? 300 00:26:54,505 --> 00:27:00,136 Harry Block, this is Gen. Russell Woodman, head of U.S. Army Research. 301 00:27:00,970 --> 00:27:03,389 You two know each other? 302 00:27:03,640 --> 00:27:05,225 Ira used to work for me, right? 303 00:27:05,475 --> 00:27:08,311 I worked with you, actually. 304 00:27:08,561 --> 00:27:11,189 You worked in Army Research in the Pentagon? 305 00:27:11,439 --> 00:27:13,983 All this time I thought you were just a schoolteacher. 306 00:27:14,234 --> 00:27:17,320 No. How did you find out about this? 307 00:27:17,570 --> 00:27:21,074 You leave the Pentagon, you don't call, you don't write. 308 00:27:21,324 --> 00:27:23,576 We like to keep tabs on our prodigal sons. 309 00:27:23,826 --> 00:27:25,745 You tapped my phone? 310 00:27:25,995 --> 00:27:27,747 No. We're not the KGB. 311 00:27:27,997 --> 00:27:31,876 We've been monitoring your computer. 312 00:27:32,168 --> 00:27:34,170 His computer? 313 00:27:34,420 --> 00:27:37,757 All those girls in the photos are over 18. 314 00:27:38,007 --> 00:27:39,175 Yes, I'm sure. 315 00:27:39,425 --> 00:27:40,927 I should have figured, Russell. 316 00:27:41,177 --> 00:27:44,764 You should've known better than to keep something this big from us. 317 00:27:45,014 --> 00:27:46,349 And the CDC. 318 00:27:46,599 --> 00:27:51,938 Just in time. Ira, this is Allison Reed, senior researcher in epidemiology at... 319 00:27:52,188 --> 00:27:54,107 ...the CDC. 320 00:27:54,357 --> 00:27:55,567 Nice underwear. 321 00:27:55,817 --> 00:27:58,194 A garter belt? At a day function? 322 00:27:58,444 --> 00:27:59,779 I can do it. Thank you. 323 00:28:00,029 --> 00:28:01,948 I'm okay. 324 00:28:02,198 --> 00:28:03,074 Dr. Kane. 325 00:28:03,324 --> 00:28:06,786 I'd heard about your recklessness but you are way out of line on this one. 326 00:28:07,036 --> 00:28:10,206 Didn't you realise how dangerous the situation could have become? 327 00:28:10,456 --> 00:28:11,624 Nice to meet you, too. 328 00:28:11,874 --> 00:28:16,296 No need to play the blame game, Allison. No harm, no foul. 329 00:28:16,546 --> 00:28:20,550 We're all appreciative about the discovery made by Dr. Kane and Mr. Black. 330 00:28:20,800 --> 00:28:22,135 Block. 331 00:28:22,385 --> 00:28:23,720 Block. I'm sorry. 332 00:28:23,970 --> 00:28:26,472 The confirmation that life exists outside this planet... 333 00:28:26,723 --> 00:28:29,267 Would be the greatest scientific discovery of our time. 334 00:28:29,517 --> 00:28:32,812 - Yes, actually. - Yes, it would. 335 00:28:33,062 --> 00:28:35,982 You have my word you'll be kept in the loop from this point on. 336 00:28:36,232 --> 00:28:37,567 You son of a bitch. 337 00:28:37,817 --> 00:28:40,320 Kept in the loop? We are the loop. 338 00:28:40,570 --> 00:28:42,822 We won't cut you out but we need to take control. 339 00:28:43,072 --> 00:28:46,576 We're following protocol, Ira. You remember protocol, don't you? 340 00:28:46,826 --> 00:28:49,495 I have some protocol right here for you, come and get it. 341 00:28:49,746 --> 00:28:54,834 Look! The fact is, this research must continue under government control. 342 00:28:55,084 --> 00:28:56,586 We've already secured the area. 343 00:28:56,836 --> 00:29:01,007 We're constructing an airlock and a state-of-the-art field research facility. 344 00:29:01,257 --> 00:29:04,344 So there's not a whole lot for the science department... 345 00:29:04,594 --> 00:29:07,180 ...of Glen Canyon Community College to do here. 346 00:29:07,430 --> 00:29:09,766 Did you catch that condescending tone? 347 00:29:10,016 --> 00:29:12,560 We are following well-established federal guidelines... 348 00:29:12,810 --> 00:29:15,855 Please, don't pull this crap. We deserve to be here. 349 00:29:16,105 --> 00:29:18,858 You deserve to be here? 350 00:29:19,108 --> 00:29:23,863 You're lucky anybody's ever let you near a science laboratory again. 351 00:29:24,113 --> 00:29:28,534 You're a disgrace, and a dangerous one at that. 352 00:29:30,620 --> 00:29:33,706 Lieutenant, show these men out. 353 00:29:33,957 --> 00:29:36,709 This is horseshit. 354 00:29:36,960 --> 00:29:39,045 It's not over. 355 00:29:39,295 --> 00:29:42,382 You're in for a fight, Russell. 356 00:29:42,632 --> 00:29:46,469 Would you stop following me? Thank you. 357 00:29:46,719 --> 00:29:49,222 We won't bend over and take this! 358 00:29:49,472 --> 00:29:52,225 Fruit basket for Russell Woodman! 359 00:29:52,475 --> 00:29:55,895 Happy holidays, General! 360 00:29:58,314 --> 00:30:01,109 Cute. 361 00:30:01,609 --> 00:30:06,239 Dr. Kane, are you asking me to bar the federal government from involvement... 362 00:30:06,489 --> 00:30:08,908 ...in a discovery as significant as this one? 363 00:30:09,158 --> 00:30:13,997 No. We're asking you to ensure the local scientists who made the discovery... 364 00:30:14,247 --> 00:30:16,124 ...continue to play a significant role. 365 00:30:16,374 --> 00:30:18,376 They've kept us out for almost two weeks. 366 00:30:18,626 --> 00:30:22,338 We put our lives on the line to find these little guys, Your Majesty. 367 00:30:22,589 --> 00:30:25,592 We just want to be there for them as they grow up. 368 00:30:25,842 --> 00:30:30,346 We were first team at the meteor site and all the initial testing was done in our lab. 369 00:30:30,597 --> 00:30:35,059 The facilities at Glen Canyon Community College are a joke. 370 00:30:35,310 --> 00:30:39,272 They weren't a joke when I went there, General. 371 00:30:40,773 --> 00:30:44,944 Your Honour, if the court would allow me to depose Dr. Kane. 372 00:30:45,194 --> 00:30:46,571 Depose me? 373 00:30:46,821 --> 00:30:49,115 We think your past is very relevant, Dr. Kane. 374 00:30:49,365 --> 00:30:54,704 These issues speak directly to his competence as a scientist. 375 00:30:55,038 --> 00:30:59,834 Dr. Kane, you were a top-level researcher at USAMRID from '94 to '97... 376 00:31:00,084 --> 00:31:01,044 ...were you not? 377 00:31:01,294 --> 00:31:02,629 That's correct. 378 00:31:02,879 --> 00:31:08,968 You were summarily dismissed in the summer of 1997. Any idea why? 379 00:31:09,219 --> 00:31:12,639 My services were no longer required? 380 00:31:12,889 --> 00:31:16,893 So your firing had nothing to do with an experimental anthrax vaccine... 381 00:31:17,143 --> 00:31:23,316 ...you developed and administered to 140,000 U.S. Soldiers in May of that year? 382 00:31:23,733 --> 00:31:25,860 I see where you're going with this. 383 00:31:26,110 --> 00:31:30,490 It may have been a factor. You need to ask the Joint Chiefs of Staff. 384 00:31:30,740 --> 00:31:34,494 I'll do that. For now, can you tell me what happened... 385 00:31:34,744 --> 00:31:36,829 ...to the soldiers who were inoculated? 386 00:31:37,080 --> 00:31:42,001 None of them got anthrax, if that's what you're asking. 387 00:31:42,252 --> 00:31:43,753 What did they get? 388 00:31:44,003 --> 00:31:47,173 Well, as with any new vaccine... 389 00:31:47,423 --> 00:31:49,926 ...there were certain side effects associated with... 390 00:31:50,176 --> 00:31:51,928 Could you be more specific? 391 00:31:52,178 --> 00:31:56,516 It's very technical. I'd hate to waste the court's time with it. 392 00:31:56,766 --> 00:31:59,394 Humour me. 393 00:31:59,602 --> 00:32:03,189 Some debilitating stomach cramps. 394 00:32:03,439 --> 00:32:05,191 Severe diarrhoea. 395 00:32:05,441 --> 00:32:07,360 Memory loss. 396 00:32:07,610 --> 00:32:12,031 Yes. Go on. Any more symptoms? 397 00:32:12,615 --> 00:32:17,203 Partial facial paralysis, temporary blindness, drooling... 398 00:32:17,453 --> 00:32:20,540 ...bleeding gums, erectile dysfunction... 399 00:32:20,790 --> 00:32:23,334 ...uncontrollable flatulence. 400 00:32:23,585 --> 00:32:25,712 I think that's it. 401 00:32:25,962 --> 00:32:27,714 One more question. 402 00:32:27,964 --> 00:32:32,635 Do you remember what the soldiers called this illness? 403 00:32:38,141 --> 00:32:41,978 They called it the Kane Madness. 404 00:32:45,982 --> 00:32:48,568 Keep your head up. 405 00:32:48,818 --> 00:32:51,487 You know she wants to give you some. 406 00:32:51,738 --> 00:32:54,240 Were you even in that courtroom? 407 00:32:54,490 --> 00:33:00,204 Getting barbecued like babyback ribs? It's all foreplay. 408 00:33:08,338 --> 00:33:09,505 We've been hit. 409 00:33:09,756 --> 00:33:13,885 Forget the foreplay. We just got screwed. 410 00:33:16,679 --> 00:33:19,599 - Empty. - This is bad. This is very, very bad. 411 00:33:19,849 --> 00:33:22,852 Damn it! 412 00:33:25,104 --> 00:33:29,067 I don't care who they are. Stealing is stealing! 413 00:33:36,532 --> 00:33:40,328 They took the rock, the samples, all the little wormy critters. 414 00:33:40,578 --> 00:33:44,707 All the data's gone. The JPEG files, the DNA sequences. They cleaned us out. 415 00:33:44,958 --> 00:33:47,293 - I'm calling the cops. - The cops? 416 00:33:47,544 --> 00:33:50,588 They are the cops! 417 00:33:50,964 --> 00:33:53,550 Then what? 418 00:34:06,062 --> 00:34:07,438 Let me ask you something. 419 00:34:07,689 --> 00:34:10,400 How come you get to be a colonel and I'm just a private? 420 00:34:10,650 --> 00:34:11,859 I was a colonel. 421 00:34:12,110 --> 00:34:14,696 And you obviously served your country with distinction. 422 00:34:14,946 --> 00:34:16,197 Consider yourself lucky. 423 00:34:16,447 --> 00:34:19,534 The penalty for impersonating an officer is five years in prison. 424 00:34:19,784 --> 00:34:23,705 Maybe for you, white boy. Me, they hang. 425 00:34:23,955 --> 00:34:27,166 Colonels first. 426 00:34:28,376 --> 00:34:34,382 We been out here for twelve hours. My toe is starting to hurt. 427 00:34:37,719 --> 00:34:40,722 Stop it. 428 00:34:43,975 --> 00:34:48,187 - Just act like you belong. - Don't worry, I got this. 429 00:34:48,313 --> 00:34:50,231 - Pick up that butt, soldier. - Sorry, sir. 430 00:34:50,481 --> 00:34:53,151 - And tuck that shirt in. - Yes, sir. 431 00:34:53,401 --> 00:34:56,195 Get the door. 432 00:34:57,989 --> 00:34:59,574 Thank you, Private. 433 00:34:59,824 --> 00:35:03,077 Don't get used to this. 434 00:35:30,521 --> 00:35:33,233 Look at that. 435 00:35:36,861 --> 00:35:40,323 Enjoy your lunch, gentlemen. 436 00:35:46,204 --> 00:35:49,916 Your girlfriend, 11:00. 437 00:35:51,543 --> 00:35:53,795 Darn it. 438 00:35:54,045 --> 00:35:56,297 The woman's a menace. 439 00:35:56,548 --> 00:35:59,467 Testing, one, two. 440 00:35:59,717 --> 00:36:03,304 This is DJ Harry Block here and I'm an Aquarius. 441 00:36:03,555 --> 00:36:05,223 Stop. I can hear you. 442 00:36:05,473 --> 00:36:11,020 Don't snap at me, unless you want an angry "Solid Gold" dancer on your hands. 443 00:36:11,229 --> 00:36:14,107 Lieutenant? 444 00:36:16,234 --> 00:36:19,112 Who's that? 445 00:36:19,988 --> 00:36:23,116 I don't know. 446 00:36:23,741 --> 00:36:26,578 I don't have anything on my schedule. 447 00:36:26,828 --> 00:36:30,999 Maybe it's the guys from Sector 12 doing a nocturnal specimen run. 448 00:36:31,249 --> 00:36:34,419 You know how those guys are. 449 00:36:39,757 --> 00:36:43,136 This place has changed. 450 00:37:01,988 --> 00:37:03,531 Can you believe this? 451 00:37:03,781 --> 00:37:06,993 Harry, look at that. 452 00:37:20,715 --> 00:37:24,427 Our little babies are growing up. 453 00:37:29,974 --> 00:37:34,687 Three weeks, it's already like a rain forest in here. 454 00:37:36,147 --> 00:37:40,443 Looks like the kitchen from my first apartment. 455 00:37:46,532 --> 00:37:48,201 Harry... 456 00:37:48,451 --> 00:37:51,621 ...check that guy out. 457 00:37:57,001 --> 00:38:00,171 Is it coming or going? 458 00:38:05,677 --> 00:38:07,762 That tree just ate it. 459 00:38:08,012 --> 00:38:12,767 Everything here seems to be food for something else, so let's stay off the menu. 460 00:38:13,017 --> 00:38:16,062 You got that right. 461 00:38:20,775 --> 00:38:24,320 Come here, look at these little things. 462 00:38:29,075 --> 00:38:30,451 Cool. 463 00:38:30,702 --> 00:38:32,787 Snag one. 464 00:38:33,037 --> 00:38:34,372 Snag one? 465 00:38:34,622 --> 00:38:36,791 Yeah. Snag one and put it in the bucket. 466 00:38:37,041 --> 00:38:39,961 I've seen this movie. The black dude dies first. You snag it. 467 00:38:40,211 --> 00:38:43,548 Don't be scared. We came for a specimen, now snag one. 468 00:38:43,798 --> 00:38:47,635 He won't hurt you, he's turned the other way. He's eating. 469 00:38:47,886 --> 00:38:49,304 Come on. 470 00:38:49,554 --> 00:38:51,973 Come on, my little red lobster. 471 00:38:52,223 --> 00:38:57,437 Come on, my sexy little crustacean. 472 00:39:06,404 --> 00:39:08,156 Look at that backside. 473 00:39:08,406 --> 00:39:13,494 Theatre-in-the-round. That's the kind of trunk space you want in a late model car. 474 00:39:13,745 --> 00:39:15,496 Who does that remind you of? 475 00:39:15,747 --> 00:39:17,832 I have no idea what you're talking about. 476 00:39:18,082 --> 00:39:20,668 She's been throwing it at you enough. 477 00:39:20,919 --> 00:39:22,837 - Dr. Reed? - Bull's-eye. 478 00:39:23,087 --> 00:39:26,674 Excuse me. Dr. Reed? Did you authorise a walk-through? 479 00:39:26,925 --> 00:39:29,177 No. Why? 480 00:39:29,427 --> 00:39:32,680 You should probably take a look at something. 481 00:39:32,931 --> 00:39:35,558 Here. 482 00:39:36,309 --> 00:39:40,355 That's the kind of rump you'd like to roast. Kind of mother you'd like to butter. 483 00:39:40,605 --> 00:39:43,942 That is a nice image. And I appreciate your assumption... 484 00:39:44,192 --> 00:39:47,111 ... that there is an actual sexual human being... 485 00:39:47,362 --> 00:39:50,531 ... underneath all Dr. Reed's deep-seated neuroses... 486 00:39:50,782 --> 00:39:53,034 ...but I don't think so. - What? 487 00:39:53,284 --> 00:39:56,871 I think she is a humourless ice queen. 488 00:39:57,121 --> 00:40:02,043 That's just a cover, don't you know that? All she needs is a good humping. 489 00:40:02,293 --> 00:40:06,506 Oh, Ira. Ira! 490 00:40:06,631 --> 00:40:11,928 We have to get a piece of the asteroid. And cut that out, it disturbs me. 491 00:40:12,178 --> 00:40:14,180 Don't do that behind my back like that. 492 00:40:14,430 --> 00:40:16,057 - I'm not doing it. - Cut it out. 493 00:40:16,307 --> 00:40:19,269 I'm just walking. 494 00:40:24,607 --> 00:40:26,734 Let's bag that and get the hell out of here. 495 00:40:26,985 --> 00:40:31,990 I'm ready when you are, Colonel. This disco suit is making me chafe. 496 00:40:34,158 --> 00:40:37,078 Shoo, fly. 497 00:40:37,537 --> 00:40:41,082 Hold it. Right there. 498 00:40:41,165 --> 00:40:43,918 Dr. Reed. Nice to see you again. We were just leaving. 499 00:40:44,168 --> 00:40:47,964 You realise you're in violation of the judge's orders. I could have you arrested. 500 00:40:48,214 --> 00:40:50,550 Talk about violations. What about our lab? 501 00:40:50,800 --> 00:40:52,093 Anyone have a can of Raid? 502 00:40:52,343 --> 00:40:55,763 - What are you talking about? - You stole our computer files, our samples. 503 00:40:56,014 --> 00:40:58,182 - I didn't steal anything. - Your buddies did. 504 00:40:58,433 --> 00:41:00,268 - They cleaned us out. - No, we didn't. 505 00:41:00,518 --> 00:41:01,311 Damn right. 506 00:41:01,561 --> 00:41:03,313 You've been trying to grab credit... 507 00:41:03,563 --> 00:41:07,275 ...on our discovery from the beginning. We just want what's rightfully ours. 508 00:41:07,525 --> 00:41:10,695 Credit has nothing to do with it. I'm concerned with public safety. 509 00:41:10,945 --> 00:41:14,032 - Is any of this true, Flemming? - Absolutely not. 510 00:41:14,282 --> 00:41:17,660 - Something's in my suit. - You're not going to believe him! 511 00:41:17,911 --> 00:41:19,203 Something's in my suit. 512 00:41:19,454 --> 00:41:22,624 - What? - There's something in my suit! 513 00:41:22,874 --> 00:41:25,293 That's impossible, it's sealed! 514 00:41:25,543 --> 00:41:29,964 The fly! There's a fly in my suit! 515 00:41:30,215 --> 00:41:33,301 Take off your helmet! Turn up the oxygen! 516 00:41:33,551 --> 00:41:36,429 It'll kill it! 517 00:41:38,056 --> 00:41:41,226 Do you see it? Look. Do you see it? 518 00:41:41,476 --> 00:41:43,144 No. 519 00:41:43,394 --> 00:41:45,230 - You're all right. Who's the man? - You are. 520 00:41:45,480 --> 00:41:46,814 - No, you're the man! - I'm the man. 521 00:41:47,065 --> 00:41:49,150 - You're the man! - Okay. 522 00:41:49,400 --> 00:41:52,278 Oh, God. 523 00:41:55,240 --> 00:41:58,409 It's in me! 524 00:42:01,746 --> 00:42:04,916 For the love of everything holy, get this thing out of me! 525 00:42:05,166 --> 00:42:07,669 You'll be okay! Cut him open and get it. 526 00:42:07,919 --> 00:42:10,922 Cut me open? There goes your Christmas gift, you Judas! 527 00:42:11,172 --> 00:42:12,966 It's moving down his leg! 528 00:42:13,216 --> 00:42:15,176 - What do we do? - Might have to amputate. 529 00:42:15,426 --> 00:42:18,096 Don't take my leg! Don't let them take my leg! 530 00:42:18,346 --> 00:42:20,848 Anything else you can do? He thinks he's an athlete. 531 00:42:21,099 --> 00:42:23,893 Doctor, look. 532 00:42:24,936 --> 00:42:26,604 It's heading for his testicles. 533 00:42:26,854 --> 00:42:29,357 Take it! Take the leg! 534 00:42:29,607 --> 00:42:32,485 Wait! 535 00:42:32,610 --> 00:42:33,820 It's going the other way. 536 00:42:34,070 --> 00:42:37,198 Give me some forceps. I might be able to catch it in his colon. 537 00:42:37,448 --> 00:42:40,201 - How will you go in? - Rectally. 538 00:42:40,451 --> 00:42:41,661 I'll get the lubricant. 539 00:42:41,911 --> 00:42:44,330 - No time. - There's always time for lubricant! 540 00:42:44,581 --> 00:42:46,124 Flip him! 541 00:42:46,374 --> 00:42:48,543 Okay, here we go. 542 00:42:48,793 --> 00:42:50,795 - You have to try to relax. - It'll be okay. 543 00:42:51,045 --> 00:42:53,548 I'll shove this gurney up your ass, see if you relax! 544 00:42:53,798 --> 00:42:55,216 Cheek spreader. 545 00:42:55,466 --> 00:42:58,261 I'm going in. 546 00:43:00,388 --> 00:43:03,308 - Don't clench. - You're so brave. 547 00:43:03,558 --> 00:43:05,393 - A little more. - No more! 548 00:43:05,643 --> 00:43:07,061 A little deeper. 549 00:43:07,312 --> 00:43:09,063 No deeper! 550 00:43:09,314 --> 00:43:10,732 Squeeze my hand. 551 00:43:10,982 --> 00:43:13,318 - Almost there. - Open up. 552 00:43:13,568 --> 00:43:15,653 - Breathe. - I'm breathing. 553 00:43:15,904 --> 00:43:19,657 - Almost there. - You're there! 554 00:43:19,908 --> 00:43:20,909 Got it! 555 00:43:21,159 --> 00:43:24,621 It's over. 556 00:43:25,830 --> 00:43:27,916 It just died. 557 00:43:28,166 --> 00:43:32,545 Don't you ever do that again! 558 00:43:34,672 --> 00:43:37,759 Those forceps were like this. You took it like a man. 559 00:43:38,009 --> 00:43:41,596 You did great. Can we get you anything? 560 00:43:41,846 --> 00:43:44,766 Ice cream. I'd like an ice cream, please. 561 00:43:45,016 --> 00:43:46,351 What flavour? 562 00:43:46,601 --> 00:43:50,980 It doesn't matter. It's for my ass. 563 00:44:02,700 --> 00:44:04,118 Man! 564 00:44:04,369 --> 00:44:06,788 Now I'm a Hawaiian warrior? 565 00:44:07,038 --> 00:44:11,960 I'm thinking seriously about moving. Maybe to California. Start over. 566 00:44:12,210 --> 00:44:15,463 Because of the fireman thing? Big deal. You flunked out. 567 00:44:15,713 --> 00:44:18,299 You know how many times I've flunked in my life? 568 00:44:18,550 --> 00:44:19,551 A ton. 569 00:44:19,801 --> 00:44:22,637 Pool boy, you watering down the mai tais? 570 00:44:22,887 --> 00:44:28,184 No, sir. But let me fix you something special. 571 00:44:28,226 --> 00:44:31,980 Because you're nothing but a big, fat monkey turd. 572 00:44:32,230 --> 00:44:34,941 Excuse me? 573 00:44:35,066 --> 00:44:38,403 Drink's almost ready. 574 00:44:39,571 --> 00:44:43,616 Here you go. That should tide you over. 575 00:44:56,421 --> 00:44:59,841 "Don't forget, folks That's what you get, folks" 576 00:45:00,091 --> 00:45:04,846 "For makin' whoopee" 577 00:45:14,439 --> 00:45:16,190 Damn it! 578 00:45:16,441 --> 00:45:19,652 That's going to stain. 579 00:45:37,295 --> 00:45:39,380 Barry! 580 00:45:39,631 --> 00:45:42,550 Barry, where are you? I can't see you? 581 00:45:42,800 --> 00:45:44,385 Where are you? 582 00:45:44,636 --> 00:45:48,598 I'm down here, my pet, by the water. 583 00:46:14,666 --> 00:46:19,712 Something just ate Barry Cartwright! 584 00:46:21,172 --> 00:46:24,384 That's too bad. 585 00:46:28,513 --> 00:46:32,350 I don't get it. How does someone with your background... 586 00:46:32,600 --> 00:46:37,605 ...credentials, and talent end up... 587 00:46:37,855 --> 00:46:40,441 ...like you? 588 00:46:40,692 --> 00:46:41,609 Thank you. 589 00:46:41,859 --> 00:46:45,154 Your partner could have died. What were you thinking? 590 00:46:45,405 --> 00:46:46,614 I was desperate. 591 00:46:46,864 --> 00:46:49,534 I've been exiled out here in Arizona for five years... 592 00:46:49,784 --> 00:46:51,536 ...watching the world pass me by... 593 00:46:51,786 --> 00:46:57,709 ...and this amazing discovery falls into my lap. It's my ticket out of here. 594 00:46:59,752 --> 00:47:03,172 I don't suppose you would understand that. 595 00:47:03,423 --> 00:47:09,971 No, how could I? I'm just a humourless ice maiden in need of a good humping. 596 00:47:11,472 --> 00:47:12,891 You heard that? 597 00:47:13,141 --> 00:47:15,518 Loud and clear. 598 00:47:15,768 --> 00:47:18,313 Don't think you know so much about me. 599 00:47:18,563 --> 00:47:20,273 You don't. 600 00:47:20,523 --> 00:47:23,484 I'm sure I don't. 601 00:47:25,111 --> 00:47:28,740 Thank you for not calling the cops. 602 00:47:37,957 --> 00:47:42,337 - Be careful! - Stop being such a baby. 603 00:47:44,631 --> 00:47:48,009 We've seen that car before. 604 00:47:48,426 --> 00:47:51,971 No more bran for me. 605 00:47:53,514 --> 00:47:55,975 Hey, girls. 606 00:48:02,190 --> 00:48:04,400 Cut it out. 607 00:48:04,651 --> 00:48:06,402 It's the meteor guy. 608 00:48:06,653 --> 00:48:08,821 What's in the bag, your blow-up doll? 609 00:48:09,072 --> 00:48:12,909 No. I've got something you're really going to like. 610 00:48:13,159 --> 00:48:16,871 - What happened to you? - Shut up. 611 00:48:17,872 --> 00:48:20,625 You guys teach here? 612 00:48:20,875 --> 00:48:23,503 I was thinking about taking some classes... 613 00:48:23,753 --> 00:48:29,050 ...but I decided to hit the job market early and get a jump start on things. 614 00:48:30,009 --> 00:48:32,178 Can we help you? 615 00:48:32,428 --> 00:48:35,557 A guy got killed at my country club last night. 616 00:48:35,807 --> 00:48:38,101 A real douchebag, but... 617 00:48:38,351 --> 00:48:42,105 ...that just doesn't make it right. 618 00:48:42,146 --> 00:48:45,400 It was an animal attack. 619 00:48:48,987 --> 00:48:50,738 Isn't that something? 620 00:48:50,989 --> 00:48:55,493 Happened by the water hazard on the 4th green. The lady he was banging saw it. 621 00:48:55,743 --> 00:48:59,747 We chased this sucker on the fairway, then it died in a sand trap. 622 00:48:59,998 --> 00:49:03,501 It just died? How? 623 00:49:03,501 --> 00:49:07,005 Like it was choking to death. 624 00:49:07,005 --> 00:49:09,674 You know? Stopped breathing. 625 00:49:09,924 --> 00:49:15,680 It's like nothing I ever saw before. I thought you guys might want to see it. 626 00:49:28,526 --> 00:49:33,072 Jill, you've got some kind of infestation here. 627 00:49:33,531 --> 00:49:37,744 You have a serious bug problem. 628 00:49:44,375 --> 00:49:49,088 Jill? There's something in your closet. 629 00:49:51,716 --> 00:49:53,468 Open the door, Grace. 630 00:49:53,718 --> 00:49:57,263 Me? It's your house. 631 00:50:16,741 --> 00:50:20,119 When did you guys get a dog? 632 00:50:21,955 --> 00:50:25,250 We don't have a damn dog. 633 00:50:25,416 --> 00:50:29,170 I don't think that's a dog. It's like some kind of rodent. 634 00:50:29,420 --> 00:50:32,966 Or a muskrat or a pig. 635 00:50:33,091 --> 00:50:34,759 How did it get in here? 636 00:50:35,009 --> 00:50:37,679 It doesn't look too healthy, does it? 637 00:50:37,929 --> 00:50:40,348 Well, it's frightened. 638 00:50:40,598 --> 00:50:45,520 He can barely breathe, he's so scared. 639 00:50:45,770 --> 00:50:48,856 Come on, cutie pie. 640 00:50:49,107 --> 00:50:50,692 Don't be afraid. 641 00:50:50,942 --> 00:50:55,071 Come on. That's a good boy... 642 00:51:03,288 --> 00:51:05,915 911? 643 00:51:20,638 --> 00:51:24,100 What the hell is that thing? 644 00:51:29,772 --> 00:51:32,358 Thanks. 645 00:51:32,609 --> 00:51:35,194 Pick me up in an hour. No, two. 646 00:51:35,445 --> 00:51:39,824 Well, an hour and a half would be good. 647 00:51:52,462 --> 00:51:56,507 Hi. Do you have any messages for me? 648 00:51:58,760 --> 00:52:01,888 Two single beds, please. We're fighting. 649 00:52:02,138 --> 00:52:06,392 Come on. I'm tired. I've had two hours of sleep. I need a shower. 650 00:52:06,643 --> 00:52:08,311 They're spreading. 651 00:52:08,561 --> 00:52:13,233 You mean the golf course? Woodman sent a team out there two hours ago. 652 00:52:13,483 --> 00:52:17,570 Too bad you missed the 5-foot amphibian that's lying dead in my lab. 653 00:52:17,820 --> 00:52:20,323 They're adapting. We have got to shut it down. 654 00:52:20,573 --> 00:52:24,244 You're overreacting. We can handle this. 655 00:52:24,494 --> 00:52:27,080 I used to be arrogant like you. 656 00:52:27,330 --> 00:52:29,749 We're both aware of what that led to. 657 00:52:29,999 --> 00:52:33,378 Take me seriously, Allison. 658 00:52:33,670 --> 00:52:36,256 I do take you seriously. 659 00:52:36,506 --> 00:52:40,260 Then talk to Woodman, because he won't listen to me. 660 00:52:40,510 --> 00:52:44,889 We have to kill these things while we still can. 661 00:52:45,848 --> 00:52:49,269 All right. I'll talk to him, but I can't promise anything. 662 00:52:49,519 --> 00:52:51,604 Thank you. 663 00:52:51,854 --> 00:52:55,733 Just one more thing. 664 00:52:56,025 --> 00:52:59,988 Could you ever be attracted to me? 665 00:53:00,530 --> 00:53:04,576 - 'Bye, Ira. - Just food for thought. 666 00:53:10,373 --> 00:53:13,585 She's mine. 667 00:53:15,753 --> 00:53:18,298 I've been an adjunct professor for almost four years. 668 00:53:18,548 --> 00:53:24,470 I'm hoping this whole alien brouhaha will net me an honorary doctorate somewhere. 669 00:53:24,721 --> 00:53:27,140 You going to finish that bacon? 670 00:53:27,390 --> 00:53:30,810 Yeah, I am. I ordered it, didn't I? 671 00:53:31,060 --> 00:53:36,274 So, about the coaching. Girls volleyball? 672 00:53:36,399 --> 00:53:38,484 Do you ever get to see them take showers? 673 00:53:38,735 --> 00:53:43,156 Yeah, all the time. Sometimes I shower with them. 674 00:53:43,406 --> 00:53:45,491 You're kidding, right? 675 00:53:45,742 --> 00:53:48,161 - So? - She's going to talk to Woodman. 676 00:53:48,411 --> 00:53:50,496 Thank goodness. 677 00:53:50,747 --> 00:53:53,541 I'm okay. 678 00:53:53,750 --> 00:53:55,835 So, level with me, fellows. 679 00:53:56,085 --> 00:53:58,838 Is there some sort of alien... 680 00:53:59,088 --> 00:54:02,091 ...attack happening here? 681 00:54:02,342 --> 00:54:05,136 We don't know. 682 00:54:07,847 --> 00:54:10,475 Could I borrow your cream? 683 00:54:10,600 --> 00:54:11,851 Hi, Denise. 684 00:54:12,101 --> 00:54:15,939 Hello, Ira. Still setting the world on fire? 685 00:54:16,189 --> 00:54:18,775 That's Ira's ex over there sitting with the cop. 686 00:54:19,025 --> 00:54:23,029 Why the police escort? You're not under arrest, are you? 687 00:54:23,279 --> 00:54:26,532 Funny. This is Sam. He's about to make detective. 688 00:54:26,783 --> 00:54:31,454 I know Sam. Maybe you can look into what happened to my missing shirts. 689 00:54:31,704 --> 00:54:34,457 Did I tell you? She left with two or three of my shirts. 690 00:54:34,707 --> 00:54:36,543 See what I mean? 691 00:54:36,793 --> 00:54:41,506 I'm not up on the law, but is it against the law to... 692 00:54:41,756 --> 00:54:44,133 ...walk out of someone's house with what they own? 693 00:54:44,384 --> 00:54:47,053 You want your shirt? Seriously, take it. 694 00:54:47,303 --> 00:54:50,557 You must be cold, right? Is that it? 695 00:54:50,807 --> 00:54:53,226 Why should I wear a shirt that's yours? 696 00:54:53,476 --> 00:54:54,477 Calm down. 697 00:54:54,727 --> 00:54:57,897 It's amazing how many women just open their shirt to him. 698 00:54:58,147 --> 00:55:01,568 He'll let you borrow the shirt for just today. Right, Professor? 699 00:55:01,818 --> 00:55:06,239 10-99, we have a code 12-72 over in Valley Vista... 700 00:55:06,489 --> 00:55:08,741 12-72? That's an animal attack. 701 00:55:08,992 --> 00:55:10,577 10-99 responding. 702 00:55:10,827 --> 00:55:12,745 - Got to go, babe. - Now? 703 00:55:12,996 --> 00:55:15,874 They're calling. 704 00:55:17,166 --> 00:55:18,585 Be careful out there. 705 00:55:18,835 --> 00:55:22,297 You'll take care of the check, right? 706 00:55:30,013 --> 00:55:33,725 I want those shirts back, Denise. 707 00:55:34,017 --> 00:55:39,939 You have to admit, this animal attack has kind of an ominous feel, doesn't it? 708 00:55:40,189 --> 00:55:42,275 - Check it out? - Check it out. 709 00:55:42,525 --> 00:55:45,403 All right! 710 00:55:57,207 --> 00:56:02,629 Looks like we're under the microscope, so let's be subtle. No cowboy stuff, okay? 711 00:56:02,879 --> 00:56:04,631 - No problem. - Professionals. 712 00:56:04,881 --> 00:56:06,883 Officer Johnson. 713 00:56:07,133 --> 00:56:08,760 What are you doing here? 714 00:56:09,010 --> 00:56:10,386 We heard about the attack. 715 00:56:10,637 --> 00:56:14,974 Part of our job is to ascertain if there's any health risk. 716 00:56:15,225 --> 00:56:18,019 No. Not this time. Forget about it. 717 00:56:18,269 --> 00:56:21,147 - You didn't touch it, right? - That would be a serious no-no. 718 00:56:21,397 --> 00:56:24,901 - You did? He touched it. - He shouldn't have touched it. 719 00:56:25,151 --> 00:56:26,819 - What do we do? - I don't know. 720 00:56:27,070 --> 00:56:29,989 Okay. Why don't you come in and take a look? 721 00:56:30,240 --> 00:56:32,158 I'll be checking things out... 722 00:56:32,408 --> 00:56:36,287 ...around here in this vicinity. 723 00:56:42,752 --> 00:56:44,837 This dog is all ass. 724 00:56:45,088 --> 00:56:49,467 Jeez. Ira, look at this, man. 725 00:56:51,844 --> 00:56:53,846 He would have come from in here, right? 726 00:56:54,097 --> 00:56:58,476 It's just used for storage and access under the house. 727 00:57:02,939 --> 00:57:07,151 Looks like he crawled through the dirt. 728 00:57:08,778 --> 00:57:10,196 Hey, guys. 729 00:57:10,446 --> 00:57:12,031 I was conducting... 730 00:57:12,282 --> 00:57:17,370 ...a parameter check, and there's something you better see. 731 00:57:17,620 --> 00:57:19,455 You liked that thing, you're going to love this. 732 00:57:19,706 --> 00:57:21,708 What is it? 733 00:57:21,958 --> 00:57:25,003 What is it? 734 00:57:32,635 --> 00:57:35,054 Great googa-mooga! 735 00:57:35,305 --> 00:57:38,349 What did I tell you? 736 00:57:39,309 --> 00:57:42,061 They're crawling out. 737 00:57:42,312 --> 00:57:46,065 They're trying to breathe in our atmosphere. 738 00:57:46,316 --> 00:57:50,695 Fortunately, they haven't been able to adapt yet. 739 00:57:54,324 --> 00:57:58,703 - I think I know how these things got here. - How? 740 00:57:59,329 --> 00:58:03,917 This entire area is just a honeycomb of caves and old mine shafts. 741 00:58:04,167 --> 00:58:08,254 I believe the Moenave cave system starts a few miles away... 742 00:58:08,504 --> 00:58:11,966 ...west of the golf course. It runs into the foothills, continues to... 743 00:58:12,217 --> 00:58:16,596 ...the Kaibab Plateau and goes right into Lake Powell. 744 00:58:17,347 --> 00:58:20,099 Our cave... 745 00:58:20,350 --> 00:58:25,730 ...is smack dab in the middle of the system. It's all connected. 746 00:58:26,648 --> 00:58:29,108 - Could you repeat that? - I'm impressed. 747 00:58:29,359 --> 00:58:34,864 Beneath this calm, sexy exterior beats the heart of a true scientist. 748 00:58:35,114 --> 00:58:38,159 That one's moving. 749 00:58:42,330 --> 00:58:45,416 What the hell is it doing? 750 00:58:47,794 --> 00:58:51,381 I think it's trying to breathe. 751 00:58:59,889 --> 00:59:03,434 That's like a big loogie! 752 00:59:18,908 --> 00:59:22,620 "Mazel tov." It's a boy. 753 00:59:24,747 --> 00:59:27,876 It's oxygen tolerant. 754 00:59:35,049 --> 00:59:37,010 It's flying away. Is that a bad thing? 755 00:59:37,260 --> 00:59:40,722 Only if you're a human being. 756 00:59:42,056 --> 00:59:43,683 You know how I hate shopping. 757 00:59:43,933 --> 00:59:49,647 - You need something for Thanksgiving. - I have enough clothes. 758 00:59:51,274 --> 00:59:55,486 I think that colour is great on you. 759 01:00:28,019 --> 01:00:31,314 I think this may be the place. 760 01:00:38,738 --> 01:00:40,657 Ever used one of these before? 761 01:00:40,907 --> 01:00:43,159 Just 'cause I'm a teacher don't make me a pussy. 762 01:00:43,409 --> 01:00:49,666 Ladies, there's a flying extraterrestrial in the store. Can we focus? 763 01:00:57,006 --> 01:01:00,718 I'm in here. Just a minute. 764 01:01:02,011 --> 01:01:05,265 Just a second, please! 765 01:01:05,515 --> 01:01:10,395 I said, just a second, bitch. 766 01:01:11,980 --> 01:01:16,234 How would you like me to scratch out your eyes? 767 01:01:43,720 --> 01:01:48,266 Here, birdy-birdy-birdy-birdy-birdy! 768 01:01:58,902 --> 01:02:03,740 If I was a giant, nasty alien bird in a department store, where would I be? 769 01:02:03,990 --> 01:02:06,618 - Lingerie. - Not you, the bird. 770 01:02:06,868 --> 01:02:09,621 Lingerie. 771 01:02:11,414 --> 01:02:14,459 Help! 772 01:02:33,186 --> 01:02:36,981 You go low. I'm going high. 773 01:02:58,127 --> 01:03:00,046 We'll never find this damn thing. 774 01:03:00,296 --> 01:03:01,881 I lost him! 775 01:03:02,131 --> 01:03:06,511 How do you lose a 20-foot bird in a mall? 776 01:03:07,804 --> 01:03:09,889 I don't know. 777 01:03:10,139 --> 01:03:13,268 What do we do now? 778 01:03:24,237 --> 01:03:26,072 Wayne. 779 01:03:26,322 --> 01:03:30,660 I think we've established that "ca-caw" and "tookie-tookie" don't work. 780 01:03:30,910 --> 01:03:33,913 Right. Sorry. 781 01:03:34,163 --> 01:03:38,710 So what do you say, Ira? Pack it in? 782 01:03:46,175 --> 01:03:47,969 Step back. I'm going to shoot him. 783 01:03:48,219 --> 01:03:52,015 Stand down. I'll kill this one myself. 784 01:03:52,265 --> 01:03:56,144 Give me a chance. I'm communicating here. 785 01:04:02,025 --> 01:04:07,238 Wayne, please stop. You are embarrassing me. 786 01:04:29,219 --> 01:04:30,720 It's working. 787 01:04:30,970 --> 01:04:34,515 Sing. Rub some funk on it. 788 01:04:42,398 --> 01:04:47,111 Here he comes! You grab the girl, I'll get the bird. 789 01:05:15,848 --> 01:05:18,685 All right! Nice shot! 790 01:05:18,935 --> 01:05:21,688 I am so sorry. I swear to God... 791 01:05:21,938 --> 01:05:24,857 ...I will never shoplift again. 792 01:05:25,108 --> 01:05:27,902 Good. 793 01:05:36,619 --> 01:05:39,873 So what do you want, light meat or dark? 794 01:05:40,123 --> 01:05:43,167 You have to ask? 795 01:05:48,798 --> 01:05:52,135 It's dead now. 796 01:06:35,220 --> 01:06:38,932 I'm standing at the edge of the Valley Vista housing community... 797 01:06:39,182 --> 01:06:44,437 ... where just below me are dozens of giant, odd-looking, dead creatures. 798 01:06:44,687 --> 01:06:48,775 We should stress that, to this point, we have had no official word from... 799 01:06:49,025 --> 01:06:54,113 This ugly tentacle came out of the ground and tried to grab my private parts. 800 01:06:54,364 --> 01:06:56,533 I batted it away. It got my hand. 801 01:06:56,783 --> 01:06:59,869 There is anxiety and confusion in the Glen Canyon area. 802 01:07:00,119 --> 01:07:05,124 We're outside the state capitol building awaiting comment from the Governor... 803 01:07:05,375 --> 01:07:11,256 ... concerning the nature and origin of these extraordinary creatures. 804 01:07:23,560 --> 01:07:25,645 Governor Lewis, this way. 805 01:07:25,895 --> 01:07:28,398 Can someone tell me why I was not informed... 806 01:07:28,648 --> 01:07:31,442 ...that we have aliens crawling all over my beloved state? 807 01:07:31,693 --> 01:07:34,821 Right now, 400 media vultures are camped outside my office. 808 01:07:35,071 --> 01:07:37,115 They know more about this than I do. 809 01:07:37,365 --> 01:07:40,451 I should throw the bunch of you into prison. 810 01:07:40,702 --> 01:07:45,373 Not the cushy federal place with jumpsuits. State prison, with crotch binders. 811 01:07:45,623 --> 01:07:50,378 I'm sorry, but there were earlier security breaches by Dr. Kane and his team. 812 01:07:50,628 --> 01:07:52,964 Wait a minute. No, no. Excuse me. 813 01:07:53,214 --> 01:07:55,884 That's not exactly true, Gen. Woodman. 814 01:07:56,134 --> 01:07:58,720 I believe the Governor's question was directed at me. 815 01:07:58,970 --> 01:08:02,015 Put a plug in it! I'm not interested in bureaucratic crapola. 816 01:08:02,265 --> 01:08:04,809 I want to know how bad this thing is. 817 01:08:05,059 --> 01:08:07,312 It's bad, Governor. 818 01:08:07,562 --> 01:08:11,816 According to the new ground sensors and satellite thermal scans... 819 01:08:12,066 --> 01:08:15,153 ...they indicate a potential problem. 820 01:08:15,403 --> 01:08:17,572 I can't read this. What kind of problem? 821 01:08:17,822 --> 01:08:20,742 Someone take this bag of snakes and lay them out straight. 822 01:08:20,992 --> 01:08:21,993 Allow me. 823 01:08:22,243 --> 01:08:24,287 - And you are? - Dr. Allison Reed. 824 01:08:24,537 --> 01:08:27,498 Carla? Would you mind? 825 01:08:28,583 --> 01:08:34,130 The red markings indicate the growth of the alien ecosystem. 826 01:08:35,590 --> 01:08:40,511 Unless we act immediately, we will lose Glen Canyon in three days. 827 01:08:40,762 --> 01:08:43,014 Great merciful Christ. 828 01:08:43,264 --> 01:08:45,683 In a week, the rest of Arizona. 829 01:08:45,934 --> 01:08:48,853 Then, the entire southwest. 830 01:08:49,103 --> 01:08:53,358 In two months, the United States officially belongs to them. 831 01:08:53,608 --> 01:08:55,401 And we are extinct. 832 01:08:55,652 --> 01:08:58,655 You must be shitting me! 833 01:09:03,076 --> 01:09:05,870 Admit it. You're glad to see us. 834 01:09:06,120 --> 01:09:09,207 Yes, I am. Call the MP's. Have them arrested. 835 01:09:09,457 --> 01:09:14,212 We just blew a giant alien bird out of a store. We're covering up your mess. 836 01:09:14,462 --> 01:09:17,048 I'm Dr. Ira Kane, chairman of the science department... 837 01:09:17,298 --> 01:09:20,385 ...Glen Canyon Community College. This is my associate. 838 01:09:20,635 --> 01:09:24,639 Harry Block, adjunct professor of geology. Voted for you. 839 01:09:24,889 --> 01:09:29,644 Wayne Gray. I took some chemistry in high school. 840 01:09:31,187 --> 01:09:34,399 You two are the original discoverers of the phenomena, correct? 841 01:09:34,649 --> 01:09:38,319 Yes, and they're also responsible for the mess we're in now. 842 01:09:38,570 --> 01:09:39,571 Here we go. 843 01:09:39,821 --> 01:09:42,949 They broke into the contained area, breaching security procedures. 844 01:09:43,199 --> 01:09:46,911 Disseminating the alien organisms outside the secured area. 845 01:09:47,161 --> 01:09:48,496 Liar, liar, pants on fire! 846 01:09:48,746 --> 01:09:50,415 Criminal charges are in order! 847 01:09:50,665 --> 01:09:52,333 - This is bullshit! - It is not! 848 01:09:52,584 --> 01:09:54,127 Shut up all of you! Listen. 849 01:09:54,377 --> 01:09:56,588 My state is being overrun by aliens. 850 01:09:56,838 --> 01:10:00,925 Now you're supposed to be experts. I want to know, and quick: 851 01:10:01,175 --> 01:10:03,595 How will you deal with this? 852 01:10:03,845 --> 01:10:09,100 This is an outline of the infected area as of this afternoon. 853 01:10:09,350 --> 01:10:14,105 My plan is to evacuate everyone from within five miles of the perimeter. 854 01:10:14,355 --> 01:10:16,441 You're talking about 10,000 people. 855 01:10:16,691 --> 01:10:19,611 Yes, sir. We evacuate, make it safe... 856 01:10:19,861 --> 01:10:22,780 ...then burn the alien menace the hell out of there. 857 01:10:23,031 --> 01:10:25,283 With what? 858 01:10:25,533 --> 01:10:29,120 With napalm. Lots and lots of napalm. 859 01:10:29,370 --> 01:10:32,457 Napalm? Why don't you just nuke them? 860 01:10:32,707 --> 01:10:34,292 What about nukes? 861 01:10:34,542 --> 01:10:37,545 Nobody's dropping an H-bomb on my state. 862 01:10:37,795 --> 01:10:41,007 All this talk about napalm and burning makes me nervous. 863 01:10:41,257 --> 01:10:45,136 And we don't know how they'd react to such an attack on a cellular level. 864 01:10:45,386 --> 01:10:49,182 Governor, it's time for a military solution. This will work. 865 01:10:49,432 --> 01:10:54,646 General? Sorry to interrupt. You better take a look at this. 866 01:10:59,525 --> 01:11:00,610 What? 867 01:11:00,860 --> 01:11:02,445 You called me out for this? 868 01:11:02,695 --> 01:11:05,448 Sir, one of the creatures just destroyed video four. 869 01:11:05,698 --> 01:11:09,410 What's going on down there? 870 01:11:11,204 --> 01:11:15,917 My God. They've evolved into primates. 871 01:11:16,209 --> 01:11:19,921 That's a face for radio. 872 01:11:32,725 --> 01:11:34,978 They took out six and seven. 873 01:11:35,228 --> 01:11:36,980 All the monitors are down. 874 01:11:37,230 --> 01:11:39,816 Well, that can't be good. 875 01:11:40,066 --> 01:11:42,652 That's the elevator. 876 01:11:42,902 --> 01:11:44,988 We have no personnel down there. 877 01:11:45,238 --> 01:11:47,240 They breached the air lock. 878 01:11:47,490 --> 01:11:50,034 The fuzzy no-nose chimp? 879 01:11:50,285 --> 01:11:52,912 Call for backup. 880 01:11:53,746 --> 01:11:55,081 We need backup! 881 01:11:55,331 --> 01:11:58,668 They're coming through the elevator! 882 01:11:58,918 --> 01:12:00,837 They're coming through the elevator! 883 01:12:01,087 --> 01:12:03,423 - Cover the elevator! - Give me a sidearm! 884 01:12:03,673 --> 01:12:05,925 Okay, just stay behind me! 885 01:12:06,175 --> 01:12:09,554 Get off me! I want to see! 886 01:12:13,850 --> 01:12:16,936 Be prepared to fire. 887 01:12:31,117 --> 01:12:34,162 It's empty, sir. 888 01:12:48,384 --> 01:12:50,470 The Governor! Don't shoot! 889 01:12:50,720 --> 01:12:53,181 Help! 890 01:13:02,482 --> 01:13:03,733 Do something! 891 01:13:03,983 --> 01:13:08,154 Hold your fire. You'll get someone killed. 892 01:13:31,427 --> 01:13:32,845 Nice shot. 893 01:13:33,096 --> 01:13:36,057 I'll take that now. 894 01:13:40,270 --> 01:13:43,940 You have my full support to do whatever you need to do... 895 01:13:44,190 --> 01:13:45,817 ...however much firepower it takes. 896 01:13:46,067 --> 01:13:49,696 Melt the place down to beaded glass, if that's what it takes. 897 01:13:49,946 --> 01:13:52,031 Get these hellish creazoids out of my state! 898 01:13:52,282 --> 01:13:55,118 Thank you, Governor. I'll be ready to go by noon tomorrow. 899 01:13:55,368 --> 01:13:56,536 Good, sir. 900 01:13:56,786 --> 01:13:59,330 - Where've you two been? - Just getting out of the way... 901 01:13:59,581 --> 01:14:01,916 Get me out of here. 902 01:14:02,166 --> 01:14:04,210 Science project is over. 903 01:14:04,460 --> 01:14:07,547 I want you and your people gone. 904 01:14:07,797 --> 01:14:11,676 Soldier, escort these men out. 905 01:14:16,973 --> 01:14:19,726 Don't you have work to do? 906 01:14:19,976 --> 01:14:23,605 You are such an asshole. 907 01:14:26,482 --> 01:14:28,902 When a woman expresses anger, it's often because... 908 01:14:29,152 --> 01:14:32,572 Shut up, Flemming. 909 01:14:32,822 --> 01:14:37,702 Okay. I know where the car is. 910 01:14:37,827 --> 01:14:39,746 Wipe my ass, too. 911 01:14:39,996 --> 01:14:43,374 Hey, guys! 912 01:14:44,083 --> 01:14:46,419 Got room for one more? 913 01:14:46,669 --> 01:14:48,421 Hell, yeah. 914 01:14:48,671 --> 01:14:50,924 Who wants to be deputy director of the CDC, anyway? 915 01:14:51,174 --> 01:14:54,802 The real money's in the private sector. 916 01:14:54,928 --> 01:14:57,931 - Are you sure about this? - Oh, yeah. 917 01:14:58,181 --> 01:15:00,225 Listen, it may not seem like much now... 918 01:15:00,475 --> 01:15:05,355 ...but I got your research files and original samples. 919 01:15:05,355 --> 01:15:06,773 So... 920 01:15:07,023 --> 01:15:11,611 ...if we survive this, you guys will get the credit. 921 01:15:14,364 --> 01:15:15,448 Thank you. 922 01:15:15,698 --> 01:15:17,450 - It's nothing. - Let me get it. 923 01:15:17,700 --> 01:15:20,537 No, I got it. 924 01:15:24,457 --> 01:15:25,833 Sorry. Excuse me. 925 01:15:26,084 --> 01:15:28,878 We haven't been formally introduced. I'm Wayne Gray. 926 01:15:29,128 --> 01:15:30,880 I'm kind of with him. 927 01:15:31,130 --> 01:15:34,342 That's cool. 928 01:15:34,842 --> 01:15:36,594 Buckle up, Allison. We're rolling. 929 01:15:36,844 --> 01:15:39,639 Oh, my goodness! 930 01:15:42,392 --> 01:15:45,353 Facilities are being provided for you and your families. 931 01:15:45,603 --> 01:15:49,607 Please move in an orderly fashion. 932 01:15:57,991 --> 01:16:00,910 They're going to blow up the whole town. 933 01:16:01,160 --> 01:16:03,830 Hey! Hold on! 934 01:16:04,080 --> 01:16:07,375 Where the hell you going? 935 01:16:23,266 --> 01:16:26,311 We need to clear this area, people. 936 01:16:26,561 --> 01:16:31,774 For your own safety, evacuate immediately. 937 01:16:46,331 --> 01:16:47,415 Professor Kane! 938 01:16:47,665 --> 01:16:50,793 Arizona! It's going down, baby! 939 01:16:51,044 --> 01:16:55,381 This may not be the best time to be drinking. 940 01:17:01,304 --> 01:17:05,725 I was your first. We discovered you in that cave. You were scared and alone. 941 01:17:05,975 --> 01:17:07,560 It was just you, me and Harry. 942 01:17:07,810 --> 01:17:10,230 Those were good times. 943 01:17:10,480 --> 01:17:13,066 So, why not level with me now? 944 01:17:13,316 --> 01:17:16,444 You can trust me. Just talk to me. 945 01:17:16,694 --> 01:17:21,950 Tell me the secret. Tell me the answer. Tell me how to kill you. 946 01:17:22,200 --> 01:17:24,619 You are losing it, pal. 947 01:17:24,869 --> 01:17:27,455 What is that stuff anyway? 948 01:17:27,705 --> 01:17:30,625 Some of the original liquid material from inside the meteor. 949 01:17:30,875 --> 01:17:35,964 - Why hasn't it evolved like the rest? - I don't know. Maybe being refrigerated? 950 01:17:36,214 --> 01:17:42,887 Being in an airtight case, nothing to metabolise with. But we've still no clue... 951 01:17:45,390 --> 01:17:47,058 When did you start smoking? 952 01:17:47,308 --> 01:17:51,229 Not much of a point to clean living anymore. 953 01:18:16,087 --> 01:18:18,756 They react to fire like it was Miracle-Gro. 954 01:18:19,007 --> 01:18:21,092 Fire. 955 01:18:21,342 --> 01:18:25,763 The organisms were dormant in space. They hit Earth's atmosphere and bam! 956 01:18:26,014 --> 01:18:29,350 Heat. Fire. That's the catalyst. 957 01:18:29,601 --> 01:18:32,937 So if a tiny match catalyses this stuff like this... 958 01:18:33,187 --> 01:18:35,607 ...what's a ton of napalm going to do? 959 01:18:35,857 --> 01:18:39,485 So much for the military option. 960 01:18:44,699 --> 01:18:47,911 Better call that dick general. 961 01:18:51,873 --> 01:18:55,793 - That's a lot of napalm. - Yes, it is. 962 01:18:56,044 --> 01:18:59,464 We're going to blow those creatures straight to hell. 963 01:18:59,714 --> 01:19:03,343 We'll flush them out along the mine shafts then mop up the edges as they... 964 01:19:03,593 --> 01:19:05,220 ...run trying to escape the flames. 965 01:19:05,470 --> 01:19:08,640 Excuse me, sir. There's an urgent call from Dr. Reed. 966 01:19:08,890 --> 01:19:11,559 She says she has important information about the mission. 967 01:19:11,809 --> 01:19:16,981 Oh, really? Well, unfortunately, I'm not available. 968 01:19:21,569 --> 01:19:23,154 Anything more? 969 01:19:23,404 --> 01:19:26,115 No, sir. 970 01:19:31,079 --> 01:19:33,414 He blew me off. Can you believe it? 971 01:19:33,665 --> 01:19:37,835 - He wouldn't even take my call. - You did call him an asshole. 972 01:19:38,086 --> 01:19:39,504 Dr. K! 973 01:19:39,754 --> 01:19:41,422 - We got beer! - Time to party! 974 01:19:41,673 --> 01:19:44,342 - I'll take one of those. - Me, too. I just quit smoking. 975 01:19:44,592 --> 01:19:46,344 What are you boys doing here? 976 01:19:46,594 --> 01:19:49,013 Thought you could use a brew so you can mellow out. 977 01:19:49,264 --> 01:19:51,474 Kick back and chill. 978 01:19:51,724 --> 01:19:54,185 Have a beer, relax. It'll help with your research. 979 01:19:54,435 --> 01:19:57,188 Yeah, help with your research. 980 01:19:57,438 --> 01:20:00,108 Look at that thing. 981 01:20:00,358 --> 01:20:02,652 Can we have that when you're done with it? 982 01:20:02,902 --> 01:20:06,364 Fellas, thanks for the beers, but we're working. 983 01:20:06,614 --> 01:20:09,200 Hold it. 984 01:20:09,701 --> 01:20:11,369 - Look. - What are you doing? 985 01:20:11,619 --> 01:20:13,997 Selenium. It could be the answer. 986 01:20:14,247 --> 01:20:18,501 I'm looking at the periodic table on your T-shirt. I'm seeing a pattern. 987 01:20:18,751 --> 01:20:20,169 Take off your shirt. 988 01:20:20,420 --> 01:20:21,462 Yes. 989 01:20:21,713 --> 01:20:23,715 - No. - All right, look. 990 01:20:23,965 --> 01:20:26,301 We are a carbon-based life form. 991 01:20:26,551 --> 01:20:27,719 Keep pulling. 992 01:20:27,969 --> 01:20:31,556 We move down here and you find our poison: Arsenic. 993 01:20:31,806 --> 01:20:34,225 But the aliens are nitrogen-based, right? 994 01:20:34,475 --> 01:20:35,685 You make the same move... 995 01:20:35,935 --> 01:20:41,316 ...down and over, and where do you find yourself? 996 01:20:41,482 --> 01:20:43,359 Selenium. 997 01:20:43,610 --> 01:20:46,070 It could be as lethal to them as arsenic is to us. 998 01:20:46,321 --> 01:20:50,742 With their metabolic rates, it'll kill them fast. 999 01:20:52,160 --> 01:20:56,206 Selenium. How much do we need? 1000 01:20:57,999 --> 01:21:00,668 Five hundred gallons should do it. 1001 01:21:00,919 --> 01:21:04,130 Five hundred gallons? 1002 01:21:04,214 --> 01:21:07,926 I hate to be a buzzkill, but where will we get that at 2:00 a.m.? 1003 01:21:08,176 --> 01:21:09,761 No problem. 1004 01:21:10,011 --> 01:21:13,056 We can get that. 1005 01:21:15,642 --> 01:21:17,101 Head & Shoulders. 1006 01:21:17,352 --> 01:21:18,603 The dandruff shampoo? 1007 01:21:18,853 --> 01:21:24,025 Yeah, that's the stuff. The active ingredient is selenium sulphide. 1008 01:21:26,194 --> 01:21:28,446 How do you know that? You don't know anything. 1009 01:21:28,696 --> 01:21:33,660 Haven't you noticed how shiny and flake-free our hair is? 1010 01:21:36,538 --> 01:21:39,791 Okay, this is the best idea we got. 1011 01:21:40,041 --> 01:21:42,752 Let's give it a shot. Come on. 1012 01:21:43,002 --> 01:21:45,630 We'll get the troops together. We're getting shampoo! 1013 01:21:45,880 --> 01:21:47,549 I have the perfect vehicle. 1014 01:21:47,799 --> 01:21:53,179 Good! Donalds, you just got your A's. 1015 01:22:01,145 --> 01:22:03,898 Almost full. 1016 01:22:07,235 --> 01:22:12,156 There's something I should tell you, but I don't know exactly how. 1017 01:22:12,407 --> 01:22:18,454 Just say it. We're adults and we're about to die a horrible death soon anyway. 1018 01:22:19,414 --> 01:22:23,293 I would have rocked your world. 1019 01:22:27,130 --> 01:22:29,507 - You already have. - All full. 1020 01:22:29,757 --> 01:22:33,469 Battle stations! 1021 01:22:35,263 --> 01:22:39,142 Can we continue this discussion later? 1022 01:22:39,517 --> 01:22:42,395 Let's do this! 1023 01:22:42,770 --> 01:22:46,024 Let's shampoo us some aliens! 1024 01:23:04,542 --> 01:23:07,754 Lots of soldiers around. 1025 01:23:12,425 --> 01:23:17,430 There's an old mine half a click south. We can sneak into the cave through there. 1026 01:23:17,680 --> 01:23:19,849 "Half a click"? What are you, in Vietnam? 1027 01:23:20,099 --> 01:23:24,604 Hey, I'm digging this. Work with me. 1028 01:23:42,580 --> 01:23:46,876 It's over here! It's right here! 1029 01:23:48,711 --> 01:23:52,131 - Are you okay? - I'm good. 1030 01:23:52,340 --> 01:23:53,591 Let's go! 1031 01:23:53,841 --> 01:23:56,052 Let's do this. 1032 01:23:56,302 --> 01:23:58,179 You sure this leads to the main cavern? 1033 01:23:58,429 --> 01:24:02,725 It'll lead somewhere. Geology's not an exact science. 1034 01:24:04,686 --> 01:24:07,105 Where are you? 1035 01:24:07,355 --> 01:24:10,149 Where are you, my little aliens? 1036 01:24:10,400 --> 01:24:13,444 Show yourself. 1037 01:24:22,287 --> 01:24:25,582 Warm to the touch. 1038 01:24:27,876 --> 01:24:29,460 Highly acidic. 1039 01:24:29,711 --> 01:24:32,714 We've no time for you to act like you know what you're doing. 1040 01:24:32,964 --> 01:24:34,173 What happened to the respect? 1041 01:24:34,424 --> 01:24:38,511 Woodman's going at noon. We have to hurry. 1042 01:24:40,638 --> 01:24:43,474 - Good. Are the troops in place? - Ahead of schedule. 1043 01:24:43,725 --> 01:24:46,477 Excellent. We can go early. 1044 01:24:46,728 --> 01:24:51,107 Oh, no. What is he doing here? 1045 01:24:52,734 --> 01:24:54,068 Governor Lewis. 1046 01:24:54,319 --> 01:24:57,197 I don't see anything burning. Where are all the explosions? 1047 01:24:57,447 --> 01:25:00,742 We're just getting underway. I didn't know you were coming to watch. 1048 01:25:00,992 --> 01:25:03,494 Well, better make it a good one, Sergeant. 1049 01:25:03,745 --> 01:25:05,079 That's General. 1050 01:25:05,330 --> 01:25:09,417 Not if you screw this up. Keeping my chair warm for me? 1051 01:25:09,667 --> 01:25:11,502 Thank you. 1052 01:25:11,753 --> 01:25:14,297 I'll take a pair of spy glasses and a hot chocolate. 1053 01:25:14,547 --> 01:25:16,341 Give me the hose. 1054 01:25:16,591 --> 01:25:20,970 Get up top. When I give the signal, start pumping the selenium. 1055 01:25:21,221 --> 01:25:24,182 Got it. 1056 01:25:42,367 --> 01:25:44,953 We'll spray all around the meteor... 1057 01:25:45,203 --> 01:25:49,332 ...then get out of here as fast as we can. 1058 01:25:51,125 --> 01:25:54,671 Blue monkey! 1059 01:25:55,296 --> 01:25:59,175 Wayne, charge the line now! 1060 01:26:07,475 --> 01:26:09,143 That's the napalm! 1061 01:26:09,394 --> 01:26:12,438 Woodman went early. 1062 01:26:21,489 --> 01:26:23,491 Bad! 1063 01:26:23,741 --> 01:26:26,828 Wayne, come on! 1064 01:26:28,329 --> 01:26:31,207 I'm out. 1065 01:26:37,505 --> 01:26:40,800 We've got to go! 1066 01:26:42,010 --> 01:26:47,056 Go! Faster! Get up there! 1067 01:26:47,765 --> 01:26:51,311 Run for your life! 1068 01:26:55,190 --> 01:26:58,860 Quite a bonfire we've got. Should have brought some wieners. 1069 01:26:59,110 --> 01:27:00,445 That can be arranged. 1070 01:27:00,695 --> 01:27:05,575 - First reports are excellent, sir. - Very good. 1071 01:27:07,118 --> 01:27:10,371 Keep it together, Wayne. 1072 01:27:10,705 --> 01:27:13,416 Oh, my God. 1073 01:27:19,797 --> 01:27:22,759 What's happening? 1074 01:27:22,800 --> 01:27:26,262 - It's coming! - What's coming? 1075 01:27:26,763 --> 01:27:29,265 Get the hell out of here! 1076 01:27:29,557 --> 01:27:34,145 - Great flaming whore balls! - General, look! 1077 01:27:47,825 --> 01:27:49,410 Hurry! 1078 01:27:49,661 --> 01:27:52,539 - Drive! - Go! 1079 01:27:52,789 --> 01:27:56,000 All right! 1080 01:28:46,718 --> 01:28:50,263 Fall back! 1081 01:28:53,766 --> 01:28:55,685 What the hell is that thing? 1082 01:28:55,935 --> 01:29:01,357 The napalm forced an evolutionary response, like the match in the petri dish. 1083 01:29:01,608 --> 01:29:03,026 That's evolution? 1084 01:29:03,276 --> 01:29:07,614 Survival of the fittest. Often, the simplest organism is the strongest. 1085 01:29:07,864 --> 01:29:09,699 Guys? It's freaking out! 1086 01:29:09,949 --> 01:29:14,037 It's starting to have some sort of spaz attack. 1087 01:29:14,287 --> 01:29:17,874 That's not spazzing out. 1088 01:29:18,124 --> 01:29:21,419 It's getting ready to divide. 1089 01:29:24,464 --> 01:29:26,299 Mitosis. 1090 01:29:26,549 --> 01:29:29,719 Wait. There's going to be more of these things? 1091 01:29:29,969 --> 01:29:33,389 - A lot more. - Its cycle is starting again. 1092 01:29:33,640 --> 01:29:37,894 It will go on growing and doubling until it takes over. 1093 01:29:38,144 --> 01:29:41,689 But we were here first. 1094 01:29:42,315 --> 01:29:47,570 So that Head & Shoulders idea. Is that still the plan? 1095 01:29:50,323 --> 01:29:51,324 I'm driving. 1096 01:29:51,574 --> 01:29:55,245 So what if he's on "Air Force One"? It has phones. I've seen them! 1097 01:29:55,495 --> 01:29:59,290 I don't think this can wait an hour. 1098 01:29:59,582 --> 01:30:03,545 What's that fire truck doing out there? 1099 01:30:18,393 --> 01:30:21,145 Mama. 1100 01:30:27,026 --> 01:30:28,778 Can you believe this? 1101 01:30:29,028 --> 01:30:33,157 We have to find a point of attack. 1102 01:30:36,536 --> 01:30:39,414 There! 1103 01:30:46,713 --> 01:30:48,131 Nasty! 1104 01:30:48,381 --> 01:30:52,260 Allison, stop. Right here. 1105 01:30:53,720 --> 01:30:55,805 Here we go! 1106 01:30:56,055 --> 01:30:59,267 Get the ladder up! 1107 01:30:59,309 --> 01:31:01,561 Feed me the hose, Deke. 1108 01:31:01,811 --> 01:31:04,147 - What are you doing? - Going up top. 1109 01:31:04,397 --> 01:31:07,483 Not before me. I got a major score to settle. 1110 01:31:07,734 --> 01:31:10,945 Go, go, go! 1111 01:31:25,585 --> 01:31:30,632 We don't have much time, guys! Hurry! 1112 01:31:34,928 --> 01:31:37,013 - Left! - Left! 1113 01:31:37,263 --> 01:31:41,643 Got it. I haven't had much practice with this. 1114 01:31:43,770 --> 01:31:47,482 Stop! 1115 01:31:49,067 --> 01:31:51,903 - What's going on? - I don't know, but it's getting bigger. 1116 01:31:52,153 --> 01:31:56,533 What are they doing with that ladder? 1117 01:31:56,699 --> 01:32:00,703 Looks like they're getting ready to administer a jumbo enema. 1118 01:32:00,954 --> 01:32:03,873 We got one shot. Let's do this. 1119 01:32:04,123 --> 01:32:08,336 It's payback time! 1120 01:32:11,631 --> 01:32:13,216 Keep it in there! 1121 01:32:13,466 --> 01:32:16,719 What's it look like I'm doing? 1122 01:32:16,970 --> 01:32:20,348 It's working! 1123 01:32:24,727 --> 01:32:27,605 Shit! 1124 01:32:28,231 --> 01:32:29,399 What the hell? 1125 01:32:29,649 --> 01:32:31,901 Oh, my God! 1126 01:32:32,151 --> 01:32:35,238 Give me back my friend, you big sphincter! 1127 01:32:35,488 --> 01:32:36,823 She's going to blow! 1128 01:32:37,073 --> 01:32:38,157 Stop kicking! 1129 01:32:38,408 --> 01:32:40,243 It's horrible in here! 1130 01:32:40,493 --> 01:32:43,079 - I got you! - Help me! 1131 01:32:43,329 --> 01:32:47,542 Hold me, Ira! Don't let me go! 1132 01:32:49,794 --> 01:32:52,547 We have to get out of here! This thing's going to blow! 1133 01:32:52,797 --> 01:32:55,258 You cannot imagine what I saw in there! 1134 01:32:55,508 --> 01:32:56,801 Hurry up, guys! 1135 01:32:57,051 --> 01:33:01,472 Ira! Don't you ever tell anyone where I've been! 1136 01:33:01,723 --> 01:33:04,350 Dear Lord. 1137 01:33:08,563 --> 01:33:11,774 Uh-oh. Time to go. 1138 01:33:12,984 --> 01:33:15,778 Go! 1139 01:33:37,717 --> 01:33:40,595 We did it! 1140 01:34:14,629 --> 01:34:19,634 Here we go, sir. Just relax and we'll have you as good as new. 1141 01:34:19,884 --> 01:34:23,721 I am happy to report that all remaining traces... 1142 01:34:23,972 --> 01:34:26,140 ...of the alien menace have been eradicated... 1143 01:34:26,391 --> 01:34:29,561 ...using the selenium shampoo formula developed right here. 1144 01:34:29,811 --> 01:34:33,982 Let me introduce our civilian scientist heroes and their team... 1145 01:34:34,232 --> 01:34:40,446 ...the best the great state of Arizona has been privileged to produce. 1146 01:34:42,657 --> 01:34:48,246 So this is your moment. You wouldn't want to miss this for anything. 1147 01:34:48,496 --> 01:34:53,585 Firstly, I would like you all to meet Wayne Gray. 1148 01:34:53,835 --> 01:34:57,922 As of today, a fully credentialed fire-fighter. 1149 01:34:58,172 --> 01:35:00,258 I spoke to the chief. 1150 01:35:00,508 --> 01:35:03,469 Thanks, Governor. 1151 01:35:05,513 --> 01:35:06,848 Now, our next hero... 1152 01:35:07,098 --> 01:35:09,976 ...Professor Harry Block, noted geologist... 1153 01:35:10,226 --> 01:35:13,104 ...and winningest coach in north Arizona women's volleyball. 1154 01:35:13,354 --> 01:35:15,273 I appreciate that, Governor. 1155 01:35:15,523 --> 01:35:18,610 First, I thank God. With Him, all things are possible. 1156 01:35:18,860 --> 01:35:22,530 We just played tough defence, took it one alien at a time... 1157 01:35:22,780 --> 01:35:26,409 ...and came away with the big W. 1158 01:35:30,705 --> 01:35:32,624 And finally... 1159 01:35:32,874 --> 01:35:35,627 ...Doctors Ira Kane and Allison Reed... 1160 01:35:35,877 --> 01:35:41,633 ...whose tireless efforts, research, and academic findings led to the... 1161 01:35:41,883 --> 01:35:46,095 I think he's giving her a bit of the Kane Madness. 1162 01:35:59,150 --> 01:36:02,237 Fighting the alien menace can be tough work. 1163 01:36:02,487 --> 01:36:05,198 So is keeping your hair clean, shiny and dandruff-free. 1164 01:36:05,448 --> 01:36:08,535 So we always keep a healthy supply of... 1165 01:36:08,785 --> 01:36:12,497 ...Head & Shoulders around the house.