1 00:00:10,000 --> 00:00:11,047 နေသာနေပြီ 2 00:00:11,200 --> 00:00:14,727 ၁၂ နာရီကျော်ပြီဆိုတော့လေ 3 00:00:14,880 --> 00:00:17,690 ကိုယ့်အတွက်ကိုယ် မနက်စာပြင်မယ် 4 00:00:17,840 --> 00:00:20,446 အလုပ်တွေကို တခြားတစ်ယောက်နဲ့လွှဲထားလိုက်မယ် 5 00:00:22,120 --> 00:00:24,009 လူတွေပြောကြတာက 6 00:00:24,160 --> 00:00:27,084 ဒါ ဘဝရဲ့အပိုင်းလေးတစ်ခုပါပဲ 7 00:00:27,240 --> 00:00:30,323 အသက်နဲ့လိုက်အောင်နေလို့ ပြောတယ် 8 00:00:30,480 --> 00:00:33,768 ဒါပေါ့ရှင် 9 00:00:33,920 --> 00:00:37,481 ဒီလို ပြီးပြည့်စုံတဲ့ရက်လေးမှာ 10 00:00:37,680 --> 00:00:40,445 ဘယ်အရာမှကိုယ့်ကို တားဆီးလို့မရနိုင်ပါ 11 00:00:40,640 --> 00:00:43,325 ဒီလို လှပတဲ့နေ့လေးမှာ 12 00:00:43,520 --> 00:00:46,126 အရာရာအဆင်ပြေနေတယ်လေ 13 00:00:46,280 --> 00:00:49,807 သိပ်ကို ပြီးပြည့်စုံတဲ့နေ့လေးပါ 14 00:00:49,960 --> 00:00:53,123 မနက်ဖြန်လည်း မကြာခင်ရောက်တော့မယ် 15 00:00:53,320 --> 00:00:55,971 ကိုယ်ကတော့ 16 00:00:56,120 --> 00:00:58,521 ကိုယ့်ပုံစံအတိုင်းပဲ ကိုယ်နေမှာ 17 00:00:58,680 --> 00:01:03,163 ဒီလို လှပတဲ့နေ့လေးမှာပေါ့ ... 18 00:01:05,560 --> 00:01:07,483 နေဝင်သွားပြီ 19 00:01:07,640 --> 00:01:10,610 ၁၀ နာရီကျော်ပြီဆိုတော့ 20 00:01:10,760 --> 00:01:13,491 သူငယ်ချင်းအားလုံးကို လိုက်ခေါ်မယ် 21 00:01:13,640 --> 00:01:16,769 ကိုယ့်ရဲ့ မာစီးဒီးဘန့်ဇ်ကားလေးနဲ့ပေါ့ 22 00:01:18,040 --> 00:01:19,883 ထတော့ 23 00:01:20,040 --> 00:01:22,884 ဒါ အိပ်မက်လို့လည်း မပြောနဲ့ 24 00:01:23,040 --> 00:01:26,169 ဒါဆိုကိုယ်ပြန်ပြောတာလည်း မင်းကြားရလိမ့်မယ် 25 00:01:26,320 --> 00:01:27,765 ဟိုင်း 26 00:01:27,920 --> 00:01:30,161 လာမရှုပ်ပါနဲ့လို့ပေါ့ 27 00:01:30,360 --> 00:01:33,045 ကိုယ့်ရဲ့ ပြီးပြည့်စုံတဲ့နေ့လေးမှာ ... 28 00:01:33,200 --> 00:01:36,090 အတားအဆီးတွေလည်း ရှိမနေပါ 29 00:01:36,280 --> 00:01:39,284 ဒီလို လှပတဲ့နေ့လေးမှာ 30 00:01:39,440 --> 00:01:42,205 အရာရာ အဆင်ပြေနေတယ်လေ 31 00:01:42,360 --> 00:01:45,409 ပြီးပြည့်စုံတဲ့နေ့လေးပါ 32 00:01:45,560 --> 00:01:48,928 မနက်ဖြန်လည်း ရောက်တော့မယ် 33 00:01:49,080 --> 00:01:51,731 ကိုယ်ကတော့ 34 00:01:51,920 --> 00:01:54,491 ကိုယ့်ပုံစံအတိုင်းပဲ ကိုယ်အမြဲနေမှာ 35 00:01:54,640 --> 00:01:58,611 ဒီလှပတဲ့နေ့လေး ... 36 00:02:11,200 --> 00:02:14,249 ပြိုင်နေတုန်းပဲ ဒါပေမဲ့ နိုင်ပြီးသွားပြီ 37 00:02:14,368 --> 00:02:16,894 ဒါတောင်ပျော်ရတာ တဝက်ပဲရှိသေးတယ် 38 00:02:17,000 --> 00:02:19,526 ဒါကြောင့် ကိုယ်အကောင်းဆုံးတွေရပြီးတဲ့အထိ ကိုယ့်ကိုမတားနဲ့ 39 00:02:19,800 --> 00:02:23,407 ကိုယ့်ရဲ့လှပတဲ့နေ့မှာ မိုးရွာဖို့မကြိုးစားနဲ့ 40 00:02:23,560 --> 00:02:26,450 လှပတဲ့နေ့လေး 41 00:02:28,960 --> 00:02:32,567 ဒါလှပတဲ့နေ့လေးပါ 42 00:02:35,080 --> 00:02:38,607 ဒါ ပြီးပြည့်စုံတဲ့နေ့လေးပါ 43 00:02:38,800 --> 00:02:41,690 ဘယ်အရာမှကိုယ့်ကို မတားဆီးနိုင်ပါ 44 00:02:41,840 --> 00:02:44,605 ကိုယ့်စတိုင်အတိုင်းပဲ 45 00:02:44,760 --> 00:02:47,764 ထာဝရနေပစ်မှာ... 46 00:02:47,920 --> 00:02:50,924 ဒီလိုလှပတဲ့နေ့လေးမှာ 47 00:02:51,080 --> 00:02:53,890 ကိုယ့်ရဲ့လမ်းမှာ အတားအဆီးတွေရှိမနေလို့ 48 00:02:54,040 --> 00:02:57,089 ဒီလိုပြီးပြည့်စုံတဲ့နေ့လေးမှာ 49 00:02:57,280 --> 00:02:59,851 အဆင်မပြေဘူးဆိုတာ ဘယ်ရှိပါ့မလဲ 50 00:03:00,000 --> 00:03:03,766 ကိုယ့်ရဲ့ဒီလှပတဲ့နေ့မှာ .... 51 00:03:07,760 --> 00:03:11,242 အဲဒီ စားသောက်ဆိုင်လေးကိုသိပ်ကြိုက်တာ အဲဒီမှာ မက်ဒေါနားရေမြွှာပေါက်ဖူးတယ် ကြားတယ် 52 00:03:11,400 --> 00:03:14,609 ဈေးဝယ်ထွက်ရဦးမှာပဲ ဟုတ်ပြီ ညကျရင်တွေ့မယ်နော် 53 00:03:14,760 --> 00:03:16,330 ဒါပဲနော် ဘိုင် 54 00:03:17,052 --> 00:03:19,214 ဘရူဆာ ဒါ ဘာလဲ 55 00:03:22,800 --> 00:03:25,724 ဒီညကံကောင်းပါစေ ထာဝရ အယ်လ်နဲ့ဝါနာတဲ့ 56 00:03:25,776 --> 00:03:27,858 ချစ်စရာကောင်းလိုက်တာ 57 00:03:28,120 --> 00:03:29,451 58 00:03:42,520 --> 00:03:45,808 နင်တို့ သိပ်ချစ်ဖို့ကောင်းတာပဲ 59 00:03:46,520 --> 00:03:48,807 ဒါပေမဲ့ အဲဒါ ဒီညဖြစ်မယ်လို့တော့ ငါ မထင်ဘူးနော် 60 00:03:48,960 --> 00:03:51,531 ကောင်မလေး သူက သူ့အဖွားနဲ့တောင် နေ့လည်စာစားပြီးပြီနော် 61 00:03:51,551 --> 00:03:52,841 သူကသိပ်လည်တာ နင်သိပါတယ် 62 00:03:53,040 --> 00:03:55,202 နယူးပေါ့ထ်ကနေ ဒီအထိလာတာ တခြားဘာအကြောင်းရှိလို့လဲ 63 00:03:55,360 --> 00:03:57,601 ၆ ကာရတ် စိန်လက်စွပ်ကြီး သယ်လာတာတော့ မဟုတ်လောက်ဘူး 64 00:03:58,030 --> 00:03:59,126 နင်တို့ တကယ်ထင်လို့လား 65 00:03:59,160 --> 00:04:01,162 နင်စေ့စပ်တော့မှာ ယုံတောင်မယုံနိုင်ဘူး 66 00:04:02,320 --> 00:04:06,041 ငါ့အတွက်အလှဆုံးဝတ်စုံကို နင်တို့ ကူရွေးပေးရမယ်နော် 67 00:04:06,564 --> 00:04:07,850 သွားမယ် 68 00:04:08,240 --> 00:04:11,323 အနီရောင် ဝတ်သွားသင့်တယ် ယုံကြည်မှုရှိစေတဲ့အရောင်လေ 69 00:04:11,520 --> 00:04:14,808 နင်ရွေးနေကျ မူပိုင်အရောင်ကို အတင်းငြင်းနေတာ မယုံနိုင်ဘူး 70 00:04:14,960 --> 00:04:17,964 သူ လက်ထပ်ခွင့်တောင်းမှာလေ တခြားချိန်းတွေ့တဲ့နေ့တွေလို မဟုတ်ဘူး 71 00:04:18,120 --> 00:04:21,567 ဒါ အထူးနေ့လေ ငါအမြဲတမ်း အမှတ်ရနေမယ့်ညလေးပေါ့ 72 00:04:22,037 --> 00:04:23,801 ငါ ထူးခြားနေချင်တယ်လေ 73 00:04:24,972 --> 00:04:27,689 သတို့သမီးဆန်ဆန်လေး ဒါပေမဲ့ အမှတ်မထင်တိုက်ဆိုင်သွားသလိုမျိုးလေး 74 00:04:27,840 --> 00:04:31,495 ဆံပင်ရွှေရောင် ခပ်တုံးတုံး သူဌေးသမီးလောက် နှပ်ချလို့ကောင်းတာမရှိဘူး သိလား 75 00:04:31,529 --> 00:04:32,530 သူလည်းစိတ်လှုပ်ရှားနေမှာ 76 00:04:32,880 --> 00:04:35,451 ဒါကိုကြည့်ပြီးသွားပြီလား မနေ့ကမှရောက်တာလေ 77 00:04:36,044 --> 00:04:39,127 ဒါ အပျော့သားရေယွန်ပိတ်စ မဟုတ်လား 78 00:04:39,440 --> 00:04:41,363 အင်း ဟုတ်တာပေါ့ 79 00:04:41,520 --> 00:04:43,045 အနားသတ်တွေကို ချည်ထိုးပြီးလုံးထားတာလေ 80 00:04:43,549 --> 00:04:46,359 သေချာတာပေါ့ ထူးထူးခြားခြား ပုံစံလေးလေ 81 00:04:47,520 --> 00:04:50,922 တကယ်တော့ အပျော့သားရေယွန်ပိတ်စပေါ်မှာ ချည်ထိုးဖို့ဆိုတာမဖြစ်နိုင်ဘူး 82 00:04:51,080 --> 00:04:54,243 အဲဒါက ပိတ်သားကို ပုံပျက်သွားစေတယ် ပြီးတော့ ဒါမနေ့ကမှရောက်တာမဟုတ်ဘူး 83 00:04:54,400 --> 00:04:55,890 မနှစ်က ဆယ်ကျော်သက်မဂ္ဂဇင်းမှာ မြင်ဖူးပြီးပြီ 84 00:04:56,376 --> 00:04:58,441 ဒါကို ဈေးအမြင့်နဲ့နှပ်ချဖို့ လုပ်နေတာဆိုရင်တော့ 85 00:04:58,600 --> 00:05:00,170 အစ်မ လူရွေးမှားသွားပြီ 86 00:05:01,720 --> 00:05:03,051 87 00:05:05,533 --> 00:05:07,934 သူငယ်ချင်းတို့ရေ အဲဒါပဲ 88 00:05:08,981 --> 00:05:13,305 ငါတော့ နောက်နာရီအနည်းငယ်အတွင်းမှာ မစ္စစ်ဝါနာဟန်နင်တန် လောင်းလျာ ဖြစ်တော့မယ် 89 00:05:25,840 --> 00:05:27,251 ဟယ်လို 90 00:05:45,280 --> 00:05:46,770 91 00:05:46,920 --> 00:05:48,809 မင်း သိပ်ကြည့်ကောင်းနေတယ် 92 00:05:48,960 --> 00:05:50,291 ကိုရောပဲ 93 00:06:00,320 --> 00:06:01,685 သွားကြရအောင် 94 00:06:05,880 --> 00:06:07,120 အိုခေ 95 00:06:17,560 --> 00:06:20,643 ကို့ရဲ့စင်းလုံးချောမျက်လုံးတွေက သိပ်ထူးခြားတာပဲ 96 00:06:23,389 --> 00:06:26,199 မင်းလည်း သိပ်အံ့ဩစရာကောင်းတာပဲ အယ်လ် ကျေးဇူးပါ 97 00:06:29,360 --> 00:06:31,886 - ကျွန်မတို့အတွက် - ကိုယ်တို့အတွက် 98 00:06:35,880 --> 00:06:37,769 99 00:06:40,080 --> 00:06:41,969 - အယ်လ် - အင်း 100 00:06:43,000 --> 00:06:47,005 ဒီည ကိုယ် ဒီကိုလာချင်တဲ့အကြောင်းတစ်ခုက ကိုယ်တို့ရဲ့ အနာဂတ်အကြောင်း ဆွေးနွေးဖို့ပါ 101 00:06:47,160 --> 00:06:50,084 ဒါကို တို့လည်း အပြည့်အဝ ကြိုဆိုတယ် 102 00:06:50,639 --> 00:06:51,321 ကောင်းတာပေါ့ 103 00:06:51,503 --> 00:06:53,824 မင်းသိတဲ့အတိုင်း ဒီတောအတွင်း ကိုယ်တို့တွေအရမ်းပျော်ခဲ့ကြတယ် 104 00:06:53,960 --> 00:06:57,328 - အင်းလေ - ဟားဗတ်တက္ကသိုလ်မှာဆိုရင်တော့ တူမှာမဟုတ်ဘူး 105 00:06:58,040 --> 00:07:02,250 ဒီဥပဒေကျောင်းက လုံးဝတခြားကမ္ဘာတစ်ခုလိုပဲ ကိုယ်တကယ် ကြိုးစားဖို့လိုတယ် 106 00:07:02,440 --> 00:07:03,726 ဟုတ်တာပေါ့ 107 00:07:04,680 --> 00:07:06,842 ကိုယ့်မိသားစုက ကိုယ့်ကို အများကြီးမျှော်လင့်ထားကြတယ်လေ 108 00:07:07,480 --> 00:07:09,289 - ဟုတ်ပြီ - ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ်လည်း အများကြီးမျှော်လင့်တယ် 109 00:07:10,040 --> 00:07:12,168 တစ်နေ့ ကိုယ်ပိုင်ရုံးခန်းဖွင့်နိုင်ဖို့ စဉ်းစားထားတယ် 110 00:07:12,320 --> 00:07:14,322 အဲဒါကို တို့ အပြည့်အဝ ပံ့ပိုးပေးမှာပါ ဝါနာ ကို သိပါတယ် 111 00:07:14,480 --> 00:07:15,481 သိပ်သိတာပေါ့ 112 00:07:15,640 --> 00:07:19,929 တစ်ခုရှိတာက အသက် ၃၀ မှာ ကိုယ် အမတ်ဖြစ်မယ်ဆိုရင် 113 00:07:20,305 --> 00:07:22,168 ကိုယ် လျှောက်ကဲနေလို့ မဖြစ်ဘူးလေ 114 00:07:22,320 --> 00:07:26,041 ဝါနာ အဲဒါကို တို့ အပြည့်အဝထောက်ခံပါတယ် 115 00:07:27,840 --> 00:07:30,650 အဲဒါကြောင့် ကိုယ်တို့ တစ်ခုခုကို ဆုံးဖြတ်ရမယ့်အချိန်ရောက်ပြီလို့ ထင်တယ် 116 00:07:30,840 --> 00:07:32,365 အယ်လ် 117 00:07:32,520 --> 00:07:35,046 - ဝက်ဝံလေး - ဟုတ် 118 00:07:36,617 --> 00:07:38,938 - တို့ လက်ခံတယ် - ကိုယ်တို့လမ်းခွဲသင့်တယ်လို့ ထင်တယ် 119 00:07:42,720 --> 00:07:43,881 ဘာ 120 00:07:44,040 --> 00:07:46,725 ကိုယ် တွေးပြီးသွားပြီ ဒါဖြစ်သင့်တယ်လို့ထင်တယ် 121 00:07:47,320 --> 00:07:49,163 ကို တို့နဲ့လမ်းခွဲနေတာလား 122 00:07:50,040 --> 00:07:53,726 - ကို လက်ထပ်ခွင့်တောင်းတယ် ထင်နေတာ - လက်ထပ်ဖို့ ဟုတ်လား 123 00:07:53,880 --> 00:07:57,043 အယ်လ် ကိုယ် အမတ်ဖြစ်ဖို့ဆိုရင် 124 00:07:57,240 --> 00:08:00,687 ဂျက်ကီလို မိန်းကလေးကိုပဲ ကိုယ်လက်ထပ်ရမှာ မာရီလင်လို မိန်းကလေးမဟုတ်ဘူး 125 00:08:00,840 --> 00:08:04,287 ကို ပြောတာက အခုလိုလမ်းခွဲတာ တို့က ဆံပင်ရွှေရောင်မိန်းကလေးမို့လို့ပေါ့လေ 126 00:08:04,440 --> 00:08:06,727 အဲဒါကြောင့်ရယ်လည်း မဟုတ်ဘူး 127 00:08:06,920 --> 00:08:09,241 ဒါဖြင့်ဘာလဲ တို့ ဆိုဒ်က အရမ်းကြီးနေလို့လား 128 00:08:09,400 --> 00:08:10,925 129 00:08:11,080 --> 00:08:12,411 မဟုတ်ဘူး အဲဒါကအဆင်ပြေပါတယ် 130 00:08:12,560 --> 00:08:16,201 ဒါဆို တို့ကို အမြဲချစ်နေပါ့မယ်လို့ပြောခဲ့တာတွေက အပျော်သက်သက်ပဲပေါ့ 131 00:08:16,360 --> 00:08:18,840 အယ်လ် မင်းကို ကိုယ်ချစ်ပါတယ် 132 00:08:19,000 --> 00:08:21,606 လက်ထပ်ဖို့တော့ မဖြစ်နိုင်လို့ပါ 133 00:08:21,760 --> 00:08:24,445 ဘယ်လိုဖိအားအောက်မှာ ကိုယ်နေရလဲဆိုတာ မင်းမသိဘူး 134 00:08:24,600 --> 00:08:26,602 ကိုယ်မိသားစုမှာ အမတ်မျိုးဆက် ၅ ဆက်ထိရှိတယ် 135 00:08:26,760 --> 00:08:29,391 ကိုယ့် အစ်ကိုကလည်း ယေးလ်တက္ကသိုလ်ရဲ့ အတော်ဆုံး ၃ ယောက်ထဲမှာ ပါတယ် 136 00:08:29,400 --> 00:08:32,051 ပြီးတော့ သူက ဗန်ဒါဘဲမိသားစုဝင်တစ်ယောက်နဲ့ စေ့စပ်လိုက်တယ်လေ 137 00:08:32,240 --> 00:08:34,242 138 00:08:44,080 --> 00:08:45,491 အသုတ် စားမကောင်းလို့ပါ 139 00:08:47,000 --> 00:08:49,765 ခလေး ဝက်ဝံလေး 140 00:08:51,880 --> 00:08:52,847 141 00:08:53,000 --> 00:08:55,606 ကိုယ်မှာ တကယ်ရွေးစရာမရှိလို့ပါကွာ ကလေးရာ 142 00:08:57,640 --> 00:09:00,246 ဟုတ်ပြီလေ ကားထုတ်ထားလိုက် ကိုယ် ပိုက်ဆံရှင်းလိုက်ဦးမယ် 143 00:09:00,400 --> 00:09:02,243 ငါတော့ အသုတ်မမှာတော့ဘူး 144 00:09:04,840 --> 00:09:06,604 145 00:09:09,821 --> 00:09:11,768 လာပါ.. ကိုယ်အိမ်ပြန်လိုက်ပို့ပေးမယ် 146 00:09:11,920 --> 00:09:12,967 ဟင့်အင်း 147 00:09:13,159 --> 00:09:15,480 အယ်လ် ကိုယ်ပြောတာယုံပါ ဒီလိုလုပ်ရမယ်လို့ မထင်ခဲ့ပါဘူး 148 00:09:16,200 --> 00:09:17,690 ဒါပေမဲ့ ဒါကသင့်တော်တဲ့ကိစ္စလို့ထင်တယ် 149 00:09:18,110 --> 00:09:21,003 အတူမှရှိခွင့်မရတာ ဘာကိုသင့်တော်တာလဲ 150 00:09:21,334 --> 00:09:24,921 ကိုယ့်အနာဂတ်အတွက်လည်း စဉ်းစားရမယ် မိသားစုရဲ့ဆန္ဒကိုလည်း ထည့်တွက်ရမယ်လေ 151 00:09:25,267 --> 00:09:28,806 ဒါဆို တို့နဲ့လမ်းခွဲတာ ကို့မိသားစုက သဘောမကျမှာစိုးလို့ပေါ့ ဟုတ်လား 152 00:09:29,000 --> 00:09:32,846 - တို့ ကို လူတိုင်းသဘောကျကြတာပဲ - အရှေ့ခြမ်းကလူတွေက သူများနဲ့မတူဘူး 153 00:09:33,320 --> 00:09:36,005 တို့က ဗန်ဒါဘဲမျိုးနွယ်မဟုတ်တာနဲ့ဘဲ လူဖြူအမှိုက်မဖြစ်သွားပြီပေါ့ 154 00:09:36,160 --> 00:09:39,164 တို့က ဘယ်လ်အဲမှာ ကြီးတာပါ ဝါနာ အေရွန်စပဲလင်းတို့နဲ့ မျက်နှာချင်းဆိုင်ပဲ 155 00:09:39,320 --> 00:09:41,448 အဲဒီ ရှေးဆန်ပြီးကပ်စေးနည်းတဲ့ ဗန်ဒါဘဲတွေထက် 156 00:09:41,640 --> 00:09:43,563 သာတယ်ဆိုတာ လူတိုင်းသိတယ် 157 00:09:43,720 --> 00:09:47,167 ကိုယ် ပြောပြီးပြီ တည်ငြိမ်လေးနက်တဲ့သူမျိုးပဲ ကိုယ်လိုအပ်တယ် 158 00:09:48,680 --> 00:09:51,001 တို့လည်း ကို့ကို လေးလေးနက်နက် ချစ်တာပါ 159 00:09:54,407 --> 00:09:55,806 အဲဒါနဲ့ မလုံလောက်ဘူးလား 160 00:09:55,960 --> 00:09:58,691 ဝက်ဝံလေး ကားပေါ်တက်ပါကွာ 161 00:10:01,240 --> 00:10:02,844 ဟင့်အင်း 162 00:10:04,271 --> 00:10:05,841 မင်းဖိနပ်တွေ ပျက်စီးကုန်မှာနော် 163 00:10:11,960 --> 00:10:13,086 အိုကေ 164 00:11:02,111 --> 00:11:04,159 ကောင်းသောမနက်ပါ အေမီ 165 00:11:09,480 --> 00:11:13,530 အယ်လ် အေမီပါ ငါဒီမှာ နှုတ်ခမ်းနီ ပြဿနာတက်နေလို့ 166 00:11:13,680 --> 00:11:15,603 သူငယ်ချင်း နင်မသိသေးဘူးလား 167 00:11:15,760 --> 00:11:19,162 - ဘာကိုလဲ - သိပ်ဆိုးတယ် သူ့ကိုဟိုကောင်ထားသွားတယ် 168 00:11:20,680 --> 00:11:22,762 ဘာလို့ ကျွန်မကိုလဲ 169 00:11:22,920 --> 00:11:26,129 ဒီညပြီးရင် ဘာကိုမှ မင်းမှတ်မိတော့မှာ မဟုတ်လို့ပေါ့ 170 00:11:28,320 --> 00:11:30,004 ရှင် မှားသွားပြီ 171 00:11:31,240 --> 00:11:34,005 ဘာတွေပဲဖြစ်ဖြစ် ကျွန်မမှတ်မိနေမှာ 172 00:11:35,160 --> 00:11:37,481 ရှင့်ကို ထပ်ပြီးအဆုံးရှုံးခံမှာ မဟုတ်ဘူး 173 00:11:38,431 --> 00:11:42,402 မင်း မဆုံးရှုံးရပါဘူး မင်းက ကိုယ့်ဘဝရဲ့အစိတ်အပိုင်းလေ 174 00:11:44,080 --> 00:11:45,445 ချစ်တယ် 175 00:11:46,440 --> 00:11:48,124 လူလိမ်ကောင် 176 00:11:48,440 --> 00:11:50,807 သူငယ်ချင်း နင် ဒီအခန်းထဲကထွက်မှဖြစ်မယ်နော် 177 00:11:51,087 --> 00:11:52,771 တစ်ပတ်လောက်ရှိတော့မယ်နော် 178 00:11:53,480 --> 00:11:56,006 - အဲဒီတော့ - ဒါကိုသောက် 179 00:11:56,452 --> 00:12:00,404 ဘာတွေပဲကြုံကြုံ ငါတို့ကို စိတ်သက်သာအာင် လုပ်ပေးနိုင်တာက ဘာလဲ 180 00:12:00,965 --> 00:12:03,036 လက်သည်း ခြေသည်း အလှပြင်ဆိုင် 181 00:12:03,800 --> 00:12:06,770 သူ ချိစ်ဆန်းဝစ်ခ်ျ ၈ ခုတောင် စားလိုက်တယ် 182 00:12:06,920 --> 00:12:10,481 အကုန်လုံး ပလုပ်ပလောင်းနဲ့လေ သနားစရာပဲ 183 00:12:10,816 --> 00:12:12,768 သူရှေ့ဆုံးကထွက်မယ်လို့ အားလုံးကထင်ထားတာ 184 00:12:12,872 --> 00:12:15,193 အခုတော့ လုံး၀ရေစုန်မျောတာပဲ 185 00:12:15,920 --> 00:12:17,001 လုံးဝပဲနော် 186 00:12:18,960 --> 00:12:20,928 သူ ဆံပင်ပေါင်းမတင်တာလည်း တစ်ပတ်တောင်ရှိပြီ 187 00:12:21,304 --> 00:12:23,048 သူ ကပိုကရို ပုံစံလေးဖမ်းချင်လို့ ဖြစ်မှာပေါ့ 188 00:12:23,200 --> 00:12:25,521 လက်သည်းတွေကလည်း ပဲ့နေသေးတယ် 189 00:12:25,942 --> 00:12:27,182 သိပ်လွဲတယ်နော် 190 00:12:28,886 --> 00:12:32,316 အဲဒီလက်သည်းပန်းကုံးတွေနဲ့တော့ ဟိုကသူ့ဆီ ပြန်လာမှာမဟုတ်ဘူး 191 00:12:33,740 --> 00:12:34,930 သေချာတာပေါ့ 192 00:12:38,924 --> 00:12:40,330 ဘုရားရေ 193 00:12:40,564 --> 00:12:42,528 - ဒါ ဘယ်သူလဲသိလား အန်တီ - မသိဘူးလေ 194 00:12:42,680 --> 00:12:45,684 - အဲဒါ ဝါနာရဲ့အစ်ကိုကြီးလေ - ဘယ်သူ 195 00:12:45,856 --> 00:12:49,065 ယေးလ်တက္ကသိုလ် တတိယနှစ်ဥပဒေကျောင်းသား ပတ်နမ်ဘိုးစ်ဟန်နင်တန်တတိယမျိုးဆက်နဲ့ 196 00:12:49,127 --> 00:12:52,562 သူ့သတို့သမီးလောင်း လေးန်ဝေါ်ကာဗန်ဒါဘဲ 197 00:12:53,244 --> 00:12:56,453 ဥပဒေပထမနှစ်ယေးလ်တက္ကသိုလ် တဲ့ 198 00:12:57,000 --> 00:13:00,607 ဒါ ဝါနာ လက်ထပ်ချင်တဲ့မိန်းကလေးမျိုးပဲလေ 199 00:13:00,800 --> 00:13:03,371 ဒါ သမီးအလေးအနက်ထားပြီး လုပ်ရမယ့်ကိစ္စမျိုးပဲ 200 00:13:03,520 --> 00:13:06,205 ဘာလဲ လုံး၀ ပုံစံပြောင်းဖို့လား 201 00:13:06,646 --> 00:13:07,852 မဟုတ်ပါဘူး 202 00:13:08,640 --> 00:13:10,404 ဥပဒေကျောင်းသူဖြစ်ဖို့လေ 203 00:13:15,320 --> 00:13:16,560 အယ်လ် 204 00:13:17,560 --> 00:13:18,561 ဥပဒေကျောင်းလား 205 00:13:18,720 --> 00:13:21,041 အဲဒါ လုံးဝကိုသိက္ခာရှိတဲ့နေရာပါ အဖေ 206 00:13:21,200 --> 00:13:24,044 သမီးက ဒုတိယဆုရထားတာနော် 207 00:13:24,240 --> 00:13:26,402 ဟာဝိုင်ယမ်မစ္စပြိုင်ပွဲတုန်းကလေ 208 00:13:26,560 --> 00:13:28,972 အဲဒါတွေအားလုံးကို လွှင့်ပစ်တော့မလို့လား 209 00:13:29,178 --> 00:13:31,883 ဟားဗတ်တက္ကသိုလ်တက်မှပဲ သမီးဘဝရဲ့ အချစ်ကို ပြန်ရမှာလေ 210 00:13:32,422 --> 00:13:34,390 သမီး ဥပဒေကျောင်းတက်စရာ မလိုပါဘူး 211 00:13:34,781 --> 00:13:40,049 ဥပဒေကျောင်းက ပျင်းစရာကောင်းရုပ်ဆိုးပြီး ရုပ်တည်ကြီးနေတဲ့သူတွေ အတွက်ပဲ 212 00:13:40,446 --> 00:13:42,847 သမီးက အဲဒါမျိုးမှမဟုတ်တာ 213 00:13:44,760 --> 00:13:46,410 214 00:13:47,040 --> 00:13:50,522 - ဟားဗတ် ဥပဒေကျောင်းလား - ဟုတ်ကဲ့ရှင့် 215 00:13:52,346 --> 00:13:56,045 - ထိပ်ဆုံးနံပါတ် ၃ ထဲမှာပါတဲ့ကျောင်းနော် - သမီး အမှတ် ၄.၀ ရထားပါတယ် 216 00:13:56,207 --> 00:14:00,053 ဒါပေမဲ့ သမီးယူထားတဲ့မေဂျာက ဖက်ရှင်စီးပွားရေးလေ 217 00:14:01,920 --> 00:14:05,766 အကွက်ဆင်တွေသိရုံလောက်နဲ့ ဟားဗတ်က အထင်ကြီးမှာမဟုတ်ဘူးနော် 218 00:14:09,912 --> 00:14:11,183 တခြား အရန်ကျောင်းတွေကော 219 00:14:11,253 --> 00:14:14,063 ဟင့်အင်း မရှိဘူး ဟားဗတ်ကိုပဲသွားမှာ 220 00:14:15,120 --> 00:14:19,842 ကောင်းပြီ ဒါဆိုရင်တော့ ပါမောက္ခတွေဆီက ထောက်ခံချက်ကောင်းကောင်းလိုလိမ့်မယ် 221 00:14:20,562 --> 00:14:21,405 ဟုတ်ကဲ့ 222 00:14:21,828 --> 00:14:24,928 - ပြီးတော့ ဝင်ခွင့်အက်ဆေးအပျံစားရေးရမှာ - ဟုတ်ကဲ့ 223 00:14:25,322 --> 00:14:30,120 ပြီးတော့ အယ်လ်ဆက်စ်စာမေးပွဲမှာလည်း အနည်းဆုံး ၁၇၅ မှတ် ရဖို့လိုတယ် 224 00:14:31,160 --> 00:14:34,448 လမ်ဘ်ဒါကပ်ပါပိုင်း အတွက် လုပ်တဲ့ အမျိုးသားဝတ်စုံပြိုင်ပွဲမှာ ဒိုင်လုပ်ဖူးတယ် 225 00:14:34,886 --> 00:14:37,127 ယုံပါ ဘာမဆို သမီးလုပ်နိုင်ပါတယ် 226 00:14:42,600 --> 00:14:45,843 - ကျေးဇူးပါနော် - ရပါတယ် 227 00:14:47,920 --> 00:14:52,164 ငါကဝိတ်မတက်ဘူးလေ တော်ရုံနဲ့ကိုယ်အလေးချိန်မတက်ဘူး 228 00:14:52,185 --> 00:14:53,675 အဲဒါက 229 00:14:57,800 --> 00:15:01,168 ဘုရားရေ နင် ဘာတွေလုပ်နေတာလဲ 230 00:15:02,581 --> 00:15:04,587 အယ်လ်ဆက်စ်အကြောင်း ဖတ်နေတာလေ 231 00:15:05,485 --> 00:15:09,092 ငါ့မောင်ဝမ်းကွဲလည်း ဖြစ်ဖူးတယ် အင်ပျဉ်တွေပေါက်လာတာနော် 232 00:15:11,560 --> 00:15:15,360 အယ်လ်ဆက်စ်က စာမေးပွဲပါဟာ သူငယ်ချင်းတို့ ငါ ဟားဗတ်ကျောင်းသွားတက်မလို့ 233 00:15:15,520 --> 00:15:17,877 - အလည်သွားမလို့လား - အားလုံးသွားကြတာပေါ့ 234 00:15:18,216 --> 00:15:19,370 ကားလေးနဲ့ခရီးပေါ့ 235 00:15:19,560 --> 00:15:20,925 236 00:15:21,080 --> 00:15:23,731 မဟုတ်ဘူး ငါပြောတာ ဟားဗတ်ဥပဒေကျောင်းကို တက်မယ်လို့ 237 00:15:25,926 --> 00:15:27,166 ဘာလို့လဲ 238 00:15:27,840 --> 00:15:29,604 အယ်လ် .... အယ်လ် 239 00:15:29,823 --> 00:15:33,225 နင် စိတ်ပင်ပန်းနေမှန်း သိပါတယ် ဆေးလေးသောက်ပြီး နားလိုက်နော် 240 00:15:34,240 --> 00:15:38,848 ဝါနာသာ ငါ့ကို ဥပဒေကျောင်းသူအဖြစ် မြင်ရင် ငါ့ကိုပြန်တွဲချင်မှာပဲ 241 00:15:39,040 --> 00:15:41,202 ဒါ တကယ့်ကို ပြောင်မြောက်တဲ့အစီအစဉ်ပဲလေ 242 00:15:41,808 --> 00:15:44,286 ဒါပေမဲ့ အဲဒီကျောင်းက ဝင်ဖို့ခက်တယ်မဟုတ်လား 243 00:15:44,511 --> 00:15:46,718 ဒီဒယ်လ်တာနုမှာ ငါကပျှမ်းမျှအမှတ် အမြင့်ဆုံးပဲလေ 244 00:15:49,206 --> 00:15:52,415 ဟုတ်ပါပြီ ရော့ ဒါကို နင်လိုလိမ့်မယ် 245 00:15:53,320 --> 00:15:56,642 - နင့် ခေါင်းစည်းကြိုးလား - ငါ့ရဲ့ကံကောင်းစေတဲ့ ခေါင်းစည်းကြိုးလေးလေ 246 00:15:57,058 --> 00:15:58,768 အဲဒါလေးကြောင့် စပိန်ဘာသာအောင်ခဲ့တာ 247 00:15:58,920 --> 00:16:01,605 နင် စပိန်ဘာသာအောင်တာက နောက်ဆုံးစာမေးပွဲအပြီးမှာ 248 00:16:01,760 --> 00:16:03,330 ပါမောက္ခမွန်တိုယာကို ကပြလို့ပါ 249 00:16:03,654 --> 00:16:06,863 အေး ကံလည်းပါတယ်လေ 250 00:16:11,120 --> 00:16:12,884 251 00:16:13,560 --> 00:16:15,722 ဟိုင်း မင်္ဂ​လာပါ 252 00:16:15,888 --> 00:16:19,574 ကျွန်မနာမည် အယ်လ်ဝုဒ်ပါ အခု ကျွန်မရဲ့ဝင်ခွင့်အက်ဆေးအတွက် 253 00:16:19,720 --> 00:16:22,791 ဘာကြောင့် သမီးက ထူးချွန်တဲ့ရှေ့နေတစ်ယောက် ဖြစ်နိုင်တယ်ဆိုတဲ့အကြောင်းကို 254 00:16:22,831 --> 00:16:24,785 ဆရာတို့ကို ပြောပြချင်ပါတယ် 255 00:16:24,960 --> 00:16:26,689 ကျောင်းသူများအသင်းရဲ့ဥက္ကဋ္ဌဆိုတော့ 256 00:16:26,880 --> 00:16:29,201 တစ်ခန်းလုံးရဲ့အာရုံကို ဆွဲဆောင်ပြီး သိပ်အရေးကြီးတဲ့ကိစ္စတွေ 257 00:16:29,360 --> 00:16:31,089 ဆွေးနွေးဖြေရှင်းတဲ့နေရာမှာ ကျွမ်းကျင်ပါတယ် 258 00:16:31,224 --> 00:16:33,192 သန့်ရှင်းရေးဝန်ထမ်းက အိမ်သာသုံးစက္ကူကို 259 00:16:33,360 --> 00:16:38,241 ရှာမင်ကနေ ရိုးရိုးသာမန်တံဆိပ် ပြောင်းလိုက်တာ သတိထားမိလိုက်တယ် 260 00:16:38,400 --> 00:16:40,607 ပွန်းပဲ့တာကို လက်မခံနိုင်တဲ့သူတွေအားလုံး အိုင်းလို့ အော်ကြပါ 261 00:16:40,760 --> 00:16:42,250 အိုင်း 262 00:16:43,040 --> 00:16:46,647 အေ အော်ပရာဂီတကော ရပ်ပ်ဂီတကော ရောင်းရန်မဟုတ်ပါ 263 00:16:46,800 --> 00:16:50,168 ဘီ ဂျက်ဇ်ဂီတကော အော်ပရာဂီတကော ရောင်းရန် မဟုတ်ပါ 264 00:16:50,360 --> 00:16:53,603 စီ အော်ပရာဂီတ.. 265 00:16:54,440 --> 00:16:57,967 - ပါတီကွ - ဒယ်လ်တာနုကို ချစ်တယ် 266 00:16:58,160 --> 00:17:00,811 267 00:17:00,960 --> 00:17:02,610 အေးပါ 268 00:17:02,760 --> 00:17:06,401 အရေးကြီးအချက်အလက်တွေကိုလည်း ချက်ချင်းပြန်စဉ်းစားနိုင်တယ်လေ 269 00:17:06,560 --> 00:17:10,610 အယ်လ် မနေ့ကပြတဲ့ ဘဝရဲ့နေ့ရက်များ အစီအစဉ်မှာ ဘာဖြစ်သွားလဲ မှတ်မိလား 270 00:17:10,760 --> 00:17:12,603 မှတ်မိတာပေါ့ မာဂို 271 00:17:12,800 --> 00:17:15,804 သူ့ရဲ့သရုပ်မှန်ကိုသိဖို့ ဟုတ်ပ်ကို ထပ်ချိတ်ထားတယ်လေ 272 00:17:15,872 --> 00:17:18,762 နင်သိတဲ့အတိုင်း သူကမိစ္ဆာစတက်ဖနိုရဲ့ အယုံသွင်းတာ ခံထားရတယ်လေ 273 00:17:20,320 --> 00:17:22,971 - သုံး - စပြီ လုပ်တော့ 274 00:17:33,040 --> 00:17:35,122 ၁၄၃ မှတ် 275 00:17:39,200 --> 00:17:42,841 နေ့စဉ်ဘဝမှာ ဥပဒေစကားလုံးတွေ သုံးဖို့လည်း ဝန်မလေးဘူးနော် 276 00:17:43,040 --> 00:17:46,010 ကျွန်မ ကန့်ကွက်တယ် 277 00:17:48,152 --> 00:17:50,001 အယ်လ်ဆက်စ်စာမေးပွဲ 278 00:18:02,280 --> 00:18:04,601 အယ်လ် ... ဒီမှာဟေ့ 279 00:18:04,760 --> 00:18:06,250 အယ်လ်ဆက်စ်အမှတ်တွေ 280 00:18:06,400 --> 00:18:08,323 281 00:18:17,240 --> 00:18:18,526 282 00:18:20,000 --> 00:18:21,650 ၁၇၉ မှတ် 283 00:18:21,800 --> 00:18:24,007 284 00:18:30,200 --> 00:18:32,965 ၁၇၉ ၁၇၉ 285 00:18:41,520 --> 00:18:44,410 ဒါတွေကြောင့်ပဲ ကျွန်မအတွက် ထောက်ခံသင့်ပါတယ် 286 00:18:44,600 --> 00:18:47,809 ၂၀၀၄ ခုနှစ်အတန်းရဲ့ အနာဂတ်ရှေ့နေလောင်း အယ်လ်ဝုဒ်ပဲ ဖြစ်ပါတယ် 287 00:18:54,220 --> 00:18:56,930 သူ စီယူအယ်လ်အေကျောင်းက ၄.၀ မှတ်ရထားတယ် 288 00:18:57,032 --> 00:19:00,002 အယ်လ်ဆက်စ်စာမေးပွဲမှာလည်း ၁၇၉ မှတ်ရထားတယ် 289 00:19:00,885 --> 00:19:02,455 သူက ဖက်ရှင်မေဂျာလေ 290 00:19:02,720 --> 00:19:04,563 ဆရာ ဒါမျိုးအရင်ကမရှိခဲ့ဖူးဘုးလေ 291 00:19:04,720 --> 00:19:06,870 ပြီးတော့ တစ်မူကွဲပြားတာမျိုး ကျွန်တော်တို့ သဘောကျတယ်မလား 292 00:19:06,958 --> 00:19:10,247 ကျောင်းပြင်ပလှုပ်ရှားမှုတွေကတော့ အထင်ကြီးစရာပဲ 293 00:19:10,558 --> 00:19:14,802 - ရစ်ကီမာတင်ရဲ့ဗီဒီယိုမှာ သူပါဖူးတယ် - ဂီတကိုစိတ်ဝင်စားတာ ရှင်းပါတယ် 294 00:19:15,560 --> 00:19:17,927 ကျောင်းသူအဖွဲ့ရဲ့ရန်ပုံငွေအတွက်လည်း 295 00:19:18,080 --> 00:19:22,404 မွှေးပွဘောင်းဘီတွေ ဒီဇိုင်းထုတ်ခဲ့သေးတယ် 296 00:19:22,560 --> 00:19:26,281 သူက တိရိစ္ဆာန်တွေကိုလည်း ချစ်တတ်တယ် ပရဟိတစိတ်လည်းရှိတယ် 297 00:19:27,991 --> 00:19:29,356 အယ်လ်ဝုဒ် 298 00:19:32,278 --> 00:19:34,360 ဟားဗတ်တက္ကသိုလ်ကနေ ကြိုဆိုပါတယ် 299 00:19:37,000 --> 00:19:38,684 300 00:19:38,840 --> 00:19:42,287 တို့တွေ တူတူ ရှိနိုင်သေးတယ် 301 00:19:42,440 --> 00:19:45,683 အတူတူဆိုရင် သိပ်ပျော်စရာကောင်းမှာပဲ 302 00:19:45,840 --> 00:19:49,765 တို့တွေ အဆင်ပြေပြီဆိုတော့ ... အခု စိတ်မပူနဲ့တော့နော် 303 00:19:49,920 --> 00:19:52,526 304 00:19:52,680 --> 00:19:56,082 တို့တွေ တူတူ ရှိနိုင်သေးတယ် 305 00:19:56,240 --> 00:19:59,642 အတူတူဆိုရင် ပိုပျော်စရာကောင်းတယ်လေ 306 00:19:59,840 --> 00:20:03,925 အခု တို့တွေ အဆင်ပြေပြီဆိုတော့ စိတ်မပူပါနဲ့တော့ 307 00:20:04,080 --> 00:20:06,162 308 00:20:35,600 --> 00:20:38,843 ဘရူဆာ ကြည့်စမ်း စိတ်လှုပ်ရှားစရာပဲ ဟားဗတ်တတ္ကသိုလ်ကြီး 309 00:20:39,604 --> 00:20:41,606 နင်ကော စိတ်လှုပ်ရှားလား 310 00:20:51,800 --> 00:20:54,167 ဒါနောက် ၃ နှစ်အတွက် ငါတို့ရဲ့အိမ်ပဲလေ 311 00:20:54,320 --> 00:20:55,685 နင် ရေဆာနေတာလား 312 00:20:55,903 --> 00:20:57,792 အိုကေ ရေသွားသောက်ရအောင် 313 00:20:58,760 --> 00:21:01,206 အချစ်လေး နင် အခုမှ အနားရတဲ့အတိုင်းပဲ 314 00:21:01,400 --> 00:21:03,448 ဟေး ဘရတ်ဒ် ကြည့်လိုက် မာလီဘူးဘာဘီရုပ်ကွ 315 00:21:04,480 --> 00:21:06,209 ကမ်းခြေလာတာလား ကောင်မလေး 316 00:21:07,811 --> 00:21:10,082 ရော့ လိမ္မာတယ် 317 00:21:10,160 --> 00:21:12,322 ဝါနာ နင့်ကိုမြင်ရင် သိပ်စိတ်လှုပ်ရှားသွားမှာပဲ 318 00:21:13,080 --> 00:21:14,411 ဟေ့လူတွေ ဒီဘက်ကို 319 00:21:14,560 --> 00:21:16,562 - ဒါအယ်လ်အေ မဟုတ်ဘူးနော် - လာ ဘရူဆာ 320 00:21:19,360 --> 00:21:21,681 လမ်းလျှောက်တဲ့ ပုံစံကိုလည်း ကြည့်လိုက်ဦး 321 00:21:22,440 --> 00:21:26,081 စိတ်လှုပ်ရှားစရာပဲ မကြောက်နဲ့နော် နင့်ကိုချစ်ကြမှာပါ 322 00:21:27,989 --> 00:21:29,974 ၂၀၀၄ ခုနှစ် ဥပဒေအတန်းကို ကြိုဆိုပါတယ် 323 00:21:31,040 --> 00:21:33,361 ဟိုင်း အယ်လ်ဝုဒ်ပါ 324 00:21:38,470 --> 00:21:40,598 အတန်းချိန် မြေပုံ စာအုပ်စာရင်း 325 00:21:44,440 --> 00:21:47,649 ခဏလေး ပွဲပြက္ခဒိန် မပါသေးဘူးနော် 326 00:21:48,689 --> 00:21:49,555 ဘာကြီး 327 00:21:49,873 --> 00:21:52,485 ပွဲတွေလေ သိတယ်မလား မိတ်ဆက်ပွဲ ကျောင်းကပွဲ 328 00:21:52,523 --> 00:21:54,881 ပင်လယ်စာစားပွဲ ခရီးထွက်တာတွေဘာတွေရောလေ 329 00:21:58,618 --> 00:22:01,647 အိုကေလေ ဝါနာဟန်နင်တန် စာရင်းသွင်းပြီးပြီလား 330 00:22:04,217 --> 00:22:05,326 ဟင့်အင်း 331 00:22:05,557 --> 00:22:08,963 အပန်းဖြေပေါ်မှာ ခရီးစဉ်ရေးတဲ့သူနဲ့ စစ်ဆေးရေးဝင်ရင် ပိုကောင်းမယ် 332 00:22:11,577 --> 00:22:13,607 ဥပဒေကျောင်းကနေ ကြိုဆိုပါတယ် 333 00:22:14,080 --> 00:22:16,401 ဒါက ငါတို့အချင်းချင်းမိတ်ဆက်ကြတဲ့ ပုံစံပဲ 334 00:22:16,600 --> 00:22:19,968 လူတိုင်းက ကိုယ့်အကြောင်းကိုယ် နည်းနည်းစီတော့ပြောရတယ် 335 00:22:20,400 --> 00:22:21,765 မင်းကနေ စပြောလိုက် 336 00:22:22,840 --> 00:22:24,569 ငါ့နာမည်က ဒေးဗစ်ကစ်ဒ်နေ 337 00:22:24,720 --> 00:22:27,724 ရုရှားစာပေနဲ့ မဟာဘွဲ့ရထားတယ် 338 00:22:27,880 --> 00:22:30,611 ဇီဝဓာတုကို ဒေါက်တာဘွဲ့ရတယ် ပြီးတော့.. 339 00:22:30,760 --> 00:22:35,448 ပြီးခဲ့တဲ့ ၁၈ လလုံးလုံး ဆိုမာလီယားမှာ မိဘမဲ့ကလေးတွေကို ဆေးကုခဲ့တယ် 340 00:22:37,400 --> 00:22:41,610 - ကောင်းတယ် နင်ကော - တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ် ငါက အင်းနိတ်ဒ်ဝက်စ်လာ 341 00:22:41,674 --> 00:22:43,906 အမျိုးသမီးရေးရာဘာသာရပ်နဲ့ ဘာကလေတက္ကသိုလ်ကနေ ဒေါက်တာဘွဲ့ရထားတယ် 342 00:22:43,930 --> 00:22:46,081 တိုက်ခိုက်မှုအကြောင်းအထူးပြုပေါ့ 343 00:22:46,680 --> 00:22:48,808 မနှစ်တုန်းက အရက်မူးကားမောင်းတာကို ဆန့်ကျင်ဖို့ 344 00:22:48,960 --> 00:22:51,388 မိန်းမချင်းကြိုက်တဲ့သူချည်းပါတဲ့ ချီတက်ဆန္ဒ​ပြပွဲတစ်ခုကို ဦးစီးခဲ့တယ် 345 00:22:51,547 --> 00:22:53,725 - အာဂပဲ - ကျေးဇူး ပျော်စရာအချိန်လေးတွေပေါ့ 346 00:22:54,680 --> 00:22:57,650 အေရွန်မစ်ချယ် ပရင်စတန်ကျောင်းက ငါ့အတန်းမှာ ပထမနဲ့အောင်ထားတယ် 347 00:22:57,800 --> 00:23:00,246 ဉာဏ်ရည် ၁၈၇ ရှိတယ် 348 00:23:00,440 --> 00:23:04,570 စတီဗင်ဟော့ကင်းရဲ့ အချိန်သမိုင်းအနှစ်ချုပ် စာအုပ်က ငါ့ရဲ့ ၄ တန်းအိမ်စာထဲက 349 00:23:05,960 --> 00:23:07,962 ကူးထားတယ်လို့တောင် ပြောကြတယ် 350 00:23:08,260 --> 00:23:09,323 မိုက်တယ် 351 00:23:10,240 --> 00:23:12,368 - ငါ လား - အင်း 352 00:23:12,520 --> 00:23:16,844 ဟိုင်း ငါက အယ်လ်ဝုဒ်ပါ သူက ဘရူဆာဝုဒ် 353 00:23:17,040 --> 00:23:19,122 ငါတို့ နှစ်ယောက်လုံးက မေထုန်ရာသီဖွား သတ်သတ်လွတ်သမားတွေပါ 354 00:23:19,280 --> 00:23:23,365 စီယူအယ်လ်အေတက္ကသိုလ်ကနေ ဖက်ရှင်စီးပွားရေးဘာသာရပ်နဲ့ဘွဲ့ရထားတယ် 355 00:23:23,520 --> 00:23:25,648 ပြီးတော့ ဇီတာလမ်ဒါနုရဲ့အသည်းကျော် 356 00:23:25,840 --> 00:23:27,649 ဒယ်တာနုကျောင်းသူအဖွဲ့ရဲ့ဥက္ကဋ္ဌပါ 357 00:23:28,157 --> 00:23:30,478 ပြီးတော့လည်း မနှစ်ကကျောင်းမှာ ကွင်းရထားတယ် 358 00:23:31,240 --> 00:23:34,449 လွန်ခဲ့တဲ့ ၂ ပတ်က ကင်မရွန်ဒီယက်ဇ်နဲ့ ဖရဒ်ဆီးဂဲလ်စတိုးမှာ တွေ့တယ် 359 00:23:34,640 --> 00:23:37,371 စက်ဆုပ်ဖို့ကောင်းတဲ့ယုန်မွှေးဆွယ်တာ မဝယ်ဖို့တောင် ပြောလိုက်သေးတယ် 360 00:23:37,560 --> 00:23:40,962 လိမ္မော်ရောင်က ပန်းရောင်အသစ်လို့ပြောတဲ့သူတွေ ရူးနေကြတာပဲဖြစ်မယ် 361 00:23:41,760 --> 00:23:43,524 362 00:23:46,240 --> 00:23:47,526 ငါ့ကိုဆုတောင်းပေးနော် ဘရူဆာ 363 00:23:47,680 --> 00:23:50,365 ဒီနေ့က ဥပဒေကျောင်းသူတစ်ယောက်အနေနဲ့ ပထမဆုံး အတန်းတက်ရမယ့်နေ့ပဲ 364 00:23:56,760 --> 00:23:59,286 ငါပုံစံ တကယ့်ကိုအဆင်ပြေတာပဲ 365 00:23:59,920 --> 00:24:01,331 366 00:24:08,182 --> 00:24:09,229 ဟိုင်း 367 00:24:10,760 --> 00:24:11,886 368 00:24:30,840 --> 00:24:32,649 အယ်လ် 369 00:24:34,081 --> 00:24:37,361 ဝါနာ နင်လည်းလာမှာကို ငါလုံး၀မေ့နေတာပဲ 370 00:24:37,953 --> 00:24:40,166 နင် ဘာတွေပြောနေတာလဲ 371 00:24:40,496 --> 00:24:42,402 ဆောရီး မင်း ကိုယ့်ကို တွေ့ဖို့လာတာလား 372 00:24:42,864 --> 00:24:45,325 မဟုတ်ပါဘူး ငတုံးရဲ့ ကျောင်းလာတက်တာ 373 00:24:45,960 --> 00:24:49,970 - နင်က ဘယ်ကို - ဟားဗတ်လေ ဥပဒေကျောင်း 374 00:24:50,653 --> 00:24:52,851 နင် ဟားဗတ်ဥပဒေကျောင်း ဝင်ခွင့်ရတယ်ပေါ့ 375 00:24:53,440 --> 00:24:55,044 ဘာလဲ ခက်လို့လား 376 00:24:55,200 --> 00:24:57,089 ဪ ဝါနာ အရမ်းကောင်းမှာပဲ 377 00:24:57,240 --> 00:24:59,607 ငါ မိတ်ဆက်ပွဲတစ်ခုလုပ်မလို့ နင် ကူညီပေးရမယ်နော် 378 00:24:59,760 --> 00:25:02,411 ဟာဝိုင်ယီစတိုင် ဒါမှမဟုတ် ကာစီနိုစတိုင်လုပ်ဖို့ စဉ်းစားထားတယ် 379 00:25:02,703 --> 00:25:05,593 ငါတို့အထက်တန်းတုန်းကလိုပဲပေါ့ ပိုပျော်ဖို့တော့ကောင်းမှာ 380 00:25:06,440 --> 00:25:07,487 381 00:25:07,920 --> 00:25:10,048 သွားရတော့မယ် အတန်းတက်ရဦးမယ်လေ 382 00:25:10,200 --> 00:25:13,283 ပြီးရင် ခုံတန်းတွေနားမှာ လာတွေ့လေ ဟုတ်ပြီနော် ဘိုင့် 383 00:25:13,308 --> 00:25:15,308 384 00:25:15,333 --> 00:25:17,333 385 00:25:30,371 --> 00:25:32,606 ဥပဒေပညာရေးဆိုတာက 386 00:25:32,800 --> 00:25:36,600 ဘာသာစကားအသစ်တစ်မျိုး သင်ရသလိုပဲ 387 00:25:37,992 --> 00:25:42,998 မင်းတို့ပတ်ဝန်းကျင်ကို ပိုပြီးထိုးထွင်းသိနိုင်ဖို့နဲ့ သိသမျှကို 388 00:25:43,160 --> 00:25:46,801 ပြတ်ပြတ်သားသားမေးခွန်းထုတ်နိုင်ဖို့ သင်ကြားရမယ် 389 00:25:49,251 --> 00:25:51,924 အခု မင်းတို့ရွေးလိုက်တဲ့နေရာမှာ 390 00:25:52,080 --> 00:25:55,129 လာမယ့် ၉ လ လုံးလုံး ထိုင်ရလိမ့်မယ် 391 00:25:56,597 --> 00:25:58,326 ရှေ့တန်းမှာ ထိုင်နေတဲ့သူတွေ 392 00:26:00,414 --> 00:26:01,495 သတိထားကြ 393 00:26:03,800 --> 00:26:07,486 ဥပဒေဆိုတာ စိတ်ဆန္ဒမပါတဲ့ အကြောင်းပြချက်ဖြစ်တယ် 394 00:26:07,954 --> 00:26:11,008 ဒီဂန္ထဝင်စကားပြောခဲ့တဲ့သူကို ဘယ်သူသိလဲ 395 00:26:13,797 --> 00:26:15,165 ဟုတ်ပြီ 396 00:26:15,471 --> 00:26:16,961 အရစ္စတိုတယ်ပါ 397 00:26:22,635 --> 00:26:24,840 - မင်း သေချာလား - ဟုတ်ကဲ့ 398 00:26:25,420 --> 00:26:28,742 မင်းရဲ့အသက်နဲ့ လောင်းကြေးထပ်နိုင်လား 399 00:26:30,525 --> 00:26:31,651 ကျွန်တော်ထင်တာပဲ 400 00:26:34,654 --> 00:26:36,099 ဒါဆိုရင် 401 00:26:36,760 --> 00:26:38,171 သူ့ အသက်ဆိုရင်ကော 402 00:26:43,032 --> 00:26:45,610 - ကျွန်တော် မပြောတတ်ဘူး - ကောင်းပြီ 403 00:26:46,048 --> 00:26:49,082 သေချာသိမှပြောဖို့အကြံပေးချင်တယ် 404 00:26:49,719 --> 00:26:54,008 ဥပဒေမှာ အဓိပ္ပါယ်ကောက်ယူဖို့ အမျိုးမျိုးလုပ်လို့ရပေမယ့် 405 00:26:54,160 --> 00:26:57,289 ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ယုံကြည်စိတ်ချဖို့ သိပ်လိုတယ် 406 00:26:58,957 --> 00:27:00,322 မင်းဖြေတာမှန်ပါတယ် 407 00:27:01,910 --> 00:27:05,198 - အရစ္စတိုတယ်ပြောခဲ့တာပဲ - တော်တယ် 408 00:27:06,360 --> 00:27:09,887 အခု မင်းတို့အားလုံး စာမျက်နှာ ၄၈ ထိ အကုန်ဖတ်ပြီးပြီလို့ ယူဆတယ် 409 00:27:10,040 --> 00:27:13,203 တရားစီရင်ပိုင်ခွင့်ခေါင်းစဉ်နဲ့ ပတ်သက်ပြီး လေ့လာထားလောက်ပြီပေါ့ 410 00:27:13,400 --> 00:27:17,041 ဒီတော့ ဂေါ်ဒန်နဲ့စတီးလ်အကြောင်း ဘယ်သူပြောနိုင်လဲ 411 00:27:17,200 --> 00:27:19,885 ရှေ့တန်းက တစ်ယောက်ယောက်ကို မေးကြည့်ရအောင် 412 00:27:20,040 --> 00:27:21,724 413 00:27:37,678 --> 00:27:39,248 အယ်လ်ဝုဒ် လား 414 00:27:40,320 --> 00:27:42,129 415 00:27:43,400 --> 00:27:47,007 တကယ်တော့ ဒီနေ့ စာကြည့်လာရမှာ ကျွန်မမသိလိုက်ဘူး 416 00:27:51,000 --> 00:27:52,923 417 00:27:59,734 --> 00:28:01,259 ဗီဗီယန်ကန်စင်တန် 418 00:28:01,680 --> 00:28:05,002 မစ္စဝုဒ် ဘာမှမပြင်ဆင်ခဲ့တာကို လက်ခံသင့်တယ်ထင်လား 419 00:28:06,427 --> 00:28:07,611 ဟင့်အင်း 420 00:28:10,640 --> 00:28:11,971 မထင်ပါဘူး 421 00:28:12,804 --> 00:28:15,962 သူ့ကို အတန်းထဲကထွက်သွားခိုင်းမယ် ပြင်ဆင်ပြီးမှ ပြန်လာခိုင်းမယ်ဆိုရင် 422 00:28:16,120 --> 00:28:19,124 ငါ့ဆုံးဖြတ်ချက်ကို ထောက်ခံမလား 423 00:28:19,840 --> 00:28:21,126 လုံးဝကို ထောက်ခံပါတယ် 424 00:28:26,400 --> 00:28:27,447 425 00:28:40,000 --> 00:28:41,365 ကဲအခု မစ္စကန်စင်တန် 426 00:28:41,520 --> 00:28:44,683 ဒီလိုကိစ္စမှာ မတူညီတဲ့ တရားစီရင်ပိုင်ခွင့်တွေ ရှိနိုင်လား 427 00:28:44,840 --> 00:28:46,968 မရှိပါဘူး 428 00:28:48,280 --> 00:28:50,442 ကောင်းတယ် ဒါပေမဲ့.. 429 00:28:56,200 --> 00:28:57,804 430 00:28:59,440 --> 00:29:00,487 431 00:29:05,000 --> 00:29:07,367 တဆိတ်လောက်.. အဆင်ပြေရဲ့လား 432 00:29:08,680 --> 00:29:10,011 အင်း 433 00:29:10,160 --> 00:29:13,721 ဒါပေမဲ့ သူတို့ကဒီလိုပဲ အမြဲတမ်း ပွဲထုတ်အရှက်ခွဲတတ်တာလား 434 00:29:13,880 --> 00:29:17,851 ပါမောက္ခတွေလား အင်း သူတို့လုပ်တတ်ပါတယ် ဆိုကရေးတီးရဲ့နည်းလမ်းပေါ့ 435 00:29:18,800 --> 00:29:22,327 ဒါဆို မေးတာမဖြေနိုင်ရင် အပြင်ထုတ်လိုက်တာပေါ့ 436 00:29:22,480 --> 00:29:26,246 - စထရွန်းဝဲလ်နဲ့တွေ့ခဲ့ပြီပေါ့ - ဟုတ်တယ် ရှင့်ကိုကော လုပ်ဖူးလား 437 00:29:26,400 --> 00:29:28,607 ဟင့်အင်း ဒါပေမဲ့ ငိုအောင်တော့ တစ်ခါလုပ်ဖူးတယ် 438 00:29:28,680 --> 00:29:30,728 အတန်းထဲမှာတော့ မဟုတ်ဘူးပေါ့ အခန်းပြန်ရောက်မှငိုတာ 439 00:29:30,880 --> 00:29:33,201 ဟုတ်တယ် သူက အထိနာအောင် အပြစ်ပေးတတ်တယ် 440 00:29:33,360 --> 00:29:34,771 တစ်နည်းနည်းနဲ့ပေါ့ 441 00:29:34,920 --> 00:29:37,207 သူကမလွယ်ဘူး တကယ်မလွယ်ဘူး 442 00:29:38,120 --> 00:29:39,167 ကောင်းပါပြီ 443 00:29:39,519 --> 00:29:42,249 စိတ်မပူပါနဲ့ အဆင်ပြေသွားလိမ့်မယ် တခြားဘယ်အတန်းတွေ ယူထားသေးလဲ 444 00:29:42,440 --> 00:29:46,047 ကယ်လာဟန် ဝါရင်တန်နဲ့ လယ်ဗင်သော် 445 00:29:46,200 --> 00:29:49,204 ဆရာကယ်လာဟန်ရဲ့အတန်းဆိုရင်တော့ များများပြောပေး 446 00:29:49,360 --> 00:29:51,010 သူက အတွေးရှိတဲ့သူတွေကို သိပ်သဘောကျတာ 447 00:29:52,564 --> 00:29:55,329 ဝါရင်တန်အတန်း ဆိုရင်တော့... 448 00:29:55,777 --> 00:29:57,204 အနောက်ဘက်မှာပဲ ထိုင်ဖို့လုပ် 449 00:29:57,359 --> 00:30:00,488 သူက ပစ္စည်းရပိုင်ခွင့်အကြောင်း ပြောရင် တံတွေးစင်တတ်တယ် 450 00:30:00,640 --> 00:30:04,406 ပြီးတော့ ဆရာလယ်ဗင်သော် ဆိုရင်တော့ သူပေးတဲ့မှတ်စုတွေကို သေသေချာချာဖတ်ထား 451 00:30:04,560 --> 00:30:07,325 စာမေးပွဲမေးခွန်းကို အဲဒီကပဲ သူထုတ်တာများတယ် 452 00:30:07,982 --> 00:30:09,063 ကောင်းပြီ 453 00:30:10,880 --> 00:30:13,645 ရှင်နဲ့ တွေ့ရတာ သိပ်ဝမ်းသာတာပဲ 454 00:30:17,564 --> 00:30:18,687 ရှင်က တတိယနှစ်လား 455 00:30:19,053 --> 00:30:21,127 - ကိုယ်က - အယ်လ် 456 00:30:21,507 --> 00:30:22,566 ဟိုင်း 457 00:30:22,720 --> 00:30:25,007 - ကူညီပေးတာ ကျေးဇူးပဲနော် - ကံကောင်းပါစေ 458 00:30:27,560 --> 00:30:29,961 - ဟိုင်း ဝါနာ - ဟိုင်း 459 00:30:31,340 --> 00:30:33,048 ဒီတော့ ... 460 00:30:33,200 --> 00:30:35,521 - ပထမဆုံးအတန်းက ဘယ်လိုလဲ - ကောင်းပါတယ် 461 00:30:35,549 --> 00:30:36,966 ပရော်ဖက်ဆာရှေ့မှာ ငါ့ကိုအရှက်ခွဲတဲ့ 462 00:30:37,120 --> 00:30:40,567 ဟိုကောင်မလေးကလွဲလို့ပေါ့ ဒါပေမဲ့ အသေးအမွှားပါ 463 00:30:40,720 --> 00:30:43,041 နင် ဒီကိုရောက်ပြီဆိုတော့ နွေရာသီအားလပ်ရက်ကော ဘယ်လိုလဲ 464 00:30:43,580 --> 00:30:44,929 ကောင်းပါတယ် မဆိုးပါဘူး 465 00:30:44,968 --> 00:30:46,458 ပျော်စရာတွေကော ရှိခဲ့သေးလား 466 00:30:49,280 --> 00:30:50,884 467 00:30:51,377 --> 00:30:54,601 ဗီဗီယန်နဲ့ တွေ့ဖူးလား 468 00:30:55,156 --> 00:30:57,682 ဟိုင်း ဗီဗီယန်ကန်စင်တန် ပါ 469 00:31:00,126 --> 00:31:02,238 - နင့် အသိလား - သူက.. 470 00:31:02,360 --> 00:31:04,442 သူ့ရဲ့သတို့သမီးလောင်းပါ 471 00:31:12,040 --> 00:31:14,088 စိတ်မရှိပါနဲ့ ငါခေါင်းရှုပ်သွားလို့ 472 00:31:14,416 --> 00:31:15,273 ဘယ်လို 473 00:31:16,214 --> 00:31:17,928 အင်း သူက .... 474 00:31:18,080 --> 00:31:20,924 ဝင်ခွင့်ကျောင်းမှာတုန်းက ငါ့ချစ်သူလေ 475 00:31:21,376 --> 00:31:25,404 ဒီနွေရာသီ ငါ့အဖွားမွေးနေ့ပွဲမှာ ပြန်တွေ့ကြတာ 476 00:31:26,040 --> 00:31:27,690 နင့်အကြောင်းတွေအကုန် ဝါနာပြောပြထားပါတယ် 477 00:31:28,200 --> 00:31:30,680 ငါတို့အဖွဲ့မှာတော့ နင်ကနာမည်ကြီးပဲ 478 00:31:31,480 --> 00:31:33,403 နင် ဒီမှာလာတက်မယ်လို့တော့ သူမပြောဘူး 479 00:31:34,240 --> 00:31:36,561 ဝက်ဝံလေး သူလာတက်မယ်ဆိုတာ ကိုယ်မသိဘူးလေ 480 00:31:40,320 --> 00:31:41,560 ခွင့်ပြုပါဦး 481 00:31:42,400 --> 00:31:44,801 482 00:31:53,480 --> 00:31:55,881 ဟေး .. သတိထား 483 00:31:58,880 --> 00:32:00,211 တော်သေးတာပေါ့ 484 00:32:00,360 --> 00:32:03,284 485 00:32:14,040 --> 00:32:15,963 486 00:32:17,320 --> 00:32:19,401 အစ်မအားလား အခု အရေးပေါ်အခြေအနေပဲ 487 00:32:20,160 --> 00:32:24,210 - အဆင်မပြေဘူးလား - ထင်တောင်ထင်ထားမှာမဟုတ်ဘူး 488 00:32:27,200 --> 00:32:28,201 ပြောတော့ 489 00:32:28,360 --> 00:32:31,364 ဒီဥပဒေကျောင်းဝင်ဖို့ ကျွန်မအရမ်းကြိုးစားခဲ့ရတာ 490 00:32:32,000 --> 00:32:34,321 အယ်လ်ဆက်စ်စာမေးပွဲအတွက် အဆောင်ပါတီကို လက်လွှတ်ခဲ့ရတယ် 491 00:32:34,480 --> 00:32:37,086 ဝင်ခွင့်ဗီဒီယိုအတွက် ကော့ပိုလာကို ငှားခဲ့ရတယ် 492 00:32:37,176 --> 00:32:38,985 ဒါတွေအကုန်လုံးက ကျွန်မရည်းစား ဝါနာကို ပြန်ရဖို့ပဲ 493 00:32:39,065 --> 00:32:41,726 ခုတော့သူက အဲဒီစိတ်ကုန်စရာဗီဗီယန်နဲ့ စေ့စပ်လိုက်ပြီ 494 00:32:41,880 --> 00:32:45,282 အားလုံး သဲထဲရေသွန်ဖြစ်သွားပြီလေ ကျွန်မတော့.. 495 00:32:46,520 --> 00:32:49,649 အစောကတည်းက ဟားဗတ်ကို မလာခဲ့ရင် ကောင်းသား 496 00:32:50,440 --> 00:32:54,047 - ဒီဒုက္ခတွေအားလုံးဖြတ်ကျော်ခဲ့ပြီးမှလေ - သူက စေ့စပ်သွားတယ်လေ 497 00:32:54,240 --> 00:32:58,768 ဟိုကောင်မရဲ့အရိုးပေါ်အရေတင် လက်ဗြောင်ပေါ်မှာ ဟယ်ရီဝင်စတန်ရဲ့၆ ကာရက်စိန်လက်စွပ်နဲ့လေ 498 00:33:01,920 --> 00:33:03,888 ကျွန်မဘာလုပ်ရတော့မှာလဲ 499 00:33:04,080 --> 00:33:06,401 နင်တော့ မေးတဲ့သူမှားပြီ 500 00:33:06,560 --> 00:33:10,645 ငါဆိုရင် ငါ့ချစ်သူနဲ့ ၈ နှစ်တွဲခဲ့တာ တစ်နေ့ကျတော့ သူက 501 00:33:10,840 --> 00:33:13,286 ငါ နောက်တစ်ယောက်တွေ့နေပြီ လစ်တော့ တဲ့ 502 00:33:13,835 --> 00:33:16,922 ဪ ဆိုးရွားလိုက်တာနော် 503 00:33:17,080 --> 00:33:20,323 ဒူဝီက နောက်တွဲယာဉ်ကိုရော ငါ့အချစ်ကလေး ရုဖတ်စ်ကိုပါ ယူထားတယ် 504 00:33:23,760 --> 00:33:25,762 သူလေးအတွက် မွေးနေ့ပွဲတောင် မလုပ်ပေးလိုက်ရဘူး 505 00:33:25,920 --> 00:33:27,888 မဖြစ်သင့်ဘူး 506 00:33:28,233 --> 00:33:30,088 ငါ့ကိုလူက ဘာလုပ်နိုင်မှာလဲ 507 00:33:30,434 --> 00:33:34,086 ဒီလူက ရေကြည်ရာမြက်နုရာသွားတတ်တဲ့လူလေ 508 00:33:34,722 --> 00:33:37,177 ငါက အသက်ကလည်း ဟိုင်းနေတဲ့ အကြောပြတ်ရာတွေရှိတဲ့ 509 00:33:37,840 --> 00:33:40,366 အထက်တန်းကျောင်းထွက် ဝတုတ်မကြီးတစ်ယောက်ပဲလေ 510 00:33:41,120 --> 00:33:45,364 - တော်တော်စိတ်ညစ်မှာပဲနော် - အင်း နေ့တိုင်းပါပဲ 511 00:33:47,784 --> 00:33:50,450 အဲဒီတော့ ဗီဗီယန်က နင့်ထက် ဘယ်နေရာမှာသာတာလဲ 512 00:33:50,600 --> 00:33:51,761 ရင်သားအပိုပါလို့လား 513 00:33:52,149 --> 00:33:55,965 သူက ကွန်နက်တီကပ်ပြည်နယ်ကလေ အားကစားကလပ်တစ်ခုလည်း ပိုင်ထားတယ် 514 00:33:56,120 --> 00:33:57,849 နင့်လောက်လှလို့လား 515 00:33:59,424 --> 00:34:02,642 သူ မျက်တောင်ကော့ဆေးနဲ့ ဟိုက်လိုက်တော့သုံးလိမ့်မယ် ဒါပေမဲ့ 516 00:34:02,800 --> 00:34:05,485 အရမ်းအလှကြီးတော့ မဟုတ်ပါဘူး 517 00:34:07,880 --> 00:34:10,344 မင်္ဂ​လာပါ အမျိုးသမီးတို့ ဘယ်လိုလဲဗျ 518 00:34:10,699 --> 00:34:12,463 ဒီမှာလက်မှတ်ထိုးပါ 519 00:34:20,640 --> 00:34:22,449 ငါ့လုပ်ပုံကို ကြည့်ပါဦး 520 00:34:22,600 --> 00:34:24,489 - နောက်မှတွေ့မယ်နော် - ဘိုင့် 521 00:34:26,640 --> 00:34:28,130 တကယ်ပါပဲ 522 00:34:28,600 --> 00:34:31,331 ဒီထက်ပိုပြီး သွက်ချာပါဒလိုက်ပါဦးလား 523 00:34:32,000 --> 00:34:33,161 စိတ်လျှော့ပါ အစ်မရယ် 524 00:34:34,520 --> 00:34:38,002 အဲဒီ ဝါနာဆိုတဲ့လူကို ရမှဖြစ်မှာလား 525 00:34:38,549 --> 00:34:41,130 သေချာပါတယ် သူ့ကို ကျွန်မချစ်တယ် 526 00:34:41,800 --> 00:34:43,370 527 00:34:44,320 --> 00:34:47,688 နင့်လိုကောင်မလေးတောင် ကိုယ့်လူကိုယ် မထိန်းထားနိုင်ဘူးဆိုရင် 528 00:34:47,840 --> 00:34:51,640 ကျန်တဲ့သူတွေအတွက်တော့ မျှော်လင့်ချက်မရှိတော့ဘူး 529 00:34:53,277 --> 00:34:54,927 အဲဒီတော့ ဘာကိုစောင့်နေမှာလဲ 530 00:34:57,268 --> 00:34:59,509 သူ့ကိုပြန်ရအောင်ယူ 531 00:35:03,588 --> 00:35:06,367 ပြောထားဦးမယ် မင်းတို့တွေ အတန်းထဲမှာထိပ်ဆုံးအဆင့်တွေရဖို့ 532 00:35:06,404 --> 00:35:09,091 အချင်းချင်း အပြိုင်အဆိုင်လုပ်ရမယ့်အပြင် 533 00:35:09,379 --> 00:35:11,504 လာမယ့်နှစ် ငါတို့ ရှေ့နေအဖွဲ့ကရွေးမယ့် 534 00:35:11,640 --> 00:35:15,440 လူတိုင်းလိုချင်တဲ့ အလုပ်သင်နေရာ ၄ နေရာ အတွက်လည်း ပြိုင်ရလိမ့်မယ် 535 00:35:15,600 --> 00:35:19,047 အဲဒီနေရာရရင် တကယ့်အမှုကြီးတွေမှာ ကူညီပေးခွင့်ရမယ် 536 00:35:19,556 --> 00:35:21,601 ဒီတော့ စလိုက်ကြရအောင် 537 00:35:21,800 --> 00:35:23,211 538 00:35:23,360 --> 00:35:26,364 ကဲအခု ငါတို့လုပ်နေကျ မေးမြန်းခန်းလေးလုပ်လိုက်ရအောင် 539 00:35:28,064 --> 00:35:29,724 မစ္စဝုဒ် 540 00:35:30,758 --> 00:35:34,110 ရာဇဝတ်မှုကျူးလွန်တဲ့သူနဲ့ ဥပဒေချိုးဖောက်တဲ့သူဆိုရင် 541 00:35:34,280 --> 00:35:36,203 ဘယ်အမှုသည်ကို မင်းရွေးမလဲ 542 00:35:41,021 --> 00:35:43,706 - တစ်ခုမှ မရွေးချင်ပါဘူး - ဘာလို့လဲ 543 00:35:44,562 --> 00:35:46,761 ကျွန်မ အပြစ်မရှိတဲ့သူကိုပဲ အမှုသည်အဖြစ်လက်ခံချင်လို့ပါ 544 00:35:46,920 --> 00:35:49,002 545 00:35:49,160 --> 00:35:51,401 အိပ်မက်မက်ရဲတာပဲ မစ္စဝုဒ် 546 00:35:54,758 --> 00:35:57,329 မစ္စကန်စင်တန် မင်းရောဘာရွေးမလဲ 547 00:35:58,320 --> 00:36:00,160 ဥပဒေမလိုက်နာတဲ့အမှုသည်ပါ 548 00:36:01,520 --> 00:36:04,763 ဘာလို့လဲဆိုရင် သူက အန္တရာယ်ရှိတဲ့ ရာဇဝတ်မှုကို ကျူးလွန်တာမဟုတ်ဘဲ 549 00:36:04,920 --> 00:36:07,241 သာမန်ဥပဒေချိုးဖောက်မှုကိုပဲ လုပ်ခဲ့လို့ဖြစ်ပါတယ် 550 00:36:07,546 --> 00:36:09,607 တော်တယ် မစ္စကန်စင်တန် 551 00:36:09,760 --> 00:36:12,047 မင်း အိမ်စာကောင်းကောင်းလုပ်ထားတာပဲ 552 00:36:12,880 --> 00:36:16,930 ကဲ အခု ဒီဥပဒေချိုးဖောက်မှုအကြောင်း ဆက်လေ့လာကြည့်ရအောင် 553 00:36:17,354 --> 00:36:18,570 ပြောကြတာကတော့ 554 00:36:18,719 --> 00:36:19,925 ပြောပါ မစ္စဝုဒ် 555 00:36:21,352 --> 00:36:23,925 ကျွန်မ စိတ်ပြောင်းသွားပြီ အန္တရာယ်ရှိတဲ့တစ်ယောက်ကို ရွေးမယ် 556 00:36:24,405 --> 00:36:26,612 ကျွန်မက စိန်ခေါ်မှုကို မကြောက်တတ်လို့ပါ 557 00:36:30,760 --> 00:36:33,161 558 00:36:40,120 --> 00:36:41,121 ဘယ်သူလဲကွ 559 00:36:48,000 --> 00:36:49,206 ဟိတ်ကောင်တွေ 560 00:36:50,720 --> 00:36:54,770 - ဟိုင်း - ဝါနာ သူ့ကိုသိလို့လား 561 00:36:57,000 --> 00:36:58,126 ဟိုင်း 562 00:37:04,960 --> 00:37:07,361 - ဟိုင်း အားလုံးပဲ - အယ်လ် ဒီကိုဘာလာလုပ်တာလဲ 563 00:37:07,520 --> 00:37:10,444 နင်တို့စာကြည့်အဖွဲ့ထဲဝင်မလို့လေ ဒီမှာ အားဖြည့်စာတွေတောင်ဝယ်လာတယ် 564 00:37:10,600 --> 00:37:13,916 - ဘယ်သူ အရင်စားမလဲ - ငါတို့လူပြည့်နေပြီ 565 00:37:15,760 --> 00:37:20,163 - ဘာလဲ ဒါက ကြိုတင်ဘွတ်ကင်လုပ်ရတာမျိုးလား - မဟုတ်ဘူး တော်တဲ့သူတွေပဲ လက်ခံလို့ပါ 566 00:37:20,320 --> 00:37:22,561 ပြီးတော့ ဗီဗီယန်ပြောသလိုပဲ ငါတို့ လူပြည့်နေပြီ 567 00:37:22,760 --> 00:37:25,366 နင်တို့တွေကလည်း.. တစ်ယောက်တော့လက်ခံလို့ရပါတယ် 568 00:37:25,520 --> 00:37:28,603 ဆွေးနွေးမယ့်ခေါင်းစဉ်တွေ တစ်ယောက်ချင်းဆီ တာဝန်ခွဲပေးပြီးသွားပြီလေ 569 00:37:30,094 --> 00:37:31,903 အဲဒီတော့မဖြစ်နိုင်ဘူး 570 00:37:40,108 --> 00:37:42,952 ကောင်းပြီလေ ဒါဆိုလည်းသွားတော့မယ် 571 00:37:44,000 --> 00:37:45,286 ဘိုင် 572 00:37:50,886 --> 00:37:54,607 နင်ဝင်လို့ရမယ့် အဖွဲ့လိုမျိုးတော့ ရှိပါတယ် 573 00:37:55,097 --> 00:37:57,040 နင်နဲ့ပါတီတစ်ခုမှာ ဆုံရင်တော့ 574 00:37:57,060 --> 00:37:58,531 အနည်းဆုံး ကောင်းကောင်းဆက်ဆံမှာပါ 575 00:37:58,891 --> 00:38:00,848 ဘာလဲ ငါ့နာမည်ကိုဖျက်ပြီး 576 00:38:00,872 --> 00:38:02,844 နောက်ကွယ်မှာ ငါ့ကို လိင်တူမလို့မခေါ်ခင်လေးလား 577 00:38:03,360 --> 00:38:05,567 ငါအဲဒီစကားလုံးမသုံးပါဘူး 578 00:38:06,077 --> 00:38:07,681 နင် ဗီဗီယန်ဆီကကြားတာပဲဖြစ်မယ် 579 00:38:26,880 --> 00:38:28,848 580 00:38:34,230 --> 00:38:36,367 - ဟယ်လို - ဟေ့ ငါပါ 581 00:38:36,520 --> 00:38:37,726 အယ်လ် ခေါ်နေတာ 582 00:38:37,880 --> 00:38:40,167 ငါ အခုဘာလုပ်နေလဲ တွေးကြည့်စမ်း 583 00:38:40,320 --> 00:38:42,243 မသိဘူးလေ ဘာလဲ 584 00:38:42,400 --> 00:38:44,721 ငါ မင်္ဂ​လာဝတ်စုံရွေးနေတာလေ 585 00:38:45,158 --> 00:38:47,764 - ဘယ်လို - ဂျို့ရှ် ငါ့ကိုလက်ထပ်ခွင့်တောင်းတယ် 586 00:38:48,920 --> 00:38:50,410 နင်ကော နင့်လူကို ပြန်ရပြီလား 587 00:38:52,360 --> 00:38:53,646 ရခါနီးပါပဲ 588 00:38:53,800 --> 00:38:56,963 မြန်မြန်လုပ် အဲဒါမှ နင်ပြန်လာလို့ရမှာ ငါတို့လွမ်းလှပြီ 589 00:38:57,120 --> 00:39:00,283 ငါလည်းလွမ်းပါတယ် ဒီကလူတွေက သိပ်ရိုင်းတာပဲ 590 00:39:00,480 --> 00:39:02,926 - တစ်ယောက်မှ ငါ့ကိုမခေါ်ချင်ကြဘူး - တကယ်ပါပဲ 591 00:39:03,080 --> 00:39:04,684 နင့်ကို ပြောဖို့မေ့တော့မလို့ 592 00:39:05,240 --> 00:39:07,766 - ငါ ဆံပင်စတိုင်ပြောင်းလိုက်ပြီ 593 00:39:07,920 --> 00:39:09,922 - ငါ့ဆံပင် အခုသိပ်လန်းသွားပြီ - တကယ်လား 594 00:39:10,440 --> 00:39:13,603 အိုကေ နားထောင် ဇွန် ၁ ရက်နေ့ အားအောင်လုပ်ထားနော် 595 00:39:13,760 --> 00:39:17,765 နင် အပျိုရံ လုပ်ရမယ် နင့်လူကိုလည်း သတိရတယ်ပြောလိုက်နော် 596 00:39:17,920 --> 00:39:20,400 ငါ လက်ထပ်တော့မယ်ဆိုတော့လေ လက်ထပ်တော့.. 597 00:39:20,560 --> 00:39:22,483 598 00:39:22,640 --> 00:39:24,688 599 00:39:29,960 --> 00:39:33,681 အဲဒီတော့ မမေ့နဲ့ အမှတ် ၄၅ ဒွန်စတန်လမ်း မှာ ၈ နာရီ 600 00:39:33,840 --> 00:39:35,649 ဒီပါတီက ပျော်စရာသိပ်ကောင်းမှာနော် 601 00:39:36,120 --> 00:39:39,408 ကိုယ့်ဝိုင်ပုလင်းကိုယ် ယူလာဖို့လည်း မမေ့နဲ့နော် 602 00:39:39,600 --> 00:39:42,968 မဖြစ်နိုင်တာ ဒီကျောင်းက တစ်ယောက်ယောက်က ပါတီပေးမလို့ပေါ့လေ 603 00:39:43,800 --> 00:39:45,484 ဟုတ်တာပေါ့ 604 00:39:47,263 --> 00:39:50,153 ဒါပေမဲ့ ဒါကဝတ်စုံပြည့်ပါတီလေ နင်မလာချင်လောက်ပါဘူး 605 00:39:51,960 --> 00:39:53,769 ဝတ်စုံပြည့်ပါတီတွေ ငါသဘောကျပါတယ် 606 00:39:54,382 --> 00:39:57,925 ကောင်းပြီလေ အဲဒါဆိုလည်း အဲဒီမှာ တွေ့ကြတာပေါ့ 607 00:39:59,381 --> 00:40:00,587 အိုကေ 608 00:40:01,734 --> 00:40:05,500 အမှတ် ၄၅ ဒွန်စတန်လမ်းနော် 609 00:40:06,360 --> 00:40:07,885 610 00:40:09,160 --> 00:40:11,766 611 00:40:23,640 --> 00:40:25,290 ဘုရားရေ 612 00:40:32,000 --> 00:40:33,331 613 00:40:43,224 --> 00:40:46,546 ဖိတ်တဲ့အတွက်ကျေးဇူးနော် ဒီပါတီ သိပ်ကိုပျော်စရာပဲ 614 00:40:48,079 --> 00:40:51,208 - မိုက်လိုက်တဲ့ဝတ်စုံ - နင့် ဝတ်စုံလည်းမိုက်တာပဲ 615 00:40:51,312 --> 00:40:53,394 ဒါပေမဲ့ ငါအဲဒီလိုဝတ်စုံ ဝတ်တဲ့အချိန်ဆို 616 00:40:53,528 --> 00:40:55,815 ဝမ်းချုပ်နေတဲ့ပုံမပေါက်အောင် ကြိုးစားနေတယ် 617 00:40:56,040 --> 00:40:58,361 618 00:41:00,523 --> 00:41:02,561 ဆိုးလိုက်တဲ့ကောင်မ 619 00:41:02,600 --> 00:41:04,045 နင် လက်စွပ်တောင်ဝတ်ထားနေရပြီပဲ 620 00:41:09,079 --> 00:41:10,046 အဆင်ပြေကြလား 621 00:41:10,091 --> 00:41:14,735 ဝါနာ အင်္ဂ​လိပ်ဘာသာစကားက စိတ်ကိုလွှမ်းမိုးဖို့ လုပ်တာချည်းပဲ 622 00:41:14,755 --> 00:41:17,556 ဆမ်မက်စတာဆိုတဲ့ စာလုံးကိုပဲကြည့် အဲဒါက အမျိုးသားတွေကို 623 00:41:17,720 --> 00:41:20,246 အမျိုးသမီးတွေထက် ဦးစားပေးတဲ့ သာဓကပဲ 624 00:41:20,463 --> 00:41:22,830 ဒါကြောင့် နောက်စာသင်နှစ်ဝက်ကို ဆောင်းရာသီအိုဗက်စတာလို့ 625 00:41:22,920 --> 00:41:24,410 ခေါ်ဖို့ တောင်းဆိုနေတာ 626 00:41:24,560 --> 00:41:26,722 ခဏနော် ဟေး ဝါနာ 627 00:41:28,523 --> 00:41:30,163 သိပ်ဟော့နေပါလား 628 00:41:30,320 --> 00:41:32,971 ကျေးဇူးပါ နင်သိပ်ပြောတတ်တယ် 629 00:41:32,999 --> 00:41:35,930 - ပျော်ရဲ့လား - ပျော်သွားပြီလေ 630 00:41:36,080 --> 00:41:38,401 ကဲ ဒီဝတ်စုံလေးအကြောင်းပြောပါဦး 631 00:41:38,560 --> 00:41:40,801 ဒီအတိုင်း ဝတ်ချင်စိတ်ပေါ်လာလို့ပါ 632 00:41:40,960 --> 00:41:41,961 ဟုတ်လား 633 00:41:42,120 --> 00:41:45,010 နင်သိတဲ့အတိုင်း ငါတို့ဒီရောက်ကတည်းက သိပ်မတွေ့ရသလောက်ပဲနော် 634 00:41:45,160 --> 00:41:48,289 ဟုတ်တယ် ဒီစာတွေ အမှုအကြောင်းတွေနဲ့ အရမ်းအလုပ်ရှုပ်နေတာလေ 635 00:41:48,480 --> 00:41:51,843 နားလည်ပါတယ် ဒါတွေအားလုံးကော နောက်နှစ် ကယ်လာဟန်ရဲ့အလုပ်သင်ကိစ္စကော 636 00:41:51,859 --> 00:41:53,081 လုပ်ရမှာတွေ မတွေးရဲစရာပဲ 637 00:41:53,280 --> 00:41:55,044 အများကြီး လုပ်ရမှာ 638 00:41:55,240 --> 00:41:56,287 အယ်လ် 639 00:41:56,440 --> 00:41:58,169 နင် အမှတ်လည်းမီမှာမဟုတ်ဘူး 640 00:41:58,288 --> 00:41:59,938 အဲဒီနေရာလည်း ရမှာမဟုတ်ပါဘူး 641 00:42:00,504 --> 00:42:02,825 နင်က အဲဒီလောက်မတော်ဘူးလေ 642 00:42:04,520 --> 00:42:08,241 ခဏလေး ငါမရှင်းဘူး ငါတို့ တစ်ကျောင်းတည်းမှာ တက်နေကြတာမဟုတ်ဘူးလား ဝါနာ 643 00:42:08,400 --> 00:42:10,607 - ဟုတ်တော့ဟုတ်ပါတယ် ဒါပေမဲ့ - ဒါပေမဲ့ ဘာလဲ 644 00:42:10,760 --> 00:42:14,287 အယ်လ်ဆက်စ်စာမေးပွဲဖြေတာလည်း အတူတူပဲ ယူထားတဲ့အတန်းတွေလည်း အတူတူပဲလေ 645 00:42:14,440 --> 00:42:18,445 သိပါတယ် ဒါပေမဲ့ အယ်လ် အတည်ပြောစမ်းပါ 646 00:42:18,600 --> 00:42:20,967 နင့်ရဲ့အချိန်တွေနဲ့ ဒီထက်အဖိုးတန်တာတွေ လုပ်လို့ရပါတယ် 647 00:42:24,984 --> 00:42:27,997 နင့်အတွက် ငါက ဘယ်တော့မှ လုံလောက်မှာမဟုတ်ဘူး ဟုတ်တယ်မလား 648 00:42:33,200 --> 00:42:35,089 - အယ်လ် - ထားလိုက်တော့ 649 00:42:35,280 --> 00:42:37,726 650 00:42:38,600 --> 00:42:41,331 အယ်လ်ဝုဒ်က ဘယ်လောက်တန်ဖိုးရှိတယ်ဆိုတာ နင့်ကို သက်သေပြမယ် 651 00:42:51,120 --> 00:42:52,485 652 00:42:53,456 --> 00:42:56,266 - မမေးနဲ့ - မမေးပါဘူး 653 00:43:07,360 --> 00:43:09,840 အဲဒီဆွယ်တာကို ကြိုက်တယ် ရှနဲလ်တံဆိပ်လေ 654 00:43:11,520 --> 00:43:14,967 - ကြည့်ဦး - သူစာအုပ်တွေသယ်သွားတာလား 655 00:43:24,040 --> 00:43:25,405 ကျေးဇူးပါ 656 00:43:26,520 --> 00:43:29,285 နစ်နာကြေးတောင်းတဲ့အမှုတစ်ခု ရှိတယ်ဆိုပါစို့ 657 00:43:30,840 --> 00:43:32,046 ဘာဆက်လုပ်မလဲ 658 00:43:33,680 --> 00:43:35,170 မစ္စဝုဒ် 659 00:43:37,520 --> 00:43:40,763 - သက်သေလိုတယ်ထင်ပါတယ် - ဆိုလိုတာက 660 00:43:41,736 --> 00:43:44,626 ဆိုလိုတာက နစ်နာကြေးရသင့်ကြောင်း 661 00:43:44,760 --> 00:43:49,971 ခိုင်လုံတဲ့အကြောင်းပြချက် သက်သေအထောက်အထားမျိုးပေါ့ 662 00:43:52,185 --> 00:43:56,713 ဒီဖြစ်စဉ်မှာ ဘယ်လိုသက်သေအထောက်အထား လိုအပ်တယ်လို့ထင်ကြသလဲ 663 00:43:57,880 --> 00:43:59,405 664 00:44:01,360 --> 00:44:03,886 665 00:44:06,240 --> 00:44:08,208 ပြန်လည်ကြိုဆိုပါတယ် 666 00:44:10,280 --> 00:44:13,124 ဆောင်းပါးထဲမှာ အကြောင်းအရာအစုံ ပြောကြတယ် 667 00:44:13,280 --> 00:44:14,725 လာဘ်စားတဲ့ ရဲတွေ 668 00:44:26,480 --> 00:44:29,407 စိတ်ကျန်းမာရေးဆိုင်ရာ အကြောင်းပြချက်တွေရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်က ဘာလို့ထင်လဲ 669 00:44:31,280 --> 00:44:33,089 အပြစ်မရှိဘူးလို့ ငြင်းဆန်ဖို့လား 670 00:44:52,960 --> 00:44:54,121 အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား 671 00:44:56,555 --> 00:44:57,170 ဟင့်အင်း 672 00:44:57,320 --> 00:44:59,322 ဟုတ်ပြီ ဖြစ်ပြီလို့ မှတ်လိုက် 673 00:44:59,480 --> 00:45:01,562 သွားတော့ အစ်မလုပ်နိုင်ပါတယ် 674 00:45:04,520 --> 00:45:07,285 နားထောင် ဒူဝီ နင့်ပါးစပ်ကိုပိတ်လိုက် 675 00:45:07,920 --> 00:45:10,127 နင်သာနင့်ပါးစပ်ကို ပိတ်ထား 676 00:45:12,165 --> 00:45:13,888 ငါပဲပြောမယ် 677 00:45:14,040 --> 00:45:16,008 678 00:45:16,160 --> 00:45:18,128 679 00:45:24,520 --> 00:45:27,888 မင်း ဘာလိုချင်ပြန်ပြီလဲ ငါတို့နေ့လည်စာစားနေတယ် 680 00:45:28,040 --> 00:45:30,520 ငါ လာတာက.. 681 00:45:30,861 --> 00:45:34,810 မင်းလာတာ ငါလုံးဝသတိမရတော့တာကို လာပြတာလား 682 00:45:35,000 --> 00:45:36,525 683 00:45:37,640 --> 00:45:39,847 အဲဒါကြောင့် လာတာမဟုတ်ပါဘူး 684 00:45:40,000 --> 00:45:43,368 ပေါလတ် ဘယ်အချိန်အထိ ငါ့ဆီလာပြီး မင်းကိုပြန်ခေါ်ဖို့ တောင်းဆိုနေဦးမှာလဲ 685 00:45:43,960 --> 00:45:46,930 ငါက .. ငါ 686 00:45:47,080 --> 00:45:49,924 - ဒူဝီနယူးကမ်း ရှိပါသလား - အခုမေးတာဘယ်သူလဲ 687 00:45:51,271 --> 00:45:54,487 ကျွန်မ အယ်လ်ဝုဒ် ပါ မစ္စဘွန်နီဖန်တေးရဲ့ ရှေ့နေပဲ 688 00:45:54,840 --> 00:45:57,207 ဒီက ကိစ္စလေးတွေနဲ့ပတ်သက်ပြီး ဥပဒေအရ ဆွေးနွေးစရာရှိလို့ပါ 689 00:45:58,200 --> 00:45:59,531 ပြန်ပြောစမ်းပါဦး 690 00:45:59,924 --> 00:46:02,968 ပိုင်ဆိုင်မှုနဲ့ပတ်သက်တဲ့ တရားစီရင်ရေးကို ရှင်နားလည်လား 691 00:46:03,120 --> 00:46:05,168 - မလည်ဘူး - ကျွန်မလည်း မထင်ပါဘူး 692 00:46:05,360 --> 00:46:08,842 ကောင်းပြီ ဥပဒေအရဆိုရင် 693 00:46:09,237 --> 00:46:12,368 ရှင်နဲ့ မစ္စဘွန်နီဖန်တေးက လင်မယားအရာအကျုံးဝင်တုန်းပဲ 694 00:46:12,520 --> 00:46:16,969 အဲဒီအတွက် နှစ်ယောက်ပိုင်ဆိုင်မှုတွေထဲက တစ်ဝက်ကို 695 00:46:17,120 --> 00:46:20,203 သူလည်း အညီအမျှခံစားခွင့်ရှိတယ် 696 00:46:21,360 --> 00:46:22,361 ပြန်ပြောစမ်း 697 00:46:22,920 --> 00:46:27,323 ရှင်ကဒီနေရာကို အပိုင်သိမ်းထားပြီဆိုတော့ 698 00:46:27,480 --> 00:46:30,882 ခွေးကို မစ္စဘွန်နီဖန်တေဆီ လွှဲပေးရမယ် 699 00:46:31,191 --> 00:46:32,929 ရှင် အဲဒါကိုလိုက်နာရလိမ့်မယ် 700 00:46:34,040 --> 00:46:35,041 အခုပဲ 701 00:46:36,120 --> 00:46:38,930 - ဘာ - ပြောလိုက်လေ အစ်မပေါလတ် 702 00:46:44,480 --> 00:46:47,802 ခွေးကို ပြန်ယူမယ်လို့ပြောနေတာ ငတုံးရဲ့ 703 00:46:49,360 --> 00:46:52,170 ကျွန်မတို့အောင်မြင်ပြီ 704 00:46:55,520 --> 00:46:57,648 လာခဲ့ 705 00:46:57,800 --> 00:47:00,929 သူ့ကိုတွေ့တယ်မလား ခေါင်းကုတ်နေတုန်းပဲနေမှာ 706 00:47:01,080 --> 00:47:03,890 တော်တော်အူကြောင်ကြောင်ဖြစ်သွားမှာပဲ 707 00:47:06,280 --> 00:47:08,248 708 00:47:13,760 --> 00:47:15,171 ကျေးဇူးပါ 709 00:47:21,245 --> 00:47:22,849 အရင် ဆွင်နီရဲ့မှတ်တမ်းအရဆိုရင် ... 710 00:47:23,000 --> 00:47:25,241 ဆွင်နီက သီးသန့်သုတ်အလှူရှင်ဖြစ်တယ် 711 00:47:25,440 --> 00:47:27,886 ပြီးတော့ စည်းကမ်းတွေကိုလိုက်နာသရွေ့ မိဘတွေခွင့်ပြုတဲ့နာရီပိုင်းအလိုက် 712 00:47:28,040 --> 00:47:30,042 ကလေးတွေဆီလည်ပတ်ခွင့်လည်းရတယ် 713 00:47:30,240 --> 00:47:32,730 ဒါကြောင့် ဒီအလားတူဖြစ်စဉ်မှာလည်း မစ္စတာလာတီမာက 714 00:47:32,756 --> 00:47:35,192 ကလေးနောက်ကို လျှောက်လိုက်နေတယ်လို့ ပြောလို့မရဘူးလေ 715 00:47:35,880 --> 00:47:38,724 လည်ပတ်ခွင့်တောင်းတာက သူ့ရဲ့ လုပ်ပိုင်ခွင့်အတွင်းကဆိုတာ ရှင်းပါတယ် 716 00:47:39,292 --> 00:47:42,123 ဒါပေမဲ့ ဆွင်နီက တစ်ကြိမ်ပဲလှူခဲ့တဲ့သူ.. 717 00:47:42,513 --> 00:47:45,682 ဒီအမှုမှာတော့ တရားပြိုင်က မကြာခဏလှူဖူးတဲ့သူ ဖြစ်တယ် 718 00:47:45,880 --> 00:47:49,885 လည်ပတ်ခွင့်တောင်းတဲ့နေရာမှာလည်း ရိုင်းရိုင်းစိုင်းစိုင်းပြောဆိုတဲ့သူဖြစ်တယ် 719 00:47:50,040 --> 00:47:52,407 ဟုတ်ပါတယ် ဒါပေမဲ့ ဒီလူရဲ့သုတ်မရှိဘဲနဲ့ 720 00:47:53,120 --> 00:47:55,885 အဲဒီကလေးလည်း ရှိမှာမဟုတ်ဘူးလို့ ကျွန်တော်မြင်တယ် 721 00:47:56,428 --> 00:47:58,396 မင်း အခုရှေ့နေတစ်ယောက်လိုတွေးတတ်ပြီပဲ 722 00:48:03,150 --> 00:48:04,640 ပြောပါ မစ္စဝုဒ် 723 00:48:05,480 --> 00:48:07,767 မစ္စတာဟန်နင်တန်ပြောတာ မှန်တယ်ဆိုပေမယ့်လည်း 724 00:48:07,920 --> 00:48:10,810 တရားပြိုင်က သူ့ဘဝတစ်လျှောက်လုံး သုတ်လွှတ်တဲ့အကြိမ်တိုင်းကို 725 00:48:10,960 --> 00:48:13,804 မှတ်တမ်းတင်ထားလားလို့ သိချင်မိပါတယ် 726 00:48:13,960 --> 00:48:16,566 727 00:48:16,720 --> 00:48:18,484 စိတ်ဝင်စားစရာပဲ ဘာကြောင့်များလဲ 728 00:48:19,374 --> 00:48:21,803 တရားပြိုင်က သူနဲ့တစ်ညတာပျော်ခဲ့တဲ့သူတွေထဲမှာ 729 00:48:21,865 --> 00:48:23,867 ကလေးအဖတ်တင်သွားတဲ့သူရှိမလားဆိုတာ 730 00:48:23,930 --> 00:48:26,297 သိချင်လို့ သူတို့အားလုံးကို ပြန်ဆက်သွယ်တာမျိုး မဟုတ်ဘူးဆိုရင်တော့ 731 00:48:26,680 --> 00:48:29,775 ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ် ဒီရလာတဲ့ကလေးနဲ့ပတ်သက်ပြီး မိဘအုပ်ထိန်းခွင့် မလျှောက်နိုင်ပါဘူး 732 00:48:29,956 --> 00:48:31,879 အခုမှ ဘာလို့လဲ ဘာကြောင့် ဒီကလေးကိုမှလဲ 733 00:48:33,847 --> 00:48:36,089 - မင်းပြောတာ သဘောပေါက်ပြီ - ပြီးတော့ အဲဒါကြောင့် 734 00:48:36,131 --> 00:48:40,006 ကလေးရဖို့မဟုတ်ဘဲ ကျန်တဲ့ သူ့ရဲ့သုတ်လွှတ်မှုတိုင်းကို 735 00:48:40,032 --> 00:48:41,810 ကြုံရာကျပန်းစွန့်လွှတ်မှုလို့ပဲ ပြောရမယ် 736 00:48:44,121 --> 00:48:46,931 ဒီအမှုကို မင်းနိုင်ပြီလို့ ငါပြောချင်ပါတယ် 737 00:48:50,800 --> 00:48:54,009 - မစ္စဝုဒ် မင်း ဒီနေ့မဆိုးဘူးပဲ - တကယ်လား ဆရာ 738 00:48:55,200 --> 00:48:57,365 မင်း ငါ့ဆီမှာအလုပ်သင်ဆင်းဖို့ လျှောက်မှာမလား 739 00:48:57,840 --> 00:48:59,604 - မသိသေးပါဘူး - ဒါဆို လျှောက်သင့်တယ်နော် 740 00:48:59,760 --> 00:49:02,809 - ကိုယ်ရေးအကျဉ်းရှိပြီးသားလား - ဟုတ်ကဲ့ 741 00:49:07,360 --> 00:49:08,646 ဒီမှာပါ 742 00:49:10,360 --> 00:49:12,522 - ပန်းရောင်လေးပဲ - အမွှေးနံ့လည်း ထည့်ထားတယ်လေ 743 00:49:12,680 --> 00:49:15,251 နည်းနည်းလည်း ပိုထူးခြားသွားအောင်ပေါ့ မဟုတ်ဘူးလား 744 00:49:18,000 --> 00:49:19,490 နောက်အတန်းမှတွေ့မယ်နော် ဆရာ 745 00:49:24,455 --> 00:49:26,344 တစ်မနက်မှာ သူနိုးလာပြီး ငါတော့ 746 00:49:26,367 --> 00:49:28,608 တက်မှပဲဆိုပြီးများ ရောက်လာတယ် ထင်လား 747 00:49:28,840 --> 00:49:32,731 သူ့မှာအလားအလာကောင်းတွေ ရှိတယ်လို့တော့ထင်တယ် 748 00:49:33,655 --> 00:49:35,522 ဒါက ဝင်ဒမ်အမှုနဲ့ဆိုင်တဲ့ဖိုင် 749 00:49:36,246 --> 00:49:37,771 မွှေးကြည့် 750 00:49:40,160 --> 00:49:42,640 - ဒါဘာလဲ - သူ့ကိုယ်ရေးအကျဉ်းစာရွက်လေ 751 00:49:43,940 --> 00:49:45,385 မွှေးသားပဲ 752 00:50:09,080 --> 00:50:10,650 ဘာတွေဖြစ်နေကြတာလဲ 753 00:50:10,800 --> 00:50:13,335 ကယ်လာဟန်ရှေ့နေအဖွဲ့က လူသတ်မှုတစ်ခုအတွက် တရားပြိုင်ဘက်ကနေ အမှုလိုက်နေတယ် 754 00:50:13,424 --> 00:50:16,792 အမှုကတော်တော်ကြီးတော့ ဒီတစ်ခေါက် ပထမနှစ်တွေပါ အလုပ်သင်ခေါ်ထားတယ် 755 00:50:17,323 --> 00:50:20,481 - သူလူရွေးပြီးသွားပြီလား - မယုံနိုင်တော့ဘူး ဝါနာ 756 00:50:21,280 --> 00:50:23,123 - ကျွန်မတို့ပါတယ် - ဒါပဲပေါ့ 757 00:50:24,640 --> 00:50:26,881 နောက်ဆုံးတစ်ယောက်က 758 00:50:28,440 --> 00:50:29,930 759 00:50:32,360 --> 00:50:33,486 ငါပဲ 760 00:50:34,480 --> 00:50:35,811 ဒါပဲကွ 761 00:50:40,836 --> 00:50:42,122 ဝါနာ 762 00:50:46,968 --> 00:50:49,689 ဆောင်းရာသီကပွဲပြီးတုန်းက ရေနွေးကန်ထဲမှာ ၄ နာရီ လောက် 763 00:50:49,840 --> 00:50:51,808 ပျော်ခဲ့ကြတာ မှတ်မိသေးလား 764 00:50:52,388 --> 00:50:54,201 အင်း ဟင့်အင်း 765 00:50:55,424 --> 00:50:57,771 အဲဒီတုန်းကထက် အများကြီးပျော်တယ်သိလား 766 00:50:58,950 --> 00:51:00,793 ခွင့်ပြုပါဦး ဈေးဝယ်ထွက်စရာရှိလို့ 767 00:51:03,156 --> 00:51:05,284 ၄ နာရီ 768 00:51:15,320 --> 00:51:17,049 769 00:51:17,200 --> 00:51:19,567 770 00:51:25,640 --> 00:51:28,120 ဒီနေ့ နင်သိပ်ကြည့်လို့ကောင်းတယ် ဗီဗီယန် 771 00:51:28,960 --> 00:51:31,566 - ကျေးဇူးပါ - ရပါတယ် 772 00:51:42,520 --> 00:51:46,002 ငါတို့ ကာကွယ်ပေးရမယ့်သူက ဘရွတ်ခ်ဝင်ဒမ် သူ့ရဲ့အရမ်းချမ်းသာတဲ့ ခင်ပွန်းကို 773 00:51:46,020 --> 00:51:48,796 ဘီကွန်ဟေးလ်စံအိမ်ထဲမှာ သေနတ်ဒဏ်ရာနဲ့ သေနေတာတွေ့ခဲ့ရတယ် 774 00:51:49,160 --> 00:51:50,809 - သိုက်တူးသမားလား - ဒီလိုတွေးမိနိုင်ပါတယ် 775 00:51:50,843 --> 00:51:54,209 သေဆုံးသူက အသက် ၆၀ ရှိပြီဆိုတော့လေ ဒါပေမဲ့ သူက သူ့ဘာသာချမ်းသာတာပါ 776 00:51:54,247 --> 00:51:55,691 ကိုယ်ကာယလေ့ကျင့်ခန်းစီးပွားရေးလေ 777 00:51:55,880 --> 00:51:58,281 သူရဲ့လေ့ကျင့်ခန်းတိပ်ခွေတွေကို တီဗီကြော်ငြာတွေကနေ မှာဝယ်လို့ရတယ် 778 00:51:58,876 --> 00:52:01,447 နေပါဦး အခုပြောနေတာ ဘရွတ်ခ်တေလာအကြောင်းလား 779 00:52:02,848 --> 00:52:06,170 အပျိုတုန်းကနာမည်က တေလာ သူ့ကို သိလို့လား 780 00:52:06,400 --> 00:52:09,131 သူက ကျွန်မတို့ ဒယ်လ်တာနုကလေ တစ်နှစ်တည်းတော့မဟုတ်ဘူး 781 00:52:09,280 --> 00:52:11,282 ကျွန်မတို့ထက် ၄ နှစ်စောပြီး ကျောင်းပြီးတာလေ 782 00:52:11,480 --> 00:52:14,165 လော့စ်အိန်ဂျလိစ်အားကစားကလပ်မှာ သူ့အတန်းချိန်တော့ တက်ဖူးတယ် 783 00:52:14,320 --> 00:52:15,731 သူက သိပ်တော်တယ်လေ 784 00:52:16,400 --> 00:52:17,647 တော်တယ် ဟုတ်လား ဘယ်လိုမျိုးလဲ 785 00:52:17,909 --> 00:52:20,660 သင်တန်းတစ်ချိန်လောက်နဲ့ ၃ ပေါင်လောက် ကျသွားအောင် လုပ်ပေးနိုင်တယ် 786 00:52:20,676 --> 00:52:22,099 တကယ့်ပါရမီရှင်ပဲ 787 00:52:22,360 --> 00:52:25,045 အလားတူပြောရမယ်ဆိုရင် သူက တကယ်အပြစ်ရှိတဲ့သူပဲ 788 00:52:25,560 --> 00:52:28,277 သူ့ကို သူ့ယောက်ျားအလောင်းပေါ်မှာ မတ်တပ်ရပ်လျက်သားတွေ့ခဲ့ကြတာ 789 00:52:28,349 --> 00:52:29,565 ဘယ်သူကတွေ့တာလဲ 790 00:52:29,720 --> 00:52:32,246 သေဆုံးသူရဲ့ ၂၆ နှစ်အရွယ်သမီးနဲ့ ရေကူးကန်ဝန်ထမ်းကောင်လေး 791 00:52:33,200 --> 00:52:37,489 - ဆောရီး ကျွန်တော်နောက်ကျသွားတယ် - ဒါက အမ်းမတ်ရစ်ခ်ျမန်း တွဲဖက်ရှေ့နေပဲ 792 00:52:37,794 --> 00:52:39,435 ကျောင်းတုန်းက ထိပ်ဆုံး ၃ ယောက်ထဲမှာပါတယ် 793 00:52:39,459 --> 00:52:41,524 ဟားဗတ်ဥပဒေမဂ္ဂဇင်းမှာလည်း အယ်ဒီတာလုပ်ဖူးတယ် 794 00:52:41,760 --> 00:52:44,764 ကျောင်းဝန်းထဲမှာ သူ့ကိုတွေ့ဖူးနိုင်တယ် ငါ့သုတေသနတစ်ခု သူကူပေးနေတယ်လေ 795 00:52:44,920 --> 00:52:46,763 မိတ်ဆက်ပေးတဲ့အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ် 796 00:52:46,920 --> 00:52:48,570 လူသတ်လက်နက်ကကော ဘာဖြစ်သွားလဲ 797 00:52:49,099 --> 00:52:50,324 သေနတ်ကတော့ ပျောက်နေတယ် 798 00:52:50,520 --> 00:52:53,452 သေမှုသေခင်းအရာရှိ ပြောတာက ရဲတွေရောက်တဲ့အချိန် သေပြီးတာ မိနစ် ၃၀ ရှိပြီတဲ့ 799 00:52:53,492 --> 00:52:55,129 အဲဒါမှာ ဘရွတ်ခ် သေနတ်ဖွက်ဖို့ အချိန်ရနိုင်တယ် 800 00:52:55,600 --> 00:52:57,204 ဘရွတ်ခ်အဲဒီလိုလုပ်မယ်လို့ မထင်မိတာပါ 801 00:52:58,160 --> 00:53:01,607 လေ့ကျင့်ခန်းလုပ်ရင် အင်ဒေါ်ဖင်ဟော်မုန်းထွက်တယ် အဲဒီဟော်မုန်းက လူကိုပျော်စေတယ် 802 00:53:01,760 --> 00:53:04,261 ပျော်တတ်တဲ့သူတွေက သူတို့ခင်ပွန်းတွေကို ပစ်သတ်မှာ မဟုတ်ဘူးလေ 803 00:53:06,255 --> 00:53:07,666 သူတို့ မလုပ်တတ်ဘူး 804 00:53:08,320 --> 00:53:09,765 ကျွန်မ သတ်တာမဟုတ်ဘူး 805 00:53:10,480 --> 00:53:13,450 ကျွန်မလမ်းလျှောက်ဝင်လာတော့ ကျွန်မခင်ပွန်း ကြမ်းပြင်မှာလဲနေတာတွေ့တယ် 806 00:53:14,280 --> 00:53:16,512 နှလုံးခုန်သေးလားစစ်ဖို့ ငုံ့လိုက်တယ် ပြီးတော့ အသားကုန်အော်လိုက်တယ် 807 00:53:16,520 --> 00:53:18,074 အဲဒီမှာ အန်ရီကေးနဲ့ချပ်တနေး ပြေးဝင်လာတယ် 808 00:53:18,120 --> 00:53:20,646 ဒါဆို မင်းရဲ့လင်ပါသမီးနဲ့ ခြံစောင့်ကောင်လေးရောက်လာတယ်ပေါ့ 809 00:53:20,840 --> 00:53:24,242 ပြီးတော့ သွေးတွေပေနေတဲ့မင်းကို အလောင်းဘေးမှာ ရပ်နေတာတွေ့တယ်ပေါ့ 810 00:53:27,280 --> 00:53:28,964 ကျွန်မက ကိုယ့်ယောက်ျားကိုယ် ဘာလို့သတ်ရမှာလဲ 811 00:53:29,120 --> 00:53:32,408 အာမခံကြောင့်လား ဖောက်ပြန်လို့လား ဒီအတိုင်းမုန်းတာသက်သက်ကြောင့်လား 812 00:53:32,600 --> 00:53:34,887 သေဆုံးသူဘက်ရှေ့နေကတော့ အကြောင်းပြချက်ပေါင်းစုံနဲ့ လာမှာပဲ 813 00:53:35,640 --> 00:53:36,846 သူ့ကို ကျွန်မတကယ်ချစ်ခဲ့တာ 814 00:53:38,160 --> 00:53:40,891 သူက မင်းထက် ၃၄ နှစ်ကြီးတယ်လေ 815 00:53:41,040 --> 00:53:43,771 ဒီအချက်က ဂျုရီအဖွဲ့အတွက် စဉ်းစားစရာဖြစ်လိမ့်မယ် 816 00:53:44,046 --> 00:53:45,616 အဲဒါဆိုလည်း သူ့ပုံပြလိုက်မယ်လေ 817 00:53:46,655 --> 00:53:48,498 သူတို့ နည်းနည်းတော့ရှင်းသွားမှာပေါ့ 818 00:53:51,360 --> 00:53:53,408 ဘရွတ်ခ် ငါ မင်းကိုယုံပါတယ် 819 00:53:53,560 --> 00:53:56,450 ဒါပေမဲ့ ဂျုရီ လူကြီးတွေက အလီဘိုင်လိုချင်လိမ့်မယ် 820 00:53:56,866 --> 00:53:58,602 အဲဒါတော့ ကျွန်မမပေးနိုင်ဘူး 821 00:53:58,783 --> 00:54:01,514 ရှင်ကျွန်မကို ရှေ့ထွက်ပြောခိုင်းမယ် ဆိုရင်တော့ လိမ်ပြောရုံပဲရှိတယ် 822 00:54:02,640 --> 00:54:05,530 ကောင်းပြီလေ ဒါဆို ဒီနေ့အတွက်တော့ တော်လောက်ပြီထင်တယ် 823 00:54:05,720 --> 00:54:07,370 824 00:54:07,520 --> 00:54:08,885 825 00:54:14,560 --> 00:54:16,767 - ငါ နင့်ကိုသိတယ် - ဟိုင်း 826 00:54:17,094 --> 00:54:20,257 ကျွန်မက ဒယ်လ်တာနုကလေ ပြီးတော့ ရှင့်ရဲ့အမာခံပရိသတ်ပဲ 827 00:54:20,840 --> 00:54:22,968 အယ်လ်အေကငါ့အတန်းကို နင်တက်ဖူးတာပဲ 828 00:54:23,366 --> 00:54:25,733 နင်က ငါတွေ့ဖူးသမျှထဲမှာ အမြင့်ကန်တာအတော်ဆုံးလေ 829 00:54:26,360 --> 00:54:29,204 - အခုငါ့ရှေ့နေတွေထဲကတစ်ယောက်လား - အင်း အဲဒီလိုပဲပြောရမှာပေါ့ 830 00:54:30,000 --> 00:54:32,401 တော်သေးတာပေါ့ နင်တို့ထဲကတစ်ယောက်မှာ ဦးနှောက်ရှိသေးလို့ 831 00:54:32,560 --> 00:54:33,561 သွားကြစို့ 832 00:54:36,627 --> 00:54:37,514 833 00:54:38,259 --> 00:54:41,327 သူကိုယုံတာ ကျွန်မတစ်ယောက်ပဲရှိတယ် ကယ်လာဟန်ကတော့ သူလုပ်တာပဲထင်နေတယ် 834 00:54:41,480 --> 00:54:44,211 ယောက်ျားတွေဆိုတာ ဘာမှမသိတဲ့ ကောင်ကြီးတွေ.. 835 00:54:44,360 --> 00:54:45,361 836 00:54:45,520 --> 00:54:48,888 - မင်္ဂ​လာနေ့လည်ခင်းပါ အမျိုးသမီးတို့ - သူလာပြီ 837 00:54:49,680 --> 00:54:51,967 ပေါလတ်ဘွန်နီဖန်တေး 838 00:54:52,480 --> 00:54:53,766 839 00:54:56,240 --> 00:54:57,685 သူ ဒီကိုလာနေပြီ 840 00:55:01,560 --> 00:55:02,971 ခင်ဗျားအတွက် အထုပ်တစ်ထုပ်ပါတယ် 841 00:55:06,440 --> 00:55:07,566 သူ အထုပ်တစ်ထုပ်ပါတယ်တဲ့ 842 00:55:20,886 --> 00:55:24,333 - ဒီနေ့ဘယ်လိုလဲ - ကောင်းပါတယ် 843 00:55:30,663 --> 00:55:32,153 စိတ်အေးအေးထားနော် 844 00:55:33,480 --> 00:55:35,448 - နောက်မှ တွေ့ကြမယ် - စိတ်အေးအေးထားတဲ့ 845 00:55:35,640 --> 00:55:36,607 846 00:55:36,760 --> 00:55:38,125 ဝမ်းသာစရာပဲ ပေါလတ် 847 00:55:38,280 --> 00:55:40,203 သူနဲ့အစ်မပြောတာ အဲဒီစကားတွေပဲလား 848 00:55:40,575 --> 00:55:41,930 မဟုတ်ပါဘူး 849 00:55:42,080 --> 00:55:44,526 တစ်ခါတလေ ကောင်းပါတယ် ဆိုတဲ့နေရာမှာ အိုကေလို့ ပြောပါတယ် 850 00:55:46,360 --> 00:55:50,490 လာရင် အအေးတိုက်တာပဲဖြစ်ဖြစ် လည်ပင်း နှိပ်ပေးတာဖြစ်ဖြစ် လုပ်ပေးပေါ့ 851 00:55:50,640 --> 00:55:55,009 - ဘာပြောချင်တာလဲ - ယုံလိုက် အစ်မမှာ လက်နက်အပြည့်အစုံရှိတယ် 852 00:55:55,263 --> 00:55:56,674 အစီအစဉ်တကျလှုပ်ရှားဖို့ပဲ လိုတာ 853 00:55:58,270 --> 00:55:59,601 ကျွန်မပြောနေတာ နားလည်ရဲ့လား 854 00:56:00,800 --> 00:56:04,043 အလယ်တန်းတုန်းက အမေသင်ပေးတဲ့နည်းလေး အစ်မကိုသင်ပေးမယ် 855 00:56:04,354 --> 00:56:07,329 ညီမအတွေ့အကြုံအရ ဒီနည်းကို သင့်တင့်တဲ့နေရာမှာသုံးနိုင်မယ်ဆိုရင် 856 00:56:07,364 --> 00:56:10,324 အမျိုးသားတွေရဲ့ စိတ်ဝင်စားမှုရဖို့ ၉၈ ရာခိုင်နှုန်း သေချာတယ် 857 00:56:10,480 --> 00:56:13,848 ညစာစားဖို့ ဖိတ်ခံရဖို့က ၈၃ ရာခိုင်နှုန်း ကျိန်းသေတယ် 858 00:56:14,000 --> 00:56:15,206 859 00:56:15,680 --> 00:56:19,287 အဲဒါကို ကောက်တယ် မတ်တယ်လို့ခေါ်တယ် ဒီမှာကြည့် 860 00:56:22,320 --> 00:56:25,961 တစ်ခုခုကျသွားတာပါလား ပြန်ကောက်လိုက်ဦးမယ် 861 00:56:26,120 --> 00:56:28,521 အဲဒီတော့ ကောက်မယ် 862 00:56:28,680 --> 00:56:31,331 ဆတ်ကနဲ ပြန်မတ်လိုက်မယ် တွေ့လား 863 00:56:31,480 --> 00:56:32,811 လာ စမ်းလုပ်ကြည့် 864 00:56:37,320 --> 00:56:39,800 ကောက်မယ် ပြန်မတ်မယ် 865 00:56:40,280 --> 00:56:41,327 အိုကေ 866 00:56:41,480 --> 00:56:44,290 နည်းနည်းလျှော့ကောက်ပြီး နည်းနည်းပိုမတ်ရမယ် 867 00:56:45,000 --> 00:56:46,240 ဒီလိုလား 868 00:56:47,440 --> 00:56:49,329 တော်တယ် 869 00:56:51,280 --> 00:56:54,443 ရှင်ကော လာ ရှင်လုပ်တတ်ပါတယ် 870 00:56:54,504 --> 00:56:56,905 ကောက်မယ် ပြန်မတ်မယ် 871 00:56:59,880 --> 00:57:02,770 အားလုံးလုပ်နိုင်တာပဲ လာကြ 872 00:57:02,920 --> 00:57:04,001 873 00:57:04,160 --> 00:57:07,369 ကောက်မယ် ပြန်မတ်မယ် 874 00:57:07,520 --> 00:57:08,760 ခေါင်းလေးကို ဒီလိုလေးထား 875 00:57:08,920 --> 00:57:11,082 ကောက်မယ် မတ်မယ် 876 00:57:11,960 --> 00:57:14,088 ကောက်လိုက်မယ် မတ်လိုက်မယ် 877 00:57:14,280 --> 00:57:17,523 တော်လိုက်တာ ကိုယ်ဟန်လေးပါ နည်းနည်းထည့်လိုက် 878 00:57:18,160 --> 00:57:20,367 ကဲ အားလုံး ပြုံးကြနော် ဒါလည်း အရေးကြီးတယ် 879 00:57:21,360 --> 00:57:23,044 ခုန်မယ် ခုန်မယ် ခုန်မယ် 880 00:57:23,200 --> 00:57:25,567 ကောက်မယ် မတ်မယ် 881 00:57:25,720 --> 00:57:27,563 အားလုံးတော်တယ် 882 00:57:28,720 --> 00:57:30,882 လုပ်ထားကြ ဆက်လုပ် 883 00:57:32,800 --> 00:57:34,450 884 00:57:35,560 --> 00:57:36,846 လုပ်လေ ပေါလတ် 885 00:57:38,480 --> 00:57:40,847 ကောက်မယ် မတ်မယ် 886 00:57:41,000 --> 00:57:45,210 ကောက်တာ မတ်တာက အမြဲတမ်းအလုပ်ဖြစ်တယ်နော် 887 00:57:46,880 --> 00:57:49,645 ဟုတ်ပြီ ဒါဆို ဘရွတ်ခ် မသတ်ရင် ဘယ်သူသတ်မလဲ 888 00:57:50,122 --> 00:57:52,531 ကျွန်မကတော့ အရင်မယား မဟုတ်ရင် ဒေါသခဲသူ့သမီး လို့ယူဆတယ် 889 00:57:52,680 --> 00:57:53,886 ချပ်တနေးမှာ အုပ်ထိန်းငွေရှိပြီးသား 890 00:57:54,040 --> 00:57:56,361 သူက အာမခံကြေးလည်းရဖို့မရှိဘူး အမွေရဖို့လည်းမလိုဘူး 891 00:57:56,520 --> 00:57:59,000 - သူ့အမေကကော - မဖြစ်နိုင်ဘူး အဲဒီတုန်းက အက်စ်ပန်ကိုရောက်နေတယ် 892 00:57:59,200 --> 00:58:00,929 ဗီဗီယန် ဇီးသီးအနှစ်လေး နည်းနည်းယူပေးပါလား 893 00:58:01,032 --> 00:58:04,673 သူ ကာရီဘူးကလပ်မှာ ရှိနေတာ မြင်တဲ့သူ ၁၀ ယောက်ရှိတယ် 894 00:58:04,817 --> 00:58:06,864 ကျွန်မသိတာကတော့ ဘရွတ်ခ် မဟုတ်ဘူးဆိုတာပဲ 895 00:58:06,872 --> 00:58:09,428 စိတ်ထားသိပ်ကောင်းတယ် ဒါပေမဲ့ ငါတို့အလီဘိုင်လိုတယ် 896 00:58:12,880 --> 00:58:17,249 လိုအပ်မယ်ထင်တာလေးတွေ ဝယ်လာတယ် ကယ်ဗင်ကလိန်း ၇၂၀ ချည် အိပ်ရာခင်းရယ် 897 00:58:17,400 --> 00:58:19,562 အသားအရေအတွက် ကလင်းနစ် အလှဆီတွေ 898 00:58:19,760 --> 00:58:22,809 ရနံ့ကုထုံး ဖယောင်းတိုင်တွေရယ် ကြေးတွန်းဖော့ရယ် ယူလာတယ် 899 00:58:22,960 --> 00:58:24,564 900 00:58:24,720 --> 00:58:26,927 ပြီးတော့ မရှိမဖြစ်ကျမ်းလေး 901 00:58:27,720 --> 00:58:29,927 နတ်သမီးလေး ရောက်လာသလိုပဲ 902 00:58:30,080 --> 00:58:32,321 ဘယ်လိုနေလဲ အဆင်ပြေရဲ့လား 903 00:58:32,480 --> 00:58:35,245 ကြည့်ရတာ ပင်ပန်းနေသလိုပဲ 904 00:58:35,400 --> 00:58:38,563 ကယ်လာဟန် မဟုတ်ဘဲ နင်ရောက်လာတာ ဝမ်းသာတယ် 905 00:58:39,463 --> 00:58:41,322 သူက စိတ်ရင်းကောင်းပါတယ် တော်လည်းတော်ပါတယ် 906 00:58:41,519 --> 00:58:43,806 တော်မှဖြစ်မယ် ပေးထားတဲ့ပိုက်ဆံလည်း ကြည့်ဦး 907 00:58:45,400 --> 00:58:47,641 ကျွန်မဒီကိုလာရတဲ့ အဓိက အကြာင်းရင်းကို ပြောမယ်နော် 908 00:58:47,800 --> 00:58:50,804 ကယ်လာဟန်ပြောတာ ရှင့်အတွက် အလီဘိုင် တကယ်ကိုလိုအပ်တယ်တဲ့ 909 00:58:51,440 --> 00:58:54,489 အယ်လ် ငါမပြောနိုင်ဘူး 910 00:58:55,672 --> 00:58:59,325 - နင်နားလည်မှာမဟုတ်ဘူး - ကျွန်မမှနားမလည်ရင် ဘယ်သူရှိတော့မှာလဲ 911 00:59:00,880 --> 00:59:02,848 ပြောရမှာရှက်စရာကောင်းလို့ပါ 912 00:59:03,000 --> 00:59:05,162 ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် ဘရွတ်ခ် အဲဒါက ရှင့်ကိုကယ်နိုင်တယ် 913 00:59:05,320 --> 00:59:07,971 မဖြစ်ဘူး သိက္ခာအရမ်းကျလိမ့်မယ် 914 00:59:08,600 --> 00:59:09,601 ဘာကြောင့်လဲ 915 00:59:12,960 --> 00:59:16,328 ငါက ဘရွတ်ခ်တင်သားလေ့ကျင့်ခန်းဆိုတဲ့နာမည်နဲ့ အမျိုးသမီးတွေ ကိုယ်လုံးလှအောင် 916 00:59:16,352 --> 00:59:17,970 လုပ်ပေးတဲ့ဂုဏ်နဲ့ ရပ်တည်နေတာလေ 917 00:59:18,120 --> 00:59:21,408 - ကျွန်မတောင် အင်္ကျီဆိုဒ် ၆ ကနေ ၄ ဖြစ်သွားတယ် - သိပ်ကောင်းတာပဲ 918 00:59:25,760 --> 00:59:27,808 ငါ့ ခင်ပွန်းအသတ်ခံရတဲ့နေ့က တကယ်တော့.. 919 00:59:33,160 --> 00:59:34,969 920 00:59:36,480 --> 00:59:37,845 ဘယ်လို 921 00:59:38,000 --> 00:59:39,206 ငါ ... 922 00:59:41,160 --> 00:59:42,844 - ဟမ် - အဆီထုတ်ဆာဂျရီလုပ်နေခဲ့တာ 923 00:59:43,000 --> 00:59:44,650 924 00:59:44,800 --> 00:59:47,451 - ဟင့်အင်း - သိတယ် ငါကအယောင်ဆောင်ပဲ 925 00:59:47,640 --> 00:59:49,961 သာမာန်အမျိုးသမီးတွေတင်ပါးက ဒီလိုမျိုးဘယ်လှနိုင်မှာလဲ 926 00:59:50,710 --> 00:59:53,873 ဒီလိုလုပ်တာသာ ငါ့ပရိသတ်တွေသိရင် ငါအားလုံးကို ဆုံးရှုံးရလိမ့်မယ် 927 00:59:55,800 --> 00:59:57,802 ငါ့ယောက်ျားကို ဆုံးရှုံးခဲ့ရပြီးပြီလေ 928 01:00:01,320 --> 01:00:04,051 ဂုဏ်သိက္ခာ အဆုံးရှုံးခံမယ့်အစား ထောင်ထဲပဲ ဝင်လိုက်လိုက်မယ် 929 01:00:05,480 --> 01:00:06,845 ဘရွတ်ခ် 930 01:00:07,400 --> 01:00:09,528 ရှင့်လျှို့ဝှက်ချက်လုံခြုံပါတယ် 931 01:00:12,840 --> 01:00:14,683 ကျေးဇူးတင်ပါတယ် 932 01:00:16,600 --> 01:00:18,045 ဗီဗီယန် ကော်ဖီနည်းနည်းဖျော်ပေးပါလား 933 01:00:19,000 --> 01:00:21,890 ငါတို့ မနက်ဖြန်အင်တာဗျုးနှစ်ခုရှိတယ် အဲဒါကိုဂျရတ်နဲ့ဘော်ဘီ ကြည့်လုပ်လိမ့်မယ် 934 01:00:22,040 --> 01:00:23,496 နောက် ၁ နာရီအတွင်း သူ့အရင်မိန်းမနဲ့တွေ့မယ် 935 01:00:23,504 --> 01:00:25,891 အကျဉ်းထောင်ဘက်ကသတင်းအရဆိုရင် 936 01:00:26,040 --> 01:00:28,566 ငါတို့ အမှုသည်ကို သူ့ရဲ့ညီမတစ်ယောက်က လာတွေ့တယ်ဆိုပဲ 937 01:00:29,840 --> 01:00:32,571 မစ္စဒယ်တာနုတဲ့ 938 01:00:33,960 --> 01:00:37,760 - ဘယ်သူလဲသိလား - ဟုတ်ကဲ့ သူ့ဆီ အလည်သွားခဲ့တာကျွန်မပါ 939 01:00:38,320 --> 01:00:39,845 အလည်သွားခဲ့တယ်ဆိုတာ ဘာကိုပြောတာလဲ 940 01:00:40,000 --> 01:00:41,240 သူ့ရဲ့အလီဘိုင်ရဖို့ သွားခဲ့တာပါ 941 01:00:41,675 --> 01:00:44,961 - ရခဲ့တယ်လား - ကောင်းကောင်းရခဲ့ပါတယ် 942 01:00:45,400 --> 01:00:47,448 ကောင်းတာပေါ့ ဘာများလဲ 943 01:00:47,874 --> 01:00:51,207 - ပြောလို့မရဘူး ဆရာ - ဘာလို့မရတာလဲ 944 01:00:51,501 --> 01:00:53,567 ဒါကိုလျှို့ဝှက်ထားမယ်လို့ကတိပေးခဲ့တယ် 945 01:00:53,720 --> 01:00:55,404 ညီအစ်မတွေကြားက ကတိကို မချိုးဖျက်နိုင်ဘူး 946 01:00:55,646 --> 01:00:56,971 လာပြန်ပြီလား ဒီညီအစ်မကိစ္စ 947 01:00:57,274 --> 01:01:00,090 ဒါ လူသတ်မှုကွ အဆောင်ထဲက အရှုပ်တော်ပုံမဟုတ်ဘူး 948 01:01:00,153 --> 01:01:02,076 အဲဒီအလီဘိုင်ကို ငါလိုချင်တယ် 949 01:01:02,320 --> 01:01:06,450 ပေးလို့မဖြစ်ဘူးဆရာ ဒါပေမဲ့ သူအပြစ်ကင်းတယ်ဆိုတာတော့ ပြောနိုင်တယ် 950 01:01:07,320 --> 01:01:10,244 မစ္စတာကယ်လာဟန် မစ္စစ်ဝင်ဒမ်ဗန်ဒါမက်ဆီက ဖုန်းလာတယ် 951 01:01:10,566 --> 01:01:13,775 ငါ သွားနေတုန်း သူ့ကို အကျိုးသင့်အကြောင်းသင့်ပြောပြထား 952 01:01:15,320 --> 01:01:17,482 စိတ်ကောမှန်သေးရဲ့လား သူ့ကိုပြောလိုက်စမ်းပါ 953 01:01:17,640 --> 01:01:19,881 - မဖြစ်ဘူး - မင်းမပြောရင် ငါတို့အမှုရှုံးလိမ့်မယ် 954 01:01:20,040 --> 01:01:21,769 အဲဒါဆို ကျွန်မတို့က သိပ်မတော်သေးလို့ပေါ့ 955 01:01:21,920 --> 01:01:24,890 နင်ပြောရင် နင့်ကို သူ့ရဲ့ နွေရာသီတွဲဖက်ရှေ့နေအဖြစ် ခန့်နိုင်တယ် 956 01:01:25,363 --> 01:01:28,010 ဘရွတ်ခ်ကို ဘာဂရုစိုက်စရာရှိလဲ နင့်အတွက်နင်စဉ်းစားပါ 957 01:01:30,440 --> 01:01:33,603 - သူ့ကို ငါကတိပေးခဲ့တယ်လေ ဝါနာ - အဲဒီတော့ ဘာလုပ်ရမလဲ 958 01:01:37,792 --> 01:01:39,556 အရင်မိန်းမကတော့ ဒီနေ့ချိန်းထားတဲ့ကိစ္စကို 959 01:01:39,619 --> 01:01:41,484 သိပ်ဂရုမစိုက်သလိုပဲ 960 01:01:41,639 --> 01:01:44,398 - အခု ဘာ့ခ်ရှီးယားစ်က ရေပူစမ်းမှာရောက်နေတယ် - ရေပူစမ်း ဟုတ်လား 961 01:01:44,795 --> 01:01:46,885 အဲဒါကော နင့်ရဲ့အမေလိုခင်တဲ့သူပဲလား 962 01:01:47,520 --> 01:01:49,010 ဆရာသွားခိုင်းရင် ကျွန်မသွားပေးပါ့မယ် 963 01:01:49,160 --> 01:01:50,366 - အမ်းမတ် - ဟုတ်ကဲ့ 964 01:01:50,560 --> 01:01:53,131 - သူနဲ့လိုက်သွား - ဟုတ်ကဲ့ 965 01:02:03,800 --> 01:02:07,327 - သူ့ပုံစံက လုံးဝမယုံရဘူး - ဘာဖြစ်လို့လဲ 966 01:02:07,800 --> 01:02:11,725 သူက အမျိုးသမီးတွေကို ဝတယ်ပြောပြီး သူ့စီးပွားရေးကောင်းအောင် လုပ်တဲ့သူလေ 967 01:02:11,880 --> 01:02:14,247 ဘရွတ်ခ်က ဘယ်သူကိုမှ ဝတယ်လို့ တစ်ခါမှ မပြောဖူးဘူး 968 01:02:14,463 --> 01:02:17,273 ငါ့အမြင်မှာတော့ သူတစ်ခုခုကိုဖုံးကွယ်ထားတယ် 969 01:02:18,120 --> 01:02:21,681 - ရှင်ထင်သလိုမဟုတ်ရင်ကော - ထင်တဲ့အတိုင်းလုံးဝဟုတ်နေရင်ကော 970 01:02:22,960 --> 01:02:24,803 ရှင်သိလား ရှင်တော်တော်ခေါင်းမာတာပဲ 971 01:02:25,600 --> 01:02:28,080 ဘာလို့အဲဒီလိုပြောရတာလဲ 972 01:02:28,240 --> 01:02:30,718 လူတွေအပေါ် ယုံကြည်မှုလေးနည်းနည်း ထားကြည့်သင့်တယ် 973 01:02:30,726 --> 01:02:32,270 အံ့ဩလောက်အောင် အကျိုးထူးလိမ့်မယ် 974 01:02:34,640 --> 01:02:36,360 ငါ့ကို မင်း ခေါင်းမာတယ်လို့ ပြောတာ မယုံနိုင်တာပါ 975 01:02:36,399 --> 01:02:38,721 ငါ အဲဒီလိုအခေါ်မခံရတာ ၉ တန်းကတည်းကပဲ 976 01:02:38,880 --> 01:02:42,043 ရှင့်ရှေ့မှာပဲ မခေါ်တာဖြစ်မှာပေါ့ 977 01:02:44,680 --> 01:02:48,366 ရေပူစမ်းဆိုတာ ဒီနေရာမျိုးလား ကဲ သူ့ကိုဘယ်လိုရှာကြမလဲ 978 01:02:48,520 --> 01:02:50,251 ဖုန်းကြိုဆက်ပြီးသွားပြီ သူ ရွှံ့ခန်းထဲမှာရှိနေတယ် 979 01:02:50,252 --> 01:02:52,844 အဝတ်အစားတော့ဝတ်ထားတယ် မဟုတ်လား 980 01:02:55,680 --> 01:02:57,170 မစ္စစ်ဝင်ဒမ်ဗန်ဒါမက်လား 981 01:02:59,920 --> 01:03:02,002 ငါ့ကိုရှာတွေ့သွားပြီပေါ့ 982 01:03:02,400 --> 01:03:05,529 ဟုတ်ကဲ့ ကျွန်မတို့က အော်စတန် ပလတ် ဂျရတ်နဲ့ ကယ်လာဟန်ရှေု့နေအဖွဲ့ကပါ 983 01:03:05,680 --> 01:03:07,728 မေးခွန်းလေးနည်းနည်း မေးချင်လို့ပါ 984 01:03:08,800 --> 01:03:12,805 ကယ်လီဖိုးနီးယားသူ ဟိုမိန်းမက သနားစရာဟေးဝေါ့သ်ကို ပစ်သတ်လိုက်တာဆို 985 01:03:13,320 --> 01:03:15,971 တကယ်တော့ အဲဒီလိုမဟုတ်ဘူးဆိုတာ သက်သေပြဖို့ကျွန်တော်တို့ကြိုးစားနေတာပါ 986 01:03:16,120 --> 01:03:18,529 သူသတ်တယ်လို့ ယုံကြည်နိုင်လောက်တဲ့ အကြောင်းပြချက်များ ရှိနေလား 987 01:03:18,560 --> 01:03:21,086 တကယ်တော့ အဲဒီမိန်းမနဲ့ တစ်ခါမှမဆုံဖြစ်ဘူး 988 01:03:21,398 --> 01:03:24,322 ဒါပေမဲ့ ငါ့သမီး ပြောတာကတော့ သူကတော်တော်မကောင်းဘူးဆိုပဲ 989 01:03:25,312 --> 01:03:27,531 ခင်ဗျားသမီးက ခင်ဗျားကို ဟေးဝေါ့သ်နဲ့ဘရွတ်ခ်ရဲ့ 990 01:03:27,559 --> 01:03:30,072 ဆက်ဆံရေးအကြောင်း ပြောပြဖူးလား 991 01:03:31,040 --> 01:03:34,487 သူတို့ ၂ ယောက်က မျောက်လင်မယားလို သိပ်ချစ်ကြတယ်လို့တော့ ပြောဖူးတယ် 992 01:03:35,680 --> 01:03:38,889 ဘရွတ်ခ်အတွက်ကတော့ အဲဒီလောက်နဲ့ လုံလောက်မယ်ထင်ဘူး 993 01:03:39,600 --> 01:03:42,729 - ဘာကြောင့် အဲဒီလိုပြောတာလဲ - အဲဒါက.. 994 01:03:42,920 --> 01:03:44,763 ကာဘနာကောင်လေးကို မင်းတို့မှမမြင်ဖူးဘဲနဲ့ 995 01:03:47,080 --> 01:03:50,243 - သူ ညာနေတာ - မင်း ဘယ်လိုသိလဲ 996 01:03:50,400 --> 01:03:52,562 သူ့ရဲ့ဆံပင်အညိုရောင်ကြီးကိုတွေ့လား 997 01:03:52,760 --> 01:03:55,751 ဘာလဲ ဆံနက်သူတွေကို လူတန်းစားခွဲခြားနေတာလား 998 01:03:55,862 --> 01:03:58,407 ဘာဖြစ်လဲ ကျွန်မလည်း ရွှေရောင်ဆံပင်ကြောင့် ခွဲခြားခံရတာပဲ 999 01:03:58,499 --> 01:04:00,887 မင်းသိလား တကယ်တော့ ဆံပင်ရွှေရောင်က သိပ်ကိုစွမ်းအားရှိတဲ့အရာပဲ 1000 01:04:00,917 --> 01:04:02,769 မင်းထင်ထားတာထက် မင်းမှာ လုပ်နိုင်တာတွေအများကြီး ရှိတယ် 1001 01:04:02,817 --> 01:04:05,694 ငါ့အမြင်ကတော့ အဲဒီစွမ်းအားကို ပိုကောင်းတဲ့နေရာတွေမှာ 1002 01:04:05,734 --> 01:04:08,662 အသုံးချနိုင်တာ တွေ့ချင်တယ် 1003 01:04:09,920 --> 01:04:12,810 - ကျေးဇူးတင်ပါတယ် မနက်ဖြန်မှတွေ့မယ် - ကောင်းပါပြီ 1004 01:04:14,040 --> 01:04:16,008 - ဟေး - အင်းပြော 1005 01:04:16,200 --> 01:04:18,089 ငါ ဆံပင်ရွှေရောင်နဲ့ဆို ဘယ်လိုနေမယ်ထင်လဲ 1006 01:04:18,240 --> 01:04:20,561 ရှင်သည်းခံနိုင်မှာ မဟုတ်လောက်ဘူး 1007 01:04:21,800 --> 01:04:23,290 - ဘိုင် - ဘိုင် 1008 01:04:32,600 --> 01:04:34,125 မနေ့ညက နင့်အခန်းကို ဖုန်းဆက်သေးတယ် 1009 01:04:34,280 --> 01:04:35,361 ကြားသားပဲ 1010 01:04:35,520 --> 01:04:37,648 တစ်ခါတလေ ငါတို့အတူ လျှောက်လည်ရင် ကောင်းမလားလို့ပါ 1011 01:04:37,800 --> 01:04:39,962 မသွားနိုင်ဘူး နင်ကငကြောင်လေ 1012 01:04:40,520 --> 01:04:42,682 ငါက ဥပဒေကျောင်းတက်နေတာပါ 1013 01:04:42,840 --> 01:04:44,649 ဒီမှာ ငါ နင်နဲ့တွဲမသွားနိုင်ဘူး 1014 01:04:44,800 --> 01:04:46,802 ဒီလိုလာမေးရဲတာ မယုံနိုင်စရာပဲ 1015 01:04:46,960 --> 01:04:49,281 ငါ့လို မိန်းကလေးမျိုးက နင့်လိုအရှုံးသမားတွေနဲ့ မတွဲဘူး 1016 01:04:50,440 --> 01:04:51,805 သွားကြစို့ 1017 01:04:51,960 --> 01:04:53,485 ဒီမှာ 1018 01:04:57,480 --> 01:04:59,801 - ရှင် ဘာလို့ ဖုန်းမဆက်တာလဲ - ဘာ 1019 01:04:59,960 --> 01:05:03,089 တစ်ညတာကို လှလှပပ အတူတူဖြတ်သန်းခဲ့ပြီးမှ လုံးဝမဆက်သွယ်တော့ဘူးပေါ့လေ 1020 01:05:03,760 --> 01:05:05,091 ငါ.. 1021 01:05:07,480 --> 01:05:08,481 ငါတောင်းပန်ပါတယ် 1022 01:05:08,640 --> 01:05:10,590 ဘာကိုတောင်းပန်တာလဲ ကျွန်မကို အသည်းခွဲတဲ့အတွက်လား 1023 01:05:10,599 --> 01:05:12,966 ဒါမှမဟုတ် ကြုံဖူးသမျှထဲမှာ အကြီးမားဆုံးပျော်ရွှင်မှုပေးပြီးမှ 1024 01:05:13,000 --> 01:05:15,048 ပြန်ယူသွားတဲ့အတွက်လား 1025 01:05:17,789 --> 01:05:19,120 နှစ်ခုစလုံးပါ 1026 01:05:19,280 --> 01:05:22,363 ထားလိုက်ပါတော့ ရှင့်အတွက်နဲ့ နာရီပေါင်းများစွာ ကျွန်မငိုခဲ့ပြီးပြီပဲ 1027 01:05:26,800 --> 01:05:29,644 အဲဒီတော့ နင် ဘယ်တော့အပြင်သွားချင်လဲ 1028 01:05:30,440 --> 01:05:31,680 1029 01:05:36,565 --> 01:05:38,693 ဝင်ခဲ့ပါ 1030 01:05:42,840 --> 01:05:44,842 နင် သက်သေခံထွက်ဆိုချက် ဖတ်ပြီးသွားပြီလား 1031 01:05:44,952 --> 01:05:48,673 အင်း ဒီမှာယူလေ ငါဖတ်တာ အကြိမ် ၂၀ လောက်ရှိပြီ 1032 01:05:50,360 --> 01:05:51,662 အိုကေ 1033 01:05:58,520 --> 01:05:59,726 နင် သိလား အယ်လ် 1034 01:06:01,240 --> 01:06:04,767 နင် ကယ်လာဟန်ကို အလီဘိုင်အကြောင်း မပြောပြတာ တကယ်မယုံနိုင်သေးဘူး 1035 01:06:06,000 --> 01:06:07,889 ပြောရအောင် ငါ့အလီဘိုင်မဟုတ်ဘူးလေ 1036 01:06:08,240 --> 01:06:11,403 သိပါတယ် ငါတွေးနေတာ အဲဒါက 1037 01:06:12,440 --> 01:06:13,930 နင် သိပ်အထက်တန်းကျတာပဲလို့လေ 1038 01:06:15,640 --> 01:06:18,564 - တကယ်လား - သေချာတာပေါ့ 1039 01:06:19,800 --> 01:06:21,006 ကျေးဇူးပါ 1040 01:06:29,040 --> 01:06:33,204 နင် သတိထားမိလား ကယ်လာဟန်က ဝါနာကိုကျတော့ တစ်ခါမှ ကော်ဖီမယူခိုင်းဘူး 1041 01:06:33,319 --> 01:06:36,766 ငါ့ကိုခိုင်းတာ ၁၀ ခါလောက်ရှိပြီ 1042 01:06:37,440 --> 01:06:39,329 ယောက်ျားတွေက ကိုယ့်ဘာသာကိုယ် အဖြစ်မရှိတာ နင်သိပါတယ် 1043 01:06:40,720 --> 01:06:42,802 ငါသိတယ် ဝါနာက သူ့အဝတ်တောင် သူမလျှော်ဘူး 1044 01:06:42,960 --> 01:06:46,521 - သိတယ်လေ သူ့လက်ကလွတ် ပြီးရောလုပ်တတ်တယ် - ဟုတ်ပ 1045 01:06:49,320 --> 01:06:51,368 နင်သိလား သူပထမဆုံး ကျောင်းလျှောက်တုန်းက 1046 01:06:51,520 --> 01:06:54,842 - သူ ချက်ချင်းမအောင်ဘူးဆိုတာ - ဘာ 1047 01:06:56,840 --> 01:06:58,808 သူ့အဖေ ဖုန်းဆက်ပေးခဲ့ရတယ် 1048 01:06:59,600 --> 01:07:01,762 နင် နောက်နေတာလား 1049 01:07:02,560 --> 01:07:04,927 မဖြစ်နိုင်တာ 1050 01:07:08,680 --> 01:07:12,287 အဖိုးတန်ခွေးလေးပဲ ဟိုင်း 1051 01:07:12,440 --> 01:07:14,568 သူ့နာမည်က ဘရူဆာ ချီကြည့်မလား 1052 01:07:15,520 --> 01:07:17,363 - သူက အရမ်းလူခင်တယ် - အင်း 1053 01:07:21,920 --> 01:07:23,888 ကြည့် နင့်ကို သူခင်တယ် 1054 01:07:24,040 --> 01:07:26,042 သူ ငါ့ကို နမ်းနေတာပဲ 1055 01:07:29,080 --> 01:07:30,161 ကျေးဇူး ဂျက်ဖ် 1056 01:07:30,320 --> 01:07:32,971 ဒီနေ့ဘရွတ်ခ်ဝင်ဒမ်ရဲ့ရုံးချိန်းအတွက် ကျွန်တော်တို့ ရောက်နေကြတာပါ 1057 01:07:33,120 --> 01:07:35,600 ခင်ဗျားတို့ မှတ်မိမှာပါ ခင်ပွန်းဖြစ်သူကို သတ်မှုနဲ့ စွဲချက်တင်ခံထားရတဲ့သူပါ 1058 01:07:35,760 --> 01:07:38,286 သေဆုံးသူဟာ ဘော်စတွန်သန်းကြွယ်သူဋ္ဌေး ဟေးဝေါ့သ်ဝင်ဒမ်ဖြစ်ပါတယ် 1059 01:07:38,440 --> 01:07:41,649 အရင်ဆုံး စစ်ဆေးခံရမှာက ဇနီးဟောင်းနဲ့သမီးဖြစ်သူတို့ပဲဖြစ်ပါတယ် 1060 01:07:41,800 --> 01:07:44,326 ဆပ်ဖ်ဖော့ကော်တီပြည်နယ်ရဲ့ အထက်တန်းတရားခွင် စထိုင်ပါပြီ 1061 01:07:44,480 --> 01:07:47,028 တရားသူကြီး မာရင်နာအာဘစ်ခ်ဖော့မှ သဘာပတိအဖြစ် ကြီးကြပ်ဆုံးဖြတ်ပေးပါမယ် 1062 01:07:47,054 --> 01:07:48,499 အားလုံးထိုင်လို့ရပါပြီ 1063 01:07:57,000 --> 01:07:58,843 သူဘယ်မှာရှိနေခဲ့လဲဆိုတာ အတိအကျပြောပါ 1064 01:07:59,230 --> 01:08:01,710 အဖေ့အလောင်းဘေးမှာ ရပ်နေတယ် 1065 01:08:03,360 --> 01:08:05,283 တရားပြိုင်က ဘာလုပ်နေခဲ့တာလဲ 1066 01:08:06,480 --> 01:08:09,324 သူ အပေါ်ပိုင်းဗလာကျင်းနဲ့ ရေကန်ဘေးမှာ ထိုင်နေခဲ့တယ် 1067 01:08:09,686 --> 01:08:12,140 လက်တင်ကောင်လေးက သူ့ကို သောက်စရာတစ်ခုလှမ်းပေးနေတယ် 1068 01:08:14,720 --> 01:08:18,088 မစ္စတာဆယ်လ်ဗာတိုရီ ဒါဘာလဲ ပြောပြပေးလို့ရမလား 1069 01:08:19,800 --> 01:08:20,881 ကျွန်တော့်ယူနီဖောင်းပါ 1070 01:08:22,240 --> 01:08:24,242 ဒီယူနီဖောင်းကို 1071 01:08:24,400 --> 01:08:28,450 ရေကူးကန်ဆေးတဲ့အချိန် မစ္စစ်ဝင်ဒမ်က ဝတ်ခိုင်းတာလား 1072 01:08:31,520 --> 01:08:32,521 ဟုတ်ပါတယ် 1073 01:08:33,600 --> 01:08:36,763 မင်း ဘရွတ်ခ်ဝင်ဒမ်နဲ့ ဇာတ်လမ်းတွေ ရှိသလားမရှိဘူးလားဖြေပါ 1074 01:08:40,360 --> 01:08:41,701 ဇာတ်လမ်းဆိုတာကို အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ပါ 1075 01:08:41,788 --> 01:08:45,725 မင်းနဲ့မစ္စစ်ဝင်ဒမ် အတူနေဖူးလား 1076 01:08:46,720 --> 01:08:49,724 ရှိတယ် ဟုတ်ပြီလား ရှိတယ် 1077 01:08:54,400 --> 01:08:59,201 အားလုံးပဲ မနက်ဖြန် မနက် ၉ နာရီ တရားခွင်ရုံးမှာ အမှုကိုပြန်လည်ကြားနာပါမယ် 1078 01:08:59,400 --> 01:09:00,890 နားမယ် 1079 01:09:04,400 --> 01:09:07,040 ငါတို့ဒယ်တာနုသူတွေက ဒါမျိုးဘောင်းဘီဝတ်တဲ့သူနဲ့ ဘယ်တော့မှ မအိပ်တာသိတယ်မလား 1080 01:09:07,048 --> 01:09:07,730 လုံးဝသိတယ် 1081 01:09:07,880 --> 01:09:09,723 ငါက သူကန်ဆေးတာကို အပျော်ကြည့်တာပါ 1082 01:09:10,360 --> 01:09:12,362 သိတယ် ကျွန်မယုံတယ် ဘရွတ်ခ် 1083 01:09:12,520 --> 01:09:14,966 - ငါ့ကိုစောင့်ရှောက်နော် အယ်လ် - စိတ်ချပါ 1084 01:09:18,520 --> 01:09:21,171 1085 01:09:34,920 --> 01:09:36,570 မင်းအတွက် အထုပ်ကြီးတစ်ထုပ်ပါလာတယ် 1086 01:09:43,760 --> 01:09:45,091 လတ်မှတ်ထိုးပေးပါလား 1087 01:10:21,640 --> 01:10:22,641 ကျွန်တော်ကောက်မယ် 1088 01:10:22,800 --> 01:10:24,564 1089 01:10:27,320 --> 01:10:30,164 - သူ့နှာခေါင်းကျိုးသွားတယ် ဟုတ်လား - ငါတော့သွားပြီ အယ်လ် 1090 01:10:30,320 --> 01:10:32,402 ငါမတ်လိုက်တာနည်းနည်းများသွားတယ် 1091 01:10:32,567 --> 01:10:35,969 တရားရုံးကပြီးတာနဲ့လာခဲ့မယ် အခုအန်းရစ်ဂေးကို စစ်ဆေးရမှာဖို့ရှိနေလို့ 1092 01:10:36,031 --> 01:10:37,976 ကျွန်မသူငယ်ချင်း ဆယ်ရီနာဆို ဘလဲစုန်းမရုပ်ရှင်ကြည့်နေတုန်း 1093 01:10:38,000 --> 01:10:40,526 ကောင်လေးအပေါ် အန်ချမိတာတောင်မှ ၃ လတွဲလိုက်ရသေးတယ်လေ 1094 01:10:40,680 --> 01:10:43,889 - တကယ်လား ကောင်းပြီလေ ဘိုင်ဘိုင် - အိုကေ ဘိုင် 1095 01:10:55,880 --> 01:10:59,771 မနှစ်ကဒီဇိုင်းပရဒါဖိနပ်နဲ့ တစ်ဒေါက်ဒေါက်လုပ်ပြမနေနဲ့ ကောင်မလေး 1096 01:11:01,360 --> 01:11:02,725 ဒါကမနှစ်ကမဟုတ်ပါဘူး 1097 01:11:02,880 --> 01:11:04,325 1098 01:11:09,520 --> 01:11:10,851 အမ်းမတ် 1099 01:11:11,000 --> 01:11:13,162 သူကအခြောက် အန်းရစ်ဂေးက အခြောက်ပဲ 1100 01:11:13,320 --> 01:11:14,481 ဘာ 1101 01:11:14,631 --> 01:11:16,727 ဝါနာ ဒါဘာဖိနပ်လဲသိလား 1102 01:11:16,792 --> 01:11:19,441 - အနက်ရောင်လေ - တွေ့လား 1103 01:11:19,600 --> 01:11:22,888 - မင်းဘာပြောနေတာလဲ - သူကအခြောက် ဘရွတ်ခ်ရဲ့ချစ်သူမဟုတ်ဘူး 1104 01:11:23,040 --> 01:11:25,202 - သူလုပ်ကြံပြောနေတာ - ခဏလေး 1105 01:11:25,251 --> 01:11:28,011 - သူအခြောက်ဆိုတာ ဘယ်လိုသိလဲ - အခြောက်တွေက ဒီဇိုင်နာတွေဆိုသိကြတယ်လေ 1106 01:11:28,160 --> 01:11:30,561 - ယောက်ျားအစစ်တွေက မသိဘူး - အခုမှသတိရတယ် 1107 01:11:30,760 --> 01:11:34,145 ရေကူးကန်နားကအဆောင်ထဲမှာ အခြောက်ကားတစ်ကား သူမေ့ကျန်ခဲ့ဖူးတယ် 1108 01:11:35,000 --> 01:11:37,401 မင်းတို့ရဲ့ဆရာကျတဲ့ ဥပဒေအမြင်ကို အသိအမှတ်ပြုပေမယ့် 1109 01:11:37,600 --> 01:11:39,523 လူသတ်မှုအကြောင်းထပ်ကြားနာဖို့ ရှိသေးတယ် 1110 01:11:41,040 --> 01:11:42,769 - အမ်းမတ် - ဟုတ်ကဲ့ 1111 01:11:44,520 --> 01:11:47,888 - ငါကြည့်လုပ်လိုက်မယ် ကျေးဇူးပဲ - အိုကေ 1112 01:11:48,158 --> 01:11:49,728 တရားခွင်ပြန်စမယ် 1113 01:11:56,160 --> 01:11:58,731 မစ္စတာဆယ်လ်ဗာတိုရီ မင်းနဲ့မစ္စစ်ဝင်ဒမ်တို့ ကြားမှာ 1114 01:11:58,880 --> 01:12:02,885 ဇာတ်လမ်းရှိတယ်ဆိုတာ သက်သေရှိလား 1115 01:12:03,440 --> 01:12:05,124 ကျွန်တော့်ရင်ထဲကအချစ်က သက်သေပါပဲ 1116 01:12:06,080 --> 01:12:10,768 သူ့မှာရှိတဲ့သက်သေက ဒါပဲဆိုရင်တော့ တရားသူကြီးခင်ဗျား ကျွန်တော်မေးလို့ပြီးပါပြီ 1117 01:12:11,840 --> 01:12:14,320 - ပြန်ထိုင်လို့ရပြီ - ကျွန်တော်မေးခွန်းနည်းနည်းလေးမေးချင်ပါတယ် 1118 01:12:16,240 --> 01:12:18,322 ခဏလေးပဲ အချိန်ပေးပါ 1119 01:12:20,640 --> 01:12:22,802 မင်း မစ္စစ်ဝင်ဒမ်နဲ့ ချိန်းတွေ့ဖူးလား 1120 01:12:23,320 --> 01:12:24,890 - တွေ့ဖူးပါတယ် - ဘယ်မှာလဲ 1121 01:12:25,040 --> 01:12:27,781 ဘယ်သူမှ ကျွန်တော်တို့ကို မမှတ်မိနိုင်တဲ့ ကွန်ကော့လမ်းက စားသောက်ဆိုင်တစ်ခုမှာပါ 1122 01:12:27,840 --> 01:12:29,935 မစ္စစ်ဝင်ဒ်ဟမ်နဲ့ ဇာတ်လမ်းဖြစ်တာကော ဘယ်လောက်ကြာပြီလဲ 1123 01:12:29,951 --> 01:12:31,757 - ၃ လပါ - မင်းရဲ့ယောက်ျားလေးချစ်သူ နာမည်ကကော 1124 01:12:31,804 --> 01:12:32,971 - ချက်ခ်ပါ - ဟုတ်ပြီ 1125 01:12:33,160 --> 01:12:35,367 1126 01:12:38,040 --> 01:12:39,277 တိတ်ကြ တိတ်ကြ 1127 01:12:39,336 --> 01:12:41,761 - ခဏ ခဏလေးပါ - ပြောပါ မစ္စတာဆယ်လ်ဗာတိုရီ 1128 01:12:41,960 --> 01:12:43,086 ကျွန်တော် ရောသွားလို့ပါ 1129 01:12:43,240 --> 01:12:46,164 သူငယ်ချင်းကို မေးတယ်ထင်လို့ပါ ချက်ခ်က ရိုးရိုးသူငယ်ချင်းပါပဲ 1130 01:12:46,320 --> 01:12:48,800 - အိုကေ - နင် ကောင်မစုတ် 1131 01:12:48,960 --> 01:12:50,121 1132 01:12:50,280 --> 01:12:51,566 ချက်ခ် ခဏလေး 1133 01:12:52,120 --> 01:12:54,726 တရားရုံးမှာ တိတ်တိတ်နေကြလို့ပြောနေတယ် ပြန်ထိုင်ပါ မစ္စတာဆယ်လ်ဗာတိုရီ 1134 01:12:57,800 --> 01:13:00,087 တရားရုံးမှာ တိတ်တိတ်နေကြ 1135 01:13:00,863 --> 01:13:02,353 ငါဘာလို့မတွေးမိပါလိမ့် 1136 01:13:04,120 --> 01:13:05,849 တရားရုံးမှာတိတ်တိတ်နေကြ 1137 01:13:07,600 --> 01:13:10,171 ကျေးဇူး 1138 01:13:13,080 --> 01:13:14,730 - ကောင်းသောညပါ - ကောင်းသောညပါ 1139 01:13:18,480 --> 01:13:21,529 အယ်လ် ကယ်လာဟန်က နင်မပြန်ခင် သူ့ကိုလာတွေ့ပါတဲ့ 1140 01:13:21,680 --> 01:13:23,489 - ဟုတ်လား - အင်း သူ့မှာကော်ဖီတော့ရပါပြီ 1141 01:13:23,576 --> 01:13:25,066 ဒိုးနတ်မုန့်လိုသေးလို့ဖြစ်မယ် 1142 01:13:25,280 --> 01:13:26,247 1143 01:13:26,400 --> 01:13:28,209 - ကူသယ်ပေးရမလား - ရတယ် အဆင်ပြေတယ် 1144 01:13:28,360 --> 01:13:29,805 အိုကေ ဘိုင့် 1145 01:13:34,880 --> 01:13:36,211 ဝင်လာခဲ့ 1146 01:13:38,080 --> 01:13:39,161 - ဟိုင်း - ဟိုင်း 1147 01:13:39,320 --> 01:13:41,448 - ထိုင် - ဟုတ်ကဲ့ 1148 01:13:49,400 --> 01:13:50,686 အားလုံး အဆင်ပြေရဲ့လား 1149 01:13:51,360 --> 01:13:55,968 ဒီနေ့ မင်းရဲ့အာရုံအသိအတိုင်း လုပ်ခဲ့တယ် မင်းထင်တဲ့အတိုင်းလည်း မှန်ခဲ့တယ် 1150 01:13:57,640 --> 01:14:00,928 - မင်းပြောတာ နားထောင်ခဲ့သင့်တယ် - ကျေးဇူးတင်ပါတယ် 1151 01:14:02,472 --> 01:14:04,474 - အလီဘိုင်ကိစ္စက.. - ကျွန်မတောင်းပန်.. 1152 01:14:04,640 --> 01:14:07,689 မင်း ကိုယ့်အတွေးနဲ့ကိုယ် အဲဒီကိုသွားပြီး အလီဘိုင်ယူနိုင်ခဲ့တာ လေးစားပါတယ် 1153 01:14:08,280 --> 01:14:10,132 ဒါရှေ့နေကောင်းတစ်ယောက်ရဲ့ အရည်အချင်းပဲ 1154 01:14:10,637 --> 01:14:13,530 အဲဒါတွေအပြင် အမှုသည်ရဲ့ယုံကြည်မှုကိုလည်း ရခဲ့သလို ဆက်ထိန်းထားနိုင်ခဲ့တယ် 1155 01:14:13,655 --> 01:14:15,760 ဒါက ကြီးမြတ်တဲ့ရှေ့နေတွေရဲ့ အရည်အချင်းပဲ 1156 01:14:16,583 --> 01:14:18,073 မင်းကတော်ပါတယ် အယ်လ် 1157 01:14:19,038 --> 01:14:21,245 ငါလခပေးပြီးခိုင်းထားတဲ့သူတွေ အများစုထက် ပိုတော်ပါတယ် 1158 01:14:21,880 --> 01:14:23,086 1159 01:14:24,360 --> 01:14:26,937 အခု မင်းရဲ့အနာဂတ်လမ်းကြောင်းကို ဆွေးနွေးဖို့အချိန် ရောက်ပြီလို့ထင်တယ် 1160 01:14:26,961 --> 01:14:30,486 နွေရာသီရှေ့နေအလုပ် ဘယ်မှာလျှောက်မယ်လို့ စဉ်းစားထားလဲ 1161 01:14:31,520 --> 01:14:35,320 မစဉ်းစားရသေးပါဘူး အဲဒါက အပြိုင်အဆိုင်သိပ်များတာ သိပါတယ် 1162 01:14:35,480 --> 01:14:38,563 တကယ့် အပြိုင်အဆိုင်ဆိုတာ ဘယ်လိုမျိုးလဲမင်းသိပါတယ် 1163 01:14:40,440 --> 01:14:44,161 အဲဒါက ရက်စက်မှုတွေ အပြတ်အသတ် အနိုင်ယူမှုတွေပါ 1164 01:14:44,800 --> 01:14:49,488 လူသားအသိဥာဏ်နဲ့ တိရစ္ဆာန်တွေရဲ့ အားထုတ်နိုင်စွမ်းတွေ ချိန်ထိုးကစားရတဲ့ပွဲပဲ 1165 01:14:50,400 --> 01:14:53,085 မင်းဘာလိုချင်လဲဆိုတာ အတိအကျသိရမယ် 1166 01:14:53,520 --> 01:14:56,205 အဲဒါကို အရယူဖို့ ဘယ်အထိသွားမလဲဆိုတာလည်း သိရမယ် 1167 01:14:57,480 --> 01:15:00,768 အယ်လ်က ဘယ်လောက်အထိသွားမှာလဲ 1168 01:15:04,080 --> 01:15:07,243 - ကျွန်မကိုဖြားယောင်းနေတာလား - မင်းက မိန်းမလှလေးပါ အယ်လ် 1169 01:15:09,160 --> 01:15:12,846 - ဒါဆို ဆရာပြောခဲ့တာတွေက - ငါက ကိုယ်လိုချင်တာ ကိုယ်သိတဲ့လူတစ်ယောက်ပဲ 1170 01:15:13,920 --> 01:15:18,050 ကျွန်မကတော့ ကိုယ့်ပရော်ဖက်ဆာက သနားစရာလူမှန်း အခုမှသိရတဲ့ ဥပဒေကျောင်းသူပဲ 1171 01:15:19,320 --> 01:15:22,642 ဆိုးတာပဲ ငါကမင်းကို ရှေ့နေဖြစ်ချင်တဲ့ ကျောင်းသူတစ်ယောက်လို့ထင်နေတာ 1172 01:15:30,840 --> 01:15:32,604 1173 01:15:40,120 --> 01:15:43,408 - နင် အရူးလုပ်တာခံရတော့မလို့ပဲ - ဘာကို.. 1174 01:15:43,880 --> 01:15:45,723 ဂျူရီလူကြီးတွေနဲ့လည်း နင်အိပ်လိုက်သင့်တယ် 1175 01:15:45,880 --> 01:15:47,564 အဲဒါဆို ငါတို့အမှုနိုင်မှာပဲ 1176 01:16:03,320 --> 01:16:05,402 - ဟေး - ကျွန်မထွက်တော့မယ် 1177 01:16:06,000 --> 01:16:08,321 - ဘာလို့လဲ - ဥပဒေကျောင်းတက်ခဲ့တာ မှားတာပဲ 1178 01:16:08,480 --> 01:16:09,891 ဒီ အလုပ်သင်တစ်ခုလုံးကအမှားပဲ 1179 01:16:10,080 --> 01:16:11,730 ဘာတွေပြောနေတာလဲ မင်းအရည်ချင်းနဲ့ရခဲ့တာလေ 1180 01:16:11,920 --> 01:16:14,400 ကျွန်မ ဘာမှမဖြစ်မြောက်ခဲ့ဘူး အမ်းမတ် 1181 01:16:14,560 --> 01:16:18,167 ကယ်လာဟန်က ကျွန်မရဲ့အပြင်ပန်းပုံကို သဘောကျလို့ အလုပ်သင်လက်ခံခဲ့တာ 1182 01:16:18,320 --> 01:16:21,087 ခုနက သူကျွန်မကို ကြံစည်လို့ ကျွန်မရှင်းရှင်းသိလိုက်ရပြီ 1183 01:16:22,120 --> 01:16:24,088 ကယ်လာဟန်က ဘာလုပ်တယ် 1184 01:16:26,160 --> 01:16:28,208 ထားလိုက်တော့ ကျွန်မအယ်လ်အေကို ပြန်တော့မယ် 1185 01:16:28,360 --> 01:16:30,169 ပျင်းစရာဝတ်စုံတွေ တော်ပြီ အရှုပ်ဇာတ်တွေလည်း တော်ပြီ 1186 01:16:30,320 --> 01:16:32,607 ကိုယ်မဟုတ်တဲ့သူတစ်ယောက်ဖြစ်အောင် 1187 01:16:33,600 --> 01:16:34,806 အတင်းမကြိုးစားတော့ဘူး 1188 01:16:36,200 --> 01:16:38,521 မင်း တကယ်ဖြစ်သင့်တဲ့လူတစ်ယောက် ဖြစ်ဖို့ ကြိုးစားနေတာဆိုရင်ကော 1189 01:16:39,880 --> 01:16:42,042 ငါဆိုလိုတာက.. ကယ်လာဟန်ကို ဘာဂရုစိုက်ရမှာလဲ 1190 01:16:43,680 --> 01:16:45,205 ဆက်နေပါ 1191 01:16:48,840 --> 01:16:51,127 ကယ်လီဖိုးနီးယားရောက်ရင် ဖုန်းဆက်နော် ဟုတ်ပြီလား 1192 01:17:09,000 --> 01:17:11,571 ဆက်နေသင့်တဲ့ အကြောင်းပြချက်က ဘာလဲ ပေါလတ် 1193 01:17:12,200 --> 01:17:16,046 လူတွေ ကျွန်မကိုကြည့်ရင် ဆံပင်ရွှေရောင်နဲ့ ရင်သားထွားတာကိုပဲ မြင်ကြတာ 1194 01:17:16,200 --> 01:17:18,513 ဘယ်သူမှ တကယ်လေးလေးနက်နက် သဘောထားကြတာ မဟုတ်ဘူး 1195 01:17:18,556 --> 01:17:21,605 ဥပဒေကျောင်းက လူတွေ.. ဝါနာ.. အတူတူချည်းပဲ 1196 01:17:22,425 --> 01:17:25,110 မိဘတွေတောင် တကယ်အလေးအနက်ထားပါ့မလား မပြောတတ်ဘူး 1197 01:17:28,411 --> 01:17:32,700 ဘဝမှာ ပထမဆုံးအဖြစ် ကျွန်မဟာ ဗစ်တိုးရီးယားအတွင်းခံကြော်ငြာမော်ဒယ်တစ်ယောက်ထက် 1198 01:17:34,000 --> 01:17:35,604 ပိုပြီးဖြစ်နိုင်တယ်လို့ 1199 01:17:35,752 --> 01:17:38,722 ထင်တဲ့သူတွေ ပေါ်လာပြီလို့ ထင်ခဲ့တာ 1200 01:17:41,400 --> 01:17:43,050 ဒါပေမဲ့ အဲဒါက ရယ်စရာသက်သက်ပဲ 1201 01:17:43,800 --> 01:17:46,963 ကယ်လာဟန် ကျွန်မကို ဘယ်တုန်းကမှ ရှေ့နေတစ်ယောက်အနေနဲ့ မမြင်ခဲ့ဘူး 1202 01:17:47,560 --> 01:17:49,449 တခြားသူတွေလိုပဲ ဖျော်ဖြေစရာလို့ မြင်တာ 1203 01:17:51,920 --> 01:17:53,763 နောက်ဆုံးတော့ ကျွန်မက ဟာသတစ်ခုဖြစ်သွားတယ် 1204 01:17:55,760 --> 01:17:57,410 နင်က ဟာသမဟုတ်ဘူးဟာ 1205 01:17:58,440 --> 01:17:59,771 1206 01:18:05,840 --> 01:18:09,162 ကျောင်းကိစ္စထားလိုက်ပါ ကျွန်မလာတာ နှုတ်ဆက်ဖို့ပါ 1207 01:18:11,440 --> 01:18:15,365 အဲဒီလိုလူစားမျိုးအတွက် မင်းရည်မှန်းချက်ကို လက်လျှော့မယ်ဆိုရင်တော့.. 1208 01:18:21,640 --> 01:18:23,961 မင်းက ငါထင်ထားတဲ့ မိန်းကလေးမဟုတ်တော့ဘူး 1209 01:18:34,680 --> 01:18:37,126 1210 01:18:41,720 --> 01:18:44,369 မစ္စတာဆယ်လ်ဗာတိုရီရဲ့အလိမ်အညာတွေဖော်ဖို့ ကြိုတင်စဉ်းစားခဲ့တာလား ဆရာ 1211 01:18:44,404 --> 01:18:49,242 ဟုတ်ပါတယ် နည်းပရိယာယ်လို့ ပဲခေါ်ရမှာပေါ့ဗျာ 1212 01:18:49,400 --> 01:18:51,482 ကျွန်တော် ခံစားမိတာတစ်ခုရှိတယ် 1213 01:18:52,320 --> 01:18:53,731 သူက အမြဲတမ်းအဲဒီလိုပဲလား 1214 01:18:54,203 --> 01:18:56,342 သူက ခုခံချေပတဲ့နေရာမှာ ဒီပြည်နယ်ရဲ့ ထိပ်တန်းရှေ့နေလေ 1215 01:18:56,365 --> 01:18:57,287 ဒီလိုပဲဖြစ်မှာပေါ့ 1216 01:18:57,440 --> 01:18:59,886 ကောင်းပြီလေ သူ့လိုလူက ကျွန်မအမှုနိုင်အောင် လုပ်ပေးနိုင်မှာလား 1217 01:19:00,960 --> 01:19:02,883 သူ ကြိုးစားမှာပါ 1218 01:19:03,040 --> 01:19:06,283 - သူက ကျွန်မအပြစ်ရှိတယ်ထင်နေတယ်မဟုတ်လား - အဲဒါက အရေးမကြီးပါဘူး 1219 01:19:06,440 --> 01:19:09,046 ကျွန်မကို သူမယုံရင် ကျွန်မကဘာလို့ယုံရမှာလဲ 1220 01:19:09,200 --> 01:19:12,329 အယ်လ်ကိုမေးလေ သူတို့နှစ်ယောက် ညက အတော်အဆင်ပြေနေပုံရတယ် 1221 01:19:12,480 --> 01:19:14,881 မင်း ဘာတွေပြောနေမိမှန်းမင်းသိရဲ့လား 1222 01:19:17,320 --> 01:19:18,651 ဘာတွေ ဖြစ်နေကြတာလဲ 1223 01:19:19,920 --> 01:19:21,729 - အယ်လ် ထွက်သွားပြီ - ဘာ 1224 01:19:21,972 --> 01:19:24,531 ကယ်လာဟန် သူ့ကိုရိသဲ့သဲ့လုပ်တယ်လေ အဲဒါကြောင့် သူထွက်သွားပြီ 1225 01:19:25,280 --> 01:19:28,443 ဘုရားရေ တကယ်မကောင်းတဲ့သူပဲ 1226 01:19:29,119 --> 01:19:31,599 - ဒုက္ခပါပဲ - ဘာလဲ 1227 01:19:32,880 --> 01:19:36,805 ကျွန်မစိတ်မကောင်းဘူး အမှားကြီးတစ်ခု လုပ်လိုက်မိပြီ 1228 01:19:43,040 --> 01:19:46,567 လုပ်နိုင်တာတစ်ခုခုတော့ ရှိမှာပါ 1229 01:19:50,160 --> 01:19:51,366 ကျေးဇူးပါ 1230 01:19:56,360 --> 01:19:58,966 ဘာတွေသိပ်ပျော်နေတာလဲ လူသတ်မှုအတွက် အစစ်ဆေးခံနေရတာနော် 1231 01:19:59,120 --> 01:20:00,451 ထတော့ 1232 01:20:01,960 --> 01:20:04,201 - ဘာ - ရှင့်ကိုအလုပ်ဖြုတ်လိုက်ပြီ 1233 01:20:04,400 --> 01:20:06,164 ကျွန်မမှာ ကိုယ်စားလှယ်အသစ်ရှိပြီ 1234 01:20:07,200 --> 01:20:08,247 ဘယ်သူလဲ 1235 01:20:31,360 --> 01:20:35,809 - ခွင့်ပြုပါ ရှင် လမ်းပိတ်ထားတယ် - သူကကျောင်းသူပဲရှိသေးတာ မင်းကိုမကာကွယ်နိုင်ဘူး 1236 01:20:35,960 --> 01:20:40,568 မန်ဆာချူးဆက် ဗဟိုတရားရေးဆိုင်ရာ တရားရုံး စည်းမျဉ်း ၃.၀၃ ရှိပါတယ် 1237 01:20:40,880 --> 01:20:41,881 တွေ့တယ်နော် 1238 01:20:42,887 --> 01:20:46,687 - ကျေးဇူး ဒေးဗစ် - ရှေ့နေတွေ ရှေ့နားကိုလာပါ 1239 01:20:47,440 --> 01:20:49,727 - မင်း သွားလို့မရဘူး - သိပ်ရတာပေါ့ 1240 01:20:49,880 --> 01:20:52,724 စိတ်မရှိပါနဲ့ ကျွန်မပြောတာမကြားဘူးထင်တယ် ရှင့်ကို ဖြုတ်လိုက်ပြီ 1241 01:20:53,080 --> 01:20:56,527 ရှေ့နေတွေ အားလုံး အခုလာ 1242 01:21:01,120 --> 01:21:02,485 အယ်လ်ဝုဒ်ပါ တရားသူကြီးရှင့် 1243 01:21:02,640 --> 01:21:04,193 ဗဟိုတရားရေးဆိုင်ရာစည်းမျဉ်း ၃.၀၃ အရ 1244 01:21:04,200 --> 01:21:06,413 တရားပြိုင်ရဲ့အမှုကြားနာမှုမှာ ဥပဒေကျောင်းသားတွေကိုလည်း 1245 01:21:06,480 --> 01:21:08,881 ရှေ့နေအဖြစ် ခန့်အပ်နိုင်ကြောင်း ဖော်ပြထားပါတယ် 1246 01:21:09,242 --> 01:21:11,407 တရားသူကြီးမင်း ကျွန်မ ကန့်ကွက်စရာမရှိပါဘူး 1247 01:21:11,560 --> 01:21:14,882 - ကျွန်တော်တော့ သဘောမတူဘူး - ရှင်ပဲညတုန်းက သဘောတူထားတယ်လေ 1248 01:21:15,040 --> 01:21:17,247 ရှင့်ရုံးခန်းမှာ ကျွန်မရှေ့ရေးအကြောင်း ဆွေးနွေးတုန်းကလေ 1249 01:21:18,600 --> 01:21:23,845 စည်းမျဉ်းအရ မင်းကိုကြီးကြပ်ပေးမယ့် လိုင်စင်ရရှေ့နေတစ်ဦးတော့လိုအပ်တယ် 1250 01:21:24,000 --> 01:21:27,049 - မစ္စတာကယ်လာဟန် - ကျွန်တော်မလုပ်နိုင်ပါဘူး 1251 01:21:27,310 --> 01:21:29,677 ကျွန်တော်ကြီးကြပ်ပေးပါမယ် တရားသူကြီးမင်း 1252 01:21:30,600 --> 01:21:33,080 ကောင်းပြီ မစ္စဝုဒ် ခွင့်ပြုတယ် 1253 01:21:33,520 --> 01:21:35,204 ကျေးဇူးတင်ပါတယ် တရားသူကြီးမင်း 1254 01:21:36,000 --> 01:21:37,809 1255 01:21:40,560 --> 01:21:43,291 1256 01:21:49,320 --> 01:21:50,731 ထောင်ထဲမှာပျော်ပါစေ 1257 01:21:51,880 --> 01:21:55,680 မစ္စဝင်ဒမ် ရှင့်လုပ်ရပ်ကို ရှင်နားလည်ပါတယ်နော် 1258 01:21:55,840 --> 01:21:57,171 လုံးဝနားလည်ပါတယ် 1259 01:21:59,879 --> 01:22:04,521 - ဘုရားရေ သူဒီမှာပဲ အယ်လ် - အယ်လ် နင့်ကိုအားပေးဖို့ ငါတို့လာတာ 1260 01:22:04,680 --> 01:22:09,527 ကြည့်စမ်း အရမ်းမိုက်တာပဲနော် တရားသူကြီးနဲ့ ဂျူရီလူကြီးတွေ အားလုံးပဲ 1261 01:22:10,560 --> 01:22:13,211 - အယ်လ်ကိုမဲပေးကြနော် - ကောင်မလေးတွေ ထိုင်လို့ရပြီ 1262 01:22:14,160 --> 01:22:16,288 ကြိုးစားထား 1263 01:22:20,360 --> 01:22:23,523 အမှန်တွေကိုပဲ ပြောပါမယ်လို့ ဘုရားသခင်ကို တိုင်တည်ကျိန်ဆိုပါသလား 1264 01:22:23,680 --> 01:22:25,364 - ကျိန်ပါတယ် - ထိုင်ပါ 1265 01:22:27,560 --> 01:22:29,801 မစ္စဝုဒ် မေးခွန်း စမေးလို့ရပြီ 1266 01:22:35,179 --> 01:22:37,491 ပထမဆုံးအနေနဲ့ ကျွန်မအဆိုပြုချင်တာတော့ 1267 01:22:37,709 --> 01:22:39,523 ဒီဖြစ်စဉ်မှာ ထင်ရှားတဲ့သက်သေမရှိသလို 1268 01:22:39,720 --> 01:22:43,930 မန်းစ်ရီယာလည်း လုံးဝမရှိပါဘူး 1269 01:22:44,222 --> 01:22:47,801 အဲဒါရဲ့အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုချက်က မကောင်းသောစိတ်ဆန္ဒမပါဘဲ 1270 01:22:47,960 --> 01:22:50,167 ရာဇဝတ်မှုဆိုတာမရှိနိုင်ဘူး ဆိုတာပဲ ဖြစ်ပါတယ် 1271 01:22:51,240 --> 01:22:53,925 မန်းစ်ရီယာရဲ့အဓိပ္ပါယ်ကို ငါသိပါတယ် 1272 01:22:54,080 --> 01:22:57,562 မသိတာက မင်းဘာလို့ ဝေါဟာရတွေ လာသင်ပေးနေလဲဆိုတာပါပဲ 1273 01:22:57,720 --> 01:23:00,166 မျက်မြင်သက်သေကို မေးခွန်းမေးရမယ့်အချိန်မှာပေါ့ 1274 01:23:02,360 --> 01:23:03,930 ဟုတ်ကဲ့ပါ တရားသူကြီးမင်း 1275 01:23:07,360 --> 01:23:08,566 မစ္စဝင်ဒမ် 1276 01:23:09,280 --> 01:23:11,408 မင်း အိမ်ပြန်ရောက်တဲ့အချိန်မှာ 1277 01:23:12,840 --> 01:23:14,157 မင်းရဲ့အဖေ အိမ်မှာရှိလား 1278 01:23:14,824 --> 01:23:16,762 အဲဒါကို သတိမထားမိဘူး... ကျွန်မပြောသလိုပဲ 1279 01:23:16,920 --> 01:23:19,127 ရောက်ရောက်ချင်း ရေချိုးဖို့ အပေါ်ထပ်တန်း တက်သွားတယ် 1280 01:23:20,400 --> 01:23:24,803 ပြီးတော့ မင်း အောက်ထပ်ကိုဆင်းလာတဲ့အခါမှာ ဘာဖြစ်နေတာတွေ့လဲ 1281 01:23:25,200 --> 01:23:28,443 အဖေ့အလောင်းဘေးမှာ ဘရွတ်ခ်ရပ်နေတာ တွေ့တယ် 1282 01:23:29,040 --> 01:23:31,042 သွေးတွေလည်း ပေနေတယ် 1283 01:23:36,828 --> 01:23:41,322 - ဒါပေမဲ့ မစ္စဝင်ဒမ်ဆီမှာ သေနတ်မတွေ့ဘူးမလား - သူ ဖွက်ထားပြီးလောက်ပြီလေ 1284 01:23:41,495 --> 01:23:43,304 မှတ်တမ်းထဲကနေ ဖျက်ပေးပါ တရားသူကြီးမင်း 1285 01:23:43,361 --> 01:23:45,442 - ထင်မြင်ချက်သက်သက်ပဲဖြစ်ပါတယ် - ပယ်ချပါတယ် 1286 01:23:48,240 --> 01:23:49,241 ဆက်ပြော 1287 01:23:54,520 --> 01:23:57,410 မစ္စဝင်ဒမ် မင်း သေနတ်ပစ်သံရော ကြားခဲ့လား 1288 01:23:57,960 --> 01:23:59,883 မကြားလိုက်ဘူး ကျွန်မရေချိုးနေတယ် 1289 01:24:01,280 --> 01:24:02,361 ကောင်းပြီ 1290 01:24:02,882 --> 01:24:06,127 ဒါဆို မင်းရေချိုးနေတုန်း.. 1291 01:24:06,280 --> 01:24:07,964 မိနစ် ၂၀ လောက်အတွင်း 1292 01:24:08,800 --> 01:24:10,250 မင်းအဖေအသတ်ခံရတယ်ပေါ့ 1293 01:24:10,815 --> 01:24:11,896 အဲဒီလိုပဲ ယူဆတယ် 1294 01:24:13,120 --> 01:24:15,930 မင်း ရေချိုးခန်းထဲမှာရှိနေတုန်း မင်း အဖေသေနတ်ပစ်ခံရတယ် 1295 01:24:16,600 --> 01:24:19,683 ဒါပေမဲ့ မင်းမကြားဘူး ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ 1296 01:24:23,520 --> 01:24:25,443 ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ မင်းကရေချိုးခန်းထဲရောက်နေလို့ပေါ့လေ 1297 01:24:26,800 --> 01:24:30,480 ဟုတ်တယ်.. ခေါင်းလျှော်နေတာ 1298 01:24:31,840 --> 01:24:33,410 1299 01:24:33,654 --> 01:24:37,340 - သူ ဘာကိုဦးတည်နေတာလဲ - ယုံကြည်မှုနည်းနည်းထားပါ ဂျရတ် 1300 01:24:45,720 --> 01:24:49,566 မစ္စဝင်ဒမ် အဲဒီနေ့ အစောပိုင်းတုန်းက မင်း ဘာလုပ်နေလဲ 1301 01:24:50,560 --> 01:24:53,006 အိပ်ယာနိုးတယ် လာတေး သောက်တယ် 1302 01:24:53,160 --> 01:24:56,289 အားကစားသွားလုပ်တယ် ဆံပင်သွားကောက်တယ် အိမ်ပြန်လာတယ် 1303 01:24:58,680 --> 01:25:00,887 မင်း ရေချိုးခန်းထဲမှာ ဘာလုပ်နေတာ.... 1304 01:25:01,600 --> 01:25:05,764 သူ ရေချိုးနေတာလို့ ရှင်းရှင်းလင်းလင်းပြောပြီးထင်တယ် 1305 01:25:05,920 --> 01:25:08,207 1306 01:25:11,880 --> 01:25:13,689 ဟုတ်ကဲ့ပါ တရားသူကြီးမင်း 1307 01:25:13,840 --> 01:25:17,447 မစ္စဝင်ဒမ် အရင်တုန်းကရော ဆံပင်ကောက်ဖူးလား 1308 01:25:17,880 --> 01:25:20,850 - ဟုတ်တယ် - ဘယ်နှစ်ကြိမ်လောက်များလဲ 1309 01:25:21,960 --> 01:25:24,201 ၁၂ နှစ် ကတည်းကပဲ တစ်နှစ် ၂ ကြိမ်လောက် 1310 01:25:25,071 --> 01:25:26,482 ရှင် တွက်ကြည့်လိုက်ပေါ့ 1311 01:25:27,280 --> 01:25:30,409 တစ်ခါက ကျွန်မတို့အဆောင်က ထရေစီမာစင်ကိုဆိုတဲ့ ကောင်မလေး ဆံပင်ကောက်တယ် 1312 01:25:30,869 --> 01:25:33,809 သူကို မကောက်ဖို့ဝိုင်းပြောတယ် အကောက်က သူနဲ့မှမလိုက်တာ 1313 01:25:34,360 --> 01:25:35,930 သူက မင်းလိုအရိုးတည်ဆောက်ပုံမျိုး မရှိဘူးလေ 1314 01:25:36,080 --> 01:25:37,081 1315 01:25:37,240 --> 01:25:39,561 ဒါပေမဲ့ အဲဒီနေ့မှာပဲ ဘီတာဒယ်လ်တာပိုင်အဆောင်ရဲ့ 1316 01:25:39,720 --> 01:25:41,722 ရေစိုတီရှပ်ပြိုင်ပွဲ သူဝင်ပြိုင်တယ် 1317 01:25:41,880 --> 01:25:44,017 အဲဒီမှာပဲ သူခေါင်းအစ ခြေအဆုံး ရေလောင်းခံလိုက်ရတယ် 1318 01:25:44,033 --> 01:25:46,850 ကန့်ကွက်ပါတယ် ဒါကဘာတွေများသက်ဆိုင်ပါသလဲ 1319 01:25:47,000 --> 01:25:50,129 - ကျွန်မ ပြောချင်တာရှိလို့ပါ ကတိပေးပါတယ် - ဒါဆို ရောက်အောင်ပြော 1320 01:25:50,920 --> 01:25:52,570 ဟုတ်ကဲ့ 1321 01:25:53,320 --> 01:25:55,283 ချပ်တနေး.. ထရေစီမာစင်ကို ရေလောင်းခံရတဲ့အချိန်မှာ 1322 01:25:55,312 --> 01:25:57,227 သူရဲ့ဆံပင်အကောက်တွေ ဘာလို့ပုံပျက်ကုန်လဲသိလား 1323 01:25:59,038 --> 01:26:00,649 - စိုကုန်လို့လေ - သေချာတာပေါ့ 1324 01:26:00,840 --> 01:26:03,411 ဆံပင်ကောက်ရင် လိုက်နာရမယ့် အရေးကြီးဆုံးအချက်က 1325 01:26:03,560 --> 01:26:05,767 ကောက်ပြီးပြီးချင်း အနည်းဆုံး ၂၄နာရီ ရေမစိုအောင်ထားရမယ် 1326 01:26:05,872 --> 01:26:07,840 ဆေးမှာပါတဲ့ အမိုနီယမ်သိုင်ဂလော်ကိုလိတ်ဓာတ် 1327 01:26:08,040 --> 01:26:10,955 - ပြယ်သွားမှာစိုးလို့လေ - ဟုတ်ပါတယ် 1328 01:26:12,035 --> 01:26:15,449 အဲဒီတော့ ဘဝမှာအကြိမ်ပေါင်း ၃၀ လောက် ဆံပင်ကောက်ဖူးတယ်လို့ ပြောတဲ့သူက 1329 01:26:15,479 --> 01:26:17,602 ဒါကို ကောင်းကောင်းသိသင့်တယ် မဟုတ်လား 1330 01:26:18,047 --> 01:26:20,649 အဲဒီတော့ မင်းခေါင်းလျှော်နေတာမဟုတ်ဘူးလို့ ငါသံသယဖြစ်မိတယ် 1331 01:26:20,800 --> 01:26:24,009 မင်းဆံပင်က အကောင်းအတိုင်းပဲရှိနေတယ် အဲဒီတော့ သေနတ်သံကိုမကြားမိဘူးလား 1332 01:26:24,160 --> 01:26:26,811 ကြားခဲ့တယ်ဆိုရင် ကြားကြားချင်းဆင်းလာမှာပဲ 1333 01:26:26,960 --> 01:26:29,964 ဘရွတ်ခ်ဝင်ဒမ်လည်း သေနတ်ဖွက်ချိန်ရမှာမဟုတ်ဘူး 1334 01:26:30,160 --> 01:26:32,845 အဲဒါဆိုရင် မစ္စစ်ဝင်ဒမ်ကို သေနတ်နဲ့တကွ မင်းတွေ့ပြီး 1335 01:26:33,049 --> 01:26:36,522 မင်းရဲ့ဇာတ်လမ်းလည်း ပိုပြီးယုတ္တိရှိသွားမှာပေါ့ ဟုတ်တယ်မလား 1336 01:26:36,680 --> 01:26:39,047 သူက ငါနဲ့ရွယ်တူပဲ နင့်ကို သူမပြောဘူးလား 1337 01:26:39,200 --> 01:26:41,804 နင့်အဖေက နင်နဲ့ရွယ်တူတစ်ယောက်ကို ယူမယ်ဆိုရင်ကော နင်ဘယ်လိုခံစားရမလဲ 1338 01:26:41,859 --> 01:26:44,206 ဒါပေမဲ့ သေနတ်ကိုဖွက်ဖို့တော့ နင်အချိန်ရလိုက်တယ်မလား ချပ်တနေး 1339 01:26:44,360 --> 01:26:46,840 - မင်းအဖေကို မင်းပစ်ပြီးနောက်မှာပေါ့ - သူ့ပစ်ဖို့မရည်ရွယ်ပါဘူး 1340 01:26:47,000 --> 01:26:49,207 တံခါးနောက်က လျှောက်လာတာ အဲဒီမိန်းမလို့ ထင်လိုက်တာ.. 1341 01:26:49,360 --> 01:26:51,328 1342 01:26:52,560 --> 01:26:55,882 ငြိမ်မယ် ငြိမ်မယ် ငြိမ်မယ် 1343 01:26:57,600 --> 01:26:59,841 - ဘုရားသခင် - ဘုရားသခင် 1344 01:27:00,000 --> 01:27:01,809 ဘုရားသခင် 1345 01:27:03,560 --> 01:27:05,688 ကဲ မျက်မြင်သက်သေကို အချုပ်ခန်းထဲထည့်လိုက်ကြ 1346 01:27:05,840 --> 01:27:08,969 သူ့ကိုဟေးဝေါ့သ်ဝင်ဒမ်ကိုသတ်မှုနဲ့ အရေးယူရမယ် 1347 01:27:09,705 --> 01:27:12,406 ပြည်နယ်တရားဥပဒေအရ ဘရွတ်ခ်ဝင်ဒ်ဟမ်ရဲ့အမှုကို 1348 01:27:12,560 --> 01:27:14,244 ဒီမှာ ပိတ်သိမ်းလိုက်ပြီ 1349 01:27:14,400 --> 01:27:16,482 မစ္စစ်ဝင်ဒမ် မင်းသွားလို့ရပါပြီ 1350 01:27:16,640 --> 01:27:17,641 ဟုတ်ပြီကွ 1351 01:27:17,800 --> 01:27:20,371 1352 01:27:34,120 --> 01:27:37,408 - ချပ်တနေး လိမ်နေမှန်း ဘယ်လိုသိခဲ့တာလဲ - သူကသိပ်တော်လို့လေ 1353 01:27:37,509 --> 01:27:39,602 ဆံသားထိန်းသိမ်းမှုစည်းမျဉ်းတွေက သိပ်ရိုးရှင်းပြီးတိကျတယ် 1354 01:27:39,760 --> 01:27:41,489 ဖက်ရှင်မဂ္ဂဇင်းဖတ်တဲ့သူတိုင်း သိပါတယ် 1355 01:27:44,120 --> 01:27:46,600 အယ်လ် 1356 01:27:47,360 --> 01:27:48,521 ဘာလဲ 1357 01:27:48,680 --> 01:27:51,160 မင်း ဒီနေ့ သိပ်တော်တယ်လို့ 1358 01:27:51,320 --> 01:27:52,810 ကိုယ်ပြောချင်လို့ပါ 1359 01:27:53,800 --> 01:27:56,644 ပြီးတော့ ကိုယ်မှားသွားတယ်ဆိုတာရောပဲ 1360 01:27:57,480 --> 01:28:01,166 မင်းက ကိုယ်လိုအပ်တဲ့ မိန်းကလေးပါ 1361 01:28:02,320 --> 01:28:03,845 - တကယ်လား - ဟုတ်တယ် 1362 01:28:04,320 --> 01:28:05,446 ဝက်ဝံလေး 1363 01:28:06,640 --> 01:28:08,005 ကိုယ် မင်းကိုချစ်တယ် 1364 01:28:09,160 --> 01:28:10,525 ဝါနာရယ် 1365 01:28:11,167 --> 01:28:13,932 နင် ဒီလိုပြောတာကြားဖို့ စောင့်နေတာကြာပြီ 1366 01:28:16,160 --> 01:28:18,766 ဒါပေမဲ့ အသက် ၃၀ အမီ ဥပဒေရုံးမှာ တွဲဖက်ရှေ့နေဖြစ်ရဦးမှာဆိုတော့ 1367 01:28:18,920 --> 01:28:21,571 ဦးနှောက်ရှိတဲ့ချစ်သူမျိုးပဲ လိုချင်တယ် 1368 01:28:26,360 --> 01:28:28,442 ကျေးဇူးနော် ကောင်လေးတွေ 1369 01:28:34,440 --> 01:28:36,568 ဂုဏ်သရေရှိလူကြီးမင်းများရှင့် ဒီနေ့ ကျွန်မ.. 1370 01:28:37,840 --> 01:28:40,192 ဒီဟားဗတ် ဥပဒေကျောင်း ၂၀၀၄ ခုနှစ် အတန်းကနေ 1371 01:28:40,193 --> 01:28:42,129 ဘွဲ့ရရှိသူအားလုံးရဲ့ကိုယ်စား ကျေးဇူးတင်ပါတယ် 1372 01:28:42,338 --> 01:28:44,354 ၂ နှစ်ကြာပြီးနောက် 1373 01:28:44,520 --> 01:28:46,921 အတန်းသားတွေရွေးထားတဲ့ ဝမ်းသာစကားပြောကြားပေးမယ့်သူကို 1374 01:28:46,925 --> 01:28:50,904 မိတ်ဆက်ပေးရမယ့်အတွက်လည်း အရမ်းကို ဂုဏ်ယူမိပါတယ် 1375 01:28:51,200 --> 01:28:55,489 ဟားဗတ်တက္ကသိုလ်မှာ သိပ်စိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတဲ့ တာထွက်နဲ့စခဲ့တဲ့ သူမဟာ 1376 01:28:55,680 --> 01:28:59,127 ဒီနေ့မှာ ဘွဲ့ရရှိခဲ့သလို ဘော်စတွန်ရဲ့ ဂုဏ်သတင်းအကြီးဆုံးရှေ့နေအဖွဲ့ဆီကလည်း 1377 01:28:59,192 --> 01:29:02,841 အဖွဲ့ဝင်ဖို့ ကမ်းလှမ်းခြင်းခံထားရပြီးဖြစ်ပါတယ် 1378 01:29:03,480 --> 01:29:07,530 သူ့ဆီကနေ အကောင်းဆုံးတွေ မြင်ရမှာ သေချာပါတယ် 1379 01:29:08,014 --> 01:29:11,605 အားလုံးပဲ အယ်လ်ဝုဒ် ဖြစ်ပါတယ် 1380 01:29:11,760 --> 01:29:15,287 1381 01:29:33,231 --> 01:29:35,407 ဟားဗတ်ကျောင်းကြီးကို ပထမဆုံးတက်ခွင့်ရတဲ့နေ့မှာပဲ 1382 01:29:35,408 --> 01:29:37,847 အမြော်အမြင်ကြီးတဲ့ပါမောက္ခတစ်ယောက်က အရစ္စတိုတယ်ရဲ့စကားကို ပြောခဲ့ပါတယ် 1383 01:29:39,160 --> 01:29:42,164 ဥပဒေဆိုတာ စိတ်အားထက်သန်မှုနဲ့ မသက်ဆိုင်တဲ့အကြောင်းပြချက်တဲ့ 1384 01:29:42,880 --> 01:29:47,283 အရစ္စတိုတယ်ကို စော်ကားတာမဟုတ်ပေမဲ့ ဒီသုံးနှစ်အတွင်းမှာ ကျွန်မသိခဲ့ရတာက 1385 01:29:47,480 --> 01:29:50,927 စိတ်အားထက်သန်မှုဆိုတာ အဓိကလိုအပ်ချက်ပါပဲ 1386 01:29:51,080 --> 01:29:55,130 ဥပဒေအကြောင်း ဘဝအကြောင်းတွေ သင်ယူဖို့နဲ့ လက်တွေ့ကျင့်သုံးဖို့ပေါ့ 1387 01:29:56,000 --> 01:30:00,642 အဲဒါတွေက စိတ်အားထက်သန်မှုတွေ သတ္တိတွေ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ယုံကြည်မှုတွေပဲ ဖြစ်ပါတယ် 1388 01:30:00,800 --> 01:30:03,724 ကမ္ဘာကြီးကို နောက်ထပ်ခြေဆန့်နိုင်ဖို့အတွက်ပေါ့ 1389 01:30:03,880 --> 01:30:07,168 ပထမဆုံးအမြင်နဲ့ဆုံးဖြတ်တာလည်း အမြဲတမ်းမှန်မနေဘူးဆိုတာ သိခဲ့ရပါတယ် 1390 01:30:08,920 --> 01:30:11,287 ကျွန်မတို့ လူတွေအပေါ်မှာယုံကြည်မှုရှိရမယ် 1391 01:30:12,234 --> 01:30:14,162 အထူးသဖြင့် 1392 01:30:17,000 --> 01:30:19,731 ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ်ယုံကြည်ရမယ် 1393 01:30:21,640 --> 01:30:24,484 ၂၀၀၄ ခုနှစ်အတန်းသားအားလုံးကို ဂုဏ်ပြုပါတယ် 1394 01:30:25,280 --> 01:30:26,611 ငါတို့အောင်မြင်ပြီဟေ့ 1395 01:30:28,880 --> 01:30:30,006 1396 01:30:30,160 --> 01:30:33,607 1397 01:30:33,760 --> 01:30:36,650 1398 01:30:36,800 --> 01:30:39,770 1399 01:30:41,360 --> 01:30:43,124 1400 01:30:43,280 --> 01:30:46,443 1401 01:30:46,600 --> 01:30:48,139 1402 01:30:48,861 --> 01:30:52,446 ဗီဗီယန်က ဝါနာကိုဖြတ်လိုက်ပါတယ် သူနဲ့အယ်လ်က အချစ်ဆုံးသူငယ်ချင်းတွေ ဖြစ်သွားပါတယ် 1403 01:30:53,726 --> 01:30:57,937 ဝါနာကတော့ ဂုဏ်ထူးလည်းမပါ အလုပ်ခေါ်စာလည်း မရဘဲနဲ့ အောင်ခဲ့ပါတယ် 1404 01:30:58,477 --> 01:30:59,810 1405 01:30:59,964 --> 01:31:02,190 ပေါလတ်က ပစ္စည်းပို့တဲ့သူနဲ့ လက်ထပ်လိုက်ပါတယ် 1406 01:31:02,191 --> 01:31:05,614 သူတို့ရဲ့သမီးဦးလေးကို အယ်လ်လို့ နာမည်ပေးဖို့စဉ်းစားထားကြပါတယ် 1407 01:31:07,821 --> 01:31:11,079 အမ်းမက်က ကာလာဟန်ဆီက အလုပ်ထွက်လိုက်ပြီး ကိုယ်ပိုင်ရုံးခန်းတစ်ခု ဖွင့်ထားပါတယ် 1408 01:31:11,113 --> 01:31:14,221 သူနဲ့အယ်လ် လွန်ခဲ့တဲ့ ၂ နှစ်လုံးလုံး လက်တွဲခဲ့ကြပါတယ် 1409 01:31:14,400 --> 01:31:17,244 1410 01:31:17,720 --> 01:31:19,563 1411 01:31:19,720 --> 01:31:21,290 1412 01:31:21,440 --> 01:31:24,683 1413 01:31:24,840 --> 01:31:27,571 1414 01:31:27,720 --> 01:31:30,485 1415 01:31:30,640 --> 01:31:33,928 1416 01:31:34,177 --> 01:31:36,748 1417 01:31:36,840 --> 01:31:41,562 1418 01:31:42,706 --> 01:31:46,125 အမ်းမက်က ဒီနေ့ညမှာ အယ်လ်ကို လက်ထပ်ခွင့်တောင်းမှာပါ 1419 01:31:49,080 --> 01:31:54,450