1 00:00:01,301 --> 00:00:03,236 [ominous music playing] 2 00:00:07,941 --> 00:00:09,042 [thunder crashes] 3 00:00:20,453 --> 00:00:21,921 [sinister laughter] 4 00:00:23,556 --> 00:00:25,291 [laughing] 5 00:00:26,893 --> 00:00:28,128 [shrieks] 6 00:00:29,763 --> 00:00:31,364 [clowns continue laughing] 7 00:01:00,593 --> 00:01:01,628 [laughing maniacally] 8 00:01:02,429 --> 00:01:03,263 [screaming] 9 00:01:05,031 --> 00:01:06,199 [shrieks] 10 00:01:15,341 --> 00:01:17,277 [box playing eerie music] 11 00:01:35,295 --> 00:01:36,629 [Jean screams] 12 00:01:38,198 --> 00:01:40,133 [theme music playing] 13 00:02:28,615 --> 00:02:30,250 -[Kurt] Jean! -[Kitty] Jean? 14 00:02:30,316 --> 00:02:31,084 [Kurt] Jean. 15 00:02:32,151 --> 00:02:33,453 [Kitty] Jean! 16 00:02:33,520 --> 00:02:34,287 [Kurt] Jean! 17 00:02:40,193 --> 00:02:41,961 Cars are all still in the garage. 18 00:02:42,028 --> 00:02:46,766 And this jack-in-the-box, I wonder if it has any significance. 19 00:02:46,833 --> 00:02:48,801 What, that? It's nothing. 20 00:02:48,868 --> 00:02:51,037 Just a toy Jean won at the carnival last week. 21 00:02:51,104 --> 00:02:52,739 We've combed the mansion. 22 00:02:52,805 --> 00:02:54,541 I'm afraid there's no sign of her. 23 00:02:54,607 --> 00:02:58,978 Then sometime during the night, Jean simply vanished. 24 00:03:06,119 --> 00:03:07,954 Hank, how's your progress? 25 00:03:08,021 --> 00:03:09,722 [Hank] Nothing yet. 26 00:03:09,789 --> 00:03:11,758 I've begun scanning news and police sources 27 00:03:11,824 --> 00:03:13,726 for the entire East Coast. 28 00:03:13,793 --> 00:03:16,129 What about Cerebro? Pick anything up? 29 00:03:16,195 --> 00:03:19,365 No. It won't detect her until she uses her powers. 30 00:03:19,432 --> 00:03:22,101 Well, let's hope that if she does use them, 31 00:03:22,168 --> 00:03:23,937 it's not because she's in danger. 32 00:03:24,003 --> 00:03:25,939 [ominous music playing] 33 00:03:34,948 --> 00:03:36,816 [Scott] Hey, Duncan, is Jean over there? 34 00:03:37,951 --> 00:03:40,086 Have you heard from her at all? 35 00:03:40,153 --> 00:03:43,156 All right, thanks. No, no. Nothing to worry about. 36 00:03:43,222 --> 00:03:44,157 Bye. 37 00:03:47,060 --> 00:03:49,829 Taryn, hi. Listen, have you seen Jean around? 38 00:04:07,113 --> 00:04:08,247 [rumbling] 39 00:04:08,314 --> 00:04:10,183 [Kitty] Oh, relax, Lance. 40 00:04:10,249 --> 00:04:13,686 I never said you guys kidnapped her. Sheesh! 41 00:04:13,753 --> 00:04:16,289 As if one of you hadn't tried it before. 42 00:04:34,607 --> 00:04:35,508 Clear. 43 00:04:37,043 --> 00:04:40,046 You know, we really ought to be out looking for Jean with the others. 44 00:04:40,113 --> 00:04:43,182 Hey, last I heard, we're supposed to have class. 45 00:04:43,249 --> 00:04:45,251 Yeah, but, without an instructor? 46 00:04:45,318 --> 00:04:47,420 When has that ever stopped us? 47 00:04:50,356 --> 00:04:52,792 Today's lesson: the Danger Room. 48 00:04:52,859 --> 00:04:54,227 Hey, guys, wait up! 49 00:04:57,096 --> 00:04:59,766 Nobody told me we were having a session down here. 50 00:04:59,832 --> 00:05:02,101 Wow, what an oversight. Imagine that. 51 00:05:02,168 --> 00:05:04,103 Forget it, Multiple. 52 00:05:04,170 --> 00:05:05,672 You can't handle the Danger Room. 53 00:05:05,738 --> 00:05:06,973 No way. 54 00:05:07,040 --> 00:05:08,675 If you can, I can. 55 00:05:08,741 --> 00:05:09,776 Sorry, Jamie. 56 00:05:09,842 --> 00:05:12,845 We're just more experienced at this stuff than you. 57 00:05:14,947 --> 00:05:16,015 [groans] 58 00:05:19,986 --> 00:05:21,454 [man] Yeah, she was in here. 59 00:05:21,521 --> 00:05:23,623 -When? -About 4:00 this morning. 60 00:05:23,690 --> 00:05:24,991 Bought a ticket to Boston. 61 00:05:31,831 --> 00:05:34,000 It's confirmed. She's in Boston. 62 00:05:34,067 --> 00:05:37,136 -So she's using her powers? -Most decidedly. 63 00:05:45,645 --> 00:05:47,680 [ominous music playing] 64 00:06:02,462 --> 00:06:03,663 [sirens wailing] 65 00:06:07,700 --> 00:06:08,968 [cars crashing] 66 00:06:13,172 --> 00:06:14,707 The jet's prepped. Let's go. 67 00:06:14,774 --> 00:06:16,042 [Hank] There's no point. 68 00:06:16,109 --> 00:06:18,778 After stealing that ring, she obviously left. 69 00:06:18,845 --> 00:06:20,947 -How do you know? -Because Cerebro has detected 70 00:06:21,013 --> 00:06:23,416 a fleeting use of her powers near the train tracks. 71 00:06:23,483 --> 00:06:25,351 I believe she's on the move. 72 00:06:25,418 --> 00:06:27,854 Man, what is going on with her? 73 00:06:27,920 --> 00:06:29,622 This doesn't make any sense. 74 00:06:29,689 --> 00:06:32,492 Scott, we'll find her, I promise. 75 00:06:32,558 --> 00:06:35,328 But we simply must wait for another lead. 76 00:06:35,394 --> 00:06:36,729 [all shouting] 77 00:06:38,998 --> 00:06:40,433 This is going well. 78 00:06:40,500 --> 00:06:43,636 Oh, the other X-Men make it look so... easy. 79 00:06:43,703 --> 00:06:45,605 Come on. We can do this. 80 00:06:45,671 --> 00:06:48,241 Everyone, combine your powers on mine first. 81 00:06:52,311 --> 00:06:54,113 Now Berzerker's. 82 00:07:00,453 --> 00:07:02,054 Yeah! That was cake! 83 00:07:02,121 --> 00:07:03,055 We rule. 84 00:07:03,122 --> 00:07:06,859 What are you talking about? I'm totally chafed. 85 00:07:06,926 --> 00:07:08,928 Class dismissed. I'm out of here. 86 00:07:12,265 --> 00:07:14,433 Hey, what gives? 87 00:07:16,235 --> 00:07:18,437 [dramatic music playing] 88 00:07:24,010 --> 00:07:27,713 Uh, I think we got some extra credit coming our way. 89 00:07:29,448 --> 00:07:30,516 [chuckles] 90 00:07:32,485 --> 00:07:33,753 [all groaning] 91 00:07:38,424 --> 00:07:41,194 So, still think it was cake? 92 00:07:41,260 --> 00:07:43,229 You did this? 93 00:07:43,296 --> 00:07:44,730 Let's get him. 94 00:07:44,797 --> 00:07:46,999 Oh. [yells] 95 00:07:49,902 --> 00:07:51,404 We'll get him tomorrow. 96 00:07:53,105 --> 00:07:54,407 Yeah. Tomorrow's good. 97 00:08:01,380 --> 00:08:02,882 [computer] Identity confirmed. 98 00:08:02,949 --> 00:08:04,450 Welcome, Jean Grey. 99 00:08:04,517 --> 00:08:06,686 Security system is disabled. 100 00:08:06,752 --> 00:08:08,688 [ominous music playing] 101 00:08:18,631 --> 00:08:19,398 Jean? 102 00:08:20,867 --> 00:08:21,634 Jean! 103 00:08:29,909 --> 00:08:31,244 Jean, what are you--? 104 00:08:31,310 --> 00:08:32,478 [grunting] 105 00:08:42,355 --> 00:08:44,290 [ominous music playing] 106 00:09:11,817 --> 00:09:13,252 Professor, wake up. 107 00:09:15,254 --> 00:09:16,622 Jean! She was here! 108 00:09:16,689 --> 00:09:18,057 And now Kurt's gone. 109 00:09:23,129 --> 00:09:25,564 We got a match on one of the face recognition scans. 110 00:09:25,631 --> 00:09:27,767 -Where? -Airport surveillance. 111 00:09:27,833 --> 00:09:29,402 Where were they going? 112 00:09:29,468 --> 00:09:30,803 Cross-referencing ticket sales 113 00:09:30,870 --> 00:09:33,172 with the exact time that image was recorded. 114 00:09:33,239 --> 00:09:34,640 It looks like New York City. 115 00:09:34,707 --> 00:09:36,042 [Xavier] Scott, you and Logan-- 116 00:09:36,108 --> 00:09:37,376 We're already gone. 117 00:09:45,318 --> 00:09:46,452 [Nightcrawler teleports] 118 00:09:48,387 --> 00:09:49,255 [screeches] 119 00:10:10,443 --> 00:10:14,180 [Xavier] Wolverine, Cerebro has detected their powers at Fifth and Byram. 120 00:10:14,246 --> 00:10:15,481 The Township Bank. 121 00:10:15,548 --> 00:10:16,816 [Wolverine] We're on it. 122 00:10:41,107 --> 00:10:42,441 [sniffing] 123 00:10:42,508 --> 00:10:44,043 They're in the vault. 124 00:10:44,110 --> 00:10:46,512 And I got the combination right here. 125 00:10:49,749 --> 00:10:50,616 Jean. 126 00:10:50,683 --> 00:10:52,251 It's us. Take it easy. 127 00:10:54,520 --> 00:10:55,788 [both yelling] 128 00:11:00,960 --> 00:11:02,328 [Nightcrawler teleports] 129 00:11:07,833 --> 00:11:12,271 This is starting to get me seriously upset. 130 00:11:22,915 --> 00:11:24,483 [Hank] There are three of them. 131 00:11:24,550 --> 00:11:25,951 Tibetan artifacts. 132 00:11:26,018 --> 00:11:28,754 Early Han dynasty, if I'm not mistaken. 133 00:11:28,821 --> 00:11:32,358 The second ring has been kept in a safety deposit box. 134 00:11:32,425 --> 00:11:34,794 Let me guess. In the Township Bank. 135 00:11:34,860 --> 00:11:36,195 Until now. 136 00:11:36,262 --> 00:11:37,229 Where is the third? 137 00:11:37,296 --> 00:11:38,597 [Hank] Still looking. 138 00:11:40,466 --> 00:11:42,401 [ominous music playing] 139 00:11:48,441 --> 00:11:50,242 Jean. She's here. 140 00:11:53,779 --> 00:11:55,114 [grunting] 141 00:11:55,181 --> 00:11:57,149 [pounding on door] 142 00:11:57,216 --> 00:11:58,150 [Hank] We're sealed in. 143 00:12:20,840 --> 00:12:23,275 Is that the guy you saw in Jean's head? 144 00:12:23,342 --> 00:12:24,477 It is. 145 00:12:24,543 --> 00:12:27,813 Now, I'll have Cerebro scan its mutant profiles to find a match. 146 00:12:27,880 --> 00:12:30,082 Don't bother. I know that face. 147 00:12:31,851 --> 00:12:33,719 The Mind-bending Mesmero. 148 00:12:33,786 --> 00:12:36,689 He was in Bayville last week with that Circus of Mystery. 149 00:12:36,755 --> 00:12:39,492 Then we need to attend their next engagement. 150 00:12:39,558 --> 00:12:41,861 Professor. The last remaining ring, 151 00:12:41,927 --> 00:12:43,796 it resides in Washington, D.C. 152 00:12:43,863 --> 00:12:46,065 At the Museum of Eastern Antiquities. 153 00:12:46,132 --> 00:12:47,633 -[Blackbird soaring above] -Huh? 154 00:12:50,202 --> 00:12:51,871 Security, go to amber alert. 155 00:12:51,937 --> 00:12:53,105 Something's going down. 156 00:12:53,172 --> 00:12:54,607 [alarm wailing] 157 00:13:06,919 --> 00:13:08,754 [guard] You can't land that here! 158 00:13:08,821 --> 00:13:09,955 Who are you? 159 00:13:10,022 --> 00:13:11,957 [dramatic music playing] 160 00:13:16,729 --> 00:13:19,165 All right, speak up. What are you doing here? 161 00:13:21,534 --> 00:13:22,301 Hey! 162 00:13:26,238 --> 00:13:28,174 [suspenseful music playing] 163 00:13:35,781 --> 00:13:37,783 Intruders on Level 8! 164 00:13:43,689 --> 00:13:44,823 Hold it right there! 165 00:14:24,730 --> 00:14:26,198 [Logan] About time. 166 00:14:26,265 --> 00:14:30,302 We aren't exactly dressed for socializing with the general public. 167 00:14:30,369 --> 00:14:34,139 That's okay. We'll all fit right in at the circus. 168 00:14:34,773 --> 00:14:36,709 [ominous music playing] 169 00:14:54,260 --> 00:14:55,728 [helicopter whirring] 170 00:14:58,330 --> 00:14:59,498 There they are. 171 00:14:59,565 --> 00:15:00,866 Try to keep them occupied. 172 00:15:00,933 --> 00:15:04,703 I've got an appointment with a mutant named Mesmero. 173 00:15:07,606 --> 00:15:09,108 I don't like this. 174 00:15:09,174 --> 00:15:10,643 They're our friends. 175 00:15:10,709 --> 00:15:12,378 We just gotta subdue them. 176 00:15:12,444 --> 00:15:14,446 No one has to get hurt. 177 00:15:14,513 --> 00:15:16,348 Yeah? Tell that to them. 178 00:15:19,718 --> 00:15:21,654 [tense music playing] 179 00:15:25,824 --> 00:15:27,059 [growling] 180 00:15:39,471 --> 00:15:40,906 [Hank] Come on, Kurt. 181 00:15:41,407 --> 00:15:42,708 Don't fight me! 182 00:15:50,215 --> 00:15:51,116 [Scott] Look out! 183 00:15:54,887 --> 00:15:56,522 Would you knock that off? 184 00:16:13,439 --> 00:16:15,174 [yelling] 185 00:16:15,240 --> 00:16:16,175 [Scott] Jean! 186 00:16:36,028 --> 00:16:39,465 Ah, twerp. You know I could never hurt you-- 187 00:16:39,531 --> 00:16:40,399 Ow! 188 00:16:41,200 --> 00:16:44,370 This is why I don't like to play nice. 189 00:16:48,273 --> 00:16:49,375 [yells] 190 00:16:52,378 --> 00:16:53,712 Jean, stop. 191 00:16:53,779 --> 00:16:54,847 Fight it. 192 00:16:54,913 --> 00:16:58,584 I'll deal with Mesmero, just don't give him what he wants. 193 00:16:58,650 --> 00:16:59,918 [thunder crashes] 194 00:17:04,823 --> 00:17:06,358 Oh, no, you don't. 195 00:17:07,760 --> 00:17:10,396 This ain't gonna be easy on either of us. 196 00:17:18,837 --> 00:17:20,372 But mostly you. 197 00:17:22,274 --> 00:17:23,642 [laughing] 198 00:17:24,710 --> 00:17:26,078 [Xavier] Mesmero. 199 00:17:26,145 --> 00:17:28,447 You may have been able to control their minds, 200 00:17:28,514 --> 00:17:30,349 but can you handle mine? 201 00:17:32,951 --> 00:17:34,153 [grunting] 202 00:17:36,121 --> 00:17:37,489 [grunting] 203 00:17:49,134 --> 00:17:54,940 [Mesmero] You have no idea who you're messing with, Xavier. 204 00:18:11,757 --> 00:18:14,126 Whoa. What's going on? 205 00:18:14,193 --> 00:18:15,494 How did we get here? 206 00:18:16,261 --> 00:18:19,898 Yeah, sure. Now you're all better. 207 00:18:19,965 --> 00:18:21,333 [groaning] 208 00:18:21,400 --> 00:18:22,367 [Scott] Easy, Jean. 209 00:18:23,602 --> 00:18:24,470 Scott? 210 00:18:24,536 --> 00:18:25,637 I'm right here. 211 00:18:25,704 --> 00:18:26,972 Everything's okay. 212 00:18:37,182 --> 00:18:39,084 Hey, where'd he go? 213 00:18:39,151 --> 00:18:41,620 Are you all right? Did Mesmero hurt you? 214 00:18:42,888 --> 00:18:44,356 Not Mesmero, Hank. 215 00:18:44,857 --> 00:18:46,825 Mesmero was just another puppet. 216 00:18:46,892 --> 00:18:47,926 Like Jean. 217 00:18:47,993 --> 00:18:50,696 There was someone else pulling the strings. 218 00:18:50,762 --> 00:18:54,132 A mind more powerful than anything I've ever encountered. 219 00:18:54,199 --> 00:18:57,569 What could he possibly want with those rings? 220 00:18:57,636 --> 00:19:01,240 I really don't know, but I doubt we'll like the answer. 221 00:19:05,644 --> 00:19:07,579 [ominous music playing] 222 00:20:08,574 --> 00:20:11,743 I have done as commanded. 223 00:20:11,810 --> 00:20:15,047 The first door has been opened. 224 00:20:15,113 --> 00:20:16,915 I await your instruction 225 00:20:16,982 --> 00:20:19,418 on the location of the other two keys. 226 00:20:21,186 --> 00:20:22,588 [grunting] 227 00:20:24,856 --> 00:20:25,991 Understood. 228 00:20:26,858 --> 00:20:28,894 I will find them, 229 00:20:28,961 --> 00:20:33,131 and the world will once again tremble at the presence of... 230 00:20:33,699 --> 00:20:35,300 Apocalypse. 231 00:20:35,367 --> 00:20:37,302 [dramatic music playing] 232 00:20:43,275 --> 00:20:45,210 [theme music playing]