1 00:00:07,334 --> 00:00:09,267 ♪ FIGHT THE CRIMINALS, CHASE THE BAD GUYS ♪ 2 00:00:09,334 --> 00:00:10,934 ♪ SAVE THE WORLD, FLY THROUGH THE SKY ♪ 3 00:00:11,001 --> 00:00:12,735 ♪ HALF KID, HALF AMAZING, OK ♪ 4 00:00:12,801 --> 00:00:14,143 ♪ STATIC SHOCK'S WHO YOU'RE FACING ♪ 5 00:00:14,167 --> 00:00:16,067 ♪ YEAH, ONE ZIP, THEN YOU ZAPPED ♪ 6 00:00:16,134 --> 00:00:18,134 ♪ GOOD AGAINST EVIL, GET TRAPPED ♪ 7 00:00:18,201 --> 00:00:19,344 ♪ LOOK IN MY EYES, I'VE GOT THE POWER ♪ 8 00:00:19,368 --> 00:00:21,701 ♪ VILLAINS RUN FROM STATIC SHOWER ♪ 9 00:00:21,768 --> 00:00:28,701 ♪ SUPERHERO STATIC SHOCK ♪ 10 00:00:28,768 --> 00:00:30,800 ♪ CRIMINALS GET TWISTED ♪ 11 00:00:30,867 --> 00:00:32,634 ♪ THIS SUPERHERO GIFTED ♪ 12 00:00:32,701 --> 00:00:33,711 ♪ THE BELL RINGS AND I'M BACK IN SCHOOL ♪ 13 00:00:33,735 --> 00:00:36,434 ♪ NOBODY KNOW WHAT I DO, OK ♪ 14 00:00:36,501 --> 00:00:44,501 ♪ SUPERHERO STATIC SHOCK ♪ 15 00:00:46,900 --> 00:00:48,034 ♪ ONE ZIP, THEN YOU ZAPPED ♪ 16 00:00:48,101 --> 00:00:49,534 ♪ GOOD AGAINST EVIL, GET TRAPPED ♪ 17 00:00:49,601 --> 00:00:51,434 ♪ LOOK IN MY EYES, I'VE GOT THE POWER ♪ 18 00:00:51,501 --> 00:00:53,601 ♪ VILLAINS RUN FROM STATIC SHOWER ♪ 19 00:00:53,668 --> 00:00:55,267 ♪ CRIMINALS GET TWISTED ♪ 20 00:00:55,334 --> 00:00:57,668 ♪ THIS SUPERHERO GIFTED ♪ 21 00:00:57,735 --> 00:00:58,876 ♪ THE BELL RINGS AND I'M BACK IN SCHOOL ♪ 22 00:00:58,900 --> 00:01:00,900 ♪ NOBODY KNOW WHAT I DO, OK ♪ 23 00:01:00,967 --> 00:01:05,017 ♪ SUPERHERO STATIC SHOCK! ♪ 24 00:01:06,035 --> 00:01:09,500 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. TV ANIMATION 25 00:01:09,567 --> 00:01:11,834 HI, DAISY. 26 00:01:11,900 --> 00:01:13,334 HERE TO VISIT YOUR NECKLACE AGAIN? 27 00:01:13,401 --> 00:01:15,568 YEAH. I'M STILL SAVING UP. 28 00:01:15,634 --> 00:01:17,501 HANG IN THERE. YOU'LL MAKE IT. 29 00:01:17,568 --> 00:01:22,568 NOT IF I KEEP BUYING CDs EVERY PAYDAY. 30 00:01:24,700 --> 00:01:25,633 OHH! 31 00:01:25,700 --> 00:01:26,700 WHAT? 32 00:01:26,734 --> 00:01:32,234 NOTHING. I, UM... BETTER GET BACK TO WORK. 33 00:01:32,301 --> 00:01:34,468 HI, ELMORE. SHARP JACKET. 34 00:01:34,534 --> 00:01:35,800 THANKS. MY DAD GAVE IT TO ME 35 00:01:35,867 --> 00:01:37,633 FOR MY BIRTH... HEY! 36 00:01:37,700 --> 00:01:39,534 ARE YOU ALL RIGHT? 37 00:01:39,601 --> 00:01:41,967 YEAH. IT FELT LIKE I WALKED INTO SOMETHING, AND... 38 00:01:42,034 --> 00:01:43,867 HEY, MY JACKET! 39 00:01:43,934 --> 00:01:45,201 BUT YOU WERE JUST WEARING IT. 40 00:01:45,267 --> 00:01:50,134 I MEAN, HOW... OHH! HEY! STOP! 41 00:01:50,201 --> 00:01:51,800 OHH! 42 00:01:51,867 --> 00:01:55,134 UHH! 43 00:01:55,201 --> 00:01:58,334 I DON'T KNOW, HONEY. IT'S REALLY EXPENSIVE. 44 00:01:58,401 --> 00:02:01,433 YEAH, BUT LOOK AT THAT PICTURE. 45 00:02:01,500 --> 00:02:02,533 WHAT PICTURE? 46 00:02:02,600 --> 00:02:04,533 Both: OH! 47 00:02:04,600 --> 00:02:06,001 HUH? 48 00:02:06,067 --> 00:02:07,067 AAH! OH! 49 00:02:07,134 --> 00:02:09,634 LOOKS LIKE WE'RE CLOSING IN ON A GHOST. 50 00:02:09,701 --> 00:02:12,134 WHAT DOES A GHOST NEED WITH AN MP3 PLAYER? 51 00:02:12,201 --> 00:02:17,201 WELL, FOR ONE THING, CDs ARE TOO BULKY. 52 00:02:17,967 --> 00:02:18,900 WHOA! 53 00:02:18,967 --> 00:02:21,400 I'M COMING. 54 00:02:21,467 --> 00:02:22,633 HEY! 55 00:02:22,700 --> 00:02:24,600 WHOA! WHOA! 56 00:02:24,667 --> 00:02:26,967 UHH! UHH! 57 00:02:27,034 --> 00:02:29,600 THAT WAS EMBARRASSING. 58 00:02:29,667 --> 00:02:30,601 UHH. 59 00:02:30,668 --> 00:02:32,401 I WON'T TELL ANYBODY IF YOU WON'T. 60 00:02:32,468 --> 00:02:36,767 [CAR HORN HONKS] 61 00:02:36,834 --> 00:02:38,301 RICHIE! 62 00:02:38,368 --> 00:02:40,134 HEY, NOT SO LOUD. 63 00:02:40,201 --> 00:02:41,735 GENIUS AT WORK. 64 00:02:41,801 --> 00:02:43,401 MY SISTER SCORED 2 FREE TICKETS 65 00:02:43,468 --> 00:02:45,201 TO THE B2K CONCERT TOMORROW, 66 00:02:45,267 --> 00:02:46,267 BUT SHE CAN'T GO. 67 00:02:46,301 --> 00:02:47,667 OH, BAD BREAK. 68 00:02:47,734 --> 00:02:48,734 NOT REALLY. 69 00:02:48,800 --> 00:02:50,234 SHE GAVE THEM TO ME. 70 00:02:50,301 --> 00:02:52,234 WE'RE GOING? OH, THAT'S OUTSTANDING! 71 00:02:52,301 --> 00:02:55,267 AFTER ALL, WHO'S A BIGGER B2K FAN THAN ME? 72 00:02:55,334 --> 00:02:57,633 WELL, ACTUALLY DAISY IS. 73 00:02:57,700 --> 00:02:58,835 OH, THAT'S TRUE. 74 00:02:58,901 --> 00:03:00,800 HAVE YOU SEEN THAT SHRINE TO THEM IN HER ROOM? 75 00:03:00,867 --> 00:03:02,301 SHE... WAIT A MINUTE. 76 00:03:02,368 --> 00:03:05,201 YOU AREN'T SAYING... SORRY, BRO. 77 00:03:05,267 --> 00:03:06,477 DAISY WOULD NEVER SPEAK TO ME AGAIN 78 00:03:06,501 --> 00:03:07,609 IF SHE FOUND OUT I HAD TICKETS 79 00:03:07,633 --> 00:03:08,867 AND DIDN'T ASK HER. 80 00:03:08,934 --> 00:03:09,867 WE COOL? 81 00:03:09,934 --> 00:03:12,134 THAT'S COOL. 82 00:03:12,201 --> 00:03:13,334 HERE, CHECK THIS OUT. 83 00:03:13,401 --> 00:03:15,368 I'VE BEEN ANALYZING SUPER HIGH DEFINITION 84 00:03:15,434 --> 00:03:16,934 DIGITAL VIDEO OF OUR FIGHT. 85 00:03:17,001 --> 00:03:18,368 YOU VIDEO TAPED US? 86 00:03:18,434 --> 00:03:19,634 WELL, BACKPACK DID. 87 00:03:19,701 --> 00:03:21,610 I THOUGHT WE COULD START LOOKING AT OUR GAME FILMS, 88 00:03:21,634 --> 00:03:22,835 LIKE FOOTBALL TEAMS DO. 89 00:03:22,901 --> 00:03:25,468 OR, YOU KNOW, BURN DVDs OF OUR GREATEST ADVENTURES. 90 00:03:25,534 --> 00:03:27,001 FOR ALL OUR FANS. 91 00:03:27,067 --> 00:03:29,868 UH-HUH. WHAT HAVE YOU GOT? 92 00:03:29,935 --> 00:03:33,368 Richie: SEE, THERE'S THE BOX THAT ENDED UP ON MY HEAD. 93 00:03:33,434 --> 00:03:34,967 NOW, WATCH THE NEXT FEW FRAMES. 94 00:03:35,034 --> 00:03:36,800 THERE'S DEFINITELY SOMETHING THERE. 95 00:03:36,867 --> 00:03:38,568 OR SHOULD I SAY SOMEONE? 96 00:03:38,634 --> 00:03:40,067 Virgil: I CAN'T MAKE HIM OUT. 97 00:03:40,134 --> 00:03:41,800 CAN YOU CLEAN IT UP? 98 00:03:41,867 --> 00:03:43,034 THIS IS CLEANED UP. 99 00:03:43,101 --> 00:03:48,101 OUR GHOST IS SOMEONE WHO MOVES AT SUPER SPEED. 100 00:03:50,735 --> 00:03:52,800 ♪ WHEN YOU KNOW ME, GET TO KNOW ME ♪ 101 00:03:52,867 --> 00:03:55,301 ♪ GIRL, YOU SAY YOU WANT ♪ 102 00:03:55,368 --> 00:03:56,568 ♪ YOU WANT TO KNOW ME ♪ 103 00:03:56,634 --> 00:03:59,735 ♪ BABY, FIRST YOU SEE ME, THEN YOU DON'T ♪ 104 00:03:59,801 --> 00:04:02,600 ♪ YOU WANT TO KNOW ME, BABY, FIRST YOU SEE ME... ♪ 105 00:04:02,667 --> 00:04:03,867 EDDIE? 106 00:04:03,934 --> 00:04:04,867 DAISY. OHH! 107 00:04:04,934 --> 00:04:07,034 WHAT'S WRONG? 108 00:04:07,101 --> 00:04:08,301 SORRY, VIRGIL. 109 00:04:08,368 --> 00:04:09,368 I THOUGHT YOU WERE EDDIE. 110 00:04:09,433 --> 00:04:10,468 WHO? 111 00:04:10,534 --> 00:04:12,600 YOU KNOW, WEIRD EDDIE FROM SCIENCE CAMP? 112 00:04:12,667 --> 00:04:14,034 OH, YEAH. 113 00:04:14,101 --> 00:04:15,110 THE NERD THAT ALL THE OTHER NERDS 114 00:04:15,134 --> 00:04:16,201 USED TO PICK ON. 115 00:04:16,267 --> 00:04:17,434 THANKS A LOT. 116 00:04:17,501 --> 00:04:19,633 NO, VIRGIL. I MEAN, IT'S NO JOKE. 117 00:04:19,700 --> 00:04:25,084 IN FACT... IT'S SERIOUSLY WEIRD. 118 00:04:27,434 --> 00:04:29,368 Daisy: AND I KEEP RUNNING INTO HIM ALL THE TIME. 119 00:04:29,434 --> 00:04:30,934 I THINK HE'S BEEN FOLLOWING ME. 120 00:04:31,001 --> 00:04:31,934 FOR WHAT? 121 00:04:32,001 --> 00:04:33,867 I THINK HE LIKES ME. 122 00:04:33,934 --> 00:04:35,801 I HAVEN'T SEEN HIM SINCE LAST SUMMER, 123 00:04:35,868 --> 00:04:37,210 AND ALL OF A SUDDEN I RUN INTO HIM, 124 00:04:37,234 --> 00:04:38,900 LIKE, 10 TIMES. 125 00:04:38,967 --> 00:04:42,134 11. Eddie: DAISY. 126 00:04:42,201 --> 00:04:43,934 FANCY SEEING YOU AGAIN. 127 00:04:44,001 --> 00:04:45,734 YEAH, FANCY THAT. 128 00:04:45,800 --> 00:04:47,735 REMEMBER ME? VIRGIL? 129 00:04:47,801 --> 00:04:50,968 YES, THE VINEGAR AND BAKING SODA BOMBER. 130 00:04:51,035 --> 00:04:55,234 [CHUCKLES] THAT STUFF PRETTY MUCH WASHED OUT, DIDN'T IT? 131 00:04:55,301 --> 00:04:56,934 SO HOW DO YOU LIKE MY NEW JACKET? 132 00:04:57,001 --> 00:04:58,867 I JUST PICKED IT UP THE OTHER DAY. 133 00:04:58,934 --> 00:05:01,735 IT LOOKS... NICE. 134 00:05:01,801 --> 00:05:03,634 YEAH. I'M ON SPRING BREAK FROM COLLEGE. 135 00:05:03,701 --> 00:05:05,034 I GRADUATED HIGH SCHOOL EARLY 136 00:05:05,101 --> 00:05:06,668 'CAUSE, YOU KNOW, I'M A GENIUS. 137 00:05:06,735 --> 00:05:10,434 WE KNOW, MAN. WE WERE THERE. 138 00:05:10,501 --> 00:05:12,034 OK, SO I GOT THIS GREAT INTERNSHIP, 139 00:05:12,101 --> 00:05:13,334 AND I'M MAKING A LOT OF MONEY. 140 00:05:13,401 --> 00:05:15,243 I THOUGHT IF YOU WEREN'T DOING ANYTHING TOMORROW, 141 00:05:15,267 --> 00:05:16,201 YOU MIGHT LIKE TO GO... 142 00:05:16,267 --> 00:05:17,801 SHE CAN'T. YOU CAN'T. 143 00:05:17,868 --> 00:05:21,067 I MEAN, REMEMBER? TICKETS TO B2K TOMORROW? 144 00:05:21,134 --> 00:05:22,134 YOU AND ME? 145 00:05:22,167 --> 00:05:25,067 OH, YES. YEAH! I ALMOST FORGOT. 146 00:05:25,134 --> 00:05:28,134 B2K, HUH? LUCKY YOU. 147 00:05:30,334 --> 00:05:32,267 TELL ME YOU WEREN'T JUST SAYING THAT 148 00:05:32,334 --> 00:05:33,767 TO GET RID OF CREEPZILLA. 149 00:05:33,834 --> 00:05:34,967 NO, FOR REAL. 150 00:05:35,034 --> 00:05:38,934 OH, VIRGIL! YOU'RE THE BEST! 151 00:05:39,001 --> 00:05:42,434 AH, STUPID, STUPID, STUPID. 152 00:05:42,501 --> 00:05:45,801 I SHOULD HAVE THOUGHT OF THOSE TICKETS. 153 00:05:45,868 --> 00:05:50,868 BUT I KNOW SOMETHING SHE'LL LIKE EVEN MORE. 154 00:05:55,334 --> 00:05:58,001 HEY! SO, HOW DID OPERATION B2K GO? 155 00:05:58,067 --> 00:06:00,301 GREAT. VIRGIL HAWKINS IS A BIGGER HERO 156 00:06:00,368 --> 00:06:01,701 THAN STATIC RIGHT NOW. 157 00:06:01,768 --> 00:06:03,900 UH-OH. BACKPACK'S PICKING UP AN ALARM. 158 00:06:03,967 --> 00:06:07,400 IT'S BACK AT THE MALL. 159 00:06:07,467 --> 00:06:09,034 [RINGING] 160 00:06:09,101 --> 00:06:11,501 [CROWD SHOUTING] 161 00:06:16,734 --> 00:06:19,334 WE'VE BEEN ROBBED! 162 00:06:19,401 --> 00:06:22,001 [CROWD SHOUTING] 163 00:06:22,067 --> 00:06:24,334 AAH! 164 00:06:24,401 --> 00:06:25,834 [MAN PANTING] 165 00:06:25,900 --> 00:06:27,201 BET YOU IT'S SPEED BOY. 166 00:06:27,267 --> 00:06:29,500 LET'S FIND OUT. 167 00:06:29,567 --> 00:06:31,217 [CRACKLING] 168 00:06:37,267 --> 00:06:40,401 NOW THERE'S ONLY ONE WAY OUT OF HERE. 169 00:06:40,468 --> 00:06:45,468 NO WAY HE CAN GET PAST BOTH OF US. 170 00:06:46,067 --> 00:06:47,668 SURE, I COULD, 171 00:06:47,735 --> 00:06:51,067 BUT I'D RATHER HAVE A LITTLE FUN FIRST. 172 00:06:51,134 --> 00:06:52,134 SOUNDS GOOD. 173 00:06:52,201 --> 00:06:54,467 HOW ABOUT A NICE GAME OF CATCH? 174 00:06:54,533 --> 00:06:57,301 [BEEPS] 175 00:06:57,368 --> 00:06:59,618 [SNAPS FINGERS] 176 00:07:14,167 --> 00:07:16,967 UHH! UHH! OHH! 177 00:07:17,034 --> 00:07:20,067 SPEED WARP'S THE NAME, AND YOU ARE? 178 00:07:20,134 --> 00:07:22,633 UHH! ALL TIED UP AT THE MOMENT. 179 00:07:22,700 --> 00:07:23,701 ON THE OTHER HAND, 180 00:07:23,768 --> 00:07:28,418 I'VE GOT NOTHING BUT FREE TIME. 181 00:07:32,434 --> 00:07:36,534 Speed Warp: OVER HERE, SPARKLES. 182 00:07:36,601 --> 00:07:39,368 YOU COULDN'T HIT ME IN A THOUSAND YEARS. 183 00:07:39,434 --> 00:07:44,434 YOU CAN'T DODGE 'EM ALL, SPEED BUM. 184 00:07:45,334 --> 00:07:50,301 [WHISTLING] 185 00:07:50,368 --> 00:07:51,934 [SNAPS FINGERS] 186 00:07:52,001 --> 00:07:53,367 Virgil: WHOA! 187 00:07:53,433 --> 00:07:54,433 UHH. 188 00:08:00,301 --> 00:08:03,267 STATIC? 189 00:08:03,334 --> 00:08:06,401 WHERE IS HE? 190 00:08:06,468 --> 00:08:08,300 RUN FROM THIS. 191 00:08:08,367 --> 00:08:09,367 UHH! 192 00:08:17,434 --> 00:08:18,967 [CAR ALARM RINGING] 193 00:08:19,034 --> 00:08:21,934 [HORN BEEPS] 194 00:08:22,001 --> 00:08:25,867 UHH! UHH! UHH! 195 00:08:25,934 --> 00:08:30,934 THANKS. 196 00:08:31,001 --> 00:08:32,368 YOU THINK I GOT HIM? 197 00:08:32,434 --> 00:08:33,900 I THINK I GOT YOU. 198 00:08:33,967 --> 00:08:35,800 HEY! 199 00:08:35,867 --> 00:08:36,917 STATIC! 200 00:08:42,834 --> 00:08:44,600 STATIC? 201 00:08:44,667 --> 00:08:46,967 WHERE ARE YOU? 202 00:08:47,034 --> 00:08:50,568 [IN SLOW MOTION] STATIC? 203 00:08:50,634 --> 00:08:53,501 [ECHOING] GEAR? WHAT DID YOU DO TO HIM? HEY! 204 00:08:53,568 --> 00:08:57,001 NOTHING. I DID SOMETHING TO YOU. 205 00:08:57,067 --> 00:08:59,267 I'VE ATTACHED A TEMPORAL ZONE AROUND YOU. 206 00:08:59,334 --> 00:09:02,134 I'VE ACCELERATED YOU INTO MY SPECIAL WORLD. 207 00:09:02,201 --> 00:09:05,001 WELCOME TO HYPER TIME. 208 00:09:05,067 --> 00:09:07,401 SO NOW I'M JUST AS FAST AS YOU? 209 00:09:07,468 --> 00:09:10,318 THANKS FOR THE TIP. 210 00:09:13,967 --> 00:09:15,934 THINGS HERE ARE ONLY AS FAST 211 00:09:16,001 --> 00:09:17,534 AS I SAY THEY ARE. 212 00:09:17,601 --> 00:09:19,633 I'll STILL FIND A WAY TO BEAT YOU. 213 00:09:19,700 --> 00:09:23,067 YOU CAN'T EVEN TOUCH ME. 214 00:09:23,134 --> 00:09:26,234 BUT I CAN TOUCH YOU. 215 00:09:26,301 --> 00:09:27,467 CASE IN POINT: 216 00:09:27,533 --> 00:09:30,967 RICHIE FOLEY. 217 00:09:31,034 --> 00:09:34,167 HMM, WELL, I BET THAT MAKES YOU 218 00:09:34,234 --> 00:09:36,167 VIRGIL HAWKINS. CORRECT? 219 00:09:36,234 --> 00:09:37,468 [ECHOING] CORRECT? 220 00:09:37,534 --> 00:09:38,834 NEVER HEARD OF HIM. 221 00:09:38,900 --> 00:09:41,568 SURE. 222 00:09:41,634 --> 00:09:43,434 DON'T MESS WITH ME, VIRGIL. 223 00:09:43,501 --> 00:09:45,201 I KNOW WHERE YOU LIVE. 224 00:09:45,267 --> 00:09:46,201 WHAT DO YOU WANT? 225 00:09:46,267 --> 00:09:50,633 SIMPLE: BUTT OUT! 226 00:09:50,700 --> 00:09:53,434 STATIC? AAH. OHH. 227 00:09:53,501 --> 00:09:55,034 WE'VE GOT A PROBLEM. 228 00:09:55,101 --> 00:09:56,401 DON'T WORRY, S-MAN. 229 00:09:56,468 --> 00:09:57,734 WE CAN TAKE THIS GUY. 230 00:09:57,800 --> 00:09:58,834 UH-HUH. 231 00:09:58,900 --> 00:10:00,734 WHY DON'T YOU PUT THIS BACK ON? 232 00:10:00,800 --> 00:10:02,634 AAH! 233 00:10:02,701 --> 00:10:07,701 YOU TOOK THE WORDS RIGHT OUT OF MY MOUTH. 234 00:10:12,534 --> 00:10:13,900 ♪ SEE YOU ALL THE TIME ♪ 235 00:10:13,967 --> 00:10:15,901 ♪ I SEE YOUR FACE IN MY MIND ♪ 236 00:10:15,968 --> 00:10:18,067 ♪ I JUST WANT YOU TO NOTICE ME ♪ 237 00:10:18,134 --> 00:10:19,401 [ECHOING] ♪ ME, ME, ME, ME ♪ 238 00:10:19,468 --> 00:10:21,468 ♪ GIRL, LIGHT UP MY DAY ♪ 239 00:10:21,534 --> 00:10:23,234 ♪ HOPE THAT THAT MIGHT BE SOMEDAY ♪ 240 00:10:23,301 --> 00:10:25,701 ♪ YOU MIGHT LOOK UP AND NOTICE ME ♪ 241 00:10:25,768 --> 00:10:27,167 [ECHOING] ♪ ME, ME, ME, ME ♪ 242 00:10:27,234 --> 00:10:28,801 ♪ SHOULD'VE BEEN TOO HOT TO SAY ♪ 243 00:10:28,868 --> 00:10:30,267 ♪ THERE'S NO WAY, THERE'S NO WAY ♪ 244 00:10:30,334 --> 00:10:32,934 ♪ OBVIOUS I'VE GOT A CRUSH ON YOU ♪ 245 00:10:33,001 --> 00:10:37,567 [ECHOING] ♪ YOU, YOU, YOU, YOU ♪ 246 00:10:37,633 --> 00:10:39,201 [TELEPHONE RINGS] 247 00:10:39,267 --> 00:10:40,767 [TOILET FLUSHES] 248 00:10:40,834 --> 00:10:42,301 [RING] 249 00:10:42,368 --> 00:10:43,668 Machine: LEAVE A MESSAGE. 250 00:10:43,735 --> 00:10:45,967 EDDIE, THIS IS DR. McDONALD. 251 00:10:46,034 --> 00:10:47,534 I'M LOOKING AT A SECURITY TAPE 252 00:10:47,601 --> 00:10:49,534 OF YOU STEALING THE TIME GAUNTLET. 253 00:10:49,601 --> 00:10:51,900 CALL ME ON MY CELL PHONE WITHIN THE HOUR 254 00:10:51,967 --> 00:10:54,667 OR I'M GOING TO THE POLICE. 255 00:10:54,734 --> 00:10:55,768 PLEASE, EDDIE. 256 00:10:55,835 --> 00:10:57,534 I DON'T WANT YOU TO GET INTO TROUBLE. 257 00:10:57,601 --> 00:11:00,451 DO THE RIGHT THING. 258 00:11:03,001 --> 00:11:05,800 I ALWAYS DID THE RIGHT THING BEFORE. 259 00:11:05,867 --> 00:11:08,717 WHAT DID IT GET ME? 260 00:11:23,800 --> 00:11:26,500 WHERE IS IT?! AAH! 261 00:11:30,600 --> 00:11:35,067 "NO TAPE." [GROANS] 262 00:11:35,134 --> 00:11:37,834 "AIRPORT. 10 A.M." 263 00:11:54,967 --> 00:11:56,467 [WHISTLES] 264 00:12:12,568 --> 00:12:17,568 I BELIEVE YOU HAVE SOMETHING FOR ME. 265 00:12:34,767 --> 00:12:39,934 WHAT IN HEAVEN'S NAME... ALBERT? 266 00:12:40,001 --> 00:12:42,201 [GASPS] 267 00:12:42,267 --> 00:12:43,317 ALBERT! 268 00:12:48,434 --> 00:12:49,668 WHAT DO WE DO? 269 00:12:49,735 --> 00:12:51,634 IF WE CATCH HIM, HE'LL TELL EVERYONE OUR SECRET. 270 00:12:51,701 --> 00:12:54,301 AND IF WE DON'T, HE'LL KEEP HURTING PEOPLE. 271 00:12:54,368 --> 00:12:56,534 NOT MUCH OF A CHOICE. 272 00:12:56,601 --> 00:12:58,301 THE AIR SHOW IN TOWN? 273 00:12:58,368 --> 00:12:59,867 I DON'T THINK SO. 274 00:12:59,934 --> 00:13:01,134 COME ON! 275 00:13:07,800 --> 00:13:12,568 THAT'S NOT GOOD. 276 00:13:12,634 --> 00:13:16,067 CAN YOU DO SOMETHING ABOUT THE... DOOR? 277 00:13:16,134 --> 00:13:17,735 [WHIMPERING] 278 00:13:17,801 --> 00:13:22,234 I DON'T SUPPOSE YOU HAVE A PAIR OF SCISSORS? 279 00:13:22,301 --> 00:13:23,601 NO. 280 00:13:23,668 --> 00:13:26,634 PLEASE, I DON'T KNOW HOW TO FLY THIS. 281 00:13:26,701 --> 00:13:30,001 NOT TO WORRY. I'VE LOGGED OVER 200 HOURS IN AN F-15. 282 00:13:30,067 --> 00:13:31,301 YOU HAVE? 283 00:13:31,368 --> 00:13:35,267 WELL, ON MY GAME STATION FLIGHT SIMULATOR. 284 00:13:35,334 --> 00:13:39,334 THAT NEVER HAPPENS! [GROANS] 285 00:13:39,401 --> 00:13:40,735 HANG IN THERE. 286 00:13:40,801 --> 00:13:45,801 I'M GOING OUT TO KEEP IT FROM HAPPENING AGAIN. 287 00:13:49,067 --> 00:13:53,034 [STRAINS] 288 00:13:53,101 --> 00:13:53,967 [COMMUNICATOR BUZZES] 289 00:13:54,034 --> 00:13:55,134 WHAT?! 290 00:13:55,201 --> 00:13:57,167 Gear: I'M GOING TO TRY TO LAND ON WOODWARD AVENUE. 291 00:13:57,234 --> 00:13:58,735 THERE ARE CARS DOWN THERE! 292 00:13:58,801 --> 00:14:03,301 I KNOW. THIS THING GOT A HORN? 293 00:14:04,634 --> 00:14:09,434 [CAR ENGINE SPUTTERS AND STALLS] 294 00:14:10,468 --> 00:14:14,001 [STARTER WON'T START] 295 00:14:14,067 --> 00:14:15,117 [GASPS] 296 00:14:36,467 --> 00:14:37,967 HOW'D I DO? 297 00:14:38,034 --> 00:14:39,301 ISN'T THAT YOUR DAD'S CAR? 298 00:14:39,368 --> 00:14:42,001 [GASPS] 299 00:14:42,067 --> 00:14:46,700 HA! GOT YA. 300 00:14:46,767 --> 00:14:48,568 IT'S A TIME MANIPULATOR. 301 00:14:48,634 --> 00:14:50,401 THEY'VE BEEN WORKING ON IT FOR YEARS. 302 00:14:50,468 --> 00:14:52,234 AND YOUR INTERN RAN OFF WITH IT? 303 00:14:52,301 --> 00:14:54,134 YES. EDDIE FELSON. 304 00:14:54,201 --> 00:14:56,901 Both: WEIRD EDDIE? 305 00:14:59,800 --> 00:15:00,734 NOT GOOD. 306 00:15:00,800 --> 00:15:03,134 NO, NO. NOT GOOD. 307 00:15:03,201 --> 00:15:05,468 EDDIE FELSON, THIS IS THE POLICE! 308 00:15:05,534 --> 00:15:10,001 YOU'RE SURROUNDED. 309 00:15:10,067 --> 00:15:13,201 COME OUT WITH YOUR HANDS UP! 310 00:15:13,267 --> 00:15:14,267 DO IT. 311 00:15:23,667 --> 00:15:25,301 STUPID COPS. 312 00:15:25,368 --> 00:15:27,835 YOU WANT YOUR STUFF BACK? BE MY GUEST. 313 00:15:27,901 --> 00:15:32,901 THERE'S ONLY ONE THING HERE I WANNA KEEP. 314 00:15:44,334 --> 00:15:45,334 HOW'RE WE DOING? 315 00:15:45,401 --> 00:15:47,368 DR. McDONALD'S NOTES REALLY HELPED. 316 00:15:47,434 --> 00:15:48,668 COMBINED WITH YOUR POWERS, 317 00:15:48,735 --> 00:15:50,044 THIS BELT SHOULD ACCELERATE YOU ENOUGH 318 00:15:50,068 --> 00:15:54,101 TO FIGHT SPEED WARP ON HIS OWN TERMS. 319 00:15:54,167 --> 00:15:55,600 MAYBE I SHOULD TEST IT OUT. 320 00:15:55,667 --> 00:15:56,600 DON'T! 321 00:15:56,667 --> 00:15:57,934 IT'S A ONE-SHOT. 322 00:15:58,001 --> 00:16:00,167 DON'T WASTE IT. OK. 323 00:16:00,234 --> 00:16:02,534 AND DON'T LET SPEED WARP TOUCH IT, EITHER. 324 00:16:02,601 --> 00:16:04,634 IF 2 ACCELERATED TIME STREAMS WERE TO CROSS, 325 00:16:04,701 --> 00:16:06,101 I DON'T KNOW WHAT WOULD HAPPEN. 326 00:16:06,167 --> 00:16:07,167 GOT IT. 327 00:16:07,234 --> 00:16:09,067 OOH. I GOTTA GO MEET DAISY. 328 00:16:09,134 --> 00:16:10,801 SHOULDN'T WE BE TRYING TO FIND EDDIE? 329 00:16:10,868 --> 00:16:15,868 I'M PRETTY SURE HE'S GONNA FIND US. 330 00:16:19,800 --> 00:16:23,501 [CROWD CHEERING] 331 00:16:23,568 --> 00:16:24,901 CAN YOU BELIEVE WE'RE HERE? 332 00:16:24,968 --> 00:16:27,967 OH! THIS IS THE MOST EXCITING NIGHT OF MY LIFE. 333 00:16:28,034 --> 00:16:30,334 LET'S HOPE IT DOESN'T GET TOO EXCITING. 334 00:16:30,401 --> 00:16:34,034 Announcer: THE DAKOTA ARENA IS PROUD TO PRESENT ON OUR STAGE. 335 00:16:34,101 --> 00:16:38,751 PLATINUM RECORDING ARTISTS B2K! 336 00:16:40,600 --> 00:16:41,868 ♪ YEAH, YO ♪ 337 00:16:41,935 --> 00:16:46,201 ♪ CHECK IT OUT, IT'S B2K, UH, WHAT? ♪ 338 00:16:46,267 --> 00:16:48,201 ♪ PLATINUM STATUS, UH ♪ 339 00:16:48,267 --> 00:16:50,868 ♪ SHE'S A PRETTY YOUNG THING ♪ 340 00:16:50,935 --> 00:16:52,334 ♪ UH, UH, A PRETTY YOUNG THING ♪ 341 00:16:52,401 --> 00:16:56,151 NOW FOR THE SHOW STOPPER. 342 00:17:03,067 --> 00:17:07,467 VIRGIL, WHA... WHAT'S GOING ON? 343 00:17:07,533 --> 00:17:09,234 HELLO, DAISY! 344 00:17:09,301 --> 00:17:12,401 FANCY MEETING YOU HERE. 345 00:17:12,468 --> 00:17:15,567 WHO ARE YOU? WHAT HAVE YOU DONE?! 346 00:17:15,633 --> 00:17:17,868 IT'S ME. EDDIE. 347 00:17:17,935 --> 00:17:20,734 I MADE IT SO WE CAN HAVE SOME TIME TO OURSELVES. 348 00:17:20,800 --> 00:17:22,900 I... I DON'T UNDERSTAND. 349 00:17:22,967 --> 00:17:24,900 YOU WERE SO NICE TO ME. 350 00:17:24,967 --> 00:17:26,568 YOU WERE THE ONLY ONE AT SCIENCE CAMP 351 00:17:26,634 --> 00:17:28,101 WHO WAS EVER NICE TO ME. 352 00:17:28,167 --> 00:17:30,735 EDDIE, THAT DOESN'T MEAN... 353 00:17:30,801 --> 00:17:34,101 WITH MY POWERS, I CAN GIVE YOU ANYTHING YOU WANT. 354 00:17:34,167 --> 00:17:35,301 ANYTHING. 355 00:17:35,368 --> 00:17:37,734 I JUST WANT YOU TO MAKE EVERYTHING NORMAL AGAIN. 356 00:17:37,800 --> 00:17:38,967 PLEASE? 357 00:17:39,034 --> 00:17:42,735 NO! IN THAT WORLD, I'M NOBODY. 358 00:17:42,801 --> 00:17:45,600 IN THIS WORLD, I RULE. 359 00:17:45,667 --> 00:17:46,667 NO! 360 00:17:53,301 --> 00:17:56,201 [GASPS] 361 00:17:56,267 --> 00:17:58,834 DAISY? 362 00:17:58,900 --> 00:18:00,167 DAISY'S DISAPPEARED. 363 00:18:00,234 --> 00:18:02,334 I'M GONNA TURN THIS THING ON. 364 00:18:02,401 --> 00:18:05,167 CAREFUL. IT'D TAKE ME A LONG TIME TO MAKE ANOTHER ONE. 365 00:18:05,234 --> 00:18:10,234 BELIEVE ME, I ONLY WANNA DO THIS ONCE. 366 00:18:14,368 --> 00:18:16,967 GUESS IT WORKS. 367 00:18:17,034 --> 00:18:20,867 [PANTING] 368 00:18:20,934 --> 00:18:23,167 AAH! 369 00:18:23,234 --> 00:18:25,034 LEAVE ME ALONE! 370 00:18:25,101 --> 00:18:26,101 AAH! 371 00:18:30,767 --> 00:18:34,468 AAH! 372 00:18:34,534 --> 00:18:38,001 GEAR, HELP ME! HE'S RIGHT BEHIND ME! 373 00:18:38,067 --> 00:18:41,633 NO! WILL SOMEBODY HELP ME, PLEASE?! 374 00:18:41,700 --> 00:18:43,368 YOU RANG? 375 00:18:43,434 --> 00:18:45,468 I DON'T KNOW HOW YOU GOT HERE, 376 00:18:45,534 --> 00:18:48,633 BUT IT'S NOT GONNA DO YOU ANY GOOD. 377 00:18:48,700 --> 00:18:52,367 YOU'RE VERY FAST NOW, BUT I'M FASTER. 378 00:18:52,433 --> 00:18:53,433 WHOA! 379 00:18:57,800 --> 00:18:59,667 SEE WHAT I MEAN? 380 00:18:59,734 --> 00:19:02,567 AAH! 381 00:19:02,633 --> 00:19:05,633 NO! 382 00:19:05,700 --> 00:19:07,633 WOW! OOF! 383 00:19:07,700 --> 00:19:11,067 UNGH! 384 00:19:11,134 --> 00:19:12,401 [GROANS] 385 00:19:12,468 --> 00:19:16,634 GOOD SAVE. I'M GETTING TIRED OF THIS. 386 00:19:16,701 --> 00:19:18,568 SO I'll JUST TAKE YOUR CRUDE LITTLE BELT, 387 00:19:18,634 --> 00:19:19,967 AND THAT'LL BE THE END OF IT. 388 00:19:20,034 --> 00:19:21,634 NO, YOU CAN'T! 389 00:19:21,701 --> 00:19:25,151 YES, I CAN. AND I WILL. 390 00:19:27,301 --> 00:19:28,301 AAH! 391 00:19:37,534 --> 00:19:39,734 YOU'RE BACK! WHAT HAPPENED? 392 00:19:39,800 --> 00:19:42,234 IT'S STILL HAPPENING. LOOK! 393 00:19:42,301 --> 00:19:49,001 [IN SLOW MOTION] GOT... TO... GET... AWAY. 394 00:19:49,067 --> 00:19:51,234 HE GRABBED THE BELT. 395 00:19:51,301 --> 00:19:53,468 IS HE FROZEN? 396 00:19:53,534 --> 00:19:55,534 NO. I THINK HE'S BLINKING. 397 00:19:55,601 --> 00:19:57,934 HE'S GONE COMPLETELY OUT OF SYNC WITH OUR TIME. 398 00:19:58,001 --> 00:19:59,633 HE'S TRAPPED IN HIS OWN WARP. 399 00:19:59,700 --> 00:20:01,068 WHAT DO WE DO? 400 00:20:01,135 --> 00:20:03,535 I DON'T THINK THERE'S ANYTHING WE CAN DO EXCEPT CALL THE COPS. 401 00:20:03,601 --> 00:20:06,067 WELL, THEY WON'T HAVE TO HURRY. 402 00:20:06,134 --> 00:20:08,034 BY THE TIME HE GETS TO THE END OF THE BLOCK, 403 00:20:08,101 --> 00:20:10,951 IT'LL BE CHRISTMAS. 404 00:20:13,468 --> 00:20:15,634 ♪ 'CAUSE I'M ADMITTING I'M ALL SHE NEEDS ♪ 405 00:20:15,701 --> 00:20:18,534 ♪ PRETTY YOUNG THING, YOU GIVE ME LOVING ♪ 406 00:20:18,601 --> 00:20:19,967 DAISY, WHERE WERE YOU? 407 00:20:20,034 --> 00:20:20,967 I LOOKED EVERYWHERE. 408 00:20:21,034 --> 00:20:22,267 I RAN INTO EDDIE FELSON. 409 00:20:22,334 --> 00:20:24,668 WHAT? WHAT HAPPENED? ARE YOU OK? 410 00:20:24,735 --> 00:20:29,701 YEAH. STATIC GAVE HIM A TIME-OUT. 411 00:20:29,768 --> 00:20:31,634 ♪ BUT WITH YOU MY LIFE I'M PLANNING ♪ 412 00:20:31,701 --> 00:20:33,134 ♪ 'CAUSE THROUGH THE RAIN ♪ 413 00:20:33,201 --> 00:20:38,201 ♪ YOU'RE STILL MY PRETTY YOUNG THING ♪ 414 00:20:44,468 --> 00:20:46,968 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. TV ANIMATION 415 00:20:47,035 --> 00:20:51,266 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE. www.ncicap.org...