1 00:00:30,000 --> 00:00:36,000 تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد » [ TvWorld.info ] 2 00:00:40,001 --> 00:00:51,001 :ترجمه از AminGeneral « امين 3 00:00:53,002 --> 00:00:59,002 Nine Queens نُه ملکه 4 00:02:02,805 --> 00:02:04,561 چي ميخونيد؟ 5 00:02:05,077 --> 00:02:08,241 هيچي. ببخشيد - اشکالي نداره - 6 00:02:08,309 --> 00:02:09,716 همش هميناست؟ - بله - 7 00:02:18,101 --> 00:02:21,135 ،اين دستگاه اعصابمو خورد کرده بعدا ثبتش ميکنم 8 00:02:21,206 --> 00:02:26,803 ...اين 1.25 به علاوه 3.75 ميشه - پنج - 9 00:02:26,870 --> 00:02:31,060 .درسته، پنج پول خوردتر نداشتين؟ 10 00:02:31,126 --> 00:02:33,974 فکر نکنم - به اندازه کافي خورد ندارم - 11 00:02:42,774 --> 00:02:46,320 !عجب هوش و حواسي دارم، دارم، تاکسي برام خورد کرد 12 00:02:46,871 --> 00:02:50,187 همه اينا رو از راننده تاکسي گرفتم 13 00:02:50,263 --> 00:02:54,965 .ده، بيست، سي، چهل، پنجاه حتما شما به پول خورد خيلي احتياج دارين 14 00:02:55,894 --> 00:02:59,637 اگه يه صد دلاري داشته باشين، با اين پول خورد ها و اين پنجاهي براتون عوض ميکنم 15 00:03:01,431 --> 00:03:02,609 دُرسته 16 00:03:06,359 --> 00:03:12,009 همون 45 دلاري که فروشنده روي ميز گذاشت رو برداشت) (و براي پول خورد ازش استفاده کرد، 45 دلار سود کرد 17 00:03:14,360 --> 00:03:16,367 ممنونم - خدانگهدار - 18 00:03:29,816 --> 00:03:31,278 خداحافظ - خداحافظ - 19 00:04:03,097 --> 00:04:04,504 سلام - سلام - 20 00:04:13,209 --> 00:04:15,697 ميذارمش اينجا 21 00:04:19,450 --> 00:04:21,043 کار اون بود - چي؟ - 22 00:04:21,114 --> 00:04:25,621 .همون پول خورد ها، پول خوردايي که ازم گرفت ،مواظب باش، بتينا 23 00:04:25,690 --> 00:04:27,894 اون حُقه سوار ميکنه تا ازت پول بگيره 24 00:04:27,962 --> 00:04:30,383 اينجا چه خبره؟ اومدي مشکل درست کني؟ - اون ازم کلاهبرداري کرد - 25 00:04:30,458 --> 00:04:35,674 !با حقه ازم پول گرفت - !حروم زاده! زنگ بزن پليس - 26 00:04:36,154 --> 00:04:38,358 نيازي به زنگ زدن نيست - تو ديگه کي هستي؟ - 27 00:04:42,074 --> 00:04:43,984 فکر کردي يادم رفته، نه؟ 28 00:04:44,059 --> 00:04:48,499 فکر کردي منم مثل اين بيچاره هام که ازم کلاهبرداري کني؟ 29 00:04:48,570 --> 00:04:49,999 !آره؟ دزدِ کثافت 30 00:04:53,051 --> 00:04:55,637 بي حرکت، عوضي! مقاومت نکن - نميکنم - 31 00:04:59,579 --> 00:05:01,106 ...بسه ديگه، همه جارو بهم زدي 32 00:05:01,179 --> 00:05:03,154 فکر کردي داري با کي حرف ميزني؟ 33 00:05:03,931 --> 00:05:06,680 متاسفم. متاسفم 34 00:05:09,851 --> 00:05:12,818 اين پوليه که ازشون دزديدي؟ همينه؟ 35 00:05:17,340 --> 00:05:19,576 از مرکز بهتون زنگ ميزنن 36 00:05:19,644 --> 00:05:22,361 تا بياين گزارش رو تکميل کنيد و پولتون رو پس بگيريد 37 00:05:26,428 --> 00:05:28,500 همينجا بمونيد 38 00:05:53,500 --> 00:05:55,475 سيگاري هستي؟ 39 00:05:56,253 --> 00:05:58,806 از اينا ميکِشي؟ - نه - 40 00:05:59,293 --> 00:06:01,398 افسوس که منم ترک کردم 41 00:06:11,166 --> 00:06:12,627 ...کرانچي 42 00:06:14,238 --> 00:06:16,376 ساختِ يونان 43 00:06:18,109 --> 00:06:20,182 چه بلايي داره سر اين کشور مياد!؟ 44 00:06:23,006 --> 00:06:24,315 يکم ميخواي؟ 45 00:06:25,246 --> 00:06:27,034 !عجب خنگيــم 46 00:06:28,798 --> 00:06:31,035 !عجب خنگيــم 47 00:06:48,063 --> 00:06:49,273 اينقدرا هم بد نبود 48 00:06:49,887 --> 00:06:52,408 بايد ميفهميدم داشتي گولم ميزدي 49 00:06:53,663 --> 00:06:55,900 بستگي داره کي گولت بزنه 50 00:06:57,343 --> 00:07:00,540 اون اسلحه قانعم کرد - اسلحه؟ - 51 00:07:03,328 --> 00:07:04,757 فقط دسته ش شبيهِ واقعياست 52 00:07:08,576 --> 00:07:11,293 عصباني هستي، بچه؟ 53 00:07:14,272 --> 00:07:17,087 "!اون ازم کلاهبرداري کرد" 54 00:07:24,064 --> 00:07:25,755 چرا کمکم کردي؟ 55 00:07:26,816 --> 00:07:29,784 جاي تاسف داشت به خاطرِ 45 دلار ناقابل مي‌افتادي گوشه زندون 56 00:07:31,712 --> 00:07:34,779 از کجا فهميدي 45 دلار بود؟ - ...خودم بار ها از اين حقه استفاده کردم - 57 00:07:35,328 --> 00:07:37,717 و اينم ميدونم که نميتوني دوبار از يه مغازه اينطوري پول بگيري 58 00:07:37,792 --> 00:07:40,727 ...ميري داخل، پولتو ميگيري، مياي بيرون .همين 59 00:07:41,153 --> 00:07:43,487 ...مگه اينکه بخواي گير بيوفتي و بري زندون 60 00:07:43,552 --> 00:07:45,691 که اصلا لزومي نداره 61 00:07:46,625 --> 00:07:48,698 تو هم يه کلاهبرداري؟ - .يه دندان پزشکم - 62 00:07:49,824 --> 00:07:53,719 حرفه ايه براي احمقه دلسوزي ميکنه - احمق نه، مبتدي - 63 00:07:55,937 --> 00:07:58,806 اميدوارم يه روزي به خوبيِ تو بشم، اُستاد 64 00:07:58,881 --> 00:08:01,248 در هر صورت ممنون، خداحافظ 65 00:08:02,433 --> 00:08:03,895 !صبرکن! صبر کن 66 00:08:07,361 --> 00:08:09,117 چي ميخواي؟ 67 00:08:09,473 --> 00:08:12,473 اولين باره ميبينم کسي اينطوري ازم تشکر ميکنه 68 00:08:12,546 --> 00:08:14,455 ،گفتم ممنون که ديگه ميخواي چي بگم؟ 69 00:08:14,529 --> 00:08:15,958 منظورم اين نيست، خودت چي ميخواي؟ 70 00:08:16,034 --> 00:08:18,620 من چي ميخوام؟ - گير نيوفتادن، فکر کنم - 71 00:08:20,289 --> 00:08:24,927 ميتونم چندتا حُقه يادت بدم - چرا؟ - 72 00:08:25,314 --> 00:08:28,795 ...چون در غير اين صورت به مشکل بر ميخوري 73 00:08:28,866 --> 00:08:32,511 خيلي ممنون، ولي نيازي ندارم - آره، معلومه - 74 00:08:33,474 --> 00:08:35,743 گرچه زياد آدم باهوشي نيستم ...ولي خاک خيابونا رو خوردم 75 00:08:35,810 --> 00:08:38,494 ...و ميدونم هيچکس کاري رو بدون چشم‌داشت نميکنه 76 00:08:38,563 --> 00:08:39,992 خصوصا کسي مثل تو 77 00:08:40,066 --> 00:08:41,976 پس بگو چي ميخواي؟ - بهت که گفتم - 78 00:08:42,082 --> 00:08:43,970 راستش رو بگو 79 00:08:50,050 --> 00:08:53,913 ،قبلا با يه نفر ديگه کار ميکردم "يه شريک، "تورکو 80 00:08:56,131 --> 00:08:59,709 از هفته پيش به کل غيبش زده 81 00:09:02,820 --> 00:09:05,023 .الان هم به يه همکار نياز دارم 82 00:09:06,275 --> 00:09:08,315 ،نميدونم چطوري دست تنها کار کنم نميتونم 83 00:09:08,963 --> 00:09:11,516 ...تو رو توي مغازه ديدم و پيش خودم گفتم 84 00:09:13,476 --> 00:09:15,101 ...شايد 85 00:09:16,675 --> 00:09:18,464 چرا من؟ 86 00:09:19,780 --> 00:09:21,536 چرا که نه؟ 87 00:09:24,708 --> 00:09:29,115 ،نه، ببين... نه، من تنها کار ميکنم و به علاوه تو رو هم نميشناسم 88 00:09:29,828 --> 00:09:32,065 من "مارکوس" ـم... و شما؟ 89 00:09:33,893 --> 00:09:35,453 خوان 90 00:09:35,524 --> 00:09:37,596 خوان". ولي هميشه دوست داشتي چي صدات بزنن؟" 91 00:09:40,453 --> 00:09:41,914 "سباستين" 92 00:09:41,988 --> 00:09:44,639 مَردايي که اسمشون "خوان" ـه هميشه اسم ديگه اي رو ترجيح ميدن 93 00:09:44,709 --> 00:09:46,018 مياي با هم کار کنيم، سباستين؟ 94 00:09:46,084 --> 00:09:48,321 .خوان صدام بزن - .خوان - 95 00:09:49,060 --> 00:09:52,322 .فقط براي امروز، يک روز بعدش ميتوني تصميم بگيري 96 00:09:56,133 --> 00:09:58,589 نه، ممنون - به خودت بستگي داره - 97 00:09:58,661 --> 00:10:01,475 اگه هنوزم ميخواي سطح پايين کار کني ميل خودته 98 00:10:05,637 --> 00:10:08,255 .بيا بچه پولتو گم نکني 99 00:10:12,646 --> 00:10:15,134 ...هي... مارکوس 100 00:10:18,373 --> 00:10:19,388 فقط امروز 101 00:10:22,182 --> 00:10:22,694 کيه؟ - شما تيان هستين؟ - 102 00:10:22,694 --> 00:10:24,188 کيه؟ - شما تيان هستيد؟ - 103 00:10:24,262 --> 00:10:26,564 نه، شما؟ - ببخشيد - 104 00:10:27,078 --> 00:10:28,540 کيه؟ - تيان شمايي؟ - 105 00:10:28,614 --> 00:10:29,891 نه. کدوم "تيان"؟ - معذرت ميخوام - 106 00:10:32,007 --> 00:10:33,600 بله؟ - تيان شمايي؟ - 107 00:10:33,894 --> 00:10:36,283 نه، اشتباهي زنگ زدين - ببخشيد - 108 00:10:38,375 --> 00:10:39,869 کيه؟ - شما تيان هستيد؟ - 109 00:10:39,942 --> 00:10:41,436 تيان کيه؟ 110 00:10:49,415 --> 00:10:50,822 ...صبر کن، صبر کن 111 00:10:52,039 --> 00:10:53,566 يه لحظه وايسا 112 00:11:03,911 --> 00:11:05,799 بچه داري؟ - نه - 113 00:11:05,863 --> 00:11:08,613 پس اين چيه؟ - براي خودمه - 114 00:11:08,680 --> 00:11:11,876 .وقتي بچه بودم يکي از همينا داشتم يه خرده از اين بزرگتر بود 115 00:11:11,943 --> 00:11:14,049 مالِ پدرم بود 116 00:11:14,120 --> 00:11:16,487 ...وقتي توي تلويزيون فوتبال پخش ميکرد 117 00:11:16,552 --> 00:11:18,821 يکي از معدود روزايي بود که بابام خونه ميموند 118 00:11:18,888 --> 00:11:23,361 منم يه مسير مسابقه درست ميکردم و با ماشين ـه بازي ميکردم 119 00:11:23,432 --> 00:11:26,367 مامانم هم به آهنگ مورد علاقه ش از ريتا پاوونه" گوش ميداد" 120 00:11:27,528 --> 00:11:29,284 ريتا پاوونه؟ - آره - 121 00:11:29,352 --> 00:11:32,669 عاشقش بود. براش مهم نبود چقدر آهنگاش قديميه 122 00:11:33,768 --> 00:11:36,223 وقتي تنها خونه بوديم با هم ديگه ...ريتا پاوونه" گوش ميکرديم" 123 00:11:36,296 --> 00:11:40,093 شنيديش؟ ."II Ballo del Mattone" آهنگِ 124 00:11:40,169 --> 00:11:41,445 کيه؟ - تيان شمايي؟ - 125 00:11:41,513 --> 00:11:43,651 فکر کنم اشتباهي زنگ زدين - ببخشيد - 126 00:11:43,816 --> 00:11:46,631 .خيلي مشهور بود ...از اين آهنگ براي يه فيلمي هم 127 00:11:46,696 --> 00:11:49,413 .استفاده کردن ...اينطوري شروع ميشد 128 00:11:55,881 --> 00:11:57,824 کيه؟ - باشه - 129 00:11:57,897 --> 00:12:00,964 تيان، خودتي؟ - خودم هستم. شما؟ - 130 00:12:01,225 --> 00:12:03,713 خواهر زاده مورد علاقه ت رو يادت نمياد؟ 131 00:12:03,785 --> 00:12:06,502 فابيان. تويي؟ - "آره، منم "فابيان - 132 00:12:06,569 --> 00:12:09,603 .خيلي وقته نديدمت، عزيزم !چه معجزه اي 133 00:12:09,674 --> 00:12:13,929 .سرما خوردي؟ صدات رو خوب نميشنوم به زور شناختمت 134 00:12:14,250 --> 00:12:15,679 اومدي به ديدنم؟ 135 00:12:15,753 --> 00:12:18,688 ،نه، حق داري از دستم ناراحت باشي ...با يکي از دوستامم 136 00:12:18,762 --> 00:12:23,813 اومده بوديم ديدنِ يه نفر نزديک اينجا که ماشينم خراب شد 137 00:12:23,882 --> 00:12:25,092 ماشين؟ 138 00:12:25,162 --> 00:12:27,169 آره - مگه ماشين خريدي؟ - 139 00:12:27,242 --> 00:12:29,959 .نميدونستي؟ حتما بايد ببينيش عاشقش ميشي 140 00:12:30,026 --> 00:12:33,801 حدس بزن چه رنگيه - چه رنگي؟ نگو بهم - 141 00:12:33,962 --> 00:12:35,751 فيروزه اي؟ 142 00:12:35,818 --> 00:12:39,593 نه، خودم فيروزه اي ميخواستم ولي آبي گيرم اومد 143 00:12:39,658 --> 00:12:43,335 ...موضوع اينه که، ماشينو تا پارکينگ بکسل کردن 144 00:12:43,403 --> 00:12:46,719 و منم کيف پولم رو که ديدم متوجه شدم يادم رفته پولام رو بيارم 145 00:12:46,795 --> 00:12:48,704 اون موقع بود که يادم افتاد نزديک خونه شماييم 146 00:12:48,779 --> 00:12:52,325 چرا يادت رفت؟ بايد قبل از بيرون اومدن هميشه پولات رو چک کني 147 00:12:52,395 --> 00:12:54,370 نمک رو زخمم نپاش حالا 148 00:12:54,443 --> 00:12:59,233 ميشه يکم پول بهم قرض بدي؟ مثلا 50، 60 پسو 149 00:12:59,307 --> 00:13:02,176 وقتي رسيدم به پارکينگ و پولم رو گرفتم بهت پس ميدم 150 00:13:02,251 --> 00:13:06,180 .نميخواد عجله کني ولي بايد قول بدي حتما يه فنجان قهوه با هم بخوريم 151 00:13:06,251 --> 00:13:09,350 .قول ميدم، تيان حتما با هم قهوه ميخوريم 152 00:13:09,419 --> 00:13:12,070 ...ببين نبايد ماشينو زياد تنها بذارم 153 00:13:12,139 --> 00:13:14,376 ،دوستم پايين منتظر ميمونه پولو بده به اون 154 00:13:14,444 --> 00:13:16,299 نگران نباش 155 00:13:16,364 --> 00:13:18,568 .الان ميام پايين به دوستت ميشه اعتماد کرد؟ 156 00:13:35,276 --> 00:13:37,131 بهم صد پسو داد (پول مخصوص کشور هاي آمريکا جنوبي) 157 00:13:38,828 --> 00:13:41,611 پيرزن خوبي بود - گفت به مادرت هم سلام برسوني - 158 00:13:42,797 --> 00:13:45,764 ،براي اين کار بايد تا قبرستان برم زيادي زحمت داره 159 00:13:45,836 --> 00:13:48,203 اينم داد بهم تا به مادرت پس بدي 160 00:13:50,925 --> 00:13:54,220 چرا نگهش نداشتي؟ - من که دزد نيستم - 161 00:13:55,501 --> 00:13:57,192 چي شده؟ - هيچي - 162 00:13:57,773 --> 00:14:00,009 حلقه رو ميخواي؟ - نه، موضوع اين نيست - 163 00:14:00,078 --> 00:14:02,281 پس چيه؟ - ...اون پير زن ـه - 164 00:14:03,181 --> 00:14:05,669 پس اينطوريه؟ ...فروشنده مغازه، اشکالي نداره 165 00:14:05,742 --> 00:14:08,044 ولي جلب اعتماد پيرزن ها داره؟ 166 00:14:08,429 --> 00:14:11,146 .به اين خاطر هم نيست اون بهم گفت شبيهِ نوه ش هستم 167 00:14:11,213 --> 00:14:15,240 پولو بهش پس بده و برو سراغ خواربار فروشي ها 168 00:14:15,310 --> 00:14:17,164 چه مرگت شده؟ 169 00:14:17,230 --> 00:14:19,979 با همچين وجداني چطوري ميخواي توي خيابون ها کار کني؟ 170 00:14:20,045 --> 00:14:23,940 اين مشکل خودمه - نه، مشکل ماست. امروز مشکل ماست - 171 00:14:30,734 --> 00:14:33,582 ...صبر کن. حالا که اينجاييم 172 00:14:38,958 --> 00:14:41,228 ...برو تو، يه قهوه سفارش بده 173 00:14:43,631 --> 00:14:46,381 با اين حساب کن، بعدش بيا بيرون 174 00:14:46,447 --> 00:14:48,170 منم نميشناسي 175 00:15:29,136 --> 00:15:31,340 به پول احتياج دارم 176 00:15:31,920 --> 00:15:33,830 کي نداره!؟ 177 00:15:33,905 --> 00:15:36,010 ...نه، همين الان نياز دارم 178 00:15:37,008 --> 00:15:39,790 .خيلي زياد به خاطر همين اومدم سمتِ کاراي خيابوني 179 00:15:39,857 --> 00:15:41,864 امروز يه دفعه جاه طلب شدي؟ 180 00:15:43,281 --> 00:15:45,484 .نه، به خاطرِ پدرمه براي اون دارم پول جمع ميکنم 181 00:15:45,553 --> 00:15:47,625 چقدر؟ - خيلي - 182 00:15:47,697 --> 00:15:49,486 زودباش، چقدر؟ 183 00:15:51,153 --> 00:15:52,941 هفتاد هزار تا 184 00:15:53,009 --> 00:15:54,951 !خدايا مگه بابات چش شده؟ 185 00:15:56,785 --> 00:15:59,949 تو دردسر افتاده - و تو مشکلات پدرتو حل ميکني؟ - 186 00:16:01,746 --> 00:16:06,601 .آره، ما با هم خيلي خوب بوديم اون بهم اين حقه ها رو ياد داد 187 00:16:06,673 --> 00:16:08,615 وقتي بچه بودم، به عنوان بازي 188 00:16:09,170 --> 00:16:12,039 ..."Mosqueta"، "Toco Mocho" حقه هاي - اصولِ اوليه - 189 00:16:13,745 --> 00:16:16,299 ،بعدش يه اتفاقي افتاد نميدونم چي 190 00:16:16,817 --> 00:16:19,851 .از اينکه بهم ياد داده بود پشيمون شد گفت که کار اشتباهيه 191 00:16:21,713 --> 00:16:25,009 ،بهم گفت زندگيمو نابود نکنم مثل خودش که زندگيشو نابود کرد 192 00:16:25,458 --> 00:16:28,524 گفت برم يه کار ديگه انجام بدم. هر کاري 193 00:16:29,362 --> 00:16:31,566 ...منم گوش کردم. يه کار ديگه شروع کردم 194 00:16:31,634 --> 00:16:34,569 که اونم جواب نداد - توي هرکاري شکست خوردم - 195 00:16:37,138 --> 00:16:39,822 وقتي بچگي ها ازت مي‌پرسيدن ميخواي چيکاره بشي، چي ميگفتي؟ 196 00:16:39,891 --> 00:16:42,760 بالِ چپ فوتبال - من ميخواستم همدستِ يه خلافکار بشم - 197 00:16:46,291 --> 00:16:48,113 ...توي خونه زياد از اين چيزا ميشنيدم 198 00:16:48,723 --> 00:16:51,374 ،وقتي همه اطرافيام اين کاره هستن توي چه کار ديگه اي ميتونستم موفق بشم؟ 199 00:16:51,443 --> 00:16:52,425 نخست وزيري؟ 200 00:16:52,499 --> 00:16:56,361 ،حالا که پدرم به اين پول نياز داره ...تنها راهِ به دست آوردنش 201 00:16:57,011 --> 00:16:59,466 استفاده از همون حقه هاييه که يادم داده 202 00:17:00,083 --> 00:17:03,913 خيلي تلاش کردم تا به حرف پدرم گوش بدم ...و نرم دنبال اين کارا 203 00:17:03,987 --> 00:17:06,027 ...حتي براي شروع آپارتمانم رو فروختم 204 00:17:06,260 --> 00:17:09,227 و يه تجارت راه انداختم که حتي چند روزم دووم نياورد 205 00:17:10,291 --> 00:17:14,034 ...هنوز همون 70 هزار بدهيه پدرم هستش 206 00:17:14,100 --> 00:17:17,515 اينقدر احمقم که 50 هزار پول آپارتمانم هم به باد دادم 207 00:17:25,012 --> 00:17:26,703 چي ميگفتي؟ 208 00:17:33,844 --> 00:17:36,779 بقيه پولم لطفا. بايد برم - کدوم بقيه، جناب؟ - 209 00:17:36,852 --> 00:17:39,241 بقيه صد دلاري که 10 دقيقه پيش بهت دادم 210 00:17:39,317 --> 00:17:42,732 نه، شما هيچ پولي نداديد - زودباش، عجله دارم - 211 00:17:42,805 --> 00:17:46,831 هيچ پولي نداديد - سرت خيلي شلوغه يادت رفته؟ - 212 00:17:47,060 --> 00:17:48,435 !بيام کمکت؟ مديريت 213 00:17:48,501 --> 00:17:52,691 شما پول ندادي. داد نزنيد - بهم نگو چيکار کنم چيکار نکنم - 214 00:17:52,757 --> 00:17:53,685 !مديريت - چي شده؟ - 215 00:17:53,749 --> 00:17:55,658 اين آقا ميگه به من پول داده ولي حقيقت نداره 216 00:17:55,733 --> 00:17:58,832 داري بهم ميگي دروغگو؟ - نه جناب، حتما سوءتفاهمي پيش اومده - 217 00:17:58,901 --> 00:18:01,618 پيش نيومده، يه فنجون قهوه خوردم و يه صد دلاري دادم 218 00:18:01,685 --> 00:18:03,627 قبلا دو تا داشتم، الان يه دونه دارم 219 00:18:03,701 --> 00:18:05,774 يه بار ببينيد، شايد اشتباه ميکنيد 220 00:18:05,846 --> 00:18:09,261 ...اشتباه نميکنم، اشتباهي در کار نيست، ببين 221 00:18:09,334 --> 00:18:13,393 .دو تا صد دلاري داشتم، الان يه دونه دارم ...ببين، اينه 222 00:18:13,526 --> 00:18:16,341 ،گوشه ش پاره شده صددلاري که دادم گوشه نداره 223 00:18:16,406 --> 00:18:19,440 صندوقتون رو چک کنيد ببينيد همچين پولي هست يا نه 224 00:18:19,510 --> 00:18:21,298 زود باشين، ديرم شده 225 00:18:21,365 --> 00:18:22,926 تشريف بياريد - !من هيچ جا تشريف نميارم - 226 00:18:22,998 --> 00:18:27,154 .بريد بقيه پولمو بياريد من همين جا مي‌مونم 227 00:18:29,046 --> 00:18:30,453 چيه؟ 228 00:18:33,302 --> 00:18:35,604 سهمت. خوشت اومد؟ 229 00:18:35,863 --> 00:18:37,619 اين حقه رو بلد بودم - انجامش دادي؟ - 230 00:18:37,686 --> 00:18:39,060 نه - چرا؟ - 231 00:18:39,127 --> 00:18:41,134 ،کلي آدم اطرافت بود ...ريسکِ بلايي داشت 232 00:18:41,207 --> 00:18:44,589 شيوه من اينطوري نيست - ...نکته ش همينجاست داداش - 233 00:18:44,951 --> 00:18:48,213 اگه طرافيان بهت شک نکنن، چه مزيتي داره؟ 234 00:18:48,279 --> 00:18:50,450 ،هرچقدر بيشتر سر و صدا کني ...کمتر مشکوک به نظر ميرسي 235 00:18:50,518 --> 00:18:53,006 ،اگه به نتيجه نرسيدي به بقيه هم تهمت ميزني 236 00:18:53,079 --> 00:18:54,356 شيوه من نيست 237 00:18:54,423 --> 00:18:57,270 کدومش؟ - جلوي چشم همه حقه زدن، خوشم نمياد - 238 00:18:57,399 --> 00:18:59,635 ...ريسک لو رفتنت خيلي زياده 239 00:18:59,703 --> 00:19:02,638 اوضاع رو سخت ميکنه، اينطوري نميتونم - پس شغل اشتباهي رو انتخاب کردي - 240 00:19:03,544 --> 00:19:05,169 من انتخاب نکردم 241 00:19:12,407 --> 00:19:15,703 پول خورد داري؟ بايد زنگ بزنم 242 00:19:20,600 --> 00:19:23,120 ...خصوصيه... ميدوني 243 00:19:33,240 --> 00:19:34,418 قرار ملاقات رو بذار، خدافظ 244 00:19:38,680 --> 00:19:40,568 با کي ميخوايم حرف بزنيم؟ 245 00:19:42,360 --> 00:19:46,005 با وکيلم، کارِ پر نون و آبي سراغ دارم 246 00:19:54,105 --> 00:19:56,080 کي رد شد؟ - يه دوست - 247 00:19:58,489 --> 00:20:00,245 خيلي خب، چي هست؟ 248 00:20:00,921 --> 00:20:02,677 نميدونم 249 00:20:03,193 --> 00:20:07,568 ...راستش فکر ميکردم که نميدونم تواناييش رو داري يا نه 250 00:20:07,833 --> 00:20:12,274 شايد بهتر باشه بري تنهايي کار کني 251 00:20:14,426 --> 00:20:16,214 ...تورکو" احتمالا به زودي بر ميگرده و" 252 00:20:16,282 --> 00:20:18,802 اگه بفهمه يکي رو جاش آوردم، عصباني ميشه 253 00:20:19,386 --> 00:20:20,815 تورکو" يه خرده حسوده" 254 00:20:22,554 --> 00:20:24,310 نه، صبر کن، چي شد يهو؟ 255 00:20:25,114 --> 00:20:30,482 هيچي... اين کار براي تو ساخته نشده 256 00:20:31,290 --> 00:20:33,745 ...احتمال داره خراب کاري کني و اگه - خراب کاري کدومه؟ - 257 00:20:33,818 --> 00:20:36,371 فکر ميکني من چطور آدمي هستم؟ 258 00:20:36,442 --> 00:20:38,930 از اونايي که زيادي فکر ميکنه - مگه اين بده؟ - 259 00:20:39,002 --> 00:20:40,409 آره، بده - چرا؟ - 260 00:20:40,474 --> 00:20:44,020 ،اگه زيادي فکر کني بعضي کارا رو انجام نميدي 261 00:20:45,499 --> 00:20:47,888 ببين، من به پول نياز دارم 262 00:20:47,963 --> 00:20:51,640 دارم نصفش رو ميدم به تو. اگه خودم تکي کار ميکردم همش ميرسيد به خودم 263 00:20:51,707 --> 00:20:54,195 ديگه موضوع ياد گرفتن يکي دو تا حُقه نيست 264 00:20:54,267 --> 00:20:58,042 براي انجام اين کارِ خاص بايد حرفه اي باشي 265 00:20:58,203 --> 00:20:59,697 ...استعداد 266 00:21:00,635 --> 00:21:02,064 يعني خودت داري؟ 267 00:21:02,844 --> 00:21:04,731 اگه نداشتم تا حالا زنده نبودم 268 00:21:04,795 --> 00:21:07,894 واقعا اينقدر خوبي؟ هر چيزي که بخواي ميتوني گير بياري؟ 269 00:21:07,963 --> 00:21:09,305 هر چيزي 270 00:21:14,396 --> 00:21:17,014 کمتر از دو دقيقه ميتوني اون کيف رو بگيري؟ 271 00:21:17,756 --> 00:21:20,790 يعني خانومه داوطلبانه کيفش رو بده بهم؟ - توي کمتر از دو دقيقه - 272 00:21:21,788 --> 00:21:23,163 نه، اينو نميتونم 273 00:21:23,228 --> 00:21:26,424 من ميتونم - نه، نميتوني - 274 00:21:26,492 --> 00:21:28,281 سرِ حلقه باهات شرط ميبندم 275 00:21:45,565 --> 00:21:47,572 سلام - سلام - 276 00:21:53,437 --> 00:21:55,804 بفرماييد - ممنونم - 277 00:21:58,461 --> 00:21:59,890 کدوم طبقه ميريد، خانم؟ - چهارم - 278 00:21:59,965 --> 00:22:02,354 شما چي؟ - آخر - 279 00:22:16,190 --> 00:22:19,386 چي شد؟ - نميدونم - 280 00:22:20,510 --> 00:22:24,340 ،اين آسانسور هاي قديمي همينطوري هستن خراب ميشن، سقوط ميکنن 281 00:22:24,542 --> 00:22:27,990 تو رو خدا اينطوري نگو - هميشه از اين اتفاق ميوفته - 282 00:22:41,119 --> 00:22:42,842 !اي بابا 283 00:22:44,062 --> 00:22:46,997 تا کمک بگيريم - فکر خوبيه - 284 00:22:47,071 --> 00:22:50,519 نه، يه کار ديگه ميکنيم 285 00:22:53,055 --> 00:22:56,022 ميريم بيرون و از پله استفاده ميکنيم - اينطوري؟ - 286 00:22:58,175 --> 00:22:59,931 بذاريد کمکتون کنم 287 00:23:03,135 --> 00:23:05,208 کيفتون رو بديد، ميذارمش همينجا 288 00:23:06,207 --> 00:23:08,411 من براتون نگهش دارم؟ 289 00:23:15,776 --> 00:23:19,388 اين يه کارو بلد نبودم - منم بلد نبودم - 290 00:23:20,384 --> 00:23:22,173 همينطوري به ذهنت اومد؟ - آره - 291 00:23:23,776 --> 00:23:25,783 واقعا؟ - آره - 292 00:23:25,856 --> 00:23:27,831 خيلي خوب بود 293 00:23:32,513 --> 00:23:35,295 ...تو يه چيزي داري که زندگي رو برات راحت تر ميکنه 294 00:23:35,360 --> 00:23:39,037 .چيزي که با پول نميشه خريدش تو شبيهِ آدماي خوب هستي 295 00:23:39,104 --> 00:23:43,774 !باورم نميشه! دوباره روزنامه اشتباهي رو برام فرستدي 296 00:23:43,840 --> 00:23:45,750 !خسته شدم اينقدر خودم اومدم روزنامم رو بردم 297 00:23:45,825 --> 00:23:48,956 آدرستون کجاست؟ - .خيابون 124 کوچه دوم بلوک بي - 298 00:23:57,505 --> 00:24:00,473 ديگه خيلي خسيسي. نميشد بخريش؟ بهم نگو خسيس - 299 00:24:01,314 --> 00:24:03,583 ناراحت شدي؟ 300 00:24:04,161 --> 00:24:06,714 ،معلومه ميتونستم بخرمش ...ولي نخريدم 301 00:24:06,785 --> 00:24:09,054 اگه بقيه هم ميتونستن همين کارو ميکردن 302 00:24:09,122 --> 00:24:12,766 فکر ميکني همه مثل توئن؟ - مثل من؟ اکثرشون - 303 00:24:12,834 --> 00:24:16,609 فقط اندازه من جرئت ندارن - خوبه حداقل گفتي اکثرشون - 304 00:24:16,674 --> 00:24:19,195 ،يه سري آدماي خوب هستن ...يه سري آدم هم مثل تو 305 00:24:19,266 --> 00:24:21,786 که نميدونم اسمش رو چي بذارم 306 00:24:21,858 --> 00:24:23,516 چه خبر؟ 307 00:24:24,802 --> 00:24:27,323 اگه تو بودي از توي آسانسور نجاتش نميدادي، نه؟ 308 00:24:28,098 --> 00:24:30,105 چي؟ - قضيه کيف ـه - 309 00:24:30,178 --> 00:24:33,440 همينطوري با کيف ـه فرار ميکردي - منظورت چيه؟ - 310 00:24:34,786 --> 00:24:37,175 فکر ميکني من دزدم؟ 311 00:24:37,795 --> 00:24:41,407 ،من از اوناش نيستم، من از لقمه آماده استفاده نميکنم هر کسي ميتونه اين کارو بکنه 312 00:24:41,475 --> 00:24:44,061 ميخواي دزد ببيني؟ بيا 313 00:24:45,282 --> 00:24:46,559 ...اون دوتا 314 00:24:46,627 --> 00:24:49,791 منتظر يه آدم کيف به دست هستن که توي پياده رو راه ميره 315 00:24:51,427 --> 00:24:55,202 اونا، دنبال آدماي پولدار ميگردن 316 00:24:55,811 --> 00:24:58,178 هميشه هستن، ولي نميتوني اونا رو ببيني 317 00:24:58,243 --> 00:25:01,113 ،هدفشون هم همينه هستن ولي نيستن 318 00:25:01,188 --> 00:25:04,504 ...پس مواظبِ کيفت، پولت، درِ خونه‌ت 319 00:25:04,579 --> 00:25:09,019 ...پنجره‌ت، ماشينت، پس‌اندازت باش 320 00:25:09,091 --> 00:25:12,769 اصلا مواظب خودت هم باش، چون اونا اين بيرونن و هميشه هم خواهند بود 321 00:25:12,836 --> 00:25:16,797 دزد ها - نه... مردم عادي اينطوري صداشون ميزنن - 322 00:25:16,868 --> 00:25:22,105 ...اونا ولگرد، چاقوکش، متجاوز 323 00:25:22,180 --> 00:25:27,810 ...قاپ‌زن، زورگير، آدمربا 324 00:25:27,876 --> 00:25:34,684 قاچاقچي، گانگستر، گوش‌بُر هستن 325 00:25:37,861 --> 00:25:40,479 گرسنمـه، بريم دفترم تا يه چيزي بخوريم 326 00:25:45,061 --> 00:25:46,654 چيه؟ 327 00:26:06,277 --> 00:26:08,579 اونجا بشين، منتظرم باش 328 00:26:08,709 --> 00:26:12,354 آنيبال، ميشه ميزمو تميز کني؟ - خواهرت تماس گرفت - 329 00:26:13,030 --> 00:26:14,688 از کجا ميدوني خواهر من بود؟ 330 00:26:14,758 --> 00:26:16,897 خودش گفت خواهرتــه، والريا 331 00:26:16,966 --> 00:26:18,592 نميدونستم خواهر داري 332 00:26:18,662 --> 00:26:21,509 حالا بدون، ساعت چند زنگ زد؟ 333 00:26:21,574 --> 00:26:25,055 حدودا يه ساعت پيش - نگفت چي ميخواد؟ - 334 00:26:25,126 --> 00:26:27,995 يه دفتر واقعي با منشي بگير و اينقدر مزاحم من نشو 335 00:26:28,070 --> 00:26:30,143 يه چيزي برام بيار بخورم، يه چيز خوشمزه 336 00:26:34,118 --> 00:26:36,769 اگه اشکالي نداره، دفعه بعدي من غذا رو انتخاب ميکنم 337 00:26:36,839 --> 00:26:38,879 خيلي ضدحالي، بچه 338 00:26:39,014 --> 00:26:41,316 کِي؟ - امروز صبح - 339 00:26:41,415 --> 00:26:44,710 تو چي جوابش دادي؟ - گفتم بيمارستان بستري هستي - 340 00:26:47,783 --> 00:26:50,466 چرا بستري بودي؟ - ...نه - 341 00:26:52,871 --> 00:26:55,260 پولام داره ته ميکشه 342 00:26:58,087 --> 00:27:01,470 ،ميونه‌م با پول زياد خوب نيست خيلي خرج ميکنم 343 00:27:02,727 --> 00:27:06,044 زياد خرج ميکني؟ - خواهرتــه - 344 00:27:07,912 --> 00:27:08,992 سلام 345 00:27:09,416 --> 00:27:14,053 جالبه، يا مدت زيادي با هم حرف نميزنيم يا دوبار توي يه روز صداي همو ميشنويم 346 00:27:15,399 --> 00:27:17,920 نه، الان نميتونم 347 00:27:19,080 --> 00:27:21,120 و چرا بايد برام مهم باشه؟ 348 00:27:21,352 --> 00:27:23,392 ...اگه دروغ گفته باشي تا منو بکشوني اونجا 349 00:27:23,464 --> 00:27:25,406 ...و نصحيتم کني 350 00:27:25,736 --> 00:27:28,551 !صبر کن، يه دقيقه صبر کن 351 00:27:31,016 --> 00:27:33,318 ،باشه، الان ميام !آره 352 00:27:36,168 --> 00:27:39,965 مشکلي پيش اومده؟ - نميدونم، شايد - 353 00:27:41,001 --> 00:27:43,172 ميرم به ديدن خواهرم 354 00:27:43,240 --> 00:27:44,866 من چيکار کنم؟ 355 00:27:46,761 --> 00:27:48,965 ...تو هم بيا، کاروبارِ خواهرم معلوم نيست 356 00:27:49,033 --> 00:27:52,001 ،شايد به يه شاهد نياز داشته باشم پول ميزو بده، بعدا باهات حساب ميکنم 357 00:27:59,785 --> 00:28:02,152 خواهرت اينجا کار ميکنه؟ - آره - 358 00:28:02,665 --> 00:28:05,415 ...خواهرت هم - چي؟ نه - 359 00:28:05,833 --> 00:28:08,288 خواهرم آدم مسئوليت پذيريه 360 00:29:01,388 --> 00:29:06,057 معجزه شده، بهت زنگ زدم و اومدي - منم خوبم، ممنون! تو چطوري؟ - 361 00:29:06,123 --> 00:29:08,993 خوبم، ما خوبيم، ممنون که پرسيدي 362 00:29:09,068 --> 00:29:10,562 گفتي بيام تا تيکه بندازي؟ 363 00:29:10,636 --> 00:29:12,807 فقط ميخواستم رسم ادب رو به جا بيارم 364 00:29:12,875 --> 00:29:15,242 ...نميخواد رسم ادب رو به جا بياري 365 00:29:15,308 --> 00:29:18,155 همين که مسئوليت کارات رو به عهده بگيري برام کافيه 366 00:29:18,220 --> 00:29:20,195 گوشم از اين حرفا پُره، ممان هميشه ميگفت 367 00:29:20,268 --> 00:29:23,464 خيلي حروم زاده‌اي - مواظب دهنت باش - 368 00:29:23,533 --> 00:29:27,078 ،ممکنه رئيس‌هات بشنون چندتا بودن؟ 10تا؟ 20تا؟ 369 00:29:27,148 --> 00:29:30,280 هيچکس رو نديدم اندازه اون رئيس داشته باشه 370 00:29:30,892 --> 00:29:32,965 اين کيه ديگه؟ - خوان، دوستمه - 371 00:29:33,485 --> 00:29:36,136 به تو زنگ زدم فقط - منم با اون اومدم، چيکار داري؟ - 372 00:29:36,428 --> 00:29:37,672 بيا 373 00:29:41,965 --> 00:29:44,583 چند بار بهت گفتم خودت و دوستات اطراف هتل آفتابي نشين؟ 374 00:29:44,653 --> 00:29:46,563 چندبار گفتم کار و کاسبي ـتون رو ببرين جاي ديگه؟ 375 00:29:46,637 --> 00:29:47,585 خيلي 376 00:29:47,661 --> 00:29:49,800 ...توي لابي بودم که شريکت رو ديدم، همون پيرمرده 377 00:29:49,869 --> 00:29:50,981 چي بود اسمش؟ 378 00:29:51,053 --> 00:29:52,777 سندلر؟ - آره، سندلر - 379 00:29:52,845 --> 00:29:54,754 فکر ميکردم مُرده - سر به سرم نذار - 380 00:29:54,829 --> 00:29:56,739 نميذارم، شش هفت ساله اصلا نديدمش 381 00:29:56,813 --> 00:29:59,235 تازه اون شريکم نبود، وظايف ديگه اي داشت 382 00:29:59,309 --> 00:30:03,051 توي لابي نشسته بود و اصرار ميکرد که منتظر کسيه 383 00:30:03,117 --> 00:30:05,223 فکر ميکردم همه اينا زير سر توئه 384 00:30:05,293 --> 00:30:06,406 اشتباه فکر ميکردي 385 00:30:06,478 --> 00:30:10,220 ،بهت زنگ زدم ولي پيدات نکردم به خاطر همين گفتم بندازنش بيرون 386 00:30:10,285 --> 00:30:11,878 حالا ديگه سنگ‌دل هم شدي؟ 387 00:30:11,949 --> 00:30:17,165 اين شغل منه و 12 ساعت در روز دارم کار ميکنم تا نگهش دارم 388 00:30:18,158 --> 00:30:20,361 اميدوارم فقط کار بکني 389 00:30:24,462 --> 00:30:27,430 ،وقتي پيرمرده رو بيرون انداختن ...حمله بهش دست داد و 390 00:30:27,502 --> 00:30:29,062 غش کرد 391 00:30:29,134 --> 00:30:30,989 ...دکتر هتل معاينه ش کرده و 392 00:30:32,110 --> 00:30:33,736 تا چند دقيقه ديگه آمبولانس ميرسه 393 00:30:33,807 --> 00:30:35,716 اينا چه ربطي داره به من؟ 394 00:30:35,790 --> 00:30:39,914 ...پيرمرده منو شناخت و التماسم کرد که باهات تماس بگيرم 395 00:30:39,982 --> 00:30:42,404 گفت که ضروريه، ميخواست باهات حرف بزنه 396 00:30:45,935 --> 00:30:48,521 زندگي من به اندازه کافي درب و داغون هست 397 00:30:49,007 --> 00:30:51,789 کاري کن ديگه اينجا برنگرده، خودت هم همينطور 398 00:30:51,856 --> 00:30:54,027 تو به من زنگ زدي - اون گفت بزنم - 399 00:30:54,287 --> 00:30:56,174 هر کاري با هم دارين، انجام بدين و برين 400 00:30:56,239 --> 00:30:57,996 وقتي اينجا مي‌بينمت عصبي ميشم 401 00:30:58,064 --> 00:31:00,649 مثل هميشه به من لطف داري 402 00:31:00,815 --> 00:31:04,230 راستي، دوست پسر داري؟ ازدواج کردي؟ 403 00:31:06,000 --> 00:31:08,553 ،دوست پسر دارم يک سالي ميشه 404 00:31:09,264 --> 00:31:13,541 تبريک، ميشناسمش؟ - فکر نکنم، آخه آدم خوبيه - 405 00:31:19,056 --> 00:31:21,161 باسن قشنگي داره، نه؟ 406 00:31:28,368 --> 00:31:31,685 مارکيتوس، بالاخره اومدي 407 00:31:32,209 --> 00:31:36,399 تو خواستي بيام، سندلر - ...فکر ميکردم زودتر ببينمت - 408 00:31:37,744 --> 00:31:39,119 و ايشون کي هستن؟ 409 00:31:39,185 --> 00:31:42,087 با منه، اگه بخواي ميتونه بيرون وايسه 410 00:31:45,553 --> 00:31:47,047 خوان؟ 411 00:31:57,169 --> 00:31:59,722 تو خوان نيستي؟ پسر راميرو؟ 412 00:32:01,905 --> 00:32:03,815 خيلي وقت پيش با پدرت کار ميکردم 413 00:32:04,818 --> 00:32:09,357 ،من براش اسناد جعل ميکردم اونم حسابي ازشون استفاده ميکرد 414 00:32:09,681 --> 00:32:13,773 سندلر يه هنرمنده - آره، هنرمند - 415 00:32:15,570 --> 00:32:18,123 کاري ميکنم حسابي پول در بياري - از اون زمان ها ديگه گذشته - 416 00:32:19,890 --> 00:32:22,857 منو يادت نمياد؟ - نه - 417 00:32:24,690 --> 00:32:27,178 اون موقع يه پسر کوچولو بودي 418 00:32:28,403 --> 00:32:31,217 شايد ده دوازده سالت بود 419 00:32:33,746 --> 00:32:37,096 حافظه خوبي داري - بچه باهوشي بودي - 420 00:32:38,259 --> 00:32:42,154 ،از شنيدن اين حرفا واقعا احساساتي شدم ولي چرا باهام تماس گرفتي؟ 421 00:32:47,123 --> 00:32:49,032 اون کيف رو بده بهم 422 00:32:52,595 --> 00:32:59,633 "استبان ويدال گاندولفو" توي اين هتل اقامت داره 423 00:32:59,892 --> 00:33:01,452 ميشناسيش؟ 424 00:33:06,356 --> 00:33:08,690 "حکم خروج ويدال گاندولفو از کشور صادر شد" 425 00:33:10,228 --> 00:33:12,595 "دارايي زيادي دارد" 426 00:33:14,164 --> 00:33:16,652 "بايد به سرعت از کشور خارج شود" 427 00:33:17,140 --> 00:33:20,456 "طبق حکم صادره بايد به کشورش ونزوئلا بازگردد" 428 00:33:22,900 --> 00:33:25,071 500ميليون دلار ثروتش ـه؟ 429 00:33:27,477 --> 00:33:29,681 هر کاري زير سرته، زيادي بزرگه 430 00:33:29,749 --> 00:33:32,400 ،اون يه علاقه خاص داره ...با ثروت 500 ميليونيش 431 00:33:33,108 --> 00:33:34,996 عاشق يه چيزيه 432 00:33:35,797 --> 00:33:38,066 چي؟ - تمبر - 433 00:33:45,717 --> 00:33:49,100 ...يکي از اقوام تو - آره، شوهر خواهرم، جمع کننده تمبر ـه - 434 00:33:49,173 --> 00:33:52,489 ،يه کلکسيون دارِ حرفه اي "شوهرِ "برتا 435 00:33:52,565 --> 00:33:55,500 هموني که توي "کاوانگاه" زندگي ميکنه؟ - همون ثرمتمنده - 436 00:33:55,574 --> 00:33:59,665 ،شوهرش هشت سال پيش مرد ...و همه کلکسيونش رو براي خواهرم گذاشت 437 00:33:59,733 --> 00:34:02,188 "از جمله "نُه ملکه 438 00:34:02,261 --> 00:34:03,341 نُه ملکه؟ 439 00:34:04,246 --> 00:34:08,075 نُه ملکه" يه بسته تمبره که" از زمان جمهوري ويمار باقي مونده 440 00:34:08,598 --> 00:34:13,268 ناقص ـه، ولي کمياب و بسيار ارزشمند - چقدر؟ - 441 00:34:14,134 --> 00:34:16,687 نميدونم، وقت نداشتم قيمتش رو در بيارم 442 00:34:17,718 --> 00:34:20,052 ميخواي بفروشيش به ويدال گاندولفو؟ 443 00:34:20,118 --> 00:34:24,494 تمبر هاي خواهرم رو؟ نه، اونا رو نه 444 00:34:24,566 --> 00:34:26,803 خواهرم اونا رو نميفروشه 445 00:34:26,870 --> 00:34:30,896 ميگه يادگاري شوهرشه، نه 446 00:34:32,022 --> 00:34:33,648 پس چي؟ 447 00:34:34,198 --> 00:34:36,719 ولي يه بار اونا رو ديدم 448 00:34:37,110 --> 00:34:40,209 بررسيشون کردم، عکس گرفتم 449 00:34:40,919 --> 00:34:44,628 ازشون جعل کردي؟ - بهترين کار عمرم شده - 450 00:34:46,071 --> 00:34:50,162 از کاغذ اصلي سال 1920 استفاده کردم 451 00:34:50,967 --> 00:34:53,618 کار تمام دستي، با علائم مخصوص تمبر 452 00:34:53,687 --> 00:34:57,997 اين عکس همون تمبر ست؟ 453 00:34:59,607 --> 00:35:01,909 رمز موفقيت اين کار زمانه 454 00:35:02,360 --> 00:35:04,531 ...صددرصد تمبر ها رو آزمايش ميکنن 455 00:35:06,167 --> 00:35:09,964 ولي طرف رو فردا دارن ميبرن فرودگاه 456 00:35:10,488 --> 00:35:13,521 وقت نميکنه همشون رو کامل تست کنه 457 00:35:14,072 --> 00:35:16,014 به خاطر همين بايد امروز بفروشيمش 458 00:35:16,696 --> 00:35:22,130 اگه باور کنه يا الان ميتونه اونا رو بخره يا هيچ وقت ديگه، حتما گول ميخوره 459 00:35:25,592 --> 00:35:28,014 لطفا منو ببريد دستشويي 460 00:35:34,489 --> 00:35:36,015 آروم 461 00:35:43,833 --> 00:35:47,859 اين طرف رو ميشناسي؟ - در موردش يه چيزايي خوندم - 462 00:35:48,025 --> 00:35:49,618 پس وجود خارجي داره؟ 463 00:35:51,097 --> 00:35:53,169 آره، البته که وجود داره 464 00:35:56,378 --> 00:35:58,679 ...ببين درست ميگم يا نه 465 00:35:58,745 --> 00:36:01,364 ،اومدي به هتل و دنبال اين يارو گشتي 466 00:36:01,434 --> 00:36:03,605 ...وقتي موفق نشدي، عصبي شدي 467 00:36:03,673 --> 00:36:06,870 چون فکر ميکردي فرصت رو از دست دادي، درسته؟ 468 00:36:07,386 --> 00:36:09,622 همون موقع بود که حالت بد شد 469 00:36:16,506 --> 00:36:20,434 ...پس دنبال کسي ميگردي که اونا رو برات بفروشه 470 00:36:20,698 --> 00:36:21,646 اونم امروز 471 00:36:23,194 --> 00:36:24,623 چرا من، نه کس ديگه؟ 472 00:36:25,498 --> 00:36:28,662 ...وقتي حالم بد شد خواهرت رو ديدم و پيش خودم گفتم 473 00:36:29,402 --> 00:36:32,981 چرا که نه؟ مدت زيادي گذشته 474 00:36:35,227 --> 00:36:39,537 فکرش رو نميکري، نه؟ که من دوباره بهت اعتماد کنم 475 00:36:39,611 --> 00:36:44,084 ،چاره اي نداري کس ديگه اي رو نداشتي بهش زنگ بزني 476 00:36:45,787 --> 00:36:47,958 20درصد بهت ميدم 477 00:36:49,115 --> 00:36:49,911 نه 478 00:36:52,411 --> 00:36:54,102 ...نه، ببين 479 00:36:55,003 --> 00:36:57,785 ...بذار يه چيزي رو برات مشخص کنم 480 00:36:57,947 --> 00:37:01,111 تو درصد تعيين نميکني، من ميکنم 481 00:37:01,179 --> 00:37:03,351 ...چون اگه من الان برم 482 00:37:03,420 --> 00:37:06,681 گوشه بيمارستان در حالي که سُند بهت وصله ميميري 483 00:37:06,875 --> 00:37:09,810 گوش کن، من 73 سالمه 484 00:37:10,236 --> 00:37:12,243 ...ديگه وقت زيادي برام نمونده 485 00:37:12,316 --> 00:37:14,967 و اين کار از اولش هم مال خودم بوده 486 00:37:15,324 --> 00:37:18,902 ،پس باهام کل کل نکن مارکوس ميتونم زنگ بزنم يکي ديگه 487 00:37:18,972 --> 00:37:22,387 اگه ميتونستي، تا حالا زده بودي 488 00:37:22,780 --> 00:37:24,723 چقدر ميخواي؟ 489 00:37:26,300 --> 00:37:27,926 90درصد 490 00:37:29,084 --> 00:37:30,907 خُل شدي 491 00:37:31,933 --> 00:37:34,900 نه، آخه همه کارو قراره من بکنم 492 00:37:35,580 --> 00:37:38,995 بيا 50-50 توافق کنيم - من مذاکره نميکنم - 493 00:37:39,229 --> 00:37:42,393 تنها پيشنهاد روي ميز رو بهت دادم 494 00:37:42,621 --> 00:37:44,857 ...يا 10 درصد ميگيري 495 00:37:45,021 --> 00:37:46,931 يا هيچي، والسلام 496 00:37:47,517 --> 00:37:49,426 ...من نيومدم سراغت، سندلر 497 00:37:50,077 --> 00:37:52,946 تو بودي که اومدي سراغ من 498 00:37:53,629 --> 00:37:56,411 هيچ وقت ياد نگرفتم 499 00:37:56,829 --> 00:37:59,448 چقدر درمانده شدم - درمانده نشدي، داغون شدي - 500 00:38:03,454 --> 00:38:05,079 خب؟ 501 00:38:34,206 --> 00:38:36,989 زنش تمبرها رو توي خونه ش نگه ميداره 502 00:38:37,055 --> 00:38:39,226 اگه بهش بگم اون منو فرستاده، تمبرها رو ميده بهم 503 00:38:39,294 --> 00:38:42,011 فقط ازم خواست بهش نگم رفته بيمارستان 504 00:38:42,078 --> 00:38:43,988 از تمبر چيزي ميدوني؟ 505 00:38:44,063 --> 00:38:46,299 ورق هاي مربعي کوچيکي که مي‌چسبن به پاکت نامه 506 00:38:46,367 --> 00:38:48,822 همين قدر؟ - !البته - 507 00:38:48,895 --> 00:38:50,488 چيه؟ - هيچي - 508 00:38:50,559 --> 00:38:52,599 يکم برام عجيبه - کجاش؟ - 509 00:38:52,671 --> 00:38:55,967 همه جاش - عجيب؟ به نظرت عجيبه؟ - 510 00:38:56,256 --> 00:38:59,038 تا حالا آفتابه دزدي ميکردم و خدا رو هم شاکر بودم 511 00:38:59,103 --> 00:39:01,950 فکر ميکني از چندتا تمبر ميترسم؟ 512 00:39:02,016 --> 00:39:07,101 .چي رو از دست ميدم؟ چيزيم رو به خطر نميندازم اگه موفق بشم که کلي پول گيرم مياد 513 00:39:07,168 --> 00:39:09,535 و اگه پاي پليس بياد وسط چي؟ 514 00:39:10,592 --> 00:39:12,380 .نمياد قضيه اين فرق ميکنه 515 00:39:12,448 --> 00:39:15,797 توي زندگيت سال ها منتظر همچين فرصتي ميگردي و ممکنه هيچ وقت هم پيش نياد 516 00:39:15,872 --> 00:39:18,011 يک بار در ميليون 517 00:39:18,080 --> 00:39:19,902 اون پيرمرده هنرمند خوبيه 518 00:39:19,968 --> 00:39:24,310 بهترينه، و منم ميتونم تمبر ها رو آبش کنم 519 00:39:24,353 --> 00:39:29,241 شايد... سي هزار تايي گيرم بياد - سي هزار تا؟ - 520 00:39:30,240 --> 00:39:33,023 فکر ميکني بيشتر؟ - بيا - 521 00:39:36,448 --> 00:39:39,797 چيه؟ چي ميخواي؟ 522 00:39:39,936 --> 00:39:42,326 ميخوام منم باشم - کجا باشي؟ - 523 00:39:42,400 --> 00:39:45,434 توي معامله، منم پول نياز دارم، سهم ميخوام 524 00:39:45,505 --> 00:39:47,577 سهم ميخواي؟ ديوونه شدي؟ 525 00:39:47,649 --> 00:39:49,984 زياد نميخوام، فقط يه درصدي 526 00:39:50,049 --> 00:39:51,543 امروز با هم بوديم ديگه 527 00:39:51,617 --> 00:39:54,072 چرا بايد به تو هم سهم بدم؟ 528 00:39:54,145 --> 00:39:57,626 از طرف خواهرم اين کار گيرم اومد 529 00:39:57,698 --> 00:40:00,087 تو اين وسط چيکاره اي؟ - خب منم حضور داشتم - 530 00:40:00,161 --> 00:40:02,682 گمشو! تو حتي آدرس خونه سندلر هم نميدوني 531 00:40:05,570 --> 00:40:08,287 البته به کمک نياز دارم، اگه کمکم کني هزار تا بهت ميدم 532 00:40:08,354 --> 00:40:10,939 سه هزارتا - يک و نيم - 533 00:40:11,010 --> 00:40:13,377 دو و نيم - باشه، دو هزارتا - 534 00:40:13,442 --> 00:40:15,613 دو و نيم - !باشه - 535 00:40:16,162 --> 00:40:18,300 فقط اگه موفق بشيم 536 00:40:58,948 --> 00:41:01,403 اسم اون آقائه چي بود؟ - به تو ربطي نداره - 537 00:41:01,476 --> 00:41:04,127 ويدال گارفالو؟ - گاندولفو - 538 00:41:04,292 --> 00:41:06,234 گاندولفو، از تو خوشش مياد 539 00:41:06,308 --> 00:41:09,155 ...ميخواستم در مورد يه چيزي چرا اسمش رو پرسيدي؟ 540 00:41:09,219 --> 00:41:10,780 همينطوري 541 00:41:10,852 --> 00:41:13,667 ...با اون کاري نداشته باش - الان برميگردم - 542 00:41:26,916 --> 00:41:30,778 از II Ballo del Mattone آهنگي به اسم پاوونه شنيدين؟ 543 00:41:41,509 --> 00:41:43,614 .کارمون تموم شد، بريم ديگه مزاحمت نميشيم 544 00:41:43,685 --> 00:41:46,270 قضيه ارث پدربزرگ چي شد؟ 545 00:41:46,341 --> 00:41:48,229 ،دوباره شروع نکن با وکيلم حرف بزن 546 00:41:48,293 --> 00:41:50,464 چرت نگو، وکيلت همش طفره ميره 547 00:41:50,533 --> 00:41:53,381 وکيل‌ها کارشون همينه ديگه - به خاطر "فردريکو" اين کارو بکن - 548 00:41:53,445 --> 00:41:55,900 به اون چه ربطي داره؟ - داري زندگي اونم نابود ميکني - 549 00:41:55,973 --> 00:41:58,340 يه بخش ارثيه مال اونه - من زندگي کسي رو نابود نکردم - 550 00:41:58,406 --> 00:42:01,984 ،ميخواستي ازم شکايت کني که کردي تا منو نکشي راضي نميشي، نه؟ 551 00:42:02,054 --> 00:42:03,996 ،چقدر هم تو مظلومي !خيلي حروم‌زاده اي 552 00:42:04,070 --> 00:42:07,201 !بهم بي احترامي نکن و اون پسر هم از اين قضيه بکش کنار 553 00:42:07,269 --> 00:42:09,571 کنار نميره، خودت براش توضيح بده 554 00:42:10,853 --> 00:42:12,414 مارکوس، چطوري؟ - چه خبر پسر؟ - 555 00:42:12,486 --> 00:42:13,915 خوبي؟ - حالت چطوره؟ - 556 00:42:13,990 --> 00:42:16,357 ديدي ميگفتم اون برميگرده و براش اهميت داره؟ چطوري؟ 557 00:42:16,422 --> 00:42:18,942 خوبم، تو چطوري؟ - منم خوبم - 558 00:42:19,014 --> 00:42:22,942 بالاخره خواهرت مجبورت کرد مثل خودش بري سر کار؟ 559 00:42:23,014 --> 00:42:26,310 ،آره، خيلي به پول نياز داشتيم هنوز کلي قرض داريم 560 00:42:26,374 --> 00:42:29,091 ،نميخواد توضيح بدي کاري نکردي که شرمنده باشي 561 00:42:29,158 --> 00:42:31,711 براش توضيح بده چرا پول پدربزرگ بهش نميرسه 562 00:42:31,782 --> 00:42:33,986 والريا، بس کن - آره - 563 00:42:34,054 --> 00:42:37,633 ساده لوح نباش، فردريکو - منو قاطي اين ماجرا نکن - 564 00:42:38,086 --> 00:42:39,996 اون بهم گفته چه بلايي سر ارثيه پدربزرگ اومده 565 00:42:40,071 --> 00:42:42,689 حرفشو باور کردي؟ - البته، اون برادرمه - 566 00:42:42,759 --> 00:42:44,701 ،تو هر کاري ميخواي بکن، ازش شکايت کن به من ربطي نداره 567 00:42:44,775 --> 00:42:46,400 ولي منو قاطي نکن 568 00:42:47,655 --> 00:42:51,038 بايد برگردم سر کار، تا بعد - باشه - 569 00:42:56,455 --> 00:42:57,797 خداحافظ 570 00:43:10,760 --> 00:43:12,702 عصر بخير - چي ميخوايد؟ - 571 00:43:13,320 --> 00:43:16,636 شوهرتون ما رو فرستاده تا بسته‌اي که برامون گذاشته ببريم 572 00:43:16,712 --> 00:43:19,101 ...يه بسته زردرنگ و بزرگ که روي تاقچه 573 00:43:19,176 --> 00:43:21,859 اتاق نشيمن زير کوزه چيني هستش 574 00:43:21,928 --> 00:43:23,838 شوهرم خونه نيست - بله، ميدونيم - 575 00:43:23,913 --> 00:43:25,636 ...خودش گفت که حتي اگه خونه نبود 576 00:43:25,704 --> 00:43:27,395 ميتونيم بيايم و اون بسته رو برداريم 577 00:43:27,464 --> 00:43:30,813 !خونه نيست بعدا برگردين 578 00:43:30,888 --> 00:43:33,027 متاسفانه نميتونيم بعدا برگرديم 579 00:43:33,097 --> 00:43:36,512 ...سندلر، آقاي سندلر گفتن که - !خونه نيستش - 580 00:43:36,585 --> 00:43:40,862 !خونه نيست - !شوهرم خونه نيست 581 00:43:41,448 --> 00:43:44,547 شما کي هستين؟ از جونم چي ميخواين؟ 582 00:43:44,617 --> 00:43:49,189 ...هيچي، فقط - از اينجا بريد مگرنه زنگ ميزنم پليس - 583 00:43:49,257 --> 00:43:52,072 ...خانم، لطفا - !بريد بيرون - 584 00:43:52,137 --> 00:43:57,473 ،ميدونم شما چجور آدمايي هستين شما از پيرزن‌هايي مثل من سوءاستفاده ميکنين 585 00:43:57,545 --> 00:43:58,974 ولي من اجازه نميدم 586 00:43:59,049 --> 00:44:01,799 به خاطر همين در رو براي هيچ کس باز نميکنم 587 00:44:01,865 --> 00:44:03,775 بيا بريم، حق با خانم ـه 588 00:44:03,849 --> 00:44:05,792 مادر درک ميکنه، خيلي هم بد نميشه 589 00:44:05,865 --> 00:44:08,254 ،اگه يه بار ديگه مادرو ديديم ...عکس ها رو نشونش ميديم 590 00:44:08,329 --> 00:44:10,337 اگرم ديگه نديديمش که هيچي 591 00:44:10,409 --> 00:44:14,600 ،خدانگهدار ببخشيد خانم 592 00:44:14,666 --> 00:44:17,699 برادرم وقتي ميخواد مادر رو ببينه خلي هيجان زده ميشه 593 00:44:17,770 --> 00:44:20,137 ...و مادرم ميخواست اين عکسا رو ببينه ولي 594 00:44:20,490 --> 00:44:22,083 هيچي ديگه، بيخيالش 595 00:44:22,154 --> 00:44:24,042 ،يه فکر ديگه ميکنيم خدا نگهدار 596 00:44:29,387 --> 00:44:31,143 ...گوش کن 597 00:44:33,387 --> 00:44:36,802 ،نه، تو نه، تو همون جا بمون تو بيا 598 00:44:41,771 --> 00:44:42,567 بله؟ 599 00:44:42,635 --> 00:44:45,669 توي اون بسته، يه سري عکس براي مادرت هست؟ 600 00:44:45,739 --> 00:44:48,325 بله، عکس هاي قديمي از داييم با خونوادش توي لهستان 601 00:44:49,099 --> 00:44:52,231 شوهرتون قول داد که چندتا کپي ازشون به ما ميده 602 00:44:52,299 --> 00:44:55,430 ميخواستيم حالا که ميخوايم بريم ديدنش اينا رو بديم بهش 603 00:44:55,755 --> 00:44:58,308 مادرت کجا زندگي ميکنه؟ - اينتر ريوس - 604 00:45:00,171 --> 00:45:01,698 !اينتر ريوس 605 00:45:01,772 --> 00:45:05,798 ،اينتر ريوس يک دقيقه منتظر ميشي؟ 606 00:45:09,675 --> 00:45:11,650 باشه، 20 درصد - پنجاه پنجاه - 607 00:45:11,724 --> 00:45:13,480 ،عمرا، اينطوري ميکشمت 25درصد 608 00:45:13,548 --> 00:45:14,977 بدون من از پسش بر نمياي 609 00:45:15,052 --> 00:45:17,922 من که سندلر نيستم وتو هم واقعا به پول نياز داري 610 00:45:17,996 --> 00:45:20,996 30درصد، آخرش، منهاي هزينه هاي جانبي 611 00:45:25,740 --> 00:45:29,930 شما منطقه اينتر ريوس رو ميشناسيد؟ مادر هيچ وقت اون جا رو ترک نميکنه 612 00:45:29,996 --> 00:45:31,338 ...هميشه ميگه 613 00:45:31,404 --> 00:45:34,121 يک "مکلر" همون جايي مي‌مونه که در اون به دنيا اومده 614 00:45:34,188 --> 00:45:35,399 مکلر؟ 615 00:45:35,469 --> 00:45:38,436 با رابي مکلر نسبتي داره؟ 616 00:45:38,509 --> 00:45:41,291 دختر عمو ـشه، با هم فاميليم 617 00:45:48,205 --> 00:45:51,882 ويدال گاندولفو کل بعدظهر رو توي هتل مي‌مونه 618 00:45:53,453 --> 00:45:57,414 ساعت 3:30 عصر نوشيدني سفارش ميدن - چطوري ميخواي نزديکش بشي؟ - 619 00:46:00,013 --> 00:46:01,802 نميدونم 620 00:46:03,085 --> 00:46:05,474 بايد يه فکري بکنيم - سريعتر فکر کن - 621 00:46:05,550 --> 00:46:07,819 فردا داره ميره، وقت زيادي نداري 622 00:46:07,885 --> 00:46:11,628 تو هم فکر کني بد نيست ها، 30 درصدش مال توئه 623 00:46:11,694 --> 00:46:14,444 حالت چطوره مارکوس عزيزم؟ 624 00:46:14,574 --> 00:46:17,869 متاسفم واشنگتن، سرمون شلوغه 625 00:46:17,934 --> 00:46:21,065 اگه يه دور اجناس جديدم رو ببيني زودتر از دستم خلاص ميشي 626 00:46:22,414 --> 00:46:25,164 راست ميگي، چي داري؟ 627 00:46:26,446 --> 00:46:28,039 هر چي که بخواي 628 00:46:29,710 --> 00:46:32,328 ،ارز هاي ملي، بوينس آيرس ...ارز هاي تعاوني، بيمه 629 00:46:32,398 --> 00:46:33,991 بيمه شخص ثالث؟ - همينطور چک سفيد - 630 00:46:34,062 --> 00:46:35,950 کلي چک از انواع مختلف دارم 631 00:46:36,879 --> 00:46:40,621 ازت ميخوام بري - براي کسي هديه نميخواي بخري؟ - 632 00:46:40,687 --> 00:46:42,410 ميتوني عشقت رو خوشحال کني 633 00:46:42,479 --> 00:46:46,254 هيچي مثل يه ساعت رولکس خوشحالـشون نميکنه 634 00:46:46,319 --> 00:46:49,865 شما چي مرد جوان؟ چيزي نميخواي؟ 635 00:46:49,999 --> 00:46:52,934 عطر، لباس، کفش هاي وارداتي؟ 636 00:46:53,359 --> 00:46:57,483 برنامه هاي کامپيوتري، نقاشي، دستگاه هاي الکترونيکي؟ 637 00:46:58,255 --> 00:47:01,289 يه موتور عالي ژاپني دارم، کمي صدمه ديده 638 00:47:01,359 --> 00:47:02,985 چه صدمه اي؟ - باکش سوراخ شده - 639 00:47:03,055 --> 00:47:06,022 سوراخ؟ - از اون کوچيکاش - 640 00:47:06,095 --> 00:47:08,430 ...خيلي خب، من يه اسلحه نياز دارم، اونم بزرگش 641 00:47:08,496 --> 00:47:09,925 يه کاليبر 3.57 داري؟ 642 00:47:10,735 --> 00:47:12,296 ...مارکوس 643 00:47:12,400 --> 00:47:14,669 من که دلال اسلحه نيستم 644 00:47:16,720 --> 00:47:18,280 روز خوبي داشته باشي 645 00:47:20,272 --> 00:47:23,142 ببخشيد، شما تلفن همراه داري؟ 646 00:47:23,696 --> 00:47:25,071 مدل ـش فرقي نداره؟ 647 00:47:27,216 --> 00:47:28,590 فکر خاصي داري؟ 648 00:47:41,073 --> 00:47:43,593 يواش، متوجه ميشه 649 00:48:31,090 --> 00:48:32,367 ...الو 650 00:48:32,946 --> 00:48:35,215 بله خودم هستم 651 00:48:35,282 --> 00:48:39,690 ،چي شده؟ بد موقع زنگ زدي داشتم مي‌شاشيدم 652 00:48:40,307 --> 00:48:42,446 نه، توي هتل هستم 653 00:48:42,643 --> 00:48:44,716 ...ميخوام اينجا به يکي پيشنهاد بدم 654 00:48:44,787 --> 00:48:46,991 ولي فکر نکنم معامله جوش بخوره 655 00:48:48,307 --> 00:48:51,405 نه، نه، شنبه دارم ميرم مونته ويدئو 656 00:48:51,475 --> 00:48:55,218 اونجا ميخوام بفروشم ـشون 657 00:48:57,107 --> 00:49:00,882 موضوع وقتش نيست، قيمتش ـه 658 00:49:02,836 --> 00:49:06,545 ديوونه شدي؟ فقط همين براي "نه ملکه"؟ 659 00:49:08,852 --> 00:49:10,226 ...بهت ميگم چيکار کني 660 00:49:10,292 --> 00:49:12,713 ...با اين پول برو اداره پست و هر چندتا 661 00:49:12,788 --> 00:49:14,479 تمبر خواستي از اونجا بگير 662 00:49:14,548 --> 00:49:16,490 با اين قيمت حتي فکرش هم نکن 663 00:49:21,141 --> 00:49:23,596 حالا يه خرده بهتر شد 664 00:49:26,549 --> 00:49:29,266 داري چه غلطي ميکني اينجا؟ - با تلفن حرف ميزنم - 665 00:49:29,460 --> 00:49:31,981 !به من دروغ نگو 666 00:49:32,788 --> 00:49:34,763 امروز بار دومه اينجا ميبينمت 667 00:49:34,837 --> 00:49:36,299 خودت و اون رفيقت 668 00:49:36,373 --> 00:49:37,834 چي از جونم ميخواي؟ 669 00:49:37,909 --> 00:49:40,527 .من فقط سوال ميپرسم، تو جواب ميدي اينجا چيکار داريد؟ 670 00:49:40,597 --> 00:49:43,347 اين دفعه چه حقه اي زير سر دارين؟ - يه چيزي براي فروش دارم - 671 00:49:43,413 --> 00:49:46,228 قانونيه، اصلا هم خطرناک نيستش - توي دستشويي؟ - 672 00:49:46,293 --> 00:49:48,879 !سر به سرم نذار منو عصباني نکن 673 00:49:50,037 --> 00:49:54,445 حالا ديگه جمعـمون جمع شد، قيافه ش رو نگاه کن 674 00:49:54,517 --> 00:49:56,525 از کجا پيداش کردي؟ 675 00:49:56,821 --> 00:49:59,155 ،نميخوام بقيه مهمون ها رو بترسونم 676 00:49:59,221 --> 00:50:01,164 باهام بيايد و همه چيز رو تعريف کنيد 677 00:50:01,237 --> 00:50:02,961 نيازي به اين کار نيست 678 00:50:03,030 --> 00:50:06,259 اگه اشکالي نداره ميخوام کارت شناساييتون رو ببينم 679 00:50:10,038 --> 00:50:12,493 اسلحه رو بگير پايين - شما کي باشين؟ - 680 00:50:13,366 --> 00:50:14,795 مهمون اين هتل 681 00:50:14,870 --> 00:50:16,757 ....اين آقايون اينجا هستند 682 00:50:16,822 --> 00:50:18,481 چون من باهاشون تماس گرفتم شما؟ - 683 00:50:20,886 --> 00:50:23,025 لطفا اسلحه رو بگيريد پايين 684 00:50:23,095 --> 00:50:27,764 ...شايد شما مهمون هتل باشيد، ولي من 685 00:50:29,207 --> 00:50:32,371 ،تو با من بيا و شما هم همين جا منتظر باشيد 686 00:50:40,087 --> 00:50:44,691 !اي حروم زاده - !خوشت اومد ها - 687 00:50:44,759 --> 00:50:46,832 عوضي کثافت! کي گفت کتکـم بزني؟ 688 00:50:46,903 --> 00:50:49,554 !بايد برم هاليوود، باورش شد 689 00:50:49,751 --> 00:50:53,875 بايد شغل اصليم رو بکنم بازيگري - بهتره برگرديم - 690 00:50:53,943 --> 00:50:56,431 هر چقدر پول بهت داد قبول کن و دستمزدت ميشه همون 691 00:50:56,503 --> 00:50:59,820 نه، بدهي خودت رو بايد صاف کني، 200 تا بهم بدهکاري 692 00:50:59,895 --> 00:51:02,514 ...الان صدتا بهت ميدم - دويست تا - 693 00:51:16,728 --> 00:51:18,550 خوشحال شدم 694 00:51:20,152 --> 00:51:22,672 ميخوام باهات صحبت کنم، دنبالم بيا 695 00:51:22,744 --> 00:51:25,395 افرادم منتظرم هستند 696 00:51:26,360 --> 00:51:27,986 خوبي؟ - آره - 697 00:51:28,057 --> 00:51:30,064 دوستت از کجا کارت شناسايي گير آورد؟ 698 00:51:30,137 --> 00:51:32,625 از کارش، هم کارت هم اسلحه 699 00:51:43,577 --> 00:51:44,697 بيا وقت رو هدر نديم 700 00:51:44,697 --> 00:51:46,356 بيا وقت رو هدر نديم 701 00:51:46,713 --> 00:51:49,648 به پليسه گفتي يه چيزي براي فروش داري 702 00:51:49,721 --> 00:51:52,721 يه چيز قانوني، به گفته خودت 703 00:51:53,690 --> 00:51:56,275 ...و از حرفايي که پاي تلفن ميزدي 704 00:51:56,314 --> 00:51:59,314 ممکنه منم مايل به خريد باشم - شما کي هستيد؟ - 705 00:51:59,482 --> 00:52:01,871 ...اگه چيزي که ميخوايد بفروشين، هموني باشه که فکر ميکنم 706 00:52:01,945 --> 00:52:03,440 ببخشيد، شما کي هستيد؟ 707 00:52:03,514 --> 00:52:06,416 هموني که براي ديدنش اومدين و ميخواين اونا رو بهش بفروشين 708 00:52:07,418 --> 00:52:10,036 من نه ميخوام چيزي بفروشم نه دنبال کسي اومدم 709 00:52:10,106 --> 00:52:11,600 ما فقط ميخوايم رسم ادب رو رعايت کنيم 710 00:52:11,674 --> 00:52:14,871 ،شما توي قضيه دستشويي کمکمون کرديد که يه سوءتفاهم بود 711 00:52:14,938 --> 00:52:16,913 ولي راستش من شما رو نميشناسم 712 00:52:16,986 --> 00:52:20,117 نظر تو چيه؟ - حرف شريکم حرف منه - 713 00:52:20,506 --> 00:52:26,202 .پس حرفه اي هستيد، براي خودتون يه پا حرفه اي هستيد شما هم يکم ازشون ياد بگيريد، احمق‌ها 714 00:52:26,362 --> 00:52:29,908 ،اگه شما چيزي براي فروش داشتيد ...ميومدين درِ اتاقم رو ميزدين 715 00:52:29,978 --> 00:52:32,629 درست مثل دست‌فروش ها 716 00:52:34,203 --> 00:52:36,789 ...ولي اگه يه آرژانتينيِ باهوش باشيد 717 00:52:37,754 --> 00:52:40,089 سعي ميکنيد توجه منو جلب کنيد 718 00:52:40,795 --> 00:52:43,162 ...کاري ميکنيد من بيام دنبال شما 719 00:52:43,227 --> 00:52:45,136 نه شما دنبال من 720 00:52:45,467 --> 00:52:48,282 ...مثلا ميتونستيد يه مکالمه تلفني ساختگي 721 00:52:48,347 --> 00:52:53,236 با يه خريدارِ خيالي ترتيب بديد و کاري کنيد من بشنوم 722 00:52:53,916 --> 00:52:56,731 ولي بايد حتما زيرک باشيد 723 00:52:57,979 --> 00:52:59,768 ...نبايد حرفي مثل اين بزنيد 724 00:52:59,835 --> 00:53:03,632 "!چي؟ براي نُه ملکه؟ ديوونه شدي" 725 00:53:04,700 --> 00:53:08,245 ،و بعد به پليسه نگيد: "ولم کن، يه چيزي براي فروش دارم 726 00:53:08,316 --> 00:53:13,434 "يه چيز قانوني، قول ميدم از اين چيزا نبايد بگيد 727 00:53:13,756 --> 00:53:15,578 !خيلي مسخره بود 728 00:53:20,316 --> 00:53:22,934 نميدونم دارين در مورد چي حرف ميزنين 729 00:53:23,004 --> 00:53:25,688 ببين پسر جان، ديگه نميخواد فيلم بازي کنيد 730 00:53:28,157 --> 00:53:30,807 ...اگه مستقيما ميومدين پيشم 731 00:53:30,876 --> 00:53:33,080 هيچ وقت حاضر نميشدم باتون حرف بزنم 732 00:53:33,149 --> 00:53:36,215 برام مهم نيست فيلم بازي کرديد 733 00:53:36,285 --> 00:53:38,456 تا موقعي که چيزي داشته باشيد که برام جالب و ارزشمند باشه 734 00:53:38,973 --> 00:53:41,078 واقعا نميدونم در مورد چي حرف ميزنيد 735 00:53:41,149 --> 00:53:43,702 !بسه ديگه پسر جان !نمايش تمومه 736 00:53:43,773 --> 00:53:45,748 شما اينجايين و منم دارم گوش ميدم 737 00:53:45,821 --> 00:53:49,050 اگه چيزي براي پيشنهاد داريد، بگيد يا بريد گم شيد 738 00:53:49,117 --> 00:53:51,386 مدت کمي اينجا هستم و يه عالمه کارم مونده 739 00:54:11,134 --> 00:54:12,890 شما اينا رو داريد؟ 740 00:54:14,430 --> 00:54:16,339 و از کجا گيرشون آورديد؟ 741 00:54:16,414 --> 00:54:19,065 ...پدربزرگم قبل مرگش اينا رو داده بهم 742 00:54:19,134 --> 00:54:20,563 چند ماه پيش 743 00:54:20,638 --> 00:54:23,005 از يه مرد آلماني خريده بودش 744 00:54:23,070 --> 00:54:26,202 هفت پسو براش پول داده - ...هفت پسو - 745 00:54:26,271 --> 00:54:30,100 منم به پسرعموم گفتم و اونم پيشنهاد داد بفروشمش به يه کلکسيون دار 746 00:54:30,175 --> 00:54:32,597 ميخوايدش يا نه؟ - عجله نکن - 747 00:54:32,670 --> 00:54:35,289 ...آخه چون وقت کمي داريد و يه عالمه کارتون مونده 748 00:54:37,247 --> 00:54:39,157 شايد بخوام بخرم ـشون 749 00:54:40,638 --> 00:54:45,461 خوبه، به نفع هممون ميشه - تا يک ساعت ديگه برگرديد - 750 00:54:45,695 --> 00:54:47,964 اول ميخوام تمبرها رو ببينم بعد در مورد قيمتش حرف ميزنيم 751 00:54:48,031 --> 00:54:50,933 امروز - بله، امروز - 752 00:54:51,040 --> 00:54:52,862 وقت زيادي ندارم 753 00:54:52,927 --> 00:54:56,375 متاسفانه فردا صبح بايد کشورتون رو ترک کنم 754 00:54:57,375 --> 00:54:59,994 نميدونستيد؟ - نه، نميدونستيم - 755 00:55:00,128 --> 00:55:04,284 ،راه ديگه اي ندارم، ولي باور کنيد دلم براي کشورتون تنگ ميشه 756 00:55:04,352 --> 00:55:07,865 هيچ جايي مثل اينجا براي تجارت مناسب نيست 757 00:55:08,672 --> 00:55:10,428 ساعت 4، توي اتاقم باشيد 758 00:55:14,688 --> 00:55:17,241 !اون تلفن رو قطع کن ديگه !خدا مرگت بده 759 00:55:27,169 --> 00:55:29,241 بهت گفتم اطراف هتل نبينمت 760 00:55:29,312 --> 00:55:31,996 نگران نباشيد - تو دخالت نکن - 761 00:55:32,065 --> 00:55:33,658 ...واقعا کار خاصي نميخوايم 762 00:55:33,729 --> 00:55:35,191 تو چي ميگي ديگه احمق؟ 763 00:55:35,264 --> 00:55:37,174 نميدوني چه بلايي سر شرکاي برادرم مياد؟ 764 00:55:37,249 --> 00:55:39,005 واقعا فکر ميکني ميتوني از چنگش پول در بياري؟ 765 00:55:39,073 --> 00:55:40,829 ديگه برنگردين - برميگرديم - 766 00:55:40,897 --> 00:55:43,679 زنگ ميزنم پليس - زنگ بزن، چي ميخواي بهشون بگي؟ - 767 00:55:52,834 --> 00:55:54,328 ...ببخشيد 768 00:55:54,402 --> 00:55:56,376 ...همينطوري شانسي، آهنگي از 769 00:55:56,449 --> 00:55:59,002 ريتا پاوونه به اسم ميشناسيد؟ "II Ballo del Mattone" 770 00:56:07,458 --> 00:56:10,272 پا شو... بيا بريم 771 00:56:14,018 --> 00:56:17,630 منظور خواهرت چي بود؟ - در مورد چي؟ - 772 00:56:18,018 --> 00:56:20,091 بلايي که سر شريک‌هات مياد - چه ميدونم - 773 00:56:20,994 --> 00:56:23,776 چرا ديگه با سندلر کار نکردي؟ - به تو ربطي نداره - 774 00:56:23,842 --> 00:56:27,104 امروز که من شريکـت هستم، ربط داره 775 00:56:27,843 --> 00:56:31,999 اصطلاحا ميشه گفت که من سهمش رو بالا کشيدم 776 00:56:32,291 --> 00:56:35,487 سر شريکت کلاه گذاشتي - "سر شريکت کلاه گذاشتي" - 777 00:56:35,971 --> 00:56:37,880 سندلر هميشه يه عوضي بود 778 00:56:37,955 --> 00:56:40,476 اگه تقصير خودش نبود دوباره باهام تماس نميگرفت 779 00:56:40,547 --> 00:56:42,401 نگران نباش، سر تو کلاه نميذارم 780 00:56:42,467 --> 00:56:43,579 چرا نميذاري؟ 781 00:56:43,651 --> 00:56:45,626 دارم پير ميشم، مطمئنم سريعتر از من ميدوي 782 00:56:45,699 --> 00:56:48,568 قانع نشدم - برام مهم نيست - 783 00:57:02,084 --> 00:57:04,451 !نه، خدايا، نه 784 00:57:08,324 --> 00:57:12,067 چون من از اين وضع نامساعد خارج ميشم 785 00:57:15,940 --> 00:57:17,762 چقدر؟ 786 00:57:18,948 --> 00:57:20,923 حالا بهتر شد 787 00:57:20,996 --> 00:57:24,641 تا 19 هزار ببرش بالا 788 00:57:27,844 --> 00:57:32,285 ...آره، ما فقط ...بذار ببينم 789 00:57:37,381 --> 00:57:39,650 ما فقط سه ميليون از دست ميديم 790 00:57:41,253 --> 00:57:43,009 بهتر شد 791 00:57:47,365 --> 00:57:51,227 بعدا بهت زنگ ميزنم 792 00:57:53,765 --> 00:57:55,227 باشه 793 00:58:04,358 --> 00:58:05,307 بده ش به من 794 00:58:26,439 --> 00:58:27,387 کاراتو انجام بده 795 00:58:28,871 --> 00:58:32,417 اقاي ويدال، لازمه عرض کنم که اين شرايط براي تست مساعد نيست 796 00:58:32,487 --> 00:58:36,480 ،بايد از تمبرها تست هاي آزمايشگاهي بگيريم تست جوهر و طيف نگاري 797 00:58:36,551 --> 00:58:38,461 !وقت ندارم، احمق 798 00:58:38,535 --> 00:58:42,048 ،مثلا تو بهترين توي اين کاري بيشترين پول هم داري ميگيري 799 00:58:42,311 --> 00:58:46,502 پس ديگه مزخرف نگو و ببين اين تمبرها خوب هستن يا نه 800 00:58:46,567 --> 00:58:49,218 ...براشون پول بدم يا اين دوتا 801 00:58:49,287 --> 00:58:50,465 ميخوان سرم کلاه بذارن؟ 802 00:58:54,695 --> 00:58:58,950 ،باشه، هر کاري ميخواين بکنين تمبرها اصل هستند 803 00:59:53,737 --> 00:59:56,072 ...ببخشيد، کسي از شما آهنگي به اسم 804 01:00:09,994 --> 01:00:11,270 بازي چطور پيش ميره؟ 805 01:00:34,859 --> 01:00:36,833 ...يه بسته تمبر از زمان جمهوري ويمار 806 01:00:36,907 --> 01:00:38,817 با نشانه هاي کمياب و خاص 807 01:00:39,371 --> 01:00:40,581 حق با شماست، آقاي ويدال 808 01:00:40,651 --> 01:00:43,782 ،به آزمايش‌هاي بيشتري نياز نيست اينا همون "نه ملکه" هستند 809 01:00:49,484 --> 01:00:51,174 تو، پولشو بده 810 01:00:54,732 --> 01:00:57,481 بياين در مورد قيمتش حرف بزنيم 811 01:01:00,267 --> 01:01:04,643 ...ما روي قيمت - نه، هيچي نگين، فقط گوش بدين - 812 01:01:04,812 --> 01:01:07,779 ،نميدونم شغل شما دوتا چيه و اهميتي هم نميدم 813 01:01:07,852 --> 01:01:10,535 ولي مطمئنم شغلتون فروش تمبر نيست 814 01:01:10,604 --> 01:01:12,808 ...اين تمبرها اتفاقي رسيده دستتون 815 01:01:12,876 --> 01:01:15,146 و هر چقدر بابتش پول بگيرين، مثل هديه آسموني مي‌مونه 816 01:01:15,212 --> 01:01:19,969 اشتباه که نميکنم؟ - نه، کاملا درسته - 817 01:01:20,653 --> 01:01:23,336 ما چيزاي زيادي از تمبر نميدونيم 818 01:01:23,820 --> 01:01:25,315 ...به خاطر همين 819 01:01:25,388 --> 01:01:29,251 ترجيح ميديم همين جا اونا رو بفروشيم، بدون تاخير بيشتر 820 01:01:29,324 --> 01:01:32,772 ،ولي ميتونم اونا رو از کشور ببرم بيرون 821 01:01:32,844 --> 01:01:36,805 ،ميتونم به مزايده بذارمشون مطمئنا با قيمت کم اونا رو نميفروشيم 822 01:01:36,877 --> 01:01:40,194 ...اگه کاتالوگ ها رو نگاهي بندازيم - !لعنت به هر چي کاتالوگه - 823 01:01:40,269 --> 01:01:43,618 چي شد يه دفعه؟ يهو برام متخصص شدين؟ 824 01:01:43,693 --> 01:01:48,614 ،اين من هستم که ميخوام اين تمبرها رو بخرم بقيه همش چرنده 825 01:01:48,685 --> 01:01:50,343 قيمتش رو ميگم و شمام قبول ميکنيد 826 01:01:55,757 --> 01:01:58,441 ...حتي يک سنت هم بيشتر از 827 01:01:59,470 --> 01:02:02,187 300هزار تا نميدم 828 01:02:06,798 --> 01:02:10,573 توافق ما اين طوري نبود، نميذارم مفت از چنگم درش بيارين 829 01:02:10,702 --> 01:02:14,051 ...پدربزرگم تموم عمرش اين تمبرها رو نگهداري کرده 830 01:02:14,126 --> 01:02:16,613 و منم به اولين خريداري که ديدم اونا رو نميفروشم 831 01:02:16,686 --> 01:02:17,635 ...گوش کن 832 01:02:17,711 --> 01:02:20,711 ،تو گوش کن، با هم توافق کرديم ولي تصميم نهايي رو من ميگيرم 833 01:02:20,783 --> 01:02:22,692 همينطوري مفت ردشون نميکنم، ختم کلام 834 01:02:22,766 --> 01:02:24,359 ...خب، خب، خب 835 01:02:24,431 --> 01:02:27,278 چه مبلغي روح پدربزرگت رو شاد ميکنه؟ 836 01:02:44,623 --> 01:02:47,176 450هزار تا - چي؟ - 837 01:02:47,247 --> 01:02:49,931 اون تمبرها رو ازمون ميخره 838 01:02:50,000 --> 01:02:54,091 ساعت ده اونا رو بهش تحويل ميديم و 450هزار ميگيريم 839 01:02:55,344 --> 01:02:58,639 ده درصد براي سندلر، و 30 درصد براي من 840 01:02:58,703 --> 01:03:02,119 منهاي هزينه هاي جانبي - چه حقه اي زير سرته؟ - 841 01:03:02,512 --> 01:03:05,741 چي؟ - داري سرم کلاه ميذاري - 842 01:03:05,808 --> 01:03:07,434 اين يه حقه ست، داري حقه سوار ميکني 843 01:03:07,504 --> 01:03:10,122 فکر ميکني دارم سرت کلاه ميذارم؟ چطوري؟ - نميدونم - 844 01:03:10,192 --> 01:03:14,316 نميدونم چطوري و همين داره ديوونه م ميکنه 845 01:03:14,384 --> 01:03:18,508 اينا واقعي نيستن - واقعي نيستن؟ بده ش ببينم - 846 01:03:18,576 --> 01:03:22,089 خيلي هم واقعي هستن، عوضي، 450هزار قيمتشه 847 01:03:22,160 --> 01:03:25,477 ،از خودم و خودت خيلي واقعي تر هستن چه مرگت شده بچه؟ 848 01:03:26,161 --> 01:03:29,903 چرا از زندگيت لذت نميبري؟ چيه، نکنه ضمانت ميخواي؟ 849 01:03:29,968 --> 01:03:36,231 ببين، مطمئن باش اگه به خاطر تو اين معامله جوش نخوره، ميکشمت 850 01:03:36,305 --> 01:03:40,134 هنوزم بهم مشکوکي؟ باشه، بکش کنار، همين 851 01:03:40,209 --> 01:03:42,730 برو، تنهام بذار، باي باي 852 01:03:42,802 --> 01:03:44,907 برو، زودباش 853 01:03:45,265 --> 01:03:48,614 ،زندگي خوبي داشته باشي اصلا من چه نيازي به تو دارم؟ 854 01:03:58,321 --> 01:04:01,834 بايد زودتر از دستت خلاص ميشدم - کم کم داري عاشقم ميشي - 855 01:04:03,634 --> 01:04:05,292 چي ميخواي؟ 856 01:04:06,802 --> 01:04:09,137 چطور پيش رفت؟ 857 01:04:09,234 --> 01:04:12,103 چي چطور پيش رفت؟ چي ميخواي؟ - اونا رو خريد؟ - 858 01:04:12,818 --> 01:04:15,022 در مورد چي حرف ميزنه؟ - نميدونم - 859 01:04:15,090 --> 01:04:17,773 چي ميخواي؟ - سهمم، همون قدر که بهم بدهکاريد - 860 01:04:17,842 --> 01:04:20,657 چي ميگي برا خودت؟ 861 01:04:21,074 --> 01:04:24,784 خودتون خوب ميدونين که اون تمبرها هيچ ارزشي ندارن 862 01:04:24,850 --> 01:04:28,396 ،اگه اصل باشن چرا ...ولي اونايي که ميخواين به ويدال بفروشين 863 01:04:28,467 --> 01:04:31,118 خيلي هم بد نيستن، خوب جعل شدند 864 01:04:31,187 --> 01:04:33,456 سهمت رو ميخواي؟ - آره - 865 01:04:33,523 --> 01:04:34,985 چقدر؟ 866 01:04:35,059 --> 01:04:39,401 خب... 15درصد، حسابي کمکـتون کردم - ازت نخواستيم کمک کني - 867 01:04:39,475 --> 01:04:41,515 ميرم بهش ميگم، ميرم ميگم تقلبي هستن 868 01:04:41,587 --> 01:04:44,107 ...اگه بگي، جيگرت رو از ماتحتت ميکشم بيرون 869 01:04:44,179 --> 01:04:46,481 و باهاش خفه ت ميکنم 870 01:04:46,547 --> 01:04:48,238 فکر ميکني با کي داري حرف ميزني؟ 871 01:04:49,523 --> 01:04:51,084 ده درصد - دو درصد - 872 01:04:51,156 --> 01:04:53,392 7.5درصد - 5درصد، باشه؟ - 873 01:04:53,459 --> 01:04:55,434 باشه؟ - باشه - 874 01:04:56,883 --> 01:04:58,956 آدرس و شماره تلفنت رو بده 875 01:04:59,028 --> 01:05:01,133 باهات تماس ميگيرم - از کجا بدونم تماس ميگيري؟ - 876 01:05:01,204 --> 01:05:02,448 ميخواي برات سند امضا کنم؟ 877 01:05:02,516 --> 01:05:05,418 ،بين دزدها، همينطوري معامله صورت ميگيره براساس اعتماد متقابل 878 01:05:05,492 --> 01:05:07,183 من که دزد نيستم 879 01:05:07,252 --> 01:05:09,554 آره، متاسفم، بده 880 01:05:10,964 --> 01:05:13,233 صبح ها با اين شماره تماس بگير - ساعت چند؟ - 881 01:05:13,300 --> 01:05:17,740 هشت تا يازده، به جز چهارشنبه ها - برو، باهات تماس ميگيرم - 882 01:05:19,668 --> 01:05:25,003 گندش بزنن! همينطوري سهم‌بگيرها ميخوان اضافه بشن؟ ديگه چيزي به خودمون نميرسه 883 01:05:25,365 --> 01:05:27,885 خيلي داري به بقيه سهم ميدي 884 01:05:27,989 --> 01:05:31,055 جدي؟ - ...10درصد به يکي، 15تا به يکي ديگه - 885 01:05:34,869 --> 01:05:36,178 !نـــه 886 01:06:48,280 --> 01:06:50,189 اينم از اين 887 01:06:50,519 --> 01:06:52,112 ...فقط 888 01:06:53,624 --> 01:06:55,412 4ساعت طول کشيد 889 01:06:55,479 --> 01:06:57,967 روياها زياد دووم ندارن - اين رويا نبود - 890 01:06:58,040 --> 01:07:01,455 حالا هست - يعني هر روز از اين شانس‌ها از دست ميدي؟ - 891 01:07:01,528 --> 01:07:04,627 نه، ولي... الان ديگه کاري از دستمون بر نمياد، تموم شد 892 01:07:04,696 --> 01:07:07,085 ...اين تمبرها که خراب شدن، اون يکي اصلي ها که هيچي 893 01:07:11,192 --> 01:07:14,487 چيه؟ - ...اون يکي تمبرها، همون اصلي ها - 894 01:07:15,288 --> 01:07:17,808 دست خواهر سندلر ـه، توي کاوانا 895 01:07:17,880 --> 01:07:21,142 ...آره، ولي سندلر گفت - گور باباي سندلر - 896 01:07:22,233 --> 01:07:23,662 به خواهرش هم يه سهم ميديم 897 01:07:23,736 --> 01:07:25,427 ...بهشون ميگيم تمبرها رو فروختيم 898 01:07:25,496 --> 01:07:27,668 و فقط بايد بهشون تحويل بديم و پولو بگيريم 899 01:07:27,737 --> 01:07:30,225 اگه قبول نکرد چي؟ - قبول ميکنه، قبول ميکنه - 900 01:07:30,713 --> 01:07:32,240 حتما قبول ميکنه 901 01:07:32,313 --> 01:07:34,768 اگه نکرد، تو با اون حرفات راضيش ميکني، بيا 902 01:07:38,329 --> 01:07:40,052 ...پس 903 01:07:40,953 --> 01:07:42,840 نُه ملکه 904 01:07:42,905 --> 01:07:44,564 دقيقا 905 01:07:46,425 --> 01:07:48,629 و برادرم چي بهتون گفته؟ 906 01:07:48,697 --> 01:07:54,327 ...بهمون گفت که شما علاقه زيادي به کلکسيون ـتون دارين 907 01:07:54,393 --> 01:07:57,361 و گفت مثل يه يادگاري براتون مي‌مونه 908 01:07:57,434 --> 01:07:59,605 يادگاري از شوهرم، بله 909 01:07:59,674 --> 01:08:03,286 درسته، تمبرها منو ياد شوهرم ميندازه 910 01:08:03,354 --> 01:08:06,932 مربع، چسبناک 911 01:08:07,417 --> 01:08:11,509 ...به هر حال، اينجا اومديم چون فکر ميکرديم 912 01:08:11,578 --> 01:08:14,480 ...شما راضي به فروش اون تمبرها نميشيد 913 01:08:14,554 --> 01:08:19,475 برادرم فکر ميکنه اون تمبرهاي مسخره رو نميفروشم؟ 914 01:08:19,546 --> 01:08:21,521 ،پير خرفت! تمبرها رو به اون نميدادم 915 01:08:21,594 --> 01:08:26,035 ولي دليل نميشه که اگه به پول نياز پيدا کنم، اونا رو نفروشم 916 01:08:40,123 --> 01:08:44,247 داشتم فکر ميکردم اونا رو با يه چيز به درد بخور عوض کنم 917 01:08:46,172 --> 01:08:48,692 ...هزينه هام داره زياد ميشه 918 01:08:50,139 --> 01:08:52,692 سهم من چقدر ميشه؟ - 15درصد - 919 01:08:52,763 --> 01:08:55,185 همين امروز کارو تموم ميکنيم 920 01:08:55,835 --> 01:08:59,251 چقدر هم عالي، قيمتش چقدره؟ 921 01:08:59,323 --> 01:09:01,233 50هزارتا، نقد 922 01:09:16,540 --> 01:09:18,874 فکر ميکني با کي طرفي، يه احمق؟ 923 01:09:18,972 --> 01:09:22,802 ...ببخشيد، نميدونم منظورتون - مزخرف تحويلم نده - 924 01:09:22,876 --> 01:09:25,779 فکر ميکني نميدونم اون تمبرها با ارزش هستن؟ 925 01:09:26,525 --> 01:09:29,689 کار هميشگي ـتونه؟ گول زدن پيرزن‌ها؟ 926 01:09:29,757 --> 01:09:32,953 قيمت دقيقشون رو نميدونم، اهميتي هم نميدم 927 01:09:33,468 --> 01:09:36,632 بذارين قيمتي که منو راضي ميکنه بگم 928 01:09:36,700 --> 01:09:40,378 ...هر کس که اون تمبرها رو ميخواد بايد اين قيمت رو 929 01:09:40,445 --> 01:09:42,354 پرداخت کنه و تمبرها رو ببره 930 01:09:42,429 --> 01:09:43,509 همين 931 01:09:43,581 --> 01:09:47,094 نه درصدي، نه واسطه اي، نه چيز ديگه اي 932 01:09:47,165 --> 01:09:49,685 هر کس اونا رو ميخواد، پولشون رو ميده و ميره 933 01:09:50,846 --> 01:09:53,115 و قيمت رضايت شما چنده؟ 934 01:09:54,110 --> 01:09:56,019 ...بالاخره آقا حرف زد 935 01:09:56,702 --> 01:09:58,611 عجب نزاکتي - چقدر؟ - 936 01:10:01,598 --> 01:10:04,565 500هزار دلار 937 01:10:06,878 --> 01:10:08,219 بشين 938 01:10:15,134 --> 01:10:16,563 ...ببينيد 939 01:10:17,471 --> 01:10:19,675 قيمت شما خيلي بالاست 940 01:10:20,286 --> 01:10:22,326 تمبرها اينقدر ارزش ندارن - ندارن؟ - 941 01:10:22,398 --> 01:10:26,075 ...نه، گوش کنيد 942 01:10:27,423 --> 01:10:31,678 فکر کنم تا 75هزار تا ميتونيم پرداخت کنيم - امکان نداره - 943 01:10:31,743 --> 01:10:33,717 450هزارتا - 100هزارتا - 944 01:10:33,791 --> 01:10:37,206 400هزار - 150هزار - 945 01:10:37,279 --> 01:10:40,662 بهتره بريم - 350هزار - 946 01:10:41,279 --> 01:10:43,286 200هزارتا، شايد - بيا بريم 947 01:10:44,543 --> 01:10:47,991 250هزار دلار، آخرش 948 01:10:50,912 --> 01:10:53,595 ...اگه همين امروز پولا رو بياريم 949 01:10:53,663 --> 01:10:56,151 تمبرها آماده هستن؟ 950 01:10:56,320 --> 01:10:57,530 صددرصد 951 01:10:57,599 --> 01:11:00,828 همينجا هستن؟ - اين به تو ربطي نداره - 952 01:11:00,896 --> 01:11:03,132 اگه امروز پولو بدي، همين امروز ميتوني ببريشون 953 01:11:18,688 --> 01:11:21,536 چيه؟ - بدبخت شديم، ها؟ معلومه - 954 01:11:21,600 --> 01:11:24,567 بايد ادامه بديم، اگه بيخيالش بشيم احمقانه ست 955 01:11:24,640 --> 01:11:27,096 منظورت چيه؟ - تمبرها رو از پيرزنه ميخريم - 956 01:11:27,168 --> 01:11:32,439 ديوونه شدي؟ - نه، اون 250هزارتا ميخواد - 957 01:11:32,512 --> 01:11:34,618 تمبرها رو 450هزارتا ميفروشيم 958 01:11:34,688 --> 01:11:37,209 يک روز کار، 200 هزار سود 959 01:11:37,281 --> 01:11:39,834 250هزار دلار از کجا ميخواي گير بياري؟ 960 01:11:41,601 --> 01:11:45,279 يه خرده پول دارم، ميتونم از اون استفاده کنم 961 01:11:46,146 --> 01:11:48,731 250هزارتا؟ - نه، کمتر - 962 01:11:49,634 --> 01:11:53,376 آها، از خواهرت... همون قضيه 963 01:11:53,697 --> 01:11:55,737 فرصتي گير آوردم و ازش استفاده کردم 964 01:11:55,809 --> 01:11:57,719 از خواهرم زرنگ تر بودم، همين 965 01:11:57,794 --> 01:12:00,477 يعني اگه خواهرت ميتونست همين کارو ميکرد؟ - بدون شک - 966 01:12:00,770 --> 01:12:03,257 ...ميخواستم تا چند سال از اون پول‌ استفاده نکنم 967 01:12:03,330 --> 01:12:06,178 تا موقعي که دادگاه‌بازي‌هاش تموم بشه 968 01:12:06,370 --> 01:12:08,541 پس پولمون جوره 969 01:12:08,610 --> 01:12:13,280 تمبرها رو ميخريم، ميفروشيم، 200هزارتا سود ميکنيم 970 01:12:13,346 --> 01:12:15,255 30درصد براي من بدون گذاشتن حتي يک سنت 971 01:12:15,330 --> 01:12:17,185 ولي من همه پولو ندارم 972 01:12:17,666 --> 01:12:19,096 ...چيزي حدود 973 01:12:19,170 --> 01:12:23,099 ...با احتساب ارثيه و پولي که از وکيلم کم ميکنم و 974 01:12:23,394 --> 01:12:27,224 ...به اضافه بقيه پس انداز هام 975 01:12:27,971 --> 01:12:29,596 چيزي حدود 200 هزارتا 976 01:12:31,107 --> 01:12:33,114 بقيه ش رو از کجا گير بياريم؟ 977 01:12:36,226 --> 01:12:39,838 ...خب، تو هم براي پدرت 50 هزار تا جمع کردي - به همين خيال باش - 978 01:12:39,907 --> 01:12:41,817 !خيلي حروم زاده اي - !بس کن 979 01:12:41,891 --> 01:12:43,865 حروم زاده! فکر ميکني من يه احمقم؟ 980 01:12:43,939 --> 01:12:46,558 ،که بهت 50 هزار دلار ميدم ...هر چيزي که براي پدرم جمع کردم 981 01:12:46,628 --> 01:12:48,668 دو دستي ميدمش به تو؟ 982 01:12:48,739 --> 01:12:50,943 !ميدمش بهت تا سرم کلاه بذاري؟ عمرا 983 01:12:51,012 --> 01:12:53,695 ديوونه شدي! کي خواست سر تو کلاه بذاره آخه!؟ 984 01:12:53,763 --> 01:12:56,316 اگه ميخواستم کلاه بذارم ميومدم همه چيزمو نشونت بدم؟ 985 01:12:56,387 --> 01:12:59,933 کدوم احمقي همچين کاري ميکنه؟ - احمق هاي باهوش - 986 01:13:00,004 --> 01:13:03,484 با پيرزنه هماهنگ کردي، نه؟ چقدر ميگيره؟ 30 درصد؟ 987 01:13:03,556 --> 01:13:06,273 سندلر چقدر ميگيره؟ 15 درصد؟ 20 درصد؟ 988 01:13:06,340 --> 01:13:08,250 چقدر بهش ميدي؟ - خيلي احمقي - 989 01:13:08,324 --> 01:13:10,233 شانس در خونه ت رو زده و نميتوني ببينيش 990 01:13:10,340 --> 01:13:12,249 !تو 200 هزارتا داري 991 01:13:12,324 --> 01:13:14,713 !من 50 هزارتا !زن ـه 250 هزارتا ميخواد 992 01:13:14,788 --> 01:13:19,131 !لعنت به تو - دقيقا، احمق جون، گوش کن، گوش کن - 993 01:13:19,204 --> 01:13:22,139 اگه همش راست نبود اين اعداد اينقدر دقيق در نميومد 994 01:13:23,876 --> 01:13:26,015 خوان، از اين اتفاق ها ميوفته، پسر 995 01:13:26,085 --> 01:13:29,284 يکبار در ميليون، يکبار در تمام عمر 996 01:13:29,284 --> 01:13:33,507 ،داره براي من و تو اتفاق ميوفته، همين الان و همين جا يکبار در ميليون 997 01:13:36,261 --> 01:13:38,235 !لعنت به تو عوضي 998 01:13:38,309 --> 01:13:41,473 50درصد بهت ميدم، هر چقدر خودت خواستي 999 01:13:41,541 --> 01:13:42,785 !خوان! خوان 1000 01:13:51,786 --> 01:13:59,786 :ترجمه از AminGeneral « امين [ TvWorld.info ] 1001 01:14:18,502 --> 01:14:18,918 ممنون بابت سيگار، مارک مورد علاقه م رو يادت نرفته 1002 01:14:18,918 --> 01:14:21,766 ممنون بابت سيگار، مارک مورد علاقه م رو يادت نرفته 1003 01:14:47,592 --> 01:14:49,599 حالت چطوره؟ - خوبم - 1004 01:14:50,664 --> 01:14:53,249 گرچه فکر ميکنم خونه باشم بهترم 1005 01:14:55,912 --> 01:14:58,367 .اينجا پر از دزد ـه 1006 01:14:59,048 --> 01:15:01,633 پول چي شد؟ - هيچي - 1007 01:15:02,184 --> 01:15:04,355 ديگه دو سه ماه بيشتر وقت ندارم 1008 01:15:05,000 --> 01:15:08,000 چه اتفاقي افتاد؟ - ...ويکاردي" ديگه" - 1009 01:15:08,072 --> 01:15:10,461 نميتونه قاضي دادگاه بشه 1010 01:15:10,568 --> 01:15:12,990 پرونده دوباره مطرح ميشه و هر کسي ميتونه قاضي اين پرونده بشه 1011 01:15:13,065 --> 01:15:15,170 هرکسي رشوه قبول نميکنه 1012 01:15:16,424 --> 01:15:19,294 ...اگه تا ده روز ديگه پول به دستم نرسه 1013 01:15:20,040 --> 01:15:22,015 شانسم رو از دست ميدم 1014 01:15:22,089 --> 01:15:23,812 فقط ده روز؟ 1015 01:15:25,481 --> 01:15:29,823 ...ده روز... سه ماه چه فرقي ميکنه؟ 1016 01:15:31,017 --> 01:15:33,537 از کجا بايد 70 هزارتا بيارم؟ 1017 01:15:34,697 --> 01:15:37,479 نميتوني اينجا بموني بابا 1018 01:15:37,833 --> 01:15:39,807 ...ميتونم - حتي فکرشم نکن - 1019 01:15:50,121 --> 01:15:51,648 ديگه زياد وارد نيستم، نه؟ 1020 01:15:54,538 --> 01:15:56,872 چرا؟ - چرا چي؟ - 1021 01:15:56,937 --> 01:16:00,767 چرا نميتونم بهت کمک کنم؟ - با اين طرز فکر نميتوني - 1022 01:16:02,026 --> 01:16:04,198 ...گوش کن - نه، تو گوش کن - 1023 01:16:04,266 --> 01:16:06,240 هزار بار بهت گفتم 1024 01:16:06,314 --> 01:16:09,380 ،من هم قبلا اين اشتباهات رو کردم تو ديگه تکرارشون نکن 1025 01:16:10,762 --> 01:16:12,617 فکر ميکني اين يه بازيه؟ 1026 01:16:13,387 --> 01:16:16,169 ،فکر ميکني آدمايي که اين کارو ميکنن خودشون دلشون ميخواد؟ 1027 01:16:17,034 --> 01:16:21,671 هزار بار دهنم سرويس شد، چيزايي که من ديدم رو نديدي 1028 01:16:22,731 --> 01:16:26,047 جدي ميگم، احمق نباش 1029 01:16:27,115 --> 01:16:29,220 کاري نکن که آخرش به اينجا برسي 1030 01:16:49,004 --> 01:16:51,011 جون سالم به در نميبري 1031 01:18:39,759 --> 01:18:41,767 بايد چي کار کنم تا متوجه بشي؟ 1032 01:18:41,840 --> 01:18:46,062 اگه پاپيچ ما بشي، کارمون بيشتر طول ميکشه 1033 01:18:46,128 --> 01:18:48,167 تموم شد، زنگ ميزنم پليس 1034 01:18:48,239 --> 01:18:51,109 نميدونم چي بايد بهشون بگم، ولي نميتوني تو هتل من بموني 1035 01:18:51,536 --> 01:18:52,910 هتل تو؟ 1036 01:18:52,975 --> 01:18:55,692 اين هتل توئه؟ به پليس زنگ ميزني؟ 1037 01:18:55,759 --> 01:18:57,702 ...همين بس نبود که بعد از فوت 1038 01:18:57,775 --> 01:18:59,564 ...مامان، بالافاصله جاش رو برات پر کردم 1039 01:18:59,632 --> 01:19:01,225 حالا ميخواي اين کارو بکني؟ 1040 01:19:01,296 --> 01:19:04,493 ،فقط يه بار ميگم يه بار 1041 01:19:04,560 --> 01:19:07,462 کاري به هتل تو ندارم 1042 01:19:07,536 --> 01:19:11,148 تنها بد شانسيم اينه که اون يارو اينجا اقامت داره، همين 1043 01:19:11,216 --> 01:19:12,907 ...اگه به هر صورتي تو کارم دخالت کني 1044 01:19:12,976 --> 01:19:16,292 اگه به خاطر تو همه چيز خراب بشه، قسم ميخورم ميکشمت 1045 01:19:16,368 --> 01:19:18,954 تو آدم کش نيستي - منو خوب نميشناسي - 1046 01:19:22,065 --> 01:19:24,618 چي کار ميکني؟ - !آه، دوستان - 1047 01:19:25,073 --> 01:19:28,750 شما اينجاييد، و پيش خوب کسي هستيد 1048 01:19:29,040 --> 01:19:31,048 بهترين شخص در اين هتل 1049 01:19:31,121 --> 01:19:35,594 همديگه رو ميشناسيد؟ - خيلي وقته همديگه رو ميشناسيم - 1050 01:19:35,665 --> 01:19:41,164 اين بانو خواهرمه - !واقعا؟ چه جالب - 1051 01:19:41,233 --> 01:19:45,903 من دارم يه معامله ي خيلي خوب با برادرتون ميبندم 1052 01:19:45,969 --> 01:19:49,679 حسابي پولدارتون ميکنم - مطمئنا من پولدار نميشم - 1053 01:19:49,746 --> 01:19:52,812 به نظرم ميرسه نگرانيد 1054 01:19:52,882 --> 01:19:57,355 بهتره بريم تو اتاق شما و کارمون رو تموم کنيم 1055 01:19:57,426 --> 01:19:58,888 بريم 1056 01:19:58,961 --> 01:20:01,328 بريم تمومش کنيم، آره 1057 01:20:04,082 --> 01:20:07,344 حالت خوبه؟ بهت صدمه زد؟ - نه، من حالم خوبه 1058 01:20:11,346 --> 01:20:15,503 ،فقط توي توافقمون يه تغييري دادم يه چيزي اضافه کردم 1059 01:20:15,571 --> 01:20:18,440 به قيمتش؟ - نه به افرادش - 1060 01:20:18,514 --> 01:20:21,678 ميخوام اونم باشه والريا؟ - 1061 01:20:21,746 --> 01:20:26,416 والريا، آره، حالا که ميدونم خواهر توئه حشري تر شدم 1062 01:20:27,602 --> 01:20:30,951 پسر جان، فقط يه شبه، امشب 1063 01:20:31,635 --> 01:20:35,727 از وقتي اومدم اينجا ميخواستم بکنمش، ولي نتونستم 1064 01:20:35,795 --> 01:20:39,275 ،ولي حالا ميتونم پول ميخواي؟ 1065 01:20:39,347 --> 01:20:42,347 راضيش کن - اگه نخواست چي؟ - 1066 01:20:42,419 --> 01:20:44,208 معامله بي معامله 1067 01:20:44,276 --> 01:20:46,894 يعني به خاطر يه کون ميخواي بيخيال تمبرها بشي؟ 1068 01:20:46,963 --> 01:20:49,865 ارزشش خيلي بيشتر از پوليه که ميخواي بگيري 1069 01:20:49,939 --> 01:20:53,584 ،يه کاري کن اون تمبرها رو برام بياره بايد حتما اون بياره 1070 01:20:53,652 --> 01:20:55,953 کس ديگه اي رو قبول نميکنم 1071 01:21:07,636 --> 01:21:09,294 چي شد؟ 1072 01:21:18,677 --> 01:21:22,539 اگه زن هاي ديگه رو ميخواست، پنجاه تا راه داشتم که متقاعدشون کنم 1073 01:21:22,773 --> 01:21:24,496 و همه راه ها هم جواب ميدادن 1074 01:21:25,141 --> 01:21:28,457 ،ولي اون نه با بقيه فرق داره 1075 01:21:29,685 --> 01:21:32,751 والريا قبول نميکنه - تو از کجا ميدوني؟ - 1076 01:21:33,909 --> 01:21:36,145 ...با چيزهايي که تا حالا ديدم 1077 01:21:37,013 --> 01:21:39,021 تو ازش خوشت مياد اُسکل 1078 01:21:39,093 --> 01:21:43,731 ،ديدم که داشتي بهش نگاه ميکردي حتما فکر ميکني خيلي پاک ـه 1079 01:21:44,565 --> 01:21:46,475 نميبيني چطوري کونش رو تکون ميده؟ 1080 01:21:46,549 --> 01:21:48,273 هيچ آدم پاکي وجود نداره 1081 01:21:52,341 --> 01:21:54,959 بايد يه راهي باشه 1082 01:21:56,437 --> 01:21:58,347 از مردها خوشت مياد؟ 1083 01:22:00,150 --> 01:22:03,281 حاضري يه مرد رو بکني؟ - نه - 1084 01:22:07,318 --> 01:22:12,403 اگه 10هزارتا هم بهت بدن نميکني؟ - نه - 1085 01:22:12,470 --> 01:22:14,412 10هزارتا پول زياديه 1086 01:22:15,158 --> 01:22:16,719 نه 1087 01:22:17,526 --> 01:22:20,047 اگه بهت 20هزارتا بدن چي؟ 1088 01:22:20,215 --> 01:22:22,451 پول واقعي، همه اش هم مال خودت - نه - 1089 01:22:24,086 --> 01:22:26,737 50هزار دلار چي؟ - نه - 1090 01:22:31,511 --> 01:22:33,333 500هزارتا؟ 1091 01:22:35,703 --> 01:22:37,612 ديدي؟ 1092 01:22:37,912 --> 01:22:40,945 مسئله جنسيت نيست، مسئله پوله 1093 01:22:47,448 --> 01:22:50,230 والريا رو نديدي؟ - اونجاست - 1094 01:22:59,512 --> 01:23:00,756 والريا 1095 01:23:00,855 --> 01:23:02,863 نميخوام باهات حرف بزنم - فقط يه دقيقه - 1096 01:23:02,936 --> 01:23:06,285 نميخوام گوش کنم - درباره ي ارث پدربزرگه - 1097 01:23:08,152 --> 01:23:11,119 ،چيتو، برو پيش فدريکو بهش بگو بياد 1098 01:23:11,192 --> 01:23:14,226 نيازي نيست اونو بياريم - چرا؟ ما با هم شريکيم - 1099 01:23:14,296 --> 01:23:16,598 ،ما خواهر برادريم حق داره بدونه 1100 01:23:16,665 --> 01:23:18,094 چي رو بدونه؟ 1101 01:23:18,169 --> 01:23:22,544 صرف نظر از اينکه چي ميخواي پيشنهاد بدي، بايد بگم که من خوب ميشناسمت 1102 01:23:22,617 --> 01:23:25,399 باز کدوم کارت پيش من گيره؟ 1103 01:23:28,825 --> 01:23:30,996 يه معامله ي بزرگ با ويدال گاندولفو کردم 1104 01:23:47,769 --> 01:23:50,225 چي شده؟ بازم برگشتي؟ چه اتفاقي افتاده؟ 1105 01:23:50,298 --> 01:23:51,824 حالت چطوره؟ 1106 01:23:51,897 --> 01:23:54,002 تو بهش ميگي يا من بگم؟ 1107 01:23:55,577 --> 01:23:58,741 برادرت ميخواد با يه مرد بخوابم تا بتونه معامله کنه 1108 01:23:58,809 --> 01:24:00,948 ميخواد به خاطرش بهم پول بده 1109 01:24:01,018 --> 01:24:02,993 از پول هايي که ازمون دزديده - حقيقت نداره - 1110 01:24:03,066 --> 01:24:06,743 حرومزاده! چي ميشه يه بار هم که شده حقيقت رو بگي؟ 1111 01:24:06,810 --> 01:24:10,836 دوباره شروع نکن. براي چي صدام زدي؟ - به پيشنهاد برادرت گوش کن - 1112 01:24:10,906 --> 01:24:12,816 ،اين بين من و توئه به اون کاري نداشته باش 1113 01:24:12,890 --> 01:24:15,924 حق با اونه، خداحافظ - !فدي، فدي - 1114 01:24:27,739 --> 01:24:31,416 ،حقيقت رو بهش بگو من تو دادگاه پيروز ميشم 1115 01:24:31,483 --> 01:24:34,680 پول نميخوام، فقط ميخوام که حقيقت رو بهش بگي 1116 01:24:34,747 --> 01:24:37,016 بقيه اش پاي خودشه 1117 01:24:41,691 --> 01:24:45,521 اگه حقيقت رو بهش بگم، تو با "ويدال" ميري؟ 1118 01:24:46,396 --> 01:24:47,344 آره 1119 01:24:49,499 --> 01:24:51,834 و از کجا بدونم اين کارو ميکني؟ 1120 01:24:53,276 --> 01:24:55,643 بهم قول بده 1121 01:24:56,092 --> 01:24:58,481 اين هميشه نقطه ضعفت بوده 1122 01:24:59,195 --> 01:25:01,651 بهت قول ميدم 1123 01:25:10,205 --> 01:25:11,928 !فدي، بيا 1124 01:25:17,629 --> 01:25:19,254 باز چي شده؟ 1125 01:25:20,157 --> 01:25:23,703 مطمئني؟ حقيقت ميتونه ناراحتت کنه 1126 01:25:27,453 --> 01:25:30,103 يه موضوع پيچيده ست 1127 01:25:30,173 --> 01:25:32,987 خواهرت درباره ي دارايي هاي پدربزرگ راست ميگه 1128 01:25:34,045 --> 01:25:37,242 ...وکيلم تمام دارايي ها رو تو ايتاليا بلوکه کرده 1129 01:25:37,341 --> 01:25:40,123 و اعلام کرده که من تنها وارث هستم 1130 01:25:40,381 --> 01:25:42,934 ...به چندتا افسر رشوه داديم 1131 01:25:43,773 --> 01:25:45,977 و پول رو بين خودمون تقسيم کرديم 1132 01:25:46,205 --> 01:25:47,612 اين حرفو نزن 1133 01:25:52,605 --> 01:25:54,329 بگو که حقيقت نداره 1134 01:25:55,166 --> 01:25:57,403 دوست داشتم بگم، ولي نميتونم 1135 01:25:59,069 --> 01:26:02,419 قضيه ي اون واسطه که تو ايتاليا پولا رو دزديد چي بود؟ ماليات ها؟ 1136 01:26:02,494 --> 01:26:03,923 ...نميخواستم بفهمي 1137 01:26:03,998 --> 01:26:06,715 که برادر بزرگترم ازم دزدي کرده و بهم دروغ گفته 1138 01:26:07,070 --> 01:26:08,892 پول زيادي بود 1139 01:26:09,150 --> 01:26:11,572 اون قضيه ي سکس با يه مرد چي بود؟ 1140 01:26:11,647 --> 01:26:13,556 اون ديگه بزرگ شده، ميدونه داره چي کار ميکنه، فدي 1141 01:26:13,630 --> 01:26:14,907 "بهم نگو "فدي 1142 01:26:15,742 --> 01:26:17,564 اصلا اسمم رو به زبون نيار 1143 01:26:24,638 --> 01:26:26,711 تموم شد 1144 01:26:26,783 --> 01:26:28,343 ،برو اتاق ويدال ...يادت باشه 1145 01:27:11,072 --> 01:27:14,650 مطمئن شو که پول ها به اندازه باشن 1146 01:27:14,784 --> 01:27:18,811 ،بشمارشون نميخوام سرمون کلاه بره 1147 01:27:19,456 --> 01:27:21,660 بعدش بذارش اين تو 1148 01:27:50,370 --> 01:27:53,239 ،بريم پايين اينجا چي کار ميتونيم بکنيم؟ 1149 01:28:36,675 --> 01:28:38,268 !هي هي 1150 01:28:58,276 --> 01:29:00,545 رفته؟ - نه - 1151 01:29:02,116 --> 01:29:03,971 اصلا خوابيدي؟ - نه - 1152 01:29:04,068 --> 01:29:06,588 همه مثل تو که وجدانشون راحت نيست 1153 01:29:06,660 --> 01:29:07,937 چي؟ 1154 01:29:50,726 --> 01:29:53,148 مواظب باشيد، آقا - !ويدال... ويدال - 1155 01:29:53,221 --> 01:29:56,702 ،دوست عزيزم، اومدي خداحافظي کني کار خوبي کردي 1156 01:29:56,774 --> 01:30:01,084 ...پول - همونطور که گفتم دست دختره ست - 1157 01:30:01,158 --> 01:30:03,547 ...در ضمن، نميدونم سهمش چقدره 1158 01:30:03,622 --> 01:30:05,858 ولي هر چقدر هم که باشه، کافي نيست 1159 01:30:06,022 --> 01:30:09,022 !عجب زني - ...آقاي ويدال - 1160 01:30:09,510 --> 01:30:11,747 ،نه، اون نميتونه بره ...هنوز نيومده پايين 1161 01:30:11,814 --> 01:30:13,407 شنيدي؟ - ...ويدال - 1162 01:30:13,478 --> 01:30:15,387 !جالبه، نميتونم برم 1163 01:30:15,462 --> 01:30:18,496 .دختره هنوز پايين نيومده نميتونم برم؟ 1164 01:30:42,599 --> 01:30:44,388 يه چک؟ 1165 01:30:50,760 --> 01:30:54,208 يه چک؟ خيلي احمقي! اين چيه؟ به طرف دادي خيلي حال کردي؟ 1166 01:30:54,280 --> 01:30:56,701 چطور ميتوني فقط يه چک بگيري؟ 1167 01:30:56,776 --> 01:30:58,751 يه چک تضمينيه 1168 01:30:58,824 --> 01:31:02,119 ،يه چک که بانک تضمينش کرده با پول نقد فرقي نداره 1169 01:31:02,184 --> 01:31:04,998 ،ميدونم چک تضميني چيه ولي وقتش رو نداشت چک تضميني بده 1170 01:31:05,064 --> 01:31:06,973 ديروز عصر سر قيمت به توافق رسيديم 1171 01:31:07,048 --> 01:31:09,699 چندتا چک با ارقام مختلف داشت 1172 01:31:09,768 --> 01:31:12,190 با توجه به چک هاي آماده ش حتما به شما قيمت داده 1173 01:31:13,832 --> 01:31:17,248 حتي چک 600 هزارتا و 650 هزارتايي هم داشت 1174 01:31:17,929 --> 01:31:21,278 کمه رو به تو داده - از کجا ميدوني؟ - 1175 01:31:21,352 --> 01:31:24,222 هتل سرويس هاي رايگان بانکي داره 1176 01:31:24,457 --> 01:31:28,287 مخصوص همچين اشخاصي - مثل پول نقد مي‌مونه - 1177 01:31:39,881 --> 01:31:42,117 45دقيقه تا باز شدن بانک ها مونده 1178 01:31:42,185 --> 01:31:44,836 ،يه نوشيدني بخور بايد به چند نفر زنگ بزنم 1179 01:31:52,458 --> 01:31:56,419 تموم شد - اين هيچوقت تموم نميشه - 1180 01:31:57,226 --> 01:32:00,771 نه، منظورم اين کارمون بود - منم همينطور - 1181 01:32:02,890 --> 01:32:06,752 فدريکو چطوره؟ - خوب ميشه - 1182 01:32:15,883 --> 01:32:19,046 اسم بانکش "سودامريکانو دِ کرديتو"ـه - ميدونم - 1183 01:32:19,115 --> 01:32:21,416 ،يکي از دوستام اونجا کار ميکنه دوست که نه 1184 01:32:21,483 --> 01:32:25,094 ،يکي که قبلا يه لطفي در حقش کردم آوردمش تو اين کار 1185 01:32:25,163 --> 01:32:29,538 ،ميخواستم يه چيزي بگم ميخواستم عذرخواهي کنم 1186 01:32:30,923 --> 01:32:33,443 براي چي؟ - چون بهت اعتماد نداشتم - 1187 01:32:33,675 --> 01:32:36,097 راستش، فکر کردم که داري سرم کلاه ميذاري 1188 01:32:51,435 --> 01:32:53,126 ...ميخواستم 1189 01:32:54,956 --> 01:32:57,193 ازت تشکر کنم 1190 01:32:57,995 --> 01:32:59,818 ...بالاخره 1191 01:33:03,564 --> 01:33:05,768 قابلت رو نداشت 1192 01:33:30,988 --> 01:33:33,542 ،سيگارها رو يادم رفت صبر کن 1193 01:33:43,629 --> 01:33:45,189 ببخشيد 1194 01:33:57,806 --> 01:33:59,333 بريم 1195 01:34:02,446 --> 01:34:06,440 فکر کردم بانک اين نزديکي هاست - خيلي دور نيست - 1196 01:34:06,894 --> 01:34:09,928 تورکو حسابي عصباني ميشه که نبودش 1197 01:34:09,998 --> 01:34:12,103 وقتي بفهمه آرزوي مرگ ميکنه 1198 01:34:12,911 --> 01:34:15,878 زوج خوبي هستيم، من و تو - آره، ولي نه - 1199 01:34:16,334 --> 01:34:19,684 چک رو که نقد کرديم، سهمم رو ميگيرم و ميرم - واقعا؟ - 1200 01:34:19,758 --> 01:34:23,915 ،بله آقا، تمومه پول رو تقسيم ميکنيم و خداحافظ 1201 01:34:23,983 --> 01:34:26,122 چون گفتم تو هم بايد پول بذاري دلخوري؟ 1202 01:34:26,191 --> 01:34:28,679 من و تو با هم فرق ميکنيم، مارکوس - فرق؟ - 1203 01:34:29,263 --> 01:34:31,751 البته که فرق ميکنيم، ميدوني فرقمون چيه؟ 1204 01:34:31,823 --> 01:34:35,468 ،من خودم تنهايي از پس کارم بر ميام ولي تو ميترسي تنها بموني 1205 01:34:36,175 --> 01:34:38,379 فکر ميکني کارت از من بهتره؟ 1206 01:34:38,447 --> 01:34:40,868 ،تو از همه بدتري يه بزدلي 1207 01:34:40,943 --> 01:34:42,853 پول ميخواي، ولي دوست نداري دستت رو آلوده کني 1208 01:34:42,928 --> 01:34:44,422 ميدوني فرقمون چيه؟ 1209 01:34:44,496 --> 01:34:46,405 براي حرومزاده بودن بايد جرات داشته باشي 1210 01:34:46,479 --> 01:34:49,097 ...براي يه حرومزاده ي واقعي 1211 01:34:51,120 --> 01:34:54,732 .نه صبر کن، بذار توضيح بدم !خواهش ميکنم 1212 01:34:55,312 --> 01:34:57,417 برو اونجا !بيا 1213 01:34:57,488 --> 01:34:58,917 !برو اونجا 1214 01:35:00,880 --> 01:35:04,873 !بذار توضيح بدم! ميخواستم پولو بدم ولي مادرم مريض شد 1215 01:35:04,944 --> 01:35:07,530 !مادرت مرده - ...آره، مريض شد و مرد - 1216 01:35:07,600 --> 01:35:09,323 !خفه شو کثافت 1217 01:35:09,392 --> 01:35:11,661 !الان يه ساله که همين داستان رو برام تعريف ميکني 1218 01:35:11,729 --> 01:35:13,703 !همين حالا پولم رو ميخوام !وگرنه ميزنم داغونت ميکنم 1219 01:35:13,776 --> 01:35:17,573 !خواهش ميکنم، التماست ميکنم - التماس نکن! پولم رو ميخوام - 1220 01:35:17,649 --> 01:35:19,689 وگرنه مثل يه سگ ميکشمت 1221 01:35:22,000 --> 01:35:23,309 ...پسر 1222 01:35:35,890 --> 01:35:37,548 شوخي ميکني؟ کجاست؟ 1223 01:35:38,033 --> 01:35:40,455 ميخواي به خاطر يه چک لعنتي بميري؟ 1224 01:35:40,530 --> 01:35:43,148 ...نميدونم با اون پول چي کار کردي؟ 1225 01:35:45,138 --> 01:35:49,066 قايمش کردم. نميخواستم دوباره ازم بدزدنش 1226 01:35:50,034 --> 01:35:53,329 بدش به من - نه، اگه منو بکشي، دستت به پول نميرسه - 1227 01:35:54,706 --> 01:35:56,975 پس اونو ميکشم - بکش - 1228 01:35:57,042 --> 01:36:00,108 !خواهش ميکنم - ميکشمش - 1229 01:36:01,778 --> 01:36:03,566 از اين اتفاقا ميوفته - !خوان - 1230 01:36:03,890 --> 01:36:05,384 نه - نه؟ - 1231 01:36:05,458 --> 01:36:07,530 نه - چرا؟ - 1232 01:36:07,602 --> 01:36:10,570 "چون گفت "چک لعنتي - چي؟ - 1233 01:36:10,643 --> 01:36:13,774 به جاي اينکه بگي پول، گفتي چک - من نگفتم چک - 1234 01:36:13,842 --> 01:36:16,777 چرا، گفتي - نگفتم چک - 1235 01:36:16,851 --> 01:36:20,812 ،چرا، گفتي چک !خدا لعنتت کنه 1236 01:36:21,459 --> 01:36:24,045 ،دير بهم زنگ زدي وقت نداشتم آماده بشم 1237 01:36:24,115 --> 01:36:27,857 !خفه شو احمق !خيلي خري! گمشو بيرون 1238 01:36:28,211 --> 01:36:30,764 پنجاه تاي من چي ميشه؟ بايد پول تفنگ رو بدم 1239 01:36:30,835 --> 01:36:35,439 ،اون تفنگ رو بکن تو کونت !احمق عوضي 1240 01:36:36,435 --> 01:36:38,824 حالا فهميدي چرا بهت نياز دارم؟ 1241 01:36:51,412 --> 01:36:54,194 براي چي مثل باکره هايي که بهشون تجاوز شده بهم نگاه ميکني؟ چي شده؟ 1242 01:36:54,484 --> 01:36:56,720 ،تو با شغل من آشنايي ازم چي انتظار داشتي؟ 1243 01:36:57,108 --> 01:36:58,930 يه معجزه 1244 01:37:08,532 --> 01:37:10,899 بريم. بانک باز شده 1245 01:37:10,964 --> 01:37:14,096 من چک رو ميارم - نه... اين معامله مال منه - 1246 01:37:14,165 --> 01:37:16,947 چک رو بده من 1247 01:38:14,006 --> 01:38:16,308 !کردناس! کردناس 1248 01:38:26,519 --> 01:38:29,137 چي شده "کردناس"؟ - اينجا چي کار ميکني؟ - 1249 01:38:29,207 --> 01:38:30,483 خيلي خوش شانسي 1250 01:38:30,551 --> 01:38:32,624 اگه يه وقت ديگه بود ميومدم بيرون و بدبختت ميکردم 1251 01:38:32,695 --> 01:38:35,029 ،قرضت رو پس ميدم. حسابدارم يه مشکلي داره چه اتفاقي افتاد؟ 1252 01:38:35,831 --> 01:38:40,752 ،خيلي شيک دهنمون سرويس شد ورشکست شديم، تازه امروز صبح فهميديم 1253 01:38:40,951 --> 01:38:43,635 ،تا جايي که تونستن تحمل کردن ...ولي وقتي ادامه ي کار سخت شد 1254 01:38:43,704 --> 01:38:45,776 همه چيز رو فروختن و رفتن 1255 01:38:45,847 --> 01:38:46,895 کي؟ - هيئت مديره - 1256 01:38:46,968 --> 01:38:50,066 ،هر يازده تاشون 135ميليون با خودشون بردن 1257 01:38:52,184 --> 01:38:55,632 بانک مرکزي همين امروز باخبر شد که ديگه دير بود 1258 01:38:56,376 --> 01:38:59,060 بايد برم - صبر کن... اين ارزش داره؟ - 1259 01:39:01,848 --> 01:39:04,946 اين؟ از کجا آورديش؟ - کردناس! ارزش داره يا نه؟ - 1260 01:39:06,104 --> 01:39:09,039 شايد، ولي چه فرقي ميکنه؟ 1261 01:39:10,681 --> 01:39:12,950 ...صبر کن اين براي توئه؟ 1262 01:39:19,480 --> 01:39:22,001 ميخواستي اينو نقد کني؟ 1263 01:39:24,217 --> 01:39:26,835 بهتره بکنيش تو کونت، مارکيتوس 1264 01:41:14,807 --> 01:41:14,807 ...هي 1265 01:43:02,720 --> 01:43:05,819 چندتا؟ - دوتا بده - 1266 01:43:05,889 --> 01:43:08,736 کي گفته ميتوني از ژتن هاي من استفاده کني؟ 1267 01:43:08,800 --> 01:43:11,550 "نه ملکه" - مال خودت نه، مال بابات - 1268 01:43:11,616 --> 01:43:15,413 سباستين، خسته اي يا حالت سر جاش نيست؟ 1269 01:43:15,521 --> 01:43:18,041 بوريس، تو سينما هم اينقدر مست ميکني؟ 1270 01:43:18,305 --> 01:43:22,298 ميدوني چيه؟ وقتي مست باشم قشنگ تر اسپانيولي حرف ميزنم 1271 01:43:23,969 --> 01:43:27,646 يارو از بانک زنگ زد، هموني که ميگفت ورشکست شدن 1272 01:43:27,713 --> 01:43:29,142 کردناس؟ 1273 01:43:29,921 --> 01:43:33,783 آره، گفت امروز مياد که پولش رو بگيره 1274 01:43:34,594 --> 01:43:37,179 تورکو چي؟ - اونم زنگ زد - 1275 01:43:37,249 --> 01:43:40,632 ميخواست بدونه ميتونه يه هفته ي ديگه با فاميلت بمونه يا نه 1276 01:43:51,138 --> 01:43:53,756 به چي زل زدي؟ 1277 01:44:00,098 --> 01:44:02,553 ترسيده بودي ها 1278 01:44:03,842 --> 01:44:05,501 اصلا 1279 01:44:05,826 --> 01:44:08,608 ...راستي، احتمالا يه آهنگ از 1280 01:44:08,674 --> 01:44:13,431 ريتا پاوونه" يادتون نمياد؟ يکي که خيلي" وقت پيش تو يه فيلم ميخوند؟ 1281 01:44:16,194 --> 01:44:18,104 زود باش، برتا 1282 01:44:37,507 --> 01:44:40,289 تو هتل خوب بوسم کردي 1283 01:44:41,059 --> 01:44:43,067 نتونستم جلوي خودم رو بگيرم 1284 01:44:49,731 --> 01:44:52,579 اولين سالگردمون مبارک - همش مال من؟ - 1285 01:44:52,644 --> 01:44:54,783 مال خودت - مال تو هم هست - 1286 01:44:54,852 --> 01:44:57,470 منهاي هزينه هاي جانبي - چي؟ - 1287 01:44:58,916 --> 01:45:00,858 ...هيچي، هيچي 1288 01:45:02,756 --> 01:45:04,579 اينم هست؟ 1289 01:45:06,660 --> 01:45:08,635 اين براي مادرم بود 1290 01:45:08,708 --> 01:45:10,847 مادربزرگم داده بود بهش 1291 01:45:10,916 --> 01:45:13,088 ...صد ساله که تو اين 1292 01:45:13,317 --> 01:45:15,619 خونواده بوده 1293 01:45:16,324 --> 01:45:17,950 !يادم اومد 1294 01:45:18,021 --> 01:45:19,003 !آهنگو يادم اومد 1295 01:45:21,004 --> 01:45:28,004 :ترجمه از AminGeneral « امين 1296 01:45:29,005 --> 01:45:37,005 تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد » [ TvWorld.info ] 1297 01:45:37,006 --> 01:45:42,006 Nine Queens نُه ملکه