1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:40,140 --> 00:00:42,651 -Good morning . -Morning . 4 00:00:42,860 --> 00:00:46,458 -State your name for the record . -Daniel Ocean. 5 00:00:46,793 --> 00:00:50,642 Thank you. The purpose of this hearing is to determine... 6 00:00:50,851 --> 00:00:53,947 ...whether you are likely to break the law again. 7 00:00:54,156 --> 00:00:59,051 This was your first conviction, but you were implicated... 8 00:00:59,261 --> 00:01:01,730 ...in a dozen other schemes and frauds. 9 00:01:01,938 --> 00:01:04,532 What can you tell us about this? 10 00:01:05,411 --> 00:01:08,339 As you say, ma'am, I was never charged . 11 00:01:09,052 --> 00:01:11,394 We're trying to find out... 12 00:01:11,604 --> 00:01:14,532 ...if there was a reason for committing this crime... 13 00:01:14,741 --> 00:01:17,712 ...or just a reason you got caught this time. 14 00:01:17,921 --> 00:01:22,732 My wife left me. I was upset. I got into a self-destructive pattern. 15 00:01:24,072 --> 00:01:28,549 If released, is it likely you'd fall back into a similar pattern? 16 00:01:28,757 --> 00:01:33,360 She left me once. I doubt she'd do it again just for kicks. 17 00:01:33,569 --> 00:01:37,920 Mr. Ocean, what do you think you would do if released? 18 00:03:02,854 --> 00:03:04,361 -Chips, please. -Sure. 19 00:03:07,373 --> 00:03:11,139 -Change 1 50. Quarters or nickels? -Quarters are fine. 20 00:03:14,067 --> 00:03:15,950 -Good luck. -Thank you. 21 00:03:23,021 --> 00:03:27,372 Twenty. Dealer has 1 9. Good start. 22 00:03:31,640 --> 00:03:35,197 -I'm going on break now. -Here. Thank you very much. 23 00:03:36,536 --> 00:03:39,339 -Good luck. -You have a good one. 24 00:03:40,217 --> 00:03:43,146 -How are you, sir? -Hello, Frank. 25 00:03:46,996 --> 00:03:51,807 I beg your pardon. You must have me confused with someone else. 26 00:03:52,016 --> 00:03:55,823 My name is Ramon. As you can see right here. 27 00:03:59,296 --> 00:04:02,016 -My mistake. -No problem, sir. 28 00:04:02,392 --> 00:04:04,945 The table's cold anyway. 29 00:04:05,154 --> 00:04:09,714 You might want to try the lounge at Caesars. Gets busy after 1 :00. 30 00:04:09,923 --> 00:04:11,764 -1 :00? -Yes, sir. 31 00:04:12,643 --> 00:04:14,442 Thanks, Ramon. 32 00:04:15,906 --> 00:04:17,161 Thank you. 33 00:04:26,450 --> 00:04:30,550 -Checking up on current events? -Ramon. 34 00:04:30,760 --> 00:04:35,738 Glad to meet you. Frank Catton can't get past the gaming board . 35 00:04:35,947 --> 00:04:38,333 -You just got out? -This afternoon. 36 00:04:38,876 --> 00:04:39,922 You seen him? 37 00:04:40,341 --> 00:04:45,277 I heard he was teaching movie stars how to play cards. Why? 38 00:04:45,947 --> 00:04:47,621 You have a plan already? 39 00:04:47,956 --> 00:04:51,094 Are you kidding? I just became a citizen again. 40 00:04:51,302 --> 00:04:52,641 Officer Brooks... 41 00:04:52,976 --> 00:04:57,579 ...this is Danny Ocean. I was told to contact you within 24 hours. 42 00:04:58,499 --> 00:05:01,428 No, sir, I haven't been getting in trouble. 43 00:05:02,808 --> 00:05:05,152 No, sir, I haven't been drinking . 44 00:05:06,156 --> 00:05:09,461 No, sir, I wouldn't even think about leaving the state. 45 00:05:23,602 --> 00:05:27,159 Hey, Russ! Rusty. What's up, man? 46 00:05:30,674 --> 00:05:34,439 Let me ask you a question. Are you incorporated? 47 00:05:34,648 --> 00:05:38,414 You should think about it. I talked to my manager-- 48 00:05:38,832 --> 00:05:42,347 -Bernie? -Not Bernie. My business manager. 49 00:05:42,598 --> 00:05:45,360 Actually, they' re both named Bernie. 50 00:05:45,694 --> 00:05:49,669 He said what we do could be considered research... 51 00:05:49,920 --> 00:05:53,979 ...for a future gig, so I could make it a tax write-off. 52 00:05:54,187 --> 00:05:58,078 The one thing is, and this is his thing and it's stupid... 53 00:05:58,288 --> 00:06:01,258 ...but I'd have to pay you by check. 54 00:06:06,362 --> 00:06:08,706 Or we could just stick to cash. 55 00:06:09,041 --> 00:06:11,551 Yeah, let's just stick to cash. 56 00:06:19,542 --> 00:06:23,308 We'll begin with five-card draw. Everyone remember that? 57 00:06:23,558 --> 00:06:26,404 Who wants to start us out? Josh? 58 00:06:29,082 --> 00:06:31,215 Josh. To the left. 59 00:06:31,759 --> 00:06:33,014 Deal to your left. 60 00:06:33,224 --> 00:06:34,814 -Shane? -Hit me. 61 00:06:35,022 --> 00:06:37,743 -It's not blackjack. -Dude! 62 00:06:37,951 --> 00:06:42,051 Looking at them doesn't change them. You know what you have. 63 00:06:44,395 --> 00:06:46,361 -Left. Left. -Left, I'll get it. 64 00:06:46,570 --> 00:06:48,704 Lady bets. Let's keep it moving . 65 00:06:48,914 --> 00:06:51,424 -Blue. -Blue, that's a 50. 66 00:06:51,633 --> 00:06:53,349 -I'll call? -Okay. 67 00:06:53,683 --> 00:06:55,608 Shane's calling. 50. 68 00:06:55,901 --> 00:06:58,746 What the hell, it's only pocket change. 69 00:06:59,164 --> 00:07:02,679 Betting's your business. Pretend it's for a reason. 70 00:07:02,930 --> 00:07:04,269 Yeah, thanks, man. 71 00:07:04,938 --> 00:07:06,611 -Right. -How many? 72 00:07:06,946 --> 00:07:10,880 -Four. -You don't want four. You wanna fold. 73 00:07:11,130 --> 00:07:12,762 -I wanna fold? -Fold. 74 00:07:13,389 --> 00:07:14,436 Is that good? 75 00:07:14,729 --> 00:07:18,034 You're done. Let's take that. You're done. 76 00:07:18,493 --> 00:07:21,423 You're done. You have three pairs. 77 00:07:21,758 --> 00:07:25,272 You can't have six cards in a five-card game. 78 00:07:25,607 --> 00:07:27,698 -Maybe one was mine. -Wasn't me. 79 00:07:27,908 --> 00:07:28,954 Fellas! 80 00:07:29,373 --> 00:07:32,301 All reds. 81 00:07:33,640 --> 00:07:35,230 What up, dog? 82 00:07:40,794 --> 00:07:45,314 I'm gonna love spending your money. I'm gonna get my car washed . 83 00:07:58,325 --> 00:08:02,007 -How's the game going? -Longest hour of my life. 84 00:08:03,221 --> 00:08:06,819 -What? -I'm running away with your wife. 85 00:08:07,153 --> 00:08:08,785 Great. 86 00:08:18,115 --> 00:08:21,964 Isn't that hard, crossing over from television to film? 87 00:08:22,174 --> 00:08:24,140 Not for me, dude. 88 00:08:25,521 --> 00:08:28,031 Hey, Russ. We got another player... 89 00:08:28,365 --> 00:08:30,248 ...if that's cool with you. 90 00:08:32,341 --> 00:08:36,483 What do you do for a living? lf you don't mind me asking . 91 00:08:36,692 --> 00:08:38,952 Why would I mind you asking? 92 00:08:39,202 --> 00:08:40,542 Two cards. 93 00:08:40,792 --> 00:08:43,344 I just got out of prison. 94 00:08:44,977 --> 00:08:48,030 -Really? -Why were you in prison? 95 00:08:48,616 --> 00:08:50,666 I stole things. 96 00:08:50,876 --> 00:08:54,390 You stole things? Like jewels? 97 00:08:54,766 --> 00:08:57,905 Incan matrimonial head masks. 98 00:08:58,909 --> 00:09:02,926 -Any money in lncan matrimonial--? -Head masks. Some. 99 00:09:03,134 --> 00:09:07,193 Don't let him fool you. There's loads if you can move them. 100 00:09:07,402 --> 00:09:11,670 -I'll take one. But you can't. -My fence seemed confident. 101 00:09:11,879 --> 00:09:15,310 -With cash you don't need a fence. -Some lack vision. 102 00:09:15,519 --> 00:09:17,946 Probably everybody in cellblock E. 103 00:09:18,154 --> 00:09:19,912 That's $500. 104 00:09:20,707 --> 00:09:24,557 -What's the first lesson in poker? -Never bet on the-- 105 00:09:24,765 --> 00:09:27,359 -No, leave emotion at the door. -Right. 106 00:09:27,569 --> 00:09:30,372 Today's lesson: How to draw out the bluff. 107 00:09:30,581 --> 00:09:32,798 That much money early in the game.... 108 00:09:33,008 --> 00:09:36,481 He has nothing better than a pair of face cards. 109 00:09:36,648 --> 00:09:38,112 Barry? 110 00:09:41,083 --> 00:09:42,422 All right. 111 00:09:42,882 --> 00:09:44,682 I fold. 112 00:09:46,815 --> 00:09:49,325 -Josh? -Don't worry, I'm game. 113 00:09:49,535 --> 00:09:54,263 I will see your $500 and I will raise you another... 114 00:09:54,890 --> 00:09:58,320 -...$500 of my own. -That's a very handsome bet. 115 00:09:58,572 --> 00:10:04,262 Careful, don't push him too high, too fast. I Keep him on the leash. 116 00:10:04,472 --> 00:10:06,438 -Holly? -Call. 117 00:10:07,274 --> 00:10:08,614 Call. 118 00:10:09,450 --> 00:10:11,123 And I'll call. 119 00:10:14,639 --> 00:10:18,488 I'll see your $500 and raise you $2000. 120 00:10:19,282 --> 00:10:22,672 Guys, you do what you like. That's a lot of money. 121 00:10:22,880 --> 00:10:28,069 I'm staying in. He's trying to buy his way out of his bluff. 122 00:10:29,408 --> 00:10:32,127 -Josh? -Two. 123 00:10:37,441 --> 00:10:38,906 Thattagirl. Call. 124 00:10:39,449 --> 00:10:42,127 -Call. -Call. 125 00:10:45,014 --> 00:10:46,729 Let's see them. 126 00:10:46,939 --> 00:10:52,796 I'm not sure what four nines does, but the ace, I think, is pretty high. 127 00:10:53,926 --> 00:10:56,269 Thanks for the tip on bluffing . 128 00:10:56,854 --> 00:11:01,833 Hey, Topher! How about an autograph? Come on, real quick. 129 00:11:17,565 --> 00:11:21,456 -God, I'm bored . -You look bored . 130 00:11:22,167 --> 00:11:25,891 How was the clink? You get the cookies I sent? 131 00:11:26,393 --> 00:11:29,364 Why do you think I came to see you first? 132 00:11:30,200 --> 00:11:32,544 -So tell me. -It's tricky. 133 00:11:32,878 --> 00:11:37,439 It's never been done before. It'll need planning and a large crew. 134 00:11:38,401 --> 00:11:41,706 -Guns? -Not quite. High security. The take-- 135 00:11:42,208 --> 00:11:44,050 -The target? -Eight figures. 136 00:11:44,258 --> 00:11:46,141 What's the target? 137 00:11:47,647 --> 00:11:50,786 When was the last time you were in Vegas? 138 00:11:50,994 --> 00:11:53,798 You want to knock over a casino? 139 00:12:07,103 --> 00:12:09,069 The vault at the Bellagio. 140 00:12:13,922 --> 00:12:17,939 If I'm reading this right, and I'd like to think I am... 141 00:12:18,609 --> 00:12:22,876 ...this is probably the least accessible vault ever designed . 142 00:12:24,048 --> 00:12:26,014 You said three casinos? 143 00:12:26,265 --> 00:12:32,165 These feed into the Mirage and MGM Grand, but every dime ends up there. 144 00:12:33,127 --> 00:12:35,554 The Bellagio and the Mirage. 145 00:12:35,930 --> 00:12:39,696 -These are Terry Benedict's places. -Yes, they are. 146 00:12:40,407 --> 00:12:43,210 -Think he'll mind? -More than somewhat. 147 00:12:43,420 --> 00:12:47,562 You'd need at least 1 2 guys doing a combination of cons. 148 00:12:47,770 --> 00:12:49,403 Like what, you think? 149 00:12:49,612 --> 00:12:54,884 Off the top of my head, I'd say you're looking at a Boesky, a Jim Brown... 150 00:12:55,092 --> 00:12:57,519 ...a Miss Daisy and a Leon Spinks. 151 00:12:57,771 --> 00:13:01,620 Not to mention the biggest Ella Fitzgerald ever. 152 00:13:01,828 --> 00:13:04,758 Where will you get the money to back this? 153 00:13:04,967 --> 00:13:08,021 Hit these three casinos, we'll get our bankroll. 154 00:13:08,231 --> 00:13:10,657 Benedict's got a list of enemies. 155 00:13:10,908 --> 00:13:14,716 But enemies with loose cash and nothing to lose? 156 00:13:17,979 --> 00:13:19,569 -Reuben. -Reuben. 157 00:13:19,820 --> 00:13:21,284 Hey. 158 00:13:22,582 --> 00:13:24,883 Oscar, lower it a bit, would you? 159 00:13:25,510 --> 00:13:28,564 Sorry. You guys done? Find what you want? 160 00:13:28,774 --> 00:13:31,828 We'll take these for the night to make copies. 161 00:13:32,037 --> 00:13:35,050 -Whatever you need . -Appreciate it. 162 00:13:42,539 --> 00:13:43,794 What? 163 00:13:45,342 --> 00:13:46,849 I need a reason. 164 00:13:47,685 --> 00:13:50,154 And don't say money. Why do this? 165 00:13:50,320 --> 00:13:51,409 Why not do it? 166 00:13:57,559 --> 00:14:01,450 I just left the joint after losing four years of my life... 167 00:14:01,659 --> 00:14:04,714 ...and you're cold-decking Teen Beat cover boys. 168 00:14:06,680 --> 00:14:08,856 Because the house always wins. 169 00:14:09,065 --> 00:14:12,286 Play long enough, the house takes you. 170 00:14:12,496 --> 00:14:18,103 Unless, when that perfect hand comes, you bet big. Then you take the house. 171 00:14:21,115 --> 00:14:24,002 -You practiced that speech? -Did I rush it? 172 00:14:24,211 --> 00:14:26,763 It was good . The Teen Beat thing was harsh. 173 00:14:30,613 --> 00:14:32,746 I wonder what Reuben will say. 174 00:14:33,834 --> 00:14:36,386 You're out of your damn minds! 175 00:14:38,269 --> 00:14:39,901 You're both of you nuts! 176 00:14:40,110 --> 00:14:45,591 I know more about casino security than any man. I invented it. 177 00:14:45,800 --> 00:14:47,683 And it cannot be beaten. 178 00:14:47,892 --> 00:14:51,030 They got cameras and watchers, they got locks. 179 00:14:51,239 --> 00:14:53,080 They got timers, vaults. 180 00:14:53,415 --> 00:14:57,097 They got enough armed personnel to occupy Paris! 181 00:14:57,933 --> 00:15:00,151 Okay, bad example. 182 00:15:00,360 --> 00:15:02,075 It's never been tried . 183 00:15:03,122 --> 00:15:07,724 It's been tried . A few guys even came close. 184 00:15:07,933 --> 00:15:11,656 You know the three most successful robberies in Vegas? 185 00:15:11,824 --> 00:15:13,874 Number three, the bronze medal. 186 00:15:14,084 --> 00:15:17,222 Pencil neck grabs a lockbox at the Horseshoe. 187 00:15:17,430 --> 00:15:19,648 Grab the guy in the suit! 188 00:15:20,443 --> 00:15:24,251 He got two steps closer to the door than anyone before. 189 00:15:24,460 --> 00:15:25,631 Leave the money! 190 00:15:25,841 --> 00:15:27,807 Second most successful robbery: 191 00:15:28,016 --> 00:15:32,535 The Flamingo in '7 1. This guy actually tasted fresh oxygen... 192 00:15:32,743 --> 00:15:34,376 ...before they grabbed him. 193 00:15:35,087 --> 00:15:39,773 Of course, he was breathing out ofa hose for the next three weeks. 194 00:15:39,982 --> 00:15:41,823 Goddamn hippie. 195 00:15:42,158 --> 00:15:45,296 And the closest any man has ever come... 196 00:15:45,589 --> 00:15:47,555 ...to robbing a Las Vegas casino... 197 00:15:47,807 --> 00:15:50,819 ... was outside of Caesars in '87. 198 00:15:51,823 --> 00:15:52,994 He came... 199 00:15:53,998 --> 00:15:55,337 ...he grabbed... 200 00:15:56,174 --> 00:15:58,015 ...they conquered. 201 00:16:03,203 --> 00:16:07,847 But what am I saying? You guys are pros. The best. 202 00:16:08,182 --> 00:16:11,069 I'm sure you can make it out of the casino. 203 00:16:11,320 --> 00:16:13,663 Of course, lest we forget... 204 00:16:13,956 --> 00:16:19,061 ...once you're out, you're still in the middle of the fucking desert! 205 00:16:19,520 --> 00:16:21,278 You're right. He's right. 206 00:16:21,528 --> 00:16:24,165 Our eyes were bigger than our stomachs. 207 00:16:24,374 --> 00:16:27,428 -That's what it is. Ego. -Yeah, blah, blah. 208 00:16:27,638 --> 00:16:30,608 -Thanks for lunch. -The nicoise was delicious. 209 00:16:30,775 --> 00:16:34,290 -Sorry to bother you. -Look, we go way back... 210 00:16:34,541 --> 00:16:37,679 ...and I owe you from the thing with the guy. 211 00:16:37,888 --> 00:16:40,607 -Our pleasure. -I'd never been to Belize. 212 00:16:40,817 --> 00:16:45,545 Give Dominic your addresses. I got some furniture to send you. 213 00:16:46,716 --> 00:16:52,616 Just out of curiosity, which casinos did you geniuses pick to rob? 214 00:16:53,871 --> 00:16:57,218 The Bellagio, the Mirage and the MGM Grand . 215 00:16:59,142 --> 00:17:01,736 Those are Terry Benedict's casinos. 216 00:17:02,741 --> 00:17:05,042 -Is that right? -That's right. 217 00:17:05,878 --> 00:17:07,218 You guys... 218 00:17:08,891 --> 00:17:11,652 ...what do you got against Terry Benedict? 219 00:17:11,903 --> 00:17:15,083 What do you have against him, is the question. 220 00:17:15,711 --> 00:17:20,355 He torpedoed my casino. Muscled me out. 221 00:17:20,899 --> 00:17:26,046 Now he's gonna blow it up next month to make way for some monstrosity. 222 00:17:26,380 --> 00:17:29,895 -I see what you're doing . -What are we doing? 223 00:17:31,107 --> 00:17:35,877 If you're gonna steal from Terry Benedict, you better goddamn know. 224 00:17:36,087 --> 00:17:40,187 This used to be civilized . You'd hit a guy, he'd whack you. 225 00:17:40,397 --> 00:17:42,279 But Benedict.... 226 00:17:43,284 --> 00:17:47,091 At the end of it, he'd better not know you're involved . 227 00:17:47,383 --> 00:17:52,196 Because he'll kill you, then he'll go to work on you. 228 00:17:53,115 --> 00:17:56,672 That's why we have to be very careful, very precise. 229 00:17:56,964 --> 00:17:58,262 Well-funded . 230 00:17:59,266 --> 00:18:01,442 You gotta be nuts too. 231 00:18:01,777 --> 00:18:05,961 And you're gonna need a crew as nuts as you are. 232 00:18:09,307 --> 00:18:11,065 Who do you got in mind? 233 00:18:11,818 --> 00:18:15,291 -Alright, who 's in? -Frank C. is in. 234 00:18:15,625 --> 00:18:21,189 Frank has bronchitis and is applying for a transfer to warmer climates. 235 00:18:26,963 --> 00:18:27,926 Drivers? 236 00:18:28,177 --> 00:18:30,813 -I talked to the Malloys. -Mormon twins? 237 00:18:31,022 --> 00:18:33,491 They're in Utah, off the job. 238 00:18:34,160 --> 00:18:37,130 They're having trouble filling the hours. 239 00:18:52,109 --> 00:18:54,912 -Waiting, sweetheart. -Good. Go. 240 00:18:55,122 --> 00:18:56,461 -I'm waiting . -Why? 241 00:18:56,670 --> 00:18:58,595 -You're a little girl ! -Relax. 242 00:18:58,762 --> 00:19:03,322 I'm going to get out and drop you like third-period French. 243 00:19:03,615 --> 00:19:04,828 Relax. 244 00:19:42,610 --> 00:19:45,078 -Electronics? -Livingston Dell. 245 00:19:45,371 --> 00:19:49,388 He 's been doing surveillance work for the FBI mob squad. 246 00:19:49,596 --> 00:19:52,275 -How are his nerves? -Not so bad. 247 00:19:52,484 --> 00:19:54,534 Move in a little bit. 248 00:19:56,249 --> 00:20:00,182 -Don't-- Don't touch that. -Why not? 249 00:20:01,186 --> 00:20:04,826 Do you see me grabbing your gun and waving it around? 250 00:20:05,077 --> 00:20:07,588 Hey, RadioShack. Relax. 251 00:20:17,587 --> 00:20:18,676 Munitions. 252 00:20:18,926 --> 00:20:20,935 -Phil Turrentine. -Dead . 253 00:20:21,353 --> 00:20:23,947 -No shit. On the job? -Skin cancer. 254 00:20:24,156 --> 00:20:27,252 -You send flowers? -Dated his wife for a while. 255 00:20:28,005 --> 00:20:29,554 Basher's in town. 256 00:20:30,641 --> 00:20:33,193 There may be an issue with availability. 257 00:20:39,470 --> 00:20:41,101 All right, chaps... 258 00:20:42,440 --> 00:20:44,406 ...hang on to your knickers. 259 00:21:02,565 --> 00:21:04,824 Oh, leave it out! 260 00:21:07,168 --> 00:21:10,639 You tossers! You had one job to do! 261 00:21:15,033 --> 00:21:17,250 That's all you used in the event? 262 00:21:17,585 --> 00:21:21,099 -You accusing me of booby-trapping? -Well? 263 00:21:21,351 --> 00:21:25,158 Booby traps aren't Mr. Tarr's style. Isn't that right? 264 00:21:25,827 --> 00:21:27,124 Basher? 265 00:21:27,669 --> 00:21:29,510 Peck. ATF. 266 00:21:29,970 --> 00:21:31,518 Let me venture a guess. 267 00:21:31,811 --> 00:21:37,166 Simple G-4 mainliner, back wound, quick fuse with a drag under 20 feet. 268 00:21:37,836 --> 00:21:40,848 Let me ask you this. You search this scumbag... 269 00:21:41,182 --> 00:21:44,195 ...for booby traps? I mean, really searched . 270 00:21:44,530 --> 00:21:45,952 Stand back. 271 00:21:46,287 --> 00:21:47,793 Here we go. 272 00:21:48,211 --> 00:21:50,597 -Find Griggs. I need him. -Who? 273 00:21:51,015 --> 00:21:52,730 Just find him, will you? 274 00:21:54,278 --> 00:21:57,834 Can you put something together with what I gave you? 275 00:21:58,044 --> 00:21:59,216 Done. 276 00:22:00,764 --> 00:22:03,818 -Is Danny about? -He's around the corner. 277 00:22:04,027 --> 00:22:07,960 Terrific. It'll be nice working with proper villains again. 278 00:22:08,378 --> 00:22:10,554 Everybody down! Get down! 279 00:22:12,520 --> 00:22:14,905 They weren't expecting that shit! 280 00:22:15,323 --> 00:22:16,830 -Nice work. -Thanks. 281 00:22:35,741 --> 00:22:39,925 -Which one's the Amazing Yen? -The little Chinese guy. 282 00:22:44,402 --> 00:22:47,415 -Who else is on the list? -He is the list. 283 00:22:51,765 --> 00:22:54,109 It doesn't seem that diff-- 284 00:23:03,439 --> 00:23:06,409 -We got a grease man. -We got a grease man. 285 00:23:11,430 --> 00:23:12,937 We need Saul . 286 00:23:13,188 --> 00:23:16,953 -He got out of the game a year ago. -He get religion? 287 00:23:17,288 --> 00:23:18,627 Ulcers. 288 00:23:21,137 --> 00:23:24,150 -You could ask him. -Hey, I could ask him. 289 00:23:51,973 --> 00:23:54,986 I saw you at the paddock... 290 00:23:55,320 --> 00:24:00,299 ...before the second race, outside the men's room when I placed my bet. 291 00:24:01,554 --> 00:24:04,692 I saw you before you even got up this morning . 292 00:24:05,152 --> 00:24:08,332 -How you been, Saul? -Never better. 293 00:24:08,583 --> 00:24:10,424 What's with the orange? 294 00:24:10,634 --> 00:24:15,277 -My doctor says I need vitamins. -Why don't you take vitamins? 295 00:24:15,612 --> 00:24:18,081 You come here to give me a physical? 296 00:24:18,667 --> 00:24:20,508 Box seats. Come on. 297 00:24:33,185 --> 00:24:37,661 You gonna tell me? Or should I say no and get it over with? 298 00:24:37,871 --> 00:24:41,678 You're the best. You're in Cooperstown. What do you want? 299 00:24:41,888 --> 00:24:44,690 Nothing. I got a duplex now. 300 00:24:44,983 --> 00:24:47,369 I got wall-to-wall and a goldfish. 301 00:24:47,577 --> 00:24:51,761 I'm seeing a lady who works the counter at Macy's. 302 00:24:51,971 --> 00:24:53,477 I've changed . 303 00:24:57,493 --> 00:25:01,635 Guys like us don't change. We stay sharp or get sloppy. 304 00:25:02,179 --> 00:25:03,896 Quit conning me. 305 00:25:04,187 --> 00:25:06,531 That your hound way in the rear? 306 00:25:06,740 --> 00:25:09,585 He breaks late. Everyone knows this. 307 00:25:13,184 --> 00:25:16,698 You going to treat me like a grownup at least? 308 00:25:16,907 --> 00:25:18,999 Tell me what the scam is? 309 00:25:48,956 --> 00:25:52,554 Exhibit C: His belt as king of the heavyweight crown. 310 00:25:53,014 --> 00:25:56,948 Lennox Lewis has proved he 's the champion. 311 00:25:58,370 --> 00:26:02,261 Saul makes 10. Ten should do it, don't you think? 312 00:26:03,474 --> 00:26:05,441 You think we need one more? 313 00:26:06,529 --> 00:26:08,412 You think we need one more. 314 00:26:10,588 --> 00:26:12,763 Alright, we'll get one more. 315 00:27:30,877 --> 00:27:34,057 Hello, Linus. Whose is this? 316 00:27:35,396 --> 00:27:38,534 -Who are you? -A friend of Bobby Caldwell's. 317 00:27:39,831 --> 00:27:43,220 You're either in or out. Right now. 318 00:27:46,149 --> 00:27:50,249 -What is it? -It's a plane ticket. A job offer. 319 00:27:51,504 --> 00:27:55,227 -You're pretty trusting . -Bobby has faith in you. 320 00:27:55,479 --> 00:27:57,738 Fathers are like that. 321 00:27:58,199 --> 00:28:02,173 He didn't tell you? He doesn't want me trading on his name. 322 00:28:02,382 --> 00:28:05,018 Do this job, he'll be trading on yours. 323 00:28:05,228 --> 00:28:08,826 Don't, and you can go back to feeling up stockbrokers. 324 00:28:09,035 --> 00:28:11,336 Can you get the check, please? 325 00:28:14,683 --> 00:28:16,817 That's the best lift you've made yet. 326 00:28:17,110 --> 00:28:18,741 Las Vegas? 327 00:28:19,118 --> 00:28:20,749 America's playground . 328 00:29:06,732 --> 00:29:09,912 Did you guys get a group rate or something? 329 00:29:16,270 --> 00:29:18,739 Saul, do you get out to Utah much? 330 00:29:20,329 --> 00:29:22,673 Not as often as I'd like. 331 00:29:23,007 --> 00:29:27,819 Check it out. I think you'd dig Provo. You could do well there. 332 00:29:28,154 --> 00:29:29,994 I'll look into it. 333 00:29:30,999 --> 00:29:35,642 Welcome to Las Vegas. Has everybody eaten? Good . 334 00:29:36,019 --> 00:29:37,860 Everybody sober? 335 00:29:38,446 --> 00:29:42,964 Close enough. Before we start, nobody's on the line yet. 336 00:29:43,174 --> 00:29:47,776 What I'm about to propose is highly lucrative and highly dangerous. 337 00:29:47,985 --> 00:29:50,704 If that's not your brand of vodka... 338 00:29:50,914 --> 00:29:55,684 ...eat as much as you like and have a safe journey. No hard feelings. 339 00:29:55,852 --> 00:29:57,650 Otherwise, come with me. 340 00:30:07,064 --> 00:30:09,156 You're Bobby Caldwell's kid? 341 00:30:10,704 --> 00:30:13,633 -From Chicago? -Yeah. 342 00:30:14,721 --> 00:30:17,189 -You like it there? -Yeah. 343 00:30:17,398 --> 00:30:21,415 That's wonderful . Get in the goddamn house. 344 00:30:31,080 --> 00:30:34,050 The 3000 block of Las Vegas Boulevard... 345 00:30:34,427 --> 00:30:37,816 ...also known as the Bellagio, Mirage and MGM Grand . 346 00:30:38,067 --> 00:30:42,251 They' re three of the most profitable casinos in Las Vegas. 347 00:30:44,928 --> 00:30:47,439 This is the Bellagio vault, located... 348 00:30:47,649 --> 00:30:50,409 ...beneath 200 feet of solid earth. 349 00:30:50,619 --> 00:30:55,723 It safeguards every dime that passes through each of the three casinos. 350 00:30:55,933 --> 00:30:59,029 -We're gonna rob it. -Smash-and-grab job? 351 00:30:59,238 --> 00:31:01,707 Slightly more complicated than that. 352 00:31:02,459 --> 00:31:04,008 Well, yeah. 353 00:31:04,719 --> 00:31:09,823 This is courtesy of Frank Catton, a new dealer at the Bellagio. 354 00:31:10,158 --> 00:31:11,539 Bad news first. 355 00:31:11,748 --> 00:31:16,099 This place houses a security system rivaling most nuclear silos. 356 00:31:16,267 --> 00:31:21,371 First, we have to get in the casino cages, which takes more than a smile. 357 00:31:21,580 --> 00:31:24,091 Next, through these doors... 358 00:31:24,300 --> 00:31:28,735 ...each one requiring a different code changed every 1 2 hours. 359 00:31:28,985 --> 00:31:32,709 Past those, the elevator. Here's where it gets tricky. 360 00:31:32,919 --> 00:31:37,563 -It won't move without fingerprint l.D. -Which we can't fake. 361 00:31:37,772 --> 00:31:42,751 And vocal confirmation from the system within the Bellagio and the vault. 362 00:31:42,960 --> 00:31:44,550 Which we won't get. 363 00:31:44,759 --> 00:31:47,771 The elevator shaft is rigged with sensors. 364 00:31:47,981 --> 00:31:52,792 If we override the lift, the exit would lock and we'd be trapped . 365 00:31:53,044 --> 00:31:56,475 Once we get down the shaft, it's a piece of cake. 366 00:31:56,642 --> 00:31:59,989 Just two more guards with Uzis... 367 00:32:00,324 --> 00:32:04,005 ...and the most elaborate vault door ever conceived . 368 00:32:04,675 --> 00:32:06,348 Any questions? 369 00:32:09,193 --> 00:32:10,993 Tunneling's out. There are... 370 00:32:11,202 --> 00:32:16,097 ...sensors monitoring the ground . If a groundhog nested, they'd know. 371 00:32:16,641 --> 00:32:19,904 -Anyone else? -You mentioned good news? 372 00:32:20,114 --> 00:32:23,168 Yeah. The Nevada Gaming Commission requires... 373 00:32:23,377 --> 00:32:28,356 ...a casino to keep enough cash to cover every chip in play on the floor. 374 00:32:28,565 --> 00:32:32,038 That means on a weekday it must carry... 375 00:32:32,247 --> 00:32:35,343 ...between $60 and $70 million in cash and coin. 376 00:32:35,511 --> 00:32:39,485 On the weekend, between 80 and 90 million. On a fight night... 377 00:32:39,695 --> 00:32:42,791 ...like in two weeks, the night we're robbing it... 378 00:32:43,000 --> 00:32:46,389 ...$1 50 million, without breaking a sweat. 379 00:32:47,226 --> 00:32:50,614 There are 1 1 of us, each with an equal share. 380 00:32:51,117 --> 00:32:52,456 You do the math. 381 00:32:53,000 --> 00:32:54,129 Exactly. 382 00:32:54,338 --> 00:32:55,719 I have a question. 383 00:32:56,263 --> 00:33:00,363 Say we get into the cage and through the security doors... 384 00:33:00,572 --> 00:33:02,957 ...down the elevator we can't move... 385 00:33:03,167 --> 00:33:07,309 ...past the guards with the guns, into the vault we can't open-- 386 00:33:07,852 --> 00:33:12,121 -And not seen by cameras. -Sorry, I forgot to mention that. 387 00:33:12,455 --> 00:33:15,049 Yeah, well, say we do all that... 388 00:33:15,258 --> 00:33:19,902 ...we're just supposed to walk out of there with $1 50 million... 389 00:33:20,112 --> 00:33:22,706 ...without getting stopped? 390 00:33:27,684 --> 00:33:29,024 Yeah. 391 00:33:31,283 --> 00:33:34,588 Oh. Okay. 392 00:33:41,785 --> 00:33:45,592 First task: reconnaissance. I want to know what goes on... 393 00:33:45,801 --> 00:33:48,729 ...in all casinos, from the dealers' rotation... 394 00:33:48,897 --> 00:33:54,922 ...to the path of cash carts. I want to know everything about every guard. 395 00:33:55,131 --> 00:33:56,596 This girl Charmaine... 396 00:33:56,805 --> 00:34:01,365 Find out where they're from, nicknames, how they take their coffee. 397 00:34:01,617 --> 00:34:04,796 ...dances at Crazy Horse Too. It pays for her school . 398 00:34:05,005 --> 00:34:08,226 -I think she really likes me. -Cool . 399 00:34:13,624 --> 00:34:17,348 Know these casinos. They were built to keep people in. 400 00:34:17,557 --> 00:34:19,356 Know the quick routes out. 401 00:34:19,565 --> 00:34:23,163 -He went through at 10:44. -10:46. Get a watch that works. 402 00:34:23,373 --> 00:34:26,887 -You make me sick, dude. It's 10:44. -10:46. 403 00:34:31,741 --> 00:34:33,582 Second task: power. 404 00:34:34,042 --> 00:34:37,640 On fight night, we 'll throw the switch on Sin City. 405 00:34:37,849 --> 00:34:41,656 -Basher, it's your show. -You want broke, blind or bedlam? 406 00:34:41,866 --> 00:34:45,255 -How about all three? -Right, it's done. 407 00:34:46,636 --> 00:34:48,477 Third task: surveillance. 408 00:34:48,685 --> 00:34:51,657 Security has an eye and an ear on everything. 409 00:34:51,865 --> 00:34:54,794 We want an eye and ear on them. Livingston? 410 00:34:55,003 --> 00:34:58,142 It's not the least accessible system I've seen. 411 00:34:58,308 --> 00:35:01,866 -There's no closed-circuit to tap into? -No. 412 00:35:02,074 --> 00:35:07,053 Then it's definitely a black bag job. They employ an in-house technician? 413 00:35:07,513 --> 00:35:10,275 Two. And one of them is lonely. 414 00:35:24,709 --> 00:35:27,889 Thanks, Charmaine. I'll return it in an hour. 415 00:35:28,099 --> 00:35:32,408 -Say hi to your mom for me. -Say it yourself. She's on-stage soon. 416 00:35:55,838 --> 00:35:56,842 Watch it, bud ! 417 00:35:57,052 --> 00:35:59,939 -You call me bud, pal? -You call me pal, friend? 418 00:36:00,147 --> 00:36:04,123 -You call me friend, jackass? -Don't call me jackass. 419 00:36:04,331 --> 00:36:09,645 433, we have a visual impairment on the northwest 052 exit-door camera. 420 00:36:10,440 --> 00:36:12,742 Copy that. I see them. 421 00:36:41,024 --> 00:36:46,129 -Is that a word? You made that up? -" Obsequious" is a word . 422 00:36:56,799 --> 00:37:00,648 -Sir, please move your balloons. -You got in my way! 423 00:37:00,857 --> 00:37:03,953 -I was trying to deliver balloons! -Gentlemen! 424 00:37:04,162 --> 00:37:08,890 -He's a balloon boy! Balloon boy! -You're spitting in my face. 425 00:37:27,968 --> 00:37:29,558 And we're up and running . 426 00:37:30,229 --> 00:37:35,876 -Why are hallways always that color? -They say taupe is very soothing . 427 00:37:38,973 --> 00:37:41,190 -Hi . -Fine, thanks. 428 00:37:52,821 --> 00:37:54,955 -Move the balloons. -Move them? 429 00:37:55,165 --> 00:38:00,353 An important client is waiting for these. I don't have time... 430 00:38:00,562 --> 00:38:02,946 ...for you circus animals. 431 00:38:36,460 --> 00:38:38,887 Hey! Hold up a minute! 432 00:38:39,640 --> 00:38:41,313 Excuse me! 433 00:38:41,523 --> 00:38:44,451 Hey! Excuse me! 434 00:38:44,744 --> 00:38:50,183 -Hey, you dropped this. -Oh, thank you. 435 00:38:50,393 --> 00:38:53,698 -How's the reception on those things? -Excellent. 436 00:38:54,284 --> 00:38:57,338 -Take care. -Thanks. 437 00:39:03,655 --> 00:39:06,249 -Well.... -Yeah. 438 00:39:08,425 --> 00:39:10,057 Fourth task: construction. 439 00:39:10,266 --> 00:39:14,367 We need to build an exact replica of the Bellagio vault. 440 00:39:14,618 --> 00:39:17,546 -To practice? -Something like that. 441 00:39:18,006 --> 00:39:21,689 Fifth task: intelligence. We need those codes, Linus... 442 00:39:21,898 --> 00:39:23,948 ...from the guy who has all three. 443 00:39:24,157 --> 00:39:27,504 -Who, Benedict? -Learn to love his shadow. 444 00:39:27,714 --> 00:39:32,399 -All I get to do is watch the guy? -Gotta walk before you crawl . 445 00:39:32,901 --> 00:39:36,291 -Reverse that. -Sixth task: transport. 446 00:39:40,433 --> 00:39:45,621 Well, I am sorry, but $18,500 a piece is the best offer that I can make. 447 00:39:46,583 --> 00:39:48,591 Well, I understand . 448 00:39:48,926 --> 00:39:53,737 -They are some great-looking vans. -Yes, sir, top of the line. 449 00:39:54,784 --> 00:40:00,181 -Okay. Thank you for your time, Mr...? -Denham. Billy Tim Denham. 450 00:40:01,059 --> 00:40:05,453 -Denham like a jean. -That's it. Just like the jean. 451 00:40:06,624 --> 00:40:10,557 Man, you got some lovely hands here. Do you moisturize? 452 00:40:10,767 --> 00:40:13,319 -I'm sorry? -I've tried lots of lotion. 453 00:40:13,527 --> 00:40:17,628 I even went fragrance-free for a year. Now my sister... 454 00:40:17,837 --> 00:40:22,188 ...she uses aloe vera with a little sunscreen in it. 455 00:40:23,486 --> 00:40:26,874 Ideally, we all should wear gloves to bed... 456 00:40:27,042 --> 00:40:33,067 ...but I found there was interference with my social agenda, you know. 457 00:40:33,485 --> 00:40:38,924 Plus, I react to the camphor. So I'm not into the traditional remedies. 458 00:40:39,134 --> 00:40:42,648 Let me tell you something . If you could pay cash... 459 00:40:42,983 --> 00:40:45,158 ...l could drop that down to seven-- 460 00:40:45,493 --> 00:40:47,292 Sixteen each. 461 00:40:48,254 --> 00:40:49,593 -No? -Yes, sir. 462 00:40:49,802 --> 00:40:51,476 -You'd do that? -Yes, sir. 463 00:40:51,810 --> 00:40:54,279 That'd be lovely. They told me to see you. 464 00:40:54,740 --> 00:40:57,962 -Well, I'm glad they did. -They told me. 465 00:40:58,170 --> 00:41:03,609 Well, let me go get the paperwork. You just wait here at the table. 466 00:41:03,819 --> 00:41:05,409 -You do that. -Thank you. 467 00:41:13,358 --> 00:41:17,500 -Very nice material . -It's imported silk, Saul . 468 00:41:18,337 --> 00:41:19,676 It's very nice. 469 00:41:21,433 --> 00:41:26,286 Gentlemen, would you excuse us for a second? Thanks. 470 00:41:35,031 --> 00:41:38,294 Saul, you sure you're ready to do this? 471 00:41:41,558 --> 00:41:45,365 If you ever ask me that question again, Daniel... 472 00:41:45,575 --> 00:41:48,420 ...you won't wake up the following morning . 473 00:41:52,729 --> 00:41:54,528 He's ready. 474 00:41:59,047 --> 00:42:01,055 My name is Lyman... 475 00:42:01,892 --> 00:42:02,896 ...Zerga. 476 00:42:04,235 --> 00:42:06,871 My name is Lyman Zerga. 477 00:42:08,586 --> 00:42:12,059 My name is Lyman Zerga. 478 00:42:34,819 --> 00:42:37,247 Okay, tell me about Benedict. 479 00:42:37,455 --> 00:42:38,878 That guy's a machine. 480 00:42:39,088 --> 00:42:40,385 Good afternoon. 481 00:42:40,593 --> 00:42:44,276 He arrives at the Bellagio every day at 2 p.m. 482 00:42:44,569 --> 00:42:46,032 How are you, Tommy? 483 00:42:46,284 --> 00:42:48,250 He remembers every valet's name. 484 00:42:49,129 --> 00:42:51,891 Not bad for a guy worth 3/4 ofa billion. 485 00:42:52,099 --> 00:42:55,781 He works hard, hits the lobby floor at 7 on the nose. 486 00:42:55,991 --> 00:42:58,124 -Good evening, sir. -How are you? 487 00:42:58,334 --> 00:43:01,513 -Talks with his casino manager. -About what? 488 00:43:01,722 --> 00:43:02,727 All business. 489 00:43:03,103 --> 00:43:06,660 Benedict likes to know what's going on. Be in control. 490 00:43:06,869 --> 00:43:11,974 There 's rarely an incident he doesn 't know about or handle personally. 491 00:43:13,396 --> 00:43:17,120 Spends a few minutes glad-handing the high rollers. 492 00:43:18,793 --> 00:43:23,730 He speaks Spanish, German and ltalian and is getting good at Japanese. 493 00:43:25,739 --> 00:43:29,169 He 's out by 7:30 and is handed a black portfolio. 494 00:43:29,504 --> 00:43:34,650 Contents: profits and new security codes. He heads to the restaurant. 495 00:43:40,675 --> 00:43:42,809 Like I said, a machine. 496 00:43:43,185 --> 00:43:46,616 That portfolio contains codes to all the cage doors? 497 00:43:46,826 --> 00:43:50,507 And two minutes after they' re changed, he's got them. 498 00:43:51,847 --> 00:43:56,825 You guys really can pick them. This guy's as smart as he is ruthless. 499 00:43:57,034 --> 00:44:01,428 Last guy he caught cheating, he not only sent up for 10 years... 500 00:44:01,636 --> 00:44:04,440 ...he seized his house and bankrupted his-- 501 00:44:04,691 --> 00:44:06,198 In-law's dealership. 502 00:44:06,448 --> 00:44:11,009 He takes out your knees and ruins your life and anybody you know. 503 00:44:11,218 --> 00:44:12,641 You scared? 504 00:44:12,975 --> 00:44:14,607 You suicidal? 505 00:44:16,532 --> 00:44:18,038 Only in the morning . 506 00:44:18,456 --> 00:44:20,715 -Now what? -Now comes the girl . 507 00:44:21,803 --> 00:44:24,941 She comes down after him if they' re in a snit. 508 00:44:25,150 --> 00:44:29,711 -Where does she come from? -The museum, there. She's the curator. 509 00:44:31,552 --> 00:44:33,058 Here she is. 510 00:44:34,564 --> 00:44:37,367 This is the best part of my day. 511 00:44:50,924 --> 00:44:55,359 I'm not sure we can use her yet. I haven't even caught her name. 512 00:44:55,567 --> 00:44:57,367 Tess. 513 00:44:57,660 --> 00:44:59,543 Huh? 514 00:44:59,751 --> 00:45:01,426 Her name is Tess. 515 00:45:24,437 --> 00:45:26,780 -We have to talk. Now. -Okay. 516 00:45:31,298 --> 00:45:34,939 Tell me this is not about her or I walk off the job. 517 00:45:35,274 --> 00:45:36,737 Who? 518 00:45:37,072 --> 00:45:39,876 Tess. Benedict. Tell me this isn't about... 519 00:45:40,085 --> 00:45:43,139 -...the guy who's screwing your wife. -Ex-wife. 520 00:45:43,348 --> 00:45:45,776 -Tell me. -It's not about that. 521 00:45:48,453 --> 00:45:53,306 It's not entirely about that. Remember when we got in this business? 522 00:45:53,516 --> 00:45:56,779 We said we'd play like we had nothing to lose. 523 00:45:56,988 --> 00:45:58,787 Well, I lost something . 524 00:45:59,624 --> 00:46:03,641 I lost someone. That's why I'm here. 525 00:46:08,578 --> 00:46:11,799 The problem is, now we're stealing two things. 526 00:46:12,009 --> 00:46:16,276 And if you can't have both, which do you choose? 527 00:46:16,485 --> 00:46:19,331 Remember, Tess does not split 1 1 ways. 528 00:46:19,665 --> 00:46:25,271 If everything goes to plan, I won't be the one that has to make that choice. 529 00:46:29,999 --> 00:46:32,468 -How'd she look? -She looked good . 530 00:46:32,678 --> 00:46:34,016 Thanks. 531 00:47:05,563 --> 00:47:06,860 You like it? 532 00:47:08,952 --> 00:47:11,504 I like that you like it. 533 00:47:14,642 --> 00:47:16,693 -I'll see you tonight? -Okay. 534 00:47:24,098 --> 00:47:27,487 In my hotel, there's always somebody watching . 535 00:47:28,951 --> 00:47:30,500 I'll see you tonight. 536 00:47:45,102 --> 00:47:47,235 Weak stomach, Mr. Zerga? 537 00:47:48,072 --> 00:47:51,921 I don't believe in weakness. It costs too much. 538 00:47:52,339 --> 00:47:54,808 I don't believe in questions either. 539 00:47:55,018 --> 00:47:58,281 Oh, really? Well then, let me give you a tip. 540 00:47:58,616 --> 00:48:02,172 Don't get into Terry Benedict for too much money. 541 00:48:02,465 --> 00:48:04,306 He doesn't fool around . 542 00:48:04,514 --> 00:48:06,482 -How are you, Eddie? -Fine, sir. 543 00:48:06,690 --> 00:48:08,029 Anything for me? 544 00:48:08,239 --> 00:48:12,674 Mr. Lyman Zerga. Third position. Wants to talk to you privately. 545 00:48:14,723 --> 00:48:16,063 Who is he? 546 00:48:16,272 --> 00:48:19,200 Businessman of some kind, from Europe. 547 00:48:19,368 --> 00:48:23,761 Very vague. I asked around . Word is, he deals primarily in arms. 548 00:48:24,138 --> 00:48:26,021 -One of the biggest. -Zerga. 549 00:48:26,230 --> 00:48:27,903 Yes, sir. 550 00:48:28,322 --> 00:48:31,919 -Never heard of him. -That's why I don't doubt it. 551 00:48:32,129 --> 00:48:35,978 -He's staying here? -He's in the Mirador suite. 552 00:48:36,313 --> 00:48:39,953 -How's he doing? -Up, almost 200. 553 00:48:41,459 --> 00:48:43,425 Good for him. 554 00:48:58,154 --> 00:49:02,797 You're 30 seconds late. I was about to send out a search.... 555 00:49:04,220 --> 00:49:05,810 Hello, Tess. 556 00:49:07,357 --> 00:49:08,947 What are you doing here? 557 00:49:10,244 --> 00:49:11,500 I'm out. 558 00:49:12,086 --> 00:49:13,424 -Out? -Of prison. 559 00:49:13,592 --> 00:49:16,939 Remember? I went for cigarettes and didn't come back. 560 00:49:17,148 --> 00:49:19,993 I don't smoke. Don't sit. 561 00:49:20,538 --> 00:49:25,809 -Supposedly I paid my debt to society. -Funny, I never got a check. 562 00:49:26,395 --> 00:49:28,487 You're not wearing your ring . 563 00:49:29,365 --> 00:49:33,382 I sold it. I don't have a husband or didn't you get the papers? 564 00:49:33,592 --> 00:49:37,231 -My last day inside. -I told you I'd write. 565 00:49:40,369 --> 00:49:45,348 -Danny, go now before-- -What? Benedict? 566 00:49:46,561 --> 00:49:49,533 How you doing? Whiskey and whiskey. 567 00:49:50,996 --> 00:49:55,557 You're doing a great job at the museum. The Vermeer is quite good . 568 00:49:55,766 --> 00:49:59,825 -Vibrant. But his work fell off later. -Remind you of anyone? 569 00:50:00,033 --> 00:50:05,013 I always confuse Monet and Manet. Which one married his mistress? 570 00:50:05,389 --> 00:50:07,607 -Monet. -And Manet had syphilis. 571 00:50:08,151 --> 00:50:10,535 They also painted occasionally. 572 00:50:14,384 --> 00:50:16,853 All right, I'll make this quick. 573 00:50:17,063 --> 00:50:18,904 I came here for you. 574 00:50:20,661 --> 00:50:24,175 I want to get on with my life. I want you with me. 575 00:50:24,803 --> 00:50:26,644 You're a thief and a liar. 576 00:50:27,271 --> 00:50:30,493 I lied about being a thief. I don't do that now. 577 00:50:30,703 --> 00:50:32,501 -Steal? -Lie. 578 00:50:32,711 --> 00:50:35,764 I'm with someone who doesn't have to make... 579 00:50:35,974 --> 00:50:39,112 -...that kind of distinction. -He's clear on both. 580 00:50:39,614 --> 00:50:41,706 -You have a problem. -Only one? 581 00:50:41,957 --> 00:50:47,187 You've met too many people like you. I'm with Terry now. 582 00:50:50,115 --> 00:50:52,584 Does he make you laugh? 583 00:50:54,216 --> 00:50:57,187 He doesn't make me cry. 584 00:51:09,445 --> 00:51:14,467 -The fight is Saturday night? -Yes, would you like tickets? 585 00:51:14,675 --> 00:51:18,441 No. Hand-to-hand combat does not interest me. 586 00:51:18,650 --> 00:51:22,123 I have a package arriving here that evening . 587 00:51:22,709 --> 00:51:25,219 A black briefcase, standard size... 588 00:51:25,804 --> 00:51:29,988 ...the contents of which is very valuable to me. 589 00:51:31,035 --> 00:51:33,126 I'll put it in the house safe. 590 00:51:33,336 --> 00:51:37,395 The house safe is for brandy and grandmother's pearls. 591 00:51:38,482 --> 00:51:43,084 -I need something more secure. -Mr. Zerga, I can assure you our-- 592 00:51:43,294 --> 00:51:48,188 I can assure you, Mr. Benedict, that your generosity in this matter... 593 00:51:48,356 --> 00:51:51,243 ...will not go overlooked . 594 00:51:51,453 --> 00:51:57,310 Now, what can you offer me besides the safe? 595 00:51:58,021 --> 00:52:02,666 People you steal from have insurance. They get made whole again. 596 00:52:02,959 --> 00:52:07,770 I left New York to escape what happened. Can I get five years back? 597 00:52:07,979 --> 00:52:12,163 -What you can do is not throw-- -You don't know anything . 598 00:52:12,372 --> 00:52:16,096 You don't love me, you're with someone else, fine. 599 00:52:16,305 --> 00:52:19,234 I have to live with that. But not him. 600 00:52:20,070 --> 00:52:21,786 Just like an ex-husband . 601 00:52:21,953 --> 00:52:24,380 -I'm not joking . -I'm not laughing . 602 00:52:24,590 --> 00:52:27,518 There's a conflict of interest when you... 603 00:52:27,727 --> 00:52:32,874 -...give me advice about my love life. -But that doesn't mean I'm wrong . 604 00:52:35,300 --> 00:52:38,270 Do you remember what I said when we first met? 605 00:52:39,066 --> 00:52:43,668 -That I better know what I'm doing . -Do you? Now? 606 00:52:44,547 --> 00:52:46,220 You should go if you don't. 607 00:52:46,639 --> 00:52:48,186 I know what I'm doing . 608 00:52:48,396 --> 00:52:49,734 What are you doing? 609 00:52:51,409 --> 00:52:53,082 Just catching up. 610 00:52:53,417 --> 00:52:55,759 -Meet my ex-husband . -Danny Ocean. 611 00:52:55,969 --> 00:52:58,563 -Mr. Ocean. -I'm in your seat. 612 00:52:59,232 --> 00:53:02,705 Forgive my lateness. A guest required my attention. 613 00:53:02,915 --> 00:53:07,224 That's fine. Danny was walking through and spotted me. 614 00:53:07,433 --> 00:53:09,483 -Is that so? -Imagine the odds. 615 00:53:09,692 --> 00:53:12,579 " Of all the gin joints in all the world." 616 00:53:12,746 --> 00:53:15,383 You recently were released from prison? 617 00:53:15,591 --> 00:53:16,596 That's right. 618 00:53:16,805 --> 00:53:19,901 -How does it feel to be out? -About the same. 619 00:53:21,115 --> 00:53:25,758 -Danny was just about to-- -I just stopped by to say hi to Tess. 620 00:53:25,968 --> 00:53:27,181 Stay, have a drink. 621 00:53:27,432 --> 00:53:29,106 -I can't. -He can't. 622 00:53:33,164 --> 00:53:35,131 Well, then.... 623 00:53:36,218 --> 00:53:39,398 I imagine we won't see Mr. Ocean anytime soon. 624 00:53:39,608 --> 00:53:41,072 You never know. 625 00:53:41,239 --> 00:53:44,293 I know everything happening in my hotels. 626 00:53:44,628 --> 00:53:47,264 So I should put those towels back. 627 00:53:47,473 --> 00:53:49,942 No, the towels you can keep. 628 00:53:55,214 --> 00:53:57,933 -Good to see you, Tess. -Take care, Danny. 629 00:53:58,143 --> 00:54:00,319 -Terry. -Danny. 630 00:55:26,130 --> 00:55:27,302 Stinking.... 631 00:55:27,512 --> 00:55:29,018 Tomorrow the day is yours. 632 00:55:30,692 --> 00:55:33,704 Call is at 5:30, makeup and costume. 633 00:55:33,913 --> 00:55:37,721 Saul's package arrives at 7:05. Linus grabs our codes. 634 00:55:38,055 --> 00:55:43,034 All goes well, we're a go. At 7:30, Yen is locked in and we're committed . 635 00:55:43,369 --> 00:55:48,557 From this point, we have 30 minutes to blow the power or he suffocates. 636 00:56:02,406 --> 00:56:06,088 Once the electricity goes, access to the vault... 637 00:56:06,339 --> 00:56:11,066 ...and its elevator shut down for two minutes. That's when we go. 638 00:56:15,083 --> 00:56:19,184 You're in the middle of the room, 10 feet from everything . 639 00:56:19,435 --> 00:56:23,241 You have to get to the door without touching the floor. 640 00:56:23,744 --> 00:56:25,082 What do you do? 641 00:56:25,585 --> 00:56:28,597 -Ten says he shorts it. -Twenty. 642 00:56:36,338 --> 00:56:38,263 Window or aisle, boys? 643 00:56:39,601 --> 00:56:41,777 Yeah, we're in deep shit. 644 00:56:42,112 --> 00:56:45,793 That poxy demo crew didn't back the main line. 645 00:56:46,128 --> 00:56:49,183 They naused up the mainframe. Naused it up! 646 00:56:49,894 --> 00:56:52,529 -You understand him? -I'll explain later. 647 00:56:52,906 --> 00:56:57,132 They' re so pony they blew the backup grids one by one. 648 00:56:57,341 --> 00:56:58,889 Basher, what happened? 649 00:56:59,475 --> 00:57:02,780 They did what I would have done but by accident. 650 00:57:02,948 --> 00:57:06,545 Now they know their weakness, they're fixing it. 651 00:57:07,257 --> 00:57:11,733 So unless we intend to do this job in Reno, we're in Barney. 652 00:57:13,867 --> 00:57:16,127 Barney Rubble. Trouble! 653 00:57:19,976 --> 00:57:22,570 -We could always-- -By tomorrow? 654 00:57:23,490 --> 00:57:27,173 Hang on a minute, hang on. We could use a pinch. 655 00:57:29,515 --> 00:57:31,775 What's a pinch? 656 00:57:32,319 --> 00:57:36,837 A device which creates a cardiac arrest for broadband circuitry. 657 00:57:37,047 --> 00:57:40,603 Better yet, a pinch is a bomb without the bomb. 658 00:57:40,813 --> 00:57:44,955 When a nuclear weapon detonates, its electromagnetic pulse... 659 00:57:45,163 --> 00:57:48,385 ...shuts down any power source within its blast radius. 660 00:57:48,594 --> 00:57:53,531 It usually doesn't matter because a nuclear weapon destroys everything . 661 00:57:53,867 --> 00:57:57,297 A pinch creates a similar electromagnetic pulse... 662 00:57:57,506 --> 00:58:01,941 ...without mass destruction and death. Instead of Hiroshima you get... 663 00:58:02,108 --> 00:58:04,577 -...the 1 7th century. -How long? 664 00:58:04,787 --> 00:58:05,874 30 seconds. 665 00:58:06,460 --> 00:58:11,020 Could a pinch knock out the power of an entire city? 666 00:58:11,230 --> 00:58:14,200 -Like, for instance-- -Las Vegas? 667 00:58:16,459 --> 00:58:18,259 Yeah, I think it might. 668 00:58:18,635 --> 00:58:21,857 There's only one pinch big enough to do it. 669 00:58:22,066 --> 00:58:23,195 Where? 670 00:58:36,417 --> 00:58:38,718 Let's go. Yen, Basher, come on. 671 00:58:39,221 --> 00:58:40,559 Where you going? 672 00:58:40,894 --> 00:58:42,525 -I'm coming with you. -No. 673 00:58:42,735 --> 00:58:46,082 Oh, no, no, no! Don't leave me with these guys! 674 00:58:55,238 --> 00:58:56,200 Start. 675 00:58:56,409 --> 00:58:58,626 -I got one. -You thinking of one? 676 00:58:58,961 --> 00:59:02,309 -No, I've thought of one. -You're thinking of one. 677 00:59:02,475 --> 00:59:04,568 No, I'm done. I have it. 678 00:59:04,777 --> 00:59:06,283 -You a man? -Yes. 1 9. 679 00:59:06,492 --> 00:59:07,915 -You alive? -Yes. 18. 680 00:59:08,082 --> 00:59:10,551 -Evel Knievel . -Shit! 681 00:59:10,802 --> 00:59:12,476 -Don't touch me. -I'm not. 682 00:59:12,684 --> 00:59:15,279 -Your hand's in my face. -It's not. 683 00:59:15,488 --> 00:59:18,416 -Am I touching you? -Your hand's in my face. 684 00:59:18,626 --> 00:59:20,425 -Move. -I didn't touch you. 685 00:59:20,592 --> 00:59:23,688 -You just touched me. -You made me touch you. 686 00:59:23,898 --> 00:59:26,575 This is your side. This is your side. 687 00:59:27,872 --> 00:59:29,922 Get off. Get off. 688 00:59:57,955 --> 01:00:00,758 I'm gonna need a score of car batteries-- 689 01:00:00,968 --> 01:00:04,273 Where's Linus? Where's Linus? 690 01:00:12,766 --> 01:00:16,239 -There he is. -Oh, would you look at this doughnut? 691 01:00:28,205 --> 01:00:29,878 Should someone help him? 692 01:00:30,088 --> 01:00:34,188 That's a great idea, Albert. Let's all get nicked . 693 01:00:39,502 --> 01:00:40,715 Back it up. 694 01:00:57,869 --> 01:00:59,334 Let him in. 695 01:01:06,864 --> 01:01:09,208 You stupid bastard ! 696 01:01:14,814 --> 01:01:16,948 -I say stay, you stay. -Got it. 697 01:01:17,158 --> 01:01:20,379 Lose focus for one second, somebody gets hurt! 698 01:01:20,588 --> 01:01:22,011 I got it. 699 01:01:26,361 --> 01:01:28,077 Where are they? 700 01:01:28,830 --> 01:01:32,303 That's what I want to know. Where the hell are they? 701 01:01:32,513 --> 01:01:36,320 -They will be here. -"They will be here." Schmuck! 702 01:01:43,977 --> 01:01:45,943 You boys have a nice trip? 703 01:01:57,072 --> 01:01:58,578 We have a problem. 704 01:01:59,583 --> 01:02:01,507 You've been red-flagged . 705 01:02:01,716 --> 01:02:05,565 The moment you enter the casino, they'll be watching . 706 01:02:05,775 --> 01:02:09,875 Like hawks. Hawks with video cameras. 707 01:02:11,674 --> 01:02:13,515 That's a problem. 708 01:02:13,724 --> 01:02:16,486 -Saul, turn that off. -When I'm ready-- 709 01:02:16,695 --> 01:02:20,084 -Saul ! -It's off! It's off! 710 01:02:22,595 --> 01:02:24,769 Any idea how this happened? 711 01:02:26,359 --> 01:02:27,699 -No. -Oh, come on. 712 01:02:27,866 --> 01:02:32,762 He's been chasing Benedict's girl . They had an argument two nights ago. 713 01:02:33,974 --> 01:02:36,067 -I tailed you. -Who told you to? 714 01:02:36,276 --> 01:02:39,372 I did. I worried you couldn't leave Tess alone. 715 01:02:39,581 --> 01:02:40,836 -Tess? -My wife. 716 01:02:41,045 --> 01:02:43,514 -Ex-wife. -Tess is here? 717 01:02:44,937 --> 01:02:49,287 I'm sorry. I didn't know if it would sting you, but it did. 718 01:02:49,455 --> 01:02:51,505 -You're out, Danny. -He's out? 719 01:02:51,715 --> 01:02:55,354 Or we call it off. His involvement puts us at risk. 720 01:02:55,564 --> 01:02:59,748 -It's not your call. -You put her before us and made it mine. 721 01:02:59,957 --> 01:03:01,756 This is my job. 722 01:03:02,216 --> 01:03:03,262 Not anymore. 723 01:03:03,472 --> 01:03:06,903 He can't just be out. Who's gonna trigger the vault? 724 01:03:07,111 --> 01:03:08,911 Kid, you up for it? 725 01:03:14,684 --> 01:03:16,065 I can do it. 726 01:03:16,399 --> 01:03:20,082 Done. Locate the others. Tell them the change in plan. 727 01:03:20,290 --> 01:03:21,965 Curtain goes up at 7. 728 01:03:22,173 --> 01:03:27,153 Tess is with Benedict now? She's too tall for him. 729 01:03:28,575 --> 01:03:30,918 Yes. No. 730 01:03:32,382 --> 01:03:34,098 Very much no. 731 01:03:36,357 --> 01:03:42,173 Then inform Mr. Levin he'll be better off watching the fight at home on TV. 732 01:03:42,382 --> 01:03:46,232 Surely, he must have HBO. That's it. 733 01:03:50,833 --> 01:03:52,005 Hi . 734 01:03:54,892 --> 01:03:56,858 What were you thinking about? 735 01:03:58,072 --> 01:03:59,327 You. 736 01:04:02,632 --> 01:04:04,766 Where you gonna put your hands? 737 01:04:07,444 --> 01:04:08,908 No good . 738 01:04:10,665 --> 01:04:13,134 Don't touch your tie. Look at me. 739 01:04:13,344 --> 01:04:16,816 You need to answer my question. Where do you look? 740 01:04:17,025 --> 01:04:22,046 No. Look down, they know you're lying . Up, and you don't know the truth. 741 01:04:22,255 --> 01:04:25,016 Don't use seven words if four will do. 742 01:04:25,226 --> 01:04:30,665 Be specific, but not memorable. Be funny, but don't make him laugh. 743 01:04:30,874 --> 01:04:34,682 He's got to like you, then forget you once you leave. 744 01:04:34,890 --> 01:04:37,987 And, for God's sake, whatever you do, don't-- 745 01:04:38,196 --> 01:04:40,456 Russ! Can you take a look at this? 746 01:04:40,664 --> 01:04:42,087 Sure. 747 01:04:58,656 --> 01:05:00,120 Saul? 748 01:05:05,308 --> 01:05:06,772 It's time. 749 01:05:25,224 --> 01:05:26,730 Okay. 750 01:05:27,023 --> 01:05:28,445 Let's do it. 751 01:05:31,793 --> 01:05:34,638 On a perfectly clear night in Las Vegas... 752 01:05:34,846 --> 01:05:38,905 ... with the expected crowd of celebrities and sports fans... 753 01:05:39,115 --> 01:05:44,093 ...piling into the MGM Grand, the two best heavyweights in the world... 754 01:05:44,303 --> 01:05:50,243 ...prepare to meet after an eight-month dance toward each other. 755 01:05:52,712 --> 01:05:54,135 Mr. Zerga? 756 01:05:54,595 --> 01:05:56,310 Mr. Benedict. 757 01:05:56,519 --> 01:06:01,750 -I'm very busy. Are we on schedule? -I have no reason to suspect otherwise. 758 01:06:02,293 --> 01:06:06,142 My courier should be here momentarily. 759 01:06:26,811 --> 01:06:30,409 Eighteen. Blackjack! 760 01:06:44,510 --> 01:06:48,233 Find Mr. Walsh. Tell him Mr. Ocean is in the west slots. 761 01:06:49,991 --> 01:06:54,383 I can't have private security personnel in the casino cages. 762 01:06:54,593 --> 01:06:55,973 Of course not. 763 01:06:57,480 --> 01:07:00,450 Saul! Saul Bloom, is that you? 764 01:07:00,659 --> 01:07:03,964 Saul! Saul, it's me! Bucky Buchanan! 765 01:07:04,174 --> 01:07:06,517 Remember? From Saratoga! 766 01:07:10,575 --> 01:07:12,082 Mikael. Vladimir. 767 01:07:12,333 --> 01:07:15,931 Hey! Hey, Saul! Saul ! 768 01:07:17,981 --> 01:07:19,487 Mr. Benedict, please. 769 01:07:19,697 --> 01:07:24,006 I have never enjoyed the touch of steel to my skin. 770 01:07:31,244 --> 01:07:33,085 Lift them up, please. 771 01:07:41,495 --> 01:07:46,306 I acknowledge your briefcase contains nothing dangerous or illicit. 772 01:07:46,516 --> 01:07:50,407 I agree to take said briefcase and store it in my vault... 773 01:07:50,616 --> 01:07:52,582 ...for a period of 24 hours. 774 01:07:53,042 --> 01:07:56,473 -I cannot allow you into the vault. -Why not? 775 01:07:56,683 --> 01:08:02,205 Insurance, for one. Security. But, most of all, I just don't trust you. 776 01:08:03,544 --> 01:08:04,883 Excuse me. 777 01:08:09,151 --> 01:08:13,502 I put two plainclothes on Ocean. He's in the keno bar now. 778 01:08:13,711 --> 01:08:17,560 Mr. Zerga, this is my casino manager, Mr. Walsh. 779 01:08:17,770 --> 01:08:22,205 He will have your briefcase stored in our vault while you watch. 780 01:08:22,372 --> 01:08:24,841 Those are my terms. Yes or no? 781 01:08:25,593 --> 01:08:28,983 You leave me no choice. 782 01:08:32,497 --> 01:08:35,259 Dude, don't do that in front of the pinch. 783 01:09:19,944 --> 01:09:23,165 Deep breaths. You 'll do fine. 784 01:09:23,374 --> 01:09:25,969 -Thank you. -No sweat. You 're a natural. 785 01:09:26,177 --> 01:09:28,395 But don 't screw up. 786 01:09:35,550 --> 01:09:38,478 -Who gets the penne? -Right here. 787 01:09:44,462 --> 01:09:45,716 You ready? 788 01:09:47,933 --> 01:09:52,495 This is our security center, where we oversee the casino and vault. 789 01:09:52,703 --> 01:09:55,465 You'll monitor your briefcase from here. 790 01:09:55,633 --> 01:09:57,222 Don't let me keep you. 791 01:09:57,431 --> 01:10:00,193 -Mr. Zerga. -Mr. Benedict. 792 01:10:06,260 --> 01:10:07,933 Linus, you're up. 793 01:10:09,272 --> 01:10:10,444 Got him. 794 01:10:10,820 --> 01:10:12,285 Mr. Benedict. 795 01:10:13,121 --> 01:10:16,050 Sheldon Willis, Nevada Gaming Commission. 796 01:10:16,259 --> 01:10:18,728 I need two minutes of your time. 797 01:10:19,983 --> 01:10:21,949 -Anything for the NGC. -Thanks. 798 01:10:22,201 --> 01:10:25,046 Will you accompany me to pit five, please? 799 01:10:43,957 --> 01:10:46,886 -You make the deposit when? -At your signal . 800 01:10:47,095 --> 01:10:51,111 What do we look like, a couple of peckerwood jackasses? 801 01:10:52,492 --> 01:10:54,752 How does that feel? You all right? 802 01:10:54,960 --> 01:10:57,722 Want something to read? A magazine? 803 01:10:57,932 --> 01:10:59,898 All right. Counting down. 804 01:11:00,274 --> 01:11:03,579 Thirty minutes of breathing time starts now. 805 01:11:04,250 --> 01:11:06,927 This just came to our attention today. 806 01:11:07,136 --> 01:11:10,232 Apparently, he's got a record longer than my.... 807 01:11:11,194 --> 01:11:12,742 It's long . 808 01:11:16,591 --> 01:11:18,935 If he is who you say he is. 809 01:11:24,123 --> 01:11:26,382 You been at the commission long? 810 01:11:26,968 --> 01:11:31,026 -About 18 months. -You know Hal Lindley? Worked with him? 811 01:11:33,035 --> 01:11:35,461 Not since he died last year. 812 01:11:39,478 --> 01:11:43,913 Ramon Escalante? Sheldon Willis, Nevada Gaming Commission. 813 01:11:44,123 --> 01:11:45,796 What's going on here? 814 01:11:46,004 --> 01:11:50,566 -It's come to our attention-- -We should speak off the floor. 815 01:11:51,193 --> 01:11:52,449 Charlie. 816 01:12:14,749 --> 01:12:16,171 Thank you. 817 01:12:18,221 --> 01:12:21,485 -No. I want you out of here. -Give me one moment. 818 01:12:21,778 --> 01:12:25,293 -I've had it. I want you gone. -Tess, come here. 819 01:12:25,501 --> 01:12:27,259 You're up to something . 820 01:12:27,426 --> 01:12:31,568 Don't say you're here for me. You're pulling a job, aren't you? 821 01:12:31,777 --> 01:12:35,167 Well, no matter what it is, you won't win me back. 822 01:12:35,334 --> 01:12:38,011 Tess, I just came to say goodbye. 823 01:12:45,208 --> 01:12:46,546 Goodbye. 824 01:13:00,897 --> 01:13:02,529 You be good . 825 01:13:13,240 --> 01:13:16,252 -Mr. Ocean. -Mr. Benedict wishes to see you. 826 01:13:16,755 --> 01:13:18,470 I thought he might. 827 01:13:20,143 --> 01:13:24,913 Good afternoon, Mr. Escalante. Or should I call you Mr. Catton? 828 01:13:26,294 --> 01:13:30,018 You're Frank Catton, of the Tropicana, the Desert lnn... 829 01:13:30,227 --> 01:13:34,494 ...and the New York State Penitentiary system. Are you not? 830 01:13:36,670 --> 01:13:40,352 I take it from your silence you won't refute that. 831 01:13:40,854 --> 01:13:44,829 Mr. Benedict, you're employing an ex-convict. As you know-- 832 01:13:45,038 --> 01:13:46,251 Goddamn cracker. 833 01:13:49,348 --> 01:13:51,900 -Excuse me? -You heard me. 834 01:13:52,110 --> 01:13:55,038 Black man can't earn a decent wage? 835 01:13:55,247 --> 01:13:58,678 -You wanna throw me on the street. -I'm doing my job. 836 01:13:59,054 --> 01:14:01,732 Want me to get on the table and dance? 837 01:14:01,941 --> 01:14:04,368 Shine your shoes? Smile at you? 838 01:14:04,578 --> 01:14:10,100 You sure won't let me deal the cards. You might as well call it whitejack! 839 01:14:12,569 --> 01:14:17,590 I don't know what to say to that. Race has nothing to do with it. 840 01:14:17,798 --> 01:14:21,313 -Yeah, right. -What a horrible thing to say! 841 01:14:22,819 --> 01:14:28,718 You, of all people, know the NGC has always supported hiring colored-- 842 01:14:29,263 --> 01:14:32,987 -No! I didn't mean it! -Okay. Come on, sit down. 843 01:14:33,907 --> 01:14:36,125 -Sit down. -You better talk to him. 844 01:14:36,794 --> 01:14:39,178 -He's got it. -Sit down. 845 01:14:39,388 --> 01:14:42,149 Virgil. Turk. Deliver the package. 846 01:14:54,325 --> 01:14:56,333 -Where's your card? -I lost it. 847 01:14:56,542 --> 01:14:58,341 -You serious? -I'm so stupid. 848 01:14:58,550 --> 01:15:01,269 -You are so stupid! You know that? -Hey! 849 01:15:01,521 --> 01:15:05,286 You think it helps to call someone names who's upset? 850 01:15:05,496 --> 01:15:09,261 -Hey! IKeep it down. -Sorry. Sorry. 851 01:15:09,429 --> 01:15:13,111 -Where did this come from? -High roller's room. 852 01:15:13,319 --> 01:15:16,876 -It's Mr. Benedict's stuff. -Joe, take this inside. 853 01:15:17,085 --> 01:15:20,809 -Count room? -No, to the vault. 854 01:15:21,018 --> 01:15:23,487 Benedict's money goes in the vault. 855 01:15:23,696 --> 01:15:28,256 Next time, remember the card, and we won't run into this again. 856 01:15:28,466 --> 01:15:30,516 -Stupid. -Jeez! 857 01:15:37,378 --> 01:15:39,386 Yo! Hold that, please. 858 01:15:41,101 --> 01:15:46,122 -There's your briefcase now, Mr. Zerga. -Wonderful . 859 01:15:52,105 --> 01:15:53,737 That's my cue. 860 01:15:54,782 --> 01:15:56,749 Give Basher the go. 861 01:15:57,711 --> 01:15:59,385 Bash, what's your status? 862 01:15:59,594 --> 01:16:03,108 -Bash! -Easy. No need to shout, guv' ner. 863 01:16:03,318 --> 01:16:06,288 -What's your status? -I'm nearly there. 864 01:16:24,447 --> 01:16:26,078 Come on, come on. 865 01:16:27,124 --> 01:16:31,141 Mr. Walsh, show this man off the premises. 866 01:16:31,517 --> 01:16:34,363 Don't ever set foot in my casino again. 867 01:16:34,572 --> 01:16:35,869 Sir? 868 01:16:37,124 --> 01:16:39,216 -Cracker! -Oh, dear God ! 869 01:16:47,500 --> 01:16:52,061 Oh! I forgot my pager. I left it. Sorry. 870 01:16:53,651 --> 01:16:55,198 -Know the way back? -I do. 871 01:16:55,408 --> 01:16:56,538 Good . 872 01:16:57,081 --> 01:16:59,006 Okay. Enjoy the fight. 873 01:17:00,136 --> 01:17:01,768 Sorry! 874 01:17:07,290 --> 01:17:10,931 How much longer you figure Mr. Benedict's gonna be? 875 01:17:20,637 --> 01:17:23,524 No cameras in this room, huh? 876 01:17:24,989 --> 01:17:26,411 Yeah. 877 01:17:27,917 --> 01:17:31,139 Don't want anybody seeing what goes on in here. 878 01:17:33,859 --> 01:17:36,034 He's not coming, is he? 879 01:17:46,620 --> 01:17:50,511 We're gonna step outside. Leave you two to talk things over. 880 01:17:53,272 --> 01:17:57,498 I hadn't seen my wife in three weeks, so I decided to call her. 881 01:17:57,707 --> 01:18:01,640 "I love you, you love me." "I miss you, you miss me." 882 01:18:01,807 --> 01:18:05,155 That went well, but then I went to this party.... 883 01:18:09,380 --> 01:18:12,685 I show up at 1 p.m. She expected me at 1 1 a.m... 884 01:18:12,853 --> 01:18:16,744 ...so she was going crazy. I said, "What do you expect? 885 01:18:16,954 --> 01:18:20,635 What do you think goes on? It's not choir practice." 886 01:18:20,970 --> 01:18:22,601 Oh, shit. 887 01:18:25,823 --> 01:18:28,125 Does that satisfy you, Mr. Zerga? 888 01:18:28,333 --> 01:18:31,932 I am very satisfied . 889 01:18:34,568 --> 01:18:39,546 -Are you all right, sir? -I'm fine. I'm fine. 890 01:18:41,555 --> 01:18:42,977 All right. 891 01:18:47,580 --> 01:18:49,086 Jesus! 892 01:18:50,509 --> 01:18:51,972 Bruiser! 893 01:18:52,182 --> 01:18:56,617 -Not until later! -Sorry, Danny. I forgot. 894 01:18:56,827 --> 01:18:58,375 It's all right. 895 01:19:00,090 --> 01:19:02,977 -How's your wife? -Pregnant again. 896 01:19:03,228 --> 01:19:07,537 Well, it happens. Let's get started. Come here. 897 01:19:36,574 --> 01:19:40,005 -You're almost there, Linus. -Who's that guy? 898 01:19:40,632 --> 01:19:43,477 -I got a bogey in west corridor. -Mr. Zerga! 899 01:19:47,493 --> 01:19:51,259 -Call a doctor! Mr. Zerga! -Put this under his head . 900 01:19:51,469 --> 01:19:54,481 Going to video now. 901 01:19:54,690 --> 01:19:56,991 --to the Eye in the Sky ASAP. 902 01:19:57,201 --> 01:19:59,795 We have a man down who's unconscious. 903 01:20:11,049 --> 01:20:12,639 Oh, Jesus! 904 01:20:13,853 --> 01:20:18,330 -Did you really think I'd sit this out? -You didn't trust me? 905 01:20:18,539 --> 01:20:20,003 I do now. 906 01:20:20,715 --> 01:20:22,179 Come on. 907 01:20:51,885 --> 01:20:54,019 Someone call for a doctor? 908 01:21:03,056 --> 01:21:06,989 -How'd you get here? -Had to give a friend two million. 909 01:21:07,240 --> 01:21:12,009 But what about Rusty? The argument? I mean, what was that about? 910 01:21:13,641 --> 01:21:18,076 Come on. Why not just tell me? Why put me through all this? 911 01:21:18,286 --> 01:21:21,549 Where's the fun in that? Let's get going . 912 01:21:22,260 --> 01:21:25,147 Come on, man! Breathe! 913 01:21:25,524 --> 01:21:27,950 Breathe, damn it! Breathe! 914 01:21:33,767 --> 01:21:37,783 I'm sorry. We've lost him. 915 01:21:39,331 --> 01:21:42,971 -Dude, I told you to hurry. -Don't do that. Just don't. 916 01:21:43,180 --> 01:21:45,105 I didn't tell you to hurry? 917 01:21:45,942 --> 01:21:48,829 Come on, get up! Get up! 918 01:21:54,183 --> 01:21:56,025 Had enough yet? 919 01:22:21,715 --> 01:22:25,815 -These things are gonna hold us, right? -They should. 920 01:22:41,671 --> 01:22:43,596 Livingston, we're set. 921 01:22:44,308 --> 01:22:47,278 -Livingston, we're set. -Basher, we're set. 922 01:22:48,157 --> 01:22:50,375 Hang on a minute, chief. 923 01:22:50,583 --> 01:22:53,345 We don 't have one. Yen 's gonna suffocate. 924 01:22:53,512 --> 01:22:56,525 Then you should leave off bothering me, okay? 925 01:23:54,472 --> 01:23:56,439 All right, crack them. 926 01:24:06,522 --> 01:24:07,987 Go. 927 01:24:14,598 --> 01:24:16,103 Shit! 928 01:24:17,024 --> 01:24:18,362 Cut it. 929 01:24:43,300 --> 01:24:44,638 Hey! 930 01:24:46,605 --> 01:24:49,533 Pit six, table five. Dealers compromised . 931 01:24:49,743 --> 01:24:53,299 Trade's breached at tables three, five, six and ten. 932 01:25:04,888 --> 01:25:07,650 Get your coat. Get your coat. 933 01:25:08,278 --> 01:25:10,537 Look, this is crazy! What...? 934 01:25:52,711 --> 01:25:54,635 Not yet. Not yet. 935 01:25:59,991 --> 01:26:01,498 Go ahead . 936 01:26:03,631 --> 01:26:07,648 -You think Yen made it out okay? -I'm sure he'll be fine. 937 01:26:09,028 --> 01:26:10,493 How we doing? 938 01:26:11,497 --> 01:26:14,300 Okay, I guess. 939 01:26:31,077 --> 01:26:35,889 There's a 95-pound Chinese man with $1 60 million behind this door. 940 01:26:36,098 --> 01:26:38,316 -Let's get him out. -Yeah. 941 01:26:48,943 --> 01:26:51,245 -10 says he shorts it. -No bet. 942 01:26:51,453 --> 01:26:53,169 Try him again. 943 01:27:24,800 --> 01:27:26,306 Okay. 944 01:27:33,502 --> 01:27:35,803 Hey. Where we at, boys? 945 01:27:36,013 --> 01:27:40,072 -Pins and floor sensors, now. -Blinding . 946 01:27:46,723 --> 01:27:48,398 Here we go. 947 01:27:56,849 --> 01:28:00,028 Counting down from 20. Now. 948 01:28:00,238 --> 01:28:01,618 Twenty... 949 01:28:04,422 --> 01:28:08,564 -Don't blow the door. Can you read me? -Ten... 950 01:28:08,857 --> 01:28:10,782 ...nine, eight... 951 01:28:10,948 --> 01:28:15,175 -Maybe the pinch blew out his earwigs. -Do not blow the door! 952 01:28:17,308 --> 01:28:20,111 ...two, one. 953 01:28:28,271 --> 01:28:29,526 What's wrong? 954 01:28:29,734 --> 01:28:31,241 Something.... 955 01:28:43,919 --> 01:28:46,386 Did you check the batteries? 956 01:28:48,437 --> 01:28:51,910 You know, lose focus in this game for one second-- 957 01:28:52,118 --> 01:28:56,345 I know, somebody gets hurt. You don't hear Yen complaining . 958 01:29:16,971 --> 01:29:18,436 Yen? 959 01:29:26,469 --> 01:29:28,561 Where the fuck you been? 960 01:29:31,197 --> 01:29:32,995 -Sorry. -Sorry. 961 01:29:43,037 --> 01:29:47,473 That is the sexiest thing I've ever seen. 962 01:29:50,778 --> 01:29:52,116 Rusty, you're up. 963 01:30:03,580 --> 01:30:07,263 -You gonna answer that? -I don't have a cell phone. 964 01:30:11,363 --> 01:30:13,036 This isn't mine. 965 01:30:14,751 --> 01:30:16,426 See who it is. 966 01:30:18,434 --> 01:30:21,404 -Hello? -May I have a word with Mr. Benedict? 967 01:30:21,614 --> 01:30:23,120 It's for you. 968 01:30:27,764 --> 01:30:31,362 -Who the hell is this? -The man who 's robbing you. 969 01:30:36,341 --> 01:30:41,655 -What's going on in the vault? -Nothing, sir. It's all normal . 970 01:30:41,863 --> 01:30:43,370 Show me. 971 01:30:45,336 --> 01:30:48,474 -You're mistaken. -Watching your monitors? 972 01:30:48,642 --> 01:30:51,027 Okay, keep watching. 973 01:31:00,776 --> 01:31:03,829 In this town, luck can change that quickly. 974 01:31:04,039 --> 01:31:07,470 -Find out how much money's down there. -Yes, sir. 975 01:31:24,415 --> 01:31:25,795 Tess? 976 01:31:26,465 --> 01:31:28,013 Tess? 977 01:31:28,933 --> 01:31:30,690 Perhaps you should.... 978 01:31:31,066 --> 01:31:32,949 Perhaps I should what? 979 01:31:33,828 --> 01:31:37,761 It would be better if you weren't around here for this. 980 01:31:45,669 --> 01:31:48,389 All right, you proved your point. 981 01:31:48,597 --> 01:31:53,702 You broke into my vault. Congratulations. You're a dead man. 982 01:31:53,911 --> 01:31:58,723 -Maybe. -Maybe? May I ask how you will leave? 983 01:31:59,099 --> 01:32:02,907 You think I'll let you take my money out my casino doors? 984 01:32:03,116 --> 01:32:07,217 -No. You'll carry it out for us. -Why would I do that? 985 01:32:07,425 --> 01:32:09,099 Look at your monitor. 986 01:32:10,814 --> 01:32:15,459 As your manager's probably reporting, you have over $ 160 million... 987 01:32:15,668 --> 01:32:19,768 ...in your vault tonight. We 're only packing up half that. 988 01:32:19,978 --> 01:32:24,203 The other half we 're leaving, booby-trapped, as a hostage. 989 01:32:24,538 --> 01:32:28,722 You let our $80 million go, and you get to keep yours. 990 01:32:28,931 --> 01:32:32,571 You try and stop us, we'll blow both cashloads. 991 01:32:36,337 --> 01:32:42,320 You can lose $80 million secretly or lose $1 60 million publicly. 992 01:32:42,528 --> 01:32:43,826 Your decision. Hi . 993 01:32:55,206 --> 01:32:56,796 Make the call. 994 01:33:02,152 --> 01:33:03,951 91 1 emergency response. 995 01:33:05,457 --> 01:33:08,343 -Where's Danny? -He's fine. He's in good form. 996 01:33:08,553 --> 01:33:12,360 -He asks that you go up and watch TV. -He does? 997 01:33:12,820 --> 01:33:17,590 We have three men with explosives who have taken control of our vault. 998 01:33:20,393 --> 01:33:22,528 -Okay. -It's alright, Tess. 999 01:33:22,779 --> 01:33:24,703 -You have a deal. -I promise. 1000 01:33:24,912 --> 01:33:27,381 Fantastic. Here's what you do: 1001 01:33:28,846 --> 01:33:32,695 The guys in the vault will put six bags in the elevator. 1002 01:33:32,903 --> 01:33:34,786 It will rise to your cages. 1003 01:33:34,996 --> 01:33:39,180 Three of your guards will carry the bags out into the casino. 1004 01:33:39,598 --> 01:33:45,121 If they take more than 20 seconds to reach the floor, or there's a switch... 1005 01:33:45,330 --> 01:33:47,924 ...we'll blow all the money. 1006 01:33:49,681 --> 01:33:53,028 -He's in the casino by the slots. -Of course I am. 1007 01:33:53,238 --> 01:33:58,718 I'm staying in your hotel. I have two words for you: mini bar. 1008 01:34:00,769 --> 01:34:03,070 Once the guards hit the casino floor... 1009 01:34:03,280 --> 01:34:08,676 ...a white van will pull up outside. Your guards will load the rear. 1010 01:34:08,885 --> 01:34:14,158 If anyone so much as approaches the driver's door, we 'll blow everything. 1011 01:34:15,580 --> 01:34:20,350 When I hear the van is away and the money secure, my men will leave. 1012 01:34:20,559 --> 01:34:24,157 Once their safety is confirmed, you 'll get your vault. 1013 01:34:24,743 --> 01:34:26,668 The S.W.A.T. team is here. 1014 01:34:28,257 --> 01:34:29,847 All right. 1015 01:34:30,056 --> 01:34:35,245 Now, I have complied with your every request. Would you agree? 1016 01:34:35,453 --> 01:34:36,793 I would. 1017 01:34:37,253 --> 01:34:40,140 Good. Because now I have one of my own: 1018 01:34:40,935 --> 01:34:44,742 Run and hide, asshole. Run and hide. 1019 01:34:44,951 --> 01:34:49,972 If you're picked up buying a $100,000 sports car in Newport Beach... 1020 01:34:50,182 --> 01:34:55,495 ...l'll be disappointed. I want my people to find you, and when they do... 1021 01:34:55,704 --> 01:34:59,470 ...rest assured, we won't hand you over to the police. 1022 01:34:59,678 --> 01:35:04,490 So, my advice to you again is this: run and hide. 1023 01:35:05,202 --> 01:35:07,545 That is all that I ask. 1024 01:35:29,970 --> 01:35:34,532 Mr. Benedict, our guys say that van is headed for McCarran Airport. 1025 01:35:34,740 --> 01:35:38,338 I want my vault back before that van hits the tarmac. 1026 01:35:48,715 --> 01:35:51,350 Night goggles on. Prepare to cut power. 1027 01:35:54,865 --> 01:35:56,120 Ready. 1028 01:35:58,924 --> 01:36:00,765 Cutting power now. 1029 01:36:03,107 --> 01:36:04,279 Do it. 1030 01:36:06,078 --> 01:36:08,421 Breaching elevator doors now. 1031 01:36:09,049 --> 01:36:12,479 We have two guards, bound, unconscious. 1032 01:36:13,065 --> 01:36:14,278 Wait a minute. 1033 01:36:14,488 --> 01:36:16,371 Guys! Guys! Someone 's here! 1034 01:36:16,579 --> 01:36:19,048 -Take him down, now! -I got him! 1035 01:36:20,806 --> 01:36:23,943 -Lights! We need power now! -Give it to him. 1036 01:36:35,492 --> 01:36:37,416 What's going on? Talk to me. 1037 01:36:37,625 --> 01:36:41,809 It appears an explosive incendiary device has been detonated. 1038 01:36:42,018 --> 01:36:45,742 Continuing search for survivors. 1039 01:36:45,951 --> 01:36:48,796 Tell them to take the van. I'll be there. 1040 01:36:49,005 --> 01:36:52,102 And find out how they hooked into my system! 1041 01:36:52,310 --> 01:36:53,859 Yes, sir. 1042 01:37:12,185 --> 01:37:15,532 Get out of the van, now. Now! 1043 01:37:20,050 --> 01:37:21,808 Tires. Tires. 1044 01:37:38,669 --> 01:37:40,802 Our search yielded no suspects. 1045 01:37:41,012 --> 01:37:45,112 Nor can we determine how they entered or exited the premises. 1046 01:37:47,790 --> 01:37:50,593 -Take your men out. -May I suggest you--? 1047 01:37:50,803 --> 01:37:52,308 Now. 1048 01:37:52,601 --> 01:37:55,698 It's your vault. Blue team, move it out! 1049 01:38:04,275 --> 01:38:06,576 Walsh, where are we with the van? 1050 01:38:24,859 --> 01:38:27,789 I just want to try something for a second . 1051 01:38:29,043 --> 01:38:31,429 There's nobody inside. 1052 01:38:33,060 --> 01:38:38,039 -I'm sorry. Did you want to get in? -Enough monkey business. 1053 01:38:38,248 --> 01:38:39,880 Do it already. 1054 01:38:55,236 --> 01:38:58,457 Mr. Benedict. We took the van, sir. 1055 01:38:58,666 --> 01:38:59,670 And? 1056 01:38:59,879 --> 01:39:03,227 They say there was no money in the bags, sir. 1057 01:39:03,394 --> 01:39:04,984 What do you mean? 1058 01:39:05,235 --> 01:39:09,921 They say the bags were filled with fliers, sir. For hookers. 1059 01:39:16,238 --> 01:39:17,368 Walsh? 1060 01:39:17,913 --> 01:39:20,380 Cue up the tape to the robbery. 1061 01:39:22,138 --> 01:39:24,649 Yes, sir. I'm looking at the tape now. 1062 01:39:25,485 --> 01:39:28,999 Does it say "Bellagio " on the vault floor? 1063 01:39:29,209 --> 01:39:31,803 No, it doesn't. I don't understand . 1064 01:39:34,188 --> 01:39:36,154 We had it installed Tuesday. 1065 01:39:36,363 --> 01:39:39,962 The images we saw of those men robbing us was a tape. 1066 01:39:40,297 --> 01:39:41,552 What? 1067 01:39:43,601 --> 01:39:47,451 It was staged . Somebody made a duplicate of my vault. 1068 01:39:47,660 --> 01:39:51,802 What we saw on the monitor wasn't actually happening . 1069 01:39:52,848 --> 01:39:56,739 I don 't understand. What happened to all that money? 1070 01:40:07,282 --> 01:40:08,622 Make the call. 1071 01:40:16,236 --> 01:40:18,245 91 1 emergency response. 1072 01:40:22,010 --> 01:40:24,144 -Night goggles on. -Clear. 1073 01:40:24,353 --> 01:40:25,817 Prepare to cut power. 1074 01:40:30,964 --> 01:40:33,474 Breaching elevator doors now. 1075 01:40:33,893 --> 01:40:37,114 We have two guards, bound, unconscious. 1076 01:40:37,323 --> 01:40:38,453 Wait a minute. 1077 01:40:38,663 --> 01:40:40,461 Guys! Guys! Someone's here! 1078 01:40:40,754 --> 01:40:43,516 -Take him down, now! -I got him! 1079 01:41:32,217 --> 01:41:33,347 Open the door. 1080 01:41:39,665 --> 01:41:43,639 Hey, Benedict. How's the other fight going? 1081 01:41:49,329 --> 01:41:50,459 Pick him up. 1082 01:41:59,706 --> 01:42:01,630 Did you have a hand in this? 1083 01:42:02,844 --> 01:42:05,228 Did I have my hand in what? 1084 01:42:09,830 --> 01:42:11,881 I'll ask you one more time. 1085 01:42:12,090 --> 01:42:14,391 Did you have your hand in this? 1086 01:42:17,278 --> 01:42:21,294 Benedict, I have no idea what you're talking about. 1087 01:42:25,688 --> 01:42:27,153 Okay. 1088 01:42:28,408 --> 01:42:30,206 You're free to go. 1089 01:42:32,382 --> 01:42:34,097 Show him out. 1090 01:42:40,750 --> 01:42:43,386 -Hello. -Turn to channel 88. 1091 01:42:43,595 --> 01:42:45,353 Who is this? 1092 01:42:54,390 --> 01:42:57,110 What happened, Benedict? You get robbed? 1093 01:42:57,318 --> 01:42:58,825 Stop. 1094 01:43:09,828 --> 01:43:12,255 I'll give you one last chance. 1095 01:43:13,385 --> 01:43:14,598 Where 's my money? 1096 01:43:14,807 --> 01:43:17,778 What ifl said you could get your money back... 1097 01:43:18,866 --> 01:43:20,874 ...if you 'd give up Tess? 1098 01:43:21,502 --> 01:43:23,426 What would you say? 1099 01:43:26,439 --> 01:43:27,610 I would say yes. 1100 01:43:32,673 --> 01:43:33,970 All right. 1101 01:43:35,978 --> 01:43:38,949 I know a guy. We were in the joint together. 1102 01:43:39,158 --> 01:43:43,509 Anybody pulls anyjob in the Western U. S., he knows about it. 1103 01:43:44,054 --> 01:43:48,070 Give me 72 hours, I'll find out who took your money. 1104 01:43:52,463 --> 01:43:54,513 You know a guy. 1105 01:43:57,233 --> 01:44:02,169 Contact the police. I'm sure he's in violation of his parole. 1106 01:44:02,337 --> 01:44:03,844 Yes, sir. 1107 01:44:29,700 --> 01:44:31,206 Tess. 1108 01:44:33,131 --> 01:44:34,637 Tess. 1109 01:44:35,306 --> 01:44:37,817 You of all people should know, Terry. 1110 01:44:38,026 --> 01:44:41,875 In your hotel, there's always someone watching . 1111 01:46:22,332 --> 01:46:23,881 Wait! 1112 01:46:24,717 --> 01:46:26,055 Wait! 1113 01:46:27,520 --> 01:46:30,490 Wait, that's my husband ! 1114 01:46:33,922 --> 01:46:37,353 -Danny. -Tess, I told you... 1115 01:46:38,566 --> 01:46:40,574 ...l knew what I was doing . 1116 01:46:41,453 --> 01:46:43,001 I didn't. 1117 01:46:43,210 --> 01:46:44,968 All right, let's go. 1118 01:46:46,181 --> 01:46:47,980 How long will you be? 1119 01:46:48,189 --> 01:46:50,700 About three to six months, I guess. 1120 01:49:46,258 --> 01:49:48,183 I hope you were the groom. 1121 01:49:51,404 --> 01:49:55,128 Ted Nugent called, he wants his shirt back. 1122 01:50:02,785 --> 01:50:07,177 Thirteen million and you drive this piece of shit to pick me up? 1123 01:50:07,387 --> 01:50:09,228 I blew it all on the suit. 1124 01:50:09,437 --> 01:50:13,621 -Where are they? -Back row, silver sedan. Ten o'clock. 1125 01:50:13,830 --> 01:50:17,595 I picked up your personal effects. Hope you don't mind . 1126 01:50:20,106 --> 01:50:22,575 I'm not sure these belong to me. 1127 01:50:33,536 --> 01:50:35,001 -Hi . -Hi . 1128 01:50:35,210 --> 01:50:36,548 Rusty needs a girl . 1129 01:50:36,758 --> 01:50:39,603 There's a women's prison down the road . 1130 01:50:41,193 --> 01:50:43,201 You said that you sold this. 1131 01:50:43,411 --> 01:50:45,084 I said that. 1132 01:50:45,335 --> 01:50:46,800 Liar. 1133 01:50:48,515 --> 01:50:49,937 Thief.