1 00:02:47,000 --> 00:02:49,389 Where would I be without my baby 2 00:02:49,480 --> 00:02:51,835 The thought alone might break me 3 00:02:51,920 --> 00:02:54,309 And I don't wanna go crazy 4 00:02:54,400 --> 00:02:57,756 - But every thug needs a lady - Tired of being lonely 5 00:02:58,840 --> 00:03:00,751 Come on 6 00:03:01,960 --> 00:03:04,428 Don't you know that I love you 7 00:03:14,440 --> 00:03:17,876 - Hey-Hey, good morning, Mr. Chase. - Yes, it is. 8 00:03:17,960 --> 00:03:19,598 Oh, I don't see your driver. 9 00:03:19,680 --> 00:03:22,240 I gave him the day off. It's his birthday. 10 00:03:22,320 --> 00:03:24,515 - Knicks? Courtside? - Yeah, baby. 11 00:03:24,600 --> 00:03:27,717 - Mr. Chase, you are the man. - Ah, just say hello to Spike for me. 12 00:03:27,800 --> 00:03:30,360 Oh, I'll do the right thing. 13 00:03:30,440 --> 00:03:33,955 What is this? Fifteen a grand a month, I gotta listen to this racket? 14 00:03:37,920 --> 00:03:40,229 - Oh, well. I'm out of here. - You have a good day. 15 00:03:40,320 --> 00:03:42,914 - Be careful out there, huh? - Nothing can touch me today. 16 00:03:43,000 --> 00:03:45,673 - Give me that, punk! - Mr. Chase. 17 00:03:47,200 --> 00:03:49,270 - Mr. Chase, you all right? - Yeah. 18 00:03:49,360 --> 00:03:51,316 Stop, thief! 19 00:03:53,600 --> 00:03:58,151 - Come on, boy. - You sure you're all right? 20 00:03:58,240 --> 00:04:00,754 I'll slice your little ass up. 21 00:04:06,920 --> 00:04:10,310 Now you need a nut doctor. Get on before you get spit on. 22 00:04:13,040 --> 00:04:15,600 Hold it! Get down on the ground! Get down on the ground! 23 00:04:15,680 --> 00:04:19,832 - This what you do to the hero? - You got the wrong guy! 24 00:04:19,920 --> 00:04:22,388 - Do I look like Puffy? - Shut up! 25 00:04:22,480 --> 00:04:25,074 - You got the wrong guy! - Hey, that is not the guy. 26 00:04:25,160 --> 00:04:28,072 - What? What the hell you mean, it's not the guy? - He got the briefcase back. 27 00:04:28,160 --> 00:04:29,991 - That is not the guy. - Are you sure? 28 00:04:30,080 --> 00:04:34,437 - I'm positive. - Now, you heard the man. Raise up off me! 29 00:04:38,000 --> 00:04:39,956 - What? - Just... Really. 30 00:04:40,040 --> 00:04:42,634 I'm Muslim. I don't like no parts of no pig! 31 00:04:42,720 --> 00:04:46,759 - Look, you okay? - Man, I hope I don't need no stitches. 32 00:04:46,840 --> 00:04:50,150 I ain't got no insurance. 33 00:04:50,240 --> 00:04:52,708 I'm really sorry about this. 34 00:04:52,800 --> 00:04:55,075 And my mama got cancer. 35 00:04:59,360 --> 00:05:01,920 - I said cancer. - I think this will cover it. 36 00:05:02,000 --> 00:05:04,753 Common cold is cool. 37 00:05:04,840 --> 00:05:07,400 - Well, uh, take care of yourself. - You be careful out here, man. 38 00:05:07,480 --> 00:05:09,789 - I will. You get that looked at, all right? - All right. 39 00:05:09,880 --> 00:05:13,509 - Hey, you pigs know where the nearest emergency room is? - Okay, okay. 40 00:05:38,880 --> 00:05:41,269 Hey, you see two guys come past here? 41 00:05:41,360 --> 00:05:43,920 - What? - Two guys. Big guy. Little guy. Came past here just a second ago. 42 00:05:44,000 --> 00:05:48,278 - I saw no one. I don't know. I didn't see anybody. - Shit! 43 00:05:50,000 --> 00:05:52,116 - Good morning, Mr. Chase. - Hey, Julie. 44 00:05:55,800 --> 00:05:57,711 Good morning, Mr. Chase. 45 00:05:59,440 --> 00:06:01,431 Are you all right? 46 00:06:01,520 --> 00:06:04,239 What is it? 47 00:06:04,320 --> 00:06:06,754 Look, I may have only been here two months... 48 00:06:06,840 --> 00:06:10,310 but I know you well enough to know when something's wrong. 49 00:06:10,400 --> 00:06:12,516 What gave me away, wrinkled suit or bad attitude? 50 00:06:12,600 --> 00:06:14,830 Definitely the attitude. 51 00:06:16,320 --> 00:06:18,276 I'll work on it. What you got for me? 52 00:06:18,360 --> 00:06:20,920 The Henderson wire transfers came in from Switzerland... 53 00:06:21,000 --> 00:06:24,151 and financial. Com just announced a split, and... 54 00:06:24,240 --> 00:06:26,515 I think this will make the rest of your day a little better. 55 00:06:26,600 --> 00:06:28,909 The Don Carlos transfer came through this morning. 56 00:06:29,000 --> 00:06:31,514 - It's a little more than we expected. - Don't tease me. 57 00:06:31,600 --> 00:06:33,670 106 million more. 58 00:06:35,800 --> 00:06:39,349 - Stop kidding. - I never joke about money. 59 00:06:41,080 --> 00:06:43,833 Good morning, Daryl. What's the matter with you? 60 00:06:43,920 --> 00:06:48,072 Don Carlos came in. 106 million over. 61 00:06:48,160 --> 00:06:51,072 - 106 six million. You sure about that? - Yep. 62 00:06:51,160 --> 00:06:53,720 That's a lot of money for a Mexican soda company, don't you think? 63 00:06:53,800 --> 00:06:56,678 I'll have to see about this. Oh! 64 00:06:56,760 --> 00:07:00,389 I'm sorry. I know it's late. Can you get us all into Chloe's show tonight? 65 00:07:00,480 --> 00:07:03,677 - I'll pull a few strings. How many do you need? - Well, our $ 106-million mystery man... 66 00:07:03,760 --> 00:07:05,876 is coming into town: Thomas Chela. 67 00:07:05,960 --> 00:07:08,997 - Mr. Don Carlos himself. To what do we owe the pleasure? - I don't know. 68 00:07:09,080 --> 00:07:10,991 - We got to show him a good time. - Oh, absolutely. 69 00:07:11,080 --> 00:07:13,719 I can also check over his last quarter financials to make sure everything tracks. 70 00:07:13,800 --> 00:07:17,315 If you find anything, I want to see it. 71 00:07:17,400 --> 00:07:20,472 I'm sorry to interrupt, but there's somebody in your office, Mr. Chase. 72 00:07:20,560 --> 00:07:25,031 - Not now, Shari. - I think you should see him. He says it's a family matter. 73 00:07:25,120 --> 00:07:28,078 Look, a broker is a smoker. You ever heard of E-Trade? 74 00:07:28,160 --> 00:07:30,310 Yeah, you can do that shit for free. 75 00:07:30,400 --> 00:07:34,279 I'm Freddy Tiffany, internationally known, I might add. All right. 76 00:07:34,360 --> 00:07:36,635 My nigga! 77 00:07:36,720 --> 00:07:39,314 Hey, you got any job openings? This is some easy-ass shit. 78 00:07:39,400 --> 00:07:41,470 Oh, yeah. Let me call Human Resources. Shari? 79 00:07:41,560 --> 00:07:43,676 Hook a brother up. 80 00:07:43,760 --> 00:07:46,991 Man, how'd a brother like you get a big-ass office like this... 81 00:07:47,080 --> 00:07:50,038 with fancy furniture and whatnot... 82 00:07:50,120 --> 00:07:53,112 without the benefit of some kind of mischief. 83 00:07:53,200 --> 00:07:56,351 You keep campaigning for this ass-whooping, you gonna get elected. 84 00:07:56,440 --> 00:08:00,911 Cool. Look. I was just jokin' about the phone, man. Wasn't nobody on it. 85 00:08:01,000 --> 00:08:03,833 And I feel kind of bad about what happened earlier. 86 00:08:03,920 --> 00:08:06,195 - What is that? - It's your money. 87 00:08:11,560 --> 00:08:13,551 Is that Chloe Kent? 88 00:08:13,640 --> 00:08:18,316 Hey, that's that La Perla supermodel. Man, I'd sure like to wax her drawers. 89 00:08:18,400 --> 00:08:20,755 I'll let her know. 90 00:08:20,840 --> 00:08:24,435 Hey, ain't no need for all this shit. How's your mama? We went out. 91 00:08:24,520 --> 00:08:26,670 - Hey, look, girl, what you need is a thug in your life. - Come on. 92 00:08:26,760 --> 00:08:28,716 You know damn well you like danger, girl. 93 00:08:28,800 --> 00:08:32,349 - You from the projects. You from the projects. - I could kick his ass. 94 00:08:32,440 --> 00:08:34,317 Dance to the beat and shuffle my feet 95 00:08:34,400 --> 00:08:36,675 Can you dance Can you dance to the beat, beat, beat 96 00:09:00,480 --> 00:09:02,391 - Charles. - Daryl, how are you? - I'm good. You? 97 00:09:02,480 --> 00:09:04,948 - Oh, good. Real good. - Morgan, you look beautiful. 98 00:09:05,040 --> 00:09:07,759 - Thank you. So good to see you. - Great to see you. 99 00:09:07,840 --> 00:09:10,513 - Thank you. - You mind if I steal him for just one second? 100 00:09:10,600 --> 00:09:13,160 - Only for a second. - One. - Sorry. 101 00:09:13,240 --> 00:09:15,629 Oh, now, this is a party. 102 00:09:18,040 --> 00:09:19,632 - C.A.? - Hmm? 103 00:09:19,720 --> 00:09:21,836 Charles, we have a problem. 104 00:09:21,920 --> 00:09:25,310 Don Carlos Cola does not exist. 105 00:09:25,400 --> 00:09:27,834 Shari called eight different distributors, and no one had ever heard of it. 106 00:09:27,920 --> 00:09:30,309 - Oh, I like that girl. - Hey, this is serious. 107 00:09:30,400 --> 00:09:33,756 Northeast National has a fiduciary interest here, and you know as well as I know, my name's on those documents. 108 00:09:33,840 --> 00:09:36,195 - And I'm not going to jail. - Slow down, Daryl. 109 00:09:36,280 --> 00:09:39,909 We can't go charging in without hard evidence. If it's there, we'll find it. We'll find it. 110 00:09:40,000 --> 00:09:42,389 Look, I'm calling the S.E.C. First thing in the morning. 111 00:09:42,480 --> 00:09:45,552 We'll do it together, all right? All right? 112 00:09:45,640 --> 00:09:48,837 - All right. - All right. Uh, there he is. 113 00:09:48,920 --> 00:09:51,559 - Thomas! Thomas! - Hey. 114 00:09:51,640 --> 00:09:55,394 - May I introduce Daryl Chase? - Oh, this is the man. 115 00:09:55,480 --> 00:09:59,712 The one who has been working so hard on building my future. Oh! 116 00:10:01,120 --> 00:10:04,954 - This is my companion. Maque Sanchez. - Ah! 117 00:10:09,120 --> 00:10:12,874 A pleasure to meet you, Mr. Chase. 118 00:10:14,520 --> 00:10:16,556 106 million. 119 00:10:16,640 --> 00:10:18,551 Uh, some quarter you had. 120 00:10:22,320 --> 00:10:25,869 - Some quarter. - Well, why don't we all sit down? 121 00:10:25,960 --> 00:10:27,916 Yes, why don't we? 122 00:10:28,000 --> 00:10:29,991 I didn't realize that was so funny. 123 00:10:30,080 --> 00:10:32,878 Mr. Chase, you have such a beautiful accent. 124 00:10:32,960 --> 00:10:34,871 Where did you learn to speak Spanish? 125 00:10:34,960 --> 00:10:39,272 Uh, if you could, um... for one second. 126 00:10:39,360 --> 00:10:41,828 Thomas. Tell me. 127 00:10:41,920 --> 00:10:45,276 Did you reallocate additional working capital towards a Don Carlos ad campaign? 128 00:10:45,360 --> 00:10:47,920 Oh, I really like you. 129 00:10:49,560 --> 00:10:51,357 I'm so glad you are on our side. 130 00:10:53,880 --> 00:10:56,314 So am I. 131 00:10:56,400 --> 00:10:59,949 Tell me. When are you gonna come visit us in Mexico? 132 00:11:03,640 --> 00:11:06,871 You know, I got no plans in the foreseeable future. 133 00:11:06,960 --> 00:11:09,428 Oh, but you would have so much fun. 134 00:11:10,520 --> 00:11:16,390 Uh, Chloe! I, um... They just invited us to Mexico, honey. 135 00:11:19,600 --> 00:11:23,149 - Looks like a nigga got busted. - Ooh, Superfly. 136 00:11:23,240 --> 00:11:27,028 - And what is your name, beautiful thing? - Oh! Maque. 137 00:11:27,120 --> 00:11:30,908 I'm thinking about "macking" you too. Get butt-naked and you're mine, girl. 138 00:11:31,000 --> 00:11:33,958 I'm telling you. I'm gonna get a piece of that right there. 139 00:11:34,040 --> 00:11:37,794 - What are you doing here? - I'm enjoying myself. And how about you? 140 00:11:37,880 --> 00:11:41,793 - Hey, why don't you enjoy yourself over there? - Ha! Yeah. 141 00:11:41,880 --> 00:11:47,159 It's obvious this rude nigga here don't wanna introduce me to you "peoples. " 142 00:11:47,240 --> 00:11:50,676 - So I figure I'll introduce myself. - One second. I'm very sorry. 143 00:11:50,760 --> 00:11:54,639 I am Freddy Tiffany, internationally known, I might add. 144 00:11:54,720 --> 00:11:56,711 How you doin', baby? Look at you, girl. 145 00:11:56,800 --> 00:12:00,475 I don't care. We could knock the cobwebs off of it, me and you, girl. 146 00:12:00,560 --> 00:12:02,596 I'm telling ya. 147 00:12:02,680 --> 00:12:05,672 What is up with your eye, G.? 148 00:12:05,760 --> 00:12:09,230 Oh, I get it. That way you can scope on her without pissing her off. 149 00:12:09,320 --> 00:12:11,470 You know what you need is some Visine and some Windex. 150 00:12:11,560 --> 00:12:14,791 - Much money as you making, you could afford a better eye. - Hey, what's up, Daryl? 151 00:12:14,880 --> 00:12:17,633 - Everything cool? - No, everything is not cool. 152 00:12:17,720 --> 00:12:20,871 The little leprechaun pimp here, and he is messing up our entire evening. 153 00:12:20,960 --> 00:12:22,951 - Now, get rid of him. - Who? 154 00:12:24,600 --> 00:12:26,511 Look at... 155 00:12:34,680 --> 00:12:36,477 Hey! 156 00:12:45,600 --> 00:12:48,672 I am so sorry. 157 00:12:54,000 --> 00:12:56,195 - You wanna tell me what the problem is? - Nothing, all right? 158 00:12:56,280 --> 00:12:58,919 Daryl, I can't believe you were flirting with his girlfriend or whoever the hell she is. 159 00:12:59,000 --> 00:13:01,389 - Chloe, I wasn't flirting. - Oh, give me a break, please! 160 00:13:01,480 --> 00:13:04,313 Did you think she was cute? Was that it? You thought she was cute? 161 00:13:20,160 --> 00:13:22,993 Freeze! 162 00:13:24,520 --> 00:13:28,149 - Sweep it, Martinez. Sweep it. - We got it! - Shit. Chloe. 163 00:13:28,240 --> 00:13:31,277 It's okay, Mr. Chase. We're the good guys. 164 00:13:31,360 --> 00:13:33,351 Martinez! What do you got? 165 00:13:33,440 --> 00:13:35,670 - All clear! - Baby, you okay? 166 00:13:35,760 --> 00:13:37,830 - What happened? - I don't know. 167 00:13:39,560 --> 00:13:41,676 Oh, God, I'm sorry. 168 00:13:41,760 --> 00:13:46,197 Sorry to barge in. Timothy Jarrett McCready, CIA. This over here is Agent Martinez. 169 00:13:47,720 --> 00:13:50,029 - He's dead. - Martinez, take care of her. 170 00:13:50,120 --> 00:13:53,032 - Hey! Back off. - What? 171 00:13:55,080 --> 00:13:56,832 I'm sorry. 172 00:13:56,920 --> 00:14:00,435 Mr. Chase, we need to talk. 173 00:14:00,520 --> 00:14:03,717 Relax. They're with me. 174 00:14:03,800 --> 00:14:07,918 - You wanna tell me what's going on? - All secure. - You got 'em? 175 00:14:08,000 --> 00:14:11,436 - Mr. Chase and Miss Kent are now in our protection. Yeah. - Wrap it up. 176 00:14:11,520 --> 00:14:13,511 We'll do. 177 00:14:13,600 --> 00:14:16,273 Clean. 178 00:14:16,360 --> 00:14:21,275 Mr. Chase, we've been working a deep cover operation in Mexico. It involves drug trafficking... 179 00:14:21,360 --> 00:14:25,717 extortion and the murder of Governor Eduardo Quintana in Chihuahua. 180 00:14:25,800 --> 00:14:29,190 - Okay, that... What does that have to do with us? - Yeah. 181 00:14:29,280 --> 00:14:31,714 Have you ever heard of Don Carlos Cola? 182 00:14:31,800 --> 00:14:35,395 It's a dummy corporation that's a front for the Gutierrez drug cartel. 183 00:14:35,480 --> 00:14:38,438 They've been laundering money through this corporation for years. 184 00:14:38,520 --> 00:14:41,910 This morning they made a $ 106-million deposit to your bank. 185 00:14:42,000 --> 00:14:44,275 Daryl, what's going on? 186 00:14:49,120 --> 00:14:52,271 Have you ever seen these two men? 187 00:14:52,360 --> 00:14:54,396 No. Have you? 188 00:14:56,160 --> 00:15:00,199 - No. - That is your house guest from tonight. 189 00:15:00,280 --> 00:15:02,191 I gotta assume you're going somewhere with this. 190 00:15:02,280 --> 00:15:05,113 Those two guys are on the Gutierrez payroll. 191 00:15:05,200 --> 00:15:08,749 In fact, they've been hanging around the neighborhood for the last few days. 192 00:15:08,840 --> 00:15:12,594 Wait a minute. That's the guy that was on stage with me. 193 00:15:12,680 --> 00:15:15,877 Well, now, this asshole you ought to arrest. Anything you need, I'll testify. 194 00:15:15,960 --> 00:15:18,952 Yeah, that's Freddy Tiffany. He's an absolutely crazy man. 195 00:15:19,040 --> 00:15:21,156 - Stay away from him. - Wait a minute. 196 00:15:24,280 --> 00:15:26,840 - How long have you been following me? - Protecting you, Mr. Chase. 197 00:15:26,920 --> 00:15:29,992 There are people out there who want you dead. I'm not gonna let that happen. 198 00:15:30,080 --> 00:15:33,789 But for me to help you, you gotta trust me. 199 00:15:36,800 --> 00:15:38,711 Daryl. 200 00:15:41,480 --> 00:15:44,916 Look, I gotta get back to Mexico for a few days and wind this thing up. 201 00:15:45,000 --> 00:15:50,279 Agent Martinez is gonna stay here and provide protection for both of you until we get this case solved. 202 00:15:50,360 --> 00:15:54,194 Meanwhile, if anything goes wrong... anything... 203 00:15:54,280 --> 00:15:56,589 Mr. Chase, you call me. 204 00:16:01,720 --> 00:16:05,554 - Thank you. - Oh, you're welcome. 205 00:16:06,280 --> 00:16:08,111 Good luck. 206 00:16:09,240 --> 00:16:11,151 Hey, you guys. 207 00:16:17,000 --> 00:16:20,310 - Good morning, Julie. What's going on? - Hi, Mr. Chase. Shari's been calling you every few minutes. 208 00:16:20,400 --> 00:16:22,595 - I think there's something really wrong. - Yeah, I know. She just paged me. 209 00:16:22,680 --> 00:16:25,069 - Is she okay? - She's hysterical. She couldn't even talk. 210 00:16:25,160 --> 00:16:28,232 And then these two guys showed up looking for you. 211 00:16:28,320 --> 00:16:30,231 - In my office? - Yeah. They're in your office with Mr. Allsworth. 212 00:16:30,320 --> 00:16:32,231 - Who are they? - I have no idea. 213 00:16:34,520 --> 00:16:38,115 - Oh, shit. - Mr................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. Mr. Chase? 214 00:16:38,200 --> 00:16:42,159 - Can I get you more coffee? No? A bagel or... - Excuse me, please, please. Mr. Chase. 215 00:16:44,960 --> 00:16:46,871 Mr. Chase? 216 00:16:48,200 --> 00:16:50,430 - Step aside! Mr. Chase! - Move! 217 00:16:50,520 --> 00:16:53,637 Get out of the way! Get out of the way! Move! Move! 218 00:16:53,720 --> 00:16:55,756 Come on! Move! 219 00:16:55,840 --> 00:16:59,230 Shari, it's me, Daryl. 220 00:16:59,320 --> 00:17:02,073 Shari? 221 00:17:02,160 --> 00:17:05,152 Hey! 222 00:17:05,240 --> 00:17:08,710 I don't wanna see you naked, but if I have to... 223 00:17:17,520 --> 00:17:19,272 Hang up and call again. 224 00:17:29,920 --> 00:17:32,309 If you'd like to make a call... 225 00:17:36,320 --> 00:17:38,390 Freeze! 226 00:17:51,000 --> 00:17:54,436 Oh! Oh, shit. No. 227 00:18:00,560 --> 00:18:02,516 - Well, you did it again. - Hey, it happens. 228 00:18:02,600 --> 00:18:07,435 - No! No! No! - Come on, guys. How'd the wife... How'd the wife get in here? 229 00:18:07,520 --> 00:18:11,433 - Hello? Is that you, Daryl? - Hello? McCready, is that you? 230 00:18:11,520 --> 00:18:14,159 Hell, yeah, it's me. I'm in trouble. They think I killed two cops. 231 00:18:14,240 --> 00:18:18,836 - Excuse me. Excuse me. - Yeah, sure. Hold on. My secretary, she is dead. 232 00:18:18,920 --> 00:18:22,708 Those two guys you showed me the pictures of, they showed up at my office this morning. 233 00:18:22,800 --> 00:18:24,791 - Look, I'm in trouble. - Excuse me. 234 00:18:24,880 --> 00:18:29,476 - Woman, woman, step off, all right? - But you're not using the phone. 235 00:18:29,560 --> 00:18:33,030 I got the phone now. You happy? Look, the shit just hit the fan here. 236 00:18:33,120 --> 00:18:35,156 Get your ass up here and get me out of this. 237 00:18:35,240 --> 00:18:37,515 Okay. First you gotta get out of New York. 238 00:18:37,600 --> 00:18:39,272 What are you talking about? Are you listening to me? 239 00:18:39,360 --> 00:18:43,672 I didn't kill anybody. I don't wanna leave New York. Stop it! 240 00:18:43,760 --> 00:18:46,991 - You wanna take your chances with NYPD? - Shit. 241 00:18:47,080 --> 00:18:49,116 Look, I'm black. I'm not stupid. 242 00:18:49,200 --> 00:18:52,317 Okay, get your black ass to Mexico where I can protect you. 243 00:18:52,400 --> 00:18:54,755 Meet me in the town of La Questa. 244 00:18:56,240 --> 00:18:57,992 La Questa. All right. 245 00:18:58,080 --> 00:19:01,311 Listen, Daryl, don't use your credit card, don't show your ID. 246 00:19:01,400 --> 00:19:04,312 If you do, they'll find you, they'll kill you. 247 00:19:04,400 --> 00:19:06,994 Just get to Mexico. Don't look at anybody. 248 00:19:07,080 --> 00:19:10,993 Don't wave at anybody. Don't talk to anybody. 249 00:19:11,160 --> 00:19:13,310 Yo, bitch, what up? 250 00:19:13,400 --> 00:19:18,076 What's a uptown nigga like yourself doin' down here with us common folk? 251 00:19:18,160 --> 00:19:22,199 Figure a bitch like you be in a limo, G-five, G-nine. 252 00:19:22,280 --> 00:19:25,477 You know, that kind of shit. You know, me and the Big Apple, baby. 253 00:19:25,560 --> 00:19:30,315 It's like the 1900s. It's over. It's over, baby. 254 00:19:30,400 --> 00:19:33,153 You know, you one rude Negroid. 255 00:19:33,240 --> 00:19:37,358 Didn't your mother ever tell you to talk to people when they talk to you? Be sociable. 256 00:19:37,440 --> 00:19:41,558 See, I know what your problem is. Your father fondled you as a child, didn't he? 257 00:19:41,640 --> 00:19:43,676 See, what you need is some couch time. 258 00:19:43,760 --> 00:19:45,796 Just sit down and let it all out. 259 00:19:45,880 --> 00:19:48,394 It happened to me... me and my grandfather. I remember I was three years old. 260 00:19:48,480 --> 00:19:52,359 - Hey, listen to me. I'm serious. - It was only when he was on that moonshine. 261 00:19:52,440 --> 00:19:54,829 Please. 262 00:19:54,920 --> 00:19:58,595 Ooh, ooh, ooh. 263 00:19:58,680 --> 00:20:01,831 Hey, hey, hey, baby. Hey, hey, hey. Hey, baby. It's gonna be all right. 264 00:20:01,920 --> 00:20:04,150 Come here. Daddy love you. 265 00:20:05,920 --> 00:20:09,435 All right, in, baby, yeah. Get your bitch ass back in the bag. 266 00:20:15,320 --> 00:20:17,470 Nigga, nigga, nigga. 267 00:20:17,560 --> 00:20:21,599 You got the NYPD "shoot a brother 41 times" after your ass. 268 00:20:21,680 --> 00:20:23,910 - Would you keep your voice down? - No wonder you're nervous. 269 00:20:24,000 --> 00:20:26,673 - I need to get to Mexico. - And people in hell need ice water. 270 00:20:26,760 --> 00:20:29,672 A fat woman wanna be skinny. A midget wanna be tall. 271 00:20:29,760 --> 00:20:32,228 - You wanna be white. - I'll take that as a yes. 272 00:20:32,320 --> 00:20:35,312 - Come on, man. - Hey, hey. Watch the clothes, man. 273 00:20:35,400 --> 00:20:38,233 - If you're gonna help me, help me. But just... - Oh, he need some help. 274 00:20:38,320 --> 00:20:43,075 Well, look here. If you don't wanna go to the penitentiary, you might wanna listen to your new partner. 275 00:20:43,160 --> 00:20:47,472 Okay. Everybody, meet my new partner. My new partner. 276 00:20:47,560 --> 00:20:51,599 Top of the day. How's it going? How you doin' there, sir? I'll be over there in a couple of hours. 277 00:20:51,680 --> 00:20:54,194 Don't worry about it. We got it all under control. 278 00:20:54,280 --> 00:20:57,317 Hey, hey, smile, man. You look suspicious. 279 00:20:58,680 --> 00:21:02,195 That's what I'm talkin' about there too. 280 00:21:02,280 --> 00:21:04,919 Hey, hey, hey, hey. Loosen up the walk, too, man. 281 00:21:05,000 --> 00:21:08,117 You know what I mean? Put a little pep in the step. 282 00:21:08,200 --> 00:21:10,077 That's right. That's right. Take it back to the hood. 283 00:21:10,160 --> 00:21:14,358 It's all good in the hood. It's all good. How's it going there, sir? 284 00:21:14,440 --> 00:21:18,877 I want you to check the numbers on the ticker tape and I'll get back to you at 7:00. All right? 285 00:21:18,960 --> 00:21:22,589 Look, bro, just act black. That's all you gotta do. 286 00:21:24,360 --> 00:21:26,715 Say, blood. 287 00:21:26,800 --> 00:21:29,109 - What it is, jive turkey. - Hey, hey, hey, bro... 288 00:21:29,200 --> 00:21:31,111 All right, mama. 289 00:21:32,640 --> 00:21:35,359 What's the last movie you seen, man? Car Wash? 290 00:21:35,440 --> 00:21:37,635 Man, you can kiss my ass. Car Wash was a good movie. 291 00:21:37,800 --> 00:21:40,314 Final boarding call for the Empire Builder... 292 00:21:40,400 --> 00:21:41,799 with service to Newark... 293 00:21:41,880 --> 00:21:44,633 Hey, Mr. Chase! In the blue suit! 294 00:21:47,000 --> 00:21:51,198 - Mr. Chase! - Hey, hey, hey! What is your problem? Get your hands off of me, mister! 295 00:21:51,280 --> 00:21:53,669 - All right, I'm sorry. We made a mistake. - Of course you made a mistake. 296 00:21:53,760 --> 00:21:55,955 And I demand an apology from the both of you. 297 00:21:56,040 --> 00:21:59,350 What is this all about? A white man in a suit with a black man in a suit... 298 00:21:59,440 --> 00:22:02,193 African-American male, 6'1 "to 6'3", wearing a blue suit. 299 00:22:02,280 --> 00:22:05,670 - Why you puttin' your hands on me? - Did you say blue suit? 300 00:22:05,760 --> 00:22:08,274 Copy that. 301 00:22:08,360 --> 00:22:10,271 You'll love it. 302 00:22:11,640 --> 00:22:13,551 - How rude. - I'm talking to you! 303 00:22:13,640 --> 00:22:15,790 - Whoa! Whoa! Would you just get on the train? - Just get on the train. 304 00:22:15,880 --> 00:22:19,350 - Some kind of Feds, huh? - We gotta go. - I know my rights! 305 00:22:19,440 --> 00:22:23,797 What do you want? There's not gonna be any Rodney Kings going on. 306 00:22:26,280 --> 00:22:28,874 - Hey! Oh, I'm doing good. - Hey, how are you, sir? 307 00:22:28,960 --> 00:22:31,474 - You got your ticket? - Yes, yes, yes. How you doin', sisters? 308 00:22:31,560 --> 00:22:34,233 This is their first time on a train. I'm trying to tell them how much fun they're gonna have. 309 00:22:34,320 --> 00:22:37,471 Oh. There's a first time for everything. 310 00:22:37,560 --> 00:22:40,028 You must not do that, young man. 311 00:22:40,240 --> 00:22:43,232 Look, we're not trying to give you a hard time, Mr. Allsworth. 312 00:22:43,320 --> 00:22:46,437 But imagine how we feel when two of our fellow officers turn up dead. 313 00:22:46,520 --> 00:22:51,036 Well, why don't I ask the commissioner about it tomorrow when he comes to my house for cocktails? 314 00:22:51,120 --> 00:22:53,998 Yes, he is a friend of mine. And so is Daryl Chase. 315 00:22:54,080 --> 00:22:56,878 A very good friend. I brought him into this firm. 316 00:22:56,960 --> 00:23:01,078 He is the best and the brightest. I refuse to believe that he has anything to do with this. 317 00:23:01,160 --> 00:23:03,993 Okay, good. Now we're all very clear on what you refuse to believe. 318 00:23:04,080 --> 00:23:07,311 So why don't I tell you what we do believe? We believe you're full of shit. 319 00:23:07,400 --> 00:23:10,676 And we believe Daryl Chase is up to no good. Now, we followed him all the way to Penn Station. 320 00:23:10,760 --> 00:23:13,911 - Where do you think he was going? - Vacation, maybe. 321 00:23:14,000 --> 00:23:17,037 Vaca... Did he... Did he maybe have a little vacation time stored up, Mr. Allsworth? 322 00:23:17,120 --> 00:23:20,510 - What's your point? - My point is that we've notified the authorities everywhere... 323 00:23:20,600 --> 00:23:24,434 Mexico, Canada, Oz. Wherever he goes, they're gonna catch him. 324 00:23:24,520 --> 00:23:28,957 But just in case there's a slight possibility that he contacts you first, do me one little favor. 325 00:23:29,040 --> 00:23:32,715 Pick up the phone, give us a call, okay? 326 00:23:32,800 --> 00:23:35,997 - Good day, Mr. Allsworth. - Goodbye, Mr. Allsworth. 327 00:23:36,080 --> 00:23:40,392 - You know, I actually believed you were NYPD. - You did a very good job too. 328 00:23:54,520 --> 00:23:57,318 You know, most people who wear these are actually missing a tooth. 329 00:23:57,400 --> 00:24:00,597 - I just liked the way it looked. - You would. 330 00:24:00,680 --> 00:24:04,434 It look good on you, though, bro. It look good. 331 00:24:04,520 --> 00:24:07,956 Hi. Just the man I'm looking for. I need two phone lines put in this room if I can. 332 00:24:08,040 --> 00:24:11,919 I need an Internet access on one, fax on the other, paper at every stop... New York Times... 333 00:24:12,000 --> 00:24:14,753 He needs a fax. He needs a fax. 334 00:24:16,920 --> 00:24:18,876 I got all your money. 335 00:24:18,960 --> 00:24:20,916 Look at that, girl. Smell it. 336 00:24:21,000 --> 00:24:24,629 That's right. Can buy a whole lot of dog food with that. 337 00:24:24,720 --> 00:24:28,679 Whole lot of dog... 338 00:24:28,760 --> 00:24:30,671 You're a little cutie pie, you know that? 339 00:24:30,760 --> 00:24:33,832 - Those things are not included in the price of a ticket. - All I need... 340 00:24:33,920 --> 00:24:36,753 is two phone lines in this room: One with Internet access... 341 00:24:36,840 --> 00:24:40,037 - You're being rude, just like you were today to those two nuns. - One with a fax. 342 00:24:40,120 --> 00:24:43,351 - Making new friends, are we? - Good morning, sir. How are you? Having a nice trip? 343 00:24:43,440 --> 00:24:45,351 I'm having an excellent time. 344 00:24:45,440 --> 00:24:48,876 Look. Whatever my friend needs here, you put that on my tab. 345 00:24:48,960 --> 00:24:51,713 You got it, sir. Whatever you say, you got it. 346 00:24:51,800 --> 00:24:54,268 What a gentleman. You gotta love him. 347 00:24:54,360 --> 00:24:55,918 You were rude. 348 00:24:58,080 --> 00:25:00,230 Racist asshole. 349 00:25:00,320 --> 00:25:03,073 Ah, you're gettin' a taste of your own medicine. 350 00:25:03,160 --> 00:25:06,277 Now you're startin' to find out it wasn't the brother in the suit... 351 00:25:06,360 --> 00:25:08,396 but it was the suit that was on the brother... 352 00:25:08,480 --> 00:25:10,948 that got you your so-called respect. 353 00:25:14,080 --> 00:25:15,957 Nice watch, ain't it? 354 00:25:16,040 --> 00:25:19,077 Yeah, uh, it's... it's real classy. 355 00:25:19,160 --> 00:25:22,869 Look, uh, Freddy, I appreciate everything you did helping me get on this train. 356 00:25:22,960 --> 00:25:26,794 And I ain't gonna forget it. But when we get to the next stop, we go our own separate ways. 357 00:25:26,880 --> 00:25:31,112 - Your services are no longer required. - Oh. Oh, well, ain't that a bitch. 358 00:25:31,200 --> 00:25:36,035 It's just like you rich people. When you get done using us downtrodden... 359 00:25:36,120 --> 00:25:37,599 hood recipients... 360 00:25:37,680 --> 00:25:39,955 you wanna kick us to the curb. 361 00:25:40,040 --> 00:25:44,955 Throw us to the wolves like some naked sheep. 362 00:25:45,040 --> 00:25:48,237 What the hell do naked sheep got to do with ghetto recipients, Freddy? 363 00:25:48,320 --> 00:25:51,517 - What the hell are you talking about? - I give you this much. 364 00:25:51,600 --> 00:25:55,832 You know, you probably went to some kind of accredited school, college and whatnot. 365 00:25:55,920 --> 00:26:00,277 - Yeah, I went to Harvard. So what? - Well, you know, I went to H.K. U... 366 00:26:00,360 --> 00:26:01,998 Hard Knock University. 367 00:26:02,080 --> 00:26:04,150 And that's what you gonna need to get out of this. 368 00:26:04,240 --> 00:26:07,676 They ain't gonna take no book smarts. Street smarts. 369 00:26:07,760 --> 00:26:10,354 - I don't need you, Freddy. - You saying you smarter than me? 370 00:26:10,440 --> 00:26:12,556 - I'm saying I'm smarter than you. - You smarter than me? 371 00:26:12,640 --> 00:26:16,519 - I'm smarter than you. - Your neurons are firing quicker than mine are. 372 00:26:16,600 --> 00:26:19,910 I got your Bulgari ring, your watch... 373 00:26:20,000 --> 00:26:23,117 your Italian suit that caresses me, oh, so well... 374 00:26:23,200 --> 00:26:26,749 and a phat wad of cash... that you said was two Gs... 375 00:26:26,840 --> 00:26:29,877 ah, in what used to be your inner pocket. 376 00:26:29,960 --> 00:26:33,032 And I got all of that in less than ten seconds, girl. 377 00:26:33,120 --> 00:26:35,509 Did you hear her? Say it again, baby. 378 00:26:35,600 --> 00:26:38,319 Ten seconds. But you smarter than me. 379 00:26:43,200 --> 00:26:46,078 Come on. Let's burn some ants. 380 00:26:46,160 --> 00:26:48,549 We're gonna burn some bugs with these here. 381 00:26:59,680 --> 00:27:02,399 What are you doing here? 382 00:27:02,480 --> 00:27:06,155 Well, according to the two D cups on your watch, it's dinnertime. 383 00:27:06,240 --> 00:27:08,390 You got dinnertime money? 384 00:27:10,960 --> 00:27:12,996 I'm just jokin'. I'm just jokin'. 385 00:27:13,080 --> 00:27:16,868 - You know, your credit's good with me. - Excuse me, sir. 386 00:27:16,960 --> 00:27:20,032 Here's the paper you wanted. 387 00:27:20,120 --> 00:27:22,190 That's for him. 388 00:27:22,280 --> 00:27:25,113 - Thanks, Guido. - It's Vito. 389 00:27:25,200 --> 00:27:28,112 - Whatever. - Thank you, sir. - Anytime now. 390 00:27:28,200 --> 00:27:32,716 - Why don't you just bury your head in his ass? - Let's see. One dinner... 391 00:27:32,800 --> 00:27:35,758 - You gentlemen ready to order? - Ah, yes, yes. 392 00:27:35,840 --> 00:27:38,400 I'm going to have... 393 00:27:38,480 --> 00:27:40,710 Let's see here. 394 00:27:40,800 --> 00:27:42,836 The prime rib, medium rare. 395 00:27:42,920 --> 00:27:46,310 And bring me some Grand Marnier over the rocks. 396 00:27:46,400 --> 00:27:50,598 That's the way we used to have it when I was in Harvard. Chauncey made the best ones. 397 00:27:53,880 --> 00:27:57,236 I'm gonna have the yard bird burnt to a crisp. 398 00:27:57,320 --> 00:28:00,073 Now, I need you to spit on that with a little bit of hot Tabasco. 399 00:28:00,160 --> 00:28:03,869 And I'm gonna wash all that down with a 40 dog of Schlitz malt liquor. 400 00:28:03,960 --> 00:28:07,191 I'm sorry, sir. I don't believe we have Schlitz malt liquor. 401 00:28:13,560 --> 00:28:17,553 No Schlitz malt liquor? No Schlitz malt liquor? 402 00:28:17,640 --> 00:28:21,428 Well, ain't that some shit. How you gonna run a successful business... 403 00:28:21,520 --> 00:28:23,670 and you ain't got no Schlitz malt liquor? 404 00:28:23,760 --> 00:28:26,877 You ain't keepin' it real. You ain't representin'. 405 00:28:26,960 --> 00:28:30,714 What you doin' up in here, boy? Uh, uh, uh, shit. 406 00:28:30,800 --> 00:28:34,110 - I'll see what I can do, sir. - Ya do that. 407 00:28:34,200 --> 00:28:36,316 Fresh-Prince-of-Bel-Air-looking mo... 408 00:28:36,400 --> 00:28:39,597 He do look like the father on the Fresh Prince. 409 00:28:47,360 --> 00:28:49,874 Hey, uh, look, bro. 410 00:28:51,880 --> 00:28:56,112 We ain't gettin' nowhere by fightin'. Why don't you just talk to me? 411 00:28:56,200 --> 00:28:59,749 I mean, how bad can it be? It ain't like you murdered anybody. 412 00:29:02,200 --> 00:29:04,236 Man, what kind of shit are you into? 413 00:29:04,320 --> 00:29:07,915 Freddy, do you remember my assistant, Shari? You met her at the office. 414 00:29:08,000 --> 00:29:10,275 The one with that phat ass? 415 00:29:10,360 --> 00:29:13,113 Yes. Well, she's dead. 416 00:29:13,200 --> 00:29:16,670 I'm sorry, man. My bad. I'm sorry to hear that. 417 00:29:16,760 --> 00:29:19,991 L- I went to her apartment and, uh... 418 00:29:20,080 --> 00:29:23,709 I don't know what happened, man. These two cops wound up dead, and they think I did everything. 419 00:29:28,560 --> 00:29:31,757 What's up with the CIA, bitch? 420 00:29:31,840 --> 00:29:36,391 - Ah, here you go, gentlemen. - Uh, thank you. You're a scholar and a gentleman. 421 00:29:36,480 --> 00:29:38,391 Compliments to the chef. 422 00:29:38,480 --> 00:29:41,392 How do you know about the CIA, Freddy? 423 00:29:49,200 --> 00:29:52,237 I, um... I can't really talk to you about this. 424 00:29:53,640 --> 00:29:57,076 Is that why we're on our way to Mexico? 425 00:29:57,160 --> 00:29:59,913 I happen to know Mexico like the back of my hand. 426 00:30:00,000 --> 00:30:02,434 I am internationally known. 427 00:30:02,520 --> 00:30:04,988 I done mischief everywhere. 428 00:30:05,080 --> 00:30:10,029 Puerto Rico, Colombia, Brazil... all them Mexican countries. 429 00:30:10,120 --> 00:30:13,556 - That I believe. - Well, since you're starting to believe me... 430 00:30:13,640 --> 00:30:15,915 we been watched for the last three states. 431 00:30:17,520 --> 00:30:21,832 - Yeah, I'm sure. - I'm serious as a heart attack. 432 00:30:21,920 --> 00:30:24,639 By Curly from the Globetrotters over your right shoulder. 433 00:30:28,800 --> 00:30:32,509 Don't look. It'd call attention to yourself. 434 00:30:35,160 --> 00:30:37,754 See, you need me more than you think. 435 00:30:41,800 --> 00:30:45,588 '45 was a good year, sir. 436 00:30:48,000 --> 00:30:49,911 Yeah. Appreciate that. 437 00:30:57,920 --> 00:31:00,115 - Man, I gotta run. - Run where? 438 00:31:00,200 --> 00:31:03,158 To the bathroom. Man, that prime rib is running through me. 439 00:31:03,240 --> 00:31:05,390 Well, I hope you can hold it. Ah, ah, ah, ah. 440 00:31:05,480 --> 00:31:09,393 Oh, come on, man. Damn! You heard me say I gotta go, man. 441 00:31:11,280 --> 00:31:13,555 Excuse me, uh, sir. 442 00:31:13,640 --> 00:31:16,632 - Could you help me with this door here? - Sure. 443 00:31:16,720 --> 00:31:18,790 Appreciate it. Let's see what you got on you. 444 00:31:18,880 --> 00:31:22,589 I know you ain't got no condoms. Too ugly. 445 00:31:22,680 --> 00:31:27,834 - We got your monkey ass. - Lookie here. A ugly picture of you. You know this dude? 446 00:31:27,920 --> 00:31:30,673 - Hell, no. - Well, he seems to know you. 447 00:31:34,120 --> 00:31:37,237 Shit! Who is this, Freddy? 448 00:31:38,360 --> 00:31:40,999 I have no idea. 449 00:31:42,680 --> 00:31:45,513 - That was a good plan, man. Thanks. - Oh, anytime. 450 00:31:45,600 --> 00:31:47,875 Whoa, whoa, whoa. He had a gun? 451 00:31:47,960 --> 00:31:52,397 "Had" is the key word in that sentence. 452 00:31:55,520 --> 00:31:57,829 - Hey, Freddy. - Yeah? 453 00:31:57,920 --> 00:32:00,229 Freddy, there's a body out here. What you want me to do? 454 00:32:00,320 --> 00:32:04,791 Walk away from it before people think you had something to do with it. I'm using the bathroom! 455 00:32:21,600 --> 00:32:25,718 - Man, you really hit me, man. - Man, if you don't shut up, I'm gonna check your hinges. 456 00:32:25,800 --> 00:32:30,271 - Shut up, man, before you get us busted. - I done met you down here like you told me to. 457 00:32:32,640 --> 00:32:35,791 - Dribble, Curly, dribble. Go to your lanes. - You bust me in the head. 458 00:32:37,440 --> 00:32:39,795 - Hey, how's it going this evening? - Fine. 459 00:32:39,880 --> 00:32:42,269 - Can I bother you for a paper? - Go right ahead. 460 00:32:43,520 --> 00:32:46,273 Let's see what we got here. 461 00:32:50,000 --> 00:32:53,037 Uh, look, these papers... 462 00:32:53,120 --> 00:32:55,680 never made it on the train. 463 00:32:55,760 --> 00:32:57,637 Sir, I ain't got change for a hundred. 464 00:32:57,720 --> 00:33:00,871 - They ain't never made it on the train. - They're gone. 465 00:33:06,800 --> 00:33:08,711 All aboard... 466 00:33:08,800 --> 00:33:10,711 the night train! 467 00:33:13,560 --> 00:33:16,154 No problem. I'll take care of it. Hope you're having a nice trip, sir. 468 00:33:16,240 --> 00:33:18,754 - Wonderful. Put that on my bill. - Shit. 469 00:33:18,840 --> 00:33:23,356 Well, well, well, look who made the paper. Page three. 470 00:33:23,440 --> 00:33:26,876 "Wall Street Banker Wanted for Questioning in Multiple Homicide. " 471 00:33:26,960 --> 00:33:28,871 No, no, no, keep reading. 472 00:33:28,960 --> 00:33:30,916 There's a $ 100,000 reward... 473 00:33:31,000 --> 00:33:36,233 for your whereabouts and/ or capture. 474 00:33:36,320 --> 00:33:39,949 - Are you gonna turn me in, Freddy? - You know, the thought had crossed my mind. 475 00:33:41,440 --> 00:33:44,159 No, bro. Just relax. 476 00:33:44,240 --> 00:33:47,710 - You wanna take a seat? - No, I'm okay. 477 00:33:47,800 --> 00:33:50,633 - You mind if I cop a squat? - Not at all. 478 00:33:50,720 --> 00:33:52,676 All right. Join me, man. 479 00:33:52,760 --> 00:33:54,751 Go on. Take a load off. 480 00:33:57,480 --> 00:33:59,596 Look, Daryl. 481 00:34:04,920 --> 00:34:09,311 I believe you're innocent. I had to be sure. 482 00:34:09,400 --> 00:34:13,552 You know, I treat each case with a certain amount of trepidation. 483 00:34:14,720 --> 00:34:19,430 Uh, I'm really not Freddy Tiffany. 484 00:34:19,520 --> 00:34:21,750 My real name is Fred Tiffany. 485 00:34:21,840 --> 00:34:25,389 I had you fooled with all that street shit, huh? 486 00:34:25,480 --> 00:34:27,516 Yeah. 487 00:34:27,600 --> 00:34:32,435 Mr. Chase, I'm with the Federal Bureau of Investigation. 488 00:34:32,520 --> 00:34:34,750 I'm protecting you on the way to Mexico. 489 00:34:34,840 --> 00:34:37,354 And once we get there, we're gonna flush out the real criminals. 490 00:34:37,440 --> 00:34:41,035 Man, you got everybody after you. You got the CIA, the FBI... 491 00:34:41,120 --> 00:34:44,874 NBC, UPN, you pick a nigga, as-salaam alaikum. 492 00:35:11,320 --> 00:35:15,313 - What happened to him? - Oh, he's just drunk, man. I'm just trying to wake him up, you know. 493 00:35:17,800 --> 00:35:19,756 Ya all right, baby? Ya all right, brother? 494 00:35:26,440 --> 00:35:29,591 Get your ass off this train. 495 00:35:29,680 --> 00:35:32,752 - What the hell! What the hell are you doing? - Shut up! 496 00:35:32,840 --> 00:35:34,751 Help! 497 00:35:41,120 --> 00:35:42,951 What are you doing? No! 498 00:36:36,880 --> 00:36:39,633 - You're in trouble. - I am? 499 00:36:39,720 --> 00:36:43,269 Yeah, you are. No pets on my train. 500 00:37:00,440 --> 00:37:03,159 Ah, damn! I had it! 501 00:37:05,000 --> 00:37:07,833 I'm gonna whoop his Wall Street ass. 502 00:37:16,080 --> 00:37:19,072 How's your mama? We went out. 503 00:37:19,160 --> 00:37:22,994 What you lookin' at? You know, you'd make a nice nine-piece. 504 00:37:23,080 --> 00:37:26,595 Your ass and a couple of biscuits. You know black people like chicken. 505 00:37:26,680 --> 00:37:30,559 You see any flies around me? Huh? I'm just playin'. I'm just playin. ' 506 00:37:34,200 --> 00:37:37,431 - Take care, now. - Good luck to ya. 507 00:37:37,520 --> 00:37:39,556 Thank you. 508 00:37:48,600 --> 00:37:50,909 Hey, what's happening, ese? 509 00:37:51,000 --> 00:37:54,879 Hotter than a Mexican whorehouse on nickel night with a $5 rebate, I hear. 510 00:37:56,080 --> 00:37:58,116 Mr. Funny Man, eh? 511 00:37:58,200 --> 00:38:01,431 And how long do you plan to honor us with your presence in Mexico? 512 00:38:01,520 --> 00:38:05,149 I'm just gonna be here a couple of days. But let me ask you somethin', now. 513 00:38:05,240 --> 00:38:07,754 Where them big-booty Mexican bitches be hangin' out? You know what I'm sayin'? 514 00:38:07,840 --> 00:38:11,310 - Identification, por favor. - Identification. No problem. No problem. 515 00:38:11,400 --> 00:38:15,359 You better alert the governor that Freddy Tiffany is in the house. 516 00:38:15,440 --> 00:38:18,193 - Freddy Tiffany? - Oh, no, no, no, no. 517 00:38:18,280 --> 00:38:21,272 That's internationally known Freddy Tiffany, fool. 518 00:38:21,360 --> 00:38:26,150 We'll alert the governor that Mr. Internationally Known has arrived. 519 00:38:26,240 --> 00:38:29,630 - Internationally known. - Just un segundito. 520 00:38:29,720 --> 00:38:32,518 Handcuff his ho when a nigga like me step up in the place. 521 00:38:32,600 --> 00:38:36,479 Tell you right now. Ain't that right, Delores? 522 00:38:37,960 --> 00:38:41,077 In, bitch. 523 00:38:41,160 --> 00:38:43,833 I'm gettin' tired of you. Tell you that right now. 524 00:38:43,920 --> 00:38:45,831 Put on a little music. 525 00:38:57,960 --> 00:39:00,235 Goddam. 526 00:39:00,320 --> 00:39:02,675 Arriba, arriba, Speedy Gonzalez. 527 00:39:40,120 --> 00:39:42,475 Let's go! 528 00:40:16,400 --> 00:40:18,914 Oooh, shit! 529 00:40:19,000 --> 00:40:22,754 You wanna live, get in the car. You wanna die, get in the car. 530 00:40:22,840 --> 00:40:25,229 I know how to duck us into Mexico. 531 00:40:31,480 --> 00:40:36,508 Think! Just think, Daryl! How is it I'm outside your apartment? 532 00:40:36,600 --> 00:40:39,194 How do I know where your office is, Daryl? 533 00:40:39,280 --> 00:40:42,636 How am I at the bottom of the escalators at Penn Station? 534 00:40:42,720 --> 00:40:45,951 Huh? I'm the FBI. 535 00:40:46,040 --> 00:40:48,554 Federal Bureau of Investigation. 536 00:40:48,640 --> 00:40:51,234 And the name is Fred Tiffany, by the way! 537 00:40:51,320 --> 00:40:55,632 Most highly decorated agent at the whole Bureau! 538 00:40:55,720 --> 00:40:58,632 But you wanna believe a drug dealer, McCready. 539 00:40:58,720 --> 00:41:01,757 If I wasn't a Christian... 540 00:41:01,840 --> 00:41:04,115 Delores, sit still, bitch. 541 00:41:17,680 --> 00:41:22,037 Hey. Hey, that's one of those old-school hip-hop beats. 542 00:41:23,160 --> 00:41:25,549 That's like some Run D.M.C. 543 00:41:27,800 --> 00:41:29,631 That's more like Grandmaster Flash. 544 00:41:29,720 --> 00:41:32,359 No, no, no. That's definitely Run D.M.C. Man, listen to the grooves. 545 00:41:38,360 --> 00:41:40,476 Come on. What you know about hip-hop? 546 00:41:40,560 --> 00:41:44,678 - You got that. You got that. - Huh? This is "mus-ack. " 547 00:41:44,760 --> 00:41:47,354 Man, it's kind of phat, though. 548 00:41:47,440 --> 00:41:50,432 - I like the little mariachi horns, man. - Yeah, that's tight. That's tight. 549 00:42:03,880 --> 00:42:06,440 - What you doin'? Leave that on. - Oh, all right. 550 00:42:10,640 --> 00:42:12,551 You don't know nothin' about that music. 551 00:42:12,640 --> 00:42:14,915 - What? - Mus-ack. 552 00:42:15,000 --> 00:42:17,560 Definitely don't know nothin' about dancing to no mus-ack. 553 00:42:17,640 --> 00:42:20,791 Son, you better recognize, all right? I got skills. 554 00:42:20,880 --> 00:42:22,711 - Skills? - Serious skills. 555 00:42:22,800 --> 00:42:26,713 Oh, show me some of them skills, Mr. Wall Street Executive. 556 00:42:28,240 --> 00:42:31,550 - Is that a challenge? - Yes, that's a challenge. 557 00:42:31,640 --> 00:42:34,154 Hold this. 558 00:42:34,240 --> 00:42:36,515 - Why, sure. - I'm D.C., boy. 559 00:42:36,600 --> 00:42:39,068 Well, let me check Chocolate City out. 560 00:42:39,160 --> 00:42:42,118 Dark chocolate. 561 00:42:42,200 --> 00:42:45,033 Free your mind, and your ass will follow. 562 00:42:49,440 --> 00:42:51,829 Aww. 563 00:42:51,920 --> 00:42:55,117 You might be from the projects. 564 00:42:58,800 --> 00:43:01,473 - Ah, son! - That had to hurt. 565 00:43:01,560 --> 00:43:03,630 - All right. - Here. Limp your way back over here. 566 00:43:03,720 --> 00:43:06,757 - Let me show you how it's done. - Please take the stage. 567 00:43:06,840 --> 00:43:08,717 Tag, I'm it. Let me show you how I used to do it... 568 00:43:08,800 --> 00:43:11,155 before I joined the Bureau. 569 00:43:11,240 --> 00:43:14,630 See, we used to take it up like that there, nice and easy. 570 00:43:14,720 --> 00:43:18,269 Then we... huh, huh, huh... bring it around like that. 571 00:43:18,360 --> 00:43:20,794 - Ohhh. - Then we'd... huh... bring it. 572 00:43:20,880 --> 00:43:22,996 Drop it like it's hot. 573 00:43:23,080 --> 00:43:25,753 Tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick... 574 00:43:25,840 --> 00:43:27,956 tick, tick, tick. 575 00:43:28,040 --> 00:43:30,429 Take it back to Beat Street, baby. Look out! 576 00:43:30,520 --> 00:43:32,590 Crazy legs. 577 00:43:32,680 --> 00:43:35,672 You gotta hit it like this and bring it down like this. 578 00:43:37,200 --> 00:43:39,430 Hey! Hey! Hey, hey, hey! 579 00:43:39,520 --> 00:43:43,638 Ah, hell, no! Come back here! 580 00:43:43,720 --> 00:43:48,077 - I'm gonna whoop your ass! - Bye-bye, biatch! 581 00:43:52,120 --> 00:43:56,079 I'm gonna kill him. Let's walk, girl. 582 00:43:56,160 --> 00:43:58,390 You got four legs. You walk. Shit. 583 00:43:58,480 --> 00:44:00,436 Come on. Double-time, double-time. 584 00:44:12,520 --> 00:44:17,799 Just follow the stairway 585 00:44:17,880 --> 00:44:21,873 To this lonely world of mine 586 00:44:23,400 --> 00:44:25,789 Somebody's here. All right, bye. 587 00:44:28,080 --> 00:44:31,231 - Hi. - Hi. May I help you? 588 00:44:31,320 --> 00:44:33,311 - Yeah. Just checking in. - Okay. 589 00:44:34,400 --> 00:44:37,915 - Um, reservation? - No. 590 00:44:38,000 --> 00:44:41,549 - Cash or... cash. - Yeah. 591 00:44:46,360 --> 00:44:49,113 Twenty, forty, sixty. 592 00:44:51,600 --> 00:44:55,354 Look, I don't mean to be rude, but what is that smell? 593 00:44:57,040 --> 00:45:01,989 - That smell is the wave of the future. - This shit smell? 594 00:45:02,080 --> 00:45:05,117 - Emu. - Oh, that's what those birds are. 595 00:45:05,200 --> 00:45:09,512 - Those are... Those are emu. - 98% fat-free. 596 00:45:09,600 --> 00:45:14,390 All your protein and nutrients with the savory flavor of chicken and steak combined... 597 00:45:14,480 --> 00:45:18,553 all in one easily farmable bird. 598 00:45:18,640 --> 00:45:20,551 Well, I tell ya, that sounds nutritious. Good luck with that. 599 00:45:20,640 --> 00:45:23,871 - Can I get a key? - Key. 600 00:45:23,960 --> 00:45:25,871 Thank you. 601 00:45:30,360 --> 00:45:32,999 Take it easy. 602 00:45:40,080 --> 00:45:42,992 Tiffany? Tiffany. 603 00:45:51,800 --> 00:45:56,396 Damn, if I were him, I'd have shot the son of a bitch that took that picture. 604 00:45:56,480 --> 00:45:59,313 Have you bumped your head? 605 00:45:59,400 --> 00:46:01,550 Hey, little darlin'. 606 00:46:03,040 --> 00:46:05,873 Our ship has just come in. 607 00:46:12,560 --> 00:46:14,869 - Uh, yeah? - Hey, McCready, this is Daryl. 608 00:46:14,960 --> 00:46:18,236 - Daryl Chase. - Mr. Chase, where in the hell are you? 609 00:46:18,320 --> 00:46:20,788 I'm at an emu ranch in, um... 610 00:46:20,880 --> 00:46:25,078 - Shit. Where am I? "Rancito. " - You mean, Texas? 611 00:46:25,160 --> 00:46:29,073 Yes, Texas. I was trying to get into Mexico to see you. I almost got killed at the border. 612 00:46:29,160 --> 00:46:32,391 They thought I was Freddy Tiffany. By the way, this guy keeps showing up everywhere. 613 00:46:32,480 --> 00:46:36,234 - How the hell does he keep finding me? - I told you to stay away from Tiffany. 614 00:46:36,320 --> 00:46:41,348 I'm trying to stay away from Tiffany. I just told you he keeps showing up everywhere I go. 615 00:46:41,440 --> 00:46:43,795 Plus, he claims you're at the centre of some drug trafficking scheme. 616 00:46:43,880 --> 00:46:46,599 Of course I'm at the centre of it. I'm with the CIA. 617 00:46:46,680 --> 00:46:51,231 Right now I'm watching a bunch of drug smugglers load up a plane full of cocaine. 618 00:46:51,320 --> 00:46:53,595 They think I'm their friend. That's what I do. 619 00:46:53,680 --> 00:46:56,638 I watch the bad guys. Stop listening to a murderer. 620 00:46:56,720 --> 00:46:59,280 Listen, your murderer thinks he's with the FBI. 621 00:46:59,360 --> 00:47:03,035 - He was kicked out of the Bureau two years ago. - Whoa, whoa, whoa! 622 00:47:03,120 --> 00:47:06,669 - He really was with the FBI? - He's out on a 5150. A mental. 623 00:47:06,760 --> 00:47:10,753 You are with a class-A psychopath. 624 00:47:10,840 --> 00:47:14,992 Mr. Chase, stay put. We're coming to rescue you and take Mr. Tiffany into custody. 625 00:47:15,080 --> 00:47:17,640 - Don't move. - I don't believe this. 626 00:47:17,720 --> 00:47:20,393 Fine. Hey, McCready. McCready? 627 00:47:22,000 --> 00:47:24,468 - Hello? Daryl. - Chloe? 628 00:47:24,560 --> 00:47:27,632 - Daryl, Jesus! Where the hell are you? - I don't have time to explain that right now. You all right? 629 00:47:27,720 --> 00:47:31,713 - Miss Kent, remember what I said. - No. I got a million cops asking me questions, Daryl. 630 00:47:31,800 --> 00:47:35,236 I don't know if you're alive. I don't know if you're dead. I don't know what's happening to our lives. 631 00:47:39,440 --> 00:47:42,079 - Okay, partner, we're in business. - You guys wanted lunch? 632 00:47:42,160 --> 00:47:44,993 - Whoa, ho, ho. We almost got this. - I got the prefix. 633 00:47:45,080 --> 00:47:46,957 Look. Does the word Pentium mean anything to either one of you? 634 00:47:47,040 --> 00:47:49,429 Will you get this away from the equipment, please? Take it away from the equipment. 635 00:47:49,520 --> 00:47:51,909 - Is Martinez still there with you? - Yeah. 636 00:47:52,000 --> 00:47:54,878 - Don't stay on the phone too long. - Chloe, I know all this doesn't make sense to you right now. 637 00:47:54,960 --> 00:47:57,758 - But I promise you, it's all gonna be fine. - Stay on the line. 638 00:47:57,840 --> 00:48:00,479 - Stay on the line. Don't hang up. - Daryl, I'm scared. 639 00:48:00,560 --> 00:48:03,313 - You better hang up the phone. - Quiet, quiet, quiet! Okay, I got the fourth digit. 640 00:48:03,400 --> 00:48:06,437 I promise, it's all gonna work out fine. 641 00:48:06,520 --> 00:48:08,351 - Stay on the line. Stay on the line. - You better hang up. 642 00:48:08,440 --> 00:48:10,271 - Stay on the line. - Baby, I love you. 643 00:48:10,360 --> 00:48:12,510 - Five digits! - I love you too. - Hang it up. 644 00:48:12,600 --> 00:48:14,397 - Six digits. - Now. - One more thing. 645 00:48:14,480 --> 00:48:17,233 Hang up the damn phone! 646 00:48:19,360 --> 00:48:23,717 You know, you like a piece of faeces with peanuts... a pain in my ass. 647 00:48:26,080 --> 00:48:30,471 - I see you brought your little white girlfriend with you. - Shut up! 648 00:48:30,560 --> 00:48:32,676 Probably been on the phone with McCready, huh? 649 00:48:32,760 --> 00:48:35,399 Probably told you I was on a 5150. Mm-mmm. 650 00:48:35,480 --> 00:48:38,119 It's a 1718. I don't even know what that is. 651 00:48:40,400 --> 00:48:43,153 You know what that is? What is it? 652 00:48:43,240 --> 00:48:46,755 - A button? - No. It's a transmitter. 653 00:48:49,120 --> 00:48:53,955 - What is it? What is it? - A pager. 654 00:48:54,040 --> 00:48:57,510 No. This is a tracking device. 655 00:48:57,600 --> 00:49:01,229 That's how I knew where you were every time you made a move! 656 00:49:01,320 --> 00:49:03,595 Why do you think I had us change clothes at Penn Station... 657 00:49:03,680 --> 00:49:08,754 under the auspices of being a criminal, mister? 658 00:49:08,840 --> 00:49:12,515 And the dog... Oh, the dog is the centre of this entire investigation. 659 00:49:12,600 --> 00:49:15,034 Oh, yeah. You didn't know that, did you? 660 00:49:15,120 --> 00:49:18,749 - No. I was under the auspices that it was a tracking device. - Shut up. 661 00:49:18,840 --> 00:49:20,990 Get up. You coming with me. Get up! 662 00:49:24,120 --> 00:49:27,669 Ooh, ooh, I'm sorry. You may want to hold on to that tracking device. 663 00:49:27,760 --> 00:49:30,957 That's all right. I can throw a bullet at you. 664 00:49:31,040 --> 00:49:33,634 Don't you go nowhere. You wait right there. 665 00:49:33,720 --> 00:49:38,111 Baby, you keep guard, all right? Hey, wait a minute, fool! Come here! Hold on, mister! 666 00:49:40,000 --> 00:49:43,310 I threw a ring down the toilet 667 00:49:43,400 --> 00:49:45,994 'Cause that's where our love went 668 00:49:50,840 --> 00:49:54,071 All right. Let me guess. Somebody tried to kill you. 669 00:49:54,160 --> 00:49:56,594 T.J. McCready miraculously shows up and shoots him. 670 00:49:56,680 --> 00:49:59,353 - Yep. That's it. - That's the oldest trick in the book, man. 671 00:49:59,440 --> 00:50:01,635 At the Bureau, we call it the double take. 672 00:50:01,720 --> 00:50:03,551 If you'd have looked twice, you'd have seen what really happened. 673 00:50:04,840 --> 00:50:07,115 - So that didn't really happen? - Nah. It's all smoke and mirrors. 674 00:50:07,200 --> 00:50:10,954 See, Thomas Chela is Minty Gutierrez. They're one in the same. 675 00:50:11,040 --> 00:50:14,112 The Gutierrez drug cartel ring a bell? He's the guy with the glass eye... 676 00:50:14,200 --> 00:50:18,352 floatin' all over his shit, kind of got that Sammy Davis thing happening, man. 677 00:50:18,440 --> 00:50:22,877 Hey, wait a minute. You mean Don Carlos Cola is a drug front? 678 00:50:22,960 --> 00:50:26,032 Exactly. Governor Quintana was working with the United States Government. 679 00:50:26,120 --> 00:50:29,157 I get the drop that somebody's tryin' to assassinate him... 680 00:50:29,240 --> 00:50:33,472 get there a couple of minutes late, get caught on camera inside his house. 681 00:50:33,560 --> 00:50:36,916 Thus the dilemma I find myself in at this particular junction. 682 00:50:37,000 --> 00:50:41,471 - Man, you didn't even do this then. - Hell, no. I didn't murder nobody, unfortunately. 683 00:50:41,560 --> 00:50:44,836 Governor Quintana, he was trying to slow the drug flow into the United States. 684 00:50:44,920 --> 00:50:46,478 I mean, how good is that for the kids? 685 00:50:48,160 --> 00:50:50,116 - That's some serious shit, Freddy. - Yeah. No shit. 686 00:50:50,200 --> 00:50:51,553 - You're being framed. - Exactly. 687 00:50:51,640 --> 00:50:53,551 By the same people that are trying to frame you. 688 00:50:53,640 --> 00:50:56,518 - You FBI. You can go talk to them. They can clear me. They can clear you. - No, no, no, no. 689 00:50:56,600 --> 00:51:00,878 This is my point exactly. The FBI has no jurisdiction in Mexico. 690 00:51:00,960 --> 00:51:04,873 I'm not even supposed to be playin' right now. This is some rogue shit. 691 00:51:04,960 --> 00:51:09,317 - You lookin' at a rogue. - Fred, I had... I had no idea. 692 00:51:09,400 --> 00:51:11,152 - You a rogue. - A rogue. 693 00:51:14,160 --> 00:51:16,435 - Rogue. - Don't patronize me, man. 694 00:51:16,520 --> 00:51:18,556 I'm sorry. My bad. 695 00:51:19,720 --> 00:51:24,589 You just a big rogue. I won't p-patronize you, you big rogue. 696 00:51:32,120 --> 00:51:34,111 - All right. See you later, rogue. - Man, you might want to listen... 697 00:51:34,200 --> 00:51:37,112 to some of this shit if you want to live past tomorrow. 698 00:51:37,200 --> 00:51:41,876 - You ain't goin' nowhere without me. - With an IQ of a tree 699 00:51:41,960 --> 00:51:48,991 Honey, that ain't all You've seen the last of me 700 00:51:49,080 --> 00:51:50,957 Yeah! 701 00:51:52,400 --> 00:51:56,188 I'm sorry, man. Really. I'm-I'm sorry. I'm sorry. I've been... I've been rude. 702 00:51:56,280 --> 00:51:59,272 - He fits the description. - I'm gonna call it in. 703 00:52:11,440 --> 00:52:13,351 Shit on a stick! 704 00:52:23,600 --> 00:52:25,591 What the hell? 705 00:52:30,840 --> 00:52:33,115 Shit. 706 00:52:33,200 --> 00:52:35,953 Get this gun out of my ass! 707 00:52:41,000 --> 00:52:44,993 You've got to admit, that "rogue" shit was pretty... Aw, shit! 708 00:52:46,440 --> 00:52:48,670 - Your dumb dog bit me! - That's what you get. 709 00:52:57,280 --> 00:53:01,592 - Damn! You got sheriff crackers out there thinkin' that you're me. - What? 710 00:53:20,960 --> 00:53:24,509 Damn it, Molly Jo! Mike, how'd you get out of the pen? 711 00:53:24,600 --> 00:53:27,398 You shit in that pool, and you're gonna end up lunch meat. 712 00:53:34,880 --> 00:53:37,474 Shit! It's the Pepsi truck! Shit! 713 00:53:38,880 --> 00:53:40,711 Shit! Shit! 714 00:53:42,000 --> 00:53:44,309 Mother's Cookies! Mother's damn Cookies! 715 00:53:49,280 --> 00:53:51,714 Fiji Water. Damn Fiji Water. 716 00:54:00,240 --> 00:54:02,708 Freddy, when McCready gets here, this is all over. Will you calm down? 717 00:54:03,760 --> 00:54:06,593 Those are McCready's men out there. Don't you get it? 718 00:54:12,080 --> 00:54:14,833 - What are you doin'? - Calling a strike team. 719 00:54:14,920 --> 00:54:19,755 Find the right goddam pen, have a strike team here in 30 seconds. 720 00:54:19,840 --> 00:54:22,718 Coming soon: The Black Rogue. 721 00:54:31,280 --> 00:54:35,558 Joe, Steven, get those trucks out of here. Luther, come with me. 722 00:54:35,640 --> 00:54:38,712 "Dear Strike Team. It's me, Freddy. 723 00:54:38,800 --> 00:54:43,430 Send help soon. Signed, Rogue. " 724 00:54:43,520 --> 00:54:48,913 - Move it out! - You ain't gonna think everything's so damn funny in just about a minute. 725 00:54:50,400 --> 00:54:52,595 Gunfire! 726 00:54:53,520 --> 00:54:55,715 Hey! Gunfire! 727 00:54:56,880 --> 00:54:59,155 Come on, Tiffany! 728 00:54:59,240 --> 00:55:02,710 I am not Freddy Tiffany! I am not Freddy Tiffany! 729 00:55:08,000 --> 00:55:13,632 I fall to pieces 730 00:55:13,720 --> 00:55:15,756 We got a border to cross! 731 00:55:17,040 --> 00:55:19,952 - I'm Freddy Tiffany! I'm Freddy Tiffany! - Hell, yes, you are! 732 00:55:20,040 --> 00:55:22,713 Get me out of here! 733 00:55:24,440 --> 00:55:30,549 I fall to pieces 734 00:55:30,640 --> 00:55:33,552 Oh, shit! 735 00:55:33,640 --> 00:55:38,156 How can I be just your friend 736 00:55:38,240 --> 00:55:44,315 - What the... - You want me to act 737 00:55:44,400 --> 00:55:47,551 - Like we've never kissed - Let's go, bitch. 738 00:55:47,640 --> 00:55:51,872 You want me to forget 739 00:55:51,960 --> 00:55:54,394 Pretend we've never met 740 00:55:54,480 --> 00:55:58,189 - You'd better be worth a lot of damn money; that's all I can say. - You mother... 741 00:55:58,280 --> 00:56:04,196 And I try and I try but I haven't yet 742 00:56:04,280 --> 00:56:11,277 You walk by and I fall to pieces 743 00:56:12,440 --> 00:56:15,398 You walk by 744 00:56:15,480 --> 00:56:19,519 And I fall to pieces 745 00:56:21,920 --> 00:56:23,353 We made it, baby! 746 00:56:32,720 --> 00:56:36,235 Hey, man, what's goin' on? 747 00:56:36,320 --> 00:56:39,232 Whoa, whoa, whoa! That's my meal ticket, there! 748 00:56:39,320 --> 00:56:42,710 I'm sorry about this mess, but I know you know where them big-booty bitches... 749 00:56:44,240 --> 00:56:47,710 Get off of me! Don't tell me to shut up! 750 00:56:47,800 --> 00:56:49,950 - You don't know who I am. - Put him back in here with Daddy. 751 00:56:51,600 --> 00:56:54,672 Now, listen, Mr. Funny Man. Enjoy your visit, huh? 752 00:56:56,160 --> 00:56:58,151 Okay. I'm going. 753 00:57:01,640 --> 00:57:03,551 Kiss my ass, Paco! 754 00:57:28,040 --> 00:57:31,191 Come in, Mr. Tiffany! Come in! 755 00:57:31,280 --> 00:57:34,795 Step into my office. Sit down. 756 00:57:38,840 --> 00:57:40,831 Have a cigar, Mr. Tiffany. Here. 757 00:57:40,920 --> 00:57:42,797 Here. Go on. Go on. Have a cigar. 758 00:57:43,880 --> 00:57:46,348 Here. Very good. 759 00:57:46,440 --> 00:57:48,874 Go ahead. Go ahead. Huh? 760 00:57:52,360 --> 00:57:57,115 You have no idea what it means to meet you, Mr. Tiffany. 761 00:57:57,200 --> 00:58:00,670 This is a great moment. 762 00:58:00,760 --> 00:58:03,513 I take it you and Governor Quintana weren't exactly friendly. 763 00:58:03,600 --> 00:58:06,160 Oh, I loved Governor Quintana! 764 00:58:06,240 --> 00:58:09,915 He was a great man who was trying to make a difference. 765 00:58:10,000 --> 00:58:14,198 Oh, that is, of course, why he bought the farm, as you Americanos say. 766 00:58:15,440 --> 00:58:20,150 But he will always be held in the warmest place of my heart. 767 00:58:22,000 --> 00:58:24,594 Let me ask you something, Capitán. 768 00:58:24,680 --> 00:58:26,875 What? Wh-What is that? 769 00:58:26,960 --> 00:58:31,238 You all smiling at me like I'm Regis and I got a million dollars. 770 00:58:31,320 --> 00:58:33,959 - Very funny. - What's up with that? 771 00:58:34,040 --> 00:58:37,191 That is because there will be promotions for all of us. 772 00:58:37,280 --> 00:58:41,319 You know... the men who captured you. 773 00:58:44,640 --> 00:58:48,918 Well, before you boys break out the pinatas and start drinkin' tequila... 774 00:58:50,040 --> 00:58:52,235 - I'd like to make my phone call. - Huh? 775 00:58:52,320 --> 00:58:56,359 My phone call. To T.J. McCready with the CIA. 776 00:58:57,440 --> 00:58:59,795 I think he'll explain who I really am. 777 00:58:59,880 --> 00:59:02,519 A phone call? You want to make a phone call? 778 00:59:08,160 --> 00:59:10,469 He wants to make a phone call! 779 00:59:11,640 --> 00:59:14,757 This is not America, my friend. 780 00:59:14,840 --> 00:59:16,831 You do not get a phone call. 781 00:59:19,280 --> 00:59:22,556 Next, you will be wanting us to call Johnnie Cochran, huh? 782 00:59:32,400 --> 00:59:35,472 Wh-What is this? 783 00:59:35,560 --> 00:59:38,074 - I'm not Freddy Tiffany. - What? 784 00:59:38,160 --> 00:59:41,755 I'm Daryl Chase. Looks like Foghorn Leghorn over here screwed up. 785 00:59:41,840 --> 00:59:43,796 I say... I say, ain't that right, boy? 786 00:59:51,400 --> 00:59:53,516 What is the meaning of all of this? 787 00:59:53,600 --> 00:59:55,875 Now, hold on. Just wait a second here. Let me think. 788 00:59:55,960 --> 00:59:59,873 You realize I can bring you up on charges for trying to trick me? 789 00:59:59,960 --> 01:00:01,393 - Now, wait a goddam minute. - Huh? 790 01:00:01,480 --> 01:00:02,959 - I am tellin' you, he... - Boss, boss. 791 01:00:06,880 --> 01:00:09,155 - What? - Really? 792 01:00:13,920 --> 01:00:16,275 Well, we shall see. 793 01:00:19,960 --> 01:00:22,394 There is somebody here to see you. 794 01:00:22,480 --> 01:00:25,995 - Me? - Mm-hmm. 795 01:00:26,080 --> 01:00:28,150 - Who? - Your senorita. 796 01:00:34,440 --> 01:00:36,396 Federico. 797 01:00:37,480 --> 01:00:40,438 - Wait. I know you, right? - You know me? 798 01:00:40,520 --> 01:00:44,115 You know me? Well, I should hope so that you know me. 799 01:00:46,800 --> 01:00:50,679 Look, I don't know what's with the accent, but we met at the La Perla party. 800 01:00:50,760 --> 01:00:53,832 No, we did not meet at La Perla. We met at the other place. 801 01:00:53,920 --> 01:00:55,956 - You know what I'm talking about. - I'm Daryl Chase. 802 01:00:56,040 --> 01:01:00,511 - You are not Daryl Chase! You are Federico! - No, no. No, see, I'm Dar... 803 01:01:00,600 --> 01:01:03,717 We met at the La Perla party. Remember? 804 01:01:05,120 --> 01:01:06,917 - I don't know her. - Well, you... you just said you did. 805 01:01:07,000 --> 01:01:08,956 Okay. We met at a party... 806 01:01:10,360 --> 01:01:14,273 I met her, but I don't, you know, know her, you know, in the biblical, like she... 807 01:01:14,360 --> 01:01:16,794 You know me! You know me mucho times, okay? 808 01:01:16,880 --> 01:01:19,075 - Mucho times. - I don't know this girl. 809 01:01:23,360 --> 01:01:25,351 - Why? Why are you doing this to her? - Look. I don't know... 810 01:01:25,440 --> 01:01:27,510 what greasy, grubby nigga she been laying up in the bed with. 811 01:01:27,600 --> 01:01:30,273 - I ain't got nothin' to do with this. - That is not a very nice thing to say. 812 01:01:30,360 --> 01:01:33,113 I'm not lyin'! I do not know her! 813 01:01:35,320 --> 01:01:37,788 Captain... 814 01:01:41,040 --> 01:01:42,678 I never talked to this "macarena" girl! 815 01:01:48,760 --> 01:01:50,512 I love you, Freddy! 816 01:01:50,600 --> 01:01:53,637 This a bad time to talk about that reward? 817 01:01:54,280 --> 01:01:56,271 Don't worry about a thing, girl. 818 01:01:56,360 --> 01:01:59,875 'Cause when we get to Mexico, I'm a Mexican and you a chihuahua. 819 01:01:59,960 --> 01:02:03,748 So you gotta learn how to habla Espanol when we get there, you know. 820 01:02:07,840 --> 01:02:11,389 Hey, girl. Look at this: An invasion of Texas. 821 01:02:11,480 --> 01:02:15,792 Hey, y'all have a good time in America! And my name is Paco if anybody asks. 822 01:02:15,880 --> 01:02:18,235 Bark in Spanish. 823 01:02:18,320 --> 01:02:20,959 Well, that was good, girl. Sure you ain't got no chihuahua in you? 824 01:02:23,840 --> 01:02:25,751 I mean, how hard can this be? 825 01:02:26,640 --> 01:02:28,870 On our way to Mexico. 826 01:02:30,680 --> 01:02:33,513 Oh, hell, yeah. We cruisin', baby. Look at that. Yeah, this is good. 827 01:02:33,600 --> 01:02:35,636 Oh, shh... 828 01:02:48,720 --> 01:02:51,234 Shit! 829 01:02:51,320 --> 01:02:53,959 Delores! 830 01:02:55,840 --> 01:03:01,437 Delores! I see you, baby! Here I come! 831 01:03:09,800 --> 01:03:12,553 Hang in there, girl. Ah. 832 01:03:12,640 --> 01:03:16,349 Ah, I told you Daddy'd be here. Ai-yai-yai. 833 01:03:18,560 --> 01:03:20,915 It's my baby. Thank you. Thank you. 834 01:03:21,000 --> 01:03:23,309 - 'Preciate it. 'Preciate it. - No, no, no, no. 835 01:03:23,960 --> 01:03:26,713 No, no, no. Black man going to Mexico. 836 01:03:26,800 --> 01:03:29,678 Y'all can go to Compton. 837 01:03:29,760 --> 01:03:32,354 I'm going to Mexico! Look. 838 01:03:32,440 --> 01:03:34,635 Over that way! No! 839 01:03:34,720 --> 01:03:36,392 U.S.A. 840 01:03:36,480 --> 01:03:41,315 Me and the dog can take all y'all. Bring it on! Bring it on! Watch it, baby. Bite 'em! 841 01:03:41,400 --> 01:03:44,551 Keep missin' with me. All of ya. No. Look out. 842 01:03:51,480 --> 01:03:53,869 - Here you go, Mr. Allsworth. - Hmm? Thank you. 843 01:03:53,960 --> 01:03:57,999 - Mm-hmm. - This is a good thing you're doing, Chloe. 844 01:03:58,080 --> 01:04:00,355 The CIA won't let anything happen to him. 845 01:04:00,440 --> 01:04:02,556 You're doin' the right thing by helpin' us out. 846 01:04:02,640 --> 01:04:04,949 I'll do whatever it takes. 847 01:04:09,160 --> 01:04:13,551 I ain't gettin' out! Yeah, drop me off right here! 848 01:04:16,840 --> 01:04:19,991 Thanks for the ride, suckers! 849 01:04:31,880 --> 01:04:33,791 Shit. 850 01:04:43,560 --> 01:04:46,677 Hello, Mr. Chase. I trust you had a pleasant trip. 851 01:04:47,720 --> 01:04:50,029 - You have no idea. - I've come to get you out of here. 852 01:04:50,120 --> 01:04:52,839 Let's go. 853 01:04:54,480 --> 01:04:56,357 Thanks, man. 854 01:04:59,080 --> 01:05:01,719 Shit. 855 01:05:01,800 --> 01:05:04,314 Daryl, wait up. I need to step over here and take care of some paperwork... 856 01:05:04,400 --> 01:05:06,914 and get your things, and then you can tell me about everything. 857 01:05:07,000 --> 01:05:09,468 The sooner I get out of here, the better. 858 01:05:09,560 --> 01:05:12,518 - What happened to your leg? - A dog bit me. 859 01:05:15,120 --> 01:05:18,635 Oh. Here you go, amigo. 860 01:05:18,720 --> 01:05:20,517 Freddy Tiffany. 861 01:05:27,720 --> 01:05:30,439 Let me guess. Somebody tried to kill you. 862 01:05:30,520 --> 01:05:33,080 T.J. McCready miraculously shows up in the nick of time... 863 01:05:33,160 --> 01:05:35,435 and shoots him. 864 01:05:37,160 --> 01:05:39,435 Shit. 865 01:05:51,240 --> 01:05:55,756 And the dog? Oh, the dog is the centre of this entire investigation. 866 01:05:56,920 --> 01:05:59,150 Shit. 867 01:06:01,080 --> 01:06:03,640 Shit. 868 01:06:03,720 --> 01:06:05,631 Shit. 869 01:06:10,520 --> 01:06:12,750 Hey, Martinez. 870 01:06:31,240 --> 01:06:33,959 Daryl, you want to step over here and sign out? 871 01:06:35,160 --> 01:06:36,513 Daryl? 872 01:06:40,280 --> 01:06:42,111 - Where is he? Where did he go? - Who? 873 01:06:42,200 --> 01:06:44,236 Chase. He made me. He's on the move. 874 01:06:44,320 --> 01:06:46,709 - We didn't see him. - He's on foot. He's running. Let's go. 875 01:06:46,800 --> 01:06:48,677 What in the shit were y'all doin'? Let's move it. 876 01:06:48,760 --> 01:06:50,637 We gotta find him. We gotta find him. We gotta find him. 877 01:06:55,600 --> 01:06:57,989 Oh! Sorry. 878 01:07:06,720 --> 01:07:09,792 Don't move! Now, you heard me. Don't move. 879 01:07:15,600 --> 01:07:18,751 - Freddy? - Yeah, it's me. 880 01:07:26,720 --> 01:07:28,995 Hey, hey, hey. It's gonna be all right. 881 01:07:29,080 --> 01:07:31,674 All right? I'll get you through this. 882 01:07:31,760 --> 01:07:34,832 - I thought you was crazy. - Hey, hey, hey, hey. Hey, look. 883 01:07:34,920 --> 01:07:37,832 - We gotta get the hell out of here. - No, no. I gotta get to New York. 884 01:07:37,920 --> 01:07:40,832 McCready's dirty like you said. Martinez left Chloe. 885 01:07:40,920 --> 01:07:42,831 - I don't know if she's dead. - Look, look, look. She's gonna be fine. 886 01:07:42,920 --> 01:07:46,230 Chloe's going to be fine. Remember my partners Norville and Gradney? 887 01:07:46,320 --> 01:07:48,788 Partners? Wait, wait, wait. The drug dealers? 888 01:07:48,880 --> 01:07:51,633 They're FBI agents. They've been down with me the whole time. 889 01:07:51,720 --> 01:07:53,676 It's a covert operation. 890 01:07:55,280 --> 01:07:58,352 Let's get the hell out of here before we end up with bullets in our head. 891 01:08:00,360 --> 01:08:02,351 Oh, shit! 892 01:08:05,680 --> 01:08:08,069 Down, bitch! 893 01:08:08,160 --> 01:08:12,312 - Do I look like I'm goddam moving? - I'm talking to the goddam dog! 894 01:08:21,840 --> 01:08:24,718 - Who is that? - Oh, you're gonna like this. 895 01:08:24,800 --> 01:08:27,519 Oh, yeah? What am I gonna like about this? 896 01:08:27,600 --> 01:08:29,955 The new guy, bought and paid for. 897 01:08:30,040 --> 01:08:32,952 Send him up, Minty. Send him up. 898 01:08:38,080 --> 01:08:41,959 I can't begin to tell you how you guys have screwed things up for me. 899 01:08:42,040 --> 01:08:45,635 You are a bunch of stupid, incompetent jackasses... 900 01:08:45,720 --> 01:08:48,792 who don't know how to do a simple job. 901 01:08:51,440 --> 01:08:53,749 And you... 902 01:08:53,840 --> 01:08:56,479 If you are any indication of the efficiency... 903 01:08:56,560 --> 01:08:59,199 of the Central Intelligence Agency, let me tell you, my friend: 904 01:08:59,280 --> 01:09:02,192 Your government is in deep water. 905 01:09:02,280 --> 01:09:04,919 Minty, in every operation there are a couple of snags. 906 01:09:05,000 --> 01:09:07,878 You go off like a loose cannon, kill Governor Quintana... 907 01:09:07,960 --> 01:09:11,635 get bit by his dog and have the stupidity to leave it behind... 908 01:09:11,720 --> 01:09:13,438 connecting you to the crimes and me as well. 909 01:09:13,520 --> 01:09:15,590 And you call that "snags"? 910 01:09:20,160 --> 01:09:21,718 And you... 911 01:09:21,800 --> 01:09:25,759 You assured me that my money was safe... 912 01:09:25,840 --> 01:09:27,796 safe from prying eyes. 913 01:09:27,880 --> 01:09:31,668 Well, Minty, it was, until you transferred $ 106 million... 914 01:09:31,760 --> 01:09:33,796 into your account in a single day. 915 01:09:33,880 --> 01:09:35,791 Daryl would've had to be dead not to catch it. 916 01:09:35,880 --> 01:09:37,916 See, Minty? A snag. 917 01:09:38,000 --> 01:09:42,676 Minty, I will handle your accounts personally if things get any worse. 918 01:09:42,760 --> 01:09:45,194 And exactly how much worse are they supposed to get? 919 01:09:45,280 --> 01:09:49,114 - I can handle Daryl. - That time is all passed now. 920 01:09:50,280 --> 01:09:55,195 I am going to take care of Daryl myself, my way. 921 01:09:55,280 --> 01:09:57,316 Oh, hey, I don't like the sound of that. 922 01:09:57,400 --> 01:10:00,995 - That is music to my ears. - Gentlemen. 923 01:10:01,080 --> 01:10:03,594 - Hi, baby. - Come here. 924 01:10:05,520 --> 01:10:08,557 - What happened to you? - Stinkin' mutt bit me. 925 01:10:08,640 --> 01:10:10,710 Damn thing's bitin' everybody, right? 926 01:10:10,800 --> 01:10:13,075 Yeah. That little furball has got sharp teeth. 927 01:10:15,360 --> 01:10:18,989 Minty, I'd like for you to meet Agent Gradney, FBI. 928 01:10:19,080 --> 01:10:23,995 Let me guess, huh? You... You want a piece of the action, hmm? 929 01:10:24,080 --> 01:10:27,277 - I'm worth it. - Yeah? Show me how you're worth it. 930 01:10:27,360 --> 01:10:30,397 Well, why don't we ask Maque here. 931 01:10:30,480 --> 01:10:32,994 - Isn't that right, sweet thing? - Hey. Wh-Wh-What do you think that you're doing, huh? 932 01:10:33,080 --> 01:10:37,756 She's Tiffany's partner. Always has been. 933 01:10:37,840 --> 01:10:39,637 She was a plant from the beginning. 934 01:10:40,960 --> 01:10:43,838 Now, that bite mark's the only thing that connects you to this murder. 935 01:10:43,920 --> 01:10:48,277 We make sweet thing disappear here, along with that stinkin' mutt... 936 01:10:48,360 --> 01:10:51,079 FBI doesn't have much of a case, now, do they? 937 01:10:51,160 --> 01:10:54,038 Whoa. You are better than I thought. 938 01:11:02,920 --> 01:11:07,038 Damn! Elliot was a good man... 939 01:11:07,120 --> 01:11:09,270 and there wasn't too many good men at the Bureau. 940 01:11:09,360 --> 01:11:13,114 They put me on a 5150 because I give a damn. 941 01:11:15,760 --> 01:11:17,990 I'm sorry about your friend, man. 942 01:11:19,920 --> 01:11:22,832 There's somebody special in there I want to get out. 943 01:11:29,000 --> 01:11:31,434 It's payback time. 944 01:11:52,560 --> 01:11:56,473 - No wonder the Bureau kicked him out. - Hey, hey, hey. Watch it. Slow! 945 01:11:56,560 --> 01:11:59,757 I am Freddy Tiffany, FBI! 946 01:12:00,960 --> 01:12:03,838 - Oh, look at that fool. - Lookie here. Lookie here. 947 01:12:03,920 --> 01:12:06,593 Keep your hands off me! You know damn well you got orders not to shoot. 948 01:12:06,680 --> 01:12:10,070 You know what's goin' down? I'm going to arrest all you crackers. 949 01:12:10,160 --> 01:12:11,991 - You can believe that and then some. - Hey, Tiffany. 950 01:12:12,080 --> 01:12:14,150 - What? - I think you forgot about me. 951 01:12:15,720 --> 01:12:18,359 - No, I didn't. - Freeze! Freeze. 952 01:12:18,440 --> 01:12:20,874 You, I'm just going to kill. 953 01:12:20,960 --> 01:12:23,713 Martinez, drop your gun. 954 01:12:23,800 --> 01:12:25,711 Drop it. 955 01:12:29,320 --> 01:12:31,629 - You all right, baby? - I'm better now. 956 01:12:31,720 --> 01:12:33,836 Get your ass over there. 957 01:12:35,160 --> 01:12:38,311 You, Jones! Get your bitch ass over there! 958 01:12:38,400 --> 01:12:41,517 - Daryl, handle your business. - Here, sweetie. 959 01:12:41,600 --> 01:12:43,556 Thank you, baby. You know how I like silver guns. 960 01:12:43,640 --> 01:12:45,790 T.J., where is Chloe? 961 01:12:45,880 --> 01:12:48,075 Banker boy, how do you plan on gettin' out of here? 962 01:12:48,160 --> 01:12:51,789 Your life is worth less than a Mexican food stamp right now. 963 01:12:51,880 --> 01:12:56,510 I'm going to ask you again. Where is Chloe? 964 01:12:56,600 --> 01:13:00,070 Eh, Mr. Chase, Chloe is in perfect health. 965 01:13:00,160 --> 01:13:03,391 If you don't believe me, take a look out that window. See for yourself. 966 01:13:03,480 --> 01:13:05,675 - Please. - Thomas... 967 01:13:05,760 --> 01:13:09,958 if I don't like what I see, you're all dead men. 968 01:13:10,040 --> 01:13:14,238 - Daryl, this is not like you. - I think the brother means business. 969 01:13:14,320 --> 01:13:16,629 Put your hands where I can see 'em! 970 01:13:25,040 --> 01:13:28,715 - Hey, baby! - Well, what did you expect, huh? 971 01:13:28,800 --> 01:13:34,033 Your girlfriend in chains and shackled in a deep, dark wine cellar, huh? 972 01:13:34,120 --> 01:13:36,793 We are all civilized here, Mr. Chase. 973 01:13:36,880 --> 01:13:39,519 - What about Governor Quintana? - Unfortunately... 974 01:13:39,600 --> 01:13:43,275 Quintana didn't want to be part of our happy little family. 975 01:13:43,360 --> 01:13:46,432 That's why I'm sure you both will be more cooperative than he was. 976 01:13:46,520 --> 01:13:48,795 More cooperative? 977 01:13:50,000 --> 01:13:53,356 C.A., you piece of shit. You were like a father to me. 978 01:13:53,440 --> 01:13:56,477 Well, you're still like a son to me, Daryl. 979 01:13:56,560 --> 01:14:00,553 That's why all of this can be resolved very simply and cleanly. 980 01:14:00,640 --> 01:14:05,953 - C.A., shut up. - Hey, uh, Minty. I got a question. 981 01:14:06,040 --> 01:14:10,636 How is it you can afford the CIA, a banker from Wall Street... 982 01:14:10,720 --> 01:14:12,358 but you can't seem to buy a better eye... 983 01:14:12,440 --> 01:14:14,635 than that marble you got rollin' around in your skull? 984 01:14:15,840 --> 01:14:19,310 - Oh, you got some balls, Tiffany. - That's what your mama said. 985 01:14:19,400 --> 01:14:22,710 Okay, Minty. Enough of this cops-and-robbers bullshit. 986 01:14:22,800 --> 01:14:27,032 - Call in the guns. - I'm afraid I can't do that. 987 01:14:27,120 --> 01:14:30,112 - I beg your pardon? - I have always known... 988 01:14:30,200 --> 01:14:32,634 that Maque Sanchez was with the FBI. 989 01:14:32,720 --> 01:14:37,794 God, Charles, I have got well over $600 million... 990 01:14:37,880 --> 01:14:41,714 in your American banks right now, which your government has frozen. 991 01:14:41,800 --> 01:14:44,872 The only chance I have of ever recovering any of my money... 992 01:14:44,960 --> 01:14:49,829 is to turn all of you over to the Justice Department... 993 01:14:49,920 --> 01:14:53,435 which Mr. Tiffany and Miss Sanchez happen to be members of. 994 01:14:54,760 --> 01:14:58,673 My God. You set me up. That's why you made that goddam deposit. 995 01:14:58,760 --> 01:15:01,399 - You started all of this. - Ah, that's right. 996 01:15:01,480 --> 01:15:04,313 And you clowns just confessed to everything we need. 997 01:15:05,520 --> 01:15:08,717 Considering the caliber of your work... 998 01:15:08,800 --> 01:15:12,588 you are all lucky to be able to walk out of here with your lives. 999 01:15:12,680 --> 01:15:15,433 Betrayal. Ain't it a bitch? 1000 01:15:16,840 --> 01:15:19,070 - Drop the gun, or I'll kill her. - Put it down. - I swear I'll kill her. 1001 01:15:19,160 --> 01:15:21,276 - Drop the gun, Tiffany. - Put the gun down now. 1002 01:15:21,360 --> 01:15:23,430 - Tiffany, you son of a bitch, I'll kill her! - Put it down! 1003 01:15:23,520 --> 01:15:25,715 - Will you stop it, Freddy? - Drop the gun. - Put it down! 1004 01:15:25,800 --> 01:15:28,598 - Shut up! - Put it down now! - Goddam it, Freddy! 1005 01:15:28,680 --> 01:15:30,910 - Put your gun down! - I'll kill her! - You want to go there with me? 1006 01:15:31,000 --> 01:15:32,513 - Relax! - I'll kill her! - Let's go there! 1007 01:15:32,600 --> 01:15:33,999 - Freddy! - Me and you! - Shut up! 1008 01:15:34,080 --> 01:15:35,149 - Shoot him! - Huh? What? - Shut up! 1009 01:15:35,240 --> 01:15:37,993 - Freddy! - I'll roll you like a Philly blunt and smoke your bitch ass! 1010 01:15:44,440 --> 01:15:45,873 They shot Minty! 1011 01:15:56,520 --> 01:15:58,476 Cover me, baby. 1012 01:16:04,800 --> 01:16:06,711 Cover me! 1013 01:16:12,240 --> 01:16:14,470 Clear! Come on! 1014 01:16:53,520 --> 01:16:55,715 - Martinez? - What? 1015 01:16:57,720 --> 01:17:00,280 - You play golf, right? - What? 1016 01:17:00,360 --> 01:17:04,319 I know your families used to run around with leaf blowers cuttin' lawns. 1017 01:17:04,400 --> 01:17:07,517 - But you play golf, right? - No, man. 1018 01:17:07,600 --> 01:17:09,158 Why don't you come out here and show me? 1019 01:17:09,240 --> 01:17:11,913 Well, here's a little lesson from Tiger. 1020 01:17:12,000 --> 01:17:13,069 Fore! 1021 01:17:28,120 --> 01:17:31,271 Yeah, he's dead. Just about out of here. 1022 01:17:37,480 --> 01:17:41,109 You really are from the projects. You didn't hit a damn thing. 1023 01:17:42,720 --> 01:17:47,077 Now, let me show you how a shooter never, ever misses. 1024 01:17:49,800 --> 01:17:52,553 Oh, no! 1025 01:17:52,640 --> 01:17:54,596 Oh! Oh! 1026 01:18:00,600 --> 01:18:04,388 He wasn't lying. He didn't miss once. 1027 01:18:06,920 --> 01:18:08,751 Looks like it's the last one. 1028 01:18:08,840 --> 01:18:12,674 They're going to hang a sign over your cell: "Over one billion served. " 1029 01:18:17,920 --> 01:18:21,879 - You never know, do you? - Hello, Daryl. 1030 01:18:24,200 --> 01:18:26,555 Chloe. 1031 01:18:26,640 --> 01:18:28,870 Shari? 1032 01:18:28,960 --> 01:18:31,713 Sorry, Daryl. We had to get you out of New York. 1033 01:18:31,800 --> 01:18:33,677 It was our only way to flush out T.J. McCready... 1034 01:18:33,760 --> 01:18:36,877 and connect him with Charles Allsworth and Gutierrez. 1035 01:18:40,240 --> 01:18:43,277 - So they're... they're with... - They're all with me. 1036 01:18:43,360 --> 01:18:47,114 Just one big, happy FBI family. 1037 01:18:47,200 --> 01:18:50,476 I trusted you, and you... you used me. 1038 01:18:50,560 --> 01:18:52,516 We did what we had to to save your life. 1039 01:18:54,080 --> 01:18:59,393 Daryl, baby, it's over, all right? And we're safe. 1040 01:19:07,280 --> 01:19:12,229 - Can I hug an FBI agent? - No. But you can hug a friend. 1041 01:19:12,320 --> 01:19:14,470 That'll work. 1042 01:19:17,840 --> 01:19:20,070 - Thank you. - You're welcome. 1043 01:19:22,920 --> 01:19:25,798 - Take care of yourself. - No doubt. 1044 01:19:27,520 --> 01:19:31,149 You still got a phat ass. 1045 01:19:36,280 --> 01:19:38,714 Freddy, I can't believe you're from Malibu. 1046 01:19:38,800 --> 01:19:41,439 Malibu High. Class of'84. 1047 01:19:41,520 --> 01:19:44,557 - Oh, he's so cute. - Thank you. 1048 01:19:44,640 --> 01:19:48,553 Then I went to Hawaii. I was on the pro surf circuit for about three years. 1049 01:19:49,800 --> 01:19:52,155 Hey, hey, hey. Your brother came in first. 1050 01:19:52,240 --> 01:19:56,074 Brother from Malibu. Chloe, look at this. 1051 01:19:56,160 --> 01:19:58,196 - Oh, what's so funny? - Nothin'. 1052 01:19:58,280 --> 01:20:00,919 - I know you're not laughin' at my man. - Have you seen this? 1053 01:20:01,000 --> 01:20:02,911 Yes, I have. I think he looks cute. 1054 01:20:03,920 --> 01:20:05,592 Thank you. 1055 01:20:05,680 --> 01:20:09,150 Okay, baby. Okay. It's all right. 1056 01:20:11,960 --> 01:20:15,714 Hey, uh... uh, Daryl, you didn't touch that, did you? 1057 01:20:15,800 --> 01:20:18,360 Oh, this? 1058 01:20:22,440 --> 01:20:25,910 Yeah, I know. It can scramble a strike team in less than 30 seconds. 1059 01:20:36,320 --> 01:20:41,519 I don't want nobody else but you 1060 01:20:41,600 --> 01:20:45,070 Oh, see? See what I'm talkin' about? 1061 01:20:45,160 --> 01:20:49,631 I don't want nobody else but you 1062 01:20:53,800 --> 01:20:56,758 Go in! Go in! Go in! 1063 01:21:09,920 --> 01:21:12,354 Go! Go! Go! Go! Go! 1064 01:21:12,440 --> 01:21:15,477 Don't care if the bank was free 1065 01:21:17,400 --> 01:21:21,029 Hey, fellas! Stand down! 1066 01:21:29,720 --> 01:21:32,359 Shake, shake Shake, shake your body 1067 01:21:38,400 --> 01:21:43,554 Shake, shake Shake, shake your body 1068 01:21:43,640 --> 01:21:45,631 Compliments of Freddy Tiffany. 1069 01:21:49,480 --> 01:21:52,552 - Why you lie to me - You may not know me but I know you very well 1070 01:21:52,640 --> 01:21:55,677 Now, let me tell you that I caught you in a lie 1071 01:21:55,760 --> 01:21:57,910 Talk to me, tell me 1072 01:21:58,000 --> 01:21:59,991 - Where you were - Late last night 1073 01:22:00,080 --> 01:22:03,197 You told me you were with your friends 1074 01:22:03,280 --> 01:22:05,271 - Hanging out - Late last night 1075 01:22:05,360 --> 01:22:07,999 Y- Y-You're lying 'cause you're stuttering 1076 01:22:08,080 --> 01:22:10,514 - Now where were you - Late last night 1077 01:22:10,600 --> 01:22:13,068 Stop lying to me 'cause you're ticking me off 1078 01:22:13,160 --> 01:22:15,515 Said you're ticking me off Ooh 1079 01:22:15,600 --> 01:22:18,068 I can tell you're lying because when you're replying 1080 01:22:18,160 --> 01:22:20,116 You stutter, stutter stutter, stutter 1081 01:22:20,200 --> 01:22:23,272 - When you and me - I can tell you're lying because when you're replying 1082 01:22:23,360 --> 01:22:25,749 You stutter, stutter stutter, stutter 1083 01:22:25,840 --> 01:22:28,638 I can't take it 1084 01:22:28,720 --> 01:22:30,836 You stutter, stutter stutter, stutter 1085 01:22:30,920 --> 01:22:35,596 You lied to me Why you lied to me 1086 01:22:36,880 --> 01:22:38,632 You do not know me but I know you very well 1087 01:22:38,720 --> 01:22:41,917 Now let me tell you that I caught-caught-caught-caught caught you in a lie 1088 01:22:42,000 --> 01:22:43,638 You do not know me but I know you very well 1089 01:22:43,720 --> 01:22:47,713 Now let me tell you that I caught you in a caught you in a lie 1090 01:22:47,800 --> 01:22:49,438 Quit, quit, quit your lying 1091 01:22:49,520 --> 01:22:52,751 Now watch yourself Yeah, now you're by yourself 1092 01:23:30,160 --> 01:23:32,390 I smell cologne Damn, it's strong 1093 01:23:32,480 --> 01:23:34,914 - How'd you get it on - On your heart, girl 1094 01:23:35,000 --> 01:23:37,434 You messed up your hair Make-up's everywhere 1095 01:23:37,520 --> 01:23:40,080 - Ooh, yeah - In a lie, girl 1096 01:23:40,160 --> 01:23:42,833 Girl, you're crying 'cause you're lying 1097 01:23:42,920 --> 01:23:45,115 - In my face - In a lie, girl 1098 01:23:45,200 --> 01:23:47,634 Stop lying to me I'll bust any man 1099 01:23:47,720 --> 01:23:50,075 'Cause you're ticking me off Tick-Tick-Tick Ticking me off 1100 01:23:50,160 --> 01:23:52,754 I can tell you're lying 'cause when you're replying 1101 01:23:52,840 --> 01:23:55,035 You stutter, stutter stutter, stutter 1102 01:23:55,120 --> 01:23:57,918 I can tell you're lying 'cause when you're replying 1103 01:23:58,000 --> 01:24:00,514 You stutter, stutter stutter, stutter 1104 01:24:00,600 --> 01:24:03,034 I can tell you're lying 'cause when you're replying 1105 01:24:03,120 --> 01:24:05,270 You stutter, stutter stutter, stutter 1106 01:24:05,360 --> 01:24:07,999 I can tell you're lying 'cause when you're replying 1107 01:24:08,080 --> 01:24:10,435 You stutter, stutter stutter, stutter 1108 01:24:10,520 --> 01:24:13,239 I can tell you're lying 'cause when you're replying 1109 01:24:13,320 --> 01:24:15,629 You stutter, stutter stutter, stutter 1110 01:24:15,720 --> 01:24:18,314 I can tell you're lying 'cause when you're replying 1111 01:24:18,400 --> 01:24:21,039 You stutter, stutter stutter, stutter 1112 01:24:22,520 --> 01:24:24,192 Thank you, all. 1113 01:24:24,280 --> 01:24:29,559 Thank y'all for comin', and y'all drive home safe. Bye. 1114 01:24:39,560 --> 01:24:42,360 Ripped by: SkyFury