1
00:02:47,000 --> 00:02:49,389
Where would I be without my baby
2
00:02:49,480 --> 00:02:51,835
The thought alone might break me
3
00:02:51,920 --> 00:02:54,309
And I don't wanna go crazy
4
00:02:54,400 --> 00:02:57,756
- But every thug needs a lady
- Tired of being lonely
5
00:02:58,840 --> 00:03:00,751
Come on
6
00:03:01,960 --> 00:03:04,428
Don't you know that I love you
7
00:03:14,440 --> 00:03:17,876
- Hey-Hey, good morning, Mr. Chase.
- Yes, it is.
8
00:03:17,960 --> 00:03:19,598
Oh, I don't see your driver.
9
00:03:19,680 --> 00:03:22,240
I gave him the day off.
It's his birthday.
10
00:03:22,320 --> 00:03:24,515
- Knicks? Courtside?
- Yeah, baby.
11
00:03:24,600 --> 00:03:27,717
- Mr. Chase, you are the man.
- Ah, just say hello to Spike for me.
12
00:03:27,800 --> 00:03:30,360
Oh, I'll do the right thing.
13
00:03:30,440 --> 00:03:33,955
What is this? Fifteen a grand a month,
I gotta listen to this racket?
14
00:03:37,920 --> 00:03:40,229
- Oh, well. I'm out of here.
- You have a good day.
15
00:03:40,320 --> 00:03:42,914
- Be careful out there, huh?
- Nothing can touch me today.
16
00:03:43,000 --> 00:03:45,673
- Give me that, punk!
- Mr. Chase.
17
00:03:47,200 --> 00:03:49,270
- Mr. Chase, you all right?
- Yeah.
18
00:03:49,360 --> 00:03:51,316
Stop, thief!
19
00:03:53,600 --> 00:03:58,151
- Come on, boy.
- You sure you're all right?
20
00:03:58,240 --> 00:04:00,754
I'll slice your little ass up.
21
00:04:06,920 --> 00:04:10,310
Now you need a nut doctor.
Get on before you get spit on.
22
00:04:13,040 --> 00:04:15,600
Hold it! Get down on the ground!
Get down on the ground!
23
00:04:15,680 --> 00:04:19,832
- This what you do to the hero?
- You got the wrong guy!
24
00:04:19,920 --> 00:04:22,388
- Do I look like Puffy?
- Shut up!
25
00:04:22,480 --> 00:04:25,074
- You got the wrong guy!
- Hey, that is not the guy.
26
00:04:25,160 --> 00:04:28,072
- What? What the hell you mean, it's not the guy?
- He got the briefcase back.
27
00:04:28,160 --> 00:04:29,991
- That is not the guy.
- Are you sure?
28
00:04:30,080 --> 00:04:34,437
- I'm positive.
- Now, you heard the man. Raise up off me!
29
00:04:38,000 --> 00:04:39,956
- What?
- Just... Really.
30
00:04:40,040 --> 00:04:42,634
I'm Muslim. I don't like
no parts of no pig!
31
00:04:42,720 --> 00:04:46,759
- Look, you okay?
- Man, I hope I don't need no stitches.
32
00:04:46,840 --> 00:04:50,150
I ain't got no insurance.
33
00:04:50,240 --> 00:04:52,708
I'm really sorry about this.
34
00:04:52,800 --> 00:04:55,075
And my mama got cancer.
35
00:04:59,360 --> 00:05:01,920
- I said cancer.
- I think this will cover it.
36
00:05:02,000 --> 00:05:04,753
Common cold is cool.
37
00:05:04,840 --> 00:05:07,400
- Well, uh, take care of yourself.
- You be careful out here, man.
38
00:05:07,480 --> 00:05:09,789
- I will. You get that looked at, all right?
- All right.
39
00:05:09,880 --> 00:05:13,509
- Hey, you pigs know where the nearest emergency room is?
- Okay, okay.
40
00:05:38,880 --> 00:05:41,269
Hey, you see
two guys come past here?
41
00:05:41,360 --> 00:05:43,920
- What?
- Two guys. Big guy. Little guy. Came past here just a second ago.
42
00:05:44,000 --> 00:05:48,278
- I saw no one. I don't know. I didn't see anybody.
- Shit!
43
00:05:50,000 --> 00:05:52,116
- Good morning, Mr. Chase.
- Hey, Julie.
44
00:05:55,800 --> 00:05:57,711
Good morning, Mr. Chase.
45
00:05:59,440 --> 00:06:01,431
Are you all right?
46
00:06:01,520 --> 00:06:04,239
What is it?
47
00:06:04,320 --> 00:06:06,754
Look, I may have only been here
two months...
48
00:06:06,840 --> 00:06:10,310
but I know you well enough
to know when something's wrong.
49
00:06:10,400 --> 00:06:12,516
What gave me away,
wrinkled suit or bad attitude?
50
00:06:12,600 --> 00:06:14,830
Definitely the attitude.
51
00:06:16,320 --> 00:06:18,276
I'll work on it.
What you got for me?
52
00:06:18,360 --> 00:06:20,920
The Henderson wire transfers
came in from Switzerland...
53
00:06:21,000 --> 00:06:24,151
and financial. Com
just announced a split, and...
54
00:06:24,240 --> 00:06:26,515
I think this will make
the rest of your day a little better.
55
00:06:26,600 --> 00:06:28,909
The Don Carlos transfer
came through this morning.
56
00:06:29,000 --> 00:06:31,514
- It's a little more than we expected.
- Don't tease me.
57
00:06:31,600 --> 00:06:33,670
106 million more.
58
00:06:35,800 --> 00:06:39,349
- Stop kidding.
- I never joke about money.
59
00:06:41,080 --> 00:06:43,833
Good morning, Daryl.
What's the matter with you?
60
00:06:43,920 --> 00:06:48,072
Don Carlos came in.
106 million over.
61
00:06:48,160 --> 00:06:51,072
- 106 six million. You sure about that?
- Yep.
62
00:06:51,160 --> 00:06:53,720
That's a lot of money for a Mexican
soda company, don't you think?
63
00:06:53,800 --> 00:06:56,678
I'll have to see about this. Oh!
64
00:06:56,760 --> 00:07:00,389
I'm sorry. I know it's late. Can you
get us all into Chloe's show tonight?
65
00:07:00,480 --> 00:07:03,677
- I'll pull a few strings. How many do you
need? - Well, our $ 106-million mystery man...
66
00:07:03,760 --> 00:07:05,876
is coming into town:
Thomas Chela.
67
00:07:05,960 --> 00:07:08,997
- Mr. Don Carlos himself. To what do we owe the pleasure?
- I don't know.
68
00:07:09,080 --> 00:07:10,991
- We got to show him a good time.
- Oh, absolutely.
69
00:07:11,080 --> 00:07:13,719
I can also check over his last quarter
financials to make sure everything tracks.
70
00:07:13,800 --> 00:07:17,315
If you find anything,
I want to see it.
71
00:07:17,400 --> 00:07:20,472
I'm sorry to interrupt, but there's
somebody in your office, Mr. Chase.
72
00:07:20,560 --> 00:07:25,031
- Not now, Shari.
- I think you should see him. He says it's a family matter.
73
00:07:25,120 --> 00:07:28,078
Look, a broker is a smoker.
You ever heard of E-Trade?
74
00:07:28,160 --> 00:07:30,310
Yeah, you can do
that shit for free.
75
00:07:30,400 --> 00:07:34,279
I'm Freddy Tiffany, internationally
known, I might add. All right.
76
00:07:34,360 --> 00:07:36,635
My nigga!
77
00:07:36,720 --> 00:07:39,314
Hey, you got any job openings?
This is some easy-ass shit.
78
00:07:39,400 --> 00:07:41,470
Oh, yeah. Let me call
Human Resources. Shari?
79
00:07:41,560 --> 00:07:43,676
Hook a brother up.
80
00:07:43,760 --> 00:07:46,991
Man, how'd a brother like you
get a big-ass office like this...
81
00:07:47,080 --> 00:07:50,038
with fancy furniture
and whatnot...
82
00:07:50,120 --> 00:07:53,112
without the benefit
of some kind of mischief.
83
00:07:53,200 --> 00:07:56,351
You keep campaigning for this
ass-whooping, you gonna get elected.
84
00:07:56,440 --> 00:08:00,911
Cool. Look. I was just jokin' about
the phone, man. Wasn't nobody on it.
85
00:08:01,000 --> 00:08:03,833
And I feel kind of bad
about what happened earlier.
86
00:08:03,920 --> 00:08:06,195
- What is that?
- It's your money.
87
00:08:11,560 --> 00:08:13,551
Is that Chloe Kent?
88
00:08:13,640 --> 00:08:18,316
Hey, that's that La Perla supermodel.
Man, I'd sure like to wax her drawers.
89
00:08:18,400 --> 00:08:20,755
I'll let her know.
90
00:08:20,840 --> 00:08:24,435
Hey, ain't no need for all this shit.
How's your mama? We went out.
91
00:08:24,520 --> 00:08:26,670
- Hey, look, girl, what you need is a thug in your life.
- Come on.
92
00:08:26,760 --> 00:08:28,716
You know damn well
you like danger, girl.
93
00:08:28,800 --> 00:08:32,349
- You from the projects. You from the projects.
- I could kick his ass.
94
00:08:32,440 --> 00:08:34,317
Dance to the beat
and shuffle my feet
95
00:08:34,400 --> 00:08:36,675
Can you dance
Can you dance to the beat, beat, beat
96
00:09:00,480 --> 00:09:02,391
- Charles. - Daryl, how
are you? - I'm good. You?
97
00:09:02,480 --> 00:09:04,948
- Oh, good. Real good.
- Morgan, you look beautiful.
98
00:09:05,040 --> 00:09:07,759
- Thank you. So good to see you.
- Great to see you.
99
00:09:07,840 --> 00:09:10,513
- Thank you.
- You mind if I steal him for just one second?
100
00:09:10,600 --> 00:09:13,160
- Only for a second.
- One. - Sorry.
101
00:09:13,240 --> 00:09:15,629
Oh, now, this is a party.
102
00:09:18,040 --> 00:09:19,632
- C.A.?
- Hmm?
103
00:09:19,720 --> 00:09:21,836
Charles, we have a problem.
104
00:09:21,920 --> 00:09:25,310
Don Carlos Cola does not exist.
105
00:09:25,400 --> 00:09:27,834
Shari called eight different distributors,
and no one had ever heard of it.
106
00:09:27,920 --> 00:09:30,309
- Oh, I like that girl.
- Hey, this is serious.
107
00:09:30,400 --> 00:09:33,756
Northeast National has a fiduciary interest here, and
you know as well as I know, my name's on those documents.
108
00:09:33,840 --> 00:09:36,195
- And I'm not going to jail.
- Slow down, Daryl.
109
00:09:36,280 --> 00:09:39,909
We can't go charging in without hard evidence.
If it's there, we'll find it. We'll find it.
110
00:09:40,000 --> 00:09:42,389
Look, I'm calling the S.E.C.
First thing in the morning.
111
00:09:42,480 --> 00:09:45,552
We'll do it together, all right?
All right?
112
00:09:45,640 --> 00:09:48,837
- All right.
- All right. Uh, there he is.
113
00:09:48,920 --> 00:09:51,559
- Thomas! Thomas!
- Hey.
114
00:09:51,640 --> 00:09:55,394
- May I introduce Daryl Chase?
- Oh, this is the man.
115
00:09:55,480 --> 00:09:59,712
The one who has been working so hard
on building my future. Oh!
116
00:10:01,120 --> 00:10:04,954
- This is my companion. Maque Sanchez.
- Ah!
117
00:10:09,120 --> 00:10:12,874
A pleasure to meet you, Mr. Chase.
118
00:10:14,520 --> 00:10:16,556
106 million.
119
00:10:16,640 --> 00:10:18,551
Uh, some quarter you had.
120
00:10:22,320 --> 00:10:25,869
- Some quarter.
- Well, why don't we all sit down?
121
00:10:25,960 --> 00:10:27,916
Yes, why don't we?
122
00:10:28,000 --> 00:10:29,991
I didn't realize that was so funny.
123
00:10:30,080 --> 00:10:32,878
Mr. Chase, you have such
a beautiful accent.
124
00:10:32,960 --> 00:10:34,871
Where did you learn
to speak Spanish?
125
00:10:34,960 --> 00:10:39,272
Uh, if you could, um...
for one second.
126
00:10:39,360 --> 00:10:41,828
Thomas. Tell me.
127
00:10:41,920 --> 00:10:45,276
Did you reallocate additional working
capital towards a Don Carlos ad campaign?
128
00:10:45,360 --> 00:10:47,920
Oh, I really like you.
129
00:10:49,560 --> 00:10:51,357
I'm so glad
you are on our side.
130
00:10:53,880 --> 00:10:56,314
So am I.
131
00:10:56,400 --> 00:10:59,949
Tell me. When are you gonna
come visit us in Mexico?
132
00:11:03,640 --> 00:11:06,871
You know, I got no plans
in the foreseeable future.
133
00:11:06,960 --> 00:11:09,428
Oh, but you would have
so much fun.
134
00:11:10,520 --> 00:11:16,390
Uh, Chloe! I, um... They
just invited us to Mexico, honey.
135
00:11:19,600 --> 00:11:23,149
- Looks like a nigga got busted.
- Ooh, Superfly.
136
00:11:23,240 --> 00:11:27,028
- And what is your name, beautiful thing?
- Oh! Maque.
137
00:11:27,120 --> 00:11:30,908
I'm thinking about "macking" you too.
Get butt-naked and you're mine, girl.
138
00:11:31,000 --> 00:11:33,958
I'm telling you. I'm gonna get
a piece of that right there.
139
00:11:34,040 --> 00:11:37,794
- What are you doing here?
- I'm enjoying myself. And how about you?
140
00:11:37,880 --> 00:11:41,793
- Hey, why don't you enjoy yourself over there?
- Ha! Yeah.
141
00:11:41,880 --> 00:11:47,159
It's obvious this rude nigga here don't
wanna introduce me to you "peoples. "
142
00:11:47,240 --> 00:11:50,676
- So I figure I'll introduce myself.
- One second. I'm very sorry.
143
00:11:50,760 --> 00:11:54,639
I am Freddy Tiffany,
internationally known, I might add.
144
00:11:54,720 --> 00:11:56,711
How you doin', baby?
Look at you, girl.
145
00:11:56,800 --> 00:12:00,475
I don't care. We could knock
the cobwebs off of it, me and you, girl.
146
00:12:00,560 --> 00:12:02,596
I'm telling ya.
147
00:12:02,680 --> 00:12:05,672
What is up with your eye, G.?
148
00:12:05,760 --> 00:12:09,230
Oh, I get it. That way you can scope
on her without pissing her off.
149
00:12:09,320 --> 00:12:11,470
You know what you need
is some Visine and some Windex.
150
00:12:11,560 --> 00:12:14,791
- Much money as you making, you could afford a better eye.
- Hey, what's up, Daryl?
151
00:12:14,880 --> 00:12:17,633
- Everything cool?
- No, everything is not cool.
152
00:12:17,720 --> 00:12:20,871
The little leprechaun pimp here, and
he is messing up our entire evening.
153
00:12:20,960 --> 00:12:22,951
- Now, get rid of him.
- Who?
154
00:12:24,600 --> 00:12:26,511
Look at...
155
00:12:34,680 --> 00:12:36,477
Hey!
156
00:12:45,600 --> 00:12:48,672
I am so sorry.
157
00:12:54,000 --> 00:12:56,195
- You wanna tell me what the problem is?
- Nothing, all right?
158
00:12:56,280 --> 00:12:58,919
Daryl, I can't believe you were flirting with
his girlfriend or whoever the hell she is.
159
00:12:59,000 --> 00:13:01,389
- Chloe, I wasn't flirting.
- Oh, give me a break, please!
160
00:13:01,480 --> 00:13:04,313
Did you think she was cute?
Was that it? You thought she was cute?
161
00:13:20,160 --> 00:13:22,993
Freeze!
162
00:13:24,520 --> 00:13:28,149
- Sweep it, Martinez. Sweep
it. - We got it! - Shit. Chloe.
163
00:13:28,240 --> 00:13:31,277
It's okay, Mr. Chase.
We're the good guys.
164
00:13:31,360 --> 00:13:33,351
Martinez! What do you got?
165
00:13:33,440 --> 00:13:35,670
- All clear!
- Baby, you okay?
166
00:13:35,760 --> 00:13:37,830
- What happened?
- I don't know.
167
00:13:39,560 --> 00:13:41,676
Oh, God, I'm sorry.
168
00:13:41,760 --> 00:13:46,197
Sorry to barge in. Timothy Jarrett McCready,
CIA. This over here is Agent Martinez.
169
00:13:47,720 --> 00:13:50,029
- He's dead.
- Martinez, take care of her.
170
00:13:50,120 --> 00:13:53,032
- Hey! Back off.
- What?
171
00:13:55,080 --> 00:13:56,832
I'm sorry.
172
00:13:56,920 --> 00:14:00,435
Mr. Chase, we need to talk.
173
00:14:00,520 --> 00:14:03,717
Relax. They're with me.
174
00:14:03,800 --> 00:14:07,918
- You wanna tell me what's going on?
- All secure. - You got 'em?
175
00:14:08,000 --> 00:14:11,436
- Mr. Chase and Miss Kent are now in our protection. Yeah.
- Wrap it up.
176
00:14:11,520 --> 00:14:13,511
We'll do.
177
00:14:13,600 --> 00:14:16,273
Clean.
178
00:14:16,360 --> 00:14:21,275
Mr. Chase, we've been working a deep cover
operation in Mexico. It involves drug trafficking...
179
00:14:21,360 --> 00:14:25,717
extortion and the murder of Governor
Eduardo Quintana in Chihuahua.
180
00:14:25,800 --> 00:14:29,190
- Okay, that... What does that have to do with us?
- Yeah.
181
00:14:29,280 --> 00:14:31,714
Have you ever heard
of Don Carlos Cola?
182
00:14:31,800 --> 00:14:35,395
It's a dummy corporation that's a front
for the Gutierrez drug cartel.
183
00:14:35,480 --> 00:14:38,438
They've been laundering money
through this corporation for years.
184
00:14:38,520 --> 00:14:41,910
This morning they made
a $ 106-million deposit to your bank.
185
00:14:42,000 --> 00:14:44,275
Daryl, what's going on?
186
00:14:49,120 --> 00:14:52,271
Have you ever seen these two men?
187
00:14:52,360 --> 00:14:54,396
No. Have you?
188
00:14:56,160 --> 00:15:00,199
- No.
- That is your house guest from tonight.
189
00:15:00,280 --> 00:15:02,191
I gotta assume you're going
somewhere with this.
190
00:15:02,280 --> 00:15:05,113
Those two guys are on
the Gutierrez payroll.
191
00:15:05,200 --> 00:15:08,749
In fact, they've been hanging around
the neighborhood for the last few days.
192
00:15:08,840 --> 00:15:12,594
Wait a minute. That's the guy
that was on stage with me.
193
00:15:12,680 --> 00:15:15,877
Well, now, this asshole you ought to
arrest. Anything you need, I'll testify.
194
00:15:15,960 --> 00:15:18,952
Yeah, that's Freddy Tiffany.
He's an absolutely crazy man.
195
00:15:19,040 --> 00:15:21,156
- Stay away from him.
- Wait a minute.
196
00:15:24,280 --> 00:15:26,840
- How long have you been following me?
- Protecting you, Mr. Chase.
197
00:15:26,920 --> 00:15:29,992
There are people out there who want you
dead. I'm not gonna let that happen.
198
00:15:30,080 --> 00:15:33,789
But for me to help you,
you gotta trust me.
199
00:15:36,800 --> 00:15:38,711
Daryl.
200
00:15:41,480 --> 00:15:44,916
Look, I gotta get back to Mexico
for a few days and wind this thing up.
201
00:15:45,000 --> 00:15:50,279
Agent Martinez is gonna stay here and provide
protection for both of you until we get this case solved.
202
00:15:50,360 --> 00:15:54,194
Meanwhile, if anything goes wrong...
anything...
203
00:15:54,280 --> 00:15:56,589
Mr. Chase, you call me.
204
00:16:01,720 --> 00:16:05,554
- Thank you.
- Oh, you're welcome.
205
00:16:06,280 --> 00:16:08,111
Good luck.
206
00:16:09,240 --> 00:16:11,151
Hey, you guys.
207
00:16:17,000 --> 00:16:20,310
- Good morning, Julie. What's going on?
- Hi, Mr. Chase. Shari's been calling you every few minutes.
208
00:16:20,400 --> 00:16:22,595
- I think there's something really wrong.
- Yeah, I know. She just paged me.
209
00:16:22,680 --> 00:16:25,069
- Is she okay?
- She's hysterical. She couldn't even talk.
210
00:16:25,160 --> 00:16:28,232
And then these two guys
showed up looking for you.
211
00:16:28,320 --> 00:16:30,231
- In my office?
- Yeah. They're in your office with Mr. Allsworth.
212
00:16:30,320 --> 00:16:32,231
- Who are they?
- I have no idea.
213
00:16:34,520 --> 00:16:38,115
- Oh, shit.
- Mr................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. Mr. Chase?
214
00:16:38,200 --> 00:16:42,159
- Can I get you more coffee? No? A bagel or...
- Excuse me, please, please. Mr. Chase.
215
00:16:44,960 --> 00:16:46,871
Mr. Chase?
216
00:16:48,200 --> 00:16:50,430
- Step aside! Mr. Chase!
- Move!
217
00:16:50,520 --> 00:16:53,637
Get out of the way!
Get out of the way! Move! Move!
218
00:16:53,720 --> 00:16:55,756
Come on! Move!
219
00:16:55,840 --> 00:16:59,230
Shari, it's me, Daryl.
220
00:16:59,320 --> 00:17:02,073
Shari?
221
00:17:02,160 --> 00:17:05,152
Hey!
222
00:17:05,240 --> 00:17:08,710
I don't wanna see you naked,
but if I have to...
223
00:17:17,520 --> 00:17:19,272
Hang up and call again.
224
00:17:29,920 --> 00:17:32,309
If you'd like to make a call...
225
00:17:36,320 --> 00:17:38,390
Freeze!
226
00:17:51,000 --> 00:17:54,436
Oh! Oh, shit. No.
227
00:18:00,560 --> 00:18:02,516
- Well, you did it again.
- Hey, it happens.
228
00:18:02,600 --> 00:18:07,435
- No! No! No!
- Come on, guys. How'd the wife... How'd the wife get in here?
229
00:18:07,520 --> 00:18:11,433
- Hello? Is that you, Daryl?
- Hello? McCready, is that you?
230
00:18:11,520 --> 00:18:14,159
Hell, yeah, it's me. I'm in trouble.
They think I killed two cops.
231
00:18:14,240 --> 00:18:18,836
- Excuse me. Excuse me.
- Yeah, sure. Hold on. My secretary, she is dead.
232
00:18:18,920 --> 00:18:22,708
Those two guys you showed me the pictures of,
they showed up at my office this morning.
233
00:18:22,800 --> 00:18:24,791
- Look, I'm in trouble.
- Excuse me.
234
00:18:24,880 --> 00:18:29,476
- Woman, woman, step off, all right?
- But you're not using the phone.
235
00:18:29,560 --> 00:18:33,030
I got the phone now. You happy?
Look, the shit just hit the fan here.
236
00:18:33,120 --> 00:18:35,156
Get your ass up here
and get me out of this.
237
00:18:35,240 --> 00:18:37,515
Okay. First you gotta
get out of New York.
238
00:18:37,600 --> 00:18:39,272
What are you talking about?
Are you listening to me?
239
00:18:39,360 --> 00:18:43,672
I didn't kill anybody.
I don't wanna leave New York. Stop it!
240
00:18:43,760 --> 00:18:46,991
- You wanna take your
chances with NYPD? - Shit.
241
00:18:47,080 --> 00:18:49,116
Look, I'm black. I'm not stupid.
242
00:18:49,200 --> 00:18:52,317
Okay, get your black ass to Mexico
where I can protect you.
243
00:18:52,400 --> 00:18:54,755
Meet me in the town of La Questa.
244
00:18:56,240 --> 00:18:57,992
La Questa. All right.
245
00:18:58,080 --> 00:19:01,311
Listen, Daryl, don't use
your credit card, don't show your ID.
246
00:19:01,400 --> 00:19:04,312
If you do, they'll find you,
they'll kill you.
247
00:19:04,400 --> 00:19:06,994
Just get to Mexico.
Don't look at anybody.
248
00:19:07,080 --> 00:19:10,993
Don't wave at anybody.
Don't talk to anybody.
249
00:19:11,160 --> 00:19:13,310
Yo, bitch, what up?
250
00:19:13,400 --> 00:19:18,076
What's a uptown nigga like yourself
doin' down here with us common folk?
251
00:19:18,160 --> 00:19:22,199
Figure a bitch like you
be in a limo, G-five, G-nine.
252
00:19:22,280 --> 00:19:25,477
You know, that kind of shit.
You know, me and the Big Apple, baby.
253
00:19:25,560 --> 00:19:30,315
It's like the 1900s.
It's over. It's over, baby.
254
00:19:30,400 --> 00:19:33,153
You know, you one rude Negroid.
255
00:19:33,240 --> 00:19:37,358
Didn't your mother ever tell you to talk to
people when they talk to you? Be sociable.
256
00:19:37,440 --> 00:19:41,558
See, I know what your problem is. Your
father fondled you as a child, didn't he?
257
00:19:41,640 --> 00:19:43,676
See, what you need
is some couch time.
258
00:19:43,760 --> 00:19:45,796
Just sit down
and let it all out.
259
00:19:45,880 --> 00:19:48,394
It happened to me... me and my grandfather.
I remember I was three years old.
260
00:19:48,480 --> 00:19:52,359
- Hey, listen to me. I'm serious.
- It was only when he was on that moonshine.
261
00:19:52,440 --> 00:19:54,829
Please.
262
00:19:54,920 --> 00:19:58,595
Ooh, ooh, ooh.
263
00:19:58,680 --> 00:20:01,831
Hey, hey, hey, baby. Hey, hey, hey. Hey,
baby. It's gonna be all right.
264
00:20:01,920 --> 00:20:04,150
Come here. Daddy love you.
265
00:20:05,920 --> 00:20:09,435
All right, in, baby, yeah.
Get your bitch ass back in the bag.
266
00:20:15,320 --> 00:20:17,470
Nigga, nigga, nigga.
267
00:20:17,560 --> 00:20:21,599
You got the NYPD "shoot a brother
41 times" after your ass.
268
00:20:21,680 --> 00:20:23,910
- Would you keep your voice down?
- No wonder you're nervous.
269
00:20:24,000 --> 00:20:26,673
- I need to get to Mexico.
- And people in hell need ice water.
270
00:20:26,760 --> 00:20:29,672
A fat woman wanna be skinny.
A midget wanna be tall.
271
00:20:29,760 --> 00:20:32,228
- You wanna be white.
- I'll take that as a yes.
272
00:20:32,320 --> 00:20:35,312
- Come on, man.
- Hey, hey. Watch the clothes, man.
273
00:20:35,400 --> 00:20:38,233
- If you're gonna help me, help me. But just...
- Oh, he need some help.
274
00:20:38,320 --> 00:20:43,075
Well, look here. If you don't wanna go to the
penitentiary, you might wanna listen to your new partner.
275
00:20:43,160 --> 00:20:47,472
Okay. Everybody, meet my new partner.
My new partner.
276
00:20:47,560 --> 00:20:51,599
Top of the day. How's it going? How you doin'
there, sir? I'll be over there in a couple of hours.
277
00:20:51,680 --> 00:20:54,194
Don't worry about it.
We got it all under control.
278
00:20:54,280 --> 00:20:57,317
Hey, hey, smile, man.
You look suspicious.
279
00:20:58,680 --> 00:21:02,195
That's what I'm talkin'
about there too.
280
00:21:02,280 --> 00:21:04,919
Hey, hey, hey, hey.
Loosen up the walk, too, man.
281
00:21:05,000 --> 00:21:08,117
You know what I mean?
Put a little pep in the step.
282
00:21:08,200 --> 00:21:10,077
That's right. That's right.
Take it back to the hood.
283
00:21:10,160 --> 00:21:14,358
It's all good in the hood. It's
all good. How's it going there, sir?
284
00:21:14,440 --> 00:21:18,877
I want you to check the numbers on the ticker
tape and I'll get back to you at 7:00. All right?
285
00:21:18,960 --> 00:21:22,589
Look, bro, just act black.
That's all you gotta do.
286
00:21:24,360 --> 00:21:26,715
Say, blood.
287
00:21:26,800 --> 00:21:29,109
- What it is, jive turkey.
- Hey, hey, hey, bro...
288
00:21:29,200 --> 00:21:31,111
All right, mama.
289
00:21:32,640 --> 00:21:35,359
What's the last movie you seen, man?
Car Wash?
290
00:21:35,440 --> 00:21:37,635
Man, you can kiss my ass.
Car Wash was a good movie.
291
00:21:37,800 --> 00:21:40,314
Final boarding call
for the Empire Builder...
292
00:21:40,400 --> 00:21:41,799
with service to Newark...
293
00:21:41,880 --> 00:21:44,633
Hey, Mr. Chase!
In the blue suit!
294
00:21:47,000 --> 00:21:51,198
- Mr. Chase!
- Hey, hey, hey! What is your problem? Get your hands off of me, mister!
295
00:21:51,280 --> 00:21:53,669
- All right, I'm sorry. We made a mistake.
- Of course you made a mistake.
296
00:21:53,760 --> 00:21:55,955
And I demand an apology
from the both of you.
297
00:21:56,040 --> 00:21:59,350
What is this all about? A white man
in a suit with a black man in a suit...
298
00:21:59,440 --> 00:22:02,193
African-American male, 6'1 "to 6'3",
wearing a blue suit.
299
00:22:02,280 --> 00:22:05,670
- Why you puttin' your hands on me?
- Did you say blue suit?
300
00:22:05,760 --> 00:22:08,274
Copy that.
301
00:22:08,360 --> 00:22:10,271
You'll love it.
302
00:22:11,640 --> 00:22:13,551
- How rude.
- I'm talking to you!
303
00:22:13,640 --> 00:22:15,790
- Whoa! Whoa! Would you just get on the train?
- Just get on the train.
304
00:22:15,880 --> 00:22:19,350
- Some kind of Feds, huh? - We
gotta go. - I know my rights!
305
00:22:19,440 --> 00:22:23,797
What do you want? There's not
gonna be any Rodney Kings going on.
306
00:22:26,280 --> 00:22:28,874
- Hey! Oh, I'm doing good.
- Hey, how are you, sir?
307
00:22:28,960 --> 00:22:31,474
- You got your ticket?
- Yes, yes, yes. How you doin', sisters?
308
00:22:31,560 --> 00:22:34,233
This is their first time on a train. I'm trying
to tell them how much fun they're gonna have.
309
00:22:34,320 --> 00:22:37,471
Oh. There's a first time
for everything.
310
00:22:37,560 --> 00:22:40,028
You must not do that, young man.
311
00:22:40,240 --> 00:22:43,232
Look, we're not trying
to give you a hard time, Mr. Allsworth.
312
00:22:43,320 --> 00:22:46,437
But imagine how we feel when two
of our fellow officers turn up dead.
313
00:22:46,520 --> 00:22:51,036
Well, why don't I ask the commissioner about it
tomorrow when he comes to my house for cocktails?
314
00:22:51,120 --> 00:22:53,998
Yes, he is a friend of mine.
And so is Daryl Chase.
315
00:22:54,080 --> 00:22:56,878
A very good friend.
I brought him into this firm.
316
00:22:56,960 --> 00:23:01,078
He is the best and the brightest. I refuse to
believe that he has anything to do with this.
317
00:23:01,160 --> 00:23:03,993
Okay, good. Now we're all very clear
on what you refuse to believe.
318
00:23:04,080 --> 00:23:07,311
So why don't I tell you what we do
believe? We believe you're full of shit.
319
00:23:07,400 --> 00:23:10,676
And we believe Daryl Chase is up to no good.
Now, we followed him all the way to Penn Station.
320
00:23:10,760 --> 00:23:13,911
- Where do you think he was going?
- Vacation, maybe.
321
00:23:14,000 --> 00:23:17,037
Vaca... Did he... Did he maybe have a
little vacation time stored up, Mr. Allsworth?
322
00:23:17,120 --> 00:23:20,510
- What's your point?
- My point is that we've notified the authorities everywhere...
323
00:23:20,600 --> 00:23:24,434
Mexico, Canada, Oz. Wherever he goes,
they're gonna catch him.
324
00:23:24,520 --> 00:23:28,957
But just in case there's a slight possibility that
he contacts you first, do me one little favor.
325
00:23:29,040 --> 00:23:32,715
Pick up the phone,
give us a call, okay?
326
00:23:32,800 --> 00:23:35,997
- Good day, Mr. Allsworth.
- Goodbye, Mr. Allsworth.
327
00:23:36,080 --> 00:23:40,392
- You know, I actually believed you were NYPD.
- You did a very good job too.
328
00:23:54,520 --> 00:23:57,318
You know, most people who wear these
are actually missing a tooth.
329
00:23:57,400 --> 00:24:00,597
- I just liked the way it looked.
- You would.
330
00:24:00,680 --> 00:24:04,434
It look good on you, though, bro.
It look good.
331
00:24:04,520 --> 00:24:07,956
Hi. Just the man I'm looking for. I need
two phone lines put in this room if I can.
332
00:24:08,040 --> 00:24:11,919
I need an Internet access on one, fax on the other,
paper at every stop... New York Times...
333
00:24:12,000 --> 00:24:14,753
He needs a fax.
He needs a fax.
334
00:24:16,920 --> 00:24:18,876
I got all your money.
335
00:24:18,960 --> 00:24:20,916
Look at that, girl.
Smell it.
336
00:24:21,000 --> 00:24:24,629
That's right. Can buy
a whole lot of dog food with that.
337
00:24:24,720 --> 00:24:28,679
Whole lot of dog...
338
00:24:28,760 --> 00:24:30,671
You're a little cutie pie,
you know that?
339
00:24:30,760 --> 00:24:33,832
- Those things are not included in the price of a ticket.
- All I need...
340
00:24:33,920 --> 00:24:36,753
is two phone lines in this room:
One with Internet access...
341
00:24:36,840 --> 00:24:40,037
- You're being rude, just like you were today to those two nuns.
- One with a fax.
342
00:24:40,120 --> 00:24:43,351
- Making new friends, are we?
- Good morning, sir. How are you? Having a nice trip?
343
00:24:43,440 --> 00:24:45,351
I'm having an excellent time.
344
00:24:45,440 --> 00:24:48,876
Look. Whatever my friend needs here,
you put that on my tab.
345
00:24:48,960 --> 00:24:51,713
You got it, sir.
Whatever you say, you got it.
346
00:24:51,800 --> 00:24:54,268
What a gentleman. You gotta love him.
347
00:24:54,360 --> 00:24:55,918
You were rude.
348
00:24:58,080 --> 00:25:00,230
Racist asshole.
349
00:25:00,320 --> 00:25:03,073
Ah, you're gettin' a taste
of your own medicine.
350
00:25:03,160 --> 00:25:06,277
Now you're startin' to find out
it wasn't the brother in the suit...
351
00:25:06,360 --> 00:25:08,396
but it was the suit
that was on the brother...
352
00:25:08,480 --> 00:25:10,948
that got you
your so-called respect.
353
00:25:14,080 --> 00:25:15,957
Nice watch, ain't it?
354
00:25:16,040 --> 00:25:19,077
Yeah, uh, it's... it's real classy.
355
00:25:19,160 --> 00:25:22,869
Look, uh, Freddy, I appreciate everything
you did helping me get on this train.
356
00:25:22,960 --> 00:25:26,794
And I ain't gonna forget it. But when we get
to the next stop, we go our own separate ways.
357
00:25:26,880 --> 00:25:31,112
- Your services are no longer required.
- Oh. Oh, well, ain't that a bitch.
358
00:25:31,200 --> 00:25:36,035
It's just like you rich people. When
you get done using us downtrodden...
359
00:25:36,120 --> 00:25:37,599
hood recipients...
360
00:25:37,680 --> 00:25:39,955
you wanna kick us to the curb.
361
00:25:40,040 --> 00:25:44,955
Throw us to the wolves
like some naked sheep.
362
00:25:45,040 --> 00:25:48,237
What the hell do naked sheep got
to do with ghetto recipients, Freddy?
363
00:25:48,320 --> 00:25:51,517
- What the hell are you talking about?
- I give you this much.
364
00:25:51,600 --> 00:25:55,832
You know, you probably went to some kind
of accredited school, college and whatnot.
365
00:25:55,920 --> 00:26:00,277
- Yeah, I went to Harvard. So what?
- Well, you know, I went to H.K. U...
366
00:26:00,360 --> 00:26:01,998
Hard Knock University.
367
00:26:02,080 --> 00:26:04,150
And that's what you gonna
need to get out of this.
368
00:26:04,240 --> 00:26:07,676
They ain't gonna take no book smarts.
Street smarts.
369
00:26:07,760 --> 00:26:10,354
- I don't need you, Freddy.
- You saying you smarter than me?
370
00:26:10,440 --> 00:26:12,556
- I'm saying I'm smarter than you.
- You smarter than me?
371
00:26:12,640 --> 00:26:16,519
- I'm smarter than you.
- Your neurons are firing quicker than mine are.
372
00:26:16,600 --> 00:26:19,910
I got your Bulgari ring, your watch...
373
00:26:20,000 --> 00:26:23,117
your Italian suit
that caresses me, oh, so well...
374
00:26:23,200 --> 00:26:26,749
and a phat wad of cash...
that you said was two Gs...
375
00:26:26,840 --> 00:26:29,877
ah, in what used to be
your inner pocket.
376
00:26:29,960 --> 00:26:33,032
And I got all of that
in less than ten seconds, girl.
377
00:26:33,120 --> 00:26:35,509
Did you hear her? Say it again, baby.
378
00:26:35,600 --> 00:26:38,319
Ten seconds. But you smarter than me.
379
00:26:43,200 --> 00:26:46,078
Come on. Let's burn some ants.
380
00:26:46,160 --> 00:26:48,549
We're gonna burn some bugs
with these here.
381
00:26:59,680 --> 00:27:02,399
What are you doing here?
382
00:27:02,480 --> 00:27:06,155
Well, according to the two D cups
on your watch, it's dinnertime.
383
00:27:06,240 --> 00:27:08,390
You got dinnertime money?
384
00:27:10,960 --> 00:27:12,996
I'm just jokin'. I'm just jokin'.
385
00:27:13,080 --> 00:27:16,868
- You know, your credit's good with me.
- Excuse me, sir.
386
00:27:16,960 --> 00:27:20,032
Here's the paper you wanted.
387
00:27:20,120 --> 00:27:22,190
That's for him.
388
00:27:22,280 --> 00:27:25,113
- Thanks, Guido.
- It's Vito.
389
00:27:25,200 --> 00:27:28,112
- Whatever. - Thank
you, sir. - Anytime now.
390
00:27:28,200 --> 00:27:32,716
- Why don't you just bury your head in his ass?
- Let's see. One dinner...
391
00:27:32,800 --> 00:27:35,758
- You gentlemen ready to order?
- Ah, yes, yes.
392
00:27:35,840 --> 00:27:38,400
I'm going to have...
393
00:27:38,480 --> 00:27:40,710
Let's see here.
394
00:27:40,800 --> 00:27:42,836
The prime rib, medium rare.
395
00:27:42,920 --> 00:27:46,310
And bring me some Grand Marnier
over the rocks.
396
00:27:46,400 --> 00:27:50,598
That's the way we used to have it when I
was in Harvard. Chauncey made the best ones.
397
00:27:53,880 --> 00:27:57,236
I'm gonna have the yard bird
burnt to a crisp.
398
00:27:57,320 --> 00:28:00,073
Now, I need you to spit on that
with a little bit of hot Tabasco.
399
00:28:00,160 --> 00:28:03,869
And I'm gonna wash all that down
with a 40 dog of Schlitz malt liquor.
400
00:28:03,960 --> 00:28:07,191
I'm sorry, sir. I don't believe
we have Schlitz malt liquor.
401
00:28:13,560 --> 00:28:17,553
No Schlitz malt liquor?
No Schlitz malt liquor?
402
00:28:17,640 --> 00:28:21,428
Well, ain't that some shit. How you
gonna run a successful business...
403
00:28:21,520 --> 00:28:23,670
and you ain't got
no Schlitz malt liquor?
404
00:28:23,760 --> 00:28:26,877
You ain't keepin' it real.
You ain't representin'.
405
00:28:26,960 --> 00:28:30,714
What you doin' up in here, boy?
Uh, uh, uh, shit.
406
00:28:30,800 --> 00:28:34,110
- I'll see what I can do, sir.
- Ya do that.
407
00:28:34,200 --> 00:28:36,316
Fresh-Prince-of-Bel-Air-looking mo...
408
00:28:36,400 --> 00:28:39,597
He do look like
the father on the Fresh Prince.
409
00:28:47,360 --> 00:28:49,874
Hey, uh, look, bro.
410
00:28:51,880 --> 00:28:56,112
We ain't gettin' nowhere by fightin'.
Why don't you just talk to me?
411
00:28:56,200 --> 00:28:59,749
I mean, how bad can it be?
It ain't like you murdered anybody.
412
00:29:02,200 --> 00:29:04,236
Man, what kind of shit are you into?
413
00:29:04,320 --> 00:29:07,915
Freddy, do you remember my assistant,
Shari? You met her at the office.
414
00:29:08,000 --> 00:29:10,275
The one with that phat ass?
415
00:29:10,360 --> 00:29:13,113
Yes. Well, she's dead.
416
00:29:13,200 --> 00:29:16,670
I'm sorry, man. My bad.
I'm sorry to hear that.
417
00:29:16,760 --> 00:29:19,991
L- I went to her apartment and, uh...
418
00:29:20,080 --> 00:29:23,709
I don't know what happened, man. These two cops
wound up dead, and they think I did everything.
419
00:29:28,560 --> 00:29:31,757
What's up with the CIA, bitch?
420
00:29:31,840 --> 00:29:36,391
- Ah, here you go, gentlemen.
- Uh, thank you. You're a scholar and a gentleman.
421
00:29:36,480 --> 00:29:38,391
Compliments to the chef.
422
00:29:38,480 --> 00:29:41,392
How do you know
about the CIA, Freddy?
423
00:29:49,200 --> 00:29:52,237
I, um... I can't really
talk to you about this.
424
00:29:53,640 --> 00:29:57,076
Is that why we're on our way to Mexico?
425
00:29:57,160 --> 00:29:59,913
I happen to know Mexico
like the back of my hand.
426
00:30:00,000 --> 00:30:02,434
I am internationally known.
427
00:30:02,520 --> 00:30:04,988
I done mischief everywhere.
428
00:30:05,080 --> 00:30:10,029
Puerto Rico, Colombia, Brazil...
all them Mexican countries.
429
00:30:10,120 --> 00:30:13,556
- That I believe.
- Well, since you're starting to believe me...
430
00:30:13,640 --> 00:30:15,915
we been watched
for the last three states.
431
00:30:17,520 --> 00:30:21,832
- Yeah, I'm sure.
- I'm serious as a heart attack.
432
00:30:21,920 --> 00:30:24,639
By Curly from the Globetrotters
over your right shoulder.
433
00:30:28,800 --> 00:30:32,509
Don't look.
It'd call attention to yourself.
434
00:30:35,160 --> 00:30:37,754
See, you need me more than you think.
435
00:30:41,800 --> 00:30:45,588
'45 was a good year, sir.
436
00:30:48,000 --> 00:30:49,911
Yeah. Appreciate that.
437
00:30:57,920 --> 00:31:00,115
- Man, I gotta run.
- Run where?
438
00:31:00,200 --> 00:31:03,158
To the bathroom. Man, that prime rib
is running through me.
439
00:31:03,240 --> 00:31:05,390
Well, I hope you can hold it.
Ah, ah, ah, ah.
440
00:31:05,480 --> 00:31:09,393
Oh, come on, man. Damn!
You heard me say I gotta go, man.
441
00:31:11,280 --> 00:31:13,555
Excuse me, uh, sir.
442
00:31:13,640 --> 00:31:16,632
- Could you help me with this door here?
- Sure.
443
00:31:16,720 --> 00:31:18,790
Appreciate it.
Let's see what you got on you.
444
00:31:18,880 --> 00:31:22,589
I know you ain't got no condoms.
Too ugly.
445
00:31:22,680 --> 00:31:27,834
- We got your monkey ass.
- Lookie here. A ugly picture of you. You know this dude?
446
00:31:27,920 --> 00:31:30,673
- Hell, no.
- Well, he seems to know you.
447
00:31:34,120 --> 00:31:37,237
Shit! Who is this, Freddy?
448
00:31:38,360 --> 00:31:40,999
I have no idea.
449
00:31:42,680 --> 00:31:45,513
- That was a good plan, man. Thanks.
- Oh, anytime.
450
00:31:45,600 --> 00:31:47,875
Whoa, whoa, whoa. He had a gun?
451
00:31:47,960 --> 00:31:52,397
"Had" is the key word
in that sentence.
452
00:31:55,520 --> 00:31:57,829
- Hey, Freddy.
- Yeah?
453
00:31:57,920 --> 00:32:00,229
Freddy, there's a body out here.
What you want me to do?
454
00:32:00,320 --> 00:32:04,791
Walk away from it before people think you had
something to do with it. I'm using the bathroom!
455
00:32:21,600 --> 00:32:25,718
- Man, you really hit me, man.
- Man, if you don't shut up, I'm gonna check your hinges.
456
00:32:25,800 --> 00:32:30,271
- Shut up, man, before you get us busted.
- I done met you down here like you told me to.
457
00:32:32,640 --> 00:32:35,791
- Dribble, Curly, dribble. Go to your lanes.
- You bust me in the head.
458
00:32:37,440 --> 00:32:39,795
- Hey, how's it going this evening?
- Fine.
459
00:32:39,880 --> 00:32:42,269
- Can I bother you for a paper?
- Go right ahead.
460
00:32:43,520 --> 00:32:46,273
Let's see what we got here.
461
00:32:50,000 --> 00:32:53,037
Uh, look, these papers...
462
00:32:53,120 --> 00:32:55,680
never made it on the train.
463
00:32:55,760 --> 00:32:57,637
Sir, I ain't got change for a hundred.
464
00:32:57,720 --> 00:33:00,871
- They ain't never made it on the train.
- They're gone.
465
00:33:06,800 --> 00:33:08,711
All aboard...
466
00:33:08,800 --> 00:33:10,711
the night train!
467
00:33:13,560 --> 00:33:16,154
No problem. I'll take care of it.
Hope you're having a nice trip, sir.
468
00:33:16,240 --> 00:33:18,754
- Wonderful. Put that on my bill.
- Shit.
469
00:33:18,840 --> 00:33:23,356
Well, well, well,
look who made the paper. Page three.
470
00:33:23,440 --> 00:33:26,876
"Wall Street Banker Wanted
for Questioning in Multiple Homicide. "
471
00:33:26,960 --> 00:33:28,871
No, no, no, keep reading.
472
00:33:28,960 --> 00:33:30,916
There's a $ 100,000 reward...
473
00:33:31,000 --> 00:33:36,233
for your whereabouts and/ or capture.
474
00:33:36,320 --> 00:33:39,949
- Are you gonna turn me in, Freddy?
- You know, the thought had crossed my mind.
475
00:33:41,440 --> 00:33:44,159
No, bro. Just relax.
476
00:33:44,240 --> 00:33:47,710
- You wanna take a seat?
- No, I'm okay.
477
00:33:47,800 --> 00:33:50,633
- You mind if I cop a squat?
- Not at all.
478
00:33:50,720 --> 00:33:52,676
All right. Join me, man.
479
00:33:52,760 --> 00:33:54,751
Go on. Take a load off.
480
00:33:57,480 --> 00:33:59,596
Look, Daryl.
481
00:34:04,920 --> 00:34:09,311
I believe you're innocent.
I had to be sure.
482
00:34:09,400 --> 00:34:13,552
You know, I treat each case
with a certain amount of trepidation.
483
00:34:14,720 --> 00:34:19,430
Uh, I'm really not Freddy Tiffany.
484
00:34:19,520 --> 00:34:21,750
My real name is Fred Tiffany.
485
00:34:21,840 --> 00:34:25,389
I had you fooled with
all that street shit, huh?
486
00:34:25,480 --> 00:34:27,516
Yeah.
487
00:34:27,600 --> 00:34:32,435
Mr. Chase, I'm with
the Federal Bureau of Investigation.
488
00:34:32,520 --> 00:34:34,750
I'm protecting you
on the way to Mexico.
489
00:34:34,840 --> 00:34:37,354
And once we get there, we're
gonna flush out the real criminals.
490
00:34:37,440 --> 00:34:41,035
Man, you got everybody after you.
You got the CIA, the FBI...
491
00:34:41,120 --> 00:34:44,874
NBC, UPN, you pick a nigga,
as-salaam alaikum.
492
00:35:11,320 --> 00:35:15,313
- What happened to him?
- Oh, he's just drunk, man. I'm just trying to wake him up, you know.
493
00:35:17,800 --> 00:35:19,756
Ya all right, baby?
Ya all right, brother?
494
00:35:26,440 --> 00:35:29,591
Get your ass off this train.
495
00:35:29,680 --> 00:35:32,752
- What the hell! What the hell are you doing?
- Shut up!
496
00:35:32,840 --> 00:35:34,751
Help!
497
00:35:41,120 --> 00:35:42,951
What are you doing? No!
498
00:36:36,880 --> 00:36:39,633
- You're in trouble.
- I am?
499
00:36:39,720 --> 00:36:43,269
Yeah, you are. No pets on my train.
500
00:37:00,440 --> 00:37:03,159
Ah, damn! I had it!
501
00:37:05,000 --> 00:37:07,833
I'm gonna whoop his Wall Street ass.
502
00:37:16,080 --> 00:37:19,072
How's your mama? We went out.
503
00:37:19,160 --> 00:37:22,994
What you lookin' at? You know,
you'd make a nice nine-piece.
504
00:37:23,080 --> 00:37:26,595
Your ass and a couple of biscuits.
You know black people like chicken.
505
00:37:26,680 --> 00:37:30,559
You see any flies around me? Huh?
I'm just playin'. I'm just playin. '
506
00:37:34,200 --> 00:37:37,431
- Take care, now.
- Good luck to ya.
507
00:37:37,520 --> 00:37:39,556
Thank you.
508
00:37:48,600 --> 00:37:50,909
Hey, what's happening, ese?
509
00:37:51,000 --> 00:37:54,879
Hotter than a Mexican whorehouse on
nickel night with a $5 rebate, I hear.
510
00:37:56,080 --> 00:37:58,116
Mr. Funny Man, eh?
511
00:37:58,200 --> 00:38:01,431
And how long do you plan to honor us
with your presence in Mexico?
512
00:38:01,520 --> 00:38:05,149
I'm just gonna be here a couple of days.
But let me ask you somethin', now.
513
00:38:05,240 --> 00:38:07,754
Where them big-booty Mexican bitches be
hangin' out? You know what I'm sayin'?
514
00:38:07,840 --> 00:38:11,310
- Identification, por favor.
- Identification. No problem. No problem.
515
00:38:11,400 --> 00:38:15,359
You better alert the governor
that Freddy Tiffany is in the house.
516
00:38:15,440 --> 00:38:18,193
- Freddy Tiffany?
- Oh, no, no, no, no.
517
00:38:18,280 --> 00:38:21,272
That's internationally known
Freddy Tiffany, fool.
518
00:38:21,360 --> 00:38:26,150
We'll alert the governor that
Mr. Internationally Known has arrived.
519
00:38:26,240 --> 00:38:29,630
- Internationally known.
- Just un segundito.
520
00:38:29,720 --> 00:38:32,518
Handcuff his ho when a nigga
like me step up in the place.
521
00:38:32,600 --> 00:38:36,479
Tell you right now.
Ain't that right, Delores?
522
00:38:37,960 --> 00:38:41,077
In, bitch.
523
00:38:41,160 --> 00:38:43,833
I'm gettin' tired of you.
Tell you that right now.
524
00:38:43,920 --> 00:38:45,831
Put on a little music.
525
00:38:57,960 --> 00:39:00,235
Goddam.
526
00:39:00,320 --> 00:39:02,675
Arriba, arriba,
Speedy Gonzalez.
527
00:39:40,120 --> 00:39:42,475
Let's go!
528
00:40:16,400 --> 00:40:18,914
Oooh, shit!
529
00:40:19,000 --> 00:40:22,754
You wanna live, get in the car.
You wanna die, get in the car.
530
00:40:22,840 --> 00:40:25,229
I know how to duck us into Mexico.
531
00:40:31,480 --> 00:40:36,508
Think! Just think, Daryl!
How is it I'm outside your apartment?
532
00:40:36,600 --> 00:40:39,194
How do I know where
your office is, Daryl?
533
00:40:39,280 --> 00:40:42,636
How am I at the bottom
of the escalators at Penn Station?
534
00:40:42,720 --> 00:40:45,951
Huh? I'm the FBI.
535
00:40:46,040 --> 00:40:48,554
Federal Bureau of Investigation.
536
00:40:48,640 --> 00:40:51,234
And the name is Fred Tiffany,
by the way!
537
00:40:51,320 --> 00:40:55,632
Most highly decorated agent
at the whole Bureau!
538
00:40:55,720 --> 00:40:58,632
But you wanna believe
a drug dealer, McCready.
539
00:40:58,720 --> 00:41:01,757
If I wasn't a Christian...
540
00:41:01,840 --> 00:41:04,115
Delores, sit still, bitch.
541
00:41:17,680 --> 00:41:22,037
Hey. Hey, that's one
of those old-school hip-hop beats.
542
00:41:23,160 --> 00:41:25,549
That's like some Run D.M.C.
543
00:41:27,800 --> 00:41:29,631
That's more like Grandmaster Flash.
544
00:41:29,720 --> 00:41:32,359
No, no, no. That's definitely Run D.M.C.
Man, listen to the grooves.
545
00:41:38,360 --> 00:41:40,476
Come on.
What you know about hip-hop?
546
00:41:40,560 --> 00:41:44,678
- You got that. You got that.
- Huh? This is "mus-ack. "
547
00:41:44,760 --> 00:41:47,354
Man, it's kind of phat, though.
548
00:41:47,440 --> 00:41:50,432
- I like the little mariachi horns, man.
- Yeah, that's tight. That's tight.
549
00:42:03,880 --> 00:42:06,440
- What you doin'? Leave that on.
- Oh, all right.
550
00:42:10,640 --> 00:42:12,551
You don't know nothin'
about that music.
551
00:42:12,640 --> 00:42:14,915
- What?
- Mus-ack.
552
00:42:15,000 --> 00:42:17,560
Definitely don't know nothin'
about dancing to no mus-ack.
553
00:42:17,640 --> 00:42:20,791
Son, you better recognize,
all right? I got skills.
554
00:42:20,880 --> 00:42:22,711
- Skills?
- Serious skills.
555
00:42:22,800 --> 00:42:26,713
Oh, show me some of them skills,
Mr. Wall Street Executive.
556
00:42:28,240 --> 00:42:31,550
- Is that a challenge?
- Yes, that's a challenge.
557
00:42:31,640 --> 00:42:34,154
Hold this.
558
00:42:34,240 --> 00:42:36,515
- Why, sure.
- I'm D.C., boy.
559
00:42:36,600 --> 00:42:39,068
Well, let me check Chocolate City out.
560
00:42:39,160 --> 00:42:42,118
Dark chocolate.
561
00:42:42,200 --> 00:42:45,033
Free your mind,
and your ass will follow.
562
00:42:49,440 --> 00:42:51,829
Aww.
563
00:42:51,920 --> 00:42:55,117
You might be from the projects.
564
00:42:58,800 --> 00:43:01,473
- Ah, son!
- That had to hurt.
565
00:43:01,560 --> 00:43:03,630
- All right.
- Here. Limp your way back over here.
566
00:43:03,720 --> 00:43:06,757
- Let me show you how it's done.
- Please take the stage.
567
00:43:06,840 --> 00:43:08,717
Tag, I'm it.
Let me show you how I used to do it...
568
00:43:08,800 --> 00:43:11,155
before I joined the Bureau.
569
00:43:11,240 --> 00:43:14,630
See, we used to take it up
like that there, nice and easy.
570
00:43:14,720 --> 00:43:18,269
Then we... huh, huh, huh...
bring it around like that.
571
00:43:18,360 --> 00:43:20,794
- Ohhh.
- Then we'd... huh... bring it.
572
00:43:20,880 --> 00:43:22,996
Drop it like it's hot.
573
00:43:23,080 --> 00:43:25,753
Tick, tick, tick, tick,
tick, tick, tick, tick...
574
00:43:25,840 --> 00:43:27,956
tick, tick, tick.
575
00:43:28,040 --> 00:43:30,429
Take it back to Beat Street, baby.
Look out!
576
00:43:30,520 --> 00:43:32,590
Crazy legs.
577
00:43:32,680 --> 00:43:35,672
You gotta hit it like this
and bring it down like this.
578
00:43:37,200 --> 00:43:39,430
Hey! Hey! Hey, hey, hey!
579
00:43:39,520 --> 00:43:43,638
Ah, hell, no! Come back here!
580
00:43:43,720 --> 00:43:48,077
- I'm gonna whoop your ass!
- Bye-bye, biatch!
581
00:43:52,120 --> 00:43:56,079
I'm gonna kill him.
Let's walk, girl.
582
00:43:56,160 --> 00:43:58,390
You got four legs. You walk. Shit.
583
00:43:58,480 --> 00:44:00,436
Come on.
Double-time, double-time.
584
00:44:12,520 --> 00:44:17,799
Just follow the stairway
585
00:44:17,880 --> 00:44:21,873
To this lonely world of mine
586
00:44:23,400 --> 00:44:25,789
Somebody's here. All right, bye.
587
00:44:28,080 --> 00:44:31,231
- Hi.
- Hi. May I help you?
588
00:44:31,320 --> 00:44:33,311
- Yeah. Just checking in.
- Okay.
589
00:44:34,400 --> 00:44:37,915
- Um, reservation?
- No.
590
00:44:38,000 --> 00:44:41,549
- Cash or... cash.
- Yeah.
591
00:44:46,360 --> 00:44:49,113
Twenty, forty, sixty.
592
00:44:51,600 --> 00:44:55,354
Look, I don't mean to be rude,
but what is that smell?
593
00:44:57,040 --> 00:45:01,989
- That smell is the wave of the future.
- This shit smell?
594
00:45:02,080 --> 00:45:05,117
- Emu.
- Oh, that's what those birds are.
595
00:45:05,200 --> 00:45:09,512
- Those are... Those are emu.
- 98% fat-free.
596
00:45:09,600 --> 00:45:14,390
All your protein and nutrients with the
savory flavor of chicken and steak combined...
597
00:45:14,480 --> 00:45:18,553
all in one easily farmable bird.
598
00:45:18,640 --> 00:45:20,551
Well, I tell ya, that sounds nutritious.
Good luck with that.
599
00:45:20,640 --> 00:45:23,871
- Can I get a key?
- Key.
600
00:45:23,960 --> 00:45:25,871
Thank you.
601
00:45:30,360 --> 00:45:32,999
Take it easy.
602
00:45:40,080 --> 00:45:42,992
Tiffany? Tiffany.
603
00:45:51,800 --> 00:45:56,396
Damn, if I were him, I'd have shot the
son of a bitch that took that picture.
604
00:45:56,480 --> 00:45:59,313
Have you bumped your head?
605
00:45:59,400 --> 00:46:01,550
Hey, little darlin'.
606
00:46:03,040 --> 00:46:05,873
Our ship has just come in.
607
00:46:12,560 --> 00:46:14,869
- Uh, yeah?
- Hey, McCready, this is Daryl.
608
00:46:14,960 --> 00:46:18,236
- Daryl Chase.
- Mr. Chase, where in the hell are you?
609
00:46:18,320 --> 00:46:20,788
I'm at an emu ranch in, um...
610
00:46:20,880 --> 00:46:25,078
- Shit. Where am I? "Rancito. "
- You mean, Texas?
611
00:46:25,160 --> 00:46:29,073
Yes, Texas. I was trying to get into Mexico to
see you. I almost got killed at the border.
612
00:46:29,160 --> 00:46:32,391
They thought I was Freddy Tiffany. By the
way, this guy keeps showing up everywhere.
613
00:46:32,480 --> 00:46:36,234
- How the hell does he keep finding me?
- I told you to stay away from Tiffany.
614
00:46:36,320 --> 00:46:41,348
I'm trying to stay away from Tiffany. I just
told you he keeps showing up everywhere I go.
615
00:46:41,440 --> 00:46:43,795
Plus, he claims you're at the centre
of some drug trafficking scheme.
616
00:46:43,880 --> 00:46:46,599
Of course I'm at the centre
of it. I'm with the CIA.
617
00:46:46,680 --> 00:46:51,231
Right now I'm watching a bunch of drug
smugglers load up a plane full of cocaine.
618
00:46:51,320 --> 00:46:53,595
They think I'm their friend.
That's what I do.
619
00:46:53,680 --> 00:46:56,638
I watch the bad guys.
Stop listening to a murderer.
620
00:46:56,720 --> 00:46:59,280
Listen, your murderer
thinks he's with the FBI.
621
00:46:59,360 --> 00:47:03,035
- He was kicked out of the Bureau two years ago.
- Whoa, whoa, whoa!
622
00:47:03,120 --> 00:47:06,669
- He really was with the FBI?
- He's out on a 5150. A mental.
623
00:47:06,760 --> 00:47:10,753
You are with a class-A psychopath.
624
00:47:10,840 --> 00:47:14,992
Mr. Chase, stay put. We're coming to rescue
you and take Mr. Tiffany into custody.
625
00:47:15,080 --> 00:47:17,640
- Don't move.
- I don't believe this.
626
00:47:17,720 --> 00:47:20,393
Fine. Hey, McCready. McCready?
627
00:47:22,000 --> 00:47:24,468
- Hello? Daryl.
- Chloe?
628
00:47:24,560 --> 00:47:27,632
- Daryl, Jesus! Where the hell are you?
- I don't have time to explain that right now. You all right?
629
00:47:27,720 --> 00:47:31,713
- Miss Kent, remember what I said.
- No. I got a million cops asking me questions, Daryl.
630
00:47:31,800 --> 00:47:35,236
I don't know if you're alive. I don't know if you're
dead. I don't know what's happening to our lives.
631
00:47:39,440 --> 00:47:42,079
- Okay, partner, we're in business.
- You guys wanted lunch?
632
00:47:42,160 --> 00:47:44,993
- Whoa, ho, ho. We almost got this.
- I got the prefix.
633
00:47:45,080 --> 00:47:46,957
Look. Does the word Pentium
mean anything to either one of you?
634
00:47:47,040 --> 00:47:49,429
Will you get this away from the equipment,
please? Take it away from the equipment.
635
00:47:49,520 --> 00:47:51,909
- Is Martinez still there with you?
- Yeah.
636
00:47:52,000 --> 00:47:54,878
- Don't stay on the phone too long.
- Chloe, I know all this doesn't make sense to you right now.
637
00:47:54,960 --> 00:47:57,758
- But I promise you, it's all gonna be fine.
- Stay on the line.
638
00:47:57,840 --> 00:48:00,479
- Stay on the line. Don't hang up.
- Daryl, I'm scared.
639
00:48:00,560 --> 00:48:03,313
- You better hang up the phone.
- Quiet, quiet, quiet! Okay, I got the fourth digit.
640
00:48:03,400 --> 00:48:06,437
I promise, it's all
gonna work out fine.
641
00:48:06,520 --> 00:48:08,351
- Stay on the line. Stay on the line.
- You better hang up.
642
00:48:08,440 --> 00:48:10,271
- Stay on the line.
- Baby, I love you.
643
00:48:10,360 --> 00:48:12,510
- Five digits! - I love
you too. - Hang it up.
644
00:48:12,600 --> 00:48:14,397
- Six digits. - Now.
- One more thing.
645
00:48:14,480 --> 00:48:17,233
Hang up the damn phone!
646
00:48:19,360 --> 00:48:23,717
You know, you like a piece of faeces
with peanuts... a pain in my ass.
647
00:48:26,080 --> 00:48:30,471
- I see you brought your little white girlfriend with you.
- Shut up!
648
00:48:30,560 --> 00:48:32,676
Probably been on the phone
with McCready, huh?
649
00:48:32,760 --> 00:48:35,399
Probably told you I was on a 5150.
Mm-mmm.
650
00:48:35,480 --> 00:48:38,119
It's a 1718.
I don't even know what that is.
651
00:48:40,400 --> 00:48:43,153
You know what that is? What is it?
652
00:48:43,240 --> 00:48:46,755
- A button?
- No. It's a transmitter.
653
00:48:49,120 --> 00:48:53,955
- What is it? What is it?
- A pager.
654
00:48:54,040 --> 00:48:57,510
No. This is a tracking device.
655
00:48:57,600 --> 00:49:01,229
That's how I knew where you were
every time you made a move!
656
00:49:01,320 --> 00:49:03,595
Why do you think I had us change
clothes at Penn Station...
657
00:49:03,680 --> 00:49:08,754
under the auspices
of being a criminal, mister?
658
00:49:08,840 --> 00:49:12,515
And the dog... Oh, the dog is the centre
of this entire investigation.
659
00:49:12,600 --> 00:49:15,034
Oh, yeah.
You didn't know that, did you?
660
00:49:15,120 --> 00:49:18,749
- No. I was under the auspices that it was a tracking device.
- Shut up.
661
00:49:18,840 --> 00:49:20,990
Get up. You coming with me. Get up!
662
00:49:24,120 --> 00:49:27,669
Ooh, ooh, I'm sorry. You may want
to hold on to that tracking device.
663
00:49:27,760 --> 00:49:30,957
That's all right.
I can throw a bullet at you.
664
00:49:31,040 --> 00:49:33,634
Don't you go nowhere.
You wait right there.
665
00:49:33,720 --> 00:49:38,111
Baby, you keep guard, all right? Hey, wait
a minute, fool! Come here! Hold on, mister!
666
00:49:40,000 --> 00:49:43,310
I threw a ring down the toilet
667
00:49:43,400 --> 00:49:45,994
'Cause that's
where our love went
668
00:49:50,840 --> 00:49:54,071
All right. Let me guess.
Somebody tried to kill you.
669
00:49:54,160 --> 00:49:56,594
T.J. McCready miraculously
shows up and shoots him.
670
00:49:56,680 --> 00:49:59,353
- Yep. That's it.
- That's the oldest trick in the book, man.
671
00:49:59,440 --> 00:50:01,635
At the Bureau,
we call it the double take.
672
00:50:01,720 --> 00:50:03,551
If you'd have looked twice,
you'd have seen what really happened.
673
00:50:04,840 --> 00:50:07,115
- So that didn't really happen?
- Nah. It's all smoke and mirrors.
674
00:50:07,200 --> 00:50:10,954
See, Thomas Chela is Minty Gutierrez.
They're one in the same.
675
00:50:11,040 --> 00:50:14,112
The Gutierrez drug cartel ring a bell?
He's the guy with the glass eye...
676
00:50:14,200 --> 00:50:18,352
floatin' all over his shit, kind of got
that Sammy Davis thing happening, man.
677
00:50:18,440 --> 00:50:22,877
Hey, wait a minute. You mean
Don Carlos Cola is a drug front?
678
00:50:22,960 --> 00:50:26,032
Exactly. Governor Quintana was working
with the United States Government.
679
00:50:26,120 --> 00:50:29,157
I get the drop that somebody's
tryin' to assassinate him...
680
00:50:29,240 --> 00:50:33,472
get there a couple of minutes late,
get caught on camera inside his house.
681
00:50:33,560 --> 00:50:36,916
Thus the dilemma I find myself in
at this particular junction.
682
00:50:37,000 --> 00:50:41,471
- Man, you didn't even do this then.
- Hell, no. I didn't murder nobody, unfortunately.
683
00:50:41,560 --> 00:50:44,836
Governor Quintana, he was trying to slow
the drug flow into the United States.
684
00:50:44,920 --> 00:50:46,478
I mean,
how good is that for the kids?
685
00:50:48,160 --> 00:50:50,116
- That's some serious shit, Freddy.
- Yeah. No shit.
686
00:50:50,200 --> 00:50:51,553
- You're being framed.
- Exactly.
687
00:50:51,640 --> 00:50:53,551
By the same people
that are trying to frame you.
688
00:50:53,640 --> 00:50:56,518
- You FBI. You can go talk to them. They can clear me. They can clear you.
- No, no, no, no.
689
00:50:56,600 --> 00:51:00,878
This is my point exactly. The FBI
has no jurisdiction in Mexico.
690
00:51:00,960 --> 00:51:04,873
I'm not even supposed to be playin'
right now. This is some rogue shit.
691
00:51:04,960 --> 00:51:09,317
- You lookin' at a rogue.
- Fred, I had... I had no idea.
692
00:51:09,400 --> 00:51:11,152
- You a rogue.
- A rogue.
693
00:51:14,160 --> 00:51:16,435
- Rogue.
- Don't patronize me, man.
694
00:51:16,520 --> 00:51:18,556
I'm sorry. My bad.
695
00:51:19,720 --> 00:51:24,589
You just a big rogue.
I won't p-patronize you, you big rogue.
696
00:51:32,120 --> 00:51:34,111
- All right. See you later, rogue.
- Man, you might want to listen...
697
00:51:34,200 --> 00:51:37,112
to some of this shit
if you want to live past tomorrow.
698
00:51:37,200 --> 00:51:41,876
- You ain't goin' nowhere without me.
- With an IQ of a tree
699
00:51:41,960 --> 00:51:48,991
Honey, that ain't all
You've seen the last of me
700
00:51:49,080 --> 00:51:50,957
Yeah!
701
00:51:52,400 --> 00:51:56,188
I'm sorry, man. Really. I'm-I'm sorry.
I'm sorry. I've been... I've been rude.
702
00:51:56,280 --> 00:51:59,272
- He fits the description.
- I'm gonna call it in.
703
00:52:11,440 --> 00:52:13,351
Shit on a stick!
704
00:52:23,600 --> 00:52:25,591
What the hell?
705
00:52:30,840 --> 00:52:33,115
Shit.
706
00:52:33,200 --> 00:52:35,953
Get this gun out of my ass!
707
00:52:41,000 --> 00:52:44,993
You've got to admit,
that "rogue" shit was pretty... Aw, shit!
708
00:52:46,440 --> 00:52:48,670
- Your dumb dog bit me!
- That's what you get.
709
00:52:57,280 --> 00:53:01,592
- Damn! You got sheriff crackers out there thinkin' that you're me.
- What?
710
00:53:20,960 --> 00:53:24,509
Damn it, Molly Jo!
Mike, how'd you get out of the pen?
711
00:53:24,600 --> 00:53:27,398
You shit in that pool,
and you're gonna end up lunch meat.
712
00:53:34,880 --> 00:53:37,474
Shit! It's the Pepsi truck!
Shit!
713
00:53:38,880 --> 00:53:40,711
Shit! Shit!
714
00:53:42,000 --> 00:53:44,309
Mother's Cookies!
Mother's damn Cookies!
715
00:53:49,280 --> 00:53:51,714
Fiji Water. Damn Fiji Water.
716
00:54:00,240 --> 00:54:02,708
Freddy, when McCready gets here,
this is all over. Will you calm down?
717
00:54:03,760 --> 00:54:06,593
Those are McCready's men out there.
Don't you get it?
718
00:54:12,080 --> 00:54:14,833
- What are you doin'?
- Calling a strike team.
719
00:54:14,920 --> 00:54:19,755
Find the right goddam pen,
have a strike team here in 30 seconds.
720
00:54:19,840 --> 00:54:22,718
Coming soon: The Black Rogue.
721
00:54:31,280 --> 00:54:35,558
Joe, Steven, get those trucks out
of here. Luther, come with me.
722
00:54:35,640 --> 00:54:38,712
"Dear Strike Team.
It's me, Freddy.
723
00:54:38,800 --> 00:54:43,430
Send help soon.
Signed, Rogue. "
724
00:54:43,520 --> 00:54:48,913
- Move it out!
- You ain't gonna think everything's so damn funny in just about a minute.
725
00:54:50,400 --> 00:54:52,595
Gunfire!
726
00:54:53,520 --> 00:54:55,715
Hey! Gunfire!
727
00:54:56,880 --> 00:54:59,155
Come on, Tiffany!
728
00:54:59,240 --> 00:55:02,710
I am not Freddy Tiffany!
I am not Freddy Tiffany!
729
00:55:08,000 --> 00:55:13,632
I fall to pieces
730
00:55:13,720 --> 00:55:15,756
We got a border to cross!
731
00:55:17,040 --> 00:55:19,952
- I'm Freddy Tiffany! I'm Freddy Tiffany!
- Hell, yes, you are!
732
00:55:20,040 --> 00:55:22,713
Get me out of here!
733
00:55:24,440 --> 00:55:30,549
I fall to pieces
734
00:55:30,640 --> 00:55:33,552
Oh, shit!
735
00:55:33,640 --> 00:55:38,156
How can I be just your friend
736
00:55:38,240 --> 00:55:44,315
- What the...
- You want me to act
737
00:55:44,400 --> 00:55:47,551
- Like we've never kissed
- Let's go, bitch.
738
00:55:47,640 --> 00:55:51,872
You want me to forget
739
00:55:51,960 --> 00:55:54,394
Pretend we've never met
740
00:55:54,480 --> 00:55:58,189
- You'd better be worth a lot of damn money; that's all I can say.
- You mother...
741
00:55:58,280 --> 00:56:04,196
And I try and I try
but I haven't yet
742
00:56:04,280 --> 00:56:11,277
You walk by
and I fall to pieces
743
00:56:12,440 --> 00:56:15,398
You walk by
744
00:56:15,480 --> 00:56:19,519
And I fall to pieces
745
00:56:21,920 --> 00:56:23,353
We made it, baby!
746
00:56:32,720 --> 00:56:36,235
Hey, man, what's goin' on?
747
00:56:36,320 --> 00:56:39,232
Whoa, whoa, whoa!
That's my meal ticket, there!
748
00:56:39,320 --> 00:56:42,710
I'm sorry about this mess, but I know
you know where them big-booty bitches...
749
00:56:44,240 --> 00:56:47,710
Get off of me!
Don't tell me to shut up!
750
00:56:47,800 --> 00:56:49,950
- You don't know who I am.
- Put him back in here with Daddy.
751
00:56:51,600 --> 00:56:54,672
Now, listen, Mr. Funny Man.
Enjoy your visit, huh?
752
00:56:56,160 --> 00:56:58,151
Okay. I'm going.
753
00:57:01,640 --> 00:57:03,551
Kiss my ass, Paco!
754
00:57:28,040 --> 00:57:31,191
Come in, Mr. Tiffany!
Come in!
755
00:57:31,280 --> 00:57:34,795
Step into my office.
Sit down.
756
00:57:38,840 --> 00:57:40,831
Have a cigar, Mr. Tiffany.
Here.
757
00:57:40,920 --> 00:57:42,797
Here. Go on. Go on.
Have a cigar.
758
00:57:43,880 --> 00:57:46,348
Here. Very good.
759
00:57:46,440 --> 00:57:48,874
Go ahead. Go ahead. Huh?
760
00:57:52,360 --> 00:57:57,115
You have no idea what it means
to meet you, Mr. Tiffany.
761
00:57:57,200 --> 00:58:00,670
This is a great moment.
762
00:58:00,760 --> 00:58:03,513
I take it you and Governor Quintana
weren't exactly friendly.
763
00:58:03,600 --> 00:58:06,160
Oh, I loved Governor Quintana!
764
00:58:06,240 --> 00:58:09,915
He was a great man
who was trying to make a difference.
765
00:58:10,000 --> 00:58:14,198
Oh, that is, of course, why he
bought the farm, as you Americanos say.
766
00:58:15,440 --> 00:58:20,150
But he will always be held
in the warmest place of my heart.
767
00:58:22,000 --> 00:58:24,594
Let me ask you something,
Capitán.
768
00:58:24,680 --> 00:58:26,875
What? Wh-What is that?
769
00:58:26,960 --> 00:58:31,238
You all smiling at me like I'm Regis
and I got a million dollars.
770
00:58:31,320 --> 00:58:33,959
- Very funny.
- What's up with that?
771
00:58:34,040 --> 00:58:37,191
That is because there will
be promotions for all of us.
772
00:58:37,280 --> 00:58:41,319
You know...
the men who captured you.
773
00:58:44,640 --> 00:58:48,918
Well, before you boys break out the
pinatas and start drinkin' tequila...
774
00:58:50,040 --> 00:58:52,235
- I'd like to make my phone call.
- Huh?
775
00:58:52,320 --> 00:58:56,359
My phone call.
To T.J. McCready with the CIA.
776
00:58:57,440 --> 00:58:59,795
I think he'll explain
who I really am.
777
00:58:59,880 --> 00:59:02,519
A phone call?
You want to make a phone call?
778
00:59:08,160 --> 00:59:10,469
He wants to make a phone call!
779
00:59:11,640 --> 00:59:14,757
This is not America,
my friend.
780
00:59:14,840 --> 00:59:16,831
You do not get a phone call.
781
00:59:19,280 --> 00:59:22,556
Next, you will be wanting us
to call Johnnie Cochran, huh?
782
00:59:32,400 --> 00:59:35,472
Wh-What is this?
783
00:59:35,560 --> 00:59:38,074
- I'm not Freddy Tiffany.
- What?
784
00:59:38,160 --> 00:59:41,755
I'm Daryl Chase. Looks like
Foghorn Leghorn over here screwed up.
785
00:59:41,840 --> 00:59:43,796
I say... I say,
ain't that right, boy?
786
00:59:51,400 --> 00:59:53,516
What is the meaning
of all of this?
787
00:59:53,600 --> 00:59:55,875
Now, hold on. Just wait a second here.
Let me think.
788
00:59:55,960 --> 00:59:59,873
You realize I can bring you up
on charges for trying to trick me?
789
00:59:59,960 --> 01:00:01,393
- Now, wait a goddam minute.
- Huh?
790
01:00:01,480 --> 01:00:02,959
- I am tellin' you, he...
- Boss, boss.
791
01:00:06,880 --> 01:00:09,155
- What?
- Really?
792
01:00:13,920 --> 01:00:16,275
Well, we shall see.
793
01:00:19,960 --> 01:00:22,394
There is somebody here
to see you.
794
01:00:22,480 --> 01:00:25,995
- Me?
- Mm-hmm.
795
01:00:26,080 --> 01:00:28,150
- Who?
- Your senorita.
796
01:00:34,440 --> 01:00:36,396
Federico.
797
01:00:37,480 --> 01:00:40,438
- Wait. I know you, right?
- You know me?
798
01:00:40,520 --> 01:00:44,115
You know me? Well, I should hope so
that you know me.
799
01:00:46,800 --> 01:00:50,679
Look, I don't know what's with the
accent, but we met at the La Perla party.
800
01:00:50,760 --> 01:00:53,832
No, we did not meet at La Perla.
We met at the other place.
801
01:00:53,920 --> 01:00:55,956
- You know what I'm talking about.
- I'm Daryl Chase.
802
01:00:56,040 --> 01:01:00,511
- You are not Daryl Chase! You are Federico!
- No, no. No, see, I'm Dar...
803
01:01:00,600 --> 01:01:03,717
We met at the La Perla party.
Remember?
804
01:01:05,120 --> 01:01:06,917
- I don't know her.
- Well, you... you just said you did.
805
01:01:07,000 --> 01:01:08,956
Okay. We met at a party...
806
01:01:10,360 --> 01:01:14,273
I met her, but I don't, you know, know
her, you know, in the biblical, like she...
807
01:01:14,360 --> 01:01:16,794
You know me!
You know me mucho times, okay?
808
01:01:16,880 --> 01:01:19,075
- Mucho times.
- I don't know this girl.
809
01:01:23,360 --> 01:01:25,351
- Why? Why are you doing this to her?
- Look. I don't know...
810
01:01:25,440 --> 01:01:27,510
what greasy, grubby nigga she been
laying up in the bed with.
811
01:01:27,600 --> 01:01:30,273
- I ain't got nothin' to do with this.
- That is not a very nice thing to say.
812
01:01:30,360 --> 01:01:33,113
I'm not lyin'!
I do not know her!
813
01:01:35,320 --> 01:01:37,788
Captain...
814
01:01:41,040 --> 01:01:42,678
I never talked
to this "macarena" girl!
815
01:01:48,760 --> 01:01:50,512
I love you, Freddy!
816
01:01:50,600 --> 01:01:53,637
This a bad time
to talk about that reward?
817
01:01:54,280 --> 01:01:56,271
Don't worry about a thing, girl.
818
01:01:56,360 --> 01:01:59,875
'Cause when we get to Mexico,
I'm a Mexican and you a chihuahua.
819
01:01:59,960 --> 01:02:03,748
So you gotta learn how to habla Espanol
when we get there, you know.
820
01:02:07,840 --> 01:02:11,389
Hey, girl. Look at this:
An invasion of Texas.
821
01:02:11,480 --> 01:02:15,792
Hey, y'all have a good time in America!
And my name is Paco if anybody asks.
822
01:02:15,880 --> 01:02:18,235
Bark in Spanish.
823
01:02:18,320 --> 01:02:20,959
Well, that was good, girl. Sure you
ain't got no chihuahua in you?
824
01:02:23,840 --> 01:02:25,751
I mean,
how hard can this be?
825
01:02:26,640 --> 01:02:28,870
On our way to Mexico.
826
01:02:30,680 --> 01:02:33,513
Oh, hell, yeah. We cruisin', baby.
Look at that. Yeah, this is good.
827
01:02:33,600 --> 01:02:35,636
Oh, shh...
828
01:02:48,720 --> 01:02:51,234
Shit!
829
01:02:51,320 --> 01:02:53,959
Delores!
830
01:02:55,840 --> 01:03:01,437
Delores!
I see you, baby! Here I come!
831
01:03:09,800 --> 01:03:12,553
Hang in there, girl. Ah.
832
01:03:12,640 --> 01:03:16,349
Ah, I told you Daddy'd be here.
Ai-yai-yai.
833
01:03:18,560 --> 01:03:20,915
It's my baby. Thank you.
Thank you.
834
01:03:21,000 --> 01:03:23,309
- 'Preciate it. 'Preciate it.
- No, no, no, no.
835
01:03:23,960 --> 01:03:26,713
No, no, no.
Black man going to Mexico.
836
01:03:26,800 --> 01:03:29,678
Y'all can go to Compton.
837
01:03:29,760 --> 01:03:32,354
I'm going to Mexico!
Look.
838
01:03:32,440 --> 01:03:34,635
Over that way! No!
839
01:03:34,720 --> 01:03:36,392
U.S.A.
840
01:03:36,480 --> 01:03:41,315
Me and the dog can take all y'all. Bring it
on! Bring it on! Watch it, baby. Bite 'em!
841
01:03:41,400 --> 01:03:44,551
Keep missin' with me.
All of ya. No. Look out.
842
01:03:51,480 --> 01:03:53,869
- Here you go, Mr. Allsworth.
- Hmm? Thank you.
843
01:03:53,960 --> 01:03:57,999
- Mm-hmm. - This is a good
thing you're doing, Chloe.
844
01:03:58,080 --> 01:04:00,355
The CIA won't let anything
happen to him.
845
01:04:00,440 --> 01:04:02,556
You're doin' the right thing
by helpin' us out.
846
01:04:02,640 --> 01:04:04,949
I'll do whatever it takes.
847
01:04:09,160 --> 01:04:13,551
I ain't gettin' out!
Yeah, drop me off right here!
848
01:04:16,840 --> 01:04:19,991
Thanks for the ride, suckers!
849
01:04:31,880 --> 01:04:33,791
Shit.
850
01:04:43,560 --> 01:04:46,677
Hello, Mr. Chase.
I trust you had a pleasant trip.
851
01:04:47,720 --> 01:04:50,029
- You have no idea.
- I've come to get you out of here.
852
01:04:50,120 --> 01:04:52,839
Let's go.
853
01:04:54,480 --> 01:04:56,357
Thanks, man.
854
01:04:59,080 --> 01:05:01,719
Shit.
855
01:05:01,800 --> 01:05:04,314
Daryl, wait up. I need to step over here
and take care of some paperwork...
856
01:05:04,400 --> 01:05:06,914
and get your things, and then you can
tell me about everything.
857
01:05:07,000 --> 01:05:09,468
The sooner I get out of here,
the better.
858
01:05:09,560 --> 01:05:12,518
- What happened to your leg?
- A dog bit me.
859
01:05:15,120 --> 01:05:18,635
Oh. Here you go, amigo.
860
01:05:18,720 --> 01:05:20,517
Freddy Tiffany.
861
01:05:27,720 --> 01:05:30,439
Let me guess.
Somebody tried to kill you.
862
01:05:30,520 --> 01:05:33,080
T.J. McCready miraculously
shows up in the nick of time...
863
01:05:33,160 --> 01:05:35,435
and shoots him.
864
01:05:37,160 --> 01:05:39,435
Shit.
865
01:05:51,240 --> 01:05:55,756
And the dog? Oh, the dog is the centre
of this entire investigation.
866
01:05:56,920 --> 01:05:59,150
Shit.
867
01:06:01,080 --> 01:06:03,640
Shit.
868
01:06:03,720 --> 01:06:05,631
Shit.
869
01:06:10,520 --> 01:06:12,750
Hey, Martinez.
870
01:06:31,240 --> 01:06:33,959
Daryl, you want to step over here
and sign out?
871
01:06:35,160 --> 01:06:36,513
Daryl?
872
01:06:40,280 --> 01:06:42,111
- Where is he? Where did he go?
- Who?
873
01:06:42,200 --> 01:06:44,236
Chase. He made me.
He's on the move.
874
01:06:44,320 --> 01:06:46,709
- We didn't see him.
- He's on foot. He's running. Let's go.
875
01:06:46,800 --> 01:06:48,677
What in the shit were y'all doin'?
Let's move it.
876
01:06:48,760 --> 01:06:50,637
We gotta find him.
We gotta find him. We gotta find him.
877
01:06:55,600 --> 01:06:57,989
Oh! Sorry.
878
01:07:06,720 --> 01:07:09,792
Don't move!
Now, you heard me. Don't move.
879
01:07:15,600 --> 01:07:18,751
- Freddy?
- Yeah, it's me.
880
01:07:26,720 --> 01:07:28,995
Hey, hey, hey.
It's gonna be all right.
881
01:07:29,080 --> 01:07:31,674
All right?
I'll get you through this.
882
01:07:31,760 --> 01:07:34,832
- I thought you was crazy.
- Hey, hey, hey, hey. Hey, look.
883
01:07:34,920 --> 01:07:37,832
- We gotta get the hell out of here.
- No, no. I gotta get to New York.
884
01:07:37,920 --> 01:07:40,832
McCready's dirty like you said.
Martinez left Chloe.
885
01:07:40,920 --> 01:07:42,831
- I don't know if she's dead.
- Look, look, look. She's gonna be fine.
886
01:07:42,920 --> 01:07:46,230
Chloe's going to be fine. Remember
my partners Norville and Gradney?
887
01:07:46,320 --> 01:07:48,788
Partners? Wait, wait, wait.
The drug dealers?
888
01:07:48,880 --> 01:07:51,633
They're FBI agents. They've
been down with me the whole time.
889
01:07:51,720 --> 01:07:53,676
It's a covert operation.
890
01:07:55,280 --> 01:07:58,352
Let's get the hell out of here before
we end up with bullets in our head.
891
01:08:00,360 --> 01:08:02,351
Oh, shit!
892
01:08:05,680 --> 01:08:08,069
Down, bitch!
893
01:08:08,160 --> 01:08:12,312
- Do I look like I'm goddam moving?
- I'm talking to the goddam dog!
894
01:08:21,840 --> 01:08:24,718
- Who is that?
- Oh, you're gonna like this.
895
01:08:24,800 --> 01:08:27,519
Oh, yeah? What am I gonna
like about this?
896
01:08:27,600 --> 01:08:29,955
The new guy,
bought and paid for.
897
01:08:30,040 --> 01:08:32,952
Send him up, Minty.
Send him up.
898
01:08:38,080 --> 01:08:41,959
I can't begin to tell you how you guys
have screwed things up for me.
899
01:08:42,040 --> 01:08:45,635
You are a bunch of stupid,
incompetent jackasses...
900
01:08:45,720 --> 01:08:48,792
who don't know
how to do a simple job.
901
01:08:51,440 --> 01:08:53,749
And you...
902
01:08:53,840 --> 01:08:56,479
If you are any indication
of the efficiency...
903
01:08:56,560 --> 01:08:59,199
of the Central Intelligence Agency,
let me tell you, my friend:
904
01:08:59,280 --> 01:09:02,192
Your government is in deep water.
905
01:09:02,280 --> 01:09:04,919
Minty, in every operation
there are a couple of snags.
906
01:09:05,000 --> 01:09:07,878
You go off like a loose cannon,
kill Governor Quintana...
907
01:09:07,960 --> 01:09:11,635
get bit by his dog and have
the stupidity to leave it behind...
908
01:09:11,720 --> 01:09:13,438
connecting you to the crimes
and me as well.
909
01:09:13,520 --> 01:09:15,590
And you call that "snags"?
910
01:09:20,160 --> 01:09:21,718
And you...
911
01:09:21,800 --> 01:09:25,759
You assured me
that my money was safe...
912
01:09:25,840 --> 01:09:27,796
safe from prying eyes.
913
01:09:27,880 --> 01:09:31,668
Well, Minty, it was,
until you transferred $ 106 million...
914
01:09:31,760 --> 01:09:33,796
into your account
in a single day.
915
01:09:33,880 --> 01:09:35,791
Daryl would've had
to be dead not to catch it.
916
01:09:35,880 --> 01:09:37,916
See, Minty? A snag.
917
01:09:38,000 --> 01:09:42,676
Minty, I will handle your accounts
personally if things get any worse.
918
01:09:42,760 --> 01:09:45,194
And exactly how much worse
are they supposed to get?
919
01:09:45,280 --> 01:09:49,114
- I can handle Daryl.
- That time is all passed now.
920
01:09:50,280 --> 01:09:55,195
I am going to take care
of Daryl myself, my way.
921
01:09:55,280 --> 01:09:57,316
Oh, hey,
I don't like the sound of that.
922
01:09:57,400 --> 01:10:00,995
- That is music to my ears.
- Gentlemen.
923
01:10:01,080 --> 01:10:03,594
- Hi, baby.
- Come here.
924
01:10:05,520 --> 01:10:08,557
- What happened to you?
- Stinkin' mutt bit me.
925
01:10:08,640 --> 01:10:10,710
Damn thing's bitin' everybody,
right?
926
01:10:10,800 --> 01:10:13,075
Yeah. That little furball
has got sharp teeth.
927
01:10:15,360 --> 01:10:18,989
Minty, I'd like
for you to meet Agent Gradney, FBI.
928
01:10:19,080 --> 01:10:23,995
Let me guess, huh? You...
You want a piece of the action, hmm?
929
01:10:24,080 --> 01:10:27,277
- I'm worth it.
- Yeah? Show me how you're worth it.
930
01:10:27,360 --> 01:10:30,397
Well, why don't we ask Maque here.
931
01:10:30,480 --> 01:10:32,994
- Isn't that right, sweet thing? - Hey.
Wh-Wh-What do you think that you're doing, huh?
932
01:10:33,080 --> 01:10:37,756
She's Tiffany's partner.
Always has been.
933
01:10:37,840 --> 01:10:39,637
She was a plant
from the beginning.
934
01:10:40,960 --> 01:10:43,838
Now, that bite mark's the only thing
that connects you to this murder.
935
01:10:43,920 --> 01:10:48,277
We make sweet thing disappear here,
along with that stinkin' mutt...
936
01:10:48,360 --> 01:10:51,079
FBI doesn't have much of a case,
now, do they?
937
01:10:51,160 --> 01:10:54,038
Whoa. You are better
than I thought.
938
01:11:02,920 --> 01:11:07,038
Damn!
Elliot was a good man...
939
01:11:07,120 --> 01:11:09,270
and there wasn't too many good men
at the Bureau.
940
01:11:09,360 --> 01:11:13,114
They put me on a 5150
because I give a damn.
941
01:11:15,760 --> 01:11:17,990
I'm sorry
about your friend, man.
942
01:11:19,920 --> 01:11:22,832
There's somebody special in there
I want to get out.
943
01:11:29,000 --> 01:11:31,434
It's payback time.
944
01:11:52,560 --> 01:11:56,473
- No wonder the Bureau kicked him out.
- Hey, hey, hey. Watch it. Slow!
945
01:11:56,560 --> 01:11:59,757
I am Freddy Tiffany, FBI!
946
01:12:00,960 --> 01:12:03,838
- Oh, look at that fool.
- Lookie here. Lookie here.
947
01:12:03,920 --> 01:12:06,593
Keep your hands off me! You know
damn well you got orders not to shoot.
948
01:12:06,680 --> 01:12:10,070
You know what's goin' down?
I'm going to arrest all you crackers.
949
01:12:10,160 --> 01:12:11,991
- You can believe that and then some.
- Hey, Tiffany.
950
01:12:12,080 --> 01:12:14,150
- What?
- I think you forgot about me.
951
01:12:15,720 --> 01:12:18,359
- No, I didn't.
- Freeze! Freeze.
952
01:12:18,440 --> 01:12:20,874
You, I'm just going to kill.
953
01:12:20,960 --> 01:12:23,713
Martinez, drop your gun.
954
01:12:23,800 --> 01:12:25,711
Drop it.
955
01:12:29,320 --> 01:12:31,629
- You all right, baby?
- I'm better now.
956
01:12:31,720 --> 01:12:33,836
Get your ass over there.
957
01:12:35,160 --> 01:12:38,311
You, Jones!
Get your bitch ass over there!
958
01:12:38,400 --> 01:12:41,517
- Daryl, handle your business.
- Here, sweetie.
959
01:12:41,600 --> 01:12:43,556
Thank you, baby.
You know how I like silver guns.
960
01:12:43,640 --> 01:12:45,790
T.J., where is Chloe?
961
01:12:45,880 --> 01:12:48,075
Banker boy, how do you plan
on gettin' out of here?
962
01:12:48,160 --> 01:12:51,789
Your life is worth less
than a Mexican food stamp right now.
963
01:12:51,880 --> 01:12:56,510
I'm going to ask you again.
Where is Chloe?
964
01:12:56,600 --> 01:13:00,070
Eh, Mr. Chase,
Chloe is in perfect health.
965
01:13:00,160 --> 01:13:03,391
If you don't believe me, take a look
out that window. See for yourself.
966
01:13:03,480 --> 01:13:05,675
- Please.
- Thomas...
967
01:13:05,760 --> 01:13:09,958
if I don't like what I see,
you're all dead men.
968
01:13:10,040 --> 01:13:14,238
- Daryl, this is not like you.
- I think the brother means business.
969
01:13:14,320 --> 01:13:16,629
Put your hands
where I can see 'em!
970
01:13:25,040 --> 01:13:28,715
- Hey, baby!
- Well, what did you expect, huh?
971
01:13:28,800 --> 01:13:34,033
Your girlfriend in chains and shackled
in a deep, dark wine cellar, huh?
972
01:13:34,120 --> 01:13:36,793
We are all civilized here,
Mr. Chase.
973
01:13:36,880 --> 01:13:39,519
- What about Governor Quintana?
- Unfortunately...
974
01:13:39,600 --> 01:13:43,275
Quintana didn't want to be part
of our happy little family.
975
01:13:43,360 --> 01:13:46,432
That's why I'm sure you both
will be more cooperative than he was.
976
01:13:46,520 --> 01:13:48,795
More cooperative?
977
01:13:50,000 --> 01:13:53,356
C.A., you piece of shit.
You were like a father to me.
978
01:13:53,440 --> 01:13:56,477
Well, you're still like a son
to me, Daryl.
979
01:13:56,560 --> 01:14:00,553
That's why all of this can
be resolved very simply and cleanly.
980
01:14:00,640 --> 01:14:05,953
- C.A., shut up.
- Hey, uh, Minty. I got a question.
981
01:14:06,040 --> 01:14:10,636
How is it you can afford the CIA,
a banker from Wall Street...
982
01:14:10,720 --> 01:14:12,358
but you can't seem
to buy a better eye...
983
01:14:12,440 --> 01:14:14,635
than that marble
you got rollin' around in your skull?
984
01:14:15,840 --> 01:14:19,310
- Oh, you got some balls, Tiffany.
- That's what your mama said.
985
01:14:19,400 --> 01:14:22,710
Okay, Minty. Enough
of this cops-and-robbers bullshit.
986
01:14:22,800 --> 01:14:27,032
- Call in the guns.
- I'm afraid I can't do that.
987
01:14:27,120 --> 01:14:30,112
- I beg your pardon?
- I have always known...
988
01:14:30,200 --> 01:14:32,634
that Maque Sanchez
was with the FBI.
989
01:14:32,720 --> 01:14:37,794
God, Charles,
I have got well over $600 million...
990
01:14:37,880 --> 01:14:41,714
in your American banks right now,
which your government has frozen.
991
01:14:41,800 --> 01:14:44,872
The only chance I have of ever
recovering any of my money...
992
01:14:44,960 --> 01:14:49,829
is to turn all of you over
to the Justice Department...
993
01:14:49,920 --> 01:14:53,435
which Mr. Tiffany and Miss Sanchez
happen to be members of.
994
01:14:54,760 --> 01:14:58,673
My God. You set me up. That's
why you made that goddam deposit.
995
01:14:58,760 --> 01:15:01,399
- You started all of this.
- Ah, that's right.
996
01:15:01,480 --> 01:15:04,313
And you clowns just confessed
to everything we need.
997
01:15:05,520 --> 01:15:08,717
Considering the caliber
of your work...
998
01:15:08,800 --> 01:15:12,588
you are all lucky to be able to walk
out of here with your lives.
999
01:15:12,680 --> 01:15:15,433
Betrayal. Ain't it a bitch?
1000
01:15:16,840 --> 01:15:19,070
- Drop the gun, or I'll kill her. -
Put it down. - I swear I'll kill her.
1001
01:15:19,160 --> 01:15:21,276
- Drop the gun, Tiffany.
- Put the gun down now.
1002
01:15:21,360 --> 01:15:23,430
- Tiffany, you son of a bitch, I'll kill her!
- Put it down!
1003
01:15:23,520 --> 01:15:25,715
- Will you stop it, Freddy?
- Drop the gun. - Put it down!
1004
01:15:25,800 --> 01:15:28,598
- Shut up! - Put it down
now! - Goddam it, Freddy!
1005
01:15:28,680 --> 01:15:30,910
- Put your gun down! - I'll kill
her! - You want to go there with me?
1006
01:15:31,000 --> 01:15:32,513
- Relax! - I'll kill
her! - Let's go there!
1007
01:15:32,600 --> 01:15:33,999
- Freddy! - Me
and you! - Shut up!
1008
01:15:34,080 --> 01:15:35,149
- Shoot him! - Huh?
What? - Shut up!
1009
01:15:35,240 --> 01:15:37,993
- Freddy!
- I'll roll you like a Philly blunt and smoke your bitch ass!
1010
01:15:44,440 --> 01:15:45,873
They shot Minty!
1011
01:15:56,520 --> 01:15:58,476
Cover me, baby.
1012
01:16:04,800 --> 01:16:06,711
Cover me!
1013
01:16:12,240 --> 01:16:14,470
Clear! Come on!
1014
01:16:53,520 --> 01:16:55,715
- Martinez?
- What?
1015
01:16:57,720 --> 01:17:00,280
- You play golf, right?
- What?
1016
01:17:00,360 --> 01:17:04,319
I know your families used to run around
with leaf blowers cuttin' lawns.
1017
01:17:04,400 --> 01:17:07,517
- But you play golf, right?
- No, man.
1018
01:17:07,600 --> 01:17:09,158
Why don't you come out here
and show me?
1019
01:17:09,240 --> 01:17:11,913
Well, here's a little lesson
from Tiger.
1020
01:17:12,000 --> 01:17:13,069
Fore!
1021
01:17:28,120 --> 01:17:31,271
Yeah, he's dead.
Just about out of here.
1022
01:17:37,480 --> 01:17:41,109
You really are from the projects.
You didn't hit a damn thing.
1023
01:17:42,720 --> 01:17:47,077
Now, let me show you how a shooter
never, ever misses.
1024
01:17:49,800 --> 01:17:52,553
Oh, no!
1025
01:17:52,640 --> 01:17:54,596
Oh! Oh!
1026
01:18:00,600 --> 01:18:04,388
He wasn't lying.
He didn't miss once.
1027
01:18:06,920 --> 01:18:08,751
Looks like it's the last one.
1028
01:18:08,840 --> 01:18:12,674
They're going to hang a sign over
your cell: "Over one billion served. "
1029
01:18:17,920 --> 01:18:21,879
- You never know, do you?
- Hello, Daryl.
1030
01:18:24,200 --> 01:18:26,555
Chloe.
1031
01:18:26,640 --> 01:18:28,870
Shari?
1032
01:18:28,960 --> 01:18:31,713
Sorry, Daryl.
We had to get you out of New York.
1033
01:18:31,800 --> 01:18:33,677
It was our only way
to flush out T.J. McCready...
1034
01:18:33,760 --> 01:18:36,877
and connect him with Charles Allsworth
and Gutierrez.
1035
01:18:40,240 --> 01:18:43,277
- So they're... they're with...
- They're all with me.
1036
01:18:43,360 --> 01:18:47,114
Just one big, happy FBI family.
1037
01:18:47,200 --> 01:18:50,476
I trusted you, and you...
you used me.
1038
01:18:50,560 --> 01:18:52,516
We did what we had to
to save your life.
1039
01:18:54,080 --> 01:18:59,393
Daryl, baby, it's over,
all right? And we're safe.
1040
01:19:07,280 --> 01:19:12,229
- Can I hug an FBI agent?
- No. But you can hug a friend.
1041
01:19:12,320 --> 01:19:14,470
That'll work.
1042
01:19:17,840 --> 01:19:20,070
- Thank you.
- You're welcome.
1043
01:19:22,920 --> 01:19:25,798
- Take care of yourself.
- No doubt.
1044
01:19:27,520 --> 01:19:31,149
You still got a phat ass.
1045
01:19:36,280 --> 01:19:38,714
Freddy, I can't believe
you're from Malibu.
1046
01:19:38,800 --> 01:19:41,439
Malibu High. Class of'84.
1047
01:19:41,520 --> 01:19:44,557
- Oh, he's so cute.
- Thank you.
1048
01:19:44,640 --> 01:19:48,553
Then I went to Hawaii. I was on the pro
surf circuit for about three years.
1049
01:19:49,800 --> 01:19:52,155
Hey, hey, hey.
Your brother came in first.
1050
01:19:52,240 --> 01:19:56,074
Brother from Malibu.
Chloe, look at this.
1051
01:19:56,160 --> 01:19:58,196
- Oh, what's so funny?
- Nothin'.
1052
01:19:58,280 --> 01:20:00,919
- I know you're not laughin' at my man.
- Have you seen this?
1053
01:20:01,000 --> 01:20:02,911
Yes, I have.
I think he looks cute.
1054
01:20:03,920 --> 01:20:05,592
Thank you.
1055
01:20:05,680 --> 01:20:09,150
Okay, baby. Okay.
It's all right.
1056
01:20:11,960 --> 01:20:15,714
Hey, uh... uh, Daryl,
you didn't touch that, did you?
1057
01:20:15,800 --> 01:20:18,360
Oh, this?
1058
01:20:22,440 --> 01:20:25,910
Yeah, I know. It can scramble
a strike team in less than 30 seconds.
1059
01:20:36,320 --> 01:20:41,519
I don't want
nobody else but you
1060
01:20:41,600 --> 01:20:45,070
Oh, see?
See what I'm talkin' about?
1061
01:20:45,160 --> 01:20:49,631
I don't want
nobody else but you
1062
01:20:53,800 --> 01:20:56,758
Go in! Go in! Go in!
1063
01:21:09,920 --> 01:21:12,354
Go! Go! Go! Go! Go!
1064
01:21:12,440 --> 01:21:15,477
Don't care
if the bank was free
1065
01:21:17,400 --> 01:21:21,029
Hey, fellas! Stand down!
1066
01:21:29,720 --> 01:21:32,359
Shake, shake
Shake, shake your body
1067
01:21:38,400 --> 01:21:43,554
Shake, shake
Shake, shake your body
1068
01:21:43,640 --> 01:21:45,631
Compliments of Freddy Tiffany.
1069
01:21:49,480 --> 01:21:52,552
- Why you lie to me
- You may not know me but I know you very well
1070
01:21:52,640 --> 01:21:55,677
Now, let me tell you
that I caught you in a lie
1071
01:21:55,760 --> 01:21:57,910
Talk to me, tell me
1072
01:21:58,000 --> 01:21:59,991
- Where you were
- Late last night
1073
01:22:00,080 --> 01:22:03,197
You told me you were
with your friends
1074
01:22:03,280 --> 01:22:05,271
- Hanging out
- Late last night
1075
01:22:05,360 --> 01:22:07,999
Y- Y-You're lying
'cause you're stuttering
1076
01:22:08,080 --> 01:22:10,514
- Now where were you
- Late last night
1077
01:22:10,600 --> 01:22:13,068
Stop lying to me
'cause you're ticking me off
1078
01:22:13,160 --> 01:22:15,515
Said you're ticking me off
Ooh
1079
01:22:15,600 --> 01:22:18,068
I can tell you're lying
because when you're replying
1080
01:22:18,160 --> 01:22:20,116
You stutter, stutter
stutter, stutter
1081
01:22:20,200 --> 01:22:23,272
- When you and me
- I can tell you're lying because when you're replying
1082
01:22:23,360 --> 01:22:25,749
You stutter, stutter
stutter, stutter
1083
01:22:25,840 --> 01:22:28,638
I can't take it
1084
01:22:28,720 --> 01:22:30,836
You stutter, stutter
stutter, stutter
1085
01:22:30,920 --> 01:22:35,596
You lied to me
Why you lied to me
1086
01:22:36,880 --> 01:22:38,632
You do not know me
but I know you very well
1087
01:22:38,720 --> 01:22:41,917
Now let me tell you that I
caught-caught-caught-caught caught you in a lie
1088
01:22:42,000 --> 01:22:43,638
You do not know me
but I know you very well
1089
01:22:43,720 --> 01:22:47,713
Now let me tell you that I caught
you in a caught you in a lie
1090
01:22:47,800 --> 01:22:49,438
Quit, quit, quit your lying
1091
01:22:49,520 --> 01:22:52,751
Now watch yourself
Yeah, now you're by yourself
1092
01:23:30,160 --> 01:23:32,390
I smell cologne
Damn, it's strong
1093
01:23:32,480 --> 01:23:34,914
- How'd you get it on
- On your heart, girl
1094
01:23:35,000 --> 01:23:37,434
You messed up your hair
Make-up's everywhere
1095
01:23:37,520 --> 01:23:40,080
- Ooh, yeah
- In a lie, girl
1096
01:23:40,160 --> 01:23:42,833
Girl, you're crying
'cause you're lying
1097
01:23:42,920 --> 01:23:45,115
- In my face
- In a lie, girl
1098
01:23:45,200 --> 01:23:47,634
Stop lying to me
I'll bust any man
1099
01:23:47,720 --> 01:23:50,075
'Cause you're ticking me off
Tick-Tick-Tick Ticking me off
1100
01:23:50,160 --> 01:23:52,754
I can tell you're lying
'cause when you're replying
1101
01:23:52,840 --> 01:23:55,035
You stutter, stutter
stutter, stutter
1102
01:23:55,120 --> 01:23:57,918
I can tell you're lying
'cause when you're replying
1103
01:23:58,000 --> 01:24:00,514
You stutter, stutter
stutter, stutter
1104
01:24:00,600 --> 01:24:03,034
I can tell you're lying
'cause when you're replying
1105
01:24:03,120 --> 01:24:05,270
You stutter, stutter
stutter, stutter
1106
01:24:05,360 --> 01:24:07,999
I can tell you're lying
'cause when you're replying
1107
01:24:08,080 --> 01:24:10,435
You stutter, stutter
stutter, stutter
1108
01:24:10,520 --> 01:24:13,239
I can tell you're lying
'cause when you're replying
1109
01:24:13,320 --> 01:24:15,629
You stutter, stutter
stutter, stutter
1110
01:24:15,720 --> 01:24:18,314
I can tell you're lying
'cause when you're replying
1111
01:24:18,400 --> 01:24:21,039
You stutter, stutter
stutter, stutter
1112
01:24:22,520 --> 01:24:24,192
Thank you, all.
1113
01:24:24,280 --> 01:24:29,559
Thank y'all for comin',
and y'all drive home safe. Bye.
1114
01:24:39,560 --> 01:24:42,360
Ripped by:
SkyFury