1
00:00:03,398 --> 00:00:04,991
- What are you doing?
- What?
2
00:00:05,149 --> 00:00:06,422
Oh, my.
3
00:00:06,567 --> 00:00:08,319
- Michel. Michel!
- "Michel," what?
4
00:00:08,485 --> 00:00:10,671
Michel, you can't put your
schedules in the front of the basket.
5
00:00:10,695 --> 00:00:12,413
- It's blocking everything.
- So?
6
00:00:12,572 --> 00:00:14,482
So it shouldn't
block everything.
7
00:00:14,656 --> 00:00:17,250
- It doesn't look good.
- Yes, it does!
8
00:00:17,450 --> 00:00:19,804
I am a man of refined
and renowned aesthetics.
9
00:00:19,994 --> 00:00:23,748
Fabien Baron once publicly admired
the way I decorated my locker at Crunch.
10
00:00:23,997 --> 00:00:25,032
What?
11
00:00:25,164 --> 00:00:27,803
I worked extremely hard on
these schedules and it looks good.
12
00:00:28,000 --> 00:00:29,831
Yes, those schedules
look nice, okay?
13
00:00:30,001 --> 00:00:33,391
Lovely font choice, lovely use of
bullet points. But give me a break!
14
00:00:33,628 --> 00:00:36,357
It's not like you made them on an
antique printing press or something.
15
00:00:36,381 --> 00:00:37,450
(LAUGHING MOCKINGLY)
16
00:00:37,590 --> 00:00:38,819
I'm sorry!
17
00:00:38,966 --> 00:00:41,819
Did you make your chocolate-dipped
apricots on an antique printing press?
18
00:00:41,843 --> 00:00:42,843
(LAUGHS)
19
00:00:42,969 --> 00:00:44,527
- No. Of course not.
- Touché.
20
00:00:44,678 --> 00:00:46,828
No. That's not a touché.
21
00:00:47,097 --> 00:00:48,814
- Touché!
- Touché!
22
00:00:50,725 --> 00:00:52,203
Leave it. Leave it!
23
00:00:52,350 --> 00:00:54,341
Hi, guys! How are
the baskets coming?
24
00:00:54,519 --> 00:00:56,191
- Great.
- Yeah. Just great.
25
00:00:56,353 --> 00:01:00,027
Oh, wow. Looks like Mr. Cranky
Pants is in his usual Spring Fling funk.
26
00:01:00,273 --> 00:01:01,593
I'm not in a funk.
27
00:01:01,733 --> 00:01:04,565
I wasn't talking about you, I was
talking about Mr. Cranky Pants.
28
00:01:04,776 --> 00:01:07,608
- Hey, the schedule looks good.
- You should see his gym locker.
29
00:01:07,820 --> 00:01:10,050
- Touché!
- Touché yourself.
30
00:01:10,406 --> 00:01:12,999
"Dance of the Daffodils,
bingo, sack races, pie-eating...
31
00:01:13,199 --> 00:01:14,199
"Bird-watching"?
32
00:01:14,326 --> 00:01:16,316
We didn't schedule any
bird-watching, did we?
33
00:01:16,493 --> 00:01:17,722
- There was a void.
- Huh?
34
00:01:17,870 --> 00:01:20,430
In the schedule, there was nothing
scheduled on Saturday evening.
35
00:01:20,496 --> 00:01:22,496
It looks ridiculous, so I
wrote in "bird-watching."
36
00:01:22,581 --> 00:01:24,142
Oh, that's clever!
Except for the fact that
37
00:01:24,166 --> 00:01:25,852
- we didn't schedule any bird-watching.
- So?
38
00:01:25,876 --> 00:01:27,644
So what if people wanna
do some bird-watching?
39
00:01:27,668 --> 00:01:29,588
Oh, please. No one will
want to go bird-watching.
40
00:01:29,670 --> 00:01:31,023
How do you know?
41
00:01:31,171 --> 00:01:33,107
Who wants to watch birds? Why
on earth would you watch a bird?
42
00:01:33,131 --> 00:01:34,200
(GROANS)
43
00:01:34,340 --> 00:01:36,536
You know, what should be
on here is "hay bale maze."
44
00:01:36,717 --> 00:01:38,837
I can't believe we're actually
having a hay bale maze.
45
00:01:39,010 --> 00:01:40,728
Oh, what is wrong with people?
46
00:01:40,887 --> 00:01:42,684
Walking in hay?
Don't they have lives?
47
00:01:42,846 --> 00:01:45,200
Don't they have televisions
and elliptical machines?
48
00:01:45,389 --> 00:01:49,063
And what kind of weirdo wants
to walk around in a maze of hay?
49
00:01:49,309 --> 00:01:50,868
Taylor Doose. And no one else.
50
00:01:51,019 --> 00:01:53,851
But don't you vote on these things
in your adorable little meetings?
51
00:01:54,063 --> 00:01:55,258
- He hoodwinked us.
- Yeah.
52
00:01:55,397 --> 00:01:58,158
This year, he gave an impassioned
speech about how his childhood dream
53
00:01:58,358 --> 00:02:00,348
was to visit a hay bale maze.
54
00:02:00,525 --> 00:02:02,801
And he was clutching
hay and crying!
55
00:02:02,986 --> 00:02:06,137
And it was very disconcerting
but oddly moving. So we voted yes.
56
00:02:06,364 --> 00:02:08,049
- It was a pity vote.
- And a hoodwink vote.
57
00:02:08,073 --> 00:02:11,219
'Cause it turns out he wasn't really crying
so much as he was allergic to the hay.
58
00:02:11,243 --> 00:02:12,312
Oh, whatever!
59
00:02:12,451 --> 00:02:14,888
Michel, people stopped saying
"whatever," like, two years ago.
60
00:02:14,912 --> 00:02:16,788
Whatever. I'm Audi 5000.
61
00:03:15,874 --> 00:03:18,023
- Oh, great.
- What's the matter, babe?
62
00:03:18,208 --> 00:03:20,244
Logan, did you just
polish off a carton of milk?
63
00:03:20,418 --> 00:03:23,230
Oh, yeah. I guess I did. Sorry. I think
there's plenty more in there, though.
64
00:03:23,254 --> 00:03:25,244
- Well, actually, no.
- Really?
65
00:03:25,422 --> 00:03:28,220
Nope. There's no milk in
here for my cereal. It's cool.
66
00:03:28,424 --> 00:03:30,735
I'll just skip breakfast and
suffer the afternoon mood swings.
67
00:03:30,759 --> 00:03:33,445
I'm sorry. I could've sworn there
were, like, four or five cartons in there.
68
00:03:33,469 --> 00:03:35,142
Each of these milks
is here for a reason.
69
00:03:35,305 --> 00:03:37,739
I need the two percent for my
cereal, whole milk for my tea,
70
00:03:37,931 --> 00:03:40,284
half and half for my coffee,
skim milk for cooking or baking.
71
00:03:40,308 --> 00:03:42,148
Plus, I like to keep
Lactaid on hand for Doyle.
72
00:03:42,226 --> 00:03:44,346
Which I don't need because
I'm not lactose intolerant.
73
00:03:44,519 --> 00:03:47,556
You're lactose resistant. You have a
bias against lactose. You're sensitive.
74
00:03:47,771 --> 00:03:50,603
I'm not sensitive. I have
no problem with lactose.
75
00:03:50,815 --> 00:03:52,459
There's nothing wrong
with being sensitive.
76
00:03:52,483 --> 00:03:54,837
Jake Gyllenhaal is sensitive.
Orlando Bloom is sensitive.
77
00:03:55,027 --> 00:03:57,387
- Me and lactose are cool. We're down.
- I'll tell you what.
78
00:03:57,571 --> 00:04:00,048
I'll replenish the two percent
and keep my paws off the Lactaid.
79
00:04:00,072 --> 00:04:01,752
- I don't need the Lactaid.
- Good morning.
80
00:04:01,824 --> 00:04:03,655
- Me and lactose are bros.
- Glad to hear it.
81
00:04:03,825 --> 00:04:04,969
I wouldn't throw Jake
Gyllenhaal out of bed.
82
00:04:04,993 --> 00:04:06,027
Also good to know.
83
00:04:06,160 --> 00:04:07,760
Good morning, Ace.
Welcome to the party.
84
00:04:07,828 --> 00:04:09,307
FYI, there's no
two percent milk.
85
00:04:09,455 --> 00:04:12,924
Guilty as charged. Man, you look
great. That is one smart-looking suit.
86
00:04:13,166 --> 00:04:15,236
Well, let's hope that it
does most of the talking
87
00:04:15,417 --> 00:04:18,647
because I keep thinking of
questions that they might ask me,
88
00:04:18,878 --> 00:04:20,835
and this lovely little
thing keeps happening
89
00:04:21,004 --> 00:04:22,804
where my mind goes
completely blank. You know?
90
00:04:22,839 --> 00:04:24,150
It's like, "Rory, what
journalists do you admire?"
91
00:04:24,174 --> 00:04:25,208
Uh, hmm?
92
00:04:25,341 --> 00:04:27,541
"What journalists do I
admire?" And nothing. It's blank.
93
00:04:27,676 --> 00:04:29,236
It's like a snowstorm in
here. It's all white and empty.
94
00:04:29,260 --> 00:04:30,295
Uh-oh.
95
00:04:30,428 --> 00:04:31,739
- You're gonna be great.
- Absolutely.
96
00:04:31,763 --> 00:04:33,196
Or you'll choke.
97
00:04:33,347 --> 00:04:35,941
What? It's your first big
interview. You very well may panic.
98
00:04:36,140 --> 00:04:39,973
- I'm just saying don't panic if you panic.
- Oh, that's so sweet, Paris.
99
00:04:40,227 --> 00:04:42,741
- Which paper is it?
- The Providence Journal Bulletin.
100
00:04:42,938 --> 00:04:45,138
The Projo? No kidding!
That's a hoot! It's a good paper.
101
00:04:45,272 --> 00:04:48,468
- Excellent reputation. Top-notch staff.
- Yeah, it can be a really good job.
102
00:04:48,691 --> 00:04:51,443
On the downside, word on the
street is they work their cubs hard.
103
00:04:51,652 --> 00:04:55,281
Long hours, lots of working lunches.
And they do have a comics section.
104
00:04:55,530 --> 00:04:56,930
What's wrong with
a comics section?
105
00:04:57,031 --> 00:04:59,749
Let's just say The New York Times
does not have a comics section.
106
00:04:59,950 --> 00:05:01,907
Speaking of the biz, I
should hit the road here.
107
00:05:02,077 --> 00:05:03,714
Where the heck is
my attaché case?
108
00:05:03,869 --> 00:05:05,701
- You're gonna be great.
- Oh, thanks.
109
00:05:05,871 --> 00:05:09,500
I got a credit card statement addressed
to you, Logan. Addressed to you here.
110
00:05:09,749 --> 00:05:11,580
No "care of," just to you.
111
00:05:11,750 --> 00:05:13,686
Yeah, all that stuff used to go
to my dad's business manager.
112
00:05:13,710 --> 00:05:15,687
I just had him forward it
here. I hope that's okay.
113
00:05:15,711 --> 00:05:20,068
- That's okay. Isn't it okay?
- Yes. You're right. Of course it's okay.
114
00:05:20,340 --> 00:05:21,694
Okay, I need to pick out a coat.
115
00:05:21,841 --> 00:05:23,841
A trench coat would be
too All the President's Men,
116
00:05:23,926 --> 00:05:26,485
but my blue coat would be
too His Girl Friday. I don't know!
117
00:05:26,678 --> 00:05:29,238
I'm just gonna cut to the
chase. Why are you here?
118
00:05:29,429 --> 00:05:30,990
You're not talking
metaphysically, are you?
119
00:05:31,014 --> 00:05:32,493
Seriously, Huntzberger.
120
00:05:32,641 --> 00:05:35,241
You're used to living in places
with doormen and Danish furniture,
121
00:05:35,351 --> 00:05:37,626
and refrigerators so fancy
magnets won't stick to them.
122
00:05:37,811 --> 00:05:41,131
This crap hole is smaller than the walk-in
closet in your last pad. What's the deal?
123
00:05:41,313 --> 00:05:43,543
Well, my last pad was
not my pad, technically.
124
00:05:43,732 --> 00:05:45,000
My dad's company
was picking up the rent.
125
00:05:45,024 --> 00:05:48,264
And since I'm no longer working with my
dad's company, they weren't so keen on it.
126
00:05:48,360 --> 00:05:49,754
- Plus, you're broke.
- I'm not broke.
127
00:05:49,778 --> 00:05:51,458
What about this coat?
Is it too That Girl?
128
00:05:51,488 --> 00:05:52,589
You can never be too That Girl.
129
00:05:52,613 --> 00:05:54,843
DOYLE: Man, those cornflakes
really did a number on me.
130
00:05:55,032 --> 00:05:56,992
Okay, I better go catch
my train. Have a good day!
131
00:05:57,033 --> 00:05:58,845
- Good luck, Ace. Knock 'em dead.
- Okay, I will.
132
00:05:58,869 --> 00:06:00,859
- Call me after.
- Okay. Bye!
133
00:06:01,120 --> 00:06:02,931
Logan, after you're
finished with all your "work,"
134
00:06:02,955 --> 00:06:05,182
- it'd be great if you could...
- Pick up some two percent. I'm on it.
135
00:06:05,206 --> 00:06:07,560
- "Do the dishes," I was going to say.
- Okay. Yeah, sure.
136
00:06:07,749 --> 00:06:09,185
And Logan, this probably
goes without saying,
137
00:06:09,209 --> 00:06:10,812
but no scrubby sponges
on the Teflon pans.
138
00:06:10,836 --> 00:06:12,712
Wouldn't dream of it.
139
00:06:13,796 --> 00:06:16,435
Wow! What'd you do? Raid
the New Mexico State Library?
140
00:06:16,631 --> 00:06:19,668
I know, I know. I just couldn't
anticipate what I'd be in the mood for.
141
00:06:19,884 --> 00:06:21,875
Would I feel like reading
Melville or McInerney?
142
00:06:22,052 --> 00:06:23,166
Or would I be in more of a
143
00:06:23,303 --> 00:06:26,056
Native-American-interconnected-
short-narratives mood?
144
00:06:26,264 --> 00:06:28,904
In which case I'd go for the Louise
Erdrich and some Love Medicine.
145
00:06:28,974 --> 00:06:31,886
- You know what I love about you?
- My dazzling wit and generous heart?
146
00:06:32,101 --> 00:06:33,141
The fact that you could be
147
00:06:33,227 --> 00:06:35,866
in a Native Americans
interconnected short narratives mood.
148
00:06:36,062 --> 00:06:37,540
It's fascinating stuff. And
you know what's funny?
149
00:06:37,564 --> 00:06:40,203
Growing up in New England.
It's like, you're told over and over
150
00:06:40,399 --> 00:06:43,311
that you live in this old place
where houses are 300 years old.
151
00:06:43,526 --> 00:06:45,212
- And there's all this history, right?
- Right.
152
00:06:45,236 --> 00:06:48,466
Some of these pueblos, like the
Aztec Ruins National Monument,
153
00:06:48,697 --> 00:06:50,016
or the Casamero Pueblo Ruins,
154
00:06:50,156 --> 00:06:53,113
I mean, people were
living there in 1100 A.D.
155
00:06:53,325 --> 00:06:55,555
- It's like, "Suck it, New England!"
- It's like, what?
156
00:06:55,744 --> 00:06:59,418
And actually, one of my swim team friends
lives on the Jicarilla Apache Reservation,
157
00:06:59,663 --> 00:07:00,936
which is pretty fabulous.
158
00:07:01,080 --> 00:07:03,754
- Fabulous, huh?
- "Fabulous" is the new word in school.
159
00:07:03,958 --> 00:07:07,632
I see. So New Mexico doesn't
seem so terrible after all, huh?
160
00:07:07,878 --> 00:07:09,754
Yeah. Not so terrible.
161
00:07:10,713 --> 00:07:13,545
You know, you look good. Grown
up. Maybe it's the new glasses.
162
00:07:13,757 --> 00:07:16,316
Thanks. A girl can only be
called Sally Jessy so many times
163
00:07:16,509 --> 00:07:18,580
before she has to
rethink the red frames.
164
00:07:18,761 --> 00:07:20,751
Plus, I think these go
better with the earrings.
165
00:07:21,012 --> 00:07:22,012
With...
166
00:07:23,264 --> 00:07:25,618
Oh, yeah, look at that!
You got pierced ears.
167
00:07:25,808 --> 00:07:26,878
I basically had to.
168
00:07:27,017 --> 00:07:29,849
Unadorned ears seemed like a total
waste when all around where I live,
169
00:07:30,061 --> 00:07:34,133
all this fabulous jewelry-making's
going on. Speaking of which...
170
00:07:34,397 --> 00:07:36,194
- What's this?
- Open it.
171
00:07:39,484 --> 00:07:40,883
Wow, a bracelet!
172
00:07:41,027 --> 00:07:44,257
Navajo tradition says that turquoise
is a piece of sky that fell to earth.
173
00:07:44,488 --> 00:07:46,928
And the Apache used to put
little pieces of it on their arrows
174
00:07:47,031 --> 00:07:48,191
so that they'd aim more true.
175
00:07:48,324 --> 00:07:51,554
That is very sweet of you,
April. Thank you very much.
176
00:07:52,160 --> 00:07:55,072
Well? Put it on. Let's
see what it looks like.
177
00:07:59,040 --> 00:08:01,111
Fabulous.
178
00:08:01,292 --> 00:08:03,009
- Fabulous.
- Totally.
179
00:08:04,545 --> 00:08:06,899
- Is that a rhetorical question?
- I beg your pardon?
180
00:08:07,088 --> 00:08:10,921
You said, "Who doesn't love the
Spring Fling Festival?" And I'm asking...
181
00:08:11,174 --> 00:08:13,449
Because we just can't imagine
anyone who doesn't love it.
182
00:08:13,634 --> 00:08:14,903
Michel, will you
grab their keys?
183
00:08:14,927 --> 00:08:17,567
Mr. and Mrs. Sinclair, it's so
wonderful to have you back. Welcome!
184
00:08:17,637 --> 00:08:20,356
We've been dreaming about the
festival since the middle of January.
185
00:08:20,556 --> 00:08:21,876
This winter was a doozy.
186
00:08:22,015 --> 00:08:24,324
I got my tongue stuck to
the swing set in our backyard.
187
00:08:24,517 --> 00:08:25,517
- Wow, really?
- He did.
188
00:08:25,643 --> 00:08:27,643
I had to get out my hairdryer
and an extension cord
189
00:08:27,728 --> 00:08:29,286
and melt the poor thing free.
190
00:08:29,438 --> 00:08:31,416
Well, it's just pony rides and
funnel cakes from now on.
191
00:08:31,440 --> 00:08:32,474
(PHONE RINGING)
192
00:08:32,606 --> 00:08:36,041
Let me show you all our information.
Just excuse me one second.
193
00:08:36,276 --> 00:08:37,914
- Dragonfly Inn.
- Hey!
194
00:08:38,069 --> 00:08:40,264
- Hey! How'd it go?
- It went great!
195
00:08:40,446 --> 00:08:42,766
That's great to hear! Hold
on a second. I'll be right back.
196
00:08:42,906 --> 00:08:45,658
Michel, will you talk to Rory?
Okay. So here's your map...
197
00:08:45,867 --> 00:08:48,062
- Hello?
- Hey, Michel! How's it going?
198
00:08:48,243 --> 00:08:51,155
Middling to poor. Where
are you? I hear noise.
199
00:08:51,370 --> 00:08:53,441
I'm on a train on my way
back from Providence.
200
00:08:53,706 --> 00:08:54,979
- Oh.
- What?
201
00:08:55,123 --> 00:08:58,081
- I do not care for trains.
- No? I'm sorry.
202
00:08:58,334 --> 00:09:01,689
- Trains are dirty.
- Well, this train doesn't look very dirty.
203
00:09:01,920 --> 00:09:04,513
You know what I find
particularly disgusting?
204
00:09:04,714 --> 00:09:06,351
- What?
- Train tracks.
205
00:09:06,506 --> 00:09:10,214
They remind me somehow
of trails left behind by slugs.
206
00:09:10,593 --> 00:09:13,028
You know, there are a lot of
slugs in the spring, you know.
207
00:09:13,220 --> 00:09:15,290
Oozing all over the place...
208
00:09:15,472 --> 00:09:18,031
(EXCLAIMS) I think
your mother is done now.
209
00:09:18,223 --> 00:09:19,657
It was nice talking to you.
210
00:09:19,808 --> 00:09:22,321
Thank you. Have
a good time. Hey!
211
00:09:22,810 --> 00:09:24,528
So Spring Fling time again, huh?
212
00:09:24,687 --> 00:09:27,167
Oh, yeah. When a young man's
fancy turns to being totally rude.
213
00:09:27,355 --> 00:09:29,664
So tell me about the interview.
I wanna hear everything.
214
00:09:29,857 --> 00:09:31,960
You walked in the door, I
wanna hear what kind of door.
215
00:09:31,984 --> 00:09:33,502
You sat in a chair,
what kind of chair? Go.
216
00:09:33,526 --> 00:09:37,484
I met the editor, Kate Hesel,
and she invited me in. I sat down.
217
00:09:37,738 --> 00:09:41,253
We started talking and we
just had so much to talk about!
218
00:09:41,491 --> 00:09:43,458
It was great. It was
an amazing interview!
219
00:09:43,470 --> 00:09:44,369
Wow. That's great!
220
00:09:44,576 --> 00:09:46,487
It was. We talked
about Seymour Hersh
221
00:09:46,661 --> 00:09:48,378
and how he was
comparing Iran to Nicaragua
222
00:09:48,537 --> 00:09:52,416
and the Contra War and everything.
From Alexander Haig and Watergate
223
00:09:52,665 --> 00:09:53,735
to the Oprah phenomenon.
224
00:09:54,000 --> 00:09:57,594
And the best part was, I was just being
myself, you know? I was just talking.
225
00:09:57,920 --> 00:09:59,280
And I forgot about
impressing her.
226
00:09:59,337 --> 00:10:01,328
- But there you were impressing her!
- Yeah.
227
00:10:01,506 --> 00:10:02,649
And she said she'd
call me by tomorrow
228
00:10:02,673 --> 00:10:04,393
to let me know whether
or not I got the job.
229
00:10:04,758 --> 00:10:05,793
Wow, tomorrow?
230
00:10:05,967 --> 00:10:08,082
Yeah, I know. Everything's
happening so fast.
231
00:10:08,427 --> 00:10:11,384
I can't believe school's almost
over. I can't believe it's spring already!
232
00:10:11,596 --> 00:10:14,553
Oh, it is. Believe me. We are
lousy with Spring Flingers here.
233
00:10:14,765 --> 00:10:16,199
How are those Spring Flingers?
234
00:10:16,350 --> 00:10:18,545
Oh, you know. As bright-eyed
and bushy-tailed as ever.
235
00:10:18,726 --> 00:10:20,086
So you're gonna
make it this year?
236
00:10:20,186 --> 00:10:23,462
- I do wanna come but...
- Yay! Did I just "yay" over your "but"?
237
00:10:23,772 --> 00:10:25,490
But I wanted to
check with you first
238
00:10:25,649 --> 00:10:27,793
'cause I wanna make sure
it's cool if I bring Logan, too.
239
00:10:27,817 --> 00:10:31,332
Yes, of course! Gosh, I
should've thought of that. I'm sorry.
240
00:10:31,569 --> 00:10:32,639
Oh, no. It's cool.
241
00:10:32,779 --> 00:10:34,894
You can give him the
grand tour of Stars Hollow
242
00:10:35,072 --> 00:10:37,216
and I'll show him embarrassing
pictures of you picking your nose.
243
00:10:37,240 --> 00:10:40,278
- Oh, no. No baby pictures.
- Who said they're baby pictures?
244
00:10:40,493 --> 00:10:42,290
So, you're bringing
a guy home...
245
00:10:42,452 --> 00:10:44,347
Well, it's not like I picked
him up at a truck stop.
246
00:10:44,371 --> 00:10:45,371
No, no, I know.
247
00:10:45,496 --> 00:10:48,295
You're bringing a suitor, a
gentleman caller, home to Stars Hollow.
248
00:10:48,499 --> 00:10:49,642
I'm gonna have
to get out my pipe
249
00:10:49,666 --> 00:10:51,727
and dust off my old "What
are your intentions?" cue cards.
250
00:10:51,751 --> 00:10:53,770
ANNOUNCER ON PA.: Next
stop Mystic. Mystic, Connecticut.
251
00:10:53,794 --> 00:10:54,874
Listen to you on the train.
252
00:10:55,003 --> 00:10:57,437
I know. I'm in my suit,
I'm reading the paper.
253
00:10:57,630 --> 00:11:00,018
- Coming back from your job interview.
- I know!
254
00:11:00,215 --> 00:11:02,809
I just went on an interview
for a real job in the real world.
255
00:11:03,009 --> 00:11:05,568
- Wow. I am impressed.
- Thanks, Mom.
256
00:11:05,761 --> 00:11:08,878
- Seriously. I'm impressed.
- I'll see you tomorrow.
257
00:11:19,730 --> 00:11:24,724
Here we are. This is the entryway or the
foyer, if you're feeling fancy or French.
258
00:11:25,025 --> 00:11:26,745
- Wow.
- You can just leave that stuff here.
259
00:11:26,901 --> 00:11:29,814
What do you mean, "Wow"? When
you walk into your parents' foyer,
260
00:11:30,029 --> 00:11:31,840
there is a genuine
article Magritte right there
261
00:11:31,864 --> 00:11:33,544
and a chandelier the
size of a Volkswagen.
262
00:11:33,699 --> 00:11:35,450
Now that is a foyer
with a capital "F."
263
00:11:35,616 --> 00:11:38,607
Yeah, but this is where Rory
Gilmore grew up. The Rory Gilmore.
264
00:11:38,827 --> 00:11:40,784
- Hello!
- LORELAI: Are you here?
265
00:11:40,954 --> 00:11:43,422
No, we're really far away,
screaming really loudly.
266
00:11:43,622 --> 00:11:44,737
(LAUGHING)
267
00:11:44,874 --> 00:11:46,714
- Hi! How are you? Welcome, welcome!
- Hi, Mom!
268
00:11:46,750 --> 00:11:48,270
- How you doing, Lorelai?
- Good, good.
269
00:11:48,376 --> 00:11:52,005
Apparently I say everything twice
now. It's charming... Charming.
270
00:11:52,254 --> 00:11:54,483
- Well, these are for you.
- Wow. Thank you.
271
00:11:54,672 --> 00:11:55,689
Thank you for having me.
272
00:11:55,701 --> 00:11:57,483
They're beautiful.
I'll put them in a vase.
273
00:11:57,507 --> 00:12:00,153
They're cymbidium orchids. They are
native to the foothills of the Himalayas.
274
00:12:00,177 --> 00:12:01,211
(EXCLAIMS)
275
00:12:01,343 --> 00:12:04,142
That sounds fancy and
they look fancy too. Wow.
276
00:12:04,346 --> 00:12:05,574
This is a beautiful house.
277
00:12:05,722 --> 00:12:08,839
Thank you. I never know what
to say when somebody says that.
278
00:12:09,058 --> 00:12:10,935
You don't wanna agree,
but on the other hand,
279
00:12:11,101 --> 00:12:14,204
it feels weird to disagree with your guest
and say, "No, it's a dump." So thank you.
280
00:12:14,228 --> 00:12:16,138
It's charming. Charming.
281
00:12:16,313 --> 00:12:18,207
Hey, Mom, we still get
cell reception in here, right?
282
00:12:18,231 --> 00:12:20,187
Yeah, of course,
honey. Why? Oh, the job.
283
00:12:20,357 --> 00:12:23,110
Yeah. She said she'd
let me know by today.
284
00:12:23,319 --> 00:12:24,999
But today is not over.
Today just started.
285
00:12:25,028 --> 00:12:27,701
Oh, honey, I'm sure she's
just busy at work, you know?
286
00:12:27,905 --> 00:12:29,543
Speaking of which,
I should get to work
287
00:12:29,698 --> 00:12:32,052
because Michel's mental
state is very precarious today.
288
00:12:32,241 --> 00:12:33,436
Yeah, go. We'll be fine.
289
00:12:33,576 --> 00:12:35,776
Okay, I circled some stuff
in the paper for you, though.
290
00:12:35,952 --> 00:12:37,392
You know, so you'd
have stuff to do.
291
00:12:37,496 --> 00:12:40,169
There's some movies, if you
feel like going to the movies,
292
00:12:40,373 --> 00:12:42,886
and I noticed that the
colonial butter churners
293
00:12:43,083 --> 00:12:45,552
are having an exhibition
at the Antiquarian Society.
294
00:12:45,752 --> 00:12:47,469
I thought that could
be kind of funny.
295
00:12:47,628 --> 00:12:50,389
And there'll be a lot to do tomorrow
with the festival and everything.
296
00:12:50,588 --> 00:12:52,386
There'll be games
and face painting...
297
00:12:52,548 --> 00:12:53,777
- Mom.
- And stuff like that.
298
00:12:53,925 --> 00:12:55,437
What? You've lived here before?
299
00:12:55,592 --> 00:12:57,653
Yeah, I think I remember
enough to show Logan around.
300
00:12:57,677 --> 00:12:59,154
This is the town with
the Sistine Chapel, right?
301
00:12:59,178 --> 00:13:00,572
Oh, yeah. And don't forget
to show him the Pyramids,
302
00:13:00,596 --> 00:13:02,791
you know, kitty-corner
from the Wailing Wall.
303
00:13:03,306 --> 00:13:04,705
- Thank you.
- Thanks.
304
00:13:04,849 --> 00:13:08,557
So I got you guys set up in Rory's
room, and just make yourselves at home.
305
00:13:08,811 --> 00:13:11,609
I made up the bed for
you and the trundle bed,
306
00:13:11,813 --> 00:13:14,088
so you can do whatever
you want. I mean, bed-wise.
307
00:13:14,272 --> 00:13:15,945
- Okay, great. That's great.
- Great.
308
00:13:16,108 --> 00:13:17,250
So I'll see you
later for dinner.
309
00:13:17,274 --> 00:13:19,753
Unless you guys wanna have
dinner alone, which is totally cool.
310
00:13:19,777 --> 00:13:21,212
- Don't be ridiculous.
- We wanna have dinner with you.
311
00:13:21,236 --> 00:13:22,876
Okay, good. Well, I
have the town meeting,
312
00:13:22,946 --> 00:13:26,066
but then I'll be home after and I will
wow you with my takeout ordering skills.
313
00:13:26,198 --> 00:13:27,233
She really is amazing.
314
00:13:27,366 --> 00:13:28,592
There's talk of a show
on the Food Network.
315
00:13:28,616 --> 00:13:29,616
Sounds great.
316
00:13:29,742 --> 00:13:31,422
And you have some
guest towels right there.
317
00:13:31,536 --> 00:13:33,763
- I didn't know we had guest towels.
- Of course we have guest towels.
318
00:13:33,787 --> 00:13:36,460
"Guest towels" is a fancy way
of saying "towels that are clean."
319
00:13:36,664 --> 00:13:38,058
All right, I'll see
you later. Have fun.
320
00:13:38,082 --> 00:13:40,391
Okay, bye! I'll take that.
321
00:13:43,211 --> 00:13:44,803
- Come here.
- What?
322
00:13:45,713 --> 00:13:47,464
Why don't you come
over here and find out?
323
00:13:47,630 --> 00:13:51,021
What? Here? Where the
Rory Gilmore used to sleep?
324
00:13:53,343 --> 00:13:55,015
- Hi.
- Hi.
325
00:13:57,346 --> 00:14:00,815
And four! And five!
Keep those toes pointed!
326
00:14:01,057 --> 00:14:04,651
Mary, that means you.
Extend and reach out!
327
00:14:05,227 --> 00:14:07,183
Roots push into the soil!
328
00:14:08,312 --> 00:14:10,739
And this right here,
this is the very curb
329
00:14:10,751 --> 00:14:13,306
where I fell off my
bicycle the second time.
330
00:14:13,608 --> 00:14:14,677
Wait, is that blood?
331
00:14:14,817 --> 00:14:16,933
Yeah, you joke, but it
was very traumatic, okay?
332
00:14:17,111 --> 00:14:18,464
I scraped up my whole face.
333
00:14:18,611 --> 00:14:21,602
There was a big old scab on my
nose the first two weeks of fifth grade.
334
00:14:21,822 --> 00:14:22,971
They called me Bozo.
335
00:14:23,115 --> 00:14:25,310
- Bozo!
- Yes. And Rudolph. And Scab Nose.
336
00:14:25,491 --> 00:14:26,811
(EXCLAIMING)
337
00:14:27,035 --> 00:14:29,753
This is the curb where I
fell off my bike the third time.
338
00:14:29,953 --> 00:14:31,830
- Poor little Scab Nose!
- Yes.
339
00:14:31,997 --> 00:14:35,157
It's also where I decided I'd never ride
a bicycle ever again in my entire life.
340
00:14:35,291 --> 00:14:37,059
Or at least till the end
of elementary school.
341
00:14:37,083 --> 00:14:38,769
- There should be a plaque.
- There should be.
342
00:14:38,793 --> 00:14:40,271
And this is Miss
Patty's dance school.
343
00:14:40,295 --> 00:14:42,729
- Any injuries incurred here?
- Only psychological ones.
344
00:14:42,921 --> 00:14:44,319
- That's cute.
- Yeah.
345
00:14:44,464 --> 00:14:47,024
Those are some pretty avant-garde
costumes they're wearing there.
346
00:14:47,133 --> 00:14:49,533
They are. They're bulbs. It's
for the Dance of the Daffodils.
347
00:14:49,718 --> 00:14:50,918
There are three acts, you see.
348
00:14:51,053 --> 00:14:52,404
In the first one,
the bulbs dance,
349
00:14:52,428 --> 00:14:56,057
then they grow stalks, and then
they bloom into daffodils by the third.
350
00:14:56,306 --> 00:14:59,344
That's cute. And this hay bale
maze, this is all Taylor's idea?
351
00:14:59,558 --> 00:15:00,593
Yup.
352
00:15:00,726 --> 00:15:03,604
This is the same Taylor who is town
selectman and owns two businesses?
353
00:15:03,811 --> 00:15:06,451
Yeah. He's basically the mayor of
Stars Hollow and the Don Corleone
354
00:15:06,481 --> 00:15:08,291
- all wrapped up into one.
- That's fascinating.
355
00:15:08,315 --> 00:15:10,545
- That's fascinating?
- I find Stars Hollow fascinating.
356
00:15:10,734 --> 00:15:13,003
- You're out of your gourd.
- No, I'm not. I'm very much in my gourd.
357
00:15:13,027 --> 00:15:14,254
This is cool. It's like
colonial Williamsburg
358
00:15:14,278 --> 00:15:16,473
- with fewer knickers and tricorn hats.
- And more hay.
359
00:15:16,655 --> 00:15:18,168
This is Luke's diner.
360
00:15:18,323 --> 00:15:19,357
(EXCLAIMS)
361
00:15:19,490 --> 00:15:21,930
When you were younger, were
you in the Dance of the Daffodils?
362
00:15:22,076 --> 00:15:23,356
- Maybe.
- You were, weren't you?
363
00:15:23,493 --> 00:15:25,253
Well, therein lies the
psychological injury!
364
00:15:25,328 --> 00:15:26,761
- What happened?
- I didn't bloom.
365
00:15:26,912 --> 00:15:29,552
- My headpiece malfunctioned.
- Poor little Scab Nose!
366
00:15:29,748 --> 00:15:31,658
Wow. The famous Luke's.
367
00:15:31,832 --> 00:15:34,061
- Rory!
- Oh, hey, Zach. You know Logan.
368
00:15:34,250 --> 00:15:36,812
- Sure, sure. How's it going, man?
- Great. I'm having a great time.
369
00:15:36,836 --> 00:15:39,304
- Hey, we just saw Kwan and Steve.
- Oh, yeah?
370
00:15:39,505 --> 00:15:42,425
- Wait, Lane was there too, right?
- Yeah. She was there. She looks great.
371
00:15:42,507 --> 00:15:45,897
- The babies are grown so big.
- I know, especially Kwan...
372
00:15:46,134 --> 00:15:48,966
At least in the torso. He's
got this, like, super long torso
373
00:15:49,178 --> 00:15:51,198
but Steve's really growing in
the arms and legs department.
374
00:15:51,222 --> 00:15:52,302
I noticed he has long legs.
375
00:15:52,348 --> 00:15:54,816
Dude, Steve's an octopus,
man. But Kwan's got the torso.
376
00:15:55,016 --> 00:15:57,325
When it comes to
torso, he's so on it.
377
00:15:57,518 --> 00:15:59,537
I gotta get back to work. You
guys sit anywhere you like.
378
00:15:59,561 --> 00:16:00,994
Thanks, Zach.
379
00:16:01,854 --> 00:16:03,208
So is this your table?
380
00:16:03,356 --> 00:16:06,552
Oh, I guess they're all kind of mine.
They're each my own little kitchen table.
381
00:16:09,944 --> 00:16:11,218
- No call?
- No call.
382
00:16:11,362 --> 00:16:12,715
Don't worry.
383
00:16:13,113 --> 00:16:15,389
- Rory, hey! Hey, Logan.
- Hey.
384
00:16:15,572 --> 00:16:16,972
- How's it going, man?
- Good, good.
385
00:16:17,032 --> 00:16:18,343
What brings you to
this neck of the woods?
386
00:16:18,367 --> 00:16:19,595
The Spring Fling.
387
00:16:19,742 --> 00:16:21,428
And it's my neck, you
know. Of the woods, I mean.
388
00:16:21,452 --> 00:16:22,554
I wanted to show Logan around.
389
00:16:22,578 --> 00:16:23,972
- Well, it's good to see you.
- Yeah, you too.
390
00:16:23,996 --> 00:16:25,515
You know, April's
here for the festival too.
391
00:16:25,539 --> 00:16:27,224
She's hanging out with
her swim buddies right now,
392
00:16:27,248 --> 00:16:28,976
- but I know she'd love to see you.
- Oh, great.
393
00:16:29,000 --> 00:16:30,643
You guys know what you
want, or you need a minute?
394
00:16:30,667 --> 00:16:31,936
- Do you wanna peruse the menu first?
- Sure.
395
00:16:31,960 --> 00:16:33,120
- We'll peruse.
- Peruse away.
396
00:16:34,087 --> 00:16:35,315
(SIGHS)
397
00:16:36,547 --> 00:16:38,106
She'll call you.
Now put it away.
398
00:16:38,257 --> 00:16:40,088
- But...
- Away.
399
00:16:42,092 --> 00:16:43,969
You know, it's
so not a big deal.
400
00:16:44,136 --> 00:16:45,571
- What isn't?
- Not getting this job.
401
00:16:45,595 --> 00:16:47,030
I mean, it's not
even my first choice.
402
00:16:47,054 --> 00:16:49,648
What I really want is
the Reston Fellowship.
403
00:16:49,848 --> 00:16:51,680
And not getting
this job is just...
404
00:16:51,850 --> 00:16:53,409
- So not a big deal.
- Okay.
405
00:16:53,559 --> 00:16:55,675
Yeah, I mean, and
Providence? It's no Manhattan.
406
00:16:55,853 --> 00:16:58,492
- That's true. Because it's Providence.
- Right.
407
00:16:58,688 --> 00:17:00,201
What the hell?
408
00:17:01,106 --> 00:17:02,380
RORY: Whoa!
409
00:17:02,524 --> 00:17:04,754
LUKE: Taylor, you cannot...
410
00:17:04,942 --> 00:17:07,980
- Taylor, what the hell are you doing?
- Now, now, take it easy, Luke.
411
00:17:08,195 --> 00:17:10,663
- I am taking it easy.
- No, you're not.
412
00:17:10,864 --> 00:17:12,944
The veins in your neck
are starting to pop out at me.
413
00:17:13,073 --> 00:17:15,667
Why is there a giant wall of
hay right in front of my diner?
414
00:17:15,868 --> 00:17:17,266
The entire town voted.
415
00:17:17,410 --> 00:17:20,410
- I'm just executing what the town wants.
- This is not what the town wants.
416
00:17:20,621 --> 00:17:22,134
This is what you want!
417
00:17:22,456 --> 00:17:24,492
Stars Hollow is better
than colonial Williamsburg.
418
00:17:24,665 --> 00:17:26,656
TAYLOR: Try and
control your neck veins!
419
00:17:29,502 --> 00:17:31,314
SOOKIE: So, they're
staying in the trundle bed?
420
00:17:31,338 --> 00:17:32,372
LORELAI: Yup.
421
00:17:32,630 --> 00:17:34,428
SOOKIE: So if they're
all cozy and trundley,
422
00:17:34,590 --> 00:17:36,233
I guess that means
Logan's out of the doghouse?
423
00:17:36,257 --> 00:17:39,533
LORELAI: Out of the doghouse.
Back to roaming the neighborhood.
424
00:17:39,760 --> 00:17:41,751
- What is that tone?
- Oh, no tone.
425
00:17:41,928 --> 00:17:45,522
He's lovely. I'm glad that they're
doing well and they're back together,
426
00:17:45,765 --> 00:17:47,641
and that he
stopped gallivanting.
427
00:17:47,807 --> 00:17:49,957
- "Gallivanting"?
- You know, gambling in Vegas,
428
00:17:50,143 --> 00:17:52,292
jumping off buildings.
Whatever it was he was doing.
429
00:17:52,478 --> 00:17:54,753
Of course, I don't love that
he was doing it so recently.
430
00:17:54,937 --> 00:17:56,857
Sounds like Logan's still
in somebody's doghouse.
431
00:17:56,940 --> 00:18:00,375
No, no, no. Logan's a lovely young
man. He's nice and polite and funny.
432
00:18:00,609 --> 00:18:03,649
He's got that hair, you know, the hair
that could sell shampoo to a bald man.
433
00:18:03,778 --> 00:18:05,007
Mmm-hmm.
434
00:18:05,154 --> 00:18:06,554
Logan is a very
charming young man.
435
00:18:06,696 --> 00:18:08,175
- I know that tone!
- What tone?
436
00:18:08,323 --> 00:18:11,633
- That! The sound of repressed judgment.
- I don't know what you're talking about.
437
00:18:11,867 --> 00:18:15,382
I am talking about last month
at the bookshop bake sale
438
00:18:15,620 --> 00:18:18,259
when Winsome Brown came up
and told us that her daughter, Maud,
439
00:18:18,455 --> 00:18:20,968
was just signed by Ford,
you know, as a baby model?
440
00:18:21,165 --> 00:18:24,044
And you were like, "Oh,
Winsome, that's wonderful!"
441
00:18:24,251 --> 00:18:27,288
"What a great way for a
nine-month-old to see the world!"
442
00:18:27,504 --> 00:18:30,734
- That's the exact same tone.
- I don't mean to be judgmental.
443
00:18:30,965 --> 00:18:34,195
I know. That's why you're talking
like you've had your jaw wired shut.
444
00:18:34,425 --> 00:18:35,460
I just...
445
00:18:35,718 --> 00:18:40,586
I mean, Rory is an adult now, you know?
She's riding trains and wearing suits.
446
00:18:40,888 --> 00:18:45,518
Made sense for me to have an opinion
when we were talking about Jess or Dean.
447
00:18:45,809 --> 00:18:50,325
But with Logan, I don't know. It's
just really not my place anymore.
448
00:18:50,604 --> 00:18:52,321
- I see.
- I mean, sure, I don't love
449
00:18:52,480 --> 00:18:53,834
that he just did a business deal
450
00:18:53,982 --> 00:18:56,734
behind his father's back
and lost millions of dollars.
451
00:18:56,942 --> 00:19:00,616
And I don't love that after that, he
quit his job and moved in with Rory.
452
00:19:00,861 --> 00:19:02,260
These are not things I love.
453
00:19:02,405 --> 00:19:04,042
And I'm not crazy about the fact
454
00:19:04,197 --> 00:19:06,995
that apparently, in the
name of getting on his feet,
455
00:19:07,199 --> 00:19:09,236
he's writing in some
sort of idea book,
456
00:19:09,410 --> 00:19:11,366
which, as far as I can
tell, is just a notebook
457
00:19:11,536 --> 00:19:12,571
in which he writes ideas.
458
00:19:12,704 --> 00:19:13,784
- Wait, what?
- Yeah. Right.
459
00:19:13,830 --> 00:19:17,265
I mean, I have a dream journal but I don't
use it as evidence of my responsibility.
460
00:19:17,499 --> 00:19:21,457
Look, he's an over-coiffed, over privileged
young man, but it's not my place...
461
00:19:21,710 --> 00:19:23,428
- To judge.
- Exactly!
462
00:19:24,087 --> 00:19:26,475
Wait a minute.
Where are the booths?
463
00:19:26,672 --> 00:19:29,141
- Where are the booths?
- I mean, the festival's tomorrow.
464
00:19:29,340 --> 00:19:32,298
- All I see is hay!
- A ridiculous amount of hay.
465
00:19:32,885 --> 00:19:34,397
(GASPS) Wow.
466
00:19:34,553 --> 00:19:36,783
- It's crowded.
- Yeah. Full house, huh?
467
00:19:36,971 --> 00:19:38,120
- APRIL: Lorelai!
- Hey!
468
00:19:38,264 --> 00:19:39,304
I'm gonna go find Jackson.
469
00:19:39,432 --> 00:19:40,705
- I'll save you a seat.
- Okay.
470
00:19:40,849 --> 00:19:42,248
- April, hi!
- Hey!
471
00:19:43,101 --> 00:19:45,296
- How're you guys doing?
- Oh, I'm fabulous.
472
00:19:45,477 --> 00:19:47,753
Fabulous. So how is
New Mexico treating you?
473
00:19:47,938 --> 00:19:50,082
Have you had any interesting
encounters with UFOs lately?
474
00:19:50,106 --> 00:19:51,540
Tons. But you
know what they say.
475
00:19:51,691 --> 00:19:53,840
"What happens in
Roswell stays in Roswell."
476
00:19:54,026 --> 00:19:56,335
- Do they say that?
- Well, she does.
477
00:19:56,527 --> 00:19:58,564
Wow, someone got their
ears pierced! Glamorous!
478
00:19:58,738 --> 00:19:59,738
Thank you!
479
00:19:59,863 --> 00:20:01,820
- Someone's growing up fast, huh?
- No kidding.
480
00:20:01,990 --> 00:20:04,060
I can hear you guys, you
know. I'm getting us seats.
481
00:20:04,241 --> 00:20:05,385
- All right, I'll be right there.
- Okay.
482
00:20:05,409 --> 00:20:07,797
- See you later, Lorelai.
- Bye, hon.
483
00:20:09,329 --> 00:20:10,329
So...
484
00:20:10,455 --> 00:20:13,492
- So, how's the inn?
- Good. It's full of Spring Flingers.
485
00:20:13,707 --> 00:20:14,902
Oh, I bet.
486
00:20:15,041 --> 00:20:17,840
- How's the diner?
- Same as ever, you know.
487
00:20:18,502 --> 00:20:19,502
Yeah.
488
00:20:19,628 --> 00:20:20,663
(TAYLOR BANGING GAVEL)
489
00:20:20,795 --> 00:20:23,795
If everybody would please take their
seats, I'll call this meeting to order.
490
00:20:23,881 --> 00:20:25,721
- Well, I guess we'd better...
- See you later.
491
00:20:25,799 --> 00:20:26,799
Okay.
492
00:20:28,509 --> 00:20:33,059
Now, I am aware that a small but vocal
minority of you have expressed concern
493
00:20:33,347 --> 00:20:36,464
about the progress of this
year's Spring Fling Festival.
494
00:20:36,682 --> 00:20:38,638
I would like to take
this time to assure you
495
00:20:38,808 --> 00:20:41,197
that everything is
going as planned.
496
00:20:41,436 --> 00:20:42,834
(GRUMBLING)
497
00:20:43,479 --> 00:20:44,799
So how was it with Luke?
498
00:20:44,939 --> 00:20:48,056
Um... Polite, succinct, fine.
499
00:20:48,316 --> 00:20:51,945
It is, Babette, I assure you!
There's nothing to worry about.
500
00:20:52,194 --> 00:20:54,389
But what about our booths?
We don't have our booths!
501
00:20:54,570 --> 00:20:57,163
Everything is under control.
502
00:20:57,364 --> 00:21:00,674
Take, for instance, the hay bale
maze is coming along wonderfully.
503
00:21:00,908 --> 00:21:03,866
- It's taken over the whole town!
- What do you mean?
504
00:21:04,078 --> 00:21:07,627
There's hay everywhere! I
haven't seen so much hay since...
505
00:21:08,330 --> 00:21:10,890
- I have never in my life seen so much hay!
- ALL: Yeah!
506
00:21:11,083 --> 00:21:13,915
Would everyone please
take a handful of chill pills?
507
00:21:14,126 --> 00:21:16,196
Where the hell is my
damn lemonade booth?
508
00:21:16,378 --> 00:21:18,938
You don't need to worry
about your lemonade booth.
509
00:21:19,214 --> 00:21:21,011
Why not? The
festival is tomorrow.
510
00:21:21,173 --> 00:21:22,651
And I have to start
squeezing my lemons,
511
00:21:22,675 --> 00:21:24,315
and I don't have my
equipment or my booth!
512
00:21:24,425 --> 00:21:26,028
You don't have to
worry about that, Gypsy,
513
00:21:26,052 --> 00:21:29,009
because you don't need to squeeze
lemons, because you don't need lemonade,
514
00:21:29,221 --> 00:21:31,689
because there isn't going to
be a lemonade booth this year.
515
00:21:31,889 --> 00:21:33,209
What?
516
00:21:33,391 --> 00:21:37,304
The budget for the lemonade booth
has been reallocated to the hay bale maze.
517
00:21:37,561 --> 00:21:39,710
What about Morey's salty nuts?
518
00:21:39,979 --> 00:21:41,811
How's he supposed to
have his salty nuts booth
519
00:21:41,981 --> 00:21:43,379
if we don't have a
lemonade booth?
520
00:21:43,523 --> 00:21:46,603
If people start eating salty nuts and
they don't have easy access to lemonade,
521
00:21:46,650 --> 00:21:47,765
their mouths'll fall off!
522
00:21:47,901 --> 00:21:49,837
Well, you don't have to
worry about that, Babette,
523
00:21:49,861 --> 00:21:52,249
because there's not
gonna be a salty nuts booth,
524
00:21:52,446 --> 00:21:54,356
because the budget
for the salty nuts booth
525
00:21:54,531 --> 00:21:56,681
has been reallocated
to the hay bale maze.
526
00:21:56,866 --> 00:21:57,900
(PEOPLE EXCLAIMING)
527
00:21:58,033 --> 00:21:59,033
BABETTE: What?
528
00:21:59,159 --> 00:22:01,150
He spent the entire budget
on the hay bale maze.
529
00:22:01,328 --> 00:22:02,328
No.
530
00:22:02,453 --> 00:22:05,285
I put the entire budget
into the hay bale maze.
531
00:22:05,497 --> 00:22:07,215
- No!
- Taylor, you can't do that!
532
00:22:07,374 --> 00:22:09,142
I have an inn full of
guests who've come here,
533
00:22:09,166 --> 00:22:11,396
who've traveled miles,
who've withstood winter,
534
00:22:11,586 --> 00:22:13,666
who've blow-dried their
tongues off their swing sets,
535
00:22:13,795 --> 00:22:16,264
- so they could get to the Spring Fling!
- Yes!
536
00:22:16,464 --> 00:22:20,854
They expect certain things. The traditional
events. Pie-eating contests. Pony rides.
537
00:22:21,134 --> 00:22:23,887
They don't want just a hay
bale maze and nothing else!
538
00:22:24,095 --> 00:22:27,371
Feast your eyes on this bad boy!
539
00:22:28,431 --> 00:22:29,580
Taylor!
540
00:22:30,016 --> 00:22:33,451
That goes right up to my diner!
It's blocking my entire diner!
541
00:22:33,685 --> 00:22:35,561
I don't get it! Is it a race?
542
00:22:35,728 --> 00:22:40,005
You people clearly don't understand
the long and rich history of mazes.
543
00:22:40,273 --> 00:22:44,266
Ladies and gentlemen of Stars
Hollow, perhaps this will help.
544
00:22:45,944 --> 00:22:49,061
- LORELAI: Oh, my God!
- What the hell is that?
545
00:22:49,280 --> 00:22:51,077
KIRK: I am the Minotaur!
546
00:22:51,656 --> 00:22:54,896
The weird thing is he's been in that head
under that velvet cloth this whole time.
547
00:22:55,034 --> 00:22:58,663
Although the word "labyrinth" is
used interchangeably with "maze,"
548
00:22:58,912 --> 00:23:02,030
maze scholars insist
upon a distinction.
549
00:23:02,247 --> 00:23:04,966
Hey, Kirk! What's
with the cow's head?
550
00:23:05,167 --> 00:23:06,567
TAYLOR: Where
are you people going?
551
00:23:06,709 --> 00:23:11,339
A labyrinth is a unicursal maze. A
maze without branches, without choices.
552
00:23:11,880 --> 00:23:13,314
- You ready, April?
- Totally.
553
00:23:13,465 --> 00:23:14,505
TAYLOR: This is important!
554
00:23:14,590 --> 00:23:16,740
The Minotaur is speaking!
555
00:23:16,926 --> 00:23:19,235
Blind alleys down
which to proceed.
556
00:23:19,427 --> 00:23:21,815
Now, the first maze
in recorded history...
557
00:23:25,014 --> 00:23:28,370
People are gonna miss your
salty nuts, baby. They are!
558
00:23:36,564 --> 00:23:37,713
Insane.
559
00:23:37,857 --> 00:23:39,416
- Insane!
- Insane!
560
00:23:46,405 --> 00:23:48,281
- Hi, I'm home.
- RORY: We're in here.
561
00:23:48,448 --> 00:23:51,201
We got a new Thai menu.
It looks kind of promising.
562
00:23:51,409 --> 00:23:55,288
I don't know where Jessingan
Way is though. Or never mind.
563
00:23:56,204 --> 00:23:57,478
I am shocked.
564
00:23:57,622 --> 00:24:00,181
I am shocked to find there
is cooking going on in here.
565
00:24:00,374 --> 00:24:02,650
- It is shocking, isn't it?
- We're making paella.
566
00:24:02,834 --> 00:24:06,542
Paella! Who can even spell "paella"
let alone make it? That smells good!
567
00:24:06,795 --> 00:24:08,481
Can I get you some wine?
We have both red and white.
568
00:24:08,505 --> 00:24:11,107
Yeah, in paella, there's chicken,
sausage and shrimp, so anything goes.
569
00:24:11,131 --> 00:24:12,166
Red, please.
570
00:24:12,299 --> 00:24:13,985
- How's the town meeting?
- Oh, yeah, how was Taylor?
571
00:24:14,009 --> 00:24:15,945
- Logan's fascinated with Taylor.
- He's fascinating.
572
00:24:15,969 --> 00:24:16,969
He's insane.
573
00:24:17,095 --> 00:24:19,397
He is ripping out the
gazebo with a crane.
574
00:24:19,409 --> 00:24:20,724
What? What do you mean?
575
00:24:20,973 --> 00:24:23,612
He's ripping out the
gazebo with a crane.
576
00:24:23,808 --> 00:24:26,037
He thinks that it defeats
the purpose of the maze
577
00:24:26,226 --> 00:24:28,456
if we can still see
a town landmark.
578
00:24:28,645 --> 00:24:30,601
Wait. I cannot believe
that he is doing that.
579
00:24:30,771 --> 00:24:33,285
That gazebo has been there
since Paul Revere was a baby boy.
580
00:24:33,481 --> 00:24:36,758
- I know. So what can I do? How can I help?
- You could chop peppers.
581
00:24:36,985 --> 00:24:38,861
Peppers. Those
are the... Oh, right.
582
00:24:39,027 --> 00:24:40,938
Hey, how do you know
how to make paella?
583
00:24:41,112 --> 00:24:43,149
Well, when I was
a junior at Exeter...
584
00:24:43,322 --> 00:24:46,473
No, sorry, Andover, I did a
semester abroad in Spain.
585
00:24:46,700 --> 00:24:47,700
Spain, wow.
586
00:24:47,826 --> 00:24:48,826
(CELL PHONE RINGING)
587
00:24:48,951 --> 00:24:50,749
(EXCLAIMS) I think that's me.
588
00:24:55,206 --> 00:24:59,438
So, I heard you had a really tough
business deal. I'm sorry about that.
589
00:24:59,710 --> 00:25:02,230
Oh, yeah. That's the way it goes.
You know, these things happen.
590
00:25:02,378 --> 00:25:04,898
The world of business is like
an ocean. You just got to surf it.
591
00:25:05,088 --> 00:25:06,442
(LAUGHS)
592
00:25:06,590 --> 00:25:09,980
Right, but Rory said you're working
on some new ideas. How's that going?
593
00:25:10,217 --> 00:25:12,093
Great. Really great.
It's an exciting time.
594
00:25:12,260 --> 00:25:14,137
I mean, this is the real
dot-com renaissance.
595
00:25:14,304 --> 00:25:16,384
Everything's changing, from
the way media is sourced,
596
00:25:16,430 --> 00:25:18,182
to the way we buy
things, to what we buy.
597
00:25:18,348 --> 00:25:20,325
All the restrictions of the
brick-and-mortar retail model
598
00:25:20,349 --> 00:25:21,451
are gonna be a
thing of the past.
599
00:25:21,475 --> 00:25:22,475
Hmm.
600
00:25:22,602 --> 00:25:25,115
Oh, yeah, it's way beyond
Amazon and eBay now.
601
00:25:25,312 --> 00:25:27,664
It's kind of like what's going
on with these simulation games,
602
00:25:27,688 --> 00:25:29,884
like Second Life or
World of Warcraft.
603
00:25:30,065 --> 00:25:32,260
Actual currency is being
exchanged for virtual goods.
604
00:25:32,442 --> 00:25:33,442
Oh, yeah?
605
00:25:33,568 --> 00:25:34,669
I mean, theoretically,
I could make a fortune
606
00:25:34,693 --> 00:25:37,890
selling virtual light sabers
or something on Everquest 2.
607
00:25:38,112 --> 00:25:40,865
Whatever happened to
selling encyclopedias?
608
00:25:41,157 --> 00:25:42,829
Not virtual enough, I guess.
609
00:25:42,991 --> 00:25:44,550
Ideas are really my commodity.
610
00:25:44,701 --> 00:25:47,061
And with the experience I have
and the contacts I've gained,
611
00:25:47,203 --> 00:25:50,194
I really feel like with the right idea,
boom, I could be right back on top.
612
00:25:50,413 --> 00:25:52,973
Oh, my God! I
got it! I got the job!
613
00:25:53,166 --> 00:25:55,315
- Oh, my God, honey!
- I can't believe it!
614
00:25:55,501 --> 00:25:57,889
- I can!
- I knew you were gonna get it!
615
00:25:58,085 --> 00:26:00,554
- It's a real writing job.
- A real writing job!
616
00:26:00,755 --> 00:26:03,275
I mean, I'd have a salary, and a
desk, and maybe even an office.
617
00:26:03,381 --> 00:26:07,135
Not an office, but she did say something
about a desk, and a salary, and a 401(k),
618
00:26:07,384 --> 00:26:09,544
and I have to tell her yes or
no by Monday. Oh, my God.
619
00:26:09,677 --> 00:26:11,190
- I'm so proud of you, Ace.
- Honey!
620
00:26:11,346 --> 00:26:13,382
Someone actually
wants to pay me to write.
621
00:26:13,555 --> 00:26:15,466
- We need to celebrate.
- Absolutely.
622
00:26:15,641 --> 00:26:18,075
Here. All right. To you.
623
00:26:18,935 --> 00:26:20,083
- Cheers.
- Cheers.
624
00:26:20,227 --> 00:26:21,329
- You know what this calls for?
- What?
625
00:26:21,353 --> 00:26:23,424
- Paella.
- Yes.
626
00:26:27,398 --> 00:26:28,751
RORY: It's a good
job. LORELAI: It is.
627
00:26:28,775 --> 00:26:30,377
LOGAN: Absolutely.
RORY: It's a really good job.
628
00:26:30,401 --> 00:26:33,040
RORY: I can't really imagine
living in Providence, Rhode Island.
629
00:26:33,237 --> 00:26:34,589
I don't think there's
a lot going on there.
630
00:26:34,613 --> 00:26:35,756
LOGAN: There's Brown and RISD.
631
00:26:35,780 --> 00:26:36,882
It's a pretty cool college town.
632
00:26:36,906 --> 00:26:37,986
Yeah, which would be great,
633
00:26:38,032 --> 00:26:41,547
if I hadn't just spent the last four
years in college in a college town.
634
00:26:41,785 --> 00:26:44,465
It is a great paper though, and I
guess that's the part to focus on.
635
00:26:44,537 --> 00:26:47,415
- It's an excellent paper.
- But it's kind of small, though.
636
00:26:47,622 --> 00:26:49,433
Well, you could be the
big fish in a small pond.
637
00:26:49,457 --> 00:26:51,684
Yeah, which means I would
actually get to write some articles,
638
00:26:51,708 --> 00:26:55,701
which would be great, but I don't know,
is it better to be a small fish in a pond
639
00:26:55,962 --> 00:26:58,919
where I'm gonna learn more and have
more career advancement opportunities?
640
00:26:59,131 --> 00:27:00,566
You don't have to
decide until Monday,
641
00:27:00,590 --> 00:27:02,442
and between now and
then you can eat a lot of pie.
642
00:27:02,466 --> 00:27:04,582
- Yes. If we ever make it to Weston's.
- Seriously.
643
00:27:04,760 --> 00:27:07,240
- Where's this Weston's of yours?
- Normally it's not far away.
644
00:27:07,428 --> 00:27:10,306
But all this hay's blocking all the
parking spots. There's too much hay.
645
00:27:10,514 --> 00:27:12,394
Yeah, well, we're
burning off a lot of calories,
646
00:27:12,558 --> 00:27:14,238
so thank goodness
you ordered an extra pie.
647
00:27:14,267 --> 00:27:16,577
- Two extra pies, actually.
- Nice!
648
00:27:16,769 --> 00:27:20,920
To be quite honest, this is one of
the best jobs I can imagine getting.
649
00:27:21,397 --> 00:27:22,717
It's really great.
650
00:27:22,857 --> 00:27:26,850
I know, but it's just one of, you
know? It's not the best. It's just...
651
00:27:27,110 --> 00:27:28,304
(SIGHS)
652
00:27:28,443 --> 00:27:30,719
I don't know. I
mean, if I take this job,
653
00:27:30,904 --> 00:27:32,940
I'm giving up the chance
at the Reston Fellowship.
654
00:27:33,114 --> 00:27:34,299
Which you really, really want.
655
00:27:34,323 --> 00:27:36,518
I'd be giving up The New
York Times, you know?
656
00:27:36,700 --> 00:27:41,330
But then, is it idiotic to give up a
great job for this chance at another job?
657
00:27:41,620 --> 00:27:44,771
Or not even a job. The fellowship's
only a six-week paid internship.
658
00:27:44,998 --> 00:27:46,934
Yeah, but if the fellowship
is your dream... I don't know.
659
00:27:46,958 --> 00:27:48,998
I guess I just... People
should go for their dreams.
660
00:27:49,126 --> 00:27:51,006
Yes, honey, I want all
your dreams to come true.
661
00:27:51,085 --> 00:27:52,405
So you gotta go
for it sometimes.
662
00:27:52,462 --> 00:27:54,260
Screw the 401(k).
663
00:27:54,422 --> 00:27:56,173
Not everyone can live
in that dream world.
664
00:27:56,339 --> 00:27:58,091
It's not a dream
world, necessarily.
665
00:27:58,258 --> 00:28:00,318
Yes, it is, if you're talking
about following your whims
666
00:28:00,342 --> 00:28:01,980
and neglecting
financial security.
667
00:28:02,136 --> 00:28:04,012
I'm not saying to
neglect financial security.
668
00:28:04,179 --> 00:28:05,214
- Okay.
- Not at all.
669
00:28:05,346 --> 00:28:08,032
When you're 22, I don't think a
401(k) needs to be your top priority,
670
00:28:08,056 --> 00:28:09,056
that's all I'm saying.
671
00:28:09,183 --> 00:28:10,616
Right. Well...
672
00:28:10,850 --> 00:28:13,887
All I'm saying is food costs
money, and rent costs money.
673
00:28:14,102 --> 00:28:17,538
And a salary gives you money,
so that can be a good thing.
674
00:28:17,772 --> 00:28:19,809
I agree. I'm aware of
the reality of money.
675
00:28:19,982 --> 00:28:21,302
- Okay.
- All right.
676
00:28:21,441 --> 00:28:25,196
You guys figure out my future,
I'm gonna go pick up these pies.
677
00:28:25,778 --> 00:28:27,458
I just got my first
credit card statement.
678
00:28:27,488 --> 00:28:29,173
I'm very much aware
of the reality of money.
679
00:28:29,197 --> 00:28:31,234
You just got your first
credit card statement?
680
00:28:32,742 --> 00:28:34,937
Earning money is great.
It's just not everything.
681
00:28:35,118 --> 00:28:36,313
No, I agree.
682
00:28:36,453 --> 00:28:39,444
And I think in this particular
situation, Rory should take the gamble.
683
00:28:39,663 --> 00:28:42,415
The gamble? Rory's
not a gambler, you know.
684
00:28:42,624 --> 00:28:44,899
She's a thoughtful,
deliberate decision-maker.
685
00:28:45,083 --> 00:28:46,153
I know that.
686
00:28:46,293 --> 00:28:48,647
You're a gambler.
But that's not her.
687
00:28:48,836 --> 00:28:52,226
Okay, cherry pie, banana cream
pie and strawberry rhubarb pie.
688
00:28:52,464 --> 00:28:53,534
Great!
689
00:28:53,673 --> 00:28:55,817
I just figured if we're gonna
do pie, we might as well do pie.
690
00:28:55,841 --> 00:28:57,912
- Let's do pie.
- Let's do pie.
691
00:29:01,471 --> 00:29:03,905
- What're you doing awake, Ace?
- RORY: Oh, I'm sorry, dear.
692
00:29:04,598 --> 00:29:07,396
Pro-con list. A classic
Rory Gilmore pro-con list.
693
00:29:07,600 --> 00:29:09,477
- There's so many factors!
- Yeah?
694
00:29:09,644 --> 00:29:12,362
What about all the other newspapers
that have my resume, you know?
695
00:29:12,562 --> 00:29:15,002
Taking this job means rejecting
all those other possibilities.
696
00:29:15,189 --> 00:29:16,748
I should factor that in.
697
00:29:16,899 --> 00:29:20,254
Or what about the very real possibility
that print journalism is a dying animal?
698
00:29:20,485 --> 00:29:22,203
I should factor
that in as a pro,
699
00:29:22,361 --> 00:29:24,441
because newspaper jobs
might become increasingly rare
700
00:29:24,571 --> 00:29:27,164
and I should snap up what
I can get, but also as a con,
701
00:29:27,365 --> 00:29:29,468
because I should be careful
about getting too entrenched
702
00:29:29,492 --> 00:29:31,252
in what could become
an anachronistic medium.
703
00:29:32,452 --> 00:29:35,967
"Pro, air quality in Providence as
compared to air quality in Manhattan."
704
00:29:36,205 --> 00:29:38,514
"Con, Chinese food
quality in Providence"
705
00:29:38,706 --> 00:29:40,706
"as compared to Chinese
food quality in Manhattan."
706
00:29:40,875 --> 00:29:43,787
- You need to go to sleep.
- Oh, no! But these are pivotal hours.
707
00:29:44,002 --> 00:29:45,979
I mean, these are the hours
when I'm gonna make my decision.
708
00:29:46,003 --> 00:29:48,835
You need sleep. Haven't you ever
heard the expression "sleep on it"?
709
00:29:49,047 --> 00:29:51,025
We can do a pro-con list
about you doing a pro-con list,
710
00:29:51,049 --> 00:29:52,360
but I say we do
it in the morning.
711
00:29:52,384 --> 00:29:54,693
- I guess I am kind of tired.
- I bet.
712
00:29:54,969 --> 00:29:56,323
(RORY YAWNS)
713
00:29:59,222 --> 00:30:01,178
What are you doing there, babe?
714
00:30:01,348 --> 00:30:03,658
Just trying to get my pants
on and get some water.
715
00:30:03,851 --> 00:30:06,205
Oh, yeah? Some
water? With your pants?
716
00:30:06,394 --> 00:30:08,669
Yeah. I don't wanna go
out there without pants.
717
00:30:09,813 --> 00:30:12,249
- Need to put a shirt on to get water?
- Yeah, what if your mom's there?
718
00:30:12,273 --> 00:30:14,633
I don't want her to think I'm
David Hasselhoff or something.
719
00:30:14,733 --> 00:30:16,533
She's not gonna think
you're David Hasselhoff.
720
00:30:18,528 --> 00:30:19,676
Socks?
721
00:30:19,987 --> 00:30:23,025
Logan, she's not gonna
think anything weird. I promise.
722
00:30:23,281 --> 00:30:24,316
(GROANS)
723
00:30:24,449 --> 00:30:27,566
Socks without shoes looks
ridiculous. I'll be right back, sweetie.
724
00:30:27,784 --> 00:30:30,378
All right. Good night,
David Hasselhoff.
725
00:30:41,503 --> 00:30:42,617
(EXCLAIMS)
726
00:30:42,754 --> 00:30:44,427
- Oh, hey.
- Hi.
727
00:30:44,589 --> 00:30:46,029
I'm sorry. I didn't
wake you, did I?
728
00:30:46,089 --> 00:30:50,605
No, I was craving some pie, but
you know what? I'm not hungry.
729
00:30:50,885 --> 00:30:53,478
- I just needed some water.
- That's okay.
730
00:30:54,137 --> 00:30:55,616
See you in the morning.
731
00:30:55,764 --> 00:30:57,242
- Lorelai?
- Yeah?
732
00:30:58,348 --> 00:31:01,897
- I want you to know I'm not a gambler.
- Okay.
733
00:31:03,186 --> 00:31:06,303
Look, I know that Rory tells you stuff
and you know all these things about me.
734
00:31:06,521 --> 00:31:08,416
Like I know you know I
went to Vegas and all that,
735
00:31:08,440 --> 00:31:11,113
and I just want you to
know that's not who I am.
736
00:31:11,317 --> 00:31:12,715
I don't want you to be worried.
737
00:31:15,320 --> 00:31:18,072
I am worried. I'm a
mom. That's what we do.
738
00:31:18,572 --> 00:31:20,960
Okay, well, what exactly
are you worried about?
739
00:31:21,824 --> 00:31:22,894
Okay.
740
00:31:23,867 --> 00:31:26,586
I'm worried that you're not worried
enough. You take things lightly.
741
00:31:26,787 --> 00:31:30,745
This whole "you got to surf the
waves" attitude, "Cowabunga, dude"...
742
00:31:31,040 --> 00:31:33,366
I mean, you just lost
millions of dollars.
743
00:31:33,378 --> 00:31:35,237
I know. I know I
did. Believe me.
744
00:31:35,501 --> 00:31:38,095
And I don't feel
"Cowabunga, dude" inside.
745
00:31:38,295 --> 00:31:41,412
- Believe me, I know I made a big mistake.
- You do?
746
00:31:41,756 --> 00:31:44,986
Yeah! But I don't wanna
act like that in front of you.
747
00:31:45,217 --> 00:31:47,492
I mean, for one thing, the
whole self-flagellation thing,
748
00:31:47,676 --> 00:31:48,716
it's kind of embarrassing,
749
00:31:48,844 --> 00:31:51,278
and I want you
to think well of me.
750
00:31:52,472 --> 00:31:54,826
All right, well, it's
good for me to know.
751
00:31:55,015 --> 00:31:58,564
It's good for me to know that
you know you made a mistake.
752
00:31:59,018 --> 00:32:01,134
I made a mistake. I messed up.
753
00:32:01,312 --> 00:32:03,427
- I really messed up.
- Okay.
754
00:32:04,439 --> 00:32:06,873
I think 401(k)s are important.
755
00:32:07,400 --> 00:32:09,470
I think responsibility,
and paying your bills,
756
00:32:09,651 --> 00:32:11,767
and dealing with
reality is important.
757
00:32:11,945 --> 00:32:15,221
I'm beginning to learn about
reality. I grew up with a lot of privilege.
758
00:32:15,447 --> 00:32:17,549
Right, you had that whole
silver spoon in the mouth thing,
759
00:32:17,573 --> 00:32:19,533
- and that's not how I raised Rory.
- I know that.
760
00:32:19,700 --> 00:32:22,930
This was not a silver spoon household.
This was spork city. All the way.
761
00:32:23,161 --> 00:32:24,673
I get that and I respect that,
762
00:32:24,829 --> 00:32:26,183
because I just spat out a whole
763
00:32:26,330 --> 00:32:28,130
place-setting of sterling
silver Royal Danish.
764
00:32:28,540 --> 00:32:32,090
I left my dad's company, I left that
world, because I have my own values.
765
00:32:32,626 --> 00:32:33,696
I understand that.
766
00:32:33,836 --> 00:32:35,986
I thought you would
because that's what you did.
767
00:32:36,170 --> 00:32:39,288
You left the world of
privilege to do things your way.
768
00:32:39,507 --> 00:32:41,179
I guess I never
thought of it that way.
769
00:32:41,341 --> 00:32:43,694
And you did it when you were
younger and had a baby to take care of.
770
00:32:43,718 --> 00:32:45,197
I know. That's
really impressive.
771
00:32:45,344 --> 00:32:46,780
I don't need you to
be impressed by me.
772
00:32:46,804 --> 00:32:49,317
- I just need you to know it wasn't easy.
- I know that.
773
00:32:49,514 --> 00:32:51,232
I didn't get anything
like, boom, you know?
774
00:32:51,390 --> 00:32:53,108
I worked hard for
everything I got.
775
00:32:53,267 --> 00:32:57,544
I wanna work. I'm ready to
work. And I wanna work hard.
776
00:33:00,313 --> 00:33:02,667
- All right, then.
- All right, then.
777
00:33:10,571 --> 00:33:13,802
Since we're up, do you think
we should have some pie?
778
00:33:14,033 --> 00:33:15,670
- Yeah.
- Really?
779
00:33:15,825 --> 00:33:17,469
Think we should have
some vanilla ice cream on it?
780
00:33:17,493 --> 00:33:18,493
That's my favorite.
781
00:33:18,618 --> 00:33:20,575
I love vanilla ice cream.
782
00:33:24,623 --> 00:33:26,340
(PIANO PLAYING)
783
00:33:39,134 --> 00:33:40,654
KID: Are there any
people chasing you?
784
00:33:40,718 --> 00:33:43,278
No, it's just a maze. A
maze made out of hay.
785
00:33:43,471 --> 00:33:45,990
KID: And there's no people
jumping at you with, like, squirt guns?
786
00:33:46,014 --> 00:33:47,616
I don't think so,
sweetie. It's just a maze.
787
00:33:47,640 --> 00:33:48,754
But it's made out of hay!
788
00:33:48,891 --> 00:33:51,326
So wait a minute. There's
no lights or fireworks?
789
00:33:51,518 --> 00:33:54,714
It's really just a maze made
out of hay? What a drag!
790
00:33:54,937 --> 00:33:56,335
You're preaching to the choir.
791
00:33:56,480 --> 00:33:58,630
I can't believe we're
finally here at the maze!
792
00:33:58,815 --> 00:34:00,566
It's all I've dreamed
since I could dream!
793
00:34:00,733 --> 00:34:03,850
There is just something about being
in a maze of hay! It's so much fun!
794
00:34:04,069 --> 00:34:05,264
RORY: Totally.
795
00:34:05,403 --> 00:34:07,089
Oh, man, am I glad I got
out of that waterslide park
796
00:34:07,113 --> 00:34:08,593
so I could come to
the hay bale maze!
797
00:34:08,739 --> 00:34:11,059
- Take it down, Olivier.
- Not buying the waterslide thing?
798
00:34:11,115 --> 00:34:12,753
Just keep it real.
799
00:34:12,909 --> 00:34:14,549
The hay bale maze
is gonna be really fun.
800
00:34:14,619 --> 00:34:18,657
And then afterwards, Sookie has prepared
hot dogs and funnel cakes and salty nuts.
801
00:34:18,913 --> 00:34:20,312
All the festival classics.
802
00:34:20,456 --> 00:34:23,015
- You like hay bale mazes?
- Oh, yeah. I'm crazy about them.
803
00:34:23,208 --> 00:34:25,358
- That's cool.
- Come on, let's go!
804
00:34:27,086 --> 00:34:29,077
- Hey, thanks.
- No problem.
805
00:34:29,338 --> 00:34:30,452
Wow, look at that!
806
00:34:31,506 --> 00:34:32,666
Think maybe Taylor was right?
807
00:34:32,715 --> 00:34:34,567
- RORY: Bite your tongue.
- That man is a genius.
808
00:34:34,591 --> 00:34:35,591
BABETTE: Whoa!
809
00:34:35,717 --> 00:34:38,595
- Hi, guys!
- That was "whoa," right, babe?
810
00:34:39,512 --> 00:34:42,105
- You okay?
- Maze. Just high on the maze.
811
00:34:42,847 --> 00:34:44,645
TAYLOR: Let's go,
people! Keep it moving!
812
00:34:44,849 --> 00:34:45,883
(TAYLOR SNEEZES)
813
00:34:46,016 --> 00:34:47,016
Damn allergies.
814
00:34:49,352 --> 00:34:50,547
All right, next 10 can go.
815
00:34:50,687 --> 00:34:51,687
(SNIFFLES)
816
00:34:51,813 --> 00:34:54,452
No gum, no matches,
no pushing, no shoving.
817
00:34:55,065 --> 00:34:56,385
KIRK: No running in the maze!
818
00:34:56,525 --> 00:34:59,437
Oh, and if you get lost
in the maze, don't panic.
819
00:34:59,652 --> 00:35:04,122
Just stand still, wave your hands
and the maze guard will find you.
820
00:35:04,530 --> 00:35:07,761
I'm gonna say hi to Sookie
and Jackson. I'll be right back.
821
00:35:07,991 --> 00:35:09,628
Hey, kids! Hi, you guys!
822
00:35:09,784 --> 00:35:11,984
- Did the kids like the maze?
- The kids loved the maze.
823
00:35:12,119 --> 00:35:14,076
- We love the maze!
- Really?
824
00:35:14,246 --> 00:35:15,475
Yeah, it's really fun!
825
00:35:15,622 --> 00:35:18,261
But it has no fireworks, no
lights, no guys with squirt guns.
826
00:35:18,457 --> 00:35:20,970
- Why is it so fun?
- It's just cool!
827
00:35:21,918 --> 00:35:23,853
So you know when you were
making that pro-con list last night?
828
00:35:23,877 --> 00:35:24,992
Yeah?
829
00:35:25,129 --> 00:35:27,642
I kind of noticed that there was
something on there about me.
830
00:35:27,839 --> 00:35:30,831
- Yeah. I didn't know where to put you.
- Yeah. I saw that.
831
00:35:31,049 --> 00:35:33,643
You wrote "Logan" and then
there were like three question marks.
832
00:35:33,844 --> 00:35:35,324
Well, there are just
so many factors.
833
00:35:35,428 --> 00:35:38,545
And I wasn't sure to what
extent I should factor you in.
834
00:35:38,763 --> 00:35:41,960
I want you to know I don't
want you to factor me in.
835
00:35:43,225 --> 00:35:44,374
Oh.
836
00:35:45,060 --> 00:35:46,060
Okay.
837
00:35:46,185 --> 00:35:50,257
No, I mean I'm not sure exactly
what I'm gonna be doing next,
838
00:35:50,522 --> 00:35:52,041
and I know I wanna
start putting my ideas out
839
00:35:52,065 --> 00:35:53,499
and I know I
wanna start working.
840
00:35:53,650 --> 00:35:56,562
But I think you should do
what you wanna do and then...
841
00:35:56,777 --> 00:35:58,813
And then maybe
I'll factor you in.
842
00:35:59,070 --> 00:36:00,070
Oh.
843
00:36:00,196 --> 00:36:01,390
You wanna factor me in?
844
00:36:01,530 --> 00:36:03,969
Yeah, I'd like that. If
you're in Providence,
845
00:36:03,981 --> 00:36:05,887
maybe I'll come
live in Providence.
846
00:36:06,159 --> 00:36:07,718
That'd be great.
847
00:36:08,994 --> 00:36:11,429
But, just in general, I'd
like to factor you in too.
848
00:36:11,621 --> 00:36:15,409
Okay. But for this one, you make your
decision based on what you want for you.
849
00:36:15,666 --> 00:36:17,417
You do what you want.
850
00:36:18,418 --> 00:36:19,488
Okay.
851
00:36:21,170 --> 00:36:22,170
(SIGHS)
852
00:36:22,296 --> 00:36:24,491
- You know what I really want?
- What's that?
853
00:36:24,672 --> 00:36:26,822
I wanna go for the fellowship.
854
00:36:29,468 --> 00:36:31,664
I'm gonna say no to the Projo.
855
00:36:31,927 --> 00:36:33,042
Okay.
856
00:36:33,679 --> 00:36:35,874
Yeah. I'm gonna go for it. Okay.
857
00:36:36,056 --> 00:36:38,047
Okay. Next group!
858
00:36:38,224 --> 00:36:40,863
No gum, no matches,
no pushing, no shoving.
859
00:36:41,060 --> 00:36:44,211
If you get lost in the maze,
wave to the man on stilts.
860
00:36:44,437 --> 00:36:45,586
You're good to go.
861
00:36:45,730 --> 00:36:48,528
- Mom, you wanna come with us?
- No, go ahead!
862
00:37:09,081 --> 00:37:10,182
LUKE: You got the tuna there?
863
00:37:10,206 --> 00:37:12,406
Tuna on rye. Tuna on wheat.
Mayo, no mayo, respectively.
864
00:37:12,583 --> 00:37:13,777
Yeah... No...
865
00:37:13,917 --> 00:37:16,386
No, delivery time
hasn't changed. Yeah.
866
00:37:17,461 --> 00:37:20,180
No, no, no. The maze hasn't
changed anything. Okay.
867
00:37:20,506 --> 00:37:25,783
French dip, ham and Swiss, fries, fries,
onion rings, roast beef, BLT, BLT, no B,
868
00:37:26,093 --> 00:37:31,610
BLT, no T, turkey on rye,
burger. Yes? No. No problem.
869
00:37:31,931 --> 00:37:32,931
- Okay!
- Okay, what?
870
00:37:33,056 --> 00:37:34,325
Okay, I've got
something to tell you.
871
00:37:34,349 --> 00:37:35,743
I don't have time for
dramatic pauses here, Zach.
872
00:37:35,767 --> 00:37:38,620
I've mastered the maze. I have. At first,
I thought I had to go around the maze
873
00:37:38,644 --> 00:37:41,288
to make these deliveries, but dude,
it's easier to go through the maze.
874
00:37:41,312 --> 00:37:42,632
- Great, Zach.
- I know!
875
00:37:42,772 --> 00:37:44,415
At first, I wrote it down,
you know, the path?
876
00:37:44,439 --> 00:37:47,352
But I don't need it because
it's all up here. Or in here.
877
00:37:47,567 --> 00:37:50,718
Check it out. Eyes closed. It
goes left, right, right, left, left,
878
00:37:50,945 --> 00:37:53,254
left, right... Wait.
879
00:37:53,446 --> 00:37:54,595
Left, left, right...
880
00:37:54,739 --> 00:37:56,819
Don't give it away. I'm
dying to go through the maze!
881
00:37:56,907 --> 00:37:58,176
- I bet it's fabulous.
- It so is.
882
00:37:58,200 --> 00:37:59,200
- Go.
- Go?
883
00:37:59,325 --> 00:38:00,325
Go through the maze.
884
00:38:00,451 --> 00:38:02,096
- But don't you need help here?
- No. I don't need you.
885
00:38:02,120 --> 00:38:03,632
- Bye, Dad!
- Have a fabulous time.
886
00:38:03,787 --> 00:38:06,620
I got a patty melt burger, well
done, pastrami on rye, chili dog,
887
00:38:06,831 --> 00:38:09,186
- and a few orders of fries.
- I'm good to go, man.
888
00:38:09,375 --> 00:38:11,310
- You know what I'm gonna do?
- I can't begin to imagine.
889
00:38:11,334 --> 00:38:14,371
I'm gonna go through the maze
at night. All alone. Me. A blindfold.
890
00:38:14,586 --> 00:38:15,939
- You know how I can do it?
- How's that?
891
00:38:15,963 --> 00:38:17,857
- I can smell the hay.
- We can all smell the hay.
892
00:38:17,881 --> 00:38:20,076
No, dude, I can smell the hay.
893
00:39:03,206 --> 00:39:05,640
Oh, God, hey. Hey. Hay.
894
00:39:06,917 --> 00:39:08,987
- You got snacks!
- Yeah, well, Zach forgot these.
895
00:39:09,169 --> 00:39:10,313
The hay's kind of
gone to his head.
896
00:39:10,337 --> 00:39:12,272
Anyway, he gave me these
directions here, so I just...
897
00:39:12,296 --> 00:39:14,333
- Look!
- Go right, left, right... What?
898
00:39:14,632 --> 00:39:16,508
- What is that?
- April gave it to me.
899
00:39:16,674 --> 00:39:19,187
- You have a bracelet on your wrist.
- She's into jewelry.
900
00:39:19,384 --> 00:39:21,057
It's just a phase.
What could I do?
901
00:39:21,219 --> 00:39:22,698
- Wow!
- (LAUGHS) You know.
902
00:39:23,095 --> 00:39:24,364
It's just one of
these crazy phases.
903
00:39:24,388 --> 00:39:26,325
And I was just getting used to
the fact that I have a daughter.
904
00:39:26,349 --> 00:39:27,617
Now all of a sudden,
I have a teenager.
905
00:39:27,641 --> 00:39:29,118
It's wild, you know. Time
just goes by, you know...
906
00:39:29,142 --> 00:39:30,654
- Luke.
- Yeah?
907
00:39:32,603 --> 00:39:33,957
I'm sorry.
908
00:39:36,064 --> 00:39:37,418
Yeah, I'm sorry too.
909
00:39:37,565 --> 00:39:40,238
- No. Let me go first.
- Okay.
910
00:39:40,776 --> 00:39:44,052
I messed up. That night
I went to Christopher...
911
00:39:45,363 --> 00:39:46,682
I'm sorry.
912
00:39:47,530 --> 00:39:48,530
Yeah.
913
00:39:48,865 --> 00:39:51,092
I mean, I never admitted it to
you that it was wrong what I did.
914
00:39:51,116 --> 00:39:52,754
And it was. And
I'm really sorry.
915
00:39:54,535 --> 00:39:55,969
Okay. Thanks.
916
00:39:56,245 --> 00:39:57,518
(SIGHS)
917
00:39:57,663 --> 00:39:59,461
I don't know why I
didn't say this before.
918
00:39:59,665 --> 00:40:00,700
(SCOFFS)
919
00:40:01,624 --> 00:40:02,978
You know...
920
00:40:03,334 --> 00:40:07,042
I'm sorry too, 'cause...
I don't know, it's just...
921
00:40:08,129 --> 00:40:10,404
Now that I've had April, it's...
922
00:40:11,257 --> 00:40:13,054
You know, I've learned a lot.
923
00:40:13,216 --> 00:40:16,651
And I was crazy to think that I had to fix
everything in my relationship with April
924
00:40:16,885 --> 00:40:18,762
before I could
really be with you.
925
00:40:18,929 --> 00:40:20,805
And that's just not
how you fix things.
926
00:40:20,972 --> 00:40:23,724
I mean, things just don't stand
still. They're always changing.
927
00:40:23,932 --> 00:40:24,967
Yeah.
928
00:40:25,141 --> 00:40:28,531
I guess I was compartmentalizing,
if that's what you call it.
929
00:40:28,769 --> 00:40:32,762
I should've opened my compartments.
I should have gotten your help.
930
00:40:33,523 --> 00:40:36,514
- I wanted to help.
- I know. And I'm sorry.
931
00:40:36,733 --> 00:40:40,441
I'm sorry also because I think I
kind of used April to push you away.
932
00:40:41,529 --> 00:40:43,280
- You did, huh?
- Yeah, I think so.
933
00:40:43,446 --> 00:40:46,279
I was afraid.
And... I'm so sorry.
934
00:40:49,118 --> 00:40:50,437
It's really okay.
935
00:40:52,036 --> 00:40:53,947
- I'm glad.
- Me too.
936
00:40:56,957 --> 00:40:58,629
I got some fries
that are getting cold.
937
00:40:58,791 --> 00:41:00,511
Yeah, well, I gotta
find my way out of here.
938
00:41:00,626 --> 00:41:04,744
By the way, you're really close.
Just go left, two rights, and you're out.
939
00:41:05,005 --> 00:41:06,153
Thanks.