1 00:00:03,398 --> 00:00:04,991 - What are you doing? - What? 2 00:00:05,149 --> 00:00:06,422 Oh, my. 3 00:00:06,567 --> 00:00:08,319 - Michel. Michel! - "Michel," what? 4 00:00:08,485 --> 00:00:10,671 Michel, you can't put your schedules in the front of the basket. 5 00:00:10,695 --> 00:00:12,413 - It's blocking everything. - So? 6 00:00:12,572 --> 00:00:14,482 So it shouldn't block everything. 7 00:00:14,656 --> 00:00:17,250 - It doesn't look good. - Yes, it does! 8 00:00:17,450 --> 00:00:19,804 I am a man of refined and renowned aesthetics. 9 00:00:19,994 --> 00:00:23,748 Fabien Baron once publicly admired the way I decorated my locker at Crunch. 10 00:00:23,997 --> 00:00:25,032 What? 11 00:00:25,164 --> 00:00:27,803 I worked extremely hard on these schedules and it looks good. 12 00:00:28,000 --> 00:00:29,831 Yes, those schedules look nice, okay? 13 00:00:30,001 --> 00:00:33,391 Lovely font choice, lovely use of bullet points. But give me a break! 14 00:00:33,628 --> 00:00:36,357 It's not like you made them on an antique printing press or something. 15 00:00:36,381 --> 00:00:37,450 (LAUGHING MOCKINGLY) 16 00:00:37,590 --> 00:00:38,819 I'm sorry! 17 00:00:38,966 --> 00:00:41,819 Did you make your chocolate-dipped apricots on an antique printing press? 18 00:00:41,843 --> 00:00:42,843 (LAUGHS) 19 00:00:42,969 --> 00:00:44,527 - No. Of course not. - Touché. 20 00:00:44,678 --> 00:00:46,828 No. That's not a touché. 21 00:00:47,097 --> 00:00:48,814 - Touché! - Touché! 22 00:00:50,725 --> 00:00:52,203 Leave it. Leave it! 23 00:00:52,350 --> 00:00:54,341 Hi, guys! How are the baskets coming? 24 00:00:54,519 --> 00:00:56,191 - Great. - Yeah. Just great. 25 00:00:56,353 --> 00:01:00,027 Oh, wow. Looks like Mr. Cranky Pants is in his usual Spring Fling funk. 26 00:01:00,273 --> 00:01:01,593 I'm not in a funk. 27 00:01:01,733 --> 00:01:04,565 I wasn't talking about you, I was talking about Mr. Cranky Pants. 28 00:01:04,776 --> 00:01:07,608 - Hey, the schedule looks good. - You should see his gym locker. 29 00:01:07,820 --> 00:01:10,050 - Touché! - Touché yourself. 30 00:01:10,406 --> 00:01:12,999 "Dance of the Daffodils, bingo, sack races, pie-eating... 31 00:01:13,199 --> 00:01:14,199 "Bird-watching"? 32 00:01:14,326 --> 00:01:16,316 We didn't schedule any bird-watching, did we? 33 00:01:16,493 --> 00:01:17,722 - There was a void. - Huh? 34 00:01:17,870 --> 00:01:20,430 In the schedule, there was nothing scheduled on Saturday evening. 35 00:01:20,496 --> 00:01:22,496 It looks ridiculous, so I wrote in "bird-watching." 36 00:01:22,581 --> 00:01:24,142 Oh, that's clever! Except for the fact that 37 00:01:24,166 --> 00:01:25,852 - we didn't schedule any bird-watching. - So? 38 00:01:25,876 --> 00:01:27,644 So what if people wanna do some bird-watching? 39 00:01:27,668 --> 00:01:29,588 Oh, please. No one will want to go bird-watching. 40 00:01:29,670 --> 00:01:31,023 How do you know? 41 00:01:31,171 --> 00:01:33,107 Who wants to watch birds? Why on earth would you watch a bird? 42 00:01:33,131 --> 00:01:34,200 (GROANS) 43 00:01:34,340 --> 00:01:36,536 You know, what should be on here is "hay bale maze." 44 00:01:36,717 --> 00:01:38,837 I can't believe we're actually having a hay bale maze. 45 00:01:39,010 --> 00:01:40,728 Oh, what is wrong with people? 46 00:01:40,887 --> 00:01:42,684 Walking in hay? Don't they have lives? 47 00:01:42,846 --> 00:01:45,200 Don't they have televisions and elliptical machines? 48 00:01:45,389 --> 00:01:49,063 And what kind of weirdo wants to walk around in a maze of hay? 49 00:01:49,309 --> 00:01:50,868 Taylor Doose. And no one else. 50 00:01:51,019 --> 00:01:53,851 But don't you vote on these things in your adorable little meetings? 51 00:01:54,063 --> 00:01:55,258 - He hoodwinked us. - Yeah. 52 00:01:55,397 --> 00:01:58,158 This year, he gave an impassioned speech about how his childhood dream 53 00:01:58,358 --> 00:02:00,348 was to visit a hay bale maze. 54 00:02:00,525 --> 00:02:02,801 And he was clutching hay and crying! 55 00:02:02,986 --> 00:02:06,137 And it was very disconcerting but oddly moving. So we voted yes. 56 00:02:06,364 --> 00:02:08,049 - It was a pity vote. - And a hoodwink vote. 57 00:02:08,073 --> 00:02:11,219 'Cause it turns out he wasn't really crying so much as he was allergic to the hay. 58 00:02:11,243 --> 00:02:12,312 Oh, whatever! 59 00:02:12,451 --> 00:02:14,888 Michel, people stopped saying "whatever," like, two years ago. 60 00:02:14,912 --> 00:02:16,788 Whatever. I'm Audi 5000. 61 00:03:15,874 --> 00:03:18,023 - Oh, great. - What's the matter, babe? 62 00:03:18,208 --> 00:03:20,244 Logan, did you just polish off a carton of milk? 63 00:03:20,418 --> 00:03:23,230 Oh, yeah. I guess I did. Sorry. I think there's plenty more in there, though. 64 00:03:23,254 --> 00:03:25,244 - Well, actually, no. - Really? 65 00:03:25,422 --> 00:03:28,220 Nope. There's no milk in here for my cereal. It's cool. 66 00:03:28,424 --> 00:03:30,735 I'll just skip breakfast and suffer the afternoon mood swings. 67 00:03:30,759 --> 00:03:33,445 I'm sorry. I could've sworn there were, like, four or five cartons in there. 68 00:03:33,469 --> 00:03:35,142 Each of these milks is here for a reason. 69 00:03:35,305 --> 00:03:37,739 I need the two percent for my cereal, whole milk for my tea, 70 00:03:37,931 --> 00:03:40,284 half and half for my coffee, skim milk for cooking or baking. 71 00:03:40,308 --> 00:03:42,148 Plus, I like to keep Lactaid on hand for Doyle. 72 00:03:42,226 --> 00:03:44,346 Which I don't need because I'm not lactose intolerant. 73 00:03:44,519 --> 00:03:47,556 You're lactose resistant. You have a bias against lactose. You're sensitive. 74 00:03:47,771 --> 00:03:50,603 I'm not sensitive. I have no problem with lactose. 75 00:03:50,815 --> 00:03:52,459 There's nothing wrong with being sensitive. 76 00:03:52,483 --> 00:03:54,837 Jake Gyllenhaal is sensitive. Orlando Bloom is sensitive. 77 00:03:55,027 --> 00:03:57,387 - Me and lactose are cool. We're down. - I'll tell you what. 78 00:03:57,571 --> 00:04:00,048 I'll replenish the two percent and keep my paws off the Lactaid. 79 00:04:00,072 --> 00:04:01,752 - I don't need the Lactaid. - Good morning. 80 00:04:01,824 --> 00:04:03,655 - Me and lactose are bros. - Glad to hear it. 81 00:04:03,825 --> 00:04:04,969 I wouldn't throw Jake Gyllenhaal out of bed. 82 00:04:04,993 --> 00:04:06,027 Also good to know. 83 00:04:06,160 --> 00:04:07,760 Good morning, Ace. Welcome to the party. 84 00:04:07,828 --> 00:04:09,307 FYI, there's no two percent milk. 85 00:04:09,455 --> 00:04:12,924 Guilty as charged. Man, you look great. That is one smart-looking suit. 86 00:04:13,166 --> 00:04:15,236 Well, let's hope that it does most of the talking 87 00:04:15,417 --> 00:04:18,647 because I keep thinking of questions that they might ask me, 88 00:04:18,878 --> 00:04:20,835 and this lovely little thing keeps happening 89 00:04:21,004 --> 00:04:22,804 where my mind goes completely blank. You know? 90 00:04:22,839 --> 00:04:24,150 It's like, "Rory, what journalists do you admire?" 91 00:04:24,174 --> 00:04:25,208 Uh, hmm? 92 00:04:25,341 --> 00:04:27,541 "What journalists do I admire?" And nothing. It's blank. 93 00:04:27,676 --> 00:04:29,236 It's like a snowstorm in here. It's all white and empty. 94 00:04:29,260 --> 00:04:30,295 Uh-oh. 95 00:04:30,428 --> 00:04:31,739 - You're gonna be great. - Absolutely. 96 00:04:31,763 --> 00:04:33,196 Or you'll choke. 97 00:04:33,347 --> 00:04:35,941 What? It's your first big interview. You very well may panic. 98 00:04:36,140 --> 00:04:39,973 - I'm just saying don't panic if you panic. - Oh, that's so sweet, Paris. 99 00:04:40,227 --> 00:04:42,741 - Which paper is it? - The Providence Journal Bulletin. 100 00:04:42,938 --> 00:04:45,138 The Projo? No kidding! That's a hoot! It's a good paper. 101 00:04:45,272 --> 00:04:48,468 - Excellent reputation. Top-notch staff. - Yeah, it can be a really good job. 102 00:04:48,691 --> 00:04:51,443 On the downside, word on the street is they work their cubs hard. 103 00:04:51,652 --> 00:04:55,281 Long hours, lots of working lunches. And they do have a comics section. 104 00:04:55,530 --> 00:04:56,930 What's wrong with a comics section? 105 00:04:57,031 --> 00:04:59,749 Let's just say The New York Times does not have a comics section. 106 00:04:59,950 --> 00:05:01,907 Speaking of the biz, I should hit the road here. 107 00:05:02,077 --> 00:05:03,714 Where the heck is my attaché case? 108 00:05:03,869 --> 00:05:05,701 - You're gonna be great. - Oh, thanks. 109 00:05:05,871 --> 00:05:09,500 I got a credit card statement addressed to you, Logan. Addressed to you here. 110 00:05:09,749 --> 00:05:11,580 No "care of," just to you. 111 00:05:11,750 --> 00:05:13,686 Yeah, all that stuff used to go to my dad's business manager. 112 00:05:13,710 --> 00:05:15,687 I just had him forward it here. I hope that's okay. 113 00:05:15,711 --> 00:05:20,068 - That's okay. Isn't it okay? - Yes. You're right. Of course it's okay. 114 00:05:20,340 --> 00:05:21,694 Okay, I need to pick out a coat. 115 00:05:21,841 --> 00:05:23,841 A trench coat would be too All the President's Men, 116 00:05:23,926 --> 00:05:26,485 but my blue coat would be too His Girl Friday. I don't know! 117 00:05:26,678 --> 00:05:29,238 I'm just gonna cut to the chase. Why are you here? 118 00:05:29,429 --> 00:05:30,990 You're not talking metaphysically, are you? 119 00:05:31,014 --> 00:05:32,493 Seriously, Huntzberger. 120 00:05:32,641 --> 00:05:35,241 You're used to living in places with doormen and Danish furniture, 121 00:05:35,351 --> 00:05:37,626 and refrigerators so fancy magnets won't stick to them. 122 00:05:37,811 --> 00:05:41,131 This crap hole is smaller than the walk-in closet in your last pad. What's the deal? 123 00:05:41,313 --> 00:05:43,543 Well, my last pad was not my pad, technically. 124 00:05:43,732 --> 00:05:45,000 My dad's company was picking up the rent. 125 00:05:45,024 --> 00:05:48,264 And since I'm no longer working with my dad's company, they weren't so keen on it. 126 00:05:48,360 --> 00:05:49,754 - Plus, you're broke. - I'm not broke. 127 00:05:49,778 --> 00:05:51,458 What about this coat? Is it too That Girl? 128 00:05:51,488 --> 00:05:52,589 You can never be too That Girl. 129 00:05:52,613 --> 00:05:54,843 DOYLE: Man, those cornflakes really did a number on me. 130 00:05:55,032 --> 00:05:56,992 Okay, I better go catch my train. Have a good day! 131 00:05:57,033 --> 00:05:58,845 - Good luck, Ace. Knock 'em dead. - Okay, I will. 132 00:05:58,869 --> 00:06:00,859 - Call me after. - Okay. Bye! 133 00:06:01,120 --> 00:06:02,931 Logan, after you're finished with all your "work," 134 00:06:02,955 --> 00:06:05,182 - it'd be great if you could... - Pick up some two percent. I'm on it. 135 00:06:05,206 --> 00:06:07,560 - "Do the dishes," I was going to say. - Okay. Yeah, sure. 136 00:06:07,749 --> 00:06:09,185 And Logan, this probably goes without saying, 137 00:06:09,209 --> 00:06:10,812 but no scrubby sponges on the Teflon pans. 138 00:06:10,836 --> 00:06:12,712 Wouldn't dream of it. 139 00:06:13,796 --> 00:06:16,435 Wow! What'd you do? Raid the New Mexico State Library? 140 00:06:16,631 --> 00:06:19,668 I know, I know. I just couldn't anticipate what I'd be in the mood for. 141 00:06:19,884 --> 00:06:21,875 Would I feel like reading Melville or McInerney? 142 00:06:22,052 --> 00:06:23,166 Or would I be in more of a 143 00:06:23,303 --> 00:06:26,056 Native-American-interconnected- short-narratives mood? 144 00:06:26,264 --> 00:06:28,904 In which case I'd go for the Louise Erdrich and some Love Medicine. 145 00:06:28,974 --> 00:06:31,886 - You know what I love about you? - My dazzling wit and generous heart? 146 00:06:32,101 --> 00:06:33,141 The fact that you could be 147 00:06:33,227 --> 00:06:35,866 in a Native Americans interconnected short narratives mood. 148 00:06:36,062 --> 00:06:37,540 It's fascinating stuff. And you know what's funny? 149 00:06:37,564 --> 00:06:40,203 Growing up in New England. It's like, you're told over and over 150 00:06:40,399 --> 00:06:43,311 that you live in this old place where houses are 300 years old. 151 00:06:43,526 --> 00:06:45,212 - And there's all this history, right? - Right. 152 00:06:45,236 --> 00:06:48,466 Some of these pueblos, like the Aztec Ruins National Monument, 153 00:06:48,697 --> 00:06:50,016 or the Casamero Pueblo Ruins, 154 00:06:50,156 --> 00:06:53,113 I mean, people were living there in 1100 A.D. 155 00:06:53,325 --> 00:06:55,555 - It's like, "Suck it, New England!" - It's like, what? 156 00:06:55,744 --> 00:06:59,418 And actually, one of my swim team friends lives on the Jicarilla Apache Reservation, 157 00:06:59,663 --> 00:07:00,936 which is pretty fabulous. 158 00:07:01,080 --> 00:07:03,754 - Fabulous, huh? - "Fabulous" is the new word in school. 159 00:07:03,958 --> 00:07:07,632 I see. So New Mexico doesn't seem so terrible after all, huh? 160 00:07:07,878 --> 00:07:09,754 Yeah. Not so terrible. 161 00:07:10,713 --> 00:07:13,545 You know, you look good. Grown up. Maybe it's the new glasses. 162 00:07:13,757 --> 00:07:16,316 Thanks. A girl can only be called Sally Jessy so many times 163 00:07:16,509 --> 00:07:18,580 before she has to rethink the red frames. 164 00:07:18,761 --> 00:07:20,751 Plus, I think these go better with the earrings. 165 00:07:21,012 --> 00:07:22,012 With... 166 00:07:23,264 --> 00:07:25,618 Oh, yeah, look at that! You got pierced ears. 167 00:07:25,808 --> 00:07:26,878 I basically had to. 168 00:07:27,017 --> 00:07:29,849 Unadorned ears seemed like a total waste when all around where I live, 169 00:07:30,061 --> 00:07:34,133 all this fabulous jewelry-making's going on. Speaking of which... 170 00:07:34,397 --> 00:07:36,194 - What's this? - Open it. 171 00:07:39,484 --> 00:07:40,883 Wow, a bracelet! 172 00:07:41,027 --> 00:07:44,257 Navajo tradition says that turquoise is a piece of sky that fell to earth. 173 00:07:44,488 --> 00:07:46,928 And the Apache used to put little pieces of it on their arrows 174 00:07:47,031 --> 00:07:48,191 so that they'd aim more true. 175 00:07:48,324 --> 00:07:51,554 That is very sweet of you, April. Thank you very much. 176 00:07:52,160 --> 00:07:55,072 Well? Put it on. Let's see what it looks like. 177 00:07:59,040 --> 00:08:01,111 Fabulous. 178 00:08:01,292 --> 00:08:03,009 - Fabulous. - Totally. 179 00:08:04,545 --> 00:08:06,899 - Is that a rhetorical question? - I beg your pardon? 180 00:08:07,088 --> 00:08:10,921 You said, "Who doesn't love the Spring Fling Festival?" And I'm asking... 181 00:08:11,174 --> 00:08:13,449 Because we just can't imagine anyone who doesn't love it. 182 00:08:13,634 --> 00:08:14,903 Michel, will you grab their keys? 183 00:08:14,927 --> 00:08:17,567 Mr. and Mrs. Sinclair, it's so wonderful to have you back. Welcome! 184 00:08:17,637 --> 00:08:20,356 We've been dreaming about the festival since the middle of January. 185 00:08:20,556 --> 00:08:21,876 This winter was a doozy. 186 00:08:22,015 --> 00:08:24,324 I got my tongue stuck to the swing set in our backyard. 187 00:08:24,517 --> 00:08:25,517 - Wow, really? - He did. 188 00:08:25,643 --> 00:08:27,643 I had to get out my hairdryer and an extension cord 189 00:08:27,728 --> 00:08:29,286 and melt the poor thing free. 190 00:08:29,438 --> 00:08:31,416 Well, it's just pony rides and funnel cakes from now on. 191 00:08:31,440 --> 00:08:32,474 (PHONE RINGING) 192 00:08:32,606 --> 00:08:36,041 Let me show you all our information. Just excuse me one second. 193 00:08:36,276 --> 00:08:37,914 - Dragonfly Inn. - Hey! 194 00:08:38,069 --> 00:08:40,264 - Hey! How'd it go? - It went great! 195 00:08:40,446 --> 00:08:42,766 That's great to hear! Hold on a second. I'll be right back. 196 00:08:42,906 --> 00:08:45,658 Michel, will you talk to Rory? Okay. So here's your map... 197 00:08:45,867 --> 00:08:48,062 - Hello? - Hey, Michel! How's it going? 198 00:08:48,243 --> 00:08:51,155 Middling to poor. Where are you? I hear noise. 199 00:08:51,370 --> 00:08:53,441 I'm on a train on my way back from Providence. 200 00:08:53,706 --> 00:08:54,979 - Oh. - What? 201 00:08:55,123 --> 00:08:58,081 - I do not care for trains. - No? I'm sorry. 202 00:08:58,334 --> 00:09:01,689 - Trains are dirty. - Well, this train doesn't look very dirty. 203 00:09:01,920 --> 00:09:04,513 You know what I find particularly disgusting? 204 00:09:04,714 --> 00:09:06,351 - What? - Train tracks. 205 00:09:06,506 --> 00:09:10,214 They remind me somehow of trails left behind by slugs. 206 00:09:10,593 --> 00:09:13,028 You know, there are a lot of slugs in the spring, you know. 207 00:09:13,220 --> 00:09:15,290 Oozing all over the place... 208 00:09:15,472 --> 00:09:18,031 (EXCLAIMS) I think your mother is done now. 209 00:09:18,223 --> 00:09:19,657 It was nice talking to you. 210 00:09:19,808 --> 00:09:22,321 Thank you. Have a good time. Hey! 211 00:09:22,810 --> 00:09:24,528 So Spring Fling time again, huh? 212 00:09:24,687 --> 00:09:27,167 Oh, yeah. When a young man's fancy turns to being totally rude. 213 00:09:27,355 --> 00:09:29,664 So tell me about the interview. I wanna hear everything. 214 00:09:29,857 --> 00:09:31,960 You walked in the door, I wanna hear what kind of door. 215 00:09:31,984 --> 00:09:33,502 You sat in a chair, what kind of chair? Go. 216 00:09:33,526 --> 00:09:37,484 I met the editor, Kate Hesel, and she invited me in. I sat down. 217 00:09:37,738 --> 00:09:41,253 We started talking and we just had so much to talk about! 218 00:09:41,491 --> 00:09:43,458 It was great. It was an amazing interview! 219 00:09:43,470 --> 00:09:44,369 Wow. That's great! 220 00:09:44,576 --> 00:09:46,487 It was. We talked about Seymour Hersh 221 00:09:46,661 --> 00:09:48,378 and how he was comparing Iran to Nicaragua 222 00:09:48,537 --> 00:09:52,416 and the Contra War and everything. From Alexander Haig and Watergate 223 00:09:52,665 --> 00:09:53,735 to the Oprah phenomenon. 224 00:09:54,000 --> 00:09:57,594 And the best part was, I was just being myself, you know? I was just talking. 225 00:09:57,920 --> 00:09:59,280 And I forgot about impressing her. 226 00:09:59,337 --> 00:10:01,328 - But there you were impressing her! - Yeah. 227 00:10:01,506 --> 00:10:02,649 And she said she'd call me by tomorrow 228 00:10:02,673 --> 00:10:04,393 to let me know whether or not I got the job. 229 00:10:04,758 --> 00:10:05,793 Wow, tomorrow? 230 00:10:05,967 --> 00:10:08,082 Yeah, I know. Everything's happening so fast. 231 00:10:08,427 --> 00:10:11,384 I can't believe school's almost over. I can't believe it's spring already! 232 00:10:11,596 --> 00:10:14,553 Oh, it is. Believe me. We are lousy with Spring Flingers here. 233 00:10:14,765 --> 00:10:16,199 How are those Spring Flingers? 234 00:10:16,350 --> 00:10:18,545 Oh, you know. As bright-eyed and bushy-tailed as ever. 235 00:10:18,726 --> 00:10:20,086 So you're gonna make it this year? 236 00:10:20,186 --> 00:10:23,462 - I do wanna come but... - Yay! Did I just "yay" over your "but"? 237 00:10:23,772 --> 00:10:25,490 But I wanted to check with you first 238 00:10:25,649 --> 00:10:27,793 'cause I wanna make sure it's cool if I bring Logan, too. 239 00:10:27,817 --> 00:10:31,332 Yes, of course! Gosh, I should've thought of that. I'm sorry. 240 00:10:31,569 --> 00:10:32,639 Oh, no. It's cool. 241 00:10:32,779 --> 00:10:34,894 You can give him the grand tour of Stars Hollow 242 00:10:35,072 --> 00:10:37,216 and I'll show him embarrassing pictures of you picking your nose. 243 00:10:37,240 --> 00:10:40,278 - Oh, no. No baby pictures. - Who said they're baby pictures? 244 00:10:40,493 --> 00:10:42,290 So, you're bringing a guy home... 245 00:10:42,452 --> 00:10:44,347 Well, it's not like I picked him up at a truck stop. 246 00:10:44,371 --> 00:10:45,371 No, no, I know. 247 00:10:45,496 --> 00:10:48,295 You're bringing a suitor, a gentleman caller, home to Stars Hollow. 248 00:10:48,499 --> 00:10:49,642 I'm gonna have to get out my pipe 249 00:10:49,666 --> 00:10:51,727 and dust off my old "What are your intentions?" cue cards. 250 00:10:51,751 --> 00:10:53,770 ANNOUNCER ON PA.: Next stop Mystic. Mystic, Connecticut. 251 00:10:53,794 --> 00:10:54,874 Listen to you on the train. 252 00:10:55,003 --> 00:10:57,437 I know. I'm in my suit, I'm reading the paper. 253 00:10:57,630 --> 00:11:00,018 - Coming back from your job interview. - I know! 254 00:11:00,215 --> 00:11:02,809 I just went on an interview for a real job in the real world. 255 00:11:03,009 --> 00:11:05,568 - Wow. I am impressed. - Thanks, Mom. 256 00:11:05,761 --> 00:11:08,878 - Seriously. I'm impressed. - I'll see you tomorrow. 257 00:11:19,730 --> 00:11:24,724 Here we are. This is the entryway or the foyer, if you're feeling fancy or French. 258 00:11:25,025 --> 00:11:26,745 - Wow. - You can just leave that stuff here. 259 00:11:26,901 --> 00:11:29,814 What do you mean, "Wow"? When you walk into your parents' foyer, 260 00:11:30,029 --> 00:11:31,840 there is a genuine article Magritte right there 261 00:11:31,864 --> 00:11:33,544 and a chandelier the size of a Volkswagen. 262 00:11:33,699 --> 00:11:35,450 Now that is a foyer with a capital "F." 263 00:11:35,616 --> 00:11:38,607 Yeah, but this is where Rory Gilmore grew up. The Rory Gilmore. 264 00:11:38,827 --> 00:11:40,784 - Hello! - LORELAI: Are you here? 265 00:11:40,954 --> 00:11:43,422 No, we're really far away, screaming really loudly. 266 00:11:43,622 --> 00:11:44,737 (LAUGHING) 267 00:11:44,874 --> 00:11:46,714 - Hi! How are you? Welcome, welcome! - Hi, Mom! 268 00:11:46,750 --> 00:11:48,270 - How you doing, Lorelai? - Good, good. 269 00:11:48,376 --> 00:11:52,005 Apparently I say everything twice now. It's charming... Charming. 270 00:11:52,254 --> 00:11:54,483 - Well, these are for you. - Wow. Thank you. 271 00:11:54,672 --> 00:11:55,689 Thank you for having me. 272 00:11:55,701 --> 00:11:57,483 They're beautiful. I'll put them in a vase. 273 00:11:57,507 --> 00:12:00,153 They're cymbidium orchids. They are native to the foothills of the Himalayas. 274 00:12:00,177 --> 00:12:01,211 (EXCLAIMS) 275 00:12:01,343 --> 00:12:04,142 That sounds fancy and they look fancy too. Wow. 276 00:12:04,346 --> 00:12:05,574 This is a beautiful house. 277 00:12:05,722 --> 00:12:08,839 Thank you. I never know what to say when somebody says that. 278 00:12:09,058 --> 00:12:10,935 You don't wanna agree, but on the other hand, 279 00:12:11,101 --> 00:12:14,204 it feels weird to disagree with your guest and say, "No, it's a dump." So thank you. 280 00:12:14,228 --> 00:12:16,138 It's charming. Charming. 281 00:12:16,313 --> 00:12:18,207 Hey, Mom, we still get cell reception in here, right? 282 00:12:18,231 --> 00:12:20,187 Yeah, of course, honey. Why? Oh, the job. 283 00:12:20,357 --> 00:12:23,110 Yeah. She said she'd let me know by today. 284 00:12:23,319 --> 00:12:24,999 But today is not over. Today just started. 285 00:12:25,028 --> 00:12:27,701 Oh, honey, I'm sure she's just busy at work, you know? 286 00:12:27,905 --> 00:12:29,543 Speaking of which, I should get to work 287 00:12:29,698 --> 00:12:32,052 because Michel's mental state is very precarious today. 288 00:12:32,241 --> 00:12:33,436 Yeah, go. We'll be fine. 289 00:12:33,576 --> 00:12:35,776 Okay, I circled some stuff in the paper for you, though. 290 00:12:35,952 --> 00:12:37,392 You know, so you'd have stuff to do. 291 00:12:37,496 --> 00:12:40,169 There's some movies, if you feel like going to the movies, 292 00:12:40,373 --> 00:12:42,886 and I noticed that the colonial butter churners 293 00:12:43,083 --> 00:12:45,552 are having an exhibition at the Antiquarian Society. 294 00:12:45,752 --> 00:12:47,469 I thought that could be kind of funny. 295 00:12:47,628 --> 00:12:50,389 And there'll be a lot to do tomorrow with the festival and everything. 296 00:12:50,588 --> 00:12:52,386 There'll be games and face painting... 297 00:12:52,548 --> 00:12:53,777 - Mom. - And stuff like that. 298 00:12:53,925 --> 00:12:55,437 What? You've lived here before? 299 00:12:55,592 --> 00:12:57,653 Yeah, I think I remember enough to show Logan around. 300 00:12:57,677 --> 00:12:59,154 This is the town with the Sistine Chapel, right? 301 00:12:59,178 --> 00:13:00,572 Oh, yeah. And don't forget to show him the Pyramids, 302 00:13:00,596 --> 00:13:02,791 you know, kitty-corner from the Wailing Wall. 303 00:13:03,306 --> 00:13:04,705 - Thank you. - Thanks. 304 00:13:04,849 --> 00:13:08,557 So I got you guys set up in Rory's room, and just make yourselves at home. 305 00:13:08,811 --> 00:13:11,609 I made up the bed for you and the trundle bed, 306 00:13:11,813 --> 00:13:14,088 so you can do whatever you want. I mean, bed-wise. 307 00:13:14,272 --> 00:13:15,945 - Okay, great. That's great. - Great. 308 00:13:16,108 --> 00:13:17,250 So I'll see you later for dinner. 309 00:13:17,274 --> 00:13:19,753 Unless you guys wanna have dinner alone, which is totally cool. 310 00:13:19,777 --> 00:13:21,212 - Don't be ridiculous. - We wanna have dinner with you. 311 00:13:21,236 --> 00:13:22,876 Okay, good. Well, I have the town meeting, 312 00:13:22,946 --> 00:13:26,066 but then I'll be home after and I will wow you with my takeout ordering skills. 313 00:13:26,198 --> 00:13:27,233 She really is amazing. 314 00:13:27,366 --> 00:13:28,592 There's talk of a show on the Food Network. 315 00:13:28,616 --> 00:13:29,616 Sounds great. 316 00:13:29,742 --> 00:13:31,422 And you have some guest towels right there. 317 00:13:31,536 --> 00:13:33,763 - I didn't know we had guest towels. - Of course we have guest towels. 318 00:13:33,787 --> 00:13:36,460 "Guest towels" is a fancy way of saying "towels that are clean." 319 00:13:36,664 --> 00:13:38,058 All right, I'll see you later. Have fun. 320 00:13:38,082 --> 00:13:40,391 Okay, bye! I'll take that. 321 00:13:43,211 --> 00:13:44,803 - Come here. - What? 322 00:13:45,713 --> 00:13:47,464 Why don't you come over here and find out? 323 00:13:47,630 --> 00:13:51,021 What? Here? Where the Rory Gilmore used to sleep? 324 00:13:53,343 --> 00:13:55,015 - Hi. - Hi. 325 00:13:57,346 --> 00:14:00,815 And four! And five! Keep those toes pointed! 326 00:14:01,057 --> 00:14:04,651 Mary, that means you. Extend and reach out! 327 00:14:05,227 --> 00:14:07,183 Roots push into the soil! 328 00:14:08,312 --> 00:14:10,739 And this right here, this is the very curb 329 00:14:10,751 --> 00:14:13,306 where I fell off my bicycle the second time. 330 00:14:13,608 --> 00:14:14,677 Wait, is that blood? 331 00:14:14,817 --> 00:14:16,933 Yeah, you joke, but it was very traumatic, okay? 332 00:14:17,111 --> 00:14:18,464 I scraped up my whole face. 333 00:14:18,611 --> 00:14:21,602 There was a big old scab on my nose the first two weeks of fifth grade. 334 00:14:21,822 --> 00:14:22,971 They called me Bozo. 335 00:14:23,115 --> 00:14:25,310 - Bozo! - Yes. And Rudolph. And Scab Nose. 336 00:14:25,491 --> 00:14:26,811 (EXCLAIMING) 337 00:14:27,035 --> 00:14:29,753 This is the curb where I fell off my bike the third time. 338 00:14:29,953 --> 00:14:31,830 - Poor little Scab Nose! - Yes. 339 00:14:31,997 --> 00:14:35,157 It's also where I decided I'd never ride a bicycle ever again in my entire life. 340 00:14:35,291 --> 00:14:37,059 Or at least till the end of elementary school. 341 00:14:37,083 --> 00:14:38,769 - There should be a plaque. - There should be. 342 00:14:38,793 --> 00:14:40,271 And this is Miss Patty's dance school. 343 00:14:40,295 --> 00:14:42,729 - Any injuries incurred here? - Only psychological ones. 344 00:14:42,921 --> 00:14:44,319 - That's cute. - Yeah. 345 00:14:44,464 --> 00:14:47,024 Those are some pretty avant-garde costumes they're wearing there. 346 00:14:47,133 --> 00:14:49,533 They are. They're bulbs. It's for the Dance of the Daffodils. 347 00:14:49,718 --> 00:14:50,918 There are three acts, you see. 348 00:14:51,053 --> 00:14:52,404 In the first one, the bulbs dance, 349 00:14:52,428 --> 00:14:56,057 then they grow stalks, and then they bloom into daffodils by the third. 350 00:14:56,306 --> 00:14:59,344 That's cute. And this hay bale maze, this is all Taylor's idea? 351 00:14:59,558 --> 00:15:00,593 Yup. 352 00:15:00,726 --> 00:15:03,604 This is the same Taylor who is town selectman and owns two businesses? 353 00:15:03,811 --> 00:15:06,451 Yeah. He's basically the mayor of Stars Hollow and the Don Corleone 354 00:15:06,481 --> 00:15:08,291 - all wrapped up into one. - That's fascinating. 355 00:15:08,315 --> 00:15:10,545 - That's fascinating? - I find Stars Hollow fascinating. 356 00:15:10,734 --> 00:15:13,003 - You're out of your gourd. - No, I'm not. I'm very much in my gourd. 357 00:15:13,027 --> 00:15:14,254 This is cool. It's like colonial Williamsburg 358 00:15:14,278 --> 00:15:16,473 - with fewer knickers and tricorn hats. - And more hay. 359 00:15:16,655 --> 00:15:18,168 This is Luke's diner. 360 00:15:18,323 --> 00:15:19,357 (EXCLAIMS) 361 00:15:19,490 --> 00:15:21,930 When you were younger, were you in the Dance of the Daffodils? 362 00:15:22,076 --> 00:15:23,356 - Maybe. - You were, weren't you? 363 00:15:23,493 --> 00:15:25,253 Well, therein lies the psychological injury! 364 00:15:25,328 --> 00:15:26,761 - What happened? - I didn't bloom. 365 00:15:26,912 --> 00:15:29,552 - My headpiece malfunctioned. - Poor little Scab Nose! 366 00:15:29,748 --> 00:15:31,658 Wow. The famous Luke's. 367 00:15:31,832 --> 00:15:34,061 - Rory! - Oh, hey, Zach. You know Logan. 368 00:15:34,250 --> 00:15:36,812 - Sure, sure. How's it going, man? - Great. I'm having a great time. 369 00:15:36,836 --> 00:15:39,304 - Hey, we just saw Kwan and Steve. - Oh, yeah? 370 00:15:39,505 --> 00:15:42,425 - Wait, Lane was there too, right? - Yeah. She was there. She looks great. 371 00:15:42,507 --> 00:15:45,897 - The babies are grown so big. - I know, especially Kwan... 372 00:15:46,134 --> 00:15:48,966 At least in the torso. He's got this, like, super long torso 373 00:15:49,178 --> 00:15:51,198 but Steve's really growing in the arms and legs department. 374 00:15:51,222 --> 00:15:52,302 I noticed he has long legs. 375 00:15:52,348 --> 00:15:54,816 Dude, Steve's an octopus, man. But Kwan's got the torso. 376 00:15:55,016 --> 00:15:57,325 When it comes to torso, he's so on it. 377 00:15:57,518 --> 00:15:59,537 I gotta get back to work. You guys sit anywhere you like. 378 00:15:59,561 --> 00:16:00,994 Thanks, Zach. 379 00:16:01,854 --> 00:16:03,208 So is this your table? 380 00:16:03,356 --> 00:16:06,552 Oh, I guess they're all kind of mine. They're each my own little kitchen table. 381 00:16:09,944 --> 00:16:11,218 - No call? - No call. 382 00:16:11,362 --> 00:16:12,715 Don't worry. 383 00:16:13,113 --> 00:16:15,389 - Rory, hey! Hey, Logan. - Hey. 384 00:16:15,572 --> 00:16:16,972 - How's it going, man? - Good, good. 385 00:16:17,032 --> 00:16:18,343 What brings you to this neck of the woods? 386 00:16:18,367 --> 00:16:19,595 The Spring Fling. 387 00:16:19,742 --> 00:16:21,428 And it's my neck, you know. Of the woods, I mean. 388 00:16:21,452 --> 00:16:22,554 I wanted to show Logan around. 389 00:16:22,578 --> 00:16:23,972 - Well, it's good to see you. - Yeah, you too. 390 00:16:23,996 --> 00:16:25,515 You know, April's here for the festival too. 391 00:16:25,539 --> 00:16:27,224 She's hanging out with her swim buddies right now, 392 00:16:27,248 --> 00:16:28,976 - but I know she'd love to see you. - Oh, great. 393 00:16:29,000 --> 00:16:30,643 You guys know what you want, or you need a minute? 394 00:16:30,667 --> 00:16:31,936 - Do you wanna peruse the menu first? - Sure. 395 00:16:31,960 --> 00:16:33,120 - We'll peruse. - Peruse away. 396 00:16:34,087 --> 00:16:35,315 (SIGHS) 397 00:16:36,547 --> 00:16:38,106 She'll call you. Now put it away. 398 00:16:38,257 --> 00:16:40,088 - But... - Away. 399 00:16:42,092 --> 00:16:43,969 You know, it's so not a big deal. 400 00:16:44,136 --> 00:16:45,571 - What isn't? - Not getting this job. 401 00:16:45,595 --> 00:16:47,030 I mean, it's not even my first choice. 402 00:16:47,054 --> 00:16:49,648 What I really want is the Reston Fellowship. 403 00:16:49,848 --> 00:16:51,680 And not getting this job is just... 404 00:16:51,850 --> 00:16:53,409 - So not a big deal. - Okay. 405 00:16:53,559 --> 00:16:55,675 Yeah, I mean, and Providence? It's no Manhattan. 406 00:16:55,853 --> 00:16:58,492 - That's true. Because it's Providence. - Right. 407 00:16:58,688 --> 00:17:00,201 What the hell? 408 00:17:01,106 --> 00:17:02,380 RORY: Whoa! 409 00:17:02,524 --> 00:17:04,754 LUKE: Taylor, you cannot... 410 00:17:04,942 --> 00:17:07,980 - Taylor, what the hell are you doing? - Now, now, take it easy, Luke. 411 00:17:08,195 --> 00:17:10,663 - I am taking it easy. - No, you're not. 412 00:17:10,864 --> 00:17:12,944 The veins in your neck are starting to pop out at me. 413 00:17:13,073 --> 00:17:15,667 Why is there a giant wall of hay right in front of my diner? 414 00:17:15,868 --> 00:17:17,266 The entire town voted. 415 00:17:17,410 --> 00:17:20,410 - I'm just executing what the town wants. - This is not what the town wants. 416 00:17:20,621 --> 00:17:22,134 This is what you want! 417 00:17:22,456 --> 00:17:24,492 Stars Hollow is better than colonial Williamsburg. 418 00:17:24,665 --> 00:17:26,656 TAYLOR: Try and control your neck veins! 419 00:17:29,502 --> 00:17:31,314 SOOKIE: So, they're staying in the trundle bed? 420 00:17:31,338 --> 00:17:32,372 LORELAI: Yup. 421 00:17:32,630 --> 00:17:34,428 SOOKIE: So if they're all cozy and trundley, 422 00:17:34,590 --> 00:17:36,233 I guess that means Logan's out of the doghouse? 423 00:17:36,257 --> 00:17:39,533 LORELAI: Out of the doghouse. Back to roaming the neighborhood. 424 00:17:39,760 --> 00:17:41,751 - What is that tone? - Oh, no tone. 425 00:17:41,928 --> 00:17:45,522 He's lovely. I'm glad that they're doing well and they're back together, 426 00:17:45,765 --> 00:17:47,641 and that he stopped gallivanting. 427 00:17:47,807 --> 00:17:49,957 - "Gallivanting"? - You know, gambling in Vegas, 428 00:17:50,143 --> 00:17:52,292 jumping off buildings. Whatever it was he was doing. 429 00:17:52,478 --> 00:17:54,753 Of course, I don't love that he was doing it so recently. 430 00:17:54,937 --> 00:17:56,857 Sounds like Logan's still in somebody's doghouse. 431 00:17:56,940 --> 00:18:00,375 No, no, no. Logan's a lovely young man. He's nice and polite and funny. 432 00:18:00,609 --> 00:18:03,649 He's got that hair, you know, the hair that could sell shampoo to a bald man. 433 00:18:03,778 --> 00:18:05,007 Mmm-hmm. 434 00:18:05,154 --> 00:18:06,554 Logan is a very charming young man. 435 00:18:06,696 --> 00:18:08,175 - I know that tone! - What tone? 436 00:18:08,323 --> 00:18:11,633 - That! The sound of repressed judgment. - I don't know what you're talking about. 437 00:18:11,867 --> 00:18:15,382 I am talking about last month at the bookshop bake sale 438 00:18:15,620 --> 00:18:18,259 when Winsome Brown came up and told us that her daughter, Maud, 439 00:18:18,455 --> 00:18:20,968 was just signed by Ford, you know, as a baby model? 440 00:18:21,165 --> 00:18:24,044 And you were like, "Oh, Winsome, that's wonderful!" 441 00:18:24,251 --> 00:18:27,288 "What a great way for a nine-month-old to see the world!" 442 00:18:27,504 --> 00:18:30,734 - That's the exact same tone. - I don't mean to be judgmental. 443 00:18:30,965 --> 00:18:34,195 I know. That's why you're talking like you've had your jaw wired shut. 444 00:18:34,425 --> 00:18:35,460 I just... 445 00:18:35,718 --> 00:18:40,586 I mean, Rory is an adult now, you know? She's riding trains and wearing suits. 446 00:18:40,888 --> 00:18:45,518 Made sense for me to have an opinion when we were talking about Jess or Dean. 447 00:18:45,809 --> 00:18:50,325 But with Logan, I don't know. It's just really not my place anymore. 448 00:18:50,604 --> 00:18:52,321 - I see. - I mean, sure, I don't love 449 00:18:52,480 --> 00:18:53,834 that he just did a business deal 450 00:18:53,982 --> 00:18:56,734 behind his father's back and lost millions of dollars. 451 00:18:56,942 --> 00:19:00,616 And I don't love that after that, he quit his job and moved in with Rory. 452 00:19:00,861 --> 00:19:02,260 These are not things I love. 453 00:19:02,405 --> 00:19:04,042 And I'm not crazy about the fact 454 00:19:04,197 --> 00:19:06,995 that apparently, in the name of getting on his feet, 455 00:19:07,199 --> 00:19:09,236 he's writing in some sort of idea book, 456 00:19:09,410 --> 00:19:11,366 which, as far as I can tell, is just a notebook 457 00:19:11,536 --> 00:19:12,571 in which he writes ideas. 458 00:19:12,704 --> 00:19:13,784 - Wait, what? - Yeah. Right. 459 00:19:13,830 --> 00:19:17,265 I mean, I have a dream journal but I don't use it as evidence of my responsibility. 460 00:19:17,499 --> 00:19:21,457 Look, he's an over-coiffed, over privileged young man, but it's not my place... 461 00:19:21,710 --> 00:19:23,428 - To judge. - Exactly! 462 00:19:24,087 --> 00:19:26,475 Wait a minute. Where are the booths? 463 00:19:26,672 --> 00:19:29,141 - Where are the booths? - I mean, the festival's tomorrow. 464 00:19:29,340 --> 00:19:32,298 - All I see is hay! - A ridiculous amount of hay. 465 00:19:32,885 --> 00:19:34,397 (GASPS) Wow. 466 00:19:34,553 --> 00:19:36,783 - It's crowded. - Yeah. Full house, huh? 467 00:19:36,971 --> 00:19:38,120 - APRIL: Lorelai! - Hey! 468 00:19:38,264 --> 00:19:39,304 I'm gonna go find Jackson. 469 00:19:39,432 --> 00:19:40,705 - I'll save you a seat. - Okay. 470 00:19:40,849 --> 00:19:42,248 - April, hi! - Hey! 471 00:19:43,101 --> 00:19:45,296 - How're you guys doing? - Oh, I'm fabulous. 472 00:19:45,477 --> 00:19:47,753 Fabulous. So how is New Mexico treating you? 473 00:19:47,938 --> 00:19:50,082 Have you had any interesting encounters with UFOs lately? 474 00:19:50,106 --> 00:19:51,540 Tons. But you know what they say. 475 00:19:51,691 --> 00:19:53,840 "What happens in Roswell stays in Roswell." 476 00:19:54,026 --> 00:19:56,335 - Do they say that? - Well, she does. 477 00:19:56,527 --> 00:19:58,564 Wow, someone got their ears pierced! Glamorous! 478 00:19:58,738 --> 00:19:59,738 Thank you! 479 00:19:59,863 --> 00:20:01,820 - Someone's growing up fast, huh? - No kidding. 480 00:20:01,990 --> 00:20:04,060 I can hear you guys, you know. I'm getting us seats. 481 00:20:04,241 --> 00:20:05,385 - All right, I'll be right there. - Okay. 482 00:20:05,409 --> 00:20:07,797 - See you later, Lorelai. - Bye, hon. 483 00:20:09,329 --> 00:20:10,329 So... 484 00:20:10,455 --> 00:20:13,492 - So, how's the inn? - Good. It's full of Spring Flingers. 485 00:20:13,707 --> 00:20:14,902 Oh, I bet. 486 00:20:15,041 --> 00:20:17,840 - How's the diner? - Same as ever, you know. 487 00:20:18,502 --> 00:20:19,502 Yeah. 488 00:20:19,628 --> 00:20:20,663 (TAYLOR BANGING GAVEL) 489 00:20:20,795 --> 00:20:23,795 If everybody would please take their seats, I'll call this meeting to order. 490 00:20:23,881 --> 00:20:25,721 - Well, I guess we'd better... - See you later. 491 00:20:25,799 --> 00:20:26,799 Okay. 492 00:20:28,509 --> 00:20:33,059 Now, I am aware that a small but vocal minority of you have expressed concern 493 00:20:33,347 --> 00:20:36,464 about the progress of this year's Spring Fling Festival. 494 00:20:36,682 --> 00:20:38,638 I would like to take this time to assure you 495 00:20:38,808 --> 00:20:41,197 that everything is going as planned. 496 00:20:41,436 --> 00:20:42,834 (GRUMBLING) 497 00:20:43,479 --> 00:20:44,799 So how was it with Luke? 498 00:20:44,939 --> 00:20:48,056 Um... Polite, succinct, fine. 499 00:20:48,316 --> 00:20:51,945 It is, Babette, I assure you! There's nothing to worry about. 500 00:20:52,194 --> 00:20:54,389 But what about our booths? We don't have our booths! 501 00:20:54,570 --> 00:20:57,163 Everything is under control. 502 00:20:57,364 --> 00:21:00,674 Take, for instance, the hay bale maze is coming along wonderfully. 503 00:21:00,908 --> 00:21:03,866 - It's taken over the whole town! - What do you mean? 504 00:21:04,078 --> 00:21:07,627 There's hay everywhere! I haven't seen so much hay since... 505 00:21:08,330 --> 00:21:10,890 - I have never in my life seen so much hay! - ALL: Yeah! 506 00:21:11,083 --> 00:21:13,915 Would everyone please take a handful of chill pills? 507 00:21:14,126 --> 00:21:16,196 Where the hell is my damn lemonade booth? 508 00:21:16,378 --> 00:21:18,938 You don't need to worry about your lemonade booth. 509 00:21:19,214 --> 00:21:21,011 Why not? The festival is tomorrow. 510 00:21:21,173 --> 00:21:22,651 And I have to start squeezing my lemons, 511 00:21:22,675 --> 00:21:24,315 and I don't have my equipment or my booth! 512 00:21:24,425 --> 00:21:26,028 You don't have to worry about that, Gypsy, 513 00:21:26,052 --> 00:21:29,009 because you don't need to squeeze lemons, because you don't need lemonade, 514 00:21:29,221 --> 00:21:31,689 because there isn't going to be a lemonade booth this year. 515 00:21:31,889 --> 00:21:33,209 What? 516 00:21:33,391 --> 00:21:37,304 The budget for the lemonade booth has been reallocated to the hay bale maze. 517 00:21:37,561 --> 00:21:39,710 What about Morey's salty nuts? 518 00:21:39,979 --> 00:21:41,811 How's he supposed to have his salty nuts booth 519 00:21:41,981 --> 00:21:43,379 if we don't have a lemonade booth? 520 00:21:43,523 --> 00:21:46,603 If people start eating salty nuts and they don't have easy access to lemonade, 521 00:21:46,650 --> 00:21:47,765 their mouths'll fall off! 522 00:21:47,901 --> 00:21:49,837 Well, you don't have to worry about that, Babette, 523 00:21:49,861 --> 00:21:52,249 because there's not gonna be a salty nuts booth, 524 00:21:52,446 --> 00:21:54,356 because the budget for the salty nuts booth 525 00:21:54,531 --> 00:21:56,681 has been reallocated to the hay bale maze. 526 00:21:56,866 --> 00:21:57,900 (PEOPLE EXCLAIMING) 527 00:21:58,033 --> 00:21:59,033 BABETTE: What? 528 00:21:59,159 --> 00:22:01,150 He spent the entire budget on the hay bale maze. 529 00:22:01,328 --> 00:22:02,328 No. 530 00:22:02,453 --> 00:22:05,285 I put the entire budget into the hay bale maze. 531 00:22:05,497 --> 00:22:07,215 - No! - Taylor, you can't do that! 532 00:22:07,374 --> 00:22:09,142 I have an inn full of guests who've come here, 533 00:22:09,166 --> 00:22:11,396 who've traveled miles, who've withstood winter, 534 00:22:11,586 --> 00:22:13,666 who've blow-dried their tongues off their swing sets, 535 00:22:13,795 --> 00:22:16,264 - so they could get to the Spring Fling! - Yes! 536 00:22:16,464 --> 00:22:20,854 They expect certain things. The traditional events. Pie-eating contests. Pony rides. 537 00:22:21,134 --> 00:22:23,887 They don't want just a hay bale maze and nothing else! 538 00:22:24,095 --> 00:22:27,371 Feast your eyes on this bad boy! 539 00:22:28,431 --> 00:22:29,580 Taylor! 540 00:22:30,016 --> 00:22:33,451 That goes right up to my diner! It's blocking my entire diner! 541 00:22:33,685 --> 00:22:35,561 I don't get it! Is it a race? 542 00:22:35,728 --> 00:22:40,005 You people clearly don't understand the long and rich history of mazes. 543 00:22:40,273 --> 00:22:44,266 Ladies and gentlemen of Stars Hollow, perhaps this will help. 544 00:22:45,944 --> 00:22:49,061 - LORELAI: Oh, my God! - What the hell is that? 545 00:22:49,280 --> 00:22:51,077 KIRK: I am the Minotaur! 546 00:22:51,656 --> 00:22:54,896 The weird thing is he's been in that head under that velvet cloth this whole time. 547 00:22:55,034 --> 00:22:58,663 Although the word "labyrinth" is used interchangeably with "maze," 548 00:22:58,912 --> 00:23:02,030 maze scholars insist upon a distinction. 549 00:23:02,247 --> 00:23:04,966 Hey, Kirk! What's with the cow's head? 550 00:23:05,167 --> 00:23:06,567 TAYLOR: Where are you people going? 551 00:23:06,709 --> 00:23:11,339 A labyrinth is a unicursal maze. A maze without branches, without choices. 552 00:23:11,880 --> 00:23:13,314 - You ready, April? - Totally. 553 00:23:13,465 --> 00:23:14,505 TAYLOR: This is important! 554 00:23:14,590 --> 00:23:16,740 The Minotaur is speaking! 555 00:23:16,926 --> 00:23:19,235 Blind alleys down which to proceed. 556 00:23:19,427 --> 00:23:21,815 Now, the first maze in recorded history... 557 00:23:25,014 --> 00:23:28,370 People are gonna miss your salty nuts, baby. They are! 558 00:23:36,564 --> 00:23:37,713 Insane. 559 00:23:37,857 --> 00:23:39,416 - Insane! - Insane! 560 00:23:46,405 --> 00:23:48,281 - Hi, I'm home. - RORY: We're in here. 561 00:23:48,448 --> 00:23:51,201 We got a new Thai menu. It looks kind of promising. 562 00:23:51,409 --> 00:23:55,288 I don't know where Jessingan Way is though. Or never mind. 563 00:23:56,204 --> 00:23:57,478 I am shocked. 564 00:23:57,622 --> 00:24:00,181 I am shocked to find there is cooking going on in here. 565 00:24:00,374 --> 00:24:02,650 - It is shocking, isn't it? - We're making paella. 566 00:24:02,834 --> 00:24:06,542 Paella! Who can even spell "paella" let alone make it? That smells good! 567 00:24:06,795 --> 00:24:08,481 Can I get you some wine? We have both red and white. 568 00:24:08,505 --> 00:24:11,107 Yeah, in paella, there's chicken, sausage and shrimp, so anything goes. 569 00:24:11,131 --> 00:24:12,166 Red, please. 570 00:24:12,299 --> 00:24:13,985 - How's the town meeting? - Oh, yeah, how was Taylor? 571 00:24:14,009 --> 00:24:15,945 - Logan's fascinated with Taylor. - He's fascinating. 572 00:24:15,969 --> 00:24:16,969 He's insane. 573 00:24:17,095 --> 00:24:19,397 He is ripping out the gazebo with a crane. 574 00:24:19,409 --> 00:24:20,724 What? What do you mean? 575 00:24:20,973 --> 00:24:23,612 He's ripping out the gazebo with a crane. 576 00:24:23,808 --> 00:24:26,037 He thinks that it defeats the purpose of the maze 577 00:24:26,226 --> 00:24:28,456 if we can still see a town landmark. 578 00:24:28,645 --> 00:24:30,601 Wait. I cannot believe that he is doing that. 579 00:24:30,771 --> 00:24:33,285 That gazebo has been there since Paul Revere was a baby boy. 580 00:24:33,481 --> 00:24:36,758 - I know. So what can I do? How can I help? - You could chop peppers. 581 00:24:36,985 --> 00:24:38,861 Peppers. Those are the... Oh, right. 582 00:24:39,027 --> 00:24:40,938 Hey, how do you know how to make paella? 583 00:24:41,112 --> 00:24:43,149 Well, when I was a junior at Exeter... 584 00:24:43,322 --> 00:24:46,473 No, sorry, Andover, I did a semester abroad in Spain. 585 00:24:46,700 --> 00:24:47,700 Spain, wow. 586 00:24:47,826 --> 00:24:48,826 (CELL PHONE RINGING) 587 00:24:48,951 --> 00:24:50,749 (EXCLAIMS) I think that's me. 588 00:24:55,206 --> 00:24:59,438 So, I heard you had a really tough business deal. I'm sorry about that. 589 00:24:59,710 --> 00:25:02,230 Oh, yeah. That's the way it goes. You know, these things happen. 590 00:25:02,378 --> 00:25:04,898 The world of business is like an ocean. You just got to surf it. 591 00:25:05,088 --> 00:25:06,442 (LAUGHS) 592 00:25:06,590 --> 00:25:09,980 Right, but Rory said you're working on some new ideas. How's that going? 593 00:25:10,217 --> 00:25:12,093 Great. Really great. It's an exciting time. 594 00:25:12,260 --> 00:25:14,137 I mean, this is the real dot-com renaissance. 595 00:25:14,304 --> 00:25:16,384 Everything's changing, from the way media is sourced, 596 00:25:16,430 --> 00:25:18,182 to the way we buy things, to what we buy. 597 00:25:18,348 --> 00:25:20,325 All the restrictions of the brick-and-mortar retail model 598 00:25:20,349 --> 00:25:21,451 are gonna be a thing of the past. 599 00:25:21,475 --> 00:25:22,475 Hmm. 600 00:25:22,602 --> 00:25:25,115 Oh, yeah, it's way beyond Amazon and eBay now. 601 00:25:25,312 --> 00:25:27,664 It's kind of like what's going on with these simulation games, 602 00:25:27,688 --> 00:25:29,884 like Second Life or World of Warcraft. 603 00:25:30,065 --> 00:25:32,260 Actual currency is being exchanged for virtual goods. 604 00:25:32,442 --> 00:25:33,442 Oh, yeah? 605 00:25:33,568 --> 00:25:34,669 I mean, theoretically, I could make a fortune 606 00:25:34,693 --> 00:25:37,890 selling virtual light sabers or something on Everquest 2. 607 00:25:38,112 --> 00:25:40,865 Whatever happened to selling encyclopedias? 608 00:25:41,157 --> 00:25:42,829 Not virtual enough, I guess. 609 00:25:42,991 --> 00:25:44,550 Ideas are really my commodity. 610 00:25:44,701 --> 00:25:47,061 And with the experience I have and the contacts I've gained, 611 00:25:47,203 --> 00:25:50,194 I really feel like with the right idea, boom, I could be right back on top. 612 00:25:50,413 --> 00:25:52,973 Oh, my God! I got it! I got the job! 613 00:25:53,166 --> 00:25:55,315 - Oh, my God, honey! - I can't believe it! 614 00:25:55,501 --> 00:25:57,889 - I can! - I knew you were gonna get it! 615 00:25:58,085 --> 00:26:00,554 - It's a real writing job. - A real writing job! 616 00:26:00,755 --> 00:26:03,275 I mean, I'd have a salary, and a desk, and maybe even an office. 617 00:26:03,381 --> 00:26:07,135 Not an office, but she did say something about a desk, and a salary, and a 401(k), 618 00:26:07,384 --> 00:26:09,544 and I have to tell her yes or no by Monday. Oh, my God. 619 00:26:09,677 --> 00:26:11,190 - I'm so proud of you, Ace. - Honey! 620 00:26:11,346 --> 00:26:13,382 Someone actually wants to pay me to write. 621 00:26:13,555 --> 00:26:15,466 - We need to celebrate. - Absolutely. 622 00:26:15,641 --> 00:26:18,075 Here. All right. To you. 623 00:26:18,935 --> 00:26:20,083 - Cheers. - Cheers. 624 00:26:20,227 --> 00:26:21,329 - You know what this calls for? - What? 625 00:26:21,353 --> 00:26:23,424 - Paella. - Yes. 626 00:26:27,398 --> 00:26:28,751 RORY: It's a good job. LORELAI: It is. 627 00:26:28,775 --> 00:26:30,377 LOGAN: Absolutely. RORY: It's a really good job. 628 00:26:30,401 --> 00:26:33,040 RORY: I can't really imagine living in Providence, Rhode Island. 629 00:26:33,237 --> 00:26:34,589 I don't think there's a lot going on there. 630 00:26:34,613 --> 00:26:35,756 LOGAN: There's Brown and RISD. 631 00:26:35,780 --> 00:26:36,882 It's a pretty cool college town. 632 00:26:36,906 --> 00:26:37,986 Yeah, which would be great, 633 00:26:38,032 --> 00:26:41,547 if I hadn't just spent the last four years in college in a college town. 634 00:26:41,785 --> 00:26:44,465 It is a great paper though, and I guess that's the part to focus on. 635 00:26:44,537 --> 00:26:47,415 - It's an excellent paper. - But it's kind of small, though. 636 00:26:47,622 --> 00:26:49,433 Well, you could be the big fish in a small pond. 637 00:26:49,457 --> 00:26:51,684 Yeah, which means I would actually get to write some articles, 638 00:26:51,708 --> 00:26:55,701 which would be great, but I don't know, is it better to be a small fish in a pond 639 00:26:55,962 --> 00:26:58,919 where I'm gonna learn more and have more career advancement opportunities? 640 00:26:59,131 --> 00:27:00,566 You don't have to decide until Monday, 641 00:27:00,590 --> 00:27:02,442 and between now and then you can eat a lot of pie. 642 00:27:02,466 --> 00:27:04,582 - Yes. If we ever make it to Weston's. - Seriously. 643 00:27:04,760 --> 00:27:07,240 - Where's this Weston's of yours? - Normally it's not far away. 644 00:27:07,428 --> 00:27:10,306 But all this hay's blocking all the parking spots. There's too much hay. 645 00:27:10,514 --> 00:27:12,394 Yeah, well, we're burning off a lot of calories, 646 00:27:12,558 --> 00:27:14,238 so thank goodness you ordered an extra pie. 647 00:27:14,267 --> 00:27:16,577 - Two extra pies, actually. - Nice! 648 00:27:16,769 --> 00:27:20,920 To be quite honest, this is one of the best jobs I can imagine getting. 649 00:27:21,397 --> 00:27:22,717 It's really great. 650 00:27:22,857 --> 00:27:26,850 I know, but it's just one of, you know? It's not the best. It's just... 651 00:27:27,110 --> 00:27:28,304 (SIGHS) 652 00:27:28,443 --> 00:27:30,719 I don't know. I mean, if I take this job, 653 00:27:30,904 --> 00:27:32,940 I'm giving up the chance at the Reston Fellowship. 654 00:27:33,114 --> 00:27:34,299 Which you really, really want. 655 00:27:34,323 --> 00:27:36,518 I'd be giving up The New York Times, you know? 656 00:27:36,700 --> 00:27:41,330 But then, is it idiotic to give up a great job for this chance at another job? 657 00:27:41,620 --> 00:27:44,771 Or not even a job. The fellowship's only a six-week paid internship. 658 00:27:44,998 --> 00:27:46,934 Yeah, but if the fellowship is your dream... I don't know. 659 00:27:46,958 --> 00:27:48,998 I guess I just... People should go for their dreams. 660 00:27:49,126 --> 00:27:51,006 Yes, honey, I want all your dreams to come true. 661 00:27:51,085 --> 00:27:52,405 So you gotta go for it sometimes. 662 00:27:52,462 --> 00:27:54,260 Screw the 401(k). 663 00:27:54,422 --> 00:27:56,173 Not everyone can live in that dream world. 664 00:27:56,339 --> 00:27:58,091 It's not a dream world, necessarily. 665 00:27:58,258 --> 00:28:00,318 Yes, it is, if you're talking about following your whims 666 00:28:00,342 --> 00:28:01,980 and neglecting financial security. 667 00:28:02,136 --> 00:28:04,012 I'm not saying to neglect financial security. 668 00:28:04,179 --> 00:28:05,214 - Okay. - Not at all. 669 00:28:05,346 --> 00:28:08,032 When you're 22, I don't think a 401(k) needs to be your top priority, 670 00:28:08,056 --> 00:28:09,056 that's all I'm saying. 671 00:28:09,183 --> 00:28:10,616 Right. Well... 672 00:28:10,850 --> 00:28:13,887 All I'm saying is food costs money, and rent costs money. 673 00:28:14,102 --> 00:28:17,538 And a salary gives you money, so that can be a good thing. 674 00:28:17,772 --> 00:28:19,809 I agree. I'm aware of the reality of money. 675 00:28:19,982 --> 00:28:21,302 - Okay. - All right. 676 00:28:21,441 --> 00:28:25,196 You guys figure out my future, I'm gonna go pick up these pies. 677 00:28:25,778 --> 00:28:27,458 I just got my first credit card statement. 678 00:28:27,488 --> 00:28:29,173 I'm very much aware of the reality of money. 679 00:28:29,197 --> 00:28:31,234 You just got your first credit card statement? 680 00:28:32,742 --> 00:28:34,937 Earning money is great. It's just not everything. 681 00:28:35,118 --> 00:28:36,313 No, I agree. 682 00:28:36,453 --> 00:28:39,444 And I think in this particular situation, Rory should take the gamble. 683 00:28:39,663 --> 00:28:42,415 The gamble? Rory's not a gambler, you know. 684 00:28:42,624 --> 00:28:44,899 She's a thoughtful, deliberate decision-maker. 685 00:28:45,083 --> 00:28:46,153 I know that. 686 00:28:46,293 --> 00:28:48,647 You're a gambler. But that's not her. 687 00:28:48,836 --> 00:28:52,226 Okay, cherry pie, banana cream pie and strawberry rhubarb pie. 688 00:28:52,464 --> 00:28:53,534 Great! 689 00:28:53,673 --> 00:28:55,817 I just figured if we're gonna do pie, we might as well do pie. 690 00:28:55,841 --> 00:28:57,912 - Let's do pie. - Let's do pie. 691 00:29:01,471 --> 00:29:03,905 - What're you doing awake, Ace? - RORY: Oh, I'm sorry, dear. 692 00:29:04,598 --> 00:29:07,396 Pro-con list. A classic Rory Gilmore pro-con list. 693 00:29:07,600 --> 00:29:09,477 - There's so many factors! - Yeah? 694 00:29:09,644 --> 00:29:12,362 What about all the other newspapers that have my resume, you know? 695 00:29:12,562 --> 00:29:15,002 Taking this job means rejecting all those other possibilities. 696 00:29:15,189 --> 00:29:16,748 I should factor that in. 697 00:29:16,899 --> 00:29:20,254 Or what about the very real possibility that print journalism is a dying animal? 698 00:29:20,485 --> 00:29:22,203 I should factor that in as a pro, 699 00:29:22,361 --> 00:29:24,441 because newspaper jobs might become increasingly rare 700 00:29:24,571 --> 00:29:27,164 and I should snap up what I can get, but also as a con, 701 00:29:27,365 --> 00:29:29,468 because I should be careful about getting too entrenched 702 00:29:29,492 --> 00:29:31,252 in what could become an anachronistic medium. 703 00:29:32,452 --> 00:29:35,967 "Pro, air quality in Providence as compared to air quality in Manhattan." 704 00:29:36,205 --> 00:29:38,514 "Con, Chinese food quality in Providence" 705 00:29:38,706 --> 00:29:40,706 "as compared to Chinese food quality in Manhattan." 706 00:29:40,875 --> 00:29:43,787 - You need to go to sleep. - Oh, no! But these are pivotal hours. 707 00:29:44,002 --> 00:29:45,979 I mean, these are the hours when I'm gonna make my decision. 708 00:29:46,003 --> 00:29:48,835 You need sleep. Haven't you ever heard the expression "sleep on it"? 709 00:29:49,047 --> 00:29:51,025 We can do a pro-con list about you doing a pro-con list, 710 00:29:51,049 --> 00:29:52,360 but I say we do it in the morning. 711 00:29:52,384 --> 00:29:54,693 - I guess I am kind of tired. - I bet. 712 00:29:54,969 --> 00:29:56,323 (RORY YAWNS) 713 00:29:59,222 --> 00:30:01,178 What are you doing there, babe? 714 00:30:01,348 --> 00:30:03,658 Just trying to get my pants on and get some water. 715 00:30:03,851 --> 00:30:06,205 Oh, yeah? Some water? With your pants? 716 00:30:06,394 --> 00:30:08,669 Yeah. I don't wanna go out there without pants. 717 00:30:09,813 --> 00:30:12,249 - Need to put a shirt on to get water? - Yeah, what if your mom's there? 718 00:30:12,273 --> 00:30:14,633 I don't want her to think I'm David Hasselhoff or something. 719 00:30:14,733 --> 00:30:16,533 She's not gonna think you're David Hasselhoff. 720 00:30:18,528 --> 00:30:19,676 Socks? 721 00:30:19,987 --> 00:30:23,025 Logan, she's not gonna think anything weird. I promise. 722 00:30:23,281 --> 00:30:24,316 (GROANS) 723 00:30:24,449 --> 00:30:27,566 Socks without shoes looks ridiculous. I'll be right back, sweetie. 724 00:30:27,784 --> 00:30:30,378 All right. Good night, David Hasselhoff. 725 00:30:41,503 --> 00:30:42,617 (EXCLAIMS) 726 00:30:42,754 --> 00:30:44,427 - Oh, hey. - Hi. 727 00:30:44,589 --> 00:30:46,029 I'm sorry. I didn't wake you, did I? 728 00:30:46,089 --> 00:30:50,605 No, I was craving some pie, but you know what? I'm not hungry. 729 00:30:50,885 --> 00:30:53,478 - I just needed some water. - That's okay. 730 00:30:54,137 --> 00:30:55,616 See you in the morning. 731 00:30:55,764 --> 00:30:57,242 - Lorelai? - Yeah? 732 00:30:58,348 --> 00:31:01,897 - I want you to know I'm not a gambler. - Okay. 733 00:31:03,186 --> 00:31:06,303 Look, I know that Rory tells you stuff and you know all these things about me. 734 00:31:06,521 --> 00:31:08,416 Like I know you know I went to Vegas and all that, 735 00:31:08,440 --> 00:31:11,113 and I just want you to know that's not who I am. 736 00:31:11,317 --> 00:31:12,715 I don't want you to be worried. 737 00:31:15,320 --> 00:31:18,072 I am worried. I'm a mom. That's what we do. 738 00:31:18,572 --> 00:31:20,960 Okay, well, what exactly are you worried about? 739 00:31:21,824 --> 00:31:22,894 Okay. 740 00:31:23,867 --> 00:31:26,586 I'm worried that you're not worried enough. You take things lightly. 741 00:31:26,787 --> 00:31:30,745 This whole "you got to surf the waves" attitude, "Cowabunga, dude"... 742 00:31:31,040 --> 00:31:33,366 I mean, you just lost millions of dollars. 743 00:31:33,378 --> 00:31:35,237 I know. I know I did. Believe me. 744 00:31:35,501 --> 00:31:38,095 And I don't feel "Cowabunga, dude" inside. 745 00:31:38,295 --> 00:31:41,412 - Believe me, I know I made a big mistake. - You do? 746 00:31:41,756 --> 00:31:44,986 Yeah! But I don't wanna act like that in front of you. 747 00:31:45,217 --> 00:31:47,492 I mean, for one thing, the whole self-flagellation thing, 748 00:31:47,676 --> 00:31:48,716 it's kind of embarrassing, 749 00:31:48,844 --> 00:31:51,278 and I want you to think well of me. 750 00:31:52,472 --> 00:31:54,826 All right, well, it's good for me to know. 751 00:31:55,015 --> 00:31:58,564 It's good for me to know that you know you made a mistake. 752 00:31:59,018 --> 00:32:01,134 I made a mistake. I messed up. 753 00:32:01,312 --> 00:32:03,427 - I really messed up. - Okay. 754 00:32:04,439 --> 00:32:06,873 I think 401(k)s are important. 755 00:32:07,400 --> 00:32:09,470 I think responsibility, and paying your bills, 756 00:32:09,651 --> 00:32:11,767 and dealing with reality is important. 757 00:32:11,945 --> 00:32:15,221 I'm beginning to learn about reality. I grew up with a lot of privilege. 758 00:32:15,447 --> 00:32:17,549 Right, you had that whole silver spoon in the mouth thing, 759 00:32:17,573 --> 00:32:19,533 - and that's not how I raised Rory. - I know that. 760 00:32:19,700 --> 00:32:22,930 This was not a silver spoon household. This was spork city. All the way. 761 00:32:23,161 --> 00:32:24,673 I get that and I respect that, 762 00:32:24,829 --> 00:32:26,183 because I just spat out a whole 763 00:32:26,330 --> 00:32:28,130 place-setting of sterling silver Royal Danish. 764 00:32:28,540 --> 00:32:32,090 I left my dad's company, I left that world, because I have my own values. 765 00:32:32,626 --> 00:32:33,696 I understand that. 766 00:32:33,836 --> 00:32:35,986 I thought you would because that's what you did. 767 00:32:36,170 --> 00:32:39,288 You left the world of privilege to do things your way. 768 00:32:39,507 --> 00:32:41,179 I guess I never thought of it that way. 769 00:32:41,341 --> 00:32:43,694 And you did it when you were younger and had a baby to take care of. 770 00:32:43,718 --> 00:32:45,197 I know. That's really impressive. 771 00:32:45,344 --> 00:32:46,780 I don't need you to be impressed by me. 772 00:32:46,804 --> 00:32:49,317 - I just need you to know it wasn't easy. - I know that. 773 00:32:49,514 --> 00:32:51,232 I didn't get anything like, boom, you know? 774 00:32:51,390 --> 00:32:53,108 I worked hard for everything I got. 775 00:32:53,267 --> 00:32:57,544 I wanna work. I'm ready to work. And I wanna work hard. 776 00:33:00,313 --> 00:33:02,667 - All right, then. - All right, then. 777 00:33:10,571 --> 00:33:13,802 Since we're up, do you think we should have some pie? 778 00:33:14,033 --> 00:33:15,670 - Yeah. - Really? 779 00:33:15,825 --> 00:33:17,469 Think we should have some vanilla ice cream on it? 780 00:33:17,493 --> 00:33:18,493 That's my favorite. 781 00:33:18,618 --> 00:33:20,575 I love vanilla ice cream. 782 00:33:24,623 --> 00:33:26,340 (PIANO PLAYING) 783 00:33:39,134 --> 00:33:40,654 KID: Are there any people chasing you? 784 00:33:40,718 --> 00:33:43,278 No, it's just a maze. A maze made out of hay. 785 00:33:43,471 --> 00:33:45,990 KID: And there's no people jumping at you with, like, squirt guns? 786 00:33:46,014 --> 00:33:47,616 I don't think so, sweetie. It's just a maze. 787 00:33:47,640 --> 00:33:48,754 But it's made out of hay! 788 00:33:48,891 --> 00:33:51,326 So wait a minute. There's no lights or fireworks? 789 00:33:51,518 --> 00:33:54,714 It's really just a maze made out of hay? What a drag! 790 00:33:54,937 --> 00:33:56,335 You're preaching to the choir. 791 00:33:56,480 --> 00:33:58,630 I can't believe we're finally here at the maze! 792 00:33:58,815 --> 00:34:00,566 It's all I've dreamed since I could dream! 793 00:34:00,733 --> 00:34:03,850 There is just something about being in a maze of hay! It's so much fun! 794 00:34:04,069 --> 00:34:05,264 RORY: Totally. 795 00:34:05,403 --> 00:34:07,089 Oh, man, am I glad I got out of that waterslide park 796 00:34:07,113 --> 00:34:08,593 so I could come to the hay bale maze! 797 00:34:08,739 --> 00:34:11,059 - Take it down, Olivier. - Not buying the waterslide thing? 798 00:34:11,115 --> 00:34:12,753 Just keep it real. 799 00:34:12,909 --> 00:34:14,549 The hay bale maze is gonna be really fun. 800 00:34:14,619 --> 00:34:18,657 And then afterwards, Sookie has prepared hot dogs and funnel cakes and salty nuts. 801 00:34:18,913 --> 00:34:20,312 All the festival classics. 802 00:34:20,456 --> 00:34:23,015 - You like hay bale mazes? - Oh, yeah. I'm crazy about them. 803 00:34:23,208 --> 00:34:25,358 - That's cool. - Come on, let's go! 804 00:34:27,086 --> 00:34:29,077 - Hey, thanks. - No problem. 805 00:34:29,338 --> 00:34:30,452 Wow, look at that! 806 00:34:31,506 --> 00:34:32,666 Think maybe Taylor was right? 807 00:34:32,715 --> 00:34:34,567 - RORY: Bite your tongue. - That man is a genius. 808 00:34:34,591 --> 00:34:35,591 BABETTE: Whoa! 809 00:34:35,717 --> 00:34:38,595 - Hi, guys! - That was "whoa," right, babe? 810 00:34:39,512 --> 00:34:42,105 - You okay? - Maze. Just high on the maze. 811 00:34:42,847 --> 00:34:44,645 TAYLOR: Let's go, people! Keep it moving! 812 00:34:44,849 --> 00:34:45,883 (TAYLOR SNEEZES) 813 00:34:46,016 --> 00:34:47,016 Damn allergies. 814 00:34:49,352 --> 00:34:50,547 All right, next 10 can go. 815 00:34:50,687 --> 00:34:51,687 (SNIFFLES) 816 00:34:51,813 --> 00:34:54,452 No gum, no matches, no pushing, no shoving. 817 00:34:55,065 --> 00:34:56,385 KIRK: No running in the maze! 818 00:34:56,525 --> 00:34:59,437 Oh, and if you get lost in the maze, don't panic. 819 00:34:59,652 --> 00:35:04,122 Just stand still, wave your hands and the maze guard will find you. 820 00:35:04,530 --> 00:35:07,761 I'm gonna say hi to Sookie and Jackson. I'll be right back. 821 00:35:07,991 --> 00:35:09,628 Hey, kids! Hi, you guys! 822 00:35:09,784 --> 00:35:11,984 - Did the kids like the maze? - The kids loved the maze. 823 00:35:12,119 --> 00:35:14,076 - We love the maze! - Really? 824 00:35:14,246 --> 00:35:15,475 Yeah, it's really fun! 825 00:35:15,622 --> 00:35:18,261 But it has no fireworks, no lights, no guys with squirt guns. 826 00:35:18,457 --> 00:35:20,970 - Why is it so fun? - It's just cool! 827 00:35:21,918 --> 00:35:23,853 So you know when you were making that pro-con list last night? 828 00:35:23,877 --> 00:35:24,992 Yeah? 829 00:35:25,129 --> 00:35:27,642 I kind of noticed that there was something on there about me. 830 00:35:27,839 --> 00:35:30,831 - Yeah. I didn't know where to put you. - Yeah. I saw that. 831 00:35:31,049 --> 00:35:33,643 You wrote "Logan" and then there were like three question marks. 832 00:35:33,844 --> 00:35:35,324 Well, there are just so many factors. 833 00:35:35,428 --> 00:35:38,545 And I wasn't sure to what extent I should factor you in. 834 00:35:38,763 --> 00:35:41,960 I want you to know I don't want you to factor me in. 835 00:35:43,225 --> 00:35:44,374 Oh. 836 00:35:45,060 --> 00:35:46,060 Okay. 837 00:35:46,185 --> 00:35:50,257 No, I mean I'm not sure exactly what I'm gonna be doing next, 838 00:35:50,522 --> 00:35:52,041 and I know I wanna start putting my ideas out 839 00:35:52,065 --> 00:35:53,499 and I know I wanna start working. 840 00:35:53,650 --> 00:35:56,562 But I think you should do what you wanna do and then... 841 00:35:56,777 --> 00:35:58,813 And then maybe I'll factor you in. 842 00:35:59,070 --> 00:36:00,070 Oh. 843 00:36:00,196 --> 00:36:01,390 You wanna factor me in? 844 00:36:01,530 --> 00:36:03,969 Yeah, I'd like that. If you're in Providence, 845 00:36:03,981 --> 00:36:05,887 maybe I'll come live in Providence. 846 00:36:06,159 --> 00:36:07,718 That'd be great. 847 00:36:08,994 --> 00:36:11,429 But, just in general, I'd like to factor you in too. 848 00:36:11,621 --> 00:36:15,409 Okay. But for this one, you make your decision based on what you want for you. 849 00:36:15,666 --> 00:36:17,417 You do what you want. 850 00:36:18,418 --> 00:36:19,488 Okay. 851 00:36:21,170 --> 00:36:22,170 (SIGHS) 852 00:36:22,296 --> 00:36:24,491 - You know what I really want? - What's that? 853 00:36:24,672 --> 00:36:26,822 I wanna go for the fellowship. 854 00:36:29,468 --> 00:36:31,664 I'm gonna say no to the Projo. 855 00:36:31,927 --> 00:36:33,042 Okay. 856 00:36:33,679 --> 00:36:35,874 Yeah. I'm gonna go for it. Okay. 857 00:36:36,056 --> 00:36:38,047 Okay. Next group! 858 00:36:38,224 --> 00:36:40,863 No gum, no matches, no pushing, no shoving. 859 00:36:41,060 --> 00:36:44,211 If you get lost in the maze, wave to the man on stilts. 860 00:36:44,437 --> 00:36:45,586 You're good to go. 861 00:36:45,730 --> 00:36:48,528 - Mom, you wanna come with us? - No, go ahead! 862 00:37:09,081 --> 00:37:10,182 LUKE: You got the tuna there? 863 00:37:10,206 --> 00:37:12,406 Tuna on rye. Tuna on wheat. Mayo, no mayo, respectively. 864 00:37:12,583 --> 00:37:13,777 Yeah... No... 865 00:37:13,917 --> 00:37:16,386 No, delivery time hasn't changed. Yeah. 866 00:37:17,461 --> 00:37:20,180 No, no, no. The maze hasn't changed anything. Okay. 867 00:37:20,506 --> 00:37:25,783 French dip, ham and Swiss, fries, fries, onion rings, roast beef, BLT, BLT, no B, 868 00:37:26,093 --> 00:37:31,610 BLT, no T, turkey on rye, burger. Yes? No. No problem. 869 00:37:31,931 --> 00:37:32,931 - Okay! - Okay, what? 870 00:37:33,056 --> 00:37:34,325 Okay, I've got something to tell you. 871 00:37:34,349 --> 00:37:35,743 I don't have time for dramatic pauses here, Zach. 872 00:37:35,767 --> 00:37:38,620 I've mastered the maze. I have. At first, I thought I had to go around the maze 873 00:37:38,644 --> 00:37:41,288 to make these deliveries, but dude, it's easier to go through the maze. 874 00:37:41,312 --> 00:37:42,632 - Great, Zach. - I know! 875 00:37:42,772 --> 00:37:44,415 At first, I wrote it down, you know, the path? 876 00:37:44,439 --> 00:37:47,352 But I don't need it because it's all up here. Or in here. 877 00:37:47,567 --> 00:37:50,718 Check it out. Eyes closed. It goes left, right, right, left, left, 878 00:37:50,945 --> 00:37:53,254 left, right... Wait. 879 00:37:53,446 --> 00:37:54,595 Left, left, right... 880 00:37:54,739 --> 00:37:56,819 Don't give it away. I'm dying to go through the maze! 881 00:37:56,907 --> 00:37:58,176 - I bet it's fabulous. - It so is. 882 00:37:58,200 --> 00:37:59,200 - Go. - Go? 883 00:37:59,325 --> 00:38:00,325 Go through the maze. 884 00:38:00,451 --> 00:38:02,096 - But don't you need help here? - No. I don't need you. 885 00:38:02,120 --> 00:38:03,632 - Bye, Dad! - Have a fabulous time. 886 00:38:03,787 --> 00:38:06,620 I got a patty melt burger, well done, pastrami on rye, chili dog, 887 00:38:06,831 --> 00:38:09,186 - and a few orders of fries. - I'm good to go, man. 888 00:38:09,375 --> 00:38:11,310 - You know what I'm gonna do? - I can't begin to imagine. 889 00:38:11,334 --> 00:38:14,371 I'm gonna go through the maze at night. All alone. Me. A blindfold. 890 00:38:14,586 --> 00:38:15,939 - You know how I can do it? - How's that? 891 00:38:15,963 --> 00:38:17,857 - I can smell the hay. - We can all smell the hay. 892 00:38:17,881 --> 00:38:20,076 No, dude, I can smell the hay. 893 00:39:03,206 --> 00:39:05,640 Oh, God, hey. Hey. Hay. 894 00:39:06,917 --> 00:39:08,987 - You got snacks! - Yeah, well, Zach forgot these. 895 00:39:09,169 --> 00:39:10,313 The hay's kind of gone to his head. 896 00:39:10,337 --> 00:39:12,272 Anyway, he gave me these directions here, so I just... 897 00:39:12,296 --> 00:39:14,333 - Look! - Go right, left, right... What? 898 00:39:14,632 --> 00:39:16,508 - What is that? - April gave it to me. 899 00:39:16,674 --> 00:39:19,187 - You have a bracelet on your wrist. - She's into jewelry. 900 00:39:19,384 --> 00:39:21,057 It's just a phase. What could I do? 901 00:39:21,219 --> 00:39:22,698 - Wow! - (LAUGHS) You know. 902 00:39:23,095 --> 00:39:24,364 It's just one of these crazy phases. 903 00:39:24,388 --> 00:39:26,325 And I was just getting used to the fact that I have a daughter. 904 00:39:26,349 --> 00:39:27,617 Now all of a sudden, I have a teenager. 905 00:39:27,641 --> 00:39:29,118 It's wild, you know. Time just goes by, you know... 906 00:39:29,142 --> 00:39:30,654 - Luke. - Yeah? 907 00:39:32,603 --> 00:39:33,957 I'm sorry. 908 00:39:36,064 --> 00:39:37,418 Yeah, I'm sorry too. 909 00:39:37,565 --> 00:39:40,238 - No. Let me go first. - Okay. 910 00:39:40,776 --> 00:39:44,052 I messed up. That night I went to Christopher... 911 00:39:45,363 --> 00:39:46,682 I'm sorry. 912 00:39:47,530 --> 00:39:48,530 Yeah. 913 00:39:48,865 --> 00:39:51,092 I mean, I never admitted it to you that it was wrong what I did. 914 00:39:51,116 --> 00:39:52,754 And it was. And I'm really sorry. 915 00:39:54,535 --> 00:39:55,969 Okay. Thanks. 916 00:39:56,245 --> 00:39:57,518 (SIGHS) 917 00:39:57,663 --> 00:39:59,461 I don't know why I didn't say this before. 918 00:39:59,665 --> 00:40:00,700 (SCOFFS) 919 00:40:01,624 --> 00:40:02,978 You know... 920 00:40:03,334 --> 00:40:07,042 I'm sorry too, 'cause... I don't know, it's just... 921 00:40:08,129 --> 00:40:10,404 Now that I've had April, it's... 922 00:40:11,257 --> 00:40:13,054 You know, I've learned a lot. 923 00:40:13,216 --> 00:40:16,651 And I was crazy to think that I had to fix everything in my relationship with April 924 00:40:16,885 --> 00:40:18,762 before I could really be with you. 925 00:40:18,929 --> 00:40:20,805 And that's just not how you fix things. 926 00:40:20,972 --> 00:40:23,724 I mean, things just don't stand still. They're always changing. 927 00:40:23,932 --> 00:40:24,967 Yeah. 928 00:40:25,141 --> 00:40:28,531 I guess I was compartmentalizing, if that's what you call it. 929 00:40:28,769 --> 00:40:32,762 I should've opened my compartments. I should have gotten your help. 930 00:40:33,523 --> 00:40:36,514 - I wanted to help. - I know. And I'm sorry. 931 00:40:36,733 --> 00:40:40,441 I'm sorry also because I think I kind of used April to push you away. 932 00:40:41,529 --> 00:40:43,280 - You did, huh? - Yeah, I think so. 933 00:40:43,446 --> 00:40:46,279 I was afraid. And... I'm so sorry. 934 00:40:49,118 --> 00:40:50,437 It's really okay. 935 00:40:52,036 --> 00:40:53,947 - I'm glad. - Me too. 936 00:40:56,957 --> 00:40:58,629 I got some fries that are getting cold. 937 00:40:58,791 --> 00:41:00,511 Yeah, well, I gotta find my way out of here. 938 00:41:00,626 --> 00:41:04,744 By the way, you're really close. Just go left, two rights, and you're out. 939 00:41:05,005 --> 00:41:06,153 Thanks.