1 00:00:06,635 --> 00:00:07,718 Hey, you're up. 2 00:00:07,827 --> 00:00:09,034 Hey, you're cooking. 3 00:00:09,090 --> 00:00:12,413 Yep, making the works. Even threw a couple blintzes in there to confuse you. 4 00:00:12,467 --> 00:00:14,242 Wow. Where did all this come from? 5 00:00:14,283 --> 00:00:14,980 What? 6 00:00:15,021 --> 00:00:18,010 The food, the pans, the bowls, the spatula. 7 00:00:18,052 --> 00:00:21,154 Food's from Doose's, pans and bowls, you had, and the spatula's mine. 8 00:00:21,230 --> 00:00:23,510 - You travel with a spatula? - Sometimes. 9 00:00:23,607 --> 00:00:27,840 You've actually found yourself in scraping and flipping situations without the trusty spatula before? 10 00:00:27,881 --> 00:00:29,284 Your coffee should be ready in a minute. 11 00:00:30,319 --> 00:00:31,640 Smells good. 12 00:00:33,816 --> 00:00:35,587 - Hey, Luke? - Yep? 13 00:00:36,374 --> 00:00:39,473 You cooking this is so sweet... 14 00:00:40,431 --> 00:00:41,388 But? 15 00:00:41,465 --> 00:00:43,130 I just figured, you know, we'd go to Luke's for breakfast. 16 00:00:43,161 --> 00:00:44,007 Why? 17 00:00:44,074 --> 00:00:45,965 Because I like Luke's breakfast. 18 00:00:46,037 --> 00:00:47,225 - I am Luke. - I know. 19 00:00:47,292 --> 00:00:48,864 - This is the same stuff I make at the diner. - I know. 20 00:00:48,909 --> 00:00:49,590 So what's the difference? 21 00:00:49,642 --> 00:00:52,074 Well, the difference is, while you are Luke, we're not at Luke's. 22 00:00:52,110 --> 00:00:52,571 So? 23 00:00:52,606 --> 00:00:56,979 Well, I have my things, you know? I have certain things. And one of my things is going to Luke's. 24 00:00:57,035 --> 00:01:00,604 And just because I now have "Dating Luke" 25 00:01:00,716 --> 00:01:02,994 doesn't mean I want to lose my "Cooking Luke. " 26 00:01:03,051 --> 00:01:04,961 But I am cooking, and I am Luke. 27 00:01:05,037 --> 00:01:08,344 Look, it's like Tommy Lee having a Starbucks at his house. 28 00:01:08,397 --> 00:01:08,929 What? 29 00:01:08,986 --> 00:01:12,114 On the surface, it sounds great. But half the reason you go to a Starbucks 30 00:01:12,155 --> 00:01:14,386 is to go to a Starbucks, you know, to go out and see the people. 31 00:01:14,428 --> 00:01:16,353 Tommy Lee has a Starbucks in his house? 32 00:01:16,405 --> 00:01:17,570 "Cribs," baby. Watch it. 33 00:01:17,613 --> 00:01:19,635 Like a whole Starbucks with workers and everything? 34 00:01:19,692 --> 00:01:24,274 The point is that, while some things have changed - and that's great - 35 00:01:24,334 --> 00:01:26,645 I don't want everything to change completely. 36 00:01:26,711 --> 00:01:28,298 Okay. I'll see you at Luke's. 37 00:01:28,375 --> 00:01:29,788 Ah, I'll see you at Luke's! 38 00:01:30,622 --> 00:01:31,290 Hello? 39 00:01:31,345 --> 00:01:34,369 "Cultural Disenfranchisement with Women's Role Models" - do you have it? 40 00:01:34,421 --> 00:01:35,528 Oh, God, I hope not. 41 00:01:35,583 --> 00:01:37,554 It's the book for the class I'm officially late to. 42 00:01:37,916 --> 00:01:40,371 - What are you looking for? - A big, boring book. 43 00:01:40,432 --> 00:01:41,544 - Who is that? - It's Luke? 44 00:01:41,600 --> 00:01:42,781 - Who's that? - It's Rory. 45 00:01:42,833 --> 00:01:45,574 Luke. It's pretty early in the morning for Luke to be there. 46 00:01:45,635 --> 00:01:47,422 Unless, perhaps, he woke up there. 47 00:01:47,483 --> 00:01:48,593 Well, he did. 48 00:01:48,645 --> 00:01:50,402 "He did" what? Are you talking about me? 49 00:01:50,463 --> 00:01:52,033 - Man, that's weird. - What's weird? 50 00:01:52,086 --> 00:01:53,007 Who's weird? I'm weird? 51 00:01:53,058 --> 00:01:55,357 The thought of Luke running around naked in my kitchen. It's weird. 52 00:01:55,413 --> 00:01:58,261 Luke is not running around naked in your kitchen. He is sitting at the table, 53 00:01:58,347 --> 00:01:59,330 and, yes, he is naked. 54 00:01:59,397 --> 00:02:03,135 Don't do that. Don't tell her I'm naked. I'm not naked. I'm not naked! 55 00:02:03,211 --> 00:02:05,250 - He sounds naked. - Well, the chairs are cold. 56 00:02:05,450 --> 00:02:08,787 - He actually tried to make me breakfast. - Really? 57 00:02:08,854 --> 00:02:11,348 - Yeah, naked. - Okay, that's it, I'm gone. 58 00:02:11,413 --> 00:02:15,202 Oh, no, no, no. Sorry, don't, no. Rory, Luke is fully dressed. 59 00:02:15,284 --> 00:02:17,073 He never came in the house. 60 00:02:17,138 --> 00:02:20,650 He just stood outside all night playing "In Your Eyes" on a boom box. 61 00:02:20,723 --> 00:02:23,410 I have to go. If you find the book, bring it to Friday-night dinner, okay? 62 00:02:23,461 --> 00:02:25,187 - You got it. - Go back to your dirtiness. 63 00:03:22,992 --> 00:03:23,858 Thanks a lot. 64 00:03:24,099 --> 00:03:27,938 I photographed it before you moved it, so if there's any damage, you'll be hearing from my lawyer. 65 00:03:28,010 --> 00:03:29,792 - Hi. - Hi. Introduce me to your friend. 66 00:03:29,859 --> 00:03:32,690 This is a Blou printing press, 18th century. 67 00:03:32,746 --> 00:03:33,724 And it's here because? 68 00:03:33,775 --> 00:03:36,816 It's Asher's. He left it to me. It's beautiful, don't you think? 69 00:03:36,887 --> 00:03:39,904 Yeah. Think it goes great with the entire width of the room. 70 00:03:39,970 --> 00:03:42,448 I know it's a little cumbersome, but we don't have to leave it right here. 71 00:03:42,515 --> 00:03:45,240 We could move it about six inches in any direction. 72 00:03:45,306 --> 00:03:46,396 Paris, we can't just leave it here. 73 00:03:46,457 --> 00:03:47,922 - I have nowhere else to put it. - But... 74 00:03:47,994 --> 00:03:49,796 You have to think of the benefits of having it here. 75 00:03:49,857 --> 00:03:50,452 Like? 76 00:03:50,523 --> 00:03:54,569 No one else will have one, which means it's unique, which makes us unique. 77 00:03:54,630 --> 00:03:58,859 Kids our age do crazy things to make themselves unique - piercings, blue hair, Kabbalah. 78 00:03:58,909 --> 00:04:01,470 It will be a great conversation piece. We'll be the talk of Branford. 79 00:04:01,536 --> 00:04:02,330 I believe we will. 80 00:04:02,386 --> 00:04:03,907 We can print our own newsletter, if you'd like. 81 00:04:03,969 --> 00:04:05,591 "The Eccentric Gazette". I love it. 82 00:04:05,690 --> 00:04:09,718 It's from Asher. Just try it for a while. I promise if it gets in the way, we'll get rid of it. 83 00:04:09,887 --> 00:04:12,063 Paris, it's on my book bag. 84 00:04:12,539 --> 00:04:15,115 I'm late for class, and you put a printing press on my book bag? 85 00:04:15,172 --> 00:04:18,422 Well, sorry. It's from my dead boyfriend, okay? 86 00:04:18,484 --> 00:04:22,933 I apologize if my grief is inconveniencing you. Maybe I'll just put myself on an iceberg 87 00:04:22,999 --> 00:04:25,888 and float myself out to sea so that no one will have to deal with my suffering. 88 00:04:25,953 --> 00:04:28,524 Well, just get that thing off my bag before you go. 89 00:04:28,658 --> 00:04:32,282 This is outrageous, and he will call me back 90 00:04:32,365 --> 00:04:36,629 and it had better be in a timely manner, or I will come down there and introduce myself, 91 00:04:36,691 --> 00:04:40,177 and, oh, the fun we'll have. Tst! 92 00:04:40,791 --> 00:04:41,975 I hate this chair! 93 00:04:42,092 --> 00:04:44,586 What's the matter honey - Justin and Cameron having trouble again? 94 00:04:44,673 --> 00:04:48,538 I just got off the phone with the very promising young man working as Taylor's assistant 95 00:04:48,611 --> 00:04:50,403 to try and talk to the man about this. 96 00:04:50,485 --> 00:04:52,569 No, no. He rejected it again? 97 00:04:52,660 --> 00:04:54,852 I believe that is what the bright red letters say. 98 00:04:54,923 --> 00:04:57,181 We only need two lousy parking spaces. What is his problem? 99 00:04:57,274 --> 00:04:59,040 Oh, the list is long. 100 00:04:59,107 --> 00:05:00,760 - This is the third time, Michel. - I know. 101 00:05:00,853 --> 00:05:04,503 This is the third time that "Bus-and-Truck-Tour Mussolini" has rejected our permit. 102 00:05:04,569 --> 00:05:05,968 And I was there for every show. 103 00:05:06,054 --> 00:05:07,329 What is rejection code "M"? 104 00:05:08,461 --> 00:05:12,039 "Applicant's name does not match name listed on articles of incorporation. " 105 00:05:12,100 --> 00:05:13,381 Ohh! Is he serious?! 106 00:05:13,458 --> 00:05:15,762 Apparently you did not put your middle name on this application. 107 00:05:15,844 --> 00:05:18,875 However, you did put your middle name on the articles of incorporation. 108 00:05:18,957 --> 00:05:20,985 So the names don't match, and Taylor has no idea who you are. 109 00:05:21,092 --> 00:05:24,604 Oh, I'm the person whose foot is going to prevent him from sitting down. That's who I am. 110 00:05:24,670 --> 00:05:28,004 You always promise to hurt him, but then you don't. You're a Taylor tease. 111 00:05:28,288 --> 00:05:29,202 I'm getting coffee. 112 00:05:31,629 --> 00:05:32,899 Ah, perfect timing! 113 00:05:32,965 --> 00:05:34,738 Oh, Sookie, I really need some coffee. 114 00:05:34,891 --> 00:05:35,637 First this. 115 00:05:35,699 --> 00:05:38,438 But it's right over there, and - okay, what am I looking at? 116 00:05:38,638 --> 00:05:40,835 - Jackson's tomatoes. - Here we go. 117 00:05:44,941 --> 00:05:46,749 - Where are you going? - I was just gonna get a little... 118 00:05:46,800 --> 00:05:47,618 Eat this. 119 00:05:48,991 --> 00:05:50,727 Isn't that the greatest tomato you've ever eaten? 120 00:05:50,787 --> 00:05:52,340 - It's good. - Good? 121 00:05:52,396 --> 00:05:54,025 - It's great. - Great? 122 00:05:54,235 --> 00:05:55,811 All I wanted was a cup of coffee. 123 00:05:56,035 --> 00:05:59,410 Oh, thank you. Sorry, Jackson. This is one rocking tomato. 124 00:05:59,482 --> 00:06:02,498 This is the first batch grown in my brand-new hydroponic greenhouse. 125 00:06:02,574 --> 00:06:04,904 - Jackson designed it himself. - Built most of it myself, too. 126 00:06:04,971 --> 00:06:05,958 You know what this means. 127 00:06:06,209 --> 00:06:09,292 The best tomatoes on the East coast, and in October. 128 00:06:09,610 --> 00:06:11,213 Huh! October! 129 00:06:11,324 --> 00:06:14,889 - Heh. It sure ain't November. - This means year-round vegetables. 130 00:06:15,052 --> 00:06:18,205 I am never gonna be a slave to Mother Nature again. If I wanna make it... 131 00:06:18,273 --> 00:06:19,435 Then I'm gonna grow it. 132 00:06:19,528 --> 00:06:21,817 Aw, you two really found each other, didn't you? 133 00:06:21,990 --> 00:06:23,434 Do you want another piece of tomato? 134 00:06:23,669 --> 00:06:24,540 Do I? 135 00:06:27,591 --> 00:06:28,784 Boys, leave us, please. 136 00:06:35,656 --> 00:06:37,268 Ben Franklin was out of his mind. 137 00:06:39,050 --> 00:06:40,233 - Hey. - Hey. 138 00:06:41,345 --> 00:06:43,448 So, come on in. Dean, you remember Paris. 139 00:06:43,540 --> 00:06:45,460 Yes, I do. Uh, how you doing, Paris? 140 00:06:45,714 --> 00:06:46,545 I'm fine. 141 00:06:48,696 --> 00:06:49,412 What's that? 142 00:06:49,654 --> 00:06:53,877 Uh, that's a printing press. Haven't you heard? Tats are out, movable type is in. 143 00:06:54,051 --> 00:06:54,799 I've heard that. 144 00:06:56,304 --> 00:06:57,390 So, my room's in there. 145 00:06:58,511 --> 00:07:00,794 - Nice to see you again, Paris. - Right back at you. 146 00:07:02,592 --> 00:07:04,500 You're back with Farmer Boy? What gives? 147 00:07:04,619 --> 00:07:06,001 - Paris... - I thought he was married. 148 00:07:06,124 --> 00:07:07,195 He was - now he's not. 149 00:07:07,338 --> 00:07:09,693 Well, well - Hoss returns. Who would've thunk? 150 00:07:09,770 --> 00:07:11,972 - I'm going in my room now. - Just hold on. 151 00:07:12,141 --> 00:07:14,070 - We have to figure this out. - Figure what out? 152 00:07:14,167 --> 00:07:16,619 You're going to be bringing boys home now. We need a system. 153 00:07:16,693 --> 00:07:19,666 I'm not bringing "boys" home. I'm bringing "boy" home. That boy - that's it. 154 00:07:19,754 --> 00:07:21,085 - I assume you're having sex. - Paris! 155 00:07:21,183 --> 00:07:24,458 You're having sex. Well, luckily, I just bought some noise-reducing headphones, 156 00:07:24,526 --> 00:07:25,765 - so that'll help. - Oh boy. 157 00:07:25,821 --> 00:07:28,893 If I put the headphones on, then stuff towels under the door, that should do the trick. 158 00:07:28,944 --> 00:07:31,778 Hey, if you've got extra towels to stuff, I got a location suggestion. 159 00:07:31,827 --> 00:07:33,531 - How loud are you? - Paris, stop. 160 00:07:33,604 --> 00:07:36,481 Look, I don't care. I just need the information to formulate a good plan. 161 00:07:36,547 --> 00:07:38,451 I mean, you look all small and squeaky, but sometimes, 162 00:07:38,520 --> 00:07:41,283 it's exactly the bunny-looking girls who can blow the roof off the barn. 163 00:07:41,611 --> 00:07:44,777 - I know, just give me a three-minute warning. - I'm walking away now. 164 00:07:44,836 --> 00:07:47,982 That way, I have time to put everything in place. Put headphones on, et cetera. 165 00:07:48,043 --> 00:07:49,774 - Bye. - Is he gonna be coming over a lot? 166 00:07:49,875 --> 00:07:53,265 Probably, right? He's at his peak now, and it's probably one of the only things he's good at so... 167 00:07:53,346 --> 00:07:54,632 - Three-minute warning! - Right. 168 00:08:03,417 --> 00:08:04,186 Bread. 169 00:08:04,278 --> 00:08:06,716 That's $1.10, so we're at $17.33. 170 00:08:06,778 --> 00:08:08,097 - And jam. - Generic. 171 00:08:08,256 --> 00:08:11,599 - Yes, Mom. - $1.40, so we're at $18.73. 172 00:08:11,666 --> 00:08:13,695 Yo, John Nash, enough with the numbers. 173 00:08:13,801 --> 00:08:15,132 I'm just keeping track so we don't go over. 174 00:08:15,446 --> 00:08:17,093 It's too much pressure. I can't think. 175 00:08:17,165 --> 00:08:18,706 If we use coupons, it would stretch our money. 176 00:08:18,773 --> 00:08:22,578 Dude, the only thing more un-rock 'n' roll than coupons is that shirt you're wearing. 177 00:08:22,618 --> 00:08:24,355 I've asked you about this shirt. You never said anything. 178 00:08:24,425 --> 00:08:26,003 We're not using coupons. 179 00:08:26,136 --> 00:08:27,498 Get enough brewskis there, buddy? 180 00:08:27,561 --> 00:08:29,352 Don't worry, I'm using my own money for this. 181 00:08:29,407 --> 00:08:30,688 - Okay, just… - Just what? 182 00:08:30,739 --> 00:08:32,772 I'm not sure why you need all that beer, that's all. 183 00:08:32,864 --> 00:08:36,654 We've got gigs coming up, and I've kinda learned through experience that if you say to people, 184 00:08:36,685 --> 00:08:40,446 "Hey, wanna come back for some beers?" And you don't have beer, they get pissed and leave. 185 00:08:40,507 --> 00:08:41,378 - People? - Right. 186 00:08:41,460 --> 00:08:43,206 - Meaning "girls". - I would prefer it be girls. 187 00:08:43,288 --> 00:08:46,078 Good. Well then, stock up, then, Hef. Get some extra for Jimmy Caan. 188 00:08:46,155 --> 00:08:47,164 Hey, guys. How you doing? 189 00:08:47,235 --> 00:08:49,602 Great. Hope you're not here for beer. I think we're buying it all up. 190 00:08:49,668 --> 00:08:52,264 - I'm just here for diapers. - Any of your girlfriends need diapers? 191 00:08:52,330 --> 00:08:54,804 - What is your problem? - Problem? No problem. 192 00:08:55,715 --> 00:08:56,446 Milk. 193 00:08:56,953 --> 00:08:58,181 Lane, that was a real brand. Lane. 194 00:08:58,271 --> 00:09:02,405 That makes $27, $28, $29, $30, and $10 makes $40. 195 00:09:02,466 --> 00:09:06,099 And here - here, take a balloon for the little miss. Election's on Tuesday. 196 00:09:06,538 --> 00:09:08,249 Morning, Maggie. How's the family? 197 00:09:08,341 --> 00:09:11,008 A pain in my rear. Don't say I said that. 198 00:09:11,085 --> 00:09:12,442 - Morning, Jackson. - Hi, Taylor. 199 00:09:12,519 --> 00:09:13,769 Hey, are these the best you got? 200 00:09:13,864 --> 00:09:16,415 Unfortunately, October's a terrible time for tomatoes. 201 00:09:16,609 --> 00:09:19,088 I guess I could always go with canned. I hate canned. 202 00:09:19,164 --> 00:09:21,744 Hey, if you're needing more, Taylor, I got a nice crop of tomatoes. 203 00:09:21,811 --> 00:09:23,430 We could work something out. 204 00:09:23,501 --> 00:09:27,966 Well, that's nice of you to offer. You're growing them in that big new greenhouse, right? 205 00:09:28,032 --> 00:09:30,766 - Built it with my own two hands. - That's very industrious. 206 00:09:30,838 --> 00:09:32,436 Too bad about what's happening with all that. 207 00:09:32,605 --> 00:09:33,799 Yeah… What? 208 00:09:33,862 --> 00:09:36,184 - Nice cukes, though. - Beautiful cukes. 209 00:09:36,246 --> 00:09:39,640 I love cukes in a tricolore salad - adds a nice crunch. 210 00:09:39,742 --> 00:09:41,790 Uh, "too bad about all" what, Taylor? 211 00:09:41,913 --> 00:09:44,453 Oh, you know - the greenhouse. 212 00:09:44,515 --> 00:09:46,225 The greenhouse? What about the greenhouse? 213 00:09:46,326 --> 00:09:47,786 Wait - aren't the cukes three for $1? 214 00:09:47,859 --> 00:09:49,670 - They're two for $1. - It said three. 215 00:09:49,748 --> 00:09:51,784 Barry, I need a price check on cucumbers. 216 00:09:51,862 --> 00:09:53,740 - Taylor? - Jackson, please. 217 00:09:53,807 --> 00:09:56,988 This is not the proper forum to discuss the problem with your greenhouse. 218 00:09:57,044 --> 00:10:00,172 - What problem?! - Barry, if you hear me, yell "10-4." 219 00:10:00,248 --> 00:10:03,761 I'll check the price on the stupid cucumbers! Just tell me what's up with the greenhouse! 220 00:10:03,821 --> 00:10:05,915 Jackson, this is my place of business. 221 00:10:05,988 --> 00:10:09,751 The unpleasantness with your structure will all be settled at the next town meeting. 222 00:10:09,833 --> 00:10:13,995 - I'm not hearing a "10-4," Barry. - I can't go to the town meeting. I'm watching the baby. 223 00:10:14,123 --> 00:10:17,062 - Oh, I'd get a babysitter if I was you. - 10-4. 224 00:10:17,165 --> 00:10:19,858 - You were out smoking again, weren't you, Barry? - No. 225 00:10:19,919 --> 00:10:23,002 - Don't lie. I'll smell your breath. -10-4. 226 00:10:23,258 --> 00:10:25,746 I don't like the tone of that "10-4." 227 00:10:26,575 --> 00:10:29,653 I usually like grocery shopping. This stripped it of all enjoyment. 228 00:10:29,730 --> 00:10:32,229 I thought you hated grocery shopping with the guys. You always bicker. 229 00:10:32,387 --> 00:10:35,915 But that's fun bickering. That's bickering we'll look back on in 20 years, 230 00:10:35,976 --> 00:10:38,084 slap each other on the backs and say, "wha-ho, good times. " 231 00:10:38,167 --> 00:10:40,108 So you'll be Dickens characters in 20 years? 232 00:10:40,200 --> 00:10:42,213 You know what I mean. I know - I have no right 233 00:10:42,264 --> 00:10:45,305 to be bothered by Zach luring women back to the apartment with cheap beer, 234 00:10:45,346 --> 00:10:49,104 because I haven't told him I like him. I mean, if I had told him I like him 235 00:10:49,175 --> 00:10:51,439 and he was doing that, he'd be a creep of the first order. 236 00:10:51,525 --> 00:10:54,056 As it is, he's just exhibiting basic guy behavior - 237 00:10:54,127 --> 00:10:58,208 grunt, grunt, caveman stuff, which, to be honest, is a bit of the appeal of Zach. 238 00:10:58,279 --> 00:11:00,280 - So why don't you tell him? - There's a danger here. 239 00:11:00,358 --> 00:11:02,381 - The roommate thing. - The band thing. 240 00:11:02,596 --> 00:11:05,934 Need I mention the rock 'n' roll casualties from intraband dating? 241 00:11:06,011 --> 00:11:08,094 - I know they're numerous. - Not that there's not success stories. 242 00:11:08,166 --> 00:11:11,843 I mean, you've got your Cramps, your Yo La Tengo, your Kim and Thurstons. 243 00:11:11,898 --> 00:11:13,179 Sonny and Cher, the Early Years. 244 00:11:13,306 --> 00:11:16,133 Plus, you've got bands that have survived breakups - No Doubt. 245 00:11:16,215 --> 00:11:16,870 Wish they hadn't. 246 00:11:16,983 --> 00:11:20,049 X, Supertramp, The White Stripes. But in the negative, you have... 247 00:11:20,126 --> 00:11:23,469 - Sonny and Cher, the Later Years. - Jefferson Airplane, Fleetwood Mac. 248 00:11:23,598 --> 00:11:27,018 I know of two country music stars whose backup singers shot them in the groin. 249 00:11:27,084 --> 00:11:28,339 Whoa. That's wicked hate. 250 00:11:29,113 --> 00:11:31,124 - My batteries are dead. - Hold on, Lane. Your batteries? 251 00:11:31,191 --> 00:11:33,106 For my headphones. When's Dean getting here? 252 00:11:33,182 --> 00:11:35,492 Calm down Paris. We're just gonna watch a movie, and you're welcome to join us. 253 00:11:35,568 --> 00:11:39,189 Please. You're 19. Unless it's "Shoah," you two are getting carnal. 254 00:11:40,797 --> 00:11:43,883 - Sorry. You were saying? - You've got the data. Now I need insight. 255 00:11:43,965 --> 00:11:46,786 I think you should just tell him. This is not going away, so find the right moment, 256 00:11:46,842 --> 00:11:50,304 and see what he says. Don't mention that intraband dating stuff. Just follow your heart. 257 00:11:50,391 --> 00:11:53,586 Heart. Ho, the girls in Heart really screwed things up big-time. 258 00:11:53,870 --> 00:11:54,589 Hang on. 259 00:11:55,481 --> 00:11:57,221 - Hello? - Hey, it's me. 260 00:11:57,452 --> 00:11:58,748 Oh, hey. You about on your way? 261 00:11:58,849 --> 00:12:01,327 Unfortunately, no. I have no way to get there. 262 00:12:01,476 --> 00:12:02,612 Oh, what happened to your car? 263 00:12:02,781 --> 00:12:04,666 Uh, nothing. It's just, um... 264 00:12:05,325 --> 00:12:06,160 Lindsay needed it. 265 00:12:06,621 --> 00:12:07,676 Oh, right. 266 00:12:07,979 --> 00:12:11,650 I don't know what for. She just needed it for some reason, and we're still kind of sharing it. 267 00:12:11,732 --> 00:12:12,853 Right. Drag. 268 00:12:13,017 --> 00:12:15,444 I'll look to see if there's a bus or something. 269 00:12:15,515 --> 00:12:16,524 That could take hours. 270 00:12:16,611 --> 00:12:18,475 Yeah. You want to come here? 271 00:12:18,736 --> 00:12:20,215 To Stars Hollow? How? 272 00:12:20,319 --> 00:12:22,109 Drive. You got your car. 273 00:12:22,274 --> 00:12:24,082 Oh, yeah, I do. Yeah, no, of course. 274 00:12:24,230 --> 00:12:26,503 Um, I have a car, and I'll drive to you. 275 00:12:26,641 --> 00:12:28,766 Good. I mean, if you want to. 276 00:12:29,114 --> 00:12:32,355 Definitely. Yeah, and now Paris doesn't have to go get batteries. 277 00:12:32,536 --> 00:12:33,092 What? 278 00:12:33,198 --> 00:12:34,653 Nothing. I'll see you in about an hour? 279 00:12:34,762 --> 00:12:35,898 - My place? - See you there. 280 00:12:36,057 --> 00:12:36,697 Bye. 281 00:12:38,152 --> 00:12:39,323 - Sorry. - That's okay. 282 00:12:39,416 --> 00:12:42,278 Listen, I'm going to play two Rilo Kiley songs - 283 00:12:42,350 --> 00:12:45,027 one pre-Jenny/Blake breakup, one post. 284 00:12:45,091 --> 00:12:47,115 Tell me if you hear a quality difference. 285 00:12:50,481 --> 00:12:56,240 The ferocity of attack is not affected by whether they're in the larval or nymphal life stage 286 00:12:56,297 --> 00:12:58,949 or whether they're of the one-, two-, or three-host variety. 287 00:12:59,026 --> 00:13:01,764 Oh, I hate this, Taylor. Every year. 288 00:13:01,831 --> 00:13:03,522 Yeah, we get it - ticks are bad. 289 00:13:03,613 --> 00:13:06,815 Maybe people who are new to our town - thus, new to the town meeting - 290 00:13:06,874 --> 00:13:09,117 don't know the hazards of the common tick. 291 00:13:09,183 --> 00:13:11,693 Ticks are bad! Moving on! 292 00:13:11,780 --> 00:13:14,985 Don't hate the tick messenger. Hate the tick. 293 00:13:15,491 --> 00:13:16,930 Now, to continue… 294 00:13:17,028 --> 00:13:18,712 He's ruined the word "nymphal" for me forever. 295 00:13:19,015 --> 00:13:21,483 4 bucks an hour to a babysitter for a tick lecture? 296 00:13:21,584 --> 00:13:24,298 - Don't worry, honey. He'll get to us. - Waste of time. 297 00:13:24,411 --> 00:13:26,853 That's when a tick clamps onto his host, 298 00:13:27,023 --> 00:13:31,892 plunges his hypostome into the skin, and feasts on his next blood meal. 299 00:13:33,032 --> 00:13:35,080 You take too much delight in this, Taylor. 300 00:13:35,132 --> 00:13:37,041 Go on, Taylor. He's sucking out the blood... 301 00:13:37,118 --> 00:13:43,581 They feed for extensive periods, and at large volumes, up to 500 times their body weight. 302 00:13:43,734 --> 00:13:50,200 This would be the equivalent of a 150-pound man drinking 9,000 gallons of human blood. 303 00:13:50,641 --> 00:13:52,827 Taylor, please! We get it! 304 00:13:52,909 --> 00:13:55,238 Let's just vote on whatever it is you want us to vote on. 305 00:13:55,336 --> 00:13:56,795 - Before I hurl. - Yeah! 306 00:13:56,933 --> 00:13:57,660 Fine. 307 00:13:58,142 --> 00:14:03,133 The question before us is, shall the town incur the expense of posting signs urging residents 308 00:14:03,249 --> 00:14:06,130 to tuck their pants into their socks during tick season? 309 00:14:06,308 --> 00:14:07,117 In favor? 310 00:14:08,361 --> 00:14:09,042 Opposed? 311 00:14:10,583 --> 00:14:15,472 The measure is defeated by an irresponsible, devil-may-care majority. 312 00:14:16,098 --> 00:14:18,944 Now we move on to the next item - 313 00:14:19,016 --> 00:14:24,423 the matter of the town Stars Hollow vs. Land parcel 11423-A. 314 00:14:24,506 --> 00:14:27,772 - Is the parcel holder present? - If that's me, I'm here. 315 00:14:27,843 --> 00:14:29,792 The parcel holder is present. 316 00:14:30,029 --> 00:14:36,773 Now, said parcel is cited as being in violation of section 423, subsection 4c, 317 00:14:36,856 --> 00:14:42,870 subsection 32-b, formerly known as section 424, subsection... 318 00:14:42,946 --> 00:14:43,792 Enough! 319 00:14:43,904 --> 00:14:45,526 Yeah, this is more painful than ticks! 320 00:14:45,614 --> 00:14:48,317 So, the parcel holder requests the reading of the citation be waived? 321 00:14:48,389 --> 00:14:51,409 Waive it. Waive it. Just tell me what the hell is wrong with my greenhouse. 322 00:14:51,502 --> 00:14:53,228 It's built too close to the edge of your property. 323 00:14:53,305 --> 00:14:55,445 It's miles away from the edge of my property. 324 00:14:55,531 --> 00:14:57,554 It's 91/2 feet from the edge of your property. 325 00:14:57,642 --> 00:14:58,354 Exactly. 326 00:14:58,450 --> 00:15:02,592 According to town codes, no new structure can come within 10 feet of the edge of your property. 327 00:15:02,721 --> 00:15:04,103 Oh, that's a technicality. 328 00:15:04,272 --> 00:15:05,956 No, that's the law. 329 00:15:06,053 --> 00:15:09,592 And as town selectman, it's up to me to see that you abide by it. 330 00:15:09,735 --> 00:15:11,308 Unbelievable! 331 00:15:11,414 --> 00:15:14,199 There's a simple solution, if you want to hear it. 332 00:15:14,302 --> 00:15:15,270 I do, yes. 333 00:15:15,388 --> 00:15:17,409 Just move it over six inches. 334 00:15:17,734 --> 00:15:20,599 Oh, well, you should have just said that before. 335 00:15:20,788 --> 00:15:21,681 Perhaps I should have. 336 00:15:21,787 --> 00:15:23,466 Just move the greenhouse over six inches? 337 00:15:23,569 --> 00:15:24,193 That's right. 338 00:15:24,277 --> 00:15:26,529 Good thing I built it on wheels so I could just scooch it over. 339 00:15:26,698 --> 00:15:29,263 - Oh, it's on wheels? - No, it's not on wheels! 340 00:15:29,335 --> 00:15:31,081 Because wheels would have been handy. 341 00:15:31,156 --> 00:15:34,587 I would have to tear it down to move it over six inches, Taylor! 342 00:15:34,701 --> 00:15:37,388 Hmmm. Too bad you didn't check with me before you built it. 343 00:15:37,444 --> 00:15:38,817 Could have saved you some heartache. 344 00:15:39,868 --> 00:15:41,530 Okay, that's not English, hon. 345 00:15:41,997 --> 00:15:45,524 - Come on, Taylor. This is ridiculous. - This issue is not open for debate. 346 00:15:45,585 --> 00:15:47,910 This is a nice man who is growing some very nice tomatoes, 347 00:15:47,986 --> 00:15:52,616 and you just need to oil your knees and go see the wizard and get a heart and drop this! 348 00:15:52,702 --> 00:15:56,220 What is this, Lorelai - lingering resentment over the parking space issue? 349 00:15:56,302 --> 00:15:59,450 Well come on, you rejected it because I left out my middle name. 350 00:15:59,543 --> 00:16:01,257 How many other Lorelai Gilmores do you know? 351 00:16:01,335 --> 00:16:02,349 Well, there's your daughter. 352 00:16:03,075 --> 00:16:04,929 Okay. So you know two. 353 00:16:05,036 --> 00:16:07,101 Bet you can't name a third, unless you knew my grandma. 354 00:16:07,182 --> 00:16:08,948 I think it's about time to adjourn this meeting. 355 00:16:09,087 --> 00:16:10,766 Oh, we're not done with this, Taylor! 356 00:16:10,818 --> 00:16:11,734 I think we are. 357 00:16:11,918 --> 00:16:13,296 Don't bang that gavel! 358 00:16:13,418 --> 00:16:15,338 Your issue is not with me. 359 00:16:15,472 --> 00:16:18,777 I am merely the humble vessel for the municipal code. 360 00:16:18,892 --> 00:16:20,795 Maybe it's time for a different vessel. 361 00:16:20,965 --> 00:16:22,368 - Where's he going with this? - Not sure. 362 00:16:22,464 --> 00:16:23,453 A different vessel? 363 00:16:23,520 --> 00:16:26,617 That's right. A different vessel. I'm running. 364 00:16:27,043 --> 00:16:28,139 For what? 365 00:16:28,262 --> 00:16:30,273 For whatever it is you are. What are you again? 366 00:16:30,392 --> 00:16:31,226 Town Selectman. 367 00:16:31,313 --> 00:16:32,864 I'm running for town selectman. 368 00:16:33,622 --> 00:16:36,684 - Nobody ever runs against Taylor. - He's our Papa Doc. 369 00:16:36,802 --> 00:16:39,955 - Hon, shouldn't we maybe talk about this? - Well, I accept the challenge. 370 00:16:40,048 --> 00:16:42,693 And I look forward to a lively race. 371 00:16:43,274 --> 00:16:48,286 Competition is the whetstone that sharpens the blade of democracy. 372 00:16:48,843 --> 00:16:51,198 - Meeting adjourned. - Whatever you need, friend, I'm with you. 373 00:16:51,260 --> 00:16:52,531 - I need your vote. - You got it. 374 00:16:52,930 --> 00:16:55,644 Jackson Belleville, running for selectman. I need your vote. 375 00:16:56,796 --> 00:16:59,115 Jackson Belleville - that's with four "L's". 376 00:16:59,166 --> 00:17:01,670 - I know. We went to high school together. - I still need your vote! 377 00:17:01,717 --> 00:17:05,224 We're gonna need buttons and balloons and a slogan. How about something like - 378 00:17:05,279 --> 00:17:07,543 I don't know - "Taylor sucks like a tick"? 379 00:17:07,824 --> 00:17:09,453 Don't worry. First blurb. We'll work it out. 380 00:17:17,287 --> 00:17:17,864 Hey. 381 00:17:17,992 --> 00:17:19,355 Wow. You made good time. 382 00:17:19,432 --> 00:17:20,127 No traffic. 383 00:17:20,711 --> 00:17:21,372 Come on in. 384 00:17:23,760 --> 00:17:24,813 Your mom got a new plant. 385 00:17:25,315 --> 00:17:25,879 Yeah. 386 00:17:26,446 --> 00:17:28,443 - Rory! - Oh, hi, Clara. 387 00:17:28,797 --> 00:17:31,381 I'm so glad you're back. I never liked Lindsay. 388 00:17:31,475 --> 00:17:32,140 Clara! 389 00:17:32,438 --> 00:17:34,351 - I wouldn't say that to Lindsay. - Go. 390 00:17:35,528 --> 00:17:37,720 Dean! Was someone at the door? 391 00:17:39,922 --> 00:17:42,492 - Rory! - Oh, hi, May. How you doing? 392 00:17:42,589 --> 00:17:44,797 - Oh, fine. Can't complain. - Good. 393 00:17:45,472 --> 00:17:47,699 Dean's father's in the basement. He says hello. 394 00:17:48,001 --> 00:17:48,923 Oh, hello back. 395 00:17:51,196 --> 00:17:53,787 - I like the... ficus. - Thank you. 396 00:17:54,013 --> 00:17:57,986 We're done with dinner. But if you're hungry, I could scrounge up something to zap. 397 00:17:58,181 --> 00:17:59,409 I'm fine, thank you. 398 00:17:59,589 --> 00:18:01,365 - We're gonna go upstairs. - All right. 399 00:18:01,632 --> 00:18:03,127 - Bye. - Bye. 400 00:18:07,052 --> 00:18:08,088 It's your old room. 401 00:18:08,610 --> 00:18:09,562 In all its glory. 402 00:18:09,942 --> 00:18:11,001 Taking up dressmaking? 403 00:18:12,172 --> 00:18:13,024 Yeah, I am. 404 00:18:15,163 --> 00:18:15,783 Vroom. 405 00:18:16,767 --> 00:18:18,840 I thought they'd gotten rid of all that stuff by now. 406 00:18:24,145 --> 00:18:24,877 Sorry. 407 00:18:27,064 --> 00:18:28,897 - What?! - It's too loud. 408 00:18:29,075 --> 00:18:30,299 No, it isn't. 409 00:18:30,412 --> 00:18:32,629 Turn it down or I'm gonna come over and do it myself. 410 00:18:33,739 --> 00:18:35,558 You should really get her some Ramones. 411 00:18:35,660 --> 00:18:38,251 Hey, um... I'm sorry about my mom. 412 00:18:38,573 --> 00:18:41,787 This whole thing's been kind of a surprise to my parents. 413 00:18:41,886 --> 00:18:44,168 I mean, Dad's hardly left the basement. 414 00:18:44,343 --> 00:18:46,479 That's okay. It's gonna take time for everybody. 415 00:18:48,106 --> 00:18:50,025 - What?! - Turn it back down! 416 00:18:55,792 --> 00:18:57,728 The college student and the divorcé. 417 00:18:57,830 --> 00:18:59,166 We'd make a good adult film. 418 00:19:05,381 --> 00:19:06,118 Dean? 419 00:19:06,487 --> 00:19:07,409 What, Mom? 420 00:19:07,481 --> 00:19:09,713 Just wondering how late Rory's gonna be here. 421 00:19:09,836 --> 00:19:11,638 I don't know exactly. 422 00:19:11,705 --> 00:19:14,945 Because I want to set the alarm before Dad and I go to bed. 423 00:19:15,027 --> 00:19:17,055 If the front door opens, it'll set it off. 424 00:19:17,219 --> 00:19:20,623 Uh, I'll turn it on when she leaves, Mom. 425 00:19:20,736 --> 00:19:25,907 Okay. It's just that that will make the alarm panel in the bedroom chirp. That wakes us. 426 00:19:25,984 --> 00:19:28,765 Well, Clara's stereo is gonna keep you awake anyways, Mom. 427 00:19:28,826 --> 00:19:30,371 I turned it down. 428 00:19:30,603 --> 00:19:33,577 Just as long as Rory doesn't stay too late, okay, Dean? 429 00:19:33,659 --> 00:19:34,637 Okay, Mom. 430 00:19:34,991 --> 00:19:35,789 Okay. 431 00:19:46,137 --> 00:19:47,360 We could go to a movie. 432 00:19:47,473 --> 00:19:50,730 I'd love that, but it's, like, 8:30 already. I have classes. 433 00:19:50,861 --> 00:19:51,524 Right. 434 00:19:52,665 --> 00:19:53,556 And you're not hungry? 435 00:19:53,981 --> 00:19:54,717 Not really. 436 00:19:57,155 --> 00:19:58,358 Want to watch TV? 437 00:19:59,192 --> 00:19:59,977 Sure. 438 00:20:11,594 --> 00:20:13,190 It takes a few minutes to warm up. 439 00:20:13,560 --> 00:20:14,527 Oh, no problem. 440 00:20:21,088 --> 00:20:23,272 So good to meet you. And see you at the polls! 441 00:20:23,784 --> 00:20:26,626 Hey, aren't you two handy with a knife and fork. 442 00:20:27,431 --> 00:20:33,400 Cute kids. Yeah! There you go. Hi. Good morning. Go, Jackson. 443 00:20:33,610 --> 00:20:37,128 Well, when it comes to noise pollution, Jackson Belleville hears you loud and clear. 444 00:20:37,240 --> 00:20:41,372 That's right. Thank you so much for your time, and we'll see you at the polls. 445 00:20:41,597 --> 00:20:45,002 Okay, I think I can make it through the G's before my phone gives out. 446 00:20:45,063 --> 00:20:46,430 - I got mine right here. - Great. 447 00:20:47,464 --> 00:20:50,748 Ladies, I offer myself up to you and your cause. 448 00:20:51,023 --> 00:20:51,740 What's this? 449 00:20:51,925 --> 00:20:54,192 I took it upon myself to poll the town, 450 00:20:54,253 --> 00:20:56,814 and I think you're gonna be pretty happy with the results. 451 00:20:56,877 --> 00:20:59,486 - We are? - Jackson is solidly in the lead. 452 00:20:59,590 --> 00:21:01,478 Already? We just started bugging people. 453 00:21:01,545 --> 00:21:03,792 Well, I modeled my poll after the Gallup poll. 454 00:21:03,911 --> 00:21:07,929 The Gallup poll uses a sample of 1,005 voters to represent 455 00:21:08,064 --> 00:21:10,812 the 280 million people of the United States. 456 00:21:10,926 --> 00:21:16,823 Using that logic, the correct sampling size of the town of Stars Hollow would be 0.002. 457 00:21:16,885 --> 00:21:20,458 Rounding that up means one person needs to be polled, so I picked me. 458 00:21:20,689 --> 00:21:21,815 You polled yourself? 459 00:21:21,928 --> 00:21:24,371 I was right there. Seemed like a perfect opportunity. 460 00:21:24,451 --> 00:21:28,186 Okay. Well, first of all, thank you for dressing up to talk to yourself. 461 00:21:28,245 --> 00:21:32,224 And secondly, I think you're gonna need to poll more people to get a better sense of where we really are. 462 00:21:32,286 --> 00:21:34,867 Oh. Okay, I'll see what I can do. 463 00:21:34,928 --> 00:21:35,746 Thanks, Kirk. 464 00:21:37,528 --> 00:21:39,709 You did notice that the back of his pants are shorter than the front? 465 00:21:39,791 --> 00:21:41,343 - How does that happen? - That's Kirk. 466 00:21:41,804 --> 00:21:42,884 It certainly is. 467 00:21:42,950 --> 00:21:46,597 Hey, excuse me, but my customers aren't getting in the way of your thing here, are they? 468 00:21:46,653 --> 00:21:48,295 Uh, no, they're fine. 469 00:21:48,361 --> 00:21:51,558 Good. 'Cause I can kick them out or close down for you, if you like. 470 00:21:51,640 --> 00:21:53,133 That's sweet, but we're good. 471 00:21:53,216 --> 00:21:55,792 So you'll tell me if my business is in your way? 472 00:21:55,858 --> 00:21:57,144 You'll be the first to know. 473 00:21:57,292 --> 00:22:00,969 Ooh, Lane. Great. Do you think your band could play at Jackson's rally next week? 474 00:22:01,056 --> 00:22:04,121 It's not a lot of cash, but it's a little something and it's primetime placement. 475 00:22:04,199 --> 00:22:04,916 Absolutely. 476 00:22:05,003 --> 00:22:07,040 Great. Jackson picked a song, so I'll get info that to you. 477 00:22:07,112 --> 00:22:07,987 Cool. Thanks. 478 00:22:08,808 --> 00:22:11,459 Okay, maybe you were missing my subtle sarcasm there 479 00:22:11,521 --> 00:22:13,148 when I mentioned my customers being in your way? 480 00:22:13,221 --> 00:22:16,083 - Oh, no. I didn't miss it at all. - Get your war room outta here. 481 00:22:16,169 --> 00:22:18,893 Hey, this is for a good cause. Taylor bugs you, too. 482 00:22:18,966 --> 00:22:20,280 Yes, he bugs me. 483 00:22:20,357 --> 00:22:22,901 Okay then. We're trying to get rid of your little annoyance. 484 00:22:22,968 --> 00:22:24,454 By becoming my new little annoyance? 485 00:22:24,566 --> 00:22:28,826 Oh, hey, the night of the rally, we're gonna need a sort of backstage gathering area. 486 00:22:28,894 --> 00:22:31,120 - You cannot gather here. - But it's right across from the... 487 00:22:31,182 --> 00:22:33,587 - You cannot gather here. - See, the stage is right over... 488 00:22:33,665 --> 00:22:35,703 - You cannot gather here. - Do you like my hair like this? 489 00:22:35,774 --> 00:22:37,895 Yes, and you cannot gather here. 490 00:22:37,949 --> 00:22:40,305 Wow. Sleeping with you is getting me nothing. 491 00:22:40,397 --> 00:22:43,065 Just gather your crap up, get it out. I need the tables. 492 00:22:44,160 --> 00:22:45,104 Quick, give me the baby. 493 00:22:50,592 --> 00:22:51,826 Is he gonna sell it? 494 00:22:54,350 --> 00:22:56,305 Oh. That's it, Davey. 495 00:22:56,752 --> 00:23:00,310 Work it, work it. Do the clapping, do the clapping. 496 00:23:01,097 --> 00:23:03,889 Hmm. Very "Manchurian Candidate" of you. 497 00:23:04,354 --> 00:23:07,058 Free ice cream. Come and get your free ice cream, 498 00:23:07,145 --> 00:23:11,496 compliments of Taylor Doose of "Taylor's Old-Fashioned Soda Shoppe And Candy Store". 499 00:23:12,019 --> 00:23:16,048 No need to rush, folks. There's plenty of free, fresh, handmade ice cream 500 00:23:16,095 --> 00:23:19,223 for every single registered voter in Stars Hollow. 501 00:23:19,428 --> 00:23:20,938 - How dirty. - I know. 502 00:23:21,245 --> 00:23:24,507 All he needed were some lying swift boat captains to complete the ambush. 503 00:23:24,563 --> 00:23:25,530 Now we're gonna lose. 504 00:23:25,617 --> 00:23:29,231 No, no, now - he may have the edge, but we've got the heart. 505 00:23:29,313 --> 00:23:30,609 Who the hell cares about heart? 506 00:23:30,698 --> 00:23:35,898 We do, and people will. We just have to stay focused and do this one vote at a time. 507 00:23:36,289 --> 00:23:37,635 Who are you calling? Ben Affleck? 508 00:23:40,047 --> 00:23:42,038 - Oh, hello, my favorite daughter. - What do you need? 509 00:23:42,100 --> 00:23:44,218 - I need you to come home. - Now? 510 00:23:44,327 --> 00:23:46,103 - No, Tuesday. - What's on Tuesday? 511 00:23:46,160 --> 00:23:49,626 Well, it's the town selectman elections, and we're desperate. 512 00:23:49,831 --> 00:23:51,817 Lane's band is playing, and I'll give you a button. 513 00:23:51,894 --> 00:23:53,066 - I'll be there. - Really? 514 00:23:53,123 --> 00:23:54,863 Yeah. You know I'm a sucker for a good button. 515 00:23:54,925 --> 00:23:57,050 - Thanks, kid. - Tell Jackson I'm rooting for him. 516 00:23:57,116 --> 00:24:00,951 - I will. Um, so, how's school? - So far, so good. 517 00:24:01,003 --> 00:24:01,991 And how's Paris? 518 00:24:02,058 --> 00:24:05,452 Asher left her a 300-pound antique printing press, which she put in the common room. 519 00:24:05,523 --> 00:24:06,942 - So, same? - Exactly. 520 00:24:06,988 --> 00:24:09,907 Great. Okay. And, um... 521 00:24:10,424 --> 00:24:11,919 how's Dean? 522 00:24:12,573 --> 00:24:13,378 He's fine. 523 00:24:13,542 --> 00:24:15,450 Okay, well, good. 524 00:24:15,579 --> 00:24:17,386 Mom, I have to study. I'll see you Tuesday, okay? 525 00:24:17,442 --> 00:24:18,703 Okay, see you Tuesday. 526 00:24:19,736 --> 00:24:25,674 Okay, so Rory's coming back to vote. So counting her, you, me, Jackson, and Kirk, that's five. 527 00:24:25,718 --> 00:24:27,852 - Why did you say "how's Dean?" like that? - Like that? 528 00:24:27,929 --> 00:24:29,372 "How's Dean?" 529 00:24:29,443 --> 00:24:30,930 - I did say it like that, didn't I? - Yep. 530 00:24:31,036 --> 00:24:35,567 I don't know. I think I'm trying so hard to make Rory think I'm totally cool with the situation 531 00:24:35,613 --> 00:24:38,547 that I end up sounding totally freaked out by the situation. 532 00:24:38,604 --> 00:24:40,258 You're totally cool with the situation? 533 00:24:40,341 --> 00:24:44,440 Well, I'm totally on my way to being totally cool with the situation. 534 00:24:45,280 --> 00:24:48,460 Here. Take him. He's politically useless to me. 535 00:25:06,506 --> 00:25:07,677 - Oow! - Sorry. 536 00:25:07,809 --> 00:25:09,160 - Oh, that's okay. - You sure? 537 00:25:09,262 --> 00:25:11,270 Yeah. I'm good. Just, um... 538 00:25:13,285 --> 00:25:14,337 - Wait. - What? 539 00:25:14,874 --> 00:25:15,647 My hair. 540 00:25:16,364 --> 00:25:20,144 - Okay. Is that... - Yeah, yeah. That's good. 541 00:25:22,183 --> 00:25:24,157 - Damn it. - Let's just shift here. 542 00:25:24,203 --> 00:25:26,589 - What are you doing? - I'm just trying to get your seat back. 543 00:25:26,646 --> 00:25:27,746 Oh, I can do that. 544 00:25:28,846 --> 00:25:34,507 Oh! See, good, okay. So I'll just get, like, up here, and then now... 545 00:25:44,030 --> 00:25:45,066 This isn't working great. 546 00:25:47,420 --> 00:25:48,217 Sorry. 547 00:25:49,021 --> 00:25:49,645 Yeah. 548 00:25:50,360 --> 00:25:51,083 So... 549 00:25:52,707 --> 00:25:53,751 what do you want to do? 550 00:25:56,777 --> 00:25:57,642 I don't know. 551 00:25:58,087 --> 00:26:02,563 - We could try going to your house or... - No, my parents are there. 552 00:26:02,731 --> 00:26:07,493 Right. We could go to Luke's. He's dating my mom now, so I get seated right away. 553 00:26:07,595 --> 00:26:08,998 I don't want to go to Luke's. 554 00:26:09,143 --> 00:26:11,252 Okay, then, I'm out. Your turn. 555 00:26:12,777 --> 00:26:14,523 Maybe you should just take me home. 556 00:26:16,183 --> 00:26:17,231 Oh, okay. 557 00:26:20,452 --> 00:26:23,785 You know, Lane's band is playing at Jackson's rally, and I thought 558 00:26:23,894 --> 00:26:26,586 maybe I'd come back to town to see it. Maybe we could go together. 559 00:26:26,657 --> 00:26:29,104 - No, I don't think so. - It would be fun. 560 00:26:29,161 --> 00:26:31,379 - At the least, it could be very loud. - No, Rory! 561 00:26:31,475 --> 00:26:34,363 - I don't want to go parading our relationship all over town. - I didn't say... 562 00:26:34,419 --> 00:26:37,277 I don't need to rub Lindsay's nose in it any more than I already have, okay? 563 00:26:37,866 --> 00:26:42,565 I wasn't trying to rub Lindsay's nose in anything. I was just... 564 00:26:44,931 --> 00:26:45,965 I'll take you home. 565 00:26:52,836 --> 00:26:53,728 Hello? 566 00:26:54,070 --> 00:26:55,346 - Rory? - Yep. 567 00:26:57,106 --> 00:26:59,825 - Hey. Did I know you were coming home? - Nope. 568 00:27:00,727 --> 00:27:01,684 That's a nice face. 569 00:27:01,818 --> 00:27:04,327 I don't feel like driving all the way back to school tonight. 570 00:27:04,526 --> 00:27:07,618 I have to deal with James Joyce first thing in the morning. Is that okay? 571 00:27:07,674 --> 00:27:09,534 The crashing or the dealing with James Joyce? 572 00:27:09,604 --> 00:27:11,663 - Crashing. - Absolutely. Crash away. 573 00:27:11,970 --> 00:27:13,654 - Need a helmet? - Just a pillow. 574 00:27:15,247 --> 00:27:19,057 So, just curious, what brings you to this neck of the woods this fine evening? 575 00:27:19,281 --> 00:27:21,145 Dean had to give Lindsay the car tonight. 576 00:27:22,524 --> 00:27:24,109 So I came here to see him. 577 00:27:24,310 --> 00:27:26,204 Well, you're a good girlfriend. 578 00:27:26,312 --> 00:27:28,222 Well, it just made sense. I mean, I have a car. 579 00:27:28,554 --> 00:27:30,223 And classes first thing in the morning. 580 00:27:30,311 --> 00:27:30,980 What? 581 00:27:31,268 --> 00:27:32,087 What'd you say? 582 00:27:32,179 --> 00:27:34,264 I said, "who wants Pop-Tarts?" 583 00:27:40,128 --> 00:27:42,859 Oh, my God. Come on. How long is this taking you? 584 00:27:42,911 --> 00:27:45,153 We do not harass the voters. This is not Florida. 585 00:27:46,198 --> 00:27:49,270 I just voted for my husband. Gimme that sticker. 586 00:27:49,783 --> 00:27:53,478 When I married him, I never thought that someday he'd go into politics. 587 00:27:53,760 --> 00:27:57,518 Of course, his winning the line-dance championship was also a bit of a shocker, 588 00:27:57,569 --> 00:27:58,923 so what the hell do I know? 589 00:27:58,992 --> 00:28:01,163 Gee, I wonder who I just voted for. 590 00:28:02,617 --> 00:28:05,362 Ah, this is a wonderful night. Thank you. 591 00:28:06,156 --> 00:28:10,144 Sookie, I just want to say good luck, and may the best man win. 592 00:28:10,215 --> 00:28:11,593 Yeah, you too, Taylor. 593 00:28:14,009 --> 00:28:16,902 You know what - this has been fun, even if we lose. 594 00:28:16,948 --> 00:28:19,483 - We're not gonna lose. - Even if we do, I'm still glad we did it. 595 00:28:19,549 --> 00:28:22,252 We're not going to lose. What's up with you? You taking off? 596 00:28:22,320 --> 00:28:24,404 I'm gonna see Lane's band, then I'm gonna go. 597 00:28:24,459 --> 00:28:26,405 And I'm gonna make stew for Jackson. 598 00:28:26,461 --> 00:28:28,458 When he loses, he'll get stew. He likes stew. 599 00:28:28,545 --> 00:28:29,437 He's not gonna lose. 600 00:28:29,538 --> 00:28:32,033 - Okay. But if he does... - then he'll get stew. 601 00:28:50,838 --> 00:28:54,596 - This is the day the music died. - Seals & Crofts rock harder than this. 602 00:28:54,657 --> 00:28:57,827 - My mom likes this song. - It's the song Jackson picked. 603 00:28:57,874 --> 00:28:59,916 - We have to play it. - And then leave town immediately, 604 00:28:59,951 --> 00:29:02,513 because there's no way we can ever show our faces around here again. 605 00:29:02,549 --> 00:29:04,570 We could wear masks. They wouldn't know it was us. 606 00:29:04,633 --> 00:29:06,158 Dude, they wreak havoc with your hair. 607 00:29:06,228 --> 00:29:07,044 And where would we get 'em? 608 00:29:07,120 --> 00:29:09,582 My parents have a collection of wooden tiki masks they've picked up on trips. 609 00:29:09,639 --> 00:29:11,430 They're pretty cool. We'd have to peel the price tags off. 610 00:29:11,523 --> 00:29:13,745 I'm not wearing smelly wood on my face. 611 00:29:13,807 --> 00:29:15,138 Well then, you come up with something. 612 00:29:15,204 --> 00:29:17,503 I say we walk because otherwise we're selling out. 613 00:29:17,626 --> 00:29:19,741 We're already backstage. People will see us. 614 00:29:19,797 --> 00:29:21,143 Not if we wear tiki masks. 615 00:29:21,246 --> 00:29:22,839 It's worth it to keep our street cred. 616 00:29:22,935 --> 00:29:24,481 Look, Zach, it's for a good cause. 617 00:29:24,559 --> 00:29:28,204 And if, for one night, we have to give up our cool and not have girls jiggling up and down, 618 00:29:28,256 --> 00:29:30,744 wanting to come back to our place for sucker beer, then so be it. 619 00:29:30,800 --> 00:29:34,267 Whoa, Prohibition Sally. Part of the point of all this is appealing to chicks. 620 00:29:34,333 --> 00:29:36,365 - For you, not for us. - No, for me, too. 621 00:29:36,433 --> 00:29:38,649 - That's how I met my wife. - Well, then, not for me. 622 00:29:38,716 --> 00:29:40,927 - Well, you're a chick. - Right, so I should know. 623 00:29:41,005 --> 00:29:43,058 I don't even know what you're talking about anymore. 624 00:29:43,136 --> 00:29:45,191 - We can't cancel the gig. - Then what do we do? 625 00:29:45,258 --> 00:29:46,529 We do what we do. 626 00:29:46,825 --> 00:29:48,214 We make rock 'n' roll. 627 00:29:48,392 --> 00:29:51,520 Hendrix rocked Woodstock with "The Star Spangled banner. " 628 00:29:51,574 --> 00:29:53,143 - That's true. - No one saw it coming. 629 00:29:53,199 --> 00:29:55,530 It's a classic now. He turned it into an anthem. 630 00:29:55,596 --> 00:29:58,085 It's "The Star Spangled Banner. " It was kind of already an anthem. 631 00:29:58,141 --> 00:30:00,097 - Thanks to Hendrix. - I'm confused. 632 00:30:00,152 --> 00:30:00,952 So am I. 633 00:30:01,018 --> 00:30:03,025 - Are we walking or what? - We're not walking. 634 00:30:05,380 --> 00:30:07,562 Okay, I gotta get out of here. I'm going upstairs. 635 00:30:07,639 --> 00:30:10,849 I put out the coffee, I locked the storeroom and the fridge. 636 00:30:11,121 --> 00:30:15,641 Do not let anyone break anything or steal anything. And lock up when you're done. 637 00:30:15,703 --> 00:30:17,536 You really don't want to wait for the results? 638 00:30:17,603 --> 00:30:19,148 I'm just afraid I'll get too emotional. 639 00:30:19,327 --> 00:30:20,224 Good night. 640 00:30:21,649 --> 00:30:22,846 You want some more coffee? 641 00:30:22,935 --> 00:30:23,973 Bye, hon. 642 00:30:25,067 --> 00:30:27,008 - How you doing, honey? - Oh, I'm fine. 643 00:30:27,080 --> 00:30:29,507 He's nervous. I can tell. His neck goes away. 644 00:30:29,574 --> 00:30:31,033 I'm not nervous. I'm fine. 645 00:30:31,099 --> 00:30:33,536 Where are they? Where are they? Oh, there you are. 646 00:30:33,592 --> 00:30:35,968 - You won't believe it. Big news. - Kirk, sit down. 647 00:30:36,045 --> 00:30:39,185 Can't. These aren't my pants. I have the results of my latest poll. 648 00:30:39,235 --> 00:30:44,709 I talked to every single person in town, and unanimously, they're all voting for Jackson. 649 00:30:44,770 --> 00:30:45,969 - What? - Are you sure? 650 00:30:46,065 --> 00:30:48,308 I am sure. I talked to everyone except Taylor - 651 00:30:48,390 --> 00:30:51,585 but I assumed he was voting for himself - and they all told me the same thing. 652 00:30:51,655 --> 00:30:55,609 We're going to win? I'm gonna be the first town selectman lady. 653 00:30:55,665 --> 00:30:56,718 I can't believe it. 654 00:30:56,781 --> 00:30:58,363 Kirk, you're sure about this? Every single person? 655 00:30:58,425 --> 00:30:59,669 Every person except Taylor - 656 00:30:59,731 --> 00:31:02,506 and even that's not a lock, 'cause hatred for Taylor runs very deep. 657 00:31:02,588 --> 00:31:04,666 Ooh, the rally started. Come on. 658 00:31:04,943 --> 00:31:07,329 Ooh, I'm so excited! I don't have to make stew! 659 00:31:47,036 --> 00:31:47,752 Lane. 660 00:31:52,050 --> 00:31:54,044 - You're here! - Hey, I'm your groupie. 661 00:31:54,110 --> 00:31:57,623 But don't get any ideas. I'm saving experimentation for my junior year. 662 00:31:57,690 --> 00:31:58,392 I love you. 663 00:31:58,468 --> 00:32:00,690 If you need someone to stage-dive, give me a signal. 664 00:32:00,746 --> 00:32:01,516 You got it. 665 00:32:03,578 --> 00:32:05,054 Hello, Stars Hollow! 666 00:32:05,155 --> 00:32:06,200 Hello! 667 00:32:06,466 --> 00:32:12,431 Okay, so the man of the hour, Jackson Belleville - Oh. That's nice. Okay. 668 00:32:12,522 --> 00:32:15,836 Well, he's getting ready to come out here and talk to you, but before he does, 669 00:32:15,948 --> 00:32:19,245 I wanted to take the opportunity to say thanks - 670 00:32:20,322 --> 00:32:23,158 Wow. Again, wow. 671 00:32:23,266 --> 00:32:26,676 Okay, so thanks for all of the support and the nice thoughts. 672 00:32:26,751 --> 00:32:31,324 This is a great place to live, and I wouldn't want to live anyplace else the world! 673 00:32:31,400 --> 00:32:35,215 And now let's get this party started. I've got a real treat for you tonight. 674 00:32:35,271 --> 00:32:39,731 Right here, live onstage, playing one of Jackson's favorite songs of all time, 675 00:32:39,833 --> 00:32:43,893 put your hands together, and let's build the roof for Hep Alien! 676 00:32:47,056 --> 00:32:49,587 One, two, three, four... 677 00:33:34,392 --> 00:33:38,074 - It's different live, I guess. - I just saw Taylor in the soda shop. 678 00:33:38,126 --> 00:33:40,096 - Oh, yeah? - Yeah, I think he knows. 679 00:33:40,141 --> 00:33:42,171 - Knows what? - Knows that he's gonna lose. 680 00:33:42,237 --> 00:33:42,954 Really? 681 00:33:43,128 --> 00:33:46,199 He was sitting there all alone in the dark, downing spray whipped cream. 682 00:33:46,250 --> 00:33:48,022 - He looked devastated. - Yay! 683 00:33:48,083 --> 00:33:50,603 I know - "yay. " But it's kind of sad, isn't it? 684 00:33:50,659 --> 00:33:53,787 - Why? He deserves it. - I know, but no votes? 685 00:33:53,849 --> 00:33:57,448 None? That's humiliating. That's "Swept Away" kind of humiliating. 686 00:33:57,597 --> 00:33:59,357 Yeah, you're right. Too bad. 687 00:34:00,275 --> 00:34:02,189 You're stilling "yaying" in your head, aren't you? 688 00:34:02,286 --> 00:34:04,062 In 5.1 surround. 689 00:34:04,308 --> 00:34:05,583 I'll be back in a minute. 690 00:34:25,798 --> 00:34:27,615 Oh, Andrew. Great. Hi. 691 00:34:27,708 --> 00:34:29,904 Hi Lorelai. Looks like it's gonna be a landslide for Jackson. 692 00:34:29,950 --> 00:34:32,307 Every single person I know is voting for him. You must be really happy. 693 00:34:32,362 --> 00:34:34,953 Oh, yes, I am. Could you, um, vote for Taylor? 694 00:34:35,024 --> 00:34:35,618 What? 695 00:34:35,808 --> 00:34:37,686 Jackson's still gonna win. It's hard to explain. 696 00:34:37,753 --> 00:34:40,149 It involves spray cream. Just trust me. Great. Thanks. 697 00:34:41,311 --> 00:34:43,744 - Anna, hi! - Hi, Lorelai. Big night, huh? 698 00:34:43,815 --> 00:34:46,004 Oh, yeah, real big. Could you vote for Taylor? 699 00:35:26,285 --> 00:35:27,730 Well, that was peppy. 700 00:35:27,786 --> 00:35:31,022 All right, ladies and gentlemen, what you've all been waiting for - 701 00:35:31,095 --> 00:35:35,190 the man of the hour, the next town selectman of Stars Hollow, 702 00:35:35,293 --> 00:35:37,652 Jackson Belleville! 703 00:35:52,840 --> 00:35:56,161 Well, jeez. That was, uh... quite a welcome. 704 00:35:56,361 --> 00:36:02,296 Uh, thank you all for coming and supporting me in this... 705 00:36:02,812 --> 00:36:04,071 thing here. 706 00:36:04,481 --> 00:36:07,554 As I stand on this stage, looking at you all, 707 00:36:08,523 --> 00:36:10,135 I can't help but think... 708 00:36:11,891 --> 00:36:13,216 I have a job. 709 00:36:14,609 --> 00:36:16,263 I have a life. 710 00:36:17,066 --> 00:36:19,811 I don't have time to be selectman. 711 00:36:20,932 --> 00:36:24,015 I have a business. I have a kid. 712 00:36:24,106 --> 00:36:26,702 And Sookie and I are trying to have another one. 713 00:36:26,820 --> 00:36:30,409 And the doctor has us on this schedule, and it's not flexible. 714 00:36:30,486 --> 00:36:33,256 And - what was I thinking? 715 00:36:34,403 --> 00:36:36,221 What the hell am I doing here? 716 00:36:36,723 --> 00:36:38,777 I don't want to be selectman. 717 00:36:41,181 --> 00:36:43,666 - An honest man! - Finally! 718 00:36:44,084 --> 00:36:46,328 We're behind you all the way, Jackson! 719 00:36:46,578 --> 00:36:50,736 Jackson! Jackson! Jackson!... 720 00:36:57,730 --> 00:37:02,026 Whoo! Whoo! Oh, man, I am flying. 721 00:37:02,262 --> 00:37:04,458 I mean it, I am two, three feet in the air. 722 00:37:04,524 --> 00:37:06,239 It was tight, it was tight. 723 00:37:06,925 --> 00:37:08,534 That's the right term to throw in at this point, right? 724 00:37:08,615 --> 00:37:11,037 No one plays guitar like you, Zach. 725 00:37:11,139 --> 00:37:11,842 Totally. 726 00:37:11,972 --> 00:37:15,420 It was more than just the gifts, sweetheart. It was the material. 727 00:37:15,513 --> 00:37:16,571 We found our sound. 728 00:37:16,653 --> 00:37:19,035 Cheese works. This is a turning point. We have to go for it. 729 00:37:19,822 --> 00:37:21,959 You are gonna be so famous. 730 00:37:22,040 --> 00:37:24,513 - Will you remember us when you're huge? - No. 731 00:37:26,356 --> 00:37:28,829 - You're awful. - I'm awful, too. 732 00:37:31,982 --> 00:37:33,574 - Okay, who needs refills? - I do. 733 00:37:33,638 --> 00:37:34,732 - Me too. - I'm good. 734 00:37:38,206 --> 00:37:40,768 - Grab us a couple beers, would you? - Okay. 735 00:37:42,704 --> 00:37:44,487 What are you doing in here? Come and join the party. 736 00:37:49,248 --> 00:37:50,615 I like you, Zach. 737 00:37:50,696 --> 00:37:53,365 I like you as more than a bandmate and more than a friend. 738 00:37:53,430 --> 00:37:57,767 I like you. I have liked you for some time now, and I don't think this feeling is going to go away. 739 00:37:57,824 --> 00:37:59,098 I just thought you should know. 740 00:37:59,422 --> 00:38:00,440 Here's your beer. 741 00:38:12,104 --> 00:38:13,303 I gotta get some air. 742 00:38:17,909 --> 00:38:20,703 I have Ken Burns' "Jazz" on DVD, if you're into that kind of thing. 743 00:38:26,179 --> 00:38:27,055 Hey. 744 00:38:27,643 --> 00:38:29,072 Hey. I didn't know you were coming. 745 00:38:29,480 --> 00:38:30,301 I'm so sorry. 746 00:38:30,670 --> 00:38:31,472 It's okay. 747 00:38:31,704 --> 00:38:34,512 This who situation's turning out to be a lot harder than I thought. 748 00:38:34,576 --> 00:38:38,750 Not you - just Lindsay and moving back home and my parents. 749 00:38:40,102 --> 00:38:42,139 I'm not handling it as well as I should be. 750 00:38:42,205 --> 00:38:44,226 It's a lot, Dean. You're doing fine. 751 00:38:44,289 --> 00:38:45,712 I didn't want to yell at you like that. 752 00:38:46,187 --> 00:38:48,599 I worked out the car thing. That's not gonna be an issue anymore. 753 00:38:49,117 --> 00:38:54,579 I hope. And I had a little talk with my mom, so I think things are gonna be better now. 754 00:38:54,646 --> 00:38:55,279 Okay. 755 00:39:00,702 --> 00:39:03,391 - I'm sorry. - It's good. Don't worry about it. 756 00:39:09,157 --> 00:39:11,246 - Dean, can I ask you something? - Sure. 757 00:39:11,562 --> 00:39:14,005 - You won't get mad? - No, I promise. 758 00:39:14,979 --> 00:39:18,828 If Lindsay hadn't found that letter... 759 00:39:19,273 --> 00:39:20,124 would you... 760 00:39:21,753 --> 00:39:23,237 um, were you going... 761 00:39:24,958 --> 00:39:26,503 would you still have left her? 762 00:39:27,808 --> 00:39:28,649 Yeah. 763 00:39:32,351 --> 00:39:34,311 Yeah. Yeah, of course. 764 00:39:35,602 --> 00:39:37,958 Okay. Good. 765 00:39:39,815 --> 00:39:42,980 Everybody, may I have your attention? The results are in. 766 00:39:43,523 --> 00:39:45,596 Jackson, come on out here. 767 00:39:47,506 --> 00:39:54,822 Okay. The votes for town selectman are as follows - 1,114 for Jackson Belleville. 768 00:39:56,221 --> 00:39:58,559 10 for Taylor Doose. 769 00:39:58,843 --> 00:40:01,954 Well, we have a new town selectman, ladies and gentlemen! 770 00:40:03,659 --> 00:40:06,941 Jackson, would you like to say a few words to your constituency? 771 00:40:07,715 --> 00:40:08,585 No. 772 00:40:09,298 --> 00:40:10,044 I would. 773 00:40:27,022 --> 00:40:34,553 Friends and townspeople... today in Stars Hollow, democracy has spoken. 774 00:40:34,744 --> 00:40:39,305 The will of the people has prevailed, and new leadership has been instated. 775 00:40:39,377 --> 00:40:41,303 Your vote has counted. 776 00:40:41,681 --> 00:40:44,175 Free elections are a wonderful thing, 777 00:40:44,912 --> 00:40:48,106 a thing to be admired and cherished. 778 00:40:49,018 --> 00:40:53,359 Here in America, we have something else that is to be admired and cherished. 779 00:40:53,995 --> 00:40:56,349 It's called a recall election. 780 00:40:57,035 --> 00:41:03,481 I look forward to this other aspect of democracy, which I believe will happen any day now, 781 00:41:03,708 --> 00:41:07,905 when sanity and reason have been restored to Stars Hollow. 782 00:41:07,987 --> 00:41:11,265 So, in closing, friends, believe me when I tell you, 783 00:41:11,464 --> 00:41:15,260 you will have Taylor Doose to kick around again. 784 00:41:15,431 --> 00:41:18,137 Thank you, and God bless. 785 00:41:24,707 --> 00:41:27,822 Jackson, now that we're done with the sidewalk issue, 786 00:41:27,874 --> 00:41:32,482 I would like to talk to you about the permit for expanding my dance studio to include a Tae-Bo room. 787 00:41:32,544 --> 00:41:34,350 I have the pictures of the hedges right here. 788 00:41:34,432 --> 00:41:37,484 They're at least a foot above where they're supposed to be, and ruby won't cut them down. 789 00:41:37,572 --> 00:41:41,012 If you need someone in charge of homeland security, I am your man. 790 00:41:42,568 --> 00:41:43,988 I have this great idea... 791 00:41:44,055 --> 00:41:47,069 The sun sets five minutes earlier for me 'cause her hedges are in the way. 792 00:42:04,608 --> 00:42:05,404 Hey. 793 00:42:05,481 --> 00:42:07,810 Grabbed us a little victory champagne, and I thought - 794 00:42:09,515 --> 00:42:10,867 - you were asleep. - Oh, no, no. 795 00:42:10,974 --> 00:42:14,696 - I was just doing some bills and things. - Doing bills? 796 00:42:14,784 --> 00:42:15,694 - Yeah. - In the dark? 797 00:42:15,849 --> 00:42:17,149 Trying to - conserve. 798 00:42:18,916 --> 00:42:21,557 So, when you went up earlier, you were going to bed. 799 00:42:22,070 --> 00:42:25,869 You go to bed early, which makes sense, because you get up early. 800 00:42:25,960 --> 00:42:27,517 And, ugh - now I got it. 801 00:42:27,651 --> 00:42:31,562 Hey, it's no big deal. Just come on in, Lorelai... 802 00:42:33,365 --> 00:42:36,104 - No, I can hold on to this till later. - Yeah? 803 00:42:36,176 --> 00:42:37,927 Yeah. Good night. 804 00:42:38,239 --> 00:42:39,967 "Goes to bed early," I gotta remember that. 805 00:42:40,062 --> 00:42:42,679 - Only on some nights. - Hey, don't you also hate champagne? 806 00:42:42,754 --> 00:42:43,680 - Kind of. - Yeah. 807 00:42:45,108 --> 00:42:46,854 I'm learning, I'm learning. 808 00:42:59,783 --> 00:43:04,233 Synchro: Amariss - www. forom. com -