1 00:00:06,320 --> 00:00:09,156 This, boys and girls, is a story of true love. 2 00:00:09,239 --> 00:00:12,950 A beautiful girl from one county, a handsome boy from another. 3 00:00:13,076 --> 00:00:14,911 They meet, and they fall in love. 4 00:00:14,994 --> 00:00:18,997 Separated by distance and by parents who did not approve of the union... 5 00:00:19,082 --> 00:00:22,585 the young couple dreamed of the day that they could be together. 6 00:00:22,668 --> 00:00:26,922 They wrote each other beautiful letters, letters of longing and passion... 7 00:00:27,006 --> 00:00:30,133 letters full of promises and plans for the future. 8 00:00:30,426 --> 00:00:34,554 Soon the separation proved too much for either one of them to bear. 9 00:00:34,721 --> 00:00:37,974 So, one night, cold and black... 10 00:00:38,141 --> 00:00:42,603 with no light to guide them, they both snuck out of their homes... 11 00:00:42,771 --> 00:00:45,231 and ran away as fast as they could. 12 00:00:45,273 --> 00:00:48,984 It was so dark out that they were both soon lost. 13 00:00:49,277 --> 00:00:52,321 And it seemed as if they would never find each other. 14 00:00:52,488 --> 00:00:57,325 Finally, the girl dropped to her knees, tears streaming down her lovely face. 15 00:00:57,535 --> 00:01:01,747 'Oh, my love, where are you? How will I find you?' 16 00:01:02,122 --> 00:01:05,917 Suddenly, a band of stars appeared in the sky. 17 00:01:06,084 --> 00:01:10,296 These stars shone so brightly, they lit up the entire countryside. 18 00:01:10,505 --> 00:01:11,756 The girl jumped to her feet... 19 00:01:11,798 --> 00:01:14,759 and followed the path of the stars, until finally... 20 00:01:14,801 --> 00:01:18,804 she found herself standing right where the town gazebo is today. 21 00:01:19,013 --> 00:01:21,932 And there waiting for her, was her one true love... 22 00:01:21,974 --> 00:01:25,227 who had also been led here by the blanket of friendly stars. 23 00:01:26,979 --> 00:01:30,357 And that, my friends, is the story of how Stars Hollow came to be... 24 00:01:30,441 --> 00:01:33,527 and why we celebrate that fateful night... 25 00:01:33,610 --> 00:01:35,778 every year at about this time. 26 00:01:36,280 --> 00:01:39,783 Now, we still have a little time left in our story hour. 27 00:01:40,492 --> 00:01:43,870 Who wants to hear about the time I danced in a cage for Tito Puente? 28 00:01:44,037 --> 00:01:45,329 Me. 29 00:01:45,580 --> 00:01:47,957 It was the summer of '66. 30 00:02:55,438 --> 00:02:56,522 So? 31 00:02:56,605 --> 00:02:58,314 - It's depressing. - It's beautiful. 32 00:02:58,399 --> 00:03:01,818 - She throws herself under a train. - But I bet she looked great doing it. 33 00:03:01,902 --> 00:03:04,612 I don't know, I think maybe Tolstoy's a little over my head. 34 00:03:04,696 --> 00:03:08,199 No, that's not true. Tolstoy wrote for the masses, the common man. 35 00:03:08,283 --> 00:03:11,160 It's untrue that you have to be a genius to read his stuff. 36 00:03:11,244 --> 00:03:12,203 Yeah, but... 37 00:03:12,287 --> 00:03:13,663 - I know it's big. - Very big. 38 00:03:13,747 --> 00:03:15,373 - And long. - Very long. 39 00:03:15,415 --> 00:03:18,876 Many Russian names tend to be spelled very similarly, so it's confusing. 40 00:03:18,960 --> 00:03:22,379 Every single person's name ends with 'sky. ' Now how's that possible? 41 00:03:22,422 --> 00:03:26,008 It's one of my favorite books. I know if you just give it a try... 42 00:03:26,759 --> 00:03:27,843 I'll try again. 43 00:03:27,927 --> 00:03:29,094 - Really? - Yeah. 44 00:03:29,178 --> 00:03:30,387 You won't be sorry. 45 00:03:30,429 --> 00:03:32,180 - Coffee? - Please. 46 00:03:35,225 --> 00:03:37,393 I thought Christmas was a big deal around here. 47 00:03:37,477 --> 00:03:39,729 This is a town that likes the celebrating. 48 00:03:39,771 --> 00:03:43,566 Last year, we had a month-long carnival when we got off the septic tank system. 49 00:03:43,650 --> 00:03:46,152 - A month long? You're kidding. - No. 50 00:03:46,236 --> 00:03:50,740 There were rides, a petting zoo, balloon animals, and a freak show. 51 00:03:52,241 --> 00:03:54,534 Okay, you almost had me going there for a second. 52 00:03:54,619 --> 00:03:56,912 We did have a ribbon-cutting ceremony. 53 00:03:58,789 --> 00:04:00,957 What are you doing Friday night? 54 00:04:01,125 --> 00:04:03,752 I've got the usual Friday night grandparents' dinner. 55 00:04:03,794 --> 00:04:05,962 But I thought if we get back early enough... 56 00:04:06,046 --> 00:04:08,298 we should go watch the bonfire together. 57 00:04:08,382 --> 00:04:11,218 I mean, it's kind of corny, but it's really pretty. 58 00:04:11,593 --> 00:04:13,761 And they sell star-shaped hot dogs. 59 00:04:13,803 --> 00:04:17,389 How about if you get out of dinner at your grandparents' this week? 60 00:04:17,599 --> 00:04:20,184 - I don't think so. - What if it's for a special occasion? 61 00:04:20,268 --> 00:04:23,813 The occasion better include my being relocated to a plastic bubble... 62 00:04:23,896 --> 00:04:25,939 if my grandmother's gonna let me out of dinner. 63 00:04:26,023 --> 00:04:28,066 There must be another excuse that you can use. 64 00:04:28,150 --> 00:04:29,192 Like what? 65 00:04:29,276 --> 00:04:32,529 Like it's your three-month anniversary with your boyfriend. 66 00:04:32,655 --> 00:04:34,740 - It is? - Yeah. 67 00:04:34,948 --> 00:04:36,282 Three months from your birthday. 68 00:04:36,366 --> 00:04:37,992 That's when I gave you the bracelet... 69 00:04:38,076 --> 00:04:40,703 and that's when I figure this whole thing started. 70 00:04:40,787 --> 00:04:41,871 Three months! 71 00:04:41,955 --> 00:04:43,831 Actually, your birthday was on a Saturday... 72 00:04:43,915 --> 00:04:45,958 so it should be Saturday, but I work Saturday... 73 00:04:46,042 --> 00:04:49,336 and I planned this whole big thing. So I thought we could do it Friday. 74 00:04:49,420 --> 00:04:52,923 - What whole big thing? - Just this once, miss dinner. Please. 75 00:04:53,424 --> 00:04:55,884 Don't make me throw myself under a train. 76 00:04:56,677 --> 00:04:58,220 I'll see what I can do. 77 00:04:58,304 --> 00:05:00,180 - Thank you. - You're welcome. 78 00:05:03,142 --> 00:05:05,936 - It's our three-month anniversary. - Yeah, it is. 79 00:05:06,061 --> 00:05:09,439 - I feel stupid I didn't even know about this. - That's quite all right. 80 00:05:09,523 --> 00:05:12,484 I feel really bad that I missed our two-month anniversary. 81 00:05:12,567 --> 00:05:14,610 - Quite all right, too. - How was it? 82 00:05:14,694 --> 00:05:16,529 - Pretty good. - I'm glad. 83 00:05:30,376 --> 00:05:33,003 - No. Put that away. - I want to cook. 84 00:05:33,045 --> 00:05:34,254 - You can make soup. - No. 85 00:05:34,338 --> 00:05:36,506 I want to really cook like on the Food Channel. 86 00:05:36,548 --> 00:05:39,092 I want to saute things, chop things, do the 'bam!' 87 00:05:39,176 --> 00:05:42,887 I want to arrange things on plates. I want to be the iron chef. 88 00:05:42,971 --> 00:05:44,180 - Fine. - Really? 89 00:05:44,389 --> 00:05:45,973 - Yeah, I'll help. - Okay. 90 00:05:46,057 --> 00:05:49,018 - I need a pan. - And a fire extinguisher. 91 00:05:49,519 --> 00:05:50,728 Funny girl. 92 00:05:51,437 --> 00:05:54,815 Now, if I'd only bought some hamburger. 93 00:05:54,899 --> 00:05:57,818 - You didn't buy hamburger? - Yes, I bought hamburger. 94 00:05:57,902 --> 00:06:01,321 I just like saying things like that so you look at me like I'm crazy. 95 00:06:02,281 --> 00:06:04,825 So tell me, why the sudden need to be domestic? 96 00:06:04,908 --> 00:06:07,535 - I don't know. I'm in a funky mood. - Why? 97 00:06:07,619 --> 00:06:09,996 Too many stars, too much love. It makes me cranky. 98 00:06:10,080 --> 00:06:13,291 - So you haven't heard from Mr. Medina. - No, I haven't. 99 00:06:13,375 --> 00:06:16,085 - Maybe that's why you are cranky. - New subject, please. 100 00:06:16,169 --> 00:06:18,754 - You have a phone also. - How's it coming with that pan? 101 00:06:18,838 --> 00:06:20,339 Cleopatra, queen of denial. 102 00:06:20,423 --> 00:06:22,383 - The pan. Please. - Okay, fine. 103 00:06:22,467 --> 00:06:24,010 - New topic. - Thank you. 104 00:06:24,093 --> 00:06:26,386 I have this huge favor to ask you. 105 00:06:27,346 --> 00:06:29,723 Something I can hold over your head. Let's hear it. 106 00:06:29,765 --> 00:06:32,475 Friday night is Dean's and my three-month anniversary. 107 00:06:32,560 --> 00:06:33,894 Three months? Wow! 108 00:06:33,978 --> 00:06:36,814 Dean apparently has some big, fancy evening planned for us. 109 00:06:36,897 --> 00:06:38,857 - Very classy of him. - Yes, it is. 110 00:06:38,941 --> 00:06:42,402 But for me to actually partake of the aforesaid fancy evening... 111 00:06:42,486 --> 00:06:44,904 I have to get out of Friday night dinner. 112 00:06:44,988 --> 00:06:46,614 - Good luck with that. - Mom. 113 00:06:46,698 --> 00:06:49,075 Do you know how much Emily Gilmore will not care... 114 00:06:49,159 --> 00:06:50,702 about your anniversary? 115 00:06:50,785 --> 00:06:52,244 You could talk to her. 116 00:06:52,328 --> 00:06:55,747 If there was a runoff between what Emily Gilmore would care about less: 117 00:06:55,832 --> 00:06:58,584 A two-for-one toilet paper sale or your anniversary... 118 00:06:58,626 --> 00:07:00,669 your anniversary would win. Hands down. 119 00:07:00,753 --> 00:07:04,006 - You won't even try to help? - I'm gonna try because I care. 120 00:07:04,089 --> 00:07:06,466 - Emily Gilmore, however... - Phone, please. 121 00:07:07,176 --> 00:07:08,385 Okay. 122 00:07:10,888 --> 00:07:11,888 What? 123 00:07:13,140 --> 00:07:14,724 Nothing. It's just... 124 00:07:15,433 --> 00:07:19,770 'Mom, Rory and Dean are having their three-month anniversary on Friday. ' 125 00:07:19,854 --> 00:07:22,898 'Really, Lorelai? Why, that's wonderful. I'm thrilled. ' 126 00:07:22,982 --> 00:07:23,982 Stop. 127 00:07:24,067 --> 00:07:26,819 'Three months. Hold on. I'm going to cartwheel. ' 128 00:07:26,903 --> 00:07:29,905 - Forget it. - No way. She's telling my dad now. 129 00:07:30,156 --> 00:07:33,242 - I think they're cabbage patching. - That's it. Find your own pan. 130 00:07:33,325 --> 00:07:34,784 - Hello? - Mom? 131 00:07:34,869 --> 00:07:37,079 - Lorelai? - Yes. 132 00:07:38,831 --> 00:07:40,165 Hi. How are you doing? 133 00:07:40,249 --> 00:07:42,292 - I'm doing fine. - That's good. 134 00:07:42,542 --> 00:07:44,418 - I'm pleased. - And how's Dad? 135 00:07:44,503 --> 00:07:45,629 What do you want, Lorelai? 136 00:07:46,630 --> 00:07:48,757 I was just calling to say hello. 137 00:07:48,840 --> 00:07:50,967 - And now you have. - Okay, good. 138 00:07:51,050 --> 00:07:53,594 Was there anything else you wanted to add to that hello? 139 00:07:53,636 --> 00:07:55,220 As a matter of fact, there is. 140 00:07:57,807 --> 00:08:00,267 - You know Rory? - Yes, I believe I do. 141 00:08:00,351 --> 00:08:02,227 She wanted to say hello, too. 142 00:08:03,020 --> 00:08:05,105 I'm late for a meeting. I'd love to know why. 143 00:08:05,773 --> 00:08:09,067 Mom, just hear me out, okay? And don't say anything. 144 00:08:09,443 --> 00:08:12,112 Friday night is Rory and Dean's three-month anniversary. 145 00:08:12,195 --> 00:08:14,947 While that might not seem a big deal to you, it is to them. 146 00:08:15,073 --> 00:08:17,909 I'm gonna ask you to do something you are not gonna wanna do. 147 00:08:17,993 --> 00:08:21,037 I'm begging you to look at it from her point of view and maybe... 148 00:08:21,538 --> 00:08:24,916 let her, just this once, not come to dinner on Friday. 149 00:08:26,876 --> 00:08:27,876 All right. 150 00:08:28,878 --> 00:08:29,878 What? 151 00:08:29,962 --> 00:08:33,965 Since this is a special occasion, it would be fine if Rory missed dinner on Friday. 152 00:08:34,049 --> 00:08:35,341 - It would? - Yes. 153 00:08:35,426 --> 00:08:37,344 - Are you sure? - I believe I am. 154 00:08:37,386 --> 00:08:38,678 - No arguments? - No. 155 00:08:38,762 --> 00:08:40,597 - She won't be there. - I understand. 156 00:08:40,681 --> 00:08:41,932 - At all. - I heard. 157 00:08:42,015 --> 00:08:44,016 - All night long. - I assumed as much. 158 00:08:44,101 --> 00:08:45,227 - Okay. - Okay. 159 00:08:45,310 --> 00:08:46,769 - All right. - Anything else? 160 00:08:48,021 --> 00:08:51,107 She's gonna need some help getting ready for the big night. 161 00:08:51,191 --> 00:08:53,192 - So I should... - We'll see you at 7:00. 162 00:08:53,276 --> 00:08:55,486 Okay. Right. Bye. 163 00:08:56,654 --> 00:08:57,654 So? 164 00:08:57,739 --> 00:08:59,699 The world is officially coming to an end. 165 00:09:01,409 --> 00:09:03,911 - And they're off. - The bell just rang three seconds ago. 166 00:09:03,994 --> 00:09:05,537 How did they get lip-locked so fast? 167 00:09:05,621 --> 00:09:07,164 I want a boyfriend to make out with. 168 00:09:07,248 --> 00:09:08,499 Ty Tallson likes you. 169 00:09:08,582 --> 00:09:10,542 I want a different boyfriend to make out with. 170 00:09:10,626 --> 00:09:13,503 - I can't get to my locker. - They'll move if you ask nice. 171 00:09:13,587 --> 00:09:16,464 You know, dangle a hotel key in front of their faces. 172 00:09:16,882 --> 00:09:19,217 This is a school. You don't do this in a school. 173 00:09:19,259 --> 00:09:22,095 Not unless you've got a boyfriend like Tristan. 174 00:09:22,178 --> 00:09:23,971 Then you do it anywhere you can. 175 00:09:24,055 --> 00:09:25,639 - Street corner. - Shopping mall. 176 00:09:25,723 --> 00:09:27,099 - Phone booth. - Starbucks. 177 00:09:27,183 --> 00:09:30,728 Thank you for the where-to-make-out list. I just need to get my books. 178 00:09:30,811 --> 00:09:32,395 Hell hath no fury. 179 00:09:34,899 --> 00:09:37,067 Excuse me. You're in my way. 180 00:09:38,319 --> 00:09:41,238 Spawn in front of somebody else's locker, please. 181 00:09:41,280 --> 00:09:43,782 I'm assuming your locker's in there somewhere also. 182 00:09:43,865 --> 00:09:45,741 Right behind Belle Watling. 183 00:09:45,784 --> 00:09:48,161 - Have you tried to get their attention? - Sure have. 184 00:09:48,245 --> 00:09:49,704 - No luck? - No. 185 00:09:51,581 --> 00:09:53,958 God, look at that. It's like he's eating her face. 186 00:09:54,042 --> 00:09:56,294 Okay, that's it. I'm getting the fire hose. 187 00:09:56,377 --> 00:09:58,003 Let me try first. 188 00:09:59,213 --> 00:10:02,257 Could you move this whole thing down to the left a little? 189 00:10:02,341 --> 00:10:04,509 - What? - You're standing in front of the lockers. 190 00:10:04,593 --> 00:10:06,720 - Our lockers. - Sorry. 191 00:10:06,929 --> 00:10:09,306 - Just got a little carried away. - Right. 192 00:10:11,809 --> 00:10:13,810 - Hey, Paris. - Hey. 193 00:10:15,270 --> 00:10:16,771 You should get bangs. 194 00:10:16,897 --> 00:10:18,148 Thanks for the tip. 195 00:10:18,231 --> 00:10:21,400 You have a long forehead. Bangs would hide that. 196 00:10:24,237 --> 00:10:25,696 Party at my house Saturday. 197 00:10:25,780 --> 00:10:27,198 Dress to impress, please. 198 00:10:27,281 --> 00:10:29,157 - Come? - I don't know. 199 00:10:29,242 --> 00:10:31,410 - You could bring your boyfriend. - I'll see. 200 00:10:31,494 --> 00:10:35,122 - Meet me after Biology? - And if I don't? 201 00:10:35,206 --> 00:10:36,457 You will. 202 00:10:38,375 --> 00:10:39,793 Yes, I will. 203 00:10:41,003 --> 00:10:42,462 To be young and in love. 204 00:10:42,504 --> 00:10:45,548 What a shame Elizabeth Barrett Browning wasn't here to see this. 205 00:10:45,632 --> 00:10:47,717 She'd put her head through a wall. 206 00:11:07,820 --> 00:11:12,157 Now, people, this is a kitchen. At least wear some hairnets. 207 00:11:13,325 --> 00:11:16,953 - Hello. We were... - Just discussing jam making. 208 00:11:16,995 --> 00:11:20,665 Jackson's gonna start making jam and preserves. 209 00:11:20,749 --> 00:11:22,083 Maybe tomato sauce. 210 00:11:22,167 --> 00:11:25,378 There's a whole world out there beyond growing vegetables. 211 00:11:25,461 --> 00:11:26,962 - No coffee? - Sorry. 212 00:11:27,255 --> 00:11:28,506 That's okay. 213 00:11:28,881 --> 00:11:31,133 - Resume smooching. - Thank you. 214 00:11:35,554 --> 00:11:38,681 No, cherie. I can't wait either. 215 00:11:39,475 --> 00:11:40,809 Very soon. 216 00:11:42,561 --> 00:11:43,853 You are? 217 00:11:45,564 --> 00:11:47,524 Don't tease me. 218 00:11:47,858 --> 00:11:50,819 I promise all this waiting will be worthwhile. 219 00:11:51,194 --> 00:11:52,903 I'll see you then. 220 00:11:54,656 --> 00:11:56,616 Goodbye, darling. 221 00:11:59,035 --> 00:12:00,578 So how's Mom? 222 00:12:01,454 --> 00:12:05,040 And while normally I would look forward to a good verbal sparring match... 223 00:12:05,124 --> 00:12:06,500 today I say no. 224 00:12:06,584 --> 00:12:11,046 My heart is light, the world is fine, and I have a date for Saturday night. 225 00:12:11,130 --> 00:12:12,172 Your turn. 226 00:12:14,091 --> 00:12:17,052 What I need now is lots and lots of coffee. 227 00:12:25,935 --> 00:12:27,227 Heads up! 228 00:12:28,438 --> 00:12:30,731 - You okay? - Yeah, I'm fine. 229 00:12:31,190 --> 00:12:32,190 Man! 230 00:12:32,775 --> 00:12:35,694 - That has never happened before. - Really? 231 00:12:36,695 --> 00:12:38,196 How about that. 232 00:12:47,581 --> 00:12:50,417 I was almost crushed by a papier-mache star. 233 00:12:50,500 --> 00:12:53,044 - How's your day? - It's looking pretty good now. 234 00:12:53,086 --> 00:12:55,254 Coffee, please, and a shot of cynicism. 235 00:12:55,338 --> 00:12:58,257 - Why so cheery? - I don't know. I'm just in a mood. 236 00:12:58,341 --> 00:13:00,593 There's no particular reason for this mood? 237 00:13:00,635 --> 00:13:03,554 - No. You don't believe me? - I believe you. 238 00:13:03,679 --> 00:13:07,098 You say there's no reason for the mood, there's no reason for the mood. 239 00:13:07,141 --> 00:13:10,018 - Simply nuts. - Or bipolar. That's very big nowadays. 240 00:13:10,102 --> 00:13:12,395 No, Patty, you're wrong. 241 00:13:12,479 --> 00:13:14,856 They built the fire to throw themselves on it... 242 00:13:14,940 --> 00:13:16,232 when their families found them. 243 00:13:16,275 --> 00:13:18,360 Taylor, you're crazy. They built the fire... 244 00:13:18,443 --> 00:13:20,778 so they could stay warm their first night here. 245 00:13:20,862 --> 00:13:24,240 Patty, I am the recording secretary for the Stars Hollow City Council. 246 00:13:24,282 --> 00:13:26,700 I think I know how my town was founded. 247 00:13:26,785 --> 00:13:30,121 Can nobody talk about anything else but this stupid festival? 248 00:13:31,706 --> 00:13:34,667 That came out a lot louder than it was supposed to, didn't it? 249 00:13:34,750 --> 00:13:38,628 This festival is commemorating the founding of our town, young lady. 250 00:13:38,712 --> 00:13:41,005 - I know, Taylor. I'm sorry. - She's bipolar. 251 00:13:41,090 --> 00:13:44,259 Really? But you're so young. 252 00:13:44,510 --> 00:13:47,971 - Can I get you two anything else? - No, thank you, sweetheart. 253 00:13:48,722 --> 00:13:51,474 I don't know what's wrong with me. This is a beautiful festival. 254 00:13:51,516 --> 00:13:52,767 People should be enjoying it. 255 00:13:52,851 --> 00:13:56,479 It's a crazy festival based on a nutty myth about two lunatics... 256 00:13:56,563 --> 00:13:58,940 who in all probability did not even exist. 257 00:13:58,982 --> 00:14:03,236 Even if they did, they probably dropped dead of diphtheria before age 24. 258 00:14:03,319 --> 00:14:05,821 The town of Stars Hollow probably got its name... 259 00:14:05,905 --> 00:14:09,450 from the local dance hall prostitute. Two rich drunk guys... 260 00:14:09,533 --> 00:14:12,160 who made up the story to make it look good on a poster. 261 00:14:12,244 --> 00:14:14,871 You're full of hate and loathing, and I love it. 262 00:14:14,955 --> 00:14:17,332 It's good to have someone to share this hate with. 263 00:14:17,374 --> 00:14:18,416 My pleasure. 264 00:14:18,500 --> 00:14:19,834 - More coffee? - Please. 265 00:14:19,876 --> 00:14:21,836 Tomorrow, if you have time... 266 00:14:21,878 --> 00:14:24,964 I'm planning on despising everyone who says, 'Hey, how's it going?' 267 00:14:25,048 --> 00:14:26,424 You're on. 268 00:14:27,634 --> 00:14:30,553 - Hey, how's it going? - No, that's just too easy. 269 00:14:32,555 --> 00:14:33,639 Rachel. 270 00:14:34,599 --> 00:14:36,017 Your Rachel? 271 00:14:37,518 --> 00:14:40,020 - You're Rachel? - I'm Rachel. 272 00:14:46,985 --> 00:14:48,069 What are you... 273 00:14:48,153 --> 00:14:51,948 I mean, I thought you were in the Congo or Philadelphia or something. 274 00:14:52,032 --> 00:14:55,451 Actually, though very similar to both the Congo and Philadelphia... 275 00:14:55,535 --> 00:14:57,370 I was in the Mideast. 276 00:14:57,912 --> 00:15:00,164 Guess that postcard must have gotten lost. 277 00:15:00,206 --> 00:15:03,834 Yeah, things are pretty crazy over there. Not a lot of writing time. 278 00:15:03,918 --> 00:15:06,962 But I finished up my assignment, I flew back to Chicago... 279 00:15:07,046 --> 00:15:09,298 and I was walking through O'Hare, and I look up... 280 00:15:09,381 --> 00:15:12,842 and there's a plane leaving for Hartford in, like, 20 minutes. 281 00:15:13,218 --> 00:15:15,803 - All of a sudden, I'm on it. - Nice story. 282 00:15:16,263 --> 00:15:19,974 - I should have called. - No, you... It's fine. 283 00:15:20,350 --> 00:15:22,226 - You look good. - Thanks. 284 00:15:24,104 --> 00:15:25,522 You look... 285 00:15:28,983 --> 00:15:31,902 - He thinks you look good, too. Right? - Right. 286 00:15:32,028 --> 00:15:33,737 - And you do. - Thank you. 287 00:15:34,572 --> 00:15:37,991 - I'm Lorelai. - Yeah, she's Lorelai. 288 00:15:38,075 --> 00:15:39,409 I'm Luke's friend. 289 00:15:39,452 --> 00:15:42,663 Yeah, she works at the Independence Inn. 290 00:15:42,746 --> 00:15:44,038 I run it, actually. 291 00:15:44,081 --> 00:15:46,708 Sorry, she runs it. 292 00:15:47,417 --> 00:15:51,003 I love that place. That must be a pretty big job. 293 00:15:51,088 --> 00:15:53,757 It is. It's crazy. There's always something happening. 294 00:15:53,840 --> 00:15:57,176 We put these coffeemakers in the rooms and only half of them work. 295 00:15:57,260 --> 00:16:00,179 They just shake and gurgle like they're having a fit. 296 00:16:00,597 --> 00:16:02,390 Why were you in the Mideast? 297 00:16:02,432 --> 00:16:04,267 I was doing a photo story... 298 00:16:04,350 --> 00:16:08,395 on how Palestinian and Israeli families have been affected by the violence. 299 00:16:08,479 --> 00:16:11,356 Well, so you understand about the job pressure. 300 00:16:12,024 --> 00:16:13,275 I'm gonna go. 301 00:16:13,359 --> 00:16:16,361 - Please don't let me drive you away. - That's okay, you're not. 302 00:16:16,445 --> 00:16:19,281 I have to go sit in a closet or something. 303 00:16:19,364 --> 00:16:22,325 - So, it was really nice to meet you. - Yeah, you, too. 304 00:16:22,409 --> 00:16:23,701 Okay. Bye. 305 00:16:33,294 --> 00:16:36,547 'We got new coffeemakers. ' What was I thinking? 306 00:16:36,631 --> 00:16:39,633 You spent a lot of time picking out those coffeemakers. 307 00:16:39,717 --> 00:16:41,593 Yeah, I'm Mrs. Coffee. 308 00:16:41,760 --> 00:16:46,014 - Okay, I'm still attached to the head. - Sorry, I'm a little worked up. 309 00:16:46,348 --> 00:16:48,808 - Mom, it's just Luke's ex-girlfriend. - I know. 310 00:16:48,851 --> 00:16:51,937 I just hate that I made myself look so stupid in front of... 311 00:16:52,020 --> 00:16:53,896 - Luke? - No, Rachel. 312 00:16:53,980 --> 00:16:55,815 She was standing there, fresh off a plane. 313 00:16:55,857 --> 00:16:57,733 She had no plane hair at all, might I add. 314 00:16:57,817 --> 00:17:00,944 - What exactly is plane hair? - You know. It's all big and all... 315 00:17:01,029 --> 00:17:01,988 Got it. 316 00:17:02,071 --> 00:17:04,072 He's looking at her like she's Miss September. 317 00:17:04,157 --> 00:17:06,075 She's looking at him like he's Johnny Depp... 318 00:17:06,159 --> 00:17:09,537 and I was just babbling like a moron. What is wrong with me? 319 00:17:09,620 --> 00:17:11,997 Okay, you are now officially off hair duty. 320 00:17:12,039 --> 00:17:14,249 - I'm sorry. I just... - No, it's okay. 321 00:17:14,333 --> 00:17:16,918 It's a little early for Dean to see me completely bald. 322 00:17:17,002 --> 00:17:19,212 Right. That's more a six-month thing. 323 00:17:19,296 --> 00:17:21,172 - What's going on with you? - I don't know. 324 00:17:21,256 --> 00:17:24,300 It's just all this love in the air, you know. 325 00:17:25,510 --> 00:17:26,886 I miss Max. 326 00:17:27,470 --> 00:17:30,347 There's been so much going on with your dad coming home... 327 00:17:30,390 --> 00:17:32,683 and family stuff and your constant existence. 328 00:17:32,767 --> 00:17:34,518 - Thanks for the love. - Any time. 329 00:17:34,602 --> 00:17:37,688 I haven't had a lot of time to focus on it, and I miss Max. 330 00:17:37,772 --> 00:17:38,814 I know. 331 00:17:38,856 --> 00:17:41,942 - I had a dream about him the other night. - Really? Dirty? 332 00:17:42,026 --> 00:17:45,070 Absolutely not. When you're 21, I'll tell you the real answer. 333 00:17:45,154 --> 00:17:47,114 Anyway, it's put me in a funk since then. 334 00:17:47,197 --> 00:17:48,823 - I'm sorry. - Me, too. 335 00:17:48,866 --> 00:17:51,702 We could talk about me for years, and believe me, we will. 336 00:17:51,743 --> 00:17:54,203 But let's focus on you, the lady of the evening. 337 00:17:54,287 --> 00:17:56,872 - No hooker reference intended. - Glad to hear it. 338 00:17:56,957 --> 00:17:59,834 - What are you gonna wear with that? - You tell me. 339 00:17:59,876 --> 00:18:02,378 - Where is he taking you? - Why? 340 00:18:02,503 --> 00:18:05,339 You don't want to clash with the decor. A lady plans ahead. 341 00:18:05,381 --> 00:18:08,383 If you must know, he's taking me to Andeloro's. 342 00:18:08,467 --> 00:18:11,261 - Isn't that romantic. - I know. 343 00:18:11,345 --> 00:18:13,722 It's gonna be just like Lady and the Tramp. 344 00:18:13,764 --> 00:18:16,725 You'll share spaghetti, but it'll just be one long strand. 345 00:18:16,767 --> 00:18:19,269 You won't realize it until you meet in the middle. 346 00:18:19,353 --> 00:18:21,938 Then, he'll push a meatball towards you with his nose... 347 00:18:22,022 --> 00:18:23,857 and you'll push it back with your nose. 348 00:18:23,899 --> 00:18:26,901 Then, you'll bring the meatball home and save it for years. 349 00:18:26,985 --> 00:18:29,487 - Mom? - Neither. Just wear your coat. 350 00:18:30,030 --> 00:18:32,740 But your flower's just a little smushed. 351 00:18:33,658 --> 00:18:34,742 Rory? 352 00:18:34,867 --> 00:18:36,159 There you go. You're all set. 353 00:18:36,244 --> 00:18:37,745 Is anyone here? 354 00:18:37,829 --> 00:18:40,706 - You all right? - Yeah. You look beautiful. Go. 355 00:18:44,335 --> 00:18:45,335 Lane? 356 00:18:46,003 --> 00:18:47,129 My God! 357 00:18:48,172 --> 00:18:49,840 - I just can't believe it! - I know. 358 00:18:49,923 --> 00:18:52,967 Three months! That's like one sixty-fourth of your life! 359 00:18:53,051 --> 00:18:56,846 I have to stop hanging out with you. You're making my life seem too pathetic. 360 00:18:56,930 --> 00:18:58,389 Join the club. 361 00:18:58,431 --> 00:19:01,433 Are you going to the festival? We could meet you there later. 362 00:19:01,518 --> 00:19:03,144 That would be romantic. 363 00:19:03,895 --> 00:19:07,064 I'm going to the festival, and would you like to know why? 364 00:19:07,148 --> 00:19:09,608 - My mother has set me up again. - Another future doctor? 365 00:19:09,692 --> 00:19:12,611 A future chiropractor. She's losing confidence in my prospects. 366 00:19:12,695 --> 00:19:14,530 - Maybe he'll be nice. - It's not just him. 367 00:19:14,613 --> 00:19:16,781 We're going with his parents, his grandparents... 368 00:19:16,865 --> 00:19:20,118 two sisters, three brothers, and at least one maiden aunt. 369 00:19:20,786 --> 00:19:21,828 That's Dean. 370 00:19:21,912 --> 00:19:23,997 Remember, you have to tell me everything. 371 00:19:24,081 --> 00:19:25,165 Okay, you, too. 372 00:19:25,248 --> 00:19:28,501 Yeah, after the walking, the silence, the sitting, and the bye-bye... 373 00:19:28,585 --> 00:19:29,961 then the fun will begin. 374 00:19:30,045 --> 00:19:31,629 I want to know, anyhow. 375 00:19:31,713 --> 00:19:33,714 - Bye, Mom. - Bye, honey. Have fun. 376 00:19:36,175 --> 00:19:37,843 Don't forget the meatball. 377 00:19:37,927 --> 00:19:40,679 - The meatball? - It's a mother-daughter thing. 378 00:19:43,057 --> 00:19:45,809 So, think I could hang out with you for a while? 379 00:19:46,143 --> 00:19:49,938 Not unless you want to go to Hartford. Besides, didn't anyone ever tell you... 380 00:19:49,980 --> 00:19:53,441 it's not polite to keep 15 prospective Korean in-laws waiting. 381 00:19:53,525 --> 00:19:57,361 You could run over me. Maybe my mother wouldn't make me go if I was in hospital. 382 00:19:57,445 --> 00:19:59,446 - I wouldn't count on it. - You're right. 383 00:20:19,425 --> 00:20:20,467 You're late. 384 00:20:20,509 --> 00:20:22,344 - How did you do that? - What? 385 00:20:22,427 --> 00:20:24,345 Answer the door before I even rang the bell? 386 00:20:24,429 --> 00:20:27,431 I thought I heard something. I came to the door. You were there. 387 00:20:27,516 --> 00:20:29,100 Come in, please. 388 00:20:32,312 --> 00:20:34,772 - You thought you heard something? - Yes. 389 00:20:34,856 --> 00:20:37,316 - Mom, that door is, like, 10 feet thick. - So? 390 00:20:37,358 --> 00:20:40,360 It wasn't like I was standing out there with a band of jackals. 391 00:20:40,403 --> 00:20:41,737 I was just drinking coffee. 392 00:20:41,821 --> 00:20:43,822 Lorelai, what is it that you want to hear? 393 00:20:43,906 --> 00:20:47,033 That I was standing by the window, staring out at the driveway... 394 00:20:47,117 --> 00:20:48,868 waiting to pounce the moment you arrived? 395 00:20:48,952 --> 00:20:52,455 Yes, because believe it or not, that would be less creepy. 396 00:20:52,539 --> 00:20:54,707 Get yourself a drink, please. 397 00:20:56,168 --> 00:20:57,335 Hey, Dad. 398 00:20:57,377 --> 00:20:59,545 - Lorelai. - Sorry I'm late. 399 00:20:59,629 --> 00:21:01,756 I was helping Rory get ready for her big date... 400 00:21:01,840 --> 00:21:03,841 and, well, you know girls. 401 00:21:07,512 --> 00:21:09,680 - How's work? - Work is fine. 402 00:21:09,722 --> 00:21:11,974 Yeah? Good. 403 00:21:13,100 --> 00:21:14,893 My work's fine, too. 404 00:21:15,436 --> 00:21:16,645 Oh, God. 405 00:21:17,813 --> 00:21:20,231 Mom has gone a little crazy with the figurines here. 406 00:21:20,274 --> 00:21:21,358 A little Kathy Bates? 407 00:21:21,442 --> 00:21:24,236 You probably haven't seen Misery, which is a good thing. 408 00:21:24,319 --> 00:21:27,572 'Cause Rory couldn't sleep alone for a week after we watched it. 409 00:21:27,614 --> 00:21:30,324 That wouldn't be a problem for you. You don't sleep alone. 410 00:21:30,408 --> 00:21:34,745 I'm guessing. I don't know what your and Mom's sleeping arrangement is. 411 00:21:34,787 --> 00:21:36,622 Now I'm wishing I hadn't brought it up... 412 00:21:36,706 --> 00:21:39,583 because it's a don't-want-to-go-there subject for me. 413 00:21:39,667 --> 00:21:42,544 Not for you, because you should definitely go there if you... 414 00:21:42,587 --> 00:21:43,963 Well, anyway... 415 00:21:44,046 --> 00:21:45,338 What have you done now? 416 00:21:45,423 --> 00:21:48,092 I'm putting the bunny back with his little friends... 417 00:21:48,133 --> 00:21:50,593 and I just sort of massacred them a little bit. 418 00:21:50,678 --> 00:21:54,014 - But, that's life in the jungle, isn't it? - Just sit down, please. 419 00:21:54,097 --> 00:21:55,389 Okay. Sorry. 420 00:21:55,432 --> 00:21:58,351 - Just sit with your hands in your lap. - Sorry. 421 00:21:58,435 --> 00:21:59,978 And I'm trying to read. 422 00:22:00,061 --> 00:22:03,689 So please, just be quiet, and try not to break anything else. 423 00:22:03,773 --> 00:22:05,524 We having a nice chat? 424 00:22:05,608 --> 00:22:08,068 We're having a great conversation, me and Morrie. 425 00:22:08,111 --> 00:22:09,862 - Excuse me? - Nothing. 426 00:22:09,946 --> 00:22:13,115 Thanks for letting Rory out of dinner. She really appreciated it. 427 00:22:13,157 --> 00:22:15,200 She deserves to celebrate. 428 00:22:15,284 --> 00:22:18,829 A three-month anniversary is a landmark feat at her age. 429 00:22:18,954 --> 00:22:21,289 Or at any age, for some people. 430 00:22:21,707 --> 00:22:24,626 I was gonna get a drink. I'm gonna get right on that. 431 00:22:27,045 --> 00:22:28,546 I'll get that. 432 00:22:30,423 --> 00:22:32,800 - Can I freshen up your drink, Dad? - No, thank you. 433 00:22:32,884 --> 00:22:34,844 One drink before dinner is quite enough. 434 00:22:34,928 --> 00:22:36,179 Right. Sorry. 435 00:22:36,304 --> 00:22:39,640 - I had no idea it was so close. - Absolutely. Right around the corner. 436 00:22:39,682 --> 00:22:41,266 What a small world. 437 00:22:41,350 --> 00:22:44,186 Lorelai, I'd like you to meet Chase Bradford. 438 00:22:44,645 --> 00:22:48,273 He was telling me that he grew up right around the corner from here. 439 00:22:48,315 --> 00:22:50,275 - Really? - Stone house on the corner. 440 00:22:50,317 --> 00:22:53,653 - The one with the Dobermans. - That's right. Leopold and Loeb. 441 00:22:53,695 --> 00:22:55,780 I'm afraid they passed on a few years ago. 442 00:22:55,822 --> 00:22:57,865 Postmen finally got organized? 443 00:22:59,117 --> 00:23:01,619 Chase, this is my husband, Richard. 444 00:23:02,495 --> 00:23:05,039 - How do you do? - Fine, Richard. Just fine. 445 00:23:05,123 --> 00:23:06,749 Please, sit down. 446 00:23:07,667 --> 00:23:10,002 I didn't know we were having company for dinner. 447 00:23:10,044 --> 00:23:12,963 It was just a spur-of-the-moment thing. 448 00:23:13,089 --> 00:23:15,424 Chase's mother and I are in the DAR together... 449 00:23:15,508 --> 00:23:18,510 and he's moved back to Hartford. It seemed like a nice idea. 450 00:23:18,594 --> 00:23:20,137 Yes, very nice. 451 00:23:20,471 --> 00:23:22,055 Can I get you a drink? 452 00:23:22,139 --> 00:23:23,348 A Scotch, neat. 453 00:23:23,390 --> 00:23:25,099 - Glenfiddich? - Fine. 454 00:23:25,184 --> 00:23:27,686 Your mother's told me all about you. 455 00:23:27,811 --> 00:23:28,978 - Really? - Yes. 456 00:23:29,020 --> 00:23:32,898 I'm just sorry your daughter couldn't join us for dinner. I adore children. 457 00:23:34,192 --> 00:23:36,027 Mom, could I talk to you for a minute? 458 00:23:36,111 --> 00:23:38,655 - We have company. - It'll just take a second, really. 459 00:23:38,738 --> 00:23:40,698 - But... - Come on, it'll be fun. 460 00:23:40,740 --> 00:23:43,742 Excuse us. We're gonna have a spur-of-the-moment conversation. 461 00:23:46,579 --> 00:23:47,705 You're pushing me. 462 00:23:47,788 --> 00:23:49,164 - Is this a setup? - What? 463 00:23:49,206 --> 00:23:52,459 Connecticut Ken in there. Is he my invited escort for the evening? 464 00:23:52,543 --> 00:23:54,670 - His mother is a friend of mine. - And? 465 00:23:54,753 --> 00:23:56,838 He just moved back here. He doesn't know anyone. 466 00:23:56,922 --> 00:23:58,006 And? 467 00:23:58,048 --> 00:24:00,675 And I thought he might enjoy meeting you. 468 00:24:00,717 --> 00:24:02,051 Put that finger down. 469 00:24:02,093 --> 00:24:05,721 This is why the Miss Congeniality act when Rory wanted to beg out of dinner. 470 00:24:05,805 --> 00:24:07,640 It seemed like a good opportunity. 471 00:24:07,724 --> 00:24:10,685 Mom, thank you for the thought, but I can get my own men. 472 00:24:11,352 --> 00:24:13,228 - Really? - Yes, really. 473 00:24:13,271 --> 00:24:15,356 - I must disagree. - You must? 474 00:24:15,439 --> 00:24:17,983 Chase is a quality man. He has good breeding. 475 00:24:18,067 --> 00:24:20,903 He comes from a nice family. He makes a nice living. 476 00:24:20,945 --> 00:24:22,946 - He's attractive. - Mom, no. 477 00:24:23,030 --> 00:24:25,365 Is it gonna kill you to keep an open mind about him? 478 00:24:25,407 --> 00:24:28,076 - He is not my type. - Why not? Because I like him? 479 00:24:28,118 --> 00:24:31,245 I don't know which one, but there is a game show out there... 480 00:24:31,329 --> 00:24:32,830 with your name on it. 481 00:24:32,914 --> 00:24:35,291 That must be it. You've hardly said two words to him. 482 00:24:35,375 --> 00:24:36,793 You couldn't hate him already. 483 00:24:36,876 --> 00:24:39,795 It's the game where the mole keeps sticking his head out. 484 00:24:39,879 --> 00:24:43,424 You have to pound him with the mallet. You would be a master at that. 485 00:24:43,758 --> 00:24:47,511 Chase may not be as controversial as your usual brand of men. 486 00:24:47,595 --> 00:24:50,431 They'd erect your statue of you next to it with perfect hair... 487 00:24:50,514 --> 00:24:51,598 pearls and a bronze mallet. 488 00:24:51,682 --> 00:24:53,350 I want you to think about something. 489 00:24:53,434 --> 00:24:56,520 Tonight, your daughter is celebrating her three-month anniversary. 490 00:24:56,603 --> 00:24:59,939 What was the last relationship you had that lasted that long? 491 00:25:00,857 --> 00:25:02,316 I thought so. 492 00:25:09,574 --> 00:25:11,450 Here we are and very sorry. 493 00:25:11,534 --> 00:25:15,162 I had a chance to tell Richard what I do in the actuarial business. 494 00:25:15,246 --> 00:25:16,664 Yes. It's fascinating. 495 00:25:16,747 --> 00:25:19,082 Lorelai, may I fix you something to drink? 496 00:25:19,125 --> 00:25:20,709 - Gin. - And? 497 00:25:20,793 --> 00:25:21,835 Gin. 498 00:25:22,503 --> 00:25:24,004 Make that two. 499 00:25:25,089 --> 00:25:27,257 What about the one-drink-before-dinner rule? 500 00:25:27,299 --> 00:25:29,759 We have guests. We're celebrating. 501 00:25:30,343 --> 00:25:32,970 Chase, here. Let me help you with that. 502 00:25:39,602 --> 00:25:41,270 That was really good. 503 00:25:41,312 --> 00:25:42,855 - It was? - Yes, it was. 504 00:25:42,939 --> 00:25:44,523 - How was the salad? - Great. 505 00:25:44,607 --> 00:25:46,650 What about that cheese bread thing? Too heavy? 506 00:25:46,734 --> 00:25:48,235 - Just heavy enough. - Really? 507 00:25:48,319 --> 00:25:51,071 Everything was perfect. Even the soda was good. 508 00:25:51,155 --> 00:25:52,489 I don't know how they do it... 509 00:25:52,531 --> 00:25:55,283 but the Coke here is superior to the Coke anywhere else. 510 00:25:55,325 --> 00:25:58,452 Okay. At what point during that did you start making fun of me? 511 00:25:58,537 --> 00:25:59,996 I would never make fun of you. 512 00:26:00,080 --> 00:26:03,499 Not after you ordered three kinds of pasta because I couldn't decide. 513 00:26:03,542 --> 00:26:05,043 You shouldn't have to decide. 514 00:26:05,126 --> 00:26:07,086 Tonight you should have everything you want. 515 00:26:07,170 --> 00:26:11,132 I just have to say that I am now a big fan of the three-month anniversary. 516 00:26:11,174 --> 00:26:12,508 - Yeah? - Definitely. 517 00:26:12,550 --> 00:26:14,510 They should have T-shirts and newsletters. 518 00:26:14,552 --> 00:26:15,844 I'm glad. 519 00:26:16,137 --> 00:26:17,680 You did all this for me? 520 00:26:17,763 --> 00:26:18,930 It's not over yet. 521 00:26:20,558 --> 00:26:24,728 This is just like that Christmas that I got a full set of illustrated encyclopedias. 522 00:26:25,896 --> 00:26:27,397 I wanted them. 523 00:26:27,856 --> 00:26:28,815 Good. 524 00:26:28,899 --> 00:26:32,193 One tiramisu, two forks... 525 00:26:32,569 --> 00:26:35,696 - and one meatball to go. - Thank you. 526 00:26:37,866 --> 00:26:41,285 - You want to explain the meatball? - It's a mother-daughter thing. 527 00:26:43,663 --> 00:26:45,664 - Ladies first. - Thank you. 528 00:26:52,338 --> 00:26:54,256 Okay. Have I mentioned... 529 00:26:54,340 --> 00:26:56,758 how much I'm loving the three-month anniversary thing? 530 00:26:56,842 --> 00:27:00,178 - Yeah, you did. - Because this tiramisu is so good... 531 00:27:00,220 --> 00:27:04,348 that if the anniversary were completely sucking right now, this would save it. 532 00:27:06,851 --> 00:27:08,352 - What? - Nothing. 533 00:27:08,436 --> 00:27:10,479 - Stop it. - No, you look cute. 534 00:27:10,563 --> 00:27:12,439 - I'm eating. - You eat cute. 535 00:27:12,523 --> 00:27:14,900 I do not eat cute. No one eats cute. 536 00:27:14,984 --> 00:27:16,735 Bambi, maybe, but he's a cartoon. 537 00:27:18,988 --> 00:27:22,866 After we finish here, we move on to phase two of the anniversary evening. 538 00:27:22,908 --> 00:27:25,952 Phase two. Sounds very official. Are there spacesuits involved? 539 00:27:26,036 --> 00:27:27,912 - With matching helmets. - Impressive. 540 00:27:35,962 --> 00:27:38,798 - Are you a member of the DAR? - No, I'm not. 541 00:27:39,257 --> 00:27:40,883 D- A-R-N. 542 00:27:44,762 --> 00:27:48,307 It's, like, darn, 'cause it's a play on DAR. 543 00:27:49,850 --> 00:27:51,476 Boy, these carrots sure are tiny. 544 00:27:51,560 --> 00:27:54,896 Chase, I'm simply fascinated about your work situation. 545 00:27:54,939 --> 00:27:57,024 Tell us how you wound up back here at home. 546 00:27:57,107 --> 00:28:00,193 You move away to make your fortune, you end up right back here. 547 00:28:00,277 --> 00:28:02,362 - Isn't life funny? - Hilarious. 548 00:28:02,446 --> 00:28:03,989 It's a comedy for the masses. 549 00:28:04,072 --> 00:28:06,407 I worked hard and the company was very good to me. 550 00:28:06,449 --> 00:28:09,910 You know a thing or two about company loyalty, I assume, Richard. 551 00:28:10,328 --> 00:28:13,164 The company offered me a choice of East Coast locations. 552 00:28:13,247 --> 00:28:16,083 Sort of a big vote of confidence in the job I was doing. 553 00:28:16,125 --> 00:28:19,252 Picking your locale. It's a very coveted position to be in. 554 00:28:19,337 --> 00:28:21,922 I would like to be picking my locale right now. 555 00:28:22,089 --> 00:28:24,007 So I sat down and made my wish list. 556 00:28:24,091 --> 00:28:27,636 I looked for places that offered location amenities as well as job growth. 557 00:28:27,719 --> 00:28:30,137 Finally, after days of research... 558 00:28:30,180 --> 00:28:33,307 checking into traffic conditions, crime rates... 559 00:28:33,767 --> 00:28:36,978 the best school systems, my decision came down to two places. 560 00:28:37,395 --> 00:28:39,313 One was in New York and one was in Hartford. 561 00:28:39,397 --> 00:28:41,440 - And you chose Hartford. - I did at that. 562 00:28:43,067 --> 00:28:45,611 - Is there any more roast? - Hartford has all the... 563 00:28:45,695 --> 00:28:47,947 cosmopolitan, big-city benefits New York has... 564 00:28:47,989 --> 00:28:50,324 without actually having to live in New York. 565 00:28:50,366 --> 00:28:51,867 It just seemed like a no-brainer. 566 00:28:51,951 --> 00:28:54,661 - I'll get Dad some more roast. - Lee will bring it. 567 00:28:54,703 --> 00:28:57,163 But it's so much more personal this way. 568 00:28:57,247 --> 00:28:58,373 Hurry back. 569 00:28:58,457 --> 00:29:01,334 I just have to know what the allure of this Stars Hollow is... 570 00:29:01,418 --> 00:29:03,127 I've heard so much about. 571 00:29:03,170 --> 00:29:05,005 Just miles and miles. 572 00:29:09,759 --> 00:29:11,635 - What book did you bring? - What? 573 00:29:11,678 --> 00:29:14,305 You always bring a book, and I was just wondering... 574 00:29:14,347 --> 00:29:16,891 what's the three-month anniversary book? 575 00:29:16,974 --> 00:29:18,517 I brought The New Yorker. 576 00:29:18,601 --> 00:29:21,520 - A magazine. Really? - It's the fiction issue. 577 00:29:23,063 --> 00:29:26,649 People of Stars Hollow, and our many friends. 578 00:29:27,943 --> 00:29:31,988 It gives me great pleasure to preside over... 579 00:29:32,072 --> 00:29:35,450 our annual Founders Firelight Festival... 580 00:29:35,534 --> 00:29:37,535 for the 32nd time. 581 00:29:40,163 --> 00:29:43,249 Many a true love has had its start... 582 00:29:43,666 --> 00:29:46,043 right on the spot where I stand. 583 00:29:46,919 --> 00:29:48,879 And I don't mind telling you... 584 00:29:49,297 --> 00:29:53,008 that at this very festival, right by this gazebo... 585 00:29:53,467 --> 00:29:56,219 is where I met my own true love... 586 00:29:56,595 --> 00:29:58,555 Miss Dora Braithwaite. 587 00:29:59,223 --> 00:30:02,476 We have been married for 43 years... 588 00:30:02,893 --> 00:30:05,270 and it all started right here. 589 00:30:06,938 --> 00:30:08,981 - Ask her to wave. - I can't. 590 00:30:09,232 --> 00:30:10,483 Why not? 591 00:30:10,775 --> 00:30:13,152 She went to bingo in Bridgeport. 592 00:30:14,612 --> 00:30:16,488 And now, my friends... 593 00:30:16,739 --> 00:30:19,533 if you will join me in lighting the fire. 594 00:30:19,909 --> 00:30:21,910 Okay, take me to the surprise now. 595 00:30:22,078 --> 00:30:25,247 - But you said you want to see the bonfire. - I do. 596 00:30:25,456 --> 00:30:28,875 - Mayor Porter said... - Trust me, it'll take a while before it's lit. 597 00:30:28,917 --> 00:30:31,461 We'll have plenty of time before they're ready. 598 00:30:31,628 --> 00:30:33,254 No, I don't have them. 599 00:30:33,338 --> 00:30:36,924 - Every damn year! - It was Lenny's responsibility! 600 00:30:37,008 --> 00:30:40,427 Oh, for Pete's sake! Does anyone have any matches? 601 00:30:40,512 --> 00:30:41,721 Oh, my God! 602 00:30:42,055 --> 00:30:43,639 It's really fascinating stuff. 603 00:30:43,723 --> 00:30:45,808 It sounds it. Tell us more. 604 00:30:46,267 --> 00:30:49,520 We're building new statistical models that let us do a better job... 605 00:30:49,604 --> 00:30:51,981 of predicting death than we've ever been able to do. 606 00:30:52,064 --> 00:30:53,440 You might find this interesting. 607 00:30:53,524 --> 00:30:56,651 I've never been one for sitting at a computer building models. 608 00:30:56,735 --> 00:30:58,611 I'm a client-contact man myself. 609 00:30:58,696 --> 00:31:01,907 But these models give you a better product to sell to those clients. 610 00:31:01,949 --> 00:31:03,950 - That does sound interesting. - It is. 611 00:31:04,701 --> 00:31:06,702 If you answer a few simple questions... 612 00:31:06,787 --> 00:31:09,539 I could practically pinpoint the day you're going to die. 613 00:31:09,623 --> 00:31:10,623 Goodness. 614 00:31:10,957 --> 00:31:13,292 Go ahead. Ask her the questions. 615 00:31:13,793 --> 00:31:14,960 I think I'll pass. 616 00:31:15,044 --> 00:31:16,753 No, Lorelai... 617 00:31:16,796 --> 00:31:20,049 I'd have to feed the information into a computer to get the answer. 618 00:31:20,132 --> 00:31:21,633 I'm no Kreskin. 619 00:31:27,306 --> 00:31:31,059 Why don't you and Lorelai retire to the living room for some brandy... 620 00:31:31,143 --> 00:31:32,978 while I help Lee to clean up? 621 00:31:33,020 --> 00:31:34,312 While you do what? 622 00:31:34,396 --> 00:31:36,940 That sounds lovely. Shall we? 623 00:31:38,567 --> 00:31:40,819 Sure. I'm just going... 624 00:31:41,653 --> 00:31:43,279 to go and powder my something. 625 00:31:43,363 --> 00:31:45,948 I'll be back soon. I'll meet you in the living room. 626 00:31:45,990 --> 00:31:47,991 - I'll be waiting. - Super. 627 00:32:11,598 --> 00:32:13,766 Lorelai, your mother wants to know if... 628 00:32:15,518 --> 00:32:16,852 Hi, Daddy. 629 00:32:17,645 --> 00:32:19,563 I know this is bad. 630 00:32:20,022 --> 00:32:23,942 I know this brings back all the horrible aspects of my childhood life for you. 631 00:32:24,193 --> 00:32:26,737 I'm really sorry that we fought last week. 632 00:32:26,821 --> 00:32:28,530 I'm sorry you're disappointed in me. 633 00:32:28,614 --> 00:32:30,574 I wish there was some way I could fix that. 634 00:32:30,657 --> 00:32:33,576 But there isn't, and I accept that because I am an adult now... 635 00:32:33,660 --> 00:32:36,037 and I am proud of who I have become. 636 00:32:36,079 --> 00:32:39,832 But I am begging you, please do not make me go back down there... 637 00:32:39,875 --> 00:32:42,002 because that guy is boring. 638 00:32:44,170 --> 00:32:45,838 Emily, she's not up here! 639 00:32:47,257 --> 00:32:48,883 Thank you, Daddy. 640 00:33:02,604 --> 00:33:03,896 - We're here. - We're where? 641 00:33:03,939 --> 00:33:05,357 - Come on. - What is this? 642 00:33:05,399 --> 00:33:08,235 - Okay, did you ever see Christine? - Yes. 643 00:33:08,527 --> 00:33:10,862 It's nothing like that. Come on. 644 00:33:15,992 --> 00:33:18,661 - You brought me to Beirut? - It's a salvage yard. 645 00:33:19,203 --> 00:33:21,121 And yet it looks so much like Beirut. 646 00:33:23,916 --> 00:33:25,584 Okay, here we are. 647 00:33:26,585 --> 00:33:28,128 - It's a car. - It is? 648 00:33:28,212 --> 00:33:29,921 - It will be. - When it grows up? 649 00:33:30,005 --> 00:33:32,257 - When I fix it. - What? 650 00:33:33,550 --> 00:33:36,010 - It's yours. - What do you mean it's mine? 651 00:33:36,094 --> 00:33:39,263 I'm building it piece by piece for you. 652 00:33:39,514 --> 00:33:42,433 - No. - Yeah. I started with the frame. 653 00:33:42,517 --> 00:33:44,810 The seats and the windshield went in yesterday. 654 00:33:44,894 --> 00:33:47,229 - You're building me a car? - It's gonna take a while. 655 00:33:47,272 --> 00:33:48,815 But when I'm done, it'll be great. 656 00:33:48,898 --> 00:33:52,151 - You're building me a car? - That's right. 657 00:33:53,778 --> 00:33:55,487 I'm building you a car. 658 00:33:55,571 --> 00:33:58,156 This is crazy. Why would you do this? 659 00:33:58,616 --> 00:34:00,659 I don't know. You didn't have one. 660 00:34:00,743 --> 00:34:03,161 You're completely insane. 661 00:34:03,245 --> 00:34:05,538 I didn't want you wasting time on the bus anymore. 662 00:34:05,622 --> 00:34:09,250 That is valuable time we could be arguing about your ongoing obsession... 663 00:34:09,334 --> 00:34:10,918 with very confusing Russian authors. 664 00:34:10,961 --> 00:34:12,796 I can't believe this. 665 00:34:14,172 --> 00:34:15,464 Do you like it? 666 00:34:15,548 --> 00:34:17,800 Do I like it? Are you kidding? 667 00:34:24,849 --> 00:34:27,017 - I'll take that as a yes. - Take it, mister. 668 00:34:27,101 --> 00:34:28,685 Come on, get in. 669 00:34:31,689 --> 00:34:34,608 - I'll fix that. - Don't. I like it like that. 670 00:34:45,702 --> 00:34:48,412 - This is amazing. - I'm glad you like it. 671 00:34:48,788 --> 00:34:51,874 I had no idea that three months was the car anniversary. 672 00:34:51,958 --> 00:34:53,501 Four months, you get a plane. 673 00:34:53,584 --> 00:34:56,628 Boy, relationships sure have changed since I was a kid. 674 00:35:01,008 --> 00:35:03,844 I'm having one of those moments right now. 675 00:35:03,886 --> 00:35:05,345 What moments? 676 00:35:06,054 --> 00:35:09,890 One of those moments when everything is so perfect and so wonderful... 677 00:35:10,350 --> 00:35:14,604 that you almost feel sad because nothing can ever be this good again. 678 00:35:16,856 --> 00:35:19,066 Basically, I'm depressing you? 679 00:35:19,651 --> 00:35:20,651 Yup. 680 00:35:21,694 --> 00:35:24,488 - You're very weird. - And you're wonderful. 681 00:35:40,087 --> 00:35:42,589 - Rory. - Yeah? 682 00:35:44,924 --> 00:35:46,300 I love you. 683 00:35:53,599 --> 00:35:55,225 Did you hear me? 684 00:35:57,436 --> 00:35:58,979 Say something. 685 00:36:04,401 --> 00:36:05,985 I love the car. 686 00:36:07,905 --> 00:36:10,699 - And that's it? - No, I just... 687 00:36:11,074 --> 00:36:13,659 I'm surprised. I didn't expect... 688 00:36:13,743 --> 00:36:15,202 You don't love me? 689 00:36:15,286 --> 00:36:17,413 No, I just have to think about it for a minute. 690 00:36:17,497 --> 00:36:19,165 Think about what? 691 00:36:19,582 --> 00:36:21,959 Saying 'I love you' is a really difficult thing. 692 00:36:22,043 --> 00:36:24,962 - I just did it. - And you did it really well. 693 00:36:25,171 --> 00:36:26,922 What the hell does that mean? 694 00:36:27,006 --> 00:36:29,383 I'm sorry. Please. 695 00:36:29,425 --> 00:36:31,552 This totally came as a surprise. 696 00:36:32,136 --> 00:36:35,013 With the dinner and the car and then the... 697 00:36:35,097 --> 00:36:38,725 - I need a minute to think about it. - This is not something you think about. 698 00:36:38,809 --> 00:36:41,144 This is something that you either feel or you don't. 699 00:36:41,228 --> 00:36:42,270 Please don't be mad. 700 00:36:42,354 --> 00:36:46,274 Why? Because I say, 'I love you,' and you want to think about it? 701 00:36:46,399 --> 00:36:50,611 Go home and discuss it with your mother, make one of your pro-con lists? 702 00:36:50,653 --> 00:36:51,945 Not fair. 703 00:36:53,239 --> 00:36:54,615 I'm sorry. 704 00:36:55,783 --> 00:36:58,619 I'm an idiot. I don't even know what I was thinking. 705 00:37:00,871 --> 00:37:03,623 Please. It's just not that easy for me. 706 00:37:03,791 --> 00:37:06,126 Saying 'I love you' means a lot. 707 00:37:07,127 --> 00:37:10,755 Think about it from my point of view. My mom and our life. 708 00:37:12,174 --> 00:37:14,467 My mom said that she loved my dad... 709 00:37:14,509 --> 00:37:16,761 You don't get pregnant saying 'I love you. ' 710 00:37:16,803 --> 00:37:18,054 I know. 711 00:37:18,138 --> 00:37:20,556 I'm just confused. I need to... 712 00:37:22,809 --> 00:37:24,769 It's a really big deal. 713 00:37:25,311 --> 00:37:28,147 - Fine, come on. - Dean, please don't be mad. 714 00:37:29,148 --> 00:37:30,607 I'll take you home. 715 00:37:30,816 --> 00:37:33,693 Tonight was amazing. It was perfect. 716 00:37:34,445 --> 00:37:36,905 - Please, I swear, I just need a minute... - Whatever. 717 00:37:37,489 --> 00:37:40,241 It doesn't matter, all right? Let's go. 718 00:38:17,986 --> 00:38:20,071 - Sookie. - Yes, Jackson? 719 00:38:20,530 --> 00:38:22,239 You know what I'm thinking right now? 720 00:38:22,323 --> 00:38:25,117 That time I roasted some red peppers over the stove burner... 721 00:38:25,201 --> 00:38:26,785 and singed off my eyebrows? 722 00:38:26,869 --> 00:38:28,203 - No. - Good. 723 00:38:29,121 --> 00:38:31,790 I'm just thinking, this is really nice. 724 00:38:32,541 --> 00:38:33,792 Me, too. 725 00:38:52,393 --> 00:38:54,728 - You getting some good stuff? - Yeah. 726 00:38:54,812 --> 00:38:56,980 The firelight really changes people. 727 00:38:57,064 --> 00:39:00,400 Makes them seem happier, freer, all the troubles completely gone. 728 00:39:00,484 --> 00:39:04,279 I don't think that's the firelight. I think it's the Founders' Day party punch. 729 00:39:04,697 --> 00:39:06,698 Yeah, that stuff is good. 730 00:39:08,242 --> 00:39:11,078 At some point, are you gonna tell me what you're doing here? 731 00:39:11,161 --> 00:39:12,912 I'm putting more film in my camera. 732 00:39:12,954 --> 00:39:13,996 What? 733 00:39:15,248 --> 00:39:17,792 I told you, I was at the airport, and now I'm here. 734 00:39:17,876 --> 00:39:20,211 Sure, when you put it like that. 735 00:39:20,712 --> 00:39:23,923 Correct me if I'm wrong, but you don't sound happy to see me. 736 00:39:23,965 --> 00:39:28,010 Correct me if I'm wrong, but you have a tendency to show up and leave suddenly. 737 00:39:28,094 --> 00:39:30,429 Not one of your more charming attributes. 738 00:39:30,471 --> 00:39:32,723 So you're not happy to see me? 739 00:39:35,976 --> 00:39:39,103 I don't know what I'm doing here, okay? I just missed you. 740 00:39:39,897 --> 00:39:41,648 I wanted to see you. 741 00:39:42,357 --> 00:39:44,442 I don't know what else to say. 742 00:39:45,610 --> 00:39:47,319 I missed you, too. 743 00:39:50,740 --> 00:39:53,075 Since we're both being blunt... 744 00:39:53,159 --> 00:39:54,827 what's the deal with Lorelai? 745 00:39:54,911 --> 00:39:56,912 - What are you talking about? - Lorelai... 746 00:39:56,954 --> 00:40:00,081 the lady who runs the inn, and you've told me nothing about. 747 00:40:00,291 --> 00:40:04,503 Been very careful to leave out of any story, anecdote, or gossip about the town. 748 00:40:04,587 --> 00:40:07,214 - There is no deal with her. We're friends. - For now. 749 00:40:07,297 --> 00:40:09,257 - Yes. - And in the future? 750 00:40:11,635 --> 00:40:13,178 She's just... 751 00:40:14,638 --> 00:40:16,473 At times, it seems like... 752 00:40:17,224 --> 00:40:18,725 I don't know. 753 00:40:21,102 --> 00:40:23,103 But I am happy to see you. 754 00:40:24,230 --> 00:40:25,356 Good. 755 00:40:26,274 --> 00:40:28,609 I'm gonna get some party punch. You want some? 756 00:40:28,651 --> 00:40:30,486 That stuff will kill you. 757 00:40:31,570 --> 00:40:33,613 Some things never change. 758 00:40:53,841 --> 00:40:55,801 Where's the fire department when you need them? 759 00:40:55,885 --> 00:40:57,845 Aren't you supposed to be in Hartford? 760 00:40:57,929 --> 00:40:59,930 I climbed out the window. 761 00:41:00,514 --> 00:41:03,058 - That's it? You're not curious why? - No. 762 00:41:03,142 --> 00:41:05,018 That's what I love about you. 763 00:41:05,060 --> 00:41:07,353 - How long have you been here? - A little while. 764 00:41:07,396 --> 00:41:09,898 Did you see Taylor and Harry get into a fistfight? 765 00:41:11,275 --> 00:41:14,486 - How did I miss that? I'm so bummed. - It was good. 766 00:41:16,279 --> 00:41:17,822 Where is Rachel? 767 00:41:17,906 --> 00:41:20,992 She's a Founders' Party punch junkie. 768 00:41:21,076 --> 00:41:23,036 Even the nice girls aren't safe. 769 00:41:23,119 --> 00:41:25,996 She's been running around here, taking all kinds of pictures. 770 00:41:26,039 --> 00:41:29,292 - She's having a good time. - I guess so. I hope so. 771 00:41:32,712 --> 00:41:35,506 What's the haps with you two? 772 00:41:35,631 --> 00:41:37,799 The haps? Let's see. 773 00:41:37,883 --> 00:41:39,884 What is the haps? 774 00:41:39,968 --> 00:41:43,304 - I mean, like... - I know what you meant by 'the haps. ' 775 00:41:43,472 --> 00:41:46,224 - You're repeating it a thousand times. - I was pondering. 776 00:41:46,308 --> 00:41:49,394 - You ponder so slowly. - Lf I did it fast, it wouldn't be pondering. 777 00:41:49,477 --> 00:41:51,812 Pondering by nature has a slow connotation. 778 00:41:51,896 --> 00:41:53,272 Okay, fine. 779 00:41:55,233 --> 00:41:57,526 - Is she staying? - I don't know. 780 00:41:58,653 --> 00:42:01,071 - Do you want her to? - I don't know. 781 00:42:02,198 --> 00:42:04,575 - She seems to really like you. - Yeah, she does. 782 00:42:04,658 --> 00:42:07,285 But she doesn't have the greatest attention span. 783 00:42:07,369 --> 00:42:09,579 - But she is here. - Yes, she is. 784 00:42:10,330 --> 00:42:14,000 You spend a lot of time debating things. Is it right, is it wrong? 785 00:42:14,084 --> 00:42:16,044 Should I do this, should I do that? 786 00:42:16,128 --> 00:42:18,630 Sometimes you should just jump in, and take a shot. 787 00:42:18,838 --> 00:42:21,840 What's the worst that can happen? She left before. I lived. 788 00:42:22,717 --> 00:42:24,343 Maybe this time... 789 00:42:25,678 --> 00:42:27,846 - I think that's really great. - You do? 790 00:42:28,931 --> 00:42:30,891 - Thanks. - You're welcome. 791 00:42:35,229 --> 00:42:38,607 - I guess I'm gonna go check up on Rachel. - That's nice. 792 00:42:38,649 --> 00:42:39,775 What? 793 00:42:39,942 --> 00:42:43,236 That you have somebody you can go check up on. That's nice. 794 00:42:43,278 --> 00:42:46,447 Yeah, it is, unless she's completely drunk and throwing up. 795 00:42:46,531 --> 00:42:47,782 Still nice. 796 00:42:49,910 --> 00:42:52,412 - I'll see you tomorrow? - Tomorrow. 797 00:43:22,440 --> 00:43:24,149 Hi. You've reached Max Medina. 798 00:43:24,234 --> 00:43:26,444 I'm not here now. Leave a message at the beep... 799 00:43:26,486 --> 00:43:28,946 and I'll get back to you. Thanks. 800 00:43:32,200 --> 00:43:33,826 We just broke up.