1
00:00:04,121 --> 00:00:05,551
Absolutely nothing.
2
00:00:05,702 --> 00:00:07,371
- Come on.
- I'm sorry. I'm looking.
3
00:00:07,532 --> 00:00:10,358
- But there is nothing in here.
- You're kidding, right?
4
00:00:10,569 --> 00:00:12,521
No, everything in here I wear.
5
00:00:12,690 --> 00:00:15,277
- What?
- I do. There's nothing to give up.
6
00:00:16,268 --> 00:00:18,378
The red and black halter top.
7
00:00:19,013 --> 00:00:20,205
- No.
- Why?
8
00:00:21,176 --> 00:00:22,208
It's a classic.
9
00:00:22,341 --> 00:00:24,168
It's got rhinestones
and zebra stripes on it.
10
00:00:24,337 --> 00:00:25,688
- So?
- Tassels.
11
00:00:25,835 --> 00:00:27,310
- Yes.
- It has tassels, Mom.
12
00:00:27,457 --> 00:00:29,601
Okay. I've had
this since I was 17.
13
00:00:29,787 --> 00:00:31,614
I'm sorry. Did I
mention the tassels?
14
00:00:31,783 --> 00:00:33,183
You're heartless
and unsentimental.
15
00:00:33,322 --> 00:00:34,514
You are a hopeless pack rat.
16
00:00:34,654 --> 00:00:38,433
I don't understand why I have to uproot
my happy family of clothing, anyway.
17
00:00:38,689 --> 00:00:40,322
Because it's a
charity rummage sale.
18
00:00:40,477 --> 00:00:41,917
- I know.
- That you helped organize.
19
00:00:41,975 --> 00:00:43,530
- Okay.
- And volunteered to run.
20
00:00:43,680 --> 00:00:46,268
It was very hot in that room
that day. I was dehydrated.
21
00:00:46,467 --> 00:00:48,136
They could have
talked me into anything.
22
00:00:48,297 --> 00:00:49,443
- It was your idea.
- Okay.
23
00:00:49,587 --> 00:00:52,934
I'm a very sick woman, and that
should be apparent to anyone.
24
00:00:53,497 --> 00:00:55,403
Okay. Get out of the way.
25
00:00:55,952 --> 00:00:59,140
- What are you doing?
- Step away from the closet, please.
26
00:00:59,737 --> 00:01:01,325
This is so unfair.
27
00:01:01,775 --> 00:01:03,489
No, not that whole chunk.
28
00:01:03,647 --> 00:01:07,267
Okay, take that. That's
ugly. Just that one. No.
29
00:01:07,640 --> 00:01:09,388
Now, all of this goes.
30
00:01:09,553 --> 00:01:12,345
Come over here to this dresser,
open the top drawer, and take out...
31
00:01:12,548 --> 00:01:15,420
everything you'd be embarrassed
to be wearing during a car accident.
32
00:01:15,627 --> 00:01:17,057
Meet me downstairs.
33
00:01:17,789 --> 00:01:18,856
Move!
34
00:02:18,355 --> 00:02:20,024
- Sweater.
- Over here.
35
00:02:22,307 --> 00:02:24,417
- Jeans.
- In back of you.
36
00:02:26,176 --> 00:02:29,081
A big, furry, purple thing
that could either be a hat...
37
00:02:29,295 --> 00:02:31,678
a toilet paper cover, or some
kind of dirty hand puppet.
38
00:02:31,874 --> 00:02:33,066
Mystery box on the left.
39
00:02:33,206 --> 00:02:34,206
Hey.
40
00:02:34,536 --> 00:02:36,125
- Hey, Luke.
- Where do you want these?
41
00:02:36,284 --> 00:02:39,710
- What do you have?
- Clothes, rags, some old pots and pans.
42
00:02:39,945 --> 00:02:43,724
Kitchenware can go in the kitchen,
and the clothes right over there.
43
00:02:47,265 --> 00:02:49,171
- Here, Grinch.
- Thank you.
44
00:02:49,346 --> 00:02:51,139
- Who wants cheese?
- Are there crackers?
45
00:02:51,300 --> 00:02:53,398
Somewhere in the state of
Connecticut, yes, there are.
46
00:02:53,422 --> 00:02:54,454
And in the Gilmore house?
47
00:02:54,587 --> 00:02:56,697
- Who wants cheese?
- Me, please.
48
00:02:57,457 --> 00:02:59,522
Kittens in the toilet poster?
49
00:02:59,703 --> 00:03:01,893
- Another one?
- This one's signed.
50
00:03:03,072 --> 00:03:05,977
LORELAI: There's a man in my
kitchen! Somebody call the constable.
51
00:03:06,193 --> 00:03:09,098
- Your mom's a fruitcake.
- Fruitcakes by the door, please.
52
00:03:09,312 --> 00:03:12,058
Goodbye, Rory. I wish
you luck with everything.
53
00:03:12,265 --> 00:03:13,616
I appreciate that.
54
00:03:14,096 --> 00:03:16,603
Okay, so rummage sale's
Sunday. Today's Tuesday.
55
00:03:16,799 --> 00:03:19,671
At this rate we're going to be
sleeping in the yard by Thursday.
56
00:03:19,878 --> 00:03:22,704
We've got to start getting some
of this stuff out of the living room.
57
00:03:22,914 --> 00:03:23,981
- Hello.
- Go away.
58
00:03:24,121 --> 00:03:25,267
I have a full set of dishes.
59
00:03:25,410 --> 00:03:28,156
- Come on in, Taylor.
- Dishes in the kitchen, please.
60
00:03:28,363 --> 00:03:30,554
Okay, but I have to
explain something first.
61
00:03:30,734 --> 00:03:33,844
- Fine, go ahead.
- The butter dish has a small chip in it.
62
00:03:34,062 --> 00:03:36,774
- Safety tip. Got it.
- It's fine. I filed down the chip.
63
00:03:36,974 --> 00:03:39,958
If you place it strategically on
the table, nobody will ever know.
64
00:03:40,177 --> 00:03:44,523
Taylor, would you like to write out
an instruction manual for the dishes?
65
00:03:44,794 --> 00:03:47,143
- Could I?
- Notepad's in the kitchen.
66
00:03:51,283 --> 00:03:52,872
That's nice.
67
00:03:55,276 --> 00:03:57,308
- Put that back.
- But it has rhinestones on it.
68
00:03:57,482 --> 00:04:00,670
The point of this is to get crap out
of here, not trade it in for new crap.
69
00:04:00,892 --> 00:04:03,037
- Are you seeing this?
- Yes, I am.
70
00:04:03,222 --> 00:04:05,462
I don't think you are, because
if you were seeing this...
71
00:04:05,593 --> 00:04:08,577
you would see that this obviously
has "Lorelai" written all over it.
72
00:04:08,796 --> 00:04:11,362
Fine. We'll get rid of
it at next year's sale.
73
00:04:11,374 --> 00:04:12,019
Thank you.
74
00:04:13,372 --> 00:04:16,118
- You guys are gonna love me.
- We already love you.
75
00:04:16,325 --> 00:04:18,992
- No, I mean you're gonna really love me.
- We do.
76
00:04:19,196 --> 00:04:21,227
Trust me, you guys
are gonna so love me.
77
00:04:21,400 --> 00:04:23,193
The love is
starting to fade now.
78
00:04:23,355 --> 00:04:26,624
I have here in my hand, as
requested by Ms. Lorelai Gilmore...
79
00:04:26,849 --> 00:04:31,229
four fabulous tickets to The Bangles
at the Pastorella theater on Saturday.
80
00:04:31,883 --> 00:04:33,108
- What?
- No!
81
00:04:33,255 --> 00:04:35,002
- You love me?
- Baby, do I.
82
00:04:35,169 --> 00:04:37,313
- These look like good seats.
- Ninth row, aisle.
83
00:04:37,498 --> 00:04:40,289
I can't believe you got me my
tickets. How did you score these?
84
00:04:40,493 --> 00:04:42,373
- Remember the Birnbaum wedding?
- Fiji Fantasy?
85
00:04:42,531 --> 00:04:44,851
Yes. They were so thrilled
with the volcano wedding cake...
86
00:04:44,986 --> 00:04:46,619
they wanted to do
something nice for me.
87
00:04:46,774 --> 00:04:50,201
Since Mr. Birnbaum runs a ticket
agency, and I knew you were dying to go...
88
00:04:50,435 --> 00:04:53,147
- so I asked him if he could...
- Make four girls very happy.
89
00:04:53,346 --> 00:04:56,092
- Yeah, and he did.
- Huzzah for the Birnbaums!
90
00:04:56,383 --> 00:04:59,572
Sookie, if you got four
tickets, and you and mom go...
91
00:04:59,794 --> 00:05:01,224
then that means...
92
00:05:01,375 --> 00:05:03,247
One for you and one for Lane.
93
00:05:03,954 --> 00:05:05,021
Chickadee!
94
00:05:05,160 --> 00:05:08,859
This is gonna be a very special night.
You know what a special night deserves?
95
00:05:09,112 --> 00:05:10,144
What?
96
00:05:11,483 --> 00:05:12,709
- A new outfit.
- Mom.
97
00:05:12,856 --> 00:05:13,923
- Yes.
- No.
98
00:05:14,062 --> 00:05:15,412
What could the problem be?
99
00:05:16,558 --> 00:05:20,939
As I mentioned yesterday, we
will be holding a debate next week.
100
00:05:21,466 --> 00:05:25,370
Your subject: Did Charles
I receive a fair trial?
101
00:05:25,668 --> 00:05:27,972
The pros will represent
the Parliament...
102
00:05:28,163 --> 00:05:29,558
who deemed they had sovereignty.
103
00:05:29,702 --> 00:05:31,529
The cons will
represent the monarch...
104
00:05:31,699 --> 00:05:35,001
and try and prove that the
charge against him was not legal.
105
00:05:35,651 --> 00:05:37,637
What is fascinating, Mr. Dugray?
106
00:05:39,894 --> 00:05:41,687
Nothing, Ms. Caldecott.
107
00:05:41,849 --> 00:05:43,279
Nothing, Mr. Dugray?
108
00:05:44,470 --> 00:05:47,261
My notes are
fascinating, Ms. Caldecott.
109
00:05:47,465 --> 00:05:49,813
Yes, they are
fascinating, Mr. Dugray.
110
00:05:50,002 --> 00:05:51,352
As I was saying...
111
00:05:51,500 --> 00:05:54,643
the pro and con teams will each
have two minutes and thirty seconds...
112
00:05:54,869 --> 00:05:57,615
for introductions, six
minutes to debate...
113
00:05:57,906 --> 00:05:59,539
three minutes for conclusions...
114
00:05:59,694 --> 00:06:02,122
and five minutes for
questions from the audience.
115
00:06:02,315 --> 00:06:05,935
The winner shall be decided by a
hand count from the rest of the class.
116
00:06:06,184 --> 00:06:08,646
Does that sound
like fun, Mr. Dugray?
117
00:06:10,010 --> 00:06:12,722
- What?
- The debate. Does it sound like fun?
118
00:06:13,504 --> 00:06:16,614
- Yes, it does.
- It does, doesn't it, Mr. Dugray?
119
00:06:17,123 --> 00:06:18,917
It absolutely does,
Ms. Caldecott.
120
00:06:19,078 --> 00:06:21,790
More fun than staring
at Ms. Gilmore's ear?
121
00:06:23,779 --> 00:06:26,286
TRISTIN: Yes, Ms. Caldecott.
CALDECOTT: Yeah. I think so, too.
122
00:06:26,482 --> 00:06:30,103
Okay. Any questions?
Good. I'll assign your teams.
123
00:06:30,809 --> 00:06:33,759
You, you, you, and you, con.
124
00:06:34,178 --> 00:06:37,208
You, you, you, and you, pro.
125
00:06:38,088 --> 00:06:41,038
- Who did she point to?
- Well, I think she...
126
00:06:41,333 --> 00:06:42,524
You, you, you...
127
00:06:42,664 --> 00:06:44,774
- Excuse me, Ms. Caldecott.
- Ms. Geller?
128
00:06:44,952 --> 00:06:47,414
I wasn't sure who you
pointed to just now.
129
00:06:47,863 --> 00:06:51,245
Let's see. You, Ms. Lynn,
Ms. Grant, and Ms. Gilmore.
130
00:06:51,649 --> 00:06:55,076
- Are you sure?
- Yes, I am, but thank you for asking.
131
00:06:55,892 --> 00:06:57,719
Okay, you...
132
00:06:58,013 --> 00:07:00,805
you, you, and you, pro.
133
00:07:01,550 --> 00:07:03,059
You and you, con.
134
00:07:05,459 --> 00:07:07,763
- So I guess we should make a plan.
- To do what?
135
00:07:07,956 --> 00:07:09,987
To work out our
debate, Madeline.
136
00:07:10,160 --> 00:07:12,191
- Yeah, right.
- We need a place to work.
137
00:07:12,365 --> 00:07:13,715
- My house is out.
- Why?
138
00:07:13,862 --> 00:07:15,893
- Because it is.
- Need a reason.
139
00:07:16,150 --> 00:07:18,135
My mother is having
the entire place redone.
140
00:07:18,313 --> 00:07:20,344
She wants all evidence
of my father out of there.
141
00:07:20,518 --> 00:07:22,345
So unless you want
to sit on no furniture...
142
00:07:22,515 --> 00:07:25,420
while watching three Harvey Fierstein
impersonators rip up the carpet...
143
00:07:25,634 --> 00:07:28,584
paint everything a ridiculous shade
of white and call it "Angel's Kiss"...
144
00:07:28,795 --> 00:07:30,985
then we'll have to find
somebody else's house to go to.
145
00:07:31,167 --> 00:07:34,276
- My brother has the measles.
- My mom's having an affair.
146
00:07:36,574 --> 00:07:38,798
I guess we could go to my house.
147
00:07:38,987 --> 00:07:42,096
We're having a town rummage
sale, so it's kind of a mess...
148
00:07:42,315 --> 00:07:43,347
but it's there.
149
00:07:43,480 --> 00:07:44,910
Isn't your house kind of far?
150
00:07:45,059 --> 00:07:48,486
- It's 30 minutes away by bus.
- Bus? I don't do bus.
151
00:07:49,219 --> 00:07:52,091
- If you have a better suggestion...
- I'll drive.
152
00:07:52,298 --> 00:07:54,602
- Okay. So then, tomorrow.
- Tomorrow.
153
00:07:54,793 --> 00:07:55,939
Fine.
154
00:07:56,749 --> 00:07:59,178
- Hey, Paris.
- Tristin, hi.
155
00:07:59,369 --> 00:08:01,435
I was really hoping we'd
be in the same group.
156
00:08:01,615 --> 00:08:03,090
- You were?
- Yeah.
157
00:08:03,238 --> 00:08:06,540
We'd make the long hours
of studying go by a lot faster.
158
00:08:06,773 --> 00:08:10,518
Plus, you and me on the same team.
We'd wipe the floor with the others.
159
00:08:10,767 --> 00:08:13,558
I guess we'll just have to pair
up on something else then, huh?
160
00:08:13,762 --> 00:08:16,066
- That would be good.
- Yeah, it would.
161
00:08:16,258 --> 00:08:19,446
I'll see you later. Bye,
Madeline. Bye, Louise.
162
00:08:20,334 --> 00:08:23,364
Tristin suddenly has very
big eyes for you, Grandma.
163
00:08:23,620 --> 00:08:25,765
- Lucky.
- Stop it. He's just being nice.
164
00:08:25,950 --> 00:08:27,982
- He should be so nice to me.
- And me.
165
00:08:28,154 --> 00:08:30,026
We need to get to class.
166
00:08:35,558 --> 00:08:37,227
- Tomorrow.
- Wow.
167
00:08:37,390 --> 00:08:39,217
- Yep.
- All three of them?
168
00:08:39,386 --> 00:08:41,576
"Double, double,
toil and trouble."
169
00:08:41,882 --> 00:08:43,754
It should make for an
interesting afternoon.
170
00:08:43,920 --> 00:08:46,870
"With the pricking of my thumbs,
something wicked this way comes."
171
00:08:47,082 --> 00:08:49,226
- You're doing well in Shakespeare class?
- Not bad.
172
00:08:49,410 --> 00:08:50,806
- Good.
- Thanks.
173
00:08:50,950 --> 00:08:52,096
So what's the plan?
174
00:08:52,239 --> 00:08:55,303
We'll ask her if I can go to a play
tomorrow night with you and Lorelai.
175
00:08:55,525 --> 00:08:57,477
- A play?
- I think that's the safest word.
176
00:08:57,647 --> 00:08:59,281
"Show" or "concert"
would be very bad.
177
00:08:59,436 --> 00:09:02,658
- What about saying it's a movie?
- Too far from the truth, almost a lie.
178
00:09:02,888 --> 00:09:04,205
But a play's not a lie?
179
00:09:04,344 --> 00:09:06,584
It's far enough away from
the truth that it might work...
180
00:09:06,757 --> 00:09:08,187
but close enough to the truth...
181
00:09:08,338 --> 00:09:11,322
that I think I could negotiate
a purgatory stint, if forced to.
182
00:09:11,540 --> 00:09:13,844
- Play it is.
- Okay. We're going in.
183
00:09:15,284 --> 00:09:18,314
- Are you sure it's an original Queen Anne?
- Yes, original.
184
00:09:18,529 --> 00:09:20,242
- The joints look wrong.
- Joints are fine.
185
00:09:20,401 --> 00:09:22,908
- They look new.
- Nothing's new. Whole store is old.
186
00:09:23,104 --> 00:09:26,088
Do you have a certificate or a letter
that you write saying that it's old?
187
00:09:26,308 --> 00:09:28,498
- Yes, I'll write a letter.
- Okay.
188
00:09:28,761 --> 00:09:31,394
I guess if it's
really old, I'll take it.
189
00:09:31,798 --> 00:09:33,750
We appreciate your business.
190
00:09:34,086 --> 00:09:36,548
She just made a sale.
Now's a good time.
191
00:09:37,039 --> 00:09:38,039
Hi, Mama.
192
00:09:38,163 --> 00:09:39,309
- What's wrong?
- Nothing.
193
00:09:39,453 --> 00:09:40,520
- You look flushed.
- I do?
194
00:09:40,658 --> 00:09:42,724
You ate candy, doughnut,
or Hostess fruit pie?
195
00:09:42,904 --> 00:09:44,016
No, nothing. I'm fine.
196
00:09:44,153 --> 00:09:45,379
- Hello, Mrs. Kim.
- Rory.
197
00:09:45,525 --> 00:09:47,591
- Can I talk to you for a minute?
- I'm busy.
198
00:09:47,771 --> 00:09:49,731
I know. I was wondering
if I could go somewhere...
199
00:09:49,810 --> 00:09:50,992
tomorrow with Rory and her mom?
200
00:09:51,016 --> 00:09:52,976
- Tomorrow's church.
- This would be after church.
201
00:09:53,096 --> 00:09:55,286
After church we think about
what we heard in church.
202
00:09:55,467 --> 00:09:58,531
I thought I could think about what I
heard in church on the way to the show.
203
00:09:58,753 --> 00:09:59,753
- Show?
- Play.
204
00:09:59,876 --> 00:10:01,986
Not show, play.
It's a play, Mama.
205
00:10:02,164 --> 00:10:04,751
Tell me about this
play. What's it about?
206
00:10:04,952 --> 00:10:08,458
It's about a group of people
who own instruments...
207
00:10:08,695 --> 00:10:11,486
and stand in front of
other people, holding them.
208
00:10:12,231 --> 00:10:14,341
- What?
- I'm not sure what it's about.
209
00:10:14,519 --> 00:10:17,310
- We could find out.
- You find out, then we talk.
210
00:10:17,930 --> 00:10:20,483
Excuse me. I'd really like
that letter, if you don't mind.
211
00:10:20,675 --> 00:10:22,151
Yes, I'm coming.
212
00:10:24,669 --> 00:10:27,302
How's that purgatory
negotiation looking?
213
00:10:27,497 --> 00:10:28,643
Not good.
214
00:10:28,787 --> 00:10:31,454
- What do we do now?
- I'll ask again later.
215
00:10:31,865 --> 00:10:34,815
- Call me if you need anything.
- Thanks. I will.
216
00:11:04,810 --> 00:11:06,523
If you want coffee,
you'll have to wait.
217
00:11:06,682 --> 00:11:09,030
Someone put a sign for the
rummage sale on your window.
218
00:11:09,219 --> 00:11:11,012
You can have decaf
now if you're in a hurry.
219
00:11:11,174 --> 00:11:12,683
You should call
the cops about this.
220
00:11:12,838 --> 00:11:15,471
We all know how you feel about
public displays of town affection.
221
00:11:15,667 --> 00:11:17,618
Your mom asked me
to put it there, okay?
222
00:11:17,788 --> 00:11:20,092
- And you said yes?
- She's not real good with no.
223
00:11:20,284 --> 00:11:21,476
No, she's not.
224
00:11:21,615 --> 00:11:25,235
For every second you laugh at me that's
one second longer you wait for coffee.
225
00:11:25,483 --> 00:11:27,117
Sorry. No laughing.
226
00:11:33,637 --> 00:11:36,939
Margaret Atworthy just dropped off
three boxes of City Council potholders...
227
00:11:37,172 --> 00:11:40,757
and begged me to take her grandson.
People are getting crazy, man.
228
00:11:42,788 --> 00:11:44,660
- What?
- What are you wearing?
229
00:11:44,827 --> 00:11:46,620
We've already argued
about the sweatshirt.
230
00:11:46,781 --> 00:11:48,813
Yes, but we have not
argued about the hat.
231
00:11:48,985 --> 00:11:50,937
- What hat?
- The one on your head, Annie Oakley.
232
00:11:51,108 --> 00:11:52,140
It's great, isn't it?
233
00:11:52,272 --> 00:11:55,097
As nice as it is you're trying to
single-handedly rebuild the bridge...
234
00:11:55,309 --> 00:11:57,281
you have got to stop
buying up other people's junk.
235
00:11:57,305 --> 00:11:59,654
Money goes to charity.
I look cute. Case closed.
236
00:11:59,842 --> 00:12:01,318
Finally, the coffee
cavalry arrives.
237
00:12:01,465 --> 00:12:03,451
- What do you think you're wearing?
- A hat.
238
00:12:03,628 --> 00:12:05,059
- Take that off.
- What?
239
00:12:05,209 --> 00:12:07,716
- That is not yours. Take it off.
- But I'll have hat hair.
240
00:12:07,913 --> 00:12:09,899
- I'm talking about the sweatshirt.
- Calm down.
241
00:12:10,076 --> 00:12:11,302
That is not yours.
242
00:12:11,448 --> 00:12:13,752
No, I found it in the
bags of stuff for the sale.
243
00:12:13,944 --> 00:12:16,326
So you just find something
and you take it? Is that it?
244
00:12:16,523 --> 00:12:18,554
- No, I paid for it.
- So that makes it all right?
245
00:12:18,728 --> 00:12:20,760
It makes it legal. What
is the matter with you?
246
00:12:20,932 --> 00:12:22,646
- Nothing's the matter.
- Luke.
247
00:12:22,804 --> 00:12:24,518
Pour your own coffee.
248
00:12:39,444 --> 00:12:42,791
Okay. Just a question. Did
anyone in town keep anything?
249
00:12:43,021 --> 00:12:45,484
- Doesn't look like it.
- I'm never being civic-minded again.
250
00:12:45,683 --> 00:12:47,635
Honey, you're
doing a good thing.
251
00:12:47,804 --> 00:12:49,359
- Sookie?
- I'm okay.
252
00:12:49,510 --> 00:12:52,097
- Wave an arm.
- Here.
253
00:12:52,671 --> 00:12:53,942
I got you.
254
00:12:55,250 --> 00:12:57,713
Hold on. Something
down here likes me.
255
00:12:58,869 --> 00:13:00,979
I'm good. Hold on. Up, please.
256
00:13:01,698 --> 00:13:03,888
Jeez, this stuff
is like Tribbles.
257
00:13:04,069 --> 00:13:05,499
Thank God, just in time.
258
00:13:05,650 --> 00:13:07,681
Grab a bag and move it
to this side of the room.
259
00:13:07,854 --> 00:13:09,894
Be very careful. This
pile just tried to eat Sookie.
260
00:13:10,017 --> 00:13:12,207
Maybe I should sic it on
Paris when she gets here.
261
00:13:12,389 --> 00:13:14,469
Oh, my God, that's right.
You're studying here today.
262
00:13:14,593 --> 00:13:17,338
- Any minute, actually.
- This place is such a pit.
263
00:13:17,547 --> 00:13:18,739
Don't worry about it.
264
00:13:18,877 --> 00:13:21,147
They'll come in, make a
face, say something snotty...
265
00:13:21,332 --> 00:13:22,524
we'll study, they'll leave.
266
00:13:22,663 --> 00:13:24,783
I'm just looking forward to
this whole day being over.
267
00:13:24,951 --> 00:13:27,221
- Then I can concentrate on the concert.
- Yeah.
268
00:13:27,404 --> 00:13:29,595
Lorelai, sweetheart, would
you come outside, please?
269
00:13:29,776 --> 00:13:32,159
I want to know where
you want me to put these.
270
00:13:32,355 --> 00:13:33,785
Coming, Patty.
271
00:13:33,936 --> 00:13:36,569
Two very large
porcelain squirrels.
272
00:13:37,180 --> 00:13:39,132
- Set them free.
- Will do.
273
00:13:44,709 --> 00:13:47,614
Wow! These are great.
274
00:13:48,744 --> 00:13:50,944
They'll really come in handy
when finally we organize...
275
00:13:51,073 --> 00:13:53,377
that giant marching band
we've been talking about.
276
00:13:53,570 --> 00:13:56,713
I danced on these drums
at the Copacabana...
277
00:13:56,939 --> 00:13:58,652
in 1969.
278
00:13:58,811 --> 00:14:00,955
- Wow.
- It was a great act.
279
00:14:01,140 --> 00:14:02,115
I wore bananas.
280
00:14:02,127 --> 00:14:04,681
Please tell me you
have a picture of that.
281
00:14:05,632 --> 00:14:08,979
A lot of memories
happened on these drums.
282
00:14:09,543 --> 00:14:12,334
But I guess it's
time to move on.
283
00:14:12,538 --> 00:14:13,854
Yeah, sure.
284
00:14:14,035 --> 00:14:16,179
Now you'll have room
for that enormous tuba...
285
00:14:16,365 --> 00:14:17,998
you've had your eyes on.
286
00:14:20,275 --> 00:14:21,830
Leave these here.
287
00:14:23,935 --> 00:14:25,921
Yeah, you, too. Bye.
288
00:14:29,592 --> 00:14:31,975
- That was Lane.
- What's the verdict?
289
00:14:32,338 --> 00:14:34,971
She decided to be stupid
and tell her mother the truth...
290
00:14:35,166 --> 00:14:38,230
that she wanted to go to a rock
concert with us tonight in New York.
291
00:14:38,453 --> 00:14:39,769
Stupid.
292
00:14:39,909 --> 00:14:42,179
- I'm so sorry.
- I'm making coffee.
293
00:14:42,862 --> 00:14:44,814
This looks really familiar.
294
00:14:44,984 --> 00:14:47,095
That's mine. I saw it first...
295
00:14:47,271 --> 00:14:49,177
and then I bought
it, so it's mine now.
296
00:14:49,351 --> 00:14:50,906
Really? Who brought it in?
297
00:14:51,057 --> 00:14:53,962
I think Luke did, and judging
by his very hostile reaction...
298
00:14:54,177 --> 00:14:55,777
he obviously wasn't
done wearing it yet.
299
00:14:55,840 --> 00:14:58,552
- Oh, my. I wonder if...
- What?
300
00:14:59,085 --> 00:15:00,799
I bet this was Rachel's.
301
00:15:01,082 --> 00:15:03,192
Oh, my God, Rachel's?
302
00:15:03,536 --> 00:15:05,249
Rachel? Who's Rachel?
303
00:15:05,408 --> 00:15:07,711
Rachel was Luke's
very serious girlfriend.
304
00:15:07,904 --> 00:15:10,968
- It does look like her.
- When did Luke have a girlfriend?
305
00:15:11,190 --> 00:15:14,254
This must have been,
what, five, six years ago?
306
00:15:14,559 --> 00:15:17,226
Did she break that
man's heart. It was terrible.
307
00:15:17,429 --> 00:15:18,780
How did I not know about this?
308
00:15:18,927 --> 00:15:22,354
Honey, you had an 11-year-old kid,
and you were just moving into this house.
309
00:15:22,588 --> 00:15:24,891
Plus Rachel traveled all the
time. She was a photographer.
310
00:15:25,083 --> 00:15:26,558
- Archaeologist.
- Really?
311
00:15:26,706 --> 00:15:27,773
Or flight attendant.
312
00:15:27,912 --> 00:15:29,898
I can't believe I never
even heard about it.
313
00:15:30,075 --> 00:15:31,221
At least, I think so.
314
00:15:31,364 --> 00:15:34,190
Luke never talks about it. No
one else likes to talk about it...
315
00:15:34,401 --> 00:15:37,748
'cause he could probably kill you
with that coffeepot if he wanted to.
316
00:15:38,935 --> 00:15:42,714
I never pictured Luke having
a girlfriend or a broken heart.
317
00:15:42,970 --> 00:15:45,523
I would keep this
hidden if I were you.
318
00:15:45,716 --> 00:15:48,541
I've got to be going.
Trampoline class at 2:00.
319
00:15:48,877 --> 00:15:50,352
- Bye, Patty.
- Bye-bye.
320
00:15:50,915 --> 00:15:52,390
Thanks for the drums.
321
00:15:53,203 --> 00:15:55,234
These all need to be mended.
322
00:15:55,574 --> 00:15:57,050
- My room.
- Okay.
323
00:15:58,028 --> 00:16:00,014
[Car pulling up driveway]
324
00:16:04,809 --> 00:16:07,191
Rory, I think your
friends are here.
325
00:16:09,385 --> 00:16:12,811
She must be one great baby-sitter,
to earn enough money for that car.
326
00:16:13,045 --> 00:16:15,030
Let's just get this over with.
327
00:16:15,208 --> 00:16:17,954
Take heart, my dear.
Suffer today, party tonight.
328
00:16:20,282 --> 00:16:21,871
- Hi.
- Hi.
329
00:16:23,112 --> 00:16:24,383
Come on in.
330
00:16:28,602 --> 00:16:32,301
- So did you guys find it okay?
- There's no sign on this street.
331
00:16:32,596 --> 00:16:35,421
That's why I told you to turn
right at the big rooster statue.
332
00:16:35,632 --> 00:16:38,378
- I thought you were kidding.
- No, we never kid about Monty.
333
00:16:38,586 --> 00:16:40,571
- Monty?
- Monty, the rooster.
334
00:16:41,581 --> 00:16:42,861
Monty the Magnificent. Actually.
335
00:16:42,995 --> 00:16:45,139
- Everybody, this is my mom.
- Lorelai.
336
00:16:45,325 --> 00:16:47,469
This is Louise,
Madeline, and Paris.
337
00:16:48,569 --> 00:16:50,316
Very good girl-group names.
338
00:16:52,229 --> 00:16:53,624
Okay, so...
339
00:16:53,976 --> 00:16:55,848
Sorry about the
house of horrors here.
340
00:16:56,015 --> 00:16:58,568
Some crazy lady volunteered
to lead this charity thing.
341
00:16:58,761 --> 00:17:01,711
We're trying to get her some help.
So make yourselves comfortable.
342
00:17:01,921 --> 00:17:04,588
- Just yell when you guys want pizza.
- Okay.
343
00:17:06,872 --> 00:17:09,425
So, do you guys want to
work in here or in the kitchen?
344
00:17:09,618 --> 00:17:10,809
Whatever.
345
00:17:12,071 --> 00:17:13,138
Okay.
346
00:17:17,812 --> 00:17:20,116
Okay. So here's
how it should go:
347
00:17:20,308 --> 00:17:23,054
Madeline will do the
introductions, I'll handle the debate...
348
00:17:23,261 --> 00:17:26,291
Rory will do the conclusion,
and Louise will take questions.
349
00:17:26,505 --> 00:17:28,616
Why do you automatically
get to handle the debate?
350
00:17:28,793 --> 00:17:30,427
Because I'm the
most experienced at it.
351
00:17:30,583 --> 00:17:33,216
Trust me, you want her to
handle it. She never gives up.
352
00:17:33,411 --> 00:17:34,603
Le pit bull.
353
00:17:36,031 --> 00:17:39,253
- So what is all this stuff?
- It's for a big town rummage sale.
354
00:17:39,484 --> 00:17:41,164
MADELINE: Like a
charity thing? RORY: Yeah.
355
00:17:41,231 --> 00:17:42,859
There's this old
bridge that's completely
356
00:17:42,871 --> 00:17:44,631
falling apart, the
town's trying to save it.
357
00:17:44,850 --> 00:17:47,313
- Cool hat.
- Put that down. It's used.
358
00:17:47,512 --> 00:17:49,861
- Vintage, dear.
- Filthy, darling.
359
00:17:50,050 --> 00:17:53,749
There's a great store near my therapist's
office who has the best vintage clothes.
360
00:17:54,001 --> 00:17:56,508
I found an original Pucci
top for practically nothing.
361
00:17:56,705 --> 00:17:58,260
Pucci is very big right now.
362
00:17:58,410 --> 00:18:00,600
- Is this a Pucci?
- No, that's a Patty.
363
00:18:00,782 --> 00:18:02,371
- A Patty?
- Miss Patty.
364
00:18:02,529 --> 00:18:05,752
She's a dance teacher here.
These are some of her old costumes.
365
00:18:05,981 --> 00:18:08,409
Here, Paris. Tristin
might like this.
366
00:18:08,769 --> 00:18:10,278
Can we just work, please?
367
00:18:10,432 --> 00:18:11,432
God!
368
00:18:11,680 --> 00:18:13,961
I would love to have a
boyfriend that looked like Tristin.
369
00:18:14,134 --> 00:18:15,961
Your boyfriend's
no slouch either.
370
00:18:16,131 --> 00:18:18,956
- No, he's not.
- "Yes, 6'2" and feisty.
371
00:18:19,375 --> 00:18:21,838
So how's that going? Are you
two still Joanie Loves Chachi?
372
00:18:22,038 --> 00:18:24,421
- God, I hope not.
- You are still together, aren't you?
373
00:18:24,617 --> 00:18:26,569
- We're still together.
- How long has it been?
374
00:18:26,739 --> 00:18:28,690
- I don't know.
- You do, too.
375
00:18:28,860 --> 00:18:31,413
- About a month.
- Lifers.
376
00:18:32,562 --> 00:18:34,672
- Jeez.
- We have a debate to organize here...
377
00:18:34,850 --> 00:18:38,232
and this conversation is quickly veering
towards the subject of French kissing...
378
00:18:38,469 --> 00:18:40,262
and glitter eye shadow:
trashy or trendy?
379
00:18:40,424 --> 00:18:43,692
I for one, have no intention of being
humiliated in front of the whole class...
380
00:18:43,918 --> 00:18:46,358
because we were forced to
study in the middle of a carnival...
381
00:18:46,456 --> 00:18:48,442
and you two couldn't
keep your eye on the prize.
382
00:18:48,618 --> 00:18:51,080
I want to win and
I am going to win.
383
00:18:55,399 --> 00:18:58,860
So, how good of a kisser
is Paul Bunyan anyway?
384
00:19:06,838 --> 00:19:09,868
Okay. Does anybody
in town have a peg leg?
385
00:19:11,123 --> 00:19:13,393
- No.
- Hem these.
386
00:19:14,367 --> 00:19:18,748
- So, tell me more about this Rachel.
- Why are you so curious?
387
00:19:19,026 --> 00:19:21,897
Because apparently everybody
in town knows everything about it...
388
00:19:22,105 --> 00:19:24,692
- and I don't like to be out of the loop.
- It's old news.
389
00:19:24,891 --> 00:19:26,684
Yes, but I'm
fascinated. I mean...
390
00:19:26,846 --> 00:19:29,070
I go to Luke's once a
day. Sometimes twice.
391
00:19:29,259 --> 00:19:33,083
Three times if Michel's talked to a
relative and his accent's gotten thicker.
392
00:19:33,336 --> 00:19:36,683
I feel I should know the whole story.
What happened? Where'd she go?
393
00:19:36,913 --> 00:19:41,259
Rachel liked to move around a lot.
She was a very adventurous person.
394
00:19:41,531 --> 00:19:44,356
She loved to climb things,
and fling herself off cliffs...
395
00:19:44,567 --> 00:19:47,029
and dive into these
really tiny lakes...
396
00:19:47,229 --> 00:19:50,452
and ride big wild
horses, and fly planes.
397
00:19:50,681 --> 00:19:53,268
- So she was Wonder Woman.
- She was to Luke.
398
00:19:53,593 --> 00:19:56,305
- I thought they were gonna get married.
- What happened?
399
00:19:56,506 --> 00:19:59,172
The rumor is that Stars
Hollow was too small for her.
400
00:19:59,375 --> 00:20:01,281
She wanted to live
somewhere more exciting.
401
00:20:01,455 --> 00:20:02,726
But Luke didn't.
402
00:20:02,911 --> 00:20:05,623
You know Luke.
Lived here all his life.
403
00:20:05,989 --> 00:20:07,975
He wouldn't even
go away to college.
404
00:20:08,152 --> 00:20:11,024
I think we're gonna have
to bury him in that diner.
405
00:20:11,937 --> 00:20:13,492
- It's sad.
- Yeah.
406
00:20:13,851 --> 00:20:17,630
Okay. I am done here. I'm
gonna stop by the Inn for a while.
407
00:20:17,886 --> 00:20:20,758
Then I'm gonna go home and
change for the show tonight.
408
00:20:20,964 --> 00:20:23,710
- We leave at 6:00.
- I will be here. Bye.
409
00:20:42,262 --> 00:20:44,566
We'll need the actual
quotes, so learn them by heart.
410
00:20:44,758 --> 00:20:45,949
What about using notecards?
411
00:20:46,089 --> 00:20:48,393
Notecards look sloppy.
We will know our information.
412
00:20:48,584 --> 00:20:51,345
- But the other teams will use notecards.
- The other teams will lose.
413
00:20:51,539 --> 00:20:54,364
- Bye, girls. Rory, see you tonight!
- Bye, Sookie.
414
00:20:54,658 --> 00:20:55,690
What's tonight?
415
00:20:55,823 --> 00:20:58,569
We have tickets to see The
Bangles at the Pastorella theater.
416
00:20:58,776 --> 00:21:00,047
- In New York?
- Yeah.
417
00:21:00,190 --> 00:21:01,745
Sounds potentially not boring.
418
00:21:01,896 --> 00:21:03,976
It's gonna be great, actually.
The seats are amazing.
419
00:21:04,101 --> 00:21:05,928
- Who are you going with?
- My mom and Sookie.
420
00:21:06,098 --> 00:21:07,528
- You're kidding.
- What?
421
00:21:07,678 --> 00:21:10,186
- You're going to a concert with your mom?
- Yeah.
422
00:21:10,382 --> 00:21:13,208
I cannot imagine doing
anything like that with my mom.
423
00:21:13,418 --> 00:21:15,218
Actually, we do stuff
like this all the time.
424
00:21:15,332 --> 00:21:16,332
- Really?
- Yeah.
425
00:21:16,455 --> 00:21:17,455
Wow.
426
00:21:17,620 --> 00:21:19,890
- How old is your mom, anyway?
- Thirty-two.
427
00:21:20,074 --> 00:21:21,074
Young.
428
00:21:21,197 --> 00:21:22,945
That means she had
you when she was...
429
00:21:23,110 --> 00:21:25,414
She had her when she was
16. We've done the math.
430
00:21:25,606 --> 00:21:28,318
Can we "ooh" and "ah" about
this quickly and get back to work?
431
00:21:28,518 --> 00:21:31,661
- Sixteen. I'm sixteen.
- So am I.
432
00:21:31,888 --> 00:21:34,679
We're all 16, okay.
Everybody in this room is 16.
433
00:21:34,883 --> 00:21:36,834
- Paris is right. We should work.
- Thank you.
434
00:21:37,004 --> 00:21:40,511
- I can't imagine having a baby at 16.
- Then keep your knees shut.
435
00:21:40,748 --> 00:21:42,019
Very nice.
436
00:21:42,287 --> 00:21:44,794
Do you think your mom is
sorry she got pregnant so young?
437
00:21:44,991 --> 00:21:47,295
- Of course she is.
- Why, thank you.
438
00:21:47,612 --> 00:21:50,914
- I didn't mean that. I just meant...
- I don't think she'd recommend it...
439
00:21:51,147 --> 00:21:53,451
but I think she's happy
with how things turned out.
440
00:21:53,643 --> 00:21:55,356
- I am?
- Yes, you are.
441
00:21:55,515 --> 00:21:58,737
Okay. Just checking. I'm
starving. Is it pizza time yet?
442
00:21:58,967 --> 00:22:00,442
- Are you guys hungry?
- I am.
443
00:22:00,590 --> 00:22:02,099
- I can't eat dairy.
- Okay.
444
00:22:02,254 --> 00:22:04,126
One with cheese,
one without. Cokes?
445
00:22:04,292 --> 00:22:06,085
- Yes, please.
- Me, too.
446
00:22:06,746 --> 00:22:08,300
We're never going to finish.
447
00:22:08,452 --> 00:22:10,914
I find your mother
completely fascinating.
448
00:22:11,239 --> 00:22:12,351
Funny. So does she.
449
00:22:12,486 --> 00:22:15,709
- It's almost like having a big sister.
- And you like her, don't you?
450
00:22:15,939 --> 00:22:19,207
- She's my best friend.
- Truly, completely fascinating.
451
00:22:19,516 --> 00:22:22,308
LORELAI: Rory, come in here
a sec. RORY: I'll be right back.
452
00:22:27,420 --> 00:22:29,054
How's it going in there?
453
00:22:29,209 --> 00:22:31,875
- Truly, completely fascinating.
- Really?
454
00:22:32,079 --> 00:22:33,906
We've basically gotten
no work done at all.
455
00:22:34,076 --> 00:22:36,476
Paris is having a meltdown,
which, by the way, is always fun.
456
00:22:36,571 --> 00:22:37,571
Sounds it.
457
00:22:37,694 --> 00:22:40,485
And, I don't know,
we've just been talking.
458
00:22:40,689 --> 00:22:42,993
I think you're actually
making some friends here.
459
00:22:43,185 --> 00:22:44,536
Let's not get
ahead of ourselves.
460
00:22:44,683 --> 00:22:47,872
They've just moved off the plan to
dump the pig's blood on me at prom.
461
00:22:48,094 --> 00:22:51,362
Talking, chatting, no work being
done. There's friend potential going on.
462
00:22:51,588 --> 00:22:53,812
Maybe. With Louise
and Madeline, at least.
463
00:22:54,000 --> 00:22:57,189
Two out of three formerly
psychotic enemies. Not bad.
464
00:22:57,453 --> 00:23:01,152
There. Pop-Tart appetizers to
tide you over until the pizza comes.
465
00:23:01,404 --> 00:23:02,550
Thanks.
466
00:23:04,441 --> 00:23:06,347
Hey, I have kind
of a crazy idea.
467
00:23:06,521 --> 00:23:08,552
Those are never comforting
words, coming from you.
468
00:23:08,726 --> 00:23:10,360
- Consider this, okay?
- Okay.
469
00:23:10,514 --> 00:23:13,260
- We have four tickets to the show tonight.
- Yes, we do.
470
00:23:13,468 --> 00:23:16,101
- What if I give them to you?
- What are you talking about?
471
00:23:16,297 --> 00:23:19,882
Seems like you guys have a bonding
thing going on in there. It might be fun.
472
00:23:20,123 --> 00:23:22,348
- What about you?
- You and I have bonded already.
473
00:23:22,536 --> 00:23:25,328
If we bond any further, we'll
be permanently fused together.
474
00:23:25,531 --> 00:23:27,993
You've talked about the
concert since you heard about it.
475
00:23:28,193 --> 00:23:29,861
- I can still go.
- How?
476
00:23:30,024 --> 00:23:32,089
Sookie and I can buy cheap
seats when we get there.
477
00:23:32,270 --> 00:23:34,414
These tickets are ninth
row, aisle. Dream seats.
478
00:23:34,600 --> 00:23:35,950
Look, you don't have to do this.
479
00:23:36,097 --> 00:23:38,241
But you have three years
of Chilton ahead of you...
480
00:23:38,427 --> 00:23:41,218
and it might be nice to have
friendly-type people to talk to there.
481
00:23:41,422 --> 00:23:43,929
You seem to be getting
along. It might be good.
482
00:23:44,125 --> 00:23:47,870
I totally don't mind. I just wanna see
the show. I don't care from what seat.
483
00:23:48,119 --> 00:23:50,263
- Are you sure?
- Completely sure.
484
00:23:50,781 --> 00:23:52,653
- Because I...
- Ladies!
485
00:23:55,939 --> 00:23:58,163
- What are you guys doing tonight?
- Why?
486
00:23:58,725 --> 00:24:00,280
We have these
really great tickets...
487
00:24:00,431 --> 00:24:02,154
to see The Bangles at
the Pastorella theater...
488
00:24:02,178 --> 00:24:03,778
and Rory thought
you might like to come.
489
00:24:03,925 --> 00:24:05,321
- Are you serious?
- No way.
490
00:24:05,464 --> 00:24:07,178
Yeah, I mean, if
you guys want to.
491
00:24:07,336 --> 00:24:09,242
- I would love to go.
- Count me in.
492
00:24:09,416 --> 00:24:11,878
- Paris, what about you?
- I can't.
493
00:24:12,370 --> 00:24:14,401
- Yes, you can.
- No, I can't.
494
00:24:14,574 --> 00:24:17,524
- Because you're busy doing what?
- I have homework.
495
00:24:17,735 --> 00:24:18,768
She'll be there.
496
00:24:18,900 --> 00:24:20,296
- Good.
- Great.
497
00:24:25,140 --> 00:24:27,125
[Walk Like An Egyptian
by The Bangles]
498
00:24:40,781 --> 00:24:43,243
- He made it.
- Oh, he's handy. How great.
499
00:24:43,443 --> 00:24:44,838
You wear it all the time?
500
00:24:44,982 --> 00:24:47,206
- Just when she's breathing.
- It's a love thing.
501
00:24:47,394 --> 00:24:50,140
- Thanks for the contribution.
- Okay, here.
502
00:24:51,263 --> 00:24:53,816
With these tickets, you're
about to enter sacred space.
503
00:24:54,009 --> 00:24:57,912
You will be treading on hallowed ground.
You will be walking like an Egyptian.
504
00:24:58,168 --> 00:24:59,394
- Mom.
- Take them.
505
00:24:59,541 --> 00:25:02,174
You're gonna have a great
time. The Bangles are the best!
506
00:25:02,369 --> 00:25:05,751
They were my favorite group in high
school. I almost named you Susanna.
507
00:25:05,989 --> 00:25:08,576
The day I found out you
had no musical talent at all...
508
00:25:08,775 --> 00:25:10,727
- was the saddest day of my life.
- Sorry.
509
00:25:10,896 --> 00:25:13,688
You say that now. Here. Okay.
510
00:25:13,891 --> 00:25:17,814
These are probably
located... Hi.
511
00:25:17,969 --> 00:25:19,841
Can you tell me
where these seats are?
512
00:25:20,007 --> 00:25:22,674
- Those are right in here.
- Oh, good. Girls.
513
00:25:24,000 --> 00:25:26,304
Here's the deal. Take your
tickets, go to your seats.
514
00:25:26,496 --> 00:25:28,766
Have the night of a
lifetime. Bangle it up.
515
00:25:28,950 --> 00:25:32,729
The second the concert is over,
meet us in front of the theater. Got it?
516
00:25:32,985 --> 00:25:34,619
- Yes.
- Good. Now go!
517
00:25:37,103 --> 00:25:39,611
- Thank you.
- You're welcome.
518
00:25:41,554 --> 00:25:44,902
- Okay. Let's go make our noses bleed.
- After you.
519
00:25:48,667 --> 00:25:50,778
- Which aisle is it?
- We're almost there.
520
00:25:50,955 --> 00:25:53,179
I have never sat this
close to a stage before.
521
00:25:53,368 --> 00:25:55,433
I've never really been
to a concert before.
522
00:25:55,614 --> 00:25:58,598
So I could be sitting in the
back and say the same thing.
523
00:25:58,816 --> 00:26:00,485
- In here.
- Good.
524
00:26:06,554 --> 00:26:08,664
Wow. These are amazing seats.
525
00:26:09,591 --> 00:26:11,100
Yes, they are.
526
00:26:12,503 --> 00:26:14,965
- What are they looking at?
- One guess.
527
00:26:16,330 --> 00:26:18,440
Check it out, we've got fans.
528
00:26:19,574 --> 00:26:21,764
- Was I right?
- You were right.
529
00:26:22,195 --> 00:26:26,858
And before it's dark, they'll have every
picnic basket that's in Jellystone Park.
530
00:26:31,345 --> 00:26:33,490
- Did you ever see Everest?
- No.
531
00:26:33,717 --> 00:26:35,067
It's a good movie.
532
00:26:35,214 --> 00:26:38,358
We must be getting close.
We're running out of rows.
533
00:26:38,875 --> 00:26:40,464
And 1,000.
534
00:26:41,371 --> 00:26:43,924
- Okay. We're here.
- Great.
535
00:26:50,731 --> 00:26:52,955
Okay. This is fine.
536
00:26:53,475 --> 00:26:55,461
Yep. Not bad at all.
537
00:26:57,177 --> 00:26:58,210
What?
538
00:27:01,130 --> 00:27:03,637
What is so funny?
539
00:27:04,208 --> 00:27:07,079
These are the worst
seats in the entire world.
540
00:27:08,701 --> 00:27:12,161
- They are, aren't they?
- Oh, my God! It's so funny.
541
00:27:12,901 --> 00:27:15,773
- Don't you think this is funny?
- You know, I don't.
542
00:27:18,351 --> 00:27:20,257
I'm sorry.
543
00:27:27,378 --> 00:27:29,760
They're starting! Do
you have a lighter?
544
00:27:32,327 --> 00:27:35,993
You mean a flamethrower. Get it?
545
00:27:36,238 --> 00:27:38,542
A flamethrower,
'cause it's so far.
546
00:27:38,733 --> 00:27:41,037
Ladies and gentlemen,
The Bangles!
547
00:29:05,838 --> 00:29:07,631
[Eternal Flame by The Bangles]
548
00:29:36,454 --> 00:29:38,802
- Was Rachel pretty?
- What?
549
00:29:39,198 --> 00:29:42,308
- I'm just curious. Was she pretty?
- She was pretty.
550
00:29:43,816 --> 00:29:47,436
- What kind of pretty?
- What do you mean?
551
00:29:47,685 --> 00:29:50,669
Was she a Catherine
Zeta-Jones kind of pretty...
552
00:29:50,888 --> 00:29:52,794
or a Michelle
Pfeiffery pretty, or...
553
00:29:52,968 --> 00:29:55,271
She was an Elle
MacPherson kind of pretty.
554
00:29:55,463 --> 00:29:57,131
- Really?
- Yep.
555
00:29:58,292 --> 00:30:01,322
- That's an intense kind of pretty.
- You're not kidding.
556
00:30:01,828 --> 00:30:05,210
I never pictured Luke with an
Elle MacPherson kind of pretty.
557
00:30:05,446 --> 00:30:09,474
No? Pictured him more with a
Lorelai Gilmore kind of pretty?
558
00:30:10,397 --> 00:30:13,982
The air up here must be very
thin, because you're delirious.
559
00:30:14,224 --> 00:30:16,051
- And you're jealous.
- What?
560
00:30:16,220 --> 00:30:19,204
- You're jealous of Rachel.
- You're accusing me of being jealous...
561
00:30:19,423 --> 00:30:22,850
of a woman who dumped a man I'm
not even interested in five years ago?
562
00:30:23,084 --> 00:30:24,798
- Yes.
- You don't think that's crazy?
563
00:30:24,956 --> 00:30:28,020
- I do think that's crazy.
- Right, I'm not jealous.
564
00:30:28,242 --> 00:30:29,638
Yeah, you are.
565
00:30:42,135 --> 00:30:45,324
Oh, my God! He is so gorgeous.
566
00:30:46,088 --> 00:30:47,155
I guess.
567
00:30:47,293 --> 00:30:49,926
There's a massive party
going on right around the corner.
568
00:30:50,122 --> 00:30:51,472
- So?
- So they invited us.
569
00:30:51,620 --> 00:30:52,812
- Who?
- Jess and Sean.
570
00:30:52,950 --> 00:30:55,095
We've been talking to
them. They're extremely cool.
571
00:30:55,280 --> 00:30:56,754
MADELINE: Are we
going? RORY: Going where?
572
00:30:56,778 --> 00:30:58,128
To the party.
573
00:30:58,275 --> 00:31:00,499
- There's a concert going on.
- The band won't miss us.
574
00:31:00,688 --> 00:31:03,399
- We can't just leave, Louise.
- It's America, Rory.
575
00:31:03,600 --> 00:31:06,312
- We have to meet my mom after the show.
- Oh, come on.
576
00:31:06,511 --> 00:31:08,145
What do you mean, "Oh, come on"?
577
00:31:08,300 --> 00:31:10,490
We have to meet my
mother after the concert.
578
00:31:10,671 --> 00:31:12,657
The band may not miss
us, but Lorelai sure will.
579
00:31:12,834 --> 00:31:14,185
These guys are so cute.
580
00:31:14,332 --> 00:31:17,476
- Great, but we're not going anywhere.
- What, are you afraid?
581
00:31:17,701 --> 00:31:20,527
Of going out into a strange city
with two guys I don't know? Yeah.
582
00:31:20,738 --> 00:31:22,133
- Please?
- No!
583
00:31:22,693 --> 00:31:25,075
- Well, we're going.
- No, you're not.
584
00:31:25,771 --> 00:31:28,516
- Paris? Join, please?
- No, thanks.
585
00:31:29,016 --> 00:31:31,569
Fine. Come on, Madeline.
586
00:31:32,343 --> 00:31:34,487
And just what am I
supposed to tell my mother?
587
00:31:34,673 --> 00:31:37,135
That you're a
very good little girl.
588
00:31:41,287 --> 00:31:45,270
The party's in a building on the corner
of Waverly and First. Try to get away.
589
00:31:45,530 --> 00:31:46,530
Madeline.
590
00:31:46,819 --> 00:31:48,964
We'll be back by the
time the concert's over.
591
00:31:53,267 --> 00:31:55,696
You know, I really
like this band.
592
00:32:05,455 --> 00:32:08,405
- Well?
- I couldn't find Mom or Sookie anywhere.
593
00:32:08,741 --> 00:32:10,329
So what do we do now?
594
00:32:10,530 --> 00:32:13,117
I guess we just wait
here for them to find us.
595
00:32:13,566 --> 00:32:14,598
Okay.
596
00:32:15,522 --> 00:32:18,313
I can't believe Louise and
Madeline would just leave like that.
597
00:32:18,517 --> 00:32:20,502
- They've done it before.
- Nice.
598
00:32:20,679 --> 00:32:21,995
Yeah, well.
599
00:32:25,712 --> 00:32:27,982
- Can I ask you a question?
- Maybe.
600
00:32:28,665 --> 00:32:32,535
- What could you possibly see in Tristin?
- You wouldn't understand.
601
00:32:32,867 --> 00:32:35,012
- Is it just that he's cute?
- Partly.
602
00:32:35,197 --> 00:32:37,501
'Cause there are a lot
of cute guys in the world.
603
00:32:37,692 --> 00:32:39,247
Not like Tristin.
604
00:32:39,482 --> 00:32:42,432
- He's just such a jerk.
- He's not always a jerk.
605
00:32:42,892 --> 00:32:44,084
- No?
- No.
606
00:32:44,514 --> 00:32:45,581
Okay.
607
00:32:46,511 --> 00:32:48,100
When is he not a jerk?
608
00:32:48,258 --> 00:32:50,448
I've known Tristin
a really long time.
609
00:32:50,629 --> 00:32:52,933
We've been in the same
class since kindergarten.
610
00:32:53,125 --> 00:32:54,520
- Really?
- Yes.
611
00:32:56,287 --> 00:32:59,396
And, well, he has things
in his life that are hard.
612
00:32:59,614 --> 00:33:01,758
His parents, not so great.
613
00:33:02,484 --> 00:33:04,628
- We have that in common.
- Okay.
614
00:33:06,186 --> 00:33:08,172
- He kissed me once.
- He did?
615
00:33:08,683 --> 00:33:11,951
- Sixth grade. On a dare.
- How romantic.
616
00:33:12,176 --> 00:33:14,162
You just don't
know him like I do.
617
00:33:14,339 --> 00:33:18,481
Okay, I believe you. I just
think maybe you could do better.
618
00:33:19,664 --> 00:33:22,536
I know he's flirting
with me to get to you...
619
00:33:22,742 --> 00:33:24,807
but at least he's
flirting with me.
620
00:33:24,989 --> 00:33:26,816
- Hey.
- There you are.
621
00:33:26,986 --> 00:33:29,130
Think fast. T-shirts
for all the girls...
622
00:33:29,314 --> 00:33:32,344
because I'm the Good Witch...
Aren't you missing a couple of kids?
623
00:33:32,559 --> 00:33:34,192
- They left.
- Excuse me?
624
00:33:34,348 --> 00:33:36,935
- Madeline and Louise met these guys...
- What guys?
625
00:33:37,135 --> 00:33:40,085
I don't know. They were sitting
behind us, and they were having a party.
626
00:33:40,296 --> 00:33:41,965
- Unbelievable!
- What's going on?
627
00:33:42,126 --> 00:33:43,477
- They left.
- What?
628
00:33:43,624 --> 00:33:45,496
Let's go. Come on. Move!
629
00:33:51,860 --> 00:33:55,922
If I leave the house with four girls,
I'm coming home with four girls.
630
00:33:57,060 --> 00:33:59,772
Hi. I'm looking for a
couple of college boys...
631
00:33:59,971 --> 00:34:01,923
who might live here
or have friends here.
632
00:34:02,093 --> 00:34:04,760
I don't talk to anybody.
People annoy me.
633
00:34:05,795 --> 00:34:07,781
[A couple yelling
from an apartment]
634
00:34:08,374 --> 00:34:10,881
- What?
- She found him with the blonde again.
635
00:34:12,992 --> 00:34:15,374
She's gonna knock on every
door in the entire building?
636
00:34:15,571 --> 00:34:16,797
- Yep.
- Wow.
637
00:34:17,901 --> 00:34:21,169
Hello! Is anyone home?
638
00:34:24,015 --> 00:34:25,127
Hello!
639
00:34:25,263 --> 00:34:26,533
[Dog barking]
640
00:34:27,384 --> 00:34:29,450
Let's go follow your mother.
641
00:34:30,130 --> 00:34:33,273
I wonder, if I was missing, if my
mom would come looking for me.
642
00:34:33,499 --> 00:34:37,119
- Paris, you know she would.
- Yeah, or at least she'd send somebody.
643
00:34:42,817 --> 00:34:44,451
- Music.
- Let's go.
644
00:34:52,592 --> 00:34:53,862
That's one of the guys.
645
00:34:54,006 --> 00:34:56,038
- Yeah?
- Hi. Could you move, please?
646
00:34:56,211 --> 00:34:57,880
- What?
- Thanks.
647
00:34:59,456 --> 00:35:01,124
Did you miss me?
648
00:35:01,286 --> 00:35:02,511
- Lorelai.
- Ms. Gilmore.
649
00:35:02,659 --> 00:35:04,883
- Put the cups down. Let's move.
- Is there a problem?
650
00:35:05,072 --> 00:35:08,850
Yeah. See those two idiots over there?
They're 16, underage. I bet you're not.
651
00:35:09,107 --> 00:35:12,012
I also bet those big fancy party
cups aren't holding lemonade.
652
00:35:12,226 --> 00:35:16,493
You really want to end any conversation
with me now. So just step aside, Skippy.
653
00:35:17,385 --> 00:35:19,813
Move your asses. Outside, now!
654
00:35:27,035 --> 00:35:28,035
Hey!
655
00:35:28,657 --> 00:35:31,324
I won't even begin to tell you
how completely insane it is...
656
00:35:31,527 --> 00:35:35,226
to take off with strangers or drink things
that you don't know what's in them...
657
00:35:35,479 --> 00:35:37,272
or act like you have
a clue when you don't.
658
00:35:37,434 --> 00:35:41,462
But if you ever pull a stunt like this
again, it will not be around my kid!
659
00:35:41,719 --> 00:35:43,546
- Do you understand me?
- Yes.
660
00:35:43,715 --> 00:35:46,587
Good. Now let's go. I can't
wait to meet your parents.
661
00:35:46,793 --> 00:35:50,821
We have some catching up to do.
I think we'll just talk all night long.
662
00:35:53,532 --> 00:35:57,594
You know what? I think this
is the best night I've ever had.
663
00:36:07,217 --> 00:36:08,726
I cannot believe I missed it.
664
00:36:08,882 --> 00:36:11,265
- The concert was amazing.
- Forget about the concert.
665
00:36:11,460 --> 00:36:14,365
I wanted to see Lorelai pull those
idiots out of that guy's apartment.
666
00:36:14,581 --> 00:36:16,249
It definitely was
a Kodak moment.
667
00:36:16,411 --> 00:36:17,411
Hey.
668
00:36:17,908 --> 00:36:19,465
- You didn't wake me up.
- I set the clock.
669
00:36:19,489 --> 00:36:22,280
But the clock stops ringing
once I throw it against the wall...
670
00:36:22,484 --> 00:36:24,277
giving me ample time
to fall back to sleep.
671
00:36:24,438 --> 00:36:27,422
You, however, never stop yapping
no matter how hard I throw you...
672
00:36:27,642 --> 00:36:29,628
thus ensuring the
whole wake-up process.
673
00:36:29,805 --> 00:36:32,154
- I'm gonna get a soda. Want anything?
- Gum.
674
00:36:32,342 --> 00:36:34,328
The night of my
fourteenth birthday back...
675
00:36:34,505 --> 00:36:38,171
so I could right the green hot
pant-roller disco outfit wrong.
676
00:36:38,415 --> 00:36:40,162
- Coming right up.
- Bye.
677
00:36:42,866 --> 00:36:44,535
So, talk to anybody today?
678
00:36:44,696 --> 00:36:46,920
- You mean Madeline or Louise or Paris?
- Yes.
679
00:36:47,110 --> 00:36:48,142
- No.
- Right.
680
00:36:48,274 --> 00:36:50,354
But I bet school tomorrow
will be really interesting.
681
00:36:50,521 --> 00:36:54,186
Oh, yes. Stories of Rory's
crazy, Bangles-obsessed mother...
682
00:36:54,430 --> 00:36:57,653
ripping open apartment doors,
scaring the pointy-haired boys.
683
00:36:57,883 --> 00:36:59,358
Totally uncool, man.
684
00:36:59,506 --> 00:37:02,251
I had to do it, Rory. They
could have gotten hurt.
685
00:37:02,459 --> 00:37:03,605
I know.
686
00:37:04,040 --> 00:37:07,739
I thought inviting those girls out would
make things easier for you at school.
687
00:37:07,991 --> 00:37:10,862
I've always thought "easy"
is completely overrated.
688
00:37:11,070 --> 00:37:12,386
That's my twisted girl.
689
00:37:12,525 --> 00:37:15,237
Plus Paris decided to let me
split the debate time with her.
690
00:37:15,437 --> 00:37:18,070
Wow! Wait, why am I wowing?
691
00:37:18,266 --> 00:37:20,853
Because splitting debate
time with Paris is like doing...
692
00:37:21,053 --> 00:37:24,083
that spitting-in-your-palm
and-shaking-hands friendship oath thing.
693
00:37:24,297 --> 00:37:26,885
But way less gross.
Good, I'm glad then.
694
00:37:28,291 --> 00:37:30,197
- I'll be right back.
- Okay.
695
00:37:34,530 --> 00:37:35,530
Hey.
696
00:37:36,069 --> 00:37:37,215
Find anything good?
697
00:37:37,359 --> 00:37:40,547
Yeah. I got some refrigerator
magnets shaped like sushi for a nickel.
698
00:37:40,769 --> 00:37:42,835
- So basically I scored.
- Good.
699
00:37:43,973 --> 00:37:46,322
- About what happened the other day...
- Forget it.
700
00:37:46,510 --> 00:37:48,859
- I was a jerk. I didn't mean it.
- I know. Really.
701
00:37:49,047 --> 00:37:50,840
Yeah, well, I am sorry.
702
00:37:51,751 --> 00:37:54,497
- I wanted to give this back to you.
- No. You bought it.
703
00:37:54,705 --> 00:37:57,172
I know, but it's yours,
and I didn't know.
704
00:37:57,184 --> 00:37:57,973
Didn't know?
705
00:37:58,199 --> 00:37:59,832
About the former owner.
706
00:38:00,029 --> 00:38:02,333
If I had, I wouldn't have
flaunted it in front of you.
707
00:38:02,525 --> 00:38:04,749
It's no big deal. I was
having a bad day, that's it.
708
00:38:04,938 --> 00:38:07,242
Now I got magnetic sushi.
All's right with the world.
709
00:38:07,433 --> 00:38:09,577
Okay, good. So here.
710
00:38:11,635 --> 00:38:13,621
It obviously means
something to you.
711
00:38:13,798 --> 00:38:16,068
But you have to let
things go eventually, right?
712
00:38:16,253 --> 00:38:19,203
But sometimes you need a
little something to remind you.
713
00:38:19,413 --> 00:38:21,920
You wouldn't want to
forget everything, would you?
714
00:38:22,117 --> 00:38:25,385
No, there was some stuff I
definitely would not want to forget.
715
00:38:25,612 --> 00:38:27,722
So here, so you don't forget.
716
00:38:28,524 --> 00:38:30,714
Thanks. Can I pay you for it?
717
00:38:31,061 --> 00:38:34,283
- In coffee, absolutely.
- All right.
718
00:38:38,881 --> 00:38:40,470
- I'm not pining.
- I know.
719
00:38:40,628 --> 00:38:42,137
- Just remembering.
- Got it.
720
00:38:42,292 --> 00:38:44,562
- Remembering is not pining.
- You're absolutely right.
721
00:38:44,746 --> 00:38:48,775
- It's a memento, like restaurant matches.
- I can see the resemblance.
722
00:38:49,322 --> 00:38:50,752
Okay. Good.
723
00:38:50,944 --> 00:38:52,453
- Bye, Luke.
- Bye.