1 00:00:02,241 --> 00:00:04,069 [Alarm clock ringing] 2 00:00:05,571 --> 00:00:06,604 Mom! 3 00:00:13,104 --> 00:00:14,933 [Upbeat '90s pop music] 4 00:02:08,194 --> 00:02:10,340 Wow. You went new CD crazy. 5 00:02:10,525 --> 00:02:12,432 They just had an amazing selection today. 6 00:02:12,606 --> 00:02:16,512 The Best of Blondie, Kraftwerk, Young Marble Giants... 7 00:02:17,226 --> 00:02:18,623 Yoko Ono. Really? 8 00:02:18,766 --> 00:02:21,480 A misunderstood artist. The Beatles would've broken up anyway. 9 00:02:21,679 --> 00:02:22,951 Have you shared your theory? 10 00:02:23,095 --> 00:02:26,365 I know it, so do Yoko and Sean. Julian's in denial, but what can you do? 11 00:02:26,591 --> 00:02:29,465 I must listen to anyone named Claudine Longet. 12 00:02:32,918 --> 00:02:34,792 - Rory. - Yes, Lane? 13 00:02:34,957 --> 00:02:36,910 I have a favor to ask you. 14 00:02:37,289 --> 00:02:39,196 - You know Dean? - My boyfriend? 15 00:02:39,369 --> 00:02:40,641 - Yes, I do. - Okay. 16 00:02:40,785 --> 00:02:42,897 Remember I was telling you about his friend, Todd? 17 00:02:43,074 --> 00:02:44,074 Todd. Yes. 18 00:02:44,199 --> 00:02:45,516 - Have you met him? - No. 19 00:02:45,655 --> 00:02:47,210 - He's cool. - Good. 20 00:02:47,361 --> 00:02:49,076 - Really cool. - Good again. 21 00:02:49,234 --> 00:02:51,221 - Really, really cool. - Good still holds. 22 00:02:51,399 --> 00:02:53,386 So cool that it brings me to the next question. 23 00:02:54,645 --> 00:02:55,965 - I'm studying in there. - I know. 24 00:02:56,019 --> 00:02:59,244 I have, like, 6,000 pages of case studies to memorize... 25 00:02:59,474 --> 00:03:03,142 and a big test on the Wal-Mart phenomenon coming up on Friday. 26 00:03:03,386 --> 00:03:08,053 Because I have a life and a job to concentrate on besides business school... 27 00:03:08,339 --> 00:03:09,929 I'm behind and I'll probably fail. 28 00:03:10,088 --> 00:03:13,835 Then that 18-year-old annoying gnat who sits behind me will get another "A"... 29 00:03:14,084 --> 00:03:17,308 and make that "I'm smart, you're dumb" face to me for the rest of the week... 30 00:03:17,539 --> 00:03:20,366 and I'll be very upset and will possibly cry. 31 00:03:20,577 --> 00:03:22,372 - The music's too loud. - Yes. 32 00:03:22,533 --> 00:03:24,203 - Got it. - Thank you. 33 00:03:25,780 --> 00:03:29,766 I was wondering if you could talk to Dean about talking to Todd about me. 34 00:03:30,026 --> 00:03:31,026 I guess. 35 00:03:31,150 --> 00:03:33,818 And then maybe you could ask Dean to ask him out. 36 00:03:34,022 --> 00:03:35,135 For me. 37 00:03:35,270 --> 00:03:37,984 Good, 'cause I don't think Dean would wanna go out with Todd. 38 00:03:38,183 --> 00:03:39,455 It'd screw up their friendship. 39 00:03:39,599 --> 00:03:42,472 I was thinking this date could maybe happen this weekend. 40 00:03:42,679 --> 00:03:44,508 Sunday, preferably. After church. 41 00:03:44,677 --> 00:03:46,517 - But don't mention church. - Hold on a second. 42 00:03:46,675 --> 00:03:47,743 Unless he's into church. 43 00:03:47,882 --> 00:03:49,630 Now it's too quiet. 44 00:03:50,130 --> 00:03:52,163 - I'll turn it up. - Thank you. 45 00:03:53,252 --> 00:03:54,364 So, what do you think? 46 00:03:54,500 --> 00:03:57,452 - Who the hell is that anyway? - Claudine Longet. 47 00:03:57,913 --> 00:04:01,104 - The chick who shot the skier? - Sure, why not? 48 00:04:02,325 --> 00:04:03,960 Renaissance woman. 49 00:04:04,948 --> 00:04:07,298 - You want me to set you up with Todd? - Yes. 50 00:04:07,487 --> 00:04:11,836 I was thinking that you and Dean could come with us so it isn't that big of a deal. 51 00:04:12,107 --> 00:04:13,107 You don't wanna do it. 52 00:04:13,231 --> 00:04:15,536 - No. I... - That's okay, I understand. No big deal. 53 00:04:15,728 --> 00:04:18,555 Grand Daddy, new album, used. I love a bargain. 54 00:04:18,767 --> 00:04:21,197 - I really don't know this Todd guy. - I do. 55 00:04:21,389 --> 00:04:23,661 - You've met him twice. - But the third time's a charm. 56 00:04:23,844 --> 00:04:25,752 - How do you know he's right for you? - I know. 57 00:04:25,926 --> 00:04:27,833 I'm telling you, we're talking soul mate here. 58 00:04:28,007 --> 00:04:29,642 The last time you met your soul mate... 59 00:04:29,797 --> 00:04:32,909 you ran your fingers through his hair and ended up hiding at my house. 60 00:04:33,126 --> 00:04:36,669 I still have my key. I made a mistake with Rich Bloomenfeld. 61 00:04:36,915 --> 00:04:38,584 Everyone's allowed one mistake. 62 00:04:38,746 --> 00:04:40,938 - But Todd is different. - He is? 63 00:04:41,118 --> 00:04:43,548 First, his name is Todd. Different name, different guy. 64 00:04:43,741 --> 00:04:44,967 Okay, so... 65 00:04:46,030 --> 00:04:48,778 how important is this whole business school thing anyway? 66 00:04:48,985 --> 00:04:53,334 So what if I never run my own inn? I like my job, my house, and my life. 67 00:04:53,689 --> 00:04:55,517 I don't wanna be one of those people... 68 00:04:55,687 --> 00:04:58,877 who's never satisfied with what they have, you know. 69 00:04:59,100 --> 00:05:02,767 I mean, some people don't have legs or arms. 70 00:05:03,346 --> 00:05:05,174 I have legs and arms. 71 00:05:05,802 --> 00:05:08,675 What more could I possibly want than legs and arms? 72 00:05:08,882 --> 00:05:12,549 I could take all the classes in the world, that's not gonna give me what I have. 73 00:05:12,795 --> 00:05:14,509 - Legs and arms? - Yes. 74 00:05:15,500 --> 00:05:18,407 - Am I sounding completely crazy? - Yes, you are. 75 00:05:18,622 --> 00:05:20,609 - Wal-Mart is boring. - Study. 76 00:05:24,157 --> 00:05:25,747 - So? - So? 77 00:05:26,155 --> 00:05:27,587 - Rory. - Okay. 78 00:05:27,820 --> 00:05:30,091 - Really? - Yes, Yoko. 79 00:05:37,311 --> 00:05:38,945 So, what you doing? 80 00:05:51,962 --> 00:05:52,995 Yes, Michel? 81 00:05:53,127 --> 00:05:54,922 I apologize for any inconvenience... 82 00:05:55,083 --> 00:05:56,832 I might be causing your future employment. 83 00:05:56,999 --> 00:05:59,304 But your current one is experiencing a problem. 84 00:05:59,495 --> 00:06:00,847 Once again I say, "Yes, Michel?" 85 00:06:00,994 --> 00:06:03,266 Are you sure you wouldn't like me to wait? 86 00:06:03,450 --> 00:06:04,450 No, Michel. 87 00:06:04,574 --> 00:06:07,799 Because learning the eating patterns of the average Taco Bell consumer... 88 00:06:08,029 --> 00:06:10,664 - is a vital lesson that... - What do you want? 89 00:06:10,859 --> 00:06:13,414 - We're overbooked. - How are we overbooked? 90 00:06:13,606 --> 00:06:17,307 There are more people here than there are rooms to put them in. 91 00:06:17,810 --> 00:06:18,878 I don't understand this. 92 00:06:19,018 --> 00:06:21,482 I cannot describe it any simpler than I already have. 93 00:06:21,681 --> 00:06:22,961 Where did the Ruckers come from? 94 00:06:23,096 --> 00:06:24,368 Judging from their clothing... 95 00:06:24,511 --> 00:06:26,942 a town where high rubber fishing boots and spittoons... 96 00:06:27,134 --> 00:06:29,167 would be considered formal wear. 97 00:06:29,340 --> 00:06:31,293 Put them in the Jefferson Suite tonight. 98 00:06:31,462 --> 00:06:33,132 Move them to their booked room tomorrow. 99 00:06:33,295 --> 00:06:35,327 Offer dinner on the house for the inconvenience. 100 00:06:35,500 --> 00:06:36,727 Very well. 101 00:06:38,039 --> 00:06:39,992 I'm gonna get some more coffee if you need me. 102 00:06:40,162 --> 00:06:44,511 I'll try and manage while you're gone. Though, God knows, it won't be easy. 103 00:06:48,945 --> 00:06:50,013 - Coffee? - Yes. 104 00:06:50,151 --> 00:06:51,184 Great. 105 00:06:51,317 --> 00:06:52,986 [Sookie speaking Spanish] 106 00:06:53,148 --> 00:06:54,897 - Meringue. - Yeah. 107 00:06:55,063 --> 00:06:57,732 I thought I'd do a variation on a baked Alaska for dessert. 108 00:06:57,935 --> 00:07:00,286 - What kind of variation? - I hadn't thought of that yet. 109 00:07:00,474 --> 00:07:03,109 - You could do them in the shape of Alaska. - Interesting. 110 00:07:03,304 --> 00:07:05,450 Or you could do little baked Alaskas and Hawaiis. 111 00:07:05,636 --> 00:07:07,907 - Because they joined the Union last. - Exactly. 112 00:07:09,257 --> 00:07:10,290 Oh. 113 00:07:10,422 --> 00:07:12,568 - Jackson. - Sookie, hello. 114 00:07:12,753 --> 00:07:13,821 - Hello. - Hey. 115 00:07:14,252 --> 00:07:17,875 - I brought you... - Great. Just put them down there. 116 00:07:18,497 --> 00:07:19,894 Right. Yes. 117 00:07:21,161 --> 00:07:22,308 - How's that? - That's great. 118 00:07:22,451 --> 00:07:24,280 It's perfect. I really like them there. 119 00:07:24,449 --> 00:07:28,037 - They do look good there, don't they? - Yes, they do. 120 00:07:30,735 --> 00:07:32,688 - Okay. I should... - Squash. 121 00:07:32,857 --> 00:07:34,413 - What? - I need some. 122 00:07:34,564 --> 00:07:36,040 - Squash? - Pattypan. 123 00:07:36,187 --> 00:07:37,618 - Okay, tomorrow. - Same time? 124 00:07:37,769 --> 00:07:39,756 - If that's good for you. - It's perfect. 125 00:07:39,934 --> 00:07:43,885 Okay. Then I'll see you tomorrow with the pattypan. 126 00:07:44,137 --> 00:07:45,205 Great. 127 00:07:47,634 --> 00:07:48,634 Yes. 128 00:07:52,796 --> 00:07:55,146 Okay, who walked in on who naked? 129 00:07:55,334 --> 00:07:58,922 Oh, God, this is horrible. He comes in and... 130 00:07:59,164 --> 00:08:00,444 What's going on between you two? 131 00:08:00,579 --> 00:08:02,452 I asked if he'd like to have dinner sometime. 132 00:08:02,619 --> 00:08:04,015 - I know, weeks ago. - He said yes. 133 00:08:04,158 --> 00:08:05,158 Which is good. 134 00:08:05,282 --> 00:08:07,587 But since there was no definite plan or date attached... 135 00:08:07,780 --> 00:08:10,732 now the invitation is just out there floating in the universe. 136 00:08:10,943 --> 00:08:12,850 - Make a definite plan. - I can't. 137 00:08:13,024 --> 00:08:15,170 - Why? - What if he says no? 138 00:08:15,355 --> 00:08:16,355 He already said yes. 139 00:08:16,479 --> 00:08:19,034 Yes to the amorphous, theoretical... 140 00:08:19,226 --> 00:08:22,813 let's go out sometime and do something not too specific proposition. 141 00:08:23,056 --> 00:08:26,803 But dinner and a movie, it's concrete, it's real. He might say no. 142 00:08:27,052 --> 00:08:29,085 - I doubt he will. - Why hasn't he asked me? 143 00:08:29,257 --> 00:08:31,607 Maybe he thinks you changed your mind since you asked. 144 00:08:31,796 --> 00:08:34,748 - Why would he think that? - Because you haven't mentioned it again. 145 00:08:34,960 --> 00:08:38,423 - But I mentioned once. It's his turn. - All right. Let's say it is his turn. 146 00:08:38,664 --> 00:08:41,855 You can spend time sitting around, waiting for him to realize that... 147 00:08:42,077 --> 00:08:44,666 or you can run with the wolves and make it your turn again. 148 00:08:44,866 --> 00:08:48,534 - I don't want it to be my turn again. - You just wanna let this opportunity pass? 149 00:08:48,778 --> 00:08:50,413 - I wanna be the girl. - You are. 150 00:08:50,569 --> 00:08:52,794 That's why we're having this confusing conversation. 151 00:08:52,983 --> 00:08:54,811 - You think I should ask him out? - On Sunday. 152 00:08:54,981 --> 00:08:56,381 - Why Sunday? - That's your day off. 153 00:08:56,479 --> 00:08:57,591 - Okay. - Now. 154 00:08:57,728 --> 00:08:59,635 - What? - Do it now before you lose your nerve. 155 00:08:59,809 --> 00:09:02,478 - He isn't back to his office yet. - Does he have a cell phone? 156 00:09:02,681 --> 00:09:05,270 - Yes. - People buy them for exactly this reason. 157 00:09:05,469 --> 00:09:07,502 So you can get a hold of them any time you want. 158 00:09:07,676 --> 00:09:10,822 I thought they bought cell phones if their cars broke down at night... 159 00:09:11,047 --> 00:09:13,999 and they had to call someone for help and there's psycho killers... 160 00:09:14,211 --> 00:09:16,402 - Call him. Call him, Sookie. - Call him? 161 00:09:16,958 --> 00:09:18,185 Call him. 162 00:09:22,244 --> 00:09:24,833 - She knows his number by heart. - He is my produce guy. 163 00:09:25,033 --> 00:09:26,350 Very convenient excuse. 164 00:09:26,490 --> 00:09:27,807 Jackson, it's Sookie. 165 00:09:27,947 --> 00:09:30,820 I was wondering if you could call me back when you get a chance. 166 00:09:31,026 --> 00:09:32,059 Sooner rather than later. 167 00:09:32,192 --> 00:09:34,576 It's not an emergency, so don't freak out or anything. 168 00:09:34,773 --> 00:09:37,805 The carrots still look good. Seems like it's a shame to eat them... 169 00:09:38,019 --> 00:09:39,972 sort of like you should put them in a vase... 170 00:09:40,142 --> 00:09:42,526 - [Whispering] Hang up. - Call me. Bye. 171 00:09:43,805 --> 00:09:44,998 I got his voice mail. 172 00:09:45,137 --> 00:09:47,442 Good. It gives you time to prepare what you'll say... 173 00:09:47,635 --> 00:09:49,621 maybe have suggestions ready of places to go. 174 00:09:49,799 --> 00:09:51,309 - Date prep time. - Yes. 175 00:09:51,464 --> 00:09:54,371 Okay, good. I'm good at that. I'm good at prep. 176 00:09:55,543 --> 00:09:56,576 Sookie. 177 00:09:56,708 --> 00:09:58,820 - Spoon. - Right. 178 00:10:18,144 --> 00:10:20,528 - Is there anything in there about me? - I don't know. 179 00:10:20,725 --> 00:10:23,030 Your name wouldn't be lithium, would it? 180 00:10:23,223 --> 00:10:24,733 Aren't you supposed to be in school? 181 00:10:24,888 --> 00:10:26,920 We had a half day today. Teacher conferences. 182 00:10:27,093 --> 00:10:29,762 So I thought I'd come by and surprise you. 183 00:10:30,757 --> 00:10:34,220 - You know how much I hate surprises. - Yes, I'm very sorry. 184 00:10:37,333 --> 00:10:40,524 - That's for surprising me. - I have learned my lesson. 185 00:10:45,783 --> 00:10:47,373 I have to talk to you about something. 186 00:10:47,530 --> 00:10:50,438 I have to talk to you about something, too. Come here. 187 00:10:55,481 --> 00:10:57,230 - Okay, stop. - Sorry. 188 00:10:58,061 --> 00:10:59,775 - No, stay. - Why? 189 00:10:59,934 --> 00:11:02,284 Because I really need to talk to you about something. 190 00:11:02,474 --> 00:11:03,621 All right. 191 00:11:03,764 --> 00:11:05,956 - It's about Todd. - What about him? 192 00:11:06,137 --> 00:11:08,044 - What do you think of him? - He's my friend. 193 00:11:08,217 --> 00:11:11,965 - I know. - That would signify a positive impression. 194 00:11:12,213 --> 00:11:14,007 Right. Okay, good. 195 00:11:14,170 --> 00:11:16,963 - Yes. Can I kiss you now? - I'm not done yet. 196 00:11:17,417 --> 00:11:19,880 - Fine, go ahead. - You know Lane. 197 00:11:20,538 --> 00:11:23,047 - Yeah, I do. - She likes Todd. 198 00:11:23,785 --> 00:11:24,852 Okay. 199 00:11:24,992 --> 00:11:27,944 And I think that they would really hit it off. 200 00:11:29,903 --> 00:11:32,208 - You don't even know Todd. - No, but you do. 201 00:11:32,401 --> 00:11:34,274 - And you like him, you said so. - I did. 202 00:11:34,441 --> 00:11:36,314 Okay, then. There you go. 203 00:11:37,438 --> 00:11:39,232 I would really like to kiss you now. 204 00:11:39,394 --> 00:11:41,142 - Yes, so would I. - Good. We agree. 205 00:11:41,308 --> 00:11:42,942 I think we should set them up. 206 00:11:43,098 --> 00:11:44,813 - Todd and Lane? - Yeah. 207 00:11:45,721 --> 00:11:49,230 We could all go out together, to a movie or something. 208 00:11:49,800 --> 00:11:51,071 On Sunday. 209 00:11:52,256 --> 00:11:54,844 It would be really casual. No big deal. 210 00:11:55,876 --> 00:11:57,352 - I just... - What? 211 00:11:57,500 --> 00:12:00,566 I'm just not sure that I see them together. 212 00:12:01,371 --> 00:12:03,755 - You don't think Todd would like Lane? - I'm not sure. 213 00:12:03,952 --> 00:12:05,586 - Lane is great. - I know. 214 00:12:05,741 --> 00:12:07,297 - She's my best friend. - I know that. 215 00:12:07,448 --> 00:12:10,355 - Todd should be so lucky to get her. - I didn't mean... 216 00:12:10,569 --> 00:12:13,317 I can't believe you don't think she's good or pretty enough. 217 00:12:13,525 --> 00:12:15,955 I didn't say anything about her not being pretty enough. 218 00:12:16,147 --> 00:12:19,690 I don't know if he'll like her 'cause I don't know what kind of girl he likes. 219 00:12:19,935 --> 00:12:22,570 But if you wanna do this, then I'll talk to him. 220 00:12:22,765 --> 00:12:24,275 - You will? - Yeah. 221 00:12:24,639 --> 00:12:27,023 - And you'll mention Sunday? - I'll mention Sunday. 222 00:12:27,219 --> 00:12:29,206 - Thank you. - You're welcome. 223 00:12:29,841 --> 00:12:32,191 So, was that it? 224 00:12:32,505 --> 00:12:34,969 - Yeah, that was it. - Then can we... 225 00:12:35,544 --> 00:12:37,497 Kissing. Right, let's go. 226 00:12:48,572 --> 00:12:50,445 - I give up. - That's the spirit. 227 00:12:50,612 --> 00:12:52,281 I can't remember any of this crap. 228 00:12:52,443 --> 00:12:54,430 Not everyone is cut out to be their own boss. 229 00:12:54,607 --> 00:12:56,560 Maybe you are more of a worker bee. 230 00:12:56,730 --> 00:12:59,160 A follower, a ticket ripper... 231 00:12:59,353 --> 00:13:02,260 or the man at the concert with the orange glow stick... 232 00:13:02,474 --> 00:13:04,223 directing you where to park. 233 00:13:04,388 --> 00:13:05,868 - You're baiting me, aren't you? - No. 234 00:13:06,012 --> 00:13:08,681 I seriously have no faith in your aptitude. 235 00:13:08,884 --> 00:13:10,871 He called! 236 00:13:11,340 --> 00:13:13,089 - And? - I did what you said. 237 00:13:13,254 --> 00:13:16,206 I had it worked out and asked him if he'd like to go to dinner... 238 00:13:16,418 --> 00:13:18,564 - at Chez Fleur on Sunday. - Very nice. 239 00:13:18,749 --> 00:13:21,384 - Thank you, and he said he'd love to. - Great. 240 00:13:21,579 --> 00:13:23,885 He said he would love to, but his cousin's in town... 241 00:13:24,076 --> 00:13:25,632 and is staying with him for the week. 242 00:13:25,784 --> 00:13:27,419 Then just make it next week. 243 00:13:27,573 --> 00:13:29,049 That would've been a good option... 244 00:13:29,197 --> 00:13:31,025 had I thought of it when I was on the phone. 245 00:13:31,195 --> 00:13:34,340 - Instead I came up with another option. - Which is? 246 00:13:34,815 --> 00:13:37,166 That we double-date with his cousin Rune and you. 247 00:13:37,354 --> 00:13:38,354 What? 248 00:13:38,479 --> 00:13:40,863 Okay, not as good as your option, I agree... 249 00:13:41,059 --> 00:13:42,932 but it seemed pretty good at the time... 250 00:13:43,099 --> 00:13:46,369 though I wasn't standing here watching you make that face. 251 00:13:46,595 --> 00:13:51,137 - No, I hate blind dates. - I know, but this isn't a blind date. 252 00:13:51,424 --> 00:13:55,727 This is you keeping his cousin company while I have a date with Jackson. 253 00:13:56,002 --> 00:13:57,229 Oh, God. 254 00:13:57,376 --> 00:14:00,010 - Please? I'll be your best friend. - You are my best friend. 255 00:14:00,206 --> 00:14:02,193 - And you're mine. - I know I am. 256 00:14:02,370 --> 00:14:04,482 So what are best friends for? 257 00:14:05,825 --> 00:14:07,381 - Okay. - Yes? 258 00:14:07,615 --> 00:14:09,011 Yes, I'll go. 259 00:14:09,738 --> 00:14:12,566 Thank you. You will not regret this. 260 00:14:12,776 --> 00:14:15,240 - Pick another phrase. - You will not have to pay. 261 00:14:15,441 --> 00:14:16,758 Much better. 262 00:14:20,601 --> 00:14:21,748 Shut up. 263 00:14:25,180 --> 00:14:26,497 LORELAI: Rory. RORY: What? 264 00:14:26,637 --> 00:14:27,908 - Viva Glam. - I've got it. 265 00:14:28,052 --> 00:14:29,687 Bring it up. Hold still. 266 00:14:29,842 --> 00:14:32,670 - Not too much. - No, just enough to say, "Hey, sailor." 267 00:14:32,880 --> 00:14:35,106 My stomach doesn't feel great. I think I've the flu. 268 00:14:35,295 --> 00:14:36,575 - I think you're nervous. - Here. 269 00:14:36,668 --> 00:14:38,701 - Thank you. - I need the sparkly hair clips. 270 00:14:38,874 --> 00:14:39,987 I'll find them in a minute. 271 00:14:40,123 --> 00:14:43,109 - You look pretty. - I do? Thank you. 272 00:14:43,869 --> 00:14:45,776 - I should cancel. - Let's do your lips first. 273 00:14:45,951 --> 00:14:47,779 What if I'm making an idiot out of myself? 274 00:14:47,948 --> 00:14:50,457 - By going out on a date? - With my produce guy. 275 00:14:50,654 --> 00:14:51,687 You like him. 276 00:14:51,820 --> 00:14:55,010 But what if tonight is a disaster and then he won't sell to me anymore? 277 00:14:55,233 --> 00:14:57,106 - Oh, my God, you're right. - Yes, see? 278 00:14:57,272 --> 00:15:00,146 Since all the produce in the entire world is in his possession... 279 00:15:00,352 --> 00:15:03,384 and all the produce grown in the future will be in his possession... 280 00:15:03,599 --> 00:15:07,186 then we will never again get any produce, and our vegetarian clients will die. 281 00:15:07,428 --> 00:15:08,904 - I'm scared. - I know. 282 00:15:09,051 --> 00:15:10,686 - I like him. - He likes you. 283 00:15:10,841 --> 00:15:12,589 How do you know he's not being polite? 284 00:15:13,214 --> 00:15:16,404 No, I mean it. It's like I cornered him. He felt trapped. 285 00:15:16,627 --> 00:15:18,694 - He had to say yes. - He did not have to say yes. 286 00:15:18,874 --> 00:15:21,146 Oh, my God! Technically, I'm his employer. 287 00:15:21,330 --> 00:15:23,636 I am. I buy his wares. His livelihood depends on me. 288 00:15:24,244 --> 00:15:27,469 - I'm a sexual harasser. - Then you need some false eyelashes. 289 00:15:27,698 --> 00:15:30,492 This isn't funny. I am now desperate, lonely, and a criminal. 290 00:15:30,695 --> 00:15:31,728 Stop talking. 291 00:15:31,861 --> 00:15:33,008 - But... - No. 292 00:15:33,151 --> 00:15:35,706 You have exhausted all your talking rights by being crazy. 293 00:15:35,899 --> 00:15:37,533 Sit down, and listen. 294 00:15:39,686 --> 00:15:40,833 Tonight is a good thing. 295 00:15:40,976 --> 00:15:43,088 Whether you find out that you're madly in love... 296 00:15:43,266 --> 00:15:45,900 or you're not meant for each other, it's still a good thing. 297 00:15:46,096 --> 00:15:47,096 I'll be right there. 298 00:15:47,221 --> 00:15:50,366 And have I done a gorgeous job on your face or what? 299 00:15:51,175 --> 00:15:52,844 I'll be right back. 300 00:15:57,834 --> 00:15:59,230 You're sure you don't mind? 301 00:15:59,374 --> 00:16:01,645 - What's mine is yours. - I owe you forever. 302 00:16:01,830 --> 00:16:03,101 Good to know. 303 00:16:03,245 --> 00:16:05,198 Which one do you think Todd would like better? 304 00:16:05,368 --> 00:16:07,593 - I don't know Todd. - I think the rhinestones. 305 00:16:07,783 --> 00:16:09,372 Rhinestones it is. 306 00:16:11,070 --> 00:16:12,501 What did you tell your mom? 307 00:16:12,652 --> 00:16:14,877 I told her I'd spend the evening here with you guys. 308 00:16:15,066 --> 00:16:16,066 What if she calls? 309 00:16:16,191 --> 00:16:18,779 I mentioned we might go rent some videos or go out to eat... 310 00:16:18,979 --> 00:16:21,852 - which could explain any absence. - Very thorough. 311 00:16:22,059 --> 00:16:23,728 With my mom, you leave nothing to chance. 312 00:16:23,891 --> 00:16:26,082 Especially when there is a non-Korean involved... 313 00:16:26,263 --> 00:16:29,329 who, as far as I know, has no medical aspirations. 314 00:16:29,801 --> 00:16:31,357 - Sparkly clips. - Thank you. 315 00:16:31,507 --> 00:16:33,302 I like the rhinestones. 316 00:16:34,088 --> 00:16:36,075 And for a touch of glamor. 317 00:16:37,334 --> 00:16:40,320 - What are you gonna tell Lorelai? - I don't know. 318 00:16:41,539 --> 00:16:43,572 She wouldn't tell my mom, would she? 319 00:16:43,745 --> 00:16:46,493 I don't know if she'd feel good about lying to another mother. 320 00:16:46,700 --> 00:16:48,449 It's like this weird code thing with her. 321 00:16:48,615 --> 00:16:52,123 - So we don't tell her? - I'm not liking that option, either. 322 00:16:52,445 --> 00:16:55,477 No. We'll tell her that we're meeting Dean for a movie... 323 00:16:55,691 --> 00:16:57,008 and then we go to the movie... 324 00:16:57,148 --> 00:16:59,498 and then somebody who happens to be Dean's friend... 325 00:16:59,687 --> 00:17:02,196 just happens to be there for the same movie. 326 00:17:02,392 --> 00:17:05,027 So we figure that it would be completely rude for us... 327 00:17:05,223 --> 00:17:07,777 to not ask said person to come sit with us. 328 00:17:07,970 --> 00:17:10,605 I say to hell with governor. You run directly for president. 329 00:17:10,800 --> 00:17:12,356 It's not that bad. 330 00:17:13,090 --> 00:17:15,395 Let's just not think about it, okay? 331 00:17:15,587 --> 00:17:17,892 - I really appreciate this. - I know. 332 00:17:18,792 --> 00:17:20,223 How do I look? 333 00:17:20,581 --> 00:17:23,886 - You look too good for him. - Just what I was going for. 334 00:17:26,492 --> 00:17:28,525 - We're going. - Where? 335 00:17:28,699 --> 00:17:31,889 - We're going to a movie with Dean. - Nothing dirty, violent, or French. 336 00:17:32,112 --> 00:17:33,192 Are you gonna be home late? 337 00:17:33,318 --> 00:17:36,906 There's a bit of doubt as to whether or not we'll ever get out tonight. 338 00:17:37,148 --> 00:17:38,579 Sookie, please! 339 00:17:39,063 --> 00:17:41,254 Okay, I'm here. 340 00:17:41,602 --> 00:17:42,828 I'm down. 341 00:17:44,516 --> 00:17:45,548 Wow. 342 00:17:45,681 --> 00:17:47,476 - Where's your coat? - It's upstairs. 343 00:17:47,637 --> 00:17:50,431 - Aren't you gonna need it? - It got caught around the thing... 344 00:17:50,634 --> 00:17:54,257 and when I twisted around to get loose, the choking started. 345 00:17:55,129 --> 00:17:56,480 I'm free now. 346 00:17:56,628 --> 00:17:58,933 - I'll get you something to wear. - I'd appreciate that. 347 00:17:59,125 --> 00:18:01,112 - Bye. - Bye, kittens. 348 00:18:06,867 --> 00:18:08,457 This is beautiful. 349 00:18:08,823 --> 00:18:10,696 It goes with the theme of the evening. 350 00:18:10,863 --> 00:18:14,087 - This is a nice thing you're doing for me. - Any time. 351 00:18:14,318 --> 00:18:15,635 Last looks. 352 00:18:18,147 --> 00:18:19,215 [Knocking at door] 353 00:18:19,355 --> 00:18:20,672 I'll get it. 354 00:18:25,889 --> 00:18:28,239 - Hi. - Hi, Lorelai. Sorry we're late. 355 00:18:28,719 --> 00:18:31,671 No problem. Adds more primping time for the ladies. 356 00:18:31,883 --> 00:18:34,154 - Hi, Jackson. - Sookie. 357 00:18:35,005 --> 00:18:36,276 - Hi. - Hi. 358 00:18:36,795 --> 00:18:38,465 - Hi. - Hi. 359 00:18:39,999 --> 00:18:42,554 Do you guys wanna come in for a minute? 360 00:18:42,747 --> 00:18:43,860 Sure. 361 00:18:46,493 --> 00:18:49,842 Lorelai, this is my cousin, Rune. Rune, this is Lorelai. 362 00:18:50,072 --> 00:18:52,263 Hi. It's very nice to meet you. 363 00:18:53,360 --> 00:18:56,346 - Can I talk to you a minute? - What's the matter? 364 00:18:56,566 --> 00:18:58,711 I need a minute alone. Please? 365 00:18:59,354 --> 00:19:00,625 Excuse us. 366 00:19:03,058 --> 00:19:05,091 - What are you doing? - That's Lorelai? 367 00:19:05,265 --> 00:19:06,265 Yes. 368 00:19:06,764 --> 00:19:09,511 - Did you see how tall she is? - No, I haven't noticed actually. 369 00:19:09,719 --> 00:19:11,831 How could you not? She's like a basketball player. 370 00:19:12,008 --> 00:19:14,075 Rune, she's a very nice lady. 371 00:19:14,298 --> 00:19:16,648 I cannot go out with anyone that tall. 372 00:19:16,836 --> 00:19:18,982 God, I can't believe you set me up with that. 373 00:19:19,168 --> 00:19:21,201 Was the bearded lady busy tonight or something? 374 00:19:21,373 --> 00:19:22,849 Just one night, a little dinner. 375 00:19:22,997 --> 00:19:25,037 RUNE: When she came to the door, I didn't realize... 376 00:19:25,120 --> 00:19:27,080 that that was who I had to spend the evening with. 377 00:19:27,159 --> 00:19:29,351 I thought it was her East German maid or something. 378 00:19:29,532 --> 00:19:32,279 - You're ridiculous. She's not that tall. - She's tall enough. 379 00:19:32,487 --> 00:19:34,519 Would you keep it down? She's gonna hear you. 380 00:19:34,693 --> 00:19:36,964 With those big ears, I bet she can. 381 00:19:37,149 --> 00:19:39,499 Rune, you come into town completely unannounced. 382 00:19:39,688 --> 00:19:43,117 You eat all my food, crash on my couch, and I don't say a thing. 383 00:19:43,350 --> 00:19:45,780 The least you could do is go out for one night. 384 00:19:45,973 --> 00:19:48,119 Make some conversation. Be pleasant. 385 00:19:48,303 --> 00:19:50,370 Who knows? Maybe you'll even enjoy it. 386 00:19:50,552 --> 00:19:52,505 RUNE: Why can't we go out, just the two of us? 387 00:19:52,674 --> 00:19:54,423 Rune, please. 388 00:19:56,586 --> 00:19:58,460 - Okay. - Thank you. 389 00:20:02,081 --> 00:20:06,192 - I think we should be going. - Yes, that sounds good. 390 00:20:36,337 --> 00:20:38,370 What size shoe do you wear? 391 00:20:39,417 --> 00:20:41,529 - Size nine. - Nine? Wow! 392 00:20:43,288 --> 00:20:45,594 I wonder if the mussels are fresh. 393 00:20:46,785 --> 00:20:49,056 It does say "fresh mussels" on the menu. 394 00:20:49,241 --> 00:20:51,876 A lot of times they say fresh when they're frozen. 395 00:20:52,071 --> 00:20:55,023 They're called fresh because they were fresh when they were frozen. 396 00:20:55,235 --> 00:20:57,583 Plus if they're not properly stored with correct drainage... 397 00:20:57,607 --> 00:21:00,639 they sit in their own excretion, which is like sitting in your own... 398 00:21:00,853 --> 00:21:02,920 I beg of you, do not order the fresh mussels. 399 00:21:03,101 --> 00:21:06,008 - But if they're fresh... - Even if they're fresh. 400 00:21:09,761 --> 00:21:11,953 I wonder where they get their carrots from. 401 00:21:12,133 --> 00:21:15,085 The carrot crop this year has been really mealy. 402 00:21:18,960 --> 00:21:20,946 - So, Rune. - Yes? 403 00:21:21,791 --> 00:21:24,425 - What is that? Rune? - What do you mean? 404 00:21:24,953 --> 00:21:27,259 I mean, where did Rune come from? 405 00:21:28,201 --> 00:21:30,710 I'm from out of town. I thought Jackson told you. 406 00:21:30,906 --> 00:21:35,414 He did. I meant the name "Rune." You don't meet a lot of Runes, right? 407 00:21:35,859 --> 00:21:38,414 - It's my dad's name. - Where'd he get it? 408 00:21:38,606 --> 00:21:40,559 I don't know. From his parents, I guess. 409 00:21:40,729 --> 00:21:43,636 Okay, done with that topic. The waiter, thank the Lord. 410 00:21:43,851 --> 00:21:45,168 What can I get you this evening? 411 00:21:45,308 --> 00:21:48,135 - Are the mussels fresh? - Yes, they are. 412 00:21:48,346 --> 00:21:50,730 Where exactly are your carrots from? 413 00:21:51,218 --> 00:21:53,568 Is there anything on this menu that isn't French? 414 00:21:53,758 --> 00:21:56,312 I'll just have a martini, and keep them coming. 415 00:21:58,086 --> 00:21:59,232 Thanks. 416 00:22:09,241 --> 00:22:11,308 - What are you doing? - Nothing. 417 00:22:11,697 --> 00:22:13,014 They're fine. 418 00:22:13,154 --> 00:22:16,742 I am not looking at them. I'm looking at the world around me. 419 00:22:16,983 --> 00:22:18,335 The world is fine, too. 420 00:22:18,481 --> 00:22:20,593 - I wanna make sure they're having fun. - They are. 421 00:22:20,771 --> 00:22:21,838 How do you know? 422 00:22:21,978 --> 00:22:24,964 They aren't in prison or some sort of medieval torture chamber. 423 00:22:25,183 --> 00:22:26,772 When you measure it that way. 424 00:22:26,931 --> 00:22:29,361 The amazing thing is all these girls are screaming... 425 00:22:29,554 --> 00:22:31,461 and none of them are getting the joke. 426 00:22:31,634 --> 00:22:35,063 He's playing the character of a rock star. Beck is a genius... 427 00:22:35,297 --> 00:22:37,284 and these stupid girls are screaming at him... 428 00:22:37,462 --> 00:22:39,733 just because they're buying into the rock star image. 429 00:22:39,918 --> 00:22:42,143 I love Beck. I understand Beck. 430 00:22:45,620 --> 00:22:47,607 And the Foo Fighters. Gods. 431 00:22:47,867 --> 00:22:50,853 Have you heard the acoustic version of Everlong? 432 00:22:51,531 --> 00:22:53,564 I can't even talk about it. 433 00:22:55,360 --> 00:22:56,393 Hey. 434 00:22:56,526 --> 00:23:00,352 You know who I've really gotten into lately? The Velvet Underground. 435 00:23:00,604 --> 00:23:04,669 And Nico. She is amazing. Depressing, German, scary chick. 436 00:23:04,934 --> 00:23:07,807 I have the CD if you wanna borrow it sometime. 437 00:23:08,846 --> 00:23:11,071 What kind of music do you like? 438 00:23:12,550 --> 00:23:14,503 I don't know. Whatever. 439 00:23:15,673 --> 00:23:17,262 - Fugazi? - What? 440 00:23:17,587 --> 00:23:19,143 The band on your shirt. 441 00:23:21,583 --> 00:23:22,979 Cool picture. 442 00:23:23,498 --> 00:23:26,847 - You don't know what's on your shirt? - It's my sister's. 443 00:23:27,826 --> 00:23:28,826 Oh. 444 00:23:35,027 --> 00:23:37,457 What about books? Do you like books? 445 00:23:39,273 --> 00:23:40,544 Magazines? 446 00:23:42,020 --> 00:23:44,813 What about school? What are you majoring in? 447 00:23:45,642 --> 00:23:47,595 I was thinking about gym. 448 00:23:48,263 --> 00:23:49,263 Gym? 449 00:23:49,762 --> 00:23:53,793 If I major in gym, I only have to take four classes my senior year. 450 00:23:54,590 --> 00:23:55,623 Oh. 451 00:23:55,756 --> 00:23:56,789 Cool. 452 00:24:00,168 --> 00:24:01,168 Gym? 453 00:24:02,291 --> 00:24:04,845 We work on our bikes together. He's got the good tools. 454 00:24:05,038 --> 00:24:06,945 MAN: Come on in. I have your tickets ready. 455 00:24:11,281 --> 00:24:15,312 - It was so funny. Oh, God! You remember? - I remember. 456 00:24:15,569 --> 00:24:17,840 - What was Rory, eight? - I believe she was. 457 00:24:18,025 --> 00:24:21,010 SOOKIE: Oh, God, that mud pie fiasco haunted me for a year. 458 00:24:21,229 --> 00:24:22,629 SOOKIE: Hers looked just like mine. 459 00:24:22,770 --> 00:24:25,836 Of course, I used homemade chocolate cookies, bittersweet ganache... 460 00:24:26,057 --> 00:24:29,520 and she used mud. But they did look damn similar. 461 00:24:36,047 --> 00:24:38,999 So, Sookie has been experimenting... 462 00:24:39,210 --> 00:24:42,878 with different forms of baking for as long as I've known her. 463 00:24:43,914 --> 00:24:46,105 - That's very interesting. - Yeah. 464 00:24:46,328 --> 00:24:49,757 Remember when I decided to teach you how to make strawberry tarts... 465 00:24:49,991 --> 00:24:52,024 and the entire kitchen was stained red... 466 00:24:52,197 --> 00:24:56,103 and I had to repaint that one wall red to make it look normal? Wasn't it? 467 00:24:56,651 --> 00:25:00,035 It was. Let's go powder our noses. 468 00:25:00,439 --> 00:25:02,109 You'd need a lot of powder. 469 00:25:02,270 --> 00:25:05,177 - We'll be right back. Come on, hon. - Okay. 470 00:25:11,719 --> 00:25:12,912 Honey... 471 00:25:13,508 --> 00:25:15,654 no matter how many beers you buy me tonight... 472 00:25:15,840 --> 00:25:17,350 I'm not the one going home with you. 473 00:25:17,504 --> 00:25:19,537 - So I'd concentrate on the one who might. - What? 474 00:25:19,711 --> 00:25:22,016 You haven't said a word to Jackson all night. 475 00:25:22,208 --> 00:25:23,559 - I haven't, have I? - No. 476 00:25:23,707 --> 00:25:26,772 - I know, I'm just so nervous. - You're nervous? 477 00:25:26,995 --> 00:25:29,220 You don't have a guy staring at you like he's Cher... 478 00:25:29,409 --> 00:25:30,569 and you're the kid from Mask. 479 00:25:30,658 --> 00:25:32,009 I can't think of anything to say. 480 00:25:32,155 --> 00:25:34,063 - To Jackson? - Yes, to Jackson. 481 00:25:34,237 --> 00:25:37,144 Yes, because to me, tonight, there's been no off button. 482 00:25:37,608 --> 00:25:38,880 I just... 483 00:25:39,232 --> 00:25:41,787 This place is too fancy, my hair is too tight... 484 00:25:41,979 --> 00:25:43,966 and this dress is all wrong. 485 00:25:44,143 --> 00:25:47,686 - And he looks really good, doesn't he? - Yeah, he does. 486 00:25:48,139 --> 00:25:50,172 I know I'm being crazy. 487 00:25:50,345 --> 00:25:53,173 No, you're putting too much pressure on this whole evening. 488 00:25:53,384 --> 00:25:55,814 Look, in five seconds, I could take your hair down... 489 00:25:56,006 --> 00:25:57,486 we could go some place more casual... 490 00:25:57,630 --> 00:25:59,935 and personally, I think you're wrong about the dress. 491 00:26:00,126 --> 00:26:01,523 - Really? - Yes. 492 00:26:01,708 --> 00:26:05,978 Come on, let's go to Luke's. Have burgers, talk, relax. 493 00:26:06,412 --> 00:26:08,285 No pressure, no stress. 494 00:26:08,701 --> 00:26:11,925 Unless I wind up stepping on Rune, which might be fun. 495 00:26:12,156 --> 00:26:14,109 - That would be great. - Okay. 496 00:26:14,279 --> 00:26:15,710 - Come on. - All right. 497 00:26:26,391 --> 00:26:29,775 Okay, what about movies? You must have a favorite movie. 498 00:26:30,595 --> 00:26:33,184 - Yes, I do! - Great. What is it? 499 00:26:33,384 --> 00:26:34,610 Beethoven. 500 00:26:35,382 --> 00:26:37,573 Beethoven? The one with the dog? 501 00:26:37,755 --> 00:26:40,468 There's this scene where this little dog is running around... 502 00:26:40,668 --> 00:26:42,939 with a huge cabbage in its mouth. 503 00:26:43,124 --> 00:26:47,189 Man, it's classic. I shot my Dr. Pepper right out of my nose! 504 00:26:47,952 --> 00:26:49,099 I swear. 505 00:27:04,352 --> 00:27:05,544 Welcome to Luke's. 506 00:27:05,684 --> 00:27:08,114 - This is much better. - It is, isn't it? 507 00:27:08,307 --> 00:27:10,532 Grab a seat, I'll get some menus. 508 00:27:13,925 --> 00:27:15,640 - Hey. - Hey. 509 00:27:16,298 --> 00:27:18,251 Four menus, one coffee, and an anvil, please. 510 00:27:18,421 --> 00:27:19,534 What's the anvil for? 511 00:27:19,669 --> 00:27:21,225 - For Rune. - What's a rune? 512 00:27:21,376 --> 00:27:24,408 - Please, not that question again. - Okay. 513 00:27:29,534 --> 00:27:30,885 Here you go. 514 00:27:31,158 --> 00:27:34,144 - Mind if I hang out here a sec? - Why? What's going on over there? 515 00:27:34,362 --> 00:27:36,474 Sookie and Jackson are on their first date. 516 00:27:36,652 --> 00:27:39,525 - Seems to be going well. - I think I'd wear blue to the wedding. 517 00:27:39,732 --> 00:27:42,287 - Who's the other guy? - Jackson's cousin. He's my date. 518 00:27:42,479 --> 00:27:44,591 - Lucky girl. - Yes, I think so. 519 00:27:44,768 --> 00:27:48,072 He is, believe it or not, even less thrilled with the matchup than I am. 520 00:27:48,306 --> 00:27:50,815 - You're kidding. Why? - I'm too tall. 521 00:27:51,012 --> 00:27:52,647 - Get out. - I'm serious. 522 00:27:52,802 --> 00:27:54,596 Doesn't he understand how great that is? 523 00:27:54,758 --> 00:27:56,665 You can get all the stuff from the top shelf. 524 00:27:56,840 --> 00:27:58,906 That is exactly what I bring to a relationship. 525 00:27:59,087 --> 00:28:01,199 Explain that to him, will you? 526 00:28:02,583 --> 00:28:05,932 Luke, that is an exceptionally good batch of coffee. 527 00:28:06,163 --> 00:28:07,163 - Yeah? - Hello! 528 00:28:07,286 --> 00:28:08,399 I added a little nutmeg. 529 00:28:08,536 --> 00:28:09,807 - Really? - Yes. 530 00:28:09,951 --> 00:28:12,664 That's very Richard Simmons of you. 531 00:28:13,073 --> 00:28:16,422 What can I say? Chicks dig a man with a feminine side. 532 00:28:18,566 --> 00:28:22,109 - Okay, I'm really bored. - Sit down. We're about ready to order. 533 00:28:22,355 --> 00:28:25,739 I don't wanna order. I don't wanna eat here. I wanna go. 534 00:28:25,976 --> 00:28:27,532 - Rune. - Jackson. 535 00:28:27,683 --> 00:28:31,032 I came out with you tonight under the impression that I'd have fun. 536 00:28:31,262 --> 00:28:32,897 First I get stuck with her. 537 00:28:33,052 --> 00:28:35,799 Then I get dragged to a French restaurant, then out of it. 538 00:28:36,007 --> 00:28:38,562 - God knows where I am now. - You're at Luke's. 539 00:28:40,710 --> 00:28:42,266 I've been very patient. 540 00:28:42,417 --> 00:28:44,450 Sunday night's almost over. I wanna go bowling. 541 00:28:44,623 --> 00:28:47,735 - Well, I... - And I'd like you to go bowling with me. 542 00:28:48,827 --> 00:28:49,973 Well... 543 00:28:51,366 --> 00:28:53,638 I guess we should... 544 00:28:58,942 --> 00:29:00,849 - Don't go! - Really? 545 00:29:01,148 --> 00:29:04,690 Yes. Stay here. We haven't really even started our date yet. 546 00:29:05,019 --> 00:29:07,244 No, we haven't. 547 00:29:09,348 --> 00:29:11,982 Sorry, Rune. You're on your own tonight. 548 00:29:12,886 --> 00:29:15,394 Fine! I'll just see you at home then. 549 00:29:18,005 --> 00:29:19,833 - Maybe. - Bye, loon. 550 00:29:25,581 --> 00:29:26,773 Finally. 551 00:29:29,160 --> 00:29:31,227 Guess you'll only need three menus now. 552 00:29:31,408 --> 00:29:34,155 Why don't you make up three fabulous cheeseburgers... 553 00:29:34,363 --> 00:29:36,270 and send two over there? I'll have mine here. 554 00:29:36,445 --> 00:29:39,669 First I gotta watch a man walk out on you, then watch you eat alone? 555 00:29:39,900 --> 00:29:41,012 Nope. Too pathetic. 556 00:29:41,148 --> 00:29:43,294 - I'm not eating alone. You're here. - I'm working. 557 00:29:43,479 --> 00:29:45,308 But after three cheeseburgers, you're done... 558 00:29:45,477 --> 00:29:47,893 unless you're expecting Elijah to stop by. 559 00:29:47,905 --> 00:29:48,623 Okay, fine. 560 00:29:49,598 --> 00:29:52,709 - Five card draw. - You're on. 561 00:30:06,663 --> 00:30:08,059 Give me four. 562 00:30:13,115 --> 00:30:14,228 No, four more. 563 00:30:14,363 --> 00:30:16,827 You can't have four more, those are the four I dealt you. 564 00:30:17,028 --> 00:30:20,457 These don't help me, and I've vowed to discard anything negative in my life. 565 00:30:20,690 --> 00:30:24,119 - First Rune, and now these four cards. - Whatever you say. 566 00:30:24,978 --> 00:30:26,806 Much better. Thank you. 567 00:30:26,976 --> 00:30:28,531 Rune knew when to run away. 568 00:30:28,682 --> 00:30:30,352 [Jackson and Sookie laughing] 569 00:30:34,801 --> 00:30:36,629 - God, that's nice. - Yep. 570 00:30:37,631 --> 00:30:40,776 The whole first date beginning of the relationship glow. 571 00:30:41,003 --> 00:30:43,910 - Everything's new and exciting. - Every joke is hilarious. 572 00:30:44,125 --> 00:30:46,396 Every little touch is incredible. 573 00:30:46,580 --> 00:30:48,964 - God, that's a good feeling. - It is at that. 574 00:30:49,160 --> 00:30:51,511 - I miss that. - You'll have it again. 575 00:30:52,991 --> 00:30:54,183 I guess. 576 00:30:59,234 --> 00:31:01,539 Maybe sometime we could... 577 00:31:04,104 --> 00:31:05,739 - Where are the girls? - What? 578 00:31:05,893 --> 00:31:08,119 - Lane said she's with you and Rory. - Slow down. 579 00:31:08,307 --> 00:31:10,374 I call, no answer. I think they're at video store. 580 00:31:10,555 --> 00:31:13,189 I call again, no answer. I call third time, no answer! 581 00:31:13,386 --> 00:31:15,776 - You had a lot of free time. - I have to know where girls are. 582 00:31:15,800 --> 00:31:17,787 - They said they're going to a movie. - With who? 583 00:31:17,965 --> 00:31:19,077 They were gonna meet Dean. 584 00:31:19,213 --> 00:31:21,643 A boy? You let them go with a boy? 585 00:31:21,835 --> 00:31:23,946 Mrs. Kim, Dean is Rory's boyfriend. 586 00:31:24,124 --> 00:31:27,508 Because you let your daughter run around with boys doesn't mean I let mine. 587 00:31:27,746 --> 00:31:29,779 - I thought you knew. - I didn't know! 588 00:31:29,952 --> 00:31:34,335 They could be anywhere, doing anything. Smoking or drinking or buying drugs! 589 00:31:34,614 --> 00:31:36,567 They're at the movies. There's no drugs there. 590 00:31:36,736 --> 00:31:38,406 They don't even have the real Red Vines. 591 00:31:38,568 --> 00:31:41,077 - I need to find them. - I'm coming with. 592 00:31:50,931 --> 00:31:53,439 - Good flick. - Yeah, not bad. 593 00:31:53,636 --> 00:31:54,987 Lane, what did you think? 594 00:31:55,134 --> 00:31:57,564 I think it's late and I should be getting home. 595 00:31:57,757 --> 00:31:59,789 - Really? - Yeah, but it's been fun. 596 00:31:59,962 --> 00:32:02,755 No, come on. Let's go get some ice cream or something. 597 00:32:02,959 --> 00:32:06,343 Eat it really fast, get that freezy brain thing going. It's cool. 598 00:32:06,581 --> 00:32:08,852 LANE: So tempting, and yet... MRS. KIM: Lane Kim! 599 00:32:09,660 --> 00:32:11,136 [Mrs. Kim speaking Korean] 600 00:32:11,284 --> 00:32:12,840 - My mom. - My mom. 601 00:32:13,115 --> 00:32:15,421 Two moms. That's gotta be bad. 602 00:32:15,613 --> 00:32:16,840 I was just about to... 603 00:32:18,068 --> 00:32:19,658 - Mom, I can... - So not the time. 604 00:32:19,817 --> 00:32:21,088 - You lied to me. - Sorry. 605 00:32:21,232 --> 00:32:22,663 Get home, right now! 606 00:32:23,772 --> 00:32:25,520 - Rough family. - What's going on? 607 00:32:25,686 --> 00:32:28,354 Bits of information were left out of the mom packets tonight. 608 00:32:28,558 --> 00:32:29,671 I'm sorry. 609 00:32:29,806 --> 00:32:32,792 Mother and daughter number two are leaving now. Say bye, Rory. 610 00:32:33,012 --> 00:32:35,725 - Bye. - I'll call you later. 611 00:32:37,257 --> 00:32:39,971 - I'll call you tomorrow. - Yeah. Bye, Dean. 612 00:32:41,086 --> 00:32:43,595 That's Rory's mom? She's a babe, man! 613 00:32:43,792 --> 00:32:45,825 - And what were you thinking? - I know. 614 00:32:45,998 --> 00:32:48,031 You lied to me. What's that nonsense all about? 615 00:32:48,204 --> 00:32:51,394 - I know I shouldn't have done that. - Damn right, you shouldn't have. 616 00:32:51,617 --> 00:32:54,603 But Lane wanted to go out with Todd. She couldn't tell her mother. 617 00:32:54,822 --> 00:32:57,286 So I didn't tell you so you wouldn't have to lie for us. 618 00:32:57,486 --> 00:32:59,566 You lied to me so I wouldn't have to lie to Mrs. Kim? 619 00:32:59,650 --> 00:33:01,524 - Yeah. - My God. You really are my daughter. 620 00:33:01,690 --> 00:33:02,723 I'm so sorry. 621 00:33:02,856 --> 00:33:05,763 I have to know where you are, especially when you have my shoes on. 622 00:33:05,978 --> 00:33:06,978 I know. 623 00:33:07,101 --> 00:33:09,134 This trust thing only works if it goes both ways. 624 00:33:09,307 --> 00:33:10,976 - I hated doing it. - Good. 625 00:33:13,345 --> 00:33:14,571 - Would you have? - What? 626 00:33:14,719 --> 00:33:16,070 - Lied for us? - To Mrs. Kim? 627 00:33:16,217 --> 00:33:17,250 - Yeah. - No. 628 00:33:17,382 --> 00:33:19,335 - Why? - Because that lady's scary. 629 00:33:19,796 --> 00:33:22,431 I can't lie to another mother. That's breaking the code. 630 00:33:22,627 --> 00:33:24,852 So what were we supposed to do tonight? 631 00:33:25,041 --> 00:33:27,675 I know Mrs. Kim and Robert Duvall in The Great Santini... 632 00:33:27,871 --> 00:33:30,142 share a striking resemblance. But she is Lane's mom. 633 00:33:30,327 --> 00:33:32,598 She has the right to tell her she can't do something. 634 00:33:32,783 --> 00:33:35,530 You have to respect that and I really have to respect that. 635 00:33:35,738 --> 00:33:38,088 - So we were in a no-win situation tonight? - Yep. 636 00:33:38,277 --> 00:33:39,708 - Great. - Sorry. 637 00:33:41,066 --> 00:33:43,258 You know the one good thing we learned from this? 638 00:33:43,438 --> 00:33:45,233 - What? - That I'm a babe. 639 00:34:06,706 --> 00:34:07,739 Hey. 640 00:34:08,746 --> 00:34:10,937 - What's up, Rapunzel? - Don't take it the wrong way... 641 00:34:11,118 --> 00:34:13,707 but in all my fantasies of who may appear at this window... 642 00:34:13,907 --> 00:34:15,417 you never actually made the list. 643 00:34:15,572 --> 00:34:17,638 So how are you? I haven't heard from you in days. 644 00:34:17,819 --> 00:34:18,966 I'm okay, I guess. 645 00:34:19,109 --> 00:34:21,540 - I was afraid to call. - I think that's best for now. 646 00:34:21,732 --> 00:34:22,925 Your mom's really mad? 647 00:34:23,064 --> 00:34:25,494 The words convent and Siberia were both used several times... 648 00:34:25,686 --> 00:34:27,242 and at least once as a combo. 649 00:34:27,393 --> 00:34:29,857 - I'm really sorry. - It's not your fault. 650 00:34:30,057 --> 00:34:31,488 I shouldn't have arranged it. 651 00:34:31,639 --> 00:34:34,023 You arranged it because I asked, and I'm glad you did. 652 00:34:34,220 --> 00:34:35,253 You are? 653 00:34:35,384 --> 00:34:38,132 If you hadn't set me up with Todd, I'd still be in love with him. 654 00:34:38,340 --> 00:34:39,487 Not the guy for you? 655 00:34:39,631 --> 00:34:43,775 Or for anybody who can read, write, talk, or function on a basic human level. 656 00:34:44,043 --> 00:34:45,111 I'm sorry. 657 00:34:45,249 --> 00:34:46,884 I was so bored I couldn't see straight. 658 00:34:47,040 --> 00:34:49,992 I've been on Korean meditation weekends that have had more laughs. 659 00:34:50,203 --> 00:34:52,076 He liked you, though. Dean told me. 660 00:34:52,242 --> 00:34:53,798 - I know. He called. - You're kidding. 661 00:34:53,948 --> 00:34:56,662 I pretended to be my mom and wouldn't let me speak to him. 662 00:34:56,863 --> 00:34:59,417 - Was that mean? - I think he'll survive. 663 00:35:00,067 --> 00:35:02,338 He and Dean went muffler shopping today. 664 00:35:02,523 --> 00:35:03,874 That's nice. 665 00:35:04,854 --> 00:35:07,761 - How long before you can get out? - I don't know. 666 00:35:07,976 --> 00:35:11,042 I have to be in the house at all times, except for school and church. 667 00:35:11,264 --> 00:35:13,486 She didn't give you any time frame at all? 668 00:35:13,498 --> 00:35:13,853 Nope. 669 00:35:14,053 --> 00:35:16,164 - I miss you. - I miss you, too. 670 00:35:16,925 --> 00:35:18,356 Is there anything I can do? 671 00:35:18,506 --> 00:35:20,936 Yeah. Don't tell anyone I went out with Todd, okay? 672 00:35:21,129 --> 00:35:22,356 I promise. 673 00:35:22,753 --> 00:35:24,104 - [Whispering] I gotta go. - Bye. 674 00:35:30,120 --> 00:35:31,266 You break, you buy. 675 00:35:31,410 --> 00:35:34,317 - But it was sticking out in the aisle. - You break, you buy! 676 00:35:34,532 --> 00:35:36,042 I didn't put it in the aisle. 677 00:35:36,196 --> 00:35:37,866 - You have eyes? - Yes. 678 00:35:38,028 --> 00:35:39,583 - These eyes work? - Yes. 679 00:35:39,735 --> 00:35:42,881 - They can make out shapes, sizes, colors? - Yes, they can do all that... 680 00:35:43,106 --> 00:35:45,934 Eyes work! They see lamp in aisle, they send message to brain: 681 00:35:46,145 --> 00:35:48,450 "Lamp in aisle, move." You move, you don't break lamp. 682 00:35:48,642 --> 00:35:51,277 You have no eyes, not my problem, it's between you and them. 683 00:35:51,472 --> 00:35:52,903 You break, you buy! 684 00:35:56,551 --> 00:35:58,345 We appreciate your business. 685 00:36:01,088 --> 00:36:02,961 - Hello. - Hi. 686 00:36:03,751 --> 00:36:06,624 I was wondering if I could maybe talk to you for a minute. 687 00:36:06,832 --> 00:36:08,149 - I'm working. - Right. 688 00:36:08,288 --> 00:36:11,081 This is gonna be so quick, you'll be amazed. 689 00:36:11,411 --> 00:36:12,728 Fine. Come. 690 00:36:20,317 --> 00:36:24,190 Look, I am really sorry about what happened the other night. 691 00:36:24,854 --> 00:36:28,158 - Rory's never lied to me like that before. - That you know of. 692 00:36:28,393 --> 00:36:32,265 No, I'm pretty sure that was the first time, and it definitely was the last. 693 00:36:32,514 --> 00:36:35,307 - Fine. - I just didn't want you to feel... 694 00:36:35,510 --> 00:36:38,781 like you couldn't send Lane over to our house anymore. 695 00:36:39,340 --> 00:36:41,213 Because you can, believe me. 696 00:36:41,380 --> 00:36:44,365 Those girls go nowhere without me knowing about it. 697 00:36:44,584 --> 00:36:48,456 In fact, I was thinking of having some house arrest ankle bracelets made. 698 00:36:49,663 --> 00:36:52,808 Maybe cute ones with a leopard print or zebra stripes. 699 00:36:53,034 --> 00:36:54,510 Maybe a little glitter design. 700 00:36:54,657 --> 00:36:56,963 Lane won't be coming over. She'll stay in our house. 701 00:36:57,154 --> 00:37:00,822 I was talking about later. She's not gonna be grounded forever, is she? 702 00:37:01,192 --> 00:37:03,576 Lane lied to me, and she must be punished. 703 00:37:03,773 --> 00:37:05,329 I totally agree. 704 00:37:05,854 --> 00:37:07,250 But Lane is a really good kid. 705 00:37:07,394 --> 00:37:10,981 I don't think I've ever met a kid who respects her parents more than Lane does. 706 00:37:11,224 --> 00:37:13,335 Lying is not showing respect. 707 00:37:14,678 --> 00:37:18,062 She's 16. She had a crush on a boy. 708 00:37:19,090 --> 00:37:21,837 Lane is not allowed to date boys unless we have approved them. 709 00:37:22,046 --> 00:37:25,475 She knows our rules. She broke them. That is unacceptable. 710 00:37:25,708 --> 00:37:27,536 Okay. Yes, you're right. 711 00:37:28,331 --> 00:37:30,125 [Softly] But teenagers sometimes slip up. 712 00:37:30,287 --> 00:37:33,477 I don't care what teenagers do. I care what Lane does. 713 00:37:33,700 --> 00:37:37,367 It doesn't always work to lock a kid up and throw away the key. 714 00:37:37,613 --> 00:37:40,281 I didn't throw away the key. It's in the kitchen. 715 00:37:40,901 --> 00:37:43,649 Okay. I was talking symbolically... 716 00:37:43,856 --> 00:37:46,162 but all right, I'm with you now. 717 00:37:47,643 --> 00:37:50,948 When I was a teenager, my parents tried to keep me locked up. 718 00:37:51,182 --> 00:37:53,930 They tried to force me to become what they had in mind. 719 00:37:54,137 --> 00:37:58,679 I'm not talking exactly about Lane here, but in my case, it really didn't work. 720 00:37:59,548 --> 00:38:01,932 You blame your parents for getting pregnant? 721 00:38:02,129 --> 00:38:05,638 No. I think if I'd had a little more space or someone to listen to me... 722 00:38:05,875 --> 00:38:07,670 things might have turned out different. 723 00:38:07,831 --> 00:38:09,149 I got lucky. 724 00:38:09,705 --> 00:38:11,533 Because having Rory... 725 00:38:11,952 --> 00:38:14,541 Totally the best thing that could have happened. 726 00:38:14,741 --> 00:38:16,172 But let's be honest. 727 00:38:16,322 --> 00:38:19,274 I certainly don't want Rory to turn out like me. 728 00:38:19,528 --> 00:38:22,401 I don't want Lane to turn out like you either. 729 00:38:23,357 --> 00:38:26,230 I believe that's the first thing you and I have ever agreed on. 730 00:38:26,437 --> 00:38:29,946 - I just want Lane to be safe. - I just want Rory to be safe. 731 00:38:33,555 --> 00:38:35,145 I'm gonna go now. 732 00:38:35,553 --> 00:38:36,553 Hey. 733 00:38:36,718 --> 00:38:41,180 I think you are doing a great job with Lane. She's a really great kid. 734 00:38:41,463 --> 00:38:45,085 I just wanted to put my two cents in, because that's what I do. 735 00:38:45,334 --> 00:38:46,367 Bye. 736 00:38:50,037 --> 00:38:51,184 [Vase shattering] 737 00:38:55,782 --> 00:38:58,655 I know, "You break, you buy." I heard earlier. 738 00:38:59,444 --> 00:39:01,034 That's $35, right? 739 00:39:02,483 --> 00:39:04,754 An "A" minus. I am very impressed. 740 00:39:04,939 --> 00:39:06,419 - Annoying boy in back of me... - Yes? 741 00:39:06,521 --> 00:39:07,521 - "B" plus. - Loser. 742 00:39:07,644 --> 00:39:09,518 I know. It's all very exciting. 743 00:39:10,183 --> 00:39:13,169 Did I tell you Sookie and Jackson have another date tonight? 744 00:39:13,389 --> 00:39:15,500 - What is that, the third one this week? - Yeah. 745 00:39:15,678 --> 00:39:17,348 - That is so great. - I know it is. 746 00:39:17,509 --> 00:39:20,621 But if she tells me the story of how Jackson cultivates mealworms... 747 00:39:20,839 --> 00:39:23,824 to help fertilize his plants again I'm gonna Romeo and Juliet them. 748 00:39:24,044 --> 00:39:25,077 - It's sweet. - Mealworms. 749 00:39:25,210 --> 00:39:26,765 Gross, but sweet. 750 00:39:27,666 --> 00:39:30,050 You know the rules: No pages before French fries. 751 00:39:30,246 --> 00:39:31,756 - My God, it's Lane. - You're kidding. 752 00:39:31,911 --> 00:39:33,151 Give me your cell phone, quick. 753 00:39:33,284 --> 00:39:35,033 - Where are you going? - Outside. 754 00:39:35,199 --> 00:39:36,439 - Why? - Luke hates cell phones. 755 00:39:36,572 --> 00:39:38,525 - So? - I don't want to incur the wrath of Luke. 756 00:39:38,695 --> 00:39:40,171 - Why not? It's fun. - I'll be back. 757 00:39:40,319 --> 00:39:41,636 Goody-goody. 758 00:39:53,639 --> 00:39:54,751 - Rory? - Lane? 759 00:39:54,887 --> 00:39:58,873 - I'm standing in the yard! - Oh, my God! She let you out? 760 00:39:59,132 --> 00:40:02,040 - I can go as far as the sign! - That's so great! 761 00:40:06,750 --> 00:40:07,976 - Hi. - Hey. 762 00:40:08,123 --> 00:40:11,109 I haven't seen you since the other night. Everything turn out okay? 763 00:40:11,329 --> 00:40:12,396 Yeah, fine. 764 00:40:12,535 --> 00:40:15,601 The dating world of 16-year-old girls. Very exciting stuff. 765 00:40:15,823 --> 00:40:16,891 I bet. 766 00:40:20,111 --> 00:40:22,178 - Coffee? - Do you have to ask? 767 00:40:24,772 --> 00:40:27,122 I had a good time the other night with the cards. 768 00:40:27,312 --> 00:40:28,505 - Yeah. Me, too. - Good. 769 00:40:28,643 --> 00:40:30,153 Yeah, in fact... 770 00:40:30,517 --> 00:40:33,185 you rushed out of here before... 771 00:40:34,221 --> 00:40:35,935 I had a chance to... 772 00:40:37,593 --> 00:40:38,944 A chance to? 773 00:40:41,963 --> 00:40:43,791 Kick your ass in poker. 774 00:40:45,169 --> 00:40:46,361 You wish. 775 00:40:47,957 --> 00:40:49,830 - Burger? - Two, and fries. 776 00:40:51,121 --> 00:40:53,028 Maybe we could do it again sometime. 777 00:40:53,201 --> 00:40:55,870 Yeah, I would like that. 778 00:40:58,071 --> 00:40:59,071 Here. 779 00:40:59,195 --> 00:41:01,675 - Where are you going? - Lane's allowed outside for 15 minutes. 780 00:41:01,860 --> 00:41:03,688 I'm gonna yell at her from across the street. 781 00:41:03,858 --> 00:41:05,458 - Still want your burger? - I'll be back. 782 00:41:05,605 --> 00:41:07,161 Yell hi for me!