1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,160 --> 00:00:15,679 Dear children, the time has come for our lovely hedgehogs 4 00:00:15,759 --> 00:00:18,280 to prepare their hikes. 5 00:00:18,359 --> 00:00:22,320 Unfortunately, their apparently carefree paths often cross 6 00:00:22,399 --> 00:00:25,760 with busy highways 7 00:00:25,839 --> 00:00:28,600 that are full of dangerous vehicles. 8 00:00:28,679 --> 00:00:32,920 Drivers make bloody pulp of these tiny creatures. 9 00:00:33,000 --> 00:00:35,880 However, we can change this situation. 10 00:00:35,960 --> 00:00:38,759 Just a little bit of goodwill and… 11 00:00:45,759 --> 00:00:46,920 What was that? 12 00:00:47,000 --> 00:00:48,799 Did we hit some dog? 13 00:00:49,600 --> 00:00:53,039 - Was it a porcupine? - What porcupine? 14 00:00:53,119 --> 00:00:55,439 A big hedgehog. 15 00:00:55,520 --> 00:00:58,119 Are you really that dumb, Perish? 16 00:00:58,200 --> 00:01:00,159 There are no such animals in this country. 17 00:01:00,240 --> 00:01:01,479 We have wisents… 18 00:01:01,560 --> 00:01:03,320 beavers, fucking moose. 19 00:01:03,399 --> 00:01:06,680 Foxes, wolves, martens, horses. 20 00:01:07,239 --> 00:01:08,959 Otters, shrews, hares. 21 00:01:09,040 --> 00:01:11,319 These animals live in Poland. 22 00:01:11,400 --> 00:01:14,439 It doesn’t matter. It’s gone. 23 00:01:14,519 --> 00:01:17,599 Wrong. Do you know what reincarnation is? 24 00:01:17,680 --> 00:01:20,760 Have you heard such a long word in your life? 25 00:01:20,840 --> 00:01:24,000 To make it simple, a man is reborn after his death 26 00:01:24,079 --> 00:01:25,200 as a different creature. 27 00:01:25,280 --> 00:01:26,760 For example, as an animal. 28 00:01:26,840 --> 00:01:29,840 You may have just killed your uncle. 29 00:01:29,920 --> 00:01:31,200 Bullshit. 30 00:01:31,280 --> 00:01:34,439 My uncle is alive. He works in TV. 31 00:01:34,519 --> 00:01:38,120 What about the suitcase? What’s wrong with you? 32 00:01:39,640 --> 00:01:42,159 You think reincarnation’s funny? 33 00:01:42,239 --> 00:01:45,640 Your problem. But it’s an old and wise religion. 34 00:01:45,719 --> 00:01:47,560 Not for the morons like you. 35 00:01:47,640 --> 00:01:50,519 Your next life depends on what 36 00:01:50,599 --> 00:01:52,120 you do in this incarnation. 37 00:01:52,200 --> 00:01:55,400 Some people become tigers, falcons, or leopards. 38 00:01:55,480 --> 00:01:56,959 And others? 39 00:01:57,040 --> 00:02:00,239 Don’t expect anything sophisticated. 40 00:02:00,319 --> 00:02:03,120 Nothing above duck level. 41 00:02:05,519 --> 00:02:08,520 Why are you eating my fries? Can’t you just buy it? 42 00:02:08,599 --> 00:02:12,680 - I'm not hungry. - Then leave my fries alone. 43 00:02:14,000 --> 00:02:15,879 Buy yourself something to eat. 44 00:02:15,960 --> 00:02:18,080 Can’t you see what this chuck is doing to you? 45 00:02:18,159 --> 00:02:21,000 All you see is this bun with fries. 46 00:02:21,080 --> 00:02:23,319 It’s just a piece of a fucking potato, 47 00:02:23,400 --> 00:02:24,800 and you behave as if 48 00:02:24,879 --> 00:02:26,599 I was harming your mother. 49 00:02:26,680 --> 00:02:29,800 I'm gonna take a leak. I can't watch this anymore. 50 00:02:40,000 --> 00:02:44,319 - We got some business for you. - What business? 51 00:02:44,400 --> 00:02:46,960 - Give me this suitcase. - I don't have the key. 52 00:02:47,039 --> 00:02:48,560 Too bad. 53 00:02:49,400 --> 00:02:53,000 Gentlemen! You don’t want to cut my fucking hand off? 54 00:02:53,080 --> 00:02:55,520 I would look asymmetrical. 55 00:02:55,599 --> 00:02:57,639 I don't want to be a cripple. 56 00:02:57,719 --> 00:02:59,759 I have a family, vacation plans. 57 00:02:59,840 --> 00:03:02,719 I need this hand to work on my laptop! 58 00:03:02,800 --> 00:03:05,400 To scratch my ass! I’ll find the key! 59 00:03:05,479 --> 00:03:08,439 - So find it, pussy. Now! - Dobra. 60 00:03:10,439 --> 00:03:13,560 - Sorry. - You piece of shit! 61 00:03:20,000 --> 00:03:23,919 What the fuck have you done to me?! Bandit! 62 00:03:24,000 --> 00:03:26,039 Stop blubbering. 63 00:03:26,319 --> 00:03:27,560 Boys don’t cry. 64 00:03:28,159 --> 00:03:29,840 BOYS DON’T CRY 65 00:03:30,039 --> 00:03:32,479 It could have been so great! 66 00:03:38,360 --> 00:03:41,159 This is the answering machine of Kuba Brenner. 67 00:03:41,240 --> 00:03:43,599 Leave a message after the beep. 68 00:03:45,080 --> 00:03:48,919 Kuba, I know you’re out of the house, cos you have an exam. 69 00:03:49,000 --> 00:03:50,800 Damn! 70 00:03:50,879 --> 00:03:54,560 I’m calling now because I have something important to tell you. 71 00:03:54,639 --> 00:03:57,039 Perhaps I should do it in person, 72 00:03:57,120 --> 00:03:59,360 but I’m scared of your reaction. 73 00:03:59,439 --> 00:04:01,800 I'm leaving you. 74 00:04:01,879 --> 00:04:03,439 Thank God! 75 00:04:03,800 --> 00:04:06,960 I know it hurts, but c'est la vie. 76 00:04:07,039 --> 00:04:09,879 Don’t blame yourself. That's how I am. 77 00:04:09,960 --> 00:04:13,520 A bit crazy, eccentric, unpredictable. 78 00:04:13,599 --> 00:04:15,240 I don’t want you to suffer, 79 00:04:15,319 --> 00:04:17,800 but it’s rather obvious I wouldn’t stay with you forever. 80 00:04:17,879 --> 00:04:19,519 God forbid! 81 00:04:19,600 --> 00:04:21,800 I met someone. His name is Dick. 82 00:04:21,879 --> 00:04:24,319 I think he’s my other half. 83 00:04:24,399 --> 00:04:26,759 Fucking hell! 84 00:04:26,959 --> 00:04:28,560 I don't want to hurt you. 85 00:04:28,639 --> 00:04:30,000 You have to stay strong. 86 00:04:30,079 --> 00:04:32,079 You will meet many women 87 00:04:32,160 --> 00:04:33,560 ready to take my place. 88 00:04:33,639 --> 00:04:35,600 You forgot about my father! 89 00:04:35,680 --> 00:04:37,879 Your father was a great conductor. And you? 90 00:04:37,959 --> 00:04:40,160 You can’t deal with your life. 91 00:04:40,240 --> 00:04:42,519 As Dick says, you must be a shark of life, 92 00:04:42,600 --> 00:04:45,079 if you don’t want to be eaten. 93 00:04:45,160 --> 00:04:48,959 Dick is a canny shark. Why am I telling you all this? 94 00:04:49,040 --> 00:04:52,439 Stay strong. Don't do anything stupid. 95 00:04:52,519 --> 00:04:55,040 I loved you. 96 00:05:01,240 --> 00:05:04,120 What about my 300 fucking rocks?! 97 00:05:04,199 --> 00:05:07,040 - Where the fu… - There are more important things 98 00:05:07,120 --> 00:05:08,399 than your 300 rocks. 99 00:05:08,480 --> 00:05:10,360 Yeah, 600 rocks. 100 00:05:11,319 --> 00:05:13,800 Did you say goodbye to this artistic misery? 101 00:05:13,879 --> 00:05:17,120 Why didn’t you let me use your phone? 102 00:05:17,199 --> 00:05:20,399 I'll never let your call your ex with my phone, babe. 103 00:05:20,480 --> 00:05:22,160 Get in. 104 00:05:38,040 --> 00:05:40,399 Don’t do this to me, please! 105 00:05:46,360 --> 00:05:49,199 - Hi! - Hey, what’s going on? 106 00:05:49,279 --> 00:05:53,759 - How do you think? - I told you to sell this junk. 107 00:05:53,839 --> 00:05:58,040 - I need it back by 5:00 pm. - Thanks, Silent! 108 00:06:05,519 --> 00:06:08,279 ACADEMY OF MUSIC 109 00:06:21,879 --> 00:06:25,160 - Kuba! Do you know what time is it? - I’m sorry. 110 00:06:25,240 --> 00:06:27,680 Our star has come! Mr. Brenner is the one 111 00:06:27,759 --> 00:06:29,800 to choose the time of the exam. 112 00:06:29,879 --> 00:06:33,160 I’m so sorry, dean. 113 00:06:33,240 --> 00:06:36,439 I had to guide a blind man across the street. 114 00:06:36,519 --> 00:06:39,120 A random event. I can take 115 00:06:39,199 --> 00:06:40,639 the exam anytime. 116 00:06:40,720 --> 00:06:43,959 That’s great, but the exam is over. A random event. 117 00:06:44,040 --> 00:06:46,360 Come back in Autumn. 118 00:06:46,439 --> 00:06:48,800 But, dean we can go back 119 00:06:48,879 --> 00:06:50,120 to examine Kuba! 120 00:06:50,199 --> 00:06:53,160 - The exam is over! - I’m sure that he… 121 00:06:53,240 --> 00:06:55,959 My dear friend, this kind of indulgence 122 00:06:56,040 --> 00:06:57,680 is unacceptable. 123 00:06:57,759 --> 00:07:00,720 Students may think that we are here for them. 124 00:07:04,720 --> 00:07:07,639 Rudolf, do something! 125 00:07:14,439 --> 00:07:15,800 Yeah. 126 00:07:16,360 --> 00:07:20,959 I can prescribe you something new, but I don't think it will help. 127 00:07:21,439 --> 00:07:23,839 Why should I take something that won't help me? 128 00:07:23,920 --> 00:07:27,439 You’re right. There’s no cure for acne. 129 00:07:29,040 --> 00:07:32,839 - Do you have a girlfriend? - Don’t we all? 130 00:07:33,360 --> 00:07:35,480 I don’t have a girlfriend. 131 00:07:35,639 --> 00:07:36,959 No, no… 132 00:07:37,040 --> 00:07:39,439 I mean, not permanent. 133 00:07:39,519 --> 00:07:40,639 I just know… 134 00:07:40,720 --> 00:07:43,600 a lot of them very well. 135 00:07:44,560 --> 00:07:46,319 Some of them not very well… 136 00:07:46,399 --> 00:07:49,079 some not at all. 137 00:07:49,160 --> 00:07:53,199 Do you have sex with women? 138 00:07:53,879 --> 00:07:56,480 Or with men. All the same. 139 00:07:56,560 --> 00:07:58,720 Not for me! 140 00:07:58,800 --> 00:08:00,759 I’m sorry. 141 00:08:00,959 --> 00:08:02,439 Hello, Magda? 142 00:08:02,519 --> 00:08:04,759 Hi, it’s Oskar. 143 00:08:04,839 --> 00:08:06,519 Don’t you remember me? 144 00:08:06,600 --> 00:08:10,319 You were at “13” club last month. 145 00:08:10,399 --> 00:08:14,839 There was a handsome blonde guy hitting on you. 146 00:08:14,920 --> 00:08:17,480 Yes, he asked if he could join you. 147 00:08:17,560 --> 00:08:19,800 Right, he had dimples. 148 00:08:20,560 --> 00:08:22,720 And he was with a friend. 149 00:08:23,800 --> 00:08:27,319 That’s right! I was sitting two tables away. 150 00:08:28,959 --> 00:08:31,639 They told me that you were… 151 00:08:31,720 --> 00:08:33,519 straightforward and willing. 152 00:08:33,600 --> 00:08:35,879 I thought maybe… 153 00:08:36,039 --> 00:08:37,480 Hello? 154 00:08:38,159 --> 00:08:40,320 Hello? 155 00:08:41,480 --> 00:08:44,279 MAGDA - WILLING 156 00:08:55,080 --> 00:08:58,240 - What is this? - It's a steak, sir. 157 00:08:58,320 --> 00:09:01,720 I’m not blind. Where are the fries?! 158 00:09:01,799 --> 00:09:04,600 - I think you're mistaken. - What am I? 159 00:09:04,679 --> 00:09:07,720 Anything else? Take it! 160 00:09:08,960 --> 00:09:10,480 If I had wanted without fries, 161 00:09:10,559 --> 00:09:13,600 I’d have said: “No, fries, please”, right?! 162 00:09:16,360 --> 00:09:18,279 You’re so tough. 163 00:09:18,360 --> 00:09:20,240 I’m a man of the city. 164 00:09:20,320 --> 00:09:23,799 - You are mentally strong. - Strong as fuck. 165 00:09:23,879 --> 00:09:26,559 I always look directly in the eyes. 166 00:09:26,639 --> 00:09:29,320 I make no unnecessary moves. 167 00:09:29,399 --> 00:09:31,720 First ten words, 168 00:09:31,799 --> 00:09:34,480 first ten gestures of a guy… 169 00:09:34,559 --> 00:09:37,360 and I know there is fear lurking inside his mind. 170 00:09:37,440 --> 00:09:41,240 He doesn’t realize yet that his pants are going to be full. 171 00:09:41,320 --> 00:09:44,080 You know why? His weak psyche has just sent 172 00:09:44,159 --> 00:09:46,720 an email to the imminent poop 173 00:09:46,799 --> 00:09:48,480 concerning the underwear appointment. 174 00:09:48,559 --> 00:09:50,039 Amazing. 175 00:09:50,120 --> 00:09:52,759 I'm gonna hit the can. 176 00:09:56,799 --> 00:10:00,200 - To the hookers? How? - Just like that. 177 00:10:00,279 --> 00:10:02,120 You wanted to hear my advice. 178 00:10:02,200 --> 00:10:04,039 Go to a whorehouse. 179 00:10:04,759 --> 00:10:08,320 I think such prostitute would not like me. 180 00:10:08,399 --> 00:10:11,799 Damn, she is there for you, no the other way around. 181 00:10:11,879 --> 00:10:13,360 This is her job. 182 00:10:13,440 --> 00:10:15,679 Right, but I cannot accept the fact that 183 00:10:15,759 --> 00:10:17,720 she’s doing it only for the money. 184 00:10:17,799 --> 00:10:19,639 You want to cure acne? 185 00:10:19,720 --> 00:10:22,559 Think of it as a visit to the pharmacy. 186 00:10:22,639 --> 00:10:23,840 No. 187 00:10:23,919 --> 00:10:25,480 - What “no”? - I won’t go there. 188 00:10:25,600 --> 00:10:28,120 I think our national team has improved a lot 189 00:10:28,200 --> 00:10:30,039 in the recent period. 190 00:10:30,120 --> 00:10:32,559 Don’t exaggerate. 191 00:10:32,639 --> 00:10:35,080 I think it used to be better in our time. 192 00:10:35,159 --> 00:10:36,879 Perhaps. 193 00:10:37,399 --> 00:10:42,000 - 40-year old Basia, big breasts? - Not for me. 194 00:10:42,120 --> 00:10:44,840 Quiet wife, full-service. 195 00:10:46,000 --> 00:10:49,200 Prettyish Jack, intimately. No. 196 00:10:49,600 --> 00:10:52,879 Shaved Krysia. Buzz off. 197 00:10:52,960 --> 00:10:54,279 Got something for you. 198 00:10:54,360 --> 00:10:56,879 I am looking for a ruler ready to fulfil his fantasies. 199 00:10:56,960 --> 00:10:58,840 Include a short description of training. 200 00:10:58,919 --> 00:11:00,200 Are you crazy? 201 00:11:00,279 --> 00:11:03,559 Maybe I should rather visit some kind of healer? 202 00:11:03,639 --> 00:11:05,200 Kashpirovsky? 203 00:11:05,279 --> 00:11:08,840 Bad idea. I visited Harry from Tibet. 204 00:11:08,919 --> 00:11:11,840 He wanted to fill me with the energy. 205 00:11:12,320 --> 00:11:16,120 The guy touched my neck, stroked my thighs… 206 00:11:16,200 --> 00:11:18,240 And he took a shitload of money. 207 00:11:18,320 --> 00:11:21,679 - And? - My head aches as fuck… 208 00:11:22,120 --> 00:11:24,639 and I have a rash on my thighs. 209 00:11:30,559 --> 00:11:34,799 I can’t stand the thought that I will have to give up so much money. 210 00:11:34,879 --> 00:11:37,639 Because you think in a short run. 211 00:11:37,759 --> 00:11:40,559 Your ceiling, my floor. 212 00:11:40,639 --> 00:11:43,519 I'm counting the suitcases we're about to earn on this scam. 213 00:11:43,600 --> 00:11:46,200 I fucking hope you won’t miscalculate! 214 00:11:46,759 --> 00:11:49,399 We’re in the city. 215 00:11:49,759 --> 00:11:51,399 They are here. 216 00:11:52,320 --> 00:11:54,600 I wish I'd thought of that! 217 00:11:54,679 --> 00:11:57,519 - So do I. - These blokes are smart. 218 00:11:57,600 --> 00:12:02,919 They must have a good underground railroad and a client. 219 00:12:03,000 --> 00:12:05,080 But they keep their mouth shut. 220 00:12:05,159 --> 00:12:07,919 I would do anything to take over their business. 221 00:12:08,480 --> 00:12:12,559 I could talk to them my way and burry them in the forest. 222 00:12:12,639 --> 00:12:15,399 Don't underestimate them, Stronghand. 223 00:12:17,440 --> 00:12:19,799 We’ll trick them my way. 224 00:12:22,360 --> 00:12:24,840 I don’t understand you, boss. 225 00:12:24,919 --> 00:12:30,600 That’s why I am the boss. 226 00:12:39,320 --> 00:12:46,799 “GOOD NEWS” FOUNDATION DONATIONS FOR POLES IN KAZAKHSTAN 227 00:12:48,360 --> 00:12:51,159 Remember that half of the money belongs to me. 228 00:12:51,240 --> 00:12:54,080 Chill out, Perish. We pay them 20% of the value, 229 00:12:54,159 --> 00:12:56,480 and we get brand new drags. 230 00:12:56,559 --> 00:12:58,440 When we get them across the border, 231 00:12:58,519 --> 00:13:00,720 you can fart around for the rest of your life. 232 00:13:00,799 --> 00:13:03,519 - When are we going to pay the rest? - Never. 233 00:13:03,600 --> 00:13:06,519 The cars will vanish into thin air across the eastern border. 234 00:13:06,600 --> 00:13:08,600 And we will do the same. 235 00:13:09,480 --> 00:13:12,120 Hello? The Black Lotus Agency? 236 00:13:12,200 --> 00:13:14,960 We would like to order two girls. 237 00:13:15,039 --> 00:13:16,240 Two? 238 00:13:16,320 --> 00:13:19,120 Don’t leave me. You are far more experienced. 239 00:13:19,200 --> 00:13:23,200 It was your great idea. You can’t just twist it around. 240 00:13:23,279 --> 00:13:26,080 Man, I have no money. 241 00:13:26,159 --> 00:13:27,240 But I have. 242 00:13:27,320 --> 00:13:28,759 You’re invited. 243 00:13:28,840 --> 00:13:30,399 Hello? 244 00:13:30,480 --> 00:13:34,000 I would like to order a classical but extraordinary beauty. 245 00:13:34,080 --> 00:13:36,519 Sapphire eyes, sensual lips, 246 00:13:36,600 --> 00:13:41,480 graceful way of moving, subtle smile, round breasts. 247 00:13:41,559 --> 00:13:43,000 In other words… 248 00:13:43,080 --> 00:13:45,919 She should represent the essence of femininity. 249 00:13:47,080 --> 00:13:48,600 Yes. 250 00:13:48,679 --> 00:13:51,600 For my friend? Whatever. 251 00:13:52,919 --> 00:13:54,879 What do you mean by “whatever”? 252 00:13:57,000 --> 00:14:00,159 You saw dad? How is he now? 253 00:14:00,559 --> 00:14:04,039 Good. I’m sending the money next week. 254 00:14:04,120 --> 00:14:07,120 I have to go, bye. 255 00:14:07,440 --> 00:14:08,919 Anything for the boss? 256 00:14:09,000 --> 00:14:11,840 No more gangster movies. He has seen it all. 257 00:14:11,919 --> 00:14:13,799 Excuse me. 258 00:14:14,559 --> 00:14:17,360 They’re calling me. 259 00:14:17,440 --> 00:14:19,519 O! How about this? 260 00:14:19,600 --> 00:14:21,799 “Death in Venice”. What’s this? 261 00:14:21,879 --> 00:14:26,320 Something new. I think the subject is familiar. 262 00:14:28,639 --> 00:14:30,360 You have a condom? 263 00:14:31,320 --> 00:14:32,720 Yes. 264 00:14:33,039 --> 00:14:34,399 Lend me one. 265 00:14:34,759 --> 00:14:36,240 I have only one. 266 00:14:37,039 --> 00:14:39,120 Give it to me. You don’t need this. 267 00:14:39,200 --> 00:14:43,600 - I’m wearing it. - You’ve been wearing it all day? 268 00:14:51,279 --> 00:14:55,320 - Who are you? - Lulu. 269 00:14:59,440 --> 00:15:02,039 What did you order? 270 00:15:02,120 --> 00:15:05,600 This is Lulu, my uncle’s son, he lives here. 271 00:15:07,440 --> 00:15:10,879 Silent treatment? You won't ask how he’s doing? 272 00:15:10,960 --> 00:15:12,320 Nothing new. 273 00:15:12,399 --> 00:15:15,200 He skateboards and smokes doobies. 274 00:15:29,279 --> 00:15:33,200 Hi, guys. My name is Angelica. This is Samantha. 275 00:15:33,279 --> 00:15:35,039 And you, sir? 276 00:15:35,120 --> 00:15:37,480 A tour guide. 277 00:15:39,120 --> 00:15:40,799 Howdy! 278 00:15:42,519 --> 00:15:45,200 Can I have your membership card? 279 00:15:45,600 --> 00:15:46,919 Yes. 280 00:15:49,039 --> 00:15:50,440 Here you are. 281 00:15:50,879 --> 00:15:53,000 MEMBERSHIP CARD 282 00:15:57,440 --> 00:15:59,080 All right. 283 00:15:59,840 --> 00:16:03,000 The ladies will stay here for an hour. 284 00:16:03,080 --> 00:16:04,720 The price is 100. 285 00:16:04,799 --> 00:16:06,720 Two ladies equals 200. 286 00:16:06,799 --> 00:16:09,159 Additional 100 for each kinky thing. 287 00:16:09,240 --> 00:16:11,639 The tips are your personal business. 288 00:16:12,279 --> 00:16:16,080 No kinky stuff. We’re normal. 289 00:16:16,559 --> 00:16:18,279 Sure! 290 00:16:19,000 --> 00:16:21,080 Can I pay now? 291 00:16:21,159 --> 00:16:23,720 We trust our luxurious clients. 292 00:16:23,799 --> 00:16:25,879 Thank you. Have a nice evening. 293 00:16:25,960 --> 00:16:27,639 Bye, girls. 294 00:16:41,159 --> 00:16:44,799 Maybe we should start from chatting? 295 00:16:44,879 --> 00:16:46,960 About damn what? 296 00:16:47,679 --> 00:16:50,360 I don’t know… Maybe about the job… 297 00:16:50,440 --> 00:16:53,039 It's the same as the other jobs. 298 00:16:53,120 --> 00:16:56,120 When a guy is on top of me, I’m trying to think about something else. 299 00:16:56,200 --> 00:16:58,519 About Princess Diana, 300 00:16:58,600 --> 00:17:01,559 about a new washing machine, tests for the "Wheel of Fortune"… 301 00:17:01,639 --> 00:17:04,680 When a client is extremely ugly, I close my eyes 302 00:17:04,759 --> 00:17:07,839 and imagine that I’m partying with DiCaprio. 303 00:17:09,880 --> 00:17:13,160 Lulu, I need some privacy. 304 00:17:23,119 --> 00:17:25,279 Can I have a cigarette? 305 00:17:25,359 --> 00:17:27,759 Yeah, sure. 306 00:17:32,039 --> 00:17:33,839 What would you like to do? 307 00:17:33,920 --> 00:17:37,039 I would like to take up advertising graphics after graduation. 308 00:17:37,440 --> 00:17:39,960 What would like to do now? 309 00:17:42,000 --> 00:17:43,559 And you? 310 00:17:43,640 --> 00:17:47,519 You are so tense. Take it easy. 311 00:17:51,880 --> 00:17:54,400 I wonder what the parents would say. 312 00:17:54,720 --> 00:17:58,519 They’re convinced that I am studying geography. 313 00:17:58,599 --> 00:18:01,240 No, I mean my parents. 314 00:18:01,319 --> 00:18:02,799 Okay. 315 00:18:03,519 --> 00:18:05,480 How long have you been working as a who… 316 00:18:05,559 --> 00:18:09,880 In the agency? Three days. 317 00:18:10,839 --> 00:18:13,079 Is Samantha your real name? 318 00:18:14,240 --> 00:18:19,359 Liliana. They call me Lili. 319 00:18:19,799 --> 00:18:23,559 We should get to know each other. 320 00:18:23,640 --> 00:18:27,680 I like Italian music and comic books about Captain Żbik. 321 00:18:28,920 --> 00:18:31,599 Do you like classical music? 322 00:18:32,759 --> 00:18:34,799 Beethoven? 323 00:18:35,440 --> 00:18:38,359 Damn, what’s wrong with you? You approach it 324 00:18:38,440 --> 00:18:39,759 with such trepidation. 325 00:18:39,839 --> 00:18:41,519 Do you want to fuck or not? 326 00:18:41,599 --> 00:18:43,839 I mean… yes… 327 00:18:43,920 --> 00:18:45,599 and… 328 00:18:46,119 --> 00:18:49,640 Capitan Żbik was a cool guy. In one episode 329 00:18:49,720 --> 00:18:53,799 he was working out an international gang of diamond smugglers, and... 330 00:18:54,960 --> 00:18:56,519 Why are you laughing? 331 00:18:56,839 --> 00:18:58,880 You are a true original. 332 00:18:59,599 --> 00:19:03,359 I’ve only met boring businessmen. 333 00:19:03,440 --> 00:19:06,400 They were telling me the stories about their companies and money. 334 00:19:06,480 --> 00:19:08,000 You're different. 335 00:19:08,359 --> 00:19:11,000 You may think that I tell it to all my clients, 336 00:19:11,079 --> 00:19:13,160 but I really like you. 337 00:19:13,240 --> 00:19:14,880 You have a passion. 338 00:19:56,920 --> 00:19:58,839 Is it your first time? 339 00:19:59,640 --> 00:20:01,720 Yes. 340 00:20:10,480 --> 00:20:11,920 What's the matter? 341 00:20:16,599 --> 00:20:18,480 An hour has passed. 342 00:20:18,559 --> 00:20:21,559 I haven’t even unzipped my fly. 343 00:20:21,640 --> 00:20:23,599 You can buy another hour. 344 00:20:23,680 --> 00:20:25,799 I don’t have enough money. 345 00:20:25,880 --> 00:20:28,279 How much for five minutes? 346 00:20:28,359 --> 00:20:31,920 Another hour or the party's over! 347 00:20:34,680 --> 00:20:36,160 Here. 348 00:20:36,839 --> 00:20:38,400 What’s this? 349 00:20:38,480 --> 00:20:40,759 200 zlotys. 350 00:20:41,079 --> 00:20:43,519 200 in dollars! You owe me 351 00:20:43,599 --> 00:20:45,839 630 zlotys! 352 00:20:46,000 --> 00:20:47,319 Objection! 353 00:20:47,400 --> 00:20:50,480 You mislead your costumers. And I won’t pay. 354 00:20:51,119 --> 00:20:52,960 We’ll see. 355 00:20:53,039 --> 00:20:55,839 Man, don’t be materialistic. 356 00:20:55,920 --> 00:20:58,000 Chill out. 357 00:21:08,680 --> 00:21:12,400 Let’s make a deal. 200 zlotys and as an extra 358 00:21:12,480 --> 00:21:15,960 this priceless Argentinian cactus. 359 00:21:20,279 --> 00:21:23,440 What the fuck is this cactus for? 360 00:21:23,839 --> 00:21:25,640 You’ve damaged someone’s car. 361 00:21:25,720 --> 00:21:27,640 Next time, he’ll park it the garage. 362 00:21:27,720 --> 00:21:29,680 And you, my friend… 363 00:21:29,759 --> 00:21:31,400 Silence! 364 00:21:33,000 --> 00:21:34,799 Fuck! It’s mine! 365 00:21:39,640 --> 00:21:43,400 Now, you owe me five times that, get it? 366 00:21:43,480 --> 00:21:45,559 I have 100 zlotys in my pocket! 367 00:21:45,640 --> 00:21:47,079 Let him go, man. 368 00:21:47,160 --> 00:21:48,279 No! 369 00:21:48,359 --> 00:21:50,039 Don’t let me go! 370 00:21:55,720 --> 00:21:58,720 Maybe we should take a bit of art? 371 00:21:58,799 --> 00:22:01,200 I think this guy is made of gold. 372 00:22:03,440 --> 00:22:06,440 No! It’s a priceless African Wizard! 373 00:22:06,519 --> 00:22:08,880 Don’t even touch it! 374 00:22:17,640 --> 00:22:20,319 Time to go, girls. 375 00:22:28,240 --> 00:22:31,359 Why did I listen to you, Kuba? Why? 376 00:22:31,440 --> 00:22:32,759 God! 377 00:22:33,200 --> 00:22:34,799 You know what? 378 00:22:34,880 --> 00:22:38,559 We’ll get it back. I don’t know how… 379 00:22:38,640 --> 00:22:42,359 I don’t know if it’s possible, but we’ll get it back. 380 00:23:13,599 --> 00:23:17,640 - As-salamu alaykum, brother. - As-salamu alaykum! 381 00:23:19,079 --> 00:23:21,880 That’s what I like! That’s the point. 382 00:23:21,960 --> 00:23:23,359 What point? 383 00:23:23,440 --> 00:23:25,359 Watch their moves. 384 00:23:25,440 --> 00:23:28,279 Like cats. These gestures! 385 00:23:37,799 --> 00:23:40,480 Why would our boys wobble like that? 386 00:23:40,559 --> 00:23:42,039 Why? Why? 387 00:23:42,119 --> 00:23:44,960 Cos they look like a concrete block. 388 00:23:45,400 --> 00:23:47,519 Polish gangsters lack of slack. 389 00:23:48,039 --> 00:23:50,440 They move like coal carts. 390 00:23:50,519 --> 00:23:53,440 We need more style and finesse 391 00:23:53,519 --> 00:23:55,880 in this sad as count city. 392 00:23:56,279 --> 00:23:58,519 Am I right, nigga? 393 00:23:59,720 --> 00:24:01,119 Pin… 394 00:24:01,200 --> 00:24:04,160 I wish you wouldn't call me "nigga". 395 00:24:04,240 --> 00:24:06,319 Not in front of the guys. 396 00:24:08,440 --> 00:24:09,920 No stress. 397 00:24:10,000 --> 00:24:12,599 Soon, everybody will be talking that way. 398 00:24:12,680 --> 00:24:15,680 We just have to promote particular standards. 399 00:24:15,759 --> 00:24:17,359 Hey, man! 400 00:24:17,440 --> 00:24:19,640 Keep this up, motherfucker! 401 00:24:19,880 --> 00:24:22,000 Try it. It’s simple! 402 00:24:22,400 --> 00:24:23,640 No… 403 00:24:23,720 --> 00:24:25,319 - Bad idea. - Bad?! 404 00:24:25,400 --> 00:24:27,440 Try it! 405 00:24:36,279 --> 00:24:38,799 - Can you feel it? - Yeah. 406 00:24:40,200 --> 00:24:41,880 I can feel it! 407 00:24:42,079 --> 00:24:43,920 See how simple? 408 00:24:48,119 --> 00:24:49,519 Hello? 409 00:24:51,000 --> 00:24:52,359 What’s going on? 410 00:24:52,559 --> 00:24:54,279 I can’t hear you! 411 00:24:57,720 --> 00:25:01,440 Enough, nigga! 412 00:25:01,759 --> 00:25:02,799 Hello? 413 00:25:02,880 --> 00:25:04,400 Nigga? 414 00:25:09,599 --> 00:25:10,839 Are you nuts, Pin? 415 00:25:10,920 --> 00:25:12,640 Stronghand speaking. 416 00:25:13,240 --> 00:25:14,680 You’ll have guests. 417 00:25:14,759 --> 00:25:17,039 Will they install a cable TV? 418 00:25:18,880 --> 00:25:21,519 He’s asking about a cable. 419 00:25:21,839 --> 00:25:24,240 Let me talk to this moron. 420 00:25:26,480 --> 00:25:30,319 Two guys from the coast will pay you a visit tomorrow at eight. 421 00:25:30,400 --> 00:25:32,079 They'll bring me some cash. 422 00:25:32,160 --> 00:25:33,480 What cash? 423 00:25:33,559 --> 00:25:35,160 Never mind. 424 00:25:35,319 --> 00:25:37,079 Are they gangsters? 425 00:25:37,440 --> 00:25:40,079 Businessmen. Is it clear? 426 00:25:40,160 --> 00:25:42,920 Dad, why me, not you 427 00:25:43,000 --> 00:25:44,480 or Stronghand? 428 00:25:44,559 --> 00:25:46,480 Because it is my decision, son. 429 00:25:46,559 --> 00:25:49,039 You will meet at your club. 430 00:25:49,119 --> 00:25:51,720 I may be a little late. 431 00:25:51,799 --> 00:25:56,119 That’s why you have to prepare a nice atmosphere 432 00:25:56,200 --> 00:25:57,799 in my absence. 433 00:25:57,880 --> 00:26:01,039 Establish a good basis for business. 434 00:26:01,119 --> 00:26:02,680 I can’t tomorrow! 435 00:26:02,759 --> 00:26:04,480 Why? 436 00:26:04,559 --> 00:26:06,680 I go to the gym on Fridays. 437 00:26:06,759 --> 00:26:09,720 I bought you a club and escort agency. 438 00:26:09,799 --> 00:26:13,000 That’s why you’ll meet them and organize a party 439 00:26:13,079 --> 00:26:15,440 they’ve never seen before. 440 00:26:15,519 --> 00:26:16,839 What does it mean? 441 00:26:16,920 --> 00:26:19,279 Think for a fucking second. 442 00:26:22,240 --> 00:26:23,680 Tell me. 443 00:26:24,119 --> 00:26:27,720 You will choose the prettiest ladies, the best alcohol, 444 00:26:27,799 --> 00:26:30,880 and as much coke as you can carry. Is it clear? 445 00:26:30,960 --> 00:26:33,400 And when some of them goes to the toilet, 446 00:26:33,480 --> 00:26:36,319 he will see Johnnie Walker running from the tap, get it? 447 00:26:36,400 --> 00:26:38,680 And if he wants to fuck a black girl… 448 00:26:38,759 --> 00:26:40,640 There are no black girls in the agency. 449 00:26:40,720 --> 00:26:43,559 So you will paint one of our boys black. 450 00:26:43,720 --> 00:26:45,759 - Let them enjoy the abundance. - What if… 451 00:26:45,960 --> 00:26:48,319 If they want to go to the aviation museum, 452 00:26:48,480 --> 00:26:51,480 you will take them to the museum, for fuck's sake! 453 00:26:55,519 --> 00:26:57,960 Some badasses from the coast are coming. 454 00:26:59,400 --> 00:27:02,480 I’m supposed to show them how capital badasses enjoy themselves. 455 00:27:04,079 --> 00:27:08,680 I’m not sure if we should leave them with Pin. 456 00:27:08,759 --> 00:27:12,920 He may not be able to take it when they start pressuring him. 457 00:27:13,000 --> 00:27:15,960 If my son wants to gain respect on the streets, 458 00:27:16,039 --> 00:27:18,920 he has to become something more than a brothel keeper. 459 00:27:19,000 --> 00:27:21,119 He’ll spend an hour with them. 460 00:27:21,200 --> 00:27:24,119 He’s not a wisent. We don’t need to protect him. 461 00:27:33,440 --> 00:27:35,799 Can’t you just open it? 462 00:27:36,079 --> 00:27:39,279 I turned down the telly the day before yesterday! 463 00:27:46,880 --> 00:27:48,680 Is there a dodger? 464 00:27:48,759 --> 00:27:50,880 Dodger? No, I live here. 465 00:27:50,960 --> 00:27:52,720 So give me a fiver. 466 00:27:52,799 --> 00:27:54,960 Is this an organized action? 467 00:27:55,799 --> 00:27:58,240 An action for you to give me a fiver. 468 00:28:04,079 --> 00:28:06,039 Thanks, buddy! 469 00:28:31,480 --> 00:28:35,200 Can you stop blowing when we are trying to chisel? 470 00:28:35,279 --> 00:28:37,000 It's a little distracting. 471 00:28:37,079 --> 00:28:38,640 Sorry. 472 00:28:45,240 --> 00:28:47,039 Dean is calling you. 473 00:28:49,480 --> 00:28:52,640 - Do you know why I called you? - I don't want to guess. 474 00:28:52,720 --> 00:28:54,880 There are two news. 475 00:28:55,319 --> 00:28:57,240 Bad news first, please. 476 00:28:58,599 --> 00:29:00,240 Both are bad. 477 00:29:01,359 --> 00:29:05,039 Due to the fact that you failed the main instrument exam, 478 00:29:05,119 --> 00:29:08,279 I decided that you would not represent our school 479 00:29:08,359 --> 00:29:10,319 at the competition in France. 480 00:29:10,400 --> 00:29:12,319 This is my chance of the lifetime. 481 00:29:12,519 --> 00:29:14,920 I’ve been polishing the program for six months. 482 00:29:15,000 --> 00:29:16,599 Learn humility, sonny. 483 00:29:16,680 --> 00:29:19,039 At your age, I would give lessons to earn some money. 484 00:29:19,200 --> 00:29:22,039 I can’t wait four years. It will be too late for me! 485 00:29:22,119 --> 00:29:25,440 Enough, Brenner! Not everything's about you. 486 00:29:26,440 --> 00:29:30,039 Why this aversion? You studied with my father. 487 00:29:30,119 --> 00:29:32,960 This is not aversion. I just don't like you. 488 00:29:33,039 --> 00:29:35,160 I believe you have no talent. 489 00:29:36,039 --> 00:29:39,680 Your father was also overrated. 490 00:29:39,759 --> 00:29:42,799 He succeeded because he was a smart ass with a pretty face. 491 00:29:42,880 --> 00:29:46,559 One Brenner in the history of music is enough. 492 00:29:47,839 --> 00:29:50,319 This is the second news. 493 00:29:53,160 --> 00:29:55,680 You don’t need to retake the exam. 494 00:29:55,759 --> 00:29:57,119 You already failed it. 495 00:29:57,319 --> 00:30:01,119 - I think you’re right. - I'm glad you agree. 496 00:30:01,240 --> 00:30:02,519 Me too. 497 00:30:02,759 --> 00:30:06,480 My father told me several student stories. 498 00:30:06,559 --> 00:30:07,720 Really? 499 00:30:07,799 --> 00:30:10,839 When they took Zajęczek with them, 500 00:30:10,920 --> 00:30:13,119 they couldn’t pick up any girls. 501 00:30:13,920 --> 00:30:18,160 Get out! You’d better start looking for a new activity, sonny. 502 00:30:18,240 --> 00:30:22,240 Don’t call me “sonny”. You’re not my father. 503 00:31:21,119 --> 00:31:23,799 You have to take a piss now. 504 00:31:23,880 --> 00:31:26,359 When they arrive, you’re out. 505 00:31:26,440 --> 00:31:28,759 We can't be seen together. 506 00:31:44,799 --> 00:31:48,160 Hi! I’m Pin! 507 00:31:48,240 --> 00:31:50,039 - Andrzej. - Your hands are sweating. 508 00:31:50,160 --> 00:31:51,279 I’ve just washed them. 509 00:31:51,359 --> 00:31:52,599 Fred. 510 00:31:52,960 --> 00:31:55,160 What's new in the big world? 511 00:31:55,240 --> 00:31:57,480 You don't read newspapers? 512 00:31:58,240 --> 00:32:00,119 Come upstairs, please. 513 00:32:00,200 --> 00:32:01,599 Boss isn't here yet. 514 00:32:01,680 --> 00:32:04,119 Let’s drink some gin before the girls drop in. 515 00:32:04,200 --> 00:32:06,000 Or something like that. 516 00:32:15,119 --> 00:32:17,920 THE BLACK LOTUS 517 00:32:50,039 --> 00:32:51,480 Morning. 518 00:32:57,640 --> 00:32:59,960 My pitbull. Very aggressive. 519 00:33:00,039 --> 00:33:02,160 I have to keep him locked. 520 00:33:02,240 --> 00:33:04,359 He hates strangers. 521 00:33:04,440 --> 00:33:06,240 I like fierce dogs. 522 00:33:14,759 --> 00:33:17,160 The boss will be here in a minute. 523 00:33:17,240 --> 00:33:18,920 All good! 524 00:33:19,000 --> 00:33:22,720 Do you like black rhythms? Here’s a nice beat. 525 00:33:23,200 --> 00:33:25,559 - A line? - No, not yet. 526 00:33:25,799 --> 00:33:27,319 Later. 527 00:33:27,799 --> 00:33:29,279 Or maybe… 528 00:33:38,200 --> 00:33:40,960 I’m sorry. 529 00:33:41,039 --> 00:33:45,559 I felt dizzy in my nose. I hope you don't mind. 530 00:33:45,960 --> 00:33:47,240 I won’t kill you. 531 00:33:51,000 --> 00:33:52,400 For now. 532 00:34:15,880 --> 00:34:17,519 Look, bro! 533 00:34:17,599 --> 00:34:19,360 Watch their moves! 534 00:34:19,440 --> 00:34:23,119 Don’t you think our guys should be more slack? 535 00:34:24,559 --> 00:34:26,440 Check out these moves! 536 00:34:27,119 --> 00:34:29,599 We could learn a lot from black people. 537 00:34:29,679 --> 00:34:31,360 Coco Jamboo and straight ahead! 538 00:34:31,440 --> 00:34:33,480 This is my motto. Good, isn’t it? 539 00:34:38,480 --> 00:34:40,960 Sometimes I wish I was black. 540 00:34:41,239 --> 00:34:44,559 All right, guys! Maybeyou want to see a movie? 541 00:34:44,639 --> 00:34:46,920 I watch several movies a day. 542 00:34:47,000 --> 00:34:50,519 Pursuits, shootings, gang wars! This is my daily bread. 543 00:34:50,599 --> 00:34:52,360 I have a new movie. It’s fucking awesome. 544 00:34:52,440 --> 00:34:54,159 „Death in Venice”. 545 00:34:54,559 --> 00:34:56,320 Sounds good, huh? 546 00:35:14,599 --> 00:35:17,920 Easy, it will get up steam. 547 00:35:26,039 --> 00:35:28,159 What was your name? 548 00:35:28,239 --> 00:35:30,719 - Flynn, bin? - Pin. 549 00:35:30,800 --> 00:35:33,960 So listen to me carefully, Pin. 550 00:35:34,039 --> 00:35:35,400 Have you been to the States? 551 00:35:35,599 --> 00:35:37,440 - No. - Exactly. 552 00:35:37,920 --> 00:35:41,039 But I know someone who has been there. 553 00:35:41,119 --> 00:35:43,880 Do you know where the blacks came from to America? 554 00:35:43,960 --> 00:35:45,159 From Africa. 555 00:35:45,239 --> 00:35:48,800 Correct. Slave traders brought them from Africa. 556 00:35:48,880 --> 00:35:52,119 You think it’s that simple to just land on a beach 557 00:35:52,199 --> 00:35:55,400 and catch one agile and strong Negro and transport him across the ocean? 558 00:35:55,480 --> 00:35:56,559 Probably not. 559 00:35:56,639 --> 00:35:58,239 No, of course not. 560 00:35:58,519 --> 00:36:01,519 However, they succeeded because they were taking only those 561 00:36:01,599 --> 00:36:05,320 who couldn’t just run fucking away, or those who were the biggest pinheads 562 00:36:05,400 --> 00:36:07,800 and chief traded them for a pack of cigs 563 00:36:07,880 --> 00:36:09,840 as they were useless anyway. 564 00:36:09,920 --> 00:36:12,320 And all these losers went to America. 565 00:36:12,400 --> 00:36:13,880 They got married, they had children. 566 00:36:13,960 --> 00:36:16,199 The world has moved on. We have computers, 567 00:36:16,280 --> 00:36:18,119 amphetamines, airplanes. But their hearts 568 00:36:18,199 --> 00:36:20,239 are still pumping the same blood! 569 00:36:20,320 --> 00:36:22,559 They are descendants of a man who got caught in a net 570 00:36:22,639 --> 00:36:23,960 in his own backyard, 571 00:36:24,039 --> 00:36:27,760 so I don’t think our boys need more slack! 572 00:36:28,800 --> 00:36:30,679 Open the suitcase, Perish. 573 00:36:38,199 --> 00:36:39,679 It's a lot of money. 574 00:36:39,760 --> 00:36:42,920 Your boss shit on us by not coming in person. 575 00:36:43,000 --> 00:36:44,239 He’ll be here soon. 576 00:36:44,320 --> 00:36:46,719 I’m trying to gather my thoughts! 577 00:36:46,800 --> 00:36:49,119 I swallowed the insult because I thought 578 00:36:49,199 --> 00:36:51,519 that our business is more important. 579 00:36:51,599 --> 00:36:53,840 Don’t worry! We’ll close a deal. 580 00:36:53,920 --> 00:36:56,599 You have a pitbull that looks like a dachshund. 581 00:36:56,679 --> 00:36:58,960 You’re wobbling like a fucking rhesus. 582 00:36:59,039 --> 00:37:00,840 You rave about Mr. Kunta Kinte. 583 00:37:00,920 --> 00:37:04,000 You waste my friend’s stuff. 584 00:37:04,079 --> 00:37:06,840 And, eventually, you show us a movie about a guy in a boat. 585 00:37:06,920 --> 00:37:08,960 And you want us to make a deal with you? 586 00:37:09,039 --> 00:37:12,360 Exactly. Who the fuck are you, clown? 587 00:37:12,800 --> 00:37:14,079 You’re right… 588 00:37:14,159 --> 00:37:17,920 Maybe not everything was right, but we can fix it. 589 00:37:18,000 --> 00:37:20,920 The girls are coming. We’ll cut a deal. 590 00:37:21,000 --> 00:37:23,239 After everything I’ve seen here, 591 00:37:23,320 --> 00:37:26,159 I would rather cut my throat. 592 00:37:28,119 --> 00:37:30,360 Something has smudged on your arm. 593 00:37:38,000 --> 00:37:39,719 Good evening. 594 00:37:39,800 --> 00:37:43,760 I'm sorry to interrupt. I’m looking for the African Wizard. 595 00:37:49,519 --> 00:37:51,079 Who the fuck is he? 596 00:37:51,159 --> 00:37:52,960 I don’t know him. 597 00:37:53,039 --> 00:37:55,719 But this gentleman knows me. 598 00:38:02,800 --> 00:38:04,239 I don’t think so. 599 00:38:04,320 --> 00:38:07,960 I came to take him back. I brought you… 600 00:38:08,039 --> 00:38:09,760 the money. 601 00:38:21,280 --> 00:38:24,360 Any loser can just walk in here? 602 00:38:25,679 --> 00:38:26,960 Do you have a gat? 603 00:38:27,360 --> 00:38:28,599 What? 604 00:38:29,920 --> 00:38:32,400 Oh! A gat. Sure. 605 00:38:35,199 --> 00:38:36,599 Shoot him. 606 00:38:39,079 --> 00:38:41,599 What? How? 607 00:38:42,719 --> 00:38:44,079 Just like that. 608 00:38:45,840 --> 00:38:49,360 Here? In front of everyone? 609 00:38:49,440 --> 00:38:52,280 I can go pee if it helps you. 610 00:38:55,719 --> 00:38:57,400 I'll see you later. 611 00:38:57,480 --> 00:39:02,519 You have balls? Than shoot him! 612 00:39:02,960 --> 00:39:06,679 I don’t know what’s going on! 613 00:39:06,760 --> 00:39:09,239 I’ll show you wha… 614 00:39:13,559 --> 00:39:15,400 What the fuck have you done? 615 00:39:16,559 --> 00:39:20,480 You've made a big mistake. You wanted to fuck Fred, 616 00:39:20,559 --> 00:39:23,280 now Fred is going to fuck you. 617 00:39:28,639 --> 00:39:30,760 Everything will be all right. 618 00:39:39,920 --> 00:39:41,679 Ups! I didn’t want to. 619 00:39:42,159 --> 00:39:44,599 Now you really pissed me off. 620 00:39:44,920 --> 00:39:48,280 Wait, don’t do this. It was an accident… 621 00:39:48,360 --> 00:39:49,960 God! What is this? 622 00:39:50,039 --> 00:39:51,880 - Where? - There! 623 00:40:03,440 --> 00:40:07,320 They’ve warmed up… boys. 624 00:40:24,960 --> 00:40:26,639 Suitcase! 625 00:40:48,639 --> 00:40:51,480 Please, don’t do this! 626 00:40:56,800 --> 00:40:58,880 Are you okay? 627 00:40:59,559 --> 00:41:03,719 That boy had a gun. He had shoot 628 00:41:03,800 --> 00:41:07,000 before we were able to make a move. 629 00:41:07,280 --> 00:41:12,000 We brought you the money. It’s not our fault that somebody 630 00:41:12,079 --> 00:41:13,599 pinched it in your club! 631 00:41:13,679 --> 00:41:15,800 Easy, not so angry. 632 00:41:15,880 --> 00:41:19,559 Somebody knocked my mate off and stole my fucking money. 633 00:41:19,639 --> 00:41:23,159 Is it that famous Polish hospitality? 634 00:41:23,239 --> 00:41:25,199 We’ll find that boy. 635 00:41:25,800 --> 00:41:29,679 In this city, no one will cash in 1.5 million 636 00:41:29,760 --> 00:41:31,440 behind my back. 637 00:41:31,760 --> 00:41:32,800 Listen to me… 638 00:41:32,880 --> 00:41:34,599 No…! 639 00:41:34,679 --> 00:41:36,400 You listen! 640 00:41:36,679 --> 00:41:38,400 What's done is done. 641 00:41:38,480 --> 00:41:41,199 I might say, “No money, no stuff.” 642 00:41:41,280 --> 00:41:44,800 But I don’t want to fart here. 643 00:41:44,880 --> 00:41:48,679 Give me one week to straighten this out. 644 00:41:48,760 --> 00:41:52,280 - And if you don’t find him… - I’ll send the transport. 645 00:41:55,800 --> 00:41:58,239 We have to prepare our statements. 646 00:42:01,519 --> 00:42:03,760 Madam, tell me… 647 00:42:05,199 --> 00:42:07,119 honestly… 648 00:42:07,840 --> 00:42:11,199 Why did you kill counsellor Rolski? 649 00:42:13,119 --> 00:42:14,679 Tadek… 650 00:42:18,840 --> 00:42:20,440 Wrong case. 651 00:42:23,039 --> 00:42:24,519 Oh… 652 00:42:32,519 --> 00:42:35,599 INSTITUTE OF MOTHER AND CHILD 653 00:42:39,079 --> 00:42:41,880 That show business is bullshit. 654 00:42:42,079 --> 00:42:44,239 Holly Christ! 655 00:42:46,400 --> 00:42:49,119 Are you from the shooting? 656 00:42:49,199 --> 00:42:50,559 Yeah, why? 657 00:42:50,639 --> 00:42:54,039 I have good news for you, your friend is alive. 658 00:42:54,920 --> 00:42:56,679 My friend? 659 00:42:56,760 --> 00:43:00,960 The one with a hole in his head. We had already put him in the morgue 660 00:43:01,039 --> 00:43:04,400 when somebody clever noticed that our dead man is breathing. 661 00:43:04,480 --> 00:43:08,079 He was extremely lucky. The bullet hit the titanium plate 662 00:43:08,159 --> 00:43:12,239 that was inserted in the place of the frontal lobe. 663 00:43:13,440 --> 00:43:15,880 What the fuck is he? RoboCop? 664 00:43:17,320 --> 00:43:20,239 We often use this method with accident victims. 665 00:43:20,320 --> 00:43:24,480 This plate changed its trajectory, but the shockwave was so powerful, 666 00:43:24,559 --> 00:43:28,519 that it might have damaged his brain. 667 00:43:28,920 --> 00:43:33,840 - Did he say anything about me? - He's in a coma. 668 00:43:34,639 --> 00:43:37,880 - And when will he wake up? - Maybe tomorrow, maybe in six months. 669 00:43:38,079 --> 00:43:39,559 We don’t know. 670 00:43:40,840 --> 00:43:43,840 Can I stay with my friend for a while? 671 00:43:43,920 --> 00:43:45,639 Of course. 672 00:44:05,639 --> 00:44:07,719 It’s you, mother… 673 00:44:11,719 --> 00:44:13,639 fucker. 674 00:44:18,000 --> 00:44:22,639 I see how important he is to you. 675 00:44:23,559 --> 00:44:27,440 - A friend? - My best pal! 676 00:44:27,519 --> 00:44:29,639 Why his face is so red? 677 00:44:29,719 --> 00:44:31,679 He’s allergic to pollen. 678 00:44:31,960 --> 00:44:35,239 He must drastically change his lifestyle. 679 00:44:35,320 --> 00:44:38,199 No more going to girls, no more drinking, 680 00:44:38,280 --> 00:44:41,280 not to mention stronger stimulants. 681 00:44:41,360 --> 00:44:43,320 You mean drugs? 682 00:44:43,400 --> 00:44:46,599 We don’t want him to turn into a vegetable? 683 00:44:46,679 --> 00:44:48,639 Of course not. 684 00:44:50,840 --> 00:44:54,320 I must admit that I have enough of this 685 00:44:54,400 --> 00:44:56,679 motherfucking piece of shit called Fred. 686 00:44:56,760 --> 00:45:00,239 He calls me every day at 6:00 am. 687 00:45:00,320 --> 00:45:04,440 I slept better in prison. 688 00:45:04,599 --> 00:45:07,639 Stronghand sent his people, 689 00:45:07,719 --> 00:45:10,960 but nobody knows whom that boy is working for. 690 00:45:11,039 --> 00:45:13,760 For nobody. It’s just a random loser. 691 00:45:13,840 --> 00:45:18,840 That loser killed two people and almost sent you to the grave. 692 00:45:19,960 --> 00:45:22,119 I killed Perish. 693 00:45:22,360 --> 00:45:23,519 You? 694 00:45:23,599 --> 00:45:30,880 I didn't mean to kill him. He’s alive, in hospital. 695 00:45:30,960 --> 00:45:32,320 No problem! 696 00:45:32,400 --> 00:45:36,239 We’ve lost 1.5 million and you say that’s not a problem? 697 00:45:36,719 --> 00:45:41,719 Listen to me carefully. 698 00:45:41,960 --> 00:45:45,719 You made a big poop. And now you have clean the mess. 699 00:45:45,800 --> 00:45:49,840 Thanks to me, you were sitting in your club, 700 00:45:49,920 --> 00:45:54,440 watching movies about the Negros, but I won’t live forever, my son. 701 00:45:54,519 --> 00:46:00,679 I can’t fix your mistakes all the time, and I don’t want to be ashamed of you. 702 00:46:13,119 --> 00:46:18,639 It’s time for you to take matters into your hands 703 00:46:18,719 --> 00:46:21,800 and leave this warm shithole. 704 00:46:24,360 --> 00:46:27,599 I'll tell you what to do. 705 00:46:27,679 --> 00:46:31,079 First, Perish can’t wake up. 706 00:46:31,159 --> 00:46:36,400 - I'm working on it. - Second, the suitcase cannot be found. 707 00:46:36,480 --> 00:46:38,639 I don’t get it. 708 00:46:42,599 --> 00:46:44,440 I want to take over their business. 709 00:46:44,519 --> 00:46:48,119 To do so, I need to know who besides Fred is into it, 710 00:46:48,199 --> 00:46:50,840 find the route and the client. 711 00:46:50,920 --> 00:46:53,800 Stay close to Fred, misdirect him. 712 00:46:55,039 --> 00:46:58,199 And call him at 5:30 every day. 713 00:46:58,800 --> 00:47:02,639 I must lead him by the nose. 714 00:47:02,719 --> 00:47:06,920 If you find the boy, bump him off. 715 00:47:09,519 --> 00:47:12,559 When I will be able to bump somebody off, dad? 716 00:47:12,639 --> 00:47:16,119 You won’t have to do this, my son. 717 00:47:21,199 --> 00:47:23,760 Do I have a brother? 718 00:47:24,239 --> 00:47:28,239 Stronghand took him for a ransom last year. 719 00:47:28,320 --> 00:47:32,280 Parents didn’t want to pay and he stayed with us. 720 00:47:39,400 --> 00:47:42,360 - Surprise! - Why are you doing here? 721 00:47:42,440 --> 00:47:45,760 Is it you figurine? You don’t want it? 722 00:47:46,400 --> 00:47:49,360 They’re waiting outside, right? 723 00:47:50,000 --> 00:47:53,320 Oskar? What’s wrong with you? Are you poisoned? 724 00:47:53,599 --> 00:47:55,880 You said you'd like to see me again. 725 00:47:55,960 --> 00:47:57,760 I’m on vacation so I decided to stop by you. 726 00:47:57,840 --> 00:47:59,239 By me? 727 00:47:59,599 --> 00:48:02,039 I’m so sorry that 728 00:48:02,119 --> 00:48:04,039 I brought your figurine… 729 00:48:04,400 --> 00:48:07,480 No one sent you? 730 00:48:11,760 --> 00:48:13,639 Send me? Who? 731 00:48:15,079 --> 00:48:17,639 You’ve came to visit me just like that? 732 00:48:19,119 --> 00:48:21,920 I don't know anyone in this city. 733 00:48:22,000 --> 00:48:25,360 You seemed nice to me, and I thought that maybe… 734 00:48:25,639 --> 00:48:28,960 I don’t know what I expected. 735 00:48:46,360 --> 00:48:49,480 No, not today. Maybe tomorrow. 736 00:48:49,719 --> 00:48:51,280 Think it through. 737 00:48:52,880 --> 00:48:54,239 Excuse me. 738 00:48:54,760 --> 00:48:56,440 What about Perish? 739 00:48:57,400 --> 00:48:59,159 He’s awake. 740 00:48:59,440 --> 00:49:03,039 But his head is fucked up. He doesn't remember the shooting. 741 00:49:03,119 --> 00:49:06,039 He’s still looking into the wide blue yonder. 742 00:49:06,119 --> 00:49:07,719 Take a look. 743 00:49:10,559 --> 00:49:12,599 Excuse us, doctor. 744 00:49:15,079 --> 00:49:17,239 His brain turned into Whiskas. 745 00:49:17,760 --> 00:49:21,800 And your pimp doesn't remember anything either. 746 00:49:22,719 --> 00:49:25,800 We have to clean his appearance up. 747 00:49:34,920 --> 00:49:38,599 They’ll keep searching until they find you. They have their ways: 748 00:49:38,679 --> 00:49:41,000 computers, registration offices… 749 00:49:41,079 --> 00:49:45,320 Maybe it sounds sad, but you have no chance. 750 00:49:45,400 --> 00:49:48,360 They will find you everywhere. 751 00:49:48,440 --> 00:49:53,280 Human life does not matter to them. They are bad people. Bad but professional. 752 00:49:53,360 --> 00:49:55,639 Mistake is not an option for them. 753 00:49:55,840 --> 00:49:58,320 And you are their mistake. 754 00:49:58,400 --> 00:50:01,480 It’s not your fault. Just the wrong man at the wrong time. 755 00:50:01,559 --> 00:50:05,039 But you will have to pay for it. 756 00:50:05,119 --> 00:50:08,719 I was also a mistake in somebody’s rotten life. 757 00:50:10,039 --> 00:50:13,320 I just needed a few words of encouragement. 758 00:50:13,400 --> 00:50:16,599 I'll lend you some gat, just in case. 759 00:50:16,679 --> 00:50:20,679 Listen, I’m just a violinist. I don’t shoot people. 760 00:50:20,760 --> 00:50:22,960 And you left your car there. 761 00:50:23,039 --> 00:50:24,199 I'm afraid to go back. 762 00:50:24,280 --> 00:50:27,119 Do you like it? Nice, isn’t it? 763 00:50:27,199 --> 00:50:28,280 What’s this? 764 00:50:28,360 --> 00:50:30,679 IWI Jericho 941. 765 00:50:32,199 --> 00:50:36,880 Invented by the Jews to throw the Arabs to the other side of the Suez Canal. 766 00:50:36,960 --> 00:50:38,760 Any flaws? 767 00:50:38,840 --> 00:50:42,159 The recoil is so powerful that it can damage the joints in your elbows. 768 00:50:43,280 --> 00:50:44,840 Is that all you have? 769 00:51:08,400 --> 00:51:12,000 Kuba, what are you doing? Why do you need this gun? 770 00:51:12,079 --> 00:51:13,920 I thought you were at school. 771 00:51:14,000 --> 00:51:17,440 I just came to get some of my stuff. You look wasted. 772 00:51:17,519 --> 00:51:19,960 You look like a wreck. 773 00:51:20,039 --> 00:51:22,719 If I had known that you would take our breakup so badly, 774 00:51:22,800 --> 00:51:25,119 I probably would never have got involved with you. 775 00:51:25,199 --> 00:51:28,639 Don't blackmail me with your despair, it's over. 776 00:51:28,719 --> 00:51:31,039 I will not come back to you. 777 00:51:32,760 --> 00:51:35,960 You want to shoot yourself because of me? 778 00:51:37,400 --> 00:51:42,719 You are pathetic, mentally weak. That's why I got involved with Dick. 779 00:51:42,800 --> 00:51:44,440 He makes me feel safe. 780 00:51:44,519 --> 00:51:46,000 It's so cool. 781 00:51:46,079 --> 00:51:48,719 It may surprise you, but Dick is a gangster. 782 00:51:48,800 --> 00:51:51,880 The fat cat. We are going to get married. 783 00:51:52,519 --> 00:51:57,519 Recently, I met a few gangsters. Very interesting people. 784 00:51:57,599 --> 00:51:59,960 You? Gangsters? Come on! 785 00:52:00,039 --> 00:52:02,880 Someone’s been telling you stories, and you believe in it. 786 00:52:02,960 --> 00:52:05,599 I am the girlfriend of a real gangster. 787 00:52:07,239 --> 00:52:09,400 Farwell, Kuba… 788 00:52:13,239 --> 00:52:14,960 Don’t call me. 789 00:52:17,159 --> 00:52:19,360 Your keys. 790 00:52:21,800 --> 00:52:25,400 - You don't remember anything at all? - At all. 791 00:52:25,480 --> 00:52:27,920 It's normal with amnesia. 792 00:52:28,000 --> 00:52:31,840 Incredible! Spice Girls fell apart. 793 00:52:31,920 --> 00:52:35,639 The redhead ate to much chocolates. What a shame. 794 00:52:35,719 --> 00:52:38,199 Oh, my! New banana diet. 795 00:52:38,960 --> 00:52:43,159 Maybe you should focus a bit. 796 00:52:45,960 --> 00:52:48,400 Is possible not to remember anything? 797 00:52:48,480 --> 00:52:50,679 When I concentrate, I can remember 798 00:52:50,760 --> 00:52:53,159 what I did last Monday. 799 00:52:53,239 --> 00:52:55,880 I think that if you had a bit of a goodwill… 800 00:52:55,960 --> 00:52:58,119 If I remember, I let you know. 801 00:52:58,199 --> 00:53:00,039 For now… 802 00:53:00,400 --> 00:53:02,119 My fucking attic hurts. 803 00:53:02,199 --> 00:53:04,800 You will swallow some Panadol in the club. 804 00:53:04,880 --> 00:53:08,199 Well, well, well, what do we have here? 805 00:53:09,480 --> 00:53:13,280 Interesting hairstyle. Whose job is this? 806 00:53:13,559 --> 00:53:15,920 Actually, I don't know. 807 00:53:16,000 --> 00:53:20,760 Nice. Do you know any other tricks? 808 00:53:20,840 --> 00:53:22,880 Yes. 809 00:53:23,199 --> 00:53:25,920 When I’m about to kill somebody, I ask him: 810 00:53:26,000 --> 00:53:29,000 “If it’s tails, I let you live. 811 00:53:29,079 --> 00:53:34,400 But if it comes up heads, you lose and I win your death.” 812 00:53:37,760 --> 00:53:40,199 And it’s always heads. 813 00:53:54,360 --> 00:53:57,239 Attention, losers! An important message! 814 00:53:57,320 --> 00:54:01,039 Where is the owner of the black Alfa Romeo that blocks my car? 815 00:54:01,119 --> 00:54:04,280 We are. 816 00:54:09,199 --> 00:54:13,880 Can you do something for me, pussy? Move your toy. 817 00:54:14,159 --> 00:54:20,719 I’m afraid I can’t. But I can do something else for you. 818 00:54:21,960 --> 00:54:26,360 I can note it, but you know, 819 00:54:26,440 --> 00:54:30,039 it will be negligible harm. 820 00:54:30,119 --> 00:54:34,280 How could you let some losers beat you up? You are the man of the city. 821 00:54:34,360 --> 00:54:36,480 They surprised me. 822 00:54:36,559 --> 00:54:39,119 Can I have your ID, please? 823 00:54:40,519 --> 00:54:43,719 Look at yourself. They shaved your head? 824 00:54:43,800 --> 00:54:46,079 Witnesses say that not only the head. 825 00:54:46,159 --> 00:54:47,880 Nobody asked you, sir! 826 00:54:47,960 --> 00:54:50,519 Mr. Richard Wanker. 827 00:54:50,599 --> 00:54:53,880 Is there „r” at the end? 828 00:54:53,960 --> 00:54:55,840 Read carefully, please. 829 00:54:56,039 --> 00:54:57,440 Jesus… 830 00:54:57,519 --> 00:54:59,159 Right, there is no “r”. 831 00:54:59,239 --> 00:55:01,119 Wanker without „r”. 832 00:55:01,559 --> 00:55:04,639 Wanke? You said your name was Keller! 833 00:55:04,719 --> 00:55:05,840 O Jesus… 834 00:55:05,920 --> 00:55:08,000 I said many different things. 835 00:55:08,079 --> 00:55:11,199 Do you think I would ever carry a name like that? 836 00:55:11,280 --> 00:55:13,880 Me or my children? 837 00:55:14,480 --> 00:55:16,440 One pill or two? 838 00:55:16,519 --> 00:55:18,280 Five! 839 00:55:30,639 --> 00:55:34,519 Bon voyage! My friend. 840 00:55:41,039 --> 00:55:43,440 Here you are. 841 00:55:43,800 --> 00:55:45,360 Take it. 842 00:55:45,519 --> 00:55:48,960 With pleasure. I like this unique taste. 843 00:55:49,039 --> 00:55:51,400 Before that boy went to the shithouse, 844 00:55:51,480 --> 00:55:54,280 he had mentioned some African Wizard. Ring any bells? 845 00:55:54,360 --> 00:55:56,039 Wizard of Oz. 846 00:55:56,599 --> 00:55:58,920 Let's put it all together again. 847 00:55:59,000 --> 00:56:02,440 The boy brought you some money. He said he knew your lap dog. 848 00:56:02,519 --> 00:56:05,039 And he wanted his wizard back. 849 00:56:05,119 --> 00:56:06,119 Conclusion! 850 00:56:06,199 --> 00:56:07,519 Was he insane? 851 00:56:07,599 --> 00:56:10,119 Sane enough to pinch my suitcase. 852 00:56:10,199 --> 00:56:12,599 Do you recognize this Volkswagen? 853 00:56:14,239 --> 00:56:16,119 I haven't seen it before. 854 00:56:16,280 --> 00:56:19,960 It's been standing here for several days, I'll take a look. 855 00:56:20,039 --> 00:56:22,840 Pin! 856 00:56:27,440 --> 00:56:31,840 I have a silly impression that I see his face. 857 00:56:33,519 --> 00:56:36,840 A face of a guy who sent me a bullet. 858 00:56:38,360 --> 00:56:42,320 You’re right. It’s silly. Drink up. 859 00:56:43,199 --> 00:56:47,760 I remember one particular thing. 860 00:56:47,840 --> 00:56:49,119 Yes? 861 00:56:49,480 --> 00:56:53,639 That chick who was doing pole dancing 862 00:56:53,719 --> 00:56:55,960 when I came up… 863 00:56:56,039 --> 00:56:58,000 with Fred. 864 00:57:34,760 --> 00:57:36,599 Take it for later. 865 00:57:36,800 --> 00:57:41,559 I’m in deep shit . If my father saw me now… 866 00:57:42,719 --> 00:57:44,800 You need to chill out. 867 00:57:44,880 --> 00:57:47,599 That's easy for you to say. 868 00:57:47,960 --> 00:57:51,159 I know that the world doesn’t expect much from me. 869 00:57:51,239 --> 00:57:56,039 My old man has done great things too. He’s the toilet king. 870 00:58:04,159 --> 00:58:07,039 Today, my sonny, you will look at the well of the past 871 00:58:07,119 --> 00:58:10,519 as I did many years ago. 872 00:58:11,880 --> 00:58:13,199 What do you see? 873 00:58:13,280 --> 00:58:14,559 Poo. 874 00:58:14,639 --> 00:58:16,800 Excellent. It’s a poo. 875 00:58:16,880 --> 00:58:18,599 This is the answer. 876 00:58:18,679 --> 00:58:22,760 For thousands of years, civilizations, cultures, religions, 877 00:58:22,840 --> 00:58:26,840 great wars, and revolutions, as well as the most prominent people, 878 00:58:26,920 --> 00:58:29,719 have always been accompanied by poo. 879 00:58:29,800 --> 00:58:32,079 Do you understand now? This is life. 880 00:58:32,159 --> 00:58:38,639 You can deceive me, your friend, or your mum, but you won't deceive life. 881 00:58:38,719 --> 00:58:45,760 That is why I produce toilets. 882 00:58:45,840 --> 00:58:52,480 And we will be the kings of life, my son. 883 00:58:53,760 --> 00:58:57,159 I can’t deceive life. I’m a son of the toilet king. 884 00:58:57,239 --> 00:58:59,760 That's a high bar. 885 00:58:59,840 --> 00:59:01,679 High as fuck. 886 00:59:01,760 --> 00:59:04,480 In general, my brother, if you don’t have a family 887 00:59:04,559 --> 00:59:07,800 you’re not starving, and you’re not Tutsi or Hutu, 888 00:59:07,880 --> 00:59:10,639 all you need to do is to answer 889 00:59:10,719 --> 00:59:12,880 one fucking important question: 890 00:59:12,960 --> 00:59:14,760 “What do I like to do in life?” 891 00:59:14,840 --> 00:59:17,039 And then start doing it. 892 00:59:17,840 --> 00:59:20,039 Have you answered this question? 893 00:59:20,119 --> 00:59:22,159 Smoke weed! 894 00:59:23,599 --> 00:59:26,039 Is there a profession related to this? 895 00:59:26,119 --> 00:59:27,679 Ambassador. 896 00:59:27,760 --> 00:59:29,360 Maybe on Jamaica. 897 00:59:30,119 --> 00:59:32,840 I mean the ambassador 898 00:59:32,920 --> 00:59:34,599 like Tony Halik. 899 00:59:34,679 --> 00:59:37,119 Can you imagine how much of that stuff 900 00:59:37,199 --> 00:59:40,079 he smoked with all those tribes? 901 00:59:41,159 --> 00:59:45,559 Someone has to carry on his work. I will travel the world 902 00:59:45,639 --> 00:59:48,400 as the ambassador of our country. 903 00:59:49,000 --> 00:59:52,360 Lulu, from Poland. 904 00:59:54,840 --> 00:59:57,239 Half of that was mine. 905 00:59:57,920 --> 01:00:00,280 I felt that this business wasn’t going to work. 906 01:00:00,719 --> 01:00:03,480 I have no damn head for business. 907 01:00:03,559 --> 01:00:06,679 I’ve always known that God designed me for love. 908 01:00:07,280 --> 01:00:10,400 I'm the opposite, I’ve always had to wheel and deal. 909 01:00:10,480 --> 01:00:14,559 Do you remember the night when you showed up at the club? 910 01:00:14,639 --> 01:00:20,559 When I saw you for the first time, I thought you were a nice guy. 911 01:00:21,400 --> 01:00:24,719 You caught my eye as well. 912 01:00:24,800 --> 01:00:26,320 Really? 913 01:00:26,880 --> 01:00:28,880 I have something for you. 914 01:00:29,719 --> 01:00:31,280 For me? 915 01:00:37,679 --> 01:00:41,360 - Close your eyes. - You're fucking nuts? 916 01:00:41,440 --> 01:00:43,480 Please. 917 01:00:47,440 --> 01:00:49,800 A little gift. 918 01:00:59,000 --> 01:01:01,199 Lucky sweater. 919 01:01:01,280 --> 01:01:03,199 I knitted it myself. 920 01:01:03,880 --> 01:01:05,840 Aren't you happy? 921 01:01:07,519 --> 01:01:09,320 You don't like it? 922 01:01:09,400 --> 01:01:10,760 I like it very much! 923 01:01:10,840 --> 01:01:12,440 What’s wrong then? 924 01:01:13,119 --> 01:01:18,800 This is the first thing I haven't stolen. 925 01:01:19,840 --> 01:01:25,719 Honey, I don't want you to be sad. Let me tell you a funny story. 926 01:01:26,880 --> 01:01:29,599 Some time ago we went on a job. 927 01:01:29,679 --> 01:01:31,679 There were three kids. 928 01:01:31,760 --> 01:01:34,400 It turned out they had no money. 929 01:01:34,599 --> 01:01:36,079 Are you listening to me? 930 01:01:37,320 --> 01:01:38,559 Yes. 931 01:01:39,639 --> 01:01:45,400 And eventually, our pimp took some skull. 932 01:01:45,480 --> 01:01:47,239 A wizard or something. 933 01:01:47,320 --> 01:01:50,559 Let me tell you the whole story, those guys were nuts. 934 01:01:50,639 --> 01:01:55,079 A wizard? Where was that? 935 01:02:07,159 --> 01:02:08,719 What are you doing? 936 01:02:08,800 --> 01:02:10,880 I tracked that fella who shot at you. 937 01:02:10,960 --> 01:02:12,440 Where have you been? 938 01:02:12,519 --> 01:02:14,840 I visited that girl from the agency. 939 01:02:18,440 --> 01:02:20,519 I found out a few things too. 940 01:02:22,440 --> 01:02:26,639 - Be careful with this girl. - I trust her. 941 01:02:26,880 --> 01:02:29,199 A long time ago, I also trusted a woman. 942 01:02:29,280 --> 01:02:32,519 I would bet my right hand for her. And you know what? 943 01:02:34,719 --> 01:02:37,079 I wouldn't have a fucking hand now. 944 01:02:38,039 --> 01:02:40,840 - You don't have to tell me that. - I’m afraid I have to. 945 01:02:41,039 --> 01:02:44,079 She acts as if gets juicy goosey when she sees you. 946 01:02:44,159 --> 01:02:45,800 Maybe she likes me? 947 01:02:45,960 --> 01:02:47,679 Do you live under the rock? 948 01:02:47,760 --> 01:02:48,800 She’s a whore! 949 01:02:48,880 --> 01:02:51,760 She only likes the guys they print on banknotes! 950 01:02:51,840 --> 01:02:54,199 Girls like that need discipline. 951 01:02:54,280 --> 01:02:57,320 Once she notices she’s in charge, you're done. 952 01:02:57,400 --> 01:02:59,280 We should put a horse collar on them. 953 01:02:59,360 --> 01:03:02,199 That’s what Polish peasants did until the 12th century. 954 01:03:02,280 --> 01:03:04,639 They used women to plough their fields! 955 01:03:14,800 --> 01:03:16,320 Normal fare? 956 01:03:16,400 --> 01:03:17,960 I am a friend of a star. 957 01:03:18,039 --> 01:03:19,840 What star? And you? 958 01:03:19,920 --> 01:03:22,199 I won lots of awards. 959 01:03:28,440 --> 01:03:31,320 You, with a pipe! I'm looking for Kuba Brenner. 960 01:03:31,400 --> 01:03:34,039 You should ask his friends. The concert is almost over. 961 01:03:36,320 --> 01:03:38,639 You can’t go in there! 962 01:04:02,639 --> 01:04:05,559 - Hey, you! I’m looking for Kuba. - What Kuba? 963 01:04:05,639 --> 01:04:09,000 Can you stop twiddling while I'm talking to you? 964 01:04:13,880 --> 01:04:18,679 Don't pretend you're looking for something. I'm about to stop being polite. 965 01:04:19,039 --> 01:04:21,119 Brenner. Jakub Brenner. 966 01:04:21,360 --> 01:04:23,760 I would like to send him music scores. 967 01:04:23,840 --> 01:04:25,239 Brenner, here. 968 01:04:25,320 --> 01:04:27,840 I’ll write down his address. 969 01:04:29,320 --> 01:04:31,199 I’ll try to remember it. 970 01:05:20,239 --> 01:05:25,119 I have enough of hanging around with them, dad! 971 01:05:26,960 --> 01:05:29,639 I don’t fit them. Fred doesn’t like me. 972 01:05:29,719 --> 01:05:35,239 They don’t have to like you. You need to control the fucking situation! 973 01:05:50,800 --> 01:05:53,480 Double shot for this beer. 974 01:05:58,920 --> 01:06:02,480 Hi, smart ass. Many people are looking for you. 975 01:06:04,000 --> 01:06:07,599 Pay for the beer, give a bartender a tip, 976 01:06:07,679 --> 01:06:10,719 and then we will leave this place in a polite manner, get it? 977 01:06:11,039 --> 01:06:12,880 Yes… 978 01:06:15,639 --> 01:06:16,960 I would like to pay. 979 01:06:17,599 --> 01:06:19,519 Keep the change. 980 01:06:25,840 --> 01:06:31,280 It’s hard to find a good babysitter, 981 01:06:32,320 --> 01:06:35,280 but it’s even harder to find a good baby. 982 01:06:41,840 --> 01:06:44,199 I won't tell anyone. 983 01:06:44,280 --> 01:06:46,360 That’s why I brought you here. 984 01:06:46,440 --> 01:06:48,639 I went there by mistake. 985 01:06:48,719 --> 01:06:51,039 And you stole the fucking suitcase by mistake? 986 01:06:51,119 --> 01:06:53,119 I didn't take any suitcase. 987 01:06:53,559 --> 01:06:55,719 You will discuss it with worms. 988 01:06:55,800 --> 01:06:57,559 Get out. 989 01:07:04,199 --> 01:07:06,920 - What now? - Now? 990 01:07:08,880 --> 01:07:10,840 You will dig your own grave. 991 01:07:11,199 --> 01:07:13,880 - With my hands! - Yeah! 992 01:07:15,280 --> 01:07:18,519 Shouldn't you give me a shovel or something? 993 01:07:30,119 --> 01:07:32,559 A bit small, but it’s all I have. 994 01:07:38,039 --> 01:07:40,960 You’re not a murderer! 995 01:07:41,039 --> 01:07:42,760 How can you know that? 996 01:07:42,840 --> 01:07:45,559 I saw it in your eyes back in the club. 997 01:07:45,639 --> 01:07:48,000 - I will be a murderer. - Why? 998 01:07:48,079 --> 01:07:51,960 It’s my dad’s wish. You know how hard it is to be 999 01:07:52,039 --> 01:07:53,840 a son of the mafia boss? 1000 01:07:53,920 --> 01:07:58,719 I'm 30, and I’m still doing my homework. 1001 01:07:59,679 --> 01:08:02,000 I can’t be a wimp. 1002 01:08:03,320 --> 01:08:09,679 Maybe I would like to go to the park and feed bread to swans? 1003 01:08:09,760 --> 01:08:13,840 Or maybe prepare a candlelight dinner and play the guitar ballads 1004 01:08:13,920 --> 01:08:16,960 for some girl? 1005 01:08:18,079 --> 01:08:20,199 - Do you play the guitar? - Yeah. 1006 01:08:20,279 --> 01:08:22,720 Don't change the fucking subject! 1007 01:08:22,800 --> 01:08:25,920 I can show no weakness. 1008 01:08:26,000 --> 01:08:28,079 I have to be tough and ruthless. 1009 01:08:28,159 --> 01:08:31,520 I’m starting to work on my own. I can’t let my father down. 1010 01:08:31,800 --> 01:08:35,479 You've never dug a grave? Give it to me! 1011 01:08:36,239 --> 01:08:38,279 I know how it is. 1012 01:08:38,359 --> 01:08:41,439 You don’t know shit! 1013 01:08:41,520 --> 01:08:44,680 I am a violinist. A son of a world-famous conductor. 1014 01:08:44,760 --> 01:08:47,319 Everyone expected me to be like him. 1015 01:08:47,399 --> 01:08:50,239 And I was afraid that I would never be like my father. 1016 01:08:50,319 --> 01:08:53,239 Anyway, it doesn't matter now. 1017 01:08:56,159 --> 01:08:58,439 Who let you change the station? 1018 01:09:01,000 --> 01:09:05,279 - I thought you didn't like Fog. - So you were fucking wrong! 1019 01:09:05,359 --> 01:09:07,760 Mietek Fogg was a regular guy. 1020 01:09:08,079 --> 01:09:10,920 Give me the last Sunday 1021 01:09:11,000 --> 01:09:12,760 and let the world fell apart! 1022 01:09:12,840 --> 01:09:15,920 This is a true song of unfulfilled love. 1023 01:09:16,319 --> 01:09:19,840 Before the war, guys in pubs 1024 01:09:20,039 --> 01:09:22,680 used to request this tune 1025 01:09:23,680 --> 01:09:27,279 to blow their brains out. 1026 01:09:27,600 --> 01:09:31,079 They wanted it to be their last song. 1027 01:09:31,159 --> 01:09:32,760 Because it’s true. 1028 01:09:33,920 --> 01:09:37,760 Not that “I love you, baby” shit! 1029 01:09:37,840 --> 01:09:41,640 Or “Anything could happen”! 1030 01:09:41,720 --> 01:09:43,319 Great discovery! 1031 01:09:43,399 --> 01:09:46,079 Of course any fucking thing could happen! 1032 01:09:46,159 --> 01:09:48,079 Just like now! 1033 01:09:49,039 --> 01:09:50,760 You're a musician?! 1034 01:09:51,359 --> 01:09:54,000 And you like old Polish songs? 1035 01:09:59,720 --> 01:10:03,840 I have a nice compilation. Come with me. 1036 01:10:09,720 --> 01:10:13,039 I'll tell you everything! Just don't hurt me! 1037 01:10:13,119 --> 01:10:16,720 - I'm all ears. - I don't know anything. 1038 01:10:16,920 --> 01:10:19,039 Wrong answer! 1039 01:10:19,119 --> 01:10:21,800 I didn't take any suitcase. 1040 01:10:24,359 --> 01:10:28,000 Open it. Don’t try anything or you’ll get a bullet. 1041 01:10:33,760 --> 01:10:37,600 - Is there any dodger? - We don’t have any dodgers here. 1042 01:10:37,680 --> 01:10:38,960 Then give me a fiver. 1043 01:10:39,039 --> 01:10:42,199 I am a dodger. Get the fuck out! 1044 01:10:42,920 --> 01:10:45,760 Grey, we have a dodger. 1045 01:10:48,680 --> 01:10:51,079 A fiver from you, and 30 from this dodger. 1046 01:10:51,159 --> 01:10:55,279 - It’s a misunderstanding. - Forgive us. 1047 01:11:10,800 --> 01:11:14,399 Behave yourself next time, or I’ll give your nose a flick. 1048 01:11:14,479 --> 01:11:16,520 Let’s go, Grey! 1049 01:11:25,279 --> 01:11:27,239 You don't have to be a singer right away. 1050 01:11:27,319 --> 01:11:29,439 You can start from the production. 1051 01:11:29,520 --> 01:11:31,720 You can make music you want to make. 1052 01:11:33,800 --> 01:11:39,359 Just answer one simple question… fucking simple: 1053 01:11:39,439 --> 01:11:43,000 “What do I like to do in life?” And then start doing it. 1054 01:11:43,960 --> 01:11:47,119 But who will pay for this? 1055 01:11:49,880 --> 01:11:51,680 What's so funny? 1056 01:11:52,000 --> 01:11:56,079 I am going to read newspapers and watch TV. You have four years 1057 01:11:56,159 --> 01:12:01,000 to become a famous violinist. Otherwise, I’ll kill you. 1058 01:12:12,560 --> 01:12:15,600 I made it! I'm going to France! 1059 01:12:24,880 --> 01:12:27,279 Or maybe not. 1060 01:13:05,239 --> 01:13:07,800 Kuba, don’t do this! 1061 01:13:08,079 --> 01:13:09,920 Not again! 1062 01:13:10,239 --> 01:13:13,159 - Don’t jump! - Go away! 1063 01:13:13,720 --> 01:13:17,840 Kuba, don’t be stupid. Get down from there now! 1064 01:13:24,119 --> 01:13:27,039 Kuba, your lady asked you to get down! 1065 01:13:27,680 --> 01:13:29,119 I do not know her! 1066 01:13:29,199 --> 01:13:32,720 What does it mean?! He’s mad! 1067 01:13:32,800 --> 01:13:35,920 It’s me Weronika, your fiancée. 1068 01:13:36,279 --> 01:13:40,359 Kuba! You don’t want your fiancée to get hurt! 1069 01:13:42,520 --> 01:13:44,239 My God, who are you? 1070 01:13:44,720 --> 01:13:49,800 This is not my fiancée. She has another boyfriend. 1071 01:13:49,880 --> 01:13:53,199 Get down here if you love me. 1072 01:13:53,279 --> 01:13:55,439 This gentlemen wants to kill me! 1073 01:13:56,119 --> 01:13:59,840 Get down or she will never have another boyfriend. 1074 01:14:00,079 --> 01:14:02,439 I'm going to count to three: one, two… 1075 01:14:02,840 --> 01:14:04,479 All right! 1076 01:14:05,279 --> 01:14:06,840 I’m coming. 1077 01:14:24,840 --> 01:14:26,520 What about me? 1078 01:14:30,079 --> 01:14:32,760 Find yourself a new fiancé. 1079 01:14:41,960 --> 01:14:43,840 You let him escape? 1080 01:14:43,920 --> 01:14:47,000 I nearly had him when this mucky duo showed up. 1081 01:14:47,079 --> 01:14:50,000 How can you be such a moron? 1082 01:14:50,079 --> 01:14:51,720 Look at yourself. 1083 01:14:51,800 --> 01:14:54,800 They made jelly out of your face! 1084 01:14:54,920 --> 01:14:56,520 We'll get that money back! 1085 01:14:56,600 --> 01:14:58,960 I want to change. And then, to the forest. 1086 01:14:59,039 --> 01:15:02,319 To drive that one out. And then we will stamp on Pin and his father. 1087 01:15:02,399 --> 01:15:04,319 I feel they want to fuck us over. 1088 01:15:04,399 --> 01:15:07,279 There are German bunkers near Warsaw. 1089 01:15:07,359 --> 01:15:08,800 We can bury him down there. 1090 01:15:08,880 --> 01:15:11,600 You look like a German bunker. 1091 01:15:17,399 --> 01:15:19,800 Oskar, answer, you jerk! 1092 01:15:22,199 --> 01:15:24,640 - Hello? - Lulu? 1093 01:15:24,720 --> 01:15:28,399 Kuba? What’s up! Come on over here. We have nice stuff. 1094 01:15:28,479 --> 01:15:30,880 My battery is low. Listen to me carefully. 1095 01:15:30,960 --> 01:15:33,279 What? Guys, my pal has some troubles. 1096 01:15:33,359 --> 01:15:37,680 They are taking me to the forest 1097 01:15:37,760 --> 01:15:42,199 near Brzózki Stare, close to Warsaw. There are German bunkers. 1098 01:15:42,279 --> 01:15:43,520 Call the police! 1099 01:15:43,600 --> 01:15:46,039 You can count on us, man. 1100 01:15:53,039 --> 01:15:57,199 What police? We're gonna get you out of this. 1101 01:15:58,600 --> 01:16:00,079 Are you listening to me? 1102 01:16:00,159 --> 01:16:03,199 What the fuck is wrong with you, Perish? 1103 01:16:03,720 --> 01:16:05,199 I was just thinking. 1104 01:16:05,399 --> 01:16:07,760 - Where should I turn? - To the forest. 1105 01:16:08,000 --> 01:16:10,399 We’ve been in the forest for ten minutes! 1106 01:16:10,960 --> 01:16:13,920 - You’re losing your temper. - My temper is fine. 1107 01:16:14,000 --> 01:16:16,680 But I'm worried about your head. 1108 01:16:16,760 --> 01:16:19,399 You’re so thoughtful, but you don’t look like a philosopher. 1109 01:16:19,479 --> 01:16:22,600 Maybe something inside your skull broke down? 1110 01:16:22,680 --> 01:16:25,279 Were you as pensive when they were massacring your face? 1111 01:16:25,359 --> 01:16:26,760 Turn… 1112 01:16:28,399 --> 01:16:29,840 right. 1113 01:16:35,560 --> 01:16:39,000 I'm not a doctor, but I know it happens. 1114 01:16:39,079 --> 01:16:41,359 A stroke turned my grandfather in a vegetable. 1115 01:16:41,439 --> 01:16:44,279 There was no contact with him, almost like with you. 1116 01:16:44,359 --> 01:16:46,560 My grandma used an urine bottle. 1117 01:16:46,640 --> 01:16:49,279 Your distraction worries me. 1118 01:16:49,439 --> 01:16:53,239 - Could you not smoke in my car? - I like to smoke before an execution. 1119 01:16:53,319 --> 01:16:56,079 Not in my car. I don’t want to smoke with you. 1120 01:16:56,159 --> 01:17:00,119 - I’ll keep it outside the window. - Everyone says that. 1121 01:17:00,199 --> 01:17:04,239 I don’t fucking care! You can keep it in your ass, but not in my car. 1122 01:17:18,199 --> 01:17:20,640 Tour’s over! 1123 01:17:20,720 --> 01:17:23,640 I eat fruit puree, bean sprouts, and tofu every day. 1124 01:17:23,720 --> 01:17:25,840 I take garlic capsules and I drink fish oil. 1125 01:17:25,920 --> 01:17:28,159 I've eliminated cholesterol and animal fats, 1126 01:17:28,239 --> 01:17:29,520 except this fish oil. 1127 01:17:29,600 --> 01:17:32,039 I don’t have to worry about my lungs, heart and kidneys. 1128 01:17:32,119 --> 01:17:36,239 That’s why smoking is prohibited in my car. The smoke damages hair roots. 1129 01:17:39,359 --> 01:17:40,720 What? 1130 01:17:42,239 --> 01:17:44,960 What do you look like? What’s this? 1131 01:17:45,159 --> 01:17:47,680 - This is a sweater. - But what does it looks like? 1132 01:17:47,760 --> 01:17:50,079 Cut this shit out! Work calls. 1133 01:17:51,960 --> 01:17:55,359 You don’t have to talk about it, but I’m just curious 1134 01:17:55,439 --> 01:17:58,560 what made you to put on this country-ass sweater? 1135 01:17:58,640 --> 01:18:00,600 Take a chill pill, Fred! 1136 01:18:01,159 --> 01:18:05,920 Fuck, you didn't let me smoke, and this was my last cig. 1137 01:18:07,079 --> 01:18:09,119 Would you like mine? 1138 01:18:09,199 --> 01:18:10,560 Give it me! 1139 01:18:13,720 --> 01:18:15,159 I rolled it myself. 1140 01:18:24,720 --> 01:18:26,199 It tastes strange. 1141 01:18:29,399 --> 01:18:32,680 For the safe weekend! 1142 01:18:32,760 --> 01:18:34,880 For the safe! 1143 01:18:42,239 --> 01:18:43,520 Jesus! 1144 01:18:43,600 --> 01:18:46,760 Can we go now? 1145 01:18:46,840 --> 01:18:51,079 We are supposed to keep order in this country. 1146 01:18:51,159 --> 01:18:53,680 We can’t drink and drive. 1147 01:18:54,279 --> 01:18:56,279 How do we get back? 1148 01:18:57,720 --> 01:18:59,319 No stress. 1149 01:19:13,000 --> 01:19:15,800 Oh, crap! Cops! 1150 01:19:15,880 --> 01:19:18,479 Hide the pipe! 1151 01:19:25,800 --> 01:19:29,159 Good morning, driver. We need your help. 1152 01:19:44,039 --> 01:19:47,239 Did you spot it in some new fashion catalogue? 1153 01:19:47,399 --> 01:19:49,520 It was a gift. 1154 01:19:50,159 --> 01:19:52,720 Maybe you don’t know what you are wearing? 1155 01:19:52,800 --> 01:19:55,239 Or maybe you feel you made a fool of yourself, 1156 01:19:55,359 --> 01:19:57,359 but you don’t want to admit it. 1157 01:19:58,399 --> 01:20:00,760 I don’t know what you are talking to me. 1158 01:20:01,119 --> 01:20:04,840 Speak so I can understand you. 1159 01:20:04,920 --> 01:20:07,560 I’m talking about the sweater you are wearing! 1160 01:20:07,880 --> 01:20:14,239 You robbed the Red Cross? Your dog ate it and threw it up? 1161 01:20:14,319 --> 01:20:17,000 I would like to know the story behind this sweater. 1162 01:20:17,079 --> 01:20:20,439 They gave us sweaters like this in technical school. 1163 01:20:22,279 --> 01:20:24,319 Dig, Kuba! 1164 01:20:28,960 --> 01:20:31,239 Bubble, don't sleep! 1165 01:20:31,520 --> 01:20:32,960 I'm not asleep! 1166 01:20:37,479 --> 01:20:41,159 It was supposed to be near Warsaw. 1167 01:20:45,479 --> 01:20:48,840 Lulu, cops behind us! 1168 01:20:49,479 --> 01:20:52,600 Put your foot down a bit. 1169 01:20:56,039 --> 01:20:57,840 They’re still behind us. 1170 01:20:58,079 --> 01:21:00,159 They probably know we have a pipe. 1171 01:21:02,680 --> 01:21:06,000 Step on it. We have to lose them. 1172 01:21:20,439 --> 01:21:22,439 You, Fred! 1173 01:21:22,520 --> 01:21:25,560 What the fuck you want from my sweater? 1174 01:21:28,439 --> 01:21:31,800 Look at me. Do you see my outfit? 1175 01:21:32,359 --> 01:21:35,760 Do you know how much this jacket cost? 1500. 1176 01:21:35,840 --> 01:21:37,800 You want a photo? 1177 01:21:37,880 --> 01:21:42,359 No, Perish. I bought it for moments like this. 1178 01:21:42,920 --> 01:21:47,920 I paid 1500 bucks to make the guy I'm about to blow out 1179 01:21:48,000 --> 01:21:50,560 remember how I looked. 1180 01:21:50,680 --> 01:21:52,800 So he could tell his fellow angels 1181 01:21:52,880 --> 01:21:55,920 that he was knocked off by a classy guy. 1182 01:21:56,199 --> 01:21:58,960 An you look like a coon. 1183 01:21:59,199 --> 01:22:02,000 You are no different from a Romanian 1184 01:22:02,079 --> 01:22:04,199 who polishes my lamps. 1185 01:22:04,560 --> 01:22:07,520 When this guy tells in heaven who killed him, the angels will 1186 01:22:07,600 --> 01:22:12,000 shit themselves laughing, and we will have a shitty rain! 1187 01:22:12,079 --> 01:22:14,119 Funny stories. 1188 01:22:14,359 --> 01:22:17,359 Yeah. You don’t even care 1189 01:22:17,439 --> 01:22:19,880 because nobody will see the difference on this sweater. 1190 01:22:19,960 --> 01:22:21,159 But think about me. 1191 01:22:21,239 --> 01:22:23,760 Funny, very funny. 1192 01:22:26,760 --> 01:22:31,239 Smoking this shit makes you sound like a coughing pig. 1193 01:22:36,319 --> 01:22:38,680 Have you finished? Then listen. 1194 01:22:38,960 --> 01:22:43,399 I'll give you one last chance. You see the coin? 1195 01:22:43,640 --> 01:22:47,960 I will throw it up in the air. If it’s tails, you win, 1196 01:22:48,039 --> 01:22:49,880 and I let you live. 1197 01:22:50,239 --> 01:22:53,960 But if it comes up heads, you lose, and I win your death. 1198 01:23:10,119 --> 01:23:14,560 Maybe this is a country-ass sweater. But it was meant to be like that. 1199 01:23:15,199 --> 01:23:18,840 Cause I don’t give a shit about an opinion of a guy 1200 01:23:18,960 --> 01:23:20,720 I’m about to kill. 1201 01:23:20,800 --> 01:23:24,439 And I think it makes no fucking difference 1202 01:23:24,520 --> 01:23:27,239 if he’s blown off by a classy guy. 1203 01:23:27,800 --> 01:23:34,279 Besides, I don't believe in angels, reincarnations, underwater civilizations, 1204 01:23:34,359 --> 01:23:35,840 or Santa Claus. 1205 01:23:35,920 --> 01:23:39,920 But I do know that when you shoot someone 1206 01:23:40,000 --> 01:23:42,039 from a distance of a few centimetres, 1207 01:23:42,119 --> 01:23:46,159 he can splash your 3000 bucks jacket! 1208 01:23:58,880 --> 01:24:03,239 And you would not understand the history of this sweater. 1209 01:24:22,720 --> 01:24:24,560 It can’t go any faster! 1210 01:25:05,479 --> 01:25:06,680 Jesus! 1211 01:25:06,760 --> 01:25:09,000 What have you done, my friend? 1212 01:25:11,119 --> 01:25:12,840 Oh, gosh! 1213 01:25:12,920 --> 01:25:14,199 What the hell? 1214 01:25:14,279 --> 01:25:16,880 Hands up! Police! 1215 01:25:47,319 --> 01:25:50,000 I invited you to this very luxurious restaurant 1216 01:25:50,079 --> 01:25:52,359 because I would like to tell you something important. 1217 01:25:52,920 --> 01:25:55,720 You deserve to know. I appreciate everything 1218 01:25:55,800 --> 01:25:56,960 you’ve done for me. 1219 01:25:57,039 --> 01:26:00,039 But life is not that simple. 1220 01:26:00,119 --> 01:26:02,439 Not all stories have happy endings. 1221 01:26:02,520 --> 01:26:04,800 I've grown up thanks to you. And I realized that 1222 01:26:04,880 --> 01:26:06,720 I can’t always be a child. 1223 01:26:06,800 --> 01:26:08,600 It’s time to go out of the sandbox. 1224 01:26:08,680 --> 01:26:10,760 That's why I have to leave. 1225 01:26:11,199 --> 01:26:15,000 I grew up and I saw the line 1226 01:26:15,079 --> 01:26:18,399 between fun and adulthood. 1227 01:26:18,479 --> 01:26:21,960 I learnt the meaning of a word that my buddies 1228 01:26:22,039 --> 01:26:23,760 would never understand. 1229 01:26:24,159 --> 01:26:29,279 It’s "responsibility". 1230 01:26:31,319 --> 01:26:33,640 That’s great because I’m pregnant with you. 1231 01:26:33,720 --> 01:26:35,760 Pregnant? 1232 01:26:39,279 --> 01:26:42,680 I thought you said something about reproduction. 1233 01:26:46,239 --> 01:26:52,239 You’re in charge of the situation. My boy! 1234 01:26:52,319 --> 01:26:53,640 Dad… 1235 01:26:53,720 --> 01:26:57,680 What you did speaks for itself. 1236 01:26:57,760 --> 01:27:01,359 I underestimated you, but everything will be different now. 1237 01:27:01,439 --> 01:27:05,439 You will be my right hand. No more whores. 1238 01:27:05,520 --> 01:27:07,600 Time for something really interesting. 1239 01:27:07,680 --> 01:27:13,119 Drugs, extortion, a taste of gangsta life! 1240 01:27:13,199 --> 01:27:16,680 I'm sick of being a gangster! 1241 01:27:16,760 --> 01:27:18,760 I'm not a tough guy! 1242 01:27:18,840 --> 01:27:22,319 What are you talking to me about? Is your head all right? 1243 01:27:22,399 --> 01:27:29,960 I don’t want to live like that. I want to do what I really like. 1244 01:27:30,439 --> 01:27:33,159 You wanted me to live on my own. And that’s what I do. 1245 01:27:33,239 --> 01:27:35,479 What is it exactly? 1246 01:27:35,560 --> 01:27:38,680 Music production. I have a bit of a start-up capital. 1247 01:27:38,760 --> 01:27:42,279 I decided to start an independent label! 1248 01:27:42,359 --> 01:27:45,319 Why won’t you start a fucking silkworm rearing! 1249 01:27:45,399 --> 01:27:47,319 You don't know much about music! 1250 01:27:47,399 --> 01:27:51,239 I've been watching MTV every day for the last three years. 1251 01:27:51,720 --> 01:27:55,680 I don’t know if I will hit the charts, 1252 01:27:55,760 --> 01:28:00,159 but I’ve made a decision. Try to understand me. 1253 01:28:06,479 --> 01:28:11,119 Stronghand, check this music industry out. 1254 01:28:11,199 --> 01:28:13,920 See if we can earn something on it. 1255 01:28:14,000 --> 01:28:17,439 If so, we’re on this business. 1256 01:28:17,920 --> 01:28:20,239 - Opera is waiting. - Let’s go! 1257 01:28:20,520 --> 01:28:22,359 If Pin records something, 1258 01:28:22,439 --> 01:28:25,119 make sure it hits the charts. 1259 01:28:25,199 --> 01:28:27,039 But it depends on people. 1260 01:28:27,119 --> 01:28:30,840 So find these people and talk to them your way. 1261 01:29:06,760 --> 01:29:09,039 France is a beautiful country: wine, women. 1262 01:29:09,119 --> 01:29:11,079 I would like to go there myself. 1263 01:29:11,159 --> 01:29:14,520 But I can’t complain. Milan is beautiful too. 1264 01:29:14,600 --> 01:29:17,960 What’s wrong? Aren’t you happy? 1265 01:29:19,119 --> 01:29:22,600 You know about my troubles with dean Zajączek, rector. 1266 01:29:22,680 --> 01:29:24,119 He wants to destroy me. 1267 01:29:24,199 --> 01:29:27,279 - Nice, isn’t she? - Very nice. 1268 01:29:27,640 --> 01:29:30,560 Your father and I used to pick up girls like this one. 1269 01:29:30,640 --> 01:29:33,600 But every time Zajączek was with us, 1270 01:29:33,680 --> 01:29:35,520 the girls run away. 1271 01:29:35,800 --> 01:29:37,399 Would you to help me, sir? 1272 01:29:37,479 --> 01:29:39,319 I don’t know if it’ possible. 1273 01:29:39,399 --> 01:29:42,760 Dean Zajączek had some kind of an accident. 1274 01:29:43,119 --> 01:29:44,760 The news of your success surprised him 1275 01:29:44,840 --> 01:29:47,720 in Chicago where he visited his family. 1276 01:29:47,800 --> 01:29:50,359 He got very upset and he kicked the car 1277 01:29:50,439 --> 01:29:52,640 of a boy from a black neighbourhood. 1278 01:29:52,720 --> 01:29:55,439 - And? - And as they say: 1279 01:29:55,520 --> 01:29:58,079 “They got medieval on his ass.” 1280 01:29:59,079 --> 01:30:01,279 - Good evening, Kuba! - Good evening! 1281 01:30:01,359 --> 01:30:02,800 We have to go, Rudolf. 1282 01:30:02,880 --> 01:30:04,119 - Bye! - Bye! 1283 01:30:04,199 --> 01:30:05,640 Goodbye! 1284 01:30:13,279 --> 01:30:14,560 Good luck! 1285 01:30:14,640 --> 01:30:16,920 We will keep our fingers crossed. 1286 01:30:17,359 --> 01:30:20,640 - Did you tell your parents? - I'm working on it. 1287 01:30:20,720 --> 01:30:23,960 For now, they know that I have met a young geography student. 1288 01:30:24,039 --> 01:30:26,880 - And what if they discover the truth? - I don't give a shit. 1289 01:30:26,960 --> 01:30:29,199 Lili is a really great girl. 1290 01:30:29,279 --> 01:30:32,279 At least, I won’t bore my kid with stories of how your daddy 1291 01:30:32,359 --> 01:30:34,560 met your mum in high school or at work. 1292 01:30:34,640 --> 01:30:38,600 „You know, my child, your dad was a bit of a lad”. 1293 01:30:38,680 --> 01:30:42,359 That's the spirit! Collect strong sensations! 1294 01:30:52,079 --> 01:30:53,840 Wake up, gentlemen! 1295 01:30:53,920 --> 01:30:55,640 I think we're here. 1296 01:30:58,239 --> 01:31:01,439 I have a feeling we're close! 1297 01:31:02,000 --> 01:31:06,560 I’ll check out what’s behind the hill. 1298 01:31:15,840 --> 01:31:17,880 Any bunkers? 1299 01:31:18,279 --> 01:31:24,560 No, but it’s still fucking awesome!