1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:12,160 --> 00:00:15,679
Dear children, the time has
come for our lovely hedgehogs
4
00:00:15,759 --> 00:00:18,280
to prepare their hikes.
5
00:00:18,359 --> 00:00:22,320
Unfortunately, their apparently
carefree paths often cross
6
00:00:22,399 --> 00:00:25,760
with busy highways
7
00:00:25,839 --> 00:00:28,600
that are full of dangerous vehicles.
8
00:00:28,679 --> 00:00:32,920
Drivers make bloody pulp
of these tiny creatures.
9
00:00:33,000 --> 00:00:35,880
However, we can change this situation.
10
00:00:35,960 --> 00:00:38,759
Just a little bit of goodwill and…
11
00:00:45,759 --> 00:00:46,920
What was that?
12
00:00:47,000 --> 00:00:48,799
Did we hit some dog?
13
00:00:49,600 --> 00:00:53,039
- Was it a porcupine?
- What porcupine?
14
00:00:53,119 --> 00:00:55,439
A big hedgehog.
15
00:00:55,520 --> 00:00:58,119
Are you really that dumb,
Perish?
16
00:00:58,200 --> 00:01:00,159
There are no such animals
in this country.
17
00:01:00,240 --> 00:01:01,479
We have wisents…
18
00:01:01,560 --> 00:01:03,320
beavers, fucking moose.
19
00:01:03,399 --> 00:01:06,680
Foxes, wolves, martens, horses.
20
00:01:07,239 --> 00:01:08,959
Otters, shrews, hares.
21
00:01:09,040 --> 00:01:11,319
These animals live in Poland.
22
00:01:11,400 --> 00:01:14,439
It doesn’t matter. It’s gone.
23
00:01:14,519 --> 00:01:17,599
Wrong.
Do you know what reincarnation is?
24
00:01:17,680 --> 00:01:20,760
Have you heard such a long word
in your life?
25
00:01:20,840 --> 00:01:24,000
To make it simple, a man
is reborn after his death
26
00:01:24,079 --> 00:01:25,200
as a different creature.
27
00:01:25,280 --> 00:01:26,760
For example, as an animal.
28
00:01:26,840 --> 00:01:29,840
You may have just killed
your uncle.
29
00:01:29,920 --> 00:01:31,200
Bullshit.
30
00:01:31,280 --> 00:01:34,439
My uncle is alive. He works in TV.
31
00:01:34,519 --> 00:01:38,120
What about the suitcase?
What’s wrong with you?
32
00:01:39,640 --> 00:01:42,159
You think reincarnation’s funny?
33
00:01:42,239 --> 00:01:45,640
Your problem.
But it’s an old and wise religion.
34
00:01:45,719 --> 00:01:47,560
Not for the morons like you.
35
00:01:47,640 --> 00:01:50,519
Your next life depends on what
36
00:01:50,599 --> 00:01:52,120
you do in this incarnation.
37
00:01:52,200 --> 00:01:55,400
Some people become tigers,
falcons, or leopards.
38
00:01:55,480 --> 00:01:56,959
And others?
39
00:01:57,040 --> 00:02:00,239
Don’t expect anything sophisticated.
40
00:02:00,319 --> 00:02:03,120
Nothing above duck level.
41
00:02:05,519 --> 00:02:08,520
Why are you eating my fries?
Can’t you just buy it?
42
00:02:08,599 --> 00:02:12,680
- I'm not hungry.
- Then leave my fries alone.
43
00:02:14,000 --> 00:02:15,879
Buy yourself something to eat.
44
00:02:15,960 --> 00:02:18,080
Can’t you see what this chuck
is doing to you?
45
00:02:18,159 --> 00:02:21,000
All you see is this bun with fries.
46
00:02:21,080 --> 00:02:23,319
It’s just a piece
of a fucking potato,
47
00:02:23,400 --> 00:02:24,800
and you behave as if
48
00:02:24,879 --> 00:02:26,599
I was harming your mother.
49
00:02:26,680 --> 00:02:29,800
I'm gonna take a leak.
I can't watch this anymore.
50
00:02:40,000 --> 00:02:44,319
- We got some business for you.
- What business?
51
00:02:44,400 --> 00:02:46,960
- Give me this suitcase.
- I don't have the key.
52
00:02:47,039 --> 00:02:48,560
Too bad.
53
00:02:49,400 --> 00:02:53,000
Gentlemen! You don’t want
to cut my fucking hand off?
54
00:02:53,080 --> 00:02:55,520
I would look asymmetrical.
55
00:02:55,599 --> 00:02:57,639
I don't want to be a cripple.
56
00:02:57,719 --> 00:02:59,759
I have a family, vacation plans.
57
00:02:59,840 --> 00:03:02,719
I need this hand
to work on my laptop!
58
00:03:02,800 --> 00:03:05,400
To scratch my ass!
I’ll find the key!
59
00:03:05,479 --> 00:03:08,439
- So find it, pussy. Now!
- Dobra.
60
00:03:10,439 --> 00:03:13,560
- Sorry.
- You piece of shit!
61
00:03:20,000 --> 00:03:23,919
What the fuck have you done to me?!
Bandit!
62
00:03:24,000 --> 00:03:26,039
Stop blubbering.
63
00:03:26,319 --> 00:03:27,560
Boys don’t cry.
64
00:03:28,159 --> 00:03:29,840
BOYS DON’T CRY
65
00:03:30,039 --> 00:03:32,479
It could have been so great!
66
00:03:38,360 --> 00:03:41,159
This is the answering machine
of Kuba Brenner.
67
00:03:41,240 --> 00:03:43,599
Leave a message after the beep.
68
00:03:45,080 --> 00:03:48,919
Kuba, I know you’re out of the house,
cos you have an exam.
69
00:03:49,000 --> 00:03:50,800
Damn!
70
00:03:50,879 --> 00:03:54,560
I’m calling now because
I have something important to tell you.
71
00:03:54,639 --> 00:03:57,039
Perhaps I should do it
in person,
72
00:03:57,120 --> 00:03:59,360
but I’m scared
of your reaction.
73
00:03:59,439 --> 00:04:01,800
I'm leaving you.
74
00:04:01,879 --> 00:04:03,439
Thank God!
75
00:04:03,800 --> 00:04:06,960
I know it hurts,
but c'est la vie.
76
00:04:07,039 --> 00:04:09,879
Don’t blame yourself.
That's how I am.
77
00:04:09,960 --> 00:04:13,520
A bit crazy, eccentric, unpredictable.
78
00:04:13,599 --> 00:04:15,240
I don’t want you to suffer,
79
00:04:15,319 --> 00:04:17,800
but it’s rather obvious
I wouldn’t stay with you forever.
80
00:04:17,879 --> 00:04:19,519
God forbid!
81
00:04:19,600 --> 00:04:21,800
I met someone.
His name is Dick.
82
00:04:21,879 --> 00:04:24,319
I think he’s my other half.
83
00:04:24,399 --> 00:04:26,759
Fucking hell!
84
00:04:26,959 --> 00:04:28,560
I don't want to hurt you.
85
00:04:28,639 --> 00:04:30,000
You have to stay strong.
86
00:04:30,079 --> 00:04:32,079
You will meet many women
87
00:04:32,160 --> 00:04:33,560
ready to take my place.
88
00:04:33,639 --> 00:04:35,600
You forgot about my father!
89
00:04:35,680 --> 00:04:37,879
Your father was a great conductor.
And you?
90
00:04:37,959 --> 00:04:40,160
You can’t deal with your life.
91
00:04:40,240 --> 00:04:42,519
As Dick says, you must be
a shark of life,
92
00:04:42,600 --> 00:04:45,079
if you don’t want to be eaten.
93
00:04:45,160 --> 00:04:48,959
Dick is a canny shark.
Why am I telling you all this?
94
00:04:49,040 --> 00:04:52,439
Stay strong.
Don't do anything stupid.
95
00:04:52,519 --> 00:04:55,040
I loved you.
96
00:05:01,240 --> 00:05:04,120
What about my 300 fucking rocks?!
97
00:05:04,199 --> 00:05:07,040
- Where the fu…
- There are more important things
98
00:05:07,120 --> 00:05:08,399
than your 300 rocks.
99
00:05:08,480 --> 00:05:10,360
Yeah, 600 rocks.
100
00:05:11,319 --> 00:05:13,800
Did you say goodbye
to this artistic misery?
101
00:05:13,879 --> 00:05:17,120
Why didn’t you let me use your phone?
102
00:05:17,199 --> 00:05:20,399
I'll never let your call your
ex with my phone, babe.
103
00:05:20,480 --> 00:05:22,160
Get in.
104
00:05:38,040 --> 00:05:40,399
Don’t do this to me, please!
105
00:05:46,360 --> 00:05:49,199
- Hi!
- Hey, what’s going on?
106
00:05:49,279 --> 00:05:53,759
- How do you think?
- I told you to sell this junk.
107
00:05:53,839 --> 00:05:58,040
- I need it back by 5:00 pm.
- Thanks, Silent!
108
00:06:05,519 --> 00:06:08,279
ACADEMY OF MUSIC
109
00:06:21,879 --> 00:06:25,160
- Kuba! Do you know what time is it?
- I’m sorry.
110
00:06:25,240 --> 00:06:27,680
Our star has come!
Mr. Brenner is the one
111
00:06:27,759 --> 00:06:29,800
to choose the time of the exam.
112
00:06:29,879 --> 00:06:33,160
I’m so sorry, dean.
113
00:06:33,240 --> 00:06:36,439
I had to guide a blind man
across the street.
114
00:06:36,519 --> 00:06:39,120
A random event.
I can take
115
00:06:39,199 --> 00:06:40,639
the exam anytime.
116
00:06:40,720 --> 00:06:43,959
That’s great, but the exam
is over. A random event.
117
00:06:44,040 --> 00:06:46,360
Come back in Autumn.
118
00:06:46,439 --> 00:06:48,800
But, dean we can go back
119
00:06:48,879 --> 00:06:50,120
to examine Kuba!
120
00:06:50,199 --> 00:06:53,160
- The exam is over!
- I’m sure that he…
121
00:06:53,240 --> 00:06:55,959
My dear friend,
this kind of indulgence
122
00:06:56,040 --> 00:06:57,680
is unacceptable.
123
00:06:57,759 --> 00:07:00,720
Students may think that
we are here for them.
124
00:07:04,720 --> 00:07:07,639
Rudolf, do something!
125
00:07:14,439 --> 00:07:15,800
Yeah.
126
00:07:16,360 --> 00:07:20,959
I can prescribe you something new,
but I don't think it will help.
127
00:07:21,439 --> 00:07:23,839
Why should I take something
that won't help me?
128
00:07:23,920 --> 00:07:27,439
You’re right.
There’s no cure for acne.
129
00:07:29,040 --> 00:07:32,839
- Do you have a girlfriend?
- Don’t we all?
130
00:07:33,360 --> 00:07:35,480
I don’t have a girlfriend.
131
00:07:35,639 --> 00:07:36,959
No, no…
132
00:07:37,040 --> 00:07:39,439
I mean, not permanent.
133
00:07:39,519 --> 00:07:40,639
I just know…
134
00:07:40,720 --> 00:07:43,600
a lot of them very well.
135
00:07:44,560 --> 00:07:46,319
Some of them not very well…
136
00:07:46,399 --> 00:07:49,079
some not at all.
137
00:07:49,160 --> 00:07:53,199
Do you have sex with women?
138
00:07:53,879 --> 00:07:56,480
Or with men. All the same.
139
00:07:56,560 --> 00:07:58,720
Not for me!
140
00:07:58,800 --> 00:08:00,759
I’m sorry.
141
00:08:00,959 --> 00:08:02,439
Hello, Magda?
142
00:08:02,519 --> 00:08:04,759
Hi, it’s Oskar.
143
00:08:04,839 --> 00:08:06,519
Don’t you remember me?
144
00:08:06,600 --> 00:08:10,319
You were at “13” club last month.
145
00:08:10,399 --> 00:08:14,839
There was a handsome blonde guy
hitting on you.
146
00:08:14,920 --> 00:08:17,480
Yes, he asked if he
could join you.
147
00:08:17,560 --> 00:08:19,800
Right, he had dimples.
148
00:08:20,560 --> 00:08:22,720
And he was with a friend.
149
00:08:23,800 --> 00:08:27,319
That’s right!
I was sitting two tables away.
150
00:08:28,959 --> 00:08:31,639
They told me that
you were…
151
00:08:31,720 --> 00:08:33,519
straightforward and willing.
152
00:08:33,600 --> 00:08:35,879
I thought maybe…
153
00:08:36,039 --> 00:08:37,480
Hello?
154
00:08:38,159 --> 00:08:40,320
Hello?
155
00:08:41,480 --> 00:08:44,279
MAGDA - WILLING
156
00:08:55,080 --> 00:08:58,240
- What is this?
- It's a steak, sir.
157
00:08:58,320 --> 00:09:01,720
I’m not blind.
Where are the fries?!
158
00:09:01,799 --> 00:09:04,600
- I think you're mistaken.
- What am I?
159
00:09:04,679 --> 00:09:07,720
Anything else?
Take it!
160
00:09:08,960 --> 00:09:10,480
If I had wanted without fries,
161
00:09:10,559 --> 00:09:13,600
I’d have said:
“No, fries, please”, right?!
162
00:09:16,360 --> 00:09:18,279
You’re so tough.
163
00:09:18,360 --> 00:09:20,240
I’m a man of the city.
164
00:09:20,320 --> 00:09:23,799
- You are mentally strong.
- Strong as fuck.
165
00:09:23,879 --> 00:09:26,559
I always look directly
in the eyes.
166
00:09:26,639 --> 00:09:29,320
I make no unnecessary moves.
167
00:09:29,399 --> 00:09:31,720
First ten words,
168
00:09:31,799 --> 00:09:34,480
first ten gestures of a guy…
169
00:09:34,559 --> 00:09:37,360
and I know there is fear
lurking inside his mind.
170
00:09:37,440 --> 00:09:41,240
He doesn’t realize yet that
his pants are going to be full.
171
00:09:41,320 --> 00:09:44,080
You know why?
His weak psyche has just sent
172
00:09:44,159 --> 00:09:46,720
an email to the imminent poop
173
00:09:46,799 --> 00:09:48,480
concerning the underwear appointment.
174
00:09:48,559 --> 00:09:50,039
Amazing.
175
00:09:50,120 --> 00:09:52,759
I'm gonna hit the can.
176
00:09:56,799 --> 00:10:00,200
- To the hookers? How?
- Just like that.
177
00:10:00,279 --> 00:10:02,120
You wanted to hear my advice.
178
00:10:02,200 --> 00:10:04,039
Go to a whorehouse.
179
00:10:04,759 --> 00:10:08,320
I think such prostitute
would not like me.
180
00:10:08,399 --> 00:10:11,799
Damn, she is there for you,
no the other way around.
181
00:10:11,879 --> 00:10:13,360
This is her job.
182
00:10:13,440 --> 00:10:15,679
Right, but I cannot accept
the fact that
183
00:10:15,759 --> 00:10:17,720
she’s doing it only for the money.
184
00:10:17,799 --> 00:10:19,639
You want to cure acne?
185
00:10:19,720 --> 00:10:22,559
Think of it as a visit to the pharmacy.
186
00:10:22,639 --> 00:10:23,840
No.
187
00:10:23,919 --> 00:10:25,480
- What “no”?
- I won’t go there.
188
00:10:25,600 --> 00:10:28,120
I think our national team
has improved a lot
189
00:10:28,200 --> 00:10:30,039
in the recent period.
190
00:10:30,120 --> 00:10:32,559
Don’t exaggerate.
191
00:10:32,639 --> 00:10:35,080
I think it used to be better
in our time.
192
00:10:35,159 --> 00:10:36,879
Perhaps.
193
00:10:37,399 --> 00:10:42,000
- 40-year old Basia, big breasts?
- Not for me.
194
00:10:42,120 --> 00:10:44,840
Quiet wife, full-service.
195
00:10:46,000 --> 00:10:49,200
Prettyish Jack, intimately.
No.
196
00:10:49,600 --> 00:10:52,879
Shaved Krysia.
Buzz off.
197
00:10:52,960 --> 00:10:54,279
Got something for you.
198
00:10:54,360 --> 00:10:56,879
I am looking for a ruler
ready to fulfil his fantasies.
199
00:10:56,960 --> 00:10:58,840
Include a short description of training.
200
00:10:58,919 --> 00:11:00,200
Are you crazy?
201
00:11:00,279 --> 00:11:03,559
Maybe I should rather visit
some kind of healer?
202
00:11:03,639 --> 00:11:05,200
Kashpirovsky?
203
00:11:05,279 --> 00:11:08,840
Bad idea. I visited Harry from Tibet.
204
00:11:08,919 --> 00:11:11,840
He wanted to fill me with the energy.
205
00:11:12,320 --> 00:11:16,120
The guy touched my neck,
stroked my thighs…
206
00:11:16,200 --> 00:11:18,240
And he took a shitload of money.
207
00:11:18,320 --> 00:11:21,679
- And?
- My head aches as fuck…
208
00:11:22,120 --> 00:11:24,639
and I have a rash on my thighs.
209
00:11:30,559 --> 00:11:34,799
I can’t stand the thought that
I will have to give up so much money.
210
00:11:34,879 --> 00:11:37,639
Because you think in a short run.
211
00:11:37,759 --> 00:11:40,559
Your ceiling, my floor.
212
00:11:40,639 --> 00:11:43,519
I'm counting the suitcases
we're about to earn on this scam.
213
00:11:43,600 --> 00:11:46,200
I fucking hope you won’t miscalculate!
214
00:11:46,759 --> 00:11:49,399
We’re in the city.
215
00:11:49,759 --> 00:11:51,399
They are here.
216
00:11:52,320 --> 00:11:54,600
I wish I'd thought of that!
217
00:11:54,679 --> 00:11:57,519
- So do I.
- These blokes are smart.
218
00:11:57,600 --> 00:12:02,919
They must have a good
underground railroad and a client.
219
00:12:03,000 --> 00:12:05,080
But they keep their mouth shut.
220
00:12:05,159 --> 00:12:07,919
I would do anything
to take over their business.
221
00:12:08,480 --> 00:12:12,559
I could talk to them my way
and burry them in the forest.
222
00:12:12,639 --> 00:12:15,399
Don't underestimate them, Stronghand.
223
00:12:17,440 --> 00:12:19,799
We’ll trick them my way.
224
00:12:22,360 --> 00:12:24,840
I don’t understand you, boss.
225
00:12:24,919 --> 00:12:30,600
That’s why I am the boss.
226
00:12:39,320 --> 00:12:46,799
“GOOD NEWS” FOUNDATION
DONATIONS FOR POLES IN KAZAKHSTAN
227
00:12:48,360 --> 00:12:51,159
Remember that half of the money
belongs to me.
228
00:12:51,240 --> 00:12:54,080
Chill out, Perish.
We pay them 20% of the value,
229
00:12:54,159 --> 00:12:56,480
and we get brand new drags.
230
00:12:56,559 --> 00:12:58,440
When we get them across the border,
231
00:12:58,519 --> 00:13:00,720
you can fart around
for the rest of your life.
232
00:13:00,799 --> 00:13:03,519
- When are we going to pay the rest?
- Never.
233
00:13:03,600 --> 00:13:06,519
The cars will vanish into thin air
across the eastern border.
234
00:13:06,600 --> 00:13:08,600
And we will do the same.
235
00:13:09,480 --> 00:13:12,120
Hello? The Black Lotus Agency?
236
00:13:12,200 --> 00:13:14,960
We would like to order two girls.
237
00:13:15,039 --> 00:13:16,240
Two?
238
00:13:16,320 --> 00:13:19,120
Don’t leave me.
You are far more experienced.
239
00:13:19,200 --> 00:13:23,200
It was your great idea.
You can’t just twist it around.
240
00:13:23,279 --> 00:13:26,080
Man, I have no money.
241
00:13:26,159 --> 00:13:27,240
But I have.
242
00:13:27,320 --> 00:13:28,759
You’re invited.
243
00:13:28,840 --> 00:13:30,399
Hello?
244
00:13:30,480 --> 00:13:34,000
I would like to order
a classical but extraordinary beauty.
245
00:13:34,080 --> 00:13:36,519
Sapphire eyes, sensual lips,
246
00:13:36,600 --> 00:13:41,480
graceful way of moving, subtle smile,
round breasts.
247
00:13:41,559 --> 00:13:43,000
In other words…
248
00:13:43,080 --> 00:13:45,919
She should represent the essence
of femininity.
249
00:13:47,080 --> 00:13:48,600
Yes.
250
00:13:48,679 --> 00:13:51,600
For my friend? Whatever.
251
00:13:52,919 --> 00:13:54,879
What do you mean by “whatever”?
252
00:13:57,000 --> 00:14:00,159
You saw dad?
How is he now?
253
00:14:00,559 --> 00:14:04,039
Good. I’m sending the money next week.
254
00:14:04,120 --> 00:14:07,120
I have to go, bye.
255
00:14:07,440 --> 00:14:08,919
Anything for the boss?
256
00:14:09,000 --> 00:14:11,840
No more gangster movies.
He has seen it all.
257
00:14:11,919 --> 00:14:13,799
Excuse me.
258
00:14:14,559 --> 00:14:17,360
They’re calling me.
259
00:14:17,440 --> 00:14:19,519
O! How about this?
260
00:14:19,600 --> 00:14:21,799
“Death in Venice”.
What’s this?
261
00:14:21,879 --> 00:14:26,320
Something new.
I think the subject is familiar.
262
00:14:28,639 --> 00:14:30,360
You have a condom?
263
00:14:31,320 --> 00:14:32,720
Yes.
264
00:14:33,039 --> 00:14:34,399
Lend me one.
265
00:14:34,759 --> 00:14:36,240
I have only one.
266
00:14:37,039 --> 00:14:39,120
Give it to me.
You don’t need this.
267
00:14:39,200 --> 00:14:43,600
- I’m wearing it.
- You’ve been wearing it all day?
268
00:14:51,279 --> 00:14:55,320
- Who are you?
- Lulu.
269
00:14:59,440 --> 00:15:02,039
What did you order?
270
00:15:02,120 --> 00:15:05,600
This is Lulu, my uncle’s son,
he lives here.
271
00:15:07,440 --> 00:15:10,879
Silent treatment?
You won't ask how he’s doing?
272
00:15:10,960 --> 00:15:12,320
Nothing new.
273
00:15:12,399 --> 00:15:15,200
He skateboards and smokes doobies.
274
00:15:29,279 --> 00:15:33,200
Hi, guys. My name is Angelica.
This is Samantha.
275
00:15:33,279 --> 00:15:35,039
And you, sir?
276
00:15:35,120 --> 00:15:37,480
A tour guide.
277
00:15:39,120 --> 00:15:40,799
Howdy!
278
00:15:42,519 --> 00:15:45,200
Can I have your membership card?
279
00:15:45,600 --> 00:15:46,919
Yes.
280
00:15:49,039 --> 00:15:50,440
Here you are.
281
00:15:50,879 --> 00:15:53,000
MEMBERSHIP CARD
282
00:15:57,440 --> 00:15:59,080
All right.
283
00:15:59,840 --> 00:16:03,000
The ladies will stay
here for an hour.
284
00:16:03,080 --> 00:16:04,720
The price is 100.
285
00:16:04,799 --> 00:16:06,720
Two ladies equals 200.
286
00:16:06,799 --> 00:16:09,159
Additional 100 for each kinky thing.
287
00:16:09,240 --> 00:16:11,639
The tips are your personal business.
288
00:16:12,279 --> 00:16:16,080
No kinky stuff.
We’re normal.
289
00:16:16,559 --> 00:16:18,279
Sure!
290
00:16:19,000 --> 00:16:21,080
Can I pay now?
291
00:16:21,159 --> 00:16:23,720
We trust our luxurious clients.
292
00:16:23,799 --> 00:16:25,879
Thank you.
Have a nice evening.
293
00:16:25,960 --> 00:16:27,639
Bye, girls.
294
00:16:41,159 --> 00:16:44,799
Maybe we should start
from chatting?
295
00:16:44,879 --> 00:16:46,960
About damn what?
296
00:16:47,679 --> 00:16:50,360
I don’t know…
Maybe about the job…
297
00:16:50,440 --> 00:16:53,039
It's the same as the other jobs.
298
00:16:53,120 --> 00:16:56,120
When a guy is on top of me,
I’m trying to think about something else.
299
00:16:56,200 --> 00:16:58,519
About Princess Diana,
300
00:16:58,600 --> 00:17:01,559
about a new washing machine,
tests for the "Wheel of Fortune"…
301
00:17:01,639 --> 00:17:04,680
When a client is extremely ugly,
I close my eyes
302
00:17:04,759 --> 00:17:07,839
and imagine that I’m partying
with DiCaprio.
303
00:17:09,880 --> 00:17:13,160
Lulu, I need some privacy.
304
00:17:23,119 --> 00:17:25,279
Can I have a cigarette?
305
00:17:25,359 --> 00:17:27,759
Yeah, sure.
306
00:17:32,039 --> 00:17:33,839
What would you like to do?
307
00:17:33,920 --> 00:17:37,039
I would like to take up
advertising graphics after graduation.
308
00:17:37,440 --> 00:17:39,960
What would like to do now?
309
00:17:42,000 --> 00:17:43,559
And you?
310
00:17:43,640 --> 00:17:47,519
You are so tense.
Take it easy.
311
00:17:51,880 --> 00:17:54,400
I wonder what the parents would say.
312
00:17:54,720 --> 00:17:58,519
They’re convinced that
I am studying geography.
313
00:17:58,599 --> 00:18:01,240
No, I mean my parents.
314
00:18:01,319 --> 00:18:02,799
Okay.
315
00:18:03,519 --> 00:18:05,480
How long have you been working
as a who…
316
00:18:05,559 --> 00:18:09,880
In the agency? Three days.
317
00:18:10,839 --> 00:18:13,079
Is Samantha your real name?
318
00:18:14,240 --> 00:18:19,359
Liliana.
They call me Lili.
319
00:18:19,799 --> 00:18:23,559
We should get to know each other.
320
00:18:23,640 --> 00:18:27,680
I like Italian music
and comic books about Captain Żbik.
321
00:18:28,920 --> 00:18:31,599
Do you like classical music?
322
00:18:32,759 --> 00:18:34,799
Beethoven?
323
00:18:35,440 --> 00:18:38,359
Damn, what’s wrong with you?
You approach it
324
00:18:38,440 --> 00:18:39,759
with such trepidation.
325
00:18:39,839 --> 00:18:41,519
Do you want to fuck or not?
326
00:18:41,599 --> 00:18:43,839
I mean…
yes…
327
00:18:43,920 --> 00:18:45,599
and…
328
00:18:46,119 --> 00:18:49,640
Capitan Żbik was a cool guy.
In one episode
329
00:18:49,720 --> 00:18:53,799
he was working out an international
gang of diamond smugglers, and...
330
00:18:54,960 --> 00:18:56,519
Why are you laughing?
331
00:18:56,839 --> 00:18:58,880
You are a true original.
332
00:18:59,599 --> 00:19:03,359
I’ve only met boring businessmen.
333
00:19:03,440 --> 00:19:06,400
They were telling me the stories
about their companies and money.
334
00:19:06,480 --> 00:19:08,000
You're different.
335
00:19:08,359 --> 00:19:11,000
You may think that I tell it
to all my clients,
336
00:19:11,079 --> 00:19:13,160
but I really like you.
337
00:19:13,240 --> 00:19:14,880
You have a passion.
338
00:19:56,920 --> 00:19:58,839
Is it your first time?
339
00:19:59,640 --> 00:20:01,720
Yes.
340
00:20:10,480 --> 00:20:11,920
What's the matter?
341
00:20:16,599 --> 00:20:18,480
An hour has passed.
342
00:20:18,559 --> 00:20:21,559
I haven’t even unzipped my fly.
343
00:20:21,640 --> 00:20:23,599
You can buy another hour.
344
00:20:23,680 --> 00:20:25,799
I don’t have enough money.
345
00:20:25,880 --> 00:20:28,279
How much for five minutes?
346
00:20:28,359 --> 00:20:31,920
Another hour or the party's over!
347
00:20:34,680 --> 00:20:36,160
Here.
348
00:20:36,839 --> 00:20:38,400
What’s this?
349
00:20:38,480 --> 00:20:40,759
200 zlotys.
350
00:20:41,079 --> 00:20:43,519
200 in dollars!
You owe me
351
00:20:43,599 --> 00:20:45,839
630 zlotys!
352
00:20:46,000 --> 00:20:47,319
Objection!
353
00:20:47,400 --> 00:20:50,480
You mislead your costumers.
And I won’t pay.
354
00:20:51,119 --> 00:20:52,960
We’ll see.
355
00:20:53,039 --> 00:20:55,839
Man, don’t be materialistic.
356
00:20:55,920 --> 00:20:58,000
Chill out.
357
00:21:08,680 --> 00:21:12,400
Let’s make a deal.
200 zlotys and as an extra
358
00:21:12,480 --> 00:21:15,960
this priceless Argentinian cactus.
359
00:21:20,279 --> 00:21:23,440
What the fuck is this cactus for?
360
00:21:23,839 --> 00:21:25,640
You’ve damaged someone’s car.
361
00:21:25,720 --> 00:21:27,640
Next time, he’ll park it the garage.
362
00:21:27,720 --> 00:21:29,680
And you, my friend…
363
00:21:29,759 --> 00:21:31,400
Silence!
364
00:21:33,000 --> 00:21:34,799
Fuck! It’s mine!
365
00:21:39,640 --> 00:21:43,400
Now, you owe me five times that,
get it?
366
00:21:43,480 --> 00:21:45,559
I have 100 zlotys in my pocket!
367
00:21:45,640 --> 00:21:47,079
Let him go, man.
368
00:21:47,160 --> 00:21:48,279
No!
369
00:21:48,359 --> 00:21:50,039
Don’t let me go!
370
00:21:55,720 --> 00:21:58,720
Maybe we should take
a bit of art?
371
00:21:58,799 --> 00:22:01,200
I think this guy is made of gold.
372
00:22:03,440 --> 00:22:06,440
No! It’s a priceless African Wizard!
373
00:22:06,519 --> 00:22:08,880
Don’t even touch it!
374
00:22:17,640 --> 00:22:20,319
Time to go, girls.
375
00:22:28,240 --> 00:22:31,359
Why did I listen to you, Kuba?
Why?
376
00:22:31,440 --> 00:22:32,759
God!
377
00:22:33,200 --> 00:22:34,799
You know what?
378
00:22:34,880 --> 00:22:38,559
We’ll get it back.
I don’t know how…
379
00:22:38,640 --> 00:22:42,359
I don’t know if it’s possible,
but we’ll get it back.
380
00:23:13,599 --> 00:23:17,640
- As-salamu alaykum, brother.
- As-salamu alaykum!
381
00:23:19,079 --> 00:23:21,880
That’s what I like!
That’s the point.
382
00:23:21,960 --> 00:23:23,359
What point?
383
00:23:23,440 --> 00:23:25,359
Watch their moves.
384
00:23:25,440 --> 00:23:28,279
Like cats. These gestures!
385
00:23:37,799 --> 00:23:40,480
Why would our boys wobble like that?
386
00:23:40,559 --> 00:23:42,039
Why? Why?
387
00:23:42,119 --> 00:23:44,960
Cos they look like a concrete block.
388
00:23:45,400 --> 00:23:47,519
Polish gangsters lack of slack.
389
00:23:48,039 --> 00:23:50,440
They move like coal carts.
390
00:23:50,519 --> 00:23:53,440
We need more style and finesse
391
00:23:53,519 --> 00:23:55,880
in this sad as count city.
392
00:23:56,279 --> 00:23:58,519
Am I right, nigga?
393
00:23:59,720 --> 00:24:01,119
Pin…
394
00:24:01,200 --> 00:24:04,160
I wish you wouldn't call me "nigga".
395
00:24:04,240 --> 00:24:06,319
Not in front of the guys.
396
00:24:08,440 --> 00:24:09,920
No stress.
397
00:24:10,000 --> 00:24:12,599
Soon, everybody will be talking
that way.
398
00:24:12,680 --> 00:24:15,680
We just have to promote
particular standards.
399
00:24:15,759 --> 00:24:17,359
Hey, man!
400
00:24:17,440 --> 00:24:19,640
Keep this up, motherfucker!
401
00:24:19,880 --> 00:24:22,000
Try it. It’s simple!
402
00:24:22,400 --> 00:24:23,640
No…
403
00:24:23,720 --> 00:24:25,319
- Bad idea.
- Bad?!
404
00:24:25,400 --> 00:24:27,440
Try it!
405
00:24:36,279 --> 00:24:38,799
- Can you feel it?
- Yeah.
406
00:24:40,200 --> 00:24:41,880
I can feel it!
407
00:24:42,079 --> 00:24:43,920
See how simple?
408
00:24:48,119 --> 00:24:49,519
Hello?
409
00:24:51,000 --> 00:24:52,359
What’s going on?
410
00:24:52,559 --> 00:24:54,279
I can’t hear you!
411
00:24:57,720 --> 00:25:01,440
Enough, nigga!
412
00:25:01,759 --> 00:25:02,799
Hello?
413
00:25:02,880 --> 00:25:04,400
Nigga?
414
00:25:09,599 --> 00:25:10,839
Are you nuts, Pin?
415
00:25:10,920 --> 00:25:12,640
Stronghand speaking.
416
00:25:13,240 --> 00:25:14,680
You’ll have guests.
417
00:25:14,759 --> 00:25:17,039
Will they install a cable TV?
418
00:25:18,880 --> 00:25:21,519
He’s asking about a cable.
419
00:25:21,839 --> 00:25:24,240
Let me talk to this moron.
420
00:25:26,480 --> 00:25:30,319
Two guys from the coast will
pay you a visit tomorrow at eight.
421
00:25:30,400 --> 00:25:32,079
They'll bring me some cash.
422
00:25:32,160 --> 00:25:33,480
What cash?
423
00:25:33,559 --> 00:25:35,160
Never mind.
424
00:25:35,319 --> 00:25:37,079
Are they gangsters?
425
00:25:37,440 --> 00:25:40,079
Businessmen. Is it clear?
426
00:25:40,160 --> 00:25:42,920
Dad, why me, not you
427
00:25:43,000 --> 00:25:44,480
or Stronghand?
428
00:25:44,559 --> 00:25:46,480
Because it is my decision, son.
429
00:25:46,559 --> 00:25:49,039
You will meet at your club.
430
00:25:49,119 --> 00:25:51,720
I may be a little late.
431
00:25:51,799 --> 00:25:56,119
That’s why you have to
prepare a nice atmosphere
432
00:25:56,200 --> 00:25:57,799
in my absence.
433
00:25:57,880 --> 00:26:01,039
Establish a good basis for business.
434
00:26:01,119 --> 00:26:02,680
I can’t tomorrow!
435
00:26:02,759 --> 00:26:04,480
Why?
436
00:26:04,559 --> 00:26:06,680
I go to the gym on Fridays.
437
00:26:06,759 --> 00:26:09,720
I bought you a club and escort agency.
438
00:26:09,799 --> 00:26:13,000
That’s why you’ll meet them
and organize a party
439
00:26:13,079 --> 00:26:15,440
they’ve never seen before.
440
00:26:15,519 --> 00:26:16,839
What does it mean?
441
00:26:16,920 --> 00:26:19,279
Think for a fucking second.
442
00:26:22,240 --> 00:26:23,680
Tell me.
443
00:26:24,119 --> 00:26:27,720
You will choose the prettiest ladies,
the best alcohol,
444
00:26:27,799 --> 00:26:30,880
and as much coke as you can carry.
Is it clear?
445
00:26:30,960 --> 00:26:33,400
And when some of them
goes to the toilet,
446
00:26:33,480 --> 00:26:36,319
he will see Johnnie Walker
running from the tap, get it?
447
00:26:36,400 --> 00:26:38,680
And if he wants to fuck
a black girl…
448
00:26:38,759 --> 00:26:40,640
There are no black girls
in the agency.
449
00:26:40,720 --> 00:26:43,559
So you will paint
one of our boys black.
450
00:26:43,720 --> 00:26:45,759
- Let them enjoy the abundance.
- What if…
451
00:26:45,960 --> 00:26:48,319
If they want to go to
the aviation museum,
452
00:26:48,480 --> 00:26:51,480
you will take them to the museum,
for fuck's sake!
453
00:26:55,519 --> 00:26:57,960
Some badasses from the coast are coming.
454
00:26:59,400 --> 00:27:02,480
I’m supposed to show them
how capital badasses enjoy themselves.
455
00:27:04,079 --> 00:27:08,680
I’m not sure if we should
leave them with Pin.
456
00:27:08,759 --> 00:27:12,920
He may not be able to take it
when they start pressuring him.
457
00:27:13,000 --> 00:27:15,960
If my son wants to
gain respect on the streets,
458
00:27:16,039 --> 00:27:18,920
he has to become something more
than a brothel keeper.
459
00:27:19,000 --> 00:27:21,119
He’ll spend an hour with them.
460
00:27:21,200 --> 00:27:24,119
He’s not a wisent.
We don’t need to protect him.
461
00:27:33,440 --> 00:27:35,799
Can’t you just open it?
462
00:27:36,079 --> 00:27:39,279
I turned down the telly
the day before yesterday!
463
00:27:46,880 --> 00:27:48,680
Is there a dodger?
464
00:27:48,759 --> 00:27:50,880
Dodger? No, I live here.
465
00:27:50,960 --> 00:27:52,720
So give me a fiver.
466
00:27:52,799 --> 00:27:54,960
Is this an organized action?
467
00:27:55,799 --> 00:27:58,240
An action for you
to give me a fiver.
468
00:28:04,079 --> 00:28:06,039
Thanks, buddy!
469
00:28:31,480 --> 00:28:35,200
Can you stop blowing when
we are trying to chisel?
470
00:28:35,279 --> 00:28:37,000
It's a little distracting.
471
00:28:37,079 --> 00:28:38,640
Sorry.
472
00:28:45,240 --> 00:28:47,039
Dean is calling you.
473
00:28:49,480 --> 00:28:52,640
- Do you know why I called you?
- I don't want to guess.
474
00:28:52,720 --> 00:28:54,880
There are two news.
475
00:28:55,319 --> 00:28:57,240
Bad news first, please.
476
00:28:58,599 --> 00:29:00,240
Both are bad.
477
00:29:01,359 --> 00:29:05,039
Due to the fact that
you failed the main instrument exam,
478
00:29:05,119 --> 00:29:08,279
I decided that you would
not represent our school
479
00:29:08,359 --> 00:29:10,319
at the competition in France.
480
00:29:10,400 --> 00:29:12,319
This is my chance of the lifetime.
481
00:29:12,519 --> 00:29:14,920
I’ve been polishing the program
for six months.
482
00:29:15,000 --> 00:29:16,599
Learn humility, sonny.
483
00:29:16,680 --> 00:29:19,039
At your age, I would give lessons
to earn some money.
484
00:29:19,200 --> 00:29:22,039
I can’t wait four years.
It will be too late for me!
485
00:29:22,119 --> 00:29:25,440
Enough, Brenner!
Not everything's about you.
486
00:29:26,440 --> 00:29:30,039
Why this aversion?
You studied with my father.
487
00:29:30,119 --> 00:29:32,960
This is not aversion.
I just don't like you.
488
00:29:33,039 --> 00:29:35,160
I believe you have no talent.
489
00:29:36,039 --> 00:29:39,680
Your father was also overrated.
490
00:29:39,759 --> 00:29:42,799
He succeeded because he was
a smart ass with a pretty face.
491
00:29:42,880 --> 00:29:46,559
One Brenner in the history
of music is enough.
492
00:29:47,839 --> 00:29:50,319
This is the second news.
493
00:29:53,160 --> 00:29:55,680
You don’t need to retake the exam.
494
00:29:55,759 --> 00:29:57,119
You already failed it.
495
00:29:57,319 --> 00:30:01,119
- I think you’re right.
- I'm glad you agree.
496
00:30:01,240 --> 00:30:02,519
Me too.
497
00:30:02,759 --> 00:30:06,480
My father told me several student stories.
498
00:30:06,559 --> 00:30:07,720
Really?
499
00:30:07,799 --> 00:30:10,839
When they took Zajęczek with them,
500
00:30:10,920 --> 00:30:13,119
they couldn’t pick up any girls.
501
00:30:13,920 --> 00:30:18,160
Get out! You’d better start looking
for a new activity, sonny.
502
00:30:18,240 --> 00:30:22,240
Don’t call me “sonny”.
You’re not my father.
503
00:31:21,119 --> 00:31:23,799
You have to take a piss now.
504
00:31:23,880 --> 00:31:26,359
When they arrive, you’re out.
505
00:31:26,440 --> 00:31:28,759
We can't be seen together.
506
00:31:44,799 --> 00:31:48,160
Hi! I’m Pin!
507
00:31:48,240 --> 00:31:50,039
- Andrzej.
- Your hands are sweating.
508
00:31:50,160 --> 00:31:51,279
I’ve just washed them.
509
00:31:51,359 --> 00:31:52,599
Fred.
510
00:31:52,960 --> 00:31:55,160
What's new in the big world?
511
00:31:55,240 --> 00:31:57,480
You don't read newspapers?
512
00:31:58,240 --> 00:32:00,119
Come upstairs, please.
513
00:32:00,200 --> 00:32:01,599
Boss isn't here yet.
514
00:32:01,680 --> 00:32:04,119
Let’s drink some gin
before the girls drop in.
515
00:32:04,200 --> 00:32:06,000
Or something like that.
516
00:32:15,119 --> 00:32:17,920
THE BLACK LOTUS
517
00:32:50,039 --> 00:32:51,480
Morning.
518
00:32:57,640 --> 00:32:59,960
My pitbull.
Very aggressive.
519
00:33:00,039 --> 00:33:02,160
I have to keep him locked.
520
00:33:02,240 --> 00:33:04,359
He hates strangers.
521
00:33:04,440 --> 00:33:06,240
I like fierce dogs.
522
00:33:14,759 --> 00:33:17,160
The boss will be here in a minute.
523
00:33:17,240 --> 00:33:18,920
All good!
524
00:33:19,000 --> 00:33:22,720
Do you like black rhythms?
Here’s a nice beat.
525
00:33:23,200 --> 00:33:25,559
- A line?
- No, not yet.
526
00:33:25,799 --> 00:33:27,319
Later.
527
00:33:27,799 --> 00:33:29,279
Or maybe…
528
00:33:38,200 --> 00:33:40,960
I’m sorry.
529
00:33:41,039 --> 00:33:45,559
I felt dizzy in my nose.
I hope you don't mind.
530
00:33:45,960 --> 00:33:47,240
I won’t kill you.
531
00:33:51,000 --> 00:33:52,400
For now.
532
00:34:15,880 --> 00:34:17,519
Look, bro!
533
00:34:17,599 --> 00:34:19,360
Watch their moves!
534
00:34:19,440 --> 00:34:23,119
Don’t you think our guys
should be more slack?
535
00:34:24,559 --> 00:34:26,440
Check out these moves!
536
00:34:27,119 --> 00:34:29,599
We could learn a lot from black people.
537
00:34:29,679 --> 00:34:31,360
Coco Jamboo and straight ahead!
538
00:34:31,440 --> 00:34:33,480
This is my motto. Good, isn’t it?
539
00:34:38,480 --> 00:34:40,960
Sometimes I wish I was black.
540
00:34:41,239 --> 00:34:44,559
All right, guys!
Maybeyou want to see a movie?
541
00:34:44,639 --> 00:34:46,920
I watch several movies a day.
542
00:34:47,000 --> 00:34:50,519
Pursuits, shootings, gang wars!
This is my daily bread.
543
00:34:50,599 --> 00:34:52,360
I have a new movie. It’s fucking awesome.
544
00:34:52,440 --> 00:34:54,159
„Death in Venice”.
545
00:34:54,559 --> 00:34:56,320
Sounds good, huh?
546
00:35:14,599 --> 00:35:17,920
Easy, it will get up steam.
547
00:35:26,039 --> 00:35:28,159
What was your name?
548
00:35:28,239 --> 00:35:30,719
- Flynn, bin?
- Pin.
549
00:35:30,800 --> 00:35:33,960
So listen to me carefully, Pin.
550
00:35:34,039 --> 00:35:35,400
Have you been to the States?
551
00:35:35,599 --> 00:35:37,440
- No.
- Exactly.
552
00:35:37,920 --> 00:35:41,039
But I know someone who
has been there.
553
00:35:41,119 --> 00:35:43,880
Do you know where the blacks
came from to America?
554
00:35:43,960 --> 00:35:45,159
From Africa.
555
00:35:45,239 --> 00:35:48,800
Correct. Slave traders
brought them from Africa.
556
00:35:48,880 --> 00:35:52,119
You think it’s that simple
to just land on a beach
557
00:35:52,199 --> 00:35:55,400
and catch one agile and strong Negro
and transport him across the ocean?
558
00:35:55,480 --> 00:35:56,559
Probably not.
559
00:35:56,639 --> 00:35:58,239
No, of course not.
560
00:35:58,519 --> 00:36:01,519
However, they succeeded
because they were taking only those
561
00:36:01,599 --> 00:36:05,320
who couldn’t just run fucking away,
or those who were the biggest pinheads
562
00:36:05,400 --> 00:36:07,800
and chief traded them for a pack of cigs
563
00:36:07,880 --> 00:36:09,840
as they were useless anyway.
564
00:36:09,920 --> 00:36:12,320
And all these losers went to America.
565
00:36:12,400 --> 00:36:13,880
They got married,
they had children.
566
00:36:13,960 --> 00:36:16,199
The world has moved on.
We have computers,
567
00:36:16,280 --> 00:36:18,119
amphetamines, airplanes.
But their hearts
568
00:36:18,199 --> 00:36:20,239
are still pumping
the same blood!
569
00:36:20,320 --> 00:36:22,559
They are descendants of a man
who got caught in a net
570
00:36:22,639 --> 00:36:23,960
in his own backyard,
571
00:36:24,039 --> 00:36:27,760
so I don’t think our boys
need more slack!
572
00:36:28,800 --> 00:36:30,679
Open the suitcase, Perish.
573
00:36:38,199 --> 00:36:39,679
It's a lot of money.
574
00:36:39,760 --> 00:36:42,920
Your boss shit on us
by not coming in person.
575
00:36:43,000 --> 00:36:44,239
He’ll be here soon.
576
00:36:44,320 --> 00:36:46,719
I’m trying to gather my thoughts!
577
00:36:46,800 --> 00:36:49,119
I swallowed the insult
because I thought
578
00:36:49,199 --> 00:36:51,519
that our business is more important.
579
00:36:51,599 --> 00:36:53,840
Don’t worry!
We’ll close a deal.
580
00:36:53,920 --> 00:36:56,599
You have a pitbull
that looks like a dachshund.
581
00:36:56,679 --> 00:36:58,960
You’re wobbling like a fucking rhesus.
582
00:36:59,039 --> 00:37:00,840
You rave about Mr. Kunta Kinte.
583
00:37:00,920 --> 00:37:04,000
You waste my friend’s stuff.
584
00:37:04,079 --> 00:37:06,840
And, eventually, you show us
a movie about a guy in a boat.
585
00:37:06,920 --> 00:37:08,960
And you want us to make a deal with you?
586
00:37:09,039 --> 00:37:12,360
Exactly.
Who the fuck are you, clown?
587
00:37:12,800 --> 00:37:14,079
You’re right…
588
00:37:14,159 --> 00:37:17,920
Maybe not everything was right,
but we can fix it.
589
00:37:18,000 --> 00:37:20,920
The girls are coming.
We’ll cut a deal.
590
00:37:21,000 --> 00:37:23,239
After everything I’ve seen here,
591
00:37:23,320 --> 00:37:26,159
I would rather cut my throat.
592
00:37:28,119 --> 00:37:30,360
Something has smudged on your arm.
593
00:37:38,000 --> 00:37:39,719
Good evening.
594
00:37:39,800 --> 00:37:43,760
I'm sorry to interrupt.
I’m looking for the African Wizard.
595
00:37:49,519 --> 00:37:51,079
Who the fuck is he?
596
00:37:51,159 --> 00:37:52,960
I don’t know him.
597
00:37:53,039 --> 00:37:55,719
But this gentleman knows me.
598
00:38:02,800 --> 00:38:04,239
I don’t think so.
599
00:38:04,320 --> 00:38:07,960
I came to take him back.
I brought you…
600
00:38:08,039 --> 00:38:09,760
the money.
601
00:38:21,280 --> 00:38:24,360
Any loser can just walk in here?
602
00:38:25,679 --> 00:38:26,960
Do you have a gat?
603
00:38:27,360 --> 00:38:28,599
What?
604
00:38:29,920 --> 00:38:32,400
Oh! A gat. Sure.
605
00:38:35,199 --> 00:38:36,599
Shoot him.
606
00:38:39,079 --> 00:38:41,599
What? How?
607
00:38:42,719 --> 00:38:44,079
Just like that.
608
00:38:45,840 --> 00:38:49,360
Here? In front of everyone?
609
00:38:49,440 --> 00:38:52,280
I can go pee if it helps you.
610
00:38:55,719 --> 00:38:57,400
I'll see you later.
611
00:38:57,480 --> 00:39:02,519
You have balls? Than shoot him!
612
00:39:02,960 --> 00:39:06,679
I don’t know what’s going on!
613
00:39:06,760 --> 00:39:09,239
I’ll show you wha…
614
00:39:13,559 --> 00:39:15,400
What the fuck have you done?
615
00:39:16,559 --> 00:39:20,480
You've made a big mistake.
You wanted to fuck Fred,
616
00:39:20,559 --> 00:39:23,280
now Fred is going to fuck you.
617
00:39:28,639 --> 00:39:30,760
Everything will be all right.
618
00:39:39,920 --> 00:39:41,679
Ups! I didn’t want to.
619
00:39:42,159 --> 00:39:44,599
Now you really pissed me off.
620
00:39:44,920 --> 00:39:48,280
Wait, don’t do this.
It was an accident…
621
00:39:48,360 --> 00:39:49,960
God! What is this?
622
00:39:50,039 --> 00:39:51,880
- Where?
- There!
623
00:40:03,440 --> 00:40:07,320
They’ve warmed up… boys.
624
00:40:24,960 --> 00:40:26,639
Suitcase!
625
00:40:48,639 --> 00:40:51,480
Please, don’t do this!
626
00:40:56,800 --> 00:40:58,880
Are you okay?
627
00:40:59,559 --> 00:41:03,719
That boy had a gun.
He had shoot
628
00:41:03,800 --> 00:41:07,000
before we were able to make a move.
629
00:41:07,280 --> 00:41:12,000
We brought you the money.
It’s not our fault that somebody
630
00:41:12,079 --> 00:41:13,599
pinched it in your club!
631
00:41:13,679 --> 00:41:15,800
Easy, not so angry.
632
00:41:15,880 --> 00:41:19,559
Somebody knocked my mate off
and stole my fucking money.
633
00:41:19,639 --> 00:41:23,159
Is it that famous Polish hospitality?
634
00:41:23,239 --> 00:41:25,199
We’ll find that boy.
635
00:41:25,800 --> 00:41:29,679
In this city, no one will
cash in 1.5 million
636
00:41:29,760 --> 00:41:31,440
behind my back.
637
00:41:31,760 --> 00:41:32,800
Listen to me…
638
00:41:32,880 --> 00:41:34,599
No…!
639
00:41:34,679 --> 00:41:36,400
You listen!
640
00:41:36,679 --> 00:41:38,400
What's done is done.
641
00:41:38,480 --> 00:41:41,199
I might say,
“No money, no stuff.”
642
00:41:41,280 --> 00:41:44,800
But I don’t want to fart here.
643
00:41:44,880 --> 00:41:48,679
Give me one week to straighten this out.
644
00:41:48,760 --> 00:41:52,280
- And if you don’t find him…
- I’ll send the transport.
645
00:41:55,800 --> 00:41:58,239
We have to prepare our statements.
646
00:42:01,519 --> 00:42:03,760
Madam, tell me…
647
00:42:05,199 --> 00:42:07,119
honestly…
648
00:42:07,840 --> 00:42:11,199
Why did you kill counsellor Rolski?
649
00:42:13,119 --> 00:42:14,679
Tadek…
650
00:42:18,840 --> 00:42:20,440
Wrong case.
651
00:42:23,039 --> 00:42:24,519
Oh…
652
00:42:32,519 --> 00:42:35,599
INSTITUTE OF MOTHER AND CHILD
653
00:42:39,079 --> 00:42:41,880
That show business is bullshit.
654
00:42:42,079 --> 00:42:44,239
Holly Christ!
655
00:42:46,400 --> 00:42:49,119
Are you from the shooting?
656
00:42:49,199 --> 00:42:50,559
Yeah, why?
657
00:42:50,639 --> 00:42:54,039
I have good news for you,
your friend is alive.
658
00:42:54,920 --> 00:42:56,679
My friend?
659
00:42:56,760 --> 00:43:00,960
The one with a hole in his head.
We had already put him in the morgue
660
00:43:01,039 --> 00:43:04,400
when somebody clever noticed
that our dead man is breathing.
661
00:43:04,480 --> 00:43:08,079
He was extremely lucky.
The bullet hit the titanium plate
662
00:43:08,159 --> 00:43:12,239
that was inserted in the place
of the frontal lobe.
663
00:43:13,440 --> 00:43:15,880
What the fuck is he? RoboCop?
664
00:43:17,320 --> 00:43:20,239
We often use this method
with accident victims.
665
00:43:20,320 --> 00:43:24,480
This plate changed its trajectory,
but the shockwave was so powerful,
666
00:43:24,559 --> 00:43:28,519
that it might have damaged his brain.
667
00:43:28,920 --> 00:43:33,840
- Did he say anything about me?
- He's in a coma.
668
00:43:34,639 --> 00:43:37,880
- And when will he wake up?
- Maybe tomorrow, maybe in six months.
669
00:43:38,079 --> 00:43:39,559
We don’t know.
670
00:43:40,840 --> 00:43:43,840
Can I stay with my friend
for a while?
671
00:43:43,920 --> 00:43:45,639
Of course.
672
00:44:05,639 --> 00:44:07,719
It’s you, mother…
673
00:44:11,719 --> 00:44:13,639
fucker.
674
00:44:18,000 --> 00:44:22,639
I see how important he is to you.
675
00:44:23,559 --> 00:44:27,440
- A friend?
- My best pal!
676
00:44:27,519 --> 00:44:29,639
Why his face is so red?
677
00:44:29,719 --> 00:44:31,679
He’s allergic to pollen.
678
00:44:31,960 --> 00:44:35,239
He must drastically change his lifestyle.
679
00:44:35,320 --> 00:44:38,199
No more going to girls,
no more drinking,
680
00:44:38,280 --> 00:44:41,280
not to mention stronger stimulants.
681
00:44:41,360 --> 00:44:43,320
You mean drugs?
682
00:44:43,400 --> 00:44:46,599
We don’t want him to turn
into a vegetable?
683
00:44:46,679 --> 00:44:48,639
Of course not.
684
00:44:50,840 --> 00:44:54,320
I must admit that
I have enough of this
685
00:44:54,400 --> 00:44:56,679
motherfucking piece of shit
called Fred.
686
00:44:56,760 --> 00:45:00,239
He calls me every day at 6:00 am.
687
00:45:00,320 --> 00:45:04,440
I slept better in prison.
688
00:45:04,599 --> 00:45:07,639
Stronghand sent his people,
689
00:45:07,719 --> 00:45:10,960
but nobody knows whom
that boy is working for.
690
00:45:11,039 --> 00:45:13,760
For nobody.
It’s just a random loser.
691
00:45:13,840 --> 00:45:18,840
That loser killed two people
and almost sent you to the grave.
692
00:45:19,960 --> 00:45:22,119
I killed Perish.
693
00:45:22,360 --> 00:45:23,519
You?
694
00:45:23,599 --> 00:45:30,880
I didn't mean to kill him.
He’s alive, in hospital.
695
00:45:30,960 --> 00:45:32,320
No problem!
696
00:45:32,400 --> 00:45:36,239
We’ve lost 1.5 million and you say
that’s not a problem?
697
00:45:36,719 --> 00:45:41,719
Listen to me carefully.
698
00:45:41,960 --> 00:45:45,719
You made a big poop.
And now you have clean the mess.
699
00:45:45,800 --> 00:45:49,840
Thanks to me, you were sitting
in your club,
700
00:45:49,920 --> 00:45:54,440
watching movies about the Negros,
but I won’t live forever, my son.
701
00:45:54,519 --> 00:46:00,679
I can’t fix your mistakes all the time,
and I don’t want to be ashamed of you.
702
00:46:13,119 --> 00:46:18,639
It’s time for you to
take matters into your hands
703
00:46:18,719 --> 00:46:21,800
and leave this warm shithole.
704
00:46:24,360 --> 00:46:27,599
I'll tell you what to do.
705
00:46:27,679 --> 00:46:31,079
First, Perish can’t wake up.
706
00:46:31,159 --> 00:46:36,400
- I'm working on it.
- Second, the suitcase cannot be found.
707
00:46:36,480 --> 00:46:38,639
I don’t get it.
708
00:46:42,599 --> 00:46:44,440
I want to take over their business.
709
00:46:44,519 --> 00:46:48,119
To do so, I need to know
who besides Fred is into it,
710
00:46:48,199 --> 00:46:50,840
find the route and the client.
711
00:46:50,920 --> 00:46:53,800
Stay close to Fred,
misdirect him.
712
00:46:55,039 --> 00:46:58,199
And call him at 5:30 every day.
713
00:46:58,800 --> 00:47:02,639
I must lead him by the nose.
714
00:47:02,719 --> 00:47:06,920
If you find the boy,
bump him off.
715
00:47:09,519 --> 00:47:12,559
When I will be able
to bump somebody off, dad?
716
00:47:12,639 --> 00:47:16,119
You won’t have to do this, my son.
717
00:47:21,199 --> 00:47:23,760
Do I have a brother?
718
00:47:24,239 --> 00:47:28,239
Stronghand took him for a ransom last year.
719
00:47:28,320 --> 00:47:32,280
Parents didn’t want to pay
and he stayed with us.
720
00:47:39,400 --> 00:47:42,360
- Surprise!
- Why are you doing here?
721
00:47:42,440 --> 00:47:45,760
Is it you figurine?
You don’t want it?
722
00:47:46,400 --> 00:47:49,360
They’re waiting outside, right?
723
00:47:50,000 --> 00:47:53,320
Oskar? What’s wrong with you?
Are you poisoned?
724
00:47:53,599 --> 00:47:55,880
You said you'd like to see me again.
725
00:47:55,960 --> 00:47:57,760
I’m on vacation so I decided
to stop by you.
726
00:47:57,840 --> 00:47:59,239
By me?
727
00:47:59,599 --> 00:48:02,039
I’m so sorry that
728
00:48:02,119 --> 00:48:04,039
I brought your figurine…
729
00:48:04,400 --> 00:48:07,480
No one sent you?
730
00:48:11,760 --> 00:48:13,639
Send me? Who?
731
00:48:15,079 --> 00:48:17,639
You’ve came to visit me just like that?
732
00:48:19,119 --> 00:48:21,920
I don't know anyone in this city.
733
00:48:22,000 --> 00:48:25,360
You seemed nice to me,
and I thought that maybe…
734
00:48:25,639 --> 00:48:28,960
I don’t know what I expected.
735
00:48:46,360 --> 00:48:49,480
No, not today. Maybe tomorrow.
736
00:48:49,719 --> 00:48:51,280
Think it through.
737
00:48:52,880 --> 00:48:54,239
Excuse me.
738
00:48:54,760 --> 00:48:56,440
What about Perish?
739
00:48:57,400 --> 00:48:59,159
He’s awake.
740
00:48:59,440 --> 00:49:03,039
But his head is fucked up.
He doesn't remember the shooting.
741
00:49:03,119 --> 00:49:06,039
He’s still looking
into the wide blue yonder.
742
00:49:06,119 --> 00:49:07,719
Take a look.
743
00:49:10,559 --> 00:49:12,599
Excuse us, doctor.
744
00:49:15,079 --> 00:49:17,239
His brain turned into Whiskas.
745
00:49:17,760 --> 00:49:21,800
And your pimp doesn't remember
anything either.
746
00:49:22,719 --> 00:49:25,800
We have to clean his appearance up.
747
00:49:34,920 --> 00:49:38,599
They’ll keep searching until
they find you. They have their ways:
748
00:49:38,679 --> 00:49:41,000
computers, registration offices…
749
00:49:41,079 --> 00:49:45,320
Maybe it sounds sad,
but you have no chance.
750
00:49:45,400 --> 00:49:48,360
They will find you everywhere.
751
00:49:48,440 --> 00:49:53,280
Human life does not matter to them.
They are bad people. Bad but professional.
752
00:49:53,360 --> 00:49:55,639
Mistake is not an option for them.
753
00:49:55,840 --> 00:49:58,320
And you are their mistake.
754
00:49:58,400 --> 00:50:01,480
It’s not your fault.
Just the wrong man at the wrong time.
755
00:50:01,559 --> 00:50:05,039
But you will have to pay for it.
756
00:50:05,119 --> 00:50:08,719
I was also a mistake
in somebody’s rotten life.
757
00:50:10,039 --> 00:50:13,320
I just needed a few words of encouragement.
758
00:50:13,400 --> 00:50:16,599
I'll lend you some gat, just in case.
759
00:50:16,679 --> 00:50:20,679
Listen, I’m just a violinist.
I don’t shoot people.
760
00:50:20,760 --> 00:50:22,960
And you left your car there.
761
00:50:23,039 --> 00:50:24,199
I'm afraid to go back.
762
00:50:24,280 --> 00:50:27,119
Do you like it? Nice, isn’t it?
763
00:50:27,199 --> 00:50:28,280
What’s this?
764
00:50:28,360 --> 00:50:30,679
IWI Jericho 941.
765
00:50:32,199 --> 00:50:36,880
Invented by the Jews to throw the Arabs
to the other side of the Suez Canal.
766
00:50:36,960 --> 00:50:38,760
Any flaws?
767
00:50:38,840 --> 00:50:42,159
The recoil is so powerful that it can
damage the joints in your elbows.
768
00:50:43,280 --> 00:50:44,840
Is that all you have?
769
00:51:08,400 --> 00:51:12,000
Kuba, what are you doing?
Why do you need this gun?
770
00:51:12,079 --> 00:51:13,920
I thought you were at school.
771
00:51:14,000 --> 00:51:17,440
I just came to get some of my stuff.
You look wasted.
772
00:51:17,519 --> 00:51:19,960
You look like a wreck.
773
00:51:20,039 --> 00:51:22,719
If I had known that you would
take our breakup so badly,
774
00:51:22,800 --> 00:51:25,119
I probably would never
have got involved with you.
775
00:51:25,199 --> 00:51:28,639
Don't blackmail me with
your despair, it's over.
776
00:51:28,719 --> 00:51:31,039
I will not come back to you.
777
00:51:32,760 --> 00:51:35,960
You want to shoot yourself
because of me?
778
00:51:37,400 --> 00:51:42,719
You are pathetic, mentally weak.
That's why I got involved with Dick.
779
00:51:42,800 --> 00:51:44,440
He makes me feel safe.
780
00:51:44,519 --> 00:51:46,000
It's so cool.
781
00:51:46,079 --> 00:51:48,719
It may surprise you,
but Dick is a gangster.
782
00:51:48,800 --> 00:51:51,880
The fat cat.
We are going to get married.
783
00:51:52,519 --> 00:51:57,519
Recently, I met a few gangsters.
Very interesting people.
784
00:51:57,599 --> 00:51:59,960
You? Gangsters? Come on!
785
00:52:00,039 --> 00:52:02,880
Someone’s been telling you stories,
and you believe in it.
786
00:52:02,960 --> 00:52:05,599
I am the girlfriend
of a real gangster.
787
00:52:07,239 --> 00:52:09,400
Farwell, Kuba…
788
00:52:13,239 --> 00:52:14,960
Don’t call me.
789
00:52:17,159 --> 00:52:19,360
Your keys.
790
00:52:21,800 --> 00:52:25,400
- You don't remember anything at all?
- At all.
791
00:52:25,480 --> 00:52:27,920
It's normal with amnesia.
792
00:52:28,000 --> 00:52:31,840
Incredible! Spice Girls fell apart.
793
00:52:31,920 --> 00:52:35,639
The redhead ate to much chocolates.
What a shame.
794
00:52:35,719 --> 00:52:38,199
Oh, my! New banana diet.
795
00:52:38,960 --> 00:52:43,159
Maybe you should focus a bit.
796
00:52:45,960 --> 00:52:48,400
Is possible not to remember anything?
797
00:52:48,480 --> 00:52:50,679
When I concentrate,
I can remember
798
00:52:50,760 --> 00:52:53,159
what I did last Monday.
799
00:52:53,239 --> 00:52:55,880
I think that if you had
a bit of a goodwill…
800
00:52:55,960 --> 00:52:58,119
If I remember, I let you know.
801
00:52:58,199 --> 00:53:00,039
For now…
802
00:53:00,400 --> 00:53:02,119
My fucking attic hurts.
803
00:53:02,199 --> 00:53:04,800
You will swallow some Panadol
in the club.
804
00:53:04,880 --> 00:53:08,199
Well, well, well,
what do we have here?
805
00:53:09,480 --> 00:53:13,280
Interesting hairstyle.
Whose job is this?
806
00:53:13,559 --> 00:53:15,920
Actually, I don't know.
807
00:53:16,000 --> 00:53:20,760
Nice. Do you know any other tricks?
808
00:53:20,840 --> 00:53:22,880
Yes.
809
00:53:23,199 --> 00:53:25,920
When I’m about
to kill somebody, I ask him:
810
00:53:26,000 --> 00:53:29,000
“If it’s tails, I let you live.
811
00:53:29,079 --> 00:53:34,400
But if it comes up heads, you lose
and I win your death.”
812
00:53:37,760 --> 00:53:40,199
And it’s always heads.
813
00:53:54,360 --> 00:53:57,239
Attention, losers!
An important message!
814
00:53:57,320 --> 00:54:01,039
Where is the owner of the black
Alfa Romeo that blocks my car?
815
00:54:01,119 --> 00:54:04,280
We are.
816
00:54:09,199 --> 00:54:13,880
Can you do something for me, pussy?
Move your toy.
817
00:54:14,159 --> 00:54:20,719
I’m afraid I can’t.
But I can do something else for you.
818
00:54:21,960 --> 00:54:26,360
I can note it, but you know,
819
00:54:26,440 --> 00:54:30,039
it will be negligible harm.
820
00:54:30,119 --> 00:54:34,280
How could you let some losers beat you up?
You are the man of the city.
821
00:54:34,360 --> 00:54:36,480
They surprised me.
822
00:54:36,559 --> 00:54:39,119
Can I have your ID, please?
823
00:54:40,519 --> 00:54:43,719
Look at yourself.
They shaved your head?
824
00:54:43,800 --> 00:54:46,079
Witnesses say that
not only the head.
825
00:54:46,159 --> 00:54:47,880
Nobody asked you, sir!
826
00:54:47,960 --> 00:54:50,519
Mr. Richard Wanker.
827
00:54:50,599 --> 00:54:53,880
Is there „r” at the end?
828
00:54:53,960 --> 00:54:55,840
Read carefully, please.
829
00:54:56,039 --> 00:54:57,440
Jesus…
830
00:54:57,519 --> 00:54:59,159
Right, there is no “r”.
831
00:54:59,239 --> 00:55:01,119
Wanker without „r”.
832
00:55:01,559 --> 00:55:04,639
Wanke?
You said your name was Keller!
833
00:55:04,719 --> 00:55:05,840
O Jesus…
834
00:55:05,920 --> 00:55:08,000
I said many different things.
835
00:55:08,079 --> 00:55:11,199
Do you think I would ever
carry a name like that?
836
00:55:11,280 --> 00:55:13,880
Me or my children?
837
00:55:14,480 --> 00:55:16,440
One pill or two?
838
00:55:16,519 --> 00:55:18,280
Five!
839
00:55:30,639 --> 00:55:34,519
Bon voyage! My friend.
840
00:55:41,039 --> 00:55:43,440
Here you are.
841
00:55:43,800 --> 00:55:45,360
Take it.
842
00:55:45,519 --> 00:55:48,960
With pleasure. I like
this unique taste.
843
00:55:49,039 --> 00:55:51,400
Before that boy went
to the shithouse,
844
00:55:51,480 --> 00:55:54,280
he had mentioned some African Wizard.
Ring any bells?
845
00:55:54,360 --> 00:55:56,039
Wizard of Oz.
846
00:55:56,599 --> 00:55:58,920
Let's put it all together again.
847
00:55:59,000 --> 00:56:02,440
The boy brought you some money.
He said he knew your lap dog.
848
00:56:02,519 --> 00:56:05,039
And he wanted his wizard back.
849
00:56:05,119 --> 00:56:06,119
Conclusion!
850
00:56:06,199 --> 00:56:07,519
Was he insane?
851
00:56:07,599 --> 00:56:10,119
Sane enough to pinch my suitcase.
852
00:56:10,199 --> 00:56:12,599
Do you recognize this Volkswagen?
853
00:56:14,239 --> 00:56:16,119
I haven't seen it before.
854
00:56:16,280 --> 00:56:19,960
It's been standing here for several days,
I'll take a look.
855
00:56:20,039 --> 00:56:22,840
Pin!
856
00:56:27,440 --> 00:56:31,840
I have a silly impression
that I see his face.
857
00:56:33,519 --> 00:56:36,840
A face of a guy who sent me a bullet.
858
00:56:38,360 --> 00:56:42,320
You’re right. It’s silly.
Drink up.
859
00:56:43,199 --> 00:56:47,760
I remember one particular thing.
860
00:56:47,840 --> 00:56:49,119
Yes?
861
00:56:49,480 --> 00:56:53,639
That chick who was doing
pole dancing
862
00:56:53,719 --> 00:56:55,960
when I came up…
863
00:56:56,039 --> 00:56:58,000
with Fred.
864
00:57:34,760 --> 00:57:36,599
Take it for later.
865
00:57:36,800 --> 00:57:41,559
I’m in deep shit .
If my father saw me now…
866
00:57:42,719 --> 00:57:44,800
You need to chill out.
867
00:57:44,880 --> 00:57:47,599
That's easy for you to say.
868
00:57:47,960 --> 00:57:51,159
I know that the world
doesn’t expect much from me.
869
00:57:51,239 --> 00:57:56,039
My old man has done great things too.
He’s the toilet king.
870
00:58:04,159 --> 00:58:07,039
Today, my sonny,
you will look at the well of the past
871
00:58:07,119 --> 00:58:10,519
as I did many years ago.
872
00:58:11,880 --> 00:58:13,199
What do you see?
873
00:58:13,280 --> 00:58:14,559
Poo.
874
00:58:14,639 --> 00:58:16,800
Excellent. It’s a poo.
875
00:58:16,880 --> 00:58:18,599
This is the answer.
876
00:58:18,679 --> 00:58:22,760
For thousands of years, civilizations,
cultures, religions,
877
00:58:22,840 --> 00:58:26,840
great wars, and revolutions,
as well as the most prominent people,
878
00:58:26,920 --> 00:58:29,719
have always been accompanied by poo.
879
00:58:29,800 --> 00:58:32,079
Do you understand now? This is life.
880
00:58:32,159 --> 00:58:38,639
You can deceive me, your friend,
or your mum, but you won't deceive life.
881
00:58:38,719 --> 00:58:45,760
That is why I produce toilets.
882
00:58:45,840 --> 00:58:52,480
And we will be the kings of life, my son.
883
00:58:53,760 --> 00:58:57,159
I can’t deceive life.
I’m a son of the toilet king.
884
00:58:57,239 --> 00:58:59,760
That's a high bar.
885
00:58:59,840 --> 00:59:01,679
High as fuck.
886
00:59:01,760 --> 00:59:04,480
In general, my brother,
if you don’t have a family
887
00:59:04,559 --> 00:59:07,800
you’re not starving,
and you’re not Tutsi or Hutu,
888
00:59:07,880 --> 00:59:10,639
all you need to do is to answer
889
00:59:10,719 --> 00:59:12,880
one fucking important question:
890
00:59:12,960 --> 00:59:14,760
“What do I like to do in life?”
891
00:59:14,840 --> 00:59:17,039
And then start doing it.
892
00:59:17,840 --> 00:59:20,039
Have you answered this question?
893
00:59:20,119 --> 00:59:22,159
Smoke weed!
894
00:59:23,599 --> 00:59:26,039
Is there a profession related to this?
895
00:59:26,119 --> 00:59:27,679
Ambassador.
896
00:59:27,760 --> 00:59:29,360
Maybe on Jamaica.
897
00:59:30,119 --> 00:59:32,840
I mean the ambassador
898
00:59:32,920 --> 00:59:34,599
like Tony Halik.
899
00:59:34,679 --> 00:59:37,119
Can you imagine how much
of that stuff
900
00:59:37,199 --> 00:59:40,079
he smoked with all those tribes?
901
00:59:41,159 --> 00:59:45,559
Someone has to carry on his work.
I will travel the world
902
00:59:45,639 --> 00:59:48,400
as the ambassador of our country.
903
00:59:49,000 --> 00:59:52,360
Lulu, from Poland.
904
00:59:54,840 --> 00:59:57,239
Half of that was mine.
905
00:59:57,920 --> 01:00:00,280
I felt that this business
wasn’t going to work.
906
01:00:00,719 --> 01:00:03,480
I have no damn head for business.
907
01:00:03,559 --> 01:00:06,679
I’ve always known that
God designed me for love.
908
01:00:07,280 --> 01:00:10,400
I'm the opposite, I’ve always
had to wheel and deal.
909
01:00:10,480 --> 01:00:14,559
Do you remember the night
when you showed up at the club?
910
01:00:14,639 --> 01:00:20,559
When I saw you for the first time,
I thought you were a nice guy.
911
01:00:21,400 --> 01:00:24,719
You caught my eye as well.
912
01:00:24,800 --> 01:00:26,320
Really?
913
01:00:26,880 --> 01:00:28,880
I have something for you.
914
01:00:29,719 --> 01:00:31,280
For me?
915
01:00:37,679 --> 01:00:41,360
- Close your eyes.
- You're fucking nuts?
916
01:00:41,440 --> 01:00:43,480
Please.
917
01:00:47,440 --> 01:00:49,800
A little gift.
918
01:00:59,000 --> 01:01:01,199
Lucky sweater.
919
01:01:01,280 --> 01:01:03,199
I knitted it myself.
920
01:01:03,880 --> 01:01:05,840
Aren't you happy?
921
01:01:07,519 --> 01:01:09,320
You don't like it?
922
01:01:09,400 --> 01:01:10,760
I like it very much!
923
01:01:10,840 --> 01:01:12,440
What’s wrong then?
924
01:01:13,119 --> 01:01:18,800
This is the first thing
I haven't stolen.
925
01:01:19,840 --> 01:01:25,719
Honey, I don't want you to be sad.
Let me tell you a funny story.
926
01:01:26,880 --> 01:01:29,599
Some time ago we went on a job.
927
01:01:29,679 --> 01:01:31,679
There were three kids.
928
01:01:31,760 --> 01:01:34,400
It turned out they had no money.
929
01:01:34,599 --> 01:01:36,079
Are you listening to me?
930
01:01:37,320 --> 01:01:38,559
Yes.
931
01:01:39,639 --> 01:01:45,400
And eventually, our pimp
took some skull.
932
01:01:45,480 --> 01:01:47,239
A wizard or something.
933
01:01:47,320 --> 01:01:50,559
Let me tell you the whole story,
those guys were nuts.
934
01:01:50,639 --> 01:01:55,079
A wizard? Where was that?
935
01:02:07,159 --> 01:02:08,719
What are you doing?
936
01:02:08,800 --> 01:02:10,880
I tracked that fella who shot at you.
937
01:02:10,960 --> 01:02:12,440
Where have you been?
938
01:02:12,519 --> 01:02:14,840
I visited that girl from the agency.
939
01:02:18,440 --> 01:02:20,519
I found out a few things too.
940
01:02:22,440 --> 01:02:26,639
- Be careful with this girl.
- I trust her.
941
01:02:26,880 --> 01:02:29,199
A long time ago,
I also trusted a woman.
942
01:02:29,280 --> 01:02:32,519
I would bet my right hand for her.
And you know what?
943
01:02:34,719 --> 01:02:37,079
I wouldn't have a fucking hand now.
944
01:02:38,039 --> 01:02:40,840
- You don't have to tell me that.
- I’m afraid I have to.
945
01:02:41,039 --> 01:02:44,079
She acts as if gets juicy goosey
when she sees you.
946
01:02:44,159 --> 01:02:45,800
Maybe she likes me?
947
01:02:45,960 --> 01:02:47,679
Do you live under the rock?
948
01:02:47,760 --> 01:02:48,800
She’s a whore!
949
01:02:48,880 --> 01:02:51,760
She only likes the guys
they print on banknotes!
950
01:02:51,840 --> 01:02:54,199
Girls like that need discipline.
951
01:02:54,280 --> 01:02:57,320
Once she notices she’s in charge,
you're done.
952
01:02:57,400 --> 01:02:59,280
We should put a horse collar on them.
953
01:02:59,360 --> 01:03:02,199
That’s what Polish peasants did
until the 12th century.
954
01:03:02,280 --> 01:03:04,639
They used women to plough their fields!
955
01:03:14,800 --> 01:03:16,320
Normal fare?
956
01:03:16,400 --> 01:03:17,960
I am a friend of a star.
957
01:03:18,039 --> 01:03:19,840
What star?
And you?
958
01:03:19,920 --> 01:03:22,199
I won lots of awards.
959
01:03:28,440 --> 01:03:31,320
You, with a pipe!
I'm looking for Kuba Brenner.
960
01:03:31,400 --> 01:03:34,039
You should ask his friends.
The concert is almost over.
961
01:03:36,320 --> 01:03:38,639
You can’t go in there!
962
01:04:02,639 --> 01:04:05,559
- Hey, you! I’m looking for Kuba.
- What Kuba?
963
01:04:05,639 --> 01:04:09,000
Can you stop twiddling
while I'm talking to you?
964
01:04:13,880 --> 01:04:18,679
Don't pretend you're looking for something.
I'm about to stop being polite.
965
01:04:19,039 --> 01:04:21,119
Brenner. Jakub Brenner.
966
01:04:21,360 --> 01:04:23,760
I would like to
send him music scores.
967
01:04:23,840 --> 01:04:25,239
Brenner, here.
968
01:04:25,320 --> 01:04:27,840
I’ll write down his address.
969
01:04:29,320 --> 01:04:31,199
I’ll try to remember it.
970
01:05:20,239 --> 01:05:25,119
I have enough of hanging around
with them, dad!
971
01:05:26,960 --> 01:05:29,639
I don’t fit them.
Fred doesn’t like me.
972
01:05:29,719 --> 01:05:35,239
They don’t have to like you.
You need to control the fucking situation!
973
01:05:50,800 --> 01:05:53,480
Double shot for this beer.
974
01:05:58,920 --> 01:06:02,480
Hi, smart ass.
Many people are looking for you.
975
01:06:04,000 --> 01:06:07,599
Pay for the beer,
give a bartender a tip,
976
01:06:07,679 --> 01:06:10,719
and then we will leave this place
in a polite manner, get it?
977
01:06:11,039 --> 01:06:12,880
Yes…
978
01:06:15,639 --> 01:06:16,960
I would like to pay.
979
01:06:17,599 --> 01:06:19,519
Keep the change.
980
01:06:25,840 --> 01:06:31,280
It’s hard to find a good babysitter,
981
01:06:32,320 --> 01:06:35,280
but it’s even harder to
find a good baby.
982
01:06:41,840 --> 01:06:44,199
I won't tell anyone.
983
01:06:44,280 --> 01:06:46,360
That’s why I brought you here.
984
01:06:46,440 --> 01:06:48,639
I went there by mistake.
985
01:06:48,719 --> 01:06:51,039
And you stole the fucking suitcase
by mistake?
986
01:06:51,119 --> 01:06:53,119
I didn't take any suitcase.
987
01:06:53,559 --> 01:06:55,719
You will discuss it with worms.
988
01:06:55,800 --> 01:06:57,559
Get out.
989
01:07:04,199 --> 01:07:06,920
- What now?
- Now?
990
01:07:08,880 --> 01:07:10,840
You will dig your own grave.
991
01:07:11,199 --> 01:07:13,880
- With my hands!
- Yeah!
992
01:07:15,280 --> 01:07:18,519
Shouldn't you give me
a shovel or something?
993
01:07:30,119 --> 01:07:32,559
A bit small,
but it’s all I have.
994
01:07:38,039 --> 01:07:40,960
You’re not a murderer!
995
01:07:41,039 --> 01:07:42,760
How can you know that?
996
01:07:42,840 --> 01:07:45,559
I saw it in your eyes
back in the club.
997
01:07:45,639 --> 01:07:48,000
- I will be a murderer.
- Why?
998
01:07:48,079 --> 01:07:51,960
It’s my dad’s wish.
You know how hard it is to be
999
01:07:52,039 --> 01:07:53,840
a son of the mafia boss?
1000
01:07:53,920 --> 01:07:58,719
I'm 30, and I’m still doing my homework.
1001
01:07:59,679 --> 01:08:02,000
I can’t be a wimp.
1002
01:08:03,320 --> 01:08:09,679
Maybe I would like to go to
the park and feed bread to swans?
1003
01:08:09,760 --> 01:08:13,840
Or maybe prepare a candlelight dinner
and play the guitar ballads
1004
01:08:13,920 --> 01:08:16,960
for some girl?
1005
01:08:18,079 --> 01:08:20,199
- Do you play the guitar?
- Yeah.
1006
01:08:20,279 --> 01:08:22,720
Don't change the fucking subject!
1007
01:08:22,800 --> 01:08:25,920
I can show no weakness.
1008
01:08:26,000 --> 01:08:28,079
I have to be tough and ruthless.
1009
01:08:28,159 --> 01:08:31,520
I’m starting to work on my own.
I can’t let my father down.
1010
01:08:31,800 --> 01:08:35,479
You've never dug a grave?
Give it to me!
1011
01:08:36,239 --> 01:08:38,279
I know how it is.
1012
01:08:38,359 --> 01:08:41,439
You don’t know shit!
1013
01:08:41,520 --> 01:08:44,680
I am a violinist.
A son of a world-famous conductor.
1014
01:08:44,760 --> 01:08:47,319
Everyone expected me
to be like him.
1015
01:08:47,399 --> 01:08:50,239
And I was afraid that
I would never be like my father.
1016
01:08:50,319 --> 01:08:53,239
Anyway, it doesn't matter now.
1017
01:08:56,159 --> 01:08:58,439
Who let you change the station?
1018
01:09:01,000 --> 01:09:05,279
- I thought you didn't like Fog.
- So you were fucking wrong!
1019
01:09:05,359 --> 01:09:07,760
Mietek Fogg was a regular guy.
1020
01:09:08,079 --> 01:09:10,920
Give me the last Sunday
1021
01:09:11,000 --> 01:09:12,760
and let the world fell apart!
1022
01:09:12,840 --> 01:09:15,920
This is a true song of unfulfilled love.
1023
01:09:16,319 --> 01:09:19,840
Before the war,
guys in pubs
1024
01:09:20,039 --> 01:09:22,680
used to request this tune
1025
01:09:23,680 --> 01:09:27,279
to blow their brains out.
1026
01:09:27,600 --> 01:09:31,079
They wanted it to be their last song.
1027
01:09:31,159 --> 01:09:32,760
Because it’s true.
1028
01:09:33,920 --> 01:09:37,760
Not that “I love you, baby” shit!
1029
01:09:37,840 --> 01:09:41,640
Or “Anything could happen”!
1030
01:09:41,720 --> 01:09:43,319
Great discovery!
1031
01:09:43,399 --> 01:09:46,079
Of course any fucking thing
could happen!
1032
01:09:46,159 --> 01:09:48,079
Just like now!
1033
01:09:49,039 --> 01:09:50,760
You're a musician?!
1034
01:09:51,359 --> 01:09:54,000
And you like old Polish songs?
1035
01:09:59,720 --> 01:10:03,840
I have a nice compilation.
Come with me.
1036
01:10:09,720 --> 01:10:13,039
I'll tell you everything!
Just don't hurt me!
1037
01:10:13,119 --> 01:10:16,720
- I'm all ears.
- I don't know anything.
1038
01:10:16,920 --> 01:10:19,039
Wrong answer!
1039
01:10:19,119 --> 01:10:21,800
I didn't take any suitcase.
1040
01:10:24,359 --> 01:10:28,000
Open it. Don’t try anything
or you’ll get a bullet.
1041
01:10:33,760 --> 01:10:37,600
- Is there any dodger?
- We don’t have any dodgers here.
1042
01:10:37,680 --> 01:10:38,960
Then give me a fiver.
1043
01:10:39,039 --> 01:10:42,199
I am a dodger.
Get the fuck out!
1044
01:10:42,920 --> 01:10:45,760
Grey, we have a dodger.
1045
01:10:48,680 --> 01:10:51,079
A fiver from you,
and 30 from this dodger.
1046
01:10:51,159 --> 01:10:55,279
- It’s a misunderstanding.
- Forgive us.
1047
01:11:10,800 --> 01:11:14,399
Behave yourself next time,
or I’ll give your nose a flick.
1048
01:11:14,479 --> 01:11:16,520
Let’s go, Grey!
1049
01:11:25,279 --> 01:11:27,239
You don't have to be a singer right away.
1050
01:11:27,319 --> 01:11:29,439
You can start from the production.
1051
01:11:29,520 --> 01:11:31,720
You can make music you want to make.
1052
01:11:33,800 --> 01:11:39,359
Just answer one simple question…
fucking simple:
1053
01:11:39,439 --> 01:11:43,000
“What do I like to do in life?”
And then start doing it.
1054
01:11:43,960 --> 01:11:47,119
But who will pay for this?
1055
01:11:49,880 --> 01:11:51,680
What's so funny?
1056
01:11:52,000 --> 01:11:56,079
I am going to read newspapers
and watch TV. You have four years
1057
01:11:56,159 --> 01:12:01,000
to become a famous violinist.
Otherwise, I’ll kill you.
1058
01:12:12,560 --> 01:12:15,600
I made it! I'm going to France!
1059
01:12:24,880 --> 01:12:27,279
Or maybe not.
1060
01:13:05,239 --> 01:13:07,800
Kuba, don’t do this!
1061
01:13:08,079 --> 01:13:09,920
Not again!
1062
01:13:10,239 --> 01:13:13,159
- Don’t jump!
- Go away!
1063
01:13:13,720 --> 01:13:17,840
Kuba, don’t be stupid.
Get down from there now!
1064
01:13:24,119 --> 01:13:27,039
Kuba, your lady asked you
to get down!
1065
01:13:27,680 --> 01:13:29,119
I do not know her!
1066
01:13:29,199 --> 01:13:32,720
What does it mean?! He’s mad!
1067
01:13:32,800 --> 01:13:35,920
It’s me Weronika,
your fiancée.
1068
01:13:36,279 --> 01:13:40,359
Kuba! You don’t want your
fiancée to get hurt!
1069
01:13:42,520 --> 01:13:44,239
My God, who are you?
1070
01:13:44,720 --> 01:13:49,800
This is not my fiancée.
She has another boyfriend.
1071
01:13:49,880 --> 01:13:53,199
Get down here if you love me.
1072
01:13:53,279 --> 01:13:55,439
This gentlemen wants to kill me!
1073
01:13:56,119 --> 01:13:59,840
Get down or she will never
have another boyfriend.
1074
01:14:00,079 --> 01:14:02,439
I'm going to count to three: one, two…
1075
01:14:02,840 --> 01:14:04,479
All right!
1076
01:14:05,279 --> 01:14:06,840
I’m coming.
1077
01:14:24,840 --> 01:14:26,520
What about me?
1078
01:14:30,079 --> 01:14:32,760
Find yourself a new fiancé.
1079
01:14:41,960 --> 01:14:43,840
You let him escape?
1080
01:14:43,920 --> 01:14:47,000
I nearly had him when this
mucky duo showed up.
1081
01:14:47,079 --> 01:14:50,000
How can you be such a moron?
1082
01:14:50,079 --> 01:14:51,720
Look at yourself.
1083
01:14:51,800 --> 01:14:54,800
They made jelly out of your face!
1084
01:14:54,920 --> 01:14:56,520
We'll get that money back!
1085
01:14:56,600 --> 01:14:58,960
I want to change.
And then, to the forest.
1086
01:14:59,039 --> 01:15:02,319
To drive that one out. And then we will
stamp on Pin and his father.
1087
01:15:02,399 --> 01:15:04,319
I feel they want to fuck us over.
1088
01:15:04,399 --> 01:15:07,279
There are German bunkers near Warsaw.
1089
01:15:07,359 --> 01:15:08,800
We can bury him down there.
1090
01:15:08,880 --> 01:15:11,600
You look like a German bunker.
1091
01:15:17,399 --> 01:15:19,800
Oskar, answer, you jerk!
1092
01:15:22,199 --> 01:15:24,640
- Hello?
- Lulu?
1093
01:15:24,720 --> 01:15:28,399
Kuba? What’s up! Come on over here.
We have nice stuff.
1094
01:15:28,479 --> 01:15:30,880
My battery is low.
Listen to me carefully.
1095
01:15:30,960 --> 01:15:33,279
What?
Guys, my pal has some troubles.
1096
01:15:33,359 --> 01:15:37,680
They are taking me to the forest
1097
01:15:37,760 --> 01:15:42,199
near Brzózki Stare, close to Warsaw.
There are German bunkers.
1098
01:15:42,279 --> 01:15:43,520
Call the police!
1099
01:15:43,600 --> 01:15:46,039
You can count on us, man.
1100
01:15:53,039 --> 01:15:57,199
What police?
We're gonna get you out of this.
1101
01:15:58,600 --> 01:16:00,079
Are you listening to me?
1102
01:16:00,159 --> 01:16:03,199
What the fuck is wrong with you, Perish?
1103
01:16:03,720 --> 01:16:05,199
I was just thinking.
1104
01:16:05,399 --> 01:16:07,760
- Where should I turn?
- To the forest.
1105
01:16:08,000 --> 01:16:10,399
We’ve been in the forest for ten minutes!
1106
01:16:10,960 --> 01:16:13,920
- You’re losing your temper.
- My temper is fine.
1107
01:16:14,000 --> 01:16:16,680
But I'm worried about your head.
1108
01:16:16,760 --> 01:16:19,399
You’re so thoughtful,
but you don’t look like a philosopher.
1109
01:16:19,479 --> 01:16:22,600
Maybe something inside your skull
broke down?
1110
01:16:22,680 --> 01:16:25,279
Were you as pensive when
they were massacring your face?
1111
01:16:25,359 --> 01:16:26,760
Turn…
1112
01:16:28,399 --> 01:16:29,840
right.
1113
01:16:35,560 --> 01:16:39,000
I'm not a doctor, but I know it happens.
1114
01:16:39,079 --> 01:16:41,359
A stroke turned my grandfather
in a vegetable.
1115
01:16:41,439 --> 01:16:44,279
There was no contact with him,
almost like with you.
1116
01:16:44,359 --> 01:16:46,560
My grandma used an urine bottle.
1117
01:16:46,640 --> 01:16:49,279
Your distraction worries me.
1118
01:16:49,439 --> 01:16:53,239
- Could you not smoke in my car?
- I like to smoke before an execution.
1119
01:16:53,319 --> 01:16:56,079
Not in my car.
I don’t want to smoke with you.
1120
01:16:56,159 --> 01:17:00,119
- I’ll keep it outside the window.
- Everyone says that.
1121
01:17:00,199 --> 01:17:04,239
I don’t fucking care! You can
keep it in your ass, but not in my car.
1122
01:17:18,199 --> 01:17:20,640
Tour’s over!
1123
01:17:20,720 --> 01:17:23,640
I eat fruit puree, bean sprouts,
and tofu every day.
1124
01:17:23,720 --> 01:17:25,840
I take garlic capsules
and I drink fish oil.
1125
01:17:25,920 --> 01:17:28,159
I've eliminated cholesterol and animal fats,
1126
01:17:28,239 --> 01:17:29,520
except this fish oil.
1127
01:17:29,600 --> 01:17:32,039
I don’t have to worry
about my lungs, heart and kidneys.
1128
01:17:32,119 --> 01:17:36,239
That’s why smoking is prohibited in my car.
The smoke damages hair roots.
1129
01:17:39,359 --> 01:17:40,720
What?
1130
01:17:42,239 --> 01:17:44,960
What do you look like?
What’s this?
1131
01:17:45,159 --> 01:17:47,680
- This is a sweater.
- But what does it looks like?
1132
01:17:47,760 --> 01:17:50,079
Cut this shit out! Work calls.
1133
01:17:51,960 --> 01:17:55,359
You don’t have to talk about it,
but I’m just curious
1134
01:17:55,439 --> 01:17:58,560
what made you to put on this
country-ass sweater?
1135
01:17:58,640 --> 01:18:00,600
Take a chill pill, Fred!
1136
01:18:01,159 --> 01:18:05,920
Fuck, you didn't let me smoke,
and this was my last cig.
1137
01:18:07,079 --> 01:18:09,119
Would you like mine?
1138
01:18:09,199 --> 01:18:10,560
Give it me!
1139
01:18:13,720 --> 01:18:15,159
I rolled it myself.
1140
01:18:24,720 --> 01:18:26,199
It tastes strange.
1141
01:18:29,399 --> 01:18:32,680
For the safe weekend!
1142
01:18:32,760 --> 01:18:34,880
For the safe!
1143
01:18:42,239 --> 01:18:43,520
Jesus!
1144
01:18:43,600 --> 01:18:46,760
Can we go now?
1145
01:18:46,840 --> 01:18:51,079
We are supposed to keep order
in this country.
1146
01:18:51,159 --> 01:18:53,680
We can’t drink and drive.
1147
01:18:54,279 --> 01:18:56,279
How do we get back?
1148
01:18:57,720 --> 01:18:59,319
No stress.
1149
01:19:13,000 --> 01:19:15,800
Oh, crap! Cops!
1150
01:19:15,880 --> 01:19:18,479
Hide the pipe!
1151
01:19:25,800 --> 01:19:29,159
Good morning, driver.
We need your help.
1152
01:19:44,039 --> 01:19:47,239
Did you spot it in some new
fashion catalogue?
1153
01:19:47,399 --> 01:19:49,520
It was a gift.
1154
01:19:50,159 --> 01:19:52,720
Maybe you don’t know
what you are wearing?
1155
01:19:52,800 --> 01:19:55,239
Or maybe you feel you made
a fool of yourself,
1156
01:19:55,359 --> 01:19:57,359
but you don’t want to admit it.
1157
01:19:58,399 --> 01:20:00,760
I don’t know what
you are talking to me.
1158
01:20:01,119 --> 01:20:04,840
Speak so I can understand you.
1159
01:20:04,920 --> 01:20:07,560
I’m talking about the sweater
you are wearing!
1160
01:20:07,880 --> 01:20:14,239
You robbed the Red Cross?
Your dog ate it and threw it up?
1161
01:20:14,319 --> 01:20:17,000
I would like to know
the story behind this sweater.
1162
01:20:17,079 --> 01:20:20,439
They gave us sweaters like this
in technical school.
1163
01:20:22,279 --> 01:20:24,319
Dig, Kuba!
1164
01:20:28,960 --> 01:20:31,239
Bubble, don't sleep!
1165
01:20:31,520 --> 01:20:32,960
I'm not asleep!
1166
01:20:37,479 --> 01:20:41,159
It was supposed to be
near Warsaw.
1167
01:20:45,479 --> 01:20:48,840
Lulu, cops behind us!
1168
01:20:49,479 --> 01:20:52,600
Put your foot down a bit.
1169
01:20:56,039 --> 01:20:57,840
They’re still behind us.
1170
01:20:58,079 --> 01:21:00,159
They probably know we have a pipe.
1171
01:21:02,680 --> 01:21:06,000
Step on it. We have to lose them.
1172
01:21:20,439 --> 01:21:22,439
You, Fred!
1173
01:21:22,520 --> 01:21:25,560
What the fuck you want from my sweater?
1174
01:21:28,439 --> 01:21:31,800
Look at me.
Do you see my outfit?
1175
01:21:32,359 --> 01:21:35,760
Do you know how much this jacket cost?
1500.
1176
01:21:35,840 --> 01:21:37,800
You want a photo?
1177
01:21:37,880 --> 01:21:42,359
No, Perish. I bought it for
moments like this.
1178
01:21:42,920 --> 01:21:47,920
I paid 1500 bucks to make
the guy I'm about to blow out
1179
01:21:48,000 --> 01:21:50,560
remember how I looked.
1180
01:21:50,680 --> 01:21:52,800
So he could tell his fellow angels
1181
01:21:52,880 --> 01:21:55,920
that he was knocked off
by a classy guy.
1182
01:21:56,199 --> 01:21:58,960
An you look like a coon.
1183
01:21:59,199 --> 01:22:02,000
You are no different from a Romanian
1184
01:22:02,079 --> 01:22:04,199
who polishes my lamps.
1185
01:22:04,560 --> 01:22:07,520
When this guy tells in heaven
who killed him, the angels will
1186
01:22:07,600 --> 01:22:12,000
shit themselves laughing,
and we will have a shitty rain!
1187
01:22:12,079 --> 01:22:14,119
Funny stories.
1188
01:22:14,359 --> 01:22:17,359
Yeah. You don’t even care
1189
01:22:17,439 --> 01:22:19,880
because nobody will see the difference
on this sweater.
1190
01:22:19,960 --> 01:22:21,159
But think about me.
1191
01:22:21,239 --> 01:22:23,760
Funny, very funny.
1192
01:22:26,760 --> 01:22:31,239
Smoking this shit makes you
sound like a coughing pig.
1193
01:22:36,319 --> 01:22:38,680
Have you finished?
Then listen.
1194
01:22:38,960 --> 01:22:43,399
I'll give you one last chance.
You see the coin?
1195
01:22:43,640 --> 01:22:47,960
I will throw it up in the air.
If it’s tails, you win,
1196
01:22:48,039 --> 01:22:49,880
and I let you live.
1197
01:22:50,239 --> 01:22:53,960
But if it comes up heads, you lose,
and I win your death.
1198
01:23:10,119 --> 01:23:14,560
Maybe this is a country-ass sweater.
But it was meant to be like that.
1199
01:23:15,199 --> 01:23:18,840
Cause I don’t give a shit about
an opinion of a guy
1200
01:23:18,960 --> 01:23:20,720
I’m about to kill.
1201
01:23:20,800 --> 01:23:24,439
And I think it makes no fucking difference
1202
01:23:24,520 --> 01:23:27,239
if he’s blown off by a classy guy.
1203
01:23:27,800 --> 01:23:34,279
Besides, I don't believe in angels,
reincarnations, underwater civilizations,
1204
01:23:34,359 --> 01:23:35,840
or Santa Claus.
1205
01:23:35,920 --> 01:23:39,920
But I do know that
when you shoot someone
1206
01:23:40,000 --> 01:23:42,039
from a distance of a few centimetres,
1207
01:23:42,119 --> 01:23:46,159
he can splash your 3000 bucks jacket!
1208
01:23:58,880 --> 01:24:03,239
And you would not understand
the history of this sweater.
1209
01:24:22,720 --> 01:24:24,560
It can’t go any faster!
1210
01:25:05,479 --> 01:25:06,680
Jesus!
1211
01:25:06,760 --> 01:25:09,000
What have you done, my friend?
1212
01:25:11,119 --> 01:25:12,840
Oh, gosh!
1213
01:25:12,920 --> 01:25:14,199
What the hell?
1214
01:25:14,279 --> 01:25:16,880
Hands up! Police!
1215
01:25:47,319 --> 01:25:50,000
I invited you to this
very luxurious restaurant
1216
01:25:50,079 --> 01:25:52,359
because I would like to tell you
something important.
1217
01:25:52,920 --> 01:25:55,720
You deserve to know.
I appreciate everything
1218
01:25:55,800 --> 01:25:56,960
you’ve done for me.
1219
01:25:57,039 --> 01:26:00,039
But life is not that simple.
1220
01:26:00,119 --> 01:26:02,439
Not all stories have happy endings.
1221
01:26:02,520 --> 01:26:04,800
I've grown up thanks to you.
And I realized that
1222
01:26:04,880 --> 01:26:06,720
I can’t always be a child.
1223
01:26:06,800 --> 01:26:08,600
It’s time to go out of the sandbox.
1224
01:26:08,680 --> 01:26:10,760
That's why I have to leave.
1225
01:26:11,199 --> 01:26:15,000
I grew up and I saw the line
1226
01:26:15,079 --> 01:26:18,399
between fun and adulthood.
1227
01:26:18,479 --> 01:26:21,960
I learnt the meaning of
a word that my buddies
1228
01:26:22,039 --> 01:26:23,760
would never understand.
1229
01:26:24,159 --> 01:26:29,279
It’s "responsibility".
1230
01:26:31,319 --> 01:26:33,640
That’s great because
I’m pregnant with you.
1231
01:26:33,720 --> 01:26:35,760
Pregnant?
1232
01:26:39,279 --> 01:26:42,680
I thought you said something
about reproduction.
1233
01:26:46,239 --> 01:26:52,239
You’re in charge of the situation.
My boy!
1234
01:26:52,319 --> 01:26:53,640
Dad…
1235
01:26:53,720 --> 01:26:57,680
What you did speaks for itself.
1236
01:26:57,760 --> 01:27:01,359
I underestimated you,
but everything will be different now.
1237
01:27:01,439 --> 01:27:05,439
You will be my right hand.
No more whores.
1238
01:27:05,520 --> 01:27:07,600
Time for something really interesting.
1239
01:27:07,680 --> 01:27:13,119
Drugs, extortion,
a taste of gangsta life!
1240
01:27:13,199 --> 01:27:16,680
I'm sick of being a gangster!
1241
01:27:16,760 --> 01:27:18,760
I'm not a tough guy!
1242
01:27:18,840 --> 01:27:22,319
What are you talking to me about?
Is your head all right?
1243
01:27:22,399 --> 01:27:29,960
I don’t want to live like that.
I want to do what I really like.
1244
01:27:30,439 --> 01:27:33,159
You wanted me to live on my own.
And that’s what I do.
1245
01:27:33,239 --> 01:27:35,479
What is it exactly?
1246
01:27:35,560 --> 01:27:38,680
Music production.
I have a bit of a start-up capital.
1247
01:27:38,760 --> 01:27:42,279
I decided to start
an independent label!
1248
01:27:42,359 --> 01:27:45,319
Why won’t you start a fucking
silkworm rearing!
1249
01:27:45,399 --> 01:27:47,319
You don't know much about music!
1250
01:27:47,399 --> 01:27:51,239
I've been watching MTV every day
for the last three years.
1251
01:27:51,720 --> 01:27:55,680
I don’t know
if I will hit the charts,
1252
01:27:55,760 --> 01:28:00,159
but I’ve made a decision.
Try to understand me.
1253
01:28:06,479 --> 01:28:11,119
Stronghand, check this music
industry out.
1254
01:28:11,199 --> 01:28:13,920
See if we can earn something
on it.
1255
01:28:14,000 --> 01:28:17,439
If so, we’re on this business.
1256
01:28:17,920 --> 01:28:20,239
- Opera is waiting.
- Let’s go!
1257
01:28:20,520 --> 01:28:22,359
If Pin records something,
1258
01:28:22,439 --> 01:28:25,119
make sure it hits the charts.
1259
01:28:25,199 --> 01:28:27,039
But it depends on people.
1260
01:28:27,119 --> 01:28:30,840
So find these people
and talk to them your way.
1261
01:29:06,760 --> 01:29:09,039
France is a beautiful country:
wine, women.
1262
01:29:09,119 --> 01:29:11,079
I would like to go there myself.
1263
01:29:11,159 --> 01:29:14,520
But I can’t complain.
Milan is beautiful too.
1264
01:29:14,600 --> 01:29:17,960
What’s wrong?
Aren’t you happy?
1265
01:29:19,119 --> 01:29:22,600
You know about
my troubles with dean Zajączek, rector.
1266
01:29:22,680 --> 01:29:24,119
He wants to destroy me.
1267
01:29:24,199 --> 01:29:27,279
- Nice, isn’t she?
- Very nice.
1268
01:29:27,640 --> 01:29:30,560
Your father and I used to
pick up girls like this one.
1269
01:29:30,640 --> 01:29:33,600
But every time Zajączek
was with us,
1270
01:29:33,680 --> 01:29:35,520
the girls run away.
1271
01:29:35,800 --> 01:29:37,399
Would you to help me, sir?
1272
01:29:37,479 --> 01:29:39,319
I don’t know if it’ possible.
1273
01:29:39,399 --> 01:29:42,760
Dean Zajączek had some kind of
an accident.
1274
01:29:43,119 --> 01:29:44,760
The news of your success
surprised him
1275
01:29:44,840 --> 01:29:47,720
in Chicago where he visited
his family.
1276
01:29:47,800 --> 01:29:50,359
He got very upset
and he kicked the car
1277
01:29:50,439 --> 01:29:52,640
of a boy from a black neighbourhood.
1278
01:29:52,720 --> 01:29:55,439
- And?
- And as they say:
1279
01:29:55,520 --> 01:29:58,079
“They got medieval on his ass.”
1280
01:29:59,079 --> 01:30:01,279
- Good evening, Kuba!
- Good evening!
1281
01:30:01,359 --> 01:30:02,800
We have to go, Rudolf.
1282
01:30:02,880 --> 01:30:04,119
- Bye!
- Bye!
1283
01:30:04,199 --> 01:30:05,640
Goodbye!
1284
01:30:13,279 --> 01:30:14,560
Good luck!
1285
01:30:14,640 --> 01:30:16,920
We will keep our fingers crossed.
1286
01:30:17,359 --> 01:30:20,640
- Did you tell your parents?
- I'm working on it.
1287
01:30:20,720 --> 01:30:23,960
For now, they know that I have met
a young geography student.
1288
01:30:24,039 --> 01:30:26,880
- And what if they discover the truth?
- I don't give a shit.
1289
01:30:26,960 --> 01:30:29,199
Lili is a really great girl.
1290
01:30:29,279 --> 01:30:32,279
At least, I won’t bore my kid
with stories of how your daddy
1291
01:30:32,359 --> 01:30:34,560
met your mum in high school or at work.
1292
01:30:34,640 --> 01:30:38,600
„You know, my child, your dad
was a bit of a lad”.
1293
01:30:38,680 --> 01:30:42,359
That's the spirit!
Collect strong sensations!
1294
01:30:52,079 --> 01:30:53,840
Wake up, gentlemen!
1295
01:30:53,920 --> 01:30:55,640
I think we're here.
1296
01:30:58,239 --> 01:31:01,439
I have a feeling we're close!
1297
01:31:02,000 --> 01:31:06,560
I’ll check out what’s behind the hill.
1298
01:31:15,840 --> 01:31:17,880
Any bunkers?
1299
01:31:18,279 --> 01:31:24,560
No, but it’s still fucking awesome!