1
00:00:02,269 --> 00:00:04,436
♪ Timmy is an average kid ♪
2
00:00:04,505 --> 00:00:07,306
♪ And no one understands ♪
3
00:00:07,374 --> 00:00:11,376
♪ Mom and Dad and Vicky
always giving him commands ♪
4
00:00:11,445 --> 00:00:14,379
Bed, twerp!
♪ Doom and gloom
up in his room ♪
5
00:00:14,448 --> 00:00:16,215
♪ Is broken instantly ♪
6
00:00:16,283 --> 00:00:19,551
♪ By his magic little fish
who grant his every wish ♪
7
00:00:19,620 --> 00:00:23,188
♪ 'Cause in reality,
they are his Odd Parents ♪
8
00:00:23,257 --> 00:00:24,522
♪ Fairly Odd Parents ♪
9
00:00:24,591 --> 00:00:27,091
Wands and wings!
Floaty crowny things!
10
00:00:27,160 --> 00:00:29,494
♪ Odd Parents,
Fairly Odd Parents ♪
11
00:00:29,563 --> 00:00:31,963
♪ Really mod, pea pod,
buff bod, hotrod ♪
12
00:00:32,032 --> 00:00:34,466
Obtuse, rubber goose,
green moose, guava juice,
13
00:00:34,535 --> 00:00:38,236
giant snake, birthday cake,
large fry, chocolate shake!
14
00:00:38,305 --> 00:00:40,405
♪ Odd Parents,
Fairly Odd Parents ♪
15
00:00:40,474 --> 00:00:44,409
♪ It flips your lid when you're
a kid with Fairly Odd Parents ♪
16
00:00:44,477 --> 00:00:46,011
Yeah, right.
♪ Bop! ♪
17
00:01:00,361 --> 00:01:02,661
"Dear Trixie Tang,
18
00:01:02,729 --> 00:01:04,663
"instead of going
to the big school dance
19
00:01:04,732 --> 00:01:06,665
"with somebody handsome
and popular,
20
00:01:06,733 --> 00:01:09,267
"how about going with me,
Timmy Turner,
21
00:01:09,336 --> 00:01:11,770
"the least popular
and handsome guy you know?
22
00:01:11,839 --> 00:01:15,206
Think of how good you'll look
next to me in comparison."
23
00:01:15,275 --> 00:01:17,175
Well? What do
you guys think?
24
00:01:17,244 --> 00:01:19,044
( cackling )
25
00:01:19,113 --> 00:01:23,047
Man, no matter how hard I try,
I can't write a good letter.
26
00:01:23,116 --> 00:01:24,983
Well, forget
the mushy stuff.
27
00:01:25,052 --> 00:01:25,784
Try a threat.
28
00:01:25,852 --> 00:01:26,885
What?!
29
00:01:26,954 --> 00:01:28,086
Watch.
30
00:01:28,155 --> 00:01:29,621
"Dear Trixie,
we have your parents.
31
00:01:29,690 --> 00:01:31,322
If you ever want
to see them again..."
32
00:01:31,391 --> 00:01:33,091
FATHER:
Timmy...
33
00:01:33,160 --> 00:01:34,860
( doorknob jiggling )
34
00:01:34,929 --> 00:01:36,028
My parents!
35
00:01:36,096 --> 00:01:37,529
Activate fish mode!
36
00:01:39,366 --> 00:01:41,300
Hi, sweetie.
What are you doing?
37
00:01:41,368 --> 00:01:42,133
Hey,
38
00:01:42,202 --> 00:01:43,334
you're writing
39
00:01:43,403 --> 00:01:44,536
a threatening love note.
40
00:01:44,604 --> 00:01:46,038
That's how I met your mom.
41
00:01:46,106 --> 00:01:49,141
BOTH:
"If you ever want
to see your parents again..."
42
00:01:49,209 --> 00:01:51,910
( both laughing )
43
00:01:51,979 --> 00:01:53,811
You know, I never
did get that ransom.
44
00:01:53,880 --> 00:01:55,280
It's not a love note.
45
00:01:55,348 --> 00:01:57,749
I'm trying to invite a girl
to a dance.
46
00:01:57,818 --> 00:02:00,118
But you've got to
let her know it
47
00:02:00,186 --> 00:02:02,353
in a sweet,
romantic, nice way.
48
00:02:02,422 --> 00:02:03,755
That's moderately
threatening.
49
00:02:03,824 --> 00:02:05,656
If there's one thing
girls love more
50
00:02:05,725 --> 00:02:07,392
than being told they're pretty,
51
00:02:07,460 --> 00:02:10,562
it's being told they're prettier
than other girls.
52
00:02:10,631 --> 00:02:12,564
FATHER:
Well, than mention her hair.
53
00:02:12,633 --> 00:02:14,800
It's so much shinier
than yours, honey.
54
00:02:14,868 --> 00:02:16,534
"And your hair,
which is so much
55
00:02:16,603 --> 00:02:18,670
shinier than
my mom's."
56
00:02:18,738 --> 00:02:19,904
And her eyes, honey.
57
00:02:19,974 --> 00:02:21,139
Tell her that
her eyes resonate
58
00:02:21,208 --> 00:02:22,274
with a depth
of intelligence
59
00:02:22,343 --> 00:02:24,142
that greatly surpasses yours.
60
00:02:24,211 --> 00:02:26,712
"And your eyes--
shining, intelligent,
61
00:02:26,780 --> 00:02:30,548
"deep and limpid pools
of shining love light...
62
00:02:30,617 --> 00:02:33,284
Gooey, gooey,
gooey, lovey, goo."
63
00:02:33,353 --> 00:02:36,721
But-But-But I wouldn't say
any of that mushy gunk.
64
00:02:36,790 --> 00:02:38,323
And that's why
you don't have a date.
65
00:02:38,392 --> 00:02:40,858
Hmm. This is still
missing something.
66
00:02:40,927 --> 00:02:43,995
The threatening reason
that'll make her say yes.
67
00:02:44,064 --> 00:02:47,065
"Say yes, and I promise the
safe return of your parents."
68
00:02:47,134 --> 00:02:48,467
And our work
here is done.
69
00:02:48,535 --> 00:02:50,835
Let's leave Timmy
alone so I can
talk to you more
70
00:02:50,904 --> 00:02:54,439
about my not-so-limpid eyes
and my not-so-shiny hair.
71
00:02:54,507 --> 00:02:55,640
Okay. I-I...
72
00:02:55,709 --> 00:02:57,175
I'm in trouble, aren't I?
73
00:02:59,012 --> 00:03:00,278
Let's go.
74
00:03:03,417 --> 00:03:07,285
Wow. That's the most beautiful,
romantic, touching
75
00:03:07,354 --> 00:03:10,154
and slightly threatening E-mail
I've ever read.
76
00:03:10,223 --> 00:03:11,989
COSMO:
It's threatening and romantic.
77
00:03:12,058 --> 00:03:13,491
It's threatmantic!
78
00:03:13,560 --> 00:03:15,827
And horrifyingly
embarrassing.
79
00:03:15,896 --> 00:03:17,028
But Timmy, I thought
80
00:03:17,097 --> 00:03:19,297
you really felt that way
about Trixie.
81
00:03:19,366 --> 00:03:21,600
Actually, my love for her burns
82
00:03:21,669 --> 00:03:24,135
with the white hot intensity
of a thousand suns.
83
00:03:24,204 --> 00:03:25,570
But I can't tell her that.
84
00:03:25,639 --> 00:03:26,938
But I can.
85
00:03:27,007 --> 00:03:28,540
Thanks to my parental
battering ram.
86
00:03:28,609 --> 00:03:30,675
It's the latest thing
in tough love parenting.
87
00:03:30,744 --> 00:03:32,277
"Burns for you...
intensity...
thousand suns."
88
00:03:32,345 --> 00:03:33,010
Send!
89
00:03:36,149 --> 00:03:37,349
( musical tones play )
90
00:03:37,417 --> 00:03:38,917
FEMALE VOICE:
Message sent.
91
00:03:38,986 --> 00:03:40,451
Hey, why'd you do that?
92
00:03:40,520 --> 00:03:41,519
If I have to be miserable
93
00:03:41,588 --> 00:03:42,987
because of your letter,
so do you.
94
00:03:43,057 --> 00:03:44,189
MOTHER:
Get back here.
95
00:03:44,258 --> 00:03:46,091
Still in trouble.
Got to go.
96
00:03:46,159 --> 00:03:47,392
Aah!
97
00:03:47,461 --> 00:03:48,826
Dad sent my
threatmatic E-mail.
98
00:03:48,895 --> 00:03:50,061
I wish the
E-mail was back.
99
00:03:50,130 --> 00:03:51,129
Make it come back!
100
00:03:54,101 --> 00:03:55,967
BOTH:
We can't get it back!
101
00:03:56,036 --> 00:03:56,934
Why not?
102
00:03:58,238 --> 00:03:59,404
It's a love letter.
103
00:03:59,473 --> 00:04:01,773
And our magic can't interfere
with true love.
104
00:04:01,842 --> 00:04:05,309
If you guys can't bring it back,
there's only one thing to do.
105
00:04:05,379 --> 00:04:07,245
I wish
I was inside the Internet!
106
00:04:11,785 --> 00:04:14,986
( whirring )
107
00:04:15,054 --> 00:04:15,821
( ding )
108
00:04:15,889 --> 00:04:17,322
You want us
to come with you?
109
00:04:17,391 --> 00:04:18,489
( voice echoing ):
And leave
110
00:04:18,558 --> 00:04:19,590
the computer vulnerable
111
00:04:19,659 --> 00:04:21,126
so my dad can send
more stupid letters
112
00:04:21,194 --> 00:04:22,427
that you can't help me with?!
113
00:04:22,496 --> 00:04:24,629
No way.
114
00:04:24,697 --> 00:04:26,164
I wish you guys would stay here
115
00:04:26,233 --> 00:04:28,066
and guard this computer
no matter what.
116
00:04:28,135 --> 00:04:28,900
Got it?
117
00:04:28,969 --> 00:04:31,502
Got it.
118
00:04:31,571 --> 00:04:34,172
Did you really need
to wave your wands for that one?
119
00:04:34,240 --> 00:04:35,406
( both muttering )
120
00:04:35,475 --> 00:04:36,642
BOTH:
No.
121
00:04:36,710 --> 00:04:38,142
Now attach me to an E-mail.
122
00:04:38,211 --> 00:04:39,277
( ding )
123
00:04:39,346 --> 00:04:40,979
( whirring )
124
00:04:45,185 --> 00:04:46,951
Let's get digital.
125
00:04:48,422 --> 00:04:50,722
Your message has been sent.
126
00:04:50,790 --> 00:04:52,791
( beeping )
127
00:04:55,629 --> 00:04:57,362
Cool.
128
00:04:57,430 --> 00:04:58,797
I'm surfing the Web.
129
00:04:58,866 --> 00:05:02,067
Literally.
130
00:05:02,135 --> 00:05:03,401
There it is, my E-mail.
131
00:05:14,515 --> 00:05:17,015
Sir? Oh, sir?
132
00:05:18,051 --> 00:05:19,250
Got it. Whoa.
133
00:05:19,319 --> 00:05:20,618
Whoa!
134
00:05:20,687 --> 00:05:23,255
Whoa!
135
00:05:23,323 --> 00:05:25,023
( musical notes play )
You've got mail.
136
00:05:25,092 --> 00:05:26,190
Oh, no you don't.
137
00:05:26,259 --> 00:05:27,992
All I have to do
is delete this thing.
138
00:05:34,735 --> 00:05:36,968
"Dear A.J., thank you
for allowing us
139
00:05:37,037 --> 00:05:38,736
"to scrape some
of your brain cells
140
00:05:38,805 --> 00:05:40,138
"for our cloning program.
141
00:05:40,207 --> 00:05:41,373
"Stay smart!
142
00:05:41,441 --> 00:05:42,774
Your friend,
The President."
143
00:05:42,843 --> 00:05:43,975
Wait a minute.
144
00:05:44,044 --> 00:05:45,476
This is a letter for A.J.
145
00:05:45,545 --> 00:05:47,044
I'm in A.J.'s room.
146
00:05:47,113 --> 00:05:50,081
Oh, man, I must have followed
the wrong letter.
147
00:05:50,150 --> 00:05:52,383
So, Doctor,
if you attach the seed thrower
148
00:05:52,452 --> 00:05:54,085
to the back of your satellite,
149
00:05:54,154 --> 00:05:56,854
it'll plant seeds
while it orbits the earth,
150
00:05:56,923 --> 00:05:58,556
thus ending world hunger.
151
00:05:58,625 --> 00:06:00,258
That's brilliant, A.J.
152
00:06:00,327 --> 00:06:02,827
NASA thanks you,
and the World thanks you.
153
00:06:02,896 --> 00:06:04,262
And...?
154
00:06:04,331 --> 00:06:06,865
And the money has been placed
in your account.
155
00:06:06,934 --> 00:06:09,200
Well, time to check my E-mail.
156
00:06:09,269 --> 00:06:13,738
Hey, something opened my letter
from the President.
157
00:06:15,275 --> 00:06:16,474
Is that a computer virus?
158
00:06:16,543 --> 00:06:18,643
I got to get of here.
159
00:06:18,712 --> 00:06:20,645
( door thumping,
doorknob jiggling )
160
00:06:20,714 --> 00:06:21,746
A.J.'s MOM:
A.J.?
161
00:06:21,814 --> 00:06:22,613
( gasps )
162
00:06:22,682 --> 00:06:24,115
( buzzer sounds )
163
00:06:24,184 --> 00:06:26,718
( whirring )
164
00:06:37,965 --> 00:06:39,364
( loud knocking on door )
165
00:06:39,433 --> 00:06:41,366
A.J.'s MOM:
A.J., I'm both respecting
your privacy
166
00:06:41,435 --> 00:06:42,934
by knocking
but asserting my authority
167
00:06:43,002 --> 00:06:44,436
as your mother
by coming in anyway.
168
00:06:46,974 --> 00:06:49,240
Honey, you really should think
about redecorating.
169
00:06:49,308 --> 00:06:51,042
Ah-hoo!
170
00:06:51,111 --> 00:06:52,711
Rats. At cyber speed,
171
00:06:52,779 --> 00:06:55,613
I can use the worldwide Web
to be anywhere in the world
172
00:06:55,682 --> 00:06:57,582
in the blink of an eye.
173
00:07:00,187 --> 00:07:01,786
Wow.
174
00:07:01,855 --> 00:07:03,154
I'm in Australia.
175
00:07:03,223 --> 00:07:05,624
Crikey, is that
a computer virus?
176
00:07:10,263 --> 00:07:11,996
I'm in the heart of Africa.
177
00:07:12,065 --> 00:07:14,933
Lyle, Kevin--
a computer virus!
178
00:07:15,001 --> 00:07:16,634
Good heavens, Bruce,
179
00:07:16,703 --> 00:07:18,670
the humans must have discovered
the location
180
00:07:18,738 --> 00:07:21,139
of our secret society
of super intelligent gorillas!
181
00:07:21,208 --> 00:07:24,108
Well, if it's so
secret, how did
they discover it?
182
00:07:24,177 --> 00:07:25,911
You know, Lyle,
he's got a point.
183
00:07:25,979 --> 00:07:27,878
Oh, get off
my back, Bruce!
184
00:07:34,888 --> 00:07:36,121
Chinese letters.
185
00:07:36,190 --> 00:07:37,355
Technology's amazing.
186
00:07:37,424 --> 00:07:40,225
I'm as far away from home
as physically possible,
187
00:07:40,293 --> 00:07:41,893
and I got here in a millisecond.
188
00:07:41,962 --> 00:07:44,095
Golly, good thing this
Chinese restaurant
189
00:07:44,164 --> 00:07:46,064
is only three steps
away from house.
190
00:07:46,132 --> 00:07:47,264
That'll be $7.95.
191
00:07:47,333 --> 00:07:48,533
Here a fortune cookie.
192
00:07:48,602 --> 00:07:51,402
"Confucius say,
193
00:07:51,471 --> 00:07:54,472
'You will use a battering ram
to violate your son's privacy.'"
194
00:07:54,541 --> 00:07:55,841
Well, okay.
195
00:07:55,909 --> 00:07:57,842
I don't want
to make Confucius a liar.
196
00:07:57,911 --> 00:07:59,677
( knock at door )
197
00:07:59,746 --> 00:08:01,145
FATHER:
Oh, Timmy?!
198
00:08:01,214 --> 00:08:02,314
Oh, no!
199
00:08:02,382 --> 00:08:03,815
It's Timmy's dad's eye!
200
00:08:03,884 --> 00:08:05,684
I'm respecting your privacy
by knocking,
201
00:08:05,752 --> 00:08:07,619
but asserting my authority
as your father
202
00:08:07,687 --> 00:08:10,588
by coming in anyway.
203
00:08:12,092 --> 00:08:13,491
( in Timmy's voice ):
Do you mind?
204
00:08:13,560 --> 00:08:15,193
I'm doing
my homework.
205
00:08:15,261 --> 00:08:16,594
In the bathroom?
206
00:08:16,663 --> 00:08:19,164
But that's where I pay my bills.
207
00:08:19,232 --> 00:08:20,632
WANDA:
He's coming in!
208
00:08:20,700 --> 00:08:21,799
What do we do?
209
00:08:21,868 --> 00:08:24,135
Pull my wand.
210
00:08:27,741 --> 00:08:28,940
( sniffs )
211
00:08:29,009 --> 00:08:31,142
Whoa! What is your mother
feeding you?
212
00:08:31,211 --> 00:08:33,845
Uh, I'll use the computer later.
213
00:08:35,115 --> 00:08:36,614
Let me know when you're done.
214
00:08:36,683 --> 00:08:39,750
I need to look for a contractor
to fix this wall.
215
00:08:39,819 --> 00:08:43,087
Oh, man, this light speed
searching is cool and all,
216
00:08:43,156 --> 00:08:45,490
but there are too many places
to look.
217
00:08:45,559 --> 00:08:47,125
And I got
to find Trixie's computer
218
00:08:47,194 --> 00:08:49,327
before she opens
my threatmatic E-mail.
219
00:08:49,396 --> 00:08:50,995
You've got mail.
220
00:08:51,064 --> 00:08:52,830
From a desperate boy!
221
00:08:52,899 --> 00:08:55,099
I should just delete this,
but that would be rude.
222
00:08:55,168 --> 00:08:57,101
I like to personalize
my rejections.
223
00:08:57,170 --> 00:08:58,769
MAN ( knock at door ):
Trixie,
224
00:08:58,838 --> 00:09:00,938
I'm both respecting your privacy
by knocking,
225
00:09:01,007 --> 00:09:03,274
but asserting my authority
as your father
226
00:09:03,342 --> 00:09:04,442
by coming in anyway.
227
00:09:04,510 --> 00:09:05,977
Phone for you!
228
00:09:06,045 --> 00:09:07,779
Whoa, this place is creepy.
229
00:09:07,847 --> 00:09:08,947
Where am I?
230
00:09:09,015 --> 00:09:10,948
What's with all
the fairy pictures?
231
00:09:13,287 --> 00:09:16,554
"www.fairies'r'real.wand?"
232
00:09:16,622 --> 00:09:19,223
A photo of me
on a fairy Website?
233
00:09:21,060 --> 00:09:23,161
Cool. I'm being downloaded.
234
00:09:23,230 --> 00:09:25,696
I mean, oh, no,
I'm being downloaded.
235
00:09:29,836 --> 00:09:31,803
( beep )
236
00:09:31,872 --> 00:09:33,638
Huh? Wait a second.
237
00:09:38,177 --> 00:09:39,744
"Nutjob replaced
238
00:09:39,813 --> 00:09:41,546
"at New Baltimore
Community College
239
00:09:41,615 --> 00:09:44,415
"for using funds to build a trap
for fairy godparents.
240
00:09:44,484 --> 00:09:45,850
"Crazy single Caucasian male
241
00:09:45,919 --> 00:09:48,519
"seeks equally crazy
single female to discuss belief
242
00:09:48,588 --> 00:09:50,822
that fairy godparents exist."
243
00:09:50,890 --> 00:09:51,890
Oh, my gosh!
244
00:09:51,958 --> 00:09:53,291
I'm must be in the computer!
245
00:09:53,360 --> 00:09:56,227
My crazy fairy-believing
teacher, Mr. Crocker!
246
00:09:56,296 --> 00:09:59,063
Yes, I'm Mr. Crocker.
247
00:09:59,132 --> 00:10:02,033
Using my new website
at fairiesarereal.wand
248
00:10:02,102 --> 00:10:05,436
we'll soon have gathered
enough evidence to prove
249
00:10:05,505 --> 00:10:06,804
the existence of...
250
00:10:06,873 --> 00:10:08,873
fairy godparents!
251
00:10:10,276 --> 00:10:12,476
Ah! I better hide!
252
00:10:12,545 --> 00:10:16,347
I must record this glorious
moment for posterity!
253
00:10:21,521 --> 00:10:24,321
I shall record this
for future generations
254
00:10:24,390 --> 00:10:25,990
so that all may learn...
255
00:10:26,059 --> 00:10:27,158
WOMAN:
Denzel!
256
00:10:27,226 --> 00:10:28,826
Denzel Crocker?!
257
00:10:28,895 --> 00:10:31,496
I'm both respecting
your privacy by knocking,
258
00:10:31,565 --> 00:10:33,331
but asserting my authority
as your mother
259
00:10:33,400 --> 00:10:35,800
by coming in anyway.
260
00:10:35,869 --> 00:10:39,937
Could you stop with the crazy
long enough to help Mommy?
261
00:10:40,006 --> 00:10:41,572
Mother, stop
interrupting!
262
00:10:41,641 --> 00:10:43,107
Can't you see
I'm busy...
263
00:10:43,176 --> 00:10:44,041
ranting?!
264
00:10:44,110 --> 00:10:45,510
But you need to put on
265
00:10:45,579 --> 00:10:48,513
this rubber dress so I can hem
it for the big dance tonight!
266
00:10:52,085 --> 00:10:53,718
I hate modeling
your dresses!
267
00:10:53,787 --> 00:10:55,920
Although it does
make me feel pretty.
268
00:10:55,989 --> 00:10:56,687
Oh, well.
269
00:10:56,756 --> 00:10:57,689
At least no one I know
270
00:10:57,757 --> 00:10:59,890
can see this.
This is gold!
271
00:10:59,960 --> 00:11:02,093
And it's digitally
recorded gold.
272
00:11:02,161 --> 00:11:03,628
I'm saving this.
273
00:11:03,697 --> 00:11:05,496
Oh, no! I pinged!
274
00:11:05,565 --> 00:11:08,232
Hey, who pinged?!
275
00:11:09,269 --> 00:11:10,401
Someone opened my files!
276
00:11:10,469 --> 00:11:11,870
Busted.
277
00:11:11,938 --> 00:11:14,372
Most people would assume
it's the work of a hacker,
278
00:11:14,440 --> 00:11:15,907
but I know some child
279
00:11:15,976 --> 00:11:18,209
must have wished himself
into the Internet
280
00:11:18,278 --> 00:11:21,578
with the help
of his fairy godparents!
281
00:11:21,647 --> 00:11:24,448
Must trace data back to source.
282
00:11:27,987 --> 00:11:29,921
( screams )
283
00:11:29,989 --> 00:11:31,489
Way to bust
a move, son.
284
00:11:31,558 --> 00:11:33,958
Go, Denzel.
Go, Denzel.
Go, Denzel.
285
00:11:34,027 --> 00:11:37,494
COMPUTER:
Must get digital proof
of fairies.
286
00:11:37,563 --> 00:11:40,064
Fairies. Proof of fairies.
287
00:11:43,103 --> 00:11:44,836
Okay, the room's fixed,
288
00:11:44,904 --> 00:11:46,604
and the computer's
still safe.
289
00:11:46,673 --> 00:11:47,905
Now what do you want to do?
290
00:11:49,308 --> 00:11:52,843
Recording proof of fairies.
Recording proof of fairies.
291
00:11:52,912 --> 00:11:54,178
I don't know.
292
00:11:54,247 --> 00:11:55,513
What do you
want to do?
293
00:11:55,581 --> 00:11:56,648
I don't know.
294
00:11:56,716 --> 00:11:59,016
Let's have a magic fight
just for the heck of it.
295
00:11:59,085 --> 00:12:00,184
Oh, why not?
296
00:12:00,252 --> 00:12:01,186
It's not like anybody
297
00:12:01,254 --> 00:12:02,887
can see what we're doing
in here.
298
00:12:06,926 --> 00:12:09,026
Yeah, it'd sure stink
299
00:12:09,095 --> 00:12:12,864
if somebody was actually
recording this...
300
00:12:12,932 --> 00:12:16,200
and had irrefutable proof
that some kid had...
301
00:12:16,269 --> 00:12:18,369
Fairy godparents! Yes!
302
00:12:18,438 --> 00:12:19,737
Denzel.
Mother.
303
00:12:21,107 --> 00:12:22,373
Excellent.
( laughs )
304
00:12:22,442 --> 00:12:26,811
I, Mr. Crocker, finally have
irrefutable video proof
305
00:12:26,880 --> 00:12:28,879
that fairies exist.
306
00:12:30,016 --> 00:12:32,750
Now all I have to do
is upload this data.
307
00:12:32,818 --> 00:12:34,719
Then, using the Internet,
308
00:12:34,788 --> 00:12:37,255
transmit it to every computer
in the world.
309
00:12:37,324 --> 00:12:40,391
And with the unparalleled speed
of my computer,
310
00:12:40,460 --> 00:12:43,127
it should take no time at all.
311
00:12:43,196 --> 00:12:45,396
COMPUTER:
Download commencing.
312
00:12:45,465 --> 00:12:47,932
One percent.
313
00:12:48,001 --> 00:12:48,700
Yay!
314
00:12:48,768 --> 00:12:50,534
Zero percent.
315
00:12:50,603 --> 00:12:53,905
Boo! Curses, obsolete,
one-month-old technology!
316
00:12:53,974 --> 00:12:56,073
Negative one percent.
317
00:12:56,142 --> 00:12:57,308
Drat!
318
00:13:09,656 --> 00:13:12,389
Look at that massive stream
of e-mail.
319
00:13:12,458 --> 00:13:14,625
Maybe my threatmantic letter's
in there.
320
00:13:14,694 --> 00:13:16,927
Junk mail, junk mail. Oh, man.
321
00:13:16,997 --> 00:13:18,862
My letter isn't anywhere
in this batch.
322
00:13:18,931 --> 00:13:20,698
I'm doomed to be
a total laughingstock.
323
00:13:21,501 --> 00:13:23,434
What happened? Where am I?
324
00:13:23,502 --> 00:13:26,103
( screams )
325
00:13:27,574 --> 00:13:28,339
Trixie?
326
00:13:28,408 --> 00:13:31,175
"Trixie, how are you? Veronica."
327
00:13:31,244 --> 00:13:34,445
Wow! I'm in a chat room
with Trixie and Veronica.
328
00:13:34,514 --> 00:13:37,881
Hey, Veronica, I am
fine and popular.
329
00:13:37,950 --> 00:13:38,983
I'm just about to read
330
00:13:39,051 --> 00:13:40,685
all my e-mail.
331
00:13:40,753 --> 00:13:42,253
No!
332
00:13:50,196 --> 00:13:52,764
Dear Trixie, as
your best friend,
333
00:13:52,832 --> 00:13:54,898
I wish you nothing but happiness
and eternal joy
334
00:13:54,967 --> 00:13:57,235
for your whole life long.
335
00:14:00,306 --> 00:14:03,408
Why can't I be you?!
336
00:14:03,476 --> 00:14:05,843
WOMAN:
Veronica,
dinner.
337
00:14:05,912 --> 00:14:08,246
Don't call me that!
Call me Trixie!
338
00:14:08,314 --> 00:14:10,748
I'm Trixie!
339
00:14:10,816 --> 00:14:12,950
I've got to follow
Veronica's e-mail
340
00:14:13,019 --> 00:14:14,385
back to Trixie's computer.
341
00:14:14,454 --> 00:14:16,587
I'll just send a message,
attach myself to it,
342
00:14:16,656 --> 00:14:18,022
and end up on her screen.
343
00:14:18,091 --> 00:14:21,125
But I have to say something that
she'd expect Veronica to say.
344
00:14:24,163 --> 00:14:27,431
"Do you think Timmy Turner
is neat?"
345
00:14:30,002 --> 00:14:32,203
Do I think Timmy Turner
346
00:14:32,271 --> 00:14:33,737
is neat?
347
00:14:33,806 --> 00:14:35,106
Why? Do you?
348
00:14:36,142 --> 00:14:39,209
Do I think Timmy Turner is neat?
349
00:14:39,278 --> 00:14:41,379
Actually, my love for him burns
350
00:14:41,447 --> 00:14:43,481
with the white-
hot intensity
of 1,000 suns,
351
00:14:43,549 --> 00:14:45,049
but I can't let Trixie
know that.
352
00:14:45,118 --> 00:14:46,651
"No way. He's gross."
353
00:14:46,719 --> 00:14:49,620
Aw, great.
The crazy one likes me.
354
00:14:55,495 --> 00:14:58,462
My letter! Yes!
355
00:15:00,099 --> 00:15:02,066
( laughs ):
This rocks!
356
00:15:02,134 --> 00:15:04,736
I've got my letter,
and I'm not a laughingstock,
357
00:15:04,804 --> 00:15:06,904
and best of all,
for the first time ever,
358
00:15:06,973 --> 00:15:09,640
things didn't fall apart
when I made a big wish.
359
00:15:14,213 --> 00:15:17,682
Finally, I have proof, proof,
360
00:15:17,750 --> 00:15:20,051
of the existence
of fairy godparents!
361
00:15:21,087 --> 00:15:23,521
You guys!
362
00:15:23,589 --> 00:15:26,023
Shh, Mr. Crazy is talking.
Say hi, Timmy.
363
00:15:26,092 --> 00:15:28,860
Shh! If he doesn't know
whose fairies we are,
364
00:15:28,928 --> 00:15:31,295
then we don't have
to go away forever.
365
00:15:31,364 --> 00:15:34,298
Once I upload this video file
of you fairies
366
00:15:34,367 --> 00:15:36,400
and send it to every computer
in the world,
367
00:15:36,469 --> 00:15:38,869
I'll cease being
a laughingstock.
368
00:15:38,938 --> 00:15:40,905
Then I will be the man
369
00:15:40,973 --> 00:15:44,442
who proved that fairies
actually exist.
370
00:15:45,511 --> 00:15:48,079
Cosmo, Wanda,
turn the computer off!
371
00:15:48,147 --> 00:15:49,947
But we've got
to get you out first.
372
00:15:50,016 --> 00:15:53,217
Who did that?
373
00:15:53,285 --> 00:15:56,187
No, now, before he figures out
whose fairies you are.
374
00:15:58,457 --> 00:15:59,991
Um, that's off, right?
375
00:16:00,059 --> 00:16:02,359
Cosmo? Wanda?
376
00:16:02,428 --> 00:16:03,894
Must've destroyed the computer.
377
00:16:03,963 --> 00:16:05,329
Crocker's video footage.
378
00:16:05,398 --> 00:16:08,533
I've got to get it before
it gets back to his computer.
379
00:16:10,670 --> 00:16:14,638
WANDA:
Uh, Dad,
the computer's busted.
380
00:16:14,707 --> 00:16:16,473
( gasps ):
Giga-gasp!
381
00:16:16,542 --> 00:16:17,641
COSMO:
Can you fix it?
382
00:16:17,710 --> 00:16:20,144
Sure. I'll make a new one.
383
00:16:21,547 --> 00:16:23,881
Almost to Crocker's computer.
384
00:16:23,949 --> 00:16:28,252
I must be in Crocker's
hard drive.
385
00:16:28,321 --> 00:16:31,155
Oh, no! Crocker's uploading
the video clip!
386
00:16:31,223 --> 00:16:33,691
COMPUTER:
Now uploading proof of fairies.
387
00:16:33,759 --> 00:16:36,227
One percent,
two percent, three...
388
00:16:36,296 --> 00:16:37,228
( screams )
389
00:16:37,296 --> 00:16:38,529
A firewall!
390
00:16:38,598 --> 00:16:41,198
Ha! Once this upload
is complete,
391
00:16:41,267 --> 00:16:43,867
I've programmed it
to hack into the mainframe
392
00:16:43,936 --> 00:16:45,869
of the Internet and route it
to every computer
393
00:16:45,938 --> 00:16:48,472
and television screen
in the world!
394
00:16:48,541 --> 00:16:50,875
Then everyone will know
that fairies exist!
395
00:16:52,178 --> 00:16:53,811
The pink-hatted computer virus!
396
00:16:53,880 --> 00:16:56,714
I'm ready for you
this time.
397
00:16:58,851 --> 00:17:00,818
Destroy that pink hat!
398
00:17:00,887 --> 00:17:02,787
( screams )
399
00:17:09,195 --> 00:17:10,561
Here's the hard drive.
400
00:17:11,597 --> 00:17:12,897
Here's the monitor.
401
00:17:12,965 --> 00:17:15,299
Here's the keyboard.
402
00:17:17,470 --> 00:17:19,503
And here's the power supply.
403
00:17:19,572 --> 00:17:21,972
Run, Eddie, run!
404
00:17:24,244 --> 00:17:26,110
COMPUTER:
You've got mail.
405
00:17:26,179 --> 00:17:27,278
Ha! I'm a genius.
406
00:17:27,347 --> 00:17:28,579
Now I'm going
to make ice cream
407
00:17:28,647 --> 00:17:30,881
out of birdseed
and gum.
408
00:17:30,950 --> 00:17:32,716
Come on, we got
to find Timmy
409
00:17:32,785 --> 00:17:35,018
in this thing.
410
00:17:35,087 --> 00:17:39,656
I'll never get the footage
with these guys dogging me.
411
00:17:39,725 --> 00:17:41,525
I've got to give 'em
the slip somehow.
412
00:17:41,594 --> 00:17:42,526
( gasps )
413
00:17:42,595 --> 00:17:43,961
Low bandwidth ahead.
414
00:17:44,029 --> 00:17:45,462
That's it!
415
00:17:54,441 --> 00:17:56,374
So long, fellas.
416
00:17:56,443 --> 00:17:59,843
Now to find that video footage.
417
00:18:04,984 --> 00:18:08,385
COMPUTER:
66%. 67%.
418
00:18:08,454 --> 00:18:10,388
Yes. Yes.
419
00:18:10,457 --> 00:18:13,390
Denzel, will you come
and sponge Mommy's feet?
420
00:18:13,460 --> 00:18:15,226
Yes. I mean, no!
421
00:18:15,294 --> 00:18:17,261
79%.
422
00:18:20,799 --> 00:18:24,735
Whoa. I'm in the central hub
of the Internet.
423
00:18:29,241 --> 00:18:30,774
All the data
from around the world goes
424
00:18:30,843 --> 00:18:33,010
in there, gets copied in there,
425
00:18:33,079 --> 00:18:35,846
and gets sent out of there
to every computer in the world.
426
00:18:35,914 --> 00:18:37,781
And that's where
my data is going!
427
00:18:42,087 --> 00:18:44,821
( screams )
428
00:18:48,795 --> 00:18:51,695
COMPUTER:
91%. 92%.
429
00:18:51,764 --> 00:18:53,064
No!
430
00:18:53,132 --> 00:18:54,932
94 percent.
431
00:18:56,435 --> 00:18:59,704
92%. 91%.
432
00:18:59,772 --> 00:19:01,538
Hey, when we went
through the data stream,
433
00:19:01,607 --> 00:19:02,840
we erased some of it.
434
00:19:02,909 --> 00:19:03,740
That's it!
435
00:19:03,809 --> 00:19:05,476
Hey, crockpot-
dot-dork,
436
00:19:05,545 --> 00:19:07,477
hungry for some
information?
437
00:19:07,546 --> 00:19:09,780
Well, come get some.
438
00:19:16,789 --> 00:19:20,057
85%. 79%.
439
00:19:20,126 --> 00:19:21,191
What?
440
00:19:21,260 --> 00:19:22,526
No!
441
00:19:22,594 --> 00:19:26,864
Come on, pal,
I'm right here.
442
00:19:26,933 --> 00:19:30,534
62%. 58%.
443
00:19:30,603 --> 00:19:32,903
I can't get it
to turn on.
444
00:19:32,972 --> 00:19:34,638
( panting )
445
00:19:36,075 --> 00:19:38,676
Huh? Oh, no, not me.
446
00:19:38,744 --> 00:19:40,578
There's no way
I'm going to...
447
00:19:43,215 --> 00:19:46,049
Run, gerbil boy, run!
448
00:19:49,422 --> 00:19:53,423
15%. Six percent.
449
00:20:01,601 --> 00:20:02,700
Upload aborted.
450
00:20:02,768 --> 00:20:04,468
No!
451
00:20:04,537 --> 00:20:06,269
Must send the data again.
452
00:20:06,338 --> 00:20:07,337
Where's that file?
453
00:20:07,406 --> 00:20:08,772
Where is that file?!
454
00:20:08,841 --> 00:20:11,275
Oh, you mean this file?
455
00:20:11,343 --> 00:20:12,342
( complimentary whistle )
456
00:20:13,345 --> 00:20:16,881
Upload commencing. One percent.
457
00:20:16,949 --> 00:20:17,881
What?!
458
00:20:17,950 --> 00:20:19,283
Whoo-hoo!
459
00:20:30,062 --> 00:20:32,162
You've got mail.
460
00:20:32,231 --> 00:20:33,330
Hey, I've got mail.
461
00:20:33,399 --> 00:20:35,166
No, I've got mail.
I'm the alpha male.
462
00:20:35,234 --> 00:20:36,967
Hey, I'm the
alpha male.
463
00:20:38,837 --> 00:20:40,837
It's for you.
464
00:20:40,906 --> 00:20:42,973
I mean, you are
the alpha male.
465
00:20:43,042 --> 00:20:46,009
You've got mail.
466
00:20:46,078 --> 00:20:49,847
( screams ):
Krikey! I knew you'd come home.
467
00:20:49,915 --> 00:20:52,182
Several sightings of the
pink-hatted Internet virus
468
00:20:52,251 --> 00:20:53,350
were reported today,
469
00:20:53,419 --> 00:20:55,619
and in a press release,
authorities stated:
470
00:20:55,688 --> 00:20:57,521
"It does make me feel pretty.
471
00:20:57,590 --> 00:20:59,389
Oh, well, at least
no one can see this."
472
00:21:03,529 --> 00:21:05,729
( laughter )
473
00:21:05,797 --> 00:21:07,664
Oh, the humiliation.
474
00:21:07,733 --> 00:21:10,067
Can this get any worse?
475
00:21:12,404 --> 00:21:13,671
There he is!
476
00:21:13,739 --> 00:21:15,139
This is where
I've traced the source
477
00:21:15,207 --> 00:21:16,706
of the pink-hatted
computer virus.
478
00:21:16,775 --> 00:21:19,042
No, no!
479
00:21:20,079 --> 00:21:23,647
Oh, Denzel,
where did I go wrong?
480
00:21:25,351 --> 00:21:27,217
You've got Timmy.
481
00:21:29,521 --> 00:21:31,388
Guys!
482
00:21:31,457 --> 00:21:33,390
BOTH:
Timmy!
483
00:21:33,458 --> 00:21:35,626
Timmy.
484
00:21:36,929 --> 00:21:37,862
How's the new computer?
485
00:21:37,930 --> 00:21:39,864
( gasps ):
Egad!
486
00:21:39,932 --> 00:21:42,799
You're not supposed to be
on those kinds of Web sites.
487
00:21:42,868 --> 00:21:44,235
But that's my teacher.
488
00:21:44,303 --> 00:21:46,537
Well, it does
make him look pretty.
489
00:21:56,748 --> 00:21:58,015
Nice party, Timmy.
490
00:21:58,084 --> 00:22:00,684
Aren't you upset
that you're here without a date?
491
00:22:00,753 --> 00:22:01,685
Are you nuts?
492
00:22:01,753 --> 00:22:03,020
I got to surf the Internet,
493
00:22:03,088 --> 00:22:06,023
become a virus, humiliate
Crocker on a global scale,
494
00:22:06,092 --> 00:22:08,025
and most importantly,
prevent Trixie
495
00:22:08,093 --> 00:22:10,360
from reading this mushy,
threatmantic letter.
496
00:22:12,231 --> 00:22:13,063
Hey!
497
00:22:14,666 --> 00:22:16,934
Trixie, no, don't!
498
00:22:17,003 --> 00:22:19,703
Oh, Timmy, that's the sweetest,
499
00:22:19,771 --> 00:22:22,740
most threatening thing
I've ever read.
500
00:22:22,808 --> 00:22:24,074
Uh, really?
501
00:22:24,143 --> 00:22:27,711
Sure. And if I didn't think
you only wanted to date me
502
00:22:27,780 --> 00:22:29,513
because I'm prettier
than your mom,
503
00:22:29,582 --> 00:22:31,448
I'd totally go out with you.
504
00:22:31,517 --> 00:22:32,316
What?!
505
00:22:32,385 --> 00:22:33,917
Security!
506
00:22:36,122 --> 00:22:39,423
Wow! She likes me,
and I creep her out.