1 00:00:02,240 --> 00:00:03,200 ♪ SONIC 2 00:00:03,240 --> 00:00:05,760 ♪ TRIPLETS BORN, THE THRONE AWAITS ♪ 3 00:00:05,800 --> 00:00:08,920 ♪ A SEER WARNS OF A DEADLY FATE ♪ 4 00:00:08,960 --> 00:00:10,560 ♪ GIVE UP YOUR CHILDREN 5 00:00:10,600 --> 00:00:11,560 ♪ SEPARATE 6 00:00:11,600 --> 00:00:15,120 ♪ BIDE YOUR TIME, LIE IN WAIT ♪ 7 00:00:15,160 --> 00:00:17,680 ♪ SONIC UNDERGROUND 8 00:00:17,720 --> 00:00:20,760 ♪ SONIC UNDERGROUND 9 00:00:20,800 --> 00:00:21,920 ♪ THEY MADE A VOW 10 00:00:21,960 --> 00:00:26,720 ♪ THEIR MOTHER WILL BE FOUND ♪ 11 00:00:27,120 --> 00:00:28,280 ♪ THE CHILDREN GROW 12 00:00:28,320 --> 00:00:30,200 ♪ AND LEARN WHAT'S RIGHT 13 00:00:30,240 --> 00:00:32,880 ♪ LEADERS OF THE FREEDOM FIGHT ♪ 14 00:00:32,920 --> 00:00:34,440 ♪ THEY SEEK THEIR MOTHER 15 00:00:34,480 --> 00:00:36,120 ♪ SHE KNOWS THEY DO 16 00:00:36,160 --> 00:00:37,360 ♪ IS IT TIME? 17 00:00:37,400 --> 00:00:38,960 ♪ IF SHE ONLY KNEW 18 00:00:39,000 --> 00:00:42,080 ♪ WILL THE PROPHECY COME TRUE? ♪ 19 00:00:42,120 --> 00:00:45,160 ♪ SONIC UNDERGROUND 20 00:00:45,200 --> 00:00:47,480 ♪ SONIC UNDERGROUND 21 00:00:47,520 --> 00:00:50,800 QUEEN ALEENA: I LONG FOR MY CHILDREN, BUT I HAVE TO WAIT. 22 00:00:50,840 --> 00:00:53,960 TO ACT TOO SOON COULD SEAL THEIR FATE. 23 00:00:54,000 --> 00:00:54,960 ♪ THEY MADE A VOW 24 00:00:55,000 --> 00:00:58,400 ♪ THEIR MOTHER WILL BE FOUND ♪ 25 00:00:59,880 --> 00:01:04,120 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY DIC ENTERTAINMENT 26 00:01:06,480 --> 00:01:10,760 QUEEN ALEENA: PERHAPS THE WORST THINGS IN A FREEDOM FIGHTER'S LIFE 27 00:01:10,800 --> 00:01:15,000 ARE THE CHOICES THAT MUST BE MADE. 28 00:01:43,960 --> 00:01:46,640 ROBOTNIK: LOOK AROUND, GENTLEMEN. 29 00:01:46,680 --> 00:01:49,600 REMEMBER THIS PLACE. 30 00:01:51,240 --> 00:01:52,760 DINGO: IT SURE IS PRETTY. 31 00:01:52,800 --> 00:01:54,560 ROBOTNIK: IT'S NOT JUST PRETTY. 32 00:01:54,600 --> 00:01:58,040 IT'S A FUTURE HISTORICAL LANDMARK. 33 00:01:58,080 --> 00:01:59,040 DINGO: A LANDMARK? 34 00:01:59,080 --> 00:02:01,080 ROBOTNIK: OH, YES, INDEED. 35 00:02:01,120 --> 00:02:04,040 THE BEAUTIFUL CITY OF ANAISE SHALL FOREVER BE KNOWN 36 00:02:04,080 --> 00:02:08,520 AS THE PLACE WHERE THE HEDGEHOG DYNASTY FELL. 37 00:02:08,560 --> 00:02:10,240 DINGO: HEDGEHOGS? WHERE? 38 00:02:10,280 --> 00:02:12,960 ROBOTNIK: OH, THEY'RE NOT HERE...YET. 39 00:02:13,000 --> 00:02:14,440 WE HAVE TRAPS TO SET FIRST. 40 00:02:14,480 --> 00:02:17,760 SLEET: HOW CAN YOU BE SURE THE HEDGEHOGS AREN'T HERE ALREADY? 41 00:02:17,800 --> 00:02:23,600 ROBOTNIK: BECAUSE I'M KEEPING THEM VERY BUSY! 42 00:02:32,720 --> 00:02:35,200 SONIC: AAH! 43 00:02:52,920 --> 00:02:54,720 SONIA: WHOA! 44 00:02:57,480 --> 00:03:00,200 [SONIA GASPS] 45 00:03:00,240 --> 00:03:03,000 OH MY GOSH, OH MY GOSH, OH MY GOSH! 46 00:03:08,240 --> 00:03:11,200 MANIC: MAN, IT S GETTING HARD TO THINK AROUND HERE! 47 00:03:11,240 --> 00:03:13,400 SONIC: YOU'RE TELLING ME! 48 00:03:14,920 --> 00:03:17,920 SONIA: ANYONE CARE TO WAGER ON WHICH WAY THE NEXT TREE FALLS? 49 00:03:17,960 --> 00:03:21,400 SONIC: IF OUR LUCK HOLDS, IT'LL FALL RIGHT ON US. 50 00:03:21,440 --> 00:03:23,720 HEDGEHOGS: AAH! 51 00:03:46,880 --> 00:03:48,560 SONIA/SONIC/MANIC: AAH!/ OHH!/ AAH! 52 00:03:48,600 --> 00:03:49,720 ALL: WHOA! 53 00:03:49,760 --> 00:03:50,720 SONIC: YIKES! 54 00:03:50,760 --> 00:03:52,560 IF A TREE FALLS IN THE FOREST, 55 00:03:52,600 --> 00:03:54,880 DOES IT ALWAYS HAVE TO FALL ON US? 56 00:03:54,920 --> 00:03:57,320 [HEDGEHOGS SCREAMING] 57 00:04:04,080 --> 00:04:06,440 DINGO: AW, I DON'T WANNA DO IT. 58 00:04:06,480 --> 00:04:09,200 SLEET: THAT WOULD IMPLY THAT YOU HAVE A CHOICE, 59 00:04:09,240 --> 00:04:12,000 WHICH YOU DON'T. 60 00:04:13,120 --> 00:04:15,520 ROBOTNIK: THE TRAPS ARE ALL SET. 61 00:04:15,560 --> 00:04:16,640 READY TO TEST THEM? 62 00:04:16,680 --> 00:04:17,880 [MACHINE BEEPING] 63 00:04:17,920 --> 00:04:22,080 DINGO: THAT'S WHAT I CALL A STRONG DOOR! 64 00:04:26,120 --> 00:04:28,000 DINGO: OUCH! 65 00:04:31,240 --> 00:04:36,120 SLEET: ONE TEST DUMMY COMING UP. 66 00:04:38,280 --> 00:04:40,640 DINGO: IS THIS GONNA HURT? 67 00:04:41,920 --> 00:04:44,000 SLEET: YES. 68 00:04:44,520 --> 00:04:47,040 ROBOTNIK: DINGO! GO TO THE DISPLAY CASE. 69 00:04:47,080 --> 00:04:51,640 [DINGO CLICKING, WHIRRING, BEEPING, WHISTLING] 70 00:04:54,080 --> 00:04:57,960 DINGO: AAH! OOH! [WHISTLES, COOS] 71 00:05:01,960 --> 00:05:03,440 OWW! OOH! EEE! OUCH! 72 00:05:03,480 --> 00:05:07,720 ROBOTNIK: [EVIL CHUCKLE] NO HEDGEHOG ALIVE COULD SURVIVE THAT. 73 00:05:07,760 --> 00:05:08,840 DINGO: YEE-OUCH! 74 00:05:08,880 --> 00:05:11,400 SLEET: THAT HAD TO HURT. 75 00:05:12,760 --> 00:05:13,720 DINGO: AAAAAH! 76 00:05:13,760 --> 00:05:16,200 ROBOTNIK: NOW COMES THE FUN PART. 77 00:05:16,240 --> 00:05:18,200 SLEET: I CAN HARDLY WAIT, SIR. 78 00:05:18,240 --> 00:05:20,120 DINGO: OWWW, OH, OH, OH, OH! 79 00:05:20,160 --> 00:05:22,160 OOF! UHH! 80 00:05:22,200 --> 00:05:24,320 [DINGO BEEPING] 81 00:05:24,360 --> 00:05:26,640 YIKES! 82 00:05:26,680 --> 00:05:28,280 AAAAAH! 83 00:05:28,320 --> 00:05:30,200 [BEEPING] 84 00:05:32,600 --> 00:05:34,960 OW! OOH! AAH! OHH! YEOW! 85 00:05:35,000 --> 00:05:36,800 ROBOTNIK: ENOUGH! 86 00:05:39,200 --> 00:05:41,800 EXCELLENT. 87 00:05:49,320 --> 00:05:51,520 SONIC: LET S DO IT TO IT! 88 00:06:14,240 --> 00:06:15,240 SONIA: DO YA THINK WE GOT IT? 89 00:06:15,280 --> 00:06:16,440 SONIC: LOOKS LIKE IT. 90 00:06:16,480 --> 00:06:18,680 SONIA: WHOA! 91 00:06:34,680 --> 00:06:35,640 MANIC: ALL RIGHT! WE DID IT! 92 00:06:35,680 --> 00:06:37,160 SONIA: HOORAY FOR US! WE'RE THE BEST! 93 00:06:37,200 --> 00:06:39,000 SONIC: GO, GO, SIS AND BRO! 94 00:06:39,040 --> 00:06:41,800 MAN, I'M GLAD THAT'S OVER. 95 00:06:46,360 --> 00:06:48,880 SONIA: WHAT IF ROBOTNIK HAS MORE OF THESE THINGS? 96 00:06:48,920 --> 00:06:50,960 TREVOR: HE DOES! 97 00:06:51,800 --> 00:06:55,120 SONIC: TREVOR! ABOUT TIME YOU GOT HERE. 98 00:06:55,360 --> 00:06:58,400 TREVOR: NOT ALL OF US TRAVEL AT YOUR SPEED, SONIC. 99 00:06:58,440 --> 00:07:00,160 SONIC: SO TRUE. SO VERY TRUE. 100 00:07:00,200 --> 00:07:03,560 TREVOR: INTELLIGENCE FOUND THE FACTORY OUTSIDE ROBOTROPOLIS 101 00:07:03,600 --> 00:07:05,080 WHERE THEY'RE BUILDING THESE. 102 00:07:05,120 --> 00:07:08,080 SONIA: WELL, I GUESS WE KNOW WHERE WE'RE GOING NEXT. 103 00:07:08,120 --> 00:07:10,240 RENE: MAYBE NOT. I HAVE NEWS. 104 00:07:10,280 --> 00:07:11,240 TREVOR: THIS IS RENE. 105 00:07:11,280 --> 00:07:14,360 SHE LEADS THE UNDERGROUND IN ANAISE. 106 00:07:20,520 --> 00:07:21,560 MANIC: NICE! 107 00:07:21,600 --> 00:07:24,120 SONIA: NICE? DO YOU REALIZE WHAT THAT IS? 108 00:07:24,160 --> 00:07:25,440 SONIC: LEMME GUESS. A CUP? 109 00:07:25,480 --> 00:07:28,160 RENE: THIS IS ONE OF THE 4 ROYAL HEDGEHOG GOBLETS 110 00:07:28,200 --> 00:07:30,760 THAT HAVE BEEN IN YOUR FAMILY FOR CENTURIES. 111 00:07:30,800 --> 00:07:34,600 ROBOTNIK'S ABOUT TO AUCTION THEM OFF. 112 00:07:38,280 --> 00:07:39,840 DINGO: PRETTY. 113 00:07:39,880 --> 00:07:41,000 ROBOTNIK: YES. 114 00:07:41,040 --> 00:07:43,440 IT'S THE BAIT THE HEDGEHOGS CAN'T RESIST. 115 00:07:43,480 --> 00:07:45,880 SLEET: BUT, SIR, SUPPOSE THEY GET THROUGH 116 00:07:45,920 --> 00:07:47,440 ALL THE TRAPS WE SET? 117 00:07:47,480 --> 00:07:50,360 ROBOTNIK: OH, I HOPE THEY DO! 118 00:07:59,480 --> 00:08:02,680 THEN THEY CAN FIND THE OTHER LITTLE SURPRISE 119 00:08:02,720 --> 00:08:04,160 I HAVE FOR THEM. 120 00:08:04,200 --> 00:08:06,800 [DIABOLICAL LAUGH] 121 00:08:11,120 --> 00:08:13,040 SONIA: WHAT INCREDIBLE NERVE! 122 00:08:13,080 --> 00:08:17,040 HOW DARE ROBOTNIK SELL OFF OUR FAMILY TREASURES! 123 00:08:17,080 --> 00:08:18,800 RENE: LAST WORD WE HAD 124 00:08:18,840 --> 00:08:21,360 HE WAS GOING TO DISPLAY THEM IN HIS MUSEUM. 125 00:08:21,400 --> 00:08:22,720 SONIC: NO BIGGIE. 126 00:08:22,760 --> 00:08:23,800 WE'LL GET 'EM BACK. 127 00:08:23,840 --> 00:08:26,840 BESIDES, WE GOT A MASTER THIEF ON OUR TEAM. 128 00:08:26,880 --> 00:08:28,360 RENE: YOU'RE GOING TO NEED ONE. 129 00:08:28,400 --> 00:08:30,040 HIS MUSEUM HAS INCREDIBLE SECURITY. 130 00:08:30,080 --> 00:08:33,640 SONIC: I THOUGHT ANAISE WAS JUST A RICH AND SHAMELESS RESORT. 131 00:08:33,680 --> 00:08:34,680 SONIA: IT IS. 132 00:08:34,720 --> 00:08:35,960 AND IT'S BEAUTIFUL AND VERY FASHIONABLE. 133 00:08:36,000 --> 00:08:38,880 WHICH MEANS WE'VE GOT A SERIOUS APPEARANCE PROBLEM. 134 00:08:38,920 --> 00:08:43,200 SONIC: OH, MANIC, WE HAVE AN APPEARANCE PROBLEM. 135 00:08:43,240 --> 00:08:45,120 SONIA: SONIC, WE HAVE TO FIT IN! 136 00:08:45,160 --> 00:08:46,360 SONIC: SO WHAT DO YOU WANT US TO DO-- 137 00:08:46,400 --> 00:08:49,360 DRESS IN BERETS AND LITTLE SMOCKS? 138 00:08:49,400 --> 00:08:51,000 BUMMER MAJORES. 139 00:08:51,040 --> 00:08:52,080 WE LOOK STUPID. 140 00:08:52,120 --> 00:08:54,680 MANIC: YO, I KINDA LIKE THESE OUTFITS-- 141 00:08:54,720 --> 00:08:56,680 NOT! 142 00:08:56,720 --> 00:08:59,800 SONIA: BUT THE PAINTING'S KINDA FUN. 143 00:09:03,120 --> 00:09:05,680 MANIC: YEAH, I'M SORTA GETTING INTO IT. 144 00:09:05,720 --> 00:09:07,760 SONIC: IT'S MAKING ME HUNGRY. 145 00:09:07,800 --> 00:09:08,760 UNH! 146 00:09:08,800 --> 00:09:10,960 RENE: INTERESTING. 147 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 SO FAR, SO GOOD. 148 00:09:14,040 --> 00:09:15,960 LOOKS LIKE OUR COVER'S WORKING. 149 00:09:16,000 --> 00:09:16,960 LET'S MOVE ON. 150 00:09:17,000 --> 00:09:17,960 SONIC: OUTTA HERE! 151 00:09:18,000 --> 00:09:19,720 SONIA: SONIC, YOU GO SPEEDING AROUND, 152 00:09:19,760 --> 00:09:20,760 YOU'LL BLOW OUR COVER. 153 00:09:20,800 --> 00:09:24,760 SONIC: DOUBLE BUMMER MAJORES. 154 00:09:24,800 --> 00:09:26,080 THERE'S UGLY... 155 00:09:26,120 --> 00:09:27,880 AND THEN THERE'S UGLY... 156 00:09:27,920 --> 00:09:30,800 AND THEN THERE'S UG-LY. 157 00:09:30,840 --> 00:09:32,880 YUCK! 158 00:09:32,920 --> 00:09:35,640 MANIC: OH-HO, AND WE THOUGHT THE OUTSIDE WAS BAD. 159 00:09:35,680 --> 00:09:38,080 SONIC: MY EYES ARE STARTING TO HURT FROM ALL THE UGLY. 160 00:09:38,120 --> 00:09:40,200 SONIA: OH, WILL YOU GUYS KEEP IT DOWN? 161 00:09:40,240 --> 00:09:42,040 MANIC: YOU'RE GETTING ALL THIS? 162 00:09:42,080 --> 00:09:43,160 SONIA: OH, YES! 163 00:09:43,200 --> 00:09:45,120 [BEEPING] 164 00:09:46,080 --> 00:09:48,600 MANIC: WOW. THEY'RE BEAUTIFUL. 165 00:09:48,640 --> 00:09:50,120 THEY BELONG TO US? 166 00:09:50,160 --> 00:09:51,160 SONIA: YES, THEY DO, 167 00:09:51,200 --> 00:09:52,920 AND WE'RE GOING TO GET THEM BACK, 168 00:09:52,960 --> 00:09:53,960 WHATEVER IT TAKES! 169 00:09:54,000 --> 00:09:55,440 SONIC: LET'S SNATCH THIS STUFF NOW. 170 00:09:55,480 --> 00:09:56,440 SONIA: NO, SONIC. 171 00:09:56,480 --> 00:10:00,200 NOT UNTIL WE ANALYZE THE TAPE. 172 00:10:00,920 --> 00:10:01,960 OH, MY GOSH! 173 00:10:02,000 --> 00:10:03,840 THAT MUSEUM IS A DEATH TRAP! 174 00:10:03,880 --> 00:10:07,880 THERE ARE INSET LASERS ON JUST ABOUT EVERY PIECE IN THAT MUSEUM. 175 00:10:07,920 --> 00:10:09,560 AND LOOK AT THE CORNERS OF THIS CASE. 176 00:10:09,600 --> 00:10:11,480 THOSE ARE FORCE-FIELD GENERATORS. 177 00:10:11,520 --> 00:10:14,200 RENE: SO I GUESS WE CANCEL THE MISSION. 178 00:10:14,240 --> 00:10:15,280 SONIC: NO WAY, RENE! 179 00:10:15,320 --> 00:10:18,000 WE'RE GETTING BACK OUR STUFF! 180 00:10:18,840 --> 00:10:22,080 RENE: CAREFUL, GUYS. I CAN SEE YOUR LIGHT. 181 00:10:22,120 --> 00:10:23,280 MANIC: GOTCHA, RENE. 182 00:10:23,320 --> 00:10:25,120 MAN, IT'D BE IMPOSSIBLE TO GET ACROSS THAT FLOOR 183 00:10:25,160 --> 00:10:26,640 WITHOUT TRIPPING ONE OF THOSE BEAMS. 184 00:10:26,680 --> 00:10:30,200 SONIC: JUST ONE OF THE MANY ADVANTAGES OF ANTI-GRAVITY SNEAKS. 185 00:10:30,240 --> 00:10:31,600 SONIA: YOU GUYS WANNA KEEP IT DOWN? 186 00:10:31,640 --> 00:10:34,720 WHAT IF THERE ARE SOUND SENSORS? 187 00:10:34,760 --> 00:10:35,880 MANIC OK. 188 00:10:35,920 --> 00:10:39,200 SONIC: OH, BUT I REALLY HATE MOVING THIS SLOW. 189 00:10:39,240 --> 00:10:40,960 SONIA: IT S BETTER THAN GETTING CAUGHT. 190 00:10:41,000 --> 00:10:43,240 NOW JUST KEEP GOING. 2 MORE METERS. 191 00:10:43,280 --> 00:10:44,240 SONIC: WHAT? 192 00:10:44,280 --> 00:10:45,840 MANIC: THAT'S ONE MORE STEP. 193 00:10:45,880 --> 00:10:47,520 SONIC: I KNEW THAT. 194 00:10:48,320 --> 00:10:51,240 SONIA: PERFECT. RIGHT THERE! 195 00:11:10,680 --> 00:11:12,080 SONIA: IT'S THE CANCELLATION FREQUENCY, 196 00:11:12,120 --> 00:11:14,240 BUT I DON'T KNOW HOW LONG IT WILL HOLD. 197 00:11:14,280 --> 00:11:16,040 MANIC: I'M ON IT, SIS. 198 00:11:16,920 --> 00:11:20,000 UH, DUDE, THIS WON'T WORK. 199 00:11:23,560 --> 00:11:25,920 SONIC: THINK THOSE ARE BUTTNIK'S KIDS? 200 00:11:25,960 --> 00:11:27,000 THEY'RE UGLY ENOUGH. 201 00:11:27,040 --> 00:11:28,760 SONIA: UH, SONIC, YOU WANNA KEEP YOUR MIND 202 00:11:28,800 --> 00:11:30,040 ON WHAT WE'RE DOING, PLEASE? 203 00:11:30,080 --> 00:11:31,360 SONIC: ALL RIGHT, ALL RIGHT. 204 00:11:31,400 --> 00:11:34,960 SORRY, GUY, DIDN'T MEAN TO INSULT YOU. 205 00:11:35,000 --> 00:11:35,960 WUH-OH. 206 00:11:36,000 --> 00:11:37,200 HOPE IT'S NOT FEEDING TIME. 207 00:11:37,240 --> 00:11:41,160 MANIC: YES! ALL RIGHT. 208 00:11:43,240 --> 00:11:46,360 SONIA: OH, IT'S BEAUTIFUL. 209 00:11:46,400 --> 00:11:48,280 SONIC: LOAD UP THE TREASURE, QUICK! 210 00:11:48,320 --> 00:11:49,640 I THINK FIDO WOKE UP. 211 00:11:49,680 --> 00:11:52,480 AND IT LOOKS LIKE HE HAS HEARTBURN! 212 00:11:57,600 --> 00:11:58,560 SONIA: MANIC, NO! 213 00:11:58,600 --> 00:12:00,160 WE HAVE TO GET OUT OF HERE. 214 00:12:00,200 --> 00:12:01,200 MOVE TO THE SIDE. 215 00:12:01,240 --> 00:12:03,200 SONIC, WHEN I SAY GO, JUMP IN THE CASE. 216 00:12:03,240 --> 00:12:06,080 SONIC: THIS IS ONE OF THOSE DON'T ASK ME WHY" THINGS, 217 00:12:06,120 --> 00:12:07,080 ISN'T IT? 218 00:12:07,120 --> 00:12:08,960 NICE PUPPY. 219 00:12:09,920 --> 00:12:11,760 SONIA: NOW! 220 00:12:15,120 --> 00:12:16,960 MANIC: WHOA! 221 00:12:23,640 --> 00:12:24,680 SONIC: NICE MOVE, SIS! 222 00:12:24,720 --> 00:12:27,120 MANIC: YEAH, BUT I THINK WE GOT A PROBLEM. 223 00:12:32,320 --> 00:12:34,160 [ALARM BLARING] 224 00:12:34,480 --> 00:12:37,040 SONIC: NO BIGGIE. WE'LL JUST BLAST OUT OF HERE. 225 00:12:37,080 --> 00:12:40,120 SONIA: WAIT, SONIC! LOOK! 226 00:12:43,920 --> 00:12:45,280 SONIC: 3 DEATH PODS? 227 00:12:45,320 --> 00:12:47,040 HOW LUCKY CAN YA GET? 228 00:12:47,080 --> 00:12:48,680 [GARGOYLE GROWLS] 229 00:12:48,720 --> 00:12:51,720 SONIA: IF THIS IS LUCK, WE JUST HIT THE LOTTERY. 230 00:12:51,760 --> 00:12:53,440 MANIC: HEADS UP! 231 00:12:57,520 --> 00:13:00,640 SONIC: HEY, MAYBE OUR LUCK'S CHANGING! 232 00:13:02,920 --> 00:13:06,080 MANIC: QUICK! GET BEHIND ME! 233 00:13:09,160 --> 00:13:10,800 GET DOWN! 234 00:13:13,600 --> 00:13:15,200 SONIC: HEY, BRO, NICE WORK! 235 00:13:15,240 --> 00:13:17,160 SONIA: WE'RE NOT OUT OF HERE YET. 236 00:13:17,200 --> 00:13:20,400 MANIC: WE NEED A SHORTCUT. 237 00:13:28,080 --> 00:13:30,880 [RADIO STATIC] 238 00:13:32,240 --> 00:13:35,120 RENE: RESISTANCE REPORTS UNITS ARE SEALING THE CITY! 239 00:13:35,160 --> 00:13:36,360 SONIA: EXECUTE BACKUP PLAN. 240 00:13:36,400 --> 00:13:39,040 LET'S SPLIT UP AND MEET BACK AT THE RENDEZVOUS. 241 00:13:39,080 --> 00:13:40,840 SONIC: GOTCHA. 242 00:13:42,240 --> 00:13:44,040 SLEET: I'M SO SORRY, SIR. 243 00:13:44,080 --> 00:13:45,120 THEY GOT AWAY AND NOW-- 244 00:13:45,160 --> 00:13:47,040 ROBOTNIK: IT'S NOT A PROBLEM, SLEET. 245 00:13:47,080 --> 00:13:49,440 YOU SEE, THEY FELL FOR MY TRAP! 246 00:13:49,480 --> 00:13:54,040 DINGO: UH... I DON'T UNDERSTAND. 247 00:13:55,640 --> 00:13:57,960 SLEET: OH, THAT'S INGENIOUS, SIR. 248 00:13:58,000 --> 00:14:02,600 ROBOTNIK: THEY CAN RUN, BUT THEY CAN'T HIDE! 249 00:14:08,040 --> 00:14:10,200 [MACHINE BEEPING] 250 00:14:15,280 --> 00:14:17,840 SWAT-BOT: HALT, CITIZEN! 251 00:14:21,000 --> 00:14:22,080 [MACHINE BEEPING] 252 00:14:22,120 --> 00:14:24,160 SWAT-BOT: SUBJECT 2 HAS ENTERED SEWERS, SIR. 253 00:14:24,200 --> 00:14:25,160 ROBOTNIK: GOOD. 254 00:14:25,200 --> 00:14:28,760 NOTIFY MEGA-MUCK DISBURSEMENT TEAMS! 255 00:14:28,800 --> 00:14:30,240 [MACHINE BEEPING] 256 00:14:30,280 --> 00:14:33,040 SWAT-BOT: SUBJECT 3, TRACK DISAPPEARS AT THE RIVER. 257 00:14:33,080 --> 00:14:38,000 ROBOTNIK: SPREAD OUT AND SEARCH ALL THE BOATS ON THE RIVER! 258 00:14:38,560 --> 00:14:41,120 MEGA-MUCK DISBURSEMENT TEAMS REPORT! 259 00:14:41,160 --> 00:14:45,280 SWAT-BOT: SECTOR ONE-- MEGA-MUCK DEPLOYED. 260 00:14:45,320 --> 00:14:46,760 [BEEPING] 261 00:14:46,800 --> 00:14:50,680 SWAT-BOT: SECTOR 2-- MEGA-MUCK DEPLOYED. 262 00:14:51,840 --> 00:14:53,440 SONIC: UGH! MEGA-MUCK! 263 00:14:53,480 --> 00:14:57,120 TRIPLE BUMMER MAJORES! 264 00:14:59,240 --> 00:15:00,880 [EXPLOSION, SONIA, RENE GASP] 265 00:15:00,920 --> 00:15:01,960 RENE: UH-OH! 266 00:15:02,000 --> 00:15:03,680 WE HAVE COMPANY! 267 00:15:03,720 --> 00:15:05,600 SONIA: LET'S BAIL! 268 00:15:13,280 --> 00:15:15,600 WHEW! 269 00:15:15,640 --> 00:15:16,880 THAT WAS CLOSE. 270 00:15:16,920 --> 00:15:18,760 [RENE'S RADIO BUZZING] 271 00:15:18,800 --> 00:15:20,720 RENE: OK, GO AHEAD. 272 00:15:20,760 --> 00:15:22,640 TREVOR: WE DESTROYED THE POD FACTORY, 273 00:15:22,680 --> 00:15:24,080 MANAGED TO CAPTURE ONE OF THEM. 274 00:15:24,120 --> 00:15:25,120 HOW'D THE BREAK-IN GO? 275 00:15:25,160 --> 00:15:27,000 SONIA: WE COULD SURE USE THAT POD. 276 00:15:27,040 --> 00:15:28,360 IT MIGHT HELP US GET OUT OF HERE. 277 00:15:28,400 --> 00:15:31,240 TREVOR: YOU GOT IT. GOOD LUCK! 278 00:15:31,880 --> 00:15:34,440 RENE: BETTER GET MOVING. 279 00:15:34,480 --> 00:15:36,720 SONIA: HMM, I WONDER HOW THE GUYS DID? 280 00:15:36,760 --> 00:15:38,840 SONIC: HUH? 281 00:15:38,880 --> 00:15:39,960 ROBOTNIK: HMM. 282 00:15:40,000 --> 00:15:42,440 NOT A BAD NIGHT S WORK, IF I SAY SO MYSELF. 283 00:15:42,480 --> 00:15:45,080 SLEET: TOO BAD WE COULDN T MAKE IT A CLEAN SWEEP. 284 00:15:45,120 --> 00:15:48,080 ROBOTNIK: AH, SLEET, YOU JUST HAVE TO KNOW 285 00:15:48,120 --> 00:15:50,280 THE RIGHT RECIPE FOR SUCCESS. 286 00:15:50,320 --> 00:15:53,360 RENE: WELL, WE LOOKED IN EVERY HIDING PLACE I CAN THINK OF. 287 00:15:53,400 --> 00:15:55,480 NO ONE HAS HEARD OR SEEN THEM. 288 00:15:55,520 --> 00:15:56,520 SONIA: WE'VE GOTTA KEEP LOOK-- 289 00:15:56,560 --> 00:15:59,440 ROBOTNIK: ATTENTION! CITIZENS OF ANAISE-- 290 00:15:59,480 --> 00:16:01,400 OH, LET'S ABANDON PRETENSE. 291 00:16:01,440 --> 00:16:04,160 ATTENTION, PRINCESS SONIA! 292 00:16:04,200 --> 00:16:05,800 SONIA: THIS CAN T BE GOOD. 293 00:16:05,840 --> 00:16:07,080 ROBOTNIK: ON RUE DE ROBOTI 294 00:16:07,120 --> 00:16:09,680 YOU WILL FIND A ROBOTICIZER 295 00:16:09,720 --> 00:16:12,040 AND YOUR DEAR BROTHER MANIC. 296 00:16:12,080 --> 00:16:13,040 SONIA: OH MY GOSH! 297 00:16:13,080 --> 00:16:14,400 ROBOTNIK: AND HERE'S THE FUN PART. 298 00:16:14,440 --> 00:16:18,120 AT THE OTHER END OF THE CITY ON THE CHAMPS DE ROBOTNIQUE 299 00:16:18,160 --> 00:16:20,360 YOU WILL FIND ANOTHER ROBOTICIZER 300 00:16:20,400 --> 00:16:22,760 AND YOUR DEAR BROTHER SONIC. 301 00:16:22,800 --> 00:16:26,440 TONIGHT AT 9:00, I WILL ROBOTICIZE THEM. 302 00:16:26,480 --> 00:16:28,520 IT APPEARS THAT YOU HAVE A CHOICE TO MAKE, 303 00:16:28,560 --> 00:16:32,240 PRINCESS SONIA. HA HA HA HA HA! 304 00:16:32,280 --> 00:16:36,520 SONIA: OH, WHAT DO I DO? 305 00:16:37,800 --> 00:16:41,640 SONIA: ♪ WHY IS IT NEVER EASY FOR US? ♪ 306 00:16:41,680 --> 00:16:46,520 ♪ WHY'S THE ROAD THAT WE TRAVEL ALWAYS SO ROUGH? ♪ 307 00:16:46,560 --> 00:16:49,160 ♪ THERE'S NO EASY CHOICES 308 00:16:49,200 --> 00:16:50,880 ♪ NEVER CLEAR CUT 309 00:16:50,920 --> 00:16:53,200 ♪ OH, WHY, TELL ME WHY ♪ 310 00:16:53,240 --> 00:16:59,600 ♪ IS IT NEVER EASY FOR US? ♪ 311 00:17:04,520 --> 00:17:07,960 ♪ WE'RE STANDING AT THE CROSSROADS ♪ 312 00:17:08,000 --> 00:17:09,240 ♪ ONCE AGAIN 313 00:17:09,280 --> 00:17:13,960 ♪ WITH A STORM UP AHEAD AND OUR BACK TO THE WIND ♪ 314 00:17:14,000 --> 00:17:16,080 ♪ GOT TO REACH DOWN INSIDE 315 00:17:16,120 --> 00:17:18,120 ♪ TRY TO FIND SOME STRENGTH ♪ 316 00:17:18,160 --> 00:17:20,800 ♪ ANOTHER MOUNTAIN TO CLIMB ♪ 317 00:17:20,840 --> 00:17:22,920 ♪ ANOTHER RIVER TO SWIM 318 00:17:22,960 --> 00:17:27,200 SONIA/MANIC/SONIC: ♪ WHY IS IT NEVER EASY FOR US? 319 00:17:27,240 --> 00:17:30,040 SONIA: ♪ WHY S THE ROAD THAT WE TRAVEL ♪ 320 00:17:30,080 --> 00:17:32,040 ♪ ALWAYS SO TOUGH? 321 00:17:32,080 --> 00:17:34,240 ♪ NO EASY CHOICES 322 00:17:34,280 --> 00:17:36,360 ♪ NEVER CLEAR CUT 323 00:17:36,400 --> 00:17:38,320 ♪ OH, WHY, TELL ME WHY 324 00:17:38,360 --> 00:17:45,120 ♪ IS IT NEVER EASY FOR US? 325 00:17:45,160 --> 00:17:47,520 ♪ OH, WHY, TELL ME WHY 326 00:17:47,560 --> 00:17:54,120 ♪ IS IT NEVER EASY FOR US? 327 00:17:56,240 --> 00:17:57,920 RENE: WHAT ARE YOU GOING TO DO, SONIA? 328 00:17:57,960 --> 00:18:01,120 SONIA: CAN YOU ACCESS THE MAIN POWER BANKS WITH YOUR COMPUTER? 329 00:18:01,160 --> 00:18:02,400 RENE: I'M PRETTY SURE I CAN. 330 00:18:02,440 --> 00:18:06,120 SONIA: I'M GOING TO RESCUE BOTH OF THEM! 331 00:18:09,600 --> 00:18:12,880 ROBOTNIK: SHE'LL CHOOSE SONIC, I'M SURE OF IT. 332 00:18:12,920 --> 00:18:18,160 AND WHEN SHE DOES, I'LL HAVE ALL 3 HEDGEHOGS. 333 00:18:18,200 --> 00:18:19,440 IT S 9:00. 334 00:18:19,480 --> 00:18:21,920 INITIATE ROBOTICIZERS! 335 00:18:21,960 --> 00:18:23,360 NO!! 336 00:18:29,600 --> 00:18:32,120 SONIA: ALL RIGHT, LET'S GET OUT OF HERE! 337 00:18:32,160 --> 00:18:35,560 SONIC: BACKUP GENERATORS! OH, NO! 338 00:18:36,120 --> 00:18:37,560 SONIA: I DIDN'T THINK OF IT. 339 00:18:37,600 --> 00:18:38,560 MANIC! 340 00:18:38,600 --> 00:18:41,240 SWAT-BOT: HEDGEHOG ALERT! 341 00:18:41,280 --> 00:18:43,000 [SONIA AND SONIC GASP] 342 00:18:44,920 --> 00:18:46,480 SONIA: AAH! 343 00:18:47,000 --> 00:18:50,160 SONIC/SONIA: AAAH! AAAH! 344 00:19:04,920 --> 00:19:07,240 SONIA: RENE'S TEAM IS AT THE OTHER ROBOTICIZER. 345 00:19:07,280 --> 00:19:08,480 WE'VE GOT TO GET THERE! 346 00:19:08,520 --> 00:19:11,200 SONIC: NO PROBLEMO, SIS. 347 00:19:22,720 --> 00:19:25,600 RENE: THAT SHOULD HAVE WORKED. 348 00:19:28,240 --> 00:19:30,160 SWAT-BOT: YOU ARE UNDER ARREST! 349 00:19:30,200 --> 00:19:33,400 RENE: AAAAAH! 350 00:19:35,640 --> 00:19:38,760 ROBOTNIK: AT LEAST I GOT ONE OF THEM! 351 00:19:49,280 --> 00:19:50,880 RENE: AAH! NO! 352 00:19:50,920 --> 00:19:54,160 SLEET: HEH HEH! HA HA HA HA HA! 353 00:20:14,800 --> 00:20:16,200 SLEET: I DON'T BELIEVE IT! 354 00:20:16,240 --> 00:20:18,160 SWAT-BOT: HEDGEHOG ALERT! 355 00:20:19,040 --> 00:20:21,800 QUEEN ALEENA: YES, INDEED, IT IS! 356 00:20:21,840 --> 00:20:25,040 SLEET: I'M GETTING OUT OF HERE! 357 00:20:35,520 --> 00:20:38,760 SONIA: THAT WAS TOO CLOSE FOR ME! 358 00:20:40,120 --> 00:20:41,080 SONIC: COME ON! 359 00:20:41,120 --> 00:20:44,200 TIME TO HAUL SOME SERIOUS HAUNCH! 360 00:20:44,240 --> 00:20:47,360 MANIC: HEY, RENE, EVER TRAVEL AT SONIC SPEED? 361 00:20:47,400 --> 00:20:48,560 RENE: UH...NO. 362 00:20:48,600 --> 00:20:50,120 MANIC: HANG ON! 363 00:20:50,160 --> 00:20:53,240 RENE: AAAAAH! 364 00:20:55,160 --> 00:20:58,440 SONIA: AND A SPECIAL TOAST TO MOTHER! 365 00:20:59,400 --> 00:21:00,920 MANIC: AND HERE'S TO THE DAY 366 00:21:00,960 --> 00:21:03,160 WHEN WE CAN ALL TOAST TO FREEDOM... 367 00:21:03,200 --> 00:21:05,200 TOGETHER!