1 00:00:03,160 --> 00:00:04,640 ♪ SONICS, THE TRIPLETS BORN ♪ 2 00:00:04,680 --> 00:00:07,880 ♪ THE THRONE AWAITS, A SEER WARNS ♪ 3 00:00:07,920 --> 00:00:09,160 ♪ OF A DEADLY FATE 4 00:00:09,200 --> 00:00:10,960 ♪ GIVE UP YOUR CHILDREN 5 00:00:11,000 --> 00:00:11,960 ♪ SEPARATE 6 00:00:12,000 --> 00:00:15,640 ♪ BIDE YOUR TIME, LIE IN WAIT ♪ 7 00:00:15,680 --> 00:00:18,520 ♪ SONIC UNDERGROUND 8 00:00:18,560 --> 00:00:21,600 ♪ SONIC UNDERGROUND 9 00:00:21,640 --> 00:00:22,840 ♪ THEY MADE A VOW 10 00:00:22,880 --> 00:00:27,480 ♪ THEIR MOTHER WILL BE FOUND 11 00:00:27,520 --> 00:00:29,240 ♪ THE CHILDREN GROW 12 00:00:29,280 --> 00:00:30,640 ♪ LEARN WHAT'S RIGHT 13 00:00:30,680 --> 00:00:33,000 ♪ LEADERS OF THE FREEDOM FIGHT ♪ 14 00:00:33,040 --> 00:00:35,080 ♪ THEY SEEK THEIR MOTHER 15 00:00:35,120 --> 00:00:36,480 ♪ SHE KNOWS THEY DO 16 00:00:36,520 --> 00:00:37,640 ♪ IS IT TIME? 17 00:00:37,680 --> 00:00:39,600 ♪ IF SHE ONLY KNEW 18 00:00:39,640 --> 00:00:42,680 ♪ WILL THE PROPHECY COME TRUE? ♪ 19 00:00:42,720 --> 00:00:45,640 ♪ SONIC UNDERGROUND 20 00:00:45,680 --> 00:00:48,280 ♪ SONIC UNDERGROUND 21 00:00:48,320 --> 00:00:51,520 I LONG FOR MY CHILDREN, BUT I HAVE TO WAIT. 22 00:00:51,560 --> 00:00:54,480 TO ACT TOO SOON COULD SEAL THEIR FATE. 23 00:00:54,520 --> 00:00:55,480 ♪ THEY MADE A VOW 24 00:00:55,520 --> 00:00:57,520 ♪ THEIR MOTHER WILL BE FOUND ♪ 25 00:00:57,560 --> 00:01:01,440 ♪ SONIC UNDERGROUND 26 00:01:06,320 --> 00:01:10,560 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY DIC ENTERTAINMENT 27 00:01:11,920 --> 00:01:13,680 QUEEN ALEENA HERE. 28 00:01:13,720 --> 00:01:15,520 BECOMING THE LEGITIMATE KING OF MOBIUS 29 00:01:15,560 --> 00:01:18,920 IS DR. ROBOTNIK'S DEEPEST, MOST DANGEROUS DREAM, 30 00:01:18,960 --> 00:01:23,880 WHICH IS SOON TO BECOME THE SONIC UNDERGROUND'S NIGHTMARE! 31 00:01:24,400 --> 00:01:25,880 Sonic: WOW! 32 00:01:28,960 --> 00:01:33,360 Sonic: THREE DOGGIES WITH THE WORKS, BUD! 33 00:01:39,160 --> 00:01:40,600 Sonia: CHILI DOGS NOW? 34 00:01:40,640 --> 00:01:43,080 SONIC! WE'RE ON AN IMPORTANT MISSION. 35 00:01:43,120 --> 00:01:44,080 Manic: IMPORTANT MISSION? 36 00:01:44,120 --> 00:01:46,440 YOU MEAN AFTER YOUR HAIR APPOINTMENT? 37 00:01:46,480 --> 00:01:48,520 Sonia: I MEAN MY HAIR APPOINTMENT. 38 00:01:48,560 --> 00:01:53,640 APPEARANCE IS IMPORTANT TO MOST PEOPLE. 39 00:01:54,280 --> 00:01:58,360 Sonic: I KNOW WHAT YOU MEAN, 'CAUSE I'M SO COOL! 40 00:01:58,400 --> 00:02:01,040 I ALWAYS LOOK GOOD. 41 00:02:01,080 --> 00:02:04,920 [WHISTLING] 42 00:02:06,720 --> 00:02:08,000 Sonia: OH, GROSS! 43 00:02:08,040 --> 00:02:09,960 OH, WELL, I GUESS THAT'S TO BE EXPECTED 44 00:02:10,000 --> 00:02:11,080 FROM THE LOWER CLASSES. 45 00:02:11,120 --> 00:02:13,960 Sonic: I'D RATHER BE LOW CLASS THAN NO CLASS. 46 00:02:14,000 --> 00:02:17,240 LOOKS LIKE WE GOT A BAD CASE OF STICKY FINGERS HERE. 47 00:02:17,280 --> 00:02:18,840 Manic: HEY! WHERE I COME FROM, 48 00:02:18,880 --> 00:02:20,960 YA NEVER KNOW WHEN YOU MIGHT NEED SOMETHIN'. 49 00:02:21,000 --> 00:02:23,280 Sonic: PUT 'EM BACK. 50 00:02:30,080 --> 00:02:32,880 Sonic: COOL MOVE. JUST SEE THEY STAY THERE. 51 00:02:32,920 --> 00:02:33,920 [RUMBLING] 52 00:02:33,960 --> 00:02:35,960 WHOA! WHOA! 53 00:02:36,000 --> 00:02:40,040 Robotnik: HEAR YE, CITIZENS OF ROBOTROPOLIS; 54 00:02:40,080 --> 00:02:43,920 BE INFORMED THAT TOMORROW I, THE GREAT ROBOTNIK, 55 00:02:43,960 --> 00:02:46,480 WILL BE MARRIED TO QUEEN ALEENA HERSELF. 56 00:02:46,520 --> 00:02:51,160 AND BECAUSE I AM A KIND, GENEROUS, AND CARING TYRANT, 57 00:02:51,200 --> 00:02:56,240 I WILL EVEN ALLOW...UGH... MUSIC TO BE PLAYED 58 00:02:56,280 --> 00:02:59,440 AT THIS JOYOUS EVENT. 59 00:03:00,560 --> 00:03:02,200 Sonic: DID HE SAY "MARRIED?" 60 00:03:02,240 --> 00:03:04,000 Sonia: DID HE SAY "TO THE QUEEN?" 61 00:03:04,040 --> 00:03:05,520 Manic: DUDE, DID HE SAY "TRAP?" 62 00:03:05,560 --> 00:03:07,680 OR WAS IT JUST TOO OBVIOUS TO MENTION? 63 00:03:07,720 --> 00:03:09,080 Sonia: MANIC, YOU'RE RIGHT. 64 00:03:09,120 --> 00:03:11,120 THERE'S NO WAY MOTHER WOULD MARRY SOMEONE SHE DOESN'T LOVE 65 00:03:11,160 --> 00:03:12,120 WITH ALL HER HEART! 66 00:03:12,160 --> 00:03:13,360 AND WHO COULD LOVE-- 67 00:03:13,400 --> 00:03:16,000 Sonic: A DOMINEERING OL' BUTTHEAD LIKE DOC BOTNIK? 68 00:03:16,040 --> 00:03:17,960 Together: UNLESS SHE WERE FORCED! 69 00:03:18,000 --> 00:03:19,920 Sonic: YOU KNOW, ON SECOND THOUGHT, 70 00:03:19,960 --> 00:03:22,960 IF THERE'S A CHANCE IN A MILLION THAT MOM'S THERE-- 71 00:03:23,000 --> 00:03:24,040 Sonia: WE HAVE TO BE THERE, TOO. 72 00:03:24,080 --> 00:03:26,640 AND I THINK I KNOW JUST WHO CAN GET US IN. 73 00:03:26,680 --> 00:03:28,760 Sonic and Manic: YOU DON'T MEAN ... 74 00:03:28,800 --> 00:03:30,800 Sonia: BARTLEBY. 75 00:03:33,200 --> 00:03:34,240 Robotnik: EXCELLENT! 76 00:03:34,280 --> 00:03:36,720 A FINE DAY FOR SNARING HEDGEHOGS. 77 00:03:36,760 --> 00:03:40,240 BUT THE COST OF THIS BOGUS WEDDING IS BANKRUPTING ME! 78 00:03:40,280 --> 00:03:42,960 Sleet: YES, BUT IT MUST LOOK REAL 79 00:03:43,000 --> 00:03:45,920 OR THE HEDGEHOGS WILL SMELL THE TRAP. 80 00:03:45,960 --> 00:03:47,520 Robotnik: SUGGESTIONS? 81 00:03:47,560 --> 00:03:50,440 Dingo: UH... CUT OFF THEIR NOSES? 82 00:03:50,480 --> 00:03:52,080 Sleet: WHY NOT RAISE MORE TRIBUTE 83 00:03:52,120 --> 00:03:55,960 FROM ONE OF YOUR PATHETICALLY LOYAL NOBLES? 84 00:03:56,000 --> 00:03:57,480 Robotnik: BARTLEBY? 85 00:03:57,520 --> 00:04:00,080 Sleet: PRECISELY. 86 00:04:05,080 --> 00:04:06,160 Sonia: HACKNEY CARPET CLEANERS. 87 00:04:06,200 --> 00:04:09,280 Sonic: OK, NOBODY'S HOME. LET'S GO! 88 00:04:09,320 --> 00:04:10,520 Sonia: BUT WAIT, WAIT, WAIT! 89 00:04:10,560 --> 00:04:11,840 Bartleby: SORRY, MY GOOD FELLOW, 90 00:04:11,880 --> 00:04:12,840 THERE MUST BE SOME MIS-- 91 00:04:12,880 --> 00:04:14,440 Sonia: BARTLEBY, IT'S ME! 92 00:04:14,480 --> 00:04:17,520 Bartleby: SONIA? HOW DELIGHTFUL. 93 00:04:17,560 --> 00:04:18,720 DO COME IN! 94 00:04:18,760 --> 00:04:21,000 Sonia: LOOK, STAY IN THE BACKGROUND, BOTH OF YOU. 95 00:04:21,040 --> 00:04:22,160 AS FAR AS BARTLEBY'S CONCERNED, 96 00:04:22,200 --> 00:04:25,040 YOU'RE RUG CLEANERS, AND NOTHING MORE! 97 00:04:25,080 --> 00:04:26,240 Bartleby: SONIA, DARLING, 98 00:04:26,280 --> 00:04:28,880 IT'S SIMPLY MARVELOUS TO SEE YOU, 99 00:04:28,920 --> 00:04:32,120 ALTHOUGH YOUR ENSEMBLE LEAVES A BIT TO BE DESIRED. 100 00:04:32,160 --> 00:04:33,360 Manic: HMM. 101 00:04:33,400 --> 00:04:34,840 Bartleby: BY THE WAY, I HEAR YOUR MUMSY'S WEDDING 102 00:04:34,880 --> 00:04:38,080 WILL BE TRESCHIC! 103 00:04:39,960 --> 00:04:42,600 Sonic: THIS GUY IS TRESBOZO. 104 00:04:42,640 --> 00:04:46,880 Bartleby: I'M SO GLAD YOUR MOTHER HAS FINALLY COME TO HER SENSES. 105 00:04:46,920 --> 00:04:48,240 Sonic: GRRR! 106 00:04:48,280 --> 00:04:52,520 Bartleby: AFTER ALL, GIVEN YOUR DISREPUTABLE BROTHERS... 107 00:04:52,560 --> 00:04:56,800 AND THE UNFORTUNATE FACT THAT ALL THREE OF YOU ARE WANTED CRIMINALS, 108 00:04:56,840 --> 00:05:01,400 YOUR TARNISHED FAMILY NEEDS A MAJOR POLISH! 109 00:05:03,120 --> 00:05:04,480 Sonic: ONE MORE WORD OUT OF YOU 110 00:05:04,520 --> 00:05:08,760 I'M GONNA POLISH THIS FLOOR WITH YOUR FACE! 111 00:05:08,800 --> 00:05:10,000 Bartleby: SONIC? 112 00:05:10,040 --> 00:05:11,360 SONIA! 113 00:05:11,400 --> 00:05:14,840 HOW COULD YOU LET YOUR RUFFIAN BROTHERS INTO MY HOME? 114 00:05:14,880 --> 00:05:18,880 Sonia: OH, BARTLEBY, SWEETIE, DON'T MIND SONIC. 115 00:05:18,920 --> 00:05:21,080 HE'S JUST A LITTLE OVERWHELMED 116 00:05:21,120 --> 00:05:22,880 WITH THE BEAUTIFUL SURROUNDINGS AND ALL. 117 00:05:22,920 --> 00:05:25,960 Bartleby: YES. THEY ARE QUITE NICE, AREN'T THEY? 118 00:05:26,000 --> 00:05:27,600 Sonia: AND WHAT ALL OF US WANT MOST OF ALL 119 00:05:27,640 --> 00:05:29,600 IS FOR MOTHER'S WEDDING TO BE PERFECT... 120 00:05:29,640 --> 00:05:32,240 WHICH IS WHERE YOU, MY SWEET, CAN HELP! 121 00:05:32,280 --> 00:05:36,800 Bartleby: YOU KNOW I'LL DO ANYTHING, MY PET. ANYTHING. 122 00:05:38,320 --> 00:05:40,040 Sonic: HUH? 123 00:05:40,880 --> 00:05:42,400 Sonic: AHEM. EXCUSE ME, MANIC, 124 00:05:42,440 --> 00:05:45,320 BUT YOU'VE JUST ENTERED A "NO SHOPPING" ZONE? 125 00:05:45,360 --> 00:05:48,600 Manic: HEY, WE COULD SELL THIS STUFF TO A CROOKED ANTIQUE DEALER I KNOW 126 00:05:48,640 --> 00:05:51,080 AND MAKE A BUNDLE FOR THE RESISTANCE! 127 00:05:51,120 --> 00:05:52,160 Sonic: TOSS IT. 128 00:05:52,200 --> 00:05:54,200 Manic: OHHH. 129 00:06:02,600 --> 00:06:03,840 Sonia: IN THAT CASE, DEAREST, 130 00:06:03,880 --> 00:06:06,560 ALL YOU HAVE TO DO IS VOLUNTEER TO SUPPLY THE MUSIC. 131 00:06:06,600 --> 00:06:07,840 Bartleby: MUSIC? 132 00:06:07,880 --> 00:06:10,000 WELL, I DON'T KNOW... 133 00:06:10,320 --> 00:06:13,800 OK, SO I DO KNOW. 134 00:06:13,840 --> 00:06:17,360 Manic: DO YA THINK THIS GUY IS REALLY COOL? 135 00:06:17,400 --> 00:06:19,840 [WHIRRING] 136 00:06:21,480 --> 00:06:24,960 Sonic: I THINK WE'RE ABOUT TO FIND OUT. 137 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 Sonia: THIS SHOULD GET RID OF THAT NASTY SPOT, SIR. 138 00:06:28,040 --> 00:06:29,880 Bartleby: WHAT SPOT? 139 00:06:29,920 --> 00:06:33,040 Bartleby: OH, UH, AND BE SURE IT DOES, MISS. 140 00:06:33,080 --> 00:06:35,520 OH, SLEET AND DINGO. 141 00:06:35,560 --> 00:06:41,200 Sleet: HELLO, BOTTLEBY, YOU WART ON THE NOSE OF SOCIETY. 142 00:06:41,240 --> 00:06:43,360 IT'S TRIBUTE TIME AGAIN. 143 00:06:43,400 --> 00:06:45,760 Bartleby: WHAT'S THAT? TRIBUTE? 144 00:06:45,800 --> 00:06:46,760 BUT I JUST... 145 00:06:46,800 --> 00:06:50,600 [HIGH-PITCHED WHINING] 146 00:06:50,640 --> 00:06:52,840 Dingo: AAH! 147 00:06:54,120 --> 00:06:56,000 Sleet: SHUT THOSE MACHINES OFF! 148 00:06:56,040 --> 00:06:58,560 [MACHINES TURN OFF] 149 00:06:58,600 --> 00:07:00,280 Sleet: YOU KNOW AS WELL AS I DO 150 00:07:00,320 --> 00:07:03,520 THAT MARRYING A QUEEN IS VERY EXPENSIVE. 151 00:07:03,560 --> 00:07:06,160 Bartleby: BUT I'M NOT MARRYING A QUEEN. 152 00:07:06,200 --> 00:07:08,440 Sleet: BUT YOUR LORD AND MASTER IS! 153 00:07:08,480 --> 00:07:12,000 DOUBLE TRIBUTE, AND I WANT IT NOW! 154 00:07:12,040 --> 00:07:13,360 Bartleby: BUT...BUT... 155 00:07:13,400 --> 00:07:14,400 Sonia: MUSIC... 156 00:07:14,440 --> 00:07:15,920 Bartleby: OH! 157 00:07:15,960 --> 00:07:17,840 WHAT IF I PAY HALF THE TRIBUTE 158 00:07:17,880 --> 00:07:22,680 AND SUPPLY SOME VERY EXPENSIVE MUSICIANS AS WELL? 159 00:07:22,720 --> 00:07:24,000 Sleet: HMM. 160 00:07:24,040 --> 00:07:25,000 DONE. 161 00:07:25,040 --> 00:07:26,920 GOOD-BYE, BURBLEBY. 162 00:07:26,960 --> 00:07:29,560 COME, DINGO. 163 00:07:33,000 --> 00:07:34,600 Sonia: THANKS, BARTLEBY. 164 00:07:34,640 --> 00:07:35,960 Sonic: HMM. YOU'RE NOT HALF BAD, 165 00:07:36,000 --> 00:07:39,480 YOU WART ON THE NOSE OF SOCIETY, YOU! 166 00:07:47,320 --> 00:07:48,760 Manic: WOW! 167 00:07:48,800 --> 00:07:51,960 Sonic: WOW! SO THIS IS THE ROYAL HOME, SWEET HOME! 168 00:07:52,000 --> 00:07:56,720 Sonia: IF ROBOTNIK HADN'T STOLEN IT FROM MOTHER, THAT IS! 169 00:07:59,320 --> 00:08:00,320 Manic: YUCK. 170 00:08:00,360 --> 00:08:01,520 Sonic: WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO WITH-- 171 00:08:01,560 --> 00:08:04,280 Sonia: THAT WILL BE ALL, THANK YOU. 172 00:08:26,200 --> 00:08:29,680 Sonia: OOOH. EXCELLENT SOUNDS! 173 00:08:43,560 --> 00:08:46,920 ♪ WHEN TOMORROW COMES, WE'LL BE WALKIN' IN THE SUN ♪ 174 00:08:46,960 --> 00:08:49,080 ♪ NA NA NA NA NA NA NA NA 175 00:08:49,120 --> 00:08:53,600 ♪ OH, WHEN TOMORROW COMES, WE GOT NOTHING BUT FUN ♪ 176 00:08:53,640 --> 00:08:56,000 ♪ NA NA NA NA NA NA NA NA 177 00:08:56,040 --> 00:08:57,000 HA HA HA HA! 178 00:08:57,040 --> 00:09:00,000 ♪ WHEN TOMORROW COMES 179 00:09:00,040 --> 00:09:02,960 ♪ OH, WHEN TOMORROW COMES 180 00:09:03,000 --> 00:09:06,520 ♪ WHEN TOMORROW COMES, WE'LL BE WALKIN' IN THE SUN ♪ 181 00:09:06,560 --> 00:09:10,320 ♪ NA NA NA NA NA NA NA NA 182 00:09:10,560 --> 00:09:14,080 ♪ WHEN TOMORROW COMES 183 00:09:14,120 --> 00:09:18,440 ♪ WHEN TOMORROW COMES 184 00:09:19,560 --> 00:09:21,720 Manic: COOL TIMING, DUDE. HA HA. 185 00:09:21,760 --> 00:09:23,040 Sonic with French accent: BUT OF COURSE! 186 00:09:23,080 --> 00:09:27,000 LET'S HEAR THAT DRUM SOLO ONE MORE TIME. 187 00:09:30,000 --> 00:09:32,560 I ONLY HAD TIME TO COVER THE NORTH WING. 188 00:09:32,600 --> 00:09:33,960 NO SIGN OF MOM, YET. 189 00:09:34,000 --> 00:09:35,720 Sonia: NOBODY SAW YOU, DID THEY? 190 00:09:35,760 --> 00:09:36,880 Sonic: SOMEONE SEE MOI? 191 00:09:36,920 --> 00:09:39,560 THE SPEEDMAN? THE SPEEDSTER? THE SPEEDMEISTER? 192 00:09:39,600 --> 00:09:41,880 I DON'T THINK SO. 193 00:09:45,280 --> 00:09:48,680 Robotnik: PLAY IT FORWARD FRAME-BY-FRAME. 194 00:09:51,920 --> 00:09:53,120 STOP! 195 00:09:53,160 --> 00:09:55,760 TAKE IT BACK TWO FRAMES. 196 00:09:57,640 --> 00:09:59,040 ENHANCE! 197 00:10:01,440 --> 00:10:05,040 WELL, WELL, MR. SONIC HEDGEHOG. 198 00:10:05,080 --> 00:10:06,320 BEFORE THE SUN SETS TODAY, 199 00:10:06,360 --> 00:10:09,560 YOU TOO WILL BE WALKING DOWN THE AISLE... 200 00:10:09,600 --> 00:10:11,280 TO THE ROBOTISIZER! 201 00:10:11,320 --> 00:10:14,960 HA HA HA HA HA HA HA! 202 00:10:25,040 --> 00:10:26,600 [GASP] 203 00:10:27,080 --> 00:10:30,440 Sonia: ACCORDING TO THIS, BOYS, NO MORE ROCK 'N' ROLL. 204 00:10:30,480 --> 00:10:32,760 Sonic: WELL, EXCUSE US. 205 00:10:32,800 --> 00:10:34,920 HEY, IS IT HOT IN HERE OR WHAT? 206 00:10:34,960 --> 00:10:37,480 MAN, THIS JACKET'S HOT. 207 00:10:42,440 --> 00:10:44,000 SHH! 208 00:10:44,040 --> 00:10:45,040 OK. 209 00:10:45,080 --> 00:10:47,880 ONE, TWO, ONE-TWO-THREE. 210 00:10:47,920 --> 00:10:49,400 [MUSIC PLAYS] 211 00:10:49,440 --> 00:10:50,480 Sonic: WE'VE GOTTA FIND MOM 212 00:10:50,520 --> 00:10:52,920 OR FIND OUT WHAT ROBUTTNIK'S REALLY UP TO. 213 00:10:52,960 --> 00:10:53,920 ANY IDEAS? 214 00:10:53,960 --> 00:10:56,200 Manic: DIG THIS. 215 00:11:00,120 --> 00:11:03,200 ALL RIGHT! SECRET PASSAGEWAY, ANYONE? 216 00:11:03,240 --> 00:11:05,040 Sonic: WAY TO GO, BRO! 217 00:11:05,080 --> 00:11:07,000 Manic: SO LET'S DO IT. 218 00:11:07,040 --> 00:11:08,000 Sonia: NOT SO FAST, MANIC. 219 00:11:08,040 --> 00:11:10,800 IT'S A GOOD IDEA, BUT IT LACKS STYLE! 220 00:11:10,840 --> 00:11:12,440 Sonic: STYLE? 221 00:11:18,240 --> 00:11:20,040 Sonia: STYLE! 222 00:11:20,080 --> 00:11:21,360 Manic: NOT BAD, DUDETTE. 223 00:11:21,400 --> 00:11:23,720 BUT NOW THAT YOU'RE ALL DRESSED UP, WHERE YA GONNA GO? 224 00:11:23,760 --> 00:11:25,920 Sonia: WHILE YOU EXPLORE THE SECRET PASSAGEWAY, 225 00:11:25,960 --> 00:11:27,080 SONIC CAN CHECK OUTSIDE 226 00:11:27,120 --> 00:11:29,400 WHILE I BLUFF MY WAY INTO THE BRIDAL CHAMBER! 227 00:11:29,440 --> 00:11:32,440 Sonic: HO HO. SIS, YOU GOT STYLE BY THE MILE! 228 00:11:32,480 --> 00:11:37,360 MEET YA BOTH BACK HERE, WHEN WE'RE ALL A LITTLE OLDER AND WISER! 229 00:11:49,200 --> 00:11:52,400 Robotnik: SO THE HEDGEHOGS ARE HERE, 230 00:11:52,440 --> 00:11:54,640 WHICH IS EXACTLY WHAT WE WANTED! 231 00:11:54,680 --> 00:11:55,680 WHAT HAVE YOU GOT? 232 00:11:55,720 --> 00:11:58,360 Sleet: A SPECIAL TRAP FOR THE FAST ONE. 233 00:11:58,400 --> 00:11:59,480 Robotnik: WHICH IS? 234 00:11:59,520 --> 00:12:03,920 Sleet: HA HA. SOMETHING HE CAN'T RESIST. 235 00:12:11,280 --> 00:12:14,600 Sleet: ALL RIGHT, WE'LL SET UP HERE. 236 00:12:25,680 --> 00:12:28,040 Dingo: OUCH! THIS STUFF'S HOT! 237 00:12:28,080 --> 00:12:30,840 Sleet: OH, DINGO, YOU'RE SUCH A CRY BABY! 238 00:12:30,880 --> 00:12:33,000 TO CATCH A MOUSE, YOU USE CHEESE. 239 00:12:33,040 --> 00:12:36,600 BUT TO CATCH A HEDGEHOG, YOU MUST USE... 240 00:12:37,720 --> 00:12:38,960 Sonic: CHILI DOGS! 241 00:12:39,000 --> 00:12:40,080 PRIMO-SUPREMO! 242 00:12:40,120 --> 00:12:42,800 GIMME A TRIPLE BANGER WITH QUADRUPLE CHILI! 243 00:12:42,840 --> 00:12:44,520 EXTRA SPICY! 244 00:12:44,560 --> 00:12:48,000 Sleet: YES, SIR. COMING RIGHT UP! 245 00:12:53,400 --> 00:12:56,200 Sonic: AWESOME CONCOCTION, MY GOOD MAN! 246 00:12:56,240 --> 00:12:59,440 THIS IS WHAT I CALL A CHILI DOG! 247 00:12:59,480 --> 00:13:01,880 Sleet: OH, I ALMOST FORGOT. 248 00:13:01,920 --> 00:13:03,680 THERE'S ONE MORE THING. 249 00:13:03,720 --> 00:13:04,840 Sonic: REALLY? WHAT? 250 00:13:04,880 --> 00:13:07,640 Sleet: GIANT VENUS FLY TRAP! 251 00:13:07,680 --> 00:13:09,560 Sonic: HUH? 252 00:13:10,920 --> 00:13:13,800 RRAWRR! 253 00:13:13,840 --> 00:13:16,760 Sonic: BUT I DIDN'T ORDER A GIANT VENUS FLY TRAP! 254 00:13:16,800 --> 00:13:20,120 MUST BE ONE OF THOSE "SUPER-MEAL" PROMOTIONS! 255 00:13:21,200 --> 00:13:22,160 WHOA-OHHH! 256 00:13:22,200 --> 00:13:24,040 OH, MAN, I HATE TO DO THIS. 257 00:13:24,080 --> 00:13:26,640 OH, WELL. FOR MOM AND COUNTRY... 258 00:13:26,680 --> 00:13:30,080 CHILI BOMBS AWAY! 259 00:13:38,040 --> 00:13:42,080 Sonic: HATE TO NOT EAT AND RUN, BUT SO IT GOES! 260 00:13:42,560 --> 00:13:44,960 OHHH, UHHH... 261 00:14:03,920 --> 00:14:05,040 Manic: WOW! 262 00:14:05,080 --> 00:14:06,840 ONE OF THESE MAY LEAD TO THE BRIDAL CHAMBER, 263 00:14:06,880 --> 00:14:10,840 AND THERE'S ONLY ONE WAY TO SCOPE IT! 264 00:14:12,960 --> 00:14:16,120 TIME TO LOSE THIS COSTUME. 265 00:14:17,080 --> 00:14:18,320 Robotnik: AHHH! 266 00:14:18,360 --> 00:14:20,600 UHHH! AAH! 267 00:14:20,640 --> 00:14:22,560 UHHH! 268 00:14:22,920 --> 00:14:28,920 AHHH. NOW THAT'S WHAT I CALL A KINGLY PHYSIQUE! 269 00:14:28,960 --> 00:14:30,840 Manic: UH-OH. WIPE OUT! 270 00:14:32,040 --> 00:14:34,000 Robotnik: YEOW! 271 00:14:40,640 --> 00:14:42,440 Sonia: MOTHER? 272 00:14:43,200 --> 00:14:44,920 Manic: COOL. 273 00:14:49,400 --> 00:14:52,240 Sonic: WHOA. THAT LOOKS LIKE THE BRIDAL CHAMBER. 274 00:14:52,280 --> 00:14:54,960 AND THAT LOOKS LIKE AN ACTUAL... 275 00:14:55,000 --> 00:14:56,840 BRIDE? 276 00:14:59,200 --> 00:15:00,960 Manic: MA, YOU'RE NOT REALLY GONNA MARRY 277 00:15:01,000 --> 00:15:03,600 THAT UGLY DUDE ROBOTNIK, ARE YOU? 278 00:15:03,640 --> 00:15:06,160 Female voice: ACTUALLY, MY DARLING CHILDREN, I CAN'T... 279 00:15:06,200 --> 00:15:09,280 Male voice: BECAUSE I'M ALREADY MARRIED TO MY JOB! 280 00:15:09,320 --> 00:15:12,080 Sonia: OH, THANK GOODNESS! IT'S ONLY A TRAP! 281 00:15:12,120 --> 00:15:13,080 All: A TRAP! 282 00:15:13,120 --> 00:15:16,000 Sleet: SWAT-BOTS, SEIZE THEM! 283 00:15:30,920 --> 00:15:33,520 Sonia: SLEET! HOW DARE YOU ALLOW THAT DINGO-THING 284 00:15:33,560 --> 00:15:34,880 TO IMPERSONATE THE QUEEN! 285 00:15:34,920 --> 00:15:35,880 Sleet: THAT'S NOTHING! 286 00:15:35,920 --> 00:15:39,040 CHECK OUT WHAT HE'S IMPERSONATING NOW! 287 00:15:39,080 --> 00:15:40,880 [HISS] 288 00:15:40,920 --> 00:15:41,880 Sonia: AAH! 289 00:15:41,920 --> 00:15:45,080 LET ME GO, YOU NO GOOD-- 290 00:15:45,560 --> 00:15:47,760 Sonic: SONIA! 291 00:15:48,840 --> 00:15:50,880 IS THAT ALL YA GOT? 292 00:15:50,920 --> 00:15:53,040 HA! ME AND MY BIG MOUTH. 293 00:15:53,080 --> 00:15:55,080 Manic: SONIC! OVER HERE! 294 00:15:57,000 --> 00:15:59,680 Sonic: MANIC, I THOUGHT I TOLD YOU-- 295 00:15:59,720 --> 00:16:00,880 Manic: LIKE I SAID, YOU NEVER KNOW 296 00:16:00,920 --> 00:16:04,360 WHEN THIS KIND OF STUFF IS GONNA COME IN HANDY! 297 00:16:08,800 --> 00:16:11,200 Sonic: SO WHERE'S THE SECRET PASSAGEWAY? 298 00:16:11,240 --> 00:16:12,400 Manic: BEHIND THOSE BOTS! 299 00:16:12,440 --> 00:16:13,520 THE LIGHT ACTIVATES IT! 300 00:16:13,560 --> 00:16:14,920 Sonic: NO PROBLEMO. 301 00:16:14,960 --> 00:16:18,120 SPECIAL DELIVERY FOR SWAT-BUTTS! 302 00:16:18,160 --> 00:16:20,920 Manic: HEY! WHAT'S THE HAPPS? 303 00:16:22,160 --> 00:16:23,600 Sonia: NO, NO, NO. 304 00:16:23,640 --> 00:16:26,480 I REFUSE TO BE NAMED CROWN PRINCESS, SUCCESSOR TO THE THRONE! 305 00:16:26,520 --> 00:16:28,880 Bartleby: BUT, SWEETIKINS, DON'T YOU SEE? 306 00:16:28,920 --> 00:16:30,160 BY HER CONTINUED ABSENCE, 307 00:16:30,200 --> 00:16:32,680 YOUR MOTHER HAS GIVEN UP HER RIGHT TO RULE. 308 00:16:32,720 --> 00:16:34,680 YOU HAVE TO TAKE HER PLACE! 309 00:16:34,720 --> 00:16:37,880 Sonia: MY MOTHER'S ABSENCE IS BECAUSE OF HIS PRESENCE! 310 00:16:37,920 --> 00:16:40,800 Robotnik: IF IT'S MY FAULT YOU ARE MISSING A MOTHER, 311 00:16:40,840 --> 00:16:42,200 I WILL REMEDY THAT LACK 312 00:16:42,240 --> 00:16:47,080 BY ADOPTING YOU, OUR NEW CROWN PRINCESS, AS MY DAUGHTER! 313 00:16:47,120 --> 00:16:48,360 IN FACT ... 314 00:16:48,400 --> 00:16:50,840 YOU MAY CALL ME "DAD"! 315 00:16:50,880 --> 00:16:52,880 Sonia: AAH! 316 00:16:55,960 --> 00:16:57,200 Sleet; AHEM. 317 00:16:57,240 --> 00:17:01,800 HONORED GUESTS, WE HAVE A SLIGHT CHANGE IN SCHEDULE. 318 00:17:01,840 --> 00:17:03,120 INSTEAD OF THE WEDDING, 319 00:17:03,160 --> 00:17:04,280 YOU SHALL WITNESS 320 00:17:04,320 --> 00:17:08,040 THE ADOPTION OF CROWN PRINCESS SONIA 321 00:17:08,080 --> 00:17:09,360 BY OUR BELOVED LEADER, 322 00:17:09,400 --> 00:17:13,960 DOCTOR--AND SOON-TO-BE KING-- ROBOTNIK! 323 00:17:14,000 --> 00:17:16,080 [CROWD MURMURS] 324 00:17:16,120 --> 00:17:17,240 Bartleby: UNLESS, OF COURSE, 325 00:17:17,280 --> 00:17:19,200 QUEEN ALEENA FULFILLS THE ANCIENT LAW 326 00:17:19,240 --> 00:17:23,000 AND PROVES SHE HAS NOT ABANDONED THE THRONE! 327 00:17:23,040 --> 00:17:25,720 Sonic: THERE'S TOO MANY SWAT-BOTS TO RUSH THE STAGE. 328 00:17:25,760 --> 00:17:26,880 WE NEED A DIVERSION. 329 00:17:26,920 --> 00:17:28,360 Manic: GOT IT! Sonic: GOT WHAT? 330 00:17:28,400 --> 00:17:30,400 Manic: YOU'LL KNOW IT WHEN YOU SEE IT. 331 00:17:30,440 --> 00:17:32,160 GOTTA JAM! 332 00:17:42,000 --> 00:17:46,080 Manic: OH, OH, THIS IS DEFINITELY "ME." 333 00:17:46,880 --> 00:17:49,880 [BEEPING] 334 00:17:53,000 --> 00:17:55,360 Sonia: SONIC? MANIC? 335 00:17:55,400 --> 00:17:57,880 WHERE ARE YOU? 336 00:18:01,080 --> 00:18:03,960 Sonic: ANY TIME, MANIC. 337 00:18:05,080 --> 00:18:06,200 Manic: UGH! 338 00:18:06,240 --> 00:18:08,720 HEY, HEY, WATCH THE DRESS, GUYS. 339 00:18:08,760 --> 00:18:10,080 IT WRINKLES. 340 00:18:10,120 --> 00:18:13,920 Sleet: AND WITH THE CONTINUED ABSENCE OF QUEEN ALEENA, 341 00:18:13,960 --> 00:18:16,400 IT IS DECREED THAT PRINCESS SONIA 342 00:18:16,440 --> 00:18:18,160 SHALL RULE IN HER STEAD! 343 00:18:18,200 --> 00:18:21,760 Sonic: RUNNIN' OUT OF TIME HERE, MANIC. 344 00:18:24,080 --> 00:18:28,400 Manic: EXCELLENT! STILL GOT THE TOUCH. HA HA! 345 00:18:28,440 --> 00:18:31,240 Bartleby: WITH THIS CROWN, PRINCESS SONIA-- 346 00:18:31,280 --> 00:18:35,440 Woman: HALT! I FORBID THIS CEREMONY! 347 00:18:35,480 --> 00:18:36,880 Sonia: 'BOUT TIME, GUYS. 348 00:18:36,920 --> 00:18:38,840 Sonic: NICE GOIN', MANIC! 349 00:18:38,880 --> 00:18:40,920 LOVELY FROCK! 350 00:18:40,960 --> 00:18:42,720 Bartleby: THE ROYAL SCEPTER! 351 00:18:42,760 --> 00:18:45,560 IT'S THE QUEEN! OHHH! 352 00:18:45,600 --> 00:18:46,640 Sonia: MY HERO! 353 00:18:46,680 --> 00:18:48,440 Robotnik: NO! IT CAN'T BE! 354 00:18:48,480 --> 00:18:52,200 Woman: YOU ARE A BLIGHT UPON OUR LAND, ROBOTNIK! 355 00:18:52,240 --> 00:18:53,280 I, QUEEN ALEENA, 356 00:18:53,320 --> 00:18:56,840 SHALL NEVER ABANDON MOBIUS OR HER CHILDREN, 357 00:18:56,880 --> 00:18:59,200 AS LONG AS I MAY LIVE! 358 00:18:59,240 --> 00:19:01,040 Man: LONG LIVE THE QUEEN! 359 00:19:01,080 --> 00:19:03,080 Crowd: LONG LIVE THE QUEEN! 360 00:19:03,120 --> 00:19:06,520 LONG LIVE THE QUEEN! 361 00:19:06,560 --> 00:19:08,480 LONG LIVE THE QUEEN! 362 00:19:08,520 --> 00:19:11,520 Robotnik: SWAT-BOTS! SEIZE HER! 363 00:19:14,960 --> 00:19:17,000 Sleet: BLAST THAT DOOR OPEN! 364 00:19:17,040 --> 00:19:19,520 Robotnik: HEDGEHOG, YOU'RE DEFEATED! 365 00:19:19,560 --> 00:19:20,520 ADMIT IT! 366 00:19:20,560 --> 00:19:23,120 Sonic: ONLY IF YOU CATCH ME! 367 00:19:23,160 --> 00:19:24,280 Robotnik: AAH! 368 00:19:24,320 --> 00:19:27,960 Sonic: ONE BURRITO EL GROSSO, COMIN' RIGHT UP! 369 00:19:28,000 --> 00:19:31,960 Robotnik: UHH! OH! AAH! 370 00:19:32,000 --> 00:19:35,320 Sonic: I JUST LOVE THESE FAMILY GET TOGETHERS, DON'T YOU? 371 00:19:35,360 --> 00:19:37,760 Sonia: YOU'RE THE BEST. BUT WHERE'S MANIC? 372 00:19:37,800 --> 00:19:42,080 Sonic: MILKIN' HIS BALCONY SCENE TO THE MAX! 373 00:19:42,120 --> 00:19:45,400 Sonia: THAT WAS MANIC? UNBELIEVABLE! 374 00:19:45,440 --> 00:19:48,600 UH...MAYBE WE SHOULD GO. 375 00:19:50,080 --> 00:19:52,040 Dingo: THERE SHE IS! 376 00:20:00,680 --> 00:20:03,120 Sleet: PARTY'S OVER, YOUR MAJESTY. 377 00:20:03,160 --> 00:20:05,160 YOU'RE COMING WITH US. 378 00:20:05,200 --> 00:20:07,640 Robotnik: HEH HEH HEH! 379 00:20:07,680 --> 00:20:09,120 WELL, WELL, WELL! 380 00:20:09,160 --> 00:20:11,880 YOUR CHILDREN MAY HAVE ESCAPED, QUEEN ALEENA, 381 00:20:11,920 --> 00:20:13,880 BUT AT LEAST I HAVE YOU! 382 00:20:13,920 --> 00:20:16,520 AAH! 383 00:20:17,080 --> 00:20:18,680 SLEET, YOU IDIOT! 384 00:20:18,720 --> 00:20:22,240 Sleet: NO, SIRE! I'M THE CONNIVING ONE. 385 00:20:22,280 --> 00:20:24,800 DINGO IS THE IDIOT! 386 00:20:26,000 --> 00:20:27,320 Sonia: BRILLIANT WORK, GUYS! 387 00:20:27,360 --> 00:20:28,520 Manic: WHICH PART? 388 00:20:28,560 --> 00:20:30,160 Sonia: YOUR IMPERSONATION OF MOTHER, WHAT ELSE? 389 00:20:30,200 --> 00:20:32,280 Sonic: IT SURE WAS, MANIC! 390 00:20:32,320 --> 00:20:33,640 EXCEPTIONAL JOB! 391 00:20:33,680 --> 00:20:35,920 Manic: SO KIND, BUT I NEVER MADE IT. 392 00:20:35,960 --> 00:20:36,920 I THOUGHT IT WAS YOU! 393 00:20:36,960 --> 00:20:37,920 Sonia: BUT WAIT A MINUTE! 394 00:20:37,960 --> 00:20:40,160 IF IT WASN'T MANIC OR SONIC... 395 00:20:40,200 --> 00:20:41,880 Sonic: THEN IT HAD TO BE... 396 00:20:41,920 --> 00:20:43,680 Sonia: MOTHER? Manic: WOW. 397 00:20:43,720 --> 00:20:45,720 Queen Aleena :THE NIGHTMARE HAS BEEN AVERTED, 398 00:20:45,760 --> 00:20:48,120 BUT A LONG DARKNESS STILL REMAINS 399 00:20:48,160 --> 00:20:50,320 BEFORE OUR FREEDOM'S DAWN. 400 00:20:50,360 --> 00:20:52,480 Robotnik: PERHAPS A FEW DAYS IN THE DUNGEONS 401 00:20:52,520 --> 00:20:56,240 WILL GIVE BOTH OF YOU TIME TO REFLECT ON YOUR SHORTCOMINGS. 402 00:20:56,280 --> 00:20:57,880 TAKE THEM AWAY! 403 00:20:57,920 --> 00:20:59,400 Sleet: I WANT MY OWN CELL! 404 00:20:59,440 --> 00:21:01,200 Dingo: NO, SLEET, PLEASE! 405 00:21:01,240 --> 00:21:05,240 WHEN I'M ALONE, I GET SCARED OF THE DARK!