0 00:00:02,000 --> 00:00:17,000 ====ARTFICIAL (Easy To Watch)==== Movie +: https://www.facebook.com/movieartficial 0 00:00:55,000 --> 00:01:05,000 ====Jason X==== 1 00:04:35,636 --> 00:04:38,424 Nikmatilah sebentar, Keparat Buruk Rupa. 2 00:04:55,282 --> 00:04:56,313 Sedang apa disini? 3 00:04:57,200 --> 00:04:58,481 Ambil Spesis-nya. 4 00:04:58,702 --> 00:05:00,659 Tidak. Penjara-nya belum di-amankan. 5 00:05:02,122 --> 00:05:05,158 Dia jangan Mati. Harus masih Hidup. 6 00:05:06,334 --> 00:05:08,078 Kita sudah sepakat. 7 00:05:08,503 --> 00:05:10,579 Maaf soal itu. 8 00:05:10,797 --> 00:05:12,789 Akan kubawa ke Fasilitas Scranton. 9 00:05:13,007 --> 00:05:15,248 Sangat beresiko bawa dia keluar. 10 00:05:15,467 --> 00:05:17,010 Ini bukan perdebatan. 11 00:05:17,928 --> 00:05:20,764 Kemampuan unik penyembuhan-nya 12 00:05:20,974 --> 00:05:24,805 pada Jaringan Rusak. Sangat perlu Diteliti. 13 00:05:25,019 --> 00:05:27,854 Dan pertaruhkan nyawa orang lain. 14 00:05:28,356 --> 00:05:29,222 Ya. 15 00:05:29,441 --> 00:05:31,599 Aku yakin Sersan Marcus & Pasukan 16 00:05:31,819 --> 00:05:33,775 dapat kendalikan ini. 17 00:05:33,986 --> 00:05:36,524 -Sersan? -Tenanglah, Bu. 18 00:05:40,201 --> 00:05:43,367 -Dr. Wimmer, kumohon. -Bukan urusan-mu lagi. 19 00:05:57,676 --> 00:05:59,420 Bisa diangkat? 20 00:06:12,399 --> 00:06:13,856 Apa ini? 21 00:06:40,552 --> 00:06:41,832 Oh, TUHAN! 22 00:06:46,557 --> 00:06:47,884 Cepat pergi. 23 00:06:48,642 --> 00:06:49,507 Ada apa? 24 00:06:50,685 --> 00:06:51,847 Maaf. 25 00:08:51,553 --> 00:08:52,549 Pelanggaran Suhu. 26 00:08:52,888 --> 00:08:54,715 Terkunci Darurat. 27 00:08:58,560 --> 00:08:59,840 Oh, TUHAN, tidak! 28 00:09:02,271 --> 00:09:03,136 Tidak. 29 00:10:53,546 --> 00:10:54,577 Kay-Em? 30 00:10:54,922 --> 00:10:56,997 Tanpa Virus & Bakteri. 31 00:10:57,465 --> 00:10:59,174 Tanpa Racun. Aman. 32 00:11:05,849 --> 00:11:07,640 -Dingin-nya. -Wow. 33 00:11:10,687 --> 00:11:12,063 Apa itu disana? 34 00:11:12,565 --> 00:11:15,398 Seperti sebuah 35 00:11:15,608 --> 00:11:17,186 Kulkas yang Besar? 36 00:11:17,902 --> 00:11:19,776 Mungkin Unit Cryostasis. 37 00:11:19,988 --> 00:11:22,027 Sepertinya Seri Awal. 38 00:11:22,407 --> 00:11:24,944 Quadroport 11. Produksi tahun 2010. 39 00:11:25,158 --> 00:11:27,697 Catatan sejarah tidak begitu jelas. 40 00:11:31,123 --> 00:11:32,748 Kalian berpikiran sama? 41 00:11:33,459 --> 00:11:34,074 Ayo buka. 42 00:11:53,271 --> 00:11:55,761 -Apa ini? -Manusia. 43 00:11:56,399 --> 00:11:58,142 Komposisi Organ belum sempurna. 44 00:11:58,358 --> 00:12:00,019 Lalu yang dimuka-nya? 45 00:12:02,154 --> 00:12:05,689 Penyaring Udara pada Abad ke-20? 46 00:12:06,700 --> 00:12:08,158 Topeng Hoki. 47 00:12:08,869 --> 00:12:09,948 Baagus, Tsunaron. 48 00:12:11,329 --> 00:12:13,950 -Topeng Hoki apa? -Pelindung wajah. 49 00:12:14,165 --> 00:12:16,407 Olah Raga Bahaya sejak tahun 2024. 50 00:12:18,044 --> 00:12:18,993 Luar biasa. 51 00:12:20,671 --> 00:12:22,415 Penemuan Sejarah. 52 00:12:24,884 --> 00:12:26,877 Kau paham kan, Azrael? 53 00:12:27,512 --> 00:12:28,377 Ya. 54 00:12:29,555 --> 00:12:30,801 Jangan sentuh apapun. 55 00:12:52,410 --> 00:12:53,026 Hei. 56 00:12:53,619 --> 00:12:54,948 Ada Tubuh lain disini. 57 00:13:03,046 --> 00:13:03,829 Kay-Em? 58 00:13:04,047 --> 00:13:05,755 Di-awetkan sempurna. 59 00:13:05,966 --> 00:13:08,208 Pengkristalan Sel mencapai 25%. 60 00:13:08,427 --> 00:13:09,671 25%.? 61 00:13:09,886 --> 00:13:12,673 Disarankan gunakan proses Pemulihan Sel. 62 00:13:13,390 --> 00:13:14,670 Tunggu... Apakah... 63 00:13:15,308 --> 00:13:16,933 ...menurut-mu... 64 00:13:17,727 --> 00:13:19,969 -...dia bisa Di-Hidupkan? -Ya. 65 00:13:20,188 --> 00:13:22,726 Tapi kondisinya saat ini sedang 66 00:13:22,940 --> 00:13:24,055 Hibernasi. 67 00:13:24,275 --> 00:13:26,896 Lou, bersiaplah. Evakuasi Darurat. 68 00:13:27,111 --> 00:13:28,735 Siap, 5 menit lagi. 69 00:13:28,946 --> 00:13:30,025 Sekarang juga. 70 00:13:33,909 --> 00:13:34,941 Apa sih..? 71 00:13:36,745 --> 00:13:37,361 Awas! 72 00:13:44,169 --> 00:13:46,541 55 cc Etherene. Tenanglah. 73 00:13:46,754 --> 00:13:48,913 Tenang? Tangan-ku buntung! 74 00:13:57,640 --> 00:13:59,266 Kau cantik sekali. 75 00:14:22,873 --> 00:14:25,661 -Sudah terkunci? -Aman terkendali. 76 00:14:25,876 --> 00:14:27,075 Bagus. 77 00:14:27,295 --> 00:14:30,331 Dalam 3, 2... 78 00:14:30,923 --> 00:14:32,381 Ya! 79 00:14:36,928 --> 00:14:39,597 Aku suka ini. 80 00:14:46,522 --> 00:14:48,810 -Temukan apa? -Kau pasti kaget. 81 00:14:49,274 --> 00:14:50,933 Hubungi Sersan. 82 00:14:51,526 --> 00:14:54,396 Devisi 4 kembali dari Zona Tanpa Penduduk. 83 00:14:54,613 --> 00:14:56,237 -Korban? -Sedikit. 84 00:14:56,447 --> 00:14:58,321 Nanti kau ada waktu? 85 00:14:58,532 --> 00:15:01,450 Aku bukanlah Penjaga Bayi. 86 00:15:08,959 --> 00:15:09,824 -Brodski, 87 00:15:10,169 --> 00:15:11,283 -Sersan, ada Sesuatu. 88 00:15:11,503 --> 00:15:12,285 Bisa diulang? 89 00:15:12,504 --> 00:15:15,042 Ada 2 Tubuh di Cryostasis. 90 00:15:15,257 --> 00:15:17,831 Unit Kay-Em bilang yang Wanita bisa Dihidupkan. 91 00:15:18,302 --> 00:15:19,334 Wanita? 92 00:15:21,013 --> 00:15:22,044 Ya. 93 00:15:22,557 --> 00:15:23,552 Crutch, kau dengar? 94 00:15:25,267 --> 00:15:26,548 Crutch, sedang apa? 95 00:15:27,852 --> 00:15:29,051 Cepat bangun. 96 00:15:29,938 --> 00:15:31,599 -Kau mau apa? -Mereka kembali. 97 00:15:31,816 --> 00:15:33,144 Persiapkan Lab. 98 00:15:33,692 --> 00:15:35,685 Ya. Terserah kau. 99 00:15:57,590 --> 00:15:59,879 -Seperti apa? -Imut. 100 00:16:00,134 --> 00:16:01,047 Ya. 101 00:16:01,510 --> 00:16:02,542 Dan Jomblo. 102 00:16:08,851 --> 00:16:10,049 Aku kesepian. 103 00:16:34,752 --> 00:16:36,246 Cepat bawa ke Lab. 104 00:16:41,841 --> 00:16:44,593 -Bisa Di-Hidupkan? -Kita coba, Sersan. 105 00:16:48,431 --> 00:16:51,467 -Yang itu tidak kan? -Itu hal Mustahil. 106 00:16:53,936 --> 00:16:56,473 Sialan, lupa Tangan-ku. 107 00:16:56,688 --> 00:16:58,977 Kubawakan, bodoh. 108 00:16:59,858 --> 00:17:00,973 Hai, Tangan. 109 00:17:03,362 --> 00:17:06,315 -Berapa lama dia? -4.55 Abad. 110 00:17:06,781 --> 00:17:08,739 Terbangun dari Tidur Panjang. 111 00:17:08,951 --> 00:17:11,905 -Bangun tidur aku Napsu. -Benar kau sudah bangun? 112 00:17:17,000 --> 00:17:18,114 Kinsa. 113 00:17:18,334 --> 00:17:21,086 -Temukan Hal Keren. -Dimana Waylander? 114 00:17:21,296 --> 00:17:23,206 Dalam Lab, bersiap-siap. 115 00:17:23,423 --> 00:17:25,748 Panggil Stoney & Adrienne ke Lab. 116 00:17:26,509 --> 00:17:29,344 Nanti aku akan periksa Sirkuit-mu. 117 00:17:29,554 --> 00:17:32,224 -Pantas saja. -Bukan begitu. 118 00:17:34,517 --> 00:17:36,260 Pergilah ke Lab 2. 119 00:17:36,477 --> 00:17:38,020 -Ada sesuatu? -2 Tubuh. 120 00:17:38,230 --> 00:17:40,518 -Kondisi-nya? -Masih bisa Di-Hidupkan. 121 00:17:40,733 --> 00:17:42,559 -Harus apa? -Kau, Stoney & Kinsa... 122 00:17:42,776 --> 00:17:45,978 -Mereka menyusahkan. -Lakukan saja paham? 123 00:17:46,195 --> 00:17:49,196 Lakukan Tes Struktur lalu simpan Datanya. 124 00:17:49,407 --> 00:17:50,818 -Nanti kuperiksa. -Baik. 125 00:17:54,411 --> 00:17:57,577 -Bagaimana? -Aman. N-2 siap. 126 00:17:57,789 --> 00:17:59,699 Stabilkan... 127 00:17:59,916 --> 00:18:01,743 -Sell-nya. -Ya, Profesor. 128 00:18:02,253 --> 00:18:05,336 Tes semua: Syaraf Gerak, Fungsi Otak... 129 00:18:05,547 --> 00:18:08,037 -...yang berfungsi. -Itu Tugasku, Prof. 130 00:18:08,257 --> 00:18:11,293 -Lihat kemungkinan-nya. -Kondisi Selaput Kulit-nya 131 00:18:11,511 --> 00:18:12,461 cuma 32%. 132 00:18:12,680 --> 00:18:14,506 -Buka Baju-nya. -Aku saja! 133 00:18:15,599 --> 00:18:16,713 Biar aku... 134 00:18:17,433 --> 00:18:18,632 Saja. 135 00:18:18,852 --> 00:18:21,260 Daya tahan saat ini? 136 00:18:22,646 --> 00:18:23,892 17 masih Stabil. 137 00:18:24,524 --> 00:18:25,519 Ayo mulai. 138 00:18:29,905 --> 00:18:33,107 Jangan bergerak bila ingin Tangan-mu Utuh. 139 00:18:38,746 --> 00:18:42,743 Spesis 4420 di Sektor 39-30 L asal dari Bumi. 140 00:18:43,000 --> 00:18:45,039 Subyek dalam keadaan Beku. 141 00:19:13,571 --> 00:19:15,029 -Apa kabar? -Baik sekali. 142 00:19:17,741 --> 00:19:20,447 -Letakan dimana? -Meja Spesis-nya. 143 00:19:20,994 --> 00:19:22,703 -Hai, sayang. -Hey, cantik. 144 00:19:23,956 --> 00:19:25,119 Memulai Tes. 145 00:19:28,587 --> 00:19:30,578 Cerdas & Seksi. 146 00:19:32,298 --> 00:19:32,997 Profesor. 147 00:19:33,215 --> 00:19:35,588 Lihatlah hasil Tes-nya. 148 00:19:38,638 --> 00:19:39,586 Luar biasa. 149 00:19:40,931 --> 00:19:42,591 Padahal Otak-nya Kecil? 150 00:19:42,808 --> 00:19:44,884 -Barang-nya Besar. -Lucu sekali. 151 00:19:45,561 --> 00:19:46,759 Bocah Raksasa. 152 00:19:47,021 --> 00:19:49,096 Pasti dia perkasa seperti Mammoth. 153 00:19:56,405 --> 00:19:59,442 Silahkan pergi dan kembali jika selesai. 154 00:20:00,617 --> 00:20:02,575 -Serius? -Pergilah. 155 00:20:03,037 --> 00:20:05,076 -Makasih, Adrienne. -Makasih. 156 00:20:05,289 --> 00:20:06,700 Jangan dibahas. 157 00:20:07,249 --> 00:20:09,158 Kita akan memulai Proses Pemulihan. 158 00:20:09,376 --> 00:20:11,617 -Bersiap. -Tentu, Profesor. 159 00:20:12,294 --> 00:20:13,325 Siap Tahap 2. 160 00:20:17,424 --> 00:20:18,504 "Semut-nya". 161 00:20:48,705 --> 00:20:49,369 Bagus. 162 00:20:49,789 --> 00:20:50,952 Turuti: Mama. 163 00:21:12,854 --> 00:21:14,811 Suhu tubuh, 96.2. 164 00:21:15,023 --> 00:21:16,221 97. 165 00:21:16,608 --> 00:21:17,602 Mantap. Berfungsi. 166 00:21:18,149 --> 00:21:19,810 98.6 dan stabil. 167 00:21:20,402 --> 00:21:22,775 Pemulihan Sel selesai. Penyelesaian... 168 00:21:22,988 --> 00:21:24,268 Dalam 3... 169 00:21:25,199 --> 00:21:26,907 2, 1. 170 00:22:00,233 --> 00:22:01,395 Tenang. Tenang. 171 00:22:04,320 --> 00:22:06,277 Vitalitas normal dan masih kuat. 172 00:22:07,156 --> 00:22:08,151 Pasti-nya. 173 00:22:08,866 --> 00:22:09,566 Tenang. 174 00:22:10,326 --> 00:22:11,405 Tenang. 175 00:22:12,203 --> 00:22:13,401 Dia dibawa? 176 00:22:14,121 --> 00:22:15,580 Dimana? Dia sekarang. 177 00:22:15,790 --> 00:22:16,488 Siapa? 178 00:22:16,915 --> 00:22:19,039 Tak ada Musuh. Kau aman disini. 179 00:22:22,172 --> 00:22:24,876 Ada Kebocoran di Unit Cryo dan... 180 00:22:27,300 --> 00:22:28,580 Kontaminasi-nya? 181 00:22:29,552 --> 00:22:30,833 Sudah tidak ada. 182 00:22:31,137 --> 00:22:33,925 Saat Unit Cryo hancur, kau tak berhasil keluar. 183 00:22:34,266 --> 00:22:35,759 Kau Tertidur Lama. 184 00:22:38,185 --> 00:22:39,384 Berapa lama? 185 00:22:42,691 --> 00:22:44,434 Ini Tahun 2455. 186 00:22:45,651 --> 00:22:48,188 Aku tau kau kaget... 187 00:22:49,363 --> 00:22:50,821 disini kau aman. 188 00:22:54,244 --> 00:22:57,410 Kapal Grendel, Kelas 4, Transportasi Catamaran. 189 00:22:58,581 --> 00:23:00,241 Kami menuju pulang... 190 00:23:01,126 --> 00:23:02,869 kau akan baik saja. 191 00:23:11,802 --> 00:23:13,380 2455? 192 00:23:18,433 --> 00:23:20,426 Sudah 400 Tahun. 193 00:23:29,319 --> 00:23:31,608 Jalur Aman: Perez, Dieter. 194 00:23:31,822 --> 00:23:34,192 Penelitian Solaris. Terhubung. 195 00:23:44,041 --> 00:23:46,366 Lowe. Keparat. 196 00:23:46,878 --> 00:23:48,621 Kami temukan sesuatu. 197 00:23:48,837 --> 00:23:50,665 Tau ini jam berapa? 198 00:23:50,882 --> 00:23:52,875 Masa bodo. Ini Tambang Emas. 199 00:23:53,176 --> 00:23:55,463 Sekotak DVD... 200 00:23:56,011 --> 00:23:59,131 bukan Tambang Emas. Sudah kubilang padamu. 201 00:23:59,348 --> 00:24:00,344 Coba dengar. 202 00:24:00,891 --> 00:24:03,513 Spesis Umur 400 Tahun, Salah satu-nya Tertidur... 203 00:24:03,727 --> 00:24:04,806 Dan lain-nya, 204 00:24:05,396 --> 00:24:08,931 telah Bangun dan bisa jalan-jalan. 205 00:24:09,150 --> 00:24:10,525 400 Tahun... 206 00:24:10,734 --> 00:24:12,609 dan jalan-jalan. 207 00:24:13,278 --> 00:24:15,816 Tepatnya 455 Tahun. 208 00:24:16,531 --> 00:24:18,774 Lelucon apa ini? 209 00:24:18,992 --> 00:24:21,614 Mereka berharga Mahal. 210 00:24:22,204 --> 00:24:23,995 Aku ingin bertanya. 211 00:24:24,206 --> 00:24:27,290 Mereka yang pertama kau Hidupkan Kembali? 212 00:24:27,501 --> 00:24:28,330 Tentu tidak. 213 00:24:28,668 --> 00:24:31,124 Berapa banyak orang... 214 00:24:31,338 --> 00:24:34,124 yang masih bisa jalan & menarik? 215 00:24:34,674 --> 00:24:34,958 -Ratusan. 216 00:24:35,091 --> 00:24:35,836 -Ribuan. 217 00:24:36,050 --> 00:24:38,339 Tidak Umur 450. 218 00:24:38,552 --> 00:24:40,759 Dialah yang Tertua. 219 00:24:40,972 --> 00:24:43,047 250, 450. 220 00:24:43,265 --> 00:24:44,095 -Apa bedanya? 221 00:24:44,266 --> 00:24:45,132 -Dokter, 222 00:24:45,351 --> 00:24:47,924 Ratusan Tahun Lalu saat Hidup Kembali... 223 00:24:48,187 --> 00:24:50,642 masih Mustahil... mungkin menarik. 224 00:24:50,856 --> 00:24:51,686 Sekarang... 225 00:24:51,899 --> 00:24:53,440 Biasa Saja. 226 00:24:54,360 --> 00:24:56,316 Sial. Aku butuh Uang. 227 00:24:56,528 --> 00:25:00,063 Aku sudah tau. 228 00:25:02,200 --> 00:25:05,569 Tapi ada sebuah nama "Voorhees." 229 00:25:06,454 --> 00:25:08,862 "Jason Voorhees", bukan? 230 00:25:09,290 --> 00:25:10,536 Kau tau soal dia? 231 00:25:10,834 --> 00:25:12,375 Jason Voorhees. 232 00:25:14,296 --> 00:25:16,966 Pembunuh 200-an orang... 233 00:25:17,174 --> 00:25:19,665 dan menghilang tanpa diketahui. 234 00:25:20,386 --> 00:25:23,635 Mungkin saja dia Berharga Mahal. 235 00:25:25,974 --> 00:25:27,717 Dia masih Beku dalam Kapal ini. 236 00:25:28,059 --> 00:25:29,602 Penumpang Gelap? 237 00:25:30,145 --> 00:25:33,560 Bukan penumpang. Dia Barang Milik-ku. 238 00:25:33,773 --> 00:25:34,936 Lalu Anak Didik-mu? 239 00:25:35,150 --> 00:25:38,732 Murid memang butuh Pengetahuan Langsung. 240 00:25:39,070 --> 00:25:42,106 Dokter, dokter, Dasar Keparat. 241 00:25:42,322 --> 00:25:43,864 Kaparat yang akan Kaya. 242 00:25:44,115 --> 00:25:45,194 Lowe, keluar. 243 00:25:49,371 --> 00:25:50,367 Profesor, 244 00:25:50,914 --> 00:25:52,622 Sepertinya... 245 00:25:53,250 --> 00:25:56,204 kita harus bicara soal Nilai Ujian. 246 00:26:42,632 --> 00:26:45,502 Anak yang Malang. Pantas pakai Topeng. 247 00:26:52,765 --> 00:26:56,051 Lebih keras lagi. 248 00:26:56,269 --> 00:26:59,969 -Siapa Anak Nakal? -Aku dong. 249 00:27:01,608 --> 00:27:02,687 Lagi. 250 00:27:02,900 --> 00:27:06,020 -Kurang keras? -Ya. 251 00:27:06,237 --> 00:27:07,815 -Bagus. -Gimana? 252 00:27:08,030 --> 00:27:08,860 Ya! 253 00:27:09,073 --> 00:27:11,825 -Ayah mau lagi? -Ya! 254 00:27:12,409 --> 00:27:13,691 -Iya Disana. -Disini kah? 255 00:27:14,287 --> 00:27:15,567 -Kau suka? -Ya. 256 00:27:15,788 --> 00:27:17,496 Bagaimana Ayah? 257 00:27:17,706 --> 00:27:18,655 Ayo! 258 00:27:18,874 --> 00:27:21,246 -Ayo! -Kau Lulus! 259 00:28:18,557 --> 00:28:19,802 Menurut-mu? 260 00:28:20,435 --> 00:28:22,427 -Bagus kan? -Tentu saja. 261 00:28:27,024 --> 00:28:29,431 Kay-Em, ini tak akan berhasil. 262 00:28:30,486 --> 00:28:33,191 -Kenapa perlu itu? -Janessa punya itu. 263 00:28:33,405 --> 00:28:35,196 -Janessa itu... -Manusia? 264 00:28:35,614 --> 00:28:36,611 Ya. 265 00:28:37,408 --> 00:28:39,318 Jangan dipikirkan ya? 266 00:28:40,120 --> 00:28:41,863 Aku suka kau begini. 267 00:28:42,331 --> 00:28:43,611 Kau Sempurna. 268 00:28:44,250 --> 00:28:44,996 Baiklah. 269 00:30:21,635 --> 00:30:24,042 Tolong, Wayland! 270 00:30:24,345 --> 00:30:26,171 Siapa saja! 271 00:30:26,723 --> 00:30:29,131 Tolong aku! 272 00:30:32,729 --> 00:30:34,353 Tidak! 273 00:31:15,229 --> 00:31:16,722 Kubawakan makanan. 274 00:31:18,773 --> 00:31:20,481 Bumi Ke-2 sudah dekat. 275 00:31:21,483 --> 00:31:23,809 Bumi Ke-1 kenapa? 276 00:31:24,862 --> 00:31:26,238 Sudah Mati. 277 00:31:26,447 --> 00:31:28,239 Laut & Tanah-nya sudah Tercemar. 278 00:31:29,742 --> 00:31:31,402 Butuh lain-nya? 279 00:31:52,848 --> 00:31:54,307 Apa yang terjadi? 280 00:31:54,516 --> 00:31:56,805 Ditusuk & Beku... 281 00:31:57,019 --> 00:31:59,059 -bukan Hal Wajar. -Aku... 282 00:32:00,272 --> 00:32:03,771 Kepala Penelitian Proyek Crystal Lake. 283 00:32:04,234 --> 00:32:05,729 Meneliti: Jason Voorhees. 284 00:32:06,403 --> 00:32:07,517 Jason Voorhees? 285 00:32:08,572 --> 00:32:09,769 Pembunuh Sadis? 286 00:32:12,534 --> 00:32:15,073 Pertama Dihukum Mati Tahun 2008. 287 00:32:15,413 --> 00:32:16,657 Pertama? 288 00:32:17,081 --> 00:32:18,362 Banyak sekali. 289 00:32:18,583 --> 00:32:21,369 Disetrum, Gas, Tembak Mati. 290 00:32:21,960 --> 00:32:24,629 Bahkan Digantung. Semua-nya gagal. 291 00:32:25,546 --> 00:32:28,583 Kami akhirnya memutuskan untuk Tetap Menyimpan-nya. 292 00:32:28,799 --> 00:32:30,341 Dalam Ke-Bekuan. 293 00:32:30,551 --> 00:32:32,210 Kami sudah Putus Asa. 294 00:32:32,427 --> 00:32:33,258 Masuk akal. 295 00:32:33,471 --> 00:32:34,549 Begitulah. 296 00:32:35,097 --> 00:32:38,014 Sayangnya ada beberapa orang yang Sok Pintar... 297 00:32:39,476 --> 00:32:42,181 berpikiran bahwa Makhluk Abadi itu: 298 00:32:42,396 --> 00:32:43,771 Berharga Mahal. 299 00:32:45,858 --> 00:32:48,100 Lagi-lagi soal Uang. 300 00:32:53,782 --> 00:32:56,238 Gimana cara-ku Berterima Kasih? 301 00:32:57,787 --> 00:33:00,657 Kau akan Hidup Lama. Tidak usah dipikirkan. 302 00:33:08,212 --> 00:33:11,546 Akui saja? Kau Mau Aku. 303 00:33:12,968 --> 00:33:16,135 Aku tak tertarik Wanita Murahan. 304 00:33:20,266 --> 00:33:23,350 Kenalkan Pasien-nya. Tsunaron & Janessa. 305 00:33:24,103 --> 00:33:25,054 -Hai. -Hai. 306 00:33:25,272 --> 00:33:28,142 Baju-ku cocok. 307 00:33:28,358 --> 00:33:30,729 Milik-mu ya. Makasih. 308 00:33:34,071 --> 00:33:36,988 -Apa itu? -Anak Kesayangan Janessa. 309 00:33:38,033 --> 00:33:39,112 Memang benar, 310 00:33:39,325 --> 00:33:43,275 kau pria pembuat Wanita Menjauh. 311 00:33:43,497 --> 00:33:45,205 Sudah kenal: Sersan Brodski. 312 00:33:45,707 --> 00:33:47,498 -Ya. Hai, lagi. -Hai. 313 00:33:47,709 --> 00:33:50,461 Ini Si Cantik: Kay-Em 14. 314 00:33:50,670 --> 00:33:52,710 Robot Cinta Tsunaron. 315 00:33:52,923 --> 00:33:54,915 Ya ampun, Janessa. 316 00:33:55,133 --> 00:33:57,588 Kay-Em Robot yang Cerdas. 317 00:33:57,801 --> 00:34:00,472 -Buatan-ku. -Luar Biasa. 318 00:34:03,892 --> 00:34:05,435 Nyata sekali. 319 00:34:05,853 --> 00:34:06,883 Aku Nyata. 320 00:34:07,103 --> 00:34:09,262 -Profesor, ini gimana? -Lab 2. 321 00:34:09,481 --> 00:34:11,141 Dapat dari mana? 322 00:34:11,358 --> 00:34:13,315 Teman-mu, yang pakai Topeng Hoki. 323 00:34:14,152 --> 00:34:15,528 Kau bawa dia? 324 00:34:15,737 --> 00:34:17,445 Dia dalam Lab. Kita aman. 325 00:34:17,655 --> 00:34:18,437 Aman? 326 00:34:18,781 --> 00:34:21,451 Dia dinyatakan: Mati Total. 327 00:34:22,993 --> 00:34:24,702 Apa tidak salah? 328 00:34:26,079 --> 00:34:28,487 Singkirkan saja. Terlalu Berbahaya. 329 00:34:29,041 --> 00:34:31,448 Hal itu sangat tidak bertanggung jawab. 330 00:34:31,919 --> 00:34:34,921 Dia adalah Penemuan Ilmiah yang Berharga. 331 00:34:35,840 --> 00:34:36,918 Seperti kau. 332 00:34:39,343 --> 00:34:41,086 Mesin Pembunuh. 333 00:34:42,346 --> 00:34:43,460 Tidak bisa Mati. 334 00:34:43,680 --> 00:34:45,803 Percayalah. Dia Mati Total. 335 00:34:47,600 --> 00:34:48,763 Tunjukan. 336 00:34:51,480 --> 00:34:52,973 Aku lakukan Penguncian. 337 00:34:53,189 --> 00:34:55,062 Perhatian, disini ada Orang Jahat. 338 00:34:55,316 --> 00:34:56,311 -Tim Grunt, siapkan Senjata. 339 00:34:56,442 --> 00:34:57,356 -Si Wanita? 340 00:34:57,568 --> 00:34:59,644 Ku-ulang, disini ada Orang Jahat. 341 00:34:59,862 --> 00:35:01,273 Tim Grunt, siapkan Senjata. 342 00:35:01,489 --> 00:35:03,565 Semua, menuju Lab 1. 343 00:35:05,033 --> 00:35:07,240 -Say, tunggu. -Cepatlah. 344 00:35:25,846 --> 00:35:28,420 Tim Grunt kumpul. Dallas belum ada. 345 00:35:28,641 --> 00:35:30,135 -Sersan. -Dimana dia? 346 00:35:30,225 --> 00:35:30,806 -Entahlah. 347 00:35:30,892 --> 00:35:31,593 -Sial. 348 00:35:31,811 --> 00:35:33,009 Kita harus bicara. 349 00:35:33,229 --> 00:35:35,386 -Murid-mu aman? -Ya. 350 00:35:35,605 --> 00:35:36,601 Oh, TUHAN! 351 00:35:39,651 --> 00:35:40,766 Stoney... 352 00:35:41,361 --> 00:35:43,400 -Stoney Mati. -Oh, TUHAN. 353 00:35:43,612 --> 00:35:44,941 Stoney Mati. 354 00:35:46,365 --> 00:35:48,939 Kicker! Senjata Lengkap. 355 00:35:49,160 --> 00:35:51,568 Dia harus Mampus sebelum di Solaris. 356 00:35:51,788 --> 00:35:53,696 Siap. Ayo cari! 357 00:35:53,914 --> 00:35:56,240 Apa maksud-mu? 358 00:35:57,001 --> 00:36:00,335 Bawa Murid-mu ke Lab 1 & Sembunyi. 359 00:37:08,320 --> 00:37:09,945 Aku Menolong-mu. 360 00:37:10,698 --> 00:37:12,072 Jangan sombong. 361 00:37:12,281 --> 00:37:15,152 Hampir saja Kalah bukan? 362 00:37:15,368 --> 00:37:17,112 -Kedudukan 9-3. -Ya, 363 00:37:17,329 --> 00:37:19,902 tapi aku Hebat. 364 00:37:20,249 --> 00:37:22,075 Lalu Bunuh apa lagi? 365 00:37:22,292 --> 00:37:23,240 Bersiaplah, Pembunuh. 366 00:37:24,001 --> 00:37:26,540 Matilah kalian. Tak ada ampun. 367 00:37:31,385 --> 00:37:32,167 Apa itu? 368 00:37:32,844 --> 00:37:35,466 -Harusnya cuma Alien. -Ya, memang. 369 00:37:35,806 --> 00:37:37,086 Berhenti Main. 370 00:37:39,393 --> 00:37:41,681 -Kubilang Berhenti. -Dia masih jalan. 371 00:37:41,894 --> 00:37:42,510 Masa sih. 372 00:37:44,356 --> 00:37:46,348 Harus Matikan Ulang. 373 00:37:49,360 --> 00:37:50,854 Ini tidak termasuk. 374 00:37:51,070 --> 00:37:52,065 Tentu saja. 375 00:37:56,576 --> 00:37:59,113 Oke, Persetan. Main Selesai. 376 00:38:13,341 --> 00:38:14,587 Apa sih? 377 00:38:18,472 --> 00:38:20,511 Turunkan! 378 00:38:20,932 --> 00:38:22,390 Turunkan sekarang! 379 00:38:27,606 --> 00:38:29,348 Azrael, cepat lari! 380 00:38:33,945 --> 00:38:36,732 -Kupegang! -Nanti tertembak! 381 00:38:37,698 --> 00:38:38,693 Minggir! 382 00:38:53,464 --> 00:38:54,544 Sersan Brodski. 383 00:38:54,841 --> 00:38:57,332 Tetap jaga mereka. Kau kenapa sih? 384 00:38:57,552 --> 00:38:58,879 Solaris sudah dekat. 385 00:38:59,094 --> 00:39:01,217 Mereka punya 7 Unit Pasukan, 386 00:39:01,430 --> 00:39:03,007 pasti bisa tangani. 387 00:39:03,223 --> 00:39:04,598 Kita tunggu saja. 388 00:39:05,224 --> 00:39:07,716 -Akan Ku-bunuh. -Dia harus Hidup. 389 00:39:07,935 --> 00:39:10,343 Kau jangan halangi aku. 390 00:39:10,563 --> 00:39:12,306 Ada pertimbangan lain. 391 00:39:13,066 --> 00:39:14,440 Pertimbangan Keuangan. 392 00:39:15,360 --> 00:39:18,729 Pertimbangan-ku: Keselamatan Kalian. 393 00:39:20,990 --> 00:39:22,533 Baik: 100.000. 394 00:39:23,826 --> 00:39:24,822 200.000. 395 00:39:25,871 --> 00:39:27,946 -500 rb. -500 rb? 396 00:39:34,462 --> 00:39:36,205 -Dallas tak ada? -Ya. 397 00:39:36,422 --> 00:39:38,165 Briggs, cepat cari dia. 398 00:39:38,382 --> 00:39:39,792 Condor, punya BFG? 399 00:39:40,008 --> 00:39:43,009 Ikut aku. Sven, Geko, periksa dalam Kapal. 400 00:39:43,220 --> 00:39:45,177 Dia mau diapakan? 401 00:39:45,639 --> 00:39:47,761 Si Dokter ingin "Hidup-hidup". 402 00:39:49,893 --> 00:39:50,510 Sial! 403 00:39:50,728 --> 00:39:54,097 Hancurkan Langsung lalu berikan Kaki-nya. 404 00:39:54,315 --> 00:39:55,264 Ya. 405 00:40:27,930 --> 00:40:29,722 -Dallas ditemukan. 406 00:40:29,891 --> 00:40:30,637 -Sedang apa dia? 407 00:40:31,183 --> 00:40:31,883 Mati. 408 00:40:36,563 --> 00:40:38,022 2 Mayat di: Dermaga 2. 409 00:40:38,523 --> 00:40:39,389 -Siapa lagi? 410 00:40:39,483 --> 00:40:40,099 -Azrael. 411 00:40:40,317 --> 00:40:42,191 Apa yang terjadi? 412 00:40:43,821 --> 00:40:46,572 Ada Jejak Darah menuju Gudang. 413 00:40:46,948 --> 00:40:49,190 Condor, Kicker dan Aku kesana. 414 00:40:49,409 --> 00:40:50,689 Sisanya berjaga. 415 00:40:51,912 --> 00:40:53,571 Semoga mereka mampu. 416 00:40:54,540 --> 00:40:56,365 Mereka sudah Terbiasa. 417 00:41:03,966 --> 00:41:04,961 Maaf. 418 00:41:07,761 --> 00:41:09,171 -Kaget! -Hei. 419 00:41:09,387 --> 00:41:11,427 -Apa? -Dasar Banci. 420 00:41:11,640 --> 00:41:14,096 -Coba saja. -Itu mau-mu. 421 00:41:40,125 --> 00:41:41,454 Lou, itu kau? 422 00:42:00,186 --> 00:42:02,226 Bercanda dengan Teknisi... 423 00:42:02,439 --> 00:42:05,356 maka kau akan terbangun dengan Obeng di Pantat. 424 00:42:07,693 --> 00:42:08,689 Sialan. 425 00:42:30,549 --> 00:42:31,747 Apa itu? 426 00:42:32,466 --> 00:42:34,126 Crutch, tiarap! 427 00:43:00,620 --> 00:43:02,528 -Apa yang terjadi? -Crutch, 428 00:43:03,331 --> 00:43:03,947 cepat keluar! 429 00:43:08,669 --> 00:43:10,662 Barang-ku rusak. 430 00:43:16,427 --> 00:43:18,170 Dia tertembak. Pasti tidak jauh. 431 00:43:22,934 --> 00:43:24,344 Condor: Atas. 432 00:43:25,019 --> 00:43:26,050 Briggs. 433 00:44:31,708 --> 00:44:32,907 Dimana Sven? 434 00:44:37,589 --> 00:44:38,668 Condor, ada sesuatu? 435 00:44:43,385 --> 00:44:44,299 Tidak ada. 436 00:44:44,762 --> 00:44:46,043 Dia lenyap. 437 00:44:48,765 --> 00:44:50,045 Percuma saja. 438 00:45:03,154 --> 00:45:04,565 Tetap waspada. 439 00:45:11,413 --> 00:45:12,908 Semua terkendali. 440 00:45:30,473 --> 00:45:32,347 Condor, lapor. 441 00:45:33,977 --> 00:45:35,139 Sven, lapor. 442 00:45:36,646 --> 00:45:37,974 Condor, lapor. 443 00:45:39,773 --> 00:45:40,937 Laporkan! 444 00:45:42,027 --> 00:45:43,106 Sial! 445 00:46:04,547 --> 00:46:06,290 Condor ditemukan. 446 00:46:06,549 --> 00:46:07,960 Kondisi-nya? 447 00:46:10,136 --> 00:46:11,216 "Mirip Sekrup". 448 00:46:14,933 --> 00:46:16,557 Kita habisi dia. 449 00:46:35,661 --> 00:46:36,574 TUHAN... 450 00:46:37,663 --> 00:46:38,577 Sersan... 451 00:46:38,998 --> 00:46:40,112 Sven Mati. 452 00:46:40,833 --> 00:46:41,747 Gawat! 453 00:46:42,377 --> 00:46:45,330 -Cepat suruh keluar. -Mereka pasti bisa. 454 00:47:41,350 --> 00:47:42,429 Ya, ampun! 455 00:47:43,727 --> 00:47:45,221 Geko. Geko. 456 00:48:19,970 --> 00:48:20,967 Aku berhasil! 457 00:48:21,472 --> 00:48:22,716 Aku berhasil! 458 00:48:23,432 --> 00:48:25,471 Hebat. Berhasil kan. 459 00:48:27,561 --> 00:48:29,305 Tetap waspada. 460 00:48:29,939 --> 00:48:31,136 Aku kesana. 461 00:48:31,356 --> 00:48:33,432 Santai saja. Dia Tergantung. 462 00:48:49,541 --> 00:48:50,572 Briggs... 463 00:48:52,293 --> 00:48:53,835 cepat pergi. 464 00:48:55,088 --> 00:48:56,498 Kicker. Briggs. 465 00:48:56,714 --> 00:48:58,126 Kau dimana? 466 00:49:11,395 --> 00:49:13,020 Sersan: Sendirian. 467 00:49:44,969 --> 00:49:48,173 Butuh lebih banyak Tusukan Membunuh-ku. 468 00:49:50,475 --> 00:49:51,471 Ya, 469 00:49:51,851 --> 00:49:53,132 benar begitu. 470 00:50:05,198 --> 00:50:06,609 Sia-sia. 471 00:50:10,243 --> 00:50:12,070 Sudah kubilang tunggu. 472 00:50:12,912 --> 00:50:15,997 Di Solaris nanti kita bisa kalahkan... 473 00:50:16,833 --> 00:50:17,996 Monster. 474 00:50:21,713 --> 00:50:24,251 Kubilang: "Jangan Nekat". 475 00:50:27,636 --> 00:50:29,094 Brodski sombong sekali. 476 00:50:40,356 --> 00:50:42,396 Siapa yang kunci pintu? 477 00:50:46,738 --> 00:50:49,275 Ada yang mau cerita soal ini? 478 00:50:49,573 --> 00:50:50,984 Tim Grunts Mati. 479 00:50:52,243 --> 00:50:53,820 -Yang mana? -Semua-nya. 480 00:51:03,213 --> 00:51:04,327 Ya ampun! 481 00:51:07,676 --> 00:51:09,833 Lou, berapa lama sampai Solaris? 482 00:51:10,511 --> 00:51:12,718 Kecepatan Penuh saat ini. 483 00:51:16,184 --> 00:51:18,638 Seperti Petualangan Seru? 484 00:51:19,977 --> 00:51:21,686 Kurang Si Sinting disini. 485 00:51:21,896 --> 00:51:23,723 Menyusahkan saja. 486 00:51:23,939 --> 00:51:27,438 Solaris pada Grendel, bersiaplah mendarat. 487 00:51:27,650 --> 00:51:30,023 Grendel pada Solaris, siapkan Militer & Medis. 488 00:51:30,237 --> 00:51:32,776 Ada Masalah Besar. Benar-benar Gawat. 489 00:51:33,366 --> 00:51:35,074 Grendel, masalah apa? 490 00:51:36,494 --> 00:51:37,692 Masalah apa? 491 00:51:45,753 --> 00:51:46,500 Dengar... 492 00:51:46,713 --> 00:51:47,910 kita pasti selamat. 493 00:51:48,297 --> 00:51:51,132 Dia ada di Gudang. Dan kita ada disini. 494 00:51:51,467 --> 00:51:53,460 Bisakah Pasukan Solaris menang? 495 00:51:53,678 --> 00:51:54,294 Tentu saja. 496 00:51:56,097 --> 00:51:58,005 Aku meminta pada Solaris. 497 00:51:58,223 --> 00:52:00,465 60 Anggota Pasukan Terlatih... 498 00:52:00,684 --> 00:52:02,641 telah bersiap menanti kita. 499 00:52:02,853 --> 00:52:05,391 Solaris pada Grendel, Cepat naikan Pesawat. 500 00:52:05,606 --> 00:52:07,598 Kau terlalu cepat. Grendel... 501 00:52:08,526 --> 00:52:09,605 Apa lagi? 502 00:52:10,569 --> 00:52:12,479 -Awas: Tabrakan. -Pegangan! 503 00:52:16,699 --> 00:52:17,815 Kenapa ini? 504 00:52:25,458 --> 00:52:26,868 Apa yang terjadi? 505 00:52:58,698 --> 00:52:59,861 Semua selamat? 506 00:53:00,618 --> 00:53:01,447 Apa tadi? 507 00:53:01,660 --> 00:53:03,071 -Waylander. -Ya. 508 00:53:07,332 --> 00:53:09,788 Kita coba kembali. 509 00:53:12,128 --> 00:53:12,745 Pegangan. 510 00:53:22,014 --> 00:53:23,177 TUHAN! 511 00:53:24,683 --> 00:53:26,011 Solaris: Hilang. 512 00:53:26,643 --> 00:53:27,638 Hilang? 513 00:53:28,520 --> 00:53:31,520 -Mustahil. -Lihat sendiri. 514 00:53:33,190 --> 00:53:34,435 Kita lalu gimana? 515 00:53:39,863 --> 00:53:40,480 Lou. 516 00:53:41,323 --> 00:53:42,865 Bagaimana dia? 517 00:53:45,159 --> 00:53:46,951 Aku kirim: Sinyal Bahaya. 518 00:53:47,287 --> 00:53:48,282 Lou? 519 00:53:48,496 --> 00:53:51,283 Hanya kita yang Tersisa. 520 00:53:51,499 --> 00:53:53,373 -Tekanan Stabil. -Komunikasi: 521 00:53:53,585 --> 00:53:55,708 -Terputus. -Oksigen? 522 00:53:55,921 --> 00:53:57,083 Lumayan cukup. 523 00:53:57,506 --> 00:54:00,293 -Dia masih diluar. -Kita aman. 524 00:54:00,509 --> 00:54:03,544 Kita dijalur Lintasan. Akan banyak Kapal. 525 00:54:07,473 --> 00:54:08,589 Disini Aman. 526 00:54:13,437 --> 00:54:14,102 Diam! 527 00:54:32,247 --> 00:54:33,493 Mau apa kau? 528 00:54:56,562 --> 00:54:58,105 Dia Menyerah. 529 00:54:58,314 --> 00:54:59,938 Mungkinkah? 530 00:55:13,079 --> 00:55:14,621 Dia sudah pergi. 531 00:55:15,289 --> 00:55:18,457 Kenapa kau tidak coba Mengintip? 532 00:55:32,139 --> 00:55:34,262 Oh TUHAN, ayo pergi! 533 00:55:36,017 --> 00:55:37,478 Janessa, cepat! 534 00:55:38,104 --> 00:55:40,014 Semua-nya lari! 535 00:55:40,773 --> 00:55:41,804 Cepat! 536 00:56:00,123 --> 00:56:01,867 Profesor Lowe? 537 00:56:10,049 --> 00:56:10,999 Hai. 538 00:56:14,180 --> 00:56:14,880 Kau tau... 539 00:56:15,807 --> 00:56:17,515 Berapa Harga-mu? 540 00:56:18,059 --> 00:56:19,386 Ngetop & Uang. 541 00:56:19,768 --> 00:56:22,769 Aku bisa berikan semua. 542 00:56:24,148 --> 00:56:26,770 Aku kenal Orang Penting! 543 00:56:27,652 --> 00:56:29,560 Kita bisa Kaya Raya. 544 00:56:30,195 --> 00:56:31,357 Kita bisa. 545 00:56:35,826 --> 00:56:36,739 Oh, sial! 546 00:56:39,287 --> 00:56:40,615 Itu Golok Milik-mu. 547 00:56:41,665 --> 00:56:43,953 Silahkan ambil. 548 00:56:45,377 --> 00:56:47,750 Aku yang menyimpan-nya. 549 00:56:49,589 --> 00:56:52,755 Keluarlah! Dia cuma mencari Golok-nya! 550 00:56:56,512 --> 00:56:58,219 Aku akan ke-kamar... 551 00:56:58,430 --> 00:57:01,467 disana ada Stoney. 552 00:57:06,939 --> 00:57:09,346 Bagaimana cara keluar? 553 00:57:09,608 --> 00:57:10,603 Tidak tau. 554 00:57:11,151 --> 00:57:12,349 Teleportasi? 555 00:57:12,569 --> 00:57:13,565 "Teleportasi"? 556 00:57:21,912 --> 00:57:22,778 Pesawat Kecil. 557 00:57:25,083 --> 00:57:26,909 Pesawat Kecil. Gimana, Crutch? 558 00:57:27,626 --> 00:57:30,199 Ya, mungkin bisa. 559 00:57:31,130 --> 00:57:33,122 Semua menuju kesana. 560 00:57:33,340 --> 00:57:34,455 Kita coba... 561 00:57:34,675 --> 00:57:35,706 Aku temani, Crutch. 562 00:57:46,478 --> 00:57:48,600 -Kau bisa gunakan? -Tentu. 563 00:57:48,812 --> 00:57:51,482 Seperti naik Sepeda, sekali coba pasti bisa. 564 00:57:51,690 --> 00:57:54,098 Kay-Em & Aku ke Penyimpanan dulu. 565 00:57:54,318 --> 00:57:56,773 -Sampai nanti. -Jaga diri-mu. 566 00:57:58,072 --> 00:57:59,614 Sepeda apa sih? 567 00:57:59,948 --> 00:58:01,858 Cukup untuk Lobangi Bulan. 568 00:58:02,076 --> 00:58:04,364 Bawa ini semua. 569 00:58:04,579 --> 00:58:06,285 Menurut-mu gimana? 570 00:58:06,496 --> 00:58:09,663 Kemungkinan Selamat cuma mencapai 12%. 571 00:58:10,083 --> 00:58:13,001 12%, tidak bisa lebih? 572 00:58:13,461 --> 00:58:16,497 -Tidak. -Omong kosong, Kay-Em! 573 00:58:17,841 --> 00:58:20,414 Naik Pesawat Kecil memang disarankan, 574 00:58:20,635 --> 00:58:22,212 tapi bisa Selamat? 575 00:58:22,804 --> 00:58:24,133 itu Masalah-nya. 576 00:58:24,389 --> 00:58:26,464 Jadi menurut-mu kita semua tidak... 577 00:58:26,682 --> 00:58:28,509 punya Harapan? 578 00:58:36,359 --> 00:58:39,111 Kemungkinan Selamat meningkat menjadi... 579 00:58:39,738 --> 00:58:41,482 53%. 580 00:58:42,449 --> 00:58:43,943 Mau sampai 100%? 581 00:59:15,980 --> 00:59:17,143 Dia disini. 582 00:59:17,815 --> 00:59:18,847 Diam. 583 00:59:20,068 --> 00:59:22,227 Dia bisa Bunuh Kita... 584 00:59:22,446 --> 00:59:23,311 Diam! 585 00:59:23,738 --> 00:59:26,655 Atau aku yang akan Patahkan Leher-mu. 586 00:59:27,575 --> 00:59:28,571 Paham? 587 00:59:29,535 --> 00:59:30,864 Ramah Sekali. 588 00:59:33,790 --> 00:59:34,785 Kalian lihat? 589 00:59:34,998 --> 00:59:37,288 -Apa? -Sepertinya Masih Hidup. 590 00:59:40,379 --> 00:59:41,873 Tak ada waktu. 591 00:59:47,803 --> 00:59:50,377 -Kemana arah-nya? -Lurus saja. 592 00:59:51,557 --> 00:59:53,466 Pergi. Aku menyusul. 593 00:59:57,563 --> 00:59:59,639 Jangan... rusak Celana-ku. 594 01:00:32,388 --> 01:00:34,594 Ayo cepat. Kita Pulang. 595 01:00:52,365 --> 01:00:53,646 Itu Lou! 596 01:00:56,578 --> 01:00:58,121 "Berceceran". 597 01:01:02,625 --> 01:01:04,168 Ini paling Parah. 598 01:01:07,714 --> 01:01:08,959 Ayo kita mulai. 599 01:01:26,690 --> 01:01:27,936 Brodski? 600 01:01:37,160 --> 01:01:38,238 Baiklah... 601 01:01:39,495 --> 01:01:40,953 Kau akan Selamat. 602 01:01:42,372 --> 01:01:43,368 Oh, TUHAN! 603 01:01:45,667 --> 01:01:48,075 Aku cari bantuan, kau tunggu disini. 604 01:01:58,221 --> 01:01:59,502 Rompi-mu. 605 01:02:03,935 --> 01:02:05,394 -Sialan. -Hey... 606 01:02:06,855 --> 01:02:09,938 Kau belum pernah nonton "Video Kerusuhan Poso"... 607 01:02:10,274 --> 01:02:13,228 Membuat aku susah Makan berhari-hari. 608 01:02:13,444 --> 01:02:14,310 Bagus. 609 01:02:15,113 --> 01:02:16,144 Baiklah. 610 01:02:16,990 --> 01:02:18,318 Ayo kita pulang. 611 01:02:19,200 --> 01:02:20,231 Kinsa, kau disana? 612 01:02:20,535 --> 01:02:21,448 Ya, Bu. 613 01:02:22,077 --> 01:02:22,908 Crutch? 614 01:02:23,454 --> 01:02:26,408 Bersiap memindahkan Bahan Bakar Pesawat. 615 01:02:26,623 --> 01:02:27,786 Pompa Saringan. 616 01:02:30,376 --> 01:02:32,120 Tekanan-nya bagus. 617 01:02:33,796 --> 01:02:36,122 -Brodski, masih Hidup. -Mustahil. 618 01:02:36,341 --> 01:02:38,418 Kau bisa bantu? 619 01:02:38,636 --> 01:02:40,711 -Aku masih Sibuk. -Tolong bantu aku. 620 01:02:41,304 --> 01:02:41,969 Dengar. 621 01:02:42,180 --> 01:02:45,347 Brodski masih Hidup, tapi Rowan kesulitan. 622 01:02:46,143 --> 01:02:48,017 Pergilah, aku bisa sendiri. 623 01:02:48,229 --> 01:02:50,350 Aku pergi dulu. Awas Belakang-mu. 624 01:02:52,774 --> 01:02:54,316 Crutch, gimana disana? 625 01:02:54,984 --> 01:02:57,024 Dengan Keberuntungan Besar... 626 01:02:57,696 --> 01:02:58,975 ...kita mungkin bisa: 627 01:02:59,363 --> 01:03:00,395 Berangkat. 628 01:03:01,323 --> 01:03:02,105 Bagus. 629 01:03:05,911 --> 01:03:07,110 Rowan. 630 01:03:07,663 --> 01:03:10,236 -Dimana Brodski? -Tadi disini. 631 01:03:10,457 --> 01:03:11,370 Aneh. 632 01:03:12,878 --> 01:03:15,286 Aku akan pulang. 633 01:03:17,840 --> 01:03:18,919 Lowe! 634 01:03:20,217 --> 01:03:21,047 Sial! 635 01:03:21,260 --> 01:03:22,091 Disini... 636 01:03:22,303 --> 01:03:23,299 ada Tamu! 637 01:03:29,226 --> 01:03:30,388 Ayo pergi. 638 01:03:39,359 --> 01:03:41,566 Kinsa, tolong buka: 639 01:03:41,779 --> 01:03:42,942 Pintu-nya! 640 01:03:54,584 --> 01:03:56,292 Ada apa? Kenapa diluar? 641 01:03:56,503 --> 01:03:59,456 Kinsa: Mengunci-nya. Dia Ketakutan... 642 01:03:59,672 --> 01:04:01,665 disaat Seperti Ini! 643 01:04:01,883 --> 01:04:03,377 Janessa, sabar. Berikan padaku. 644 01:04:04,928 --> 01:04:08,378 Kinsa, ini aku Rowan. Tolong buka Pintu-nya. 645 01:04:09,514 --> 01:04:10,546 Tidak. 646 01:04:10,891 --> 01:04:13,298 Sebentar lagi. Kita pulang. 647 01:04:13,518 --> 01:04:15,677 Kau harus Buka Pintu. 648 01:04:16,897 --> 01:04:17,810 Tidak. 649 01:04:19,148 --> 01:04:20,857 Sial, ayo cepatlah! 650 01:04:21,068 --> 01:04:23,358 Buka Pintu-nya Brengsek! 651 01:04:29,076 --> 01:04:31,282 Bahan Bakar-nya masih Tersambung! 652 01:04:37,000 --> 01:04:37,746 Kinsa! 653 01:04:59,021 --> 01:05:00,136 Gimana ini? 654 01:05:01,065 --> 01:05:01,930 Yah... 655 01:05:03,610 --> 01:05:04,806 kita pasti, 656 01:05:05,026 --> 01:05:06,142 Mati. 657 01:05:06,362 --> 01:05:07,690 Enak saja! 658 01:05:09,782 --> 01:05:11,062 Rencana Baru: 659 01:05:11,491 --> 01:05:13,283 Kau Tahan Dia, dan Kami Lari. 660 01:05:21,919 --> 01:05:22,499 Hey, "Jelek"! 661 01:05:23,503 --> 01:05:25,246 Aku punya Hadiah. 662 01:05:33,806 --> 01:05:35,050 Oh, wow! 663 01:05:35,348 --> 01:05:36,511 Dia sudah Berubah. 664 01:05:37,684 --> 01:05:39,308 Ini saatnya kau Tamat. 665 01:05:43,524 --> 01:05:44,139 Kay-Em! 666 01:05:53,323 --> 01:05:54,402 Itu... 667 01:05:54,866 --> 01:05:56,408 Gagal juga. 668 01:06:02,207 --> 01:06:03,285 Kena kau! 669 01:06:09,465 --> 01:06:10,413 Bagus. 670 01:06:16,554 --> 01:06:17,171 Hey! 671 01:07:05,434 --> 01:07:06,016 Rasakan! 672 01:07:16,612 --> 01:07:18,736 Semua terkendali, tapi makasih. 673 01:07:22,035 --> 01:07:23,114 Sama-sama. 674 01:08:11,874 --> 01:08:12,704 Ya. 675 01:08:31,226 --> 01:08:33,469 -Berhasil. -Kay-Em. 676 01:08:33,688 --> 01:08:35,147 Siapa Mama-mu? 677 01:08:36,566 --> 01:08:37,728 Bagus. 678 01:08:38,817 --> 01:08:40,228 Baik saja, Brodski? 679 01:08:41,069 --> 01:08:43,311 -Tak apa. -Ayo kita pergi. 680 01:08:44,030 --> 01:08:45,229 Kacau-nya. 681 01:08:46,033 --> 01:08:47,409 Lab 2. 682 01:08:56,501 --> 01:08:57,747 Tsunaron, bagaimana? 683 01:08:58,377 --> 01:09:01,462 Tentu. Dia sudah kembali Pulih 80%. 684 01:09:01,797 --> 01:09:03,257 Kuat Sekali. 685 01:09:08,428 --> 01:09:09,709 Apa ini? 686 01:09:14,560 --> 01:09:15,225 Way? 687 01:09:17,480 --> 01:09:20,148 Gawat. Goncangan merusak Sistim-nya. 688 01:09:20,357 --> 01:09:21,520 Ada Kebocoran. 689 01:09:23,068 --> 01:09:25,191 Oh, tidak, 690 01:09:25,404 --> 01:09:26,317 tidak. 691 01:09:27,239 --> 01:09:29,563 -Tiamat pada Grendel, dengar? 692 01:09:30,576 --> 01:09:31,489 -Tiamat pada Grendel, dengar? 693 01:09:31,576 --> 01:09:32,525 -Ya! 694 01:09:32,744 --> 01:09:35,365 Tiamat, ini Grendel, kalian bisa dengar? 695 01:09:35,580 --> 01:09:36,445 Tentu saja. 696 01:09:36,874 --> 01:09:38,450 Sinyal Bahaya-mu terbaca. 697 01:09:38,667 --> 01:09:41,751 -Butuh bantuan? -Tentu saja, Tiamat. 698 01:09:41,962 --> 01:09:44,121 Berapa lama sampai? Karena situasi-nya... 699 01:09:44,340 --> 01:09:45,965 Sangat Darurat. 700 01:09:46,175 --> 01:09:48,131 Kami sudah dekat, Grendel. 701 01:09:48,343 --> 01:09:50,834 Sekitar, 45 menit. 702 01:09:52,264 --> 01:09:53,806 Itu masih lama. 703 01:09:54,516 --> 01:09:55,679 Tiamat, ini Grendel. 704 01:09:55,893 --> 01:09:59,177 Pesawat kami cuma bisa bertahan 30 menit. 705 01:09:59,395 --> 01:10:00,426 Paham? 706 01:10:01,898 --> 01:10:03,060 Dengar, Grendel. 707 01:10:03,441 --> 01:10:05,564 Kalian harus menunggu. 708 01:10:05,819 --> 01:10:07,526 Akan Hancur Bersama. 709 01:10:13,241 --> 01:10:14,108 Tiamat... 710 01:10:15,703 --> 01:10:18,276 Lebih dari 30 Menit maka percuma saja. 711 01:10:18,497 --> 01:10:20,869 Apa sih? Tiamat ini Grendel. 712 01:10:21,083 --> 01:10:22,707 Jangan dengarkan dia. 713 01:10:22,919 --> 01:10:25,456 Cepatlah kemari. 714 01:10:25,712 --> 01:10:27,420 Dan tolong kami. 715 01:10:28,214 --> 01:10:30,124 Kenapa tidak kesana? 716 01:10:31,176 --> 01:10:33,963 Tidak bisa. Disana dihalangi Jembatan. 717 01:10:34,804 --> 01:10:36,761 Andai bisa Diputus. 718 01:10:36,972 --> 01:10:38,218 Tidak bisa Putus. 719 01:10:38,975 --> 01:10:40,054 Ledakan saja. 720 01:10:40,351 --> 01:10:42,261 Masih ada Peledak. 721 01:10:42,604 --> 01:10:43,718 Harus dicoba. 722 01:10:45,189 --> 01:10:47,015 Kami akan coba sesuatu. 723 01:10:47,232 --> 01:10:50,020 Bila masih mau, kau bisa tetap kesini... 724 01:10:50,612 --> 01:10:52,521 dan berharap kami masih sempat. 725 01:10:52,739 --> 01:10:54,400 Baik. 45 menit lagi. 726 01:10:54,616 --> 01:10:56,026 -Hati-hati, Grendel. -Makasih. 727 01:10:56,242 --> 01:10:57,618 Ayo kita hancurkan. 728 01:10:58,161 --> 01:10:59,074 Ayo. 729 01:12:00,972 --> 01:12:03,462 Siapa yang akan pegang Kendali? 730 01:12:03,682 --> 01:12:05,758 -Aku. -Ketemu di jalur "B." 731 01:12:42,011 --> 01:12:42,710 Ayo. 732 01:13:19,215 --> 01:13:20,957 -Selesai. -Lanjut. 733 01:13:22,342 --> 01:13:23,622 Pegangan. 734 01:13:39,775 --> 01:13:40,853 Mustahil. 735 01:13:41,067 --> 01:13:43,737 -Dia sudah Mati. -Jadi Lebih Kuat. 736 01:13:43,945 --> 01:13:46,319 -Dia Berubah. -Benarkah? 737 01:13:50,702 --> 01:13:51,901 Bisa tangani? 738 01:13:52,621 --> 01:13:53,783 Lihat saja. 739 01:14:12,890 --> 01:14:14,301 Sebaiknya kalian lari. 740 01:14:16,937 --> 01:14:17,802 Kay-Em! 741 01:14:21,983 --> 01:14:22,599 Tidak! 742 01:14:26,655 --> 01:14:27,271 Waylander! 743 01:14:28,740 --> 01:14:30,364 Brodski, cepat kesini! 744 01:14:30,866 --> 01:14:31,732 Cepat lari! 745 01:14:32,202 --> 01:14:33,400 Ayo! 746 01:14:42,836 --> 01:14:44,080 Ada apa lagi? 747 01:14:44,296 --> 01:14:46,335 Jason Voorhees Bangkit Kembali. 748 01:14:48,841 --> 01:14:51,379 -Cepat Ledakan! -Dibawa Waylander! 749 01:14:53,387 --> 01:14:54,134 Hey... 750 01:14:55,099 --> 01:14:56,261 Bajingan. 751 01:15:33,929 --> 01:15:35,339 Dia Berani juga. 752 01:15:39,976 --> 01:15:41,470 Kita bisa selamat. 753 01:15:44,689 --> 01:15:46,231 Andai bisa: Tepuk Tangan. 754 01:15:50,151 --> 01:15:51,265 Tiamat pada Grendel... 755 01:15:51,485 --> 01:15:52,684 Dengar, Grendel. 756 01:15:52,904 --> 01:15:55,905 Kami menuju ke Landasan Darurat. 757 01:15:58,617 --> 01:16:00,076 Siap untuk pergi? 758 01:16:01,370 --> 01:16:02,319 Ya. 759 01:16:02,621 --> 01:16:03,784 Ayo pulang. 760 01:16:10,171 --> 01:16:13,588 Ya ampun! Keluar dari sini! 761 01:16:14,092 --> 01:16:14,792 Tidak! 762 01:16:29,773 --> 01:16:30,603 Janessa! 763 01:16:47,416 --> 01:16:48,365 Janessa! 764 01:16:48,584 --> 01:16:49,365 Bertahan! 765 01:16:54,422 --> 01:16:55,880 Raih dia! 766 01:16:56,841 --> 01:16:57,754 Janessa! 767 01:16:57,967 --> 01:16:58,915 Pegang! 768 01:17:01,720 --> 01:17:03,049 Raihlah! 769 01:17:08,309 --> 01:17:09,259 Ayo! 770 01:17:11,604 --> 01:17:12,601 Ayo! 771 01:17:21,658 --> 01:17:24,741 Ini benar-benar Hisapan Mantap! 772 01:17:26,453 --> 01:17:27,651 Janessa! 773 01:17:31,041 --> 01:17:32,037 Ayo! 774 01:17:32,793 --> 01:17:34,073 Cepat! 775 01:17:48,933 --> 01:17:50,097 Janessa! 776 01:17:56,399 --> 01:17:58,060 Dia nekat masuk! 777 01:17:58,569 --> 01:17:59,647 -Sialan! -Cepat. 778 01:18:03,488 --> 01:18:04,437 Ayo! 779 01:18:05,365 --> 01:18:07,857 -Kemana? -Sebelah sini! 780 01:18:29,932 --> 01:18:31,675 Tiamat, sudah sampai. 781 01:18:31,893 --> 01:18:32,971 Kami juga, Grendel. 782 01:18:37,563 --> 01:18:38,939 Jalur Aman. 783 01:18:39,316 --> 01:18:41,108 Selubung Udara. 784 01:18:43,402 --> 01:18:44,945 Tiamat, buka pintu. 785 01:18:46,447 --> 01:18:47,146 Sial! 786 01:18:47,365 --> 01:18:50,283 -Gimana? -Buka Manual. 787 01:18:50,494 --> 01:18:52,817 Aku bisa: Mencoba-nya. 788 01:18:54,497 --> 01:18:56,573 Sial, sial! 789 01:18:57,291 --> 01:18:58,406 Ayo, ayo. 790 01:18:59,837 --> 01:19:01,579 Tenaga-nya hilang. 791 01:19:01,796 --> 01:19:04,251 -Apa maksud-nya? -"Harus Dari Luar". 792 01:19:06,259 --> 01:19:08,416 -Apa itu? -"Jalan Diluar". 793 01:19:08,635 --> 01:19:11,043 Dia akan coba loncat kesana. 794 01:19:11,262 --> 01:19:14,180 Semoga belum sempat Meledak. 795 01:19:14,390 --> 01:19:16,300 -Rencana bagus. -Tiamat, ini Grendel. 796 01:19:16,518 --> 01:19:18,676 Kami terpaksa lakukan "Pembukaan Manual". 797 01:19:19,062 --> 01:19:20,307 Sebaiknya cepat. 798 01:19:28,321 --> 01:19:29,945 Aku sudah siap. 799 01:19:30,156 --> 01:19:31,187 Kami tau. 800 01:19:31,782 --> 01:19:33,157 Buka pintu-nya. 801 01:19:45,880 --> 01:19:48,086 Dia akan segera masuk. 802 01:19:48,299 --> 01:19:49,877 Harus Tahan Dia. 803 01:19:51,969 --> 01:19:54,175 Kau Ahli-nya kan? 804 01:19:54,429 --> 01:19:56,921 -Mikir apa? -"Pengalihan". 805 01:20:16,159 --> 01:20:17,819 Aku di Mesin Kendali. 806 01:20:22,665 --> 01:20:23,614 Rowan, kau dengar? 807 01:20:24,625 --> 01:20:25,372 Ya. 808 01:20:25,710 --> 01:20:28,283 Aku akan kirimkan tenaga-nya kesana. 809 01:20:28,504 --> 01:20:29,500 Baik. 810 01:20:30,839 --> 01:20:32,334 Lihat yang Warna Biru? 811 01:20:32,550 --> 01:20:33,960 Sambungkan ke Terminal. 812 01:20:37,012 --> 01:20:38,637 Salah aku / kau? 813 01:20:49,608 --> 01:20:51,815 1 Ledakan lagi, Grendel. 814 01:20:52,027 --> 01:20:53,190 Waktu-mu hampir habis. 815 01:20:53,404 --> 01:20:54,981 Sebentar lagi. 816 01:20:55,197 --> 01:20:57,107 Kami bisa kembali lagi. 817 01:20:57,325 --> 01:20:58,782 Jangan pergi dulu. 818 01:21:01,203 --> 01:21:02,911 Kami tak akan lama. 819 01:21:19,762 --> 01:21:21,921 -Kau siap, Kay? -Tugas-ku, sayang. 820 01:21:22,140 --> 01:21:22,921 Mulai. 821 01:22:12,397 --> 01:22:14,141 Berhasil. Dia Tertipu. 822 01:22:23,741 --> 01:22:25,319 -"Gawat". -Kenapa? 823 01:22:26,452 --> 01:22:27,150 Tak apa. 824 01:22:28,202 --> 01:22:30,243 Tadi kau sempat bilang "Gawat". 825 01:22:30,956 --> 01:22:32,285 Dia melihat-ku. 826 01:22:33,167 --> 01:22:34,032 Ampun! 827 01:22:34,418 --> 01:22:36,825 Ini saat-nya kau buktikan Ide-mu. 828 01:22:37,045 --> 01:22:37,744 Ada Ide. 829 01:22:38,213 --> 01:22:39,493 Ada Ide. 830 01:22:39,965 --> 01:22:42,835 Memulai masukan Data Crystal Lake, Tahun 1980. 831 01:22:44,720 --> 01:22:45,383 Kay? 832 01:22:46,053 --> 01:22:47,084 Bukan apa-apa. 833 01:22:47,430 --> 01:22:48,212 Coba saja. 834 01:22:53,687 --> 01:22:56,723 -Mau minum Bir? -Atau hisap Ganja? 835 01:22:57,398 --> 01:22:59,307 Atau Sex Sebelum Nikah. 836 01:23:01,652 --> 01:23:03,645 Kami Suka Sex Bebas. 837 01:23:19,629 --> 01:23:20,375 Cobalah, Rowan. 838 01:23:21,047 --> 01:23:22,043 Baiklah. 839 01:23:25,551 --> 01:23:26,795 Pintu Sialan! 840 01:23:40,232 --> 01:23:41,512 Sudah selesai. 841 01:23:41,733 --> 01:23:42,849 Perkasa Sekali! 842 01:23:43,069 --> 01:23:44,146 Dia kesini lagi. 843 01:23:46,446 --> 01:23:47,311 Coba lagi. 844 01:23:47,905 --> 01:23:49,649 Pintu-nya terbuka! 845 01:23:51,785 --> 01:23:53,444 Brodski, kau hebat! 846 01:23:56,622 --> 01:23:58,247 Kau masih sempat? 847 01:23:58,458 --> 01:23:59,453 Aku kesana. 848 01:24:14,514 --> 01:24:15,795 Brodski, kau dimana?! 849 01:24:27,903 --> 01:24:30,062 Grendel, kami harus pergi. 850 01:24:30,281 --> 01:24:32,190 Dalam 40 Detik lagi. 851 01:24:33,450 --> 01:24:34,232 Kay-Em. 852 01:25:06,649 --> 01:25:08,440 10, 9, 8, 853 01:25:08,901 --> 01:25:10,064 7, 6, 854 01:25:10,277 --> 01:25:11,687 5, 4, 855 01:25:12,029 --> 01:25:13,772 3, 2, 1. 856 01:25:14,072 --> 01:25:15,531 -Selesai! -Tidak! 857 01:25:15,949 --> 01:25:17,028 Tunggu! 858 01:25:17,242 --> 01:25:18,191 Lepaskan. 859 01:25:39,557 --> 01:25:40,966 Masih mengejar. 860 01:25:44,894 --> 01:25:46,175 Bercanda kan. 861 01:25:48,021 --> 01:25:48,971 Brodski! 862 01:26:00,784 --> 01:26:01,816 Dia hilang. 863 01:26:04,413 --> 01:26:05,788 Mustahil. 864 01:26:06,540 --> 01:26:07,536 Tsun? 865 01:26:08,250 --> 01:26:10,159 Kay-Em. Baik saja? 866 01:26:11,294 --> 01:26:14,296 Sepertinya aku butuh Badan Baru. 867 01:26:14,506 --> 01:26:15,704 Tunggu saja. 868 01:26:18,802 --> 01:26:19,916 Indah-nya. 869 01:26:42,242 --> 01:26:44,318 -Lihat. -Bintang Jatuh. 870 01:26:54,378 --> 01:26:55,575 Bermohon. 871 01:27:02,636 --> 01:27:04,177 Jatuh di Danau. 872 01:27:07,682 --> 01:27:08,880 Ayo kita lihat. 873 01:27:15,000 --> 01:27:25,000 ====ARTFICIAL (Easy To Watch)==== Movie +: https://www.facebook.com/movieartficial