1 00:01:26,417 --> 00:01:29,666 You may now kiss the bride. 2 00:01:29,750 --> 00:01:34,541 From now on, he'll care of you and you'll take care of him. 3 00:01:34,625 --> 00:01:38,708 He'll make you big bologna sandwiches and you'll buy him socks 4 00:01:38,792 --> 00:01:43,666 and a white briefcase and you'll live happily ever after. 5 00:01:43,750 --> 00:01:48,541 You're the luckiest girl in the world, Barbie. The luckiest girl. 6 00:01:49,542 --> 00:01:49,583 You're the luckiest girl in the world. When I did Whitney Houston's wedding, 7 00:01:51,000 --> 00:01:58,166 she was even more nervous than you. And you look 10 times better than she did! 8 00:01:58,167 --> 00:02:02,333 No, I don't. This isn't going to work. I'm fat! 9 00:02:03,375 --> 00:02:07,624 I’m going to marry the wrong guy! -Look at me. 10 00:02:08,167 --> 00:02:11,499 You are exquisite! You're timeless. 11 00:02:13,334 --> 00:02:17,416 You're the future sister-in-Janice whom I overheard say the last gown 12 00:02:17,500 --> 00:02:21,541 fitting: Look at those thighs! I'd kill for, 13 00:02:21,625 --> 00:02:24,749 Tracy's thighs! 14 00:02:25,000 --> 00:02:28,833 But you have more than great thighs. 15 00:02:29,042 --> 00:02:33,833 You have the love of a man named Tom. A man who walked into 16 00:02:33,917 --> 00:02:36,999 rehearsal dinner the other day, said, 17 00:02:37,084 --> 00:02:41,416 I can't believe I’m marrying 18 00:02:41,500 --> 00:02:46,708 the most beautiful woman. 19 00:02:48,250 --> 00:02:52,874 That tells me this marriage is not only going to work 20 00:02:52,959 --> 00:02:56,708 it's gonna last forever. 21 00:02:57,542 --> 00:02:59,624 Thank you. 22 00:03:07,459 --> 00:03:11,291 Excuse me... -What are you doing? 23 00:03:13,292 --> 00:03:15,708 Thank you. 24 00:03:15,792 --> 00:03:20,999 Keep to areas, A, B and E. Don't want any interference with the video team. 25 00:03:25,584 --> 00:03:30,458 I know who you're looking for. They're downstairs. 26 00:03:34,584 --> 00:03:38,166 Father, where are you going? -Nature calls. 27 00:03:38,250 --> 00:03:43,124 You'll have to call back later. We're about to start. Let's go. 28 00:04:01,209 --> 00:04:04,958 Penny, stop flirting. We're going in one... 29 00:04:09,375 --> 00:04:14,416 Penny, go to M-12. We got a Dark Tower choking the A.V. 30 00:04:15,417 --> 00:04:20,374 Ma'am, you are in the preferred seating list, if you just follow me. 31 00:04:23,542 --> 00:04:27,874 You can't enjoy the wedding from Back here. Dark Tower demolished. 32 00:04:27,959 --> 00:04:32,749 Places everyone. Todd, cut the fill lights. 33 00:04:33,875 --> 00:04:37,291 Maestro, on 3... -We can't find the 34 00:04:37,625 --> 00:04:41,708 father of the bride. -I got it. Penny, send over the F.O.B. 35 00:04:41,709 --> 00:04:45,999 I did 15 minutes ago. 36 00:04:46,500 --> 00:04:49,916 Cover me up north. F.O.B. is M.I.A. 37 00:04:51,709 --> 00:04:55,833 Oh no. Count to a 100 and then start again. 38 00:05:12,959 --> 00:05:18,166 Father, you're going to have to hold it. 39 00:05:26,875 --> 00:05:31,666 Guys, we're on. Put your jackets on. 40 00:05:34,709 --> 00:05:37,666 I have a 20 on the F.O.B. 41 00:05:37,750 --> 00:05:42,958 My little girl is getting married today. 42 00:05:44,209 --> 00:05:48,041 I remember her graduation from nursery school. 43 00:05:48,125 --> 00:05:52,291 When she was a little girl... I remember her 44 00:05:53,459 --> 00:05:56,416 like it was yesterday. Who are you? 45 00:05:56,500 --> 00:05:59,791 I’m the wedding planner. 46 00:06:19,334 --> 00:06:22,458 Look! There's the wedding planner. 47 00:06:38,542 --> 00:06:41,666 She must lead such a romantic life. 48 00:08:11,459 --> 00:08:13,541 Earwax... 49 00:08:13,625 --> 00:08:18,166 X on a triple word, 72 points! 50 00:08:18,250 --> 00:08:22,166 I challenge you. Earwax is 2 words. -It's one! 51 00:08:22,334 --> 00:08:25,583 You're bluffing. -Munch, 16 points! 52 00:08:25,667 --> 00:08:29,416 16? -I know I’m a big pain in the neck. 53 00:08:29,792 --> 00:08:33,749 I just want you to be happy. I’m going to say something that 54 00:08:33,834 --> 00:08:38,041 you may be resistant to but sometimes, a father has to take action. 55 00:08:38,125 --> 00:08:41,958 What are you talking about? -I found you a man 56 00:08:42,042 --> 00:08:45,958 that has agreed to marry you. -lf her mother was alive... 57 00:08:46,250 --> 00:08:50,208 lf she heard that, she'd wish she was dead. 58 00:08:50,292 --> 00:08:52,833 Shaft. 22 points. 59 00:08:52,917 --> 00:08:56,458 You know him. Remember Massimo? 60 00:08:56,542 --> 00:09:00,374 No! Who? -Massimo Lenzetti, the boy you played 61 00:09:00,459 --> 00:09:04,541 with the summer we spent in Italy. -The kid who ate mud? 62 00:09:04,625 --> 00:09:08,958 That's the one! I bumped into him. New Arrivals Night 63 00:09:09,042 --> 00:09:13,833 at the Sicilian Association. -The most wonderful day of my life! 64 00:09:14,250 --> 00:09:17,499 A man of my very own! 65 00:09:17,584 --> 00:09:21,374 You must bring me to him at once! -No need! 66 00:09:21,459 --> 00:09:23,458 He's here? 67 00:09:23,542 --> 00:09:26,666 He's here? He's... -Massimo! 68 00:09:28,084 --> 00:09:32,333 He didn't... -Oh my God. 69 00:09:35,000 --> 00:09:38,124 Oh my God! 70 00:09:38,334 --> 00:09:40,416 Maria! 71 00:09:40,667 --> 00:09:45,833 You remember Massimo? -That mud did him good! 72 00:09:47,875 --> 00:09:51,958 The last time I see you, you were scrawny and ugly and your head 73 00:09:52,042 --> 00:09:55,541 was too big for your body. -How nice. Thank you. 74 00:09:55,625 --> 00:09:58,791 You're welcome. 75 00:09:58,875 --> 00:10:02,916 I look forward to our life together. I want 3 sons and 76 00:10:03,000 --> 00:10:08,583 a garden of tomatoes. -Ok then... 77 00:10:08,667 --> 00:10:11,499 Maria, wait! 78 00:10:26,292 --> 00:10:28,291 Good morning. 79 00:10:28,375 --> 00:10:31,708 The paper. And that Yahoo too. -4.50. 80 00:10:32,292 --> 00:10:35,791 Keep it. 81 00:10:45,125 --> 00:10:50,083 You look excited. -I am! 82 00:10:51,292 --> 00:10:55,374 Mary, I need... -Can you take it. 83 00:10:59,375 --> 00:11:03,458 Francine Donolly. The family started selling gourmet sausages out of their 84 00:11:03,542 --> 00:11:05,541 small working-class kitchen. 85 00:11:05,625 --> 00:11:10,374 Now, 5 years later they're one of the biggest Internet food company. 86 00:11:10,459 --> 00:11:14,541 Pierre, I love you but if you use another carnation in my bouquet, 87 00:11:14,625 --> 00:11:17,999 I will deport you. Thank you so much. 88 00:11:18,084 --> 00:11:22,541 They put her wedding announcement in the society pages. Why? 89 00:11:22,625 --> 00:11:26,708 Because they want their new money... -Sheila, book the Gazebo Package 90 00:11:26,792 --> 00:11:30,874 for the Beletti's. Take this ugly flower. Call David, we need a 91 00:11:30,959 --> 00:11:34,624 rush order on the chupah rental. 92 00:11:34,709 --> 00:11:36,708 Geri! -What is this? 93 00:11:36,792 --> 00:11:40,791 Sunless tanning cream. Wedding's tomorrow. You do the math. 94 00:11:40,875 --> 00:11:44,958 Stop crying. A quarter cup of lemon juice, salt and a loofah sponge. 95 00:11:45,042 --> 00:11:47,833 Really? -Scrub, scrub, scrub! 96 00:11:47,917 --> 00:11:51,999 They see this as their ticket into the club. They want to make it a event. 97 00:11:52,084 --> 00:11:56,916 The party everybody talks about. -Thank you, sweetie. 98 00:11:57,000 --> 00:12:02,499 I already made contact. They're at the Copeland wedding to see my work. 99 00:12:02,875 --> 00:12:07,541 I’m going to nail this account. We'll be in every major bridal magazine. 100 00:12:07,625 --> 00:12:10,999 It'll be our biggest event ever! When I pull it off, 101 00:12:11,084 --> 00:12:15,249 you're going to make me a partner. -Partner? 102 00:12:15,834 --> 00:12:19,083 Yes. -A partner! 103 00:12:19,167 --> 00:12:24,124 You're fantastic! Incredible, really. Very good work 104 00:12:24,417 --> 00:12:29,041 but let me tell you something: I built this business on my back. 105 00:12:29,125 --> 00:12:32,291 I sweat, I toiled. I did things 106 00:12:32,375 --> 00:12:37,374 that a innocent little wedding planner should never hear. I won't even say it. 107 00:12:37,459 --> 00:12:42,166 I made the big plans. I made the sacrifices. 108 00:12:42,250 --> 00:12:46,124 You also never made any money. -Wow! 109 00:12:46,209 --> 00:12:50,916 Until I came along. I've been here for 5 years, Geri. 110 00:12:51,000 --> 00:12:56,208 I bring in more revenue than all Your other wedding planners combined! 111 00:12:58,084 --> 00:13:02,416 You know you need me. I know that you know 112 00:13:02,500 --> 00:13:06,041 that you need me. -I don't know that. 113 00:13:06,125 --> 00:13:10,374 Maybe I should start my own company. -You wouldn't dare. 114 00:13:10,459 --> 00:13:14,541 lf I nailed the Donolly account and you made me a partner you'd save me 115 00:13:14,625 --> 00:13:19,749 the trouble of designing my own letterhead. What font would I use... 116 00:13:19,834 --> 00:13:22,874 You'll be partner! -First the order. 117 00:13:22,959 --> 00:13:27,958 Mary, you're totally going to get it! -The Greenburg lasted 14 months. 118 00:13:28,042 --> 00:13:32,124 How do you do that? I was 4 years off! -Their song was "I honestly love you" 119 00:13:32,209 --> 00:13:36,291 from Olivia Newton-John. 14 months! -Speaking of honest, Jed asked 120 00:13:36,375 --> 00:13:39,291 about you again. -Don't trust a man who gets pedicures. 121 00:13:39,500 --> 00:13:43,541 You haven't been on a date in 2 years. lf you're not interested in Jed, 122 00:13:43,625 --> 00:13:48,291 there's a tall Italian waiting to marry. -Did you talk to him? 123 00:13:48,375 --> 00:13:51,416 Just for a few minutes. He's so adorable! -He isn't. 124 00:13:51,500 --> 00:13:55,333 How can you say that? -When we we're kids, he followed me, 125 00:13:55,417 --> 00:13:59,249 asking if I had a vagina! -I think that's adorable. 126 00:13:59,334 --> 00:14:01,708 I gotta get out of here. -Great. 127 00:14:02,125 --> 00:14:06,208 Quick, grab this side. -You shouldn't hold that against him. 128 00:14:06,292 --> 00:14:10,166 You should give him a chance. -He was a little boy! 129 00:14:10,250 --> 00:14:15,749 Maybe he wanted to be a doctor. Besides, you do have a vagina. 130 00:14:17,500 --> 00:14:20,874 May you have enough happiness to keep you sweet, 131 00:14:20,959 --> 00:14:24,416 enough trials to keep you strong, 132 00:14:24,500 --> 00:14:28,583 enough hope to keep you happy. -Enough friends 133 00:14:28,667 --> 00:14:33,499 to give you comfort. Enough determination 134 00:14:33,584 --> 00:14:36,916 to make each day a better day. -To make each day a better day 135 00:14:37,000 --> 00:14:40,583 than yesterday. -Raise your glass. 136 00:14:40,667 --> 00:14:44,249 Congratulations. I love you both. 137 00:14:46,709 --> 00:14:50,249 What? You think Kissinger came up with his own stuff? 138 00:14:50,334 --> 00:14:53,958 You just fed the Best Man his speech. 139 00:14:54,042 --> 00:14:57,583 Smooth. Real smooth. -You must be Francine. 140 00:14:57,667 --> 00:15:01,999 Your article at Yahoo, very impressive. -I hate that picture. 141 00:15:02,084 --> 00:15:06,374 It made me look like a psychotic poodle. 142 00:15:09,417 --> 00:15:13,666 My fiancé has to see this. He will just die. 143 00:15:13,750 --> 00:15:17,666 He should be here by now. -Most grooms are N.I.D.'s. 144 00:15:17,750 --> 00:15:22,499 Not into Details. -That's Eddie. 145 00:15:22,584 --> 00:15:26,083 Come, I want you to meet my parents. 146 00:15:26,209 --> 00:15:29,499 Thanks. It rocked! 147 00:15:30,209 --> 00:15:35,166 Mary, meet my parents, Kitty and Jack. -So nice to meet you. 148 00:15:35,250 --> 00:15:39,416 Dad, are you eating the food? -The champagne is delightful. 149 00:15:39,500 --> 00:15:42,833 Cristal? D.P.? -It is Taittinger. 150 00:15:43,709 --> 00:15:48,916 Mother, we're guests. You're not supposed to be drinking the champagne. 151 00:15:49,792 --> 00:15:53,874 Give her whatever she wants. -I'll be faxing you a of list songs 152 00:15:53,959 --> 00:15:58,249 I’ll be performing at the reception. -No mini-egg rolls. We got V.I.P. coming 153 00:15:58,334 --> 00:16:03,166 and an impression to make. -We haven't hired her yet. 154 00:16:03,250 --> 00:16:07,416 Mother, as previously discussed, you won't be singing at the wedding. 155 00:16:11,042 --> 00:16:14,583 The belly dancer is here and she has a tattoo of an extremely big... 156 00:16:14,667 --> 00:16:19,041 I want you to meet the Donollys. This is one of my associates, Penny. 157 00:16:19,125 --> 00:16:22,166 Pleasure. -You know what I need you to do? 158 00:16:22,250 --> 00:16:27,374 To go to prepare the Murdock file. -Murdock, as in... 159 00:16:28,209 --> 00:16:30,291 Discretion. 160 00:16:30,875 --> 00:16:34,291 The Murdock files! Right. 161 00:16:35,709 --> 00:16:39,583 Now, wedding woman, let's get down to brass tacks. 162 00:16:39,667 --> 00:16:43,833 What do you see for a wedding? -Well, 163 00:16:44,084 --> 00:16:47,249 now having met you 164 00:16:47,334 --> 00:16:50,624 off the top of my head: 165 00:16:50,875 --> 00:16:53,166 I say: 166 00:16:53,875 --> 00:16:55,958 Night. 167 00:16:56,209 --> 00:17:00,999 Dubounce Botanical Gardens. White silk tents close enough 168 00:17:01,084 --> 00:17:04,124 to see the stars. 169 00:17:04,209 --> 00:17:07,874 Candlelight. Wedgewood. 170 00:17:08,459 --> 00:17:13,333 Exotic Waringin trees imported from Bali. I’m thinking: 171 00:17:13,625 --> 00:17:17,708 Gatsby. Not a period wedding 172 00:17:18,709 --> 00:17:21,791 but the spirit of it. 173 00:17:24,125 --> 00:17:28,999 I nailed it, Geri. But they want it in 3 months. They're going for June. 174 00:17:29,250 --> 00:17:32,999 I know, the clock is ticking. Put Penny on. 175 00:17:36,917 --> 00:17:38,583 Guess what, Penny... 176 00:17:41,709 --> 00:17:43,916 Hold on, Penny! 177 00:17:46,250 --> 00:17:47,958 My shoe! 178 00:17:56,500 --> 00:17:59,624 Not my good shoe! 179 00:17:59,625 --> 00:18:02,749 Oh my goodness. 180 00:18:05,542 --> 00:18:08,666 My new Gucci shoe! 181 00:18:17,750 --> 00:18:21,249 Are you ok? 182 00:18:24,500 --> 00:18:26,874 I’m great. 183 00:18:26,959 --> 00:18:31,291 Where's my shoe? -Your shoe? You got it right here. 184 00:18:31,792 --> 00:18:36,208 Talk to me. How are you feeling? Are you experiencing any dizziness, 185 00:18:36,292 --> 00:18:39,874 nausea, difficulty breathing? 186 00:18:40,584 --> 00:18:43,999 The breathing thing rings a bell. 187 00:18:44,542 --> 00:18:48,583 Then again, you are on top of me, cutting off my air supply. 188 00:18:48,584 --> 00:18:53,624 Your mental clarity is excellent. That's good. 189 00:18:53,709 --> 00:18:58,374 You don't appear to have a concussion. You took quite a fall. 190 00:18:58,459 --> 00:19:01,874 Why are you still on top of me? 191 00:19:05,125 --> 00:19:08,791 That's a good question. You see that dumpster there? 192 00:19:08,875 --> 00:19:12,874 It seems it tried to kill you. You were standing in the middle 193 00:19:12,959 --> 00:19:17,749 of the road and it was coming right at you. Now, just take your time, ok? 194 00:19:18,792 --> 00:19:22,124 You saved my shoe. 195 00:19:23,584 --> 00:19:26,708 I meant, my life. 196 00:19:26,792 --> 00:19:30,791 The shoe was what I was going for. You just turned out to be a bonus. 197 00:19:30,875 --> 00:19:35,541 Now, we're gonna try and get up. Take your time. Up, 198 00:19:35,625 --> 00:19:39,458 you're ok. I got you, 199 00:19:42,292 --> 00:19:45,416 you're ok? 200 00:19:46,667 --> 00:19:50,499 You smell like sweet red plums 201 00:19:51,959 --> 00:19:55,624 and grilled cheese sandwiches. 202 00:20:01,792 --> 00:20:05,583 I get that all the time, thank you. Hold up! 203 00:20:05,667 --> 00:20:07,749 You're alright. 204 00:20:09,542 --> 00:20:13,624 She's dead alright. -Do you think she's going to heaven? 205 00:20:13,709 --> 00:20:18,416 Definitely! She's got the cleanest toes I’ve ever seen! 206 00:20:18,500 --> 00:20:21,541 Where am l? -You're in the children's ward of 207 00:20:21,625 --> 00:20:26,833 St. Vincent's hospital. I’m your doctor. Try not to talk. 208 00:20:30,125 --> 00:20:34,041 I’m paralyzed! I’m paralyzed! 209 00:20:34,417 --> 00:20:38,333 You're moving your arms and legs. You're clearly not paralyzed. 210 00:20:41,584 --> 00:20:45,458 Thank you. Here's my flashlight. Thank you. How's our patient doing? 211 00:20:45,542 --> 00:20:50,541 It was touch and go there for a while. -Was it? Whaddya recommend? 212 00:20:50,625 --> 00:20:55,666 I think she needs more fluids. -Why don't you go load her up 213 00:20:55,750 --> 00:20:59,416 with 10 cc's of Yoohoo. Here we go. -You're the guy... 214 00:21:00,709 --> 00:21:04,249 Steve Edison. I’m the supervising pediatrician here. 215 00:21:04,334 --> 00:21:07,916 I’m Mary... -Fiore. Yeah, I know. I had to go 216 00:21:08,000 --> 00:21:12,083 through your wallet to get your identification. You know, I must say, 217 00:21:12,167 --> 00:21:16,708 I’ve never met anyone who alphabetized their credit cards before. Here's the 218 00:21:16,792 --> 00:21:20,833 skinny on you. X-rays are fine, hemoglobin levels are normal. 219 00:21:20,917 --> 00:21:26,124 We're just waiting on the Catscan to be processed. You can take this off now. 220 00:21:26,709 --> 00:21:29,874 You got a big neck. -I have a big neck? 221 00:21:29,959 --> 00:21:34,041 Don't get me wrong. It’s a fine neck. It’s just... I haven't had a patient 222 00:21:34,125 --> 00:21:37,624 over the age of 6 in 3 years. 223 00:21:44,542 --> 00:21:48,458 What happened to your hand? -My hand? 224 00:21:48,917 --> 00:21:52,916 You fell on it with your big neck. 225 00:22:18,334 --> 00:22:21,458 Thank you Dr. Steve. 226 00:22:28,209 --> 00:22:32,416 Your Catscan came back and it's all clear. 227 00:22:32,500 --> 00:22:35,999 So, I’m ok? -You're better than new. 228 00:22:37,167 --> 00:22:41,249 That's a pretty modern girl you have. 229 00:22:42,042 --> 00:22:44,791 Who? -You're girl friend. 230 00:22:44,875 --> 00:22:49,249 No, that's my sister. You could say she's modern. 231 00:22:49,334 --> 00:22:53,374 Last time I saw her, she had a spike through her chin. 232 00:22:53,459 --> 00:22:56,999 Oh my... -I don't understand how she got 233 00:22:57,084 --> 00:23:01,166 near the dumpster! Oh my God! 234 00:23:01,250 --> 00:23:04,291 You're alive! -How did you find me? 235 00:23:04,375 --> 00:23:08,458 The nurse found my phone number taped to your Palm Pilot 236 00:23:08,542 --> 00:23:13,749 and told me what happened! Is this guy who saved you? 237 00:23:14,917 --> 00:23:20,083 I wouldn't exactly call it a rescue. It was just in the right place 238 00:23:20,167 --> 00:23:23,791 at the right time. -Fine. 239 00:23:23,875 --> 00:23:28,291 Aren't you just the modern day hero. 240 00:23:33,125 --> 00:23:36,499 Penny? -Are you ok? 241 00:23:40,584 --> 00:23:44,916 Fabulous! Penny Nicholson. Nice to meet you. 242 00:23:45,000 --> 00:23:50,124 I’m Steve Edison. It’s nice to meet you too. Please sit down. 243 00:23:50,334 --> 00:23:54,083 Mary is going to be fine. -You must work long hours. 244 00:23:54,167 --> 00:23:57,958 Are you working late tonight? -No. I’m not even 245 00:23:58,084 --> 00:24:01,833 on duty tonight. -Great! 246 00:24:01,917 --> 00:24:05,833 Mary and I were gonna go to Golden Gate Park. They show old movies 247 00:24:05,917 --> 00:24:09,458 on the museum. And you should come with us. 248 00:24:09,542 --> 00:24:12,541 -Nice. We won't take a No for an answer. 249 00:24:12,542 --> 00:24:16,708 Penny, will you leave him alone? -You don't want me to go? 250 00:24:16,709 --> 00:24:20,666 No! -Of course, she wants you to go. 251 00:24:20,750 --> 00:24:24,249 The truth is doctor, 252 00:24:24,792 --> 00:24:29,458 I’ve been thinking about a career in medicine, something medicinal or 253 00:24:29,542 --> 00:24:34,666 whatnot... I’d really like to just pick a part of your brain. 254 00:24:35,209 --> 00:24:36,374 I know what's best for you. I’m gonna get you over this 255 00:24:39,375 --> 00:24:43,458 Keith thing, once and for all! -It’s only been 6 years. 256 00:24:43,542 --> 00:24:48,208 This isn't a date! Don't leave me! -Penny, please don't you dare! 257 00:24:48,292 --> 00:24:50,291 Hi. -Hello. 258 00:24:50,375 --> 00:24:54,291 Hello, there he is. Good. You never get the colors you want. 259 00:24:58,375 --> 00:25:02,541 Oh no! Darn it, I just remembered that I promised my friend's brother's 260 00:25:02,542 --> 00:25:06,958 godmother that I would help her change 261 00:25:07,042 --> 00:25:10,083 her fax cartridge tonight, 262 00:25:11,209 --> 00:25:15,374 because she's going out of town 263 00:25:15,459 --> 00:25:20,124 tomorrow on an African safari! I should go. I’m sorry we're not 264 00:25:20,417 --> 00:25:25,208 going to be able to have that... -Medical chat. 265 00:25:31,375 --> 00:25:34,958 Goodness! I hope... 266 00:25:36,709 --> 00:25:40,541 her friend's brother's godmother is gonna be ok. 267 00:25:41,042 --> 00:25:44,083 I have reserved seating. -Alright. 268 00:25:44,167 --> 00:25:47,083 Let's go. 269 00:25:48,042 --> 00:25:52,124 Thanks for guarding my tree. -Yes. There's your blanket, 270 00:25:52,209 --> 00:25:54,833 right there by the tree. -Thank you. Burt, that's Steve Edison. 271 00:25:54,917 --> 00:25:57,958 Steve, nice to meet you. -Pleased to meet you, Burt. 272 00:25:58,042 --> 00:26:01,333 It’s about time you had a date. What line of business are you in? 273 00:26:01,417 --> 00:26:04,624 I’m a doctor at St. Vincent's. -Your'e a doctor. He's a doctor. 274 00:26:04,709 --> 00:26:07,749 Burt! -I get the hint. 275 00:26:07,834 --> 00:26:11,791 See you at the Scrabble practice. -I’m so sorry 276 00:26:11,875 --> 00:26:15,958 about that. -A Scrabble practice? 277 00:26:16,042 --> 00:26:19,708 Please, don't ask. -Come on, you can't leave me 278 00:26:19,792 --> 00:26:24,374 hanging on that. What is that? See you at Scrabble practice? 279 00:26:24,834 --> 00:26:28,874 I’m a member of the Bay Area Scrabble Club, pathetic, I know. 280 00:26:28,959 --> 00:26:30,999 Wow! -What? 281 00:26:31,084 --> 00:26:34,374 That is pathetic. -Shut up. 282 00:26:34,917 --> 00:26:38,833 At least I can spell. What can you do? -Throw a mean yo-yo. 283 00:26:38,917 --> 00:26:43,708 No more caramel corn for you. -I’m serious. 284 00:26:44,042 --> 00:26:48,208 How did you get into it? I never met anyone who's a member 285 00:26:48,292 --> 00:26:50,374 of a Scrabble Club. 286 00:26:51,167 --> 00:26:55,958 When my parents came over from Italy, they joined a Scrabble Club 287 00:26:56,042 --> 00:27:00,333 so they could learn English. After my Mom died 288 00:27:00,417 --> 00:27:04,458 my Dad became obsessed with the game and wanted me to play with him 289 00:27:04,542 --> 00:27:09,499 all the time. I guess I was destined. 290 00:27:09,584 --> 00:27:11,666 C-O-O-L. 291 00:27:19,709 --> 00:27:22,833 What are you doing? 292 00:27:24,750 --> 00:27:27,791 I only eat the brown ones. -Because? 293 00:27:27,875 --> 00:27:32,374 I figure they have less artificial coloring 294 00:27:32,459 --> 00:27:36,791 because chocolate is already brown. -That's very scientific of you, 295 00:27:36,875 --> 00:27:40,083 Doctor Steve. -Thank you, Mary. 296 00:27:42,959 --> 00:27:46,958 Where cuold I see a Scrabble match. -Oh, look, 297 00:27:47,042 --> 00:27:50,166 it's starting. 298 00:28:07,375 --> 00:28:11,083 It’s beautiful. -Do you like it? 299 00:28:26,292 --> 00:28:30,416 This is the coolest thing I’ve ever done in this city. 300 00:28:40,000 --> 00:28:43,124 You wanna dance? 301 00:28:43,792 --> 00:28:48,208 I don't know. I haven't danced in quite some time. 302 00:28:48,292 --> 00:28:51,291 A girl asks to dance, you dance. 303 00:28:51,792 --> 00:28:54,916 Burt -Burt's right. 304 00:28:55,334 --> 00:28:58,499 Yes, Mary, I would like to dance. 305 00:28:59,209 --> 00:29:03,458 No pressure. -It’s too late now. 306 00:29:10,334 --> 00:29:12,416 Ok. 307 00:29:19,834 --> 00:29:24,958 Where did you learn to dance? -Ballroom class. 308 00:29:25,042 --> 00:29:30,249 You're gay! -The gayest. 309 00:29:33,334 --> 00:29:36,708 What a pity. -My mother put me 310 00:29:37,250 --> 00:29:41,083 in ballroom classes when I was 8 years old. 311 00:29:41,167 --> 00:29:46,333 She wanted me to be Fred Astaire. I wanted to be Marcus Welby. 312 00:29:46,417 --> 00:29:49,499 So, now you're a little of both? 313 00:29:51,250 --> 00:29:56,458 You're being kind, Mary. You better stop. I’m going to blush. 314 00:30:00,667 --> 00:30:03,791 How is your thumb? 315 00:30:04,209 --> 00:30:07,291 Never better. 316 00:30:26,917 --> 00:30:31,249 Y.M.C.A. My next Scrabble match is Saturday, 317 00:30:31,792 --> 00:30:36,999 at 1 o'clock, at Northside Y.M.C.A. It’ll be the event of the season. 318 00:30:38,917 --> 00:30:42,333 Maybe you should be there. 319 00:30:45,417 --> 00:30:48,916 Maybe you shouldn't step on my foot. -Did l? 320 00:30:49,000 --> 00:30:53,749 I’m sorry. -Ok. Just don't let it happen again. 321 00:30:54,042 --> 00:30:58,166 Don't tell me what to do. -Don't what? 322 00:31:35,375 --> 00:31:39,541 Are you guys crazy? -I’m thinking teal 323 00:31:39,709 --> 00:31:43,124 for the bridesmaids. What do you think? 324 00:31:43,584 --> 00:31:48,583 Good morning. Earth to Mary. What is up with you? You're different. 325 00:31:48,667 --> 00:31:53,874 I’m not different. How am I different? -You can't stop smiling. 326 00:31:54,500 --> 00:31:58,416 I’m not smiling. Am I smiling? -Like a fool. 327 00:31:59,084 --> 00:32:01,374 Tell me. -It’s nothing. 328 00:32:01,459 --> 00:32:05,458 Then stop smiling. -I can't. 329 00:32:05,542 --> 00:32:08,666 Who is he? 330 00:32:12,167 --> 00:32:17,374 Mister Kotsioupolis, you cannot throw plates at the Ritz-fucking-Carlton! 331 00:32:19,875 --> 00:32:21,916 A fairy tale. 332 00:32:22,000 --> 00:32:25,458 He saved your life. You danced under the stars. You kissed in the rain. 333 00:32:25,542 --> 00:32:29,624 Almost kissed. I don't know, Fran, I’ve been so out 334 00:32:29,709 --> 00:32:32,749 of the dating relationship loop. -You? 335 00:32:32,834 --> 00:32:36,791 Those who can't do, teach. Those who can't wed, plan. 336 00:32:36,875 --> 00:32:40,291 With my help, you can marry this man in 3 months. 337 00:32:40,375 --> 00:32:45,583 I’ve lost control! Please help me! -Penny, if you can't beat em... 338 00:32:46,709 --> 00:32:49,749 What has gotten into you? -She met a guy. 339 00:32:49,834 --> 00:32:54,333 You met a guy? 340 00:32:57,959 --> 00:33:03,166 Tell me all about it. -I owe you one, Penny. 341 00:33:05,375 --> 00:33:08,916 Hello, Rene. How are you? -Great. 342 00:33:09,000 --> 00:33:13,166 They're gonna be signing up for 6 classes. Be sure to pay up front. 343 00:33:13,167 --> 00:33:16,958 Basil is gonna be here today. -Really? 344 00:33:19,334 --> 00:33:22,999 Yes. I’ll call back. Bye. 345 00:33:23,709 --> 00:33:26,749 Mary, what are you doing here? -Fran? 346 00:33:26,834 --> 00:33:30,874 Oh my God, I’m so embarrassed. I may be a hell of a business woman but when 347 00:33:30,875 --> 00:33:35,166 I dance, I look like a string bean. -I thought your class was Thursday? 348 00:33:35,250 --> 00:33:39,208 I had to change it. But this is perfect. You can finally meet Eddie. 349 00:33:39,292 --> 00:33:43,083 Eddie! Eddie? Come here. 350 00:33:43,167 --> 00:33:47,249 Want you to meet the wedding planner. The 2 most important people in my life 351 00:33:47,334 --> 00:33:51,708 set eyes on one another. Eddie, this is Mary, the wedding planner. 352 00:33:51,709 --> 00:33:55,416 Mary, this is my fiancé, Eddie. 353 00:34:00,542 --> 00:34:02,624 Hi. 354 00:34:04,209 --> 00:34:07,499 Hi. -Mary, are you ok? 355 00:34:08,917 --> 00:34:12,291 Yep. Good. 356 00:34:12,667 --> 00:34:16,249 Let's see who that is. 357 00:34:17,500 --> 00:34:21,583 Hi, Dad! Wait, I can't hear you. I got you. 358 00:34:21,667 --> 00:34:26,249 I’m losing you again I’m sorry. Hello? 359 00:34:26,334 --> 00:34:31,041 Do you hear me? -Quick, get your tootsies out here. 360 00:34:31,125 --> 00:34:35,833 Welcome to the Basil Saint Mosley School of Dance. 361 00:34:35,917 --> 00:34:39,541 I am Basil Saint Mosley. 362 00:34:39,625 --> 00:34:43,624 Wait a second, I can't here you, you're breaking up... 363 00:34:43,709 --> 00:34:47,791 I’d like all my lovely couples, dancing partners paired up in twos 364 00:34:47,875 --> 00:34:51,458 ready to dance right now. -Dance with Eddie. 365 00:34:51,542 --> 00:34:53,541 I can't! -It’s important. 366 00:34:53,625 --> 00:34:58,166 Is there a problem? I’d like us to be still young when this class is over. 367 00:34:58,250 --> 00:35:02,083 I have to take this call. -I understand you're busy. I’m too. 368 00:35:02,167 --> 00:35:05,749 You're holding the class. -She's with him. 369 00:35:05,834 --> 00:35:09,749 Mary, watch out for his thumb. He hurt is saving some old lady. 370 00:35:09,834 --> 00:35:14,791 I can't do this. -Wallflowers, it's time to blossom. 371 00:35:14,875 --> 00:35:18,958 To bloom. Obviously, what we have here, people, is a fear of dancing. 372 00:35:19,042 --> 00:35:23,208 It’s my firm belief we must conquer ones fears. 373 00:35:23,834 --> 00:35:27,916 I’ve go gage what I’m dealing with, 374 00:35:28,000 --> 00:35:32,624 so I’ll play music, you'll dance and I will observe. Ok. Rene? 375 00:35:32,709 --> 00:35:35,541 Yes, thank you. 376 00:35:36,000 --> 00:35:39,749 Mary, would you like to dance? -Have no fear. Dance! 377 00:35:39,834 --> 00:35:42,749 Dance! Dance! Dance! 378 00:35:45,709 --> 00:35:48,749 Old lady? -Listen, this is... 379 00:35:48,834 --> 00:35:52,916 You told me your name was Steve? -It is. My name is Edison. 380 00:35:53,000 --> 00:35:57,083 Eddie is a nickname. -Got a better: cheating, sleazy... 381 00:35:57,167 --> 00:36:02,374 lf you think... -I think of a machete and pliers. 382 00:36:06,167 --> 00:36:10,583 Remember the day you had the accident? I was running late. 383 00:36:11,000 --> 00:36:14,749 How convenient. -I was on my way to meet Fran and our 384 00:36:14,834 --> 00:36:19,499 wedding planner. What are the odds? -Dance! Dance! 385 00:36:21,625 --> 00:36:25,708 You didn't show that day because you don't want to get married! 386 00:36:25,792 --> 00:36:28,833 I see it all the time. -You see what? 387 00:36:28,917 --> 00:36:33,541 Why did you tell your fiancé You saved an lady? Exactly. 388 00:36:33,625 --> 00:36:37,791 You think you want to get married, but you don't. You're pitiful, confused, 389 00:36:37,875 --> 00:36:41,958 looking to get some hot pepper. -Mary, you have no idea what you're 390 00:36:42,042 --> 00:36:45,583 talking about. -Why did you go to movies with me? 391 00:36:45,667 --> 00:36:49,833 Why did Steve go to the movies with you? First, Steve likes the movies. 392 00:36:49,834 --> 00:36:53,999 Steve had the night off. Steve said, you know what? A movie sounds good. 393 00:36:54,084 --> 00:36:58,124 Plus, he got an invitation. -Why does Steve refer to himself 394 00:36:59,209 --> 00:37:01,708 in the third person? -What are you talking about? 395 00:37:01,792 --> 00:37:05,874 You think you can double-talk your way out of this? Throw me off your scent. 396 00:37:05,959 --> 00:37:09,124 I smell like sweet red plums... -What? 397 00:37:09,209 --> 00:37:12,874 You said that before you passed out. -I did not! 398 00:37:12,959 --> 00:37:16,916 It’s M-A-R-Y who looked to get some. -You are hideous! 399 00:37:17,000 --> 00:37:20,541 Then why did you ask me to dance? -I didn't! 400 00:37:20,625 --> 00:37:24,208 You did too! Up in the tree, you said, Steve, would you like to dance? 401 00:37:24,292 --> 00:37:28,874 I’m not the one who is engaged! -It was a dance! 402 00:37:29,500 --> 00:37:32,749 Whoop-tee-do, it didn't mean anything. 403 00:37:32,917 --> 00:37:36,499 Then why did you almost kiss me? 404 00:37:37,875 --> 00:37:42,583 This lovely couple have it, they know what it takes. 405 00:37:43,667 --> 00:37:45,708 Very well. 406 00:37:45,792 --> 00:37:48,916 We need to pow-wow. 407 00:37:52,667 --> 00:37:57,249 As Dad mentioned it, I went! That is the place to get married! 408 00:37:57,334 --> 00:38:02,041 Sure, Fran, a vineyard sounds perfect. You must get it out right away. 409 00:38:02,125 --> 00:38:06,916 I already have. For this weekend. You're gonna have to take off Friday. 410 00:38:07,334 --> 00:38:11,583 Friday is not good for me. I have a diverticulitis seminar I had planned. 411 00:38:11,667 --> 00:38:13,666 Saturday. -Saturday? 412 00:38:13,750 --> 00:38:16,749 Saturday, alright. -Mary? Thanks for everything. 413 00:38:17,667 --> 00:38:21,083 Nice to meet you. Thanks for dancing. We'll let you know how it all goes. 414 00:38:21,167 --> 00:38:25,166 What? She is coming with us. -I’m coming? 415 00:38:27,500 --> 00:38:30,374 You are not quitting the wedding! -I’m going to tell Geri 416 00:38:30,459 --> 00:38:33,791 I’m off the account. -There is only one good reason 417 00:38:34,292 --> 00:38:38,833 to quit a wedding and that is if you break the cardinal rule which 418 00:38:38,917 --> 00:38:42,999 is ridiculous because we both know that you did not fall in love 419 00:38:43,084 --> 00:38:47,541 with the groom! What? 420 00:38:48,834 --> 00:38:52,583 You didn't! Bad! -No, 421 00:38:53,875 --> 00:38:57,958 of course not! I never get emotionally. 422 00:38:59,667 --> 00:39:01,749 Never! Never! 423 00:39:03,000 --> 00:39:06,749 It’s the doctor. -I’m confused. Is it the doctor 424 00:39:06,875 --> 00:39:10,749 or did you fall for the groom? -The doctor is the groom! 425 00:39:10,834 --> 00:39:15,083 The groom is the doctor! The doctor is Fran Donolly's fiancé! 426 00:39:15,167 --> 00:39:19,541 The dumpster girl plans your wedding? -Yes! I’m in hell. 427 00:39:19,625 --> 00:39:23,708 I’m in heaven! Fix me up with her. -I’m not fixing you up, Dr. John. 428 00:39:23,792 --> 00:39:27,666 This is complicated enough. -You are one of the top 429 00:39:27,750 --> 00:39:32,333 wedding planners in this great big thriving metropolis! 430 00:39:32,417 --> 00:39:36,499 Look on the positive side. He got you to open up again. Thank the bastard 431 00:39:36,584 --> 00:39:40,458 and move on! You cannot tell me you would sacrifice your career over this! 432 00:39:40,542 --> 00:39:44,124 You're not telling me that you think it's a mistake to marry Fran now? 433 00:39:44,209 --> 00:39:49,416 I don't think it's a mistake to marry Fran. Fran is great! 434 00:39:50,209 --> 00:39:53,333 It’s just that... 435 00:39:54,375 --> 00:39:59,208 What if what I think is great, really is great... 436 00:39:59,292 --> 00:40:03,916 But it's not as great as something greater. 437 00:40:04,000 --> 00:40:07,749 You will go through with this wedding! Why? 438 00:40:07,750 --> 00:40:11,708 Because you deserve this partnership! You've earned it! 439 00:40:11,792 --> 00:40:14,708 You're right. -Of course, I’m right. 440 00:40:14,792 --> 00:40:18,874 Your feelings for her is not chemistry. It is anxiety. It’s nature. 441 00:40:18,959 --> 00:40:20,958 It’s natural. -Yes. 442 00:40:21,042 --> 00:40:25,958 Au naturale, it's anxiety. -I can plan this wedding. 443 00:40:26,042 --> 00:40:30,083 The feelings I have for Fran run deep. It’s not something that can be swept 444 00:40:30,167 --> 00:40:33,499 away in one night with one dance! -Not gonna happen. 445 00:40:33,584 --> 00:40:38,333 What was I thinking? I was thinking wrong. I was being a jackass. 446 00:40:38,417 --> 00:40:42,458 I can treat that jackass like any other faceless groom. 447 00:40:42,542 --> 00:40:45,666 Yes! Why? Because he's nothing! 448 00:40:45,917 --> 00:40:50,083 Because I love a challenge! Because I am a goddamn professional! 449 00:40:51,084 --> 00:40:55,249 You're gonna give me her number? -No, I’m not. 450 00:41:00,542 --> 00:41:04,624 I thought we had everything covered but then I realized 451 00:41:04,709 --> 00:41:08,791 Eddie and I don't have a wedding song. I got this wedding compilation 452 00:41:08,875 --> 00:41:12,791 to see if we can find one. 453 00:41:20,459 --> 00:41:23,999 What do you think? -That's groovy. I like it. 454 00:41:24,084 --> 00:41:27,208 Ok, what else? 455 00:41:31,417 --> 00:41:34,916 What do you think about this? -It’s groovy too. I like it. 456 00:41:35,000 --> 00:41:38,583 It’s kind of cute. Kind of nice. 457 00:41:43,500 --> 00:41:48,166 Olivia Newton-John! I love this song! 458 00:41:48,750 --> 00:41:53,916 This is perfect, isn't it? -Yes, it is perfect. 459 00:41:54,000 --> 00:41:56,708 Ha. -What? 460 00:41:56,959 --> 00:42:01,124 Nothing. It’s nothing. -No, what? Is it a bad song? 461 00:42:01,250 --> 00:42:04,999 No, I think it's absolutely perfect. -See, it's perfect. 462 00:42:05,084 --> 00:42:08,666 It’s perfect? -Yes, it is. It’s perfect. 463 00:42:08,750 --> 00:42:13,083 I can't believe it, we have a song! 464 00:42:13,167 --> 00:42:16,416 I love you, I honestly love you... 465 00:42:18,042 --> 00:42:21,166 What is that, like 1983? 466 00:42:22,625 --> 00:42:27,458 Mary, I’ve been meaning to ask you, what happened to that guy? 467 00:42:27,542 --> 00:42:32,499 The one you danced with in the park? 468 00:42:32,959 --> 00:42:35,999 Oh, Eddie! -There was a deer on the road. 469 00:42:36,084 --> 00:42:39,291 Did you see that? Damn it. 470 00:42:40,167 --> 00:42:42,624 Be careful. 471 00:42:43,125 --> 00:42:46,249 So, what happened? 472 00:42:47,834 --> 00:42:51,416 It didn't work out. -How is that possible? 473 00:42:51,500 --> 00:42:57,083 I saw you 3days later and you still had stars in your eyes. 474 00:42:58,375 --> 00:43:03,583 He turned out to be the groom of one of the wedding I was planning. 475 00:43:04,584 --> 00:43:06,583 No! -Yes. 476 00:43:06,667 --> 00:43:10,749 That is the most disgusting thing I ever heard! 477 00:43:10,834 --> 00:43:14,749 I would hate to be single with all those creeps out there. 478 00:43:14,834 --> 00:43:17,916 Yeah Fran, you're really lucky. 479 00:43:39,917 --> 00:43:42,666 They'd like to see the gardens first, don't you think, Mary? 480 00:43:42,750 --> 00:43:46,499 There the ceremony would take place. -Maria Fiore! 481 00:43:49,584 --> 00:43:53,124 What are you doing here? -Your papa tell me where you are, 482 00:43:53,209 --> 00:43:57,958 so I come to surprise you. I made this for you. 483 00:43:57,959 --> 00:44:01,499 Who is this? -I’m her fiancé. 484 00:44:01,625 --> 00:44:04,708 What? -You're her fiancé? 485 00:44:04,792 --> 00:44:07,833 Buongiorno, I am Massimo. -I’m Steve. 486 00:44:07,917 --> 00:44:11,833 And I’m Fran. -I cannot believe you didn't tell us, 487 00:44:11,917 --> 00:44:15,708 you were engaged. -You're engaged! 488 00:44:15,792 --> 00:44:20,166 That's marvellous! After all the weddings you've done, 489 00:44:20,250 --> 00:44:23,291 now it's your turn! -And I’m the fiancé. 490 00:44:23,375 --> 00:44:27,583 Congratulations! We're going to have to plan something very special. 491 00:44:27,667 --> 00:44:32,166 No, it won't be necessary. -Yes, it will because it is wonderful. 492 00:44:32,250 --> 00:44:36,333 It is wonderful. You've found that somebody special in your life, 493 00:44:36,417 --> 00:44:40,499 to be honest and faithful till the end of time, 494 00:44:40,584 --> 00:44:45,791 forever, no matter what. Let's take that moment, Mary. 495 00:44:47,250 --> 00:44:50,374 And I’m her fiancé. 496 00:44:52,584 --> 00:44:56,541 Bernard, we're ready for our tour now. -Certainly. Follow me. 497 00:44:56,625 --> 00:45:00,208 Oh, man, wow! -Steve, this wedding put-together 498 00:45:00,834 --> 00:45:04,916 is not the job for a man. Stay with me 499 00:45:05,000 --> 00:45:09,083 and we will do the manly bonding. -Manly bonding? 500 00:45:09,750 --> 00:45:12,958 Manly bonding. -You and me. We'll let the ladies, 501 00:45:13,042 --> 00:45:18,249 I mean the brides-to-be go do their thing. 502 00:45:20,417 --> 00:45:24,499 How cute is he? He's so cute. 503 00:45:25,000 --> 00:45:29,791 How long have you known Mary, buddy? -Way before she had the breast. 504 00:45:29,875 --> 00:45:33,874 Back then, she did not look so good. 505 00:45:33,959 --> 00:45:37,708 Look, a center for the physical fitness. 506 00:45:38,459 --> 00:45:43,083 We do the bonding. Follow me. -We do the bonding. 507 00:45:58,792 --> 00:46:02,708 Take it easy there, buddy. -I like to speed. 508 00:46:02,792 --> 00:46:06,874 You like to speed... -Faster! Run! 509 00:46:16,417 --> 00:46:20,458 Run like a man! Like me! 510 00:46:22,500 --> 00:46:25,583 Here we are! -Hello, sweetheart. 511 00:46:25,667 --> 00:46:29,583 Hi, bunny wedding woman. -Hi. 512 00:46:29,750 --> 00:46:32,791 Hi. -What took you guys so long? 513 00:46:32,875 --> 00:46:36,791 We found 7 of the most adorable vineyards on the way up. 514 00:46:36,875 --> 00:46:40,458 By the side of the road. -Yes! All you can drink! 515 00:46:40,542 --> 00:46:44,083 Honey, do you mind? -How many is that for you? 516 00:46:44,167 --> 00:46:47,291 65. And you? -How many? 517 00:46:47,750 --> 00:46:50,541 65. -Same! 67! 518 00:46:53,959 --> 00:46:56,208 How many? 519 00:46:56,292 --> 00:47:01,458 Another plus is their chef rated one of the 3 best on the west coast. 520 00:47:01,542 --> 00:47:05,624 I really like it, Dad. You know who else was married here? 521 00:47:05,709 --> 00:47:09,249 Lesley Ann Martin. -Herb Martin's daughter? Forget it! 522 00:47:09,334 --> 00:47:13,416 I’m not move in his shoddy footsteps. -I didn't see a stage either. 523 00:47:13,500 --> 00:47:17,249 Find something bigger! -Eddie, what on earth... 524 00:47:21,500 --> 00:47:26,249 What are you doing? -Just a second... 525 00:47:28,834 --> 00:47:31,958 Good move, honey! 526 00:47:36,042 --> 00:47:40,291 From this valley, they say you are leaving. 527 00:47:41,584 --> 00:47:45,249 No, it's "going". -Whatever, darling. 528 00:47:45,334 --> 00:47:49,749 I shall miss your bright eyes and sweet smile... 529 00:47:49,834 --> 00:47:52,958 Smile, smile, smile... 530 00:47:53,209 --> 00:47:57,291 I’m starting a non-profit pediatric foundation. Want Eddie to head it up. 531 00:47:57,375 --> 00:48:02,499 Can you imagine, Eddie a C.E.O.? -He wants to give up his patients? 532 00:48:02,667 --> 00:48:06,749 He does. He just doesn't know it yet. He has a hard time 533 00:48:06,834 --> 00:48:10,958 leaving people behind. Always do the right thing. 534 00:48:11,042 --> 00:48:14,583 I’m sure he doesn't always do the right thing. 535 00:48:14,667 --> 00:48:18,833 Just as something in the red river valley. 536 00:48:20,709 --> 00:48:25,458 Mom, would you please shut up! 537 00:48:26,125 --> 00:48:29,791 Heel, boy! 538 00:48:33,542 --> 00:48:35,624 Heel! 539 00:48:38,000 --> 00:48:41,124 Pull on the reigns! 540 00:48:43,459 --> 00:48:45,833 Horsey! 541 00:48:51,709 --> 00:48:54,833 Horsey! Oh God! 542 00:48:59,542 --> 00:49:01,999 Steve! Steve! -Hang on, Mary! 543 00:49:07,584 --> 00:49:11,083 I got you, I got you! -You got me? 544 00:49:16,042 --> 00:49:18,124 Stop! 545 00:49:18,792 --> 00:49:21,499 Ok? 546 00:49:30,084 --> 00:49:32,666 You ok? -Yeah. 547 00:49:32,750 --> 00:49:34,833 Easy... 548 00:49:38,209 --> 00:49:42,749 Oh my God, you could've been killed! -It’s important to learn how to ride! 549 00:49:42,834 --> 00:49:45,874 Yes. -Eddie, you're riding back with Mary. 550 00:49:45,959 --> 00:49:49,499 No! No, really... -Don't let her out of your sight! 551 00:49:49,584 --> 00:49:53,583 The good news is, I have the wine! 552 00:50:14,584 --> 00:50:17,916 Thank you for what you did. -No problem. 553 00:50:19,167 --> 00:50:22,333 You don't have to be smug about it. 554 00:50:24,250 --> 00:50:27,458 How about a quick recap here, Mary? 555 00:50:27,542 --> 00:50:31,499 You harpooned me for being engaged 556 00:50:31,584 --> 00:50:35,666 when in a zippy and unexpected twist, you yourself had a fiancé. 557 00:50:35,750 --> 00:50:40,208 You have the nerve to call me smug? Mary, what the hell is your problem? 558 00:50:40,334 --> 00:50:43,374 You're the one with the problem! 559 00:50:43,750 --> 00:50:47,833 I’ve been doing this a long time. I can predict, down to the week how 560 00:50:47,917 --> 00:50:51,999 long a couple is going to last. Are you aware Fran has chosen teal for 561 00:50:52,084 --> 00:50:56,124 her bridesmaids? Teal the color of gangrene. My last bride who chose teal 562 00:50:56,209 --> 00:51:00,374 got her marriage annulled in 12 days! 563 00:51:00,459 --> 00:51:04,374 And "I Honestly Love You" as your wedding song? You might as well 564 00:51:04,459 --> 00:51:09,208 commit matrimonial suicide right now! -You want a confession in blood? 565 00:51:09,334 --> 00:51:14,249 That night at the movie, I was attracted to you. 566 00:51:14,334 --> 00:51:18,458 You caught me. I admit it. 567 00:51:18,542 --> 00:51:22,499 Maybe, I was a little unsure about the marriage, I don't know. 568 00:51:22,584 --> 00:51:27,499 Maybe, I was just being guy and an opportunity presented itself. 569 00:51:27,584 --> 00:51:31,708 Bottom line? I never thought I’d see you again. 570 00:51:31,792 --> 00:51:35,541 Bottom line, nothing happened! 571 00:51:35,625 --> 00:51:39,541 Bottom line, now, more than ever, 572 00:51:39,625 --> 00:51:42,958 I believe Fran is the one for me. 573 00:51:43,750 --> 00:51:47,833 So, I would say, based on the evidence, 574 00:51:48,250 --> 00:51:52,374 all your theories on love sound rantings of a bitter and cynical woman. 575 00:51:56,417 --> 00:52:00,583 Once I walked out on the streets of Laredo. 576 00:52:02,167 --> 00:52:06,874 Come to the streets with me. 577 00:52:27,167 --> 00:52:32,208 That's a good boy. 578 00:52:52,625 --> 00:52:56,041 What is going on? -I am measuring you 579 00:52:56,125 --> 00:52:59,916 for your wedding dress. -I want my house key back then. 580 00:53:00,000 --> 00:53:05,208 Dad, please. -Where is that old wedding dress? 581 00:53:05,750 --> 00:53:10,416 Now, we can finally get rid of this. -Dad! Put that back! 582 00:53:10,709 --> 00:53:15,124 Mary, what do you want on your bagel? -No bagel! No wedding dress! 583 00:53:15,209 --> 00:53:18,749 No wedding! -No wedding? 584 00:53:18,834 --> 00:53:23,916 Massimo said you called an engagement. -I never said that! 585 00:53:24,000 --> 00:53:27,791 This is like the blind date that wouldn't end! 586 00:53:27,875 --> 00:53:33,083 He's right! You're frightened by a mounting attraction for him. 587 00:53:33,709 --> 00:53:37,874 That's disgusting! -I told you Missmo was full of crap. 588 00:53:37,959 --> 00:53:42,333 No a Missmo, Massimo! Please, go toast the bagel. Mind your own business. 589 00:53:42,334 --> 00:53:47,083 I’ll toast it when I see fit. Missmo, Massimo or any other kind of Mo... 590 00:53:47,167 --> 00:53:51,958 You cannot push some guy at me. That's not how it works. 591 00:53:53,042 --> 00:53:55,791 You know that. You had Ma! -Yes, and I didn't meet her 592 00:53:55,875 --> 00:54:00,624 until the day of our wedding. -What are you talking about? 593 00:54:01,000 --> 00:54:05,499 Your mother and l had an arranged marriage. 594 00:54:06,125 --> 00:54:09,249 An arranged marriage? 595 00:54:09,959 --> 00:54:14,083 We met on the day of our wedding, we couldn't even look at each other. 596 00:54:15,625 --> 00:54:21,333 I was in love with another girl and your mom wanted nothing to do with me. 597 00:54:22,417 --> 00:54:27,124 She said I had big eyebrows and a low IQ. 598 00:54:27,125 --> 00:54:30,208 I got very sick, 599 00:54:31,292 --> 00:54:34,291 with scarlet fever... 600 00:54:35,209 --> 00:54:40,416 and she stayed by my side. She took good care of me. 601 00:54:41,459 --> 00:54:45,291 For the first time, I appreciated her. 602 00:54:47,375 --> 00:54:50,874 The appreciation grew to respect. 603 00:54:51,292 --> 00:54:54,666 Respect grew to like. 604 00:54:55,209 --> 00:54:58,583 And like grew to love. 605 00:55:00,292 --> 00:55:04,624 A deeper love than I could ever hope for. 606 00:55:06,959 --> 00:55:10,083 Give Massimo a chance. 607 00:55:10,709 --> 00:55:16,624 Maybe, you don't like him now. But you might love him later. 608 00:55:16,709 --> 00:55:21,624 I should have told you about your mother and I a long time ago. 609 00:55:21,709 --> 00:55:27,124 Maybe, then you'd feel differently about love. 610 00:55:28,792 --> 00:55:33,166 I don't feel anything about love. 611 00:55:36,792 --> 00:55:39,916 What do you think, Mary? 612 00:55:40,875 --> 00:55:44,791 The park is great. You would be the first. 613 00:55:45,000 --> 00:55:48,249 No one has ever been married here before. 614 00:55:51,750 --> 00:55:55,833 We'd have to construct the site from scratch but at least you wouldn't 615 00:55:55,917 --> 00:56:01,041 have to cut the guest list. -Dad would love it. 616 00:56:01,459 --> 00:56:05,416 And the bride and groom-to-be? -Let's take it. 617 00:56:05,500 --> 00:56:08,541 We should keep looking. 618 00:56:08,625 --> 00:56:11,749 Maybe, I should give you guys a minute. 619 00:56:12,459 --> 00:56:15,708 You don't like it? -You like it? 620 00:56:16,084 --> 00:56:19,416 I don't know, I mean, 621 00:56:20,417 --> 00:56:23,541 don't you... 622 00:56:24,125 --> 00:56:27,833 Alright, if this is what you want, 623 00:56:27,917 --> 00:56:31,249 then I’m fine with it. 624 00:56:31,334 --> 00:56:36,124 Do you see why I’m marrying this guy? Because he is so good to me. 625 00:56:37,209 --> 00:56:41,166 You two will have no problem planning the wedding while I’m gone. 626 00:56:41,250 --> 00:56:43,499 Pardon? -Just for a week. 627 00:56:43,584 --> 00:56:45,874 Gone? -Back East. 628 00:56:45,959 --> 00:56:50,041 Buying out a few of our manufacturers. -Fran, this is a really critical time. 629 00:56:50,125 --> 00:56:54,749 I know. That's why we shouldn't lose momentum. You'll do your job. I trust. 630 00:56:58,042 --> 00:57:02,124 Fran wants statues. -A well-chosen sculpture 631 00:57:02,209 --> 00:57:06,333 can help enhance the tone and theme of the ceremony. 632 00:57:06,417 --> 00:57:10,499 Something like this could be nice. -Depressing, isn't it? 633 00:57:10,584 --> 00:57:14,749 No. It’s wistful and romantic. 634 00:57:20,750 --> 00:57:25,249 I always pictured a small wedding myself. Close friends and family 635 00:57:25,250 --> 00:57:30,458 on a beach somewhere... cool salty breeze. 636 00:57:32,167 --> 00:57:37,166 The Aphrodite might be perfect. -What about this guy? 637 00:57:37,250 --> 00:57:41,166 This is all wrong for a wedding. It’s too menacing. 638 00:57:41,250 --> 00:57:46,458 I think you're wrong. He's not menacing. He's masculine. 639 00:57:47,459 --> 00:57:51,124 He's the protector. This man is strong. 640 00:57:51,375 --> 00:57:54,416 He's naked. -This man is sturdy. 641 00:57:54,500 --> 00:57:58,458 Pick him up before somebody sees it! 642 00:57:58,542 --> 00:58:02,749 Are you alright? Yes... I got him. The man is heavy! 643 00:58:04,084 --> 00:58:08,958 My God, there's a guard coming! 644 00:58:10,209 --> 00:58:13,708 Oh my God! You castrated him! 645 00:58:14,000 --> 00:58:17,833 Oh, no! -The guard is coming! 646 00:58:17,917 --> 00:58:21,958 I’m sorry, buddy. -Lot of work here! We gotta fix him! 647 00:58:22,042 --> 00:58:26,124 Whaddya got? Of course, Krazy Glue... 648 00:58:26,209 --> 00:58:30,166 Why didn't I bring Krazy Glue in case his pecker fell off. 649 00:58:30,250 --> 00:58:33,833 Hanging right there. -You got it? 650 00:58:33,917 --> 00:58:37,999 He's on. I got it. Oh shit! Steve is Stuck... glued to it by his finger. 651 00:58:38,084 --> 00:58:41,416 Sir, touching the statues isn't permitted. 652 00:58:42,209 --> 00:58:46,249 You're right, it's limestone, not granite. We got a bet going 653 00:58:46,334 --> 00:58:51,124 on what he was made out of. -Your hand, sir? 654 00:58:56,167 --> 00:58:59,374 Yeah, my hand... Here it is. 655 00:59:01,292 --> 00:59:03,999 Limestone penis. 656 00:59:04,542 --> 00:59:08,124 You'd think it'd be bigger. 657 00:59:14,042 --> 00:59:17,166 What else you got in there? 658 00:59:18,167 --> 00:59:21,583 My entire universe. 659 00:59:28,292 --> 00:59:31,333 I’m sorry... -I’m sorry, go ahead. 660 00:59:31,417 --> 00:59:34,958 No, you go. -I’m sorry about Napa. 661 00:59:35,042 --> 00:59:40,041 I didn't mean to call you bitter and cynical. You're not. 662 00:59:40,125 --> 00:59:44,208 I’m sorry about what I said about your marriage 663 00:59:44,292 --> 00:59:48,166 being to failure. -I apologize for saying 664 00:59:48,250 --> 00:59:52,458 you were just an opportunity. That was pretty ugly of me. 665 00:59:52,542 --> 00:59:57,874 I was only half serious about the teal bridesmaid thing. 666 00:59:57,959 --> 01:00:01,624 At least I have a fifty-fifty chance. 667 01:00:02,542 --> 01:00:05,666 You're going to be real happy together. -So are you and Massimo. 668 01:00:06,792 --> 01:00:10,791 It’s gonna work. 669 01:00:11,334 --> 01:00:13,999 We're not engaged anymore. 670 01:00:15,292 --> 01:00:17,916 Really? -Really. 671 01:00:18,000 --> 01:00:21,499 Are you ok with that? -Yeah. 672 01:00:22,334 --> 01:00:27,166 It was more my Dad trying to get us together. 673 01:00:27,250 --> 01:00:30,416 Whaddya mean? Why would he wanna do that? 674 01:00:33,542 --> 01:00:38,666 Maybe because he was so happy with my Mom. 675 01:00:52,000 --> 01:00:55,916 Fran said to go ahead with Violet... -The chocolate one? 676 01:00:56,000 --> 01:01:00,291 The one you suggested. -Good. I’ll put in that order today. 677 01:01:00,375 --> 01:01:03,749 How is Fran? -She's good. 678 01:01:03,834 --> 01:01:07,916 She's making deals, kicking butt, being Fran. 679 01:01:10,667 --> 01:01:13,374 Nicely done. 680 01:01:16,250 --> 01:01:18,541 Thank you, Mary. -You're welcome. 681 01:01:18,834 --> 01:01:21,666 You wanna keep it? -Sure... 682 01:01:28,875 --> 01:01:31,999 It’s a nice day. 683 01:01:32,209 --> 01:01:36,749 I agree with you about the small wedding. 684 01:01:36,834 --> 01:01:40,041 That's the way I’d do it too. 685 01:01:48,042 --> 01:01:50,416 Papa? 686 01:01:53,834 --> 01:01:57,499 How nice to see you. 687 01:01:59,625 --> 01:02:03,874 Where's my father? -Buying balloons for Burt's birthday. 688 01:02:05,375 --> 01:02:08,458 Tell him I was here. 689 01:02:09,542 --> 01:02:13,624 Are you mad with me? -Yes, I’m mad at you. 690 01:02:14,125 --> 01:02:18,208 You told my father we were engaged. He tried to measure me 691 01:02:18,292 --> 01:02:22,374 for a wedding dress! What is the matter with you? You never listen! 692 01:02:22,459 --> 01:02:26,541 Massimo, we are not going to be together like that! 693 01:02:26,625 --> 01:02:30,708 What are you doing here? -I am sorry! I will leave you alone! 694 01:02:30,792 --> 01:02:35,666 No, from now on I will no longer bother you! We will be just friends. 695 01:02:35,667 --> 01:02:39,833 You think we can be friends? -I want to apologize for any madness 696 01:02:39,834 --> 01:02:43,416 I caused you. -Is this a trick? 697 01:02:43,500 --> 01:02:47,583 No tricks. I’m very serious. I just want for us to be... 698 01:02:47,667 --> 01:02:51,041 buddy-buddy. I promise it. 699 01:02:54,250 --> 01:02:56,416 Do you have plans for dinner? -Massimo! 700 01:02:56,500 --> 01:03:00,749 No, as a friend I want to make for you a wonderful American dish. 701 01:03:00,834 --> 01:03:04,416 Sit, I will start. 702 01:03:06,792 --> 01:03:11,999 That's it? Instant cheese macaroni? -It is a low-budget wonder. 703 01:03:12,459 --> 01:03:16,624 Already today, I’ve eaten 3 boxes. -Nothing like a 704 01:03:16,709 --> 01:03:19,833 well-balanced diet. 705 01:03:32,167 --> 01:03:36,249 You remind me so much of your mother. -You don't remember my mother. 706 01:03:36,334 --> 01:03:40,666 I remember your mother. She had the same big smile 707 01:03:40,750 --> 01:03:45,249 and the same dark hair. She had no nail on her little finger. 708 01:03:45,334 --> 01:03:48,416 I don't remember why. 709 01:03:48,500 --> 01:03:52,999 A brick fell on it when she was little. It never grew back. 710 01:03:53,084 --> 01:03:57,749 We have much history together. -We sort of do. 711 01:04:03,750 --> 01:04:08,374 You have much on your mind? -Not at all. 712 01:04:09,584 --> 01:04:13,666 We're friends and friends listen when their friends are not feeling good so, 713 01:04:13,750 --> 01:04:17,249 please, do tell me. 714 01:04:19,834 --> 01:04:23,749 There's nothing to tell. I thought I could control everything 715 01:04:23,834 --> 01:04:28,958 and I can't. I met someone who I thought he was, 716 01:04:29,042 --> 01:04:32,166 but was he's not. 717 01:04:35,750 --> 01:04:39,874 Did you ever like somebody but the timing was off? 718 01:04:39,959 --> 01:04:44,916 Way off. You feel things that you should no be feeling. 719 01:04:49,459 --> 01:04:52,833 I’m not making any sense. 720 01:04:53,042 --> 01:04:56,541 You make much sense. 721 01:04:57,334 --> 01:05:01,291 You long for him the way I long for you. 722 01:05:04,750 --> 01:05:10,249 I don't want you to think... -I want to tell you something. 723 01:05:10,334 --> 01:05:13,749 You need to learn patience. 724 01:05:13,959 --> 01:05:18,999 Love can't always be perfect. Love is just love. 725 01:05:23,375 --> 01:05:28,583 My Mom used to say that. -Your mother was a very wise woman. 726 01:05:43,542 --> 01:05:47,624 We'll start with Camellias as a base. That's what Fran and I discussed. 727 01:05:47,709 --> 01:05:52,458 Anything else that jumps out at you, let me know. 728 01:05:52,542 --> 01:05:57,083 Roses, wreaths... We don't need any more statues. 729 01:05:58,500 --> 01:06:02,124 How about this beauty? -Interesting. 730 01:06:02,209 --> 01:06:07,416 This is called a Bleeding Heart, the official funeral flower of Tibet. 731 01:06:08,167 --> 01:06:12,333 I knew I’d be good at this. We'll take some 732 01:06:12,334 --> 01:06:16,208 Slit-My-Wrists Susans and we'll be ready. 733 01:06:18,375 --> 01:06:22,583 How did you meet? -Me and Fran? 734 01:06:22,667 --> 01:06:26,291 College. -In one of your classes? 735 01:06:26,375 --> 01:06:30,041 No, she was a bookie. -Fran was a bookie? 736 01:06:30,125 --> 01:06:34,208 She single-handedly established this underground gambling ring 737 01:06:34,292 --> 01:06:38,374 at UC Berkeley. Took bets on every sporting event, ran numbers and hosted 738 01:06:38,459 --> 01:06:41,791 a Vegas night at a sorority house. -You're lying. 739 01:06:41,875 --> 01:06:46,374 That's Fran. Orchids? Does that work? -Orchids will work, definitely. 740 01:06:47,417 --> 01:06:51,249 She was the coolest. I was the bookworm. 741 01:06:51,334 --> 01:06:55,249 She was the wild child and she picked me. 742 01:06:58,500 --> 01:07:02,624 How about cabbage? -Oh, god! 743 01:07:02,875 --> 01:07:05,916 What's the matter? -Just hide me! 744 01:07:06,000 --> 01:07:11,208 Mary, what are you doing? -Don't say my name! 745 01:07:16,459 --> 01:07:19,583 Mary? 746 01:07:24,709 --> 01:07:27,083 Hi. -Hi. 747 01:07:28,834 --> 01:07:31,583 Are you ok? -Yeah, I found it. 748 01:07:34,917 --> 01:07:38,458 How are you doing? I’m Steven Edison. -Keith Richmond. 749 01:07:38,542 --> 01:07:41,583 My wife, Wendy. 750 01:07:41,667 --> 01:07:45,333 Nice to meet you, Wendy. How do you all know each other? 751 01:07:47,000 --> 01:07:51,083 We go way back. It’s a long story. -Let me tell it. It’s really 752 01:07:51,167 --> 01:07:55,333 a funny story. See, Keith was my fiancé. 753 01:07:55,417 --> 01:07:59,499 Wendy was his high-school girlfriend. On the night 754 01:07:59,584 --> 01:08:03,249 of our rehearsal dinner, I found them making out in my car! 755 01:08:07,834 --> 01:08:12,958 That covers a lot of points. Did I leave anything out? 756 01:08:24,334 --> 01:08:27,499 You want to go up? 757 01:08:35,875 --> 01:08:39,958 You ok? -Jezebel was the only queen 758 01:08:40,042 --> 01:08:44,791 in the bible to be eaten by dogs. -Did she fall down? 759 01:08:52,750 --> 01:08:57,041 Mister and Misses Wilfred Perper. -No, it's not that one. 760 01:08:59,167 --> 01:09:01,874 Nancy Pong... 761 01:09:07,459 --> 01:09:11,208 Who is it? -Nancy Pong? 2-C? 762 01:09:11,917 --> 01:09:17,124 Nancy, would you buzz us in, please? -It’s Mary Fiore... 7 H! 763 01:09:17,292 --> 01:09:21,333 Who? -You don't know me. We haven't met 764 01:09:24,709 --> 01:09:29,916 because I’m a control freak and I don't have time for people. 765 01:09:31,500 --> 01:09:35,624 lf you ever need to borrow a cup of sugar, 766 01:09:35,709 --> 01:09:38,833 I can't help you 767 01:09:39,292 --> 01:09:43,041 because I don't have time to shop! 768 01:09:52,625 --> 01:09:56,374 I want to go home. -We are home. 769 01:09:57,667 --> 01:10:00,791 We're down on the porch. 770 01:10:03,542 --> 01:10:06,666 He's married 771 01:10:07,292 --> 01:10:10,499 and they're gonna have a baby. 772 01:10:11,625 --> 01:10:14,791 He looked good. -No, no. 773 01:10:16,209 --> 01:10:18,499 He didn't. 774 01:10:20,667 --> 01:10:23,749 Hold it, please? Thank you. 775 01:10:24,292 --> 01:10:27,333 We're in. -I don't know him. 776 01:10:27,417 --> 01:10:31,499 I know this guy. He's gonna hold the door open. 777 01:10:31,584 --> 01:10:36,416 You got your beer. Here we go... We got you. We got you purse. 778 01:10:36,500 --> 01:10:39,333 We got your keys. Somebody... 779 01:10:40,209 --> 01:10:44,791 who lives in the same building, thanks. -Do you know Nancy Pong? 780 01:10:59,625 --> 01:11:03,708 You want it well or medium well. -You really don't think 781 01:11:03,792 --> 01:11:08,166 he looked good? -No, he looked old. 782 01:11:08,292 --> 01:11:12,374 Kind of happy and fat. He put on 783 01:11:12,459 --> 01:11:15,583 a couple of pounds. -Be quiet. 784 01:11:20,667 --> 01:11:25,374 He said they were just friends. Deep down I knew friends. 785 01:11:25,459 --> 01:11:28,583 Deep down I knew better. 786 01:11:34,167 --> 01:11:37,291 I was just a stand-in, 787 01:11:37,459 --> 01:11:40,666 a poor man's Wendy. 788 01:11:44,292 --> 01:11:48,374 Do you know she threw my bridal shower for me? She even froze 789 01:11:48,459 --> 01:11:52,541 mint leaves and raspberries in the ice cubes. That should have 790 01:11:52,625 --> 01:11:57,374 tipped me off right there. She was trying too hard. 791 01:12:00,875 --> 01:12:03,083 Jerk! 792 01:12:06,875 --> 01:12:11,124 It’s a good thing I didn't marry him. 793 01:12:16,000 --> 01:12:19,124 But most of the time I think, 794 01:12:22,459 --> 01:12:25,583 I just wasn't enough. 795 01:12:26,792 --> 01:12:28,874 No, 796 01:12:30,292 --> 01:12:33,416 no, you're wrong. 797 01:12:36,000 --> 01:12:38,083 Hey! 798 01:12:39,584 --> 01:12:42,708 And another thing, 799 01:12:43,792 --> 01:12:47,874 this Wendy, she's nothing but a poor man's Mary. 800 01:12:52,875 --> 01:12:54,958 Really. 801 01:13:19,875 --> 01:13:23,166 It’s getting late. 802 01:13:26,959 --> 01:13:30,083 I better go. 803 01:13:34,625 --> 01:13:38,166 I’ll walk you to the door. -That's alright. Stay down. 804 01:13:38,292 --> 01:13:42,291 No, it's ok. -Take your time. 805 01:13:42,959 --> 01:13:45,166 You alright? 806 01:13:50,292 --> 01:13:53,874 Thanks for tonight. I know I was a mess. 807 01:13:53,959 --> 01:13:59,166 No, you weren't. Maybe. A little bit of a mess. 808 01:14:01,375 --> 01:14:04,499 Shut up! -Are you going to be ok? 809 01:14:05,125 --> 01:14:09,041 2 aspirin and a lot of water. Sleep, and a beer in the morning. 810 01:14:09,125 --> 01:14:11,249 That's the cure. 811 01:14:11,334 --> 01:14:14,458 Good-night, Mary. -Good-night. 812 01:14:47,709 --> 01:14:50,999 Yes? -Do you think about the night at park? 813 01:14:51,084 --> 01:14:53,166 What? 814 01:14:53,417 --> 01:14:55,499 Ok. 815 01:14:56,542 --> 01:15:00,624 I barely know you. I don't know your dad's first name. 816 01:15:00,709 --> 01:15:05,916 I don't know if you ever wore braces or contacts or glasses... 817 01:15:07,084 --> 01:15:12,041 I have no idea how you came to be a wedding planner, Mary. 818 01:15:15,834 --> 01:15:19,666 But I know the curves of your face. 819 01:15:21,834 --> 01:15:25,333 I know every fleck of gold in your eyes. 820 01:15:29,834 --> 01:15:33,166 I know that night in the park, 821 01:15:35,334 --> 01:15:38,583 it was the best time I’ve ever had. 822 01:15:51,459 --> 01:15:54,583 Please say something. 823 01:15:56,000 --> 01:16:00,416 I’m a magnet for unavailable men. 824 01:16:02,250 --> 01:16:05,374 And I’m sick of it. 825 01:16:08,834 --> 01:16:10,916 It’s simple. 826 01:16:12,334 --> 01:16:15,458 I know Fran. I respect her. 827 01:16:19,625 --> 01:16:22,749 And she loves you. 828 01:16:25,750 --> 01:16:29,916 So, besides your tux measurements, 829 01:16:30,250 --> 01:16:33,041 that's all I need to know. 830 01:16:39,125 --> 01:16:42,249 Please go away. 831 01:16:48,375 --> 01:16:51,499 Good-night, Mary. 832 01:17:11,917 --> 01:17:15,916 How to word an invitation where both parents pay the wedding? The groom is 833 01:17:16,000 --> 01:17:19,874 a military, will get a medical degree and the bride is a young widow 834 01:17:19,959 --> 01:17:24,041 whose father just had a sex change operation and now goes by the name, 835 01:17:24,125 --> 01:17:28,249 Sugarpie DeSanto. Mary? -What is it? 836 01:17:28,334 --> 01:17:31,749 A little tense? -No, just terribly... 837 01:17:32,459 --> 01:17:35,583 terribly alert! 838 01:17:37,334 --> 01:17:40,458 Fran? What's the matter? 839 01:17:40,625 --> 01:17:43,749 I came back early. 840 01:17:44,625 --> 01:17:49,833 Why? Is everything ok? -I’ve discovered something. 841 01:17:51,417 --> 01:17:55,374 I’ve been blind. I didn't want to see it. 842 01:17:55,459 --> 01:17:59,208 I tried to ignore the signs. 843 01:17:59,500 --> 01:18:03,833 You know what I’m talking about. -Let me explain. 844 01:18:03,917 --> 01:18:08,083 It’s not what you think. -Yes, it is. 845 01:18:08,875 --> 01:18:13,041 I can't go through with this wedding. -Fran... 846 01:18:13,125 --> 01:18:17,416 I was in a meeting talking about Boccolino Mozzarella 847 01:18:17,500 --> 01:18:21,666 and it hit me that this isn't going to work. 848 01:18:21,750 --> 01:18:25,666 I can't stand the way he chews on pen caps or the songs 849 01:18:25,750 --> 01:18:29,624 he sings in the shower. It drives me nuts the way he hikes up 850 01:18:29,709 --> 01:18:34,916 his left pant leg after he's eaten too much. 851 01:18:35,542 --> 01:18:40,749 Is Eddie gonna be the last man I sleep with? Ever? 852 01:18:42,334 --> 01:18:47,541 I’ve been with him so long, I don't know why we're together anymore. 853 01:18:55,042 --> 01:18:58,166 Look at me. 854 01:18:59,250 --> 01:19:02,374 You are exquisite. 855 01:19:03,709 --> 01:19:09,124 You're timeless. You have the love of a man named Steve. 856 01:19:11,834 --> 01:19:17,041 A man who while you were away having meetings about mozzarella, said to me: 857 01:19:17,959 --> 01:19:21,624 I can't believe she picked me. 858 01:19:23,292 --> 01:19:28,499 I can't believe I’m marrying the most incredible woman I’ve ever met. 859 01:19:33,542 --> 01:19:37,958 That tells me this marriage of yours 860 01:19:38,125 --> 01:19:41,249 is not only gonna work, 861 01:19:42,542 --> 01:19:46,041 it's gonna last forever. 862 01:19:47,125 --> 01:19:49,208 Really? 863 01:19:50,875 --> 01:19:52,958 Really. 864 01:19:56,042 --> 01:19:58,124 Thank you. 865 01:20:05,000 --> 01:20:06,791 For he's a Jolly good fellow, for he's a Jolly good fellow, 866 01:20:08,250 --> 01:20:13,374 for he's a Jolly good fellow, which nobody can deny! 867 01:20:14,209 --> 01:20:18,041 Let me pray, I love you, bless everyone. 868 01:20:27,125 --> 01:20:30,874 I hope he didn't spit on the cake. 869 01:20:30,959 --> 01:20:34,124 Open up your presents! 870 01:20:34,209 --> 01:20:38,374 Everyone! I want to make some toast. 871 01:20:40,167 --> 01:20:43,749 Happy Birthday, Burt. 872 01:20:46,875 --> 01:20:50,874 I want to thank Salvatore for taking me into his life 873 01:20:50,959 --> 01:20:55,374 and introducing me to all you wonderful people. 874 01:20:58,000 --> 01:21:02,124 One moment... 875 01:21:35,042 --> 01:21:39,541 I know I never done the right thing, say the right thing 876 01:21:39,625 --> 01:21:42,624 and I act like a fool. 877 01:21:46,167 --> 01:21:50,458 I know I say we're just buddy-buddy friends but that would not be true 878 01:21:50,542 --> 01:21:53,749 to my heart. 879 01:21:53,875 --> 01:21:57,666 So, I will ask you this one question 880 01:21:57,750 --> 01:22:02,958 and if your answer is no then I will leave you alone, once and for all. 881 01:22:09,292 --> 01:22:12,416 Be my wife, Mary Fiore. 882 01:22:13,667 --> 01:22:17,833 I will take care of you, be true to you 883 01:22:19,000 --> 01:22:23,791 and like this house I built for your dolls, I will make sure 884 01:22:23,875 --> 01:22:29,083 you have a strong roof over your head. lf your answer is yes, 885 01:22:29,792 --> 01:22:34,999 then no one will love you as much as I love you. 886 01:22:35,250 --> 01:22:38,374 lf your answer is yes 887 01:22:38,750 --> 01:22:42,666 you will make me the happiest man on the earth. 888 01:25:30,500 --> 01:25:34,708 What should I do without you? -Wedding woman, you did some job. 889 01:25:34,792 --> 01:25:37,624 My girl is gonna knock them dead! 890 01:25:37,709 --> 01:25:42,916 Somebody stole my lucky mike. I can't sing without it. 891 01:26:20,667 --> 01:26:24,666 What are you doing here? You know, it's bad luck to see the bride 892 01:26:24,750 --> 01:26:28,666 before the wedding. 893 01:26:29,167 --> 01:26:33,166 You look beautiful. -Get out of here. 894 01:26:33,250 --> 01:26:36,499 We're starting any minute. Go on! 895 01:26:37,542 --> 01:26:40,749 Let's take a walk. -A walk? 896 01:26:40,834 --> 01:26:44,333 A walk. Come on. 897 01:26:46,375 --> 01:26:50,458 You can't give the whole wedding to me! -Everything is going to be fine. 898 01:26:50,542 --> 01:26:54,124 It’s a no-brainer. -You can't do this! Geri is out there! 899 01:26:54,209 --> 01:26:57,708 So? The whole commission is yours. 900 01:26:59,000 --> 01:27:03,083 More money than I make in a year. -That means we're going to have 901 01:27:03,167 --> 01:27:06,333 to go shopping next week. 902 01:27:06,709 --> 01:27:10,958 I am completely confused. Why are you doing this? 903 01:27:11,084 --> 01:27:14,833 There's somewhere I’ve gotta be. -Ok, we can talk 904 01:27:14,917 --> 01:27:19,083 after the wedding. -Hang on a minute, Fran. 905 01:27:20,667 --> 01:27:23,791 Why do you want to marry me? 906 01:27:23,959 --> 01:27:27,333 What? -That question I need answered. 907 01:27:28,625 --> 01:27:33,374 Steve, you're scaring me. -You never call me Steve. 908 01:27:33,459 --> 01:27:39,208 Because you don't like it. -I never said I didn't like it. 909 01:27:41,917 --> 01:27:46,541 Where is this going? -Why do you want to marry me? 910 01:27:47,209 --> 01:27:50,708 Are you kidding me? -No, I’m not. 911 01:27:51,084 --> 01:27:54,916 You're trying to dump me on the day of my wedding! 912 01:27:55,000 --> 01:27:58,749 I just want an answer. -No, this is not... 913 01:27:58,834 --> 01:28:01,874 No, Franny... -Don't "Franny" me! 914 01:28:01,959 --> 01:28:05,499 You selfish bastard! -The reasons we were together 915 01:28:05,584 --> 01:28:08,499 in college don't hold up anymore! We're different people now. 916 01:28:09,750 --> 01:28:12,833 I think you know that. 917 01:28:12,917 --> 01:28:17,333 Listen, Franny, if you really love me I’ll put on this and walk up that hill 918 01:28:17,417 --> 01:28:21,499 to the big tent and do it. -You would do that? 919 01:28:21,500 --> 01:28:24,708 Yes, I would. 920 01:28:26,542 --> 01:28:31,666 All those people... -You don't know half of them. 921 01:28:32,042 --> 01:28:34,124 You and me. 922 01:28:35,792 --> 01:28:37,874 Are you ready? 923 01:28:40,500 --> 01:28:43,291 Yes. Yes, of course. 924 01:28:46,917 --> 01:28:50,041 I just need a second. 925 01:28:56,834 --> 01:28:58,916 Oh God! 926 01:29:16,709 --> 01:29:18,791 No. 927 01:29:20,292 --> 01:29:23,083 I don't want to get married. 928 01:30:15,292 --> 01:30:18,541 How did we let it get this far? 929 01:30:19,417 --> 01:30:22,666 I don't know. -What are we going to do? 930 01:30:26,500 --> 01:30:31,458 That's the beauty of it... whatever we want. 931 01:30:34,625 --> 01:30:38,874 I haven't thought about what l really want in so long. 932 01:30:38,959 --> 01:30:41,041 Me neither. 933 01:30:48,459 --> 01:30:51,583 There you go. 934 01:30:57,209 --> 01:30:59,291 Ok? 935 01:30:59,709 --> 01:31:01,791 Ok. 936 01:31:12,750 --> 01:31:17,249 That is the bride! -Yes, it is. 937 01:31:17,750 --> 01:31:21,083 Is she coming back? -No. 938 01:31:21,375 --> 01:31:25,708 All the blood is rushing to my head and I’m going to faint. I’m going to 939 01:31:26,125 --> 01:31:30,124 kill Mary for leaving me all alone! I don't know what to do. 940 01:31:30,209 --> 01:31:34,374 Take a breath. What are you talking about? 941 01:31:34,459 --> 01:31:38,541 I’m talking about your wedding planner leaving me here alone 942 01:31:38,625 --> 01:31:42,208 to go to city hall and getting married! -Married? You mean, 943 01:31:42,292 --> 01:31:46,083 Mary is getting married? -Yeah. You know, married? 944 01:31:46,167 --> 01:31:49,916 She can't get married! City hall! 945 01:31:50,000 --> 01:31:55,124 Married, like you're supposed to be doing! That's good. 946 01:31:55,625 --> 01:31:57,708 Beautiful. 947 01:32:05,792 --> 01:32:08,916 You're so beautiful. -Thanks. 948 01:32:42,209 --> 01:32:47,083 Come on! God-damn it! Are you sure you don't know a shortcut? 949 01:32:47,750 --> 01:32:51,833 Take a shortcut somewhere? -We used to... 950 01:32:51,917 --> 01:32:54,124 Oh shit! 951 01:32:56,375 --> 01:32:59,874 Alright, on we go! 952 01:33:09,292 --> 01:33:13,458 We are gathered in the presence of there witnesses to join 953 01:33:13,542 --> 01:33:17,708 this man and this woman in matrimony. 954 01:33:18,250 --> 01:33:23,458 This contract is not to be taken lightly, but thoughtfully and 955 01:33:24,917 --> 01:33:30,124 seriously with a deep realization of its obligations and responsibilities. 956 01:33:31,625 --> 01:33:35,708 lf anyone can show just cause why these two should not be joined 957 01:33:35,792 --> 01:33:40,999 together in matrimony, then let him speak now or forever hold his peace. 958 01:33:47,750 --> 01:33:50,916 Fine! Then let us proceed. 959 01:33:52,000 --> 01:33:54,583 No, no! -Thank God! 960 01:33:54,667 --> 01:33:57,749 I object too. -What is going on here? 961 01:34:05,667 --> 01:34:09,708 I look in your eyes and it hurts my insides. 962 01:34:09,792 --> 01:34:13,708 This is not what you want, this is what I want. 963 01:34:13,792 --> 01:34:17,708 Shame on me! -I’m so lucky to have a Dad like you. 964 01:34:19,500 --> 01:34:24,708 But you're right. Love isn't like some enchanted evening, 965 01:34:26,000 --> 01:34:31,166 isn't a fairy tale. Or even love at first sight. 966 01:34:31,250 --> 01:34:34,666 That isn't real life. 967 01:34:36,750 --> 01:34:40,499 Massimo is a good man. Don't worry, Papa. 968 01:34:41,209 --> 01:34:44,333 I know what I’m doing. 969 01:34:45,459 --> 01:34:48,749 I’m just all grown up now. 970 01:35:05,667 --> 01:35:07,916 You know the doctor? -Mary? Where's Mary? 971 01:35:08,000 --> 01:35:11,916 I’m her father. Who are you? -I’m Steve the doctor. 972 01:35:12,000 --> 01:35:15,041 I’m in love with your daughter. -You are the one? 973 01:35:15,125 --> 01:35:18,999 I’m sorry, but I am! -What about Fran? 974 01:35:19,084 --> 01:35:22,374 Not get married. -Happening a lot today. 975 01:35:22,459 --> 01:35:26,291 You didn't get married? -We're not married. I am not the one. 976 01:35:26,375 --> 01:35:29,916 You are the one, Steve. -She's not married? 977 01:35:30,000 --> 01:35:33,499 She does not love me. She loves you, Steve. 978 01:35:34,417 --> 01:35:38,916 I could never forgive myself if I got in the way of Mary's true love. 979 01:35:39,000 --> 01:35:41,458 Who the hell are you? -Steve. 980 01:35:41,542 --> 01:35:44,583 He's Steve. He's the one! -I’m the doctor. 981 01:35:44,667 --> 01:35:48,499 Hold the phone! You mean to tell me, 982 01:35:48,584 --> 01:35:52,708 you love her and she loves you and neither of you got married today? 983 01:35:52,792 --> 01:35:56,374 Yes! That's what I’m saying. -What the hell are you doing standing 984 01:35:56,459 --> 01:36:00,333 around talking to us for? -I don't know. Where is she? 985 01:36:00,417 --> 01:36:03,458 Somebody take me to Mary! -I like him! 986 01:36:03,542 --> 01:36:05,583 And he's a doctor. 987 01:36:48,459 --> 01:36:51,499 Thank you, Massimo. -You better be good to her! 988 01:36:51,584 --> 01:36:56,249 Don't worry! -I still do more chin-ups than you. 989 01:37:23,709 --> 01:37:26,916 Why are you only eating the brown ones? 990 01:37:35,667 --> 01:37:38,874 Because someone once said that 991 01:37:38,959 --> 01:37:44,166 they had less artificial coloring because chocolate is already brown. 992 01:37:47,917 --> 01:37:51,249 And it kind of stayed with me. 993 01:37:56,042 --> 01:37:59,291 You kind of stayed with me. 994 01:38:07,542 --> 01:38:10,833 Where's Fran? -She's in Tahiti, 995 01:38:12,959 --> 01:38:16,083 on our honeymoon. 996 01:38:17,250 --> 01:38:20,541 We didn't get married. 997 01:38:24,125 --> 01:38:26,208 Because? 998 01:38:27,834 --> 01:38:31,499 Cause she needs to find her own life. 999 01:38:37,000 --> 01:38:40,916 And l... -You what? 1000 01:38:46,000 --> 01:38:49,291 What does Steve want? -I want to dance. 1001 01:38:54,334 --> 01:38:56,374 With you.