1 00:00:00,300 --> 00:00:00,300 ♪♪ 2 00:00:03,841 --> 00:00:05,976 Hey, Johnny, Check Out Your Grandpa. 3 00:00:06,008 --> 00:00:08,912 Yeah. He's The Best. 4 00:00:12,115 --> 00:00:15,585 That's Ok, Jakey. We Really Didn't Want Any. 5 00:00:15,618 --> 00:00:17,120 Sorry, Brah. 6 00:00:25,629 --> 00:00:27,732 Oh, Hey, There It Is. 7 00:00:27,765 --> 00:00:30,968 Oh. See, I Told You He Was Real, Dude. 8 00:00:31,001 --> 00:00:33,137 Hey, Johnny, Tell Him The Story. 9 00:00:33,169 --> 00:00:36,005 Oh. Well, It Happened A Long Time Ago. 10 00:00:36,038 --> 00:00:37,306 My Dad Was Still A Baby. 11 00:00:37,340 --> 00:00:41,010 There Was This Small Plane That Crashed Over There Past The Reef. 12 00:00:41,043 --> 00:00:42,946 Grandpa Paddled Out There 13 00:00:42,979 --> 00:00:45,183 And Found Those People Barely Alive. 14 00:00:47,918 --> 00:00:49,653 Yeah, But I Thought That Was Just A Story 15 00:00:49,686 --> 00:00:50,988 Someone Made Up For The Tourists Books. 16 00:00:51,020 --> 00:00:52,222 Oh, No. For Real, Dude. 17 00:00:52,256 --> 00:00:53,624 That's How He Got His Name-- 18 00:00:53,656 --> 00:00:55,226 Johnny Tsunami. 19 00:00:55,259 --> 00:00:57,027 Those Were The Raddest Waves Ever, 20 00:00:57,059 --> 00:00:59,629 And He Rode In With Those People On His Board. 21 00:00:59,662 --> 00:01:01,798 Saved All Three Of Them. 22 00:01:01,831 --> 00:01:05,769 Hey, Pono, You Never Get Tired Of Looking At That Messed Up Old Book? 23 00:01:05,803 --> 00:01:08,072 Hey, Can I Show Jake The Medallion? 24 00:01:08,105 --> 00:01:09,874 Yeah. Can We See It? 25 00:01:09,906 --> 00:01:11,007 Yeah. You Know Where It Is. 26 00:01:26,423 --> 00:01:29,360 The Tsunami Medallion. Given To The Best Surfer In Hawaii. 27 00:01:29,393 --> 00:01:31,162 Right, Grandpa? 28 00:01:31,194 --> 00:01:33,897 Well, I Don't Know About The Best, 29 00:01:33,931 --> 00:01:35,199 But It's Been Handed Down For Years 30 00:01:35,232 --> 00:01:38,402 To The Person Who Best Exemplifies What Surfing Is-- 31 00:01:38,435 --> 00:01:40,671 Respect For Nature, 32 00:01:40,703 --> 00:01:43,773 Courage To Surf, Brotherhood. 33 00:01:43,807 --> 00:01:46,977 And Maybe Someday If You're Lucky, 34 00:01:47,009 --> 00:01:49,045 One Of You Might Win It. 35 00:01:51,447 --> 00:01:52,315 Cool. 36 00:01:57,321 --> 00:02:00,858 The Young Johnny Kapahaala Snags Yet Another Wave 37 00:02:00,890 --> 00:02:02,425 Here In The Finals. 38 00:02:02,459 --> 00:02:04,828 Note Of Mention-- He Is The Only Am To Flow Through The Semis 39 00:02:04,862 --> 00:02:05,930 And Make It To The Finals. 40 00:02:05,963 --> 00:02:08,199 Not Surprising When You Consider The Fact 41 00:02:08,231 --> 00:02:12,168 He's The Grandson Of The Legendary Johnny Tsunami. 42 00:02:12,201 --> 00:02:15,338 You Couldn't Ask For Better Conditions Today Here At Pipes. 43 00:02:15,372 --> 00:02:17,041 A Slight Texture Chop On The Water, 44 00:02:17,074 --> 00:02:18,843 But The Offshores Prevail. 45 00:02:18,875 --> 00:02:20,743 There's Johnny. 46 00:02:20,777 --> 00:02:21,845 Hey, He Looks Good. 47 00:02:23,946 --> 00:02:25,816 Yeah! 48 00:02:27,750 --> 00:02:29,786 Hey! Johnny Tsunami! 49 00:02:29,820 --> 00:02:30,387 How's It, Brah? 50 00:02:30,420 --> 00:02:31,821 Hey, Big Mike. 51 00:02:31,855 --> 00:02:33,423 We Came By To Make Sure 52 00:02:33,457 --> 00:02:35,826 The Tadpole Carries On The Family's Good Name. 53 00:02:35,858 --> 00:02:37,094 How's He Doing? 54 00:02:37,126 --> 00:02:39,296 Looks Kind Of Close. 55 00:02:39,328 --> 00:02:41,798 I Think Your Boy's Gonna Need A 10-Point Ride Here. 56 00:02:41,832 --> 00:02:43,167 Hey, Mike, How Much Time? 57 00:02:43,200 --> 00:02:44,268 20 Seconds. 58 00:02:44,301 --> 00:02:46,904 20 Seconds? He's Never Gonna Make It. 59 00:02:46,937 --> 00:02:48,838 Dude, Don't Send Him The Negative Vibe. 60 00:02:48,872 --> 00:02:50,908 It's Ok, Jake. He's Got Plenty Of Time. 61 00:02:52,808 --> 00:02:55,345 There's A Set. He's Only Got 10 Seconds Left. 62 00:02:55,379 --> 00:02:58,215 He's Got To Get Up Before That Horn Blows Or He's Out. 63 00:03:01,218 --> 00:03:02,253 That's Too Big! 64 00:03:02,285 --> 00:03:04,421 No Way. It's Perfect. 65 00:03:08,524 --> 00:03:10,194 [ Horn Blows ] 66 00:03:10,226 --> 00:03:12,696 Just Made The Wave. 67 00:03:17,066 --> 00:03:18,702 It's Almost Closed Out. 68 00:03:20,938 --> 00:03:22,906 He's Gonna Get Worked. 69 00:03:22,939 --> 00:03:23,473 Jake! 70 00:03:23,506 --> 00:03:24,975 Sorry. 71 00:03:32,315 --> 00:03:34,450 Come On. Where Is He? 72 00:03:34,483 --> 00:03:37,088 Right There! 73 00:03:44,795 --> 00:03:46,898 Yeah! 74 00:03:57,874 --> 00:04:00,778 Dude, That Was Insane! 75 00:04:00,810 --> 00:04:01,845 Thanks, Guys. 76 00:04:03,346 --> 00:04:05,415 Jake Kept Saying You Got Slammed, But I-- 77 00:04:05,449 --> 00:04:06,951 I Didn't Say That, Eddie. 78 00:04:06,983 --> 00:04:08,918 It's Ok, Jake. I Thought I Was Too. 79 00:04:08,951 --> 00:04:11,187 See, He Thought He Was Too. 80 00:04:11,220 --> 00:04:14,557 Hey, Mom, Grandpa. You Guys Came. 81 00:04:14,590 --> 00:04:18,795 Pono, When Was The Last Time I Missed A Major Surfing Contest? 82 00:04:18,828 --> 00:04:20,898 Especially One With My Grandson In It, Huh? 83 00:04:20,930 --> 00:04:22,966 Hey, Where's Pop? 84 00:04:22,999 --> 00:04:24,834 Uh, He Had To Work. 85 00:04:24,867 --> 00:04:26,937 But I Know He Wanted To Be Here, Honey. 86 00:04:26,970 --> 00:04:29,373 Oh. 87 00:04:45,888 --> 00:04:47,357 No Aloha For The Old Man? 88 00:04:47,391 --> 00:04:50,227 Oh. Hey, Pop. I Didn't Want To Interrupt. 89 00:04:50,259 --> 00:04:52,328 I Heard You Had A Good Day. 90 00:04:52,362 --> 00:04:55,866 Oh, Yeah. There Were Some Rad Waves. 91 00:04:55,898 --> 00:04:58,836 Sorry You Couldn't Make It...Again. 92 00:05:02,138 --> 00:05:04,374 Unfortunately, I Was Stuck Here, 93 00:05:04,408 --> 00:05:08,578 Writing Some "Rad" Code For The Net Study Project. 94 00:05:08,612 --> 00:05:10,982 I'll Try To Get There Next Time. 95 00:05:15,451 --> 00:05:18,422 So, Hey, Net Study... 96 00:05:18,454 --> 00:05:20,590 That's The One Where You Hook Up All The Schools 97 00:05:20,624 --> 00:05:22,593 And They, Like, Share The Same Files And Stuff? 98 00:05:22,626 --> 00:05:23,961 That's The One. 99 00:05:26,028 --> 00:05:27,497 Want To See How It Works? 100 00:05:27,530 --> 00:05:29,465 Sure. 101 00:05:29,499 --> 00:05:32,336 Since We're Only Connected Here On The Island, 102 00:05:32,369 --> 00:05:34,472 Let's Go With Something Local. 103 00:05:39,242 --> 00:05:41,511 $34,000...? 104 00:05:41,545 --> 00:05:45,282 You'd Think These Guys Would Be Earning A Lot More Than That. 105 00:05:45,314 --> 00:05:47,083 Real Subtle, Pop. 106 00:05:47,117 --> 00:05:49,052 No Matter What You Say, I'm Not Giving Up. 107 00:05:49,086 --> 00:05:51,054 I'm Just Laying Out The Facts. 108 00:05:51,088 --> 00:05:54,590 Maybe It'll Save You From Ending Up Like My Father. 109 00:05:54,624 --> 00:05:56,927 Why Wouldn't I Want To Be Like Grandpa? 110 00:05:56,960 --> 00:05:58,929 That'd Be Awesome. 111 00:05:58,961 --> 00:06:00,596 You Know What Would Be Even More Awesome? 112 00:06:00,629 --> 00:06:02,065 What? 113 00:06:02,098 --> 00:06:05,334 If, Someday, When You'd Decided To Have A Family, 114 00:06:05,367 --> 00:06:08,471 You'd Have A Job That Would Allow You To Support Them 115 00:06:08,504 --> 00:06:10,374 And Be There For Them When They Needed You. 116 00:06:10,407 --> 00:06:13,244 I'll Let You Get Back To Work. 117 00:06:15,679 --> 00:06:20,083 Hey, Kiddo. You Hungry? 118 00:06:20,117 --> 00:06:21,150 I Saved You Some Dinner. 119 00:06:21,184 --> 00:06:22,686 Nah. I Already Had Some At Grandpa's. 120 00:06:22,718 --> 00:06:24,620 I'm Just Gonna Go Upstairs And Do My Homework. 121 00:06:24,653 --> 00:06:26,189 Hey, Listen... 122 00:06:26,223 --> 00:06:28,225 I'm Really Proud Of You. 123 00:06:28,258 --> 00:06:30,194 You Did A Great Job Today. 124 00:06:30,227 --> 00:06:31,662 Thanks, Mom. 125 00:06:34,730 --> 00:06:37,533 You're Never Gonna Win That Argument With Him, You Know. 126 00:06:37,566 --> 00:06:39,937 There's Got To Be Something 127 00:06:39,970 --> 00:06:42,071 That Can Counteract The Influence 128 00:06:42,105 --> 00:06:43,307 My Lunatic Father Has On Him. 129 00:06:43,340 --> 00:06:46,076 Hey. I Love That Lunatic, And So Does Johnny. 130 00:06:46,109 --> 00:06:48,379 So, Watch It. 131 00:06:51,348 --> 00:06:53,550 Johnny Spends Way Too Much Time With Him, Mel. 132 00:06:53,583 --> 00:06:57,321 Pete, Your Dad Is A Good Man. 133 00:06:57,353 --> 00:06:59,422 He Would Never Do Anything To Hurt Johnny. 134 00:06:59,456 --> 00:07:00,458 He Would Never Mean To. 135 00:07:02,992 --> 00:07:04,528 I Take It You Haven't Told Him Yet. 136 00:07:04,561 --> 00:07:06,363 No. 137 00:07:06,396 --> 00:07:08,331 It's Never Easy To Deliver News 138 00:07:08,364 --> 00:07:09,566 You Know Is Gonna Break Someone's Heart, 139 00:07:09,598 --> 00:07:10,968 But We Have To Tell Him. 140 00:07:11,001 --> 00:07:12,268 Soon. 141 00:07:23,412 --> 00:07:27,150 ♪ Well, I Don't Want To Be President ♪ 142 00:07:27,184 --> 00:07:31,255 ♪ Superman Or Clark Kent ♪ 143 00:07:31,287 --> 00:07:37,026 ♪ I Don't Want To Walk Around In Their Shoes ♪ 144 00:07:38,494 --> 00:07:42,499 ♪ 'Cause I Don't Know Who's Side I'm On ♪ 145 00:07:42,532 --> 00:07:46,603 ♪ I Don't Know My Right From Wrong ♪ 146 00:07:46,636 --> 00:07:52,075 ♪ I Don't Know Where I'm Going To ♪ 147 00:07:52,107 --> 00:07:53,376 'Morning, Pop. 148 00:07:53,410 --> 00:07:55,379 I'm Going Down To Grandpa's. There's A Killer Swell. 149 00:07:55,412 --> 00:07:57,314 We Need To Talk To You First. 150 00:07:57,347 --> 00:07:58,448 Can't We Do It Later? 151 00:07:58,480 --> 00:07:59,649 Jake And Eddie Are Already Out There. 152 00:07:59,682 --> 00:08:02,719 Johnny, This Can't Wait. 153 00:08:03,819 --> 00:08:05,689 Is Everything Ok? 154 00:08:05,722 --> 00:08:07,558 Yeah. We Just... 155 00:08:07,590 --> 00:08:10,194 Well, We Have Some News. 156 00:08:10,227 --> 00:08:13,230 We Just Got Our First Really Major Net Study Contract. 157 00:08:13,263 --> 00:08:15,132 That's Rad, Pop. 158 00:08:15,165 --> 00:08:18,602 Yeah. It Will Be The Pilot Program In A Series Of Prep Schools. 159 00:08:18,634 --> 00:08:21,737 Starting With One Called Skyline Academy. 160 00:08:21,771 --> 00:08:24,241 It's Private. Great Teachers. 161 00:08:24,273 --> 00:08:26,643 And Very Exclusive. 162 00:08:26,675 --> 00:08:28,545 So You Have To Go And Set It Up? 163 00:08:28,578 --> 00:08:29,780 Exactly. 164 00:08:29,813 --> 00:08:32,149 So How Long Will You Be Gone? 165 00:08:33,782 --> 00:08:37,587 It's Not Just A Matter Of A Quick Trip. 166 00:08:37,621 --> 00:08:39,289 It's More Like A Move. 167 00:08:39,322 --> 00:08:40,791 A Move Back East. 168 00:08:40,824 --> 00:08:44,660 You Moving Back East? Like Where, Kauai? 169 00:08:44,694 --> 00:08:48,497 Back East, Like The East Coast Of The United States. 170 00:08:48,530 --> 00:08:51,234 Uh, New England. 171 00:08:51,267 --> 00:08:54,671 And Not Just Me-- All Of Us. 172 00:08:57,339 --> 00:08:59,375 When Are We Leaving? 173 00:08:59,409 --> 00:09:01,345 In A Week. 174 00:09:01,377 --> 00:09:03,280 Everything's Been Arranged For Us Already. 175 00:09:03,313 --> 00:09:04,747 The House, The Car. 176 00:09:04,780 --> 00:09:07,251 I Know How You Must Be Feeling Right Now, 177 00:09:07,284 --> 00:09:09,386 But I Really Think You're Gonna Love It There. 178 00:09:09,419 --> 00:09:10,587 You'll Get A Great Education. You'll-- 179 00:09:10,620 --> 00:09:13,523 Can I Just Go Surfing Now? 180 00:09:13,555 --> 00:09:15,858 You Sure You're Ok About This? 181 00:09:15,891 --> 00:09:19,796 Yeah... Yeah. 182 00:09:24,133 --> 00:09:25,801 What A Rip-Off! I Can't Believe It! 183 00:09:25,834 --> 00:09:28,104 Yeah, Man. Why Didn't You Just Say Something? 184 00:09:28,137 --> 00:09:29,805 What Was I Gonna Say? 185 00:09:29,838 --> 00:09:32,242 Have A Nice Trip? Write Me When You Get There? 186 00:09:32,275 --> 00:09:34,211 You Never Know. That Could Work. 187 00:09:34,243 --> 00:09:37,146 Maybe It Won't Be That Bad. 188 00:09:37,179 --> 00:09:38,681 Dude, There's No Waves There. 189 00:09:38,714 --> 00:09:41,651 No Surfing. It's Freezing. 190 00:09:41,684 --> 00:09:43,553 It's Like The North Pole. 191 00:09:43,585 --> 00:09:46,355 Hello! I Think He Knows That, Jake. 192 00:09:46,389 --> 00:09:49,326 Let's Just Go Surfing. I Want To Forget About This. 193 00:09:49,358 --> 00:09:51,261 If It Were Me, I'd Run Away. 194 00:09:51,294 --> 00:09:52,396 Jake! 195 00:10:16,953 --> 00:10:19,456 I Really Don't Want To Go, Grandpa. 196 00:10:21,491 --> 00:10:23,927 You Know, When You Were Born, 197 00:10:23,959 --> 00:10:26,195 Your Mom And Pop Named You Johnny. 198 00:10:26,228 --> 00:10:28,264 But I Named You Pono. You Know Why? 199 00:10:28,298 --> 00:10:30,667 Because It Means Goodness? 200 00:10:30,699 --> 00:10:31,535 Exactly. 201 00:10:31,568 --> 00:10:34,237 And No Matter What, 202 00:10:34,270 --> 00:10:36,640 You Always Seem To Find The Good In Everything. 203 00:10:36,673 --> 00:10:39,476 Well, I'm Looking, Grandpa, 204 00:10:39,508 --> 00:10:40,876 I Just Don't See It. 205 00:10:40,910 --> 00:10:43,380 Remember A Couple Of Days Ago? 206 00:10:43,413 --> 00:10:46,783 On Tv They Said A Storm Was Gonna Come Ashore. 207 00:10:46,815 --> 00:10:49,886 Yeah. I Thought It Was Gonna Blow Out The Championships. 208 00:10:49,919 --> 00:10:51,954 Look What Happened. 209 00:10:51,987 --> 00:10:54,824 The Storm Stalled And Probably Sent You The Killer Wave 210 00:10:54,857 --> 00:10:56,760 You Rode For The Win. 211 00:10:59,862 --> 00:11:01,864 I Just Don't Want To Stay There Forever. 212 00:11:01,897 --> 00:11:03,867 In Vermont. 213 00:11:03,900 --> 00:11:06,403 You Better Not. 214 00:11:06,435 --> 00:11:09,672 You Gotta Come Back For This. 215 00:11:09,705 --> 00:11:11,675 You Gotta Make Sure It Stays In The Family, Huh? 216 00:11:12,976 --> 00:11:15,679 Johnny! Come On! 217 00:11:15,712 --> 00:11:17,414 We're Gonna Miss The Plane! 218 00:11:17,447 --> 00:11:21,551 And I Don't Think They Give It For Surfing The Internet. 219 00:11:21,583 --> 00:11:23,720 [ Laughing ] 220 00:11:27,891 --> 00:11:29,825 I'm Gonna Miss You, Pono. 221 00:11:29,858 --> 00:11:31,594 I'll Miss You Too, Grandpa. 222 00:11:32,996 --> 00:11:34,798 Remember, You've Always Got A Home Here. 223 00:11:34,830 --> 00:11:36,532 Always. 224 00:11:43,839 --> 00:11:47,511 Hey, Johnny, Did You Remember To Leave Something Warm Unpacked? 225 00:11:47,544 --> 00:11:49,813 It Might Be Pretty Cold When We Get To Vermont. 226 00:11:49,846 --> 00:11:50,814 I'll Be Ok. 227 00:11:50,847 --> 00:11:52,449 How Bad Can It Be? 228 00:11:53,817 --> 00:11:55,319 Oh, Man! 229 00:12:06,795 --> 00:12:10,934 Wow! Vermont Sure Has Its Own Beauty. 230 00:12:10,967 --> 00:12:13,437 Is It Always Gonna Be This Cold? 231 00:12:13,469 --> 00:12:16,372 You'll Be Amazed How Much Warmer It Is 232 00:12:16,405 --> 00:12:17,808 After You Put On The Right Clothes. 233 00:13:01,718 --> 00:13:05,421 Wow. What Do You Think? 234 00:13:05,454 --> 00:13:08,391 Well, It's Different, 235 00:13:08,424 --> 00:13:10,494 That's For Sure. 236 00:13:25,407 --> 00:13:27,543 That's Right, New England, 237 00:13:27,577 --> 00:13:28,479 Surf's Up. 238 00:13:30,612 --> 00:13:32,114 Hey, Pop, Can I Call Grandpa? 239 00:13:32,147 --> 00:13:33,550 I Want To Let Him Know That We're Here. 240 00:13:33,583 --> 00:13:34,784 I'm Sure That He Knows, Johnny. 241 00:13:34,817 --> 00:13:36,352 But I Told Him That-- 242 00:13:36,386 --> 00:13:37,521 Tell You What... 243 00:13:37,554 --> 00:13:40,122 Why Don't We Try Looking Forward To What's In Front Of Us, 244 00:13:40,155 --> 00:13:42,458 Instead Of What's Back In Hawaii? 245 00:13:42,492 --> 00:13:46,062 Besides, Your Grandfather's Not Going Anywhere. 246 00:13:46,094 --> 00:13:48,364 Except Maybe The Beach For A Couple Of Hours. 247 00:13:49,998 --> 00:13:51,468 Ok. 248 00:13:51,501 --> 00:13:52,968 And Speaking Of What's Ahead, 249 00:13:53,001 --> 00:13:55,438 Here's Your Class Schedule. 250 00:13:55,471 --> 00:13:59,442 There's Also Some Information About The Academy Here. 251 00:13:59,474 --> 00:14:03,579 Aah, I Wish I Could Have Gone To A Place Like This 252 00:14:03,612 --> 00:14:04,948 When I Was Your Age. 253 00:14:04,981 --> 00:14:07,117 You Don't Have To Sell Me, Dad. We're Here. 254 00:14:07,150 --> 00:14:09,019 Right. 255 00:14:14,556 --> 00:14:16,725 Look At This, Will You? 256 00:14:16,758 --> 00:14:18,894 Your Pop's Got His Very Own Parking Space 257 00:14:18,928 --> 00:14:20,429 With His Name On It, And Everything. 258 00:14:20,463 --> 00:14:23,533 Yeah. That's Great, Pop. 259 00:14:23,565 --> 00:14:25,801 Come On. 260 00:14:26,868 --> 00:14:28,470 You've Got Your Class Schedule? 261 00:14:28,503 --> 00:14:30,005 Yeah. 262 00:14:30,039 --> 00:14:32,107 Do You Want Me To Take You In Before I Head To The Computer Room? 263 00:14:32,141 --> 00:14:34,110 No. I Can Do It. 264 00:14:34,142 --> 00:14:35,945 You're Sure? 265 00:14:35,978 --> 00:14:37,980 Pop, I'll Be Fine. 266 00:14:38,014 --> 00:14:40,584 I'm Not Gonna Make A Break For It, Or Anything. 267 00:14:40,617 --> 00:14:42,017 All Right. 268 00:14:42,050 --> 00:14:43,453 Remember I'm Staying Late, 269 00:14:43,486 --> 00:14:44,654 So You'll Have To Catch The Bus. 270 00:14:44,686 --> 00:14:46,422 No Problem, Pop. 271 00:15:04,006 --> 00:15:06,108 Miss Arthur? 272 00:15:06,141 --> 00:15:07,743 You Must Be Johnny. 273 00:15:07,776 --> 00:15:08,844 Yes, Ma'am. 274 00:15:08,877 --> 00:15:10,713 Welcome To American History. 275 00:15:10,747 --> 00:15:12,049 Have A Seat Over By Brett. 276 00:15:15,050 --> 00:15:17,152 What Planet Did He Beam Down From? 277 00:15:17,185 --> 00:15:18,921 Hawaii, Brah. 278 00:15:18,954 --> 00:15:21,190 It's Actually A State, Not A Planet. 279 00:15:21,223 --> 00:15:24,593 As Long As We're On The Subject, Brett, 280 00:15:24,626 --> 00:15:28,231 Could You Give Us Some Information About The Hawaii Islands? 281 00:15:28,264 --> 00:15:32,035 Cultural, Historical, Anything You Can Muster? 282 00:15:32,068 --> 00:15:33,870 They All Wear Lame Clothes. 283 00:15:35,505 --> 00:15:38,942 I'm Sorry, Miss Arthur. It Won't Happen Again. 284 00:15:38,974 --> 00:15:41,543 Why Don't We Just Start With The Basics? 285 00:15:41,577 --> 00:15:45,182 Could You Please Name The Principle Islands Of The Hawaii Chain? 286 00:15:49,718 --> 00:15:51,554 Emily, How About You? 287 00:15:51,587 --> 00:15:54,524 Hawaii, Kauai, Lanai, Maui, 288 00:15:54,556 --> 00:15:58,861 Molokai, Oahu, And I Think It's Kahoolawe. 289 00:15:58,895 --> 00:16:00,963 Very Good, Emily. Very Good. 290 00:16:00,997 --> 00:16:05,035 Johnny, Why Don't You Tell Me Something About Hawaii? 291 00:16:05,068 --> 00:16:07,703 Hey, Have You Ever Seen A Volcano Blow Up? 292 00:16:09,304 --> 00:16:11,241 What? I Was Just Asking. 293 00:16:11,274 --> 00:16:14,144 Well, There Are Two Volcanos On The Big Island 294 00:16:14,176 --> 00:16:15,744 That Are Still Active, 295 00:16:15,777 --> 00:16:17,579 But I've Never Seen One Actually Erupt. 296 00:16:17,612 --> 00:16:20,016 Why Don't You Tell Us What You Like To Do For Fun 297 00:16:20,049 --> 00:16:21,650 Back In Hawaii? 298 00:16:21,684 --> 00:16:23,852 Well, There's Lots Of Stuff. 299 00:16:23,886 --> 00:16:26,990 Surfing-- I Do That Everyday. 300 00:16:27,022 --> 00:16:30,526 I Mean, Unless It's Blown Out Or Flat, Or If I'm Sick. 301 00:16:30,559 --> 00:16:32,996 But I Have To Be Really, Really Sick. 302 00:16:33,029 --> 00:16:34,664 Like I'm Dying. 303 00:16:34,697 --> 00:16:37,767 Or There's Also Wind Surfing, Fishing... 304 00:16:37,800 --> 00:16:39,669 There's Great Hiking On The North Shore. 305 00:16:39,702 --> 00:16:43,873 Kayaking, Waterfalls. I Go To The Beach A Lot. 306 00:16:43,905 --> 00:16:46,008 Girls In Bikinis... 307 00:16:47,309 --> 00:16:48,811 Pineapple Or Peaches? 308 00:16:48,844 --> 00:16:49,912 Pineapple, Please. 309 00:16:51,814 --> 00:16:55,084 Oh, I'm Sorry. I Asked For Pineapple. 310 00:16:55,117 --> 00:16:57,619 And That Is What You Got. 311 00:16:57,652 --> 00:16:59,621 Who's Next? 312 00:16:59,655 --> 00:17:01,791 Pineapple Or Peaches? 313 00:17:09,898 --> 00:17:13,268 Sorry, Hawaii. This Is My Seat. 314 00:17:13,301 --> 00:17:18,308 No Problem. I'll Just Find Another One. 315 00:17:21,176 --> 00:17:22,111 Bye-Bye. 316 00:17:40,896 --> 00:17:43,232 No Way This Is Pineapple. 317 00:17:44,934 --> 00:17:46,636 That Guy's A Loser, Huh? 318 00:17:46,668 --> 00:17:47,937 Yeah. What A Loser. 319 00:17:57,280 --> 00:18:00,049 You Can Take A Look At It If You Want. 320 00:18:00,081 --> 00:18:02,117 That 'Zine Rips, Brah. 321 00:18:02,151 --> 00:18:03,720 Rips? Brah? 322 00:18:03,752 --> 00:18:04,920 You're In America Now, Hawaii. 323 00:18:04,953 --> 00:18:06,121 Try Speaking English. 324 00:18:06,155 --> 00:18:07,290 Oh, Sorry, Dude. 325 00:18:07,322 --> 00:18:08,290 I Just Meant That It Was Slammin'. 326 00:18:08,323 --> 00:18:10,092 You Know, Totally Nectar. 327 00:18:10,126 --> 00:18:13,061 Do The Girls Really Look Like This In Hawaii? 328 00:18:13,095 --> 00:18:14,664 I Mean, Like, Everyone? 329 00:18:14,696 --> 00:18:15,998 Pretty Much. 330 00:18:16,031 --> 00:18:18,234 You Can Give It Back To Me When You're Done, Ok? 331 00:18:21,069 --> 00:18:22,771 Hey, Brett, Look. 332 00:18:22,805 --> 00:18:24,274 And? 333 00:18:24,307 --> 00:18:26,709 It Says Here, "Johnny Kapa... Whatever, 334 00:18:26,742 --> 00:18:29,145 "The Most Promising Young Rider On The North Shore, 335 00:18:29,177 --> 00:18:31,213 Goes Richter At Backdoor." 336 00:18:31,246 --> 00:18:34,883 Hey, Brett, How Do You Go Richter? 337 00:18:34,916 --> 00:18:36,218 Does It Look Like I Care? 338 00:18:38,887 --> 00:18:40,122 What's Going On? 339 00:18:40,155 --> 00:18:42,425 Oh. Not Much. We Were Just Welcoming The New Kid. 340 00:18:42,457 --> 00:18:44,293 So, Are We Skiing? 341 00:18:44,327 --> 00:18:45,328 Yeah. Let's Go. 342 00:18:47,797 --> 00:18:49,833 Hey, Hawaii, Wait Up A Sec. 343 00:18:59,207 --> 00:19:00,342 You Ever Ski Before? 344 00:19:00,376 --> 00:19:03,879 Uh...Well, Uh...Yeah. 345 00:19:03,913 --> 00:19:05,214 A Couple Of Times. 346 00:19:05,248 --> 00:19:08,885 Well, We're Doing The Summit This Afternoon If You Want To Join Us. 347 00:19:08,917 --> 00:19:10,386 Sure. 348 00:19:10,418 --> 00:19:12,188 All Right. 349 00:19:13,923 --> 00:19:15,458 How Hard Can It Be? 350 00:19:15,491 --> 00:19:18,694 Whoa. What's With These Boots? 351 00:19:21,463 --> 00:19:24,166 You Sure You've Done This Before? 352 00:19:24,200 --> 00:19:27,337 Oh, Yeah. I'll Be Fine Once I Get The Skis On My Feet. 353 00:19:27,369 --> 00:19:30,305 Well, Here You Go, Then. 354 00:19:30,338 --> 00:19:32,274 Thanks, Mr. Edison. 355 00:19:32,308 --> 00:19:35,044 Yeah. Thanks. 356 00:19:35,077 --> 00:19:36,779 Whoa! Whoa! 357 00:19:36,811 --> 00:19:37,713 Oh, No, Johnny! 358 00:19:41,783 --> 00:19:44,152 I'm Sorry. I Really Am. 359 00:19:44,185 --> 00:19:46,789 Forget It. Just Go. 360 00:19:46,821 --> 00:19:49,825 That Guy's Never Been Near A Mountain That Doesn't Have Lava Coming Out Of It. 361 00:19:49,858 --> 00:19:51,861 Come On. 362 00:19:59,167 --> 00:20:01,136 So Where Did You Say You've Skied Before? 363 00:20:01,169 --> 00:20:06,108 Uh...Well... Snowmass. 364 00:20:06,142 --> 00:20:08,411 Yeah. That's A Great Place. 365 00:20:08,444 --> 00:20:10,346 I Hope You Don't Get Bored. 366 00:20:10,378 --> 00:20:12,147 I Mean, The Runs Could Be Pretty Tame 367 00:20:12,181 --> 00:20:13,783 For Somebody Who's Skied Out West. 368 00:20:13,816 --> 00:20:17,120 Ha. I Don't Think I'll Get Bored. 369 00:20:25,126 --> 00:20:26,194 What's Wrong? 370 00:20:26,228 --> 00:20:27,497 My Binding's Loose. 371 00:20:27,530 --> 00:20:29,299 I'm Gonna See If The Lift Guy Has A Screwdriver. 372 00:20:29,331 --> 00:20:31,100 All Right. We'll Wait Here For You. 373 00:20:42,544 --> 00:20:45,080 Hey, Brett, Do You Think You Could Give Me A Hand? 374 00:20:45,114 --> 00:20:46,482 Sure. 375 00:20:46,514 --> 00:20:47,449 Whooooo! 376 00:20:47,482 --> 00:20:49,251 Sorry About That. 377 00:20:47,482 --> 00:20:49,251 Bye-Bye. 378 00:20:49,284 --> 00:20:52,788 Whoooa...Oh...Ohh. 379 00:20:52,821 --> 00:20:56,225 Whoa! Whoa! 380 00:20:57,460 --> 00:20:59,828 Coming Through! 381 00:21:00,930 --> 00:21:03,566 Legs, Don't Fail Me Now! 382 00:21:03,598 --> 00:21:05,801 Watch Out! Here I Come! 383 00:21:05,835 --> 00:21:07,871 Coming Through! 384 00:21:10,039 --> 00:21:12,175 Sorry. Sorry. 385 00:21:12,207 --> 00:21:14,810 Whoa! Whoooooa! 386 00:21:15,877 --> 00:21:17,946 Hey, Brett, Maybe We Should Stop Him. 387 00:21:17,980 --> 00:21:19,516 No Way! 388 00:21:20,482 --> 00:21:21,717 What's The Matter, Hawaii? 389 00:21:21,751 --> 00:21:24,520 Don't They Teach You How To Stop In Those Hawaiian Ski Schools? 390 00:21:24,552 --> 00:21:26,054 Mind Telling Me How?! 391 00:21:26,088 --> 00:21:28,023 I'm Sure You'll Stop Before You Hit The Highway. 392 00:21:28,057 --> 00:21:29,158 Or Maybe Not! 393 00:21:29,191 --> 00:21:31,194 That's Funny. I'd Be Laughing Too 394 00:21:31,226 --> 00:21:33,329 If I Wasn't About To Lose My Life! 395 00:21:36,898 --> 00:21:38,967 He's Totally Out Of Control! 396 00:21:39,001 --> 00:21:40,036 Tell Me About It. 397 00:21:40,069 --> 00:21:41,570 We Tried To Stop Him. 398 00:21:41,604 --> 00:21:43,373 If He Doesn't Watch Out, He's Gonna Get Somebody Hurt. 399 00:21:43,405 --> 00:21:46,108 Oooooooh!!! 400 00:21:49,578 --> 00:21:52,248 Aaaaaaah!!! 401 00:22:02,957 --> 00:22:04,493 Look Out! 402 00:22:11,666 --> 00:22:14,102 Returns Are On The Other Side. 403 00:22:14,136 --> 00:22:16,005 [ Laughing ] 404 00:22:17,373 --> 00:22:19,843 Ow! 405 00:22:20,276 --> 00:22:21,344 Are You Ok? 406 00:22:21,376 --> 00:22:23,311 Oh, Yeah. I'm Fine. 407 00:22:23,345 --> 00:22:24,614 I Didn't Hit Anybody, Did I? 408 00:22:24,646 --> 00:22:27,215 No. But You Should Try Being More Careful Next Time. 409 00:22:27,249 --> 00:22:29,251 I Don't Think There's Gonna Be A Next Time. 410 00:22:29,284 --> 00:22:30,952 Congratulations, Hawaii. 411 00:22:30,985 --> 00:22:32,954 Your First Day Here And You've Already Gotten Your First Clue. 412 00:22:32,988 --> 00:22:35,225 I Couldn't Have Done It Without You, Brett. 413 00:22:36,392 --> 00:22:38,561 I Wanted To Stop Him. 414 00:22:38,594 --> 00:22:39,863 What? 415 00:22:47,168 --> 00:22:48,437 Hey. 416 00:22:48,471 --> 00:22:49,238 Hey. 417 00:22:49,271 --> 00:22:50,205 So How Was School? 418 00:22:50,239 --> 00:22:51,207 Did You Make Any New Friends? 419 00:22:51,240 --> 00:22:53,209 Yeah. They Took Me Skiing. 420 00:22:53,242 --> 00:22:55,610 Really? How Was It? 421 00:22:55,644 --> 00:22:57,046 A Lot Harder Than It Looks. 422 00:22:57,078 --> 00:22:58,213 Oh. Did You Fall? 423 00:22:58,246 --> 00:23:01,083 Only Once, But I Made It Count. 424 00:23:01,117 --> 00:23:02,350 Are You All Right? 425 00:23:02,384 --> 00:23:03,953 Oh, Yeah. I'm Fine. 426 00:23:03,985 --> 00:23:05,253 Hey, Can I Go Upstairs And Call Grandpa? 427 00:23:05,287 --> 00:23:06,489 Sure. 428 00:23:12,161 --> 00:23:13,997 Ow! 429 00:23:22,338 --> 00:23:25,274 [ Phone Ringing ] 430 00:23:38,154 --> 00:23:40,123 Your Grandfather Not Home? 431 00:23:40,155 --> 00:23:41,624 No. 432 00:23:41,656 --> 00:23:44,092 Well, You Know Him. 433 00:23:44,126 --> 00:23:46,662 He's Probably Camping Out On The Other Side Of The Island, 434 00:23:46,694 --> 00:23:48,697 Chasing Some Huge Swell. 435 00:23:51,666 --> 00:23:54,002 I Think I Better Do My Homework. 436 00:23:59,008 --> 00:24:01,376 Mom Told Me You Had A Rough Day On The Slopes. 437 00:24:01,409 --> 00:24:04,379 Yeah. So Did Everyone Else Who Got In Front Of Me. 438 00:24:04,413 --> 00:24:07,250 Hopefully, You Learned Something From It. 439 00:24:07,282 --> 00:24:09,117 Like What? 440 00:24:09,151 --> 00:24:11,754 That You Need To Concentrate On What's Important. 441 00:24:11,787 --> 00:24:15,058 Like That Stack Of Books In Front Of You. 442 00:24:16,425 --> 00:24:20,096 Otherwise, You Might As Well Be Back In Hawaii, Surfing. 443 00:24:20,128 --> 00:24:23,165 Pop, I Was Just Trying To Fit In. 444 00:24:23,198 --> 00:24:24,399 You Know, Do What The Other Kids Were Doing. 445 00:24:24,433 --> 00:24:26,102 Honey, That's Great. 446 00:24:26,135 --> 00:24:29,704 It's Just That Maybe You Should Start Small 447 00:24:29,738 --> 00:24:31,975 And Build To "King Of The Mountain." 448 00:24:33,509 --> 00:24:35,145 Hey. Look What Finally Came. 449 00:24:42,585 --> 00:24:45,421 You Look Like You Grew Up Here, Son. 450 00:24:49,524 --> 00:24:52,628 Well, You'll Definitely Blend In A Little Better. 451 00:25:43,779 --> 00:25:45,280 Hey. 452 00:25:45,313 --> 00:25:47,782 I Never Thought I'd See You In Here. 453 00:25:47,816 --> 00:25:48,784 What'd You Do? 454 00:25:48,817 --> 00:25:50,353 Do? 455 00:25:51,619 --> 00:25:54,290 Oh. Nothing. He's My Father. 456 00:25:54,322 --> 00:25:55,390 The Principal's Your Dad? 457 00:25:55,424 --> 00:25:57,559 We Like To Call Him The Headmaster. 458 00:25:57,592 --> 00:26:01,796 Wow. I Thought It Was Intense, My Dad Working On The Computers. 459 00:26:01,829 --> 00:26:03,165 It Must Be Brutal For You. 460 00:26:03,197 --> 00:26:04,699 Let's Just Say I Have To Study Twice As Hard 461 00:26:04,732 --> 00:26:06,269 And Never Be Late For Class. 462 00:26:06,301 --> 00:26:08,803 It's Weird Though-- 463 00:26:08,837 --> 00:26:10,506 Out Of All The Rules Here At Skyline, 464 00:26:10,539 --> 00:26:12,708 You Know What's The One Thing That Sends My Dad Over The Edge? 465 00:26:12,741 --> 00:26:14,676 Do I Even Want To Hear This? 466 00:26:14,710 --> 00:26:17,280 Dress Code Violations. 467 00:26:17,312 --> 00:26:20,816 Well, Better Get Going. 468 00:26:22,917 --> 00:26:25,154 I'm Gonna Get Worked. 469 00:26:31,327 --> 00:26:33,328 It's Johnny, Isn't It? 470 00:26:33,361 --> 00:26:34,529 Yes, Sir. 471 00:26:34,562 --> 00:26:36,498 Well, What Is It I Can Do For You, Johnny? 472 00:26:36,531 --> 00:26:41,404 Uh, Well, Ah, Miss Arthur Said I Wasn't Dressed Right. 473 00:26:41,436 --> 00:26:43,638 I Think It's My Shirt. 474 00:26:43,672 --> 00:26:45,875 Well, Miss Arthur May Have A Point. 475 00:26:45,907 --> 00:26:48,577 Not That It Isn't A Fine Shirt, Mind You. 476 00:26:48,609 --> 00:26:49,844 Thank You. 477 00:26:49,877 --> 00:26:53,348 Has Anyone Told You Why We Have A Dress Code Here? 478 00:26:53,382 --> 00:26:54,917 No, Not Really. 479 00:26:54,950 --> 00:26:56,251 We've Found Over The Years 480 00:26:56,284 --> 00:26:57,786 That If Students Don't Have To Think About 481 00:26:57,819 --> 00:27:02,390 Who's Wearing The Latest Or The Most Expensive Fashions, 482 00:27:02,424 --> 00:27:05,927 It Sets Everyone On An Equal Footing Right From The Start. 483 00:27:05,961 --> 00:27:08,431 The Only Thing That's Important 484 00:27:08,463 --> 00:27:10,566 Is The Person Inside The Uniform 485 00:27:10,598 --> 00:27:13,269 And What They Achieve. 486 00:27:13,301 --> 00:27:14,270 Make Sense? 487 00:27:14,302 --> 00:27:14,803 Yes, Sir. 488 00:27:14,837 --> 00:27:16,238 Good. 489 00:27:16,271 --> 00:27:17,906 Then If You Think You Can Manage To Show Up 490 00:27:17,940 --> 00:27:19,275 In Your Full Uniform Tomorrow, 491 00:27:19,308 --> 00:27:20,876 We Have Nothing More To Discuss. 492 00:27:20,908 --> 00:27:23,311 So, That's It? 493 00:27:23,345 --> 00:27:25,681 Yes, Unless There's A Question You Have For Me. 494 00:27:25,713 --> 00:27:27,716 Oh, No, No, No, No. 495 00:27:27,750 --> 00:27:29,484 Thank You, Sir. 496 00:27:29,518 --> 00:27:30,653 Quite All Right. 497 00:27:36,759 --> 00:27:39,495 You Enjoy Totally Freaking Me Out? 498 00:27:41,829 --> 00:27:43,598 Maybe Just A Little. 499 00:28:13,694 --> 00:28:15,798 It Was Perfecto. Perfecto, Man. 500 00:28:15,830 --> 00:28:19,299 It Was Sweet. It Was Nice. 501 00:28:22,404 --> 00:28:25,674 Is It Cool If I Sit Here? 502 00:28:25,706 --> 00:28:27,576 Oh, Sure. 503 00:28:36,851 --> 00:28:40,288 Hey, You're The Hawaiian Kid Who Banzai'd The Peak Yesterday, Right? 504 00:28:40,321 --> 00:28:41,991 Ha. More Like Kamikazed It. 505 00:28:42,023 --> 00:28:43,158 You Were There? 506 00:28:43,192 --> 00:28:46,028 Nah. But Everyone Was Talking About It On The Hill Today. 507 00:28:46,060 --> 00:28:48,463 Oh. So You Go To Skyline? 508 00:28:48,496 --> 00:28:50,632 Maple Valley. 509 00:28:50,665 --> 00:28:52,534 It's The Public School. 510 00:28:52,568 --> 00:28:53,868 My Name's Sam. 511 00:28:53,902 --> 00:28:55,771 Johnny Kapahaala. 512 00:28:56,972 --> 00:28:59,474 So, You Any Good On That Thing? 513 00:28:59,508 --> 00:29:04,547 Ha! Well, I Have Been Known To Get A Little Air. 514 00:29:04,579 --> 00:29:06,415 Is It Hard To Learn? 515 00:29:06,447 --> 00:29:08,383 It's A Lot Easier Than Skiing. 516 00:29:11,486 --> 00:29:12,588 Think You Could Teach Me How? 517 00:29:12,620 --> 00:29:14,456 I Guess They Didn't Tell You The Rules. 518 00:29:14,490 --> 00:29:15,657 What Rules? 519 00:29:15,691 --> 00:29:18,961 Academy Kids Ski, Public Schoolers Board. 520 00:29:18,993 --> 00:29:21,664 It's Been That Way Since Snowboards Were Invented. 521 00:29:23,531 --> 00:29:25,867 Well, This Is Me. 522 00:29:28,470 --> 00:29:29,805 Good Luck, Sky. 523 00:29:29,838 --> 00:29:31,373 Keep Your Tips Up. 524 00:29:31,405 --> 00:29:32,340 Sky? 525 00:29:50,058 --> 00:29:51,694 Not Bad. 526 00:29:51,726 --> 00:29:53,463 You're Actually Starting To Look Like A Sky. 527 00:29:56,397 --> 00:29:58,701 Hey, Some Kid Called Me That Yesterday. 528 00:29:58,733 --> 00:30:00,435 What's It Mean? 529 00:30:00,469 --> 00:30:02,004 Shhh. 530 00:30:02,037 --> 00:30:03,472 That's What They Call Anyone From The Academy. 531 00:30:03,504 --> 00:30:05,406 Kids Who Go To Maple Valley Are The Urchins. 532 00:30:05,440 --> 00:30:08,711 They Definitely Got Ripped When It Came To Picking Names. 533 00:30:08,743 --> 00:30:10,445 I Never Thought About It. 534 00:30:11,480 --> 00:30:13,883 Hey, Emily, Do You Ever Go Snowboarding? 535 00:30:15,684 --> 00:30:17,019 Of Course Not. 536 00:30:17,051 --> 00:30:18,820 Haven't You Ever Wanted To Try? 537 00:30:18,854 --> 00:30:20,588 We Don't Snowboard, Johnny. 538 00:30:20,621 --> 00:30:22,056 Why Not? 539 00:30:22,089 --> 00:30:23,358 Because We Ski. 540 00:30:23,392 --> 00:30:25,427 Urchins Board And Stay At Air Summit. 541 00:30:25,460 --> 00:30:26,828 We Ski And Stay At The Resort. 542 00:30:26,861 --> 00:30:28,697 That's The Way It Is. 543 00:30:32,667 --> 00:30:34,435 Oh, Yeah. That Reminds Me. 544 00:30:34,469 --> 00:30:35,938 I've Got To Pull That 360 Today. 545 00:30:35,971 --> 00:30:37,606 You Now, Just To Show You Who's The Best. 546 00:30:37,638 --> 00:30:38,773 Sam. 547 00:30:38,807 --> 00:30:40,041 Can I Talk To You For A Second? 548 00:30:40,075 --> 00:30:42,144 Yeah. No Problem. 549 00:30:42,176 --> 00:30:43,978 Dude, Did You Miss Your Stop Or Something? 550 00:30:44,011 --> 00:30:45,647 Oh, No. It's Cool, Brah. I Just Need A Minute. 551 00:30:45,681 --> 00:30:47,716 Yeah. Go Ahead. I'll Catch Up. 552 00:30:47,749 --> 00:30:49,785 Sam, He's A Sky. 553 00:30:49,818 --> 00:30:52,922 Chill, Aaron. It's Not Contagious. 554 00:30:56,491 --> 00:30:57,992 So, What's Up? 555 00:30:58,026 --> 00:30:59,094 Well, Here's The Thing-- 556 00:30:59,126 --> 00:31:01,430 I've Been On A Board My Whole Life. 557 00:31:01,463 --> 00:31:02,998 And If I Don't Get On One Soon, 558 00:31:03,030 --> 00:31:04,567 I'm Gonna Lose It Big Time. 559 00:31:04,599 --> 00:31:06,635 Since There's No Big Wave Beach In Vermont, 560 00:31:06,667 --> 00:31:08,670 I Figure I Gotta Do The Next Best Thing. 561 00:31:08,703 --> 00:31:09,805 That's Where You Come In. 562 00:31:09,838 --> 00:31:10,838 What A Minute-- 563 00:31:10,871 --> 00:31:11,739 I Don't Care About The Skies 564 00:31:11,772 --> 00:31:12,840 Or The Urchins Or Whatever. 565 00:31:12,874 --> 00:31:14,610 I Just Want To Learn How To Ride. 566 00:31:17,846 --> 00:31:19,815 Hey, What's Up With That? 567 00:31:19,848 --> 00:31:21,617 I'm Just Checking Your Balance. 568 00:31:21,649 --> 00:31:23,451 Oh. Good. 569 00:31:23,484 --> 00:31:24,852 Follow Me. There's Someone You Gotta Meet 570 00:31:24,886 --> 00:31:26,088 Before We Head Up The Hill. 571 00:31:26,120 --> 00:31:26,955 All Right. 572 00:31:28,624 --> 00:31:30,192 You Thought I Was Gonna Kick Your Butt, Didn't You? 573 00:31:30,224 --> 00:31:32,761 Yeah, Right. You Coulda Tried. 574 00:31:41,536 --> 00:31:43,505 Hey, You Better Button That Coat Up. 575 00:31:43,538 --> 00:31:45,708 We're On The Other Side Of The Mountain Now. 576 00:31:45,741 --> 00:31:47,076 All Right. 577 00:31:49,144 --> 00:31:51,113 Kooo-Eee! 578 00:31:51,146 --> 00:31:53,214 Kooo-Ooo! 579 00:31:53,248 --> 00:31:54,750 Randy! 580 00:31:54,782 --> 00:31:57,118 Hey, Sammy, What's The Haps? 581 00:31:57,152 --> 00:31:58,886 I Found You A New Customer. 582 00:31:58,919 --> 00:32:00,922 Randy, This Is Johnny Ka...Pa... 583 00:32:00,955 --> 00:32:01,857 Kapahaala. 584 00:32:01,889 --> 00:32:03,492 Yeah. What He Say. 585 00:32:03,524 --> 00:32:04,525 He Just Came In From Hawaii. 586 00:32:04,559 --> 00:32:06,161 Oh, Aloha, Brah. 587 00:32:06,194 --> 00:32:07,463 Aloha. 588 00:32:07,495 --> 00:32:09,998 Hey, Don't I Know You From Somewhere? 589 00:32:10,031 --> 00:32:11,934 Have You Ever Been To The Islands? 590 00:32:11,966 --> 00:32:13,468 Oh, I Wish! 591 00:32:13,501 --> 00:32:14,736 Hey, Wasn't There This Outrageous Surfer Over There 592 00:32:14,770 --> 00:32:16,105 Named Johnny Kapahaala? 593 00:32:16,137 --> 00:32:17,505 Dude Was An Animal! 594 00:32:17,539 --> 00:32:20,009 They Used To Call Him Johnny Tsunami. 595 00:32:20,041 --> 00:32:21,709 They Still Do. 596 00:32:21,742 --> 00:32:22,645 He's My Grandfather. 597 00:32:22,677 --> 00:32:23,845 No Way. 598 00:32:23,878 --> 00:32:25,848 No Possible Way! 599 00:32:25,880 --> 00:32:27,548 Yes Way. 600 00:32:27,581 --> 00:32:28,783 This Is Truly Phenomenal, Dude. 601 00:32:28,817 --> 00:32:29,885 I'm Gonna Fully Hook You Up, Man. 602 00:32:29,917 --> 00:32:31,753 Whatever You Need, No Charge. 603 00:32:31,787 --> 00:32:34,590 Take A Look Around, Man. Pick It Out, Pick It Out. 604 00:32:34,623 --> 00:32:35,524 I'll Be Back. 605 00:32:35,557 --> 00:32:36,626 Thanks, Randy. 606 00:32:41,029 --> 00:32:43,598 I Don't Have To Wear One Of These, Do I? 607 00:32:43,632 --> 00:32:46,101 No. You're Not Cool Enough Yet. 608 00:32:46,134 --> 00:32:48,270 Maybe When You Get Your First Big Air. 609 00:32:48,302 --> 00:32:50,039 Maybe. 610 00:32:59,580 --> 00:33:01,149 So This Is Just Like Surfing, 611 00:33:01,183 --> 00:33:02,885 But On Snow, Right? 612 00:33:02,917 --> 00:33:06,054 If You Say So. Go For It. 613 00:33:12,027 --> 00:33:13,194 Oooh! Whoop! 614 00:33:13,228 --> 00:33:15,564 Ooh! 615 00:33:23,571 --> 00:33:25,107 Now, I've Never Surfed, 616 00:33:25,139 --> 00:33:27,309 But All The Magazines Say There Are Two Big Differences. 617 00:33:27,341 --> 00:33:30,578 You Know, You Could've Told Me That Before I Ate All That Snow. 618 00:33:30,611 --> 00:33:32,947 Yeah, But It's Better To Learn First-Hand, Dude. 619 00:33:32,981 --> 00:33:34,883 So, Are You Gonna Tell Me? 620 00:33:34,915 --> 00:33:37,618 Yeah. First Is Steering. 621 00:33:37,652 --> 00:33:39,154 In The Water, You Steer With The Front Of Your Board, Right? 622 00:33:39,186 --> 00:33:40,856 Basically. 623 00:33:40,888 --> 00:33:43,125 On The Snow, It A 180 The Other Way. 624 00:33:43,157 --> 00:33:44,726 You Steer With The Back Of Your Board. 625 00:33:44,760 --> 00:33:47,128 If You Try To Do It With The Front, You'll Munch. 626 00:33:47,162 --> 00:33:49,264 So, I Guess Walking The Board Is Out Of The Question. 627 00:33:49,297 --> 00:33:51,165 Yeah. That's The Other Big Difference. 628 00:33:51,198 --> 00:33:54,936 Now Try Again, But Go Slow. 629 00:33:54,970 --> 00:33:56,238 All Right. 630 00:34:00,642 --> 00:34:01,644 Ooh! 631 00:34:10,185 --> 00:34:11,654 Whooa! 632 00:34:17,792 --> 00:34:20,294 Well, At Least This Way It Doesn't Thrash You After You Fall. 633 00:34:20,327 --> 00:34:23,098 All Right. Try Again. 634 00:34:26,200 --> 00:34:29,036 When Do We Get To Do That? 635 00:34:29,069 --> 00:34:30,872 You Gotta Learn To Stand Up First. 636 00:34:30,906 --> 00:34:33,776 Yeah. That'd Probably Help. 637 00:34:44,084 --> 00:34:46,754 Put Your Hand Here. Come Across. 638 00:34:46,787 --> 00:34:48,156 Oh, Ok. With This Hand. 639 00:34:48,189 --> 00:34:49,858 Yeah, Yeah. Come Across. 640 00:34:54,062 --> 00:34:55,097 Yeah. There You Go. 641 00:35:02,903 --> 00:35:04,272 You Gotta Be Kidding Me. 642 00:35:04,305 --> 00:35:06,240 Hey, Brett. Look At This. 643 00:35:06,274 --> 00:35:07,375 Oh, You've Never Seen One Before? 644 00:35:07,408 --> 00:35:10,711 Oh, That's Right. They Don't Have Snowboards At Skyline. 645 00:35:10,745 --> 00:35:13,080 Wow, I Guess No Matter How Much You Dress Up An Urchin, 646 00:35:13,113 --> 00:35:14,515 The True Loser Always Comes Out. 647 00:35:14,548 --> 00:35:18,152 You Know, It's Kind Of Like Dressing Up A Bunch Of Snobs In Real Clothes. 648 00:35:18,185 --> 00:35:20,421 Man, I Don't See What The Big Deal With Things Is, Anyway. 649 00:35:20,455 --> 00:35:23,025 I Mean, Where's The Challenge? 650 00:35:23,057 --> 00:35:23,892 Oooooh! 651 00:35:25,327 --> 00:35:28,430 Yeah, Man. Nothing To It. 652 00:35:28,463 --> 00:35:29,731 [ Horn Honking ] 653 00:35:29,763 --> 00:35:31,767 Hey, Johnny, You Want A Ride? 654 00:35:31,800 --> 00:35:34,370 Gotta Go. Keep Your Tips Up. 655 00:35:42,943 --> 00:35:44,146 Those Guys From School? 656 00:35:44,178 --> 00:35:46,948 Yeah. 657 00:35:46,981 --> 00:35:48,883 See? I Told You You'd Make New Friends. 658 00:35:55,390 --> 00:35:57,725 Hey, It'll Happen. 659 00:35:57,758 --> 00:36:00,061 You're The First One From The Academy Who's Ever Crossed The Line. 660 00:36:00,095 --> 00:36:01,296 You're Sorta In No-Man's Land. 661 00:36:01,328 --> 00:36:04,867 Maybe If We Got More Skies To Go Boarding, 662 00:36:04,899 --> 00:36:06,334 Things Would Change. 663 00:36:06,368 --> 00:36:08,136 It's Not About Boarding, Dude. 664 00:36:08,169 --> 00:36:09,371 Dad Says It's Like Any Other War-- 665 00:36:09,403 --> 00:36:10,805 It's About Land. 666 00:36:11,805 --> 00:36:13,175 What Do You Mean? 667 00:36:13,207 --> 00:36:14,976 Well, The Whole Mountain Used To Belong To This One Dude. 668 00:36:15,010 --> 00:36:16,410 When He Died, Ten Years Ago, 669 00:36:16,443 --> 00:36:17,912 His Family Divided It Down The Middle. 670 00:36:17,946 --> 00:36:20,449 Boarders On This Side, Skiers On The Other. 671 00:36:20,481 --> 00:36:22,184 Only Problem Is, 672 00:36:22,216 --> 00:36:23,952 The Best Runs Are On Skyline, 673 00:36:23,984 --> 00:36:26,088 And We're Not Allowed To Go Over There. 674 00:36:26,120 --> 00:36:28,089 That's Completely Bogus. 675 00:36:28,122 --> 00:36:31,359 Fully, But What Are We Supposed To Do? 676 00:36:33,060 --> 00:36:33,963 Whooa! 677 00:36:35,196 --> 00:36:36,899 You're Still Letting The Hill Work You. 678 00:36:36,932 --> 00:36:39,234 You've Gotta Work The Hill, Baby. 679 00:36:39,267 --> 00:36:41,236 I Can't Wait To Get You Out In The Ocean. 680 00:36:41,269 --> 00:36:43,171 We're Talking Some Serious Payback. 681 00:36:43,203 --> 00:36:44,339 I Hope You Do. 682 00:36:44,372 --> 00:36:45,307 The Only Large Bodies Of Water I've Ever Seen 683 00:36:45,339 --> 00:36:46,207 Have Been Frozen. 684 00:36:46,240 --> 00:36:47,376 No Way. 685 00:36:47,408 --> 00:36:48,809 I'm Serious. 686 00:36:48,843 --> 00:36:50,178 This Is, Like, The First Place I've Ever Lived 687 00:36:50,211 --> 00:36:53,115 That Hasn't Had The Word "Glacier" Or "Ice" In Its Name. 688 00:36:53,147 --> 00:36:55,883 I Think My Core Temperature Is Like 5 Degrees Lower Than Most Humans. 689 00:36:55,917 --> 00:36:56,485 Ha. 690 00:36:56,517 --> 00:36:58,185 So, Just Remember 691 00:36:58,218 --> 00:36:59,421 To Put Your Weight On Your Front Leg 692 00:36:59,453 --> 00:37:00,455 And Whip It Around With The Back. 693 00:37:00,488 --> 00:37:01,823 You Know, Just Be Aggressive. 694 00:37:01,856 --> 00:37:03,325 All Right. 695 00:37:03,357 --> 00:37:04,760 There You Go. 696 00:37:04,792 --> 00:37:06,261 That's It. That's It. 697 00:37:08,129 --> 00:37:09,964 When Are You Gonna Bail On This Dude? 698 00:37:09,997 --> 00:37:12,800 Aw, Come On, Man. At Least He Didn't Face Plant This Time. 699 00:37:12,834 --> 00:37:14,837 Whooa! 700 00:37:21,209 --> 00:37:23,178 Are You Sure It's Cool With Your Dad That I Came Over? 701 00:37:23,211 --> 00:37:25,013 Absolutely. 702 00:37:25,814 --> 00:37:28,283 [ Jet Flying Overhead ] 703 00:37:28,316 --> 00:37:30,953 Whoa. Do Those Planes Fly Over All The Time Like That? 704 00:37:30,986 --> 00:37:32,220 I Guess So. 705 00:37:32,252 --> 00:37:34,021 I've Been Living On Bases My Whole Life. 706 00:37:34,055 --> 00:37:35,924 I Don't Even Notice Anymore. 707 00:37:35,957 --> 00:37:37,192 Where Are They All Going? 708 00:37:37,225 --> 00:37:38,927 Oh, Everywhere. 709 00:37:38,959 --> 00:37:42,030 South Carolina, Texas, Montana. 710 00:37:42,062 --> 00:37:43,231 Hawaii? 711 00:37:43,263 --> 00:37:44,767 I Don't Know. Probably. 712 00:37:47,901 --> 00:37:49,537 Is This Your Mom? 713 00:37:49,571 --> 00:37:54,977 Yeah. She Passed Away A Couple Of Years Ago. 714 00:37:56,044 --> 00:37:57,145 Sorry, Man. 715 00:37:57,178 --> 00:37:59,080 Me Too. 716 00:37:59,113 --> 00:38:01,816 Don't You Ever Get Tired Of Moving Around So Much? 717 00:38:01,850 --> 00:38:04,520 Yeah. My Dad Promised Me We'd Be Staying Here For A While. 718 00:38:07,488 --> 00:38:09,457 Oh, Hey, Sarge, What Are You Doing Home? 719 00:38:09,490 --> 00:38:11,993 Well, I Finished Up Early Today, Sammy. 720 00:38:12,026 --> 00:38:14,929 I Figured We'd Head Into Town And Catch A Movie. 721 00:38:14,963 --> 00:38:15,830 Awesome. 722 00:38:17,598 --> 00:38:20,368 Well, This Must Be The Famous Hawaiian Surfer 723 00:38:20,401 --> 00:38:21,435 I've Been Hearing So Much About. 724 00:38:21,468 --> 00:38:23,905 Yes, Sir. I'm Johnny. 725 00:38:23,937 --> 00:38:25,374 Well, Aloha, Johnny. Pleasure To Meet You. 726 00:38:25,406 --> 00:38:26,975 You Know You're Welcome To Join Us. 727 00:38:27,008 --> 00:38:29,477 I Wish I Could But I Gotta Get Back Home. 728 00:38:29,510 --> 00:38:31,612 Well, Maybe Another Time Then. 729 00:38:31,646 --> 00:38:34,615 Tell You What. Give Me A Minute To Change Into My Civies, 730 00:38:34,649 --> 00:38:35,851 I'll Give You A Ride. 731 00:38:35,883 --> 00:38:36,385 That Would Be Great. 732 00:38:38,218 --> 00:38:40,254 Dude, Your Dad's So Cool. 733 00:38:40,287 --> 00:38:41,589 Totally. 734 00:38:41,622 --> 00:38:46,394 So, Tell Me. What's It Like? 735 00:38:46,428 --> 00:38:47,929 What's What Like? 736 00:38:47,961 --> 00:38:49,463 Hawaii? 737 00:38:49,497 --> 00:38:51,633 Oh, It's So Cool. 738 00:38:51,665 --> 00:38:54,001 Just Think The Exact Opposite Of This Town 739 00:38:54,035 --> 00:38:55,237 And You've Got It. 740 00:38:55,269 --> 00:38:57,304 Hey, If You Come Over Tomorrow, I'll Show You. 741 00:38:57,338 --> 00:38:58,207 Cool. 742 00:39:02,609 --> 00:39:04,912 That Is A Wicked Big Wave! 743 00:39:04,946 --> 00:39:06,615 That's Nothing. 744 00:39:06,647 --> 00:39:09,950 Winter Of '94, Waimea Had 40-Foot Swells. 745 00:39:09,984 --> 00:39:11,086 It Was Insane. 746 00:39:11,118 --> 00:39:13,187 You Surfed 40-Foot Waves? 747 00:39:13,220 --> 00:39:14,488 I Was Too Little. 748 00:39:14,522 --> 00:39:15,657 My Grandpa Did, Though. 749 00:39:15,689 --> 00:39:17,492 How About Your Dad? 750 00:39:17,524 --> 00:39:19,093 He Didn't Surf. 751 00:39:19,127 --> 00:39:21,229 How Come? 752 00:39:21,261 --> 00:39:25,033 Well, He's About As Much Like Me 753 00:39:25,066 --> 00:39:27,069 As This Place Is Like Oahu. 754 00:39:27,102 --> 00:39:28,504 Hmmm. 755 00:39:31,138 --> 00:39:32,907 Next Time It's Raging Like That, 756 00:39:32,941 --> 00:39:36,044 I'm Gonna Be There. No Matter What. 757 00:39:36,077 --> 00:39:38,080 Well, If You End Up Snowboarding Like That, 758 00:39:38,113 --> 00:39:41,015 You'll Be Getting Bigger Air Than Anyone Around Here. 759 00:39:41,048 --> 00:39:43,251 Except Me, Of Course. 760 00:39:46,988 --> 00:39:49,357 Hey, Sam, Thanks For Doing All This. 761 00:39:49,390 --> 00:39:50,525 What? 762 00:39:50,557 --> 00:39:52,360 Well, You Know. Teaching Me And Hanging Out. 763 00:39:54,261 --> 00:39:56,363 I Know What It's Like To Be The New Kid. 764 00:39:56,397 --> 00:39:58,133 But It Gets Better. 765 00:39:58,165 --> 00:40:01,135 Hey, It's All Good, Brah. 766 00:40:11,646 --> 00:40:13,147 Something Wrong? 767 00:40:13,180 --> 00:40:14,115 I Don't Get You. 768 00:40:14,149 --> 00:40:15,717 What's To Get? 769 00:40:15,749 --> 00:40:17,485 Why Are You Snowboarding? 770 00:40:17,519 --> 00:40:19,955 Well, I Guess Because It's Fun. 771 00:40:19,988 --> 00:40:22,089 You're Not Going To Try Convincing Me 772 00:40:22,122 --> 00:40:24,059 That Your Father Has A Problem With That Too? 773 00:40:24,091 --> 00:40:25,593 Very Funny. 774 00:40:25,627 --> 00:40:27,562 Is It Hard To Learn? 775 00:40:27,595 --> 00:40:30,564 Yeah. You Probably Wouldn't Be Able To Do It. 776 00:40:30,597 --> 00:40:31,599 What Do You Mean? 777 00:40:31,633 --> 00:40:33,702 Well, It's Just... Just Trust Me. 778 00:40:33,734 --> 00:40:36,003 You Would Never Be Able To Get Up On One Of These Things. 779 00:40:36,037 --> 00:40:37,439 Why Not? 780 00:40:37,472 --> 00:40:40,609 No Offense, But I Heard That The Longer You've Been A Sky, 781 00:40:40,642 --> 00:40:42,477 The Harder It Is To Board. 782 00:40:42,510 --> 00:40:43,511 And From What I Can Tell, 783 00:40:43,544 --> 00:40:45,513 You Were Born A Sky. 784 00:40:45,546 --> 00:40:47,281 So You Might As Well Stick To Skiing. 785 00:40:47,314 --> 00:40:51,218 Besides, You Wouldn't Want Brett To Get Mad. 786 00:40:51,252 --> 00:40:52,287 Would You? 787 00:40:54,022 --> 00:40:55,424 Surf's Up, Brah. 788 00:40:57,258 --> 00:40:58,660 Can You Believe He Went Urchin? 789 00:40:58,693 --> 00:41:01,263 How Pathetic Is That? 790 00:41:05,332 --> 00:41:07,535 You're Gettin' Better. You're Gettin' Better, 791 00:41:07,568 --> 00:41:10,104 Except For That Little Superman Dive You Pulled On The Hill. 792 00:41:10,138 --> 00:41:11,473 Yeah, Right. 793 00:41:15,276 --> 00:41:16,377 You Sure No One Followed You? 794 00:41:16,410 --> 00:41:17,345 Very Funny. 795 00:41:17,377 --> 00:41:18,513 Now, What Do I Do? 796 00:41:18,546 --> 00:41:21,015 Sam, This Is Emily. 797 00:41:21,048 --> 00:41:23,083 Sky Number Two To Bail On Skiing. 798 00:41:23,117 --> 00:41:24,553 I'm Not Bailing On Anything. 799 00:41:24,586 --> 00:41:25,687 Then, Why Are You Here? 800 00:41:25,720 --> 00:41:27,222 I Have To Have A Reason? 801 00:41:27,254 --> 00:41:28,256 No. I Just Thought-- 802 00:41:28,289 --> 00:41:29,491 Are We Going Or Not? 803 00:41:58,486 --> 00:42:01,256 Ok, I'm Ready For A Real Run Now. 804 00:42:01,289 --> 00:42:02,557 I Don't Know, Emily. 805 00:42:02,591 --> 00:42:04,759 You're Doing Pretty Good For Your First Time, But I Don't Think-- 806 00:42:04,792 --> 00:42:06,661 If You Can't Keep Up, I'll Wait For You At The Bottom. 807 00:42:06,693 --> 00:42:08,129 Wait, Emily! Don't! 808 00:42:09,296 --> 00:42:11,232 Aaaaah! 809 00:42:12,700 --> 00:42:14,636 Noooo! 810 00:42:14,669 --> 00:42:16,471 No, No, No, No, No! 811 00:42:16,504 --> 00:42:18,272 Aaaaaah! 812 00:42:19,673 --> 00:42:21,342 Aaah! 813 00:42:26,814 --> 00:42:28,550 Oh, No. 814 00:42:40,127 --> 00:42:41,162 Wait Here. 815 00:42:45,732 --> 00:42:47,602 Where Is She? Can You See Her? 816 00:42:47,635 --> 00:42:50,372 Yeah. Yeah, I See Her. 817 00:42:50,405 --> 00:42:53,207 Emily, Are You Ok? 818 00:42:53,240 --> 00:42:54,809 Yeah. I'm Fine, But I'm Stuck. 819 00:42:54,841 --> 00:42:57,412 Ok. Just Hang On. 820 00:42:57,444 --> 00:42:58,680 Just Hang On! 821 00:42:58,713 --> 00:43:00,481 We Gotta Get Her Some Help. 822 00:43:00,515 --> 00:43:03,385 We're Gonna Get You Some Help-- Aaaaah! 823 00:43:03,417 --> 00:43:05,220 Sam, No! 824 00:43:05,252 --> 00:43:06,421 Aaaaah! Aaah! 825 00:43:12,693 --> 00:43:15,262 Sam, You All Right? 826 00:43:15,296 --> 00:43:17,564 Johnny, You're Gonna Have To Ski Down 827 00:43:17,597 --> 00:43:19,400 And Find The Ski Patrol. 828 00:43:19,434 --> 00:43:20,200 All Right. Ok. 829 00:43:20,234 --> 00:43:21,569 All Right. 830 00:43:23,338 --> 00:43:25,673 Ok. All Right. I'll Be Right Back. 831 00:43:25,707 --> 00:43:27,175 Are You All Right? 832 00:43:27,207 --> 00:43:30,311 I Guess It Depends On Your Definition Of "All Right." 833 00:43:33,414 --> 00:43:35,517 I Guess This Is The Advanced Class. 834 00:43:45,258 --> 00:43:46,927 Are You Sure He Can Make It Down. 835 00:43:46,961 --> 00:43:48,863 Yeah. Yeah, He's Good Enough. 836 00:43:49,964 --> 00:43:51,767 Whoa! 837 00:43:52,966 --> 00:43:54,435 How Are You Doing, Emily? 838 00:43:54,468 --> 00:43:56,704 I Can't Get My Footing With The Snowboard. 839 00:43:56,738 --> 00:43:59,941 Ok. Just Hold On. 840 00:43:59,973 --> 00:44:03,278 I'm Gonna Try To Reach Down And Get You Out, Ok? 841 00:44:03,310 --> 00:44:04,778 Just Hold On. 842 00:44:04,812 --> 00:44:06,181 It's Gonna Be All Right. 843 00:44:07,481 --> 00:44:10,518 Hurry Up, Sam. I Can't Hold On Much Longer. 844 00:44:26,667 --> 00:44:29,203 Oh, Check It Out, Dude! 845 00:44:29,236 --> 00:44:30,939 Is That The Sky? 846 00:44:30,972 --> 00:44:33,709 Did You See Him Stomp That Landing? 847 00:44:36,276 --> 00:44:37,811 My Friends Need Help! 848 00:44:37,845 --> 00:44:38,847 Where Are They? 849 00:44:38,879 --> 00:44:40,948 Up At The Cornice! 850 00:44:40,981 --> 00:44:42,449 Climb On! 851 00:44:42,482 --> 00:44:43,852 Hold On. 852 00:44:48,955 --> 00:44:50,358 They're Over There. 853 00:44:54,428 --> 00:44:56,397 Sam, Emily, Are You All Right? 854 00:44:56,430 --> 00:44:58,732 Yeah. Did You Bring Help? 855 00:44:58,765 --> 00:45:00,667 Right Here. Just Hang On, Guys. 856 00:45:00,700 --> 00:45:02,436 I'm Gonna Grab A Rope. I'll Be Right Back. 857 00:45:03,703 --> 00:45:06,473 We're Gonna Be All Right! 858 00:45:06,506 --> 00:45:08,309 Let's Just Hope This Reaches. 859 00:45:09,644 --> 00:45:11,946 Here It Comes, Guys. Watch Your Heads. 860 00:45:14,848 --> 00:45:16,283 All Right. Grab An End. 861 00:45:16,316 --> 00:45:17,952 Wrap A Loop Around Her Wrist. 862 00:45:17,984 --> 00:45:18,952 We're Gonna Pull Her Up First. 863 00:45:18,986 --> 00:45:20,622 All Right! 864 00:45:24,425 --> 00:45:25,959 Here, Emily. 865 00:45:25,993 --> 00:45:27,962 Good. Emily, Hang On. 866 00:45:27,995 --> 00:45:29,297 Here We Go! Ready? 867 00:45:29,330 --> 00:45:31,433 1...2...Pull! 868 00:45:31,466 --> 00:45:33,468 And Pull! 869 00:45:35,336 --> 00:45:36,838 Good, Emily, Good! Keep Hanging On. 870 00:45:36,870 --> 00:45:39,374 Ready? 1...2...Pull! 871 00:45:39,406 --> 00:45:41,910 Ready And Pull! 872 00:45:41,943 --> 00:45:44,546 Good, Emily! You're Doing Great. 873 00:45:44,578 --> 00:45:46,448 1...2...Pull! 874 00:45:46,481 --> 00:45:47,749 Almost Got It. Here We Go. 875 00:45:47,781 --> 00:45:49,484 Pull Her. Here We Go. 876 00:45:50,584 --> 00:45:52,287 You All Right? 877 00:45:52,319 --> 00:45:54,622 Yeah. I Think So. 878 00:45:54,655 --> 00:45:56,723 Ok, That's Real Touching, 879 00:45:56,756 --> 00:45:58,659 But I'm Still Down Here, Guys. 880 00:45:58,693 --> 00:46:00,995 All Right, Sam, Hang On. We'll Be Right There. 881 00:46:02,597 --> 00:46:03,964 Daddy, I'm Fine. 882 00:46:03,997 --> 00:46:06,434 Yes. 883 00:46:06,466 --> 00:46:07,635 No. I Promise. I'm Not Hurt. 884 00:46:07,667 --> 00:46:09,470 You All Right? 885 00:46:11,872 --> 00:46:14,008 No. I Don't Need To See A Doctor. 886 00:46:14,040 --> 00:46:15,943 Thank You For Everything. 887 00:46:15,977 --> 00:46:18,078 No Problem. Make Sure You Tell Your Friend To Watch The Signs Next Time. 888 00:46:18,111 --> 00:46:19,814 Daddy, That's Not Fair. 889 00:46:19,847 --> 00:46:21,982 Let's Go. 890 00:46:22,015 --> 00:46:23,952 Yes. 891 00:46:23,984 --> 00:46:27,354 Look, Hawaii, If You Want To Hang With These Losers, That's Up To You, 892 00:46:27,388 --> 00:46:29,524 But You Don't Need To Drag Emily Down With You. 893 00:46:29,557 --> 00:46:30,658 Why Don't You Chill, Brett? 894 00:46:30,691 --> 00:46:31,626 It Was An Accident. 895 00:46:31,658 --> 00:46:33,060 Stay Out Of It, Urchin. 896 00:46:33,093 --> 00:46:34,628 Hey! 897 00:46:34,662 --> 00:46:36,430 Look. Stay Away From Emily. 898 00:46:36,464 --> 00:46:39,100 The Only Reason She's Been Nice To You Is Because Her Father Made Her. 899 00:46:39,133 --> 00:46:39,767 That's Impossible-- 900 00:46:39,800 --> 00:46:40,868 It's True. 901 00:46:40,901 --> 00:46:41,836 But Now That You've Got Her Grounded, 902 00:46:41,868 --> 00:46:42,836 It's Not Gonna Be A Problem. 903 00:46:42,870 --> 00:46:44,372 You're An Urchin Now, Hawaii. 904 00:46:44,405 --> 00:46:45,506 You Made Your Choice. 905 00:46:45,539 --> 00:46:47,975 So Why Don't You Just Stick With Your Little Maggot Pals 906 00:46:48,008 --> 00:46:49,944 And Leave Emily Alone? 907 00:46:52,747 --> 00:46:54,082 Just Forget About It. 908 00:46:54,115 --> 00:46:55,883 Sammy, Down Here! 909 00:47:00,086 --> 00:47:02,856 You Know, You Two Were Lucky There Was A Patroller With A Snowmobile. 910 00:47:02,890 --> 00:47:05,960 I'm Sorry, Dad. I Was Just Trying To Help Emily. 911 00:47:05,993 --> 00:47:07,428 I Thought I Could Get To Her. 912 00:47:07,461 --> 00:47:10,832 Well, I Guess In A Way I Should Be Proud. 913 00:47:10,865 --> 00:47:13,700 Just Be Careful From Now On. 914 00:47:13,734 --> 00:47:16,471 I'd Really Hate It If Anything Bad Ever Happened. 915 00:47:20,173 --> 00:47:22,543 You Know Why I'm Upset, Don't You? 916 00:47:24,477 --> 00:47:29,716 Because Of Emily And Headmaster Pritchard And Your Job? 917 00:47:29,749 --> 00:47:31,818 That Actually Hadn't Crossed My Mind 918 00:47:31,852 --> 00:47:33,453 Until Just Now. 919 00:47:33,486 --> 00:47:37,124 Johnny, We Were Worried That Something Had Happened To You. 920 00:47:37,158 --> 00:47:39,426 This Isn't Hawaii. 921 00:47:39,459 --> 00:47:41,862 You Know Your Limitations There, 922 00:47:41,896 --> 00:47:43,698 And You Know How Far You Can Push It. 923 00:47:47,001 --> 00:47:51,071 It's Amazing. You Just Can't Help Acting Like My Father. 924 00:47:51,104 --> 00:47:52,706 Cool. 925 00:47:52,740 --> 00:47:55,010 I Didn't Mean It As A Compliment. 926 00:47:58,111 --> 00:48:00,615 Now, Why Don't You... 927 00:48:00,647 --> 00:48:03,084 Go Upstairs And Do Your Homework? 928 00:48:07,220 --> 00:48:09,456 Why Did You Drag Your Father Into This? 929 00:48:09,490 --> 00:48:12,827 Because He's A Part Of The Problem. 930 00:48:12,859 --> 00:48:15,796 No Matter How Many Miles I Put Between The Two Of Them. 931 00:48:15,830 --> 00:48:18,866 Please Don't Tell Me That's What This Move Was About-- 932 00:48:18,899 --> 00:48:21,069 Getting Johnny Away From His Grandfather. 933 00:48:21,102 --> 00:48:22,170 Of Course Not. 934 00:48:22,202 --> 00:48:24,738 But It Was A Plus. 935 00:48:27,642 --> 00:48:31,613 Look. The Kid Needs To Understand 936 00:48:31,646 --> 00:48:33,981 That My Father Is Not A Role Model. 937 00:48:34,015 --> 00:48:35,183 He's Not A Hero. 938 00:48:35,216 --> 00:48:37,018 He's A Surf Bum. 939 00:48:37,051 --> 00:48:39,854 And I Don't Want Johnny Ending Up Like Him. 940 00:48:39,886 --> 00:48:42,723 I Refuse To Allow That To Happen. 941 00:48:42,756 --> 00:48:44,024 He's A Kid, Peter. 942 00:48:44,057 --> 00:48:47,127 How Can We Predict What He's Gonna End Up Like? 943 00:48:47,160 --> 00:48:49,062 Today We Wants To Be A Pro Surfer. 944 00:48:49,095 --> 00:48:51,832 Tomorrow He Could Ask Us For A Drum Set 945 00:48:51,865 --> 00:48:53,467 So He Can Be A Rock Star. 946 00:48:53,501 --> 00:48:56,004 Oh, Please. Don't Even Joke About That. 947 00:49:01,742 --> 00:49:04,711 I Really Hoped That Coming Here, 948 00:49:04,745 --> 00:49:06,981 Taking Away Some Of The Distractions, 949 00:49:07,013 --> 00:49:08,015 Would Bring Us Together. 950 00:49:08,048 --> 00:49:09,883 As A Family. 951 00:49:13,086 --> 00:49:15,489 Whatever Closeness We're Missing 952 00:49:15,522 --> 00:49:18,126 Has Nothing To Do With Surfing. 953 00:49:18,158 --> 00:49:19,827 Or Your Father. 954 00:49:19,859 --> 00:49:22,729 Why Do You Think Johnny Loves His Grandpa So Much? 955 00:49:22,763 --> 00:49:24,531 I Couldn't Begin To Tell You. 956 00:49:24,564 --> 00:49:28,635 It's Because He Doesn't Try To Turn Him Into Something He's Not. 957 00:49:28,669 --> 00:49:30,872 He Encourages Him To Be The Best Person He Can. 958 00:49:30,905 --> 00:49:34,209 He Celebrates Who He Is Right Now. 959 00:49:37,711 --> 00:49:39,946 I Know I'm Supposed To Find The Good In Things, 960 00:49:39,979 --> 00:49:43,050 But I Miss Home, Grandpa. I Miss You. 961 00:49:43,084 --> 00:49:44,852 I Miss You Too, Pono. 962 00:49:44,885 --> 00:49:48,055 Look. One Thing You Can Count On, 963 00:49:48,089 --> 00:49:49,691 You Always Know Where To Find Me, Huh? 964 00:49:49,723 --> 00:49:52,160 How's The Surf? 965 00:49:52,193 --> 00:49:54,127 As Big As Ever. 966 00:49:54,160 --> 00:49:57,097 We Got A Big Swell Coming In This Week. 967 00:49:57,131 --> 00:49:59,133 Oh, Man. 968 00:49:59,165 --> 00:50:00,234 Look, Pono, 969 00:50:00,267 --> 00:50:02,937 You Can Come Visit Any Time You Want. 970 00:50:02,970 --> 00:50:05,606 Got A Hammock Here With Your Name On It. 971 00:50:05,638 --> 00:50:06,874 Say The Word, 972 00:50:06,906 --> 00:50:08,008 It's Yours. 973 00:50:08,042 --> 00:50:09,010 [ Knocking ] 974 00:50:09,042 --> 00:50:11,878 Ah, Grandpa, I Gotta Go. 975 00:50:11,912 --> 00:50:13,881 I'll Call You Back Soon. 976 00:50:15,182 --> 00:50:17,051 How Is He? 977 00:50:17,084 --> 00:50:19,654 Good, I Guess. 978 00:50:19,687 --> 00:50:22,957 So, Am I Grounded? 979 00:50:25,693 --> 00:50:27,194 Why Would You Think That? 980 00:50:27,227 --> 00:50:30,030 I Just Thought-- 981 00:50:30,064 --> 00:50:33,701 Honey, I Think You Pretty Much Learned Your Lesson, Huh? 982 00:50:33,734 --> 00:50:34,302 I Did. 983 00:50:40,740 --> 00:50:43,844 Mom, Why Does Dad Hate Grandpa So Much? 984 00:50:43,877 --> 00:50:45,879 He Doesn't Hate Him At All. 985 00:50:45,912 --> 00:50:50,684 They Just... 986 00:50:50,718 --> 00:50:52,854 See Things Differently. 987 00:50:52,886 --> 00:50:53,955 Like What Things? 988 00:50:55,789 --> 00:50:58,091 Life, For One. 989 00:50:58,124 --> 00:50:59,159 That's A Pretty Big Thing. 990 00:50:59,193 --> 00:51:00,627 Yeah, It Is. 991 00:51:00,660 --> 00:51:04,264 You Know, Your Dad And Your Grandfather Used To Have A Lot More In Common. 992 00:51:06,066 --> 00:51:10,071 That's Weird Thinking Of Dad Any Different Than He Already Is. 993 00:51:10,104 --> 00:51:12,272 I Mean... 994 00:51:12,305 --> 00:51:15,041 Caring About Stuff Besides Work. 995 00:51:15,075 --> 00:51:16,343 Johnny? 996 00:51:16,377 --> 00:51:21,315 There're A Lot Of Things Your Dad Cares About More Than His Job. 997 00:51:21,347 --> 00:51:22,783 Like What? 998 00:51:22,816 --> 00:51:25,719 Like Being A Good Father To You. 999 00:51:25,752 --> 00:51:28,823 I Think That's The Most Important Thing In The World To Him. 1000 00:51:30,356 --> 00:51:32,292 I Better Start My Homework. 1001 00:51:32,325 --> 00:51:33,894 Yeah. 1002 00:51:33,928 --> 00:51:35,263 Need Some Help? 1003 00:51:35,296 --> 00:51:37,131 I'm Ok. 1004 00:51:40,334 --> 00:51:41,002 [ Knocking ] 1005 00:51:41,035 --> 00:51:41,903 Come In. 1006 00:51:44,071 --> 00:51:45,640 Excuse Me, Sir. 1007 00:51:48,943 --> 00:51:52,013 I Really Need To Talk To You About What Happened On The Mountain Yesterday. 1008 00:51:56,050 --> 00:51:57,285 How's It Going? 1009 00:51:57,318 --> 00:51:59,020 Fine. 1010 00:51:59,053 --> 00:52:02,423 Well, I Just Got Back From Your Dad's Office And I Just Wanted-- 1011 00:52:02,455 --> 00:52:03,925 You Talked To My Father? 1012 00:52:03,957 --> 00:52:05,026 Yeah. 1013 00:52:05,059 --> 00:52:06,160 Why Did You Have To Go And Do That? 1014 00:52:06,193 --> 00:52:07,794 You're Just Gonna Make Everything Worse. 1015 00:52:07,827 --> 00:52:09,030 Emily, I Just Wanted-- 1016 00:52:09,062 --> 00:52:10,363 Johnny, Listen... 1017 00:52:10,397 --> 00:52:13,000 What Happened Yesterday, We Were Lucky. 1018 00:52:13,033 --> 00:52:14,769 We Were Really Lucky. 1019 00:52:14,801 --> 00:52:17,671 I Know, Emily, But Everything Worked Out Ok, Didn't It? 1020 00:52:17,705 --> 00:52:19,941 Please, We Can't See Each Other For Awhile. 1021 00:52:19,973 --> 00:52:21,075 Can't You Understand That? 1022 00:52:21,107 --> 00:52:22,943 But, I... 1023 00:52:22,977 --> 00:52:23,978 I Have To Go Now. 1024 00:52:33,754 --> 00:52:34,889 Hey... 1025 00:52:38,225 --> 00:52:40,828 Let Me Guess. No Skies Allowed? 1026 00:52:40,861 --> 00:52:43,030 No. What You Did Yesterday, 1027 00:52:43,062 --> 00:52:45,966 Getting Massive Air Off That Jump To Help Sam And That Sky Girl. 1028 00:52:45,999 --> 00:52:47,834 Mad Props, Dude. 1029 00:52:47,868 --> 00:52:49,370 You're A Real Charger. 1030 00:52:49,403 --> 00:52:50,705 Thanks, Brah. 1031 00:52:50,738 --> 00:52:51,839 I Didn't Even Know You Saw That. 1032 00:52:55,843 --> 00:52:57,979 What's This? 1033 00:53:00,080 --> 00:53:01,782 Now You're Cool Enough. 1034 00:53:01,814 --> 00:53:03,818 We're Going On A Sky Raid. 1035 00:53:03,850 --> 00:53:05,318 What's That? 1036 00:53:05,352 --> 00:53:06,787 There's New Powder On The Back Summit. 1037 00:53:06,819 --> 00:53:09,189 The Phattest Runs On The Hill, Man. 1038 00:53:09,222 --> 00:53:10,357 You Wanna Come? 1039 00:53:10,390 --> 00:53:12,827 Can't We Get Busted For That? 1040 00:53:12,859 --> 00:53:14,761 Hey. Only If They Catch Us. 1041 00:53:14,794 --> 00:53:16,430 Urchins' Motto, Man-- 1042 00:53:16,463 --> 00:53:18,231 "Go Big Or Go Home." 1043 00:53:18,265 --> 00:53:20,301 All Right. 1044 00:53:20,334 --> 00:53:22,403 All Right. Come On, Y'all. Let's Go. 1045 00:54:11,352 --> 00:54:13,854 Don't These Guys Ever Stay Home? 1046 00:54:13,886 --> 00:54:15,388 Yeah. We Should Bail. 1047 00:54:15,421 --> 00:54:18,091 You Know, My Grandpa Always Says That The Waves Are For Everybody. 1048 00:54:18,124 --> 00:54:19,927 Why Should This Be Any Different? 1049 00:54:21,394 --> 00:54:23,063 You're Not Supposed To Be On This Run! 1050 00:54:23,097 --> 00:54:25,066 Really? Is That Written Somewhere? 1051 00:54:25,098 --> 00:54:26,367 It Doesn't Have To Be. 1052 00:54:26,399 --> 00:54:28,336 Brett! This Is Getting Really Stupid. 1053 00:54:28,368 --> 00:54:29,537 Just Let It Go! 1054 00:54:29,569 --> 00:54:31,205 No! We're Not Letting It Go. 1055 00:54:31,238 --> 00:54:32,440 Look. If You Guys Want To Join 'Em, 1056 00:54:32,472 --> 00:54:34,074 Turn In Your Jackets And Learn How To Snowboard. 1057 00:54:34,107 --> 00:54:37,243 Not Me. I'm Never Getting On One Of Those Things Again. 1058 00:54:37,276 --> 00:54:39,146 Look, Hawaii, Take Your Bunch Of Rejects 1059 00:54:39,178 --> 00:54:40,580 Back To Air Summit Now. 1060 00:54:40,613 --> 00:54:41,915 We're Not Leaving. 1061 00:54:41,948 --> 00:54:43,084 These Are The Best Runs On The Mountain 1062 00:54:43,117 --> 00:54:44,452 And We Should Be Able To Ride 'Em Too. 1063 00:54:45,986 --> 00:54:47,555 I'm Serious! Take A Hike! 1064 00:54:47,588 --> 00:54:49,122 Are You Gonna Leave, Or What? 1065 00:54:53,359 --> 00:54:55,363 Ok, Urchin! 1066 00:54:55,396 --> 00:54:56,897 Smack Him! 1067 00:54:56,930 --> 00:54:58,832 Yo-Yo, I Know You Want To Take Me On. 1068 00:55:00,434 --> 00:55:02,470 Guys, Stop Fighting! 1069 00:55:04,104 --> 00:55:06,374 The Ski Patrol, Man! 1070 00:55:08,508 --> 00:55:09,943 Let's Get Outta Here! 1071 00:55:09,977 --> 00:55:11,479 Don't Even Bother Showing Up To School Tomorrow. 1072 00:55:11,511 --> 00:55:13,814 If You Do, You're Toast! 1073 00:55:16,450 --> 00:55:18,085 Let's Go, Emily. 1074 00:55:18,118 --> 00:55:19,120 Remember What Your Father Said. 1075 00:55:25,492 --> 00:55:27,127 Hey, Are You All Right? 1076 00:55:27,160 --> 00:55:28,095 Yeah. 1077 00:55:30,897 --> 00:55:32,566 You Guys All Right? 1078 00:55:32,598 --> 00:55:34,267 Uh, Yeah. 1079 00:55:32,598 --> 00:55:34,267 Yeah. 1080 00:55:34,301 --> 00:55:36,437 It Must Be The Altitude. 1081 00:55:36,470 --> 00:55:38,305 You Might Want To Head Back To Air Summit. 1082 00:55:38,338 --> 00:55:39,841 Yeah, Yeah. That's Where We Were Going. 1083 00:55:43,077 --> 00:55:45,279 If My Dad Finds Out About This, 1084 00:55:45,312 --> 00:55:46,480 I'm Gonna Be Toast. 1085 00:55:46,513 --> 00:55:48,549 Maybe He Won't Find Out. 1086 00:55:50,117 --> 00:55:51,519 That's Not What Happened. 1087 00:55:51,551 --> 00:55:54,388 He Started It. I Was Just Defending Myself. 1088 00:55:56,189 --> 00:55:58,024 I Can Only Go By What The Other Kids Told Me. 1089 00:55:58,057 --> 00:56:00,226 There Was A Fight, 1090 00:56:00,260 --> 00:56:03,263 Which You And The Other Kids On Snowboards Started. 1091 00:56:03,296 --> 00:56:06,066 That's Completely Bogus. 1092 00:56:06,100 --> 00:56:08,069 Did You Talk To Emily? 1093 00:56:08,102 --> 00:56:09,203 What Did She Say? 1094 00:56:09,236 --> 00:56:11,071 We're Getting Away From The Point. 1095 00:56:11,104 --> 00:56:13,373 Which Is, That Like Our Dress Code, 1096 00:56:13,406 --> 00:56:15,376 Which We've Been Over Already, 1097 00:56:15,408 --> 00:56:17,477 We Have A Behavior Code That Says 1098 00:56:17,510 --> 00:56:19,446 That You Can't Start A Fight With Another Student. 1099 00:56:19,479 --> 00:56:21,448 No Matter What The Circumstance. 1100 00:56:21,481 --> 00:56:22,949 Yes, Sir. 1101 00:56:22,982 --> 00:56:24,919 According To The Skyline By-Laws, I Could Expel You. 1102 00:56:24,952 --> 00:56:26,587 After Talking With Your Parents, 1103 00:56:26,620 --> 00:56:28,923 I've Decided I'm Only Going To Give You A Warning. 1104 00:56:28,955 --> 00:56:32,258 But, From Here On Out, You're On Probation. 1105 00:56:32,292 --> 00:56:33,394 Thank You, Sir. 1106 00:56:40,566 --> 00:56:42,469 You Have To Make A Pivotal Decision, Johnny. 1107 00:56:42,502 --> 00:56:43,604 About What? 1108 00:56:43,636 --> 00:56:46,473 Where Do You Want To Fit In Around Here? 1109 00:56:46,506 --> 00:56:49,175 I'm Sorry, Sir. I Don't Understand. 1110 00:56:49,209 --> 00:56:52,011 Your Friends, Johnny. I'm Talking About Your Friends. 1111 00:56:52,044 --> 00:56:56,983 Are You Saying You Want Me To Choose Between The Skies And The Urchins? 1112 00:56:58,651 --> 00:57:02,490 Skyline Has The Reputation That It Does For A Reason. 1113 00:57:02,522 --> 00:57:05,425 The Children That Go To School Across Town 1114 00:57:05,459 --> 00:57:08,028 Will Never Have The Same Opportunities 1115 00:57:08,060 --> 00:57:09,363 That You Will Have If You Stay Here. 1116 00:57:09,396 --> 00:57:11,198 But That's Not Fair. 1117 00:57:11,231 --> 00:57:13,633 I Mean, It Shouldn't Be That Way. 1118 00:57:13,667 --> 00:57:15,703 Just Like The Mountain Shouldn't Be Divided In Two. 1119 00:57:15,736 --> 00:57:18,472 It May Not Be Fair, But It's Reality. 1120 00:57:18,504 --> 00:57:22,977 In The Real World, It's Exactly The Same. 1121 00:57:23,010 --> 00:57:26,113 Good Or Bad, Right Or Wrong, It's Fact. 1122 00:57:27,548 --> 00:57:30,684 You Have The Chance To Be A Winner, Johnny. 1123 00:57:30,716 --> 00:57:32,619 I Would Hate To See You Give Up That Chance 1124 00:57:32,653 --> 00:57:34,722 Just For A Few Rides Down The Mountain, 1125 00:57:34,754 --> 00:57:36,590 Strapped To A Piece Of Wood. 1126 00:57:39,258 --> 00:57:41,227 At Least I Didn't Get Kicked Out. 1127 00:57:41,260 --> 00:57:43,396 You See That As Some Sort Of Victory? 1128 00:57:43,430 --> 00:57:46,232 Can We Please Wait Till We Get Home To Talk About This? 1129 00:57:46,265 --> 00:57:47,534 I'm Telling You The Truth. 1130 00:57:47,568 --> 00:57:49,403 I Didn't Start It. 1131 00:57:57,343 --> 00:58:00,046 Hey, Sam. 1132 00:58:00,080 --> 00:58:03,250 Look. I Can't Really Hang Out Right Now. 1133 00:58:03,283 --> 00:58:05,185 Me Either, But I've Got To Talk To You. 1134 00:58:05,218 --> 00:58:07,287 Sam, Whatever It Is, It's Gonna Have To Wait. 1135 00:58:07,321 --> 00:58:08,622 I Know, Sir, But It's Important. 1136 00:58:08,655 --> 00:58:09,557 If I Could Just-- 1137 00:58:09,589 --> 00:58:11,292 Sam, I Said-- 1138 00:58:11,325 --> 00:58:13,327 Peter, Why Don't You And I Go Inside 1139 00:58:13,359 --> 00:58:15,495 And Give These Guys... 5 Minutes? 1140 00:58:15,528 --> 00:58:16,630 Yeah, Yeah. That's All I Need. 1141 00:58:18,798 --> 00:58:21,167 Fine. But That's It. 1142 00:58:21,200 --> 00:58:23,003 Then Inside. 1143 00:58:28,207 --> 00:58:30,109 You're In It Deep, Huh? 1144 00:58:30,142 --> 00:58:31,377 Majorly. 1145 00:58:31,410 --> 00:58:33,513 I Don't Even Want To Think About It. 1146 00:58:34,481 --> 00:58:36,816 Oh, So What Were You Gonna Tell Me? 1147 00:58:36,850 --> 00:58:40,453 You Know How My Dad Said We'd Be Staying Here For A While? 1148 00:58:40,486 --> 00:58:41,454 Yeah. 1149 00:58:41,488 --> 00:58:42,623 Well, They Gave Him A New Post 1150 00:58:42,656 --> 00:58:44,358 And A Promotion To Sergeant Major. 1151 00:58:44,390 --> 00:58:46,059 We Leave At The End Of The Week. 1152 00:58:46,093 --> 00:58:46,627 For...? 1153 00:58:46,660 --> 00:58:48,796 Iceland. 1154 00:58:48,828 --> 00:58:51,698 And I Am So Over Being Cold. 1155 00:58:51,731 --> 00:58:54,267 That Is Way Harsh. I Can't Even Believe It. 1156 00:58:54,301 --> 00:58:55,336 You Can't Believe It? 1157 00:58:55,368 --> 00:58:56,636 How Do You Think I Feel? 1158 00:58:56,669 --> 00:58:59,138 My Dad Promised. 1159 00:58:59,171 --> 00:59:00,374 I Mean, He Promised Me! 1160 00:59:00,406 --> 00:59:01,675 I'm Sorry, Brah. 1161 00:59:01,707 --> 00:59:03,410 I Like It Here. 1162 00:59:03,443 --> 00:59:06,412 Hanging With You. Boarding. 1163 00:59:06,446 --> 00:59:07,514 I Don't Want To Move Again. 1164 00:59:07,546 --> 00:59:09,617 We Gotta Do Something. 1165 00:59:09,649 --> 00:59:11,484 Too Late. 1166 00:59:11,517 --> 00:59:14,155 It's Over. 1167 00:59:33,140 --> 00:59:35,443 What Was So Important? 1168 00:59:37,276 --> 00:59:39,612 Sam's Moving To Iceland. 1169 00:59:39,646 --> 00:59:41,781 Johnny, I'm So Sorry. 1170 00:59:44,383 --> 00:59:46,219 You May Not Want To Hear This, 1171 00:59:46,252 --> 00:59:49,689 But Sam Leaving Is Probably For The Best. 1172 00:59:49,722 --> 00:59:52,325 How Can You Even Say That? 1173 00:59:52,359 --> 00:59:55,229 You Have To Learn To Get Along With Your Peers. 1174 00:59:55,261 --> 01:00:00,834 Until You Do, I Want You To Stay Away From Those Urchins. 1175 01:00:00,867 --> 01:00:02,468 Pete! 1176 01:00:02,502 --> 01:00:03,737 And I Don't Want You Snowboarding. 1177 01:00:03,769 --> 01:00:06,406 I Can't Believe My Own Father's A Sky. 1178 01:00:06,439 --> 01:00:07,640 Johnny... 1179 01:00:07,675 --> 01:00:10,611 You Know, I Thought Moving Here Was The Worst Day Of My Life. 1180 01:00:10,644 --> 01:00:13,814 I Tried To Fit It. I Tried To Get Along. 1181 01:00:13,847 --> 01:00:17,383 And Finally I Start To, And My Best Friend Moves Away. 1182 01:00:17,417 --> 01:00:19,386 Now You're Telling Me I Can't Even Hang Out 1183 01:00:19,419 --> 01:00:20,888 With The Only Other Ones I Have. 1184 01:00:20,921 --> 01:00:24,290 This Reeks So Bad I Can't Even Take It! 1185 01:00:24,323 --> 01:00:27,260 Some Day You'll Understand Why I'm Doing This. 1186 01:00:27,294 --> 01:00:29,229 No, Pop. I Never Will. 1187 01:00:29,261 --> 01:00:31,765 There's Nothing Right About This, And You Know It. 1188 01:00:31,798 --> 01:00:33,834 I Wish Grandpa Was Here. 1189 01:00:33,867 --> 01:00:35,535 At Least, He Understands Me. 1190 01:01:10,669 --> 01:01:12,740 Hey, It's Me. 1191 01:01:12,772 --> 01:01:14,575 Let Me Ask You A Question-- 1192 01:01:14,607 --> 01:01:16,644 Exactly How Cold Are You? 1193 01:01:19,479 --> 01:01:21,482 Look At This. 1194 01:01:24,316 --> 01:01:25,585 "Mom And Pop, 1195 01:01:25,618 --> 01:01:27,754 "I'm Sorry For Everything, For Letting You Down, 1196 01:01:27,787 --> 01:01:31,257 "But Sam And I Can't Live Here Anymore. 1197 01:01:32,325 --> 01:01:33,560 "Please Don't Worry About Us. 1198 01:01:33,593 --> 01:01:35,428 We'll Be Fine Where We're Going." 1199 01:01:36,830 --> 01:01:38,332 Where Is He? 1200 01:01:38,365 --> 01:01:39,665 I Don't Know. 1201 01:01:39,698 --> 01:01:42,635 I Don't Believe This. 1202 01:01:42,669 --> 01:01:46,307 I Do. I Have No Problem Believing This. 1203 01:01:48,307 --> 01:01:50,910 [ Doorbell Rings ] 1204 01:01:52,678 --> 01:01:53,881 Did You Get One Of These? 1205 01:01:53,914 --> 01:01:56,716 Can You Think Of Anywhere They Would Go? 1206 01:01:56,749 --> 01:01:58,818 They're Two 13-Year-Olds With No Money. 1207 01:01:58,852 --> 01:02:00,988 How Far Can They Possibly Get? 1208 01:02:05,959 --> 01:02:08,694 I Still Think My Dad's Gonna Have Me Court-Martialed 1209 01:02:08,727 --> 01:02:10,963 Once He Finds Out We Snuck Onto One Of Their Planes. 1210 01:02:10,997 --> 01:02:14,402 Yeah, But Tell Me This Isn't Worth It. 1211 01:02:16,035 --> 01:02:18,705 All Right. It's Worth It. It's Worth It, All Right. 1212 01:02:24,678 --> 01:02:26,680 Pono! 1213 01:02:26,713 --> 01:02:29,450 That's My Grandpa! 1214 01:02:39,493 --> 01:02:41,562 You've Got To Hand It To 'Em, Pete. 1215 01:02:41,595 --> 01:02:44,932 Hopping A Military Transport And Flying Halfway Around The World 1216 01:02:44,964 --> 01:02:46,999 Shows Some Serious Ingenuity, Huh? 1217 01:02:47,033 --> 01:02:51,738 No, Dad. What It Shows Is Some Serious Stupidity. 1218 01:02:51,771 --> 01:02:55,408 And I Can Only Imagine That You Welcomed Them With Open Arms. 1219 01:02:55,441 --> 01:02:57,043 Oh, Ho Ho Ho. 1220 01:02:57,077 --> 01:02:59,312 I Hate To Stop This Fight 1221 01:02:59,345 --> 01:03:00,347 Before We Get To The Later Rounds, 1222 01:03:00,379 --> 01:03:02,482 But It's Not About You And Me. 1223 01:03:02,515 --> 01:03:03,649 You Better Let Me Talk To Him. 1224 01:03:03,682 --> 01:03:05,885 They're Sleeping. Let 'Em Rest. 1225 01:03:05,919 --> 01:03:09,556 Fine. Then You Will Get Them On A Flight Back Tomorrow. 1226 01:03:09,589 --> 01:03:12,559 Well, I Guess I Could, But I'm Not Going To. 1227 01:03:12,591 --> 01:03:14,461 What'd You-- 1228 01:03:18,064 --> 01:03:19,832 What Do You Mean, You're Not Going To? 1229 01:03:19,865 --> 01:03:21,434 Just What I Said. 1230 01:03:21,468 --> 01:03:22,736 I'm Not Gonna Force 'Em To Go Back. 1231 01:03:22,769 --> 01:03:26,039 This Isn't A Game. 1232 01:03:26,071 --> 01:03:29,575 You Are Going To Send Those Two Back. Do You Understand Me? 1233 01:03:29,609 --> 01:03:32,578 I'll Make Sure They Get Back, Pete. 1234 01:03:32,611 --> 01:03:34,981 But Only When They're Ready. 1235 01:03:35,015 --> 01:03:37,618 Otherwise They'll Do It Again. 1236 01:03:37,651 --> 01:03:39,086 Listen To Me-- 1237 01:03:39,118 --> 01:03:40,821 Give It A Try. It'll Be Ok. 1238 01:03:42,488 --> 01:03:44,557 It'll Work Out, Son. 1239 01:03:44,591 --> 01:03:47,928 You Just Worry About What To Do When They Get Back To Vermont. 1240 01:03:47,961 --> 01:03:49,330 Aloha. 1241 01:03:50,062 --> 01:03:51,898 But, Dad-- 1242 01:03:54,167 --> 01:03:55,869 What's The Matter? 1243 01:03:55,901 --> 01:03:58,371 Are They Coming Back Tomorrow? 1244 01:03:59,839 --> 01:04:03,477 My Dad Thinks They Need To Make That Decision On Their Own. 1245 01:04:05,077 --> 01:04:07,113 He Makes Me Absolutely Crazy. 1246 01:04:07,147 --> 01:04:09,583 The Boys Are In Good Hands, Really. Don't Worry. 1247 01:04:09,615 --> 01:04:10,483 Are You Sure? 1248 01:04:12,919 --> 01:04:14,054 Very. 1249 01:04:22,995 --> 01:04:24,897 You Know, When Johnny Was Born, 1250 01:04:24,930 --> 01:04:26,599 We Said That, No Matter What, 1251 01:04:26,633 --> 01:04:28,635 When It Came To What's Best For Him, 1252 01:04:28,667 --> 01:04:30,403 We Would Stick Together. 1253 01:04:30,437 --> 01:04:31,939 We'd Be A Team In Raising Our Son. 1254 01:04:31,972 --> 01:04:34,841 And It's Worked Pretty Well Up Until Recently. 1255 01:04:34,874 --> 01:04:38,845 It Has. But Something's Changed, Peter. 1256 01:04:38,877 --> 01:04:40,914 What's Changed? 1257 01:04:43,749 --> 01:04:47,720 What, You Think It's Me? 1258 01:04:47,754 --> 01:04:50,424 Somewhere Along The Way, 1259 01:04:50,457 --> 01:04:53,527 I Lost The Boy From The North Shore I Fell In Love With. 1260 01:04:53,560 --> 01:04:56,697 I Couldn't Stay A Kid Forever, Mel. 1261 01:04:56,729 --> 01:04:59,899 Not If I Was Gonna Provide For This Family The Way I Have. 1262 01:04:59,932 --> 01:05:01,934 Well, I Would Gladly Give Some Of It Back 1263 01:05:01,968 --> 01:05:03,971 To Spend One Day With The Pete Kapahaala 1264 01:05:04,004 --> 01:05:05,872 Who Was So Happy. 1265 01:05:05,905 --> 01:05:08,676 Who Loved Life So Much. 1266 01:05:10,743 --> 01:05:14,615 Don't You Think You're Being A Little Melodramatic? 1267 01:05:16,249 --> 01:05:19,953 All I Can Say Is, I Can't Sit By 1268 01:05:19,986 --> 01:05:22,022 And Watch You Strip Our Son Of The Same Joy 1269 01:05:22,055 --> 01:05:23,457 You Used To Have. 1270 01:05:35,502 --> 01:05:38,071 Can You Believe That Within This Two-Mile Stretch Of Beach 1271 01:05:38,104 --> 01:05:40,841 There're 15 Of The Best Waves In The World? 1272 01:05:40,874 --> 01:05:42,509 Hey. 1273 01:05:42,542 --> 01:05:45,612 Hey. 1274 01:05:42,542 --> 01:05:45,612 Hey. Good Morning. 1275 01:05:45,644 --> 01:05:47,079 Uh, Grandpa, 1276 01:05:47,113 --> 01:05:49,582 You're Not Gonna Send Us Back, Are You? 1277 01:05:49,615 --> 01:05:52,151 Yeah, Mr. Tsunami, I Really Like It Here. 1278 01:05:52,185 --> 01:05:54,187 Well, If You Two Really Want To Stay, 1279 01:05:54,220 --> 01:05:56,256 I'm Not Gonna Stop You. 1280 01:05:56,289 --> 01:05:57,491 Are You Serious? 1281 01:05:57,524 --> 01:05:59,726 As Far As I'm Concerned, 1282 01:05:59,758 --> 01:06:01,060 You Can Crash Here As Long As You Want. 1283 01:06:01,093 --> 01:06:02,996 All Right! 1284 01:06:07,834 --> 01:06:09,202 Hey, Have Fun Today, Man. 1285 01:06:09,234 --> 01:06:11,504 Oh, Hey, Sam. You Sure It's Ok? 1286 01:06:11,537 --> 01:06:12,738 I Could Stay And Teach You. 1287 01:06:12,772 --> 01:06:14,675 Go For It. Your Grandpa's Gonna Have Me Riding 1288 01:06:14,707 --> 01:06:15,776 Before You Get Back. 1289 01:06:15,809 --> 01:06:16,910 Ready, Sam? 1290 01:06:16,943 --> 01:06:17,877 Oh, Yeah, Man. 1291 01:06:20,914 --> 01:06:22,149 Johnny K.! 1292 01:06:22,182 --> 01:06:24,751 We Heard You Were Back But We Didn't Believe It. 1293 01:06:24,783 --> 01:06:26,086 Hey, Guys. 1294 01:06:26,118 --> 01:06:27,653 Yeah, Dude. It's Like That Movie The Rock. 1295 01:06:27,687 --> 01:06:29,056 They Were Trapped In That Brutal Prison 1296 01:06:29,089 --> 01:06:31,191 And They Barely Escaped With Their Lives. 1297 01:06:31,223 --> 01:06:33,126 Jakey, It Wasn't That Bad. 1298 01:06:33,158 --> 01:06:34,227 You Guys Hear The Report? 1299 01:06:34,260 --> 01:06:36,562 Yeah. It's Raging At Pipeline. 1300 01:06:36,595 --> 01:06:38,564 Dude, Let's Go Before It Gets Zoo'd. 1301 01:06:43,769 --> 01:06:46,272 Uh, Look. You Guys Go Ahead. 1302 01:06:46,305 --> 01:06:47,807 I Gotta Take Care Of Something. 1303 01:06:47,841 --> 01:06:50,210 Sure. Right. Funny Man. 1304 01:06:50,243 --> 01:06:54,782 I'm Serious. I'm Staying. 1305 01:06:57,149 --> 01:07:00,019 Oh, Hey, Pono! 1306 01:07:30,048 --> 01:07:32,118 Man, That Was So Awesome. 1307 01:07:32,151 --> 01:07:34,787 I Wish My Dad Could've Been Here To See Me. 1308 01:07:34,821 --> 01:07:38,726 Your Dad Would've Been Plenty Proud, Sam. 1309 01:07:41,093 --> 01:07:43,696 I Can't Believe I Ever Left Hawaii. 1310 01:07:43,729 --> 01:07:47,700 Well, Sometimes I Wish I Could've Gone In Your Place, Pono. 1311 01:07:47,734 --> 01:07:51,004 No Way. Why Would You Ever Want To Do That? 1312 01:07:51,037 --> 01:07:53,106 Think About It. 1313 01:07:53,138 --> 01:07:54,974 You'll Always Know That You Can Ride Waves 1314 01:07:55,008 --> 01:07:57,276 As Good As Anybody In The Island. 1315 01:07:57,310 --> 01:08:02,215 But You, You Got To Go To A World Complete Opposite Of Here. 1316 01:08:02,247 --> 01:08:03,883 And Ride Waves There. 1317 01:08:03,917 --> 01:08:07,254 Grandpa, I'm Pretty Sure There Aren't Any Waves There. 1318 01:08:07,287 --> 01:08:10,156 At Least, I Didn't See Any. 1319 01:08:10,189 --> 01:08:12,225 You Sure Now? 1320 01:08:12,257 --> 01:08:14,994 Yeah. I Lived There For Awhile 1321 01:08:15,028 --> 01:08:16,963 And I'm Pretty Sure Johnny's Right On This One. 1322 01:08:16,995 --> 01:08:19,298 There's No Waves. No. 1323 01:08:19,332 --> 01:08:23,336 Sometimes They Don't Look Like Waves, Sam. 1324 01:08:23,369 --> 01:08:26,807 Sometimes They Look Like Mounds Of Snow 1325 01:08:26,839 --> 01:08:28,874 And Sometimes They Look Like Things You Don't Like To Do. 1326 01:08:28,908 --> 01:08:32,044 I Think What My Grandpa's Trying To Say 1327 01:08:32,078 --> 01:08:35,048 Is That You've Got To Deal With Everything That's Happening. 1328 01:08:35,080 --> 01:08:37,150 You Know, Kind Of Like A Raging Swell. 1329 01:08:37,182 --> 01:08:39,051 Yeah. Something Like That. 1330 01:08:42,321 --> 01:08:44,824 Mr. T., Is It All Right If I Go Call My Dad? 1331 01:08:44,857 --> 01:08:47,127 Sure. Help Yourself, Sam. 1332 01:08:55,334 --> 01:08:57,803 It Was A Righteous Thing You Did, Pono-- 1333 01:08:57,837 --> 01:08:59,673 Staying, Helping Your Friend. 1334 01:08:59,705 --> 01:09:03,743 Well, That's What You Would Have Done. 1335 01:09:03,775 --> 01:09:07,012 You Know, Pop Says I Get More And More Like You Every Day. 1336 01:09:07,046 --> 01:09:08,748 That's What You Want? 1337 01:09:08,780 --> 01:09:10,449 Oh, Sure. 1338 01:09:10,482 --> 01:09:12,185 That's Ok, Isn't It? 1339 01:09:12,217 --> 01:09:17,690 Yeah, Yeah. But I'm Not Perfect, Pono. 1340 01:09:17,723 --> 01:09:20,726 But I Guess You Heard That Somewhere Before, Huh? 1341 01:09:20,760 --> 01:09:22,896 Ha Ha. Grandpa. 1342 01:09:22,928 --> 01:09:25,765 Don't Get Me Wrong, Pono. 1343 01:09:25,797 --> 01:09:29,969 I'm Proud That You Want To Bring A Big Wave Of Glory To The Family Name. 1344 01:09:30,003 --> 01:09:32,439 But I Want You To Find Your Own Greatness. 1345 01:09:32,471 --> 01:09:36,275 Guaranteed. When You Do, It'll Be Far Better 1346 01:09:36,309 --> 01:09:37,677 Than Anything I Ever Did. 1347 01:09:43,283 --> 01:09:44,584 Sam's Still Asleep. 1348 01:09:44,618 --> 01:09:48,855 I Guess That Lesson Yesterday Must've Taken A Lot Out Of Him, Huh? 1349 01:09:48,887 --> 01:09:50,756 Yeah. 1350 01:09:50,789 --> 01:09:55,327 Grandpa, When I Was First Learning How To Surf, 1351 01:09:55,360 --> 01:09:56,796 Was I Any Good? 1352 01:09:56,829 --> 01:09:58,765 What, You Don't Remember? 1353 01:09:58,797 --> 01:10:01,133 Not Really. I Was Kind Of Little. 1354 01:10:01,167 --> 01:10:05,504 Well, Pono, 1355 01:10:05,538 --> 01:10:08,107 It Wasn't A Pretty Sight. 1356 01:10:08,141 --> 01:10:11,211 It Took You A Long Time To Get Up, 1357 01:10:11,244 --> 01:10:14,281 But You Never Give Up And That's What Counts, Huh? 1358 01:10:14,314 --> 01:10:18,784 It's Just Like Everything Back In Vermont Is Just So Hard. 1359 01:10:18,818 --> 01:10:25,190 Well, For Some People That Would Be Reason Enough To Stay Here. 1360 01:10:25,223 --> 01:10:27,927 Probably A Better Reason To Go Back, Though. 1361 01:10:27,961 --> 01:10:29,462 Isn't It? 1362 01:10:29,494 --> 01:10:32,998 Hoo-Hoo-Hoo! Pono, This Is One Of Those Times 1363 01:10:33,031 --> 01:10:35,202 I'm Certain You're My Grandson. 1364 01:10:37,203 --> 01:10:38,972 So You're Not Mad At Me Then? 1365 01:10:39,004 --> 01:10:41,908 Nah. No Way. 1366 01:10:41,940 --> 01:10:47,379 In Fact, Remember I Said I Want To Go In Your Place? 1367 01:10:47,413 --> 01:10:49,449 Yeah. 1368 01:10:49,481 --> 01:10:51,952 Yee-Ha-Ha-Hee-Hee! 1369 01:10:54,520 --> 01:10:56,022 Watch Your Step. 1370 01:10:58,824 --> 01:11:01,126 Oh, It's Beautiful. 1371 01:11:01,159 --> 01:11:03,829 You Didn't Do This Place Justice, Pono. 1372 01:11:14,940 --> 01:11:16,809 Mom! 1373 01:11:19,479 --> 01:11:21,146 Hey, Pete. 1374 01:11:21,180 --> 01:11:22,248 Dad. 1375 01:11:22,280 --> 01:11:25,150 You Could've Just Put 'Em On A Plane. 1376 01:11:25,184 --> 01:11:27,820 What, And Miss This Look On Your Face? 1377 01:11:28,221 --> 01:11:29,055 Hey. 1378 01:11:29,087 --> 01:11:30,322 Is This Us? 1379 01:11:30,355 --> 01:11:31,824 Yeah. 1380 01:11:30,355 --> 01:11:31,824 Ok. 1381 01:11:32,925 --> 01:11:36,462 So, You Must Be Really Mad At Me. Aren't You? 1382 01:11:36,495 --> 01:11:38,030 We'll Talk About It Later. 1383 01:11:38,064 --> 01:11:41,868 Once I Get Over The Shock Of Seeing Your Grandfather. 1384 01:11:45,003 --> 01:11:49,341 You Know, Pono, I Think The Stars Are Even Brighter Here 1385 01:11:49,374 --> 01:11:51,110 Than Back Home In Kilauea. 1386 01:11:52,378 --> 01:11:55,282 Yeah. They Are. 1387 01:11:58,950 --> 01:12:02,454 Well, I Better Get To Bed Now. 1388 01:12:02,488 --> 01:12:03,923 You Better Rest Up. 1389 01:12:03,955 --> 01:12:04,958 You've Got A Big Day Tomorrow. 1390 01:12:04,990 --> 01:12:06,292 We Do? 1391 01:12:06,324 --> 01:12:08,193 What, You Think I Came All This Way 1392 01:12:08,226 --> 01:12:10,363 To Sit On A Porch And Look At Stars With You? 1393 01:12:10,395 --> 01:12:12,364 Good Night, Pono. 1394 01:12:12,397 --> 01:12:14,200 Good Night, Grandpa. 1395 01:12:19,372 --> 01:12:21,040 Good Night, Pop. 1396 01:12:21,074 --> 01:12:22,509 Good Night. 1397 01:12:36,556 --> 01:12:39,092 How'd You Get Him To Come Home? 1398 01:12:39,124 --> 01:12:41,493 I Didn't Have To Do Much, Pete. 1399 01:12:41,526 --> 01:12:42,928 Smart Kid. 1400 01:12:42,962 --> 01:12:45,899 More Like His Father Than He'll Ever Admit. 1401 01:12:45,931 --> 01:12:51,003 Well, Whatever You Did, I Appreciate It. 1402 01:12:55,040 --> 01:12:58,477 I Really Thought Moving Here Was Gonna Be The Best For Him. 1403 01:12:58,511 --> 01:13:02,082 I Wanted To Give Him A Great Opportunity. 1404 01:13:02,114 --> 01:13:04,117 Do You Know Why You Did It? 1405 01:13:04,150 --> 01:13:06,953 You Didn't Want Him To End Up Like Me. 1406 01:13:06,985 --> 01:13:09,088 That's Not True, Dad. 1407 01:13:09,122 --> 01:13:11,356 Of Course It Is. 1408 01:13:11,390 --> 01:13:13,459 It's Ok. 1409 01:13:13,493 --> 01:13:14,294 Dad, Listen-- 1410 01:13:14,327 --> 01:13:16,963 Look. He's Just A Kid. 1411 01:13:16,995 --> 01:13:19,598 But A Kid Who Does Something Better Than Just About Anybody. 1412 01:13:19,632 --> 01:13:21,101 You Take That Away From Him, 1413 01:13:21,133 --> 01:13:22,569 You Take Away Part Of Him. 1414 01:13:22,601 --> 01:13:25,971 I Never Had The Passion For Surfing Like You Or Johnny. 1415 01:13:26,004 --> 01:13:28,141 Well, Maybe It Skips A Generation. 1416 01:13:28,173 --> 01:13:30,510 Your Grandfather Couldn't Even Swim. 1417 01:13:34,113 --> 01:13:36,249 If I Could Go Back, 1418 01:13:36,281 --> 01:13:38,284 There's A Lot Of Things I Would've Done 1419 01:13:38,316 --> 01:13:39,685 To Have Been A Better Father To You. 1420 01:13:39,718 --> 01:13:41,354 But There's One Thing I Wouldn't Change, No Matter What. 1421 01:13:41,387 --> 01:13:43,156 What's That? 1422 01:13:47,994 --> 01:13:50,363 You Know, When You Quit Surfing, 1423 01:13:50,395 --> 01:13:54,500 To Me, That Was Like Quitting School. 1424 01:13:54,534 --> 01:13:58,404 No Matter How Much I Wanted To Force You Back In The Water, It... 1425 01:13:58,436 --> 01:14:01,073 It's Good That You Didn't. 1426 01:14:01,106 --> 01:14:02,641 Nothing Could've Changed My Mind. 1427 01:14:02,675 --> 01:14:04,343 Exactly. 1428 01:14:04,377 --> 01:14:06,713 And Nothing's Gonna Change Johnny's. 1429 01:14:06,745 --> 01:14:08,114 He's Gonna Do What He's Gonna Do. 1430 01:14:08,146 --> 01:14:10,482 With Our Blood Running Through Him, 1431 01:14:10,516 --> 01:14:14,020 Not Even Kamehameha Could Stop Him Now. 1432 01:14:18,190 --> 01:14:20,760 What's Done Is Done Between Us. 1433 01:14:20,793 --> 01:14:22,529 But I'm Proud Of You, Son. 1434 01:14:24,730 --> 01:14:28,034 I Just Hope You'll Be Proud Of Johnny When The Time Comes. 1435 01:15:10,309 --> 01:15:12,110 Maybe We Should Get Home. 1436 01:15:12,144 --> 01:15:14,747 I Mean, I'm Still Supposed To Be Grounded. 1437 01:15:14,779 --> 01:15:16,682 And I'm For Sure Not Supposed To Be Over Here. 1438 01:15:18,751 --> 01:15:21,253 Did Your Dad Ever Teach You To Listen To Your Elders, Pono? 1439 01:15:21,287 --> 01:15:22,655 Yeah. 1440 01:15:22,687 --> 01:15:24,223 Well, I'm Definitely Your Elder. 1441 01:15:24,257 --> 01:15:26,593 So Listen, I'll Take Care Of Your Dad. 1442 01:15:26,626 --> 01:15:29,662 You Just Worry About Showing Me The Best Runs On The Mountain, Ok? 1443 01:15:29,695 --> 01:15:31,665 You Got It, Grandpa. 1444 01:15:34,499 --> 01:15:37,169 Grandpa, Check This Out. 1445 01:15:38,270 --> 01:15:40,572 Oh, Longboard Style. 1446 01:15:40,605 --> 01:15:42,608 Ha Ha! No Way, Dude! 1447 01:15:42,641 --> 01:15:45,377 Johnny Tsunami Right Here At Randy's Riders! 1448 01:15:45,410 --> 01:15:46,613 Aloha, Randy. 1449 01:15:46,645 --> 01:15:48,247 I Just Wanted To Come By Personally 1450 01:15:48,280 --> 01:15:49,381 And Thank You For Taking Care Of The Little Tadpole Here. 1451 01:15:49,414 --> 01:15:51,316 Oh, Not A Problem. 1452 01:15:51,350 --> 01:15:54,354 May I Say It Is Completely Out Of Control 1453 01:15:54,387 --> 01:15:56,155 To Have You In My Humble Establishment. 1454 01:15:56,187 --> 01:15:58,223 Sorry I Don't Carry Any Surf Gear, 1455 01:15:58,257 --> 01:16:00,126 But We Don't Get Much Call. 1456 01:16:00,159 --> 01:16:02,829 But You Can Help Us With Snowboards Then. 1457 01:16:02,861 --> 01:16:05,198 Oh, This Is Epic! 1458 01:16:05,230 --> 01:16:07,300 Johnny Tsunami's Going Huge, 1459 01:16:07,333 --> 01:16:10,136 Busting Out The Big Air Show Stick! 1460 01:16:10,636 --> 01:16:13,540 [ Crashing ] 1461 01:16:14,507 --> 01:16:17,677 Now Worry. I'll Get That Later. 1462 01:16:25,751 --> 01:16:27,753 Randy, We'll Take Two Of These. 1463 01:16:29,387 --> 01:16:32,124 So You Ready To Catch The Big Wave, East Coast Style, Pono? 1464 01:16:32,158 --> 01:16:36,262 Grandpa, Don't You Think You Should Learn A Few Of The Basics First? 1465 01:16:36,294 --> 01:16:37,596 Don't Worry About Me. 1466 01:16:37,629 --> 01:16:39,431 Just See If You Can Keep Up. 1467 01:16:40,266 --> 01:16:42,669 I'm Ready, Pono. Hee-Hee! 1468 01:16:47,272 --> 01:16:49,409 No Way Did That Just Happen. 1469 01:18:00,445 --> 01:18:03,348 How Did You-- How Come You Never Told Me You Knew How To Snowboard? 1470 01:18:03,382 --> 01:18:04,751 How Come You Never Asked? 1471 01:18:07,986 --> 01:18:10,457 Hey, Hawaii, Who's The Freak? 1472 01:18:11,824 --> 01:18:14,594 Johnny's Grandfather. Nice To Meet You, Brett. 1473 01:18:14,627 --> 01:18:15,528 How'd You Know My Name? 1474 01:18:15,561 --> 01:18:17,764 Lucky Guess. 1475 01:18:17,797 --> 01:18:20,266 Yeah, Well, Don't Even Think About Going Down This Trail. 1476 01:18:20,298 --> 01:18:22,267 It's Just Been Declared Urchin Free. 1477 01:18:22,301 --> 01:18:24,470 You Have A Right To Do That, Brett. 1478 01:18:24,503 --> 01:18:25,704 You're Right. I Do. 1479 01:18:25,738 --> 01:18:30,275 Well, Of Course, Until Someone Else Earns Their Place, That Is. 1480 01:18:30,309 --> 01:18:31,778 News Flash For You, Gramps. 1481 01:18:31,811 --> 01:18:32,879 That's Never Gonna Happen. 1482 01:18:32,912 --> 01:18:34,847 You See, This Side Of The Mountain Is For Skiers Only. 1483 01:18:34,879 --> 01:18:37,516 You Know, The Sport With Two Boards, Poles, And No Tattoos. 1484 01:18:37,550 --> 01:18:38,950 And You Think That's Fair? 1485 01:18:38,984 --> 01:18:40,352 It Sounds Fair To Me, Hawaii. 1486 01:18:40,386 --> 01:18:42,555 I Mean, You Get To Hang With Your Brahs 1487 01:18:42,587 --> 01:18:43,955 In The Snowboarding Park, Out Of The Way, 1488 01:18:43,989 --> 01:18:45,925 Where, Hopefully, You Won't Bring Complete And Total Shame 1489 01:18:45,958 --> 01:18:47,560 To The Winter Sport Community. 1490 01:18:47,592 --> 01:18:52,464 And We Get To Stay Right Here Where We've Been... Forever. 1491 01:18:59,504 --> 01:19:02,809 You Know, Back On The Island, We Used To Have This Contest. 1492 01:19:02,842 --> 01:19:05,545 The Best Surfer From Each Group Would Catch A Wave, 1493 01:19:05,578 --> 01:19:06,779 And Whoever Got The Best Ride 1494 01:19:06,811 --> 01:19:08,280 Got To Keep The Beach For The Day. 1495 01:19:08,314 --> 01:19:10,550 So, How About It, Brett? 1496 01:19:10,583 --> 01:19:12,585 A Race From The Cornice To The Bottom. 1497 01:19:12,618 --> 01:19:13,753 Just You And Me. 1498 01:19:13,785 --> 01:19:14,787 Yeah, Right. 1499 01:19:14,820 --> 01:19:16,289 No Lie, Dude. 1500 01:19:16,321 --> 01:19:18,356 If You Win, The Boarders Stay Off Your Side Forever. 1501 01:19:18,390 --> 01:19:20,959 But If I Win, We Share The Mountain. 1502 01:19:20,993 --> 01:19:22,294 All Of It. 1503 01:19:22,328 --> 01:19:25,330 That's Stupid. If I Win, Things Stay Just Like They Are Right Now. 1504 01:19:25,364 --> 01:19:26,999 Why Should I Even Bother? 1505 01:19:27,031 --> 01:19:29,001 'Cause The Winner Gets This. 1506 01:19:29,034 --> 01:19:29,769 Grandpa, No! 1507 01:19:29,802 --> 01:19:30,937 What Is That? 1508 01:19:30,970 --> 01:19:32,538 It's A Tsunami Medallion. 1509 01:19:32,570 --> 01:19:34,339 Given To The Best Surfer In Hawaii. 1510 01:19:34,373 --> 01:19:36,375 Yeah, But It's Not A Part Of This. Just Forget It. 1511 01:19:36,408 --> 01:19:38,044 I'll Do It. 1512 01:19:38,077 --> 01:19:39,779 Winner Gets The Medal 1513 01:19:39,811 --> 01:19:42,314 And The Right To Whatever Side Of The Mountain They Want. 1514 01:19:44,415 --> 01:19:48,421 Fine. First Thing Tomorrow. Here. 1515 01:19:48,454 --> 01:19:49,689 Done. 1516 01:19:54,426 --> 01:19:55,761 Hey. What's Up, Sam? 1517 01:19:55,793 --> 01:19:57,863 Hey, John-John. 1518 01:19:55,793 --> 01:19:57,863 What's Going On? 1519 01:19:57,896 --> 01:19:59,598 I Came To Say Good-Bye. 1520 01:20:00,999 --> 01:20:02,767 Didn't You Hear About Tomorrow? 1521 01:20:02,801 --> 01:20:04,570 The Race? 1522 01:20:04,602 --> 01:20:07,440 Yeah, Well, Sarge Says We've Got To Leave Early In The Morning 1523 01:20:07,472 --> 01:20:09,341 'Cause Of His Orders. 1524 01:20:09,374 --> 01:20:10,843 I'm Gonna Have To Miss It. 1525 01:20:13,012 --> 01:20:14,847 You Can Beat That Guy, Johnny. 1526 01:20:14,879 --> 01:20:18,818 Just Remember, Go Big Or Go Home. 1527 01:20:18,851 --> 01:20:19,752 Right? 1528 01:20:19,784 --> 01:20:20,986 Right On, Brah. 1529 01:20:21,020 --> 01:20:23,055 No Way That Bonehead's Ever Gonna Wear My Medal. 1530 01:20:23,087 --> 01:20:24,756 Cool. 1531 01:20:26,859 --> 01:20:29,529 Later, Man. 1532 01:20:29,561 --> 01:20:30,662 Hey, Sam. 1533 01:20:30,695 --> 01:20:32,064 Yeah? 1534 01:20:32,096 --> 01:20:33,798 Mahalo. 1535 01:20:33,832 --> 01:20:35,435 You're Welcome, Brah. 1536 01:20:47,079 --> 01:20:49,815 Sam Not Staying? 1537 01:20:49,847 --> 01:20:52,784 He Just Came To Say Good-Bye. 1538 01:20:52,818 --> 01:20:54,954 Did You Have Fun With Your Grandfather? 1539 01:20:54,986 --> 01:20:57,390 Uh, Yeah. 1540 01:20:57,422 --> 01:21:00,559 Look. I Know I'm Supposed To Be Grounded, Dad, But-- 1541 01:21:00,592 --> 01:21:04,563 Listen, Johnny, Why Don't We Just Forget About The Grounding? 1542 01:21:04,596 --> 01:21:06,097 Really? 1543 01:21:06,131 --> 01:21:07,133 Really. 1544 01:21:10,101 --> 01:21:13,605 Pop, I Know I Messed Up 1545 01:21:13,638 --> 01:21:15,173 With The Fighting And The Running Away. 1546 01:21:15,207 --> 01:21:18,044 I Don't Know What Happened Or Why I Did It, 1547 01:21:18,077 --> 01:21:20,879 But Things Will Be Different From Now On. 1548 01:21:20,913 --> 01:21:22,781 And I'm Really Sorry. 1549 01:21:25,150 --> 01:21:27,119 I'm The One Who Should Be Apologizing. 1550 01:21:27,151 --> 01:21:28,921 You? 1551 01:21:28,954 --> 01:21:33,192 Yeah. I Never Could Have Imagined 1552 01:21:33,225 --> 01:21:35,962 How Tough It Would Be On You, 1553 01:21:35,994 --> 01:21:38,129 Moving Here, Leaving Home. 1554 01:21:38,163 --> 01:21:40,533 It's Not That Bad. 1555 01:21:40,565 --> 01:21:46,905 Johnny, I Know You May Find This Hard To Believe, 1556 01:21:46,939 --> 01:21:50,142 But Your Dear Old Dad Isn't Perfect. 1557 01:21:50,175 --> 01:21:52,811 You Sure You Want To Admit This? 1558 01:21:52,845 --> 01:21:57,083 Believe Me, The Older You Get, The Harder It Is To Admit. 1559 01:21:57,115 --> 01:22:03,155 And, Uh, The Harder It Is To Apologize. 1560 01:22:04,856 --> 01:22:08,994 So, If There's Anything I Can Do To Make It Up To You... 1561 01:22:09,028 --> 01:22:12,865 Well, There Is This Race Tomorrow. 1562 01:22:12,897 --> 01:22:14,566 And It's Something That I Really Want To Do. 1563 01:22:14,600 --> 01:22:16,535 If It's Ok With You, That Is. 1564 01:22:16,568 --> 01:22:20,105 As Long As You Win. 1565 01:22:20,138 --> 01:22:23,642 That Medallion Needs To Stay In The Family. 1566 01:22:23,676 --> 01:22:24,644 Hey. You Know? 1567 01:22:28,980 --> 01:22:31,249 Now Go Wash Up For Dinner, Huh? 1568 01:22:31,283 --> 01:22:32,919 All Right. 1569 01:22:40,626 --> 01:22:44,030 I Need A Eight-Letter Word For Miracle. 1570 01:22:45,797 --> 01:22:47,999 Very Funny. 1571 01:22:48,033 --> 01:22:51,971 Sounds Like You Reached A Treaty. 1572 01:22:52,003 --> 01:22:53,905 We Did. 1573 01:22:57,042 --> 01:22:59,145 Was It Painful? 1574 01:23:04,216 --> 01:23:06,519 Only When I Think Of All The Time 1575 01:23:06,552 --> 01:23:08,021 I've Missed With My Amazing Son. 1576 01:23:34,079 --> 01:23:37,249 So, You Here For Brett? 1577 01:23:37,281 --> 01:23:39,685 Not Really. 1578 01:23:39,717 --> 01:23:41,220 Mostly, I Wanted To Apologize To You. 1579 01:23:41,253 --> 01:23:43,289 For What? 1580 01:23:43,321 --> 01:23:45,024 My Dad Finally Admitted You Tried To Take The Blame 1581 01:23:45,056 --> 01:23:46,658 For What Happened. 1582 01:23:46,691 --> 01:23:48,927 Now I Realize What You Were Trying To Tell Me The Other Day. 1583 01:23:48,961 --> 01:23:50,162 I Should Have Listened To You. 1584 01:23:50,195 --> 01:23:51,597 It's Ok. Really. 1585 01:23:51,629 --> 01:23:52,297 It's Just That After You Went To My Dad, 1586 01:23:52,330 --> 01:23:53,632 He Got Even Madder. 1587 01:23:53,665 --> 01:23:56,001 And He And Brett And Everyone Were Telling Me To Stay Away From You. 1588 01:23:56,034 --> 01:23:59,605 Emily, Look. It's Ok. 1589 01:23:59,637 --> 01:24:01,740 Believe Me, I Understand When Your Dad 1590 01:24:01,774 --> 01:24:03,642 Wants You To Do Something That You Really Don't Want To Do. 1591 01:24:03,675 --> 01:24:06,212 You're Really Sweet. 1592 01:24:08,713 --> 01:24:12,618 Well, Good Luck, And Be Careful. 1593 01:24:12,650 --> 01:24:15,220 Yeah. I Will. 1594 01:24:18,790 --> 01:24:19,958 Hey, Urchin! 1595 01:24:22,660 --> 01:24:23,796 What Happened? 1596 01:24:23,829 --> 01:24:24,864 I Thought You Were Gone Already. 1597 01:24:24,896 --> 01:24:25,997 Sarge Got His Orders Changed 1598 01:24:26,030 --> 01:24:27,732 When He Realized How Epic This All Was. 1599 01:24:27,766 --> 01:24:29,668 We Leave In The Morning. 1600 01:24:29,700 --> 01:24:31,337 Hey, Your Stick, Dude. 1601 01:24:31,369 --> 01:24:33,171 Prepped And Ready To Rock. 1602 01:24:33,204 --> 01:24:35,807 I Even Used A Special Wax From My Private Stock. 1603 01:24:35,841 --> 01:24:37,075 Totally Nectar. 1604 01:24:37,109 --> 01:24:40,980 You Haven't Seen Nectar Until You've Seen These. 1605 01:24:41,012 --> 01:24:42,747 Hello, Randy. 1606 01:24:42,780 --> 01:24:45,618 Hey, Ronnie. 1607 01:24:45,650 --> 01:24:48,019 Wait A Minute. You Guys-- Are You-- 1608 01:24:48,052 --> 01:24:50,021 Are We Gonna Do This Or What, Urchin? 1609 01:24:51,390 --> 01:24:53,057 Hey, You Da Man! 1610 01:24:53,091 --> 01:24:54,127 After You. 1611 01:24:56,928 --> 01:24:57,896 Hey. There He Is. 1612 01:24:57,930 --> 01:24:59,065 Hey, Pono! 1613 01:25:01,432 --> 01:25:03,368 Pomaika'i, Brett. 1614 01:25:03,401 --> 01:25:05,671 What's That, Some Kind Of Hawaiian Swear Word? 1615 01:25:05,704 --> 01:25:07,339 It Means "Good Luck." 1616 01:25:07,372 --> 01:25:11,043 Oh. Well, Pomi... Whatever To You Too. 1617 01:25:11,075 --> 01:25:12,645 Look. The First One To The Bottom On The Mountain 1618 01:25:12,677 --> 01:25:14,279 Through All The Gates And The Terrain Park Wins. 1619 01:25:14,312 --> 01:25:15,748 You Ready? 1620 01:25:15,780 --> 01:25:17,048 Say The Word. 1621 01:25:17,082 --> 01:25:18,985 See You At The Bottom, Loser. 1622 01:26:08,065 --> 01:26:09,068 Dude, Lay Off! 1623 01:26:09,101 --> 01:26:10,770 Whooa! 1624 01:26:43,802 --> 01:26:45,304 Take Off, Man! 1625 01:26:45,337 --> 01:26:47,073 Get Out Of My Way, Hawaii! 1626 01:27:09,994 --> 01:27:11,796 This Is Mine, Urchin! 1627 01:27:11,829 --> 01:27:13,865 Not A Chance, Brett! 1628 01:27:30,348 --> 01:27:31,950 Yea! 1629 01:27:35,320 --> 01:27:37,156 Hey, Brett, You All Right? 1630 01:27:37,189 --> 01:27:39,825 I'm Fine. Back Off. 1631 01:27:41,092 --> 01:27:43,261 Yeah! You Made It, Man! 1632 01:27:43,294 --> 01:27:44,863 You Rode The Wave, Pono. 1633 01:27:44,895 --> 01:27:46,298 The Medallion Is Yours. 1634 01:27:51,602 --> 01:27:54,073 Emily, What Are You Doing? He's Still An Urchin. 1635 01:27:54,105 --> 01:27:55,440 He Won, Brett. 1636 01:27:55,473 --> 01:27:57,008 He Earned It. 1637 01:27:57,042 --> 01:27:59,946 She's Right. It's Over, Brett. 1638 01:28:07,485 --> 01:28:10,321 We're Gonna Have A Big Party At Our House This Afternoon 1639 01:28:10,355 --> 01:28:12,223 And Everyone's Invited. 1640 01:28:24,970 --> 01:28:27,205 Your Dad And I Were Talking Last Night, 1641 01:28:27,239 --> 01:28:28,140 And We Came To A Decision. 1642 01:28:28,172 --> 01:28:29,974 About What? 1643 01:28:30,007 --> 01:28:32,343 We Decided That, If You Want, 1644 01:28:32,377 --> 01:28:35,446 You Can Go Back To Hawaii With Your Grandfather 1645 01:28:35,480 --> 01:28:36,415 And Spend The Rest Of The School Year There. 1646 01:28:36,448 --> 01:28:37,449 Cool. 1647 01:28:37,481 --> 01:28:39,051 For Real? 1648 01:28:39,083 --> 01:28:40,385 For Real. 1649 01:28:42,354 --> 01:28:45,624 Well, It's Not So Bad Here. 1650 01:28:45,656 --> 01:28:48,026 And I Think I'd Miss You Guys Too Much. 1651 01:28:52,096 --> 01:28:54,232 I Told You He Was Smart, Eh, Pete? 1652 01:28:54,266 --> 01:28:57,136 And Besides, The Urchins May Need Me. 1653 01:28:57,168 --> 01:28:59,337 You Know, In Case Brett Wants A Rematch. 1654 01:29:01,338 --> 01:29:03,876 Hey, Johnny Dude, That Was Killer. 1655 01:29:03,909 --> 01:29:04,643 We Just Want To Thank You. 1656 01:29:04,676 --> 01:29:06,078 For What? 1657 01:29:06,110 --> 01:29:07,945 For Showing Us How Bogus This Whole Fight's Been. 1658 01:29:07,979 --> 01:29:10,348 Brothers Shouldn't Go So Many Years Without Speaking, 1659 01:29:10,382 --> 01:29:14,053 No Matter How Different They Are. 1660 01:29:14,086 --> 01:29:15,454 No Way! You Guys Are Brothers? 1661 01:29:15,488 --> 01:29:19,258 Oh, Dude, You're Looking At The Last Remaining Original Sky And Urchin. 1662 01:29:19,290 --> 01:29:21,193 When We Were Kids, Our Folks Split Up. 1663 01:29:21,226 --> 01:29:24,596 I Went To Skyline. Randy Went To Maple Valley. 1664 01:29:24,628 --> 01:29:26,064 Yeah, Ten Years Ago Our Pop Passed Away 1665 01:29:26,097 --> 01:29:27,498 And Left Us The Mountain. 1666 01:29:27,531 --> 01:29:28,566 We Split It Down The Middle. 1667 01:29:28,600 --> 01:29:29,668 You Know, Boarders On My Side. 1668 01:29:29,700 --> 01:29:31,669 And Skiers On Mine. 1669 01:29:31,703 --> 01:29:33,172 It's Been That Way Ever Since. 1670 01:29:33,204 --> 01:29:35,673 But We Think It's Time To Put Things Back Together. 1671 01:29:35,707 --> 01:29:38,343 That's Why Next Month Will Be The Grand Opening 1672 01:29:38,376 --> 01:29:40,212 Of Edison Brothers' Air Summit. 1673 01:29:40,244 --> 01:29:43,281 All Access For Everyone, All The Time. 1674 01:29:43,315 --> 01:29:46,919 That's Pretty Catchy, Bro. You Come Up With That? 1675 01:29:49,087 --> 01:29:51,356 I Knew You'd Win All Along. 1676 01:29:51,388 --> 01:29:52,423 Well... 1677 01:29:52,457 --> 01:29:55,961 Think The World's Ready For The Next Johnny Tsunami? 1678 01:29:55,994 --> 01:29:59,498 Well, I Think They Better Be, Grandpa.