1 00:00:02,710 --> 00:00:04,786 Damn fleas. 2 00:00:06,338 --> 00:00:10,667 "Depress tab to activate, then immediately leave area." 3 00:00:29,317 --> 00:00:30,977 - Did you set it off? - Yeah. 4 00:00:31,068 --> 00:00:34,651 OK. Let's do the other two and leave before they eat us alive. 5 00:00:34,738 --> 00:00:37,229 That's the plan. 6 00:00:37,324 --> 00:00:40,111 Hold your breath. Ready? On three. 7 00:00:40,202 --> 00:00:42,277 One, two, three. 8 00:00:52,463 --> 00:00:58,002 - That was close. - Thanks for bringing the bombs. 9 00:00:58,093 --> 00:01:01,177 No problem. Stay out of there for a couple hours. 10 00:01:01,262 --> 00:01:04,216 Yeah, I'll stay right here with my little fella. 11 00:01:05,683 --> 00:01:07,924 Oh, actually, 12 00:01:08,977 --> 00:01:12,428 I gotta bounce. I'm meeting Logan at Crash. 13 00:01:14,149 --> 00:01:16,818 I wish you could come. You know that. 14 00:01:16,901 --> 00:01:20,234 Tomorrow maybe I'll get some time off from work and hang. 15 00:01:20,321 --> 00:01:23,939 - OK. - I got some flea powder. 16 00:01:24,575 --> 00:01:28,275 Douse yourself or you'll be right back where you started. 17 00:01:28,370 --> 00:01:30,446 OK? Good night. 18 00:01:30,914 --> 00:01:32,456 OK. Night. 19 00:01:45,677 --> 00:01:48,215 This seat taken? 20 00:01:48,304 --> 00:01:52,136 - Oh, hey. - Sorry I'm late. I had to stop by Joshua's. 21 00:01:53,476 --> 00:01:58,102 - Whatcha doing? - Trying to piece a couple of things together. 22 00:01:58,188 --> 00:02:00,264 That's cool, but... here? 23 00:02:01,691 --> 00:02:03,980 Yeah. No one's looking. 24 00:02:04,068 --> 00:02:06,903 Can I see the cut on your hand for a second? Come on. 25 00:02:13,285 --> 00:02:16,488 It's fading fast. So all of White's cult pals have one? 26 00:02:16,580 --> 00:02:19,331 Yep. Right here. 27 00:02:19,415 --> 00:02:23,329 I saw it when they saluted their holy snake god, or whatever it was. 28 00:02:23,753 --> 00:02:27,964 Looks like a modified version of a caduceus. Symbol of medicine. 29 00:02:29,049 --> 00:02:34,588 You know what? All work and no play makes Logan a dull, dull boy. 30 00:02:46,023 --> 00:02:48,560 I'll talk to you later, OK? 31 00:02:51,653 --> 00:02:53,775 - Hey. - Hi. 32 00:02:54,530 --> 00:02:57,103 - Long time no see. - I guess so. 33 00:02:57,616 --> 00:03:00,866 - You avoiding me? - No. 34 00:03:00,953 --> 00:03:04,902 But I gotta say that I'm really glad nothing happened that night. 35 00:03:06,332 --> 00:03:09,499 - Yeah, me too. - Probably works for days, huh? 36 00:03:10,211 --> 00:03:16,213 Your whole "time is short, gotta put your heart on the line, baby I want you" speech. 37 00:03:18,135 --> 00:03:22,511 Look. You don't want to get involved with me. 38 00:03:22,597 --> 00:03:28,469 I was made in a lab. I spent my formative years learning the fine art of assassination. 39 00:03:28,561 --> 00:03:34,563 There are guys out there looking to kill me, and someday they'll probably succeed. 40 00:03:34,649 --> 00:03:39,809 Spare me the drama. You're just too scared to let go and actually care about somebody. 41 00:03:40,655 --> 00:03:46,739 Right, because the last time I let go, someone got caught in the crossfire and died. 42 00:03:48,370 --> 00:03:53,373 - I'm sorry. I didn't... - Do yourself a favour, Asha. Leave me alone. 43 00:03:53,374 --> 00:03:53,741 - I'm sorry. I didn't... - Do yourself a favour, Asha. Leave me alone. 44 00:03:54,751 --> 00:03:56,909 Alec. 45 00:03:57,003 --> 00:03:59,125 Beat it. 46 00:04:11,015 --> 00:04:13,091 Can I get another beer? 47 00:04:13,184 --> 00:04:15,260 So, what'd you do now? 48 00:04:16,854 --> 00:04:19,475 Why am I always the bad guy with you, Max? 49 00:04:19,565 --> 00:04:23,063 Whatever. You wanna blow your shot with her, be my guest. 50 00:04:23,151 --> 00:04:27,777 I could be this charming, sweet guy and score myself a really nice girlfriend. 51 00:04:27,864 --> 00:04:31,991 But, unlike you, I'm trying to do the right thing. 52 00:04:32,076 --> 00:04:33,949 What is that supposed to mean? 53 00:04:34,036 --> 00:04:38,946 You think your only problem is an engineered virus that'll kill Logan if you touch him? 54 00:04:39,040 --> 00:04:43,500 - Yeah, that takes the front seat. - Max, we don't belong with them. 55 00:04:45,338 --> 00:04:47,793 We're a danger to them. 56 00:04:49,174 --> 00:04:53,124 - When will you see that? - Me and Logan are none of your business. 57 00:04:53,220 --> 00:04:57,051 - Why don't you just open your eyes... - Hey, guys. What's goin' on? 58 00:04:57,557 --> 00:05:01,720 - Nothing. - Yeah, right. Nothing. 59 00:05:07,566 --> 00:05:09,724 Max. 60 00:05:09,818 --> 00:05:13,815 I'm beat. I'm gonna... I'm gonna go. 61 00:05:14,322 --> 00:05:19,197 - What was that all about? - Nothing. I'm just tired. 62 00:05:50,688 --> 00:05:52,763 Max. 63 00:05:53,065 --> 00:05:55,141 Max? 64 00:05:57,110 --> 00:05:59,316 You OK? 65 00:05:59,404 --> 00:05:59,779 How's he doing? 66 00:05:59,780 --> 00:06:01,570 How's he doing? 67 00:06:03,491 --> 00:06:06,491 Don't let him die, please. 68 00:06:06,827 --> 00:06:12,995 From what I can tell, the virus is a mutated strain of a bio-warfare agent called Zycinor. 69 00:06:13,083 --> 00:06:15,918 There's no known cure. 70 00:06:16,002 --> 00:06:20,295 Manticore made us immune to a bunch of germ-warfare bugs. 71 00:06:20,381 --> 00:06:22,539 I'm pretty sure this is one of them. 72 00:06:22,633 --> 00:06:27,425 That'd explain how you could be a carrier and not be affected. You've got antibodies. 73 00:06:27,512 --> 00:06:30,429 - What about a transfusion? - You'd reinfect him. 74 00:06:30,515 --> 00:06:32,970 No, not my blood. Another transgenic. 75 00:06:34,185 --> 00:06:36,758 It's worth a try. We've got nothing to lose. 76 00:06:41,900 --> 00:06:45,233 - Yeah? - I need you to come to the hospital now. 77 00:06:45,320 --> 00:06:48,024 You got it, Max. I'll be there soon as I can. 78 00:06:54,203 --> 00:06:55,911 He's coming. Get ready. 79 00:07:05,421 --> 00:07:08,671 Don't even think it. You're under arrest. 80 00:07:15,013 --> 00:07:19,888 They designed her to be the perfect soldier, a human weapon. 81 00:07:19,976 --> 00:07:22,052 Then she escaped. 82 00:07:22,144 --> 00:07:26,640 In a future not far from now, in a broken world, 83 00:07:26,732 --> 00:07:29,223 she is haunted by her past. 84 00:07:29,318 --> 00:07:30,728 She cannot run. 85 00:07:30,819 --> 00:07:34,982 She must fight to discover her destiny. 86 00:08:16,443 --> 00:08:18,519 So, I hear you're feeling better. 87 00:08:18,612 --> 00:08:21,185 I'm working hard, doing what the men tell me. 88 00:08:23,616 --> 00:08:25,692 Doing a good job. 89 00:08:27,953 --> 00:08:30,989 It's OK. I'm not gonna hurt you, Mule. 90 00:08:32,082 --> 00:08:35,664 You cut me. Put the snake blood in me and said it would kill me. 91 00:08:38,379 --> 00:08:42,626 - You didn't tell anybody about that, did you? - You told me not to. 92 00:08:42,717 --> 00:08:46,761 Good. I figured you were a solid guy. 93 00:08:47,221 --> 00:08:51,134 Sorry I had to do that to you, but it was the only way. 94 00:08:51,725 --> 00:08:55,508 Sort of like a test. You know? 95 00:08:56,604 --> 00:08:59,770 But don't worry. You passed. 96 00:09:00,816 --> 00:09:06,402 Remember, though, that is between you and me. 97 00:09:24,003 --> 00:09:26,672 To do this, your friend better get here soon. 98 00:09:26,756 --> 00:09:30,374 He will. He knows how serious this is. He's... 99 00:09:31,552 --> 00:09:33,758 a completely unreliable jerk. 100 00:09:33,846 --> 00:09:36,632 Is there anybody else you can get? 101 00:09:36,723 --> 00:09:39,973 Cos this is the only shot Logan has. 102 00:09:42,270 --> 00:09:43,468 I'll be back. 103 00:09:49,485 --> 00:09:51,560 Is someone there? 104 00:09:52,571 --> 00:09:54,278 Are you hurt? 105 00:09:54,364 --> 00:09:56,902 No, I'm not hurt. 106 00:09:56,991 --> 00:10:01,617 Billie's never done this before. She just pulled me up these steps. 107 00:10:03,080 --> 00:10:05,618 Guess she just likes you. 108 00:10:10,545 --> 00:10:12,834 She helps you? 109 00:10:12,922 --> 00:10:15,757 She leads me around. Makes sure I'm safe. 110 00:10:15,841 --> 00:10:19,210 - Makes sure you don't bump into things. - I guess so. 111 00:10:20,179 --> 00:10:22,254 Good Billie. Good Billie. 112 00:10:22,347 --> 00:10:26,808 I'm Annie. Annie Fisher. I live up the street. 113 00:10:26,893 --> 00:10:30,593 I'm Joshua. I'm from... 114 00:10:31,939 --> 00:10:35,889 not here. Not here. I'm visiting. 115 00:10:35,984 --> 00:10:40,313 - Oh, from where? - Manti... Coro. 116 00:10:41,072 --> 00:10:43,528 - Mantia Coro? - In France. 117 00:10:43,616 --> 00:10:46,902 - Your English is very good. - Merci beaucoup. 118 00:10:50,581 --> 00:10:52,869 Well, we should probably be going. 119 00:10:52,958 --> 00:10:55,449 Come on, Billie. Come on. 120 00:11:05,928 --> 00:11:09,462 - It's nice to meet you, Joshua. - Nice to meet you, Annie. 121 00:11:20,649 --> 00:11:23,436 Joshua! I need your help! 122 00:11:27,489 --> 00:11:29,777 Hey. I came as soon as I heard. 123 00:11:29,866 --> 00:11:33,994 - Hi, Original Cindy. - That doggie-dog under there? 124 00:11:34,078 --> 00:11:36,367 Did you find someone? 125 00:11:38,290 --> 00:11:40,662 He has a little canine DNA. 126 00:11:43,044 --> 00:11:48,169 Right. Well, OK, so long as he's got the antibodies. 127 00:11:48,800 --> 00:11:50,377 Be right back. 128 00:12:19,327 --> 00:12:21,403 Logan will get better now. 129 00:12:27,709 --> 00:12:30,117 We're ready when you are, Mrs Ryan. 130 00:12:33,339 --> 00:12:35,415 Bring 'em in. 131 00:12:50,146 --> 00:12:52,185 Him. He's the one. 132 00:12:53,357 --> 00:12:58,813 - I gotta be somewhere, pal. Can I go now? - You've been ID'd. 133 00:12:58,904 --> 00:13:02,604 - For what? - The murder of Timothy Ryan. 134 00:13:06,077 --> 00:13:08,746 He's gonna be all right. You'll see. 135 00:13:10,164 --> 00:13:12,737 He's a fighter. He's gonna hang on. 136 00:13:18,672 --> 00:13:20,964 The antibodies in your friend's blood are neutralising the virus. He's gonna make it. 137 00:13:20,965 --> 00:13:25,342 The antibodies in your friend's blood are neutralising the virus. He's gonna make it. 138 00:13:27,680 --> 00:13:30,349 You hear that? He's gonna be OK. 139 00:13:33,852 --> 00:13:35,928 He asked to see you. 140 00:13:44,987 --> 00:13:47,656 - I can't go in there. - He's asking for you. 141 00:13:48,949 --> 00:13:52,152 I can't see him. Not now. 142 00:13:54,203 --> 00:13:58,781 - Not ever again. - You're just saying that cos you're upset. 143 00:13:58,874 --> 00:14:01,626 You heard the lady. He's gonna be fine. 144 00:14:01,710 --> 00:14:04,830 This time. But what about next time? 145 00:14:08,341 --> 00:14:10,417 No, this has to stop. 146 00:14:11,677 --> 00:14:14,168 Tell him I'm glad he's OK. 147 00:14:21,811 --> 00:14:24,267 Alec! 148 00:14:24,355 --> 00:14:26,811 Any of you reprobates seen Alec? 149 00:14:26,899 --> 00:14:31,146 Isn't here, doesn't call, thinks only of himself, always hurts the one... 150 00:14:31,237 --> 00:14:35,364 - Hey, crustacean. You seen Golden Boy? - No. 151 00:14:35,449 --> 00:14:40,787 Let's go, people. Mission bell's a-ringing. Let's go! Hear it? Bip-bip-bip! 152 00:14:42,413 --> 00:14:45,200 Logan asked where you were. I didn't know what to say. 153 00:14:45,291 --> 00:14:47,912 It's OK. It's not your problem. 154 00:14:48,002 --> 00:14:50,077 Is that him? 155 00:14:50,712 --> 00:14:54,544 If you're serious about this, you owe him an explanation. 156 00:14:56,634 --> 00:15:00,382 - Hi, stranger. - Hi. 157 00:15:00,471 --> 00:15:02,048 You missed it. 158 00:15:02,139 --> 00:15:06,267 I wandered all over the hospital looking for you with the back of my gown open. 159 00:15:06,602 --> 00:15:12,188 - Yeah, sorry about that. Listen... - I'm feeling pretty good, actually. 160 00:15:12,273 --> 00:15:16,057 - Must be all that transgenic blood. - We need to talk. 161 00:15:16,152 --> 00:15:18,773 I pulled out an old board I had 162 00:15:18,862 --> 00:15:22,231 and put up all the doodlings I made at the bar the other night. 163 00:15:22,324 --> 00:15:26,701 It's kind of my wide-screen version, you know? 164 00:15:26,786 --> 00:15:29,407 - Logan... - Don't, Max. 165 00:15:31,499 --> 00:15:33,906 I can't do this any more. 166 00:15:34,960 --> 00:15:38,660 Look, I'm fine. Everything turned out OK. 167 00:15:38,755 --> 00:15:43,962 We got lucky. Again. How many miracles do you think we're gonna get? 168 00:15:44,052 --> 00:15:47,136 Do I get a vote? It is my life on the line. 169 00:15:47,221 --> 00:15:48,139 So what, you end up dead and I get to spend the rest of my life knowing it's my fault? 170 00:15:48,140 --> 00:15:52,717 So what, you end up dead and I get to spend the rest of my life knowing it's my fault? 171 00:15:53,769 --> 00:15:55,975 I pass. 172 00:15:56,062 --> 00:15:58,553 I've been where you are, remember? 173 00:16:00,024 --> 00:16:02,266 Thinking it was all too hard. 174 00:16:05,529 --> 00:16:09,443 But I realised being away from you was worse. 175 00:16:13,536 --> 00:16:16,703 - I have to hang up now. - Max. 176 00:16:35,598 --> 00:16:38,089 - Fe'nos tol. - Fe'nos tol. 177 00:16:39,059 --> 00:16:43,804 I tested the transgenic. Damn thing got sick, but it pulled through. 178 00:16:43,897 --> 00:16:49,436 - That girl's survival wasn’t just a fluke? - Afraid not. Something's different about 452. 179 00:16:49,527 --> 00:16:53,607 - She never exhibited any symptoms. - What should I tell the Conclave? 180 00:16:53,697 --> 00:16:58,572 It's possible that Sandeman made the Manticore transgenics immune. 181 00:17:01,454 --> 00:17:04,289 This changes everything. 182 00:17:04,374 --> 00:17:06,580 It's time to make a move. 183 00:17:09,211 --> 00:17:11,998 - Joshua? - Annie. 184 00:17:12,089 --> 00:17:16,335 It's funny, we were walking past and Billie veered up your steps again. 185 00:17:16,426 --> 00:17:19,380 - She really likes you. - I like her, too. 186 00:17:19,470 --> 00:17:22,637 She's usually a really good judge of character. 187 00:17:24,225 --> 00:17:29,431 I hope you don't think I'm being forward, but I wanted to invite you to dinner. 188 00:17:37,153 --> 00:17:41,861 - Are you there? - Yeah, I'm here. 189 00:17:41,949 --> 00:17:44,440 I thought, with you being new in town and all... 190 00:17:46,620 --> 00:17:49,490 That's OK. You're probably really busy. 191 00:17:50,039 --> 00:17:52,115 - I'd love to. - What? 192 00:17:52,208 --> 00:17:54,877 - Love to have dinner. - Great. 193 00:17:55,878 --> 00:17:59,709 - I live down the street, across from... - No, here. 194 00:17:59,798 --> 00:18:02,289 Because... I love to cook. 195 00:18:03,593 --> 00:18:06,677 - You like macaroni and cheese? - It's my favourite. 196 00:18:09,140 --> 00:18:14,050 - Is that turpentine? - Yes. I paint. 197 00:18:14,811 --> 00:18:16,887 - You're a painter? - Yes. 198 00:18:16,980 --> 00:18:19,649 Wow, a painter from Mantia Coro. 199 00:18:20,817 --> 00:18:23,355 Right here on my little street. 200 00:18:26,072 --> 00:18:30,448 - I'll see you around seven, OK? - OK. 201 00:18:37,415 --> 00:18:39,491 So you did it. 202 00:18:40,876 --> 00:18:45,004 - It's over. - Yeah. It's over. 203 00:18:45,089 --> 00:18:49,880 - Ladies. You hear what happened to Alec? - Don't care. 204 00:18:49,968 --> 00:18:52,091 - He's in jail. - Whatever. 205 00:18:52,178 --> 00:18:57,053 Hummer, the bartender from last night, saw him get pinched right outside of here. 206 00:18:57,141 --> 00:18:59,810 Kind of makes you wonder what he did, huh? 207 00:18:59,893 --> 00:19:01,969 Not really. 208 00:19:04,773 --> 00:19:07,727 - You won't go help him? - I got my own problems. 209 00:19:07,817 --> 00:19:10,569 Alec can take care of himself. 210 00:19:11,696 --> 00:19:14,613 Now, you know you gotta come correct on this. 211 00:19:14,698 --> 00:19:18,909 Suppose they tip to his bar code. Exposure, the whole thing. 212 00:19:18,994 --> 00:19:24,236 Bad for Alec, bad for you, bad for Joshua, bad for everybody. 213 00:19:26,834 --> 00:19:31,128 Not like saving his butt isn't already my full-time job. 214 00:19:31,964 --> 00:19:34,668 Thanks for the beer. 215 00:19:45,184 --> 00:19:49,680 Whitney Mann, Public Defender's Office. I'll be handling your case. 216 00:19:49,771 --> 00:19:51,847 Pleasure. 217 00:19:52,440 --> 00:19:53,275 If you need anything, I'm right outside. 218 00:19:53,276 --> 00:19:54,852 If you need anything, I'm right outside. 219 00:19:54,943 --> 00:19:57,564 - You got five minutes. - Thank you. 220 00:20:00,573 --> 00:20:03,028 - Max, I'm sorry. I was on my way... - Shut up. 221 00:20:03,117 --> 00:20:08,193 I came to bail your sorry ass out. I figured you got grabbed for one of your scams. 222 00:20:08,288 --> 00:20:11,739 - But the officer said you killed somebody. - I didn't do it. 223 00:20:11,833 --> 00:20:14,454 You got ID'd. There's a perfect DNA match. 224 00:20:14,544 --> 00:20:17,628 - I'm telling you... - Don't tell me anything. 225 00:20:17,713 --> 00:20:21,247 I'm sorry I let you out of Manticore and inflicted you on the world. 226 00:20:21,341 --> 00:20:25,421 Screw exposure. I'm leaving you here for White to deal with. 227 00:20:25,512 --> 00:20:31,098 - Max, I swear, I'm innocent. - Tell that to Ames. And give him my regards. 228 00:20:31,183 --> 00:20:34,018 You think I could murder someone in cold blood? 229 00:20:34,103 --> 00:20:35,645 Yes, I think you could. 230 00:20:35,729 --> 00:20:39,394 The guy's teeth were pulled from his head, for God's sake. 231 00:20:41,484 --> 00:20:44,057 Ben. 232 00:20:45,154 --> 00:20:48,274 - Ben, why are you doing this? - You know why. 233 00:20:49,533 --> 00:20:51,691 Come on, Max. 234 00:20:51,785 --> 00:20:56,945 There's no way it was me. That guy was killed over a year ago. I was at Manticore. 235 00:20:57,290 --> 00:20:59,164 Time's up. 236 00:21:02,712 --> 00:21:05,463 Max, what made you think I didn't do it? 237 00:21:05,548 --> 00:21:09,711 I'm just curious. Was it my eyes? Some people say I have sincere eyes. 238 00:21:09,801 --> 00:21:12,292 Quiet. Here. 239 00:21:21,812 --> 00:21:25,596 Was it the teeth thing? I can hardly stand going to the dentist. 240 00:21:25,691 --> 00:21:28,976 - Shut up, OK? - Why are you taking this so personally? 241 00:21:31,779 --> 00:21:35,230 - Because it was Ben. - Ben, my Manticore twin Ben? 242 00:21:38,827 --> 00:21:41,863 He killed Timothy Ryan and ten other people. Same MO. 243 00:21:41,955 --> 00:21:46,498 Oh. They told me back at Manticore that he'd gone nuts, but... a serial killer? 244 00:21:46,584 --> 00:21:49,538 One more word and I shove you off this ledge. 245 00:21:58,929 --> 00:22:01,799 - Max, tell me you've got a plan. - Hang on. 246 00:22:03,975 --> 00:22:05,718 What are you doing? No. 247 00:22:08,979 --> 00:22:11,055 What's going on? 248 00:22:22,116 --> 00:22:24,737 This was your plan? 249 00:22:24,827 --> 00:22:26,535 Jump! 250 00:22:36,170 --> 00:22:39,586 I should've stayed where I was and taken my chances. 251 00:22:46,763 --> 00:22:49,218 Come on! 252 00:22:59,399 --> 00:23:02,566 The thing that's got me worried is, I can't exactly use 253 00:23:02,652 --> 00:23:07,230 "Well, I was locked up in a secret government facility" as my alibi. 254 00:23:07,323 --> 00:23:10,240 - Guess not. - You know. 255 00:23:10,326 --> 00:23:12,899 Maybe Logan could pull one of his little... 256 00:23:12,995 --> 00:23:16,328 Oh, my God. Logan. Is he all right? 257 00:23:16,790 --> 00:23:19,459 - He's fine. Joshua came through. - Oh, good. 258 00:23:19,542 --> 00:23:23,456 Logan could use a little canine plasma to loosen him up. 259 00:23:25,923 --> 00:23:28,461 Just kidding, Max. You know I love Logan. 260 00:23:28,550 --> 00:23:31,468 I mean, not the way you love him. It's just... 261 00:23:31,928 --> 00:23:34,135 He's OK, right? 262 00:23:37,350 --> 00:23:39,508 So what's the problem? 263 00:23:40,686 --> 00:23:44,470 - I'm not gonna see him any more. - Any more this week? 264 00:23:45,232 --> 00:23:47,438 Ever. 265 00:23:49,569 --> 00:23:53,317 I can't risk it. And I don't wanna hear an "I told you so." 266 00:23:54,365 --> 00:23:56,441 I wasn't going to. 267 00:24:02,080 --> 00:24:04,452 Coffee? 268 00:24:04,541 --> 00:24:06,747 Yeah, sure. 269 00:24:08,628 --> 00:24:13,704 Listen, since we're already knee-deep in painful subjects, 270 00:24:14,967 --> 00:24:18,300 tell me about him. About Ben. 271 00:24:24,976 --> 00:24:31,345 When we were kids back at Manticore, he always wanted answers for everything. 272 00:24:32,691 --> 00:24:35,894 Why we were there, what was outside. 273 00:24:37,279 --> 00:24:41,655 So he would make up these fantastic stories to explain things. 274 00:24:43,784 --> 00:24:47,118 Somehow it made us feel... 275 00:24:47,913 --> 00:24:49,989 Loved. 276 00:24:50,874 --> 00:24:54,040 Like we weren't all alone. 277 00:24:56,129 --> 00:24:59,082 Sounds like a nice kid. What went wrong? 278 00:25:01,467 --> 00:25:04,302 After we escaped, 279 00:25:04,386 --> 00:25:08,218 there were too many things in this world he didn't have answers for. 280 00:25:08,640 --> 00:25:12,637 We never should've left. Everything made sense then. 281 00:25:13,519 --> 00:25:16,603 I don't know. He just... 282 00:25:17,898 --> 00:25:19,938 Lost it. 283 00:25:30,243 --> 00:25:32,484 Hey, you OK? 284 00:25:33,787 --> 00:25:35,780 I'm fine. 285 00:25:46,632 --> 00:25:48,708 Max, what is it? 286 00:25:52,179 --> 00:25:55,014 We were in the woods. 287 00:25:55,098 --> 00:25:57,256 He was hurt, 288 00:25:57,350 --> 00:26:00,801 and Manticore was closing in on us. 289 00:26:04,315 --> 00:26:09,142 - He didn't wanna go back there. - Reindoctrination. 290 00:26:09,236 --> 00:26:11,312 Or worse. 291 00:26:15,408 --> 00:26:17,484 I killed him. 292 00:26:19,745 --> 00:26:22,829 He asked me to, so I did. 293 00:26:28,878 --> 00:26:31,203 And then I ran. 294 00:26:31,297 --> 00:26:33,373 I saved myself. 295 00:26:35,301 --> 00:26:40,425 And I just left his body there for them to take away. 296 00:26:52,775 --> 00:26:54,851 Max, I'm sorry. 297 00:27:04,035 --> 00:27:08,945 There was an outbreak of measles after the Pulse hit. 298 00:27:09,039 --> 00:27:13,914 The only place to get medicine was the black market. My parents didn't have the money. 299 00:27:14,502 --> 00:27:19,793 I almost didn't pull through. When it was over, I couldn't see any more. 300 00:27:21,592 --> 00:27:24,130 But you have Billie. 301 00:27:24,220 --> 00:27:26,841 She's a good friend. 302 00:27:26,930 --> 00:27:30,630 But I still remember what some things look like. 303 00:27:30,725 --> 00:27:34,426 Colours. My mother's smile. 304 00:27:36,522 --> 00:27:38,978 You're not like most people, are you? 305 00:27:39,066 --> 00:27:42,316 What I mean is, sometimes people feel sorry for me. 306 00:27:42,402 --> 00:27:47,360 I can hear it in their voices. I guess it's cos I can't do everything they do. 307 00:27:47,449 --> 00:27:51,446 You can go out. And you can talk to people. 308 00:27:51,536 --> 00:27:55,319 You could go to Crash and party and dance. 309 00:27:55,414 --> 00:27:59,328 - I know, but... - You should do that. 310 00:28:00,627 --> 00:28:03,248 Maybe you could come with me. 311 00:28:04,631 --> 00:28:06,208 Maybe. 312 00:28:06,758 --> 00:28:10,340 I wish I could see your paintings. I'm so curious. 313 00:28:10,428 --> 00:28:14,176 I bet they'd tell me everything there is to know about you. 314 00:28:19,394 --> 00:28:21,967 Blue, like the sky. 315 00:28:24,482 --> 00:28:29,190 And this is green, like your eyes. 316 00:28:30,779 --> 00:28:32,902 It's beautiful, Joshua. 317 00:28:34,616 --> 00:28:38,483 - Thank you. - No. Thank you. 318 00:28:45,918 --> 00:28:50,045 Guess what, Mule. You're gettin' out of here. 319 00:29:13,609 --> 00:29:17,523 Lay low until we get this whole mistaken-identity thing sorted out. 320 00:29:17,613 --> 00:29:20,613 Maybe I'll crash at Joshua's. Think he'll mind? 321 00:29:20,699 --> 00:29:23,368 Are you kidding? He'll love it. 322 00:29:24,827 --> 00:29:27,318 Thanks for saving my butt - again. 323 00:29:29,039 --> 00:29:32,538 Must be hard, having me around. 324 00:29:32,626 --> 00:29:36,837 A guy with Ben's face making you think about things you'd rather forget. 325 00:29:37,714 --> 00:29:42,921 Yeah. That's probably why I'm such a bitch to you sometimes. 326 00:29:43,386 --> 00:29:45,592 Maybe. 327 00:29:47,348 --> 00:29:51,594 Or, you know, maybe it's because I'm such a pain in the ass sometimes. 328 00:30:00,776 --> 00:30:04,311 - Be careful. - Always. 329 00:30:18,584 --> 00:30:21,205 Josh! 330 00:30:21,295 --> 00:30:23,999 Where you at, pal? Josh? 331 00:30:24,089 --> 00:30:24,172 Josh, you around? 332 00:30:24,173 --> 00:30:26,165 Josh, you around? 333 00:30:28,343 --> 00:30:30,465 Hey, roomie. 334 00:30:30,928 --> 00:30:33,217 - Roomie? - Yeah. 335 00:30:33,305 --> 00:30:37,303 I need to hang out for a little while till the heat's off my place. 336 00:30:37,392 --> 00:30:42,184 It turns out my dead twin brother was a psycho killer. 337 00:30:42,272 --> 00:30:44,347 Go figure. 338 00:30:45,441 --> 00:30:47,683 Where's your TV? 339 00:30:48,527 --> 00:30:50,603 No TV. 340 00:30:54,783 --> 00:30:57,534 Book. You can read? 341 00:30:59,829 --> 00:31:03,613 Are we livin' in the Dark Ages? Come on, pal. I need my boob tube. 342 00:31:03,707 --> 00:31:06,625 The hot medium. The vast wasteland. 343 00:31:08,420 --> 00:31:12,287 Look, sorry. You know what? I think I know where I can score one. 344 00:31:20,472 --> 00:31:22,963 What you got there? A new work? 345 00:31:23,058 --> 00:31:25,134 Joshua number 320? 346 00:31:29,689 --> 00:31:31,765 Annie. 347 00:31:34,235 --> 00:31:36,144 Annie? 348 00:31:36,237 --> 00:31:38,906 Who exactly is Annie? 349 00:31:38,989 --> 00:31:41,396 A girl who lives down the street. 350 00:31:44,994 --> 00:31:49,786 - Listen, Josh. - Alec, she can't see. 351 00:31:49,874 --> 00:31:53,823 No running, no screaming. It's OK. 352 00:31:53,919 --> 00:31:57,003 Oh boy. We need to have a little talk about Annie. 353 00:31:57,089 --> 00:31:59,840 I don't want to have a little talk. 354 00:31:59,924 --> 00:32:02,546 I know I have to lay low. 355 00:32:02,635 --> 00:32:05,173 I'm tired of laying low, Alec. 356 00:32:17,315 --> 00:32:19,391 Mule? 357 00:32:20,902 --> 00:32:25,693 You see that fence? All you have to do is get over it and you'll be safe. 358 00:32:26,156 --> 00:32:29,940 - OK. - But watch out for enemy soldiers. 359 00:32:30,035 --> 00:32:33,534 Cos if they see you, they will try and kill you. 360 00:32:33,621 --> 00:32:36,077 They'll be wearing helmets, carrying guns, 361 00:32:36,165 --> 00:32:38,952 and they'll have badges that say "Sector Police". 362 00:32:39,043 --> 00:32:40,501 - Sector Police. - That's right. 363 00:32:40,502 --> 00:32:41,249 - Sector Police. - That's right. 364 00:32:41,670 --> 00:32:43,746 Good luck. 365 00:32:46,174 --> 00:32:49,839 Thank you... for everything. 366 00:33:12,197 --> 00:33:14,273 Man, that's a freak. 367 00:33:29,171 --> 00:33:33,963 You have violated checkpoint security. Stay where you are. 368 00:33:40,640 --> 00:33:42,715 Freeze! 369 00:33:44,101 --> 00:33:46,508 - On your knees, freak. - On the ground, now! 370 00:33:46,603 --> 00:33:47,603 Down! Now! 371 00:33:47,604 --> 00:33:48,553 Down! Now! 372 00:34:40,860 --> 00:34:44,145 Alec, the boob tube is too loud. 373 00:34:45,114 --> 00:34:48,945 That's the only way to enjoy it. Come over and have a look. 374 00:34:58,417 --> 00:35:02,913 - Tricks and treats. - Welcome to the world of attention deficit. 375 00:35:05,549 --> 00:35:07,755 This is a Channel Three news break. 376 00:35:07,842 --> 00:35:10,512 A hoverdrone recorded this shocking footage. 377 00:35:10,595 --> 00:35:13,964 Authorities refuse to comment on the nature of the assailant. 378 00:35:14,056 --> 00:35:19,761 But, as you can see, the attacker has what can only be described as superhuman strength. 379 00:35:19,853 --> 00:35:22,889 - This is bad. ...described by witnesses as a mutant... 380 00:35:22,981 --> 00:35:24,890 This is so very bad. 381 00:35:24,983 --> 00:35:31,234 He's believed to have escaped from a covert government project known as Manticore. 382 00:35:31,322 --> 00:35:34,690 Authorities deny all knowledge of Manticore... 383 00:35:34,783 --> 00:35:37,700 That's the thing I saw in the sewer last week. 384 00:35:37,953 --> 00:35:40,788 Whoa, Nellie. Look at that sucker. 385 00:35:42,415 --> 00:35:48,667 One officer was seriously injured before others opened fire. Eyewitnesses claimed... 386 00:35:48,754 --> 00:35:50,830 Max. 387 00:35:53,550 --> 00:35:57,250 - Lay low, Alec. - Lay low? Is that all you have to say to me? 388 00:35:59,055 --> 00:36:02,887 - Joshua? It's me, Annie. - Send her away. 389 00:36:02,975 --> 00:36:06,924 You can't be with her now. You see that. You see what's going on. 390 00:36:07,020 --> 00:36:09,262 - Alec, she's... - Send her away. 391 00:36:09,356 --> 00:36:12,771 Before she falls in love with you or wants you to meet her family. 392 00:36:12,859 --> 00:36:16,393 Before you get yourself killed, before you get her killed. 393 00:36:16,487 --> 00:36:18,563 Send her away. 394 00:36:23,118 --> 00:36:27,578 Billie and I were gonna walk to the store. Thought maybe you'd like to come. 395 00:36:30,083 --> 00:36:32,538 - Annie... - What's wrong? 396 00:36:34,545 --> 00:36:37,118 - The news. - What news? 397 00:36:37,589 --> 00:36:41,254 News from back home. I have to go. 398 00:36:42,761 --> 00:36:46,840 - When? - Today. 399 00:36:59,401 --> 00:37:03,694 - I'll miss you. - I'll miss you, too. 400 00:37:04,530 --> 00:37:06,606 Goodbye, Annie. 401 00:37:08,993 --> 00:37:11,068 Joshua! 402 00:37:16,416 --> 00:37:18,907 Can you do something for me? 403 00:37:20,586 --> 00:37:23,871 I just... I want to remember you. 404 00:38:10,256 --> 00:38:13,541 You can see it right there, the bar code. 405 00:38:13,634 --> 00:38:16,753 Unconfirmed reports suggest these tattoos were used 406 00:38:16,845 --> 00:38:21,008 to keep track of the various soldiers involved in the programme. 407 00:38:21,099 --> 00:38:23,056 The mutant's body was rushed away 408 00:38:23,142 --> 00:38:27,389 based on officials' concerns regarding a potential biohazard. 409 00:38:29,690 --> 00:38:32,893 - Thanks for ringin' back. - You've seen the news? 410 00:38:32,984 --> 00:38:37,313 Yeah, but that's not why I'm calling. I need you to get over here. 411 00:38:38,239 --> 00:38:42,616 I know you're sad, but you did the right thing. 412 00:38:42,701 --> 00:38:48,324 Remember we talked about how we're not like other people and we need to stick together? 413 00:38:48,415 --> 00:38:50,906 Right now that's more important than ever. 414 00:38:52,877 --> 00:38:55,997 Annie's not like other people. She's different. 415 00:38:56,088 --> 00:38:58,045 But she's not like us either. 416 00:38:58,132 --> 00:39:03,126 When you care about someone, you have to do what's best for them, even if it hurts. 417 00:39:10,643 --> 00:39:12,766 Love sucks. 418 00:39:18,567 --> 00:39:21,567 Joshua, where did you get this? 419 00:39:21,653 --> 00:39:23,729 Father gave it to me. 420 00:39:47,926 --> 00:39:51,260 - Hi there. - The lights were out. 421 00:39:51,346 --> 00:39:55,758 - I didn't know you were home. - If you did, you wouldn't have come, huh? 422 00:39:57,018 --> 00:40:01,145 I found this around Joshua's neck. He said Father gave it to him. 423 00:40:01,939 --> 00:40:04,690 It's the same symbol the breeding cult uses. 424 00:40:05,651 --> 00:40:11,902 So Sandeman is one of White's cult loonies, huh? Whoo-hoo! 425 00:40:11,990 --> 00:40:15,903 There's a connection between the breeding cult and Manticore. 426 00:40:16,952 --> 00:40:20,902 Maybe I ought to do an Eyes Only hack, huh? 427 00:40:20,998 --> 00:40:24,781 I mean, it's a big news day, in case you hadn't noticed. 428 00:40:24,876 --> 00:40:31,127 I tried paging you. Wanted to talk to you but... I guess you were busy. 429 00:40:31,215 --> 00:40:34,584 I'm going. I just thought you wanted to know. 430 00:40:39,264 --> 00:40:42,099 - Cut it out. - I could keep you here all night. 431 00:40:44,143 --> 00:40:47,097 - Come on, Logan. - At least till I drop dead. 432 00:40:49,648 --> 00:40:54,523 - I've said everything I needed to say. - I don't think so. 433 00:40:55,820 --> 00:40:58,821 - I think there's something else. - Logan. 434 00:41:02,326 --> 00:41:06,904 - Or is it someone else? - What? 435 00:41:07,289 --> 00:41:13,124 I needed to talk to you, so I came by your apartment. 436 00:41:16,506 --> 00:41:18,831 And I saw him leaving. 437 00:41:22,845 --> 00:41:25,964 I mean, if I've got it wrong, just say so. 438 00:41:29,642 --> 00:41:31,718 Tell me it's not true. 439 00:41:38,775 --> 00:41:41,064 I can't. 440 00:41:45,657 --> 00:41:49,524 It's over. We're done. 441 00:41:50,453 --> 00:41:52,659 Get used to it. 442 00:42:28,361 --> 00:42:31,944 Hey, Max. Thought I'd find you here. 443 00:42:32,031 --> 00:42:34,439 I come here to be alone. 444 00:42:35,576 --> 00:42:38,114 I know. But, after what went down today, 445 00:42:38,204 --> 00:42:41,453 I figured we could both use a friend right now. 446 00:42:41,540 --> 00:42:43,995 Sit down. 447 00:42:52,008 --> 00:42:57,084 So, you got any deep thoughts you want to share? 448 00:42:57,179 --> 00:43:01,591 Any profound realisations about life? 449 00:43:02,267 --> 00:43:04,176 Yeah. 450 00:43:04,269 --> 00:43:06,344 Love sucks. 451 00:43:50,060 --> 00:43:52,977 Visiontext Subtitles: Karin Baker 452 00:43:54,564 --> 00:43:56,639 ENGLISH