1 00:00:02,616 --> 00:00:04,559 In the criminal justice system... 2 00:00:04,632 --> 00:00:08,080 sexually-based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:08,152 --> 00:00:10,225 In New York City, the dedicated detectives... 4 00:00:10,297 --> 00:00:12,053 who investigate these vicious felonies... 5 00:00:12,121 --> 00:00:15,417 are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. 6 00:00:15,480 --> 00:00:17,391 These are their stories. 7 00:00:24,474 --> 00:00:26,678 You had to take a shortcut. 8 00:00:26,746 --> 00:00:28,885 I wouldn't have had to if you would just once... 9 00:00:28,954 --> 00:00:30,646 get out of the house on time. 10 00:00:30,715 --> 00:00:31,763 What's the big hurry? 11 00:00:31,834 --> 00:00:34,257 One of your girlfriends supposed to be there? 12 00:00:34,331 --> 00:00:35,793 God, I hope so. 13 00:00:37,500 --> 00:00:39,802 Something just fall out of there? 14 00:00:40,220 --> 00:00:41,814 I didn't see. 15 00:00:41,948 --> 00:00:44,566 Well, tell him his doors came open. 16 00:00:46,205 --> 00:00:50,035 Excuse me, your doors are open! 17 00:00:51,293 --> 00:00:52,667 Hello? 18 00:00:55,901 --> 00:00:57,309 What was that about? 19 00:00:57,374 --> 00:00:59,479 All I know is, it's clear. Go. 20 00:00:59,550 --> 00:01:01,492 Well, did something fall out of there or not? 21 00:01:01,567 --> 00:01:02,940 Just go. 22 00:01:05,406 --> 00:01:06,487 Stop. 23 00:01:09,312 --> 00:01:12,989 Name's Sophie Douglas, eight. Guy cuffed her to this bar inside. 24 00:01:13,056 --> 00:01:14,911 She managed to wriggle her hand out to escape. 25 00:01:14,976 --> 00:01:16,405 When'd she go missing? Three days ago. 26 00:01:16,481 --> 00:01:19,962 We were working on it as a custodial snatch. Mother was convinced it was her ex. 27 00:01:20,033 --> 00:01:22,041 No ransom. Been a custody battle. 28 00:01:22,529 --> 00:01:23,936 The father, we couldn't find him. 29 00:01:24,001 --> 00:01:25,660 But it was a complete stranger. 30 00:01:25,729 --> 00:01:28,764 I see what you're thinking. We screwed up, right? 31 00:01:28,866 --> 00:01:30,906 We're not thinking anything. 32 00:01:31,778 --> 00:01:33,120 Mother's in the waiting room. 33 00:01:33,186 --> 00:01:35,324 Doc's doing the rape kit now. 34 00:01:39,747 --> 00:01:41,571 Sophie, I'm going to use the cotton swab now. 35 00:01:41,635 --> 00:01:43,490 Just on the legs, okay? 36 00:01:49,444 --> 00:01:50,972 How's she doing? 37 00:01:52,517 --> 00:01:54,656 Fluids on the inner thigh. 38 00:01:56,037 --> 00:01:57,313 Excuse me. 39 00:01:57,926 --> 00:02:01,374 All right, Sophie, we're going to take some pictures now. 40 00:02:02,118 --> 00:02:04,387 Hi, Sophie. Hi. 41 00:02:04,454 --> 00:02:07,106 My name is Olivia. How you doing? 42 00:02:08,679 --> 00:02:09,725 I'm okay. 43 00:02:10,695 --> 00:02:13,629 I gotta fill up this whole room with bubbles. 44 00:02:13,703 --> 00:02:16,388 I was wondering if you could help me 'cause it's a pretty big room. 45 00:02:16,871 --> 00:02:18,977 A tear at the posterior fourchette. 46 00:02:19,176 --> 00:02:22,111 Complete transection of the hymen at 5:00. 47 00:02:22,280 --> 00:02:24,583 Entire introitus swollen and red. 48 00:02:25,512 --> 00:02:26,920 He raped her. 49 00:03:18,702 --> 00:03:21,320 We got a stranger-child abduction with a confirmed rape. 50 00:03:21,390 --> 00:03:24,457 Name is Sophie Douglas, eight. Grabbed four days ago, escaped last night. 51 00:03:24,526 --> 00:03:26,469 Tox screen came back positive for tranquilizers. 52 00:03:26,543 --> 00:03:27,558 Well, where are we on it? 53 00:03:27,633 --> 00:03:30,250 We know the guy owns a white van. That's it. No make, no model. 54 00:03:30,320 --> 00:03:31,335 No witnesses? 55 00:03:31,408 --> 00:03:33,262 Two of them sat behind the van for 20 minutes. 56 00:03:33,328 --> 00:03:35,052 Couldn't give us one number on the plate. 57 00:03:35,120 --> 00:03:37,673 Put out the word to other houses. Start running known pedophiles... 58 00:03:37,744 --> 00:03:39,653 through DMV for van owners. 59 00:03:39,729 --> 00:03:40,809 We're on it. 60 00:03:40,880 --> 00:03:42,342 Benson, Stabler, interview the girl. 61 00:03:42,417 --> 00:03:45,767 Captain, the mother thinks she's too traumatized to do it today. 62 00:03:45,875 --> 00:03:48,624 Well, tell Mrs. Douglas we don't mean to be insensitive... 63 00:03:48,690 --> 00:03:52,172 but if we're going to catch this guy, every second counts. 64 00:03:56,147 --> 00:03:59,049 What's everybody still doing here? I thought I was late. 65 00:03:59,124 --> 00:04:02,440 We're having difficulty separating mother and daughter. 66 00:04:04,307 --> 00:04:06,196 Sophie won't be able to talk freely in front of her. 67 00:04:06,260 --> 00:04:08,267 Did you explain that? Yep. 68 00:04:09,588 --> 00:04:12,655 All right. Have her come into the viewing with us. 69 00:04:13,397 --> 00:04:15,339 Sophie, that's such a pretty name. 70 00:04:15,413 --> 00:04:17,803 Now, Sophie, do you know why you're here? 71 00:04:19,669 --> 00:04:21,328 Because of the man. 72 00:04:21,526 --> 00:04:25,782 Yeah. I'm going to ask you some questions about the man, if that's okay. 73 00:04:26,518 --> 00:04:27,500 Okay. 74 00:04:27,575 --> 00:04:31,088 Okay. The man's skin, what color was it? 75 00:04:32,471 --> 00:04:34,162 Like ours. Like ours. 76 00:04:34,231 --> 00:04:37,167 And his hair? What color was his hair? 77 00:04:37,240 --> 00:04:40,818 Was it sort of dark like mine, or was it lighter like yours? 78 00:04:41,496 --> 00:04:43,089 I can't remember. 79 00:04:44,473 --> 00:04:45,880 He had scary teeth. 80 00:04:46,105 --> 00:04:48,342 Scary? What was scary about them? 81 00:04:48,473 --> 00:04:50,578 They looked like a monster's. 82 00:04:51,162 --> 00:04:54,391 So tell me, how did you meet this man? 83 00:04:55,290 --> 00:04:58,455 My mom says I'm supposed to go straight home, but... 84 00:05:00,251 --> 00:05:01,778 I saw a puppy. 85 00:05:01,851 --> 00:05:04,469 Did the man have this puppy? No. 86 00:05:05,243 --> 00:05:06,901 I didn't want to get in the van. 87 00:05:06,972 --> 00:05:10,201 We know that, Sophie, honey. It's okay. We know that. 88 00:05:10,460 --> 00:05:12,729 I don't want to talk about it anymore. 89 00:05:12,795 --> 00:05:14,487 Did you hear what she said? 90 00:05:14,556 --> 00:05:15,637 It's okay, Sophie. 91 00:05:15,709 --> 00:05:17,367 Stop. It's too much for her. 92 00:05:17,436 --> 00:05:20,154 Mrs. Douglas, I know this is painful, but it's gonna take some time. 93 00:05:20,222 --> 00:05:22,163 How long are you planning to put her through this? 94 00:05:22,238 --> 00:05:23,580 We don't want to rush her. 95 00:05:23,646 --> 00:05:27,224 Then let me bring her back in a couple of days when she's more up to it. 96 00:05:27,294 --> 00:05:31,451 Olivia, we're in a bit of a time crunch here. We need the location now. 97 00:05:31,901 --> 00:05:34,204 Sophie, let's talk about the van. 98 00:05:35,359 --> 00:05:38,970 When you were inside, could you see any of the street signs? 99 00:05:40,447 --> 00:05:41,428 No. 100 00:05:41,919 --> 00:05:44,636 Did the man say anything to you in the van? 101 00:05:45,856 --> 00:05:47,995 He didn't talk until the room. 102 00:05:48,065 --> 00:05:49,274 The room? 103 00:05:50,304 --> 00:05:52,378 He said it was my Party Day. 104 00:05:53,826 --> 00:05:56,477 There were lots of balloons and stuff... 105 00:05:57,761 --> 00:05:59,584 but it wasn't a real party. 106 00:05:59,649 --> 00:06:00,827 Why not? 107 00:06:02,721 --> 00:06:04,861 Because nobody else was there. 108 00:06:07,234 --> 00:06:09,624 Sophie, what happened at the party? 109 00:06:12,195 --> 00:06:14,268 I had cupcakes and punch... 110 00:06:15,492 --> 00:06:17,531 but then I fell asleep. 111 00:06:17,987 --> 00:06:20,803 And when I woke up, he was staring at me... 112 00:06:21,157 --> 00:06:23,644 and he said it was time to get ready. 113 00:06:24,676 --> 00:06:26,335 Get ready for what? 114 00:06:27,749 --> 00:06:29,122 Picture Day. 115 00:06:30,181 --> 00:06:32,385 I had to wear lots of costumes. 116 00:06:33,317 --> 00:06:35,106 What kind of costumes? 117 00:06:37,127 --> 00:06:38,785 A fairy princess... 118 00:06:39,654 --> 00:06:41,216 and a mermaid... 119 00:06:42,246 --> 00:06:43,620 and a ballerina. 120 00:06:46,343 --> 00:06:49,026 So he took pictures all day? 121 00:06:49,351 --> 00:06:51,719 I told him I can dress myself, 122 00:06:51,975 --> 00:06:54,278 but he said he had to help me anyway. 123 00:06:54,728 --> 00:06:56,386 I started crying. 124 00:06:56,456 --> 00:06:57,471 I'm going in there. 125 00:06:57,545 --> 00:06:59,617 Benson knows what she's doing. Sophie's in good hands. 126 00:06:59,689 --> 00:07:00,704 She needs me. 127 00:07:00,777 --> 00:07:03,144 She needs to focus. She won't be able to if you go in. 128 00:07:03,209 --> 00:07:04,965 Look, I'm not letting her relive this again. 129 00:07:05,033 --> 00:07:09,190 Mrs. Douglas, do you want to catch the man who is responsible for this? 130 00:07:10,538 --> 00:07:12,359 I want him dead. 131 00:07:14,475 --> 00:07:16,483 Then you've got to help us. 132 00:07:17,322 --> 00:07:18,882 Get to day three. 133 00:07:20,139 --> 00:07:23,935 Sophie, you said that there was a Party Day and a Picture Day. 134 00:07:24,139 --> 00:07:26,561 Did he have a name for the next day? 135 00:07:29,228 --> 00:07:30,690 My Special Day. 136 00:07:32,780 --> 00:07:34,603 And what happened then? 137 00:07:34,891 --> 00:07:37,348 He said I had to be very clean. 138 00:07:38,925 --> 00:07:41,130 So I had to take a bubble bath. 139 00:07:42,254 --> 00:07:43,627 It's all my fault. 140 00:07:43,694 --> 00:07:45,668 No, Sophie, this is not your fault. 141 00:07:45,902 --> 00:07:48,586 He said he had more puppies in his van. 142 00:07:48,654 --> 00:07:50,411 I just wanted to see them. 143 00:07:50,959 --> 00:07:52,007 I love puppies. 144 00:07:52,078 --> 00:07:54,348 It's okay, Sophie, I understand. I love puppies, too. 145 00:07:54,415 --> 00:07:57,350 There was a big box way in the back of the van. 146 00:07:58,352 --> 00:08:00,423 I climbed in it to see them, but... 147 00:08:02,127 --> 00:08:03,655 Please don't tell my mom. 148 00:08:03,728 --> 00:08:06,118 Sophie, listen to me. 149 00:08:06,193 --> 00:08:08,233 Your mom is not mad at you, nobody is. 150 00:08:08,304 --> 00:08:10,726 Everybody knows that this man tricked you. 151 00:08:10,801 --> 00:08:12,623 I broke the rule. No. 152 00:08:12,688 --> 00:08:14,543 All I wanted to do was see the puppies. 153 00:08:14,609 --> 00:08:17,097 Honey, that's okay. I understand. 154 00:08:17,714 --> 00:08:19,536 Mommy. Sophie. 155 00:08:21,234 --> 00:08:22,663 It's okay, honey, it's okay. 156 00:08:22,738 --> 00:08:23,884 I'm sorry. 157 00:08:23,954 --> 00:08:24,970 It's okay. 158 00:08:26,706 --> 00:08:28,081 Mrs. Douglas. 159 00:08:28,147 --> 00:08:30,865 No. No more. This is enough. 160 00:08:31,346 --> 00:08:33,322 I am taking her home now. 161 00:08:38,772 --> 00:08:41,554 Well, you know, she's not bringing her back anytime soon. 162 00:08:41,621 --> 00:08:42,603 If at all. 163 00:08:42,676 --> 00:08:45,743 Well, if she continues to be uncooperative, we still have legal recourse. 164 00:08:45,812 --> 00:08:48,661 Puts her in the room. It doesn't pull the words out of her. 165 00:08:48,725 --> 00:08:51,856 I wouldn't put my girls through it. You don't know. 166 00:08:52,885 --> 00:08:55,025 Well, after all that, we don't have much to go on. 167 00:08:55,093 --> 00:08:58,574 Then we re-canvass. Let's just start where he abducted her. 168 00:08:58,646 --> 00:09:02,029 Maybe Munch and Fin are having better luck with the van. 169 00:09:03,223 --> 00:09:06,485 Oliver Tunney, a. k.a. Jolly Ollie, a. k.a. Squiggles the Clown. 170 00:09:06,552 --> 00:09:08,046 I don't see fortune cookies. 171 00:09:08,120 --> 00:09:11,732 Molested the kids he was paid to entertain. Owns a white van. 172 00:09:11,800 --> 00:09:14,190 How many times you gonna read that? Where the fortune cookies at? 173 00:09:14,264 --> 00:09:16,174 They're always stale. Told 'em to forget it. 174 00:09:16,249 --> 00:09:18,420 What? There's our clown now. 175 00:09:23,962 --> 00:09:25,969 What's shaking there, Bozo? 176 00:09:27,194 --> 00:09:28,088 Who are you? 177 00:09:28,153 --> 00:09:29,910 Detective Tutuola and Munch. 178 00:09:29,978 --> 00:09:31,222 You been keeping your nose clean? 179 00:09:31,290 --> 00:09:32,632 The red rubber one? 180 00:09:32,699 --> 00:09:35,065 That's not funny. Where you been all day? 181 00:09:35,131 --> 00:09:37,171 In Connecticut, painting a house. 182 00:09:37,243 --> 00:09:39,185 I got my own business. It's legit. 183 00:09:39,547 --> 00:09:41,817 House painting? Yeah. 184 00:09:42,619 --> 00:09:44,921 Unmarked white van. You mind if I take a look inside? 185 00:09:44,988 --> 00:09:46,679 Matter of fact, I do. 186 00:09:46,748 --> 00:09:48,537 Been up to your old tricks there, Ollie? 187 00:09:48,605 --> 00:09:53,362 No. I learned my lesson. Sing Sing taught me impulse control. 188 00:09:53,436 --> 00:09:55,325 Well, how do you explain this clown paint? 189 00:09:55,389 --> 00:09:58,237 It's house paint. I just told you, I paint houses. 190 00:09:58,301 --> 00:09:59,642 It must have got on me. 191 00:09:59,709 --> 00:10:01,619 Looks like probable cause to me. 192 00:10:01,694 --> 00:10:03,603 Mr. Tunney, I'm going to have to ask you... 193 00:10:03,678 --> 00:10:04,790 to step away from the van. 194 00:10:04,862 --> 00:10:07,131 Come on, guys. Give me a break. 195 00:10:08,639 --> 00:10:11,770 You violated your parole. You're coming with us. 196 00:10:13,887 --> 00:10:15,448 We found balloons in your van. 197 00:10:15,519 --> 00:10:16,698 After a little dusting... 198 00:10:16,767 --> 00:10:18,459 we'll find the girl's fingerprints, too. 199 00:10:18,527 --> 00:10:20,633 She's ready and willing to pick you out of a lineup. 200 00:10:20,704 --> 00:10:23,094 Tell us what happened. We can help you. Make things easier. 201 00:10:23,168 --> 00:10:26,168 I didn't give no girl a party. 202 00:10:26,272 --> 00:10:28,280 Then why aren't you giving us an alibi? 203 00:10:28,353 --> 00:10:30,873 Surely somebody saw you this weekend. 204 00:10:31,873 --> 00:10:35,550 Found this going through your belongings, Tunney. Interesting. 205 00:10:35,905 --> 00:10:38,524 Only the children's events are circled. 206 00:10:39,170 --> 00:10:40,316 That doesn't mean anything. 207 00:10:40,386 --> 00:10:41,848 Yeah, so we made some calls. 208 00:10:41,922 --> 00:10:45,697 See, witnesses said they saw you at the county fair in Norwalk. 209 00:10:46,818 --> 00:10:49,536 See? I told you I didn't do it. 210 00:10:50,180 --> 00:10:51,292 I'm innocent. 211 00:10:51,363 --> 00:10:52,738 Now, if you don't mind, I'll be... 212 00:10:52,804 --> 00:10:54,234 Not so fast there, Chuckles. 213 00:10:54,308 --> 00:10:57,375 Those same witnesses filed complaints about the touchy-feely games... 214 00:10:57,445 --> 00:10:58,590 that you play with those kids. 215 00:10:58,661 --> 00:11:02,207 Connecticut authorities would like to have a word with you. 216 00:11:06,789 --> 00:11:08,316 How did the re-canvassing go? 217 00:11:08,389 --> 00:11:10,594 Broad daylight, nobody saw nothing. 218 00:11:10,662 --> 00:11:12,354 Mrs. Douglas returned your call. 219 00:11:12,422 --> 00:11:16,700 Says she wants Sophie to have more healing time before you talk to her again. 220 00:11:16,775 --> 00:11:20,931 Okay. Hey, you guys, it's going on 8:00. We're fresh out of leads. 221 00:11:21,672 --> 00:11:23,974 What do you say we call it a day? 222 00:11:25,160 --> 00:11:27,048 I've still got time to go to the toy store. 223 00:11:27,112 --> 00:11:28,639 Kathy's gonna faint when she finds out... 224 00:11:28,712 --> 00:11:31,712 I got the twins' birthday present two days early. 225 00:11:32,455 --> 00:11:35,326 Hey, it's me. We still on for dinner? 226 00:11:36,648 --> 00:11:39,366 I think so. Okay. See you then. 227 00:11:40,233 --> 00:11:41,793 How's Mr. Perfect? 228 00:11:41,865 --> 00:11:44,037 He's good. Of course, I've only met him once... 229 00:11:44,106 --> 00:11:46,408 and the only time I talk to him is when I'm calling to cancel. 230 00:11:46,474 --> 00:11:47,751 But other than that, great. 231 00:11:47,818 --> 00:11:49,411 You got any plans tonight, Munch? 232 00:11:49,482 --> 00:11:50,824 No. But the night is young... 233 00:11:50,890 --> 00:11:53,094 and the world is full of endless possibilities. 234 00:11:55,788 --> 00:11:57,249 Everybody stays. 235 00:11:57,323 --> 00:11:58,468 Why? 236 00:11:58,699 --> 00:12:01,351 Man in a white van grabbed another girl. 237 00:12:12,332 --> 00:12:14,243 All he got was beer? So says the owner. 238 00:12:14,317 --> 00:12:16,107 Yeah, a six-pack, the one on special. 239 00:12:16,173 --> 00:12:18,116 How long after you left did Mrs. Guzek arrive? 240 00:12:18,189 --> 00:12:19,302 No customers between. 241 00:12:19,374 --> 00:12:21,796 I want you to tell me everything you remember about him. 242 00:12:21,870 --> 00:12:24,292 American. 6 feet. Drunk. 243 00:12:24,366 --> 00:12:26,341 Eye color? Hair color? 244 00:12:26,926 --> 00:12:28,869 Any distinguishing characteristics? 245 00:12:28,943 --> 00:12:31,561 The teeth. The teeth were very unfortunate. 246 00:12:31,631 --> 00:12:32,810 Unfortunate? 247 00:12:32,879 --> 00:12:34,984 Like Austin Powers. 248 00:12:36,656 --> 00:12:38,085 They pull that tape yet? 249 00:12:38,160 --> 00:12:40,649 That was broken when I bought it. But I figured it was... 250 00:12:40,720 --> 00:12:42,444 better than nothing. Yeah, that's brilliant. 251 00:12:42,513 --> 00:12:46,288 No chance this guy salvaged my crapfest of a day by using a credit card, is there? 252 00:12:46,353 --> 00:12:48,809 No. It was the last $20 I got. 253 00:12:48,881 --> 00:12:53,617 I remember distinctly, because he asked me for $2 of his change in quarters. 254 00:12:54,001 --> 00:12:56,140 Harry, write him a receipt for the top $20 in that drawer. 255 00:12:56,211 --> 00:12:57,771 See if the lab can lift a print off it. 256 00:12:57,841 --> 00:12:59,566 You got it. 257 00:12:59,635 --> 00:13:01,839 So I had one foot out the door when I heard a bottle smash. 258 00:13:01,907 --> 00:13:02,855 What'd you see? 259 00:13:02,931 --> 00:13:05,681 The back door of the van slamming shut and peeling out a few seconds later... 260 00:13:05,748 --> 00:13:06,762 from this spot right here. 261 00:13:06,836 --> 00:13:08,397 And this would be the bottle smash you heard? 262 00:13:08,467 --> 00:13:12,146 Yeah, there was a bag with the rest of the six-pack right beside it. 263 00:13:12,212 --> 00:13:13,457 You see the driver of the car? 264 00:13:13,524 --> 00:13:14,506 No. 265 00:13:14,581 --> 00:13:17,897 But I might have caught a piece of the license plate. It started with "H." 266 00:13:17,972 --> 00:13:20,756 Or it might've been "B." I'm not sure. Look, is it okay if I go? 267 00:13:20,821 --> 00:13:22,228 The cold's really not good for her. 268 00:13:22,294 --> 00:13:23,242 Yeah. Thank you. 269 00:13:24,214 --> 00:13:25,938 Our guy asked for quarters inside. 270 00:13:26,006 --> 00:13:28,340 I don't see any arcades or Laundromats around here. 271 00:13:28,406 --> 00:13:30,195 Maybe he needed to make some calls. 272 00:13:30,263 --> 00:13:34,005 He sees Mrs. Guzek go in the store. Kirsten's alone in the car. 273 00:13:34,102 --> 00:13:37,037 Nobody's around. Can't see the car from inside. 274 00:13:37,207 --> 00:13:40,054 He grabs the girl, takes her to the back door of the van. 275 00:13:40,120 --> 00:13:42,454 Drops the beer right here during the struggle. 276 00:13:42,519 --> 00:13:44,691 Closes the door behind him. Cuffs her to the bar. 277 00:13:44,760 --> 00:13:47,062 Jumps in the front and takes off. 278 00:13:47,448 --> 00:13:49,653 I'm pulling LUDs on this phone. 279 00:13:50,425 --> 00:13:51,734 Harry. 280 00:13:51,801 --> 00:13:52,784 Yeah. 281 00:13:52,857 --> 00:13:54,318 Dust this baby off. 282 00:13:54,392 --> 00:13:57,710 I know it's a long shot, but pop that box and dust the quarters, too, all right? 283 00:13:57,785 --> 00:13:59,346 No problem. Joe. 284 00:14:03,835 --> 00:14:06,224 The car was parked right out front. 285 00:14:07,323 --> 00:14:09,745 I was only in the market for a minute. 286 00:14:09,819 --> 00:14:14,576 They were almost home. I called on the cell to pick up cigarettes for me. 287 00:14:15,579 --> 00:14:18,808 It was so cold out, so I let Kirsten wait in the car. 288 00:14:19,611 --> 00:14:20,889 How could I do that? 289 00:14:20,957 --> 00:14:25,691 Mrs. Guzek, did you see anyone around the white van when you went in? 290 00:14:25,757 --> 00:14:26,740 No. 291 00:14:27,261 --> 00:14:29,978 Can you get us Kirsten's most recent photo? 292 00:14:35,103 --> 00:14:37,076 It's way past her bedtime. 293 00:14:37,598 --> 00:14:39,965 Please, God, don't let him hurt my baby. 294 00:14:40,063 --> 00:14:43,293 Mrs. Guzek, we're going to do everything that we can. 295 00:14:43,392 --> 00:14:44,952 We want you to try to remember. 296 00:14:45,022 --> 00:14:48,219 Did you see anything when you came out of the store? 297 00:14:48,319 --> 00:14:50,142 Just the open car door. 298 00:14:50,720 --> 00:14:54,233 It was like a live wire hit me. I kept screaming her name. 299 00:14:55,169 --> 00:14:56,510 But I knew. 300 00:14:57,120 --> 00:14:59,160 It's from our last vacation. 301 00:15:00,064 --> 00:15:02,073 She just turned eight. 302 00:15:09,122 --> 00:15:11,130 We're positive it's the same guy? 303 00:15:11,202 --> 00:15:13,307 Unless there's a white-van-driving, dentally-challenged... 304 00:15:13,378 --> 00:15:15,353 pedophile convention in town, I'd say yes. 305 00:15:15,427 --> 00:15:17,848 Well, why would this guy risk another grab so soon? 306 00:15:17,923 --> 00:15:21,370 Store owner said he was intox. People tend to drink when they got worries. 307 00:15:21,443 --> 00:15:24,477 Guy had to be worried somebody could ID him from Sophie. 308 00:15:24,547 --> 00:15:26,238 When nobody comes for him by the next day... 309 00:15:26,308 --> 00:15:29,026 he figures nobody caught his tags, he's safe. He ventures back out. 310 00:15:29,092 --> 00:15:30,686 We got two different approaches. 311 00:15:30,756 --> 00:15:33,177 Sophie was organized. He used the puppy con. 312 00:15:33,253 --> 00:15:35,675 Kirsten, it was an impulse grab. Blitz attack. 313 00:15:35,748 --> 00:15:38,138 Our guy's flexible. No way he's a first-timer. 314 00:15:38,213 --> 00:15:40,767 We were supposed to have the city-wide open cases for the past five. 315 00:15:40,837 --> 00:15:42,725 Where the hell are they? 316 00:15:43,270 --> 00:15:45,059 You know, it's 1:30 in the morning. 317 00:15:45,126 --> 00:15:46,720 If he's following the same schedule... 318 00:15:46,790 --> 00:15:48,677 she had Party Day when he got her home. 319 00:15:48,741 --> 00:15:50,368 Picture Day's in about eight hours. 320 00:15:50,438 --> 00:15:52,381 I got a little more description from the store owner. 321 00:15:52,455 --> 00:15:53,885 I'm gonna run it through the PIMs machine. 322 00:15:53,959 --> 00:15:57,733 I guess I could run partial plates on vans. Look for an "H" in a haystack. 323 00:15:57,800 --> 00:15:58,782 Or a "B." 324 00:15:58,855 --> 00:16:00,165 Or a "B." 325 00:16:03,432 --> 00:16:05,408 It's after 3:00. Any luck? 326 00:16:05,481 --> 00:16:07,619 Got a lot of bad-mouthed mothers here. 327 00:16:07,689 --> 00:16:10,951 Bucktooth, snaggletooth, mangled tooth, missing tooth. 328 00:16:11,049 --> 00:16:13,416 I thought you got a little more on the pedigree. 329 00:16:13,482 --> 00:16:16,100 Just the approximate height. That really narrowed it down. 330 00:16:16,170 --> 00:16:19,073 Yeah. Well, keep doing what you're doing. 331 00:16:23,690 --> 00:16:25,480 How goes it, Elliot? 332 00:16:26,186 --> 00:16:29,286 Hey, I made that. 19 hours ago, mind you... 333 00:16:29,356 --> 00:16:31,144 but still, a little tact. 334 00:16:31,211 --> 00:16:33,578 Hey, Munch, why do you do this? You always do this. 335 00:16:33,644 --> 00:16:35,749 He puts the lid back on an empty can. 336 00:16:35,820 --> 00:16:37,478 It's just my way. I'm getting coffee. 337 00:16:37,549 --> 00:16:39,937 Double espresso. No-foam 2% latte. 338 00:16:40,043 --> 00:16:41,605 Pastrami on rye? 339 00:16:42,349 --> 00:16:46,506 Files ordered by Det. Benson. Where do you want them? 340 00:16:46,573 --> 00:16:48,908 Captain, we need an incident room. 341 00:16:53,069 --> 00:16:54,182 Liv. 342 00:16:54,254 --> 00:16:55,748 What time is it? 343 00:16:55,822 --> 00:16:57,251 3:10. Oh, no. 344 00:16:57,326 --> 00:17:01,701 Yeah, I know. I know you didn't get your full 30, but the files just got here. 345 00:17:06,767 --> 00:17:10,990 I have read the same paragraph five times, and I still have no idea what it says. 346 00:17:11,472 --> 00:17:14,407 8:00 a. m. If I remember my elementary school mathematics... 347 00:17:14,481 --> 00:17:16,936 we've been working 24 straight hours. 348 00:17:17,009 --> 00:17:19,048 He's had Kirsten for 12. 349 00:17:19,634 --> 00:17:21,259 Can I have some of that? No. 350 00:17:21,329 --> 00:17:22,278 Please. No. 351 00:17:22,353 --> 00:17:23,335 Come on. 352 00:17:23,409 --> 00:17:25,319 Can't share eye drops. That's how you get pinkeye. 353 00:17:25,394 --> 00:17:27,117 Just give him the eye drops. You know something? 354 00:17:27,186 --> 00:17:28,680 We're just spinning our wheels here. 355 00:17:28,754 --> 00:17:31,341 You and me, we gotta do something. 356 00:17:33,236 --> 00:17:35,374 Elliot, what's the plan? 357 00:17:35,443 --> 00:17:37,167 We've gotta talk to Sophie right now. 358 00:17:37,235 --> 00:17:39,122 Her mother was adamant about giving her more time. 359 00:17:39,187 --> 00:17:41,839 That was before he grabbed another girl. 360 00:17:44,180 --> 00:17:45,522 Absolutely not. 361 00:17:45,588 --> 00:17:48,490 Mrs. Douglas, I know you don't want this girl to go through... 362 00:17:48,564 --> 00:17:49,873 what your daughter did. 363 00:17:49,940 --> 00:17:52,723 Sophie has told you everything that she remembers. 364 00:17:52,789 --> 00:17:55,311 She might be able to remember new details that can help us. 365 00:17:55,381 --> 00:18:00,050 Do you know that Sophie slept in my bed last night and woke up every hour crying? 366 00:18:00,118 --> 00:18:01,973 I am not going to let her live through this again. 367 00:18:02,037 --> 00:18:05,202 But there's another girl living through it right now. 368 00:18:05,271 --> 00:18:07,343 Look, she can't give you an address. 369 00:18:07,414 --> 00:18:09,804 I'm sorry, Detectives, but I'm not going to let you torture her. 370 00:18:09,878 --> 00:18:13,839 Mrs. Douglas, we can have a judge compel you to let us talk to her. 371 00:18:14,135 --> 00:18:17,202 Well, then, that's what you're going to have to do. 372 00:18:18,040 --> 00:18:22,001 He's had Kirsten 18 hours. We could still find him before he rapes her. 373 00:18:22,073 --> 00:18:25,521 No one is more sensitive to this situation than Mrs. Douglas... 374 00:18:25,593 --> 00:18:27,862 but her daughter has no more information. 375 00:18:27,929 --> 00:18:29,784 We don't know that until we talk to her. 376 00:18:29,849 --> 00:18:31,376 You already did. 377 00:18:32,217 --> 00:18:34,356 Mrs. Douglas terminated that session prematurely... 378 00:18:34,426 --> 00:18:35,833 leaving a lot of ground uncovered. 379 00:18:35,898 --> 00:18:38,103 Ground that could serve no other purpose... 380 00:18:38,170 --> 00:18:39,732 than to further traumatize the girl. 381 00:18:39,802 --> 00:18:41,908 She will be questioned by Special Victims detectives. 382 00:18:41,979 --> 00:18:43,953 They do have some experience in the area. 383 00:18:44,027 --> 00:18:48,086 She's already told them everything that she knows. It's just cruel. 384 00:18:48,443 --> 00:18:50,931 Judge, please don't make her do this. 385 00:18:51,260 --> 00:18:54,556 As a parent, I understand your concern for your child. 386 00:18:54,973 --> 00:18:58,355 But I have to weigh that against the welfare of another. 387 00:18:59,004 --> 00:19:01,110 I'm granting the application. 388 00:19:01,309 --> 00:19:04,626 Mrs. Douglas, you are ordered to produce your daughter. 389 00:19:08,638 --> 00:19:10,547 So, Sophie, what grade are you in? 390 00:19:10,621 --> 00:19:11,451 Third. 391 00:19:11,518 --> 00:19:13,908 Third. And do you like to read? 392 00:19:15,678 --> 00:19:17,140 Yeah, me, too. 393 00:19:18,046 --> 00:19:20,982 When your mom brings home takeout, like pizza... 394 00:19:21,056 --> 00:19:23,925 do you ever notice the name and the address on the box? 395 00:19:24,000 --> 00:19:25,276 DeCarlo's. 396 00:19:25,568 --> 00:19:29,246 I forget the street, but we can walk there from where we live. 397 00:19:29,601 --> 00:19:32,984 And did you have any takeout food or pizza with the man? 398 00:19:35,936 --> 00:19:37,847 Hey, Sophie, it's okay. 399 00:19:37,921 --> 00:19:40,310 We're not going to talk about anything bad that happened there. 400 00:19:40,385 --> 00:19:41,912 I promise, okay? 401 00:19:45,218 --> 00:19:48,666 So tell me, what did you get to eat when you were there? 402 00:19:49,986 --> 00:19:51,896 Cupcakes and fruit punch. 403 00:19:52,963 --> 00:19:54,392 And what else? 404 00:19:55,459 --> 00:19:58,624 Corn candy, like you get on Halloween. 405 00:19:59,203 --> 00:20:02,270 That sounds good. But what'd you have for dinner? 406 00:20:02,820 --> 00:20:06,268 Cupcakes and fruit punch and corn candy the whole time. 407 00:20:06,436 --> 00:20:07,865 Nothing else? 408 00:20:09,030 --> 00:20:12,063 No. That's all we ever had. 409 00:20:12,870 --> 00:20:15,740 Now, Sophie, I need you to think really hard. 410 00:20:16,006 --> 00:20:19,836 Do you ever remember the man wearing a shirt with his name on it? 411 00:20:23,079 --> 00:20:26,244 No? Do you remember anything with a name on it? 412 00:20:30,983 --> 00:20:35,010 A streamer at the party. It had my name on it... 413 00:20:35,561 --> 00:20:37,503 in squares, with glitter. 414 00:20:37,576 --> 00:20:41,351 Okay, good. And tell me, what else? What else was at the party? 415 00:20:43,625 --> 00:20:44,803 Balloons. 416 00:20:45,737 --> 00:20:48,192 He blew them up with a big machine... 417 00:20:48,266 --> 00:20:51,430 and then he talked like a cartoon. 418 00:20:53,674 --> 00:20:55,136 If he had a Sophie banner... 419 00:20:55,210 --> 00:20:57,415 that means that he went shopping after he abducted her. 420 00:20:57,482 --> 00:21:00,353 Only, what, a thousand stores sell party supplies? 421 00:21:00,427 --> 00:21:01,856 How many of them rent helium tanks? 422 00:21:01,931 --> 00:21:03,393 Should narrow it down considerably. 423 00:21:03,467 --> 00:21:04,896 And if we give half to Munch and Fin... 424 00:21:04,971 --> 00:21:07,722 When we're there, remind me to get decorations for the twins' party. 425 00:21:07,788 --> 00:21:10,603 I don't want to have to use crime-scene tape for it. 426 00:21:14,924 --> 00:21:16,038 You're way off on the face. 427 00:21:16,109 --> 00:21:17,091 You know him? 428 00:21:17,165 --> 00:21:19,434 There's this guy, when he smiles... 429 00:21:19,502 --> 00:21:21,356 it takes a real effort not to flinch. 430 00:21:21,422 --> 00:21:22,502 It might be him. 431 00:21:22,573 --> 00:21:23,915 He come through here yesterday? 432 00:21:23,982 --> 00:21:25,127 I didn't work yesterday. 433 00:21:25,198 --> 00:21:27,369 But if it's the guy I'm thinking of, he was here Friday. 434 00:21:27,438 --> 00:21:30,122 He didn't by any chance get a helium tank, did he? 435 00:21:30,223 --> 00:21:31,783 Yeah, that's him. 436 00:21:31,854 --> 00:21:33,863 Could you get the credit card receipt for me, please? 437 00:21:33,934 --> 00:21:34,982 He paid cash. 438 00:21:35,055 --> 00:21:37,739 You had to take ID on the deposit on the tank, didn't you? 439 00:21:37,807 --> 00:21:41,452 We have these cute little mini-tanks now. He just bought it. 440 00:21:42,223 --> 00:21:43,630 How regular does he come in here? 441 00:21:43,697 --> 00:21:46,118 Every few weeks or so. Mostly for the seasonal candy. 442 00:21:46,192 --> 00:21:48,135 We're one of the only places that sells it year-round. 443 00:21:48,208 --> 00:21:50,216 Seasonal candy? You know, candy canes... 444 00:21:50,289 --> 00:21:53,672 marshmallow chicks, chocolate bunnies. It's right there. 445 00:21:55,090 --> 00:21:56,781 That's what he gets, the candy corn. 446 00:21:56,850 --> 00:21:59,981 If I were him, with those teeth, I'd lay off the sugar. 447 00:22:00,179 --> 00:22:01,323 Thanks. 448 00:22:03,379 --> 00:22:05,583 I want two men on that party shop 9:00 to 9:00. 449 00:22:05,651 --> 00:22:08,914 Nobody so much as takes a pee break without somebody covering. 450 00:22:09,011 --> 00:22:10,155 Benson. 451 00:22:10,548 --> 00:22:13,614 Michael, hi. I am so sorry. 452 00:22:14,323 --> 00:22:17,074 Yeah, we have kind of a cluster going on here, so... 453 00:22:17,139 --> 00:22:19,507 Every day till the end of creation. How's that? 454 00:22:19,571 --> 00:22:21,874 I really can't talk right now, so let me call you later, okay? 455 00:22:21,940 --> 00:22:22,922 All right, thanks. 456 00:22:22,996 --> 00:22:24,590 LUDs on that payphone come back yet? 457 00:22:24,661 --> 00:22:28,786 Not yet. Kath, you know, I do know how important it is, baby. 458 00:22:29,077 --> 00:22:30,539 But... Okay. 459 00:22:30,997 --> 00:22:32,175 Yeah, I don't know. 460 00:22:32,245 --> 00:22:34,252 Well, I'll give you a call in a couple of hours. 461 00:22:34,326 --> 00:22:35,700 Okay. Bye-bye. 462 00:22:35,767 --> 00:22:38,833 Kathy now informs me we've been working 36 hours. 463 00:22:38,903 --> 00:22:40,113 I got something. 464 00:22:40,182 --> 00:22:41,873 Tell me again everything he gave Sophie to eat. 465 00:22:41,944 --> 00:22:44,114 Cupcakes and fruit punch. 466 00:22:44,183 --> 00:22:45,296 And candy corn. 467 00:22:45,368 --> 00:22:47,735 I extended the parameters. I got three autopsy reports... 468 00:22:47,800 --> 00:22:50,418 with those exact same stomach contents. 469 00:22:50,487 --> 00:22:55,092 We got a girl from the Bronx in '98, one in Brooklyn in '99... 470 00:22:55,160 --> 00:22:57,462 and a Long Island girl last year. 471 00:22:57,912 --> 00:22:59,221 All three were strangled. 472 00:22:59,289 --> 00:23:01,940 All three were killed three days after they went missing. 473 00:23:02,009 --> 00:23:03,700 All three were found in water. 474 00:23:03,770 --> 00:23:04,947 How did nobody see the pattern? 475 00:23:05,018 --> 00:23:06,447 All from different boroughs. 476 00:23:06,521 --> 00:23:08,049 One of them wasn't found for two weeks. 477 00:23:08,122 --> 00:23:11,188 The M.E. put T.O.D. 11 days prior. The third day. 478 00:23:11,962 --> 00:23:13,336 Sophie escaped on her third day. 479 00:23:13,402 --> 00:23:14,831 Six blocks from the East River. 480 00:23:14,906 --> 00:23:17,722 Kirsten begins her third day in the morning. 481 00:23:20,027 --> 00:23:22,067 I take it we're all staying. 482 00:23:28,381 --> 00:23:32,440 Eight-year-old Rhonda Simmons, abducted three years ago in the Bronx. 483 00:23:32,604 --> 00:23:34,493 Raped, strangled and dumped in the East River. 484 00:23:34,557 --> 00:23:36,826 Body washed up by the Navy Yards. 485 00:23:36,893 --> 00:23:40,090 A year and a half later, we got Sheila Wells, seven. Grabbed from Greenpoint. 486 00:23:40,158 --> 00:23:42,841 Raped, strangled. Sewer workers found her. 487 00:23:43,006 --> 00:23:46,684 Back at it a year later. Kira Bly, a nine-year-old from Manhasset. 488 00:23:46,750 --> 00:23:49,653 Same M.O. Found her in the Sound. Are we sensing a pattern yet? 489 00:23:49,727 --> 00:23:51,669 He's accelerating. Only six months... 490 00:23:51,743 --> 00:23:53,980 before Sophie. A day before Kirsten. 491 00:23:55,104 --> 00:23:57,079 No DNA on Rhonda. How about you guys? 492 00:23:57,151 --> 00:23:58,526 Zero. 493 00:23:58,656 --> 00:24:01,306 Water washes away all sins, or at least all DNA. 494 00:24:01,377 --> 00:24:03,198 Any other similarities? 495 00:24:03,265 --> 00:24:06,112 All five of them are white, between the ages of seven and nine. 496 00:24:06,177 --> 00:24:07,966 All come from working-class families... 497 00:24:08,065 --> 00:24:09,472 described as cute and outgoing. 498 00:24:09,538 --> 00:24:11,359 Guy's probably a loner. 499 00:24:11,906 --> 00:24:13,727 Impulsive, socially marginalized. 500 00:24:13,794 --> 00:24:15,899 Okay, is this a smart guy, or is he just fickle? 501 00:24:15,970 --> 00:24:17,377 He keeps changing his hunting grounds. 502 00:24:17,442 --> 00:24:19,547 I mean, are we dealing with a salesman, maybe a mover? 503 00:24:19,619 --> 00:24:21,277 Let's check out the grab sites. 504 00:24:21,345 --> 00:24:23,070 The first one was in the Bronx. 505 00:24:23,139 --> 00:24:25,146 Next was the Brooklyn North territory. 506 00:24:25,219 --> 00:24:27,739 Then he moves over to Long Island and crosses to Manhattan. 507 00:24:27,811 --> 00:24:28,891 He's moving up in affluence. 508 00:24:28,963 --> 00:24:30,426 His confidence is building. 509 00:24:30,499 --> 00:24:34,558 One P.P. again. They need to release. I can't keep putting them off. 510 00:24:38,724 --> 00:24:39,968 I'm not tipping all of you. 511 00:24:40,037 --> 00:24:41,444 Sorry, Captain. We got a problem. 512 00:24:41,508 --> 00:24:42,818 Brass wants to go public. 513 00:24:42,885 --> 00:24:43,900 Well, it's their call. 514 00:24:43,973 --> 00:24:45,348 Well, what we give them is ours. 515 00:24:45,413 --> 00:24:46,591 I'm listening. 516 00:24:46,661 --> 00:24:48,669 Hold back the van. It's our only solid lead. 517 00:24:48,741 --> 00:24:50,268 The second it's out, he'll dump it. 518 00:24:50,342 --> 00:24:52,415 So he dumps it? We get a whole van full of new evidence. 519 00:24:52,485 --> 00:24:54,722 Or he hightails it out of town, which helps us not. 520 00:24:54,791 --> 00:24:55,871 Elliot? Best-case scenario: 521 00:24:55,943 --> 00:24:57,121 Someone sees him, turns him in. 522 00:24:57,191 --> 00:24:58,205 Release the composite. 523 00:24:58,280 --> 00:25:00,450 Hey, who died and left you Captain? 524 00:25:00,519 --> 00:25:02,374 Lest we forget the worst-case scenario. 525 00:25:02,438 --> 00:25:03,716 Morning paper comes out... 526 00:25:03,784 --> 00:25:05,693 and we get a deluge of phone calls from whackos. 527 00:25:05,767 --> 00:25:07,807 The woman turning in the ex who done them wrong. 528 00:25:07,881 --> 00:25:09,888 Neighbors turning in the freak down the street. 529 00:25:09,959 --> 00:25:11,935 Leaving us here answering thousands of false leads... 530 00:25:12,009 --> 00:25:13,470 instead of out there finding Kirsten. 531 00:25:13,544 --> 00:25:18,149 Or our guy reads the paper, he panics, and he starts making mistakes. 532 00:25:18,217 --> 00:25:19,843 This guy is ritual. 533 00:25:19,912 --> 00:25:23,013 He starts with Party Day, next is Picture Day, and in a few hours... 534 00:25:23,082 --> 00:25:25,286 Kirsten begins her Special Day. 535 00:25:26,794 --> 00:25:30,090 Release the composite, a description of the van, but hold back the time clock. 536 00:25:30,155 --> 00:25:31,715 Who is that woman? 537 00:25:32,458 --> 00:25:35,394 Mrs. Simmons, mother of one of the dead girls. 538 00:25:36,267 --> 00:25:37,828 Whose turn is it? 539 00:25:42,189 --> 00:25:44,773 I'm sorry. I know you're terribly busy. 540 00:25:45,932 --> 00:25:47,525 It's fine, really. 541 00:25:47,661 --> 00:25:50,278 It's just, they never had a single lead. 542 00:25:51,438 --> 00:25:53,292 I brought this for you. 543 00:25:55,631 --> 00:25:58,380 You should really keep that. We've one in the file. 544 00:25:58,445 --> 00:25:59,907 Not this one. 545 00:26:01,039 --> 00:26:03,177 This is her last school photo. 546 00:26:04,879 --> 00:26:08,229 It came in the mail three weeks after she was murdered. 547 00:26:08,943 --> 00:26:11,790 I want it in your pocket when you catch him. 548 00:26:16,624 --> 00:26:19,439 Fin, I don't see latent on the pay phone. 549 00:26:19,504 --> 00:26:21,097 We didn't get it. 550 00:26:21,169 --> 00:26:22,629 Well, when do you plan on getting it? 551 00:26:22,705 --> 00:26:23,687 When they're done. 552 00:26:23,760 --> 00:26:26,282 Damn it, this place is a pigsty. 553 00:26:26,353 --> 00:26:27,761 You're the one who said no janitors. 554 00:26:27,825 --> 00:26:29,200 Oh, thanks, Olivia. It's my fault. 555 00:26:29,265 --> 00:26:30,346 I'm... Pay dirt. 556 00:26:30,418 --> 00:26:32,305 Crime lab report from the liquor store. 557 00:26:32,370 --> 00:26:33,353 Latent? 558 00:26:33,426 --> 00:26:36,907 I got the LUDs from the pay phone. A 911 at 8:02 p. m. 559 00:26:36,978 --> 00:26:40,077 Prior to that, a 10-second local call at 7:53 p. m... 560 00:26:40,147 --> 00:26:41,260 to Mr. Saul Garner. 561 00:26:41,331 --> 00:26:43,054 Let's go wake him up. 562 00:26:43,699 --> 00:26:46,732 It's 5:00 in the a. m. What is this all about? 563 00:26:46,804 --> 00:26:50,601 A phone call you got Monday night, 7:53 in the p. m. 564 00:26:50,867 --> 00:26:53,453 Monday? Wasn't home. 565 00:26:56,853 --> 00:26:59,668 You look like you slept on a sewer grate last night. 566 00:26:59,733 --> 00:27:00,977 Where were you Monday? 567 00:27:01,046 --> 00:27:02,387 On a date. 568 00:27:03,158 --> 00:27:05,361 Yeah, we're gonna have to have the lucky girl's name. 569 00:27:05,429 --> 00:27:08,146 Why? I'm telling you, I didn't get no call. 570 00:27:08,439 --> 00:27:11,189 Lasted about 10 seconds. Just, like, long enough to get a message. 571 00:27:11,254 --> 00:27:12,662 Ten seconds? 572 00:27:12,727 --> 00:27:15,826 Maybe it was a wrong number, or my girlfriend checking up on me. 573 00:27:15,895 --> 00:27:19,922 Either way, I wasn't home. Nobody left a message. I swear. 574 00:27:23,863 --> 00:27:25,904 I take it the papers hit the stands. 575 00:27:25,976 --> 00:27:27,122 Detective Tutuola. 576 00:27:27,192 --> 00:27:29,779 Would you hold on one second? Put down the paper. Pick up a phone. 577 00:27:29,848 --> 00:27:31,823 The whacko on line one or the psychotic on line two? 578 00:27:31,897 --> 00:27:33,720 Don't joke. The next tip could break the case. 579 00:27:33,785 --> 00:27:36,021 Thank you. Well, that was the psychic from California... 580 00:27:36,090 --> 00:27:37,268 who didn't say anything much... 581 00:27:37,338 --> 00:27:39,607 about the killings, but did predict that half of Manhattan... 582 00:27:39,674 --> 00:27:41,584 would slip into the river tomorrow. Earthquake. 583 00:27:41,657 --> 00:27:43,033 You four, put down the phones. 584 00:27:43,130 --> 00:27:44,374 What do you got? 585 00:27:44,442 --> 00:27:47,060 Crime lab ran the DNA on Sophie through the data bank. 586 00:27:47,131 --> 00:27:48,210 We got a cold hit. 587 00:27:48,282 --> 00:27:49,940 How? We don't have DNA from the other cases. 588 00:27:50,010 --> 00:27:53,307 This sample is from another body five years ago. 589 00:27:53,371 --> 00:27:54,582 Sixth victim. 590 00:27:54,651 --> 00:27:57,270 Bonnie Weathers, a 10-year-old from Queens, Howard Beach section. 591 00:27:57,339 --> 00:27:59,707 Raped, strangled, and dumped. River? 592 00:27:59,772 --> 00:28:01,267 Abandoned warehouse. 593 00:28:01,340 --> 00:28:04,407 Before he wised up and moved to the water. That's why we got the DNA. 594 00:28:04,477 --> 00:28:06,867 Corn candy. If this was his first. 595 00:28:06,940 --> 00:28:08,184 They usually start close to home. 596 00:28:08,253 --> 00:28:09,397 In their safety zone. 597 00:28:09,469 --> 00:28:10,779 First one's always the sloppiest. 598 00:28:10,846 --> 00:28:13,431 Let's re-interview everybody, starting with the cops who caught it. 599 00:28:13,502 --> 00:28:15,127 I already talked to their captain. 600 00:28:15,199 --> 00:28:16,181 You want us to go to Queens? 601 00:28:16,254 --> 00:28:18,164 I live in Queens. You know how long it'll take us? 602 00:28:18,237 --> 00:28:21,085 Not as long as it's gonna take them to get their asses down here. 603 00:28:21,151 --> 00:28:22,461 Good point. 604 00:28:23,807 --> 00:28:25,530 Damn it, it's the twins' birthday. 605 00:28:25,600 --> 00:28:27,126 I never picked up their present. 606 00:28:27,199 --> 00:28:29,338 Well, I think you have an excuse. 607 00:28:29,408 --> 00:28:33,401 Yeah, you come talk to me after you cancel on Michael again tonight. 608 00:28:37,504 --> 00:28:39,064 Tatum and Becker? 609 00:28:41,601 --> 00:28:43,357 Did you hear something, Becker? 610 00:28:43,425 --> 00:28:45,498 Yeah, now you mention it, I do. 611 00:28:45,570 --> 00:28:47,937 Sounds like something going right over your head. 612 00:28:48,002 --> 00:28:50,489 Look, pulling the case file, that was a boss-to-boss thing. 613 00:28:50,562 --> 00:28:52,286 That's not how I and my partner operate. 614 00:28:52,354 --> 00:28:55,835 But we're here now because we know the important stuff is not in the file. 615 00:28:55,906 --> 00:28:57,433 You're right. It's in our heads... 616 00:28:57,507 --> 00:29:00,823 and we're just too lazy to go out, pick the guy up. 617 00:29:02,884 --> 00:29:04,444 I know that we're on your turf... 618 00:29:04,515 --> 00:29:06,174 and I would be prickly about it, too. 619 00:29:06,244 --> 00:29:08,699 That's why I had every intention of coming in here... 620 00:29:08,772 --> 00:29:11,161 and schmoozing and kissing a little ass. 621 00:29:11,236 --> 00:29:13,856 But we have got a ticking clock, do you understand? 622 00:29:17,221 --> 00:29:20,386 Now, my partner and I have been on this case for three days straight... 623 00:29:20,454 --> 00:29:22,396 and we're too damned tired to get in a pissing match... 624 00:29:22,470 --> 00:29:25,786 so I just need to know if you're gonna help us or not. 625 00:29:27,335 --> 00:29:29,310 What do you want to know? 626 00:29:30,278 --> 00:29:32,286 You interviewed over 200 people in the Weathers case. 627 00:29:32,359 --> 00:29:36,134 We don't have time to re-interview them all. Give us a shortcut. 628 00:29:37,927 --> 00:29:40,131 Who'd you like? Nobody good enough. 629 00:29:40,232 --> 00:29:42,338 Okay, at this point, we'll take anyone. 630 00:29:42,408 --> 00:29:46,021 Just your creepy average guys who happened to be in the vicinity. 631 00:29:46,089 --> 00:29:49,155 Janitor at the school. His name was Phil Dartman. 632 00:29:52,298 --> 00:29:54,369 Did he have bad teeth? No. 633 00:29:54,442 --> 00:29:57,890 But the guy who lived down the street did, Clayton Mills. 634 00:29:58,122 --> 00:30:00,228 If you're looking for somebody with bad teeth... 635 00:30:00,298 --> 00:30:03,016 my money's on this guy, Joe Hayes. 636 00:30:03,306 --> 00:30:05,030 He was dating the babysitter at the time. 637 00:30:05,099 --> 00:30:06,921 Did a stint in Attica. Assault. 638 00:30:10,922 --> 00:30:12,200 Good luck. 639 00:30:15,179 --> 00:30:16,641 Joe Hayes? 640 00:30:18,733 --> 00:30:19,681 Who's asking? 641 00:30:19,757 --> 00:30:22,506 Detective Tutuola and Munch. Do you own a white van? 642 00:30:22,573 --> 00:30:23,556 No. 643 00:30:24,620 --> 00:30:26,049 But I know what this is about. 644 00:30:26,126 --> 00:30:27,981 Really? Illuminate us. 645 00:30:28,750 --> 00:30:31,816 You think I killed those girls on account of that little Queens bitch. 646 00:30:31,886 --> 00:30:33,829 He's a sharp one. Did you? 647 00:30:33,902 --> 00:30:37,318 I got the right to shut up if I want to. I got work to do. 648 00:30:37,422 --> 00:30:40,870 Doesn't look good. An innocent man would want to clear himself. 649 00:30:40,975 --> 00:30:43,823 I'm an ex-con. I'm the one you go to first. 650 00:30:43,920 --> 00:30:45,775 I didn't rape no grade-schooler five years ago... 651 00:30:45,840 --> 00:30:46,767 and I sure as hell... 652 00:30:46,832 --> 00:30:48,620 didn't do nobody now. 653 00:30:51,823 --> 00:30:53,897 It's Munch. I need a 24-hour detail... 654 00:30:53,969 --> 00:30:56,141 on a guy we're sitting on till they get here. 655 00:30:58,289 --> 00:30:59,631 Looking for a Mr. Mills. 656 00:30:59,697 --> 00:31:01,868 Sure, Clayton works here. Why? 657 00:31:02,450 --> 00:31:03,627 Did he do something wrong? 658 00:31:03,697 --> 00:31:05,072 No, we just want to chat with him. 659 00:31:05,138 --> 00:31:06,633 Is he a photographer? 660 00:31:06,706 --> 00:31:10,416 He's a wannabe. But he doesn't really have it. 661 00:31:10,514 --> 00:31:11,888 Yet you still keep him around. 662 00:31:11,956 --> 00:31:13,678 He's available when I need him. 663 00:31:13,747 --> 00:31:15,405 Do you work with the schools a lot? 664 00:31:15,475 --> 00:31:19,152 Yes. It's my bread and butter. Keeps me busy year-round. 665 00:31:19,219 --> 00:31:21,161 Now, does Clayton come with you to these shoots? 666 00:31:21,236 --> 00:31:24,138 You know, he does the lights, he lugs the equipment. Why? 667 00:31:24,212 --> 00:31:27,758 That background look familiar to you? Is this one of yours? 668 00:31:28,596 --> 00:31:30,384 Yeah. Clayton working today? 669 00:31:30,484 --> 00:31:31,695 No, he called in sick. 670 00:31:31,765 --> 00:31:35,792 Okay. Is this a current address for him? 671 00:31:36,150 --> 00:31:39,761 Yeah. He rents a room from an old woman. 672 00:31:39,830 --> 00:31:42,067 He used the schools as a hunting ground. 673 00:31:42,134 --> 00:31:43,563 Mrs. Rapoport. 674 00:31:45,590 --> 00:31:46,900 Go, go, go. 675 00:32:12,378 --> 00:32:13,326 Nobody. 676 00:32:13,402 --> 00:32:14,579 You guys? 677 00:32:14,650 --> 00:32:15,860 We're clear. Nothing up there. 678 00:32:16,730 --> 00:32:18,290 Well, well, well. 679 00:32:19,003 --> 00:32:20,180 Kirsten. 680 00:32:21,275 --> 00:32:22,682 Today's paper. 681 00:32:22,747 --> 00:32:23,925 Look. 682 00:32:25,371 --> 00:32:26,833 We're too late. 683 00:32:30,043 --> 00:32:31,702 Say hello to Mrs. Rapoport. 684 00:32:31,772 --> 00:32:33,430 She must have walked in on him. 685 00:32:33,501 --> 00:32:36,250 I guess Clayton doesn't like surprises. 686 00:32:40,381 --> 00:32:42,520 The neighbor said the landlady took a junket... 687 00:32:42,589 --> 00:32:43,997 to Atlantic City last Friday. 688 00:32:44,061 --> 00:32:45,271 The day Sophie was taken. 689 00:32:45,342 --> 00:32:47,131 It was supposed to be a four-day stint. 690 00:32:47,198 --> 00:32:49,140 She lost all of her money, so she came back a day early. 691 00:32:49,214 --> 00:32:51,669 The neighbor said that she does this few times a year. 692 00:32:51,743 --> 00:32:53,303 We thinking these the times the guy struck? 693 00:32:53,375 --> 00:32:55,230 It's the only time he has the run of the house. 694 00:32:55,295 --> 00:32:58,611 She's got four hours left to live. We gotta track down family and friends... 695 00:32:58,688 --> 00:33:00,629 Elliot, she's already dead. 696 00:33:00,927 --> 00:33:03,862 This guy is on the run. You think that he's sticking to a time-clock? 697 00:33:03,936 --> 00:33:05,943 We proceed under the assumption she's still alive. 698 00:33:06,016 --> 00:33:06,966 You know that. 699 00:33:07,039 --> 00:33:09,113 Proceed? What are we gonna proceed to? What are we gonna do? 700 00:33:09,185 --> 00:33:11,094 Get a few minutes of rack time, both of you. 701 00:33:11,169 --> 00:33:12,991 Take a nap. I'll let you know how it turns out. 702 00:33:13,056 --> 00:33:14,039 Screw you. Screw you. 703 00:33:14,112 --> 00:33:15,323 Now, that's enough, both of you. 704 00:33:15,394 --> 00:33:16,920 You got out and get some fresh air. 705 00:33:16,992 --> 00:33:19,295 Elliot, you talk to your wife. What? 706 00:33:24,322 --> 00:33:25,947 How old are you guys again today? Five? 707 00:33:26,019 --> 00:33:27,001 Eight. 708 00:33:27,075 --> 00:33:28,863 Eight? No, you're not. You're eight? 709 00:33:28,930 --> 00:33:29,978 You know something? 710 00:33:30,052 --> 00:33:32,090 I think Uncle Munchie has some pudding cups under the... 711 00:33:32,163 --> 00:33:33,886 Yeah, you know where the pudding cups are. 712 00:33:33,956 --> 00:33:35,778 Hi. Hi, baby. 713 00:33:36,676 --> 00:33:38,748 I'm so sorry, Kath. I got, like, two seconds. 714 00:33:38,819 --> 00:33:41,024 We'll take them. 715 00:33:41,924 --> 00:33:43,834 Did you get the... Yeah. They're taken care of. 716 00:33:43,909 --> 00:33:44,989 Good. 717 00:33:45,092 --> 00:33:46,881 It's fuzzy and black. 718 00:33:47,973 --> 00:33:52,228 It is fuzzy and black. I don't think I have anything for you guys. 719 00:33:52,294 --> 00:33:54,082 Bought you a present. 720 00:33:56,517 --> 00:33:59,201 This is the best present a guy's ever had. Thank you. 721 00:33:59,271 --> 00:34:01,059 Elliot. Got something. 722 00:34:02,086 --> 00:34:04,737 Okay, I love you. Bye. Bye-bye. 723 00:34:07,591 --> 00:34:09,249 Fin just called in. Okay. 724 00:34:09,895 --> 00:34:10,975 Remember Saul? Saul... 725 00:34:11,049 --> 00:34:12,958 Last call from the pay phone where Kirsten was grabbed. 726 00:34:13,032 --> 00:34:15,235 Guy said he wasn't home, had no idea who it could've been. 727 00:34:15,304 --> 00:34:18,370 Munch and Fin paid a return visit to his pawnshop. 728 00:34:18,729 --> 00:34:20,616 Clayton needs to flee and he needs traveling money. 729 00:34:20,681 --> 00:34:24,030 Took a little arm-twisting, but he finally admitted that Clayton called him back. 730 00:34:24,105 --> 00:34:25,632 Okay, so Clayton's going to the pawnshop. 731 00:34:25,706 --> 00:34:29,022 He's afraid to drive into New York City. He wants Saul to meet him in Brooklyn. 732 00:34:29,098 --> 00:34:30,373 Beautiful. 733 00:34:35,147 --> 00:34:36,739 The van is clear. 734 00:34:36,842 --> 00:34:39,525 Delta 1 in position. Delta 2 set. 735 00:34:40,363 --> 00:34:41,824 We're all set. 736 00:34:45,644 --> 00:34:46,659 We're good down here. 737 00:34:46,732 --> 00:34:48,008 Copy that. 738 00:34:49,708 --> 00:34:51,334 What's he unloading, Barbie dolls? 739 00:34:51,404 --> 00:34:55,233 Some old broad's got an attic full of antiques and jewelry he sells for her. 740 00:34:55,309 --> 00:34:57,098 The landlady he bludgeoned to death. 741 00:34:57,165 --> 00:35:01,923 Furthest stretch, I considered he might be a thief. 742 00:35:02,542 --> 00:35:04,909 But a kid-raping killer? Not a clue. 743 00:35:04,974 --> 00:35:06,949 You do anything to tip him off, you're going down... 744 00:35:07,022 --> 00:35:08,429 as a kid-raping accomplice. Got me? 745 00:35:08,495 --> 00:35:10,634 What if he shoots me? I'll live. 746 00:35:10,702 --> 00:35:14,958 He's not going to shoot you. Every sharpshooter in the city is out there. 747 00:35:15,182 --> 00:35:18,216 I don't see anyone. Every building, every roof. 748 00:35:23,823 --> 00:35:26,922 He's here. Don't talk. Don't look down at me. 749 00:35:26,993 --> 00:35:29,000 He's getting closer. Saul. 750 00:35:29,713 --> 00:35:31,338 Why aren't they stopping him? 751 00:35:31,408 --> 00:35:33,318 They need a few seconds to close off the rear flank. 752 00:35:33,394 --> 00:35:35,335 If he sees you talking, he's gonna know it's a setup. 753 00:35:35,410 --> 00:35:36,392 He's almost here. 754 00:35:36,465 --> 00:35:37,513 Damn it, Munch, shut him up. 755 00:35:37,586 --> 00:35:39,276 Damn it, Saul. Don't talk. 756 00:35:40,339 --> 00:35:42,095 If your lips keep moving, I'll kill you myself. 757 00:35:42,161 --> 00:35:43,209 Saul. 758 00:35:44,338 --> 00:35:45,996 Bring it over here. 759 00:36:08,917 --> 00:36:10,860 Freeze! Police! Right there! 760 00:36:10,933 --> 00:36:13,835 Let me see your hands! Both hands out of the car, now! 761 00:36:16,694 --> 00:36:17,871 Come on. 762 00:36:19,799 --> 00:36:23,095 Clayton Mills, do not move. You're under arrest. 763 00:36:23,415 --> 00:36:24,976 You have the right to remain silent. 764 00:36:25,047 --> 00:36:28,278 Kirsten? Honey? 765 00:36:41,786 --> 00:36:43,379 It's okay. 766 00:36:46,041 --> 00:36:48,530 It's okay. It's all over. 767 00:36:48,793 --> 00:36:51,577 We're going home. 768 00:37:00,219 --> 00:37:02,970 My client would like to discuss the terms of a deal. 769 00:37:03,035 --> 00:37:04,978 Your client rapes and kills children. 770 00:37:05,051 --> 00:37:08,019 The only deal he's getting is a free last meal. 771 00:37:08,892 --> 00:37:13,115 My client has disclosed to me that at some point in the past... 772 00:37:13,629 --> 00:37:17,110 he took the life of a young girl and disposed of the body. 773 00:37:17,469 --> 00:37:19,226 We already know that, Mr. Mills. 774 00:37:19,293 --> 00:37:22,293 In fact, we know about all four of the girls you killed. 775 00:37:23,998 --> 00:37:25,045 Five. 776 00:37:27,006 --> 00:37:31,099 Apparently there's a fifth victim whose body has never been recovered. 777 00:37:33,631 --> 00:37:37,210 Four bodies puts a needle in your arm. I don't need a fifth. 778 00:37:38,208 --> 00:37:40,925 I bet the mother would like some closure. 779 00:37:45,472 --> 00:37:46,650 Tell me the girl's name. 780 00:37:46,721 --> 00:37:48,128 That he won't tell me. 781 00:37:48,193 --> 00:37:49,851 She was my first. 782 00:37:52,514 --> 00:37:54,456 A perfect little princess. 783 00:37:56,225 --> 00:37:57,818 Sweet as can be. 784 00:37:59,713 --> 00:38:01,274 Give me her name. 785 00:38:02,498 --> 00:38:04,887 Take the death penalty off of the table... 786 00:38:06,755 --> 00:38:09,210 and I'll shout it from the rooftops. 787 00:38:15,365 --> 00:38:17,470 I need you to authorize this deal. 788 00:38:17,540 --> 00:38:20,258 Counselor, I am a public servant. 789 00:38:20,325 --> 00:38:22,911 And the public at large does not want... 790 00:38:22,982 --> 00:38:27,455 this boil on the butt of humanity living to a ripe old age. 791 00:38:27,526 --> 00:38:29,795 Charlie, think of the mother. I am. 792 00:38:29,862 --> 00:38:32,732 And I'm sure that she'd want to see him die. Maybe. 793 00:38:32,807 --> 00:38:35,458 But she probably wants to know what happened to her daughter, also. 794 00:38:35,527 --> 00:38:39,171 What about the mothers of all his other victims? They want him dead. 795 00:38:39,238 --> 00:38:40,831 The city wants him dead. 796 00:38:40,903 --> 00:38:44,897 Even protestors against the death penalty want to see this guy dead. 797 00:38:45,768 --> 00:38:48,638 You don't know all of the other mothers want him dead. 798 00:38:48,713 --> 00:38:50,306 Of course they do. 799 00:38:55,177 --> 00:38:56,606 Mrs. Douglas. 800 00:39:00,713 --> 00:39:02,982 This is Sophie Douglas' mother. 801 00:39:03,627 --> 00:39:05,797 One of Clayton Mills' victims. 802 00:39:06,698 --> 00:39:10,441 Mrs. Douglas. I am truly sorry... 803 00:39:10,986 --> 00:39:12,929 about what Sophie endured. 804 00:39:15,852 --> 00:39:18,666 Thankfully, she did escape with her life. 805 00:39:19,948 --> 00:39:23,178 What do you think should happen to him, Mrs. Douglas? 806 00:39:23,852 --> 00:39:25,128 He raped her. 807 00:39:26,892 --> 00:39:29,162 And he killed her childhood. 808 00:39:31,213 --> 00:39:32,773 I want him dead. 809 00:39:36,174 --> 00:39:38,989 Look, it's more unbearable than you can ever imagine. 810 00:39:39,310 --> 00:39:42,125 I cried every second that Sophie was missing. 811 00:39:43,214 --> 00:39:45,483 I wanted to crawl out of my skin. 812 00:39:46,030 --> 00:39:50,286 Sometimes I didn't realize that I'd be screaming at the top of my lungs. 813 00:39:51,151 --> 00:39:54,348 I mean, not knowing for three days nearly killed me. 814 00:39:55,216 --> 00:39:59,373 I can't imagine this poor woman going through that for years. 815 00:40:00,433 --> 00:40:03,498 And letting it go on for the rest of her life? 816 00:40:04,978 --> 00:40:06,538 I mean, I want him dead... 817 00:40:06,609 --> 00:40:09,959 but you've gotta help this woman. 818 00:40:33,268 --> 00:40:34,676 Get him away. 819 00:41:02,999 --> 00:41:05,488 Mrs. Lehr? Yes.