1 00:00:01,403 --> 00:00:03,403 In the criminal justice system, 2 00:00:03,403 --> 00:00:06,243 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:06,243 --> 00:00:08,563 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:08,563 --> 00:00:10,403 who investigate these vicious felonies, 5 00:00:10,403 --> 00:00:12,083 are members of an elite squad 6 00:00:12,083 --> 00:00:13,609 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:13,609 --> 00:00:15,363 These are their stories. 8 00:00:17,607 --> 00:00:18,608 Can you take our order? 9 00:00:18,608 --> 00:00:20,083 We've been waiting forever. 10 00:00:20,083 --> 00:00:21,003 MAN: Excuse me, miss? 11 00:00:21,003 --> 00:00:22,605 Uh, I'll send your server right over. 12 00:00:22,605 --> 00:00:24,083 You said that 15 minutes ago. 13 00:00:24,083 --> 00:00:25,163 I'll be right back. 14 00:00:25,163 --> 00:00:27,043 Tanya? Yeah. 15 00:00:27,043 --> 00:00:28,123 Where's Vanessa? 16 00:00:28,123 --> 00:00:29,604 She was at the bar with some guy-- 17 00:00:29,604 --> 00:00:30,610 a real hottie. 18 00:00:30,610 --> 00:00:32,643 She's got six tables waiting, 19 00:00:32,643 --> 00:00:34,363 and she's taking a booty break? 20 00:00:34,363 --> 00:00:35,643 Jake, where's Vanessa? 21 00:00:35,643 --> 00:00:36,610 With her boyfriend. 22 00:00:36,610 --> 00:00:38,607 I thought she kicked him to the curb. 23 00:00:38,607 --> 00:00:40,123 He didn't get the message. 24 00:00:40,123 --> 00:00:42,603 They got so loud, I told them to take it outside. 25 00:00:45,603 --> 00:00:49,043 Vanessa? I need you. 26 00:00:49,043 --> 00:00:52,083 (bottle clinking) 27 00:00:52,083 --> 00:00:54,323 Girl, what are you doing back there? 28 00:00:56,043 --> 00:00:57,763 (cat yowling) 29 00:00:57,763 --> 00:00:58,605 Oh, damn, cat. 30 00:00:58,605 --> 00:01:01,003 You scared me half to death. 31 00:01:01,003 --> 00:01:02,283 (mewing) 32 00:01:02,283 --> 00:01:03,563 You have blood on you. 33 00:01:07,283 --> 00:01:09,283 (mewing) 34 00:01:14,683 --> 00:01:17,043 Oh, my God! 35 00:01:17,043 --> 00:01:20,563 Oh, my God! Jake! Jake! 36 00:01:20,563 --> 00:01:22,607 GEORGIE: Victim is Vanessa Bevins, 19. 37 00:01:22,607 --> 00:01:24,643 Waitress here at Dominique's. 38 00:01:24,643 --> 00:01:26,610 Also has an ID from Hudson University. 39 00:01:26,610 --> 00:01:28,605 Hudson-- that's... Maureen's school. 40 00:01:28,605 --> 00:01:30,603 Cause of death? 41 00:01:30,603 --> 00:01:33,363 Shot once, close range, after being raped and sodomized. 42 00:01:33,363 --> 00:01:34,603 BENSON: How'd you get that? 43 00:01:34,603 --> 00:01:35,607 Panties torn. 44 00:01:35,607 --> 00:01:37,606 LumaLite showed semen on her chin. 45 00:01:37,606 --> 00:01:38,612 Do we have a weapon? 46 00:01:38,612 --> 00:01:40,363 Yeah, right over here. 47 00:01:40,363 --> 00:01:42,606 Smith and Wesson Model 36, snub-nosed . 38. 48 00:01:42,606 --> 00:01:43,612 One round fired. 49 00:01:43,612 --> 00:01:45,123 Anything else? 50 00:01:45,123 --> 00:01:46,403 Gunshot residue on her hands. 51 00:01:46,403 --> 00:01:48,043 Looks like she struggled for the weapon. 52 00:01:48,043 --> 00:01:49,203 Went out fighting. 53 00:01:49,203 --> 00:01:50,363 Who found her? 54 00:01:50,363 --> 00:01:52,603 Another waitress; uh, Kimmie Robinson. 55 00:01:54,604 --> 00:01:56,603 Kimmie. I'm Detective Benson. 56 00:01:56,603 --> 00:01:58,606 This is my partner, Detective Sta... 57 00:01:58,606 --> 00:02:01,003 I already told the officers what happened. 58 00:02:01,003 --> 00:02:03,607 Okay, we'd just like to ask you a few more questions. 59 00:02:03,607 --> 00:02:05,608 How long has Vanessa been working here? 60 00:02:05,608 --> 00:02:07,163 About a month, part-time. 61 00:02:07,163 --> 00:02:08,643 What else do you know about her? 62 00:02:08,643 --> 00:02:09,643 Not much. 63 00:02:09,643 --> 00:02:10,723 She's a college girl. 64 00:02:10,723 --> 00:02:12,203 She's always out there feeding the cats 65 00:02:12,203 --> 00:02:13,609 and arguing with her boyfriend. 66 00:02:13,609 --> 00:02:15,203 Like tonight. 67 00:02:15,203 --> 00:02:16,606 Well, does the boyfriend have a name? 68 00:02:16,606 --> 00:02:18,003 Vanessa calls him Dee. 69 00:02:18,003 --> 00:02:20,003 I-I don't know what his real name is. 70 00:02:20,003 --> 00:02:21,611 STABLER: What do you know about him? 71 00:02:23,606 --> 00:02:24,611 Maybe he's her connection. 72 00:02:24,611 --> 00:02:26,043 Vanessa got high? 73 00:02:26,043 --> 00:02:27,683 I don't know; I never saw her using, 74 00:02:27,683 --> 00:02:29,323 but you know, one night she was in here, 75 00:02:29,323 --> 00:02:31,611 and she'd be flying like a kite, and the next night... 76 00:02:31,611 --> 00:02:33,683 You can't cross the line, buddy. 77 00:02:33,683 --> 00:02:34,606 My daughter works there. 78 00:02:34,606 --> 00:02:36,043 The nightclub called me. 79 00:02:36,043 --> 00:02:37,611 Excuse me; we'll handle it. 80 00:02:37,611 --> 00:02:39,083 Sir? Sir? 81 00:02:39,083 --> 00:02:40,243 How are you? 82 00:02:40,243 --> 00:02:41,403 What's your name? 83 00:02:41,403 --> 00:02:43,243 Ray Bevins; I'm Vanessa's father. 84 00:02:43,243 --> 00:02:45,443 Now, they said there was an accident. 85 00:02:45,443 --> 00:02:46,643 Uh, is she okay? 86 00:02:46,643 --> 00:02:49,763 Mr. Bevins... I'm sorry to have to tell you, 87 00:02:49,763 --> 00:02:52,203 but your daughter... 88 00:02:54,003 --> 00:02:56,083 Oh, my God, not my baby. 89 00:02:56,083 --> 00:02:57,603 Oh, my God. 90 00:02:59,363 --> 00:03:02,043 (siren blaring) 91 00:03:54,047 --> 00:03:56,047 Mr. Bevins, you've been up all night. 92 00:03:56,047 --> 00:03:58,687 We don't have to do this now if you don't want to. 93 00:03:58,687 --> 00:04:02,447 No, I, uh, I want to help. 94 00:04:02,447 --> 00:04:04,767 Well, we're looking for Vanessa's boyfriend. 95 00:04:04,767 --> 00:04:06,056 You know him? 96 00:04:06,056 --> 00:04:09,047 Um... 97 00:04:09,047 --> 00:04:12,049 I didn't know she had one. 98 00:04:12,049 --> 00:04:14,207 Would her mother know who she was dating? 99 00:04:14,207 --> 00:04:16,051 No, Vanessa's mother died when she was three. 100 00:04:16,051 --> 00:04:18,056 It's just been the two of us all these years. 101 00:04:18,056 --> 00:04:19,887 How was she doing in school? 102 00:04:19,887 --> 00:04:21,847 She always used to get straight A's, 103 00:04:21,847 --> 00:04:23,127 and then her grades fell 104 00:04:23,127 --> 00:04:25,053 to C and D's, uh, last semester. 105 00:04:25,053 --> 00:04:27,887 BENSON: Did you talk to anyone about it? 106 00:04:27,887 --> 00:04:31,048 The dean called me. 107 00:04:31,048 --> 00:04:33,647 Said that she was trying to take out 108 00:04:33,647 --> 00:04:35,567 a personal loan for $5,000. 109 00:04:35,567 --> 00:04:37,051 I confronted her 110 00:04:37,051 --> 00:04:38,053 about it yesterday, 111 00:04:38,053 --> 00:04:40,767 and she wouldn't tell me why she needed the money. 112 00:04:40,767 --> 00:04:44,647 Did your daughter ever have a problem with drugs? 113 00:04:47,047 --> 00:04:48,055 (sighing) 114 00:04:48,055 --> 00:04:50,607 She's been having violent outbursts. 115 00:04:50,607 --> 00:04:53,053 She accused me of treating her like a child 116 00:04:53,053 --> 00:04:56,047 when I told her to stop working at that club. 117 00:04:58,567 --> 00:05:02,567 Last thing I said to her... 118 00:05:02,567 --> 00:05:06,567 "Don't come to me for help when you ruin your life." 119 00:05:09,487 --> 00:05:10,607 I didn't mean it. 120 00:05:10,607 --> 00:05:11,767 We know that. 121 00:05:11,767 --> 00:05:14,527 Look, I have three daughters myself. 122 00:05:14,527 --> 00:05:17,887 When I'm angry, I say things I don't mean. 123 00:05:17,887 --> 00:05:22,207 You can take it back; I can't. 124 00:05:25,087 --> 00:05:27,527 Erratic behavior, keeping secrets, grubbing for money-- 125 00:05:27,527 --> 00:05:29,048 all classic signs of a drug problem. 126 00:05:29,048 --> 00:05:30,927 If she owed five grand to her dealer, 127 00:05:30,927 --> 00:05:32,887 maybe he decided to make an example of her. 128 00:05:32,887 --> 00:05:35,127 The sexual assault's just an extra humiliation. 129 00:05:35,127 --> 00:05:36,607 We finished canvassing Dominique's. 130 00:05:36,607 --> 00:05:38,167 A lot of people saw her boyfriend 131 00:05:38,167 --> 00:05:40,527 getting loud with her, but nobody knows his full name. 132 00:05:40,527 --> 00:05:41,887 Young guy, 5'10". 133 00:05:41,887 --> 00:05:43,567 The only thing everyone agrees on 134 00:05:43,567 --> 00:05:44,687 is he's cute. 135 00:05:44,687 --> 00:05:46,127 Did you get a timeline together? 136 00:05:46,127 --> 00:05:47,687 Vanessa put her last order in at 1:15. 137 00:05:47,687 --> 00:05:50,127 The bartender said that's about the time Dee showed up. 138 00:05:50,127 --> 00:05:51,767 About 2:00 A. M., Kimmie finds her body. 139 00:05:51,767 --> 00:05:53,207 That doesn't allow a lot of time 140 00:05:53,207 --> 00:05:54,967 for another player to walk onto the set. 141 00:05:54,967 --> 00:05:57,007 So, the boyfriend's looking good for this. 142 00:05:57,007 --> 00:05:58,807 Well, then, let's find out who he is. 143 00:05:58,807 --> 00:06:01,647 Munch, Fin, see if Ballistics got any prints off that gun. 144 00:06:01,647 --> 00:06:05,127 Elliot, you and Olivia follow up with Vanessa's roommate. 145 00:06:05,127 --> 00:06:07,447 Maybe Dee is supplying more than romance. 146 00:06:12,607 --> 00:06:15,127 His real name's Donovan Alvarez. 147 00:06:15,127 --> 00:06:16,487 He go to school here? 148 00:06:16,487 --> 00:06:19,647 Yeah, he's a pre-law like me. 149 00:06:19,647 --> 00:06:23,167 But Vanessa dumped him last semester. 150 00:06:23,167 --> 00:06:24,967 Why? 151 00:06:24,967 --> 00:06:26,647 I don't know. 152 00:06:26,647 --> 00:06:28,527 Donovan's a great catch. 153 00:06:28,527 --> 00:06:30,887 All the girls were after him. 154 00:06:30,887 --> 00:06:32,050 After him, or his drugs? 155 00:06:32,050 --> 00:06:33,607 Drugs? Mm-hmm. 156 00:06:33,607 --> 00:06:34,687 Donovan's 157 00:06:34,687 --> 00:06:36,727 a total straight arrow. 158 00:06:36,727 --> 00:06:38,927 Like Vanessa used to be. 159 00:06:38,927 --> 00:06:40,527 So, what changed? 160 00:06:40,527 --> 00:06:42,127 She started blowing off class, 161 00:06:42,127 --> 00:06:44,847 acting wild. 162 00:06:44,847 --> 00:06:47,967 Short skirts, tight tops. 163 00:06:47,967 --> 00:06:50,087 She flirted with everyone. 164 00:06:52,087 --> 00:06:53,967 Must have pissed Donovan off. 165 00:06:53,967 --> 00:06:55,049 He was cool about it. 166 00:06:55,049 --> 00:06:58,049 Said he liked that Vanessa was a free spirit. 167 00:06:58,049 --> 00:07:00,048 One day, she dumped him. 168 00:07:02,050 --> 00:07:04,050 Is this Donovan? 169 00:07:05,887 --> 00:07:07,167 Yeah. 170 00:07:07,167 --> 00:07:09,927 Where can we find him? 171 00:07:09,927 --> 00:07:14,048 Uh... when he's not in class, 172 00:07:14,048 --> 00:07:17,207 he's in the park playing speed chess. 173 00:07:18,847 --> 00:07:21,527 You think you can take me, you patzer? 174 00:07:21,527 --> 00:07:23,047 Shut up and move. 175 00:07:23,047 --> 00:07:24,727 Oh, aren't we tense today? 176 00:07:24,727 --> 00:07:26,487 Hey, we're in the middle of a game. 177 00:07:26,487 --> 00:07:28,047 Not anymore. Move. 178 00:07:30,767 --> 00:07:32,007 You're here about Vanessa. 179 00:07:32,007 --> 00:07:33,767 Yeah, I can see you're upset about it. 180 00:07:33,767 --> 00:07:36,047 What, you grieve by hustling some fish at $5 blitz? 181 00:07:36,047 --> 00:07:37,447 Chess takes my mind off her. 182 00:07:37,447 --> 00:07:38,687 I loved Vanessa. 183 00:07:38,687 --> 00:07:40,051 So, why were you arguing with her 184 00:07:40,051 --> 00:07:41,053 last night? 185 00:07:41,053 --> 00:07:42,055 If you're trying to say 186 00:07:42,055 --> 00:07:43,767 that I killed her, you're wrong. 187 00:07:43,767 --> 00:07:45,049 When I left Dominique's last night, 188 00:07:45,049 --> 00:07:46,052 Vanessa was fine. 189 00:07:46,052 --> 00:07:48,052 What happened to your neck? 190 00:07:48,052 --> 00:07:50,047 Oh, I see where this is going. 191 00:07:50,047 --> 00:07:53,007 I'm not answering any more questions without a lawyer. 192 00:07:53,007 --> 00:07:54,051 So, give us a DNA swab, 193 00:07:54,051 --> 00:07:55,051 and you won't need one. 194 00:07:55,051 --> 00:07:56,687 I'm not going to give you a sample 195 00:07:56,687 --> 00:07:58,053 so you can frame me with my own cells. 196 00:07:58,053 --> 00:07:59,447 Why would we do that? 197 00:07:59,447 --> 00:08:00,847 I don't know. 198 00:08:00,847 --> 00:08:03,056 Why would you stick a plunger up Abner Louima's ass? 199 00:08:03,056 --> 00:08:05,487 If you want anything from me, 200 00:08:05,487 --> 00:08:06,927 come back with a warrant. 201 00:08:06,927 --> 00:08:08,052 I believe that's check 202 00:08:08,052 --> 00:08:10,167 and mate. 203 00:08:12,887 --> 00:08:15,087 It sure is, smartass. 204 00:08:16,047 --> 00:08:18,927 Couldn't get a DNA sample from our suspect, 205 00:08:18,927 --> 00:08:20,447 but I think we got prints. 206 00:08:20,447 --> 00:08:22,007 Index finger and thumb. 207 00:08:22,007 --> 00:08:24,050 I'll see if I can lift a print off the body. 208 00:08:24,050 --> 00:08:26,049 Meanwhile, I've got lots to work with. 209 00:08:26,049 --> 00:08:28,127 There's evidence of vaginal trauma, 210 00:08:28,127 --> 00:08:30,527 I've got the perp's fluids, and I got skin cells 211 00:08:30,527 --> 00:08:32,053 from underneath her acrylic nails. 212 00:08:32,053 --> 00:08:33,527 Great for trapping evidence. 213 00:08:33,527 --> 00:08:34,727 Could explain 214 00:08:34,727 --> 00:08:36,054 the Band-Aid on Donovan's neck. 215 00:08:36,054 --> 00:08:38,049 Vanessa clawed the son of a bitch. 216 00:08:38,049 --> 00:08:39,447 She wasn't the only one. 217 00:08:39,447 --> 00:08:41,727 The blood on the cat's fur was Vanessa's, 218 00:08:41,727 --> 00:08:44,447 but the blood on its claws was a match to the perp. 219 00:08:44,447 --> 00:08:46,087 We got to get Donovan's DNA. 220 00:08:46,087 --> 00:08:48,056 I'll get the prints off the chess piece 221 00:08:48,056 --> 00:08:52,207 and send them over to Ballistics to compare with the gun. 222 00:08:52,207 --> 00:08:53,054 I dusted the gun. 223 00:08:53,054 --> 00:08:55,050 Wooden grip's too textured to raise prints, 224 00:08:55,050 --> 00:08:57,127 and only your victim's are on the barrel. 225 00:08:57,127 --> 00:08:58,527 Like Vanessa tried to grab it. 226 00:08:58,527 --> 00:09:00,887 Also found a greasy substance on the weapon. 227 00:09:00,887 --> 00:09:02,447 Gun cleaning fluid? 228 00:09:02,447 --> 00:09:04,054 No, I'd recognize that in my sleep. 229 00:09:04,054 --> 00:09:05,847 I'll run some tests on it. 230 00:09:05,847 --> 00:09:07,048 So, that's it? 231 00:09:07,048 --> 00:09:08,847 Would I waste your time? 232 00:09:08,847 --> 00:09:10,767 I got the gun owner. 233 00:09:10,767 --> 00:09:13,053 You mean we have a legal, registered piece? 234 00:09:13,053 --> 00:09:16,055 Mm-hmm. Carry permit comes back to Marvin Kligman, 235 00:09:16,055 --> 00:09:17,847 address on Park Avenue. 236 00:09:17,847 --> 00:09:19,127 Sure, Marvin 237 00:09:19,127 --> 00:09:20,567 had a gun. 238 00:09:20,567 --> 00:09:22,056 My late husband, may he rest in peace, 239 00:09:22,056 --> 00:09:24,687 was in the diamond trade. 240 00:09:24,687 --> 00:09:26,049 Dangerous business. 241 00:09:26,049 --> 00:09:27,927 Where's the gun now, Mrs. Kligman? 242 00:09:27,927 --> 00:09:29,087 In my lock box. 243 00:09:29,087 --> 00:09:30,053 May we see it? 244 00:09:30,053 --> 00:09:32,607 Of course. 245 00:09:32,607 --> 00:09:35,052 Does anyone else have access to the gun? 246 00:09:35,052 --> 00:09:36,767 Only my son. 247 00:09:36,767 --> 00:09:38,054 He lives in the dorms 248 00:09:38,054 --> 00:09:41,007 at Hudson University. 249 00:09:49,048 --> 00:09:50,887 It's gone. 250 00:09:50,887 --> 00:09:52,056 I didn't take 251 00:09:52,056 --> 00:09:53,647 my father's gun. 252 00:09:53,647 --> 00:09:55,887 How did it get used to kill your classmate? 253 00:09:55,887 --> 00:09:58,048 I don't know anything about Vanessa's murder. 254 00:09:58,048 --> 00:09:59,050 But you do know her. 255 00:09:59,050 --> 00:10:00,051 Yeah. 256 00:10:00,051 --> 00:10:01,727 You sleeping with her? 257 00:10:01,727 --> 00:10:02,927 Yeah, I wish. 258 00:10:02,927 --> 00:10:04,051 BENSON: Where were you last night? 259 00:10:04,051 --> 00:10:06,607 Uh, at an all-night cram session with my study group. 260 00:10:06,607 --> 00:10:07,687 You can go check. 261 00:10:07,687 --> 00:10:08,687 Oh, we will. 262 00:10:08,687 --> 00:10:10,207 But right now, you're the one 263 00:10:10,207 --> 00:10:11,887 who's looking good for this murder. 264 00:10:11,887 --> 00:10:14,527 Okay. 265 00:10:14,527 --> 00:10:17,054 I got a little overextended on the Super Bowl. 266 00:10:17,054 --> 00:10:20,487 I was going to sell the gun, but someone stole it. 267 00:10:20,487 --> 00:10:22,056 You know Donovan Alvarez? Yeah, sure. 268 00:10:22,056 --> 00:10:23,056 He lives down my hall. 269 00:10:23,056 --> 00:10:24,056 Could he have stolen it? 270 00:10:24,056 --> 00:10:25,887 I don't know. I... (phone ringing) 271 00:10:25,887 --> 00:10:27,767 Stabler. 272 00:10:27,767 --> 00:10:29,487 Did Donovan ever see the gun? 273 00:10:29,487 --> 00:10:31,487 Yeah. I was looking for a buyer. 274 00:10:31,487 --> 00:10:33,687 I showed it to a lot of people, including Donovan. 275 00:10:33,687 --> 00:10:35,007 Did he see where you kept it? 276 00:10:35,007 --> 00:10:36,052 Yeah, yeah, in my desk. 277 00:10:38,055 --> 00:10:40,807 Warner. She wants to talk to us. 278 00:10:42,054 --> 00:10:44,047 You fumed her. 279 00:10:44,047 --> 00:10:46,887 WARNER: It's amazing what you can do with Crazy Glue. 280 00:10:46,887 --> 00:10:48,050 Vaporize it, and when it hardens, 281 00:10:48,050 --> 00:10:49,527 you can dust a print on skin. 282 00:10:49,527 --> 00:10:50,647 Where's the print? 283 00:10:50,647 --> 00:10:52,207 On the inside of her right wrist 284 00:10:52,207 --> 00:10:53,487 where there's deep bruising. 285 00:10:53,487 --> 00:10:55,207 STABLER: Like someone grabbed her hard. 286 00:10:55,207 --> 00:10:57,007 WARNER: With the glue, it's as clear as day. 287 00:10:57,007 --> 00:10:58,807 Donovan Alvarez? 288 00:10:58,807 --> 00:11:00,607 Ten-point match. 289 00:11:03,047 --> 00:11:05,127 ...the M.E. ruled that the death 290 00:11:05,127 --> 00:11:07,807 was due to undetermined homicidal violence. 291 00:11:07,807 --> 00:11:10,847 How did the District Attorney get a conviction? 292 00:11:10,847 --> 00:11:12,767 Donovan Alvarez, you're under arrest 293 00:11:12,767 --> 00:11:14,527 for the murder of Vanessa Bevins. 294 00:11:14,527 --> 00:11:15,807 You can't do this. 295 00:11:15,807 --> 00:11:17,087 Sure we can. 296 00:11:17,087 --> 00:11:18,487 What do you think you're doing?! 297 00:11:18,487 --> 00:11:19,727 Donovan, what's going on? 298 00:11:19,727 --> 00:11:21,054 You have the right to remain silent. 299 00:11:21,054 --> 00:11:23,527 If you give up that right, anything you say... 300 00:11:28,057 --> 00:11:29,932 This is your last chance, Donovan. 301 00:11:29,932 --> 00:11:31,612 Just tell us the truth. 302 00:11:31,612 --> 00:11:32,892 Once there's a DNA match, 303 00:11:32,892 --> 00:11:34,058 no one will care what you say. 304 00:11:34,058 --> 00:11:35,812 I am telling the truth, all right? 305 00:11:35,812 --> 00:11:36,812 I didn't kill Vanessa. 306 00:11:36,812 --> 00:11:38,061 I only went to the club to talk to her. 307 00:11:38,061 --> 00:11:40,812 'Cause you were pissed off that she broke up with you? 308 00:11:40,812 --> 00:11:42,972 No. I was pissed because she stole my credit card 309 00:11:42,972 --> 00:11:44,972 and spent thousands of dollars on crazy stuff. 310 00:11:44,972 --> 00:11:46,055 That sounds like a good motive 311 00:11:46,055 --> 00:11:49,052 to drag her out to the alley and kill her. 312 00:11:49,052 --> 00:11:50,692 We were arguing because Vanessa said 313 00:11:50,692 --> 00:11:52,572 she had bigger problems than paying me back. 314 00:11:52,572 --> 00:11:53,692 So then you pulled the gun 315 00:11:53,692 --> 00:11:55,092 to make her take you seriously. 316 00:11:55,092 --> 00:11:56,172 No. I didn't have a gun. 317 00:11:56,172 --> 00:11:57,057 Come on, Donovan. 318 00:11:57,057 --> 00:11:58,061 Vanessa was killed 319 00:11:58,061 --> 00:12:00,060 with a gun stolen from your dorm. 320 00:12:00,060 --> 00:12:01,612 I don't know anything 321 00:12:01,612 --> 00:12:02,812 about that. 322 00:12:02,812 --> 00:12:04,052 Why don't you believe me? 323 00:12:04,052 --> 00:12:05,692 I could never hurt Vanessa. 324 00:12:05,692 --> 00:12:06,932 You grabbed her so hard, 325 00:12:06,932 --> 00:12:08,892 your prints were bruised into her flesh. 326 00:12:08,892 --> 00:12:10,012 She was walking away. 327 00:12:10,012 --> 00:12:11,572 I grabbed her arm so I could stop her. 328 00:12:11,572 --> 00:12:13,053 Is that when she scratched your neck? 329 00:12:13,053 --> 00:12:14,053 I cut myself 330 00:12:14,053 --> 00:12:15,452 shaving. 331 00:12:15,452 --> 00:12:17,452 See for yourself? 332 00:12:17,452 --> 00:12:19,452 Does this look like a scratch? 333 00:12:21,972 --> 00:12:23,172 Do you believe his story? 334 00:12:23,172 --> 00:12:24,056 I don't know. 335 00:12:24,056 --> 00:12:26,172 Vanessa was on drugs, desperate for money. 336 00:12:26,172 --> 00:12:27,452 She steals from her ex-boyfriend. 337 00:12:27,452 --> 00:12:28,572 Sounds like motive to me. 338 00:12:28,572 --> 00:12:30,060 Donovan can't explain how Vanessa was shot 339 00:12:30,060 --> 00:12:32,572 with the gun that he had access to... 340 00:12:35,212 --> 00:12:37,452 Something wrong? 341 00:12:38,652 --> 00:12:39,852 Ray. Ray Bevins. 342 00:12:39,852 --> 00:12:41,052 He called five times. 343 00:12:41,052 --> 00:12:43,172 CRAGEN: DNA's back. 344 00:12:43,172 --> 00:12:44,492 The semen, fingernail scrapings, 345 00:12:44,492 --> 00:12:47,057 and the blood on the cat's claw all come from the same person. 346 00:12:47,057 --> 00:12:49,059 And it's not Donovan Alvarez. 347 00:12:51,812 --> 00:12:53,852 STABLER: So Vanessa had sex with someone else 348 00:12:53,852 --> 00:12:55,052 earlier that night, 349 00:12:55,052 --> 00:12:56,932 and then Donovan shoots her in the alley. 350 00:12:56,932 --> 00:12:59,172 Possible, but not enough to hold the kid you arrested 351 00:12:59,172 --> 00:13:00,061 in front of a criminal law class. 352 00:13:00,061 --> 00:13:01,692 BENSON: You can't cut him lose. 353 00:13:01,692 --> 00:13:03,052 And we can't talk to him anymore. 354 00:13:03,052 --> 00:13:04,059 Why is that? 355 00:13:04,059 --> 00:13:06,532 Professor called and lawyered up for him. 356 00:13:06,532 --> 00:13:07,732 Ray. Detective. 357 00:13:07,732 --> 00:13:09,012 It's the middle of the night. 358 00:13:09,012 --> 00:13:10,052 What are you doing here? 359 00:13:10,052 --> 00:13:11,172 I called... 360 00:13:11,172 --> 00:13:12,052 I know. 361 00:13:12,052 --> 00:13:13,053 I haven't had a chance 362 00:13:13,053 --> 00:13:14,061 to get back to you. I'm sorry. 363 00:13:14,061 --> 00:13:16,452 I... just wanted to know if you had any leads. 364 00:13:16,452 --> 00:13:18,452 Yeah, we're making progress. 365 00:13:18,452 --> 00:13:20,972 Um... can't you... 366 00:13:20,972 --> 00:13:22,972 tell me anything? 367 00:13:22,972 --> 00:13:25,060 No. Ray, go home, get some sleep. 368 00:13:25,060 --> 00:13:26,772 I can't. 369 00:13:26,772 --> 00:13:28,012 I can't. 370 00:13:28,012 --> 00:13:29,052 I mean, I can't sleep. 371 00:13:29,052 --> 00:13:30,612 I just keep seeing Vanessa's face. 372 00:13:30,612 --> 00:13:31,812 Ray... 373 00:13:31,812 --> 00:13:33,012 In the morgue, I mean... 374 00:13:33,012 --> 00:13:35,012 Ray? Ray? If I have any news, I'll call you. 375 00:13:35,012 --> 00:13:36,058 I promise you. You have my word. 376 00:13:36,058 --> 00:13:38,452 Now go home. 377 00:13:39,452 --> 00:13:42,092 Go home. 378 00:13:43,652 --> 00:13:45,055 Hey. 379 00:13:45,055 --> 00:13:46,060 How's he doing? 380 00:13:46,060 --> 00:13:48,532 He's a mess. 381 00:13:48,532 --> 00:13:50,492 LUDS on Vanessa's phone. 382 00:13:50,492 --> 00:13:52,058 Check out this number. 383 00:13:52,058 --> 00:13:53,732 Dozens of calls to it. 384 00:13:53,732 --> 00:13:55,058 It's the Rape Crisis Center. 385 00:13:55,058 --> 00:13:58,852 Why was Vanessa calling them two weeks before she was raped? 386 00:13:58,852 --> 00:14:01,059 WOMAN: Vanessa must have called me 387 00:14:01,059 --> 00:14:04,172 20 times, but she never gave a last name. 388 00:14:04,172 --> 00:14:05,652 I was afraid if I pushed too hard, 389 00:14:05,652 --> 00:14:06,892 she'd stop calling. 390 00:14:06,892 --> 00:14:09,012 I know what she said is confidential, but... 391 00:14:09,012 --> 00:14:10,972 And any father would wave confidentiality 392 00:14:10,972 --> 00:14:12,055 to catch his child's killer. 393 00:14:12,055 --> 00:14:14,056 Let's cut the red tape. 394 00:14:14,056 --> 00:14:16,060 Good. Why was Vanessa calling you? 395 00:14:16,060 --> 00:14:19,652 She was in a sexual relationship she couldn't handle. 396 00:14:19,652 --> 00:14:21,052 So she was raped? 397 00:14:21,052 --> 00:14:22,572 Uh, she wasn't sure. 398 00:14:22,572 --> 00:14:25,532 She needed help understanding what had happened to her, 399 00:14:25,532 --> 00:14:27,052 but it was rape all right. 400 00:14:27,052 --> 00:14:28,056 She had gotten involved 401 00:14:28,056 --> 00:14:29,612 with this man that she met... 402 00:14:29,612 --> 00:14:30,812 Donovan Alvarez? 403 00:14:30,812 --> 00:14:33,052 Uh, she never gave his name. 404 00:14:33,052 --> 00:14:34,061 He was a sadist. 405 00:14:34,061 --> 00:14:36,052 He liked to degrade her. 406 00:14:36,052 --> 00:14:38,012 Make her have sex in public places. 407 00:14:38,012 --> 00:14:39,056 Get rough. 408 00:14:39,056 --> 00:14:41,932 When she refused, he beat her up. 409 00:14:41,932 --> 00:14:44,452 After that, she was too scared to say no again. 410 00:14:44,452 --> 00:14:46,053 Why didn't she call the police? 411 00:14:46,053 --> 00:14:47,058 I gave her your number. 412 00:14:47,058 --> 00:14:49,059 Vanessa just wasn't ready. 413 00:14:49,059 --> 00:14:51,053 She was very depressed. 414 00:14:51,053 --> 00:14:54,652 She kept blaming herself instead of her boss. 415 00:14:55,972 --> 00:14:57,052 Her boss? 416 00:14:57,052 --> 00:14:58,060 Yeah. 417 00:14:58,060 --> 00:15:00,572 That's who was raping her. 418 00:15:03,612 --> 00:15:06,058 MAN: Look, I understand the need for investigation. 419 00:15:06,058 --> 00:15:08,056 I, uh, just don't see how I can help you. 420 00:15:08,056 --> 00:15:10,053 Well, you were at the club, weren't you? 421 00:15:10,053 --> 00:15:11,572 I was in the VIP room. 422 00:15:11,572 --> 00:15:14,452 Told that to the officers who interviewed me. 423 00:15:14,452 --> 00:15:15,652 You didn't tell them 424 00:15:15,652 --> 00:15:17,052 you were sleeping with the victim. 425 00:15:17,052 --> 00:15:19,058 (sighs) 426 00:15:19,058 --> 00:15:21,452 Well, now I see. 427 00:15:21,452 --> 00:15:23,612 Someone's been talking about me behind me back. 428 00:15:23,612 --> 00:15:24,692 BENSON: Then let's talk 429 00:15:24,692 --> 00:15:26,053 openly... 430 00:15:26,053 --> 00:15:27,972 in our squad room. 431 00:15:27,972 --> 00:15:29,058 WOMAN: Baby, I'm going now. 432 00:15:29,058 --> 00:15:31,060 You'll call me later? 433 00:15:34,052 --> 00:15:36,055 You know I will. 434 00:15:41,452 --> 00:15:43,572 Give me a moment to call my lawyer. 435 00:15:43,572 --> 00:15:44,812 I'll have him meet me there. 436 00:15:44,812 --> 00:15:46,052 There's no need to. 437 00:15:46,052 --> 00:15:47,052 You're not under arrest. 438 00:15:47,052 --> 00:15:49,060 And I'd like to keep it that way. 439 00:15:51,052 --> 00:15:53,057 MAN: My client is more than happy 440 00:15:53,057 --> 00:15:54,692 to assist in the investigation. 441 00:15:54,692 --> 00:15:55,972 He'll answer your questions. 442 00:15:55,972 --> 00:15:58,055 Well, why don't we let his DNA sample do the talking? 443 00:15:58,055 --> 00:15:59,772 Oh, hey, hey, take a swab. 444 00:15:59,772 --> 00:16:01,132 It'll match. 445 00:16:01,132 --> 00:16:03,972 I'm sure you'll find my blood in the alleyway, too. 446 00:16:03,972 --> 00:16:06,012 Damn cat clawed the hell out of my ass. 447 00:16:06,012 --> 00:16:08,061 Listen, I had sex with Vanessa that night. 448 00:16:08,061 --> 00:16:09,932 That's not a crime. 449 00:16:09,932 --> 00:16:11,060 Rape and sodomy are. 450 00:16:11,060 --> 00:16:12,572 (laughs) 451 00:16:12,572 --> 00:16:14,172 Rape? 452 00:16:14,172 --> 00:16:15,772 Detective... 453 00:16:15,772 --> 00:16:18,092 I don't need to force women to have sex with me. 454 00:16:18,092 --> 00:16:19,892 BENSON: Oh. So you expect us to believe 455 00:16:19,892 --> 00:16:23,052 that Vanessa liked being half naked down on her knees 456 00:16:23,052 --> 00:16:25,092 in a dirty alley? 457 00:16:25,092 --> 00:16:26,057 Yeah, she grew to like it. 458 00:16:26,057 --> 00:16:28,732 Once you stripped away that schoolgirl exterior, 459 00:16:28,732 --> 00:16:32,054 underneath lay a very... adventurous woman. 460 00:16:34,057 --> 00:16:35,812 Why did you go out back? 461 00:16:35,812 --> 00:16:37,212 I don't like to share my girls. 462 00:16:37,212 --> 00:16:39,212 I saw Vanessa go outside with her friend. 463 00:16:39,212 --> 00:16:41,692 I wanted to make sure they weren't having a quickie. 464 00:16:41,692 --> 00:16:42,892 Were they? 465 00:16:42,892 --> 00:16:44,852 No. No. Her tastes have changed. 466 00:16:44,852 --> 00:16:46,572 She told him to get the hell out. 467 00:16:46,572 --> 00:16:48,057 BENSON: So, did you see him leave? 468 00:16:48,057 --> 00:16:49,852 Yeah, he got into a cab. 469 00:16:49,852 --> 00:16:51,852 Vanessa and I had a little fun, 470 00:16:51,852 --> 00:16:54,052 and then I went back inside. 471 00:16:54,052 --> 00:16:55,852 So she fought with her boyfriend, 472 00:16:55,852 --> 00:16:57,060 had sex with you, and then, 473 00:16:57,060 --> 00:16:59,692 a third guy came along, and he killed her. 474 00:16:59,692 --> 00:17:01,061 Is that what you're telling me? 475 00:17:04,572 --> 00:17:06,892 Truth is stranger than fiction. 476 00:17:06,892 --> 00:17:08,058 But you're the only one 477 00:17:08,058 --> 00:17:10,492 with a history of abusing Vanessa. 478 00:17:10,492 --> 00:17:11,692 Oh, more gossip? 479 00:17:11,692 --> 00:17:13,212 BENSON: No. 480 00:17:13,212 --> 00:17:14,492 We have witnesses. 481 00:17:14,492 --> 00:17:16,132 Vanessa told people 482 00:17:16,132 --> 00:17:18,132 about your repeated sexual assault. 483 00:17:18,132 --> 00:17:20,052 I don't recall anyone watching us 484 00:17:20,052 --> 00:17:21,052 having sex, 485 00:17:21,052 --> 00:17:24,492 so unless you guys communicate with ghosts... you got nothing. 486 00:17:24,492 --> 00:17:27,052 All right, my client has answered all of your questions, 487 00:17:27,052 --> 00:17:29,057 so unless you're arresting him, we're leaving. 488 00:17:29,057 --> 00:17:30,492 (clears throat) 489 00:17:34,092 --> 00:17:35,812 You'll notify me if you want to speak 490 00:17:35,812 --> 00:17:37,212 to my client any further... 491 00:17:37,212 --> 00:17:39,132 Oh, we'll be speaking to him again, yeah. 492 00:17:39,132 --> 00:17:40,056 Come on. 493 00:17:41,056 --> 00:17:42,452 Detective Stabler. Hi. 494 00:17:42,452 --> 00:17:43,452 Any news about Vanessa? 495 00:17:43,452 --> 00:17:44,612 PERRY: Are you her father? 496 00:17:44,612 --> 00:17:45,852 Yeah. 497 00:17:45,852 --> 00:17:47,056 Hey, I'm really sorry. 498 00:17:47,056 --> 00:17:48,061 Thanks. 499 00:17:48,061 --> 00:17:50,056 Who are you? 500 00:17:50,056 --> 00:17:51,772 Oh, I'm sorry. 501 00:17:51,772 --> 00:17:52,892 Uh, Perry Williams. 502 00:17:52,892 --> 00:17:54,572 How did you know my daughter? 503 00:17:54,572 --> 00:17:55,812 I was her boss. 504 00:17:55,812 --> 00:17:57,092 Let's talk. 505 00:17:57,092 --> 00:17:58,652 She was really sweet. What? What? 506 00:17:58,652 --> 00:18:01,172 Why are you here? 507 00:18:01,172 --> 00:18:02,612 Just to answer a few questions. 508 00:18:02,612 --> 00:18:03,852 About what? 509 00:18:03,852 --> 00:18:06,059 My relationship with your daughter. 510 00:18:06,059 --> 00:18:08,852 Bastard. You murdered and raped my daughter. 511 00:18:08,852 --> 00:18:09,852 Hey, hey, hey. 512 00:18:09,852 --> 00:18:10,892 Hey, I didn't have to rape her. 513 00:18:10,892 --> 00:18:12,012 And I sure didn't kill her. 514 00:18:12,012 --> 00:18:13,056 Let him go. He's not worth it. 515 00:18:13,056 --> 00:18:14,058 Let him go. All right. 516 00:18:14,058 --> 00:18:15,058 Come on. 517 00:18:18,054 --> 00:18:19,852 Ray, you've got to stop coming here. 518 00:18:19,852 --> 00:18:21,052 I've got nothing else to do. 519 00:18:21,052 --> 00:18:22,059 What about your job? 520 00:18:22,059 --> 00:18:25,132 I don't give a damn about my work anymore. 521 00:18:27,572 --> 00:18:29,652 You're never going to make an arrest. 522 00:18:29,652 --> 00:18:30,892 It's been three days. 523 00:18:30,892 --> 00:18:32,052 Ray, you got to give me time. 524 00:18:32,052 --> 00:18:33,060 That filth killed my daughter, 525 00:18:33,060 --> 00:18:35,612 and you're just going to let him walk out the door. 526 00:18:35,612 --> 00:18:38,612 We don't have enough evidence to arrest him for murder yet. 527 00:18:38,612 --> 00:18:40,812 You could at least arrest him for rape. 528 00:18:40,812 --> 00:18:43,055 He's claiming their relationship was consensual. 529 00:18:44,056 --> 00:18:45,652 That's crazy. 530 00:18:45,652 --> 00:18:47,172 We need proof. 531 00:18:47,172 --> 00:18:48,057 What do you think? 532 00:18:48,057 --> 00:18:50,055 It doesn't matter what I think, Ray. 533 00:18:50,055 --> 00:18:52,132 In your heart, what do you think? 534 00:18:55,052 --> 00:18:57,057 We may never know. 535 00:19:00,052 --> 00:19:03,732 Please... 536 00:19:03,732 --> 00:19:05,732 just tell me. 537 00:19:06,852 --> 00:19:08,892 Did he rape her? 538 00:19:10,732 --> 00:19:12,972 We're looking at him for it. 539 00:19:15,052 --> 00:19:17,572 Did he do it? 540 00:19:18,612 --> 00:19:21,052 (sighs) 541 00:19:21,052 --> 00:19:23,053 We're going to get the guy. 542 00:19:28,852 --> 00:19:31,055 Thanks. 543 00:19:38,492 --> 00:19:41,052 Go home. 544 00:19:41,052 --> 00:19:42,732 You sound like me talking to Ray. 545 00:19:42,732 --> 00:19:44,812 Elliot, there's nothing we can do tonight. 546 00:19:44,812 --> 00:19:46,060 We'll start fresh in the morning. 547 00:19:46,060 --> 00:19:48,852 I need to get that bastard. 548 00:19:48,852 --> 00:19:51,052 Plenty of other bastards out there, Elliot. 549 00:19:51,052 --> 00:19:52,772 Why this one? 550 00:19:52,772 --> 00:19:54,972 You know why. 551 00:19:54,972 --> 00:19:58,532 I'm going to go catch a few hours of sleep. 552 00:19:58,532 --> 00:20:00,532 See you at 7:00. 553 00:20:02,056 --> 00:20:03,452 Hey, it's Stabler. 554 00:20:03,452 --> 00:20:05,053 I'm sorry to bother you so late. 555 00:20:05,053 --> 00:20:06,972 I need you to do me a big favor. 556 00:20:06,972 --> 00:20:10,052 You got to run the test tonight. 557 00:20:10,052 --> 00:20:12,056 WOMAN: I burned a sample 558 00:20:12,056 --> 00:20:14,056 of the greasy residue in the gas chromatograph. 559 00:20:14,056 --> 00:20:15,692 Tell me it nails Perry Williams. 560 00:20:15,692 --> 00:20:17,012 Hear me out. 561 00:20:17,012 --> 00:20:20,060 The grease on the gun had three component organic substances. 562 00:20:20,060 --> 00:20:21,612 The first two 563 00:20:21,612 --> 00:20:24,012 are lanolin and talc. 564 00:20:24,012 --> 00:20:25,052 Skin care products? 565 00:20:25,052 --> 00:20:27,012 Exactly. Chemical composition's identical 566 00:20:27,012 --> 00:20:29,892 to the lotion and face powder brands Vanessa used. 567 00:20:29,892 --> 00:20:31,059 So the gun touched her skin. 568 00:20:31,059 --> 00:20:32,532 It doesn't explain 569 00:20:32,532 --> 00:20:34,532 the flakes trapped in the lotion. 570 00:20:34,532 --> 00:20:35,852 Cured tobacco. 571 00:20:35,852 --> 00:20:38,612 Same brand as the cigarettes we found 572 00:20:38,612 --> 00:20:39,892 in Vanessa's purse. 573 00:20:39,892 --> 00:20:41,772 Vanessa was carrying the gun. 574 00:20:41,772 --> 00:20:43,612 She tried to defend herself, 575 00:20:43,612 --> 00:20:44,972 perp took it away and shot her. 576 00:20:44,972 --> 00:20:46,057 You'd think so, but... 577 00:20:46,057 --> 00:20:48,692 I decided to take another look 578 00:20:48,692 --> 00:20:52,055 at the residue pattern on Vanessa's hands. 579 00:20:52,055 --> 00:20:53,452 Here it is. 580 00:20:53,452 --> 00:20:55,532 But that residue pattern is not consistent 581 00:20:55,532 --> 00:20:56,972 with any defensive posture. 582 00:20:56,972 --> 00:20:58,055 Not like this. 583 00:20:58,055 --> 00:21:00,012 Not like this. 584 00:21:00,012 --> 00:21:01,052 And so on. 585 00:21:01,052 --> 00:21:02,056 So you've no match. 586 00:21:02,056 --> 00:21:04,056 I think there might be. 587 00:21:10,452 --> 00:21:12,052 Like this. 588 00:21:12,052 --> 00:21:13,852 Fire in the hole! 589 00:21:13,852 --> 00:21:15,452 (gunshot) 590 00:21:25,061 --> 00:21:27,572 It's a match. 591 00:21:28,572 --> 00:21:31,059 Vanessa killed herself. 592 00:21:39,237 --> 00:21:40,477 Perry Williams raped Vanessa 593 00:21:40,477 --> 00:21:41,557 and it drove her to suicide. 594 00:21:41,557 --> 00:21:42,957 She steals the gun, 595 00:21:42,957 --> 00:21:45,557 brings it down to the alley to kill him, loses her nerve. 596 00:21:45,557 --> 00:21:47,077 When Perry rapes her again, 597 00:21:47,077 --> 00:21:49,557 it's the last straw, so, she kills herself. 598 00:21:50,557 --> 00:21:51,558 This bastard is going to skate. 599 00:21:51,558 --> 00:21:52,560 We got nothing on the rape. 600 00:21:52,560 --> 00:21:54,717 You know, maybe Vanessa told someone in person, 601 00:21:54,717 --> 00:21:56,037 other than the rape crisis counselor. 602 00:21:56,037 --> 00:21:58,157 We get an outcry witness, we got ourselves a chance. 603 00:21:58,157 --> 00:21:59,561 Ray didn't know, 604 00:21:59,561 --> 00:22:00,565 none of her friends knew. 605 00:22:00,565 --> 00:22:02,560 Hell, no one even knew she was suicidal. 606 00:22:02,560 --> 00:22:04,317 They all say she was a party girl. 607 00:22:04,317 --> 00:22:05,562 This may explain why. 608 00:22:05,562 --> 00:22:07,237 Vanessa's toxicology report. 609 00:22:07,237 --> 00:22:09,557 It says that her blood was positive for lithium. 610 00:22:09,557 --> 00:22:10,563 What's that used for? 611 00:22:10,563 --> 00:22:12,597 For treating bipolar disorder. 612 00:22:12,597 --> 00:22:14,564 No wonder she was flying high one day and crashing the next. 613 00:22:14,564 --> 00:22:15,564 BENSON: Promiscuous, 614 00:22:15,564 --> 00:22:16,997 going on spending sprees. 615 00:22:16,997 --> 00:22:19,117 Explains why everyone thought she was on drugs. 616 00:22:19,117 --> 00:22:21,557 It also explains her inability to break off from Perry Williams 617 00:22:21,557 --> 00:22:22,957 despite his treatment of her. 618 00:22:22,957 --> 00:22:24,637 So, why didn't the lithium help? 619 00:22:24,637 --> 00:22:26,477 Because the amount found in her blood 620 00:22:26,477 --> 00:22:27,560 wasn't a therapeutic dose. 621 00:22:27,560 --> 00:22:30,197 My guess is she stopped taking her meds a week ago. 622 00:22:30,197 --> 00:22:32,717 So why didn't anybody tell us about her diagnosis? 623 00:22:32,717 --> 00:22:34,957 This is a woman who suffered in silence. 624 00:22:34,957 --> 00:22:38,357 Now we got to tell Ray his only child killed herself. 625 00:22:38,357 --> 00:22:39,997 BEVINS: First you tell me she's on drugs. 626 00:22:39,997 --> 00:22:41,437 Now you tell me that she's crazy. 627 00:22:41,437 --> 00:22:42,957 And I'm telling you, I know my daughter 628 00:22:42,957 --> 00:22:44,157 and she was never suicidal. 629 00:22:44,157 --> 00:22:45,277 If you'd like, you can talk 630 00:22:45,277 --> 00:22:46,317 to our medical examiner. 631 00:22:46,317 --> 00:22:48,157 She can explain how she came to the finding. 632 00:22:48,157 --> 00:22:50,957 Thank you. You know what, I will. 633 00:22:50,957 --> 00:22:52,957 Did you know that she was taking medication 634 00:22:52,957 --> 00:22:54,637 for bipolar disorder? 635 00:22:54,637 --> 00:22:55,562 She was moody. 636 00:22:55,562 --> 00:22:57,557 I mean, she felt things very intensely. 637 00:22:57,557 --> 00:22:59,557 She was a caring sp... 638 00:22:59,557 --> 00:23:01,037 Look, my daughter 639 00:23:01,037 --> 00:23:02,557 was not sick. 640 00:23:02,557 --> 00:23:03,997 Then Vanessa never mentioned 641 00:23:03,997 --> 00:23:05,566 that she was seeing a psychiatrist. 642 00:23:14,566 --> 00:23:17,437 Ray, maybe she was ashamed. 643 00:23:17,437 --> 00:23:21,197 No daughter wants to disappoint her father. 644 00:23:21,197 --> 00:23:23,559 Vanessa's problem was that bastard Perry Williams. 645 00:23:23,559 --> 00:23:26,357 He murdered her even if he didn't pull the trigger. 646 00:23:26,357 --> 00:23:27,565 BENSON: But legally, 647 00:23:27,565 --> 00:23:29,157 Ray... 648 00:23:29,157 --> 00:23:30,558 legally... 649 00:23:30,558 --> 00:23:33,997 he's not responsible for her death. 650 00:23:33,997 --> 00:23:36,357 Can you give us the name of her doctor? 651 00:23:36,357 --> 00:23:37,565 BEVINS: I don't know. 652 00:23:37,565 --> 00:23:40,157 She was using the, uh, college 653 00:23:40,157 --> 00:23:43,557 healthcare service. 654 00:23:45,562 --> 00:23:48,559 Could you all just please leave? 655 00:23:55,957 --> 00:23:58,317 MAN: Vanessa wanted help 656 00:23:58,317 --> 00:23:59,957 controlling her behavior. 657 00:23:59,957 --> 00:24:01,564 The, uh, lithium worked 658 00:24:01,564 --> 00:24:05,157 and in combination with psychotherapy... 659 00:24:05,157 --> 00:24:08,477 well, she was making excellent progress. 660 00:24:08,477 --> 00:24:10,564 Did she ever mention a Perry Williams in therapy? 661 00:24:10,564 --> 00:24:12,557 Yes. He was encouraging her to drink 662 00:24:12,557 --> 00:24:14,557 and stop taking her meds. 663 00:24:14,557 --> 00:24:16,557 STABLER: Why? 664 00:24:16,557 --> 00:24:19,157 To make her more vulnerable, more manic. 665 00:24:19,157 --> 00:24:22,037 He liked being with a hypersexual party girl. 666 00:24:22,037 --> 00:24:25,562 When she began to stabilize, he lost his control over her. 667 00:24:25,562 --> 00:24:28,557 That's when she realized he was abusing her. 668 00:24:28,557 --> 00:24:30,397 Well, why did she keep going out with him? 669 00:24:30,397 --> 00:24:32,397 Well, he's a handsome, successful older man. 670 00:24:32,397 --> 00:24:33,637 She was blinded by his charm. 671 00:24:33,637 --> 00:24:34,565 Our tox screen shows that Vanessa 672 00:24:34,565 --> 00:24:36,197 had stopped taking the lithium. 673 00:24:36,197 --> 00:24:39,477 Now you know what can happen to a manic depressive 674 00:24:39,477 --> 00:24:41,237 when they go off their meds. 675 00:24:41,237 --> 00:24:42,563 What did you do about it? 676 00:24:42,563 --> 00:24:43,957 What could I do? 677 00:24:43,957 --> 00:24:45,437 She's an adult, legally free 678 00:24:45,437 --> 00:24:46,557 to make her own choices. 679 00:24:46,557 --> 00:24:47,557 She was suicidal. 680 00:24:47,557 --> 00:24:49,157 Not last week when I saw her. 681 00:24:49,157 --> 00:24:53,558 You... should've told her father what was going on. 682 00:24:54,559 --> 00:24:57,357 The only way I could've disclosed anything 683 00:24:57,357 --> 00:24:59,564 is if she had been homicidal or suicidal. 684 00:24:59,564 --> 00:25:03,437 And as I said, she wasn't. 685 00:25:03,437 --> 00:25:06,597 Did Vanessa ever mention confiding 686 00:25:06,597 --> 00:25:08,637 in anybody else? 687 00:25:08,637 --> 00:25:10,957 S-She was, um... 688 00:25:10,957 --> 00:25:13,157 keeping a therapy journal. 689 00:25:13,157 --> 00:25:15,237 BENSON: Vanessa's roommate had the diary. 690 00:25:15,237 --> 00:25:17,677 I can see why she kept it hidden from Ray. 691 00:25:17,677 --> 00:25:19,157 It's graphic, sexual stuff. 692 00:25:19,157 --> 00:25:20,557 A catalogue of Perry's perversions. 693 00:25:20,557 --> 00:25:22,560 He's a sexual sadist. 694 00:25:22,560 --> 00:25:24,957 He doesn't want a partner, he wants a victim. 695 00:25:24,957 --> 00:25:26,397 I'm not sure that's enough. 696 00:25:26,397 --> 00:25:28,559 We talked to several of Perry's ex-girlfriends. 697 00:25:28,559 --> 00:25:29,562 He gets off on pain. 698 00:25:29,562 --> 00:25:31,077 They'll all testify to that. 699 00:25:31,077 --> 00:25:32,957 Were they raped? 700 00:25:32,957 --> 00:25:33,957 No, but... 701 00:25:33,957 --> 00:25:35,237 But then it's not enough. 702 00:25:35,237 --> 00:25:37,637 Vanessa's body showed signs of sexual trauma. 703 00:25:37,637 --> 00:25:38,557 Well, Perry will argue 704 00:25:38,557 --> 00:25:40,597 that it was rough but consensual sex. 705 00:25:40,597 --> 00:25:41,566 And we've got her statements 706 00:25:41,566 --> 00:25:43,957 to the psychiatrist and the rape crisis counselor 707 00:25:43,957 --> 00:25:45,564 that she was forced. 708 00:25:45,564 --> 00:25:47,477 All right, those I can get admitted 709 00:25:47,477 --> 00:25:49,597 under the outcry exception to the hearsay rule, 710 00:25:49,597 --> 00:25:51,717 but I would still like a confession from Perry. 711 00:25:51,717 --> 00:25:52,557 Alex, it's all in here. 712 00:25:52,557 --> 00:25:53,565 Everything that he did to her. 713 00:25:53,565 --> 00:25:55,477 "I'm still bleeding from last night. 714 00:25:55,477 --> 00:25:56,557 "I should go to the hospital 715 00:25:56,557 --> 00:25:58,357 "but I'm too embarrassed to tell anyone. 716 00:25:58,357 --> 00:26:00,037 "When I said I couldn't have sex tonight, 717 00:26:00,037 --> 00:26:02,562 he punched me so hard I couldn't breathe." 718 00:26:02,562 --> 00:26:04,957 Let's go after him for the rape. 719 00:26:04,957 --> 00:26:06,557 But just in case, 720 00:26:06,557 --> 00:26:08,357 tell Ray to file a civil suit... 721 00:26:08,357 --> 00:26:09,557 clean Perry out. 722 00:26:09,557 --> 00:26:11,677 STABLER: At least arresting Perry 723 00:26:11,677 --> 00:26:12,562 might give Ray some closure. 724 00:26:12,562 --> 00:26:14,557 Maybe you, too. 725 00:26:14,557 --> 00:26:16,357 Elliot, can I talk to you for a minute? 726 00:26:16,357 --> 00:26:17,557 I'll meet you down at the corner. 727 00:26:17,557 --> 00:26:18,557 What have you got? 728 00:26:18,557 --> 00:26:20,037 Ray Bevins came by to see me. 729 00:26:20,037 --> 00:26:22,957 Asked questions about why we ruled Vanessa's death a suicide. 730 00:26:22,957 --> 00:26:24,237 Mm-hmm. He accept it? 731 00:26:24,237 --> 00:26:26,197 I walked him through the evidence 732 00:26:26,197 --> 00:26:28,557 as gently as I could but I screwed up. 733 00:26:28,557 --> 00:26:30,197 I mentioned the oral sodomy. 734 00:26:30,197 --> 00:26:31,557 I thought you told him. 735 00:26:31,557 --> 00:26:34,562 No, no. No, I didn't want to put that image in his head. 736 00:26:34,562 --> 00:26:37,559 His daughter on her knees in some filthy alley. 737 00:26:37,559 --> 00:26:39,157 I'm sorry but it's in there now. 738 00:26:39,157 --> 00:26:40,357 He really lost it. 739 00:26:40,357 --> 00:26:41,564 He left mumbling something about a club. 740 00:26:46,397 --> 00:26:48,557 (sirens wailing) Sector Charlie to Central. 741 00:26:50,357 --> 00:26:52,357 Sorry, Detectives, it was over when we got here. 742 00:26:58,997 --> 00:27:00,357 Where's Ray Bevins? 743 00:27:00,357 --> 00:27:01,357 The wind. 744 00:27:01,357 --> 00:27:03,357 Dead guy was the only one here when we arrived. 745 00:27:03,357 --> 00:27:04,557 We had him. 746 00:27:04,557 --> 00:27:06,157 We had Perry. 747 00:27:06,157 --> 00:27:08,557 Elliot, Ray's still got the gun. 748 00:27:09,562 --> 00:27:12,197 (sirens wailing) 749 00:27:12,197 --> 00:27:14,557 (siren wailing)(tires screeching) 750 00:27:16,557 --> 00:27:18,557 We boomed the door and swept the place. 751 00:27:18,557 --> 00:27:19,562 No sign of your guy. 752 00:27:19,562 --> 00:27:21,157 DISPATCHER: Requesting backup. 753 00:27:21,157 --> 00:27:22,557 Man with a gun. 754 00:27:22,557 --> 00:27:23,557 Where can he be? 755 00:27:23,557 --> 00:27:24,562 This is all about Vanessa. 756 00:27:24,562 --> 00:27:26,957 He'd want to be with her. 10-4. Copy that. 757 00:27:26,957 --> 00:27:28,357 Detective Stabler. 758 00:27:28,357 --> 00:27:29,557 Sector car in Central Park 759 00:27:29,557 --> 00:27:31,357 has a man with a gun to his head. 760 00:27:31,357 --> 00:27:32,557 Description matches your guy. 761 00:27:32,557 --> 00:27:33,557 Secure the perimeter. 762 00:27:33,557 --> 00:27:34,957 Tell Ray we're on our way. 763 00:27:34,957 --> 00:27:37,357 No one talks to him but me. 764 00:27:41,157 --> 00:27:42,357 Ray. 765 00:27:45,557 --> 00:27:47,557 Put the gun down. 766 00:27:47,557 --> 00:27:50,357 Don't do this, Ray. 767 00:27:52,564 --> 00:27:54,957 I have nothing left. 768 00:27:54,957 --> 00:27:56,197 Let's talk. 769 00:27:56,197 --> 00:27:57,557 Let's just sit here and talk. 770 00:27:57,557 --> 00:27:58,558 Vanessa's gone. 771 00:27:58,558 --> 00:28:02,565 I mean... there's no other way to end the pain. 772 00:28:02,565 --> 00:28:04,717 Vanessa loved you. 773 00:28:04,717 --> 00:28:06,157 She wouldn't want you to do this. 774 00:28:06,157 --> 00:28:08,037 (voice trembling): My daughter needed 775 00:28:08,037 --> 00:28:10,157 help... 776 00:28:10,157 --> 00:28:13,357 and she couldn't come to me. 777 00:28:13,357 --> 00:28:15,564 I can't live with that. 778 00:28:15,564 --> 00:28:18,558 Why here? 779 00:28:25,157 --> 00:28:27,557 This was Vanessa's favorite place 780 00:28:27,557 --> 00:28:30,557 when she was a... (voice cracking) 781 00:28:30,557 --> 00:28:32,566 when she was a little girl. 782 00:28:32,566 --> 00:28:36,565 Those memories are alive in you, Ray. 783 00:28:36,565 --> 00:28:38,957 You keep her alive. 784 00:28:38,957 --> 00:28:41,517 Everything that you and Vanessa had together. 785 00:28:41,517 --> 00:28:42,557 That's what you want. 786 00:28:42,557 --> 00:28:44,357 I want her to know 787 00:28:44,357 --> 00:28:45,557 how much I love her. 788 00:28:45,557 --> 00:28:48,562 (crying) 789 00:28:48,562 --> 00:28:52,557 I want her to know how sorry I am.... 790 00:28:53,557 --> 00:28:56,559 ...I couldn't be there for her. 791 00:28:56,559 --> 00:28:59,357 She's here, Ray, in your heart. 792 00:28:59,357 --> 00:29:01,357 She's alive, here. 793 00:29:01,357 --> 00:29:03,562 (crying) 794 00:29:03,562 --> 00:29:06,997 She can only die when you die, Ray. 795 00:29:09,561 --> 00:29:12,037 (crying) 796 00:29:19,557 --> 00:29:25,557 (crying hysterically) 797 00:29:31,670 --> 00:29:33,950 Elliot... 798 00:29:33,950 --> 00:29:35,830 I want to hear it from you. 799 00:29:35,830 --> 00:29:36,955 Did you actually lawyer up 800 00:29:36,955 --> 00:29:38,750 for Ray Bevins? 801 00:29:38,750 --> 00:29:39,953 He needed an attorney. 802 00:29:39,953 --> 00:29:42,954 So you called one of the best defense attorneys in town? 803 00:29:42,954 --> 00:29:44,790 Usually you get a confession 804 00:29:44,790 --> 00:29:46,590 instead of throwing up road blocks 805 00:29:46,590 --> 00:29:47,830 to protect the perps. 806 00:29:47,830 --> 00:29:48,955 Ray Bevins is not a perp. 807 00:29:48,955 --> 00:29:50,430 He killed a man 808 00:29:50,430 --> 00:29:51,950 in cold blood. 809 00:29:51,950 --> 00:29:52,955 He killed a sexual predator 810 00:29:52,955 --> 00:29:55,430 that you said we couldn't convict. 811 00:29:55,430 --> 00:29:56,870 I will not condone vigilantism. 812 00:29:56,870 --> 00:29:58,750 I am not going to let my compassion for Ray 813 00:29:58,750 --> 00:29:59,950 prevent me from doing my job. 814 00:29:59,950 --> 00:30:00,958 Well, I did my job. 815 00:30:00,958 --> 00:30:02,955 I arrested him. He's all yours. 816 00:30:04,950 --> 00:30:08,790 (door opening, closing) 817 00:30:08,790 --> 00:30:10,430 I want manslaughter and probation-- 818 00:30:10,430 --> 00:30:12,030 Extreme Emotional Disturbance. 819 00:30:12,030 --> 00:30:13,390 Ray snapped when he found out 820 00:30:13,390 --> 00:30:15,955 his daughter's rapist would go unpunished for his crime. 821 00:30:15,955 --> 00:30:17,510 For someone who "snapped," 822 00:30:17,510 --> 00:30:20,390 your client was thinking clearly enough to obtain a weapon, 823 00:30:20,390 --> 00:30:21,955 locate the defendant and execute him. 824 00:30:21,955 --> 00:30:23,750 That's not temporary insanity. 825 00:30:23,750 --> 00:30:27,350 You know the EED statute was designed to downgrade 826 00:30:27,350 --> 00:30:28,956 murder charges when they are mitigated 827 00:30:28,956 --> 00:30:31,470 by the defendant's severe psychological trauma. 828 00:30:31,470 --> 00:30:32,710 Only when the defendant's 829 00:30:32,710 --> 00:30:34,959 mental state creates a loss of self control. 830 00:30:34,959 --> 00:30:37,952 Ray's actions appear deliberate and rational. 831 00:30:37,952 --> 00:30:39,790 Don't take our word for it. 832 00:30:39,790 --> 00:30:41,590 Have your shrink evaluate Ray. 833 00:30:43,630 --> 00:30:44,950 BEVINS: Perry Williams... 834 00:30:45,951 --> 00:30:47,550 ...killed my daughter. 835 00:30:47,550 --> 00:30:48,955 He took her to such a... 836 00:30:48,955 --> 00:30:52,350 a dark place that she couldn't find a way out. 837 00:30:52,350 --> 00:30:54,550 So what did you do? 838 00:30:54,550 --> 00:30:57,590 Guy I know at the work site gave me the gun. 839 00:30:57,590 --> 00:30:59,750 I went to the club, 840 00:30:59,750 --> 00:31:03,710 said I had an appointment with Perry 841 00:31:03,710 --> 00:31:06,550 and waited in his office. 842 00:31:06,550 --> 00:31:08,950 And what happened after that? 843 00:31:10,550 --> 00:31:12,950 Perry walked in. 844 00:31:12,950 --> 00:31:16,950 I confronted him with Vanessa's... rape. 845 00:31:16,950 --> 00:31:19,350 He denied it and then... 846 00:31:22,950 --> 00:31:25,959 ...then he said that she liked what he did to her. 847 00:31:28,350 --> 00:31:31,790 Ray, how did Perry end up in the alley? 848 00:31:31,790 --> 00:31:33,750 (sighs) 849 00:31:33,750 --> 00:31:35,750 I took him there. 850 00:31:35,750 --> 00:31:36,950 I forced him to his knees 851 00:31:36,950 --> 00:31:39,950 the way he forced Vanessa to her knees. 852 00:31:39,950 --> 00:31:40,955 He begged for his life. 853 00:31:40,955 --> 00:31:44,750 H-He swore that he would tell the truth to the cops. 854 00:31:44,750 --> 00:31:46,350 I said, enough. 855 00:31:46,350 --> 00:31:49,550 You know, enough lies. 856 00:31:49,550 --> 00:31:53,550 So I put the gun in his mouth... 857 00:31:53,550 --> 00:31:55,955 and I pulled the trigger. 858 00:32:06,950 --> 00:32:08,750 HUANG: Ray's emotional pain is genuine, 859 00:32:08,750 --> 00:32:10,950 and the cause for his mental trauma is legitimate, 860 00:32:10,950 --> 00:32:12,550 but I don't buy his affirmative defense. 861 00:32:12,550 --> 00:32:14,950 Why the hell not? This is a man who's lost his daughter. 862 00:32:14,950 --> 00:32:16,710 Well, despite his emotional distress, 863 00:32:16,710 --> 00:32:18,958 he had the presence of mind to carefully plan this murder. 864 00:32:18,958 --> 00:32:20,470 He knew right from wrong. 865 00:32:20,470 --> 00:32:21,470 He knew nothing! 866 00:32:21,470 --> 00:32:23,030 This is a guy drowning in grief! 867 00:32:23,030 --> 00:32:26,830 HUANG: Ray made clear, logical and deliberate choices. 868 00:32:26,830 --> 00:32:28,470 He forced Perry out into that alley 869 00:32:28,470 --> 00:32:31,470 and symbolically reenacted his daughter's rape and murder. 870 00:32:31,470 --> 00:32:32,870 He didn't shoot Perry in the chest. 871 00:32:32,870 --> 00:32:33,910 He put the gun 872 00:32:33,910 --> 00:32:35,955 in Perry's mouth, imitating the oral sodomy. 873 00:32:35,955 --> 00:32:38,070 CABOT: I'll notify Ray's attorney 874 00:32:38,070 --> 00:32:38,955 that we're going to fight it. 875 00:32:38,955 --> 00:32:40,950 She'll probably try for jury nullification, 876 00:32:40,950 --> 00:32:41,954 get them to acquit 877 00:32:41,954 --> 00:32:43,350 out of sympathy. 878 00:32:43,350 --> 00:32:44,670 They should. 879 00:32:44,670 --> 00:32:46,950 Look... I'm not mourning for Perry Williams, 880 00:32:46,950 --> 00:32:48,950 but I'm not rolling over for Ray, either. 881 00:32:48,950 --> 00:32:51,350 I need that report as soon as you can get it. 882 00:32:53,750 --> 00:32:54,950 I could've stopped him. 883 00:32:54,950 --> 00:32:58,430 I should've known what Ray was going to do. 884 00:32:58,430 --> 00:32:59,955 How? 885 00:32:59,955 --> 00:33:01,950 I would've done the same thing. 886 00:33:01,950 --> 00:33:03,350 No, you wouldn't. 887 00:33:03,350 --> 00:33:06,070 Well, wait till you're a parent. 888 00:33:08,110 --> 00:33:09,550 Don't throw that crap at me, Elliot. 889 00:33:09,550 --> 00:33:11,830 You made a mistake. 890 00:33:13,870 --> 00:33:15,870 What? 891 00:33:15,870 --> 00:33:18,950 You let Ray in. 892 00:33:22,550 --> 00:33:24,950 You're right, I did. 893 00:33:24,950 --> 00:33:26,550 He got to me. 894 00:33:26,550 --> 00:33:28,750 And now I'm responsible. 895 00:33:33,670 --> 00:33:35,950 I-I don't remember leaving the nightclub. 896 00:33:35,950 --> 00:33:38,750 EMMETT: What's the next thing you do remember? 897 00:33:42,350 --> 00:33:45,750 Sitting in the park by the lake. 898 00:33:45,750 --> 00:33:48,830 V-Vanessa and I went there since... 899 00:33:48,830 --> 00:33:50,430 she was a little girl. 900 00:33:50,430 --> 00:33:53,954 I mean, she-she would feed the ducks, um, her sandwiches 901 00:33:53,954 --> 00:33:56,550 when she thought I wasn't looking. 902 00:33:56,550 --> 00:33:58,630 But you still had the gun? 903 00:33:58,630 --> 00:33:59,955 Yes. 904 00:33:59,955 --> 00:34:02,750 What were you going to do next? 905 00:34:03,955 --> 00:34:08,030 Shoot myself so that I could be with my daughter. 906 00:34:09,750 --> 00:34:12,350 Thank you. No further questions. 907 00:34:16,955 --> 00:34:19,950 You blamed Perry Williams for your daughter's death? 908 00:34:19,950 --> 00:34:21,430 Yeah. He raped Vanessa, 909 00:34:21,430 --> 00:34:23,750 and that's why she killed herself. 910 00:34:23,750 --> 00:34:25,957 You sound very certain of that. 911 00:34:25,957 --> 00:34:27,955 But Vanessa was emotionally unstable, wasn't she? 912 00:34:27,955 --> 00:34:29,910 He made her that way. 913 00:34:29,910 --> 00:34:31,670 Mr. Bevins, she was under psychiatric care 914 00:34:31,670 --> 00:34:33,950 and had been prescribed lithium for a bipolar disorder. 915 00:34:33,950 --> 00:34:35,750 Are you suggesting that Perry Williams 916 00:34:35,750 --> 00:34:37,430 was responsible for that? 917 00:34:37,430 --> 00:34:39,750 Yeah. He lowered her self-esteem 918 00:34:39,750 --> 00:34:42,550 and told her not to take her medication. 919 00:34:42,550 --> 00:34:44,950 My daughter was happy and healthy 920 00:34:44,950 --> 00:34:47,350 before she worked at that club. 921 00:34:47,350 --> 00:34:49,470 As far as you knew. 922 00:34:49,470 --> 00:34:50,950 There was quite a bit about her life 923 00:34:50,950 --> 00:34:52,390 that Vanessa did not tell you. 924 00:34:52,390 --> 00:34:57,630 Did she tell you that she had been sexually assaulted? 925 00:34:57,630 --> 00:34:59,950 So her relationship with Perry Williams 926 00:34:59,950 --> 00:35:01,957 could have been consensual as he claimed? 927 00:35:01,957 --> 00:35:04,990 You call the deceased a rapist, 928 00:35:04,990 --> 00:35:08,110 but you have no evidence other than your personal beliefs. 929 00:35:08,110 --> 00:35:08,952 That's not true. 930 00:35:08,952 --> 00:35:10,950 Detective Stabler told me 931 00:35:10,950 --> 00:35:13,470 that Perry Williams raped my daughter. 932 00:35:16,950 --> 00:35:19,870 Thank you. Nothing further. 933 00:35:22,870 --> 00:35:24,350 (knocking) 934 00:35:24,350 --> 00:35:25,870 You're calling me to the stand? 935 00:35:25,870 --> 00:35:27,070 CABOT: No. 936 00:35:27,070 --> 00:35:28,952 The defense is. 937 00:35:28,952 --> 00:35:30,910 You've just become their star witness. 938 00:35:30,910 --> 00:35:32,950 Excuse me? 939 00:35:32,950 --> 00:35:34,350 Elliot, did you tell Ray 940 00:35:34,350 --> 00:35:37,830 that you knew Perry Williams had raped Vanessa? 941 00:35:37,830 --> 00:35:38,950 He says you did. 942 00:35:38,950 --> 00:35:39,955 I told him 943 00:35:39,955 --> 00:35:41,750 Perry was a suspect. 944 00:35:41,750 --> 00:35:43,110 Now they're going 945 00:35:43,110 --> 00:35:45,630 to use you to justify Ray murdering Perry. 946 00:35:45,630 --> 00:35:46,950 Ah, well, the hell with him. 947 00:35:46,950 --> 00:35:48,070 He got what he deserved. 948 00:35:48,070 --> 00:35:48,959 Well, now it's your turn. 949 00:35:48,959 --> 00:35:52,950 You gave premature information to an unstable man. 950 00:35:54,350 --> 00:35:55,950 You sure as hell better be ready 951 00:35:55,950 --> 00:35:57,955 when I cross-examine you. 952 00:36:06,950 --> 00:36:08,958 EMMETT: Detective Stabler, did you have a conversation 953 00:36:08,958 --> 00:36:10,950 with Ray Bevins about Perry Williams? 954 00:36:10,950 --> 00:36:11,955 Yes. 955 00:36:11,955 --> 00:36:13,430 Do you remember the content 956 00:36:13,430 --> 00:36:14,430 of that conversation? 957 00:36:14,430 --> 00:36:15,630 Not word for word, no. 958 00:36:15,630 --> 00:36:16,630 Do you remember 959 00:36:16,630 --> 00:36:17,910 telling Ray Bevins 960 00:36:17,910 --> 00:36:20,550 that you believed Perry Williams raped his daughter? 961 00:36:20,550 --> 00:36:23,390 I said we were looking at him. 962 00:36:23,390 --> 00:36:24,590 Did you say, quote, 963 00:36:24,590 --> 00:36:26,990 "We're gonna get the guy"? 964 00:36:26,990 --> 00:36:27,990 Yes, I said that. 965 00:36:27,990 --> 00:36:28,956 Who did "the guy" refer to? 966 00:36:28,956 --> 00:36:29,956 The killer. 967 00:36:29,956 --> 00:36:31,630 It didn't necessarily mean 968 00:36:31,630 --> 00:36:33,590 that I was looking at Perry Williams. 969 00:36:33,590 --> 00:36:34,953 But it's reasonable to assume 970 00:36:34,953 --> 00:36:37,350 that Ray believed you meant Mr. Williams. 971 00:36:37,350 --> 00:36:39,950 Now, did you tell Ray that you were powerless 972 00:36:39,950 --> 00:36:40,954 to arrest Mr. Williams? 973 00:36:40,954 --> 00:36:43,470 At the time, we didn't have enough evidence... 974 00:36:43,470 --> 00:36:44,670 Yes or no, 975 00:36:44,670 --> 00:36:45,670 Detective? 976 00:36:45,670 --> 00:36:46,957 At the time of the murder, 977 00:36:46,957 --> 00:36:48,790 did my client believe 978 00:36:48,790 --> 00:36:52,070 you would ever be able to arrest Mr. Williams? 979 00:36:55,959 --> 00:36:57,950 Thank you. 980 00:37:04,350 --> 00:37:05,990 "We're gonna get the guy." 981 00:37:05,990 --> 00:37:08,550 Detective Stabler, when you made that remark to the defendant, 982 00:37:08,550 --> 00:37:09,959 was it based on any official determination 983 00:37:09,959 --> 00:37:11,955 from the NYPD? 984 00:37:11,955 --> 00:37:14,950 Official determination? No. 985 00:37:14,950 --> 00:37:15,952 Was it based 986 00:37:15,952 --> 00:37:17,510 on any forensic evidence? 987 00:37:17,510 --> 00:37:20,951 Yes. We had Perry Williams' DNA on Vanessa's body. 988 00:37:20,951 --> 00:37:21,956 DNA proves 989 00:37:21,956 --> 00:37:23,670 that sex took place, not rape. 990 00:37:23,670 --> 00:37:24,670 We had her diary. 991 00:37:24,670 --> 00:37:26,950 A person, Detective, not her writings. 992 00:37:26,950 --> 00:37:28,870 We had the rape crisis counselor... 993 00:37:28,870 --> 00:37:30,959 An eyewitness, Detective? 994 00:37:35,950 --> 00:37:37,790 So, your statement to the defendant 995 00:37:37,790 --> 00:37:39,550 that Perry Williams raped Vanessa 996 00:37:39,550 --> 00:37:42,870 was based purely on your individual opinion. 997 00:37:44,750 --> 00:37:47,350 Yes. 998 00:37:47,350 --> 00:37:48,750 And why did you say that? 999 00:37:48,750 --> 00:37:50,958 Because he needed something to hold onto. 1000 00:37:50,958 --> 00:37:53,470 So your sympathy for the defendant 1001 00:37:53,470 --> 00:37:57,590 led you to give Ray Bevins unsubstantiated information? 1002 00:37:57,590 --> 00:38:00,550 Yes. 1003 00:38:00,550 --> 00:38:01,950 Detective Stabler, 1004 00:38:01,950 --> 00:38:03,350 do you condone Ray Bevins' murder 1005 00:38:03,350 --> 00:38:05,550 of Perry Williams? 1006 00:38:11,750 --> 00:38:14,550 Detective? 1007 00:38:23,750 --> 00:38:26,350 It was wrong. 1008 00:38:29,550 --> 00:38:31,951 Nothing further. 1009 00:38:35,956 --> 00:38:39,590 EMMETT: The law is supposed to provide us 1010 00:38:39,590 --> 00:38:41,670 with safety and justice, 1011 00:38:41,670 --> 00:38:45,953 but the law failed to get justice for Vanessa Bevins. 1012 00:38:45,953 --> 00:38:47,955 And in his time of grief, 1013 00:38:47,955 --> 00:38:52,950 Ray Bevins learned that the man who had abused, humiliated 1014 00:38:52,950 --> 00:38:56,950 and raped his daughter was going to walk free. 1015 00:38:59,950 --> 00:39:04,550 Now, if it wereyourdaughter, yourwife, yourmother 1016 00:39:04,550 --> 00:39:05,957 who had been raped, 1017 00:39:05,957 --> 00:39:09,550 and the police were unable to arrest their attacker, 1018 00:39:09,550 --> 00:39:12,790 how would you feel? 1019 00:39:12,790 --> 00:39:17,350 Ray Bevins suffered every parent's nightmare. 1020 00:39:17,350 --> 00:39:21,350 He did what every parent knows in their heart they would do. 1021 00:39:21,350 --> 00:39:23,957 He acted from a place of profound grief, 1022 00:39:23,957 --> 00:39:25,950 of overwhelming loss. 1023 00:39:25,950 --> 00:39:28,470 He did not have control of his actions. 1024 00:39:28,470 --> 00:39:30,955 He tried to get justice for his daughter 1025 00:39:30,955 --> 00:39:33,350 in the only way he knew how. 1026 00:39:33,350 --> 00:39:37,350 And now you must make justice for Ray Bevins 1027 00:39:37,350 --> 00:39:41,990 and return a verdict of not guilty. 1028 00:39:50,350 --> 00:39:52,750 Some of you may believe that Perry Williams 1029 00:39:52,750 --> 00:39:54,950 raped Vanessa Bevins in that alley, 1030 00:39:54,950 --> 00:39:57,630 but Perry Williams is not on trial here. 1031 00:39:57,630 --> 00:40:00,590 In fact, he never got his day in court at all. 1032 00:40:00,590 --> 00:40:02,956 So in the eyes of the law, he is innocent 1033 00:40:02,956 --> 00:40:04,950 until proven guilty. 1034 00:40:04,950 --> 00:40:06,951 Even if his guilt had been established 1035 00:40:06,951 --> 00:40:08,951 beyond a reasonable doubt, 1036 00:40:08,951 --> 00:40:12,630 he could not have been executed for his crime. 1037 00:40:12,630 --> 00:40:15,790 Ray Bevins executed Perry Williams. 1038 00:40:15,790 --> 00:40:20,750 He shot a man who was on his knees, begging for his life. 1039 00:40:20,750 --> 00:40:24,350 Now some of you may think that he deserved to die, 1040 00:40:24,350 --> 00:40:27,950 but you have to ask yourselves if you would execute a man 1041 00:40:27,950 --> 00:40:31,350 whose guilt had not been proven. 1042 00:40:31,350 --> 00:40:32,959 We have all felt the need for revenge 1043 00:40:32,959 --> 00:40:34,910 at some point in our lives. 1044 00:40:34,910 --> 00:40:36,951 We have all lashed out in pain and anger. 1045 00:40:36,951 --> 00:40:39,350 And we have all thought that justice means 1046 00:40:39,350 --> 00:40:40,953 an eye for an eye. 1047 00:40:40,953 --> 00:40:42,950 But is that justice? 1048 00:40:42,950 --> 00:40:44,957 Does Perry Williams' family 1049 00:40:44,957 --> 00:40:46,956 now have the right to kill Ray Bevins? 1050 00:40:46,956 --> 00:40:49,470 Does Ray Bevins' family then have the right 1051 00:40:49,470 --> 00:40:50,959 to retaliate against Perry Williams? 1052 00:40:50,959 --> 00:40:53,955 When would it stop? 1053 00:40:53,955 --> 00:40:58,950 An eye for an eye leaves the whole world blind. 1054 00:41:08,750 --> 00:41:10,950 JUDGE: Has the jury reached its verdict? 1055 00:41:10,950 --> 00:41:11,959 Yes, we have, Your Honor. 1056 00:41:11,959 --> 00:41:15,070 Will the defendant please rise. 1057 00:41:18,950 --> 00:41:19,957 On the count of murder in the second degree, 1058 00:41:19,957 --> 00:41:23,510 how does the jury find? 1059 00:41:23,510 --> 00:41:26,955 We find the defendant, Raymond Bevins... 1060 00:41:26,955 --> 00:41:30,350 guilty. 1061 00:41:30,350 --> 00:41:32,350 JUDGE: Thank you for your service. 1062 00:41:32,350 --> 00:41:33,550 You're excused. 1063 00:41:52,350 --> 00:41:53,955 Ray... 1064 00:41:55,955 --> 00:41:57,955 ...I'm sorry. 1065 00:41:57,955 --> 00:41:59,950 I'm not.