1 00:00:01,301 --> 00:00:03,064 In the criminal justice system, 2 00:00:03,136 --> 00:00:06,799 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:06,873 --> 00:00:07,999 In New York City, 4 00:00:08,074 --> 00:00:11,043 the dedicated detectives who investigate these vicious felonies 5 00:00:11,111 --> 00:00:14,638 are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. 6 00:00:14,714 --> 00:00:16,306 These are their stories. 7 00:00:17,884 --> 00:00:20,352 I just don't understand why you never bring your cell phone. 8 00:00:20,420 --> 00:00:23,184 A cell phone won't change the fact that you ran out of gas. 9 00:00:23,256 --> 00:00:24,621 No, I didn't! 10 00:00:26,126 --> 00:00:27,889 The gauge is broken. 11 00:00:28,928 --> 00:00:30,088 Where are you going? 12 00:00:30,163 --> 00:00:31,425 Maybe they have a cell phone. 13 00:00:31,498 --> 00:00:33,591 Wait, you don't know who they are. 14 00:00:36,636 --> 00:00:38,729 Nobody. Now what? 15 00:00:39,873 --> 00:00:41,363 Start walking. 16 00:00:43,309 --> 00:00:44,571 What was that? 17 00:00:45,545 --> 00:00:47,638 Somebody's in there. Get it open. 18 00:00:50,016 --> 00:00:52,075 Flag down a car. Hurry! 19 00:00:56,322 --> 00:00:57,687 Multiple stab wounds. 20 00:00:57,757 --> 00:00:59,349 Looks like the guy clocked her a couple of times 21 00:00:59,426 --> 00:01:01,656 with a tire iron before raping her with it. 22 00:01:01,728 --> 00:01:03,355 She's conscious, though. 23 00:01:03,763 --> 00:01:04,956 She tell you anything? 24 00:01:05,031 --> 00:01:07,659 Can't. He superglued her lips shut. 25 00:01:07,734 --> 00:01:09,167 She stopped breathing, so we had to crike her. 26 00:01:09,235 --> 00:01:10,725 You got anything to dissolve that with? 27 00:01:10,804 --> 00:01:13,796 E. R.'s got a solvent if she gets there. No promises. 28 00:01:13,873 --> 00:01:15,738 I'll go. Call you if she says anything. 29 00:01:15,809 --> 00:01:16,833 You got an ID? 30 00:01:16,910 --> 00:01:20,607 No purse, no keys. Car's registered to Meredith McGrath. 31 00:01:20,680 --> 00:01:22,978 Seems like there's some recent damage to the bumper. 32 00:01:24,050 --> 00:01:27,076 So he bumps into her, she pulls over, he attacks her. 33 00:01:28,688 --> 00:01:30,121 Found these in the trash. 34 00:01:30,190 --> 00:01:31,384 Eighty bucks cash in her wallet. 35 00:01:31,458 --> 00:01:34,450 No driver's license. All the credit cards say Meredith McGrath. 36 00:01:34,527 --> 00:01:36,392 Did you find keys in there? No. 37 00:01:36,463 --> 00:01:38,363 So he took the keys. 38 00:01:40,133 --> 00:01:42,294 He leaves the money, he takes her license. 39 00:01:44,137 --> 00:01:45,695 With her home address on it. 40 00:01:45,772 --> 00:01:47,706 What's the address on that registration? 41 00:01:48,174 --> 00:01:49,368 What the hell happened? 42 00:01:49,442 --> 00:01:50,909 Someone heard a commotion. 43 00:01:50,977 --> 00:01:53,002 By the time we get here, he's already dead. 44 00:01:54,681 --> 00:01:56,114 Homicide here? 45 00:01:56,182 --> 00:01:57,649 Bishop. 46 00:01:57,717 --> 00:02:00,015 Stabler, Special Victims Unit. 47 00:02:00,086 --> 00:02:01,951 Sam Bishop. This is Roger McGrath. 48 00:02:02,021 --> 00:02:03,249 Looks like he surprised a burglar. 49 00:02:03,323 --> 00:02:05,848 But I'm pretty sure the guy wasn't raped. 50 00:02:05,925 --> 00:02:07,722 His wife was. 51 00:02:07,794 --> 00:02:09,158 Tonight? 52 00:02:09,229 --> 00:02:10,252 Couple hours ago. 53 00:02:10,330 --> 00:02:11,729 We think the perp stole her house keys, 54 00:02:11,798 --> 00:02:13,459 came here looking for something. 55 00:02:13,533 --> 00:02:16,730 Hard drive of the computer. Ripped it right out. 56 00:02:16,803 --> 00:02:17,997 Was that the only thing he touched? 57 00:02:18,071 --> 00:02:20,369 Looks like. But he missed this. 58 00:02:20,440 --> 00:02:23,034 Found this in the desk, with a couple of burned CDs. 59 00:02:23,109 --> 00:02:24,667 I don't know, might tell me something. 60 00:02:25,745 --> 00:02:27,440 So, how do you want to work this? 61 00:02:28,181 --> 00:02:30,012 I'll give you a call if I need your help. 62 00:02:34,521 --> 00:02:35,715 Stabler. 63 00:02:38,658 --> 00:02:39,818 When? 64 00:02:40,860 --> 00:02:42,191 Okay. Thanks. 65 00:02:42,862 --> 00:02:43,851 What? 66 00:02:44,497 --> 00:02:48,024 My victim, she's dead. Does that help? 67 00:03:39,239 --> 00:03:40,297 Olivia back from the hospital? 68 00:03:40,373 --> 00:03:43,137 Still there. Caught a child abuse case in the E. R. 69 00:03:43,209 --> 00:03:44,836 But what's the story on the husband's murder? 70 00:03:44,911 --> 00:03:47,141 Witnesses only heard a fight. 71 00:03:47,213 --> 00:03:48,942 We found prints at the apartment. 72 00:03:49,015 --> 00:03:51,006 They matched prints on the wife's car. 73 00:03:51,084 --> 00:03:53,018 I ran them through the system. Zip. 74 00:03:53,086 --> 00:03:56,112 All this to steal the hard drive off the home computer. 75 00:03:56,189 --> 00:03:57,349 Explains why the husband was killed, 76 00:03:57,423 --> 00:03:59,948 but why attack the wife and superglue her mouth shut? 77 00:04:00,026 --> 00:04:02,688 Sending a message. Talked when she shouldn't have. 78 00:04:02,762 --> 00:04:04,195 Anything pop up on the laptop? 79 00:04:04,264 --> 00:04:06,425 Homicide detective sent it over to TARU. 80 00:04:06,499 --> 00:04:08,467 Said he'd give a buzz if anything looked useful. 81 00:04:08,535 --> 00:04:11,265 Yeah, meaning after his case clears, we'll never hear from him again. 82 00:04:11,337 --> 00:04:13,168 So let's concentrate on our own victim. 83 00:04:13,239 --> 00:04:15,139 She was driving home from work when this happened. 84 00:04:15,208 --> 00:04:16,607 Let's start there. 85 00:04:19,512 --> 00:04:21,002 Everybody here loved Meredith. 86 00:04:21,079 --> 00:04:22,445 Anybody love her in private? 87 00:04:22,514 --> 00:04:23,846 What, like an affair? No. 88 00:04:23,917 --> 00:04:25,009 At least, not with anybody here. 89 00:04:25,084 --> 00:04:26,142 How do you know? 90 00:04:26,219 --> 00:04:28,449 Well, 80 percent of the department is female 91 00:04:28,521 --> 00:04:30,614 and I don't think her door swung both ways. 92 00:04:30,690 --> 00:04:34,717 The guys, not to be a jerk, but I doubt she'd risk her marriage on any of them. 93 00:04:34,794 --> 00:04:36,557 Did she get a promotion lately, a new office, 94 00:04:36,629 --> 00:04:38,790 anything to make one of her co-workers jealous? 95 00:04:38,865 --> 00:04:42,130 Not at all. In fact, I almost had to fire her a few months ago. 96 00:04:42,202 --> 00:04:43,226 Why? 97 00:04:43,303 --> 00:04:44,702 Well, some performance issues. 98 00:04:44,771 --> 00:04:48,502 Distracted, took a lot of sick days, vacation. 99 00:04:48,575 --> 00:04:50,406 Then she was back to normal. 100 00:04:50,476 --> 00:04:51,773 What was going on with her? 101 00:04:51,845 --> 00:04:53,176 I'm not really sure. 102 00:04:53,246 --> 00:04:56,909 She changed her e-mail address seven or eight times last year. 103 00:04:57,383 --> 00:04:59,010 I think she had some kind of stalker. 104 00:04:59,085 --> 00:05:00,677 Do you mind if we take a look at her computer? 105 00:05:00,753 --> 00:05:01,947 Oh, she didn't have one here. 106 00:05:02,021 --> 00:05:03,613 She always brought her laptop. 107 00:05:04,457 --> 00:05:07,358 Need the TARU report on that laptop. 108 00:05:07,427 --> 00:05:09,361 I don't have it yet. Why? 109 00:05:09,429 --> 00:05:10,953 Well, it belonged to my victim. 110 00:05:11,030 --> 00:05:12,759 You get anything off those CD-ROMs? 111 00:05:12,832 --> 00:05:14,595 Yeah, I got something. 112 00:05:18,137 --> 00:05:19,229 Kiddie porn. 113 00:05:19,305 --> 00:05:20,363 Yeah. Hundreds of pictures. 114 00:05:20,440 --> 00:05:22,237 Probably what the perp was looking for on the hard drive. 115 00:05:22,308 --> 00:05:25,835 And when were you going to get around to sharing that piece of information with me? 116 00:05:25,912 --> 00:05:28,073 I've got to report to you if my victim's a pervert? 117 00:05:28,147 --> 00:05:32,015 No, you've got to tell me when you find something pertaining to my victim. 118 00:05:32,085 --> 00:05:33,347 That CD belongs to her. 119 00:05:33,419 --> 00:05:36,115 How do you know? There's no usable prints on it. 120 00:05:36,189 --> 00:05:38,123 Listen to me. Listen to me. 121 00:05:39,259 --> 00:05:42,319 Meredith McGrath changed her e-mail address seven times last year. 122 00:05:42,395 --> 00:05:45,296 I am betting she did it because she didn't want to get caught with that. 123 00:05:45,365 --> 00:05:47,299 She was raped, tortured and murdered. 124 00:05:47,367 --> 00:05:49,198 This guy was after her, not her husband. 125 00:05:49,269 --> 00:05:51,897 Well, you SVU guys want the perv crap, you can have it. 126 00:05:55,375 --> 00:05:57,843 Real pleasant work, detectives. Thanks for sharing. 127 00:05:57,911 --> 00:05:59,037 Find more kiddie porn? 128 00:05:59,112 --> 00:06:00,841 More than 50 images. 129 00:06:00,914 --> 00:06:02,848 From what I can tell, they're of two different girls. 130 00:06:02,916 --> 00:06:04,611 One looks eight or nine. 131 00:06:07,353 --> 00:06:09,048 One 14 or 15. 132 00:06:11,858 --> 00:06:13,758 Really twisted stuff. 133 00:06:13,826 --> 00:06:15,521 This computer is jacked. Some kind of virus. 134 00:06:15,595 --> 00:06:16,892 I haven't been able to view everything. 135 00:06:16,963 --> 00:06:18,828 Any way to ID these girls? 136 00:06:18,898 --> 00:06:21,332 We send all child pornography to the FBI. 137 00:06:21,401 --> 00:06:23,232 They use facial recognition software. 138 00:06:23,303 --> 00:06:25,464 Compare the porn to the database at the National Center 139 00:06:25,538 --> 00:06:27,267 for Missing & Exploited Children. 140 00:06:27,340 --> 00:06:29,137 Any idea where Meredith got these pictures? 141 00:06:33,079 --> 00:06:35,274 She saves his e-mails along with the photos. 142 00:06:35,348 --> 00:06:37,373 And where can we find this Nick? 143 00:06:37,817 --> 00:06:39,751 Used a Wiremail account. Anonymous server. 144 00:06:39,819 --> 00:06:42,447 Yeah. Truth is, nothing is really anonymous. 145 00:06:42,522 --> 00:06:44,046 Every e-mail you send, 146 00:06:44,123 --> 00:06:47,820 every website you visit, you transmit an internet protocol address. 147 00:06:48,528 --> 00:06:51,395 Most e-mails have the IP number in the header information. 148 00:06:51,464 --> 00:06:52,761 Who is it? 149 00:06:52,832 --> 00:06:55,027 All I can tell you is the server he used. 150 00:06:55,101 --> 00:06:58,229 The IP is assigned to the computer lab at Stuyvesant College. 151 00:06:58,304 --> 00:07:00,898 Get a subpoena, they can tell you who the user is. 152 00:07:00,974 --> 00:07:04,068 One more thing. Mrs. McGrath also liked to save her Internet chats. 153 00:07:04,143 --> 00:07:05,440 Oh, yeah? What did she chat about? 154 00:07:05,511 --> 00:07:07,342 Trolling for more porn. 155 00:07:07,413 --> 00:07:10,712 I tried reading a couple but then I stopped when I felt like puking. 156 00:07:12,051 --> 00:07:14,519 Wow. This your partner? 157 00:07:14,587 --> 00:07:15,781 Yeah. 158 00:07:15,855 --> 00:07:17,015 Does she date? 159 00:07:17,090 --> 00:07:19,888 A lot of guys. So, there's just no way to retrieve it, right? 160 00:07:21,828 --> 00:07:23,989 Okay. Thank you. 161 00:07:26,532 --> 00:07:27,658 College computer lab? 162 00:07:27,734 --> 00:07:30,965 There's no record of anyone accessing the IP address. 163 00:07:31,037 --> 00:07:34,632 Someone from a remote site bypassed the log-in code. 164 00:07:35,475 --> 00:07:36,567 They were hacked. 165 00:07:36,642 --> 00:07:39,611 It's an old system. There's no way to trace this guy. 166 00:07:40,146 --> 00:07:42,876 This Nick2Shy is going through an awful lot of trouble 167 00:07:42,949 --> 00:07:44,644 to keep his identity a secret. 168 00:07:44,717 --> 00:07:46,309 Well, come on, if he killed her, 169 00:07:46,386 --> 00:07:48,377 I mean, I think he did us a favor. 170 00:07:48,454 --> 00:07:49,819 I mean, listen to this one. 171 00:07:49,889 --> 00:07:53,518 Here's a guy offering Meredith 300 photos of boys under seven. 172 00:07:53,593 --> 00:07:56,391 In return, he wants to take her son to a motel for an hour. 173 00:07:56,462 --> 00:07:57,827 Isn't that sweet? 174 00:07:58,731 --> 00:07:59,993 She doesn't have any kids. 175 00:08:00,767 --> 00:08:02,496 She told this guy she did. 176 00:08:07,073 --> 00:08:08,802 That is something I am not understanding. 177 00:08:08,875 --> 00:08:11,435 She seems to be doing an awful lot of lying. 178 00:08:11,978 --> 00:08:15,379 She goes into an adult chat room, pretends she's a 13-year-old girl. 179 00:08:15,448 --> 00:08:18,542 She changes her screen name to "luv2cheer13." 180 00:08:18,618 --> 00:08:21,178 Almost immediately, six guys are hitting on her. 181 00:08:21,254 --> 00:08:22,380 So she's getting off with a fantasy? 182 00:08:22,455 --> 00:08:23,979 I don't know, but then she starts setting up 183 00:08:24,057 --> 00:08:25,684 meetings in hotels with these guys. 184 00:08:25,758 --> 00:08:27,453 Now, what the hell is the point of that? 185 00:08:27,527 --> 00:08:29,256 It's not like she can all of a sudden 186 00:08:29,328 --> 00:08:32,297 turn into this 13-year-old girl once she gets there. 187 00:08:32,365 --> 00:08:34,697 Okay. Why does she flirt with them online? 188 00:08:35,601 --> 00:08:37,569 Think about it. She saves every one of the communications 189 00:08:37,637 --> 00:08:38,729 she has with these guys. 190 00:08:38,805 --> 00:08:41,035 She doesn't offer them anything illegal 191 00:08:41,107 --> 00:08:42,540 until they ask for it. 192 00:08:42,608 --> 00:08:44,700 Now, what does that sound like to you? 193 00:08:44,777 --> 00:08:45,903 A sicko. 194 00:08:45,978 --> 00:08:48,276 It's also how the Feds sting pedophiles online. 195 00:08:50,917 --> 00:08:52,384 She's an informant. 196 00:08:53,619 --> 00:08:55,814 Yeah, that makes sense. How? 197 00:08:55,888 --> 00:08:58,914 Well, that virus I thought I found? Actually a Trojan horse. 198 00:08:58,991 --> 00:09:00,083 What's that? 199 00:09:00,159 --> 00:09:03,356 It's a program hiding within a seemingly innocuous file. 200 00:09:03,429 --> 00:09:04,987 In this case, it was designed to record 201 00:09:05,064 --> 00:09:07,794 every single keystroke Meredith McGrath made. 202 00:09:07,867 --> 00:09:10,893 Each time she signed online, it would transmit the information in an e-mail. 203 00:09:10,970 --> 00:09:12,232 To Nick2Shy. 204 00:09:12,305 --> 00:09:14,364 Attached the Trojan to a picture he sent her. 205 00:09:14,440 --> 00:09:16,704 After that, he could read every word she typed. 206 00:09:16,776 --> 00:09:19,643 So he found out she was an informant and killed her, 207 00:09:19,712 --> 00:09:21,839 stole the evidence that she'd been collecting against him. 208 00:09:21,914 --> 00:09:23,245 So she's on FBI payroll? 209 00:09:23,316 --> 00:09:25,443 Possibly. She sent huge bundles of information 210 00:09:25,518 --> 00:09:28,180 to a dot-gov address. Federal domain. 211 00:09:28,254 --> 00:09:29,949 Someone named Claudia Williams. 212 00:09:31,324 --> 00:09:32,586 It's not FBI. 213 00:09:34,193 --> 00:09:36,161 She's an assistant U. S. Attorney. 214 00:09:39,365 --> 00:09:41,424 When were you going to let us know that she was working for you? 215 00:09:41,501 --> 00:09:42,798 When I had something to give you. 216 00:09:42,869 --> 00:09:45,599 Well, when were you going to tell me that you were using a civilian to do your job? 217 00:09:45,671 --> 00:09:48,663 Meredith McGrath was going after pedophiles on the Internet 218 00:09:48,741 --> 00:09:50,368 long before our involvement. 219 00:09:50,443 --> 00:09:53,139 She considered herself a cyber vigilante. 220 00:09:53,212 --> 00:09:55,009 All on her own? Why? 221 00:09:55,081 --> 00:09:57,311 Maybe because she was raped as a young girl 222 00:09:57,383 --> 00:10:00,409 and decided to get back at people who exploit children. 223 00:10:00,486 --> 00:10:03,182 She came to us, Detective. What were we supposed to do, ignore her? 224 00:10:03,256 --> 00:10:04,746 So she did your dirty work. 225 00:10:04,824 --> 00:10:08,021 When she got killed for it, "Oh well, it was her decision. " Is that it? 226 00:10:08,094 --> 00:10:11,825 Meredith helped us put away five pedophiles in the last year. 227 00:10:12,698 --> 00:10:13,722 Believe me when I tell you, 228 00:10:13,799 --> 00:10:16,927 I want to find out who killed her just as badly as you do. 229 00:10:17,003 --> 00:10:19,403 Okay. I want to see the files on every perp she went after, 230 00:10:19,472 --> 00:10:22,168 and I don't want to hear about it compromising your cases. 231 00:10:24,110 --> 00:10:25,441 Recognize her? 232 00:10:26,012 --> 00:10:28,344 14-year-old Mia Van Wagner from Queens. 233 00:10:30,483 --> 00:10:33,111 She's one of the girls in the pictures on Meredith's laptop. 234 00:10:33,186 --> 00:10:34,278 How did you ID her? 235 00:10:34,353 --> 00:10:37,686 FBI computer got the match. She's been missing for two weeks. 236 00:10:38,357 --> 00:10:42,691 Mia's photographs didn't start showing up on the Internet until after her disappearance. 237 00:10:44,063 --> 00:10:46,930 You're thinking she was kidnapped and Meredith found out about it? 238 00:10:46,999 --> 00:10:48,489 It's possible. 239 00:10:49,135 --> 00:10:51,467 Sounds like a motive for murder to me. 240 00:10:58,460 --> 00:11:01,395 What did the 117 have to say about this missing girl? 241 00:11:01,463 --> 00:11:02,794 They wrote it up as a runaway. 242 00:11:02,865 --> 00:11:05,857 She packed her bags, stole a couple hundred bucks from her mother. 243 00:11:05,934 --> 00:11:07,629 There's no mention of the porno pics. 244 00:11:07,703 --> 00:11:08,829 Morning, Captain. 245 00:11:08,904 --> 00:11:11,168 Bishop, you're getting to be a regular fixture around here. 246 00:11:11,240 --> 00:11:12,798 Thinking about a department transfer? 247 00:11:12,875 --> 00:11:14,809 No, thanks. I like my victims dead. 248 00:11:14,877 --> 00:11:16,640 Found the address of the mother's work. 249 00:11:17,813 --> 00:11:19,041 Restaurant in Queens. 250 00:11:19,748 --> 00:11:20,806 Thanks. 251 00:11:23,518 --> 00:11:25,850 I had told the police that I don't think she ran away. 252 00:11:25,921 --> 00:11:28,287 I know it looks like that, but... 253 00:11:28,357 --> 00:11:30,257 I think she must have been forced or something. 254 00:11:30,325 --> 00:11:33,294 Mrs. Van Wagner, does Mia spend a lot of time online? 255 00:11:33,896 --> 00:11:35,488 No. My daughter can't have the Internet. 256 00:11:35,564 --> 00:11:37,657 I don't allow it. Why? 257 00:11:37,733 --> 00:11:39,530 Pictures of her showed up in some e-mails. 258 00:11:39,601 --> 00:11:42,297 We're just not quite sure who sent them. 259 00:11:42,371 --> 00:11:43,497 What kind of pictures? 260 00:11:43,572 --> 00:11:45,005 Mrs. Van Wagner... 261 00:11:46,208 --> 00:11:47,835 You have to show me. Let me see them. 262 00:11:47,910 --> 00:11:50,071 You don't need to see the pictures. 263 00:11:50,979 --> 00:11:53,311 If it were my daughter, I wouldn't want those images in my head. 264 00:11:55,183 --> 00:11:56,548 Oh, my God. 265 00:11:58,820 --> 00:12:00,219 Well, what's happening to her? 266 00:12:00,289 --> 00:12:01,950 That's what we're trying to find out. 267 00:12:03,058 --> 00:12:05,891 Is it possible she uses a friend's e-mail account? 268 00:12:08,063 --> 00:12:09,394 I suppose. 269 00:12:09,965 --> 00:12:13,196 She spends a lot of time at Samantha Gilligan's house, but... 270 00:12:13,268 --> 00:12:15,133 You know, the police already talked to her. 271 00:12:16,905 --> 00:12:18,600 Mia just took off. 272 00:12:18,674 --> 00:12:20,164 She didn't tell me where she was going, 273 00:12:20,242 --> 00:12:21,504 and she hasn't called me, okay? 274 00:12:21,576 --> 00:12:22,838 Okay. 275 00:12:24,513 --> 00:12:27,710 You know, you don't seem too worried about your friend. 276 00:12:28,850 --> 00:12:30,909 Mia can take care of herself. 277 00:12:30,986 --> 00:12:33,386 She's way more mature than people think. 278 00:12:34,456 --> 00:12:36,617 She ever come over here and use your computer? 279 00:12:36,692 --> 00:12:37,784 Probably. I don't know. 280 00:12:37,859 --> 00:12:39,121 You don't know? Come on. 281 00:12:39,194 --> 00:12:40,661 You guys went online together, right? 282 00:12:40,729 --> 00:12:41,991 Hit the chat rooms, maybe try to pick up guys. 283 00:12:42,064 --> 00:12:43,156 Okay, whatever. 284 00:12:43,231 --> 00:12:46,166 Did any guy ever try to pick up Mia? 285 00:12:46,234 --> 00:12:47,360 Am I psychic? 286 00:12:47,436 --> 00:12:49,563 Wonder what your friend's doing now? Here, take a look at that. 287 00:12:49,638 --> 00:12:51,162 Look like she's having a lot of fun? 288 00:12:51,239 --> 00:12:53,104 Put it away. Oh, my God. That's Mia? 289 00:12:53,175 --> 00:12:54,665 Put it away. Somebody's doing that to your friend. 290 00:12:54,743 --> 00:12:56,870 So if you know where she is, you've got to tell us right now. 291 00:12:58,613 --> 00:13:01,343 She had this boyfriend, online. 292 00:13:01,416 --> 00:13:02,474 Where are they? 293 00:13:02,551 --> 00:13:04,416 I don't know, I swear. 294 00:13:05,354 --> 00:13:07,652 She called me a couple of days after she left, 295 00:13:07,723 --> 00:13:09,987 but she didn't tell me where she was. 296 00:13:11,493 --> 00:13:14,053 There's no way he would do that stuff to her. 297 00:13:15,630 --> 00:13:16,961 He loves her. 298 00:13:17,032 --> 00:13:18,226 How do you know that? 299 00:13:18,867 --> 00:13:20,892 She showed me his e-mails. 300 00:13:21,670 --> 00:13:23,035 They were really romantic. 301 00:13:23,105 --> 00:13:25,369 Did you save the e-mails he sent? 302 00:13:25,440 --> 00:13:27,874 Go to the computer and get them for me. 303 00:13:32,014 --> 00:13:33,311 Why the hell did you show her that? 304 00:13:33,382 --> 00:13:34,542 She was lying her ass off. 305 00:13:34,616 --> 00:13:37,551 So your solution is terrorizing her into giving you information? 306 00:13:37,619 --> 00:13:40,019 Hey, we got what we came for. I don't have time to hold her hand. 307 00:13:40,088 --> 00:13:41,350 Listen to me. 308 00:13:42,124 --> 00:13:44,456 I don't want you jumping in my game like that again. 309 00:13:45,427 --> 00:13:46,894 Are we clear? 310 00:13:50,232 --> 00:13:53,065 Look, it's only going to get uglier from here on out, 311 00:13:53,135 --> 00:13:55,194 so if you can't handle it, 312 00:13:55,270 --> 00:13:57,500 you've just got to let me know right now. 313 00:13:59,007 --> 00:14:01,066 Look, let's break up the work. 314 00:14:01,143 --> 00:14:02,906 I'll run down the phone dump on this girl, 315 00:14:02,978 --> 00:14:04,707 you run down the e-mails. 316 00:14:05,981 --> 00:14:07,676 I don't recognize the server name. 317 00:14:07,749 --> 00:14:09,774 Let's see if the IP tells us anything. 318 00:14:10,652 --> 00:14:11,710 Whoa. 319 00:14:11,787 --> 00:14:15,086 I think this is going to be a little out of NYPD's jurisdiction. 320 00:14:15,157 --> 00:14:16,249 Another state? 321 00:14:16,324 --> 00:14:17,450 Another country. 322 00:14:17,526 --> 00:14:19,084 Server's in Prague. 323 00:14:19,161 --> 00:14:21,152 As in the Czech Republic. 324 00:14:25,067 --> 00:14:28,332 U. S. Embassy in Prague has confirmed the sender is Erich Tassig, 325 00:14:28,403 --> 00:14:31,395 a German national, living in the Czech Republic for the last two years. 326 00:14:31,473 --> 00:14:32,497 They pick him up? 327 00:14:32,574 --> 00:14:34,974 The Czechs won't arrest him based on e-mails. 328 00:14:35,043 --> 00:14:37,876 Which shows he was pursuing a sexual relationship with a minor. 329 00:14:37,946 --> 00:14:39,914 He invited her to live with him. What else do they need? 330 00:14:39,981 --> 00:14:41,539 Proof that he's got the girl. 331 00:14:42,317 --> 00:14:45,650 Erich Tassig has not left the Czech Republic in eight months. 332 00:14:45,720 --> 00:14:47,915 Yeah, well, he must have convinced her to go on her own. 333 00:14:47,989 --> 00:14:52,016 U. S. Immigration says Mia Van Wagner has never been issued a passport. 334 00:14:54,029 --> 00:14:55,656 All right, I don't know how this dirtbag did it, 335 00:14:55,730 --> 00:14:57,322 but he smuggled her out of this country 336 00:14:57,399 --> 00:14:59,731 and he's now circulating pornographic pictures of her. 337 00:14:59,801 --> 00:15:01,166 Prove it. 338 00:15:01,236 --> 00:15:02,726 The Czechs will play ball with us. 339 00:15:02,804 --> 00:15:04,795 We'll make sure of it. 340 00:15:06,074 --> 00:15:09,237 Mia Van Wagner had an e-mail relationship with Tassig 341 00:15:09,311 --> 00:15:10,676 for over one year. 342 00:15:10,745 --> 00:15:14,545 Now, photos of Mia and this unknown girl 343 00:15:14,616 --> 00:15:17,608 were found on Meredith McGrath's laptop. 344 00:15:17,686 --> 00:15:21,053 All of those photos were sent to her by Nick2Shy. 345 00:15:21,123 --> 00:15:24,422 I'm thinking that this is the guy who murdered Meredith and her husband. 346 00:15:24,493 --> 00:15:26,927 Could Tassig and Nick2Shy be the same person? 347 00:15:26,995 --> 00:15:29,828 I was thinking that, but the e- mails coming from Tassig 348 00:15:29,898 --> 00:15:33,629 were clearly written by somebody who doesn't speak English as a first language. 349 00:15:33,702 --> 00:15:35,294 Nick2Shy does. 350 00:15:35,370 --> 00:15:38,897 So, Nick helps Tassig get Mia out of the country. 351 00:15:38,974 --> 00:15:40,305 Meredith finds out about it. 352 00:15:40,375 --> 00:15:41,433 Nick kills her. 353 00:15:41,510 --> 00:15:44,445 The question is, how do these guys know each other? 354 00:15:44,513 --> 00:15:47,346 Okay. More importantly... 355 00:15:49,317 --> 00:15:51,945 This girl is being raped and tortured. 356 00:15:53,288 --> 00:15:54,880 Where the hell is she? 357 00:15:55,590 --> 00:15:57,251 Phone dump on Samantha Gilligan. 358 00:15:57,325 --> 00:16:00,089 Mia Van Wagner called from a prepaid cell phone. 359 00:16:00,162 --> 00:16:03,188 LUDs on that show she used it the first two days she was missing. 360 00:16:03,265 --> 00:16:05,290 Nothing since. Who else she call? 361 00:16:05,367 --> 00:16:08,097 Three calls to the same number. Photocopy shop, Midtown. 362 00:16:08,170 --> 00:16:11,003 You get passport photos from those places. 363 00:16:16,311 --> 00:16:17,539 Hi, can I help you? 364 00:16:17,612 --> 00:16:19,807 We're looking for a girl who came in for a passport picture. 365 00:16:19,881 --> 00:16:23,146 Oh, sure. That's Kerry. What, is she in trouble? 366 00:16:23,218 --> 00:16:24,583 How do you know Kerry? 367 00:16:24,653 --> 00:16:28,111 I met her a couple weeks ago. Ron brought her in. She's his daughter. 368 00:16:28,190 --> 00:16:29,350 Ron who? 369 00:16:29,424 --> 00:16:31,619 Ron Crowley. He's my boss. 370 00:16:31,693 --> 00:16:33,718 He's right in the back if you want to talk to him. 371 00:16:37,599 --> 00:16:38,793 Ronnie? 372 00:16:39,367 --> 00:16:41,801 I'm sorry, this area's restricted to employees only. 373 00:16:41,870 --> 00:16:43,235 No, it's not. We heard you brought 374 00:16:43,305 --> 00:16:45,205 your daughter to work a couple weeks ago. 375 00:16:45,273 --> 00:16:46,604 So? 376 00:16:46,675 --> 00:16:48,643 Is that her? No. 377 00:16:48,710 --> 00:16:50,439 Strong resemblance, but no, that's not Kerry. 378 00:16:50,512 --> 00:16:51,809 Take a better look. 379 00:16:51,880 --> 00:16:53,939 Clerk out front said that is definitely your daughter. 380 00:16:54,015 --> 00:16:56,449 Well, I guess I'd know my own kid better than she would. 381 00:16:56,518 --> 00:16:57,576 How many daughters you got, Ronnie? 382 00:16:57,652 --> 00:16:58,812 One. Is that all? 383 00:16:58,887 --> 00:17:02,755 Got any pictures of her? I got tons of pictures of my kids with me. 384 00:17:02,824 --> 00:17:05,952 Come on. I'll show you mine if you show me yours. 385 00:17:06,027 --> 00:17:08,222 What are you doing? 386 00:17:08,295 --> 00:17:09,660 Let me see your wallet, Ron. 387 00:17:09,731 --> 00:17:11,062 You can't do that. 388 00:17:11,131 --> 00:17:12,429 Is this your daughter? 389 00:17:13,334 --> 00:17:15,269 She looks nothing like the girl you brought in, Ron. 390 00:17:16,538 --> 00:17:17,766 Let's go. 391 00:17:19,474 --> 00:17:21,135 I never saw that girl in my life. 392 00:17:21,208 --> 00:17:22,573 So your employee was lying. 393 00:17:22,644 --> 00:17:23,975 She made a mistake. 394 00:17:25,246 --> 00:17:28,182 How come Mia Van Wagner called your store three times? 395 00:17:28,250 --> 00:17:29,978 How do I know? Maybe she needed copies. 396 00:17:30,051 --> 00:17:31,381 Wrong answer. 397 00:17:31,453 --> 00:17:32,647 What the hell is your problem? 398 00:17:32,721 --> 00:17:35,656 Detective Bishop here is very impatient. 399 00:17:35,724 --> 00:17:37,248 Now, you're going to do yourself a big favor 400 00:17:37,325 --> 00:17:39,316 if you just answer our questions honestly. 401 00:17:39,394 --> 00:17:40,588 I am. 402 00:17:40,662 --> 00:17:42,926 Good. Tell me about Meredith McGrath. 403 00:17:43,331 --> 00:17:44,628 Never heard of her. 404 00:17:44,699 --> 00:17:46,098 The woman you raped and murdered. 405 00:17:46,835 --> 00:17:49,201 Wait a minute. You got the wrong guy! 406 00:17:49,271 --> 00:17:50,863 She found out about you, Ronnie, 407 00:17:50,939 --> 00:17:52,566 what a sick little worm you are. So you killed her! 408 00:17:52,641 --> 00:17:53,801 I did not! 409 00:17:53,875 --> 00:17:55,433 Take a walk, Detective. 410 00:17:55,844 --> 00:17:56,868 It's all right. 411 00:17:56,945 --> 00:17:58,105 Let's go, Bishop. 412 00:18:02,584 --> 00:18:04,677 I'm Claudia Williams, Assistant U. S. Attorney. 413 00:18:04,753 --> 00:18:06,015 Are you all right, Mr. Crowley? 414 00:18:06,087 --> 00:18:09,113 I'll be better when I smack a lawsuit on that guy's ass. Did you see that? 415 00:18:09,190 --> 00:18:12,182 Well, you won't be dealing with Detective Bishop anymore. 416 00:18:13,228 --> 00:18:16,026 Mr. Crowley, do you still have custody of your daughter, Kerry? 417 00:18:17,265 --> 00:18:19,233 No, my ex-wife's got her. 418 00:18:19,301 --> 00:18:21,769 Did you recently obtain a U. S. Passport for her? 419 00:18:23,204 --> 00:18:24,262 No. 420 00:18:25,907 --> 00:18:28,842 I have an application you made to Immigration with your signature 421 00:18:28,910 --> 00:18:31,378 and I have an official copy of your daughter's birth certificate 422 00:18:31,446 --> 00:18:33,744 that you gave them along with this photograph. 423 00:18:33,815 --> 00:18:37,717 This is not your daughter. This is Mia Van Wagner. 424 00:18:37,786 --> 00:18:41,654 Fraudulently obtaining a U. S. passport is a serious offense, Mr. Crowley. 425 00:18:41,723 --> 00:18:43,384 And if you think the NYPD was tough on you, 426 00:18:43,458 --> 00:18:46,985 just wait until you start dealing with the Federal government. 427 00:18:48,196 --> 00:18:49,493 I didn't kidnap her. 428 00:18:50,332 --> 00:18:52,095 All I did was get her the passport 429 00:18:52,167 --> 00:18:54,897 and help her leave the country, which she wanted to do. 430 00:18:54,969 --> 00:18:56,766 Who's in Prague? 431 00:18:56,838 --> 00:18:57,896 I don't know his name. 432 00:18:57,972 --> 00:19:00,907 You trade kiddie porn with him. Don't bother to deny it. 433 00:19:00,975 --> 00:19:03,068 Customs is already searching your house. 434 00:19:06,681 --> 00:19:08,410 He gave me five grand to help her. 435 00:19:08,483 --> 00:19:09,882 He bought her the plane ticket, 436 00:19:09,951 --> 00:19:12,351 but I'm telling you, that girl went willingly. 437 00:19:13,988 --> 00:19:15,649 Who's this girl? 438 00:19:15,724 --> 00:19:16,952 I've never seen her. 439 00:19:17,025 --> 00:19:19,425 Her picture is on Meredith McGrath's computer. 440 00:19:19,494 --> 00:19:22,429 I never heard of that woman. Look, I didn't kill anybody, 441 00:19:22,497 --> 00:19:24,658 and I didn't force anybody to do anything. 442 00:19:24,733 --> 00:19:26,030 I was helping. 443 00:19:27,702 --> 00:19:29,226 Is that a crime? 444 00:19:29,304 --> 00:19:30,999 Crowley's wrong for the murder. 445 00:19:31,072 --> 00:19:32,505 His prints don't match either scene. 446 00:19:32,574 --> 00:19:34,405 I'm more worried about finding Mia Van Wagner. 447 00:19:34,476 --> 00:19:36,034 Detective Stabler, 448 00:19:36,111 --> 00:19:38,705 how is it that you've never been issued a passport? 449 00:19:39,881 --> 00:19:41,280 Never needed one. Why? 450 00:19:41,349 --> 00:19:42,407 Well, you do now. 451 00:19:42,484 --> 00:19:45,715 Customs wants an SVU detective in Prague when they find the girl. 452 00:19:45,787 --> 00:19:49,917 You can pick up your passport and plane ticket at Kennedy in two hours, 453 00:19:49,991 --> 00:19:53,051 assuming Captain Cragen is amenable to loaning you out. 454 00:19:53,795 --> 00:19:55,956 Sounds like you better pack, Detective. 455 00:20:09,440 --> 00:20:11,203 Detective Stabler? 456 00:20:11,675 --> 00:20:13,074 Yeah. Kate Logan. 457 00:20:13,143 --> 00:20:15,338 I'm the Europol officer assigned to this investigation. 458 00:20:15,412 --> 00:20:16,504 Nice to meet you. 459 00:20:16,580 --> 00:20:20,038 U. S. Customs will furnish you with a sidearm for the duration of your stay. 460 00:20:20,117 --> 00:20:21,607 Do you speak Czech or German? 461 00:20:21,685 --> 00:20:23,152 A little Spanish. Sorry. 462 00:20:23,220 --> 00:20:24,778 Then you'll stick with me. 463 00:20:25,289 --> 00:20:27,621 NYPD doesn't often dispatch their detectives 464 00:20:27,691 --> 00:20:29,591 to foreign countries to arrest a suspect. 465 00:20:29,660 --> 00:20:32,254 Well, they do when the guy is a particular dirtbag. 466 00:20:32,329 --> 00:20:34,889 Well, you'll find there's no shortage of those here. 467 00:20:34,965 --> 00:20:36,899 Welcome to the Czech Republic. 468 00:20:37,468 --> 00:20:40,335 Why is Europol so interested in Tassig? 469 00:20:40,404 --> 00:20:42,736 Czech Republic is not even an E. U. Member yet. 470 00:20:42,806 --> 00:20:46,242 Both Europol and Interpol have independently suspected Erich Tassig 471 00:20:46,310 --> 00:20:50,337 of trafficking young girls from Eastern Europe to Germany and Austria. 472 00:20:50,414 --> 00:20:52,143 Two years ago, he fled to the Czech Republic 473 00:20:52,216 --> 00:20:54,116 and he's been off our radar ever since, 474 00:20:54,184 --> 00:20:57,278 reinventing himself as this Internet entrepreneur. 475 00:20:57,354 --> 00:20:58,912 Producing and distributing child pornography. 476 00:20:58,989 --> 00:21:00,513 Likely, but we can't prove it. 477 00:21:00,591 --> 00:21:02,684 All his work appears to be legitimate. 478 00:21:02,760 --> 00:21:04,557 My specific interest? 479 00:21:04,628 --> 00:21:07,597 We almost had the bastard and he slipped through our fingers. 480 00:21:07,665 --> 00:21:09,530 It won't happen again. 481 00:21:13,671 --> 00:21:16,299 Detective, glad to have you aboard. 482 00:21:16,373 --> 00:21:18,864 Mike Pearson, U. S. Customs attache. 483 00:21:19,810 --> 00:21:21,505 I'd like to give you a chance to sleep 484 00:21:21,578 --> 00:21:24,342 but we've had some developments since you left New York. 485 00:21:24,415 --> 00:21:25,746 That's okay. I came here to work. 486 00:21:25,816 --> 00:21:27,306 What developments? 487 00:21:27,384 --> 00:21:31,150 Last night, the Czech police jumped the gun and raided Tassig's flat. 488 00:21:31,555 --> 00:21:32,920 He and the girl are in the wind. 489 00:21:32,990 --> 00:21:35,254 How did he know that we were onto them? 490 00:21:35,326 --> 00:21:38,352 Customs in D. C. traced an e- mail from Tassig's ISP 491 00:21:38,429 --> 00:21:41,296 to a Samantha Gilligan in New York. 492 00:21:41,365 --> 00:21:42,923 Samantha replied the next day. 493 00:21:43,000 --> 00:21:45,525 That's Mia Van Wagner's friend. She must have warned her. 494 00:21:45,602 --> 00:21:49,129 Well, we've released this picture of Miss Van Wagner to the media. 495 00:21:50,074 --> 00:21:53,441 Tip line goes to the Czech police, they'll contact us with anything legit. 496 00:21:53,510 --> 00:21:55,375 How hard would it be for them to leave the country? 497 00:21:55,446 --> 00:21:56,936 Tassig won't try it. 498 00:21:57,014 --> 00:21:58,641 He's got too much reason to stay. 499 00:21:58,716 --> 00:22:00,513 Why? He's already got the girl. 500 00:22:00,584 --> 00:22:05,078 I think you need a lesson on the child sex trade in the Czech Republic, Detective. 501 00:22:09,293 --> 00:22:10,885 In some of these Czech border towns, 502 00:22:10,961 --> 00:22:13,122 the brothels outnumber the churches. 503 00:22:13,764 --> 00:22:16,096 So every week, about 10,000 Germans come here 504 00:22:16,166 --> 00:22:18,293 because the prostitutes are half-price, 505 00:22:18,369 --> 00:22:20,894 because anything you want, you can get. 506 00:22:20,971 --> 00:22:22,996 See those pink curtains there? Mmm-hmm. 507 00:22:23,073 --> 00:22:26,338 They indicate that if you were so inclined and had 500 crowns, 508 00:22:26,410 --> 00:22:29,345 they'd give you a child under the age of 10 for 30 minutes. 509 00:22:29,413 --> 00:22:31,381 That's $17 U. S. 510 00:22:32,082 --> 00:22:34,050 Blue curtains mean you'd get a boy. 511 00:22:34,118 --> 00:22:35,847 Where do they get these children? 512 00:22:35,919 --> 00:22:39,047 Some are orphans, smuggled in from Romania and Bulgaria. 513 00:22:39,123 --> 00:22:42,422 Eric Tassig isn't the only man profiting off the sale of children. 514 00:22:42,493 --> 00:22:44,188 You don't do anything about it, huh? 515 00:22:44,261 --> 00:22:46,821 Europol has no authority over the Czech citizens. 516 00:22:46,897 --> 00:22:50,060 As far as the Czech police, they have no incentive to stop it. 517 00:22:50,134 --> 00:22:51,328 There's too much money to be made 518 00:22:51,402 --> 00:22:54,496 handing out parking tickets to the German tourists. 519 00:22:54,571 --> 00:22:57,836 Look, this is the world that we live in, Detective Stabler. 520 00:22:57,908 --> 00:23:00,536 I should think in your line of work, you'd understand that. 521 00:23:00,611 --> 00:23:04,047 In my line of work, we wouldn't just sit back and take it. 522 00:23:04,114 --> 00:23:05,547 That's very noble. 523 00:23:05,616 --> 00:23:08,346 But as long as the demand for child exploitation exists, 524 00:23:08,419 --> 00:23:09,716 there's little we can do. 525 00:23:09,787 --> 00:23:11,311 So what the hell are you doing here? 526 00:23:11,388 --> 00:23:14,118 It's my job. What are you doing here? 527 00:23:15,826 --> 00:23:17,157 Excuse me. 528 00:23:17,694 --> 00:23:18,854 Hello. 529 00:23:19,430 --> 00:23:23,332 Yes. All right, thanks. We're on our way. 530 00:23:23,400 --> 00:23:25,925 Detective, a credible tip just came in. 531 00:23:26,003 --> 00:23:27,334 It's not far. 532 00:23:29,506 --> 00:23:31,440 You've seen this girl? 533 00:23:31,508 --> 00:23:33,738 Yes, I've seen her. Comes by every day. 534 00:23:33,811 --> 00:23:35,574 Buys chocolate from me. 535 00:23:35,646 --> 00:23:37,045 She with anyone? 536 00:23:37,114 --> 00:23:38,411 Alone mostly. 537 00:23:38,482 --> 00:23:41,815 There was a man with her once or twice. Not her father. 538 00:23:41,885 --> 00:23:43,011 And how do you know that? 539 00:23:43,086 --> 00:23:44,178 The way he kisses her. 540 00:23:44,254 --> 00:23:45,312 Have you seen her today? 541 00:23:45,389 --> 00:23:46,720 Not yet. 542 00:23:46,790 --> 00:23:48,121 Then we wait. 543 00:24:34,271 --> 00:24:36,432 Erich, I think somebody's following me. Come on. 544 00:24:36,507 --> 00:24:37,667 Where? 545 00:24:37,741 --> 00:24:39,265 Mia! Mia! 546 00:24:39,943 --> 00:24:41,205 Let's go. 547 00:24:54,658 --> 00:24:56,148 Come on, run! 548 00:25:13,410 --> 00:25:15,105 Over here. Come on. 549 00:25:19,449 --> 00:25:20,746 Okay. 550 00:25:24,388 --> 00:25:25,377 Mia! 551 00:25:27,658 --> 00:25:29,250 Mia, wait! 552 00:25:34,631 --> 00:25:35,723 Mia. 553 00:25:37,434 --> 00:25:38,423 Erich! 554 00:25:41,371 --> 00:25:42,929 No! Let me go! I got you. 555 00:25:43,006 --> 00:25:44,030 Erich, help me! 556 00:25:44,107 --> 00:25:45,301 I'm here to help you. Please! 557 00:25:45,375 --> 00:25:47,536 I'm a police officer. Please! 558 00:25:47,611 --> 00:25:49,340 Please! Please! Please! 559 00:25:49,413 --> 00:25:50,675 Where's Tassig? 560 00:25:50,747 --> 00:25:52,339 He's gone. 561 00:25:52,416 --> 00:25:53,644 Stand up. 562 00:25:53,717 --> 00:25:55,378 Stand up. Okay. 563 00:25:57,521 --> 00:25:58,647 You let him run. 564 00:25:58,722 --> 00:26:01,418 I had two choices, get him or save the girl. 565 00:26:01,491 --> 00:26:02,753 I thought Mia was more important. 566 00:26:02,826 --> 00:26:05,317 You just took away Tassig's one reason to stay in this country. 567 00:26:05,395 --> 00:26:06,419 He could be anywhere now. 568 00:26:06,496 --> 00:26:08,361 So your solution is I should have just let her run away again? 569 00:26:08,432 --> 00:26:10,992 We would have had him in custody and we'd have eventually found Mia. 570 00:26:11,068 --> 00:26:12,558 Eventually? 571 00:26:12,636 --> 00:26:14,797 And what? In the meantime, you just let a child wander around 572 00:26:14,871 --> 00:26:16,133 in a foreign city for a few days? 573 00:26:16,206 --> 00:26:18,640 What about the other child you're looking for, Detective Stabler? 574 00:26:18,709 --> 00:26:20,677 We forget about her now? 575 00:26:21,912 --> 00:26:24,073 Like I said, I made a choice. 576 00:26:25,515 --> 00:26:26,709 We'll talk to Mia, she'll lead us to Tassig. 577 00:26:26,783 --> 00:26:29,752 Mia has been terribly abused and won't admit it. 578 00:26:29,820 --> 00:26:33,051 She thinks we are the enemy. You expect her to help us? 579 00:26:34,057 --> 00:26:37,720 You know, I just figured out why you're so pissed off and you're right, 580 00:26:37,794 --> 00:26:41,855 it is easier to arrest the bad guy than it is to deal with the victim. 581 00:26:45,268 --> 00:26:47,099 Why aren't you letting me leave? 582 00:26:47,170 --> 00:26:49,968 Because you're 14 years old and we have to protect you. 583 00:26:50,040 --> 00:26:51,940 I don't need you to protect me. 584 00:26:53,543 --> 00:26:55,170 That's Erich Tassig's job, right? 585 00:26:55,245 --> 00:26:57,440 Yes. So, why'd he leave you behind? 586 00:26:59,216 --> 00:27:00,843 You think he loves you? 587 00:27:00,917 --> 00:27:02,748 I know he loves me. 588 00:27:02,819 --> 00:27:06,414 And I love him and I don't care if you guys don't understand because it's true. 589 00:27:07,457 --> 00:27:10,688 Mia, he's told that to so many other girls. 590 00:27:10,761 --> 00:27:12,524 He's very charming. 591 00:27:13,597 --> 00:27:15,087 You're a liar. 592 00:27:15,432 --> 00:27:17,297 I'm not going to talk about it anymore. 593 00:27:17,367 --> 00:27:20,029 He sells girls for sex. Did you know that? 594 00:27:20,103 --> 00:27:21,798 Very young girls. 595 00:27:21,872 --> 00:27:23,100 No, he doesn't. 596 00:27:23,173 --> 00:27:24,902 Mia, we've seen the pictures. 597 00:27:28,378 --> 00:27:29,868 What pictures? 598 00:27:30,947 --> 00:27:34,212 He made you do things. He put drugs in your arm. 599 00:27:34,284 --> 00:27:35,308 No, he didn't! 600 00:27:35,385 --> 00:27:37,250 So you wanted to do those things. 601 00:27:38,622 --> 00:27:40,055 You wanted those pictures taken... 602 00:27:40,123 --> 00:27:41,954 Stop it! Shut up. 603 00:27:42,025 --> 00:27:43,549 You wanted them put on the Internet? 604 00:27:45,128 --> 00:27:46,220 What? 605 00:27:46,296 --> 00:27:48,321 Did you want them put on the Internet? 606 00:27:48,398 --> 00:27:50,389 That's how we found them. 607 00:27:53,303 --> 00:27:55,794 That's not true, right? 608 00:27:56,973 --> 00:27:58,736 Mia, look, I'm sorry, but it's true 609 00:27:58,809 --> 00:28:01,039 and this guy is not who you think he is. 610 00:28:02,179 --> 00:28:05,910 Erich Tassig is a criminal, he's a liar, he's a manipulator. 611 00:28:07,317 --> 00:28:09,012 He won't protect you. 612 00:28:09,086 --> 00:28:11,350 So don't sit here and protect him. 613 00:28:13,356 --> 00:28:14,755 Oh, my God. 614 00:28:18,495 --> 00:28:20,793 But you could get them back, right? 615 00:28:20,864 --> 00:28:22,889 I mean, nobody has to see them? 616 00:28:22,966 --> 00:28:24,297 We'll try. 617 00:28:25,569 --> 00:28:26,763 Please. 618 00:28:28,138 --> 00:28:29,332 Please? 619 00:28:30,507 --> 00:28:32,065 You can't let anybody... 620 00:28:32,142 --> 00:28:34,133 You can't let my mom... 621 00:28:34,211 --> 00:28:39,444 If we find Erich, then we'll know every place he's sent your pictures to. 622 00:28:41,518 --> 00:28:44,578 We can destroy them and I promise you, we will. 623 00:28:48,759 --> 00:28:51,557 Look, he's got this place where he works. 624 00:29:06,843 --> 00:29:08,435 We'll talk to him at your precinct. 625 00:29:08,512 --> 00:29:09,843 Americans? 626 00:29:09,913 --> 00:29:12,746 You are arresting people all across the globe these days? 627 00:29:12,816 --> 00:29:15,148 A pleasant benefit from terrorism? 628 00:29:22,626 --> 00:29:26,892 I'll never understand the pedophile's instinct to incriminate himself. 629 00:29:33,770 --> 00:29:37,604 We found Tassig's Internet business with customers in 630 00:29:38,775 --> 00:29:41,073 New York, Virginia, Washington. 631 00:29:42,846 --> 00:29:44,609 Business is booming. 632 00:30:06,045 --> 00:30:10,448 The authorities in this country have a history of violating human rights. 633 00:30:10,516 --> 00:30:12,381 That shouldn't be your concern, Mr. Tassig. 634 00:30:12,451 --> 00:30:13,941 You're not in Czech custody. 635 00:30:14,019 --> 00:30:15,782 Because I have done nothing wrong. 636 00:30:15,854 --> 00:30:19,551 You recorded yourself numerous times having sex with Mia Van Wagner. 637 00:30:20,693 --> 00:30:22,183 This is a crime? 638 00:30:22,261 --> 00:30:24,957 The age of consent in this country is 15. 639 00:30:25,030 --> 00:30:26,520 She's 14. 640 00:30:26,599 --> 00:30:28,726 She told a lie. That sucks for you. 641 00:30:28,801 --> 00:30:31,929 Why? Was I forcing her on those tapes? 642 00:30:32,004 --> 00:30:35,337 No. She loves me. She wanted me. 643 00:30:35,407 --> 00:30:37,307 Did she want these two guys also? 644 00:30:38,777 --> 00:30:40,972 Did she want that other girl? 645 00:30:41,480 --> 00:30:43,710 Mia has appetites like any of us. 646 00:30:44,450 --> 00:30:46,577 She is an adventurous woman. 647 00:30:47,152 --> 00:30:49,416 She's a 14-year-old girl 648 00:30:49,488 --> 00:30:51,820 that you drugged and photographed being raped. 649 00:30:52,725 --> 00:30:54,659 That is a lie. 650 00:30:54,727 --> 00:30:56,160 I am not a pornographer. 651 00:30:56,228 --> 00:30:58,526 We have your computer equipment, Mr. Tassig. 652 00:30:58,597 --> 00:31:00,656 You run a child pornography website. 653 00:31:00,733 --> 00:31:03,133 You're in possession of over a hundred thousand illegal images... 654 00:31:03,202 --> 00:31:05,432 Why are you so obsessed with children? 655 00:31:06,905 --> 00:31:08,099 That is disgusting. 656 00:31:08,173 --> 00:31:13,577 Your business is selling child rape videos and we're disgusting? 657 00:31:13,646 --> 00:31:15,807 I am trapping these people. 658 00:31:15,881 --> 00:31:18,509 They buy from me and then I know who they are. 659 00:31:19,685 --> 00:31:21,312 I'm doing your work. 660 00:31:21,387 --> 00:31:22,786 Don't arrest me, arrest them. 661 00:31:22,855 --> 00:31:24,322 If you're so innocent, Mr. Tassig, 662 00:31:24,390 --> 00:31:26,984 why did you arrange to kidnap a child from America? 663 00:31:27,059 --> 00:31:29,687 Mia came to me by her own choice. 664 00:31:29,762 --> 00:31:31,627 But I don't expect you to understand. 665 00:31:32,298 --> 00:31:33,731 I understand. 666 00:31:37,936 --> 00:31:39,426 I understand. 667 00:31:40,639 --> 00:31:43,233 Who is she? Who's that girl? 668 00:31:43,309 --> 00:31:45,334 She is lovely. I don't know her. 669 00:31:45,411 --> 00:31:48,278 You have 50 pictures of her on your computer. Did you photograph her? 670 00:31:48,347 --> 00:31:50,508 No! I am not a deviant. 671 00:31:57,056 --> 00:32:00,719 I'm supposed to be afraid that the American detective will hurt me? 672 00:32:01,393 --> 00:32:04,123 You can't. It is against your laws. 673 00:32:11,437 --> 00:32:12,802 What did you just say to him? 674 00:32:12,871 --> 00:32:16,432 I merely reminded Mr. Tassig that we were not in America. 675 00:32:17,242 --> 00:32:21,770 So perhaps he'll be more inclined to cooperate and stop this ridiculous performance. 676 00:32:22,781 --> 00:32:25,306 You need permission from this bitch? 677 00:32:28,487 --> 00:32:29,977 Come here... 678 00:32:32,224 --> 00:32:34,283 What did you say to me? Huh? 679 00:32:34,360 --> 00:32:36,021 What do I need? 680 00:32:37,663 --> 00:32:39,824 All right. This little girl. Who is she? 681 00:32:39,898 --> 00:32:44,528 I don't know her. I swear. But I have seen her website. 682 00:32:44,603 --> 00:32:46,298 What website? 683 00:32:46,372 --> 00:32:48,806 It has pictures and video of this girl. 684 00:32:49,608 --> 00:32:54,102 It says her name is Amy. That is all I know. I swear. 685 00:33:00,886 --> 00:33:02,911 We found the site in Tassig's computer. 686 00:33:02,988 --> 00:33:04,922 It's called Amy's Little Secret. 687 00:33:04,990 --> 00:33:06,890 You need a password to get on. 688 00:33:06,959 --> 00:33:10,326 And for $29.99 a month, you can buy one from another website, 689 00:33:10,396 --> 00:33:14,890 allowing you to access multiple pornography sites, adults and children. 690 00:33:14,967 --> 00:33:16,730 They charge it to your credit card, 691 00:33:16,802 --> 00:33:20,329 it shows up as a subscription to a fly-fishing magazine. 692 00:33:20,406 --> 00:33:22,203 How can we see what's on that? 693 00:33:22,274 --> 00:33:24,606 We use the ambassador's Amex and get our own password. 694 00:33:25,043 --> 00:33:26,408 I already did it. 695 00:33:27,179 --> 00:33:28,669 Pretty sick stuff. 696 00:33:28,747 --> 00:33:31,648 Hundreds of images, all of the same girl. 697 00:33:31,717 --> 00:33:33,309 Amy at age nine. 698 00:33:34,486 --> 00:33:36,010 Amy, age five. 699 00:33:38,056 --> 00:33:39,080 Age three. 700 00:33:39,158 --> 00:33:41,251 Live webcast, twice a week. 701 00:33:41,994 --> 00:33:43,393 Shut it off. 702 00:33:44,496 --> 00:33:46,760 Can we trace the person uploading these images? 703 00:33:46,832 --> 00:33:49,767 All we can do is find the same e- mail that Detective Stabler had, 704 00:33:49,835 --> 00:33:51,632 this Nick2Shy guy. 705 00:33:52,404 --> 00:33:56,932 We sent Tassig's computers on to this Customs CyberSmuggling unit in D. C. 706 00:33:57,009 --> 00:33:58,306 They may be able to tell us more. 707 00:33:58,377 --> 00:33:59,810 The password company 708 00:34:01,113 --> 00:34:03,877 is taking money for the website. They've got to know who's operating it. 709 00:34:03,949 --> 00:34:07,112 According to the credit card charge, they're from your neck of the woods. 710 00:34:07,186 --> 00:34:09,950 Outfit operating out of New York State. 711 00:34:10,589 --> 00:34:13,319 Looks like you're going home, Detective. 712 00:34:19,465 --> 00:34:21,933 Hey, welcome back. Things turn out okay? 713 00:34:22,000 --> 00:34:23,523 Mia Van Wagner's back at home. 714 00:34:23,601 --> 00:34:26,366 She's not too happy about it but she's got a long way to go. 715 00:34:27,105 --> 00:34:29,437 I didn't expect to see you back at this department. 716 00:34:29,507 --> 00:34:32,272 I'm supposed to take you down to the Federal Building. 717 00:34:32,344 --> 00:34:33,777 Why? 718 00:34:33,846 --> 00:34:35,780 You won't believe what you started. 719 00:34:40,552 --> 00:34:42,645 Customs put this together while you were on the plane. 720 00:34:42,721 --> 00:34:44,484 Glad everyone's been keeping busy. 721 00:34:44,556 --> 00:34:46,148 Congratulations, Detective. 722 00:34:46,225 --> 00:34:48,193 All this from Tassig's computers, huh? 723 00:34:48,260 --> 00:34:50,523 Customs found financial records showing payments 724 00:34:50,596 --> 00:34:52,655 from a company called Private-Code, 725 00:34:52,731 --> 00:34:55,894 the same password company that they used on the Amy website. 726 00:34:55,967 --> 00:34:58,129 We traced it to a residence in Westchester. 727 00:34:58,203 --> 00:35:00,068 What are the payments for? 728 00:35:00,138 --> 00:35:01,799 Private-Code sells the passwords. 729 00:35:01,873 --> 00:35:03,569 Tassig gets a cut of the profits. 730 00:35:03,642 --> 00:35:05,371 Up to 25 grand a month. 731 00:35:05,444 --> 00:35:07,503 And how many people are we talking about? 732 00:35:07,579 --> 00:35:12,278 Preliminary search found 15 child porn sites all on Private-Code's payroll 733 00:35:12,351 --> 00:35:16,151 in three different countries, over 400,000 individual images. 734 00:35:16,221 --> 00:35:17,586 Who knows how many subscribers. 735 00:35:17,656 --> 00:35:18,782 Private-Code's only a middleman. 736 00:35:18,857 --> 00:35:20,188 Who will lead us to the producers 737 00:35:20,259 --> 00:35:21,783 and the distributors and the consumers. 738 00:35:21,860 --> 00:35:25,193 We're busting 17 producers in the Tri-State Area alone. 739 00:35:26,064 --> 00:35:28,532 You've opened Pandora's box, detectives. 740 00:35:28,600 --> 00:35:30,295 This is huge. So I see. 741 00:35:30,369 --> 00:35:33,270 With the FBI, Customs, the local PDs. 742 00:35:33,338 --> 00:35:35,306 Looks like you got it covered. We do. 743 00:35:35,374 --> 00:35:37,934 I just thought you'd want to be there when we take the bastards out. 744 00:35:39,044 --> 00:35:40,170 Let's move. 745 00:35:40,712 --> 00:35:44,648 United States Customs service, we have a warrant to search the premises. 746 00:35:51,590 --> 00:35:53,820 Police! Drop everything! Let me see your hands! 747 00:35:53,892 --> 00:35:55,120 This is private property. 748 00:35:55,193 --> 00:35:57,753 No, this is destroying the evidence that you pay people to molest children. 749 00:35:57,829 --> 00:36:02,027 We only sell passwords. We don't know what people put on their website. 750 00:36:02,100 --> 00:36:03,158 What are you telling me, lady? 751 00:36:03,235 --> 00:36:06,068 That you don't know what the website child-dot-rape's all about? 752 00:36:07,339 --> 00:36:08,704 Shut up. 753 00:36:10,709 --> 00:36:11,801 What's the story? 754 00:36:11,877 --> 00:36:14,675 Unbelievable. This is even bigger than the Feds thought. 755 00:36:14,746 --> 00:36:17,681 Company grossed 15 mil in the past fiscal year alone. 756 00:36:17,749 --> 00:36:20,240 For selling a $30 password? How many subscribers they got? 757 00:36:20,319 --> 00:36:24,847 Last count, 300,000 accessing more than a hundred child porn sites in 20 countries. 758 00:36:24,923 --> 00:36:26,788 What else have you got on the subscribers? 759 00:36:26,858 --> 00:36:28,849 Everything. They keep immaculate records. 760 00:36:28,927 --> 00:36:30,918 Bank accounts, checking accounts, 761 00:36:30,996 --> 00:36:33,556 credit cards, e - mail address, home address. 762 00:36:33,632 --> 00:36:35,429 Already found 60 in Manhattan, Detective. 763 00:36:35,500 --> 00:36:36,524 You guys are going to be busy. 764 00:36:36,602 --> 00:36:39,537 How hard would it be to look up one of these guy's e - mail addresses? 765 00:36:39,605 --> 00:36:40,765 Just a simple word search. 766 00:36:40,839 --> 00:36:42,932 Nick2Shy, Wiremail account. 767 00:36:45,677 --> 00:36:48,544 Name's Nicholas Taylor. No address listed. 768 00:36:49,548 --> 00:36:51,880 However, I've got a MasterCard and Visa account. 769 00:36:51,950 --> 00:36:53,975 Bills got to go somewhere. 770 00:36:54,853 --> 00:36:56,343 Print that out. 771 00:37:27,419 --> 00:37:28,818 Are you Amy? 772 00:37:32,391 --> 00:37:35,224 Hi, I'm Elliot. I'm a policeman. Is your dad home? 773 00:37:36,428 --> 00:37:38,760 He's upstairs, sleeping. 774 00:37:42,601 --> 00:37:44,865 Where's your policeman clothes? 775 00:37:48,907 --> 00:37:50,772 Well, I'll tell you what, 776 00:37:50,842 --> 00:37:53,037 will my policeman's badge do? 777 00:37:54,079 --> 00:37:57,105 Why don't you take it while I talk to your dad? 778 00:37:58,417 --> 00:37:59,475 Please, sweetheart. 779 00:37:59,551 --> 00:38:01,382 You can hang out here with my good friend, Sam. 780 00:38:01,453 --> 00:38:02,818 He's a cop, too. 781 00:38:04,022 --> 00:38:05,614 What do you say? 782 00:38:06,391 --> 00:38:08,382 Will you do that for me? 783 00:38:25,010 --> 00:38:26,637 Can I get a glass of water? 784 00:38:26,712 --> 00:38:29,146 Which way's the kitchen? Go ahead. 785 00:39:09,054 --> 00:39:11,454 You're under arrest. Get dressed. 786 00:39:11,523 --> 00:39:13,150 Where's my daughter? Where's Amy? 787 00:39:13,225 --> 00:39:14,783 Where's your daughter? 788 00:39:18,230 --> 00:39:20,027 Like you give a damn. 789 00:39:24,169 --> 00:39:25,864 Now, get dressed. 790 00:39:30,275 --> 00:39:33,972 Your prints were at the scene of Meredith McGrath's murder. 791 00:39:34,045 --> 00:39:36,240 And your prints were at the scene of Roger McGrath's murder. 792 00:39:36,314 --> 00:39:39,408 Okay. Let's get Cabot down here. 793 00:39:39,484 --> 00:39:40,678 We're ready to deal. 794 00:39:40,752 --> 00:39:45,655 You think you can get a deal out of her on two murders and prolonged child abuse? 795 00:39:47,225 --> 00:39:48,658 Good luck. 796 00:39:48,727 --> 00:39:51,355 It's not going to make a difference once the Feds get you, anyway. 797 00:39:51,429 --> 00:39:53,693 I don't abuse my daughter. Yeah, you do. 798 00:39:53,765 --> 00:39:54,993 Since before she was able to walk. 799 00:39:55,066 --> 00:39:56,226 So you say. 800 00:39:56,301 --> 00:39:57,928 So your website says, genius. 801 00:39:58,003 --> 00:39:59,994 That's why you killed the McGraths, isn't it? 802 00:40:01,306 --> 00:40:03,604 She knew what you were doing. You had to protect your secret. 803 00:40:03,675 --> 00:40:05,142 She misrepresented herself. 804 00:40:05,210 --> 00:40:07,735 Yeah. Pretending to be as disgusting as you. 805 00:40:07,813 --> 00:40:08,939 She betrayed me. 806 00:40:09,014 --> 00:40:10,140 You betrayed your daughter. 807 00:40:10,215 --> 00:40:11,842 I did not. 808 00:40:11,917 --> 00:40:15,546 I love Amy more than you'll ever realize. 809 00:40:16,021 --> 00:40:18,285 And I'm not going to feel bad just because you're telling me I should. 810 00:40:18,356 --> 00:40:19,948 That's enough. 811 00:40:20,025 --> 00:40:21,686 This interview is over. Detectives... 812 00:40:21,760 --> 00:40:23,284 Society says I'm wrong. 813 00:40:23,361 --> 00:40:28,298 But not long ago, society said interracial marriage was wrong, too. 814 00:40:28,366 --> 00:40:32,063 Not long ago, society executed homosexuals. 815 00:40:32,137 --> 00:40:34,628 Did you hear that? Now, that is a classic. 816 00:40:34,706 --> 00:40:38,574 It's the pedophile's justification for why he's not the pervert we know he is. 817 00:40:38,643 --> 00:40:41,339 I used to think I was alone. I'm not. 818 00:40:41,913 --> 00:40:44,473 There are hundreds of thousands of people just like me. 819 00:40:44,549 --> 00:40:45,675 Maybe millions. 820 00:40:45,750 --> 00:40:47,274 You mean your buddies on the Internet? 821 00:40:47,986 --> 00:40:49,578 You're right. 822 00:40:49,654 --> 00:40:51,986 And you freaks will never be alone in prison. 823 00:40:52,057 --> 00:40:54,685 Ever think that maybe you're the minority? 824 00:40:54,759 --> 00:40:57,489 Ever think that maybe you're the freaks? 825 00:40:57,562 --> 00:41:01,498 Go ahead, arrest us, persecute us. 826 00:41:02,467 --> 00:41:04,230 We're not going away. 827 00:41:04,970 --> 00:41:07,962 We're not going to play by your rules 828 00:41:08,039 --> 00:41:10,906 and nothing you can do 829 00:41:10,976 --> 00:41:12,841 will ever change that. 830 00:41:22,988 --> 00:41:24,853 Another round. I'm buying. 831 00:41:24,923 --> 00:41:26,185 No, I've got to get home. 832 00:41:26,258 --> 00:41:29,284 I've got to make sure my kids remember what I look like. 833 00:41:29,361 --> 00:41:30,692 Yeah? How many you got? 834 00:41:30,762 --> 00:41:31,820 Four. 835 00:41:32,998 --> 00:41:34,989 They why you do this job? 836 00:41:37,969 --> 00:41:39,698 They're part of it. 837 00:41:40,372 --> 00:41:41,737 I guess I can see what you get out of it. 838 00:41:41,806 --> 00:41:45,367 All those guys you put away, who knows how many more kids they would've hurt. 839 00:41:49,314 --> 00:41:52,306 Tough gig, though, huh? Really got to love it. 840 00:41:55,854 --> 00:41:57,879 No. You've got to hate it. 841 00:41:59,557 --> 00:42:01,889 It's the only way you'll be any good at it.