1 00:00:08,921 --> 00:00:09,270 . 2 00:00:09,313 --> 00:00:11,924 - In the criminal justice system, 3 00:00:11,968 --> 00:00:14,623 sexually based offenses are considered especially heinous. 4 00:00:14,666 --> 00:00:17,234 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:17,278 --> 00:00:19,280 who investigate these vicious felonies 6 00:00:19,323 --> 00:00:20,716 are members of an elite squad 7 00:00:20,759 --> 00:00:22,848 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:22,892 --> 00:00:24,720 These are their stories. 9 00:00:24,763 --> 00:00:26,156 [dramatic music] 10 00:00:26,200 --> 00:00:28,724 - I really wish you would consider 11 00:00:28,767 --> 00:00:30,117 getting out of that unit. 12 00:00:30,160 --> 00:00:32,336 - Come on, Mother. Let's not tonight. 13 00:00:32,380 --> 00:00:34,338 - Do you think this is healthy for you? 14 00:00:34,382 --> 00:00:36,384 - You were raped, for God's sake. 15 00:00:38,777 --> 00:00:41,824 - If your mom were still alive, how old would she be? 16 00:00:41,867 --> 00:00:45,958 - Uh, my mother, Serena, would have been 77. 17 00:00:46,002 --> 00:00:47,525 - Wow. - Yeah. 18 00:00:47,569 --> 00:00:49,875 - And you were already a detective when she died? 19 00:00:49,919 --> 00:00:51,660 - I was. 20 00:00:51,703 --> 00:00:54,054 - Did she like that you were a detective? 21 00:00:54,097 --> 00:00:57,231 - Well, it sounds like you're being the detective now. 22 00:00:59,015 --> 00:01:01,191 - Do you miss her? - Yeah. 23 00:01:02,410 --> 00:01:05,152 - 'Cause she was a good mom like you. 24 00:01:05,195 --> 00:01:07,502 - Noah, you should know by now 25 00:01:07,545 --> 00:01:10,418 that no one's as good a mom as I am. 26 00:01:10,461 --> 00:01:13,551 - Mom, not at school. - [chuckles] 27 00:01:13,595 --> 00:01:15,118 - Love you. - I love you. 28 00:01:15,162 --> 00:01:17,816 Have a good day. Put your mask on. 29 00:01:17,860 --> 00:01:20,819 [tender music] 30 00:01:20,863 --> 00:01:21,994 ♪ 31 00:01:22,038 --> 00:01:24,214 [sighs] 32 00:01:26,086 --> 00:01:28,131 Sorry I was late. I-- 33 00:01:28,175 --> 00:01:29,524 so I'm walking Noah to school... 34 00:01:29,567 --> 00:01:30,960 - Mm-hmm. 35 00:01:31,003 --> 00:01:33,310 - And out of the blue, he asked me about my mother. 36 00:01:33,354 --> 00:01:34,877 - You went with short answer? 37 00:01:34,920 --> 00:01:36,357 - Yeah. - Good. 38 00:01:36,400 --> 00:01:37,793 - So what is this about a suspect? 39 00:01:37,836 --> 00:01:39,273 - He walked himself in. 40 00:01:39,316 --> 00:01:41,101 He hasn't confessed yet, but he says 41 00:01:41,144 --> 00:01:43,146 he will only speak to the captain. 42 00:01:43,190 --> 00:01:44,887 And heads up, this guy's a charmer. 43 00:01:49,500 --> 00:01:52,677 - I'm guilty. - Oh, my God, Nick. 44 00:01:52,721 --> 00:01:55,332 Whose idea was this? - Mine. 45 00:01:55,376 --> 00:01:57,291 - What, you're captain now, you don't like surprises? 46 00:01:57,334 --> 00:01:59,815 - I've never liked surprises. 47 00:01:59,858 --> 00:02:01,208 Hey. - Hey. 48 00:02:01,251 --> 00:02:03,035 - What brings you to New York? 49 00:02:03,079 --> 00:02:05,777 - Work, a job I've been on the last few years. 50 00:02:05,821 --> 00:02:07,170 A company called FORYM. - Yeah. 51 00:02:07,214 --> 00:02:08,519 - I thought you were a PI. 52 00:02:08,563 --> 00:02:10,695 - No, I told you he went back to grad school. 53 00:02:10,739 --> 00:02:13,045 - In genetics and forensic science. 54 00:02:13,089 --> 00:02:14,525 We test DNA samples 55 00:02:14,569 --> 00:02:17,006 that used to be considered too small or too degraded. 56 00:02:17,049 --> 00:02:18,268 - Solving cold cases. 57 00:02:18,312 --> 00:02:20,444 That seems like a good fit for you. 58 00:02:20,488 --> 00:02:21,924 - Which means we can work together again. 59 00:02:21,967 --> 00:02:25,232 Nick has an old SVU case that he wants to reopen. 60 00:02:27,234 --> 00:02:30,715 - 1996, Haley West is 15 years old. 61 00:02:30,759 --> 00:02:32,456 Raped and strangled on prom night. 62 00:02:32,500 --> 00:02:34,502 - Hold on, this was one of Cragen's. 63 00:02:34,545 --> 00:02:37,200 I remember--I remember him talking about it. 64 00:02:37,244 --> 00:02:39,637 But is it cold? 65 00:02:39,681 --> 00:02:42,118 Didn't they catch the--the boyfriend? 66 00:02:42,162 --> 00:02:43,815 - Ian Ridley, yes. 67 00:02:43,859 --> 00:02:46,296 He actually did confess, and he's still doing time, 68 00:02:46,340 --> 00:02:49,299 but he recanted at sentencing, 69 00:02:49,343 --> 00:02:51,388 and the only DNA found on Haley's body 70 00:02:51,432 --> 00:02:52,650 was from his saliva. 71 00:02:52,694 --> 00:02:54,522 I was approached by a true crime writer 72 00:02:54,565 --> 00:02:56,001 looking into wrongful convictions. 73 00:02:56,045 --> 00:02:58,047 He asked me if we could try to salvage old DNA, 74 00:02:58,090 --> 00:03:00,136 so I'm coming to you. 75 00:03:00,180 --> 00:03:03,531 - Well, let's pull the files, see if anything's there. 76 00:03:05,228 --> 00:03:07,143 - 654. 77 00:03:07,187 --> 00:03:09,580 West. Haley West, right here. 78 00:03:14,759 --> 00:03:18,241 Wow, she's so young. And a sweet face. 79 00:03:18,285 --> 00:03:20,504 - Haley's mother never got over losing her. 80 00:03:20,548 --> 00:03:22,158 Ian's not the killer. 81 00:03:22,202 --> 00:03:24,726 [phone rumbles] 82 00:03:24,769 --> 00:03:28,251 Hm, Burton Lowe, the writer, he's here. 83 00:03:30,732 --> 00:03:33,778 - Nick, I thought you said this place was a dump. 84 00:03:33,822 --> 00:03:36,303 - Ah, well, they've fixed it up since I left. 85 00:03:36,346 --> 00:03:38,435 Burton Lowe, Detective Amanda Rollins. 86 00:03:38,479 --> 00:03:39,436 - How do you do? - Hi. 87 00:03:39,480 --> 00:03:40,916 - Captain's waiting for us. 88 00:03:42,918 --> 00:03:44,876 - Captain, Nick's writer is here. 89 00:03:51,143 --> 00:03:53,624 - Burton. - Olivia. 90 00:03:55,365 --> 00:03:59,195 You haven't changed. - Neither have you. 91 00:03:59,239 --> 00:04:01,632 And now that we've established 92 00:04:01,676 --> 00:04:04,026 that we're both liars... - [laughs] 93 00:04:04,069 --> 00:04:05,419 - Nick, you didn't tell me 94 00:04:05,462 --> 00:04:09,727 that your crime writer was--was Burton Lowe. 95 00:04:09,771 --> 00:04:11,512 - Should I have? 96 00:04:11,555 --> 00:04:16,212 - Um, we are old friends. 97 00:04:16,256 --> 00:04:18,214 - From a lifetime ago. 98 00:04:18,258 --> 00:04:23,437 ♪ 99 00:04:23,480 --> 00:04:26,440 [dramatic music] 100 00:04:26,483 --> 00:04:33,621 ♪ 101 00:04:45,850 --> 00:04:52,770 ♪ 102 00:05:09,918 --> 00:05:12,442 - My mother was an English professor. 103 00:05:12,486 --> 00:05:16,011 When I was 16, I started dating one of her students. 104 00:05:16,054 --> 00:05:17,447 He was a senior. 105 00:05:17,491 --> 00:05:21,233 He was 21 years old, and he asked me to marry him. 106 00:05:21,277 --> 00:05:25,237 - Look at this. Serena would be proud. 107 00:05:25,281 --> 00:05:26,978 - Well, if you recall, 108 00:05:27,022 --> 00:05:29,154 that wasn't Serena's strong suit. 109 00:05:29,198 --> 00:05:31,766 - No, it wasn't, was it? [chuckles] 110 00:05:31,809 --> 00:05:33,724 - [clears throat] 111 00:05:33,768 --> 00:05:36,640 Anyway, Haley West. - Yeah. 112 00:05:36,684 --> 00:05:38,903 - Yes, of course. Please have a seat. 113 00:05:38,947 --> 00:05:42,516 So I called my former captain, Cragen, 114 00:05:42,559 --> 00:05:45,345 and he said that the boyfriend... 115 00:05:45,388 --> 00:05:48,086 - Ian Ridley. - Confessed within 48 hours. 116 00:05:48,130 --> 00:05:50,654 - He did, but he was 18, concussed, traumatized-- 117 00:05:50,698 --> 00:05:52,221 - Concussed? 118 00:05:52,264 --> 00:05:54,310 - His initial story was that he and Haley were making out 119 00:05:54,354 --> 00:05:56,747 when an unknown assailant knocked him out. 120 00:05:56,791 --> 00:05:59,184 When he came to, Haley was gone. 121 00:05:59,228 --> 00:06:00,969 - And they found her strangled, beaten body 122 00:06:01,012 --> 00:06:03,058 two hours later in Fort Tyron Park. 123 00:06:03,101 --> 00:06:06,931 - My take, he was probably so guilt-ridden 124 00:06:06,975 --> 00:06:08,846 about what happened. 125 00:06:08,890 --> 00:06:10,282 - He convinced himself that he did it? 126 00:06:10,326 --> 00:06:11,719 - Mm-hmm. 127 00:06:11,762 --> 00:06:13,373 - How'd you get involved, Burton? 128 00:06:13,416 --> 00:06:16,114 - Ian's mother wrote to me before she died. 129 00:06:16,158 --> 00:06:18,465 I promised her I'd do right by him. 130 00:06:18,508 --> 00:06:20,292 At his parole hearing, 131 00:06:20,336 --> 00:06:23,165 the board was ready to release Ian if he showed contrition. 132 00:06:23,208 --> 00:06:27,517 When it was time for Ian to apologize, he couldn't. 133 00:06:27,561 --> 00:06:29,998 25 years behind bars, 134 00:06:30,041 --> 00:06:31,956 two words away from walking free, 135 00:06:32,000 --> 00:06:33,393 and instead he says, 136 00:06:33,436 --> 00:06:37,658 "I believe in two things, the truth and miracles. 137 00:06:37,701 --> 00:06:40,443 I know the truth, and I need a miracle." 138 00:06:40,487 --> 00:06:43,707 - New DNA technology can be that miracle. 139 00:06:43,751 --> 00:06:46,014 If there's even 15 cells from the original sample, 140 00:06:46,057 --> 00:06:48,495 my company can tease out a genetic profile. 141 00:06:48,538 --> 00:06:50,453 - After 25 years? - Oh, yeah. 142 00:06:50,497 --> 00:06:54,326 - I'll need to call Carisi. That's our ADA. 143 00:06:54,370 --> 00:06:56,024 - Understood. 144 00:06:56,067 --> 00:06:59,201 [soft dramatic music] 145 00:06:59,244 --> 00:07:00,507 ♪ 146 00:07:00,550 --> 00:07:01,899 - Here you go. 147 00:07:01,943 --> 00:07:03,771 I had to send my gnomes deep into the crypt 148 00:07:03,814 --> 00:07:05,990 to get this out. - I owe you, Melinda. 149 00:07:06,034 --> 00:07:08,906 - Once an SVU detective, always an SVU detective. 150 00:07:08,950 --> 00:07:11,039 You're lucky this wasn't tossed. 151 00:07:11,082 --> 00:07:12,736 You do know this is a closed case. 152 00:07:12,780 --> 00:07:14,390 - Yeah, we know that the saliva 153 00:07:14,434 --> 00:07:16,261 on Haley West matched Ian Ridley. 154 00:07:16,305 --> 00:07:18,742 We're just--we're hoping there might be some other samples. 155 00:07:18,786 --> 00:07:21,005 - Barely--there was a trace of seminal fluid 156 00:07:21,049 --> 00:07:23,878 in the autopsy rape kit. - And it was never tested? 157 00:07:23,921 --> 00:07:25,880 - The quantity was too low in '96, 158 00:07:25,923 --> 00:07:28,448 and, as is stated here, the suspect confessed. 159 00:07:28,491 --> 00:07:30,885 M.E. Rogers had no reason to perform more testing. 160 00:07:30,928 --> 00:07:32,800 - But it's still viable? - Maybe. 161 00:07:32,843 --> 00:07:35,150 The kit sat in freezer purgatory 162 00:07:35,193 --> 00:07:36,847 this whole time. 163 00:07:36,891 --> 00:07:40,372 As DNA degrades, it's much harder to analyze. 164 00:07:40,416 --> 00:07:43,506 - But with our new tech, mixture deconvolution, 165 00:07:43,550 --> 00:07:44,986 KinSNP analysis-- 166 00:07:45,029 --> 00:07:47,205 - You get a chance to rebuild the genetic profile. 167 00:07:47,249 --> 00:07:49,033 Well, look at you, Dr. Amaro. 168 00:07:49,077 --> 00:07:50,426 - Doctor, no, not yet, 169 00:07:50,470 --> 00:07:53,516 but I am working on it, biophysics. 170 00:07:53,560 --> 00:07:57,955 Yeah, it's good to see you. And thank you for this. 171 00:08:00,784 --> 00:08:02,525 [dramatic music] 172 00:08:02,569 --> 00:08:05,093 - Cognitive reenactment? 173 00:08:05,136 --> 00:08:07,443 How'd you get a judge to sign off on this? 174 00:08:07,487 --> 00:08:08,357 - Oh, I didn't. 175 00:08:08,400 --> 00:08:09,750 I pulled a favor from an ADA 176 00:08:09,793 --> 00:08:11,621 who used to be one of my detectives. 177 00:08:11,665 --> 00:08:16,060 - An ADA, a geneticist... Your ex-detectives go places. 178 00:08:16,104 --> 00:08:17,627 - Well, I wish they wouldn't, 179 00:08:17,671 --> 00:08:22,197 because, as my mother used to say, everyone leaves. 180 00:08:22,240 --> 00:08:23,677 - Serena was a little dark. 181 00:08:23,720 --> 00:08:28,420 - You know, Burton, if you needed help on a case, 182 00:08:28,464 --> 00:08:32,947 you could've just told Nick you knew me or gotten in touch. 183 00:08:32,990 --> 00:08:34,383 - I guess I was afraid 184 00:08:34,426 --> 00:08:38,474 that you'd just say no considering how we ended. 185 00:08:39,475 --> 00:08:44,088 - You know, my mother made me write that letter to you 186 00:08:44,132 --> 00:08:46,438 to break off our engagement. 187 00:08:46,482 --> 00:08:50,312 She told me that you had a real girlfriend in college. 188 00:08:50,355 --> 00:08:51,966 - I did not. 189 00:08:53,315 --> 00:08:56,623 I was in love with you. I told her that. 190 00:08:56,666 --> 00:09:00,104 - But you disappeared. 191 00:09:00,148 --> 00:09:03,847 - Oh, I wanted to write you, to see you. 192 00:09:03,891 --> 00:09:06,763 She told me if I even tried to get in touch, 193 00:09:06,807 --> 00:09:10,071 she'd have me immediately expelled. 194 00:09:12,856 --> 00:09:15,032 - Well, then she lied to both of us. 195 00:09:15,076 --> 00:09:17,905 [soft dramatic music] 196 00:09:17,948 --> 00:09:20,603 - To be continued. 197 00:09:20,647 --> 00:09:23,693 ♪ 198 00:09:23,737 --> 00:09:25,086 Hello, Ian. 199 00:09:25,129 --> 00:09:26,914 This is Captain Benson of the SVU. 200 00:09:26,957 --> 00:09:28,176 - Hey. 201 00:09:28,219 --> 00:09:30,787 - Mr. Lowe got you to reopen my case? 202 00:09:30,831 --> 00:09:33,834 - If the detectives on the case missed anything back then, 203 00:09:33,877 --> 00:09:36,619 then I wanna find that out. 204 00:09:36,663 --> 00:09:39,753 - Okay, well, thank you. 205 00:09:39,796 --> 00:09:46,934 ♪ 206 00:09:52,156 --> 00:09:53,549 I know it's been, like, 25 years, 207 00:09:53,593 --> 00:09:57,335 but I'm kind of-- 208 00:09:57,379 --> 00:09:59,207 kind of freaked to be back here. 209 00:09:59,250 --> 00:10:01,557 - That's--that's completely normal, Ian. 210 00:10:01,601 --> 00:10:04,516 Returning-- returning to the scene 211 00:10:04,560 --> 00:10:09,565 can trigger memories, right? And that's why we're here. 212 00:10:09,609 --> 00:10:12,829 So anything that comes 213 00:10:12,873 --> 00:10:17,442 to your mind, a sound, a smell, that can be helpful. 214 00:10:17,486 --> 00:10:20,358 ♪ 215 00:10:20,402 --> 00:10:22,404 - All right, guys, guys, he's not going anywhere. 216 00:10:22,447 --> 00:10:24,232 - Yeah, just give him a minute. 217 00:10:29,498 --> 00:10:30,934 - Prom night. 218 00:10:32,588 --> 00:10:37,201 Haley and I booked it out here past the chaperones. 219 00:10:38,768 --> 00:10:40,596 I snuck a bottle of champagne. 220 00:10:42,032 --> 00:10:44,556 We just wanted to be-- 221 00:10:44,600 --> 00:10:47,037 we just wanted to be together alone, you know. 222 00:10:47,081 --> 00:10:50,475 - Okay, so what kind of night was it? 223 00:10:52,086 --> 00:10:55,350 - Warm, pitch dark. 224 00:10:55,393 --> 00:10:58,092 These lights-- they weren't here back then. 225 00:10:58,135 --> 00:11:00,616 So I lit a cigarette. 226 00:11:02,574 --> 00:11:04,620 Haley looked so pretty in the dark. 227 00:11:07,667 --> 00:11:11,366 Then we started kissing. 228 00:11:11,409 --> 00:11:12,846 - Okay. 229 00:11:12,889 --> 00:11:17,067 Kissing and then? 230 00:11:17,111 --> 00:11:20,680 - Well, then we went under the bleachers 231 00:11:20,723 --> 00:11:25,380 to, you know, go further. 232 00:11:25,423 --> 00:11:29,253 - But you didn't get that far? - No. 233 00:11:35,956 --> 00:11:37,871 Haley was leaning against that post. 234 00:11:37,914 --> 00:11:42,353 I was kissing her. I had my eyes closed and then-- 235 00:11:44,138 --> 00:11:45,792 - Okay, Ian, your eyes were closed. 236 00:11:45,835 --> 00:11:47,924 Did you hear anything? 237 00:11:47,968 --> 00:11:51,885 - Yeah, footsteps on the gravel, 238 00:11:51,928 --> 00:11:54,235 then somebody bashing me on the skull. 239 00:11:55,802 --> 00:11:58,543 I remember Haley screaming, him dragging her, 240 00:11:58,587 --> 00:12:00,458 and then it all just went black. 241 00:12:00,502 --> 00:12:02,330 - So you're there now. You're there now. 242 00:12:02,373 --> 00:12:03,635 - My ears were ringing. 243 00:12:05,768 --> 00:12:07,639 There was blood everywhere. 244 00:12:08,989 --> 00:12:12,296 I saw her corsage in the grass over there. 245 00:12:12,340 --> 00:12:14,298 - Do you remember calling the cops? 246 00:12:14,342 --> 00:12:17,345 - My parents did that. I ran home. 247 00:12:17,388 --> 00:12:20,217 They took me to St. Luke's. I got 12 stitches. 248 00:12:20,261 --> 00:12:22,742 - And the cops still thought you did it? 249 00:12:22,785 --> 00:12:26,310 - I was so messed up, I thought maybe I did do it, 250 00:12:26,354 --> 00:12:28,356 but I didn't. I swear I didn't. 251 00:12:29,966 --> 00:12:32,316 I loved Haley. 252 00:12:32,360 --> 00:12:35,363 My whole life ended the night that she died. 253 00:12:37,104 --> 00:12:40,063 Haley. [sobbing] 254 00:12:40,107 --> 00:12:42,152 ♪ 255 00:12:42,196 --> 00:12:43,850 - It's okay. 256 00:12:43,893 --> 00:12:48,724 ♪ 257 00:12:51,771 --> 00:12:51,901 . 258 00:12:51,945 --> 00:12:56,514 - He was 21 years old, and he asked me to marry him, 259 00:12:56,558 --> 00:12:59,082 and I said yes 260 00:12:59,126 --> 00:13:01,998 because I wanted to get away from my mother. 261 00:13:02,042 --> 00:13:05,828 - It's kind of interesting, isn't it? 262 00:13:05,872 --> 00:13:09,179 Him showing up in your life now? 263 00:13:09,223 --> 00:13:13,357 Stabler, Burton. Something's going on. 264 00:13:13,401 --> 00:13:15,098 - Nothing's going on. 265 00:13:15,142 --> 00:13:17,971 I mean, Burton is obsessed with his work. 266 00:13:18,014 --> 00:13:20,364 You realize that his last podcast series-- 267 00:13:20,408 --> 00:13:23,803 he got a man off death row. - Yeah, I Googled him too. 268 00:13:23,846 --> 00:13:25,848 You also saw that he just split up with his girlfriend? 269 00:13:25,892 --> 00:13:28,198 - Yeah, the French journalist. I did see that. 270 00:13:28,242 --> 00:13:31,636 - And right after, out of all the cold cases, 271 00:13:31,680 --> 00:13:33,464 he chooses one from SVU? 272 00:13:33,508 --> 00:13:36,076 - Because Ian Ridley is innocent. 273 00:13:38,339 --> 00:13:40,210 [dramatic music] 274 00:13:40,254 --> 00:13:42,952 - The rape kit sample was corrupted, 275 00:13:42,996 --> 00:13:44,475 but we did find a tiny amount 276 00:13:44,519 --> 00:13:45,912 of seminal fluid on her underwear, 277 00:13:45,955 --> 00:13:47,522 enough to tease out a genetic profile. 278 00:13:47,565 --> 00:13:48,784 - And it's not Ian's. 279 00:13:48,828 --> 00:13:50,873 - No, no, we excluded him right away. 280 00:13:50,917 --> 00:13:53,702 No hits in CODIS. We're looking at RMNE. 281 00:13:53,745 --> 00:13:54,746 - So random man... 282 00:13:54,790 --> 00:13:55,965 [together] Not excluded. 283 00:13:56,009 --> 00:13:57,837 - I know. - Of course you do. 284 00:13:57,880 --> 00:13:59,534 Then you also know that the DA's office 285 00:13:59,577 --> 00:14:01,231 is unlikely to exonerate Ian-- 286 00:14:01,275 --> 00:14:03,059 - Without a viable suspect, mm-hmm. 287 00:14:03,103 --> 00:14:04,582 - That's the downside of CODIS, 288 00:14:04,626 --> 00:14:06,019 just doesn't have all the answers. 289 00:14:06,062 --> 00:14:08,064 - But now that we have a genetic profile, 290 00:14:08,108 --> 00:14:09,849 FORYM can start a search of multiple 291 00:14:09,892 --> 00:14:12,286 geological databases and ancestry sites. 292 00:14:12,329 --> 00:14:14,505 - With any luck, we find distant relatives, 293 00:14:14,549 --> 00:14:16,159 digital shoe leather. 294 00:14:16,203 --> 00:14:18,074 - So we start wide. We bore in. 295 00:14:18,118 --> 00:14:19,771 I mean, it's all new bells and whistles, 296 00:14:19,815 --> 00:14:23,123 but it's basically old school. Work the tree. 297 00:14:24,733 --> 00:14:28,693 - So I'm getting out of here? - One step at a time, Ian. 298 00:14:28,737 --> 00:14:30,739 The lab did find male DNA 299 00:14:30,782 --> 00:14:32,741 on Haley's body that wasn't yours. 300 00:14:32,784 --> 00:14:33,873 - Whose was it? 301 00:14:33,916 --> 00:14:35,309 - Well, we don't know that yet, 302 00:14:35,352 --> 00:14:38,486 but someone who uploaded their DNA 303 00:14:38,529 --> 00:14:40,270 to a genealogical website 304 00:14:40,314 --> 00:14:43,795 is a close relative, either a brother or a cousin, 305 00:14:43,839 --> 00:14:46,537 and we've identified three possible suspects. 306 00:14:46,581 --> 00:14:48,757 - One of the men lived in California at the time, 307 00:14:48,800 --> 00:14:51,412 one in Ohio, but one of the men was local. 308 00:14:51,455 --> 00:14:56,156 - In fact, he worked at your high school. 309 00:14:56,199 --> 00:14:57,374 - Mr. Murray? 310 00:14:57,418 --> 00:14:58,941 [soft dramatic music] 311 00:14:58,985 --> 00:15:01,161 I mean, he was the girls' tennis coach, 312 00:15:01,204 --> 00:15:05,730 but there's no way he did this. He loved Haley. 313 00:15:05,774 --> 00:15:08,908 ♪ 314 00:15:08,951 --> 00:15:10,866 - Well, like I told Liv, 315 00:15:10,910 --> 00:15:13,347 Roger Murray was never a suspect. 316 00:15:13,390 --> 00:15:16,437 I mean, how solid is this new tech? 317 00:15:16,480 --> 00:15:19,831 - It works, but we don't have Murray's DNA yet. 318 00:15:19,875 --> 00:15:21,398 We do have a familial match. 319 00:15:21,442 --> 00:15:24,488 - Captain, you interviewed him three times--why? 320 00:15:24,532 --> 00:15:27,796 - Well, he was one of the last people to see her alive. 321 00:15:27,839 --> 00:15:30,842 He was a chaperone at the prom, and he also said 322 00:15:30,886 --> 00:15:33,976 that he saw Haley and Ian get in a fight. 323 00:15:34,020 --> 00:15:35,978 - Hm. Yeah, what else did he say? 324 00:15:36,022 --> 00:15:38,894 - Well, he said that Ian was really weird, 325 00:15:38,938 --> 00:15:41,375 couldn't get a date in his own grade, 326 00:15:41,418 --> 00:15:44,465 and that Haley had confided in him 327 00:15:44,508 --> 00:15:47,729 that she thought he was kind of creepy. 328 00:15:48,599 --> 00:15:50,036 - And you believed Murray? 329 00:15:50,079 --> 00:15:51,994 - Well, I had no reason not to, Amanda. 330 00:15:52,038 --> 00:15:53,648 Ian confessed. 331 00:15:53,691 --> 00:15:55,345 And Haley's mother has said 332 00:15:55,389 --> 00:15:59,741 that Roger was like a second father to that girl. 333 00:16:02,309 --> 00:16:04,354 [dramatic music] 334 00:16:04,398 --> 00:16:07,053 - I've never changed one thing about this room. 335 00:16:07,096 --> 00:16:09,533 Helps me remember Haley as she was, 336 00:16:09,577 --> 00:16:12,145 not as a murder victim. 337 00:16:12,188 --> 00:16:14,190 - We're sorry if this brings up 338 00:16:14,234 --> 00:16:16,062 any painful memories, Mrs. West. 339 00:16:16,105 --> 00:16:19,326 - They've never gone away. - Mm-hmm. 340 00:16:19,369 --> 00:16:22,459 - She was an artist, an athlete. 341 00:16:22,503 --> 00:16:26,289 She loved tennis. Roger Murray saw her potential. 342 00:16:26,333 --> 00:16:28,161 - What can you tell us about him? 343 00:16:28,204 --> 00:16:29,553 - Well, after my husband's death, 344 00:16:29,597 --> 00:16:31,729 he saved me. 345 00:16:31,773 --> 00:16:34,210 He tutored Haley on her SATs, 346 00:16:34,254 --> 00:16:36,038 helped her with college planning. 347 00:16:36,082 --> 00:16:37,909 - So they spent a lot of time together? 348 00:16:37,953 --> 00:16:40,521 [soft dramatic music] 349 00:16:40,564 --> 00:16:43,524 - Is this about that writer and his podcast? 350 00:16:43,567 --> 00:16:47,049 I told him I'd never let my daughter's death 351 00:16:47,093 --> 00:16:49,747 be entertainment someone listens to while they work out. 352 00:16:49,791 --> 00:16:51,923 - We're only here as NYPD. 353 00:16:51,967 --> 00:16:53,838 We're just trying to give you some closure. 354 00:16:53,882 --> 00:16:55,318 - Closure? 355 00:16:55,362 --> 00:16:57,538 My husband and daughter are dead. 356 00:16:57,581 --> 00:17:00,106 I'll never see Haley walk down the aisle. 357 00:17:00,149 --> 00:17:03,239 I'll never bake cookies for my grandchildren. 358 00:17:03,283 --> 00:17:05,415 - And we can't change what happened to Haley. 359 00:17:05,459 --> 00:17:09,028 - Hey, leave me alone. Ian confessed. 360 00:17:09,071 --> 00:17:11,769 And Roger sends me a card every year 361 00:17:11,813 --> 00:17:13,771 on the anniversary of her death 362 00:17:13,815 --> 00:17:16,774 just to let me know... 363 00:17:16,818 --> 00:17:19,734 I'm not mourning alone. 364 00:17:19,777 --> 00:17:24,173 ♪ 365 00:17:24,217 --> 00:17:26,741 - Excuse me, Mr. Murray. - Can I help you? 366 00:17:26,784 --> 00:17:28,482 - Yeah, I'm ADA Dominic Carisi. 367 00:17:28,525 --> 00:17:31,615 I was wondering if we could talk to you about Haley West. 368 00:17:31,659 --> 00:17:34,444 - Yeah, her mother told me that you guys were nosing around. 369 00:17:34,488 --> 00:17:36,794 Look, I told everything I knew to the police. 370 00:17:36,838 --> 00:17:38,100 It was Ian Ridley. 371 00:17:38,144 --> 00:17:40,711 - Yeah, we know. I'm Nick Amaro. 372 00:17:40,755 --> 00:17:42,278 Yeah, my old captain, Cragen, 373 00:17:42,322 --> 00:17:44,106 told me he appreciated all your help back then. 374 00:17:44,150 --> 00:17:45,499 That's why we're here. 375 00:17:45,542 --> 00:17:47,849 - I don't understand, Ian's in prison. 376 00:17:47,892 --> 00:17:49,111 - Oh, he is, 377 00:17:49,155 --> 00:17:51,113 but, you know, he's trying for an appeal. 378 00:17:51,157 --> 00:17:53,115 - Yeah, he's trying to get the DNA re-examined. 379 00:17:53,159 --> 00:17:55,422 - Unbelievable. - Yeah, tell us about it. 380 00:17:55,465 --> 00:17:57,337 Look, as a precaution, we're gathering samples 381 00:17:57,380 --> 00:18:00,035 from anyone Hailey interacted with that night, 382 00:18:00,079 --> 00:18:02,081 and Haley's mom told us you chaperoned. 383 00:18:02,124 --> 00:18:05,649 - Yeah, I chaperoned, but-- - What's going on? 384 00:18:05,693 --> 00:18:07,086 - How you doing, ma'am? 385 00:18:07,129 --> 00:18:08,652 I'm Dominic Carisi. I'm with the DA's office. 386 00:18:08,696 --> 00:18:10,524 - Ian Ridley is trying to reopen the case. 387 00:18:10,567 --> 00:18:12,134 I mean, it's a bunch of nonsense-- 388 00:18:12,178 --> 00:18:14,267 - Which is why we need your husband's help. 389 00:18:14,310 --> 00:18:16,486 We know how much Haley meant to him. 390 00:18:17,705 --> 00:18:19,881 - Roger, do whatever they ask. 391 00:18:28,368 --> 00:18:30,413 - Haley was beautiful that night. 392 00:18:30,457 --> 00:18:32,763 - Her mother said that she was like a daughter to you. 393 00:18:32,807 --> 00:18:36,071 - I loved that girl, and I would never hurt her. 394 00:18:36,115 --> 00:18:38,160 She knew that. - I'm sure she did, Mr. Murray. 395 00:18:38,204 --> 00:18:40,119 - You looked out for her. You protected her. 396 00:18:40,162 --> 00:18:41,381 - That was all I ever tried to do. 397 00:18:41,424 --> 00:18:44,427 - At the night of the prom? - [sighs] 398 00:18:44,471 --> 00:18:46,037 I let her down. 399 00:18:46,081 --> 00:18:48,170 I mean, I saw Ian dragging her out. 400 00:18:48,214 --> 00:18:49,693 I should've stopped him. 401 00:18:49,737 --> 00:18:51,086 - You should have, or you did? 402 00:18:52,218 --> 00:18:53,828 - Well, that was a long time ago. 403 00:18:53,871 --> 00:18:56,396 Uh, whatever I said back then, that was the truth. 404 00:18:56,439 --> 00:18:59,399 - The thing is, Mr. Murray, with this new DNA technology, 405 00:18:59,442 --> 00:19:02,489 it picks up the tiniest amount. 406 00:19:02,532 --> 00:19:05,100 Like, even if you were to have touched her corsage... 407 00:19:05,144 --> 00:19:07,189 ♪ 408 00:19:07,233 --> 00:19:08,799 - Yeah, and I might've done that. 409 00:19:08,843 --> 00:19:10,366 - Okay, that's helpful. 410 00:19:10,410 --> 00:19:12,194 - Yeah, and now that I think about it, I did. 411 00:19:12,238 --> 00:19:14,283 I touched her arm because I pulled her away from him. 412 00:19:14,327 --> 00:19:16,024 - Well, was that at the dance or on the field? 413 00:19:16,067 --> 00:19:18,200 Just in case we find your DNA on her corsage. 414 00:19:18,244 --> 00:19:20,724 They found that at the field. 415 00:19:20,768 --> 00:19:22,726 - What, and they kept that? 416 00:19:22,770 --> 00:19:25,076 ♪ 417 00:19:25,120 --> 00:19:27,122 No, I really don't remember, 418 00:19:27,166 --> 00:19:30,995 but it--it might've been after the--afterwards, sure. 419 00:19:31,039 --> 00:19:32,432 - So you did follow them. It makes sense. 420 00:19:32,475 --> 00:19:35,522 You were worried about her. - Haley gave me a look. 421 00:19:35,565 --> 00:19:37,393 She was afraid of Ian, 422 00:19:37,437 --> 00:19:39,613 and she wanted me to protect her. 423 00:19:39,656 --> 00:19:41,092 - Which you always did. 424 00:19:41,136 --> 00:19:42,355 - Yeah, and I was the only one. 425 00:19:42,398 --> 00:19:45,096 I'm--no dad, her mom overwhelmed, 426 00:19:45,140 --> 00:19:47,447 and that Ian, he was a bad kid. 427 00:19:47,490 --> 00:19:48,970 - So you had to follow her and Ian? 428 00:19:49,013 --> 00:19:50,363 - Yeah, and he was all over her. 429 00:19:50,406 --> 00:19:55,194 Hand on her--her breast. His mouth everywhere. 430 00:19:55,237 --> 00:19:57,500 - You had to stop that for Haley. 431 00:19:57,544 --> 00:19:59,154 - Who knows what he might've done? 432 00:19:59,198 --> 00:20:02,636 So, yeah, I stopped that. I stopped that good. 433 00:20:04,159 --> 00:20:06,161 - How'd you stop Ian, Mr. Murray? 434 00:20:06,205 --> 00:20:08,990 - 'Cause we know Ian was hit on the head. 435 00:20:09,033 --> 00:20:10,948 They found a bottle at the scene. 436 00:20:10,992 --> 00:20:13,212 - Yeah, it's champagne 437 00:20:13,255 --> 00:20:15,779 because the--the kid brought it himself. 438 00:20:15,823 --> 00:20:17,607 She was only 15. 439 00:20:17,651 --> 00:20:20,088 - So you had to step in for Haley. 440 00:20:22,395 --> 00:20:23,744 - I really don't remember, 441 00:20:23,787 --> 00:20:28,488 and I'm gonna need my digitalis and a lawyer. 442 00:20:28,531 --> 00:20:35,451 ♪ 443 00:20:36,496 --> 00:20:38,802 - All these years lying to himself. 444 00:20:38,846 --> 00:20:42,023 - My guess: he was aroused. She screamed. 445 00:20:42,066 --> 00:20:43,981 He put his hand over her mouth. 446 00:20:44,025 --> 00:20:47,768 - Okay. - Sorry, my writer's head. 447 00:20:47,811 --> 00:20:51,206 [chuckles] I'll tell Ian. 448 00:20:51,250 --> 00:20:55,950 - Oh, let's wait for the DNA. - Oh, right, right. 449 00:20:55,993 --> 00:21:00,171 Wow, Olivia, how do you do this? 450 00:21:00,215 --> 00:21:03,740 - It's a lot, you know, 451 00:21:03,784 --> 00:21:06,482 but I spend time with my son. 452 00:21:06,526 --> 00:21:10,312 I listen to music. I go on walks when I can. 453 00:21:10,356 --> 00:21:13,663 - How about a walk now? I could use one. 454 00:21:14,882 --> 00:21:16,579 - Give me a minute. 455 00:21:16,623 --> 00:21:19,495 - New York, still my favorite city. 456 00:21:19,539 --> 00:21:21,410 - Not Paris? 457 00:21:21,454 --> 00:21:24,283 Didn't you live there with your girlfriend? 458 00:21:24,326 --> 00:21:26,110 - Ex. - Oh. 459 00:21:26,154 --> 00:21:29,026 - She may have ruined that city for me. 460 00:21:29,070 --> 00:21:30,941 An old man dating a young woman 461 00:21:30,985 --> 00:21:32,421 always ends up playing the fool. 462 00:21:32,465 --> 00:21:36,120 Have you been to France? - I have, Paris once. 463 00:21:36,164 --> 00:21:39,515 - Romantic trip? - It was, actually. 464 00:21:39,559 --> 00:21:43,171 - Oh, is he still in the picture? 465 00:21:43,214 --> 00:21:44,738 - He's not. 466 00:21:46,392 --> 00:21:48,829 - Well, here's my hotel. 467 00:21:48,872 --> 00:21:50,700 - Plaza? 468 00:21:50,744 --> 00:21:53,399 - Podcasting has been very good to me. 469 00:21:54,835 --> 00:21:56,445 You have time for a nightcap? 470 00:21:57,359 --> 00:22:00,101 - I could be persuaded. 471 00:22:10,285 --> 00:22:13,288 - Uh, I'm sorry. 472 00:22:14,245 --> 00:22:18,902 That wasn't very gentlemanly. 473 00:22:18,946 --> 00:22:21,165 - I didn't mind. 474 00:22:31,262 --> 00:22:31,393 . 475 00:22:31,437 --> 00:22:33,134 - When a father is absent, 476 00:22:33,177 --> 00:22:34,962 it is not unusual for a younger girl 477 00:22:35,005 --> 00:22:37,834 to be attracted to an older man. 478 00:22:37,878 --> 00:22:39,401 - That's what this is about? 479 00:22:40,837 --> 00:22:43,187 - It happens a lot more than you think. 480 00:22:43,231 --> 00:22:44,798 - How old were you? 481 00:22:46,930 --> 00:22:49,672 - Almost 17. - And he was? 482 00:22:49,716 --> 00:22:51,805 - Older than 17. 483 00:22:54,198 --> 00:22:56,462 - Hey, beautiful. Midnight snack? 484 00:22:56,505 --> 00:22:58,855 - [chuckles] - Raided the minibar. 485 00:23:04,383 --> 00:23:05,471 What you thinking about? 486 00:23:07,821 --> 00:23:11,259 - I'm just time-traveling. 487 00:23:11,302 --> 00:23:13,827 - Can you believe? 488 00:23:13,870 --> 00:23:15,916 All those years, 489 00:23:15,959 --> 00:23:17,613 and it didn't matter. 490 00:23:17,657 --> 00:23:21,269 - [chuckles] They added up. 491 00:23:21,312 --> 00:23:23,880 - Well, in certain places. 492 00:23:23,924 --> 00:23:25,273 - [laughs] 493 00:23:25,316 --> 00:23:26,274 - Do you know what I think about 494 00:23:26,317 --> 00:23:28,189 when I think of you? - What? 495 00:23:29,364 --> 00:23:32,628 - Us cycling through Central Park, 496 00:23:32,672 --> 00:23:36,153 picnicking on the Great Lawn as night falls 497 00:23:36,197 --> 00:23:38,199 and the city lights surround us. 498 00:23:38,242 --> 00:23:41,332 - [sighs] - What? 499 00:23:43,160 --> 00:23:44,771 - That was a sweet night. 500 00:23:46,990 --> 00:23:49,210 - So is this. 501 00:23:51,604 --> 00:23:54,433 [phone buzzes] - Oh, I'm sorry. 502 00:23:54,476 --> 00:23:56,826 That could be my nanny. 503 00:23:59,002 --> 00:24:01,570 No, it's a text from Amaro. 504 00:24:01,614 --> 00:24:04,704 "Good news. The semen sample came back 505 00:24:04,747 --> 00:24:06,445 "from Haley's underwear, 506 00:24:06,488 --> 00:24:09,535 and it is a match to Roger Murray." 507 00:24:11,014 --> 00:24:12,494 - [sighs] 508 00:24:12,538 --> 00:24:14,975 I don't even know how to respond to that. 509 00:24:15,018 --> 00:24:17,630 - [exhales deeply] 510 00:24:17,673 --> 00:24:18,544 [laughter] 511 00:24:18,587 --> 00:24:20,328 [phone buzzes] Mm. 512 00:24:20,371 --> 00:24:22,504 And it is my sitter. 513 00:24:22,548 --> 00:24:24,898 I'm sorry. I gotta go. 514 00:24:26,334 --> 00:24:29,859 Listen, I will-- I will call Carisi, 515 00:24:29,903 --> 00:24:32,601 and I will push him to get Ian released. 516 00:24:32,645 --> 00:24:34,385 - Okay, he needs a lawyer. 517 00:24:35,604 --> 00:24:38,738 - And I know exactly who to call. 518 00:24:38,781 --> 00:24:41,044 - My client was completely absolved 519 00:24:41,088 --> 00:24:42,655 by the DNA evidence. 520 00:24:42,698 --> 00:24:47,094 He spent 25 years in prison for a crime he didn't commit. 521 00:24:47,137 --> 00:24:49,531 What possible reason could there be for a delay? 522 00:24:49,575 --> 00:24:51,446 - The DA's office is supportive. 523 00:24:51,490 --> 00:24:53,361 We've agreed to release Mr. Ridley from prison. 524 00:24:53,404 --> 00:24:55,363 - But you haven't vacated the conviction. 525 00:24:55,406 --> 00:24:56,625 - You said Roger killed her. 526 00:24:56,669 --> 00:24:57,931 He should pay for what he did to Haley. 527 00:24:57,974 --> 00:24:59,149 - Yes, he should. 528 00:24:59,193 --> 00:25:00,499 - We all want justice, but I can't 529 00:25:00,542 --> 00:25:02,370 just declare Murray guilty without due process. 530 00:25:02,413 --> 00:25:04,067 - You did it to Ian 25 years ago. 531 00:25:04,111 --> 00:25:06,200 - Burton, please. 532 00:25:06,243 --> 00:25:08,681 - Look, I'll ask the judge to expedite, 533 00:25:08,724 --> 00:25:10,552 but I'm gonna need to start prepping my witnesses. 534 00:25:10,596 --> 00:25:12,162 - I'm happy to testify. 535 00:25:12,206 --> 00:25:13,816 - My expert witnesses. 536 00:25:16,340 --> 00:25:17,603 Where's Amaro? 537 00:25:19,082 --> 00:25:20,431 - Well, thank you, counselor. 538 00:25:20,475 --> 00:25:22,216 Before I put Ian in the car, he told me 539 00:25:22,259 --> 00:25:24,740 he feels safe in your hands. 540 00:25:24,784 --> 00:25:27,351 I just wish he'd had a real lawyer the first time. 541 00:25:27,395 --> 00:25:29,353 It's gonna be an adjustment for him. 542 00:25:29,397 --> 00:25:31,486 - He knows that. 543 00:25:31,530 --> 00:25:33,270 Excuse me. Showtime. 544 00:25:33,314 --> 00:25:34,576 - We get it. 545 00:25:34,620 --> 00:25:36,926 - I do have a podcast to promote. 546 00:25:41,757 --> 00:25:44,934 - Two words of advice. Watch yourself. 547 00:25:44,978 --> 00:25:47,241 I used to have clients in publishing. 548 00:25:47,284 --> 00:25:49,330 He's got a reputation. 549 00:25:49,373 --> 00:25:52,289 So just... eyes open. 550 00:25:53,421 --> 00:25:54,901 - Always. 551 00:25:57,991 --> 00:25:59,862 [phone ringing] 552 00:25:59,906 --> 00:26:02,865 Captain. - Liv, I'm glad I caught you. 553 00:26:02,909 --> 00:26:04,606 I've been thinking about Roger Murray. 554 00:26:04,650 --> 00:26:07,087 - Yeah, he's fighting the DNA evidence. 555 00:26:07,130 --> 00:26:09,219 - That's why I'm calling. 556 00:26:09,263 --> 00:26:13,180 He always felt so guilty about letting down Haley's mother. 557 00:26:13,223 --> 00:26:15,878 Make sure that she is at that hearing tomorrow. 558 00:26:15,922 --> 00:26:19,273 - We'll do, Captain. Thank you. 559 00:26:19,316 --> 00:26:22,798 - Well, thank you, Captain. 560 00:26:24,583 --> 00:26:27,542 You don't know how proud it makes me to say that. 561 00:26:27,586 --> 00:26:30,501 [soft dramatic music] 562 00:26:30,545 --> 00:26:32,373 ♪ 563 00:26:32,416 --> 00:26:33,548 - [sighs] 564 00:26:33,592 --> 00:26:36,116 ♪ 565 00:26:36,159 --> 00:26:39,075 - Our company's Brooklyn lab has New York State Department 566 00:26:39,119 --> 00:26:42,122 of Health approval to perform forensic DNA testing. 567 00:26:42,165 --> 00:26:43,689 - Thank you, Mr. Amaro. 568 00:26:43,732 --> 00:26:45,560 And here is that certification, Your Honor. 569 00:26:45,604 --> 00:26:47,823 - Thank you, Counselor Carisi. 570 00:26:47,867 --> 00:26:51,435 - Your Honor, again, my client is a retired teacher 571 00:26:51,479 --> 00:26:52,959 who spends Saturdays coaching 572 00:26:53,002 --> 00:26:54,787 his granddaughter's softball team 573 00:26:54,830 --> 00:26:57,093 on a field that's been named after him. 574 00:26:57,137 --> 00:26:58,529 He still gets holiday cards 575 00:26:58,573 --> 00:27:00,662 from kids he taught three decades ago. 576 00:27:00,706 --> 00:27:02,664 - We're not addressing any of that at this hearing. 577 00:27:02,708 --> 00:27:04,797 The people have presented their case. 578 00:27:04,840 --> 00:27:08,322 - Frankly, Your Honor, I worry that the ADA and this court 579 00:27:08,365 --> 00:27:09,976 are being used to publicize 580 00:27:10,019 --> 00:27:12,326 this DNA company before it goes public. 581 00:27:12,369 --> 00:27:14,371 - Enough, Mr. Roth. 582 00:27:14,415 --> 00:27:15,808 I've heard your arguments, 583 00:27:15,851 --> 00:27:17,505 and I've heard this state's case. 584 00:27:17,548 --> 00:27:19,550 I'm ruling in favor of the state. 585 00:27:19,594 --> 00:27:21,944 The DNA will be admissible at trial. 586 00:27:21,988 --> 00:27:23,816 - Thank you, Your Honor. 587 00:27:23,859 --> 00:27:28,908 - I need to change my plea. I want to change my plea. 588 00:27:28,951 --> 00:27:31,606 - Not the time. Not the place, Mr. Murray. 589 00:27:31,650 --> 00:27:32,825 - Mr. Murray, we can talk about this. 590 00:27:32,868 --> 00:27:35,305 - No, I don't wanna talk about it anymore. 591 00:27:35,349 --> 00:27:37,177 ♪ 592 00:27:37,220 --> 00:27:39,179 I killed that poor girl. 593 00:27:39,222 --> 00:27:44,314 ♪ 594 00:27:44,358 --> 00:27:47,404 I'm sorry, Joyce. 595 00:27:48,928 --> 00:27:52,018 I've--I've never forgiven myself. 596 00:27:52,061 --> 00:27:59,025 ♪ 597 00:28:09,339 --> 00:28:10,993 - So is it over? 598 00:28:11,037 --> 00:28:12,734 - The judge will want Murray to allocute, 599 00:28:12,778 --> 00:28:13,779 make sure that the guilty plea 600 00:28:13,822 --> 00:28:15,258 was knowing and voluntary, but-- 601 00:28:15,302 --> 00:28:17,130 - So, soon? 602 00:28:17,173 --> 00:28:19,741 - I'll speak to the DA, insist it's time. 603 00:28:19,785 --> 00:28:22,483 - [laughs] - Congratulations. 604 00:28:22,526 --> 00:28:24,528 - To both of us. 605 00:28:24,572 --> 00:28:27,531 I'm gonna call Ian, and then dinner? 606 00:28:27,575 --> 00:28:30,360 - That sounds great. - Excuse me. 607 00:28:30,404 --> 00:28:32,188 You're a Captain Benson, the head of SVU? 608 00:28:32,232 --> 00:28:33,320 - I am. 609 00:28:33,363 --> 00:28:34,756 - Can I ask you what you're doing 610 00:28:34,800 --> 00:28:37,628 working with a predator? - I'm sorry? 611 00:28:37,672 --> 00:28:40,370 - Whoa, what's going on? 612 00:28:40,414 --> 00:28:41,937 - You don't remember me, Burton? 613 00:28:41,981 --> 00:28:43,156 Andrea Malone. 614 00:28:43,199 --> 00:28:44,984 - Yes, of course. I remember you, Andrea. 615 00:28:45,027 --> 00:28:46,768 You were my editor's intern on-- 616 00:28:46,812 --> 00:28:49,423 - On your last novel 10 years ago. 617 00:28:49,466 --> 00:28:51,251 Ask him what he did to me back then. 618 00:28:51,294 --> 00:28:53,035 I was only 20 years old. 619 00:28:54,602 --> 00:28:56,735 - Andrea, if I've upset you in some way, 620 00:28:56,778 --> 00:28:58,606 this isn't the time or the place. 621 00:28:58,649 --> 00:29:00,651 - Upset me? You raped me. 622 00:29:00,695 --> 00:29:02,523 ♪ 623 00:29:02,566 --> 00:29:04,525 I want him arrested. 624 00:29:11,793 --> 00:29:12,185 . 625 00:29:12,228 --> 00:29:14,317 - Is she okay? Did you talk her down? 626 00:29:14,361 --> 00:29:15,928 - No, Burton, I didn't talk her down. 627 00:29:15,971 --> 00:29:18,321 I listened to her. 628 00:29:18,365 --> 00:29:20,149 Fin and Rollins are taking her to the station 629 00:29:20,193 --> 00:29:21,672 to get her statement. 630 00:29:21,716 --> 00:29:25,154 - Olivia, I swear to God, I did not rape her. 631 00:29:25,198 --> 00:29:27,461 - Well, that's not Andrea's recollection. 632 00:29:27,504 --> 00:29:30,420 - I haven't seen her in 10 years. 633 00:29:30,464 --> 00:29:33,554 I am completely blindsided by this. 634 00:29:35,730 --> 00:29:38,994 So you're saying that you two were never involved. 635 00:29:39,038 --> 00:29:42,693 - I'm not saying that. - Burton, so what did happen? 636 00:29:42,737 --> 00:29:44,347 - We had a flirtation 637 00:29:44,391 --> 00:29:46,088 the summer she worked for my editor. 638 00:29:46,132 --> 00:29:48,351 The night before she went back to college, 639 00:29:48,395 --> 00:29:51,877 I took her out for dinner to say thanks. 640 00:29:51,920 --> 00:29:54,183 We had a few drinks. 641 00:29:54,227 --> 00:29:56,533 We ended up back at my hotel room. 642 00:29:56,577 --> 00:29:59,362 It was completely consensual. - And after? 643 00:29:59,406 --> 00:30:01,016 - She left later that night. 644 00:30:01,060 --> 00:30:03,845 I gave her the cab fare home. 645 00:30:03,889 --> 00:30:06,239 She never said a word. 646 00:30:08,415 --> 00:30:11,244 I have never been in this situation before. 647 00:30:12,506 --> 00:30:16,292 Just tell me. What do we do now? 648 00:30:16,336 --> 00:30:19,818 - We don't do anything. 649 00:30:19,861 --> 00:30:23,604 I have to recuse myself from the case. 650 00:30:23,647 --> 00:30:27,129 My sergeant will call you and let you know next steps. 651 00:30:30,306 --> 00:30:32,874 - Understood. 652 00:30:32,918 --> 00:30:35,877 [dramatic music] 653 00:30:35,921 --> 00:30:39,402 ♪ 654 00:30:39,446 --> 00:30:40,926 - It was the night before I left 655 00:30:40,969 --> 00:30:43,058 for my senior year at Holyoke. 656 00:30:43,102 --> 00:30:44,581 I tried to put it out of my mind. 657 00:30:44,625 --> 00:30:47,062 I managed to do that for 10 years. 658 00:30:47,106 --> 00:30:48,585 - Why come forward now? 659 00:30:48,629 --> 00:30:50,283 - All the press about the case, 660 00:30:50,326 --> 00:30:53,852 Burton freeing an innocent man, putting a rapist behind bars. 661 00:30:53,895 --> 00:30:57,203 I thought, "How dare he? He should be behind bars." 662 00:30:57,246 --> 00:30:58,813 - You interned for Burton? 663 00:30:58,857 --> 00:31:01,772 - No, for his editor, Kristin Thorton. 664 00:31:01,816 --> 00:31:03,296 I wanted to be a writer. 665 00:31:03,339 --> 00:31:05,907 Burton would come into the office. 666 00:31:05,951 --> 00:31:07,430 We'd talk. 667 00:31:07,474 --> 00:31:10,259 He asked me who my favorite authors were. 668 00:31:10,303 --> 00:31:13,741 He gave me books. We talked about art, music. 669 00:31:13,784 --> 00:31:17,179 He put a bunch of songs on a zip drive for me. 670 00:31:17,223 --> 00:31:19,138 "Girl from Ipanema." 671 00:31:20,879 --> 00:31:25,361 - And the night of the assault? - He took me to Balthazar. 672 00:31:25,405 --> 00:31:30,627 A few martinis later, we ended up at his hotel... 673 00:31:30,671 --> 00:31:31,672 kissing. 674 00:31:33,848 --> 00:31:36,851 I remember lying back on the bed. 675 00:31:36,895 --> 00:31:38,940 I was drunk. 676 00:31:38,984 --> 00:31:40,942 I must have passed out, 677 00:31:40,986 --> 00:31:44,293 because when I came back to, he was inside me. 678 00:31:46,556 --> 00:31:48,471 I just let him finish. 679 00:31:48,515 --> 00:31:50,821 - Have you ever told anyone else about this? 680 00:31:50,865 --> 00:31:53,650 - No, not until today. 681 00:31:53,694 --> 00:31:57,872 When I saw Burton, I just went off on him 682 00:31:57,916 --> 00:31:59,874 and your captain. 683 00:32:02,268 --> 00:32:04,139 - It's a 10-year-old "he said, she said." 684 00:32:04,183 --> 00:32:05,749 He wasn't violent, but she was drunk. 685 00:32:05,793 --> 00:32:07,708 She may not have been capable of consent. 686 00:32:07,751 --> 00:32:09,318 - No outcry at the time. No rape kit. 687 00:32:09,362 --> 00:32:11,494 - Well, if she's not capable of consent, that's rape three, 688 00:32:11,538 --> 00:32:14,541 but 10 years ago, past the statute. 689 00:32:16,325 --> 00:32:18,327 What did you tell her? 690 00:32:18,371 --> 00:32:20,590 - That we don't have enough to arrest Burton. 691 00:32:20,634 --> 00:32:23,202 Should I call Carisi and see if he thinks there's a case? 692 00:32:23,245 --> 00:32:26,466 - He won't unless other women come forward. 693 00:32:27,858 --> 00:32:30,687 So call his publisher, 694 00:32:30,731 --> 00:32:33,560 his editor, and his podcast producer. 695 00:32:33,603 --> 00:32:34,996 - Want me to deal with Burton? 696 00:32:35,040 --> 00:32:38,304 - No, Fin, I--I'll talk to him. Thank you. 697 00:32:42,395 --> 00:32:45,180 - I am so sorry. 698 00:32:45,224 --> 00:32:46,877 - This woman--is she credible? 699 00:32:46,921 --> 00:32:48,836 - She was. 700 00:32:48,879 --> 00:32:51,360 Whether you can prove its rape three, I don't know. 701 00:32:51,404 --> 00:32:52,883 Burton was 50. She was 20. 702 00:32:52,927 --> 00:32:54,755 He spent the summer grooming her. 703 00:32:54,798 --> 00:32:56,278 - How? What--what did he do? 704 00:32:56,322 --> 00:32:58,367 - He solicited her opinion about his novel, 705 00:32:58,411 --> 00:33:00,195 took her out to nice restaurants, 706 00:33:00,239 --> 00:33:03,894 gave her books, music. - Music? 707 00:33:03,938 --> 00:33:06,375 - Yeah, like a Brazilian compilation. 708 00:33:06,419 --> 00:33:08,899 "Girl from Ipanema." Older man move. 709 00:33:12,642 --> 00:33:15,776 [soft dramatic music] 710 00:33:15,819 --> 00:33:22,609 ♪ 711 00:33:31,052 --> 00:33:37,972 ♪ 712 00:34:00,821 --> 00:34:03,824 [Getz and Gilberto's "The Girl from Ipanema"] 713 00:34:03,867 --> 00:34:07,610 - ♪ Tall and tan and young and lovely ♪ 714 00:34:07,654 --> 00:34:11,571 ♪ The girl from Ipanema goes walking ♪ 715 00:34:11,614 --> 00:34:13,616 ♪ And when she passes 716 00:34:13,660 --> 00:34:17,229 ♪ Each one she passes goes "ah" ♪ 717 00:34:17,272 --> 00:34:19,057 [bossa nova music] 718 00:34:19,100 --> 00:34:21,798 [soft dramatic music] 719 00:34:21,842 --> 00:34:25,063 - "To the girl who's tall and tan and young and lovely." 720 00:34:27,021 --> 00:34:30,329 He gave you "The Girl from Ipanema" too? 721 00:34:31,547 --> 00:34:33,593 - And I thought he was so sophisticated. 722 00:34:35,899 --> 00:34:38,076 [sighs] Did you get anything? 723 00:34:38,119 --> 00:34:40,469 - All his editors and publishers acknowledged 724 00:34:40,513 --> 00:34:42,428 he's a ladies' man, but no HR issues. 725 00:34:42,471 --> 00:34:44,125 - As of now. 726 00:34:44,169 --> 00:34:46,519 Andrea posted on her Instagram last night. 727 00:34:46,562 --> 00:34:47,998 - Saying what? 728 00:34:48,042 --> 00:34:50,088 - Saying that she thinks that we're protecting Burton. 729 00:34:51,524 --> 00:34:54,135 She gave the details of her assault, 730 00:34:54,179 --> 00:34:56,094 and five women replied 731 00:34:56,137 --> 00:34:59,097 saying Burton did the same thing to them. 732 00:34:59,140 --> 00:35:01,708 I have their usernames here somewhere, 733 00:35:01,751 --> 00:35:04,145 but, well, you get the point. 734 00:35:04,189 --> 00:35:07,017 ♪ 735 00:35:07,061 --> 00:35:09,498 - Burton's a stalker. Our PR firm used to rep him. 736 00:35:09,542 --> 00:35:10,847 I was an office assistant. 737 00:35:10,891 --> 00:35:13,589 - Can you elaborate on the stalker part? 738 00:35:13,633 --> 00:35:15,722 - He brought me coffee, then flowers, 739 00:35:15,765 --> 00:35:18,551 got too close at events, asked me out for drinks. 740 00:35:18,594 --> 00:35:21,031 One night, I gave in. - He asked for a nightcap. 741 00:35:21,075 --> 00:35:22,859 - So you went to his hotel room? 742 00:35:22,903 --> 00:35:25,601 - He came to mine with champagne. 743 00:35:25,645 --> 00:35:29,301 I let him in, and it happened. 744 00:35:29,344 --> 00:35:31,346 - Did you want to have sex with him? 745 00:35:31,390 --> 00:35:33,957 - I didn't stop him. 746 00:35:34,001 --> 00:35:37,309 You're asking if he's a predator? 747 00:35:37,352 --> 00:35:39,441 You wouldn't have come to me if you thought otherwise. 748 00:35:39,485 --> 00:35:41,356 ♪ 749 00:35:41,400 --> 00:35:43,228 - How many women so far? 750 00:35:43,271 --> 00:35:47,971 - With Alexandra and Stacey, uh, eight or nine. 751 00:35:49,103 --> 00:35:50,409 - What do you have? 752 00:35:50,452 --> 00:35:51,714 - So all of the women say 753 00:35:51,758 --> 00:35:53,760 they felt pressured, uncomfortable. 754 00:35:53,803 --> 00:35:55,457 None of them say that he assaulted them. 755 00:35:55,501 --> 00:35:59,548 - Okay, so he's not a rapist. - Maybe not, but he's a creep. 756 00:35:59,592 --> 00:36:01,071 - Or an old-school player. 757 00:36:01,115 --> 00:36:03,117 - He played me, but had to have known you worked here 758 00:36:03,161 --> 00:36:04,597 when he asked me to look at this case. 759 00:36:04,640 --> 00:36:05,989 He used me to get to you. 760 00:36:06,033 --> 00:36:07,687 - Nick, he wasn't trying to deceive you. 761 00:36:07,730 --> 00:36:09,210 I asked him about that. 762 00:36:09,254 --> 00:36:11,865 He said that he wasn't sure how I would react. 763 00:36:11,908 --> 00:36:16,391 So I know that his wanting to free Ian Ridley is sincere. 764 00:36:16,435 --> 00:36:19,394 - Is it? Or this about his career? 765 00:36:19,438 --> 00:36:22,615 His podcast? Liv, I'm angry right now. 766 00:36:22,658 --> 00:36:24,443 - Okay. - I knew this guy was bad news. 767 00:36:24,486 --> 00:36:28,011 - All right, why don't you let these ladies go home, please? 768 00:36:31,928 --> 00:36:35,410 Nick, Ian Ridley has been exonerated 769 00:36:35,454 --> 00:36:37,934 after 25 years. 770 00:36:37,978 --> 00:36:42,548 I don't want whatever this is to overshadow that. 771 00:36:42,591 --> 00:36:45,594 - I'm sorry I walked him back into your life. 772 00:36:45,638 --> 00:36:47,770 - Please. I'm--I'm a big girl, Nick. 773 00:36:47,814 --> 00:36:51,557 - Still, I mean, how old were you then? 774 00:36:51,600 --> 00:36:53,515 Hmm, 16? He was 21. 775 00:36:53,559 --> 00:36:55,474 My daughter's 15. 776 00:36:55,517 --> 00:36:57,563 - And it was a different time then. 777 00:36:57,606 --> 00:36:59,782 We were in love. 778 00:36:59,826 --> 00:37:02,698 Anything that we did, I wanted to do. 779 00:37:02,742 --> 00:37:04,526 It was my choice. 780 00:37:04,570 --> 00:37:06,789 - Well, that's the thing about predators, Liv. 781 00:37:06,833 --> 00:37:08,530 The good ones, the smart ones, 782 00:37:08,574 --> 00:37:10,924 they make their victims believe that. 783 00:37:10,967 --> 00:37:13,274 - Nick, thank you, and I appreciate 784 00:37:13,318 --> 00:37:14,971 that you have graduate degrees, 785 00:37:15,015 --> 00:37:17,452 but I've also been here for a very long time, 786 00:37:17,496 --> 00:37:19,585 so I don't need your expertise, but thank you so much. 787 00:37:19,628 --> 00:37:21,804 ♪ 788 00:37:21,848 --> 00:37:25,634 - Well, physician, heal thyself. 789 00:37:25,678 --> 00:37:27,593 - I think we're done now. 790 00:37:27,636 --> 00:37:34,774 ♪ 791 00:37:53,271 --> 00:37:53,445 . 792 00:37:53,488 --> 00:37:56,012 - She told me that if I didn't stop seeing him, 793 00:37:56,056 --> 00:37:57,318 that she would have him kicked out of college, 794 00:37:57,362 --> 00:37:59,015 and I told her that I was moving out. 795 00:38:01,888 --> 00:38:04,194 She was halfway through a bottle of vodka, 796 00:38:04,238 --> 00:38:05,848 and she dropped it. 797 00:38:05,892 --> 00:38:07,328 It shattered all over the floor, 798 00:38:07,372 --> 00:38:10,592 and then she picked up the jagged edge of the bottle, 799 00:38:10,636 --> 00:38:14,117 and she came at me, 800 00:38:14,161 --> 00:38:16,337 screaming, 801 00:38:16,381 --> 00:38:19,471 "I'll never let anyone else have you." 802 00:38:19,514 --> 00:38:22,604 [soft dramatic music] 803 00:38:22,648 --> 00:38:29,829 ♪ 804 00:38:39,404 --> 00:38:40,318 [sighs] 805 00:38:40,361 --> 00:38:42,624 [knocks] 806 00:38:42,668 --> 00:38:46,106 - Oh, Liv, come in. 807 00:38:46,149 --> 00:38:48,456 I'm so glad to see you. I've been calling. 808 00:38:48,500 --> 00:38:49,892 - Yeah, I know. 809 00:38:49,936 --> 00:38:51,764 - Can I--can I get-- can I get you something? 810 00:38:51,807 --> 00:38:52,982 - No, no. No, thanks. 811 00:38:53,026 --> 00:38:54,810 - Listen, first, I wanna apologize again 812 00:38:54,854 --> 00:38:56,986 for the incredibly awkward situation. 813 00:38:57,030 --> 00:38:59,380 - Yeah, it's been a long couple of days. 814 00:38:59,424 --> 00:39:01,382 - Are you--are you sure I can't get you something? 815 00:39:01,426 --> 00:39:03,079 - No, trust me. 816 00:39:03,123 --> 00:39:04,907 - Well, I'm gonna have another because it's been a hell 817 00:39:04,951 --> 00:39:06,387 of a 48 hours for me too. 818 00:39:06,431 --> 00:39:08,911 My publisher's having a meltdown, my publicist. 819 00:39:08,955 --> 00:39:11,392 Do you know this woman, Andrea Malone? 820 00:39:11,436 --> 00:39:14,656 Do you know that her posts just went viral? 821 00:39:14,700 --> 00:39:15,744 - I know. - You know? 822 00:39:15,788 --> 00:39:17,311 - I did. 823 00:39:17,355 --> 00:39:18,747 - I mean, do you what that means in this day and age? 824 00:39:18,791 --> 00:39:21,924 Cancel culture? My podcast's on hold. 825 00:39:21,968 --> 00:39:23,709 My reps are useless. 826 00:39:25,885 --> 00:39:27,713 Have we resolved this? 827 00:39:28,757 --> 00:39:33,066 - Burton, my detectives found Andrea's story credible. 828 00:39:35,329 --> 00:39:36,635 - What? 829 00:39:36,678 --> 00:39:39,681 ♪ 830 00:39:39,725 --> 00:39:41,988 Do I need a lawyer? 831 00:39:42,031 --> 00:39:45,208 - The case is beyond the statute of limitations, 832 00:39:45,252 --> 00:39:47,472 so there's nothing that we can charge you with. 833 00:39:47,515 --> 00:39:50,431 - Well, 'cause there's nothing to charge. 834 00:39:50,475 --> 00:39:52,738 I didn't do anything, Olivia. 835 00:39:52,781 --> 00:39:56,219 And this one woman is destroying my name! 836 00:39:56,263 --> 00:39:58,308 - First of all, it's not one woman. 837 00:39:58,352 --> 00:40:00,398 There are others. 838 00:40:02,138 --> 00:40:05,490 - Oh, no. Oh, oh, God. 839 00:40:08,754 --> 00:40:12,410 Wait, who? 840 00:40:12,453 --> 00:40:15,238 I have a right to know my accusers. 841 00:40:15,282 --> 00:40:20,026 - Look, none of the allegations rose 842 00:40:20,069 --> 00:40:22,463 to a level of chargeable offenses, 843 00:40:22,507 --> 00:40:24,813 so you're off the hook. 844 00:40:26,032 --> 00:40:28,948 - I haven't been a saint, Olivia. 845 00:40:28,991 --> 00:40:33,300 If a beautiful, younger woman seemed interested in me, 846 00:40:33,343 --> 00:40:36,259 I'm human. I was grateful. 847 00:40:36,303 --> 00:40:38,827 Yes. Did I sleep with some of them? 848 00:40:38,871 --> 00:40:40,699 Absolutely. 849 00:40:40,742 --> 00:40:45,443 But I never took advantage of anyone ever. 850 00:40:47,532 --> 00:40:49,925 - That's not what these women are saying. 851 00:40:49,969 --> 00:40:52,232 Burton, listen to me. Come on. 852 00:40:52,275 --> 00:40:57,106 You were a powerful, successful man. 853 00:40:57,150 --> 00:41:01,981 These women looked up to you. You abused their trust. 854 00:41:02,024 --> 00:41:03,461 - Oh, come on. 855 00:41:03,504 --> 00:41:06,072 They didn't complain at the time. 856 00:41:07,421 --> 00:41:10,468 Have I pursued women? Yes. 857 00:41:10,511 --> 00:41:11,860 You know what it used to be called? 858 00:41:11,904 --> 00:41:13,819 Seduction, not rape. 859 00:41:13,862 --> 00:41:16,474 Come on. 860 00:41:16,517 --> 00:41:19,607 You know me, Olivia. 861 00:41:19,651 --> 00:41:22,349 - Do you really not understand the power differential? 862 00:41:22,392 --> 00:41:25,744 Do you not understand that you were their mentor? 863 00:41:25,787 --> 00:41:27,659 - I was, and so what? 864 00:41:27,702 --> 00:41:31,314 It's okay for them to obliterate a lifetime's work? 865 00:41:31,358 --> 00:41:35,841 My reputation? Over these--these fabrications? 866 00:41:35,884 --> 00:41:39,105 That's okay. But what about Ian Ridley? 867 00:41:39,148 --> 00:41:41,411 What about all the good I've done? 868 00:41:43,501 --> 00:41:47,505 I need you to stand up and defend me here, Olivia. 869 00:41:47,548 --> 00:41:51,596 You're a captain at the SVU. You can do that. 870 00:41:51,639 --> 00:41:55,730 - I can't. - Why not? 871 00:41:55,774 --> 00:41:58,820 - You slept with me 872 00:41:58,864 --> 00:42:02,563 when I was 16, Burton. 873 00:42:02,607 --> 00:42:05,261 You were 21. 874 00:42:05,305 --> 00:42:09,439 And technically, that is-- that is sexual assault. 875 00:42:09,483 --> 00:42:12,442 ♪ 876 00:42:12,486 --> 00:42:15,010 - Oh, are you saying 877 00:42:15,054 --> 00:42:17,491 that you're a victim now? 878 00:42:17,535 --> 00:42:22,844 ♪ 879 00:42:22,888 --> 00:42:24,324 We were in love. 880 00:42:24,367 --> 00:42:27,414 - I was a teenager. My house was a mess. 881 00:42:27,457 --> 00:42:29,198 You knew that. 882 00:42:29,242 --> 00:42:30,983 You knew that I would do anything 883 00:42:31,026 --> 00:42:32,767 to get away from my mother. 884 00:42:32,811 --> 00:42:36,379 - Oh, please don't get her voice in your head. 885 00:42:36,423 --> 00:42:39,208 We both know she was stone crazy. 886 00:42:39,252 --> 00:42:41,820 - Was she? Was she, Burton? 887 00:42:41,863 --> 00:42:44,126 Or maybe-- 888 00:42:44,170 --> 00:42:47,347 maybe she was trying to protect me. 889 00:42:47,390 --> 00:42:51,046 - Do you remember the first night we had sex 890 00:42:51,090 --> 00:42:53,571 40 years ago? 891 00:42:53,614 --> 00:42:54,572 I do. 892 00:42:56,356 --> 00:42:58,401 You didn't put up much of a fight. 893 00:43:01,056 --> 00:43:03,232 And the other night, are you gonna change 894 00:43:03,276 --> 00:43:05,931 the narrative there, too, and say that I raped you? 895 00:43:05,974 --> 00:43:07,759 - No, Burton, of course not. 896 00:43:07,802 --> 00:43:11,284 - Because that sure seemed like consent to me. 897 00:43:11,327 --> 00:43:13,547 What the hell do you want from me, Olivia? 898 00:43:13,591 --> 00:43:16,724 An apology because I was in love with you? 899 00:43:16,768 --> 00:43:18,552 - Maybe. 900 00:43:18,596 --> 00:43:20,380 Maybe I wanted 901 00:43:20,423 --> 00:43:23,644 some sort of acknowledgement 902 00:43:23,688 --> 00:43:25,603 because I was so young. 903 00:43:25,646 --> 00:43:29,258 ♪ 904 00:43:29,302 --> 00:43:33,306 - Well, you're not gonna get it. 905 00:43:36,091 --> 00:43:37,702 - I can see that. 906 00:43:40,487 --> 00:43:41,923 - Oh, come on. 907 00:43:41,967 --> 00:43:43,533 Where--where you going? 908 00:43:43,577 --> 00:43:45,623 Oh, that's it? We're done? 909 00:43:45,666 --> 00:43:46,624 - Goodbye, Burton. 910 00:43:46,667 --> 00:43:47,929 ♪ 911 00:43:47,973 --> 00:43:49,148 [glass shatters] 912 00:43:49,191 --> 00:43:56,329 ♪ 913 00:43:58,113 --> 00:44:01,508 I hate him for what he did to you. 914 00:44:03,075 --> 00:44:05,207 - So do I, 915 00:44:05,251 --> 00:44:08,210 and if he hadn't, 916 00:44:08,254 --> 00:44:10,648 you would not be here. 917 00:44:10,691 --> 00:44:17,611 ♪ 918 00:44:24,096 --> 00:44:26,011 - Nick, it's Liv. 919 00:44:27,360 --> 00:44:31,581 I wanted to tell you that you were right about Burton, 920 00:44:31,625 --> 00:44:36,195 and I'm sorry for being so defensive. 921 00:44:38,197 --> 00:44:40,155 And thank you. 922 00:44:40,199 --> 00:44:47,336 ♪ 923 00:45:09,489 --> 00:45:09,707 . 924 00:45:09,750 --> 00:45:12,666 [dramatic music] 925 00:45:12,710 --> 00:45:19,629 ♪ 926 00:45:38,910 --> 00:45:42,087 [wolf howls]