1 00:00:09,682 --> 00:00:11,467 - In the criminal justice system, 2 00:00:11,510 --> 00:00:13,164 sexually based offenses 3 00:00:13,208 --> 00:00:14,818 are considered especially heinous. 4 00:00:14,861 --> 00:00:17,429 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:17,473 --> 00:00:19,257 who investigate these vicious felonies 6 00:00:19,301 --> 00:00:20,737 are members of an elite squad 7 00:00:20,780 --> 00:00:22,652 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:22,695 --> 00:00:24,523 These are their stories. 9 00:00:26,395 --> 00:00:28,136 - We're gonna get it out of the way. 10 00:00:28,179 --> 00:00:29,485 - Memorial Day weekend. 11 00:00:29,528 --> 00:00:31,095 Friday. - Congrats. 12 00:00:31,139 --> 00:00:33,358 That's not a lot of time to plan a wedding. 13 00:00:33,402 --> 00:00:35,404 I'm assuming I'm invited. 14 00:00:36,883 --> 00:00:39,190 - No, I guess we'll have a few people, 15 00:00:39,234 --> 00:00:40,452 but we're keeping it small. 16 00:00:40,496 --> 00:00:42,454 - Fin, give my love to Phoebe. 17 00:00:42,498 --> 00:00:45,196 Franny, how about that? 18 00:00:45,240 --> 00:00:47,807 Fin's getting hitched? Yes. 19 00:00:47,851 --> 00:00:50,593 - Hey, buddy, aww. Looking good. 20 00:00:50,636 --> 00:00:53,552 Got diamonds on your collar and everything. 21 00:00:53,596 --> 00:00:54,727 What's your name, buddy? 22 00:00:54,771 --> 00:00:56,251 - Champ, like "champion." 23 00:00:56,294 --> 00:00:58,122 - You're going on vacation? Moving? 24 00:00:58,166 --> 00:01:00,864 - We're going to a shelter. We're orphans now, right, Mama? 25 00:01:00,907 --> 00:01:03,823 - Come on, Felipe, we gotta go. 26 00:01:03,867 --> 00:01:07,262 - If I had a dog, I would name him Chomp, not Champ. 27 00:01:07,305 --> 00:01:08,567 Can I get one? 28 00:01:08,611 --> 00:01:11,179 - There's no place to keep a dog, mijo. 29 00:01:11,222 --> 00:01:14,399 [somber music] 30 00:01:14,443 --> 00:01:19,143 31 00:01:19,187 --> 00:01:20,840 - This looks like a jail. 32 00:01:20,884 --> 00:01:24,192 - No, baby, it's a shelter. 33 00:01:24,235 --> 00:01:26,759 - How will my friends find me? How will I get to my school? 34 00:01:26,803 --> 00:01:28,805 - It's just for a little while. 35 00:01:28,848 --> 00:01:32,243 Unpack your bags; put on your pajamas. 36 00:01:32,287 --> 00:01:35,246 37 00:01:35,290 --> 00:01:38,293 - Make sure you stay on top of that homework, champ. 38 00:01:38,336 --> 00:01:39,859 - That's a dog's name. 39 00:01:39,903 --> 00:01:41,644 - There's no Wi-Fi inside so we had to come out here. 40 00:01:41,687 --> 00:01:43,820 - Are you guys are on the waiting list for housing? 41 00:01:43,863 --> 00:01:45,778 - Not yet. I know I have to go online 42 00:01:45,822 --> 00:01:47,171 and there's a lot of paperwork. 43 00:01:47,215 --> 00:01:49,173 - Yeah, well, the city's got apartments. 44 00:01:49,217 --> 00:01:50,783 Do you at least have a social worker? 45 00:01:50,827 --> 00:01:52,611 - No. 46 00:01:52,655 --> 00:01:56,398 - Well, now you do. 47 00:01:56,441 --> 00:01:59,401 48 00:01:59,444 --> 00:02:02,186 Give him a call. 49 00:02:02,230 --> 00:02:04,145 - Thank you. - You're welcome. 50 00:02:06,625 --> 00:02:08,323 - Mama! - Whoa. 51 00:02:08,366 --> 00:02:09,498 Slow down, mijo. 52 00:02:09,541 --> 00:02:12,414 - There's a TV. And there's a table! 53 00:02:12,457 --> 00:02:15,808 - The building has Wi-Fi, laundry in the basement. 54 00:02:15,852 --> 00:02:18,202 - Mama, the oven has a little light. 55 00:02:18,246 --> 00:02:20,987 - Check out your bedroom, Felipe, back down the hall. 56 00:02:21,031 --> 00:02:23,860 - [laughs] It's beautiful. 57 00:02:23,903 --> 00:02:27,646 - My room has a door! [laughter] 58 00:02:27,690 --> 00:02:29,344 - God bless you, Mr. Banducci. 59 00:02:29,387 --> 00:02:31,781 - It's Paulie. Glad to help. 60 00:02:31,824 --> 00:02:33,391 It's hard raising a kid on your own. 61 00:02:33,435 --> 00:02:35,828 [warm music] 62 00:02:35,872 --> 00:02:38,222 - Thank you, Jesus. Thank you. 63 00:02:38,266 --> 00:02:40,746 64 00:02:40,790 --> 00:02:42,270 - A lot of post-pandemic weddings-- 65 00:02:42,313 --> 00:02:43,880 it's gonna be hard to find you a venue. 66 00:02:43,923 --> 00:02:45,664 - We don't need a venue. 67 00:02:45,708 --> 00:02:48,276 - And you're gonna need somebody to marry you. 68 00:02:48,319 --> 00:02:51,670 - Hey, Fin. [speaking Hebrew] 69 00:02:51,714 --> 00:02:54,020 - Look, Carisi, you still have your minister's license, right? 70 00:02:54,064 --> 00:02:56,414 When you officiated your cousin's wedding? 71 00:02:56,458 --> 00:02:58,547 - They don't expire, but, Fin, you don't need me to-- 72 00:02:58,590 --> 00:03:01,724 - Yeah, he does. Fin? 73 00:03:01,767 --> 00:03:04,683 - 6:00 p.m., Friday the 28th. 74 00:03:04,727 --> 00:03:06,555 I don't know where, but be there. 75 00:03:06,598 --> 00:03:08,557 - That's what I'm talking about. 76 00:03:11,299 --> 00:03:13,779 - Happy to clean your pipes any time. 77 00:03:13,823 --> 00:03:15,825 [dark music] 78 00:03:15,868 --> 00:03:16,869 - Go. 79 00:03:16,913 --> 00:03:18,828 I don't want Felipe to wake up. 80 00:03:18,871 --> 00:03:22,875 81 00:03:22,919 --> 00:03:25,443 [knock at door] 82 00:03:25,487 --> 00:03:27,445 - Whatever it is you think you're doing, 83 00:03:27,489 --> 00:03:29,012 this isn't that kind of building. 84 00:03:29,055 --> 00:03:30,927 - Shh, my son is sleeping. 85 00:03:30,970 --> 00:03:32,668 Please, please, go. - You-- 86 00:03:32,711 --> 00:03:35,540 - Mama... 87 00:03:35,584 --> 00:03:42,025 88 00:03:42,068 --> 00:03:45,507 - Go back to bed. It's all okay. 89 00:03:45,550 --> 00:03:47,944 - I love it here. 90 00:03:47,987 --> 00:03:50,076 Can we stay forever? 91 00:03:50,120 --> 00:03:57,258 92 00:04:02,785 --> 00:04:05,744 [dramatic music] 93 00:04:05,788 --> 00:04:12,795 94 00:04:49,005 --> 00:04:51,355 - Mrs. Swanson, who told you to come to SVU? 95 00:04:51,399 --> 00:04:52,835 - The local precinct sent me to Vice 96 00:04:52,878 --> 00:04:55,359 who did less than your average vice-president. 97 00:04:55,403 --> 00:04:56,708 I know what I know. 98 00:04:56,752 --> 00:04:58,536 - 'cause we don't handle alleged prostitution. 99 00:04:58,580 --> 00:05:00,321 - There's a little boy living there 100 00:05:00,364 --> 00:05:02,671 who can't be more than nine years old. 101 00:05:02,714 --> 00:05:04,063 Watching his mother turn tricks. 102 00:05:04,107 --> 00:05:05,543 - You can call Child Protective Services. 103 00:05:05,587 --> 00:05:08,590 - I wanna talk to someone in charge. 104 00:05:08,633 --> 00:05:10,766 - How about I let our captain know? 105 00:05:12,985 --> 00:05:16,380 - Ms Swanson, I'm Captain Benson. 106 00:05:16,424 --> 00:05:17,816 My sergeant told me you're head of 107 00:05:17,860 --> 00:05:20,384 the Subsidized Tenants' Council at Holt Tower. 108 00:05:20,428 --> 00:05:24,040 - Did he also tell you there's -sex for sale at apartment 3 -D? 109 00:05:24,083 --> 00:05:26,303 - Why don't you explain that to our captain? 110 00:05:26,347 --> 00:05:30,568 - Look, I have nothing against Mexicans, 111 00:05:30,612 --> 00:05:34,050 but this new tenant -in 3 -D, Rosa Estrada, 112 00:05:34,093 --> 00:05:38,533 she's only been here two weeks but there's all these men. 113 00:05:38,576 --> 00:05:41,579 I mean, suits, blue-collar, 114 00:05:41,623 --> 00:05:45,017 every color, going in and out all night. 115 00:05:45,061 --> 00:05:48,412 - Okay, so you're thinking that Ms. Estrada is a prostitute. 116 00:05:48,456 --> 00:05:51,372 - It's something illegal. I thought maybe drugs, 117 00:05:51,415 --> 00:05:55,680 but it's all men slithering through the poor door. 118 00:05:55,724 --> 00:05:57,943 - So the building has separate entrances? 119 00:05:57,987 --> 00:05:59,597 - Developers can add extra floors 120 00:05:59,641 --> 00:06:01,338 if they provide some subsidized housing, 121 00:06:01,382 --> 00:06:03,949 but they don't want them mixing with the other tenants. 122 00:06:03,993 --> 00:06:05,908 - So have you spoken to Rosa directly? 123 00:06:05,951 --> 00:06:08,432 - She told me to mind my business, 124 00:06:08,476 --> 00:06:10,782 but then there's the matter of the child. 125 00:06:10,826 --> 00:06:12,523 - Rosa has a nine-year-old son. 126 00:06:12,567 --> 00:06:15,526 - I don't want him going back into a shelter. 127 00:06:15,570 --> 00:06:19,965 The lady who lived there before had a parade of horn dogs too. 128 00:06:20,009 --> 00:06:21,793 I complained to the building. 129 00:06:21,837 --> 00:06:23,795 She and her poor child 130 00:06:23,839 --> 00:06:25,623 just left in the middle of the night. 131 00:06:25,667 --> 00:06:28,409 - So how about if we do a little bit of investigating 132 00:06:28,452 --> 00:06:30,367 before you make another complaint? 133 00:06:35,590 --> 00:06:36,678 - See it right around the corner. 134 00:06:36,721 --> 00:06:38,810 - Thank you. Doorman says 135 00:06:38,854 --> 00:06:41,073 the other entrance is around the corner. 136 00:06:42,161 --> 00:06:44,686 - Rosa Estrada, single mom, moves in the building 137 00:06:44,729 --> 00:06:46,644 two weeks ago, no record. 138 00:06:46,688 --> 00:06:49,647 My guess, Mrs. Swanson's a busybody. 139 00:06:49,691 --> 00:06:51,823 - Maybe but we still gotta follow up. 140 00:06:51,867 --> 00:06:54,130 This must be the poor door. 141 00:06:55,131 --> 00:06:57,046 [knock at door] 142 00:06:57,089 --> 00:06:59,614 - Ms. Estrada, I'm Detective Tamin. 143 00:06:59,657 --> 00:07:01,006 This is Sergeant Tutuola. 144 00:07:01,050 --> 00:07:03,182 - We're just following up on a report, ma'am. 145 00:07:03,226 --> 00:07:05,576 Can we come in? 146 00:07:05,620 --> 00:07:07,535 - Thanks. 147 00:07:07,578 --> 00:07:10,015 - I didn't do anything wrong. 148 00:07:10,059 --> 00:07:13,671 No one's here illegally. No drugs. 149 00:07:13,715 --> 00:07:16,413 We don't have any pets or make any noise. 150 00:07:16,457 --> 00:07:19,111 - That's good, 151 00:07:19,155 --> 00:07:20,939 but we have to ask you... 152 00:07:20,983 --> 00:07:23,420 do you ever have company over? 153 00:07:23,464 --> 00:07:25,030 - Wait, the old lady down the hall, 154 00:07:25,074 --> 00:07:27,903 Betty, did she call you? 155 00:07:27,946 --> 00:07:30,558 Betty Swanson has the wrong idea. 156 00:07:30,601 --> 00:07:32,560 The maintenance guys do repairs. 157 00:07:32,603 --> 00:07:34,692 I get UPS deliveries, takeout. 158 00:07:34,736 --> 00:07:38,435 - Okay, we just wanna make sure that you and your son are safe. 159 00:07:38,479 --> 00:07:40,698 - Oh, we're fine. Felipe's fine. 160 00:07:40,742 --> 00:07:42,178 - And we're sure he is. 161 00:07:42,221 --> 00:07:43,614 We'd like to talk to him. 162 00:07:43,658 --> 00:07:46,051 He's home, right? 163 00:07:46,095 --> 00:07:48,489 - I love living here. 164 00:07:48,532 --> 00:07:50,665 I thank God and Mama every night. 165 00:07:50,708 --> 00:07:53,711 I was scared in the shelter. 166 00:07:53,755 --> 00:07:55,104 - You're not scared here? 167 00:07:55,147 --> 00:07:57,933 - No, people are always coming to help us. 168 00:07:57,976 --> 00:07:59,717 - I'm still looking for work. 169 00:07:59,761 --> 00:08:01,589 Now that Felipe's back in school, 170 00:08:01,632 --> 00:08:04,026 I go out every day and I put in applications. 171 00:08:04,069 --> 00:08:05,549 - That must be tough, 172 00:08:05,593 --> 00:08:06,942 money-wise, being a single mom. 173 00:08:06,985 --> 00:08:08,683 Boys have big appetites. 174 00:08:08,726 --> 00:08:10,119 - We have SNAP benefits, 175 00:08:10,162 --> 00:08:11,729 and the rich people in this building, 176 00:08:11,773 --> 00:08:13,862 you wouldn't believe what they throw out. 177 00:08:13,905 --> 00:08:16,691 Furniture, dishes, clothing. 178 00:08:16,734 --> 00:08:18,736 The maintenance guys save it all for me. 179 00:08:18,780 --> 00:08:21,696 - People--what kind of people? - Men come to help. 180 00:08:21,739 --> 00:08:23,567 You know, fix stuff. 181 00:08:23,611 --> 00:08:26,091 - When the men come here, you ever talk to them? 182 00:08:26,135 --> 00:08:29,225 - Just you. - Me. 183 00:08:29,268 --> 00:08:31,227 What are you talking about, Felipe? 184 00:08:31,270 --> 00:08:33,577 - If you were to go in my mom's bedroom, 185 00:08:33,621 --> 00:08:35,666 I would just throw on my headphones. 186 00:08:35,710 --> 00:08:38,060 - That's what you do when men go in your mother's bedroom? 187 00:08:38,103 --> 00:08:40,018 - Yeah. She says I can't hear anything. 188 00:08:40,062 --> 00:08:42,194 Just be good and quiet. No trouble. 189 00:08:42,238 --> 00:08:44,501 Trouble means back to the shelter. 190 00:08:47,025 --> 00:08:48,287 - No sign of drug use. 191 00:08:48,331 --> 00:08:49,941 - Rosa wasn't high, no bruises, 192 00:08:49,985 --> 00:08:51,769 no track marks, apartment was clean. 193 00:08:51,813 --> 00:08:53,292 - Any evidence of extra income? 194 00:08:53,336 --> 00:08:56,600 - No, she is living close to the bone. 195 00:08:56,644 --> 00:08:57,862 - She's not turning tricks. 196 00:08:57,906 --> 00:08:59,255 - Betty's not wrong. 197 00:08:59,298 --> 00:09:00,778 Rosa's son told me there are 198 00:09:00,822 --> 00:09:02,214 men coming to that apartment. 199 00:09:02,258 --> 00:09:04,086 - Okay, so what the hell is going on here? 200 00:09:04,129 --> 00:09:07,045 - She's not a sex worker, but she may not have qualified 201 00:09:07,089 --> 00:09:09,570 for that apartment through the lottery. 202 00:09:09,613 --> 00:09:11,136 My guess... 203 00:09:11,180 --> 00:09:12,964 - She's being trafficked. 204 00:09:13,008 --> 00:09:15,793 [dramatic music] 205 00:09:15,837 --> 00:09:16,838 206 00:09:20,972 --> 00:09:22,974 - Be good, okay? I love you. 207 00:09:23,018 --> 00:09:25,498 Mm... [bell ringing] 208 00:09:27,326 --> 00:09:29,154 - Rosa. 209 00:09:29,198 --> 00:09:31,287 [tense music] 210 00:09:31,330 --> 00:09:32,854 - Now you're coming to my son's school? 211 00:09:32,897 --> 00:09:34,464 Please, I did nothing wrong. 212 00:09:34,507 --> 00:09:35,944 - We believe you, Rosa. That is not why we're here. 213 00:09:35,987 --> 00:09:37,598 - Rosa, I'm Captain Benson. 214 00:09:37,641 --> 00:09:40,339 Detective Tamin and I, we just wanna make sure 215 00:09:40,383 --> 00:09:41,514 that you're not in any trouble. 216 00:09:41,558 --> 00:09:43,516 - No. No trouble, like I said. 217 00:09:43,560 --> 00:09:45,997 - How about you tell us what's going on at home? 218 00:09:46,041 --> 00:09:47,956 - Nothing. 219 00:09:47,999 --> 00:09:49,479 I can't go back to the shelter. 220 00:09:49,522 --> 00:09:52,525 - And that will happen if you don't have sex 221 00:09:52,569 --> 00:09:55,354 with these men who are coming into your apartment? 222 00:09:55,398 --> 00:09:59,054 Is somebody threatening to evict you if you refuse? 223 00:09:59,097 --> 00:10:01,317 - No, nothing like that. 224 00:10:01,360 --> 00:10:03,058 I can't go back to the shelter. 225 00:10:03,101 --> 00:10:04,537 I cannot do that to Felipe. 226 00:10:04,581 --> 00:10:06,670 - You won't have to. I promise you, 227 00:10:06,714 --> 00:10:10,021 but you need to tell us who these men are. 228 00:10:10,065 --> 00:10:12,545 Who's forcing you to do this? 229 00:10:12,589 --> 00:10:14,547 - We know that you're in a difficult position 230 00:10:14,591 --> 00:10:17,594 but we can help you. 231 00:10:17,638 --> 00:10:19,640 - [sighs] 232 00:10:19,683 --> 00:10:22,077 You wanna help me? Then leave me alone. 233 00:10:22,120 --> 00:10:24,514 Please, my son is happy. 234 00:10:24,557 --> 00:10:25,863 We have a nice home. 235 00:10:25,907 --> 00:10:27,691 I am close to finding a new job. 236 00:10:27,735 --> 00:10:30,172 This is the last thing that we need. 237 00:10:30,215 --> 00:10:33,392 238 00:10:33,436 --> 00:10:36,918 - Two tracks: find out how Rosa got into Holt Tower 239 00:10:36,961 --> 00:10:39,442 and ID the men that are coming in and out of her apartment. 240 00:10:39,485 --> 00:10:41,226 - We went through the past month 241 00:10:41,270 --> 00:10:43,228 of side door elevator footage, 242 00:10:43,272 --> 00:10:44,577 men getting off on the third floor, 243 00:10:44,621 --> 00:10:46,492 making the left towards Rosa's apartment. 244 00:10:46,536 --> 00:10:48,407 - Eliminating residents, deliveries, 245 00:10:48,451 --> 00:10:50,061 ex-husbands, boyfriends. 246 00:10:50,105 --> 00:10:51,584 We narrowed down the most consistent regulars 247 00:10:51,628 --> 00:10:52,629 to these five. 248 00:10:52,673 --> 00:10:54,065 - Okay, this guy in the gray shirt. 249 00:10:54,109 --> 00:10:55,414 He works in the building? 250 00:10:55,458 --> 00:10:56,981 - This is head of maintenance, Paulie Banducci, 251 00:10:57,025 --> 00:10:59,897 and according to Betty Swanson, he helped Rosa move in. 252 00:10:59,941 --> 00:11:01,203 - What about the other four guys? 253 00:11:01,246 --> 00:11:02,552 - Betty didn't know who they were. 254 00:11:02,595 --> 00:11:03,727 And doorman don't have a record 255 00:11:03,771 --> 00:11:05,555 and they don't show up on lobby security. 256 00:11:05,598 --> 00:11:07,209 - Yeah, that's 'cause they go through the poor door. 257 00:11:07,252 --> 00:11:10,995 Betty Swanson said that there was a prior resident in 3D. 258 00:11:11,039 --> 00:11:13,084 See if we can track her down. 259 00:11:16,174 --> 00:11:17,523 - I moved out of Holt Tower 260 00:11:17,567 --> 00:11:20,613 and Betty Swanson still found a way to harass me? 261 00:11:20,657 --> 00:11:21,614 [sighs] Tell her to get a life. 262 00:11:21,658 --> 00:11:23,051 - Well, this isn't about Betty. 263 00:11:23,094 --> 00:11:24,661 We need your help in IDing some men 264 00:11:24,705 --> 00:11:27,969 we suspect of criminal activity in the building. 265 00:11:28,012 --> 00:11:30,101 - That building's fancy. No criminals there. 266 00:11:30,145 --> 00:11:31,450 - Okay, then maybe you can 267 00:11:31,494 --> 00:11:33,670 tell us why these guys came by so often. 268 00:11:35,367 --> 00:11:38,588 - No idea. 269 00:11:38,631 --> 00:11:40,938 Nope. 270 00:11:42,418 --> 00:11:45,334 Look, I don't know any of these guys. 271 00:11:45,377 --> 00:11:47,597 - All right. How about this guy? 272 00:11:47,640 --> 00:11:48,685 - Nope. 273 00:11:48,729 --> 00:11:52,341 - Denise, he works in the building. 274 00:11:52,384 --> 00:11:55,561 - Right, that's Paulie, but he doesn't do anything. 275 00:11:55,605 --> 00:11:56,780 - Then why'd he come by your apartment 276 00:11:56,824 --> 00:11:58,695 two times a week? 277 00:11:58,739 --> 00:12:00,262 - Look, nothing was going on 278 00:12:00,305 --> 00:12:02,090 between me and any of these guys. 279 00:12:02,133 --> 00:12:03,482 - You're not in any trouble here. 280 00:12:03,526 --> 00:12:05,484 If you are being forced to have sex 281 00:12:05,528 --> 00:12:06,834 in order to not get evicted-- 282 00:12:06,877 --> 00:12:10,272 - It wasn't like that. - Then why'd you leave? 283 00:12:10,315 --> 00:12:11,752 - I started seeing someone. 284 00:12:11,795 --> 00:12:13,449 Said he'd take care of me and my daughter, 285 00:12:13,492 --> 00:12:14,624 moved us up in here. 286 00:12:14,667 --> 00:12:16,539 - Who? 287 00:12:16,582 --> 00:12:19,237 - Anton. He works for Paulie. 288 00:12:19,281 --> 00:12:21,762 - Well, he doesn't even need to know why we're here. 289 00:12:21,805 --> 00:12:23,546 - Yeah, and I don't need to revisit the past. 290 00:12:23,589 --> 00:12:25,113 - Because, Denise, there's a new woman 291 00:12:25,156 --> 00:12:26,244 living in your old apartment. 292 00:12:26,288 --> 00:12:27,506 Whatever was happening to you 293 00:12:27,550 --> 00:12:29,378 is happening to her right now. 294 00:12:29,421 --> 00:12:31,510 She's got a kid younger than yours. 295 00:12:33,730 --> 00:12:35,210 - Yeah, well, if she's like me, 296 00:12:35,253 --> 00:12:37,560 I'm sure she's doing what she has to. 297 00:12:37,603 --> 00:12:40,563 [somber music] 298 00:12:40,606 --> 00:12:42,434 299 00:12:42,478 --> 00:12:44,306 - So single mothers in subsidized housing 300 00:12:44,349 --> 00:12:46,177 are being trafficked in exchange for apartments. 301 00:12:46,221 --> 00:12:50,486 - So two women, Rosa Estrada and Denise Campbell, 302 00:12:50,529 --> 00:12:54,272 both somehow jumped the line into Holt Tower. 303 00:12:54,316 --> 00:12:56,535 - The neighbor and Rosa's son confirmed men 304 00:12:56,579 --> 00:12:57,841 coming by for short visits. 305 00:12:57,885 --> 00:12:59,408 - But neither woman is willing to cooperate? 306 00:12:59,451 --> 00:13:00,713 - No. 307 00:13:00,757 --> 00:13:02,454 One doesn't want her boyfriend to find out 308 00:13:02,498 --> 00:13:05,501 and the other one is afraid of going back to shelters. 309 00:13:05,544 --> 00:13:07,764 - Winning a subsidized apartment in Holt Tower 310 00:13:07,808 --> 00:13:09,505 is tougher than getting your kid into Harvard. 311 00:13:09,548 --> 00:13:11,812 - And we don't know how either one of these women managed it. 312 00:13:11,855 --> 00:13:13,161 I mean, neither one of them 313 00:13:13,204 --> 00:13:15,206 had an account on the lottery website. 314 00:13:15,250 --> 00:13:18,079 - Any way to ID the men? - Paulie Banducci. 315 00:13:18,122 --> 00:13:20,603 He was hired by an outside janitorial company 316 00:13:20,646 --> 00:13:23,345 under the umbrella of a different nonprofit. 317 00:13:23,388 --> 00:13:26,522 - You need to talk to someone who knows this world. 318 00:13:26,565 --> 00:13:28,480 You've heard of a Dr. Catalina Machado? 319 00:13:28,524 --> 00:13:30,395 - Yeah, the--the founder of Proud Life. 320 00:13:30,439 --> 00:13:32,136 I just read her profile in "The Times." 321 00:13:32,180 --> 00:13:36,445 She went from homeless to a doctorate in social justice. 322 00:13:36,488 --> 00:13:37,794 - Yeah, she'll be able to impact 323 00:13:37,838 --> 00:13:39,535 the alphabet soup of agencies. 324 00:13:39,578 --> 00:13:42,712 She's hands-on with tenants, especially women and children. 325 00:13:42,755 --> 00:13:45,236 If there's any kind of corruption in this, 326 00:13:45,280 --> 00:13:46,411 she'll know the weak links. 327 00:13:46,455 --> 00:13:48,849 - Chief, if you're walking to deposition, 328 00:13:48,892 --> 00:13:50,328 you need to give yourself a half hour. 329 00:13:50,372 --> 00:13:51,590 No time to go back to the office. 330 00:13:51,634 --> 00:13:54,419 - Thank you, Celia. - Deposition? 331 00:13:54,463 --> 00:13:56,857 Jayvon Brown case? - My third one. 332 00:13:56,900 --> 00:14:00,425 I'm just trying to do what's right here, 333 00:14:00,469 --> 00:14:02,558 but there's gotta be a price. 334 00:14:08,564 --> 00:14:11,915 - We all deserve a place where we can thrive, 335 00:14:11,959 --> 00:14:13,830 and homeless kids especially-- 336 00:14:13,874 --> 00:14:18,313 I was one so I know-- need safe spaces to learn, 337 00:14:18,356 --> 00:14:20,532 to grow, to flourish. 338 00:14:20,576 --> 00:14:22,360 So today we celebrate 339 00:14:22,404 --> 00:14:26,625 Proud Life breaking ground on our seventh daycare center. 340 00:14:26,669 --> 00:14:30,325 Just another place where we can all be... 341 00:14:30,368 --> 00:14:31,935 all: Proud! 342 00:14:31,979 --> 00:14:33,850 [applause] 343 00:14:41,466 --> 00:14:43,555 - Pleasure to meet you. - Dr. Machado. 344 00:14:43,599 --> 00:14:45,296 Hi. 345 00:14:45,340 --> 00:14:47,211 Captain Benson. This is Detective Rollins. 346 00:14:47,255 --> 00:14:49,605 - Oh yes, Christian Garland told me you needed to speak. 347 00:14:49,648 --> 00:14:51,433 - Perhaps in private might be better. 348 00:14:51,476 --> 00:14:54,262 - Yeah. Can you give us a moment? 349 00:14:54,305 --> 00:14:55,785 So you have reason to believe 350 00:14:55,828 --> 00:14:58,179 that women at Holt Tower are being sexually exploited? 351 00:14:58,222 --> 00:15:01,269 - We do and the women are unwilling to talk to us-- 352 00:15:01,312 --> 00:15:03,619 who these men are, who's forcing them to do this. 353 00:15:03,662 --> 00:15:05,621 - Do they have children? 354 00:15:05,664 --> 00:15:07,188 They're afraid of being evicted. 355 00:15:07,231 --> 00:15:10,321 My God. Whatever I can do to help. 356 00:15:10,365 --> 00:15:12,280 What agency facilitated 357 00:15:12,323 --> 00:15:13,846 these women getting into the apartments? 358 00:15:13,890 --> 00:15:15,718 - The women won't tell us and the management company says 359 00:15:15,761 --> 00:15:17,285 that they don't choose the tenants. 360 00:15:17,328 --> 00:15:18,416 They house them. 361 00:15:18,460 --> 00:15:19,983 - Well, technically correct. 362 00:15:20,027 --> 00:15:21,550 You can only get in through the lottery. 363 00:15:21,593 --> 00:15:23,204 650 applicants per spot. 364 00:15:23,247 --> 00:15:25,902 - Yeah. So who runs the lottery? 365 00:15:25,946 --> 00:15:27,817 - I can make some calls, find that out. 366 00:15:27,860 --> 00:15:29,297 I'll get back to you right away. 367 00:15:29,340 --> 00:15:30,515 - Yeah, we'd appreciate that. 368 00:15:30,559 --> 00:15:32,953 - Catalina! - Oh, excuse me. 369 00:15:32,996 --> 00:15:35,303 That's Congressman Howard's chief of staff. 370 00:15:35,346 --> 00:15:37,827 I'll be in touch as soon as I learn more. 371 00:15:37,870 --> 00:15:40,221 Thank you for bringing this to my attention. 372 00:15:42,571 --> 00:15:45,617 - Look at this. 373 00:15:45,661 --> 00:15:47,793 You thinking what I'm thinking? 374 00:15:47,837 --> 00:15:50,753 [dramatic music] 375 00:15:50,796 --> 00:15:53,756 - Why is the Congressmen's chief of staff 376 00:15:53,799 --> 00:15:56,367 going in through the poor door? 377 00:15:56,411 --> 00:15:57,586 378 00:16:01,851 --> 00:16:04,375 - Nicole, can we talk about this later? 379 00:16:04,419 --> 00:16:06,247 I gotta go. 380 00:16:06,290 --> 00:16:07,726 - Everything okay? 381 00:16:07,770 --> 00:16:09,032 - Nicole's in lawyer mode. 382 00:16:09,076 --> 00:16:11,034 We both are, negotiating Fin's wedding. 383 00:16:11,078 --> 00:16:12,905 - Look, I know that Fin and Phoebe are trying 384 00:16:12,949 --> 00:16:15,734 to keep the guest list tight, but you're the minister. 385 00:16:15,778 --> 00:16:16,866 You can bring a plus one. 386 00:16:16,909 --> 00:16:18,346 - Oh, that's not the problem. 387 00:16:18,389 --> 00:16:21,305 Nicole thinks weddings are a patriarchal institution 388 00:16:21,349 --> 00:16:23,786 designed to transfer ownership of the woman 389 00:16:23,829 --> 00:16:26,180 from the father to the husband. 390 00:16:26,223 --> 00:16:27,659 - I can see her saying that. 391 00:16:27,703 --> 00:16:29,661 - Well, she did say that 392 00:16:29,705 --> 00:16:32,012 right after I told her that 393 00:16:32,055 --> 00:16:34,057 I always thought that, at my age, I'd be married. 394 00:16:34,101 --> 00:16:36,233 I'd have kids. 395 00:16:36,277 --> 00:16:39,062 It all went downhill from there. 396 00:16:39,106 --> 00:16:42,152 - What the hell is wrong with you, huh? 397 00:16:42,196 --> 00:16:44,241 You all woke now? 398 00:16:44,285 --> 00:16:45,895 [tense music] 399 00:16:45,938 --> 00:16:49,246 - Hey, everything okay? - Chief McGrath. 400 00:16:49,290 --> 00:16:52,119 It might be a few minutes. Please, have a seat. 401 00:16:53,163 --> 00:16:55,252 - Okay. 402 00:16:55,296 --> 00:16:57,341 - We are under siege. 403 00:16:57,385 --> 00:17:00,257 They are at the gates howling for our blood, 404 00:17:00,301 --> 00:17:02,390 and you go on record apologizing 405 00:17:02,433 --> 00:17:04,087 for systemic racism? 406 00:17:04,131 --> 00:17:07,134 Saying we need bias training? 407 00:17:07,177 --> 00:17:10,311 What--put an end to qualified immunity? 408 00:17:10,354 --> 00:17:12,095 409 00:17:12,139 --> 00:17:14,097 You just threw every cop in this department under the bus. 410 00:17:14,141 --> 00:17:15,794 - Chief, I was under oath. 411 00:17:15,838 --> 00:17:17,013 - What, you forgot how to say, 412 00:17:17,057 --> 00:17:19,276 "Oh, it's above my pay grade, counselor?" 413 00:17:19,320 --> 00:17:23,846 414 00:17:23,889 --> 00:17:25,326 We all know that you think you're better 415 00:17:25,369 --> 00:17:26,979 than the rest of us. 416 00:17:27,023 --> 00:17:30,200 417 00:17:30,244 --> 00:17:32,246 [scoffs] 418 00:17:32,289 --> 00:17:35,031 Loyalty's a two-way street. 419 00:17:35,075 --> 00:17:40,123 420 00:17:40,167 --> 00:17:42,169 - Chief McGrath. 421 00:17:44,519 --> 00:17:48,044 - Did you hear any of that? - No, we just got here. 422 00:17:52,135 --> 00:17:54,442 - Yeah, my deposition in the Jayvon case 423 00:17:54,485 --> 00:17:56,139 is making the rounds -of 1 -PP. 424 00:17:56,183 --> 00:17:57,749 - Yeah, I'm sorry. 425 00:17:57,793 --> 00:17:59,316 - Jayvon and his lawyers aren't interested 426 00:17:59,360 --> 00:18:01,971 in being conciliatory with MIP dates. 427 00:18:02,014 --> 00:18:03,407 It's gonna get more turbulent way. 428 00:18:03,451 --> 00:18:05,105 - You have a good lawyer, chief? 429 00:18:05,148 --> 00:18:09,065 - I certainly hope so, but let's not waste your time. 430 00:18:09,109 --> 00:18:11,111 Was Catalina Machado helpful? 431 00:18:11,154 --> 00:18:12,547 She called me, 432 00:18:12,590 --> 00:18:14,157 said she was very disturbed about the allegation. 433 00:18:14,201 --> 00:18:16,116 - She was and she said that she'd look into it, 434 00:18:16,159 --> 00:18:20,250 but unfortunately, we might have a bigger issue. 435 00:18:20,294 --> 00:18:21,991 Ruben Ortiz, 436 00:18:22,034 --> 00:18:23,993 Congressman Howard's chief of staff was there. 437 00:18:24,036 --> 00:18:25,342 - A photo op's a photo op. 438 00:18:25,386 --> 00:18:27,170 - How about this? 439 00:18:27,214 --> 00:18:30,086 Ortiz paid a visit to the third floor of Holt Tower. 440 00:18:32,001 --> 00:18:33,785 - It doesn't matter if they're wearing suits or boots. 441 00:18:33,829 --> 00:18:35,265 Abuse of women, the great equalizer. 442 00:18:35,309 --> 00:18:36,919 - Congressman Howard's office 443 00:18:36,962 --> 00:18:38,355 has been a long-time supporter of Proud Life. 444 00:18:38,399 --> 00:18:41,228 Any chance Ortiz was there on legitimate business? 445 00:18:41,271 --> 00:18:43,752 - Four times in one month to the same floor where 446 00:18:43,795 --> 00:18:45,188 two women are being trafficked? Come on. 447 00:18:45,232 --> 00:18:49,018 - Chief, I know that you're in the hot seat, 448 00:18:49,061 --> 00:18:52,152 but I'd like to bring them in for questioning. 449 00:18:52,195 --> 00:18:54,371 - Ortiz is not a broom pusher. We need a lot more 450 00:18:54,415 --> 00:18:56,547 than suspicions before I take it upstairs. 451 00:18:56,591 --> 00:18:59,507 - We have cops questioning the tenants, 452 00:18:59,550 --> 00:19:01,987 then we risk driving away the players. 453 00:19:02,031 --> 00:19:04,773 - Now, I can subpoena lottery application lists, 454 00:19:04,816 --> 00:19:06,035 tenant income statements, 455 00:19:06,078 --> 00:19:08,080 but that is gonna set off alarm bells too. 456 00:19:08,124 --> 00:19:11,258 - I agree. - Hold on. 457 00:19:11,301 --> 00:19:12,998 All of these women are mothers, 458 00:19:13,042 --> 00:19:15,784 and moms talk to other moms. 459 00:19:15,827 --> 00:19:18,178 There might be a shortcut to this. 460 00:19:21,398 --> 00:19:23,400 - You mind if I use this? - Yeah. 461 00:19:23,444 --> 00:19:26,925 - Okay, the machine in my apartment broke down. 462 00:19:26,969 --> 00:19:29,276 - I knew you were from the other side. 463 00:19:29,319 --> 00:19:31,974 Over here we don't get machines in our apartments 464 00:19:32,017 --> 00:19:33,280 and I have three kids. 465 00:19:33,323 --> 00:19:35,282 - I can barely manage two. 466 00:19:35,325 --> 00:19:37,153 Do you need a hand with that? 467 00:19:37,197 --> 00:19:38,937 - Yeah, sure. Thanks. 468 00:19:38,981 --> 00:19:40,983 - How big of a place do you have? 469 00:19:41,026 --> 00:19:43,420 - Just a one-bedroom. - With three kids? 470 00:19:43,464 --> 00:19:45,117 - And a husband on the foldout. 471 00:19:45,161 --> 00:19:47,816 - Oh, my God. - We're on the waiting list, 472 00:19:47,859 --> 00:19:49,513 but not like that matters. 473 00:19:49,557 --> 00:19:51,254 - What--five people in a one-bedroom? 474 00:19:51,298 --> 00:19:53,125 Surely, you'll get the next one that opens up. 475 00:19:53,169 --> 00:19:55,954 - You really don't know how this works, do you? 476 00:19:55,998 --> 00:19:58,130 They do have apartments available. 477 00:19:58,174 --> 00:20:01,264 They just don't give them to married women. 478 00:20:01,308 --> 00:20:03,266 There's this crack whore on my floor. 479 00:20:03,310 --> 00:20:04,920 Got a two-bedroom all to herself. 480 00:20:04,963 --> 00:20:06,356 Her daughter is still in foster care. 481 00:20:06,400 --> 00:20:07,444 - Really? 482 00:20:07,488 --> 00:20:10,055 - Yeah, and she thinks she famous. 483 00:20:10,099 --> 00:20:12,101 Lulu Davis. You remember that vet 484 00:20:12,144 --> 00:20:14,930 in a wheelchair who shot a guy outside the courthouse? 485 00:20:14,973 --> 00:20:16,845 That's her ex-husband. 486 00:20:19,978 --> 00:20:21,284 - Lulu knows we're coming? 487 00:20:21,328 --> 00:20:22,590 - She thinks we're here to talk about Mickey 488 00:20:22,633 --> 00:20:24,983 and help her get custody of her daughter. 489 00:20:29,336 --> 00:20:30,946 - Sergeant Tutuola, 490 00:20:30,989 --> 00:20:32,295 Mickey told me you've been to visit him in prison. 491 00:20:32,339 --> 00:20:35,342 - A few times. He's doing good. 492 00:20:35,385 --> 00:20:38,258 - I know you two had that Army Ranger thing, 493 00:20:38,301 --> 00:20:40,347 but what he did for Nydia, that was him 494 00:20:40,390 --> 00:20:42,174 finally being a father. 495 00:20:42,218 --> 00:20:44,220 Mickey usually watches out for Mickey. 496 00:20:44,264 --> 00:20:47,005 - Hmm, looks like you've been looking out for yourself too. 497 00:20:47,049 --> 00:20:48,659 Good for you. It's a jungle out there. 498 00:20:48,703 --> 00:20:52,576 - Sitting pretty, right? All of these windows. 499 00:20:52,620 --> 00:20:54,186 I can breathe up here. 500 00:20:54,230 --> 00:20:55,884 - Away from the hustle and grind. 501 00:20:55,927 --> 00:20:58,103 - I'm clean now living in this castle, 502 00:20:58,147 --> 00:21:00,323 but they still won't give me my daughter. 503 00:21:00,367 --> 00:21:01,498 Mickey said you could help? 504 00:21:01,542 --> 00:21:03,195 - Lulu, you know how this works. 505 00:21:03,239 --> 00:21:04,327 You got to help us too. 506 00:21:04,371 --> 00:21:07,112 - Like I'm surprised. What? 507 00:21:07,156 --> 00:21:09,332 - You recognize this man? 508 00:21:09,376 --> 00:21:11,943 - Paulie Banducci. He works in the building. 509 00:21:11,987 --> 00:21:13,205 What he do? 510 00:21:13,249 --> 00:21:16,034 - We're hoping you can tell us. 511 00:21:16,078 --> 00:21:17,297 - He's a good maintenance man. 512 00:21:17,340 --> 00:21:18,515 I don't know what else you mean. 513 00:21:18,559 --> 00:21:20,256 - Okay. 514 00:21:20,300 --> 00:21:22,954 You recognize any of these other men? 515 00:21:22,998 --> 00:21:24,695 - Nope, sorry. 516 00:21:24,739 --> 00:21:27,132 - All right, how about this guy? 517 00:21:27,176 --> 00:21:29,396 Anything you can tell us. 518 00:21:29,439 --> 00:21:31,049 Let me give you a hint. 519 00:21:31,093 --> 00:21:34,575 This is Ruben Ortiz, chief of staff for Congressman Howard. 520 00:21:34,618 --> 00:21:37,447 Here he is coming off the elevator on your floor. 521 00:21:37,491 --> 00:21:41,016 Here he is again and again and again. 522 00:21:41,059 --> 00:21:44,541 Six times in two months. 523 00:21:44,585 --> 00:21:47,109 - You moved into this apartment about two months ago. 524 00:21:47,152 --> 00:21:48,371 Right, Lulu? 525 00:21:48,415 --> 00:21:50,678 - So what? I won the lottery. 526 00:21:50,721 --> 00:21:54,377 - Problem is we don't have a record of your application. 527 00:21:54,421 --> 00:21:56,945 - Screw you. 528 00:21:56,988 --> 00:21:59,034 I know Dr Machado. I can call her. 529 00:21:59,077 --> 00:22:02,385 - Catalina Machado. Where'd you meet her? 530 00:22:02,429 --> 00:22:05,257 - I was at intake, getting on the waitlist for a shelter. 531 00:22:05,301 --> 00:22:06,607 - What intake? 532 00:22:06,650 --> 00:22:08,478 - Camino Family Center, out by Yankee Stadium. 533 00:22:08,522 --> 00:22:11,089 Dr Machado got me a social worker. 534 00:22:11,133 --> 00:22:13,353 I got this apartment legit. 535 00:22:13,396 --> 00:22:17,269 - Okay, how are you keeping it? 536 00:22:17,313 --> 00:22:20,098 Lulu, who's telling you that you have to do guys 537 00:22:20,142 --> 00:22:22,666 like Paulie Banducci and Ruben Ortiz? 538 00:22:24,189 --> 00:22:26,583 - Look, we wanna help you get Nydia back, 539 00:22:26,627 --> 00:22:29,630 but you gotta start telling us the truth. 540 00:22:29,673 --> 00:22:31,632 - Okay. 541 00:22:31,675 --> 00:22:35,766 Ruben's my boyfriend. He said I make him feel alive, 542 00:22:35,810 --> 00:22:38,595 that his wife doesn't understand him. 543 00:22:38,639 --> 00:22:40,292 He's gonna help me get Nydia back. 544 00:22:40,336 --> 00:22:43,383 - And you get to keep staying here? 545 00:22:43,426 --> 00:22:44,601 - You know what? 546 00:22:44,645 --> 00:22:46,386 I'm not even allowed to talk to you. 547 00:22:46,429 --> 00:22:49,519 I couldn't rat anybody out even if I wanted to. 548 00:22:49,563 --> 00:22:51,434 I signed an NDA. 549 00:22:51,478 --> 00:22:54,350 - For who? 550 00:22:54,394 --> 00:22:55,656 - Get out. 551 00:22:55,699 --> 00:22:58,354 This is my apartment. 552 00:23:00,051 --> 00:23:02,053 I can stay for the rest of my life. 553 00:23:02,097 --> 00:23:04,491 That's part of the NDA too. 554 00:23:07,494 --> 00:23:08,930 - What now? 555 00:23:08,973 --> 00:23:11,149 - Well, she admitted to having sex with Ruben Ortiz. 556 00:23:11,193 --> 00:23:12,629 That's enough to bring him. 557 00:23:12,673 --> 00:23:15,632 My guess, he'll sing to save his ass. 558 00:23:20,681 --> 00:23:22,465 - Can we talk about this later? 559 00:23:22,509 --> 00:23:23,553 Okay. Bye. 560 00:23:23,597 --> 00:23:24,989 - You want a donut or something? 561 00:23:25,033 --> 00:23:27,601 - Nah. - Thank you. 562 00:23:27,644 --> 00:23:29,472 What's wrong? 563 00:23:29,516 --> 00:23:31,474 - Me and Phoebe, we've been going at it. 564 00:23:31,518 --> 00:23:35,260 She keeps inviting people. Her sister wants a caterer. 565 00:23:35,304 --> 00:23:37,132 Now a photographer. 566 00:23:37,175 --> 00:23:39,264 I'm trying to tell them COVID's not over. 567 00:23:39,308 --> 00:23:41,049 - Yeah, well, like, my dad always says, 568 00:23:41,092 --> 00:23:43,312 the last 48 hours before a wedding are the toughest. 569 00:23:43,355 --> 00:23:45,488 That's why we go on honeymoons: 570 00:23:45,532 --> 00:23:48,317 to recover from the wedding. 571 00:23:48,360 --> 00:23:50,580 - You're giving Ortiz Queen for a Day. 572 00:23:50,624 --> 00:23:51,799 You think he'd be on time. 573 00:23:51,842 --> 00:23:53,148 - They'll be here. 574 00:23:53,191 --> 00:23:55,237 Let me ask you something. What's better? 575 00:23:55,280 --> 00:23:57,674 The--the enduring bond of love 576 00:23:57,718 --> 00:24:00,590 or the enduring power of love? 577 00:24:00,634 --> 00:24:02,070 - What about just love? 578 00:24:02,113 --> 00:24:03,811 - Make it shorter? 579 00:24:03,854 --> 00:24:05,552 - It's always better. 580 00:24:05,595 --> 00:24:07,858 - Mr. Carisi. Captain Benson. 581 00:24:07,902 --> 00:24:09,643 Good to see you again. 582 00:24:09,686 --> 00:24:11,514 My client is ready to tell you everything he knows 583 00:24:11,558 --> 00:24:13,168 about the subsidized apartments in Holt Tower. 584 00:24:13,211 --> 00:24:15,605 - And he understands that if he lies or he holds back 585 00:24:15,649 --> 00:24:17,172 in any way, the deal is off the table? 586 00:24:17,215 --> 00:24:18,739 He gets charged with trafficking. 587 00:24:18,782 --> 00:24:20,044 - He does. - Great. 588 00:24:20,088 --> 00:24:21,698 Let's start with Lulu Davis. 589 00:24:21,742 --> 00:24:23,787 - My client was in a consensual relationship with Ms. Davis. 590 00:24:23,831 --> 00:24:25,354 Okay. - There was no quid pro quo. 591 00:24:25,397 --> 00:24:27,182 - Okay, what about Rosa Estrada? 592 00:24:27,225 --> 00:24:29,532 - I was told that she was aware of the arrangement, 593 00:24:29,576 --> 00:24:31,621 that she was a willing participant. 594 00:24:31,665 --> 00:24:33,188 I would never assault anyone. 595 00:24:33,231 --> 00:24:36,626 - Told by who? 596 00:24:36,670 --> 00:24:39,107 - You're getting off to a rough start here, Mr. Ortiz. 597 00:24:39,150 --> 00:24:41,631 You do know how Queen for a Day works, right? 598 00:24:41,675 --> 00:24:45,113 - Look, we have you on surveillance footage, texts, 599 00:24:45,156 --> 00:24:48,203 financials, and your lawyer made a proffer 600 00:24:48,246 --> 00:24:50,684 that you would give names, dates, and details. 601 00:24:50,727 --> 00:24:52,686 - And he's prepared to do that. 602 00:24:52,729 --> 00:24:54,165 My client has knowledge of other men 603 00:24:54,209 --> 00:24:55,993 who regularly visited Holt Tower, 604 00:24:56,037 --> 00:24:57,734 and knowledge of complicit individuals 605 00:24:57,778 --> 00:24:59,954 at nonprofits and government agencies. 606 00:24:59,997 --> 00:25:03,261 Transactional favors, sexual and financial, 607 00:25:03,305 --> 00:25:05,873 in exchange for apartments, contracts, and grants. 608 00:25:05,916 --> 00:25:07,962 - Then let's stop wasting our time. 609 00:25:08,005 --> 00:25:10,965 [dramatic music] 610 00:25:11,008 --> 00:25:13,010 611 00:25:13,054 --> 00:25:15,665 - Ortiz gave up his boss, Congressman Howard. 612 00:25:15,709 --> 00:25:17,232 He wasn't on the elevator security footage. 613 00:25:17,275 --> 00:25:19,887 - Howard actually went through the main lobby, 614 00:25:19,930 --> 00:25:21,279 walked up the stairs. 615 00:25:21,323 --> 00:25:23,151 - And heads-up: his mother lives in the building. 616 00:25:23,194 --> 00:25:25,719 He might be able to use that to explain his frequent visits. 617 00:25:25,762 --> 00:25:27,068 - And these other men? 618 00:25:27,111 --> 00:25:28,722 - We knew about Paulie Banducci. 619 00:25:28,765 --> 00:25:31,246 Ortiz gave up Banducci's boss. 620 00:25:31,289 --> 00:25:33,596 Paulie was getting bribed to stay quiet 621 00:25:33,640 --> 00:25:35,076 and facilitate the transactions. 622 00:25:35,119 --> 00:25:37,208 - Along with getting a taste for himself. 623 00:25:37,252 --> 00:25:39,689 - Ortiz also gave up the homeless services 624 00:25:39,733 --> 00:25:43,127 budget director, a deputy commissioner at HPD, 625 00:25:43,171 --> 00:25:45,260 and a city councilman. 626 00:25:45,303 --> 00:25:47,218 - That's a lot of bad actors taking advantage of women 627 00:25:47,262 --> 00:25:49,264 to keep the housing money flowing. 628 00:25:49,307 --> 00:25:51,135 This is a big operation. Who's running it? 629 00:25:51,179 --> 00:25:54,443 - Every single man that Ortiz named was either a governmental 630 00:25:54,486 --> 00:25:56,271 or nonprofit middleman 631 00:25:56,314 --> 00:25:59,100 who had a direct connection to Proud Life. 632 00:25:59,143 --> 00:26:02,930 - We tracked grants, donations, contracts. 633 00:26:02,973 --> 00:26:05,976 They are all funneled through the Proud Life empire. 634 00:26:06,020 --> 00:26:07,804 - So there's a bad actor somewhere 635 00:26:07,848 --> 00:26:09,327 in Catalina Machado's inner circle 636 00:26:09,371 --> 00:26:11,286 who's using their power to run a massive grift. 637 00:26:11,329 --> 00:26:14,158 - Chief, there's another possibility. 638 00:26:14,202 --> 00:26:18,423 I mean, this vast a conspiracy? 639 00:26:18,467 --> 00:26:22,384 Either she's willfully ignorant or... 640 00:26:22,427 --> 00:26:23,777 she's involved. 641 00:26:23,820 --> 00:26:26,214 - [laughs] 642 00:26:26,257 --> 00:26:28,390 There's no way she's in on it. 643 00:26:28,433 --> 00:26:29,870 She's provided 644 00:26:29,913 --> 00:26:31,959 tens of thousands of apartments to the board. 645 00:26:32,002 --> 00:26:34,222 If she has a fault, it's that she's so dedicated, 646 00:26:34,265 --> 00:26:35,963 she only sees the good in others. 647 00:26:36,006 --> 00:26:38,139 - Well, we would like to send in a CI, 648 00:26:38,182 --> 00:26:40,184 and if it's true that she had no knowledge of this, 649 00:26:40,228 --> 00:26:42,709 then that'll become clear. 650 00:26:42,752 --> 00:26:45,712 [intense dramatic music] 651 00:26:45,755 --> 00:26:49,454 652 00:26:49,498 --> 00:26:51,326 - Hang in there, everybody. 653 00:26:51,369 --> 00:26:53,502 It will get better. I promise. 654 00:26:53,545 --> 00:26:55,896 We're gonna get you all settled. 655 00:26:55,939 --> 00:26:59,421 You and your kids. Excuse me. 656 00:26:59,464 --> 00:27:01,945 Hey, Lulu, good to see you. 657 00:27:01,989 --> 00:27:03,207 What are you doing here? 658 00:27:03,251 --> 00:27:05,166 - I just need to talk to you, Dr. Machado. 659 00:27:05,209 --> 00:27:06,820 - Of course. Of course. 660 00:27:06,863 --> 00:27:08,691 Just give me a sec. 661 00:27:08,735 --> 00:27:11,912 Is everything all right? How's the apartment? 662 00:27:11,955 --> 00:27:13,478 - That's all good. 663 00:27:13,522 --> 00:27:15,829 - How did Carisi get Lulu to cooperate? 664 00:27:15,872 --> 00:27:17,134 - Told her the D.A.'s office 665 00:27:17,178 --> 00:27:19,310 swings a heavy bat at family court. 666 00:27:19,354 --> 00:27:21,182 - He promised her she'd get Nydia back? 667 00:27:21,225 --> 00:27:24,968 - He's a D.A. now. He'll do anything for a win. 668 00:27:27,754 --> 00:27:29,146 - Well, I'm always here for you. 669 00:27:29,190 --> 00:27:30,931 So how can I help you? 670 00:27:30,974 --> 00:27:32,846 - It's my daughter. - Nydia? 671 00:27:32,889 --> 00:27:34,499 Is she in trouble? 672 00:27:34,543 --> 00:27:36,240 - I still haven't gotten custody. 673 00:27:36,284 --> 00:27:37,851 - I see. 674 00:27:37,894 --> 00:27:40,723 I'm sorry, but we've talked about that. 675 00:27:40,767 --> 00:27:42,377 These things take time. 676 00:27:42,420 --> 00:27:44,771 You're still with the family court lawyer I sent you, right? 677 00:27:44,814 --> 00:27:47,861 - Yeah, and I did everything the lawyer in the court asked. 678 00:27:47,904 --> 00:27:51,386 Rehab, pee tests, no arrest, apartment. 679 00:27:51,429 --> 00:27:52,909 Still no. 680 00:27:52,953 --> 00:27:55,738 - You don't give up and I'll take care of this, okay? 681 00:27:55,782 --> 00:27:58,349 I'll look into this for you. 682 00:27:58,393 --> 00:28:00,395 - The thing is I need a better lawyer. 683 00:28:00,438 --> 00:28:03,528 684 00:28:03,572 --> 00:28:05,052 - I see. 685 00:28:05,095 --> 00:28:08,055 - I hate to be like this after all you've done for me, 686 00:28:08,098 --> 00:28:10,448 but the cops, they came to my apartment 687 00:28:10,492 --> 00:28:12,842 asking about Ruben Ortiz coming over. 688 00:28:12,886 --> 00:28:15,236 Asking about other girls in the poor floors. 689 00:28:15,279 --> 00:28:16,933 - What did you say? 690 00:28:16,977 --> 00:28:19,153 - That Ruben's my boyfriend, but they didn't believe that. 691 00:28:19,196 --> 00:28:20,850 I think if I tell them what they want, 692 00:28:20,894 --> 00:28:22,199 they'll help me get Nydia back. 693 00:28:22,243 --> 00:28:24,288 - Lulu, they're just using you. 694 00:28:24,332 --> 00:28:26,247 You don't need to speak to them. 695 00:28:26,290 --> 00:28:28,902 I will take care of this. - How? 696 00:28:28,945 --> 00:28:30,991 You said that before. 697 00:28:31,034 --> 00:28:34,081 After all you've made me do with all those guys... 698 00:28:34,124 --> 00:28:36,344 - I know. 699 00:28:36,387 --> 00:28:39,434 I owe you. 700 00:28:39,477 --> 00:28:43,090 How about we start with that better lawyer? 701 00:28:43,133 --> 00:28:46,397 702 00:28:46,441 --> 00:28:48,965 And a job at one of the maintenance companies. 703 00:28:49,009 --> 00:28:51,402 - I won't have time if I get Nydia back. 704 00:28:51,446 --> 00:28:52,839 - Not that kind of job. 705 00:28:52,882 --> 00:28:54,884 You sign a time card once a week. 706 00:28:54,928 --> 00:28:57,626 You get a paycheck direct deposit. 707 00:28:57,669 --> 00:28:58,932 Mm? 708 00:28:58,975 --> 00:29:01,586 709 00:29:01,630 --> 00:29:03,197 - Lulu just screw-nailed her. 710 00:29:03,240 --> 00:29:04,502 - All right, move in for the arrest? 711 00:29:04,546 --> 00:29:06,504 - Benson has to clear it with Garland. 712 00:29:06,548 --> 00:29:10,334 In the meantime, just let them keep talking. 713 00:29:11,988 --> 00:29:13,816 - Catalina knew. 714 00:29:13,860 --> 00:29:15,644 - Our gut? 715 00:29:15,687 --> 00:29:17,385 She orchestrated the whole thing. 716 00:29:17,428 --> 00:29:19,474 I'm sorry, Chief. 717 00:29:19,517 --> 00:29:23,130 - But why force the women to trade sex for apartments? 718 00:29:23,173 --> 00:29:25,306 Throw away the key. - We will. 719 00:29:25,349 --> 00:29:26,960 And this is just the tip of the iceberg. 720 00:29:27,003 --> 00:29:28,962 As soon as we start digging into her financials, 721 00:29:29,005 --> 00:29:31,486 we're gonna find out that there were kickbacks. 722 00:29:31,529 --> 00:29:34,228 - I'm sure you will. 723 00:29:34,271 --> 00:29:37,318 I can hear myself thinking it's not possible, but... 724 00:29:38,493 --> 00:29:42,018 - Hey, Chief, you okay? 725 00:29:42,062 --> 00:29:43,672 - I didn't sleep well last night. 726 00:29:43,715 --> 00:29:46,370 Got COMPSTAT tomorrow. 727 00:29:46,414 --> 00:29:48,895 I'm told they're scouring every open SVU case 728 00:29:48,938 --> 00:29:52,202 to try to find something to throw at me. 729 00:29:52,246 --> 00:29:54,378 Not your problem. 730 00:29:54,422 --> 00:29:56,337 I better get back to the office. 731 00:29:56,380 --> 00:29:59,688 Keep prepping. 732 00:29:59,731 --> 00:30:02,125 - I've seen that look on a man's face before. 733 00:30:02,169 --> 00:30:04,084 Next thing I know, I'm at their farewell party 734 00:30:04,127 --> 00:30:05,346 or their funeral. 735 00:30:05,389 --> 00:30:11,178 736 00:30:11,221 --> 00:30:13,354 Oh, what the hell? 737 00:30:13,397 --> 00:30:17,184 - Tribe is shunning him. Internal exile. 738 00:30:24,582 --> 00:30:26,323 - [sighs] What is this? 739 00:30:26,367 --> 00:30:29,674 Chief Garland, these--these numbers. 740 00:30:29,718 --> 00:30:35,332 Rapes up 97 to 113 in the last 28-day period. 741 00:30:35,376 --> 00:30:40,990 That's 325 to 381 so far this year. 742 00:30:41,034 --> 00:30:43,514 - Chief, that's a good thing. 743 00:30:43,558 --> 00:30:45,560 It means more victims are coming forward. 744 00:30:45,603 --> 00:30:47,823 Only about ten percent of rapes are reported. 745 00:30:47,867 --> 00:30:51,435 So we'd actually like that number to continue rising. 746 00:30:51,479 --> 00:30:54,569 - [laughs] 747 00:30:54,612 --> 00:30:58,486 Chief Christian Garland wants rape numbers to go up. 748 00:30:58,529 --> 00:31:00,880 God, where is the press when you need them? 749 00:31:00,923 --> 00:31:03,491 - Chief... 750 00:31:03,534 --> 00:31:06,015 Chief, if you look at our closure rate-- 751 00:31:06,059 --> 00:31:07,495 - I'd rather look at your substandard 752 00:31:07,538 --> 00:31:09,366 investigative outcomes. 753 00:31:09,410 --> 00:31:10,890 Just so many. 754 00:31:10,933 --> 00:31:15,677 The SVU sergeant in the Bronx, who is a serial rapist, 755 00:31:15,720 --> 00:31:18,332 and Jayvon Brown, 756 00:31:18,375 --> 00:31:21,378 wrongfully arrested under your watch. 757 00:31:21,422 --> 00:31:23,511 [tense music] 758 00:31:23,554 --> 00:31:26,296 But you've talked enough about Mr. Brown, haven't you? 759 00:31:26,340 --> 00:31:27,907 - If this is about my deposition-- 760 00:31:27,950 --> 00:31:29,996 - No, this is about your overinflated sense 761 00:31:30,039 --> 00:31:32,694 of self-worth. 762 00:31:32,737 --> 00:31:34,000 What I see? 763 00:31:34,043 --> 00:31:36,002 Lack of discipline, 764 00:31:36,045 --> 00:31:37,829 lack of investigative competence, 765 00:31:37,873 --> 00:31:40,354 lack of leadership. 766 00:31:40,397 --> 00:31:41,659 In a word, failure. 767 00:31:41,703 --> 00:31:44,010 I see failure, 768 00:31:44,053 --> 00:31:46,926 Failure written all over you. 769 00:31:46,969 --> 00:31:51,452 770 00:31:51,495 --> 00:31:53,280 - No, no, it's fine. 771 00:31:53,323 --> 00:31:56,283 Yeah, no, I'm sure I'll officiate another wedding. 772 00:31:56,326 --> 00:31:58,067 But, Nicole, you gotta do what you got to do. 773 00:31:58,111 --> 00:31:59,416 All right. Bye. 774 00:31:59,460 --> 00:32:01,505 - Hold on. Nicole can't come? 775 00:32:01,549 --> 00:32:03,420 - Something came up. 776 00:32:03,464 --> 00:32:04,769 - Oh, counselor. 777 00:32:04,813 --> 00:32:06,554 I'm glad we caught you before the arraignment. 778 00:32:06,597 --> 00:32:07,816 - We should talk. 779 00:32:07,859 --> 00:32:09,513 - Nah, there's nothing to talk about, 780 00:32:09,557 --> 00:32:10,993 but I'll tell you how this is gonna go. 781 00:32:11,037 --> 00:32:13,561 The judge is gonna ask your client how she pleads 782 00:32:13,604 --> 00:32:15,389 to the charges of sex trafficking, 783 00:32:15,432 --> 00:32:17,521 racketeering, extortion, and fraud. 784 00:32:17,565 --> 00:32:19,741 She'll plead not guilty, then she'll be remanded. 785 00:32:19,784 --> 00:32:21,438 That's it. 786 00:32:21,482 --> 00:32:23,701 - I think I'd get her bail, but what's the rush here? 787 00:32:23,745 --> 00:32:25,007 We haven't even talked. 788 00:32:25,051 --> 00:32:26,922 - What? Your client's looking for a deal now? 789 00:32:26,966 --> 00:32:28,837 She's a little late. You're the last one in. 790 00:32:28,880 --> 00:32:30,970 - And she's the ringleader. 791 00:32:31,013 --> 00:32:32,667 - You mean the one who gets things done. 792 00:32:32,710 --> 00:32:35,583 Gets women and children off the streets, out of poverty. 793 00:32:35,626 --> 00:32:37,802 I know the reality of homelessness. 794 00:32:37,846 --> 00:32:39,500 I lived it as a child. 795 00:32:39,543 --> 00:32:42,503 Me and my mother, discarded, sleeping on the trains, 796 00:32:42,546 --> 00:32:44,766 watching your back every second. 797 00:32:44,809 --> 00:32:46,811 I'm the only one looking out for these women. 798 00:32:46,855 --> 00:32:49,727 - Yeah, by sex trafficking them. 799 00:32:49,771 --> 00:32:52,687 - I got them out of danger. 800 00:32:52,730 --> 00:32:55,951 I gave them the opportunity to have a home, to be safe. 801 00:32:55,995 --> 00:32:57,735 Before I helped them, some of these mothers 802 00:32:57,779 --> 00:32:59,389 were willing to freeze on the streets 803 00:32:59,433 --> 00:33:00,695 rather than go back to the shelter. 804 00:33:00,738 --> 00:33:01,826 How much worse is that? 805 00:33:01,870 --> 00:33:03,828 - I cannot listen to this. 806 00:33:03,872 --> 00:33:06,048 - Catalina, if I may. 807 00:33:06,092 --> 00:33:07,832 Why don't we tell them what we've discussed? 808 00:33:07,876 --> 00:33:09,356 What you know. 809 00:33:09,399 --> 00:33:11,706 - Oh, we're already dismantling her organization. 810 00:33:14,056 --> 00:33:16,015 But I'm listening. 811 00:33:16,058 --> 00:33:19,627 What else does she have to offer? 812 00:33:19,670 --> 00:33:21,846 - Well, how would you feel about a deputy mayor, 813 00:33:21,890 --> 00:33:23,587 a former HUD secretary, 814 00:33:23,631 --> 00:33:26,416 three congressmen, two senators... 815 00:33:26,460 --> 00:33:27,983 for starters? 816 00:33:28,027 --> 00:33:34,772 817 00:33:37,732 --> 00:33:39,647 - Let me make some calls. 818 00:33:39,690 --> 00:33:42,476 This might be above my pay grade. 819 00:33:42,519 --> 00:33:47,959 820 00:33:48,003 --> 00:33:49,396 - So what are you saying? 821 00:33:49,439 --> 00:33:52,964 - I'm saying that it's over, Rosa. 822 00:33:53,008 --> 00:33:54,531 - We're gonna lose the apartment? 823 00:33:54,575 --> 00:33:57,969 - No, no, no. No, you can keep the apartment, 824 00:33:58,013 --> 00:34:00,059 but you won't have to do what-- 825 00:34:00,102 --> 00:34:02,713 what they made you do to stay here. 826 00:34:02,757 --> 00:34:07,501 Paulie Banducci is being arraigned tomorrow. 827 00:34:07,544 --> 00:34:08,893 - And Ruben Ortiz? 828 00:34:08,937 --> 00:34:10,721 - You will never have to see him 829 00:34:10,765 --> 00:34:14,029 or any of these men ever again. 830 00:34:14,073 --> 00:34:16,988 [somber music] 831 00:34:17,032 --> 00:34:20,862 - [sobbing] 832 00:34:20,905 --> 00:34:24,170 - That's right. It's over. 833 00:34:24,213 --> 00:34:30,437 834 00:34:33,004 --> 00:34:35,529 - Okay, yeah, got it, Mr. D. 835 00:34:35,572 --> 00:34:37,879 - Catalina's getting a deal? - She's a survivor. 836 00:34:37,922 --> 00:34:39,750 She's been singing all afternoon to attorneys 837 00:34:39,794 --> 00:34:41,752 from our office, but now the feds are coming. 838 00:34:41,796 --> 00:34:42,840 I got us a couple hours, 839 00:34:42,884 --> 00:34:44,755 but they want us both back tonight. 840 00:34:44,799 --> 00:34:47,584 Woman running a $100 million nonprofit for decades. 841 00:34:47,628 --> 00:34:49,456 She knows where a lot of bodies are buried. 842 00:34:49,499 --> 00:34:51,022 - After what she put those women through, 843 00:34:51,066 --> 00:34:53,242 I hope they don't give her too sweet of a deal. 844 00:34:53,286 --> 00:34:54,591 - Once the ceremony is over, 845 00:34:54,635 --> 00:34:56,593 I'm gonna go back in there, but... 846 00:34:56,637 --> 00:34:58,769 I'm gonna--I'm gonna rehearse one more time. 847 00:34:58,813 --> 00:35:02,512 - Go, go, go, go. 848 00:35:02,556 --> 00:35:03,600 - Did I miss it? 849 00:35:03,644 --> 00:35:04,906 - Nope, they're not even here yet. 850 00:35:04,949 --> 00:35:06,908 - That's not good. - That's what I thought. 851 00:35:06,951 --> 00:35:08,823 Hey! - Showtime. 852 00:35:08,866 --> 00:35:10,564 [indistinct chatter] 853 00:35:10,607 --> 00:35:12,131 - Hey, you guys are cutting it kind of close. 854 00:35:12,174 --> 00:35:13,567 - More like cutting it off. 855 00:35:13,610 --> 00:35:16,047 - What? 856 00:35:16,091 --> 00:35:20,878 - First off, Phoebe and I wanna thank everybody for coming out, 857 00:35:20,922 --> 00:35:23,620 but I'm just going to cut to the chase. 858 00:35:23,664 --> 00:35:24,926 We're not getting married today. 859 00:35:24,969 --> 00:35:27,233 [surprised chatter] - What? 860 00:35:27,276 --> 00:35:30,932 - No, but don't worry. We're not breaking up. 861 00:35:30,975 --> 00:35:32,934 No, we--we just realized, 862 00:35:32,977 --> 00:35:35,980 you know, we have a good thing going so... 863 00:35:36,024 --> 00:35:37,634 - Why let the government spoil it? 864 00:35:37,678 --> 00:35:38,983 - Exactly. 865 00:35:39,027 --> 00:35:42,509 So consider this our not getting married ceremony, 866 00:35:42,552 --> 00:35:44,206 but we still wanna have a great evening 867 00:35:44,250 --> 00:35:46,208 with our friends and our family, 868 00:35:46,252 --> 00:35:48,645 and why let a free bar go to waste? 869 00:35:48,689 --> 00:35:50,908 So drink up, eat up. 870 00:35:50,952 --> 00:35:52,301 L'chaim! 871 00:35:52,345 --> 00:35:55,217 [applause and laughter] 872 00:35:55,261 --> 00:35:57,306 [indistinct chatter] - Okay. 873 00:35:57,350 --> 00:36:00,309 [dance music] 874 00:36:00,353 --> 00:36:03,573 ["September" by Earth, Wind & Fire] 875 00:36:03,617 --> 00:36:05,706 876 00:36:05,749 --> 00:36:07,708 - Oh, I'm sorry we didn't tell anyone in advance. 877 00:36:07,751 --> 00:36:09,318 - It was late-breaking news. 878 00:36:09,362 --> 00:36:10,798 - Gene was the most upset. 879 00:36:10,841 --> 00:36:13,017 - Aw, because he wanted to be the ring bearer. 880 00:36:13,061 --> 00:36:16,238 Look, the most important thing is that you guys are happy. 881 00:36:16,282 --> 00:36:18,240 - We're okay. We're really okay. 882 00:36:18,284 --> 00:36:19,328 - Good. 883 00:36:19,372 --> 00:36:21,809 - Excuse me. 884 00:36:21,852 --> 00:36:23,027 - Ah, excuse me. 885 00:36:23,071 --> 00:36:25,639 Will you excuse me for a second? 886 00:36:25,682 --> 00:36:27,858 Chief. 887 00:36:27,902 --> 00:36:29,860 - Hey. 888 00:36:29,904 --> 00:36:31,210 Sorry, I missed the festivities. 889 00:36:31,253 --> 00:36:33,255 - Oh, you actually didn't miss anything. 890 00:36:33,299 --> 00:36:35,344 It's a long story. 891 00:36:35,388 --> 00:36:37,216 How did COMPSTAT go? 892 00:36:37,259 --> 00:36:38,652 - I've had better days, 893 00:36:38,695 --> 00:36:41,698 but, hey, look, I wanted you to hear this from me. 894 00:36:41,742 --> 00:36:44,571 I'm gonna take a few days off. 895 00:36:44,614 --> 00:36:46,225 - Are you all right? 896 00:36:46,268 --> 00:36:48,662 - Doc wants to run a few tests. I told him it's just stress. 897 00:36:48,705 --> 00:36:49,880 - Well, you got through COMPSTAT, 898 00:36:49,924 --> 00:36:52,187 so the worst is behind you. 899 00:36:52,231 --> 00:36:54,233 - I'm not so sure. 900 00:36:54,276 --> 00:36:56,800 I got a call from my father. 901 00:36:56,844 --> 00:36:59,890 He's retired but he's still got a few friends on the job. 902 00:36:59,934 --> 00:37:01,370 They wanted him to let me know 903 00:37:01,414 --> 00:37:03,894 the old guard may be coming for me. 904 00:37:03,938 --> 00:37:05,722 - What does that even mean? - [chuckles] 905 00:37:05,766 --> 00:37:08,638 They wanna dirty me up before they force me out. 906 00:37:08,682 --> 00:37:11,598 Look, whatever they try, 907 00:37:11,641 --> 00:37:13,208 I'm not gonna go quietly. 908 00:37:13,252 --> 00:37:15,689 [dramatic music] 909 00:37:15,732 --> 00:37:19,214 - Chief, I'm sorry. 910 00:37:19,258 --> 00:37:22,783 Hey, you're a little late. 911 00:37:22,826 --> 00:37:24,915 - I was looking at apartments. 912 00:37:24,959 --> 00:37:26,395 - In the city? 913 00:37:26,439 --> 00:37:29,398 - Yeah, it's--it's time. 914 00:37:29,442 --> 00:37:32,227 So did I miss the whole thing? 915 00:37:32,271 --> 00:37:34,664 - Actually, they're celebrating 916 00:37:34,708 --> 00:37:38,146 their last-minute decision not to get married. 917 00:37:40,670 --> 00:37:42,281 - Good for them. 918 00:37:44,718 --> 00:37:47,286 - Well, you lucked out. 919 00:37:47,329 --> 00:37:49,418 You were so worried about the ceremony, 920 00:37:49,462 --> 00:37:52,769 but you didn't even have to do it. 921 00:37:52,813 --> 00:37:55,946 - I spent all night rewriting it. 922 00:37:55,990 --> 00:37:58,862 You know, I was kind of looking forward to it. 923 00:37:58,906 --> 00:38:00,777 I got the whole thing down to two minutes. 924 00:38:00,821 --> 00:38:03,302 - I'd like to hear it. - Ah, come on, you don't... 925 00:38:04,390 --> 00:38:06,305 Really? 926 00:38:06,348 --> 00:38:08,394 - As long as it's under two minutes. 927 00:38:10,874 --> 00:38:15,226 - Okay. 928 00:38:15,270 --> 00:38:19,013 Dearly beloved... 929 00:38:19,056 --> 00:38:20,449 [laughter] 930 00:38:20,493 --> 00:38:23,800 We are gathered here to witness and celebrate 931 00:38:23,844 --> 00:38:27,064 the union of Phoebe Baker and Fin Tutuola. 932 00:38:28,370 --> 00:38:31,460 Fin and Phoebe were each other's first partners 933 00:38:31,504 --> 00:38:33,462 over 20 years ago, 934 00:38:33,506 --> 00:38:36,857 and a partnership is a lot like a marriage. 935 00:38:36,900 --> 00:38:41,992 You fight and you make up, 936 00:38:42,036 --> 00:38:45,082 but at the end of the day, 937 00:38:45,126 --> 00:38:49,260 you always have each other's backs, 938 00:38:49,304 --> 00:38:52,438 and if you had to you'd take a bullet for each other. 939 00:38:52,481 --> 00:38:54,396 [sentimental music] 940 00:38:54,440 --> 00:38:56,964 And a bond like that... 941 00:38:57,007 --> 00:38:58,748 942 00:38:58,792 --> 00:39:01,882 That never goes away. 943 00:39:01,925 --> 00:39:04,188 944 00:39:04,232 --> 00:39:05,451 - Mm. 945 00:39:05,494 --> 00:39:07,104 - Wait. - [laughs] 946 00:39:07,148 --> 00:39:08,410 - Wait a second. Are you crying? 947 00:39:08,454 --> 00:39:11,239 - No, I don't cry at weddings. 948 00:39:13,067 --> 00:39:16,070 If I was, it's just because I know how they end up. 949 00:39:16,113 --> 00:39:18,420 - Uh-huh. 950 00:39:18,464 --> 00:39:21,075 You never cry, huh? - [laughs] 951 00:39:21,118 --> 00:39:25,732 952 00:39:25,775 --> 00:39:29,431 - That's better. - Mm-hmm. 953 00:39:29,475 --> 00:39:31,955 - I'll spare you the rest. It's... 954 00:39:31,999 --> 00:39:35,263 It's kinda hokey anyway. 955 00:39:35,306 --> 00:39:36,830 It's, uh... - Carisi. 956 00:39:36,873 --> 00:39:39,398 - What? 957 00:39:39,441 --> 00:39:46,405 958 00:40:04,423 --> 00:40:05,511 - Here you go. 959 00:40:05,554 --> 00:40:07,817 - Thank you. 960 00:40:07,861 --> 00:40:10,820 And I got this for you. 961 00:40:10,864 --> 00:40:13,780 - Thank you. 962 00:40:13,823 --> 00:40:16,826 They're a good-looking couple. 963 00:40:16,870 --> 00:40:18,915 How'd they meet? 964 00:40:18,959 --> 00:40:22,223 - She's a cop. His first partner. 965 00:40:22,266 --> 00:40:28,447 966 00:40:28,490 --> 00:40:31,885 To partners. 967 00:40:48,945 --> 00:40:51,818 [dramatic music] 968 00:40:51,861 --> 00:40:58,868 969 00:41:18,105 --> 00:41:21,108 [wolf howls]