1
00:00:09,595 --> 00:00:11,249
- In the criminal justice
system,
2
00:00:11,293 --> 00:00:12,642
sexually based offenses
3
00:00:12,685 --> 00:00:14,861
are considered
especially heinous.
4
00:00:14,905 --> 00:00:17,473
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:17,516 --> 00:00:19,301
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:19,344 --> 00:00:20,737
are members of an elite squad
7
00:00:20,780 --> 00:00:22,782
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:22,826 --> 00:00:24,871
These are their stories.
9
00:00:25,916 --> 00:00:27,091
- Elliot.
10
00:00:27,135 --> 00:00:29,789
- Tried to kill Kathy.
11
00:00:29,833 --> 00:00:31,356
- I'm worried for him.
12
00:00:31,400 --> 00:00:32,879
- I don't know
if it's the healthiest thing
13
00:00:32,923 --> 00:00:34,751
for him to be investigating
his own wife's murder.
14
00:00:34,794 --> 00:00:36,709
- You have PTSD.
15
00:00:36,753 --> 00:00:38,146
Do you think
you could sit down?
16
00:00:38,189 --> 00:00:41,062
- No, I really
don't think I can.
17
00:00:41,105 --> 00:00:44,195
Liv, it was Sacha Lenski.
He saw everything.
18
00:00:44,239 --> 00:00:46,197
Kathy was a target.
19
00:01:00,733 --> 00:01:02,735
- Liv, he knew.
He was there.
20
00:01:02,779 --> 00:01:05,173
He activated the bomb
from across the street.
21
00:01:05,216 --> 00:01:07,088
It was Sacha Lenski.
22
00:01:07,131 --> 00:01:09,351
He saw everything.
23
00:01:09,394 --> 00:01:12,223
He knew it was Kathy
getting into the car.
24
00:01:19,752 --> 00:01:22,146
Thank you for calling.
Please leave a message.
25
00:01:23,016 --> 00:01:26,585
- Elliot, it's me.
I'm sorry I didn't pick up.
26
00:01:27,630 --> 00:01:31,112
I just listened
to your message.
27
00:01:33,636 --> 00:01:35,507
Call me back.
28
00:01:37,205 --> 00:01:39,468
Please.
29
00:01:41,296 --> 00:01:43,602
Call me back, okay?
30
00:01:54,309 --> 00:01:56,963
- This watch is insane, Xavi.
31
00:01:57,007 --> 00:01:58,748
I'm obsessed.
32
00:01:58,791 --> 00:02:00,010
- Try it on.
33
00:02:00,053 --> 00:02:02,795
They said the waiting list
was four years.
34
00:02:02,839 --> 00:02:05,189
Pulled a few strings.
- VIP treatment.
35
00:02:05,233 --> 00:02:07,191
I could get used to that.
36
00:02:07,235 --> 00:02:09,150
- Another round?
- Yeah.
37
00:02:09,193 --> 00:02:10,847
- So Xavi,
38
00:02:10,890 --> 00:02:12,588
do you respond
to all your DMs or...
39
00:02:12,631 --> 00:02:14,764
- Nope.
Just yours.
40
00:02:15,504 --> 00:02:17,462
- Oh, my God.
Shut up.
41
00:02:17,506 --> 00:02:19,638
- It's the truth.
- Despina!
42
00:02:19,682 --> 00:02:21,162
Des, oh, my God.
43
00:02:21,205 --> 00:02:22,815
- Piper!
Girl, you look fire.
44
00:02:22,859 --> 00:02:24,339
What are you doing here?
45
00:02:24,382 --> 00:02:26,602
- Xavi, this is Despina.
We model together.
46
00:02:26,645 --> 00:02:28,517
- Here.
Take my chair.
47
00:02:28,560 --> 00:02:30,649
- Hot and sweet.
I don't wanna interrupt.
48
00:02:30,693 --> 00:02:33,304
- No, stay.
Do you mind, Xavi?
49
00:02:33,348 --> 00:02:35,001
- Me?
No.
50
00:02:35,045 --> 00:02:37,003
Three works for my algorithm.
51
00:02:37,047 --> 00:02:38,918
We're moving over here.
52
00:02:38,962 --> 00:02:41,138
- ♪ Nothing like
a love song, baby ♪
53
00:02:41,182 --> 00:02:42,792
- Cheers.
- Yay!
54
00:02:42,835 --> 00:02:46,099
- ♪ Just because I let you
drive me crazy ♪
55
00:02:46,143 --> 00:02:48,537
♪ Probably thinking
it's your love song, baby ♪
56
00:02:48,580 --> 00:02:51,888
- Ah...
57
00:02:51,931 --> 00:02:54,891
More!
58
00:02:54,934 --> 00:02:57,546
- ♪ I guess this is what
you get ♪
59
00:02:59,548 --> 00:03:01,985
♪ Throwing pebbles
in the ocean ♪
60
00:03:02,028 --> 00:03:03,682
♪ Ocean
61
00:03:03,726 --> 00:03:08,557
♪ You probably think this is
your love song, baby ♪
62
00:03:08,600 --> 00:03:10,298
♪ This ain't nothin'
like a love song, baby ♪
63
00:03:12,735 --> 00:03:15,520
♪ Just because I let you
drive me crazy ♪
64
00:03:15,564 --> 00:03:17,348
♪ Drive me crazy
65
00:03:17,392 --> 00:03:19,263
♪ Now you're thinking
it's your love song, baby ♪
66
00:03:19,307 --> 00:03:20,873
- Wanna get out of here?
67
00:03:20,917 --> 00:03:22,745
- Where to?
68
00:03:25,922 --> 00:03:30,056
- ♪ You see it like
your love song, baby ♪
69
00:03:30,100 --> 00:03:32,320
♪ Just because
I let you drive me crazy...♪
70
00:03:32,363 --> 00:03:34,017
- Let's get out of here.
71
00:03:34,060 --> 00:03:35,497
- Should I order a car?
72
00:03:35,540 --> 00:03:38,369
- We got a QuickRide, remember?
73
00:03:38,413 --> 00:03:39,979
- Despina?
- That's her.
74
00:03:40,023 --> 00:03:41,633
Where we going?
- Where do you wanna go?
75
00:03:41,677 --> 00:03:43,374
-
Vegas.
76
00:03:43,418 --> 00:03:45,550
- Ooh, Vegas!
- To Las Vegas!
77
00:03:45,594 --> 00:03:47,117
Whoo!
Vegas!
78
00:03:47,160 --> 00:03:48,858
-
- Ooh!
79
00:03:51,730 --> 00:03:53,558
- How's this freak
not PTFO out?
80
00:03:53,602 --> 00:03:55,168
- High tolerance?
Where the hell is Jade?
81
00:03:55,212 --> 00:03:57,214
-
- Oh, no, baby.
82
00:03:57,258 --> 00:03:58,433
We're out of champs.
83
00:03:58,476 --> 00:03:59,564
- I'll get it.
84
00:03:59,608 --> 00:04:00,826
You got that credit card,
baby?
85
00:04:00,870 --> 00:04:03,176
- I got you.
It's the black one, all right?
86
00:04:03,220 --> 00:04:04,961
- Just stay with me.
87
00:04:05,004 --> 00:04:07,311
- Oh--
- So sexy.
88
00:04:07,355 --> 00:04:09,444
- But we're thirsty.
Please.
89
00:04:09,487 --> 00:04:11,968
- Knock knock.
- Jade's here.
90
00:04:13,361 --> 00:04:15,580
- Whoo!
91
00:04:15,624 --> 00:04:19,105
- With more refreshments.
- Think you're gonna like her.
92
00:04:22,326 --> 00:04:26,112
♪
93
00:04:26,156 --> 00:04:27,592
Xavi?
94
00:04:27,636 --> 00:04:29,681
I need you to wake up, okay?
95
00:04:29,725 --> 00:04:31,292
- What the hell's
in that stuff?
96
00:04:31,335 --> 00:04:33,468
- He's fine.
97
00:04:34,512 --> 00:04:37,341
Come on, baby.
Let's see those eyes.
98
00:04:40,388 --> 00:04:42,999
- Good boy.
99
00:04:43,042 --> 00:04:44,957
I need your PIN number.
100
00:04:45,001 --> 00:04:46,524
Keep the party going.
101
00:04:46,568 --> 00:04:48,221
- Where going?
102
00:04:48,265 --> 00:04:49,614
- Here.
103
00:04:49,658 --> 00:04:52,095
So how about that PIN?
104
00:04:53,401 --> 00:04:55,141
Xavier!
105
00:04:55,185 --> 00:04:57,840
What's your PIN number?
106
00:04:58,406 --> 00:05:02,410
- 314159.
107
00:05:03,411 --> 00:05:06,022
- I'll be back.
Keep him happy.
108
00:05:13,334 --> 00:05:15,205
- I try many times.
No answer.
109
00:05:15,248 --> 00:05:18,817
- Rise and shine, pal.
Checkout was two hours ago.
110
00:05:18,861 --> 00:05:20,863
All right. We can't
wait for him to get sober.
111
00:05:20,906 --> 00:05:22,691
Go ahead.
Open it.
112
00:05:26,434 --> 00:05:29,001
Virgen santísima.
113
00:05:29,045 --> 00:05:31,003
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
114
00:05:36,444 --> 00:05:38,359
Don't touch anything.
115
00:05:38,402 --> 00:05:40,578
- Madre de dios!
116
00:05:48,499 --> 00:05:55,637
♪
117
00:06:31,673 --> 00:06:33,762
- That's him, Xavier Garcia.
118
00:06:33,805 --> 00:06:37,156
Okay.
A social app billionaire here.
119
00:06:37,200 --> 00:06:38,331
He's slumming it.
120
00:06:38,375 --> 00:06:40,508
Hey.
Your cousin.
121
00:06:40,551 --> 00:06:42,161
Was she still involved
with him?
122
00:06:42,205 --> 00:06:43,685
- Who knows?
I haven't talked to her since
123
00:06:43,728 --> 00:06:45,121
she decided not to testify.
124
00:06:45,164 --> 00:06:47,689
- Looks like a party overdose.
125
00:06:47,732 --> 00:06:50,779
They find Xavi naked,
tied spread eagle to the bed.
126
00:06:50,822 --> 00:06:52,476
- Okay.
Any luck with security cams?
127
00:06:52,520 --> 00:06:53,651
- Well, we pulled
everything they had,
128
00:06:53,695 --> 00:06:55,087
but this isn't The Plaza.
129
00:06:55,131 --> 00:06:56,741
That's why people come here
in the first place.
130
00:06:56,785 --> 00:06:59,352
- Who found the body?
- The maid and the house dick.
131
00:06:59,396 --> 00:07:01,790
Former cop, Mulhall.
He's inside.
132
00:07:01,833 --> 00:07:04,140
- A retired cop
working security,
133
00:07:04,183 --> 00:07:06,490
so probably misses the action.
134
00:07:06,534 --> 00:07:08,274
Make him feel like
he's part of the team,
135
00:07:08,318 --> 00:07:09,667
and then check with Vice,
136
00:07:09,711 --> 00:07:11,495
see if they have
any similar M.O.s.
137
00:07:11,539 --> 00:07:12,670
Hey, Kat?
138
00:07:12,714 --> 00:07:14,193
And ask your cousin
to come in.
139
00:07:14,237 --> 00:07:15,673
- Okay.
140
00:07:15,717 --> 00:07:17,370
- I saw the deceased
come in last night
141
00:07:17,414 --> 00:07:18,546
with a couple working girls
142
00:07:18,589 --> 00:07:20,286
just before I punched out
around midnight.
143
00:07:20,330 --> 00:07:22,201
- You ever seen him before?
144
00:07:22,245 --> 00:07:23,855
- On the news.
Not around here.
145
00:07:23,899 --> 00:07:25,422
- What about the girls?
You get a look at them?
146
00:07:25,466 --> 00:07:26,554
- High-end.
147
00:07:26,597 --> 00:07:29,165
One Black, one white.
148
00:07:29,208 --> 00:07:31,515
You know, never saw 'em before,
but they were pros.
149
00:07:31,559 --> 00:07:33,386
They used his credit card
to pay for the room.
150
00:07:33,430 --> 00:07:35,301
He was 20 sheets to the wind.
151
00:07:35,345 --> 00:07:37,478
- And you just let that go?
152
00:07:37,521 --> 00:07:39,131
- Business is on life support,
153
00:07:39,175 --> 00:07:41,264
so unless they're soliciting
in my presence,
154
00:07:41,307 --> 00:07:43,875
urinating in the hallway,
hitting the pipe on the way in,
155
00:07:43,919 --> 00:07:45,964
I'm encouraged to look
the other way.
156
00:07:46,008 --> 00:07:47,792
- Is he the first guy
to end up dead here?
157
00:07:47,836 --> 00:07:50,839
- Yeah. But I've had to call
paramedics four times
158
00:07:50,882 --> 00:07:52,449
over the past couple months.
159
00:07:52,493 --> 00:07:53,668
If you ask me,
there's a bad batch
160
00:07:53,711 --> 00:07:55,017
of something going around.
161
00:07:55,060 --> 00:07:57,149
- And none of these men
filed a police report?
162
00:07:57,193 --> 00:07:59,238
- After waking up
tied to the bed?
163
00:07:59,282 --> 00:08:02,720
You know the drill--
married, prominent, both.
164
00:08:02,764 --> 00:08:04,200
That's why they're targeted.
165
00:08:04,243 --> 00:08:06,071
If he was where
he was supposed to be
166
00:08:06,115 --> 00:08:08,378
when he was supposed
to be there,
167
00:08:08,421 --> 00:08:11,076
none of this would've
happened to him.
168
00:08:11,120 --> 00:08:12,861
- Thanks.
169
00:08:19,041 --> 00:08:21,086
- You can't find this
at Home Depot.
170
00:08:21,130 --> 00:08:22,392
- May I?
171
00:08:22,435 --> 00:08:24,829
- Bag this up.
172
00:08:24,873 --> 00:08:28,267
- All right, well,
got a wallet.
173
00:08:28,311 --> 00:08:31,488
No cash, and looks like
some credit cards are missing.
174
00:08:31,532 --> 00:08:32,750
- Anything good?
175
00:08:32,794 --> 00:08:34,665
- Credit card receipt
from last night
176
00:08:34,709 --> 00:08:36,493
from the Silver Fleece.
177
00:08:40,323 --> 00:08:42,238
- Sure.
Xavier Garcia.
178
00:08:42,281 --> 00:08:44,153
Biggest tab in nine months.
179
00:08:44,196 --> 00:08:45,633
I heard he OD'd.
180
00:08:45,676 --> 00:08:47,243
- Big tab.
So he wasn't drinking alone?
181
00:08:47,286 --> 00:08:48,636
- Couple of lady friends.
182
00:08:48,679 --> 00:08:51,987
A white girl, blonde,
then a hot Black chick.
183
00:08:52,553 --> 00:08:55,773
With the three of them, it was
like a Benetton ad in here.
184
00:08:55,817 --> 00:08:57,775
- Do you know
if they came together?
185
00:08:57,819 --> 00:08:59,951
- No.
The blonde was here before him.
186
00:08:59,995 --> 00:09:02,475
Sitting at the bar,
putting out the vibe.
187
00:09:02,519 --> 00:09:03,825
You know, ready to pounce.
188
00:09:03,868 --> 00:09:06,610
Guys hit on her,
but she was waiting for a date.
189
00:09:06,654 --> 00:09:08,133
- When the second girl
showed up,
190
00:09:08,177 --> 00:09:09,700
did they seem like
they knew each other?
191
00:09:09,744 --> 00:09:12,137
- All "mwah-mwah"
when they came in.
192
00:09:12,181 --> 00:09:15,097
They got him good and sauced.
Top shelf.
193
00:09:15,140 --> 00:09:16,489
- On his credit card?
194
00:09:16,533 --> 00:09:17,795
- Hey, they tipped me great.
195
00:09:17,839 --> 00:09:19,318
These days, I don't have
the luxury of judging.
196
00:09:19,362 --> 00:09:20,755
- Neither do we.
197
00:09:20,798 --> 00:09:22,931
But we're gonna need to see
that security footage.
198
00:09:22,974 --> 00:09:25,324
- Sure.
199
00:09:25,368 --> 00:09:26,587
- Ugh.
200
00:09:26,630 --> 00:09:28,501
My cousin Lily
finally got back to me.
201
00:09:28,545 --> 00:09:30,895
She said
she's too upset to talk.
202
00:09:30,939 --> 00:09:33,637
- We have tissues
at the squad room.
203
00:09:33,681 --> 00:09:35,508
- How'd this even happen?
204
00:09:35,552 --> 00:09:36,988
Xavi was a health freak.
205
00:09:37,032 --> 00:09:39,774
He never does drugs.
He barely drinks.
206
00:09:39,817 --> 00:09:42,603
- Well, I think he may have
had another side to him.
207
00:09:42,646 --> 00:09:44,648
- What do you mean?
208
00:09:44,692 --> 00:09:46,998
- You recognize these girls?
209
00:09:48,609 --> 00:09:50,654
- No.
210
00:09:50,698 --> 00:09:52,613
- We went through his phone
211
00:09:52,656 --> 00:09:55,485
and found out that he was DMing
with a woman on Instagram,
212
00:09:55,528 --> 00:09:57,008
but her profile has gone dark.
213
00:09:57,052 --> 00:09:58,793
- Xavi doesn't date
Insta girls anymore.
214
00:09:58,836 --> 00:10:00,664
He--he promised me.
215
00:10:00,708 --> 00:10:02,666
- Well, he may have slipped up.
216
00:10:02,710 --> 00:10:05,277
When was the last time
you spoke to him?
217
00:10:05,321 --> 00:10:07,366
- A few days ago.
218
00:10:07,410 --> 00:10:10,674
Uh, we kind of had a blowout.
But we were about to make up.
219
00:10:10,718 --> 00:10:13,111
I--I called him last night.
220
00:10:13,155 --> 00:10:15,940
He declined my call.
221
00:10:15,984 --> 00:10:18,421
I was mad.
222
00:10:18,464 --> 00:10:20,858
I left a message
going off on him.
223
00:10:22,251 --> 00:10:25,123
What if that's the last thing
Xavi heard me say?
224
00:10:27,691 --> 00:10:29,954
- So she's still no help.
225
00:10:30,999 --> 00:10:32,609
You okay?
226
00:10:32,653 --> 00:10:35,481
- Yeah.
I feel for her.
227
00:10:35,525 --> 00:10:38,049
There's some things
that you can never take back.
228
00:10:38,093 --> 00:10:41,270
- Got the security footage
from the hotel.
229
00:10:44,577 --> 00:10:46,101
They do have cameras,
230
00:10:46,144 --> 00:10:48,494
but they're more set up
for privacy than security,
231
00:10:48,538 --> 00:10:49,974
so it's not much help.
232
00:10:52,063 --> 00:10:54,065
- Okay, that looks like
a third woman.
233
00:10:54,109 --> 00:10:55,676
Is she in the security footage
from the bar?
234
00:10:55,719 --> 00:10:57,416
- No.
She must've showed up later.
235
00:10:57,460 --> 00:10:59,680
- About that security footage.
Anything on facial recognition?
236
00:10:59,723 --> 00:11:00,985
- TARU's still checking.
237
00:11:01,029 --> 00:11:02,421
I sent these pictures
over to Phoebe.
238
00:11:02,465 --> 00:11:04,293
These girls aren't known
by Vice.
239
00:11:04,336 --> 00:11:06,338
- That doesn't mean that they
haven't done it before, right?
240
00:11:06,382 --> 00:11:07,731
I mean, they're not new
to the life.
241
00:11:07,775 --> 00:11:09,385
They roll guys like these
242
00:11:09,428 --> 00:11:11,604
because they know that
they'll never call the cops.
243
00:11:11,648 --> 00:11:12,736
- So no reason to kill 'em.
244
00:11:12,780 --> 00:11:13,911
- No.
None.
245
00:11:13,955 --> 00:11:16,087
So we're looking
at an accidental OD.
246
00:11:16,131 --> 00:11:17,480
- Security guard at the hotel
247
00:11:17,523 --> 00:11:18,960
said they've had
a few close calls.
248
00:11:19,003 --> 00:11:20,831
- Yeah, so maybe it's
a bad batch on the street.
249
00:11:20,875 --> 00:11:23,355
- He also said that.
250
00:11:25,053 --> 00:11:26,402
- You two got
your second vaccine?
251
00:11:26,445 --> 00:11:28,970
How'd it go?
- I feel like I won parole.
252
00:11:29,013 --> 00:11:31,189
- I slept for 12 hours.
253
00:11:31,233 --> 00:11:32,582
- I'm so relieved
for all of us.
254
00:11:32,625 --> 00:11:34,976
- Yeah.
- Too late for Mr. Garcia.
255
00:11:35,019 --> 00:11:37,282
acute intoxication.
256
00:11:37,326 --> 00:11:40,677
Aside from the sky-high
blood alcohol level,
257
00:11:40,721 --> 00:11:42,853
he took or was given oxycodone,
258
00:11:42,897 --> 00:11:44,855
fentanyl, and MDMA.
259
00:11:44,899 --> 00:11:47,466
- Okay, those are
fairly common street drugs.
260
00:11:47,510 --> 00:11:49,642
Any recent ODs, same cocktail?
261
00:11:49,686 --> 00:11:51,732
- No, but where there's one...
262
00:11:51,775 --> 00:11:53,951
You might wanna check
area hospitals.
263
00:11:53,995 --> 00:11:55,736
- There were women there.
Any DNA?
264
00:11:55,779 --> 00:11:56,780
- Nope.
265
00:11:56,824 --> 00:11:58,739
He went.
He didn't come.
266
00:11:58,782 --> 00:12:00,392
-
They worked him.
267
00:12:00,436 --> 00:12:02,786
Only thing they wanted
in his pants was his wallet.
268
00:12:02,830 --> 00:12:04,788
- So you can't rule manner?
269
00:12:04,832 --> 00:12:06,485
- Not now.
It's a CUPPI.
270
00:12:06,529 --> 00:12:07,748
- Thanks, Warner.
271
00:12:07,791 --> 00:12:09,750
- Liv.
272
00:12:11,012 --> 00:12:13,666
How's Stabler doing?
273
00:12:13,710 --> 00:12:15,407
I wrote my condolences.
274
00:12:15,451 --> 00:12:16,539
Never heard back.
275
00:12:16,582 --> 00:12:19,455
- Yeah, he's, uh...
276
00:12:19,498 --> 00:12:21,283
he's going through a lot.
277
00:12:23,851 --> 00:12:25,374
Take care.
278
00:12:28,116 --> 00:12:30,031
Thank you.
279
00:12:31,684 --> 00:12:33,164
- Liv.
280
00:12:33,208 --> 00:12:35,340
- Elliot, I called you back
last night.
281
00:12:35,384 --> 00:12:36,385
Did you get my message?
282
00:12:36,428 --> 00:12:37,386
- I know.
Thanks.
283
00:12:37,429 --> 00:12:38,779
I just--I didn't--
284
00:12:38,822 --> 00:12:39,910
I didn't want to do this
over the phone.
285
00:12:39,954 --> 00:12:42,913
- Okay. Tell me.
What--what's going on?
286
00:12:42,957 --> 00:12:45,394
Sacha Lenski was
in the window watching?
287
00:12:45,437 --> 00:12:47,744
- He saw her.
288
00:12:47,788 --> 00:12:49,746
Her saw her getting
into the car.
289
00:12:51,748 --> 00:12:53,881
- Elliot, that doesn't prove
290
00:12:53,924 --> 00:12:55,143
that she was the target.
291
00:12:55,186 --> 00:12:56,579
- Liv, he knew it was her.
292
00:12:56,622 --> 00:12:59,756
He saw her get in the car.
293
00:12:59,800 --> 00:13:01,584
And I don't know why.
It makes no sense.
294
00:13:01,627 --> 00:13:03,020
Why would anyone
wanna kill Kathy?
295
00:13:03,064 --> 00:13:04,587
- Elliot, listen to me.
296
00:13:04,630 --> 00:13:07,808
Whatever evidence you have,
Elliot, it's not your case.
297
00:13:07,851 --> 00:13:09,940
You have to give it to Intel.
- I did.
298
00:13:09,984 --> 00:13:11,376
I just feel as though
Moennig is shining me.
299
00:13:11,420 --> 00:13:12,769
I don't even know
where they are with the case.
300
00:13:12,813 --> 00:13:14,205
- You're not supposed to.
301
00:13:14,249 --> 00:13:15,380
- You got connections
over there.
302
00:13:15,424 --> 00:13:17,905
Just reach out to 'em.
303
00:13:18,906 --> 00:13:20,385
- I can't.
304
00:13:26,435 --> 00:13:29,568
You have no idea
how many people are telling me
305
00:13:29,612 --> 00:13:32,397
to stay away from this--
306
00:13:32,441 --> 00:13:34,660
to stay away from you.
307
00:13:34,704 --> 00:13:36,880
- Who's telling you that?
308
00:13:36,924 --> 00:13:38,882
Who's telling you
that?
309
00:13:42,625 --> 00:13:44,105
- Elliot, did you hear anything
310
00:13:44,148 --> 00:13:47,064
that we said to you
the other night?
311
00:13:49,153 --> 00:13:51,460
- I don't wanna talk
about the other night.
312
00:13:53,244 --> 00:13:56,465
- Elliot, you have
to take care of yourself.
313
00:13:57,596 --> 00:14:01,252
I'm begging you
to slow this all down.
314
00:14:01,296 --> 00:14:03,820
Go home.
315
00:14:03,864 --> 00:14:06,257
Eat something.
Get some rest, Elliot.
316
00:14:06,301 --> 00:14:09,043
You have to do this
for yourself.
317
00:14:10,000 --> 00:14:12,307
For your kids.
318
00:14:31,935 --> 00:14:33,981
- I hear you.
319
00:14:36,287 --> 00:14:37,854
- Good.
320
00:14:40,726 --> 00:14:42,815
- Are we good?
321
00:14:42,859 --> 00:14:46,471
- I hope so.
322
00:14:59,876 --> 00:15:01,486
- What do we got?
323
00:15:01,530 --> 00:15:03,575
- That's the night manager,
Ranveer.
324
00:15:03,619 --> 00:15:05,099
He ID'd the white one.
325
00:15:05,142 --> 00:15:08,145
Says there was a second girl,
maybe Chinese, not Black.
326
00:15:08,189 --> 00:15:09,407
- All right.
Ranveer found the body?
327
00:15:09,451 --> 00:15:11,453
- Yeah, he responded
to a noise complaint.
328
00:15:11,496 --> 00:15:12,715
Nobody answered.
329
00:15:12,758 --> 00:15:14,804
Went up an hour later,
TV's still blaring.
330
00:15:14,847 --> 00:15:16,719
He went in.
Found a guy.
331
00:15:16,762 --> 00:15:18,155
OD'd, naked,
332
00:15:18,199 --> 00:15:20,853
cash in his wallet gone,
no ATM cards.
333
00:15:20,897 --> 00:15:22,507
- Thanks, Detective.
334
00:15:22,551 --> 00:15:24,988
- Press got here pretty quick
for an OD death.
335
00:15:25,032 --> 00:15:26,990
- Yeah, it hit Twitter
a half hour ago.
336
00:15:27,034 --> 00:15:28,513
The vic is Paul Landry.
337
00:15:28,557 --> 00:15:30,863
His disciples think of him
as some sort of a Robin Hood.
338
00:15:30,907 --> 00:15:33,562
- Squeezing the hedge fund guys
till they lose their shorts.
339
00:15:33,605 --> 00:15:35,085
- It's the same M.O.
340
00:15:35,129 --> 00:15:36,913
Are we looking
at the same women?
341
00:15:36,957 --> 00:15:38,523
- Well, the night manager
ID'd the blonde
342
00:15:38,567 --> 00:15:40,090
from a security still.
343
00:15:40,134 --> 00:15:43,050
But then he said there's
another one, an Asian.
344
00:15:46,009 --> 00:15:47,880
- Oh, my God.
345
00:15:47,924 --> 00:15:50,231
- What?
346
00:15:52,407 --> 00:15:56,454
- Hotel Moulin.
This is where Simon died.
347
00:16:08,423 --> 00:16:10,642
- This guy, Landry,
OD'd in the same hotel
348
00:16:10,686 --> 00:16:12,122
as your brother, Simon, did?
349
00:16:12,166 --> 00:16:14,342
I'm so sorry.
350
00:16:16,735 --> 00:16:18,694
- Simon.
351
00:16:22,480 --> 00:16:24,221
At the time,
you said that Simon's death
352
00:16:24,265 --> 00:16:26,832
was accidental, right?
- I did.
353
00:16:26,876 --> 00:16:29,183
Local police found him
alone in his room.
354
00:16:29,226 --> 00:16:30,706
No sign of foul play.
355
00:16:30,749 --> 00:16:32,447
He had a history of addiction.
356
00:16:32,490 --> 00:16:34,318
- What about the drugs
in Simon's system?
357
00:16:34,362 --> 00:16:35,493
- Checking.
358
00:16:35,537 --> 00:16:38,018
Both Garcia and Landry OD'd
359
00:16:38,061 --> 00:16:41,717
on a mixture of oxycodone,
fentanyl, and MDMA.
360
00:16:42,413 --> 00:16:45,547
But Simon's dose was heroin
and fentanyl.
361
00:16:45,590 --> 00:16:47,636
- It doesn't matter.
Street drugs change.
362
00:16:47,679 --> 00:16:50,247
There's new batches
every month.
363
00:16:51,944 --> 00:16:53,424
It's the same M.O.
364
00:16:53,468 --> 00:16:55,557
and the same hotel.
365
00:16:55,600 --> 00:16:59,082
Simon was rolled, Fin.
He was murdered.
366
00:16:59,126 --> 00:17:01,041
- Maybe, Liv.
367
00:17:01,084 --> 00:17:02,694
But this crew was targeting
high rollers.
368
00:17:02,738 --> 00:17:05,088
Simon was down on his luck,
am I right?
369
00:17:05,132 --> 00:17:06,785
- Maybe they didn't know that.
370
00:17:06,829 --> 00:17:09,527
Simon could always
talk a good game.
371
00:17:09,571 --> 00:17:12,313
Before you
ruled this accidental,
372
00:17:12,356 --> 00:17:14,967
how much investigation
did you do?
373
00:17:15,011 --> 00:17:16,665
- That's not my job.
374
00:17:16,708 --> 00:17:19,015
Based on the police report,
375
00:17:19,059 --> 00:17:21,017
it was the right conclusion
at the time.
376
00:17:21,061 --> 00:17:24,412
- I need to speak
to the responding officer.
377
00:17:24,455 --> 00:17:27,023
They missed something.
378
00:17:31,158 --> 00:17:33,595
- Detective Fernandez,
thank you for coming down.
379
00:17:33,638 --> 00:17:36,337
- A DA's task force for guys
that've been trick-rolled?
380
00:17:36,380 --> 00:17:38,121
I know this guy
Landry's a big deal but--
381
00:17:38,165 --> 00:17:39,601
- We think that these women
have been operating
382
00:17:39,644 --> 00:17:41,516
longer than the past week
383
00:17:41,559 --> 00:17:43,909
and some of these ODs
that were ruled accidental
384
00:17:43,953 --> 00:17:45,824
maybe weren't.
385
00:17:45,868 --> 00:17:47,913
- Yeah, okay.
I can see that.
386
00:17:47,957 --> 00:17:51,221
- So there was an OD a year ago
at the Hotel Moulin,
387
00:17:51,265 --> 00:17:53,136
Simon Marsden.
388
00:17:53,180 --> 00:17:55,095
You answered the 911 call?
389
00:17:57,314 --> 00:17:58,968
- Oh, that one.
390
00:17:59,011 --> 00:18:00,926
Manager called in the OD.
391
00:18:00,970 --> 00:18:02,450
Guy was already gone.
392
00:18:02,493 --> 00:18:03,886
He was alone in the room.
393
00:18:03,929 --> 00:18:06,541
- How much investigating
did you do?
394
00:18:06,584 --> 00:18:07,977
- Guy takes a bus in
from Jersey,
395
00:18:08,020 --> 00:18:10,066
becomes a dead body
at a short-stay motel.
396
00:18:10,110 --> 00:18:11,502
Not a lot of heat on it.
397
00:18:11,546 --> 00:18:13,635
- Okay, well, how about who
he was with the night of?
398
00:18:13,678 --> 00:18:15,854
Who paid for the motel?
I could go on.
399
00:18:15,898 --> 00:18:17,987
- Look.
I've been around a lot
400
00:18:18,030 --> 00:18:20,120
of dead junkies before,
all right?
401
00:18:20,163 --> 00:18:21,643
But this guy wasn't rolled.
402
00:18:21,686 --> 00:18:23,645
He had his wallet
on him with cash,
403
00:18:23,688 --> 00:18:25,690
his phone, his watch.
404
00:18:25,734 --> 00:18:28,171
- Did you talk to anybody,
any witnesses,
405
00:18:28,215 --> 00:18:29,694
the clerk who checked him in?
406
00:18:29,738 --> 00:18:31,479
- Seriously, what's this about?
407
00:18:31,522 --> 00:18:34,003
This guy's no Landry or Garcia,
all right?
408
00:18:34,046 --> 00:18:35,352
I left word with his ex.
409
00:18:35,396 --> 00:18:37,180
She didn't even get back to me.
Nobody cared.
410
00:18:37,224 --> 00:18:39,965
- I did.
- Okay.
411
00:18:40,009 --> 00:18:41,924
Was he an informant of yours
or something?
412
00:18:44,361 --> 00:18:47,016
- He was my brother.
413
00:18:47,059 --> 00:18:49,018
- Oh, I'm sorry.
414
00:18:51,063 --> 00:18:54,415
But I did this by the book.
Captain, with all due respect,
415
00:18:54,458 --> 00:18:56,895
it was what it was.
416
00:19:19,483 --> 00:19:20,832
- Olivia.
417
00:19:23,400 --> 00:19:24,619
- Simon.
418
00:19:24,662 --> 00:19:26,838
- Wednesday, lunch?
My day off.
419
00:19:26,882 --> 00:19:28,753
You pick the place, the time.
420
00:19:40,939 --> 00:19:43,899
- Simon, it's me and Noah,
421
00:19:43,942 --> 00:19:46,771
and we are here
waiting for you.
422
00:19:46,815 --> 00:19:50,558
Listen--I knew that
this was a bad idea.
423
00:19:50,601 --> 00:19:52,908
So don't--
424
00:19:52,951 --> 00:19:55,215
don't bother calling me back,
okay?
425
00:19:55,258 --> 00:19:57,217
As a matter of fact,
Simon, don't--
426
00:19:57,260 --> 00:19:58,827
don't ever call me.
427
00:20:01,438 --> 00:20:03,745
All this time,
428
00:20:03,788 --> 00:20:05,747
all I've thought about is
429
00:20:05,790 --> 00:20:09,707
what it must have
felt like for him
430
00:20:09,751 --> 00:20:13,624
to hear me say that,
and he never did.
431
00:20:13,668 --> 00:20:15,626
- It's for the best though,
right?
432
00:20:15,670 --> 00:20:17,715
As far as he knew,
it never happened.
433
00:20:17,759 --> 00:20:20,457
I guess you cracked
that passcode.
434
00:20:20,501 --> 00:20:23,808
- Yeah. It was
his daughter's birthday.
435
00:20:23,852 --> 00:20:27,116
I, uh, I had to call Tracy,
his ex.
436
00:20:27,159 --> 00:20:28,726
- How'd that go?
437
00:20:28,770 --> 00:20:30,902
-
Strange.
438
00:20:30,946 --> 00:20:33,427
You know, I called her
when Simon died
439
00:20:33,470 --> 00:20:36,517
to ask her what
she wanted to do,
440
00:20:36,560 --> 00:20:38,954
and she asked me to deal
with the remains,
441
00:20:38,997 --> 00:20:41,391
and then she said that she
would come up with the kids
442
00:20:41,435 --> 00:20:45,177
and we could have a little,
you know, celebration
443
00:20:45,221 --> 00:20:47,441
and scatter his ashes.
444
00:20:47,484 --> 00:20:49,138
- That never happened.
445
00:20:51,314 --> 00:20:53,055
- No.
446
00:20:53,098 --> 00:20:55,623
A couple of months went by,
and then...
447
00:20:57,015 --> 00:20:58,713
COVID hit.
448
00:20:58,756 --> 00:21:01,803
I just had no idea that
449
00:21:01,846 --> 00:21:03,979
she never picked up
his belongings.
450
00:21:04,022 --> 00:21:07,069
But at least now
we can track his day
451
00:21:07,112 --> 00:21:09,637
and find the women
that killed him.
452
00:21:09,680 --> 00:21:12,683
- Liv.
- So I traced Simon's last call
453
00:21:12,727 --> 00:21:17,471
on the day he died,
7 p.m., to an Edward Buddusky.
454
00:21:17,514 --> 00:21:19,429
- That name mean
anything to you?
455
00:21:19,473 --> 00:21:21,692
- No, but...
456
00:21:21,736 --> 00:21:23,825
I got an address
to a brokerage firm downtown,
457
00:21:23,868 --> 00:21:25,522
and I'm gonna go over there.
458
00:21:25,566 --> 00:21:28,786
- Listen, I'ma tell you the
same thing you told Stabler.
459
00:21:28,830 --> 00:21:31,006
This is your family.
460
00:21:31,049 --> 00:21:33,835
And if this guy's complicit,
the dealer, the pimp,
461
00:21:33,878 --> 00:21:36,490
you can't be the one
who interrogates him.
462
00:21:36,533 --> 00:21:38,230
- I know.
463
00:21:41,059 --> 00:21:42,844
- I was devastated
to hear about Simon.
464
00:21:42,887 --> 00:21:44,976
But word was he OD'd, no?
465
00:21:45,020 --> 00:21:46,500
- It's an ongoing
investigation.
466
00:21:46,543 --> 00:21:47,762
- Oh, investigation.
467
00:21:47,805 --> 00:21:49,459
Nobody reached out
to me before.
468
00:21:49,503 --> 00:21:51,853
- Well, we just found out that
you were one of his last calls.
469
00:21:51,896 --> 00:21:53,202
- Yeah, I'm afraid I was.
470
00:21:53,245 --> 00:21:54,856
- Can you tell us
what you were talking about?
471
00:21:54,899 --> 00:21:56,684
- We're supposed
to keep this anonymous,
472
00:21:56,727 --> 00:21:59,382
but, uh, I was once
his sponsor.
473
00:21:59,426 --> 00:22:01,297
NA.
474
00:22:01,341 --> 00:22:02,907
Now I've been sober 20 years.
475
00:22:02,951 --> 00:22:04,387
I do wealth management
for high-end clients.
476
00:22:04,431 --> 00:22:06,694
They don't need to know
my ancient history.
477
00:22:06,737 --> 00:22:09,523
- I get that.
So Simon reached out to you?
478
00:22:09,566 --> 00:22:10,872
- Yeah.
479
00:22:10,915 --> 00:22:13,614
He said he was depressed,
thinking about using.
480
00:22:13,657 --> 00:22:15,180
- What'd you tell him?
- To be careful.
481
00:22:15,224 --> 00:22:16,747
You know,
you can be in recovery,
482
00:22:16,791 --> 00:22:18,140
but it doesn't mean
you're recovered.
483
00:22:18,183 --> 00:22:21,056
Thought he heard me,
but--pfft--this disease.
484
00:22:21,099 --> 00:22:23,188
- He mention stopping anywhere?
485
00:22:23,232 --> 00:22:24,973
You know, hook up with
a dealer, a friend?
486
00:22:25,016 --> 00:22:26,061
- No.
487
00:22:26,104 --> 00:22:27,976
Told me he was going home
to Jersey.
488
00:22:28,019 --> 00:22:29,238
I looked up a meeting for him.
489
00:22:29,281 --> 00:22:30,805
- Did he tell you why
he was in the city?
490
00:22:30,848 --> 00:22:34,069
- No. He was going
through a rough time.
491
00:22:34,112 --> 00:22:36,201
Maybe it was a job interview.
492
00:22:36,245 --> 00:22:37,377
I should have asked.
493
00:22:37,420 --> 00:22:38,552
- Okay.
494
00:22:38,595 --> 00:22:40,467
- Uh, well, before we go,
495
00:22:40,510 --> 00:22:43,426
uh, any chance that you know
496
00:22:43,470 --> 00:22:46,255
either of these girls?
497
00:22:46,298 --> 00:22:48,692
- No. That's not exactly
my clientele,
498
00:22:48,736 --> 00:22:50,346
and I'm a happily married man.
499
00:22:50,390 --> 00:22:53,044
- Good for you. Thanks a lot.
- Mm-hmm.
500
00:22:54,959 --> 00:22:56,744
- What's going on?
- Just got a text from Mulhall
501
00:22:56,787 --> 00:22:58,398
at Hotel Bordeaux.
502
00:22:58,441 --> 00:23:01,096
He has a buddy who works
security at another dive,
503
00:23:01,139 --> 00:23:03,925
and he just found this guy
ODing--EMTs are on the way.
504
00:23:03,968 --> 00:23:05,666
He was partying
505
00:23:05,709 --> 00:23:07,929
one white, one Black,
and one Asian.
506
00:23:07,972 --> 00:23:10,453
- So the guy's alive?
Call Liv?
507
00:23:10,497 --> 00:23:12,890
- Let's hold off for now.
508
00:23:12,934 --> 00:23:14,239
- This has never
happened before.
509
00:23:14,283 --> 00:23:15,763
I run a good hotel.
- I'm sure.
510
00:23:15,806 --> 00:23:17,721
Was he with any women?
- Yes.
511
00:23:17,765 --> 00:23:19,549
But Dr. Linderman's
always with women.
512
00:23:19,593 --> 00:23:21,029
They love him.
- You know him?
513
00:23:21,072 --> 00:23:22,683
- Please.
I've said too much.
514
00:23:22,726 --> 00:23:23,988
He took care
of my granddaughter
515
00:23:24,032 --> 00:23:25,947
when she had migraines.
He's a good man.
516
00:23:25,990 --> 00:23:27,209
I called 911 right away.
517
00:23:27,252 --> 00:23:29,298
You need to help him.
- Okay.
518
00:23:29,341 --> 00:23:31,431
- Coming through.
- Is he gonna make it?
519
00:23:31,474 --> 00:23:33,781
- He was giving himself Narcan
when we got here.
520
00:23:33,824 --> 00:23:35,260
- Okay. NYPD.
521
00:23:35,304 --> 00:23:38,089
- Nabile, my friend,
you called the police?
522
00:23:38,133 --> 00:23:39,308
- I thought you were dying.
523
00:23:39,351 --> 00:23:40,831
- We need to talk to you.
524
00:23:40,875 --> 00:23:42,964
- Ugh. My heart.
- We have to move.
525
00:23:43,007 --> 00:23:45,401
- We'll talk to you
at the hospital.
526
00:23:45,445 --> 00:23:47,403
- If you make it.
527
00:23:48,665 --> 00:23:50,885
Now we call Liv.
528
00:23:56,238 --> 00:23:57,848
- So you caught a live one,
huh?
529
00:23:57,892 --> 00:23:59,589
- Dr. Walter Linderman.
530
00:23:59,633 --> 00:24:01,199
Apparently, he's a renowned
531
00:24:01,243 --> 00:24:03,245
pediatric neurosurgeon
at Mercy.
532
00:24:03,288 --> 00:24:04,725
Teaches at Hudson U.
533
00:24:04,768 --> 00:24:07,641
- The guy who nearly overdosed
in a hot sheet hotel
534
00:24:07,684 --> 00:24:08,859
has a day job performing
535
00:24:08,903 --> 00:24:10,905
delicate, life-saving surgery
on kids?
536
00:24:10,948 --> 00:24:12,254
- That's probably why
he's still alive.
537
00:24:12,297 --> 00:24:14,082
He gave himself Narcan
at the scene.
538
00:24:14,125 --> 00:24:15,387
- We followed him
to the hospital,
539
00:24:15,431 --> 00:24:16,563
but he invoked
professional privilege,
540
00:24:16,606 --> 00:24:18,129
said he was waiting
for his lawyer.
541
00:24:18,173 --> 00:24:19,566
- Anything tie him
to your mystery woman?
542
00:24:19,609 --> 00:24:21,655
- Well, Warner's still
working up the tox report,
543
00:24:21,698 --> 00:24:23,570
but he fits the profile.
544
00:24:23,613 --> 00:24:24,658
He's a family man.
545
00:24:24,701 --> 00:24:27,095
He's well-respected
in his field.
546
00:24:27,138 --> 00:24:28,357
He has a lot to lose.
547
00:24:28,400 --> 00:24:30,707
- Good.
Means he'll cooperate.
548
00:24:30,751 --> 00:24:33,101
- First of all, I wanna be sure
that my client
549
00:24:33,144 --> 00:24:34,798
isn't the target
of an investigation.
550
00:24:34,842 --> 00:24:36,452
He's a victim.
- Understood.
551
00:24:36,496 --> 00:24:38,454
Therefore, it would behoove him
to cooperate with us.
552
00:24:38,498 --> 00:24:41,152
- He will, in exchange
for full immunity.
553
00:24:41,196 --> 00:24:43,894
- I'll consider it after
I hear what he has to say.
554
00:24:43,938 --> 00:24:47,507
- So doctor, were you
with these women last night?
555
00:24:47,550 --> 00:24:48,986
Before you answer,
556
00:24:49,030 --> 00:24:51,119
do know that we're gonna go
through your credit cards
557
00:24:51,162 --> 00:24:52,424
and your cell phone records.
558
00:24:52,468 --> 00:24:54,122
- You just said that
I wasn't the target.
559
00:24:54,165 --> 00:24:56,385
- And you're not.
These women are.
560
00:24:56,428 --> 00:24:58,561
They are suspects in three
561
00:24:58,605 --> 00:25:00,563
drug-facilitated murders.
562
00:25:00,607 --> 00:25:02,609
They rolled you, Doctor.
- No.
563
00:25:02,652 --> 00:25:05,873
Not these girls.
You got 'em all wrong.
564
00:25:05,916 --> 00:25:07,657
- So you do know them?
- They're friends of mine.
565
00:25:07,701 --> 00:25:09,833
They would never hurt me.
They're good people.
566
00:25:09,877 --> 00:25:11,922
- Um, good people.
567
00:25:11,966 --> 00:25:13,576
They left you to die.
568
00:25:13,620 --> 00:25:14,969
You almost OD'd.
569
00:25:15,012 --> 00:25:17,580
- It's not what you think.
570
00:25:17,624 --> 00:25:19,582
My job is stressful.
571
00:25:19,626 --> 00:25:21,628
I need to blow off steam.
572
00:25:21,671 --> 00:25:24,500
We're consenting adults.
We were partying together.
573
00:25:24,544 --> 00:25:26,328
They didn't slip me anything.
574
00:25:26,371 --> 00:25:28,809
It was just something
stronger than I'm used to.
575
00:25:28,852 --> 00:25:31,333
- I wanna be clear that
these were not his drugs.
576
00:25:31,376 --> 00:25:33,596
He did not procure them.
- Who did then?
577
00:25:33,640 --> 00:25:35,076
- This is starting
to feel adversarial.
578
00:25:35,119 --> 00:25:38,340
- Well, wait till the press
gets a hold of the story.
579
00:25:38,383 --> 00:25:40,168
- Nobody will believe them.
580
00:25:40,211 --> 00:25:43,171
- Your wife might.
581
00:25:43,214 --> 00:25:46,522
Now shall we try this again?
582
00:25:48,350 --> 00:25:50,613
No.
Okay.
583
00:25:50,657 --> 00:25:51,788
- Hold on.
584
00:25:51,832 --> 00:25:55,139
Those two women
in the security photo.
585
00:25:55,183 --> 00:25:57,751
I may have a contact
for one of them.
586
00:26:08,283 --> 00:26:10,067
- Piper Thomas?
587
00:26:10,111 --> 00:26:11,242
- Yeah?
588
00:26:11,286 --> 00:26:12,940
- NYPD.
You need to come with us.
589
00:26:12,983 --> 00:26:14,028
- What's this about?
590
00:26:14,071 --> 00:26:15,986
- We have a warrant
for your arrest.
591
00:26:16,030 --> 00:26:18,206
- Let's go.
Felix, get in the car.
592
00:26:18,249 --> 00:26:20,556
- Lady, are you crazy?
Officers, sorry.
593
00:26:20,600 --> 00:26:22,645
- You know this woman?
- God, no.
594
00:26:22,689 --> 00:26:24,647
Her name is Piper.
595
00:26:24,691 --> 00:26:26,257
- Come on.
596
00:26:35,266 --> 00:26:38,182
- Well, that's a new one.
You want me to stop her?
597
00:26:39,444 --> 00:26:41,838
- Oh, I think
the performance art is over.
598
00:26:41,882 --> 00:26:43,797
- While we wait
for a public defender,
599
00:26:43,840 --> 00:26:44,798
what do we have?
600
00:26:44,841 --> 00:26:47,061
- Piper Thomas.
601
00:26:47,104 --> 00:26:49,280
And don't let
the sweet face fool you.
602
00:26:49,324 --> 00:26:51,848
She is a former club dancer
from Montreal
603
00:26:51,892 --> 00:26:54,982
with priors
for possession, soliciting,
604
00:26:55,025 --> 00:26:56,766
and unlawful use
of a credit card.
605
00:26:56,810 --> 00:26:58,812
- Yeah, we caught her
trying to leave town.
606
00:26:58,855 --> 00:27:00,248
Went through her bags.
607
00:27:00,291 --> 00:27:02,250
Inside, we found
six men's watches,
608
00:27:02,293 --> 00:27:05,427
four college rings,
$10,000 in cash,
609
00:27:05,470 --> 00:27:06,689
three burner cells,
610
00:27:06,733 --> 00:27:08,909
and a couple
of different glassine baggies.
611
00:27:08,952 --> 00:27:11,215
- Warner is processing
the substances now.
612
00:27:11,259 --> 00:27:12,434
- Hey.
613
00:27:12,477 --> 00:27:13,914
Anything to connect her
to the vic?
614
00:27:13,957 --> 00:27:16,438
- Well, her tablet had a file
labeled "insurance."
615
00:27:16,481 --> 00:27:18,483
Selfies with Xavi,
Paul Landry,
616
00:27:18,527 --> 00:27:20,877
Dr. Linderman,
and lots of others,
617
00:27:20,921 --> 00:27:23,880
including October of 2019,
618
00:27:23,924 --> 00:27:26,056
Edward Buddusky.
619
00:27:26,100 --> 00:27:28,189
- With Simon.
620
00:27:31,322 --> 00:27:33,585
He told you that
he was Simon's sponsor.
621
00:27:33,629 --> 00:27:35,675
- Well, he lied.
622
00:27:37,546 --> 00:27:40,549
- So you're an ADA.
Do I need to call my lawyer?
623
00:27:40,592 --> 00:27:42,246
- Well, yeah, you can do that,
Mr. Buddusky.
624
00:27:42,290 --> 00:27:43,857
But in that case,
you'd have to tell them
625
00:27:43,900 --> 00:27:46,120
to meet us at the arraignment
where we'll be charging you
626
00:27:46,163 --> 00:27:49,079
with distribution of narcotics,
patronizing a prostitute,
627
00:27:49,123 --> 00:27:50,428
criminally negligent homicide--
628
00:27:50,472 --> 00:27:51,995
- Wait, wait, no.
629
00:27:52,039 --> 00:27:53,257
I didn't kill Simon.
630
00:27:53,301 --> 00:27:54,781
Like I told the detective,
he called me.
631
00:27:54,824 --> 00:27:56,957
- Stop.
You're not his sponsor,
632
00:27:57,000 --> 00:27:59,220
and we know you were with him
the night he died.
633
00:27:59,263 --> 00:28:00,830
- What are you talking about?
634
00:28:00,874 --> 00:28:02,876
- This woman.
635
00:28:02,919 --> 00:28:05,356
Piper Thomas,
we have her in custody.
636
00:28:05,400 --> 00:28:08,533
Now, her story is that
this is all on you.
637
00:28:08,577 --> 00:28:11,319
- I'm a good Samaritan.
I called 911.
638
00:28:11,362 --> 00:28:13,103
The drugs were theirs,
not mine.
639
00:28:13,147 --> 00:28:15,453
- Instead of blaming
a sex worker who you hired,
640
00:28:15,497 --> 00:28:17,325
why don't you just
stop lying to us?
641
00:28:17,368 --> 00:28:19,501
- So how do you
really know Simon?
642
00:28:19,544 --> 00:28:22,417
- We knew each other
in high school.
643
00:28:23,723 --> 00:28:26,203
- There's got to be more
to the story than that.
644
00:28:27,248 --> 00:28:29,598
Kept in touch
all of these years?
645
00:28:29,641 --> 00:28:31,295
So why did he call you
that night?
646
00:28:31,339 --> 00:28:33,080
- Look.
647
00:28:33,123 --> 00:28:35,169
It's not what you think.
648
00:28:35,212 --> 00:28:37,519
- So what is it?
- He was in a bad way.
649
00:28:37,562 --> 00:28:40,435
He had no money.
He was looking for a job.
650
00:28:40,478 --> 00:28:42,132
He had a record.
I couldn't hire him.
651
00:28:42,176 --> 00:28:43,351
- Go on.
652
00:28:43,394 --> 00:28:45,527
- We went for coffee.
653
00:28:45,570 --> 00:28:47,964
I offered
to loan him some money.
654
00:28:48,008 --> 00:28:51,402
He was angry at the world,
and I don't blame him.
655
00:28:51,446 --> 00:28:53,970
He was as smart as I was.
Just made bad choices.
656
00:28:54,014 --> 00:28:55,798
Kept saying,
"Why do you have everything?
657
00:28:55,842 --> 00:28:57,539
I have nothing."
I felt bad for the guy.
658
00:28:57,582 --> 00:28:59,541
- So you got him high.
659
00:28:59,584 --> 00:29:01,412
- I didn't have
to twist his arm.
660
00:29:01,456 --> 00:29:02,718
He kept drinking,
661
00:29:02,762 --> 00:29:05,025
going on about his father
killing himself,
662
00:29:05,068 --> 00:29:07,767
how his wife left him--
663
00:29:07,810 --> 00:29:10,726
said he was supposed
to meet his sister for lunch,
664
00:29:10,770 --> 00:29:13,773
but he was too embarrassed
to show.
665
00:29:15,252 --> 00:29:17,167
- And how did Piper
get involved?
666
00:29:17,211 --> 00:29:18,560
- Come on.
667
00:29:18,603 --> 00:29:21,955
- Mr. Buddusky,
we know that you called her.
668
00:29:24,958 --> 00:29:26,568
- I couldn't help Simon,
669
00:29:26,611 --> 00:29:28,439
so I thought
I could change his mood,
670
00:29:28,483 --> 00:29:30,572
show him a good time.
671
00:29:30,615 --> 00:29:33,183
I knew Piper
from a strip club.
672
00:29:33,227 --> 00:29:35,142
She and her friend
met us at a bar.
673
00:29:35,185 --> 00:29:36,578
We had more drinks.
674
00:29:36,621 --> 00:29:38,058
- Who was the friend?
675
00:29:38,101 --> 00:29:40,408
- She was Black, cute.
676
00:29:40,451 --> 00:29:42,105
I think her name was Despina.
677
00:29:42,149 --> 00:29:44,629
She kept flirting with Simon.
His confidence was up.
678
00:29:44,673 --> 00:29:46,283
I didn't tell him
I bankrolled the whole thing.
679
00:29:46,327 --> 00:29:49,243
- And so then what happened?
680
00:29:49,286 --> 00:29:50,897
- I don't remember.
681
00:29:50,940 --> 00:29:53,116
- Well, we know that the night
didn't end there.
682
00:29:53,160 --> 00:29:56,641
So if you won't tell us
your side of the story,
683
00:29:56,685 --> 00:29:58,905
I guess--I guess we'll go
with Piper's.
684
00:29:58,948 --> 00:30:00,428
Let's go, guys.
685
00:30:00,471 --> 00:30:02,865
- Okay.
Okay.
686
00:30:04,432 --> 00:30:06,086
We end up at this motel.
687
00:30:06,129 --> 00:30:08,653
They said they had a connection
for party favors.
688
00:30:08,697 --> 00:30:12,309
Simon's eyes lit up.
And whatever it was,
689
00:30:12,353 --> 00:30:15,747
it was nothing
I'd ever done before.
690
00:30:15,791 --> 00:30:18,968
Passed out.
When I woke up, they were gone.
691
00:30:19,969 --> 00:30:22,145
- And Simon?
692
00:30:22,189 --> 00:30:24,321
- I went to wake him, but he...
693
00:30:25,801 --> 00:30:27,803
He was ice cold on the bed.
694
00:30:27,847 --> 00:30:29,022
Blue.
695
00:30:30,762 --> 00:30:32,808
So I...
696
00:30:32,852 --> 00:30:36,029
I put his clothes back on.
I cleaned up the room.
697
00:30:36,072 --> 00:30:38,292
- You just left him there?
698
00:30:38,335 --> 00:30:40,555
Alone?
699
00:30:40,598 --> 00:30:42,296
- Like I said,
700
00:30:42,339 --> 00:30:44,124
I called 911,
701
00:30:44,167 --> 00:30:46,474
but he was dead.
702
00:30:46,517 --> 00:30:47,954
I have a wife,
703
00:30:47,997 --> 00:30:50,434
kids.
704
00:30:50,478 --> 00:30:51,653
I know this sounds horrible,
705
00:30:51,696 --> 00:30:54,395
but the only thing
I could tell myself is
706
00:30:54,438 --> 00:30:57,050
Simon died happy.
707
00:30:57,093 --> 00:30:59,704
He had one last good time.
708
00:31:07,974 --> 00:31:09,366
- Number three.
709
00:31:09,410 --> 00:31:10,890
- Are you sure?
- Yeah.
710
00:31:10,933 --> 00:31:13,588
Simon really liked her.
711
00:31:16,939 --> 00:31:19,550
- Take your time, Mr. Dass.
712
00:31:19,594 --> 00:31:20,725
- No need.
713
00:31:20,769 --> 00:31:22,249
Number five.
714
00:31:22,292 --> 00:31:25,078
She always comes
after the other girls.
715
00:31:29,604 --> 00:31:31,519
- It's number four.
716
00:31:35,566 --> 00:31:37,220
- That's all three.
717
00:31:37,264 --> 00:31:38,830
All ID'd on the scene
718
00:31:38,874 --> 00:31:41,529
where Xavier, Landry,
Linderman...
719
00:31:41,572 --> 00:31:42,747
- And Simon OD'd.
720
00:31:42,791 --> 00:31:44,184
- Look, I know
that it's a stretch,
721
00:31:44,227 --> 00:31:46,273
but does that get us
to manslaughter?
722
00:31:46,316 --> 00:31:47,709
- It would help
if we could find out
723
00:31:47,752 --> 00:31:48,753
who supplied the drugs.
724
00:31:48,797 --> 00:31:50,059
But we got three contestants.
725
00:31:50,103 --> 00:31:51,974
Time to play
"Let's Make a Deal."
726
00:31:52,018 --> 00:31:54,281
- I wouldn't kill
any of these guys.
727
00:31:54,324 --> 00:31:56,544
They were my clients,
my friends.
728
00:31:56,587 --> 00:31:58,546
- Friends you drugged
and rolled.
729
00:31:58,589 --> 00:32:00,200
We found watches.
730
00:32:00,243 --> 00:32:01,723
We found rings
in her luggage.
731
00:32:01,766 --> 00:32:03,029
- They gave me that stuff.
732
00:32:03,072 --> 00:32:04,639
- And they weren't
my client's drugs.
733
00:32:04,682 --> 00:32:06,293
- Then whose were they?
734
00:32:06,336 --> 00:32:09,557
Look--you dosed,
and then you robbed these guys.
735
00:32:09,600 --> 00:32:11,776
The ADA's gonna go
for Man Two.
736
00:32:11,820 --> 00:32:15,476
You know how much time you get
in person for three C felonies?
737
00:32:16,477 --> 00:32:19,219
- Piper, now's the time to tell
him who supplied the drugs.
738
00:32:21,351 --> 00:32:24,354
- First of all, Dr. Linderman
is a really nice guy.
739
00:32:24,398 --> 00:32:27,270
Everything that happened
between us was consensual.
740
00:32:27,314 --> 00:32:30,273
- What about Xavier Garcia,
Paul Landry?
741
00:32:30,317 --> 00:32:31,796
They wanted to die?
742
00:32:31,840 --> 00:32:33,450
That's hardly consensual.
743
00:32:33,494 --> 00:32:37,063
- Look--these guys got plenty
for their money.
744
00:32:37,106 --> 00:32:39,326
I'm sorry they died,
but that's not my fault.
745
00:32:39,369 --> 00:32:41,067
- That's your move?
746
00:32:41,110 --> 00:32:43,417
You are looking at three counts
of manslaughter.
747
00:32:43,460 --> 00:32:46,811
That's 15 years, each count.
748
00:32:46,855 --> 00:32:48,813
Tell us who brought the drugs,
Despina,
749
00:32:48,857 --> 00:32:50,728
or we will arrest you
right now.
750
00:32:53,079 --> 00:32:55,211
- Piper and Despina
are lying whores.
751
00:32:55,255 --> 00:32:57,997
They find these guys,
get 'em drunk.
752
00:32:58,040 --> 00:33:00,303
I'm just along for the party.
753
00:33:00,347 --> 00:33:02,218
I have no idea
where these drugs came from.
754
00:33:02,262 --> 00:33:05,482
- Okay, well, we have text
messages on your burner cell
755
00:33:05,526 --> 00:33:07,702
to another burner cell.
756
00:33:07,745 --> 00:33:10,748
"This batch is NG.
People are dropping."
757
00:33:10,792 --> 00:33:12,054
Who were you texting?
758
00:33:12,098 --> 00:33:13,403
- I don't know what
you're talking about.
759
00:33:13,447 --> 00:33:17,103
- Jade, one death, maybe
that was accidental, okay?
760
00:33:17,146 --> 00:33:20,062
But second guy dies,
third ODs?
761
00:33:20,106 --> 00:33:22,717
You knew there was a problem.
That's on you.
762
00:33:22,760 --> 00:33:24,153
- This is your last chance
to help yourself.
763
00:33:24,197 --> 00:33:27,026
Piper and Despina
are gonna testify against you.
764
00:33:28,940 --> 00:33:30,333
No loyalty.
765
00:33:30,377 --> 00:33:33,075
- There's no reason you should
be left holding the bag.
766
00:33:33,119 --> 00:33:35,904
I know there's somebody
you can kick this back to.
767
00:33:37,558 --> 00:33:41,475
- I don't kick back to
or depend on anybody.
768
00:33:41,518 --> 00:33:44,695
My mind, my body, my daughter.
769
00:33:44,739 --> 00:33:46,610
That's all I got in this world.
770
00:33:46,654 --> 00:33:49,048
And that's all I have to say.
771
00:33:53,574 --> 00:33:55,097
- She's hanging tough.
772
00:33:55,141 --> 00:33:56,925
- We still got
two against one.
773
00:33:56,968 --> 00:33:59,058
But my guess, it's a dealer,
or it's a pimp.
774
00:33:59,101 --> 00:34:00,581
- She's too afraid
of him to turn.
775
00:34:01,886 --> 00:34:03,062
Warner.
776
00:34:03,105 --> 00:34:04,367
- It's good to get out
of the morgue.
777
00:34:04,411 --> 00:34:06,065
- You have anything
on the tox screen?
778
00:34:06,108 --> 00:34:07,718
- Yeah, all three
of your vics--
779
00:34:07,762 --> 00:34:09,633
Garcia, Landry, Linderman--
780
00:34:09,677 --> 00:34:10,982
dosed with the same bad batch.
781
00:34:11,026 --> 00:34:12,636
- So the girls had to know.
782
00:34:12,680 --> 00:34:15,030
- Which bumps their culpability
from recklessly to knowingly
783
00:34:15,074 --> 00:34:16,771
but still doesn't prove intent.
784
00:34:16,814 --> 00:34:19,382
What about the glassine bags
we found in Piper's luggage?
785
00:34:19,426 --> 00:34:21,080
- One was a match.
786
00:34:22,168 --> 00:34:24,213
I reached out to Vice.
787
00:34:24,257 --> 00:34:26,563
They're very familiar
with Purple Magic.
788
00:34:26,607 --> 00:34:28,522
It's oxy cut with fentanyl.
789
00:34:28,565 --> 00:34:31,133
The batch our vics
were dosed with had MDMA
790
00:34:31,177 --> 00:34:32,917
and a higher concentration
of fentanyl.
791
00:34:32,961 --> 00:34:34,571
- So somebody's making
their own stash,
792
00:34:34,615 --> 00:34:37,096
passing it off as Purple Magic,
793
00:34:37,139 --> 00:34:38,923
only their version is lethal.
794
00:34:38,967 --> 00:34:40,142
- Something else
you should know.
795
00:34:40,186 --> 00:34:41,970
Organized crime
has been tracking
796
00:34:42,013 --> 00:34:43,841
Purple Magic for a while now.
797
00:34:43,885 --> 00:34:45,582
A separate investigation.
798
00:34:45,626 --> 00:34:48,542
You might wanna check with
anyone you know over there.
799
00:34:52,067 --> 00:34:54,591
- Three ODs, Warner thinks
they're all Purple Magic.
800
00:34:54,635 --> 00:34:56,767
- It's a knockoff of the brand.
801
00:34:56,811 --> 00:34:58,029
- Hey, you should know
802
00:34:58,073 --> 00:35:00,771
that my brother, Simon,
803
00:35:00,815 --> 00:35:02,382
may have been drugged
by the same crew.
804
00:35:02,425 --> 00:35:04,819
- What? When?
- Uh, year and a half ago.
805
00:35:04,862 --> 00:35:06,951
Warner thought it was an OD.
806
00:35:06,995 --> 00:35:09,040
- Sorry to hear that.
807
00:35:10,564 --> 00:35:13,567
- So this is where
they found Simon's body.
808
00:35:13,610 --> 00:35:16,222
- Paul Laundry OD'd
in this hotel two nights ago
809
00:35:16,265 --> 00:35:17,701
in a room right down the hall.
810
00:35:17,745 --> 00:35:19,355
- Nothing on security cams?
811
00:35:19,399 --> 00:35:21,140
And you got three women
in custody--
812
00:35:21,183 --> 00:35:22,141
they give up the dealer?
813
00:35:22,184 --> 00:35:24,317
- Oh, not yet.
814
00:35:24,360 --> 00:35:25,535
What do you know?
815
00:35:25,579 --> 00:35:26,928
- Strictly off the record,
816
00:35:26,971 --> 00:35:28,625
the target of our
investigation, Wheatley...
817
00:35:28,669 --> 00:35:30,018
- The person that you
think is responsible
818
00:35:30,061 --> 00:35:31,498
for Kathy's death.
819
00:35:31,541 --> 00:35:34,153
- He's got a legitimate company
that manufactures oxy.
820
00:35:34,196 --> 00:35:36,111
His side gig,
he adds fentanyl to it,
821
00:35:36,155 --> 00:35:38,069
and he peddles it
as Purple Magic.
822
00:35:38,113 --> 00:35:39,810
- Okay, well this batch,
somebody cut it
823
00:35:39,854 --> 00:35:41,551
with too much fentanyl.
824
00:35:41,595 --> 00:35:43,684
- I can tell you Wheatley
doesn't want bodies dropping.
825
00:35:43,727 --> 00:35:44,946
Maybe it's a rival gang
826
00:35:44,989 --> 00:35:46,904
that's piggybacking
off his brand name.
827
00:35:46,948 --> 00:35:48,993
- Kat's got something.
828
00:35:49,037 --> 00:35:52,127
TARU pulled this off
of Piper's snapchat.
829
00:35:52,171 --> 00:35:55,304
- Cheers, bitches!
830
00:35:55,348 --> 00:35:57,088
- Where's the rest
of my stash?
831
00:35:57,132 --> 00:35:58,829
- Don't worry about it.
We can make plenty more.
832
00:35:58,873 --> 00:36:00,657
Let's roll.
- Sorry, boo.
833
00:36:00,701 --> 00:36:03,182
we're ready.
- What about these two?
834
00:36:10,624 --> 00:36:13,104
- That's Simon.
835
00:36:13,148 --> 00:36:15,150
- That's Simon?
836
00:36:15,194 --> 00:36:16,934
- Piper, how stupid are you?
837
00:36:16,978 --> 00:36:19,023
Delete that.
Now!
838
00:36:20,634 --> 00:36:23,332
- That guy was the driver
when we picked up Piper.
839
00:36:23,376 --> 00:36:25,204
He's not the driver.
He's their dealer.
840
00:36:25,247 --> 00:36:26,857
- Somebody
from Wheatley's crew,
841
00:36:26,901 --> 00:36:28,032
maybe someone gone rogue?
842
00:36:28,076 --> 00:36:30,339
Do you know him?
- Never seen him before.
843
00:36:30,383 --> 00:36:32,994
But we better find him
before Wheatley does.
844
00:36:38,913 --> 00:36:40,654
- Looks familiar.
I take a lot of Ubers
845
00:36:40,697 --> 00:36:42,656
and QuickRides.
- No.
846
00:36:42,699 --> 00:36:44,658
He's either your pimp
or your dealer or both.
847
00:36:44,701 --> 00:36:46,225
- Again, my client
doesn't have a pimp
848
00:36:46,268 --> 00:36:47,574
because my client
isn't a sex worker.
849
00:36:47,617 --> 00:36:49,402
- Mm.
This refresh your memory?
850
00:36:51,534 --> 00:36:53,971
- I kiss a lot of men.
- Do you?
851
00:36:54,015 --> 00:36:57,410
While partying over the body
of an OD victim?
852
00:36:57,453 --> 00:37:00,151
- This is the first
I'm seeing this.
853
00:37:00,195 --> 00:37:02,937
- Frickin' Piper.
Felix told her to delete that.
854
00:37:02,980 --> 00:37:04,460
- What else did he tell you
855
00:37:04,504 --> 00:37:06,897
after you texted him,
"People are dropping?"
856
00:37:06,941 --> 00:37:09,248
- The last thing I need
is a dead john.
857
00:37:09,291 --> 00:37:11,206
Live johns
are repeat customers.
858
00:37:11,250 --> 00:37:13,469
- Jade--
- Save it, Legal Aid.
859
00:37:14,209 --> 00:37:15,341
What do you want from me?
860
00:37:15,384 --> 00:37:17,343
- We're having a hard time
finding Felix.
861
00:37:17,386 --> 00:37:19,693
- He's like that.
- Jade.
862
00:37:19,736 --> 00:37:21,651
If you're afraid of him,
we can help you.
863
00:37:21,695 --> 00:37:23,827
- I'm not.
I know things.
864
00:37:23,871 --> 00:37:25,742
- So why protect him?
865
00:37:28,745 --> 00:37:31,661
- 'Cause he's
your daughter's father.
866
00:37:33,097 --> 00:37:36,275
- I'm not giving him up.
- Well, he's done, regardless.
867
00:37:36,318 --> 00:37:38,538
It doesn't matter,
his involvement here.
868
00:37:39,800 --> 00:37:42,977
Your baby daddy has been
ripping off the wrong guys.
869
00:37:43,020 --> 00:37:44,979
He's safer with us
than on the street.
870
00:37:45,022 --> 00:37:47,329
- Do people really
still fall for this?
871
00:37:47,373 --> 00:37:50,027
- Jade, you're tough.
I get it.
872
00:37:50,071 --> 00:37:51,507
You've been on your own.
873
00:37:51,551 --> 00:37:52,856
You've been taking care
of yourself your whole life.
874
00:37:52,900 --> 00:37:54,380
I respect that.
- That's right.
875
00:37:54,423 --> 00:37:57,339
Started from the bottom.
- But you're here now.
876
00:37:57,383 --> 00:37:59,950
And I don't know what your
legal aid's been telling you,
877
00:37:59,994 --> 00:38:02,475
but you're not getting
out of here any time soon.
878
00:38:02,518 --> 00:38:04,738
- Exactly what I've been
trying to tell her.
879
00:38:04,781 --> 00:38:06,392
- So you are looking out
for Felix,
880
00:38:06,435 --> 00:38:08,524
but he's not
looking out for you.
881
00:38:08,568 --> 00:38:11,222
- And your daughter, Jade,
who's looking out for her?
882
00:38:11,266 --> 00:38:13,007
- None of your business.
883
00:38:13,050 --> 00:38:16,271
- Because if you're counting
on Felix to step up,
884
00:38:16,315 --> 00:38:18,360
she's gonna wind up
underground.
885
00:38:18,404 --> 00:38:21,015
- Felix would never.
He loves Giana.
886
00:38:21,058 --> 00:38:22,582
- I'm sure that he does,
887
00:38:22,625 --> 00:38:25,933
but the crew
that he's been screwing over...
888
00:38:25,976 --> 00:38:27,804
they don't.
889
00:38:27,848 --> 00:38:29,458
They're big-time,
international.
890
00:38:29,502 --> 00:38:33,027
Drugs, human trafficking,
murder.
891
00:38:33,070 --> 00:38:37,466
- Are you gonna let your
daughter just fend for herself?
892
00:38:38,337 --> 00:38:42,210
'Cause you may be right.
We may not be able to help you.
893
00:38:42,253 --> 00:38:45,387
But we can help her.
894
00:38:49,522 --> 00:38:50,871
- Yeah, yeah.
895
00:38:50,914 --> 00:38:52,525
Did that bitch, Jade,
give me up?
896
00:38:52,568 --> 00:38:55,266
My mother said not
to trust that one, you know?
897
00:38:55,310 --> 00:38:57,530
- You got a bigger problem,
Felix.
898
00:38:57,573 --> 00:38:59,967
- Your Purple Magic--
three dead men.
899
00:39:00,010 --> 00:39:02,056
All OD'd on a batch
you supplied.
900
00:39:02,099 --> 00:39:04,624
- Purple Magic.
That's a name brand.
901
00:39:04,667 --> 00:39:06,190
Everyone wants it.
- Yeah.
902
00:39:06,234 --> 00:39:09,019
But the batch you gave
your girls wasn't pure.
903
00:39:09,063 --> 00:39:10,281
Somebody stepped on it.
904
00:39:10,325 --> 00:39:12,458
- Not me.
I'm a delivery boy.
905
00:39:12,501 --> 00:39:14,460
- For who?
906
00:39:14,503 --> 00:39:16,287
- Why don't you just shoot me
right here?
907
00:39:16,331 --> 00:39:17,550
- Listen, man.
908
00:39:17,593 --> 00:39:19,769
We put you back on the street,
you're dead.
909
00:39:19,813 --> 00:39:22,163
We put you in prison,
you're dead.
910
00:39:22,206 --> 00:39:23,686
You got one option.
911
00:39:31,128 --> 00:39:33,000
- They're looking
into these ODs.
912
00:39:33,043 --> 00:39:34,393
They picked me up.
913
00:39:34,436 --> 00:39:36,177
They asked me all
these kinds of questions.
914
00:39:36,220 --> 00:39:38,309
They know we're putting out
our own Purple Magic.
915
00:39:38,353 --> 00:39:40,050
- What did you tell them?
916
00:39:40,094 --> 00:39:41,878
- Look.
917
00:39:41,922 --> 00:39:44,577
You know me, man.
I'm loyal.
918
00:39:46,579 --> 00:39:48,537
- And they let you walk?
919
00:39:49,712 --> 00:39:51,845
Thanks for the heads-up.
920
00:39:51,888 --> 00:39:54,413
- Wh--what do you want me
to say to them?
921
00:39:55,152 --> 00:39:57,677
- I'll call ya.
922
00:39:57,720 --> 00:39:59,200
- Wait.
923
00:39:59,243 --> 00:40:01,028
That's it?
924
00:40:01,071 --> 00:40:03,030
- You gotta get out of here,
Felix.
925
00:40:03,073 --> 00:40:05,772
- He's tanking it.
- Or they made him.
926
00:40:17,087 --> 00:40:22,745
♪
927
00:40:22,789 --> 00:40:25,531
- C.I.'s heading east
on Lispenard.
928
00:40:31,972 --> 00:40:33,756
- What's he doing?
929
00:40:39,849 --> 00:40:41,547
- Why's he turning around?
930
00:40:41,590 --> 00:40:43,113
- We gotta get him
out of there.
931
00:40:47,596 --> 00:40:50,251
Elliot, something's going down.
932
00:40:50,294 --> 00:40:51,774
Hold on.
Wait.
933
00:40:56,213 --> 00:40:57,084
- SVU portable to Central--
934
00:40:57,127 --> 00:40:58,085
- Liv, down--