1 00:00:04,373 --> 00:00:06,070 - In the criminal justice system, 2 00:00:06,114 --> 00:00:07,463 sexually based offenses 3 00:00:07,506 --> 00:00:09,639 are considered especially heinous. 4 00:00:09,682 --> 00:00:12,207 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,250 --> 00:00:14,035 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,078 --> 00:00:15,471 are members of an elite squad 7 00:00:15,514 --> 00:00:17,342 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:17,386 --> 00:00:19,040 These are their stories. 9 00:00:19,083 --> 00:00:20,563 [dramatic sting] 10 00:00:20,606 --> 00:00:23,174 - Your husband, Leon, is getting paroled tomorrow. 11 00:00:23,218 --> 00:00:24,523 12 00:00:24,567 --> 00:00:27,091 - If Leon came back, you could be in a grave. 13 00:00:27,135 --> 00:00:29,963 And that little boy would be alone. 14 00:00:30,007 --> 00:00:31,748 - Sergeant Fin. - Andre. 15 00:00:31,791 --> 00:00:33,402 - Think fast. 16 00:00:33,445 --> 00:00:36,057 - My man, if you're ever scared about anything, 17 00:00:36,100 --> 00:00:37,841 call me. 18 00:00:37,884 --> 00:00:39,103 Andre. 19 00:00:39,147 --> 00:00:40,148 Slow down. 20 00:00:40,191 --> 00:00:41,758 [dramatic sting] 21 00:00:41,801 --> 00:00:44,369 - You didn't know your husband, Leon, was getting paroled? 22 00:00:44,413 --> 00:00:46,371 - Not until Sergeant Tutuola told me. 23 00:00:46,415 --> 00:00:47,807 - And that's when you let him know 24 00:00:47,851 --> 00:00:50,723 Leon was reaching out to you through your son, Andre? 25 00:00:50,767 --> 00:00:52,029 - Probably. 26 00:00:52,073 --> 00:00:53,204 - And isn't that when you asked him 27 00:00:53,248 --> 00:00:55,206 not to report it to Leon's parole officer? 28 00:00:55,250 --> 00:00:57,165 [soft dramatic music] 29 00:00:57,208 --> 00:00:59,297 - What I remember-- 30 00:00:59,341 --> 00:01:01,778 Mr. Tutuola told me it was a violation. 31 00:01:01,821 --> 00:01:04,259 He'd have to report it and Leon would go back to prison. 32 00:01:04,302 --> 00:01:06,652 - Mrs. Fuller, are you saying under oath 33 00:01:06,696 --> 00:01:08,524 that you never asked Sergeant Tutuola 34 00:01:08,567 --> 00:01:10,439 to refrain from going to Leon's PO? 35 00:01:10,482 --> 00:01:12,223 - Counselor, the law is clear. 36 00:01:12,267 --> 00:01:14,399 Sergeant Tutuola was obligated to report. 37 00:01:14,443 --> 00:01:17,141 - Isn't it true you wanted Leon out on parole? 38 00:01:17,185 --> 00:01:18,838 So he'd have to pay child support? 39 00:01:18,882 --> 00:01:20,318 - [scoffs] 40 00:01:20,362 --> 00:01:22,625 What I-I didn't want... 41 00:01:24,453 --> 00:01:28,109 I didn't want my son 42 00:01:28,152 --> 00:01:29,806 to watch his father get shot 43 00:01:29,849 --> 00:01:32,243 and bleed out on the kitchen floor. 44 00:01:33,897 --> 00:01:34,941 - Come on, Leon. Stop. 45 00:01:34,985 --> 00:01:36,639 [indistinct chatter] - Don't do it! 46 00:01:36,682 --> 00:01:37,988 Come on. [gunshot] 47 00:01:38,031 --> 00:01:39,990 [all yelping] - [cries] 48 00:01:40,033 --> 00:01:42,775 [tense music] 49 00:01:42,819 --> 00:01:48,955 50 00:01:48,999 --> 00:01:52,002 [grunting] 51 00:01:52,045 --> 00:01:54,483 [both breathing heavily] 52 00:01:54,526 --> 00:01:56,615 - Hoo! 53 00:01:58,704 --> 00:02:00,619 [panting] 54 00:02:00,663 --> 00:02:01,968 [inhales] 55 00:02:02,012 --> 00:02:03,622 [exhales] 56 00:02:03,666 --> 00:02:05,450 Well, I-I've been thinking about that 57 00:02:05,494 --> 00:02:08,061 since the Mason-Dixon Line, darling. 58 00:02:08,105 --> 00:02:10,716 - [sighs] 59 00:02:10,760 --> 00:02:13,371 - What? 60 00:02:13,415 --> 00:02:15,199 - Just wish you would've called, Dwight. 61 00:02:15,243 --> 00:02:16,679 Before just showing up? 62 00:02:16,722 --> 00:02:18,463 - Oh, here we go. 63 00:02:18,507 --> 00:02:20,683 I drive 16 hours straight 64 00:02:20,726 --> 00:02:22,424 with a case of Popov under my arm, 65 00:02:22,467 --> 00:02:24,295 a princess gown for my daughter. 66 00:02:24,339 --> 00:02:27,211 - No. No, that was--that was sweet. 67 00:02:28,212 --> 00:02:31,911 Maybe next time you could bring something for Will too? 68 00:02:31,955 --> 00:02:33,652 - He ain't my kid. 69 00:02:33,696 --> 00:02:34,697 [door opens] 70 00:02:34,740 --> 00:02:37,003 - Mom? 71 00:02:37,047 --> 00:02:38,353 I'm hungry. 72 00:02:38,396 --> 00:02:39,702 - I'll be right out, sweetie. 73 00:02:39,745 --> 00:02:41,225 - I'll put the fruit tarts in the toaster, Ma. 74 00:02:41,269 --> 00:02:42,357 - The hell are you doing? 75 00:02:42,400 --> 00:02:44,185 Shut the damn door. 76 00:02:45,925 --> 00:02:47,405 Kid's a fruit tart himself. 77 00:02:47,449 --> 00:02:50,191 - Leave him alone. 78 00:02:50,234 --> 00:02:51,496 Hey. 79 00:02:51,540 --> 00:02:54,847 How about I make us some bacon and eggs? 80 00:02:54,891 --> 00:02:56,588 - You know what? We should get married. 81 00:02:56,632 --> 00:02:59,461 The way you bust my balls, might as well be my wife. 82 00:02:59,504 --> 00:03:02,420 - [laughs] Was that a proposal? 83 00:03:02,464 --> 00:03:05,380 [soft uneasy music] 84 00:03:05,423 --> 00:03:08,078 85 00:03:08,121 --> 00:03:10,036 [eggs sizzling] 86 00:03:10,080 --> 00:03:11,516 - More? - Ow! 87 00:03:11,560 --> 00:03:13,649 - You little thief. - Guys, what's going on? 88 00:03:13,692 --> 00:03:15,303 - He ate all my damn bacon. 89 00:03:15,346 --> 00:03:17,392 - I don't even eat bacon. I'm a vegan. 90 00:03:17,435 --> 00:03:19,568 - Well, your kid's a liar and a cry baby. 91 00:03:19,611 --> 00:03:21,222 - Ow! 92 00:03:21,265 --> 00:03:22,701 I'm not crying. 93 00:03:22,745 --> 00:03:24,964 - Just let him go. I'll make more. 94 00:03:26,966 --> 00:03:29,273 - Boy, you don't toughen up, 95 00:03:29,317 --> 00:03:30,753 this world will run right over you. 96 00:03:30,796 --> 00:03:33,930 - Dwight! How 'bout some more coffee? 97 00:03:35,497 --> 00:03:37,934 - It's about time. 98 00:03:39,283 --> 00:03:41,067 Well, how about you? You want some? 99 00:03:41,111 --> 00:03:42,286 - I don't drink coffee, Daddy. 100 00:03:42,330 --> 00:03:43,896 - Oh, you don't. 101 00:03:43,940 --> 00:03:45,724 Since when? 102 00:03:45,768 --> 00:03:50,381 103 00:03:50,425 --> 00:03:52,644 - I'm so sorry. Hang in there, Fin. 104 00:03:52,688 --> 00:03:55,125 - What--five hours and they're still deposing him? 105 00:03:55,168 --> 00:03:56,561 This is not right. 106 00:03:56,605 --> 00:03:58,737 He saves Andre's life and Joelle sues him? 107 00:03:58,781 --> 00:04:00,826 - She's in a long-term abusive relationship. 108 00:04:00,870 --> 00:04:02,045 She's identifying with her abuser. 109 00:04:02,088 --> 00:04:03,307 - Um, yeah, I know. 110 00:04:03,351 --> 00:04:06,789 But Fin is the last man who deserves this. 111 00:04:06,832 --> 00:04:09,052 - Hey, is it okay if I take a run up to Fort George? 112 00:04:09,095 --> 00:04:10,096 - Do you wanna tell me why? 113 00:04:10,140 --> 00:04:11,663 - A nurse called from I.S. 196. 114 00:04:11,707 --> 00:04:13,448 A boy came in with bruising. 115 00:04:13,491 --> 00:04:16,146 - What'd the kid tell her? - He was evasive. 116 00:04:16,189 --> 00:04:18,670 She killed the mom and overheard a domestic situation. 117 00:04:18,714 --> 00:04:20,759 - Okay, a DV should go to the local precinct. 118 00:04:20,803 --> 00:04:22,587 - There's a daughter in the apartment. 119 00:04:22,631 --> 00:04:25,895 The nurse is worried about sexual abuse. 120 00:04:25,938 --> 00:04:27,810 - Okay. Uh, Rollins, go with. 121 00:04:27,853 --> 00:04:30,595 And if it sounds like a situation, 122 00:04:30,639 --> 00:04:33,337 then you wait for backup. 123 00:04:37,559 --> 00:04:39,256 - Ugh, she still has me on a short leash. 124 00:04:39,300 --> 00:04:40,779 - It's not you. 125 00:04:40,823 --> 00:04:43,216 Four years ago, we lost a good man 126 00:04:43,260 --> 00:04:45,915 on a DV call. 127 00:04:45,958 --> 00:04:47,438 Chief Dodds's son. 128 00:04:47,482 --> 00:04:50,267 She's never forgiven herself. 129 00:04:50,311 --> 00:04:53,270 [somber music] 130 00:04:53,314 --> 00:04:56,491 131 00:04:56,534 --> 00:04:59,320 [knocking] - NYPD, open up please. 132 00:04:59,363 --> 00:05:01,800 - She's home. 133 00:05:01,844 --> 00:05:04,020 I saw that jerk leave without her. 134 00:05:04,063 --> 00:05:05,456 - Go ahead. 135 00:05:05,500 --> 00:05:08,111 What--what jerk? 136 00:05:08,154 --> 00:05:10,461 - Look... [keys jangling] 137 00:05:10,505 --> 00:05:13,421 Leave me out of this. 138 00:05:13,464 --> 00:05:16,424 [dramatic music] 139 00:05:16,467 --> 00:05:18,426 - I got her. 140 00:05:18,469 --> 00:05:23,213 ♪ 141 00:05:23,256 --> 00:05:24,649 - All clear. Place is empty. 142 00:05:24,693 --> 00:05:26,347 - I got a pulse. Call it in. 143 00:05:26,390 --> 00:05:28,349 - SVU Portable to Central, 144 00:05:28,392 --> 00:05:30,133 we need a bus to 71 Naval Avenue 145 00:05:30,176 --> 00:05:32,353 for unconscious female hit in the head... 146 00:05:33,571 --> 00:05:36,531 [dramatic music] 147 00:05:36,574 --> 00:05:43,712 148 00:06:20,313 --> 00:06:23,578 -Irena Nowak. Her son, Will, is from her ex. 149 00:06:23,621 --> 00:06:25,101 And she's got a six-year-old 150 00:06:25,144 --> 00:06:26,885 with her trucker boyfriend, Dwight Wagner. 151 00:06:26,929 --> 00:06:28,539 - He's a good old boy. He came in all hopped up. 152 00:06:28,583 --> 00:06:30,019 I sent him downstairs to vape. 153 00:06:30,062 --> 00:06:31,716 - What about the kids? - The school's holding them. 154 00:06:31,760 --> 00:06:33,370 - Okay. Good. 155 00:06:33,414 --> 00:06:35,459 Kat, see if you can get any more out of Will. 156 00:06:35,503 --> 00:06:38,810 Rollins, you take Dwight. 157 00:06:38,854 --> 00:06:42,074 So you don't remember everything 158 00:06:42,118 --> 00:06:45,338 but you think that you fainted? 159 00:06:45,382 --> 00:06:47,036 - I was rushing to pick up the kids. 160 00:06:47,079 --> 00:06:48,777 - Mm-hmm. 161 00:06:48,820 --> 00:06:50,561 So, Irena, you have a-- 162 00:06:50,605 --> 00:06:52,911 you have a black eye 163 00:06:52,955 --> 00:06:56,654 and some bruising on your arm. 164 00:06:57,873 --> 00:07:00,266 - Uh, I'm supposed to be on the road already. 165 00:07:00,310 --> 00:07:02,138 I do long hauls for a freight broker. 166 00:07:02,181 --> 00:07:04,314 But Irena called, so I came right away. 167 00:07:04,357 --> 00:07:05,620 - So you and she don't live together? 168 00:07:05,663 --> 00:07:07,143 - No, I live in West Virginia. 169 00:07:07,186 --> 00:07:09,798 Irena and I, we see each other when I pass through. 170 00:07:09,841 --> 00:07:11,843 - Were you two in a fight before you left? 171 00:07:11,887 --> 00:07:13,802 We got a call that there was a disturbance. 172 00:07:13,845 --> 00:07:15,586 - People here need to mind their business. 173 00:07:15,630 --> 00:07:16,674 - Oh. 174 00:07:16,718 --> 00:07:18,154 - You know back home, 175 00:07:18,197 --> 00:07:21,766 it's legal to beat your wife on Sunday. 176 00:07:21,810 --> 00:07:24,987 You can look that up. 177 00:07:25,030 --> 00:07:26,597 - We weren't fighting. 178 00:07:26,641 --> 00:07:29,034 - Okay. 179 00:07:29,078 --> 00:07:30,993 Do you remember getting a call 180 00:07:31,036 --> 00:07:33,169 from Will's school? 181 00:07:33,212 --> 00:07:35,127 - Will, how is he? Where is he? 182 00:07:35,171 --> 00:07:37,173 - Well, the school nurse called and said 183 00:07:37,216 --> 00:07:40,350 that Will also had bruising on his arm. 184 00:07:40,393 --> 00:07:42,395 Do you know anything about that? 185 00:07:42,439 --> 00:07:44,223 - These schools overreact. 186 00:07:44,267 --> 00:07:45,660 Boys tussle. 187 00:07:45,703 --> 00:07:47,270 - So do you know how it happened? 188 00:07:47,313 --> 00:07:48,880 - Well, I can guess. 189 00:07:48,924 --> 00:07:50,012 Willy's a runt. 190 00:07:50,055 --> 00:07:51,317 The other kids push him around. 191 00:07:51,361 --> 00:07:53,363 I try to teach him how to fend for himself. 192 00:07:53,406 --> 00:07:55,757 - Teach him how? 193 00:07:55,800 --> 00:07:57,193 [tense music] 194 00:07:57,236 --> 00:07:59,238 - Look. I know what you're getting at. 195 00:07:59,282 --> 00:08:02,067 But hand to God, I've never hurt that boy. 196 00:08:04,156 --> 00:08:06,158 - I fell. 197 00:08:06,202 --> 00:08:07,551 Anyway, it doesn't matter. 198 00:08:07,595 --> 00:08:10,554 Dwight'll be gone soon. 199 00:08:10,598 --> 00:08:12,643 My kids--I-I need-- I need to get my kids. 200 00:08:12,687 --> 00:08:14,776 - No, no, your kids are at school 201 00:08:14,819 --> 00:08:17,909 with a detective. 202 00:08:17,953 --> 00:08:19,998 203 00:08:20,042 --> 00:08:21,957 - I'm a good mother. 204 00:08:22,000 --> 00:08:24,437 I would never let anything happen to either of them. 205 00:08:29,094 --> 00:08:30,487 - Will always has a story. 206 00:08:30,531 --> 00:08:33,621 He fell off the monkey bars. He tripped. 207 00:08:33,664 --> 00:08:35,187 - And you didn't believe him? 208 00:08:35,231 --> 00:08:36,537 - Not today. 209 00:08:36,580 --> 00:08:39,452 After I called his mother, I tried his father. 210 00:08:39,496 --> 00:08:42,978 He said Irena's boyfriend bullies Will. 211 00:08:43,021 --> 00:08:44,893 I should have called before. 212 00:08:44,936 --> 00:08:46,547 - So this has been going on for a while? 213 00:08:46,590 --> 00:08:48,418 - Worse now with the pandemic. 214 00:08:48,461 --> 00:08:49,767 Not just him. 215 00:08:49,811 --> 00:08:52,509 Lots of these kids stuck at home, stressed, 216 00:08:52,553 --> 00:08:53,945 no one to look out for them 217 00:08:53,989 --> 00:08:55,860 except the ones doing the abusing. 218 00:08:57,645 --> 00:08:59,342 - It was dumb. 219 00:08:59,385 --> 00:09:02,563 These boys on the subway wanted my MetroCard. 220 00:09:02,606 --> 00:09:05,130 I said no, so they started wailing on me. 221 00:09:05,174 --> 00:09:08,438 - That used to happen to me a lot. 222 00:09:08,481 --> 00:09:10,614 So it's just you, your mom, and your sister at home? 223 00:09:10,658 --> 00:09:11,746 - Most of the time. 224 00:09:11,789 --> 00:09:14,792 - Except when Dwight stays over. 225 00:09:14,836 --> 00:09:18,361 You and Dwight get along? 226 00:09:18,404 --> 00:09:20,537 - I don't like it when he yells at my mom. 227 00:09:20,581 --> 00:09:21,886 - Was he yelling at her today? 228 00:09:21,930 --> 00:09:24,410 - Will! - Dad. 229 00:09:26,543 --> 00:09:27,631 - How you doing, buddy? 230 00:09:27,675 --> 00:09:29,198 Marc Vargas, with the one-one-seven. 231 00:09:29,241 --> 00:09:30,286 Let me take Will off your hands. 232 00:09:30,329 --> 00:09:32,288 - Kat Tamin, SVU. We're almost done. 233 00:09:32,331 --> 00:09:34,943 - I get it, but I don't want my boy being dragged into this. 234 00:09:34,986 --> 00:09:37,336 Will, go play with your sister. 235 00:09:41,253 --> 00:09:42,777 [sighs] 236 00:09:42,820 --> 00:09:45,301 So I guess Dwight's back in town? 237 00:09:45,344 --> 00:09:47,346 I'm not just saying this 'cause I'm her ex. 238 00:09:47,390 --> 00:09:49,566 The guy has anger management issues. 239 00:09:49,610 --> 00:09:52,961 - Your son told me that he got mugged. 240 00:09:53,004 --> 00:09:55,224 - I'll talk to him and fill you in. 241 00:09:55,267 --> 00:09:58,009 I should've fought harder for custody. 242 00:09:59,532 --> 00:10:01,360 Irena and Dwight... 243 00:10:01,404 --> 00:10:02,797 [sighs] 244 00:10:02,840 --> 00:10:05,190 Takes two to tango, and they've tangoed for years. 245 00:10:07,366 --> 00:10:09,281 - A son with bruises, a mother with a black eye, 246 00:10:09,325 --> 00:10:10,805 and the only one accusing the boyfriend 247 00:10:10,848 --> 00:10:11,980 is the ex-husband. 248 00:10:12,023 --> 00:10:13,808 - Will and Irena are afraid. 249 00:10:13,851 --> 00:10:16,288 - Does--the boyfriend, Dwight, does he have a record? 250 00:10:16,332 --> 00:10:17,942 - A lot of mis-ds including assault. 251 00:10:17,986 --> 00:10:19,117 - On Irena? 252 00:10:19,161 --> 00:10:20,423 - Bar fight. West Virginia. 253 00:10:20,466 --> 00:10:21,903 - That is no help. - Hold up. 254 00:10:21,946 --> 00:10:24,688 The local precinct responded three times 255 00:10:24,732 --> 00:10:27,169 to neighbor complaints when Dwight was in town. 256 00:10:27,212 --> 00:10:28,692 Shouting, breaking glass. 257 00:10:28,736 --> 00:10:30,302 - And when the cops showed up? 258 00:10:30,346 --> 00:10:33,001 - Well, she stood by her man but that's par for the course. 259 00:10:33,044 --> 00:10:34,698 - So she won't file a complaint? 260 00:10:34,742 --> 00:10:36,526 - [sighs] 261 00:10:36,569 --> 00:10:38,397 - Can you get her to request a restraining order? 262 00:10:38,441 --> 00:10:39,572 - I can try. [phone vibrating] 263 00:10:39,616 --> 00:10:41,966 But she will be afraid, rightly so, 264 00:10:42,010 --> 00:10:43,838 that Dwight will view that as an escalation. 265 00:10:43,881 --> 00:10:44,926 - Dwight doesn't live here, right? 266 00:10:44,969 --> 00:10:46,362 - No. 267 00:10:46,405 --> 00:10:47,972 - Best bet, find a way to get him on the road. 268 00:10:48,016 --> 00:10:50,366 Carisi. 269 00:10:50,409 --> 00:10:53,804 - Dwight is staying an extra day to care of me. 270 00:10:53,848 --> 00:10:55,458 He's out getting Aspirin now. 271 00:10:55,501 --> 00:10:58,156 - Okay. I-I understand that, Irena. 272 00:10:58,200 --> 00:11:01,725 But--but it's not just you 273 00:11:01,769 --> 00:11:03,858 that I'm worried about. 274 00:11:03,901 --> 00:11:06,208 - My children? 275 00:11:06,251 --> 00:11:08,210 I take care of them. 276 00:11:08,253 --> 00:11:11,256 And Dwight would never hurt LeAnn. 277 00:11:13,215 --> 00:11:14,999 - What about Will? 278 00:11:15,043 --> 00:11:18,350 - Of course not. I-I meant to say that. 279 00:11:18,394 --> 00:11:20,439 I'm just still not all here. 280 00:11:20,483 --> 00:11:22,224 [tense music] 281 00:11:22,267 --> 00:11:24,574 In fact, the doctor wants me to take it easy, 282 00:11:24,617 --> 00:11:27,011 and my ex is about to bring the kids back so... 283 00:11:27,055 --> 00:11:28,404 - I understand but, you know, 284 00:11:28,447 --> 00:11:31,146 maybe, um, 285 00:11:31,189 --> 00:11:34,279 the kids could stay with your ex-husband tonight. 286 00:11:35,411 --> 00:11:37,587 I think that would be easier for you. 287 00:11:37,630 --> 00:11:40,764 - Marc's new wife, she didn't love that idea. 288 00:11:40,808 --> 00:11:43,419 289 00:11:43,462 --> 00:11:46,248 - Well, then-- - We're fine. 290 00:11:46,291 --> 00:11:49,294 We're all gonna be fine. 291 00:11:52,820 --> 00:11:54,778 - My dad was upset. 292 00:11:54,822 --> 00:11:56,171 So I ran to him. 293 00:11:56,214 --> 00:11:57,825 - You weren't afraid of your dad? 294 00:11:57,868 --> 00:12:00,175 - No. 295 00:12:00,218 --> 00:12:02,177 - Not even when he put a knife to your throat? 296 00:12:02,220 --> 00:12:05,441 - Daddy wouldn't hurt me. 297 00:12:05,484 --> 00:12:07,791 Why'd you have to shoot him, Sergeant Tutuola? 298 00:12:07,835 --> 00:12:13,101 299 00:12:13,144 --> 00:12:14,276 - Checking in. 300 00:12:14,319 --> 00:12:16,060 - Hey. How'd it go? 301 00:12:16,104 --> 00:12:17,888 - Joelle claims she's worried about Andre 302 00:12:17,932 --> 00:12:19,629 but then she made him testify. 303 00:12:19,672 --> 00:12:21,370 She's got her eyes on the prize. 304 00:12:21,413 --> 00:12:23,459 - Fin, you and I both know 305 00:12:23,502 --> 00:12:26,723 that you did what you had to do that night. 306 00:12:26,767 --> 00:12:28,290 Everything is being looked at 307 00:12:28,333 --> 00:12:30,161 through a different prism now. 308 00:12:30,205 --> 00:12:32,903 - It is what it is. 309 00:12:32,947 --> 00:12:35,166 - These lawsuits, these depositions-- 310 00:12:35,210 --> 00:12:37,995 don't underestimate how painful 311 00:12:38,039 --> 00:12:42,043 and how exhausting they can be. 312 00:12:42,086 --> 00:12:44,480 You gotta take care of yourself, Fin. 313 00:12:44,523 --> 00:12:46,569 There's more to life than this job. 314 00:12:46,612 --> 00:12:47,657 Trust me. 315 00:12:47,700 --> 00:12:49,311 - You sound like Phoebe. 316 00:12:49,354 --> 00:12:50,878 - How's that going? 317 00:12:50,921 --> 00:12:53,619 - About the only good thing to come out of this pandemic. 318 00:12:55,186 --> 00:12:56,231 - Hey, I just got an alert. 319 00:12:56,274 --> 00:12:58,581 Irena's building. 320 00:12:58,624 --> 00:13:00,626 - Okay, Kat. You and I will go up. 321 00:13:00,670 --> 00:13:01,758 - I'll go. 322 00:13:01,802 --> 00:13:04,326 I mean, I'm still on the job, right? 323 00:13:04,369 --> 00:13:07,764 [tense dramatic music] 324 00:13:07,808 --> 00:13:09,722 - Hey. - Hey, Kat. 325 00:13:09,766 --> 00:13:11,289 EMTs just called it. 326 00:13:11,333 --> 00:13:13,204 - Is she gone? - "She"? 327 00:13:13,248 --> 00:13:16,860 328 00:13:16,904 --> 00:13:18,819 You mean he? 329 00:13:18,862 --> 00:13:19,863 - What happened? 330 00:13:19,907 --> 00:13:21,256 - He was in the tub 331 00:13:21,299 --> 00:13:23,736 with that hair dryer still plugged into the wall. 332 00:13:23,780 --> 00:13:25,347 Full cardiac arrest. 333 00:13:25,390 --> 00:13:26,870 - Who called it in? 334 00:13:26,914 --> 00:13:28,219 - Dead guy's girlfriend. 335 00:13:28,263 --> 00:13:30,874 She and her daughter are with the super's family. 336 00:13:30,918 --> 00:13:37,794 337 00:13:43,626 --> 00:13:45,628 - So Irena's abusive boyfriend 338 00:13:45,671 --> 00:13:48,936 ends up electrocuted by a hair dryer 339 00:13:48,979 --> 00:13:50,459 in the bath tub? 340 00:13:50,502 --> 00:13:52,591 Kicking it old school. 341 00:13:52,635 --> 00:13:54,506 - And the ME confirms cause. 342 00:13:54,550 --> 00:13:56,900 It was an old model blow dryer. 343 00:13:56,944 --> 00:13:59,294 Pre-war building with faulty wiring, 344 00:13:59,337 --> 00:14:00,904 manner not yet determined. 345 00:14:00,948 --> 00:14:01,905 - [groans] 346 00:14:01,949 --> 00:14:03,907 Do we think this was an accident? 347 00:14:08,956 --> 00:14:11,915 Okay. What did she say on the way in? 348 00:14:11,959 --> 00:14:14,265 - Only that her ex-husband, the cop, 349 00:14:14,309 --> 00:14:16,050 told her to wait for her lawyer. 350 00:14:16,093 --> 00:14:17,529 - Great. The kids with her? 351 00:14:17,573 --> 00:14:19,488 - LeAnn was there. Son was with the ex. 352 00:14:19,531 --> 00:14:22,578 - Come up with Kat. Bring him here. 353 00:14:23,884 --> 00:14:25,842 - Hey. Irena's lawyer is-- 354 00:14:25,886 --> 00:14:28,062 - Tommy Calabrese. Formerly with the PBA. 355 00:14:28,105 --> 00:14:30,412 DA's office here already? 356 00:14:30,455 --> 00:14:33,328 I hope this isn't a rush to judgment. 357 00:14:33,371 --> 00:14:34,982 [door opens] 358 00:14:35,025 --> 00:14:37,506 So it's pretty clear that we're looking at a tragic accident. 359 00:14:37,549 --> 00:14:39,334 - Okay. We just-- 360 00:14:39,377 --> 00:14:42,511 just need to hear from Irena. 361 00:14:42,554 --> 00:14:44,513 - That's right. It was an accident. 362 00:14:44,556 --> 00:14:46,471 [door shuts] 363 00:14:46,515 --> 00:14:48,169 - Okay. 364 00:14:48,212 --> 00:14:49,561 [sighs] 365 00:14:49,605 --> 00:14:52,564 So, uh, Irena, we know 366 00:14:52,608 --> 00:14:54,871 that you called 911. - Mm-hmm. 367 00:14:54,915 --> 00:14:56,394 - You found him? 368 00:14:56,438 --> 00:14:57,743 - Mm-hmm. 369 00:14:57,787 --> 00:15:00,050 Dwight had been in the tub a while. 370 00:15:00,094 --> 00:15:01,530 LeAnn needed to pee. 371 00:15:01,573 --> 00:15:02,748 I knocked. 372 00:15:02,792 --> 00:15:06,013 There was no answer, so I went in. 373 00:15:06,056 --> 00:15:08,493 - What did you see? 374 00:15:08,537 --> 00:15:10,495 - He--he was just lying there. 375 00:15:10,539 --> 00:15:12,541 Uh, I saw the hair dryer. 376 00:15:12,584 --> 00:15:14,151 It must have fallen in. 377 00:15:14,195 --> 00:15:16,153 - Fallen in from where? 378 00:15:16,197 --> 00:15:18,721 - It's usually on a shelf above the sink. 379 00:15:18,764 --> 00:15:20,549 - Do you usually keep it plugged in, turned on? 380 00:15:20,592 --> 00:15:22,377 - She told you what she saw. 381 00:15:22,420 --> 00:15:23,856 - Okay. 382 00:15:23,900 --> 00:15:26,685 Irena... 383 00:15:26,729 --> 00:15:28,426 and then what did you do next? 384 00:15:28,470 --> 00:15:30,733 - Uh... 385 00:15:30,776 --> 00:15:32,735 I didn't know what to do. 386 00:15:32,778 --> 00:15:34,258 Um, I was afraid to touch him. 387 00:15:34,302 --> 00:15:35,868 And I didn't want LeAnn to see 388 00:15:35,912 --> 00:15:38,654 so I closed the door and called 911. 389 00:15:38,697 --> 00:15:40,047 - And what about Will? 390 00:15:40,090 --> 00:15:41,918 You told me yesterday when we were talking 391 00:15:41,962 --> 00:15:45,269 that your ex-husband was dropping off LeAnn and Will. 392 00:15:45,313 --> 00:15:48,403 [somber music] 393 00:15:48,446 --> 00:15:50,796 - Well, I, um... 394 00:15:50,840 --> 00:15:52,798 I told Marc that you were nervous 395 00:15:52,842 --> 00:15:54,496 about Dwight staying with Will 396 00:15:54,539 --> 00:15:56,411 so he kept him at his house overnight. 397 00:15:56,454 --> 00:16:03,026 398 00:16:03,070 --> 00:16:04,680 [water running] 399 00:16:08,031 --> 00:16:11,121 - Mister? When can I see my mom? 400 00:16:11,165 --> 00:16:13,515 - Soon. 401 00:16:13,558 --> 00:16:14,951 You, uh-- you doing okay in here? 402 00:16:14,995 --> 00:16:17,214 - I got this, Mr. Carisi. - I'm hungry. 403 00:16:17,258 --> 00:16:20,087 - We can get you some, uh-- some pizza? 404 00:16:20,130 --> 00:16:21,610 - Can I get a hot dog? 405 00:16:21,653 --> 00:16:23,394 - Yeah, sure. We could do that. 406 00:16:23,438 --> 00:16:24,526 How about two? 407 00:16:24,569 --> 00:16:25,831 - Mm-hmm. 408 00:16:25,875 --> 00:16:27,964 Will doesn't like hot dogs. 409 00:16:28,008 --> 00:16:29,966 Last night I asked him for one 410 00:16:30,010 --> 00:16:32,534 but he said they have to kill cows to make them. 411 00:16:32,577 --> 00:16:34,014 - Oh. 412 00:16:34,057 --> 00:16:36,625 So, uh, your brother made dinner last night? 413 00:16:36,668 --> 00:16:38,496 - Uh-huh. Veggie burgers. 414 00:16:38,540 --> 00:16:40,020 Ugh. 415 00:16:40,063 --> 00:16:42,979 Right before Daddy had his accident. 416 00:16:43,023 --> 00:16:45,286 417 00:16:45,329 --> 00:16:47,810 - [sighs] 418 00:16:47,853 --> 00:16:49,681 - And you're sure that she meant last night? 419 00:16:49,725 --> 00:16:52,641 - Yeah, pretty sure. - Oh. 420 00:16:52,684 --> 00:16:53,859 - Can I take LeAnn home now? 421 00:16:53,903 --> 00:16:56,340 - We still have some things to sort out. 422 00:16:56,384 --> 00:16:58,386 - Will. Will! 423 00:16:58,429 --> 00:17:00,823 - Mom! - What's he doing here? 424 00:17:00,866 --> 00:17:02,085 He doesn't know anything about this. 425 00:17:02,129 --> 00:17:04,957 - Right. Um... 426 00:17:05,001 --> 00:17:06,394 Just... 427 00:17:06,437 --> 00:17:08,222 He's gonna have to tell us that. 428 00:17:08,265 --> 00:17:10,006 Let's go have a seat. 429 00:17:10,050 --> 00:17:12,835 - Officer Vargas, I appreciate you coming in. 430 00:17:12,878 --> 00:17:14,489 Kat, take them to the Interview Room. 431 00:17:14,532 --> 00:17:17,361 Fin, you have a minute? 432 00:17:17,405 --> 00:17:20,843 - Come on. - This way. 433 00:17:20,886 --> 00:17:24,194 - My dad picked me and LeAnn up. 434 00:17:24,238 --> 00:17:26,022 You were there. You saw. 435 00:17:26,066 --> 00:17:28,024 - I did. 436 00:17:28,068 --> 00:17:29,417 And he took you back to his house? 437 00:17:29,460 --> 00:17:31,027 - Both kids. 438 00:17:31,071 --> 00:17:32,289 My wife, Carmen, was not too happy about it 439 00:17:32,333 --> 00:17:34,161 so I drove the girl back to the apartment. 440 00:17:34,204 --> 00:17:36,380 - LeAnn but not Will? 441 00:17:36,424 --> 00:17:38,382 - I wanted to go with her. 442 00:17:38,426 --> 00:17:40,689 But Dad wouldn't let me. 443 00:17:40,732 --> 00:17:42,952 'Cause of Dwight. - I get it. 444 00:17:42,995 --> 00:17:46,086 So you had dinner with your step-mom? 445 00:17:48,740 --> 00:17:51,787 - Sergeant, what's this about? 446 00:17:51,830 --> 00:17:54,877 - You have veggie burgers? - Yeah. 447 00:17:56,661 --> 00:17:58,010 How'd you know that? 448 00:17:58,054 --> 00:18:00,056 - Your little sister like 'em? 449 00:18:03,581 --> 00:18:05,235 - Will was with me. 450 00:18:05,279 --> 00:18:08,891 And we're done here. 451 00:18:08,934 --> 00:18:10,806 - Look, man, relax. We're both cops here. 452 00:18:10,849 --> 00:18:12,068 You already knew we were gonna check 453 00:18:12,112 --> 00:18:13,939 the traffic cams and your cell. 454 00:18:13,983 --> 00:18:15,941 So you might as well just tell us right now. 455 00:18:15,985 --> 00:18:18,901 Did Irena call you when she found Dwight? 456 00:18:20,555 --> 00:18:23,775 - [sighs] 457 00:18:23,819 --> 00:18:26,735 She was in a panic. She needed advice. 458 00:18:26,778 --> 00:18:28,519 - And she needed you to come get Will? 459 00:18:28,563 --> 00:18:30,173 - Dad. - Shut up, son. 460 00:18:30,217 --> 00:18:33,089 This is how you treat a brother officer? 461 00:18:33,133 --> 00:18:35,526 No wonder you got lawsuits against you. 462 00:18:35,570 --> 00:18:37,267 Will, let's go. 463 00:18:37,311 --> 00:18:38,616 - No. Dad! 464 00:18:38,660 --> 00:18:40,314 - Now. - Dad, ow! 465 00:18:40,357 --> 00:18:41,358 - Will. - Stop. 466 00:18:41,402 --> 00:18:42,881 - Shut up. - Dad, stop! 467 00:18:44,187 --> 00:18:46,407 [shaky gasp] I was there. 468 00:18:46,450 --> 00:18:50,106 [dramatic music] 469 00:18:50,150 --> 00:18:52,804 And I did it. 470 00:18:52,848 --> 00:18:56,417 They were arguing. Mom was crying. 471 00:18:56,460 --> 00:18:58,854 He was gonna hurt her again. 472 00:18:58,897 --> 00:19:01,204 I know he was. I wouldn't let that happen. 473 00:19:01,248 --> 00:19:03,902 - I said shut up. 474 00:19:05,643 --> 00:19:07,558 How dumb are you? 475 00:19:07,602 --> 00:19:13,347 476 00:19:13,390 --> 00:19:15,784 You guys played me. 477 00:19:15,827 --> 00:19:18,787 I knew I should've brought a lawyer. 478 00:19:18,830 --> 00:19:22,312 Not another word till he gets one. 479 00:19:25,272 --> 00:19:27,012 - I was afraid of this. - [sighs] 480 00:19:27,056 --> 00:19:29,537 Will has been a punching bag his whole life. 481 00:19:29,580 --> 00:19:32,844 He finally hit back. 482 00:19:39,286 --> 00:19:41,201 - I told you Will wasn't in the house. 483 00:19:41,244 --> 00:19:43,072 - We know you called Marc 484 00:19:43,115 --> 00:19:44,291 to get your son out of the house 485 00:19:44,334 --> 00:19:45,683 before you called the police. 486 00:19:45,727 --> 00:19:47,337 - Irena's just been through a trauma. 487 00:19:47,381 --> 00:19:49,339 She's confused. - And we understand that. 488 00:19:49,383 --> 00:19:53,517 So...why don't, um, Irena, let's just-- 489 00:19:53,561 --> 00:19:54,823 [breathes deeply] 490 00:19:54,866 --> 00:19:56,738 Let's just take a breath and start over, okay? 491 00:20:00,263 --> 00:20:03,179 Will was home when Dwight died. 492 00:20:04,093 --> 00:20:05,921 - Okay. Yes. 493 00:20:05,964 --> 00:20:08,271 - So were they fighting? 494 00:20:08,315 --> 00:20:10,360 - [scoffs] Neighbors tell you that? 495 00:20:10,404 --> 00:20:12,101 Like Dwight says, they should mind their own business. 496 00:20:12,144 --> 00:20:13,929 - So Will was defending you. 497 00:20:13,972 --> 00:20:15,235 - Is that what Will is saying? 498 00:20:15,278 --> 00:20:18,063 - I told you I walked in and Dwight was dead. 499 00:20:18,107 --> 00:20:19,282 It must've been an accident. 500 00:20:19,326 --> 00:20:21,241 - Thing is, Will told us he was there, 501 00:20:21,284 --> 00:20:22,677 that he threw the dryer into the tub. 502 00:20:22,720 --> 00:20:24,374 - No, no. He's trying to protect me-- 503 00:20:24,418 --> 00:20:25,462 - Irena, you need to stop talking now. 504 00:20:25,506 --> 00:20:26,420 - Protect you from what, Irena? 505 00:20:26,463 --> 00:20:27,682 - Shush. - Protect you from what? 506 00:20:27,725 --> 00:20:28,726 - Do you have a confession from the boy? 507 00:20:28,770 --> 00:20:29,988 - Yes, and we need corroboration. 508 00:20:30,032 --> 00:20:31,251 So Irena needs to tell us-- 509 00:20:31,294 --> 00:20:33,165 - No, she doesn't! Is she under arrest? 510 00:20:33,209 --> 00:20:34,297 - No, but if you wanna help your son... 511 00:20:34,341 --> 00:20:35,646 - Then I'm taking her and LeAnn home. 512 00:20:35,690 --> 00:20:37,039 - You need to do that. - I need to talk to Will. 513 00:20:37,082 --> 00:20:38,258 Is he gonna be okay? - You can talk to him later. 514 00:20:38,301 --> 00:20:39,737 We are going home. [snaps] 515 00:20:39,781 --> 00:20:42,131 Now. 516 00:20:42,174 --> 00:20:43,654 - [breathing heavily] 517 00:20:43,698 --> 00:20:46,744 - [whispering] Irena, listen to me. 518 00:20:46,788 --> 00:20:51,793 519 00:20:51,836 --> 00:20:54,186 Thanks, Pippa. Okay. 520 00:20:54,230 --> 00:20:56,972 Pippa Cox has agreed to defend Will. 521 00:20:57,015 --> 00:20:58,626 She's been doing child defense work since I don't-- 522 00:20:58,669 --> 00:21:01,759 - Yeah, since her husband went to prison for child porn? 523 00:21:03,108 --> 00:21:04,284 - She's a good lawyer. 524 00:21:04,327 --> 00:21:05,459 - Yeah, well, Will's gonna need one. 525 00:21:05,502 --> 00:21:07,112 - Carisi, are you gonna charge this kid? 526 00:21:07,156 --> 00:21:08,418 - I'm sorry. Do I have a choice? 527 00:21:08,462 --> 00:21:10,290 He just confessed. - He's 14. 528 00:21:10,333 --> 00:21:12,292 He was bullied by Dwight. Self-defense maybe. 529 00:21:12,335 --> 00:21:14,032 - Not unless he was threatened in the moment. 530 00:21:14,076 --> 00:21:15,469 And his mother's gotta confirm that. 531 00:21:15,512 --> 00:21:17,035 - She's still saying it was an accident. 532 00:21:17,079 --> 00:21:20,125 - And that is coming from her ex-husband and her lawyer. 533 00:21:20,169 --> 00:21:21,475 And in case you haven't noticed, 534 00:21:21,518 --> 00:21:23,999 Irena does what men in her life tell her to do. 535 00:21:24,042 --> 00:21:25,305 - If you ask me, she did it 536 00:21:25,348 --> 00:21:27,132 and she's letting her son take the fall. 537 00:21:27,176 --> 00:21:30,310 I'm due back in my deposition. 538 00:21:30,353 --> 00:21:32,181 - [huffs] Listen, I-- 539 00:21:32,224 --> 00:21:34,052 I don't wanna charge Will. 540 00:21:34,096 --> 00:21:35,271 But something's gotta give here. 541 00:21:35,315 --> 00:21:36,620 - Then give us a warrant 542 00:21:36,664 --> 00:21:38,927 for the cell phone, computer, devices. 543 00:21:38,970 --> 00:21:40,232 - Fine. Not a problem. 544 00:21:40,276 --> 00:21:41,233 What about the forensics in the bathroom? 545 00:21:41,277 --> 00:21:42,452 - Useless! 546 00:21:42,496 --> 00:21:43,758 Everybody's fingerprints are everywhere. 547 00:21:43,801 --> 00:21:45,977 - And nobody is telling us the truth. 548 00:21:46,021 --> 00:21:48,415 Except LeAnn. - Who's six. 549 00:21:48,458 --> 00:21:50,155 We can only talk to her with her mother in the room. 550 00:21:50,199 --> 00:21:51,722 - Well, please. Let's try that. 551 00:21:51,766 --> 00:21:54,595 Because unless you get me something exculpatory, 552 00:21:54,638 --> 00:21:56,814 right now, Will is gonna take the whole weight. 553 00:21:56,858 --> 00:21:58,773 - [sighs] 554 00:21:58,816 --> 00:22:00,470 - The lawyer told me you can go through our stuff 555 00:22:00,514 --> 00:22:01,558 but I can't talk to you. 556 00:22:01,602 --> 00:22:03,430 - Okay, so does Will have a computer? 557 00:22:03,473 --> 00:22:04,822 - That's his study area. His backpack. 558 00:22:04,866 --> 00:22:08,217 - Go ahead. And we'll also need your cell. 559 00:22:10,915 --> 00:22:12,613 LeAnn... 560 00:22:12,656 --> 00:22:14,789 You know, why don't you show Officer Tamin your bedroom? 561 00:22:14,832 --> 00:22:16,486 - No, I'm sorry. 562 00:22:16,530 --> 00:22:18,140 The lawyer told me not to leave her alone with either of you. 563 00:22:18,183 --> 00:22:20,490 - Okay. The three of you go then. 564 00:22:20,534 --> 00:22:23,580 I'll stay here and supervise. 565 00:22:25,626 --> 00:22:27,715 - So this is your room, LeAnn? 566 00:22:27,758 --> 00:22:29,412 It's nice. 567 00:22:29,456 --> 00:22:31,109 - Will has the top bunk. 568 00:22:31,153 --> 00:22:33,721 When Daddy's not here, I get to sleep with my mom. 569 00:22:36,332 --> 00:22:37,986 Is Will gonna be okay? 570 00:22:38,029 --> 00:22:40,989 - I hope so. 571 00:22:41,032 --> 00:22:43,383 If I were to ask LeAnn about what happened that night, 572 00:22:43,426 --> 00:22:45,297 you'd want her to tell the truth, right? 573 00:22:45,341 --> 00:22:46,560 - Um, of course. 574 00:22:46,603 --> 00:22:48,518 - My mom says to always tell the truth. 575 00:22:48,562 --> 00:22:52,043 - That's 'cause she's a good mom. 576 00:22:52,087 --> 00:22:54,524 - You won't get mad if I say what happened to Daddy? 577 00:22:54,568 --> 00:22:56,352 - No, no, no. Daddy's in heaven. 578 00:22:56,396 --> 00:22:57,832 Like we talked about. 579 00:22:57,875 --> 00:23:00,574 - That's right. God's not mad at him, 580 00:23:00,617 --> 00:23:04,229 even though he was yelling. 581 00:23:04,273 --> 00:23:05,666 - Yelling at who? 582 00:23:05,709 --> 00:23:07,102 - The lawyer said we shouldn't-- 583 00:23:07,145 --> 00:23:08,756 - I remember. 584 00:23:08,799 --> 00:23:11,411 You said not to tell anyone, Mommy. 585 00:23:11,454 --> 00:23:13,848 But he was yelling at you and Will in the bathroom, 586 00:23:13,891 --> 00:23:16,416 right before he had his accident. 587 00:23:16,459 --> 00:23:19,375 [soft dramatic music] 588 00:23:19,419 --> 00:23:24,075 589 00:23:24,119 --> 00:23:25,207 [knock at door] 590 00:23:25,250 --> 00:23:28,253 [door opening] 591 00:23:28,297 --> 00:23:30,734 - Excuse me, Mr. Carisi? 592 00:23:30,778 --> 00:23:33,433 They said you're the lawyer on Dwight Wagner's case? 593 00:23:33,476 --> 00:23:35,957 - Yes. How can I help you? 594 00:23:36,000 --> 00:23:38,438 - I'm Sherry, his wife. 595 00:23:39,700 --> 00:23:41,397 Drove straight up from Wayne county 596 00:23:41,441 --> 00:23:44,661 hoping someone would tell me who murdered him. 597 00:23:44,705 --> 00:23:46,924 - Um...we're-- please, take a seat. 598 00:23:46,968 --> 00:23:49,231 We're still-- 599 00:23:49,274 --> 00:23:52,930 we're still piecing that together, ma'am. 600 00:23:52,974 --> 00:23:55,193 - I 't know what they've been saying about him. 601 00:23:55,237 --> 00:23:58,327 But he was a good man. 602 00:23:59,415 --> 00:24:00,851 This baby... [sniffles] 603 00:24:00,895 --> 00:24:03,506 Will never get to meet his daddy. 604 00:24:03,550 --> 00:24:06,204 [phone vibrating] 605 00:24:06,248 --> 00:24:08,642 - Sorry. Excuse me. 606 00:24:09,991 --> 00:24:12,428 Rollins. 607 00:24:12,472 --> 00:24:14,996 Okay. Slow down. 608 00:24:18,521 --> 00:24:21,002 - It's inadmissible. LeAnn's six. 609 00:24:21,045 --> 00:24:23,091 She doesn't know the difference between truth and make believe. 610 00:24:23,134 --> 00:24:25,397 - Well, she knew her mother told her to lie. 611 00:24:25,441 --> 00:24:26,616 - I didn't want them to put Will in jail. 612 00:24:26,660 --> 00:24:28,488 - Irena, were you in the bathroom 613 00:24:28,531 --> 00:24:29,793 with Will and Dwight? 614 00:24:29,837 --> 00:24:31,534 - You still have a confession from the boy? 615 00:24:31,578 --> 00:24:33,101 He hasn't recanted? 616 00:24:33,144 --> 00:24:34,668 Then what are we doing here? 617 00:24:34,711 --> 00:24:38,106 - Will's story and LeAnn's story don't match up. 618 00:24:38,149 --> 00:24:40,848 We need Irena to tell us what actually happened. 619 00:24:40,891 --> 00:24:42,066 - The kid did it. 620 00:24:42,110 --> 00:24:43,590 Or it was an accident. 621 00:24:43,633 --> 00:24:45,505 And forgive me for saying this, 622 00:24:45,548 --> 00:24:48,159 but we're all better off now that Dwight is gone. 623 00:24:48,203 --> 00:24:49,596 - All, huh? 624 00:24:49,639 --> 00:24:52,163 Does that include his grieving, pregnant widow 625 00:24:52,207 --> 00:24:53,208 in West Virginia? 626 00:24:53,251 --> 00:24:54,818 [tense music] 627 00:24:54,862 --> 00:24:56,341 - Sherry? 628 00:24:56,385 --> 00:24:58,343 Dwight told me they broke up years ago. 629 00:24:58,387 --> 00:24:59,649 - Huh. Well, sorry. 630 00:24:59,693 --> 00:25:01,956 I thought you must have known. 631 00:25:01,999 --> 00:25:05,481 - Guess I do now. 632 00:25:05,525 --> 00:25:07,352 Well, whatever she's saying, 633 00:25:07,396 --> 00:25:08,963 it's common law at most. 634 00:25:09,006 --> 00:25:11,487 Dwight would never commit-- - Irena! 635 00:25:11,531 --> 00:25:14,098 Irena, Dwight was a liar. 636 00:25:14,142 --> 00:25:16,492 He lied to you. 637 00:25:16,536 --> 00:25:18,189 He abused you. 638 00:25:18,233 --> 00:25:20,670 He abused your son! 639 00:25:20,714 --> 00:25:23,847 I understand that you were scared of him. 640 00:25:23,891 --> 00:25:27,111 So if there's anything-- - Enough, Captain! 641 00:25:27,155 --> 00:25:29,505 All right, there's no mitigating circumstances 642 00:25:29,549 --> 00:25:30,767 because there's nothing to mitigate. 643 00:25:30,811 --> 00:25:31,899 - Is that right, Irena? 644 00:25:31,942 --> 00:25:34,162 - Or did Mr. Calabrese convince you 645 00:25:34,205 --> 00:25:35,729 to let your son do the time? 646 00:25:35,772 --> 00:25:37,731 - No, no, he won't go to jail. He's 14. 647 00:25:37,774 --> 00:25:39,384 - Irena-- - Hold on. 648 00:25:39,428 --> 00:25:42,126 Is--is that what you told her? Is that why she's not talking? 649 00:25:42,170 --> 00:25:43,388 You're forcing my hand. 650 00:25:43,432 --> 00:25:44,476 - Wait, what does he mean? 651 00:25:44,520 --> 00:25:46,130 - He's bluffing. Don't worry. 652 00:25:46,174 --> 00:25:49,307 - All right. 653 00:25:49,351 --> 00:25:51,832 You have left me no other choice. 654 00:25:51,875 --> 00:25:54,965 I will be charging Will as an adult. 655 00:25:55,009 --> 00:26:01,929 656 00:26:09,327 --> 00:26:10,807 - He's barely 14. 657 00:26:10,851 --> 00:26:12,069 You're gonna charge him as an adult? 658 00:26:12,113 --> 00:26:14,115 This was clearly self-defense. 659 00:26:14,158 --> 00:26:17,466 - Electrocuting a naked man in a bathtub? 660 00:26:17,509 --> 00:26:21,296 Dwight was no saint but I don't see imminent danger. 661 00:26:21,339 --> 00:26:24,647 But if Will tells me what really happened that night, 662 00:26:24,691 --> 00:26:25,953 I would be more than happy 663 00:26:25,996 --> 00:26:27,519 to redirect this to juvenile court. 664 00:26:27,563 --> 00:26:29,913 - Where he can still be locked up till he's 18? 665 00:26:29,957 --> 00:26:32,307 Dwight was terrorizing Will that night. 666 00:26:32,350 --> 00:26:34,483 - Okay. Let's say that's true. 667 00:26:34,526 --> 00:26:35,919 It's a small apartment. 668 00:26:35,963 --> 00:26:37,442 Your mother must have heard something. 669 00:26:37,486 --> 00:26:38,705 - No. 670 00:26:38,748 --> 00:26:40,184 It wasn't "loud" loud. 671 00:26:40,228 --> 00:26:42,534 - Will, your sister says it was. 672 00:26:42,578 --> 00:26:45,886 She said all three of you were in the bathroom arguing. 673 00:26:45,929 --> 00:26:49,063 - LeAnn's a little girl. She gets days confused. 674 00:26:50,325 --> 00:26:51,805 - Will, if your mom was there with you, 675 00:26:51,848 --> 00:26:52,806 it's okay to say that. 676 00:26:52,849 --> 00:26:54,111 - My mom wasn't there. 677 00:26:54,155 --> 00:26:55,678 I swear. 678 00:26:55,722 --> 00:26:58,202 - Oh--okay. 679 00:26:58,246 --> 00:27:01,336 How about I give you two the room? 680 00:27:02,946 --> 00:27:05,296 Will... 681 00:27:05,340 --> 00:27:07,734 I know you're worried about your mom. 682 00:27:07,777 --> 00:27:10,301 But sooner or later, the truth is going to come out. 683 00:27:10,345 --> 00:27:11,868 This is not your responsibility. 684 00:27:11,912 --> 00:27:12,956 You're just a kid. 685 00:27:13,000 --> 00:27:15,655 - My mom wasn't there. Just me. 686 00:27:15,698 --> 00:27:19,267 - [sighs] 687 00:27:19,310 --> 00:27:22,052 - LeAnn needed to use the bathroom. 688 00:27:23,097 --> 00:27:25,665 I went in to tell Dwight. 689 00:27:25,708 --> 00:27:28,319 He told me to shut up. 690 00:27:28,363 --> 00:27:31,845 He said she could use the kitchen sink. 691 00:27:31,888 --> 00:27:34,238 He said he'd deal with me and my mom later. 692 00:27:34,282 --> 00:27:37,764 [soft dramatic music] 693 00:27:37,807 --> 00:27:39,983 694 00:27:40,027 --> 00:27:42,899 I saw the hair dryer. 695 00:27:44,118 --> 00:27:46,076 I saw him in the tub. 696 00:27:46,120 --> 00:27:48,383 I guess I just snapped. 697 00:27:51,603 --> 00:27:53,823 - He was in the tub, Will? 698 00:27:53,867 --> 00:27:55,999 - Yeah, I just told you. 699 00:27:56,043 --> 00:27:58,262 - [whispers] Okay. 700 00:27:58,306 --> 00:28:00,090 [talking] He sticks to that story, 701 00:28:00,134 --> 00:28:01,918 there goes self-defense. 702 00:28:01,962 --> 00:28:08,403 703 00:28:08,446 --> 00:28:09,926 [sighs] 704 00:28:13,843 --> 00:28:16,716 - The victim, Dwight Wagner, died of cardiac arrest 705 00:28:16,759 --> 00:28:19,109 due to electrocution caused by a hair dryer 706 00:28:19,153 --> 00:28:20,371 in his bathtub. 707 00:28:20,415 --> 00:28:22,678 - In your experience, is there any way 708 00:28:22,722 --> 00:28:25,376 that his death could've been an accident? 709 00:28:25,420 --> 00:28:28,336 - You mean was he blow-drying his hair while taking a bath? 710 00:28:28,379 --> 00:28:30,033 That would be highly unlikely 711 00:28:30,077 --> 00:28:32,732 given the room geography and tub position. 712 00:28:32,775 --> 00:28:34,516 - Geography and position. 713 00:28:34,559 --> 00:28:36,997 - His head was at the farthest end of the tub, 714 00:28:37,040 --> 00:28:39,086 the dryer at his feet, 715 00:28:39,129 --> 00:28:40,740 and the outlet four feet from there. 716 00:28:40,783 --> 00:28:43,525 - Was there any chance that he was standing up? 717 00:28:43,568 --> 00:28:46,006 - There are no signs of bruising or the body falling. 718 00:28:46,049 --> 00:28:48,138 - So he was lying in the tub 719 00:28:48,182 --> 00:28:49,749 when he was electrocuted? 720 00:28:49,792 --> 00:28:51,794 - In my opinion, yes. 721 00:28:51,838 --> 00:28:53,753 - Thank you, doctor. 722 00:28:53,796 --> 00:28:57,234 - Dr. Truman, you weren't in the bathroom 723 00:28:57,278 --> 00:28:58,845 at the time of the fatal incident, were you? 724 00:28:58,888 --> 00:29:00,542 - Me? No, of course not. 725 00:29:00,585 --> 00:29:02,413 - The prosecutor wants this jury to believe 726 00:29:02,457 --> 00:29:04,807 that because Mr. Wagner was in the tub, 727 00:29:04,851 --> 00:29:06,635 Will was not in any danger. 728 00:29:06,678 --> 00:29:10,421 In your opinion, could a 6'3", 180 pound man 729 00:29:10,465 --> 00:29:12,162 seem threatening to a 14-year-old boy? 730 00:29:12,206 --> 00:29:13,511 - Objection. Speculation. 731 00:29:13,555 --> 00:29:14,774 - I'll rephrase. 732 00:29:14,817 --> 00:29:17,907 You can't know if Will did feel threatened. 733 00:29:17,951 --> 00:29:19,169 - I can't know what he felt. 734 00:29:19,213 --> 00:29:21,824 I only know the physical and forensic reality 735 00:29:21,868 --> 00:29:24,000 of a dead man in a tub. 736 00:29:27,874 --> 00:29:30,006 - Irena called, said there had been an accident, 737 00:29:30,050 --> 00:29:31,442 that Dwight was dead, 738 00:29:31,486 --> 00:29:33,444 that I had to get Will out of the house. 739 00:29:33,488 --> 00:29:36,708 - And, um, what did you take that to mean? 740 00:29:39,059 --> 00:29:41,191 - That Will was somehow involved. 741 00:29:41,235 --> 00:29:43,237 - You assumed 742 00:29:43,280 --> 00:29:45,979 that Will had killed Dwight? - Yes. 743 00:29:46,022 --> 00:29:48,024 But I knew it was self-defense. 744 00:29:48,068 --> 00:29:49,983 - But you didn't tell that to the cops. 745 00:29:50,026 --> 00:29:51,288 - No. 746 00:29:51,332 --> 00:29:53,377 - In fact, didn't you drive to the apartment 747 00:29:53,421 --> 00:29:54,944 and get Will out of there? 748 00:29:54,988 --> 00:29:56,598 And then tell the police 749 00:29:56,641 --> 00:29:58,600 that Will wasn't there when Dwight was killed? 750 00:29:58,643 --> 00:30:01,211 - I...didn't know what happened. 751 00:30:01,255 --> 00:30:03,213 I-I was just worried about my son. 752 00:30:03,257 --> 00:30:05,955 - Mr. Vargas, as a police officer, 753 00:30:05,999 --> 00:30:07,652 if somebody lies to you 754 00:30:07,696 --> 00:30:10,090 instead of claiming self-defense, 755 00:30:10,133 --> 00:30:12,396 what does that tell you? 756 00:30:14,834 --> 00:30:17,097 - What do you want me to say? 757 00:30:19,316 --> 00:30:21,057 - Nothing further. 758 00:30:23,103 --> 00:30:25,279 - Officer Vargas, 759 00:30:25,322 --> 00:30:28,195 did you know your son had been bullied by Dwight Wagner? 760 00:30:29,152 --> 00:30:31,894 - I was aware. 761 00:30:31,938 --> 00:30:33,896 I should have intervened sooner. 762 00:30:33,940 --> 00:30:35,463 I blame myself. 763 00:30:35,506 --> 00:30:37,944 - Do you believe Will was afraid of Dwight? 764 00:30:37,987 --> 00:30:40,076 - Terrified. - Afraid for his life? 765 00:30:40,120 --> 00:30:42,687 - Objection. Again, calls for speculation. 766 00:30:42,731 --> 00:30:44,515 - Sustained. 767 00:30:44,559 --> 00:30:46,822 - Mr. Vargas, 768 00:30:46,866 --> 00:30:49,781 do you think your son is capable of murder? 769 00:30:51,914 --> 00:30:54,482 - No. 770 00:30:54,525 --> 00:30:56,527 He's a good kid. 771 00:30:56,571 --> 00:30:58,660 He'd never do anything to harm another human being 772 00:30:58,703 --> 00:31:01,402 unless he was absolutely forced to. 773 00:31:01,445 --> 00:31:03,883 [soft dramatic music] 774 00:31:03,926 --> 00:31:05,101 - Thank you. 775 00:31:05,145 --> 00:31:07,538 [footsteps] 776 00:31:09,149 --> 00:31:10,498 [door creaks] 777 00:31:10,541 --> 00:31:12,543 - Irena. 778 00:31:12,587 --> 00:31:14,719 There you are. [door closes] 779 00:31:14,763 --> 00:31:16,939 - Do you know when they'll call me to testify? 780 00:31:16,983 --> 00:31:18,114 It's been hours. 781 00:31:18,158 --> 00:31:19,942 - I-I don't know. 782 00:31:19,986 --> 00:31:22,379 But, um... 783 00:31:22,423 --> 00:31:25,817 But your ex-husband just got off the stand. 784 00:31:25,861 --> 00:31:29,386 - Did he blame me? 785 00:31:29,430 --> 00:31:32,172 The whole time we were married, 786 00:31:32,215 --> 00:31:34,174 any time anything went wrong, 787 00:31:34,217 --> 00:31:35,915 it was always my fault. 788 00:31:35,958 --> 00:31:37,394 [breathing shakily] 789 00:31:37,438 --> 00:31:40,310 If--if I-- if I tried to explain, 790 00:31:40,354 --> 00:31:43,313 it didn't matter. 791 00:31:43,357 --> 00:31:45,272 He never listened to me. 792 00:31:45,315 --> 00:31:48,318 793 00:31:48,362 --> 00:31:51,104 He was right to blame me. 794 00:31:51,147 --> 00:31:53,628 I should have known better. 795 00:31:53,671 --> 00:31:56,413 - [sighs] Irena... 796 00:31:56,457 --> 00:31:58,328 - I grew up in a house 797 00:31:58,372 --> 00:32:01,592 where someone got beaten every single day. 798 00:32:01,636 --> 00:32:05,074 I swore I wouldn't let that happen to my kids. 799 00:32:05,118 --> 00:32:10,906 800 00:32:10,950 --> 00:32:12,603 - I don't know why Leon thought that. 801 00:32:12,647 --> 00:32:14,431 I was not involved with Joelle. 802 00:32:14,475 --> 00:32:15,867 My only concern was Andre, 803 00:32:15,911 --> 00:32:18,435 a young boy trying to protect his mom. 804 00:32:18,479 --> 00:32:20,960 - So on the night of Leon's murder-- 805 00:32:21,003 --> 00:32:23,092 I'm sorry, death-- 806 00:32:23,136 --> 00:32:24,528 you came to his home. 807 00:32:24,572 --> 00:32:26,748 You inserted yourself in their domestic situation. 808 00:32:26,791 --> 00:32:30,186 Andre, frightened that you were going to hurt his father, 809 00:32:30,230 --> 00:32:31,840 rushed to his dad's side, right? 810 00:32:31,883 --> 00:32:33,146 - No. 811 00:32:33,189 --> 00:32:35,322 Leon called him to use him as a shield. 812 00:32:35,365 --> 00:32:38,673 - Leon would've never hurt Andre. 813 00:32:38,716 --> 00:32:39,891 He--he loved him. 814 00:32:39,935 --> 00:32:41,458 - It doesn't matter. 815 00:32:41,502 --> 00:32:43,460 I've seen this so many times before. 816 00:32:43,504 --> 00:32:45,071 A man in that state, 817 00:32:45,114 --> 00:32:47,116 he'll take his wife and his kid down. 818 00:32:47,160 --> 00:32:50,380 If he can't have you, nobody can. 819 00:32:50,424 --> 00:32:52,078 There's no way he was gonna let 820 00:32:52,121 --> 00:32:54,732 the two of you walk out of there. 821 00:32:57,561 --> 00:33:00,216 - Will asked Dwight to get out of the bathroom. 822 00:33:00,260 --> 00:33:02,044 I heard Dwight calling Will names 823 00:33:02,088 --> 00:33:04,003 and threatening him. 824 00:33:04,046 --> 00:33:05,134 - How so? 825 00:33:05,178 --> 00:33:06,962 - Saying Will was gonna pay, 826 00:33:07,006 --> 00:33:08,311 that he'd had enough. 827 00:33:08,355 --> 00:33:10,313 I could hear splashing, 828 00:33:10,357 --> 00:33:12,489 Will saying, "Stay away." 829 00:33:12,533 --> 00:33:14,274 - What did you think was happening? 830 00:33:14,317 --> 00:33:16,841 - I was sure Dwight was getting out of the tub to attack Will. 831 00:33:16,885 --> 00:33:18,843 - But you didn't go in, try to stop it? 832 00:33:18,887 --> 00:33:20,106 - By the time I opened the door, 833 00:33:20,149 --> 00:33:21,716 it was too late. 834 00:33:21,759 --> 00:33:22,934 Dwight was dead. 835 00:33:22,978 --> 00:33:24,371 - Can you tell the jury why 836 00:33:24,414 --> 00:33:27,852 you didn't call 911 right away? 837 00:33:27,896 --> 00:33:30,029 - I was sure it was self-defense 838 00:33:30,072 --> 00:33:33,075 but I was afraid of... 839 00:33:33,119 --> 00:33:35,077 of this. 840 00:33:35,121 --> 00:33:37,949 I should have told the truth from the beginning. 841 00:33:37,993 --> 00:33:40,256 I'm sorry. 842 00:33:46,480 --> 00:33:49,961 - Ms. Nowak, when you went into the bathroom, 843 00:33:50,005 --> 00:33:51,354 what did you see? 844 00:33:51,398 --> 00:33:53,182 - Dwight was in the tub, dead. 845 00:33:53,226 --> 00:33:54,575 Will was in shock. 846 00:33:54,618 --> 00:33:56,751 - Did you see the hair dryer? 847 00:33:56,794 --> 00:33:58,405 - I saw the cord. 848 00:33:58,448 --> 00:34:01,190 It was plugged in and off the shelf I keep it on. 849 00:34:01,234 --> 00:34:04,367 - Okay, so Will had to reach for the hair dryer. 850 00:34:04,411 --> 00:34:06,021 He had to take it off the shelf. 851 00:34:06,065 --> 00:34:07,240 He had to unwind the cord. 852 00:34:07,283 --> 00:34:09,068 And he had to plug it in, right? 853 00:34:09,111 --> 00:34:10,417 - Yes. 854 00:34:10,460 --> 00:34:12,897 - And all of that would've taken time-- 855 00:34:12,941 --> 00:34:14,290 more than enough time 856 00:34:14,334 --> 00:34:15,813 for Dwight to get out of the tub 857 00:34:15,857 --> 00:34:17,380 and attack Will 858 00:34:17,424 --> 00:34:19,382 if that's really what Dwight intended to do. 859 00:34:19,426 --> 00:34:21,123 But there was no sign of a struggle. 860 00:34:21,167 --> 00:34:23,734 Dwight was lying, submerged, 861 00:34:23,778 --> 00:34:25,171 his head on the far side of the tub. 862 00:34:25,214 --> 00:34:26,911 - I don't remember. 863 00:34:26,955 --> 00:34:28,826 - Do you remember thinking that your son had murdered Dwight? 864 00:34:28,870 --> 00:34:30,176 - Objection! 865 00:34:30,219 --> 00:34:31,438 - I'll allow it. 866 00:34:31,481 --> 00:34:33,396 You may answer the question, Ms. Nowak. 867 00:34:33,440 --> 00:34:35,094 [dramatic music] 868 00:34:35,137 --> 00:34:37,139 - Oh, are you looking at--at your lawyer? 869 00:34:37,183 --> 00:34:39,489 Maybe--maybe look at your son. 870 00:34:39,533 --> 00:34:45,278 871 00:34:45,321 --> 00:34:48,107 - I didn't know what to think. I was trying to protect him. 872 00:34:48,150 --> 00:34:49,499 - Well, from what? 873 00:34:49,543 --> 00:34:50,631 From being charged with murder? 874 00:34:50,674 --> 00:34:51,719 - My son is innocent. 875 00:34:51,762 --> 00:34:52,807 He shouldn't even be sitting there. 876 00:34:52,850 --> 00:34:55,288 - Mom, stop! 877 00:34:55,331 --> 00:34:56,289 - [whispers] Sit down. 878 00:34:56,332 --> 00:34:57,594 - He didn't kill Dwight. 879 00:34:57,638 --> 00:34:59,205 - Well, how do you know that, Ms. Nowak? 880 00:34:59,248 --> 00:35:01,424 - Because I did! 881 00:35:01,468 --> 00:35:08,605 882 00:35:23,098 --> 00:35:25,056 - Irena breaks down on the stand. 883 00:35:25,100 --> 00:35:26,449 Is she trying to cause a mistrial? 884 00:35:26,493 --> 00:35:27,581 - I don't think that that's what's going on here. 885 00:35:27,624 --> 00:35:28,669 - Maybe Pippa Cox coached her into it. 886 00:35:28,712 --> 00:35:29,844 - I was watching Pippa. 887 00:35:29,887 --> 00:35:31,498 She was more shocked than you are. 888 00:35:31,541 --> 00:35:34,675 - So Will's been covering for her from the start, huh? 889 00:35:34,718 --> 00:35:36,329 - He has been trying 890 00:35:36,372 --> 00:35:38,809 to protect his mother his entire life. 891 00:35:38,853 --> 00:35:40,507 First from the ex-husband. 892 00:35:40,550 --> 00:35:41,682 Then from Dwight. 893 00:35:41,725 --> 00:35:43,423 And now... 894 00:35:43,466 --> 00:35:46,165 now from you. 895 00:35:50,604 --> 00:35:53,650 - My client was in a fragile state of mind. 896 00:35:53,694 --> 00:35:56,523 The stress of seeing her son at the defense table-- 897 00:35:56,566 --> 00:35:58,699 - Are you saying that she perjured herself on the stand? 898 00:35:58,742 --> 00:35:59,787 - No, I am not saying that. 899 00:35:59,830 --> 00:36:02,006 - How about you let Irena 900 00:36:02,050 --> 00:36:05,532 tell us what happened that night. 901 00:36:05,575 --> 00:36:08,535 [dramatic muisc] 902 00:36:08,578 --> 00:36:11,886 903 00:36:11,929 --> 00:36:15,063 - LeAnn needed to use the bathroom. 904 00:36:15,106 --> 00:36:17,021 Will went in first. 905 00:36:17,065 --> 00:36:18,501 Dwight started yelling. 906 00:36:18,545 --> 00:36:19,720 - Okay. What did you see? 907 00:36:19,763 --> 00:36:21,504 - Dwight in the tub. 908 00:36:21,548 --> 00:36:23,724 My son holding the hair dryer. 909 00:36:23,767 --> 00:36:25,595 And Dwight-- Dwight was taunting him, 910 00:36:25,639 --> 00:36:27,902 saying he didn't have the nerve to drop it. 911 00:36:27,945 --> 00:36:29,208 That when he finished his bath, 912 00:36:29,251 --> 00:36:30,818 he'd take care of me and Will, 913 00:36:30,861 --> 00:36:32,820 that we'd be sorry. 914 00:36:32,863 --> 00:36:35,736 - Okay, Irena. 915 00:36:35,779 --> 00:36:39,957 And what happened next? 916 00:36:40,654 --> 00:36:43,570 - Will said that he'd never let anyone hurt me again, 917 00:36:43,613 --> 00:36:46,355 that he'd had enough, 918 00:36:46,399 --> 00:36:49,010 that he was gonna take care of the family. 919 00:36:51,708 --> 00:36:54,276 I couldn't let him do it. 920 00:36:54,320 --> 00:36:56,278 So I did. 921 00:36:56,322 --> 00:36:58,759 922 00:36:58,802 --> 00:37:01,631 - Did you think, in that moment, 923 00:37:01,675 --> 00:37:05,461 that Dwight was about to hurt you or your son? 924 00:37:07,071 --> 00:37:09,073 - I thought in that moment 925 00:37:09,117 --> 00:37:11,685 that if I waited for Dwight to get out of the tub, 926 00:37:11,728 --> 00:37:13,208 it would be too late. 927 00:37:13,252 --> 00:37:15,602 - Clearly self-defense. 928 00:37:15,645 --> 00:37:16,951 We're not taking a plea. 929 00:37:16,994 --> 00:37:18,169 And if you take it to trial, 930 00:37:18,213 --> 00:37:19,693 we will put Will on the stand, 931 00:37:19,736 --> 00:37:20,607 and he will swear that he did it. 932 00:37:20,650 --> 00:37:21,999 - No. 933 00:37:22,043 --> 00:37:24,306 No, no, he won't. Not after I talk to him. 934 00:37:24,350 --> 00:37:25,699 - Irena, they don't have a case. 935 00:37:25,742 --> 00:37:26,613 We're good. And we're going now. 936 00:37:26,656 --> 00:37:27,831 - No, no. 937 00:37:27,875 --> 00:37:30,312 - [sighs] Jesus, how stupid are you? 938 00:37:30,356 --> 00:37:32,271 They are handing you and your son 939 00:37:32,314 --> 00:37:33,794 a Get Out of Jail Free card. 940 00:37:33,837 --> 00:37:35,056 Just take it and thank me. 941 00:37:35,099 --> 00:37:36,840 - Do you always talk to women like that? 942 00:37:36,884 --> 00:37:38,799 - Excuse me, "Captain." 943 00:37:38,842 --> 00:37:40,583 This is between my client and I. 944 00:37:40,627 --> 00:37:42,933 - What if I don't want to be your client anymore? 945 00:37:42,977 --> 00:37:43,978 Can I fire him? 946 00:37:44,021 --> 00:37:44,935 - Yes! - Yes, you can. 947 00:37:44,979 --> 00:37:46,197 - I need the room. 948 00:37:46,241 --> 00:37:47,329 I need to tell Irena what's good for her. 949 00:37:47,373 --> 00:37:49,549 - No, no. I am done listening to you. 950 00:37:49,592 --> 00:37:50,854 I can't take it anymore. 951 00:37:50,898 --> 00:37:52,595 - You are making a big mistake. 952 00:37:52,639 --> 00:37:53,988 - Get out! 953 00:37:54,031 --> 00:37:56,556 Get out! Get out now! 954 00:37:56,599 --> 00:37:58,297 - You heard her. 955 00:37:58,340 --> 00:38:01,909 Counselor. 956 00:38:01,952 --> 00:38:09,090 957 00:38:15,052 --> 00:38:16,358 - Before you say another word, Irena, 958 00:38:16,402 --> 00:38:18,534 we need to get you a new lawyer. 959 00:38:18,578 --> 00:38:20,797 - Mm-hmm. 960 00:38:20,841 --> 00:38:23,496 961 00:38:23,539 --> 00:38:25,193 That night, 962 00:38:25,236 --> 00:38:28,849 I saw my son about to give up his life for me. 963 00:38:28,892 --> 00:38:31,155 I couldn't let that happen. 964 00:38:31,199 --> 00:38:33,593 I took the dryer out of his hand. 965 00:38:33,636 --> 00:38:36,030 Dwight had that--that look, 966 00:38:36,073 --> 00:38:37,988 and I knew if I didn't stop him, 967 00:38:38,032 --> 00:38:40,861 there was gonna be hell to pay. 968 00:38:40,904 --> 00:38:42,558 I threw the dryer in. 969 00:38:42,602 --> 00:38:45,387 My son was just trying to protect me. 970 00:38:45,431 --> 00:38:48,390 I'm the one who should've been protecting him. 971 00:38:49,826 --> 00:38:51,785 - Counselor? 972 00:38:51,828 --> 00:38:54,440 - Your Honor, given the traumatic circumstances, 973 00:38:54,483 --> 00:38:56,572 the state has no interest in pursuing charges 974 00:38:56,616 --> 00:38:58,139 against Will Vargas, 975 00:38:58,182 --> 00:39:00,663 and we will accept a guilty plea 976 00:39:00,707 --> 00:39:02,839 of criminally negligent homicide from Ms. Nowak. 977 00:39:02,883 --> 00:39:05,712 - And how do you plead, Ms. Nowak? 978 00:39:05,755 --> 00:39:07,583 - I'm guilty, Your Honor. 979 00:39:07,627 --> 00:39:09,411 980 00:39:09,455 --> 00:39:11,370 - Having reviewed all of the evidence, 981 00:39:11,413 --> 00:39:13,676 I accept the guilty verdict, 982 00:39:13,720 --> 00:39:16,026 and sentence Ms. Nowak to a year in prison 983 00:39:16,070 --> 00:39:18,289 on the condition that she and her family 984 00:39:18,333 --> 00:39:19,726 start getting psychological help. 985 00:39:19,769 --> 00:39:21,075 - A year? 986 00:39:21,118 --> 00:39:23,773 A year? That's all? 987 00:39:23,817 --> 00:39:25,079 - Ma'am, calm down please. 988 00:39:25,122 --> 00:39:27,255 - What? She killed him. 989 00:39:27,298 --> 00:39:29,692 She killed the father of my baby. 990 00:39:29,736 --> 00:39:31,433 - Officers, remove her please, gently. 991 00:39:31,477 --> 00:39:33,000 - You killed him. You killed my Dwight. 992 00:39:33,043 --> 00:39:34,349 You killed my husband! 993 00:39:34,393 --> 00:39:36,351 [thudding] No, no! 994 00:39:36,395 --> 00:39:39,789 [dramatic music intensifies] 995 00:39:39,833 --> 00:39:46,753 996 00:39:46,796 --> 00:39:50,104 - The city settled with Joelle for 2 million. 997 00:39:50,147 --> 00:39:51,584 Seriously. 998 00:39:51,627 --> 00:39:54,282 - The attorney said something about "optics." 999 00:39:54,325 --> 00:39:55,805 - Leon had a knife to his son's throat. 1000 00:39:55,849 --> 00:39:57,416 It was a good shooting. 1001 00:39:57,459 --> 00:39:59,113 - Look, if I could do it all over again, 1002 00:39:59,156 --> 00:40:00,941 the minute Leon violated his parole, 1003 00:40:00,984 --> 00:40:02,551 I would have turned him in. 1004 00:40:02,595 --> 00:40:04,031 - Hindsight's 20/20, Fin. 1005 00:40:04,074 --> 00:40:05,815 - It used to be so simple, you know? 1006 00:40:05,859 --> 00:40:07,426 Just take down the bad guys. 1007 00:40:07,469 --> 00:40:08,949 Now the lines are blurred, 1008 00:40:08,992 --> 00:40:10,951 and half the city looking at us like we're the bad guys. 1009 00:40:10,994 --> 00:40:12,953 - It was an impossible summer. 1010 00:40:12,996 --> 00:40:14,433 Things are gonna calm down. 1011 00:40:14,476 --> 00:40:16,173 - Yeah. I don't see that happening. 1012 00:40:16,217 --> 00:40:17,827 The way that NYPD handled the demonstrators... 1013 00:40:17,871 --> 00:40:19,220 - We were under attack. 1014 00:40:19,263 --> 00:40:20,482 What do you want us to do? Sit there and take it? 1015 00:40:20,526 --> 00:40:22,266 - We're supposed to deescalate. 1016 00:40:22,310 --> 00:40:24,443 We're supposed to be aware of our bias, not over-react. 1017 00:40:24,486 --> 00:40:26,706 - Like shoot a man in front of his son? 1018 00:40:26,749 --> 00:40:28,882 [somber music] 1019 00:40:28,925 --> 00:40:31,841 - Fin... 1020 00:40:31,885 --> 00:40:33,321 - Look, growing up in the hood, 1021 00:40:33,364 --> 00:40:36,498 the way the cops treated us, I never trusted 'em. 1022 00:40:36,542 --> 00:40:38,848 That's why I joined the force: 1023 00:40:38,892 --> 00:40:40,415 to try to make a change. 1024 00:40:40,459 --> 00:40:43,331 Then I worked my way over to SVU 1025 00:40:43,374 --> 00:40:44,724 'cause there's no gray area 1026 00:40:44,767 --> 00:40:47,378 when you're taking out rapists and pedophiles. 1027 00:40:47,422 --> 00:40:49,990 The last thing I wanted to be 1028 00:40:50,033 --> 00:40:53,863 is another trigger-happy cop that kills a Black man. 1029 00:40:53,907 --> 00:40:56,866 And here I am. 1030 00:40:56,910 --> 00:41:04,047 1031 00:41:14,580 --> 00:41:17,539 [dramatic music] 1032 00:41:17,583 --> 00:41:24,503 1033 00:41:43,783 --> 00:41:46,742 [wolf howls]