1
00:00:04,373 --> 00:00:06,070
- In the criminal justice
system,
2
00:00:06,114 --> 00:00:07,463
sexually based offenses
3
00:00:07,506 --> 00:00:09,639
are considered
especially heinous.
4
00:00:09,682 --> 00:00:12,207
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:12,250 --> 00:00:14,035
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:14,078 --> 00:00:15,471
are members of an elite squad
7
00:00:15,514 --> 00:00:17,342
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:17,386 --> 00:00:19,040
These are their stories.
9
00:00:19,083 --> 00:00:20,563
[dramatic sting]
10
00:00:20,606 --> 00:00:23,174
- Your husband, Leon,
is getting paroled tomorrow.
11
00:00:23,218 --> 00:00:24,523
♪
12
00:00:24,567 --> 00:00:27,091
- If Leon came back,
you could be in a grave.
13
00:00:27,135 --> 00:00:29,963
And that little boy
would be alone.
14
00:00:30,007 --> 00:00:31,748
- Sergeant Fin.
- Andre.
15
00:00:31,791 --> 00:00:33,402
- Think fast.
16
00:00:33,445 --> 00:00:36,057
- My man, if you're ever
scared about anything,
17
00:00:36,100 --> 00:00:37,841
call me.
18
00:00:37,884 --> 00:00:39,103
Andre.
19
00:00:39,147 --> 00:00:40,148
Slow down.
20
00:00:40,191 --> 00:00:41,758
[dramatic sting]
21
00:00:41,801 --> 00:00:44,369
- You didn't know your husband,
Leon, was getting paroled?
22
00:00:44,413 --> 00:00:46,371
- Not until Sergeant Tutuola
told me.
23
00:00:46,415 --> 00:00:47,807
- And that's
when you let him know
24
00:00:47,851 --> 00:00:50,723
Leon was reaching out to you
through your son, Andre?
25
00:00:50,767 --> 00:00:52,029
- Probably.
26
00:00:52,073 --> 00:00:53,204
- And isn't that
when you asked him
27
00:00:53,248 --> 00:00:55,206
not to report it
to Leon's parole officer?
28
00:00:55,250 --> 00:00:57,165
[soft dramatic music]
29
00:00:57,208 --> 00:00:59,297
- What I remember--
30
00:00:59,341 --> 00:01:01,778
Mr. Tutuola told me
it was a violation.
31
00:01:01,821 --> 00:01:04,259
He'd have to report it and
Leon would go back to prison.
32
00:01:04,302 --> 00:01:06,652
- Mrs. Fuller,
are you saying under oath
33
00:01:06,696 --> 00:01:08,524
that you never asked
Sergeant Tutuola
34
00:01:08,567 --> 00:01:10,439
to refrain from going
to Leon's PO?
35
00:01:10,482 --> 00:01:12,223
- Counselor, the law is clear.
36
00:01:12,267 --> 00:01:14,399
Sergeant Tutuola
was obligated to report.
37
00:01:14,443 --> 00:01:17,141
- Isn't it true you wanted
Leon out on parole?
38
00:01:17,185 --> 00:01:18,838
So he'd have
to pay child support?
39
00:01:18,882 --> 00:01:20,318
- [scoffs]
40
00:01:20,362 --> 00:01:22,625
What I-I didn't want...
41
00:01:24,453 --> 00:01:28,109
I didn't want my son
42
00:01:28,152 --> 00:01:29,806
to watch his father get shot
43
00:01:29,849 --> 00:01:32,243
and bleed out
on the kitchen floor.
44
00:01:33,897 --> 00:01:34,941
- Come on, Leon.
Stop.
45
00:01:34,985 --> 00:01:36,639
[indistinct chatter]
- Don't do it!
46
00:01:36,682 --> 00:01:37,988
Come on.
[gunshot]
47
00:01:38,031 --> 00:01:39,990
[all yelping]
- [cries]
48
00:01:40,033 --> 00:01:42,775
[tense music]
49
00:01:42,819 --> 00:01:48,955
♪
50
00:01:48,999 --> 00:01:52,002
[grunting]
51
00:01:52,045 --> 00:01:54,483
[both breathing heavily]
52
00:01:54,526 --> 00:01:56,615
- Hoo!
53
00:01:58,704 --> 00:02:00,619
[panting]
54
00:02:00,663 --> 00:02:01,968
[inhales]
55
00:02:02,012 --> 00:02:03,622
[exhales]
56
00:02:03,666 --> 00:02:05,450
Well, I-I've been
thinking about that
57
00:02:05,494 --> 00:02:08,061
since the Mason-Dixon Line,
darling.
58
00:02:08,105 --> 00:02:10,716
- [sighs]
59
00:02:10,760 --> 00:02:13,371
- What?
60
00:02:13,415 --> 00:02:15,199
- Just wish you
would've called, Dwight.
61
00:02:15,243 --> 00:02:16,679
Before just showing up?
62
00:02:16,722 --> 00:02:18,463
- Oh, here we go.
63
00:02:18,507 --> 00:02:20,683
I drive 16 hours straight
64
00:02:20,726 --> 00:02:22,424
with a case
of Popov under my arm,
65
00:02:22,467 --> 00:02:24,295
a princess gown
for my daughter.
66
00:02:24,339 --> 00:02:27,211
- No.
No, that was--that was sweet.
67
00:02:28,212 --> 00:02:31,911
Maybe next time you could
bring something for Will too?
68
00:02:31,955 --> 00:02:33,652
- He ain't my kid.
69
00:02:33,696 --> 00:02:34,697
[door opens]
70
00:02:34,740 --> 00:02:37,003
- Mom?
71
00:02:37,047 --> 00:02:38,353
I'm hungry.
72
00:02:38,396 --> 00:02:39,702
- I'll be right out, sweetie.
73
00:02:39,745 --> 00:02:41,225
- I'll put the fruit tarts
in the toaster, Ma.
74
00:02:41,269 --> 00:02:42,357
- The hell are you doing?
75
00:02:42,400 --> 00:02:44,185
Shut the damn door.
76
00:02:45,925 --> 00:02:47,405
Kid's a fruit tart himself.
77
00:02:47,449 --> 00:02:50,191
- Leave him alone.
78
00:02:50,234 --> 00:02:51,496
Hey.
79
00:02:51,540 --> 00:02:54,847
How about I make us
some bacon and eggs?
80
00:02:54,891 --> 00:02:56,588
- You know what?
We should get married.
81
00:02:56,632 --> 00:02:59,461
The way you bust my balls,
might as well be my wife.
82
00:02:59,504 --> 00:03:02,420
- [laughs]
Was that a proposal?
83
00:03:02,464 --> 00:03:05,380
[soft uneasy music]
84
00:03:05,423 --> 00:03:08,078
♪
85
00:03:08,121 --> 00:03:10,036
[eggs sizzling]
86
00:03:10,080 --> 00:03:11,516
- More?
- Ow!
87
00:03:11,560 --> 00:03:13,649
- You little thief.
- Guys, what's going on?
88
00:03:13,692 --> 00:03:15,303
- He ate all my damn bacon.
89
00:03:15,346 --> 00:03:17,392
- I don't even eat bacon.
I'm a vegan.
90
00:03:17,435 --> 00:03:19,568
- Well, your kid's a liar
and a cry baby.
91
00:03:19,611 --> 00:03:21,222
- Ow!
92
00:03:21,265 --> 00:03:22,701
I'm not crying.
93
00:03:22,745 --> 00:03:24,964
- Just let him go.
I'll make more.
94
00:03:26,966 --> 00:03:29,273
- Boy, you don't toughen up,
95
00:03:29,317 --> 00:03:30,753
this world will run
right over you.
96
00:03:30,796 --> 00:03:33,930
- Dwight!
How 'bout some more coffee?
97
00:03:35,497 --> 00:03:37,934
- It's about time.
98
00:03:39,283 --> 00:03:41,067
Well, how about you?
You want some?
99
00:03:41,111 --> 00:03:42,286
- I don't drink coffee, Daddy.
100
00:03:42,330 --> 00:03:43,896
- Oh, you don't.
101
00:03:43,940 --> 00:03:45,724
Since when?
102
00:03:45,768 --> 00:03:50,381
♪
103
00:03:50,425 --> 00:03:52,644
- I'm so sorry.
Hang in there, Fin.
104
00:03:52,688 --> 00:03:55,125
- What--five hours
and they're still deposing him?
105
00:03:55,168 --> 00:03:56,561
This is not right.
106
00:03:56,605 --> 00:03:58,737
He saves Andre's life
and Joelle sues him?
107
00:03:58,781 --> 00:04:00,826
- She's in a long-term
abusive relationship.
108
00:04:00,870 --> 00:04:02,045
She's identifying
with her abuser.
109
00:04:02,088 --> 00:04:03,307
- Um, yeah, I know.
110
00:04:03,351 --> 00:04:06,789
But Fin is the last man
who deserves this.
111
00:04:06,832 --> 00:04:09,052
- Hey, is it okay if I take
a run up to Fort George?
112
00:04:09,095 --> 00:04:10,096
- Do you wanna tell me why?
113
00:04:10,140 --> 00:04:11,663
- A nurse called from I.S. 196.
114
00:04:11,707 --> 00:04:13,448
A boy came in with bruising.
115
00:04:13,491 --> 00:04:16,146
- What'd the kid tell her?
- He was evasive.
116
00:04:16,189 --> 00:04:18,670
She killed the mom and
overheard a domestic situation.
117
00:04:18,714 --> 00:04:20,759
- Okay, a DV should go
to the local precinct.
118
00:04:20,803 --> 00:04:22,587
- There's a daughter
in the apartment.
119
00:04:22,631 --> 00:04:25,895
The nurse is worried
about sexual abuse.
120
00:04:25,938 --> 00:04:27,810
- Okay.
Uh, Rollins, go with.
121
00:04:27,853 --> 00:04:30,595
And if it sounds
like a situation,
122
00:04:30,639 --> 00:04:33,337
then you wait for backup.
123
00:04:37,559 --> 00:04:39,256
- Ugh, she still has me
on a short leash.
124
00:04:39,300 --> 00:04:40,779
- It's not you.
125
00:04:40,823 --> 00:04:43,216
Four years ago,
we lost a good man
126
00:04:43,260 --> 00:04:45,915
on a DV call.
127
00:04:45,958 --> 00:04:47,438
Chief Dodds's son.
128
00:04:47,482 --> 00:04:50,267
She's never forgiven herself.
129
00:04:50,311 --> 00:04:53,270
[somber music]
130
00:04:53,314 --> 00:04:56,491
♪
131
00:04:56,534 --> 00:04:59,320
[knocking]
- NYPD, open up please.
132
00:04:59,363 --> 00:05:01,800
- She's home.
133
00:05:01,844 --> 00:05:04,020
I saw that jerk
leave without her.
134
00:05:04,063 --> 00:05:05,456
- Go ahead.
135
00:05:05,500 --> 00:05:08,111
What--what jerk?
136
00:05:08,154 --> 00:05:10,461
- Look...
[keys jangling]
137
00:05:10,505 --> 00:05:13,421
Leave me out of this.
138
00:05:13,464 --> 00:05:16,424
[dramatic music]
139
00:05:16,467 --> 00:05:18,426
- I got her.
140
00:05:18,469 --> 00:05:23,213
♪
141
00:05:23,256 --> 00:05:24,649
- All clear.
Place is empty.
142
00:05:24,693 --> 00:05:26,347
- I got a pulse.
Call it in.
143
00:05:26,390 --> 00:05:28,349
- SVU Portable to Central,
144
00:05:28,392 --> 00:05:30,133
we need a bus
to 71 Naval Avenue
145
00:05:30,176 --> 00:05:32,353
for unconscious female
hit in the head...
146
00:05:33,571 --> 00:05:36,531
[dramatic music]
147
00:05:36,574 --> 00:05:43,712
♪
148
00:06:20,313 --> 00:06:23,578
-Irena Nowak.
Her son, Will, is from her ex.
149
00:06:23,621 --> 00:06:25,101
And she's got a six-year-old
150
00:06:25,144 --> 00:06:26,885
with her trucker boyfriend,
Dwight Wagner.
151
00:06:26,929 --> 00:06:28,539
- He's a good old boy.
He came in all hopped up.
152
00:06:28,583 --> 00:06:30,019
I sent him downstairs to vape.
153
00:06:30,062 --> 00:06:31,716
- What about the kids?
- The school's holding them.
154
00:06:31,760 --> 00:06:33,370
- Okay.
Good.
155
00:06:33,414 --> 00:06:35,459
Kat, see if you can get
any more out of Will.
156
00:06:35,503 --> 00:06:38,810
Rollins, you take Dwight.
157
00:06:38,854 --> 00:06:42,074
So you don't
remember everything
158
00:06:42,118 --> 00:06:45,338
but you think
that you fainted?
159
00:06:45,382 --> 00:06:47,036
- I was rushing
to pick up the kids.
160
00:06:47,079 --> 00:06:48,777
- Mm-hmm.
161
00:06:48,820 --> 00:06:50,561
So, Irena, you have a--
162
00:06:50,605 --> 00:06:52,911
you have a black eye
163
00:06:52,955 --> 00:06:56,654
and some bruising on your arm.
164
00:06:57,873 --> 00:07:00,266
- Uh, I'm supposed
to be on the road already.
165
00:07:00,310 --> 00:07:02,138
I do long hauls
for a freight broker.
166
00:07:02,181 --> 00:07:04,314
But Irena called,
so I came right away.
167
00:07:04,357 --> 00:07:05,620
- So you and she
don't live together?
168
00:07:05,663 --> 00:07:07,143
- No, I live in West Virginia.
169
00:07:07,186 --> 00:07:09,798
Irena and I, we see each other
when I pass through.
170
00:07:09,841 --> 00:07:11,843
- Were you two in a fight
before you left?
171
00:07:11,887 --> 00:07:13,802
We got a call
that there was a disturbance.
172
00:07:13,845 --> 00:07:15,586
- People here need
to mind their business.
173
00:07:15,630 --> 00:07:16,674
- Oh.
174
00:07:16,718 --> 00:07:18,154
- You know back home,
175
00:07:18,197 --> 00:07:21,766
it's legal to beat your wife
on Sunday.
176
00:07:21,810 --> 00:07:24,987
You can look that up.
177
00:07:25,030 --> 00:07:26,597
- We weren't fighting.
178
00:07:26,641 --> 00:07:29,034
- Okay.
179
00:07:29,078 --> 00:07:30,993
Do you remember getting a call
180
00:07:31,036 --> 00:07:33,169
from Will's school?
181
00:07:33,212 --> 00:07:35,127
- Will, how is he?
Where is he?
182
00:07:35,171 --> 00:07:37,173
- Well, the school nurse
called and said
183
00:07:37,216 --> 00:07:40,350
that Will also had bruising
on his arm.
184
00:07:40,393 --> 00:07:42,395
Do you know anything
about that?
185
00:07:42,439 --> 00:07:44,223
- These schools overreact.
186
00:07:44,267 --> 00:07:45,660
Boys tussle.
187
00:07:45,703 --> 00:07:47,270
- So do you know
how it happened?
188
00:07:47,313 --> 00:07:48,880
- Well, I can guess.
189
00:07:48,924 --> 00:07:50,012
Willy's a runt.
190
00:07:50,055 --> 00:07:51,317
The other kids push him around.
191
00:07:51,361 --> 00:07:53,363
I try to teach him
how to fend for himself.
192
00:07:53,406 --> 00:07:55,757
- Teach him how?
193
00:07:55,800 --> 00:07:57,193
[tense music]
194
00:07:57,236 --> 00:07:59,238
- Look.
I know what you're getting at.
195
00:07:59,282 --> 00:08:02,067
But hand to God,
I've never hurt that boy.
196
00:08:04,156 --> 00:08:06,158
- I fell.
197
00:08:06,202 --> 00:08:07,551
Anyway, it doesn't matter.
198
00:08:07,595 --> 00:08:10,554
Dwight'll be gone soon.
199
00:08:10,598 --> 00:08:12,643
My kids--I-I need--
I need to get my kids.
200
00:08:12,687 --> 00:08:14,776
- No, no,
your kids are at school
201
00:08:14,819 --> 00:08:17,909
with a detective.
202
00:08:17,953 --> 00:08:19,998
♪
203
00:08:20,042 --> 00:08:21,957
- I'm a good mother.
204
00:08:22,000 --> 00:08:24,437
I would never let anything
happen to either of them.
205
00:08:29,094 --> 00:08:30,487
- Will always has a story.
206
00:08:30,531 --> 00:08:33,621
He fell off the monkey bars.
He tripped.
207
00:08:33,664 --> 00:08:35,187
- And you didn't believe him?
208
00:08:35,231 --> 00:08:36,537
- Not today.
209
00:08:36,580 --> 00:08:39,452
After I called his mother,
I tried his father.
210
00:08:39,496 --> 00:08:42,978
He said Irena's boyfriend
bullies Will.
211
00:08:43,021 --> 00:08:44,893
I should have called before.
212
00:08:44,936 --> 00:08:46,547
- So this has been going on
for a while?
213
00:08:46,590 --> 00:08:48,418
- Worse now with the pandemic.
214
00:08:48,461 --> 00:08:49,767
Not just him.
215
00:08:49,811 --> 00:08:52,509
Lots of these kids
stuck at home, stressed,
216
00:08:52,553 --> 00:08:53,945
no one to look out for them
217
00:08:53,989 --> 00:08:55,860
except the ones
doing the abusing.
218
00:08:57,645 --> 00:08:59,342
- It was dumb.
219
00:08:59,385 --> 00:09:02,563
These boys on the subway
wanted my MetroCard.
220
00:09:02,606 --> 00:09:05,130
I said no, so they
started wailing on me.
221
00:09:05,174 --> 00:09:08,438
- That used to happen
to me a lot.
222
00:09:08,481 --> 00:09:10,614
So it's just you, your mom,
and your sister at home?
223
00:09:10,658 --> 00:09:11,746
- Most of the time.
224
00:09:11,789 --> 00:09:14,792
- Except when Dwight
stays over.
225
00:09:14,836 --> 00:09:18,361
You and Dwight get along?
226
00:09:18,404 --> 00:09:20,537
- I don't like it
when he yells at my mom.
227
00:09:20,581 --> 00:09:21,886
- Was he yelling at her today?
228
00:09:21,930 --> 00:09:24,410
- Will!
- Dad.
229
00:09:26,543 --> 00:09:27,631
- How you doing, buddy?
230
00:09:27,675 --> 00:09:29,198
Marc Vargas,
with the one-one-seven.
231
00:09:29,241 --> 00:09:30,286
Let me take Will
off your hands.
232
00:09:30,329 --> 00:09:32,288
- Kat Tamin, SVU.
We're almost done.
233
00:09:32,331 --> 00:09:34,943
- I get it, but I don't want
my boy being dragged into this.
234
00:09:34,986 --> 00:09:37,336
Will, go play with your sister.
235
00:09:41,253 --> 00:09:42,777
[sighs]
236
00:09:42,820 --> 00:09:45,301
So I guess Dwight's
back in town?
237
00:09:45,344 --> 00:09:47,346
I'm not just saying this
'cause I'm her ex.
238
00:09:47,390 --> 00:09:49,566
The guy has
anger management issues.
239
00:09:49,610 --> 00:09:52,961
- Your son told me
that he got mugged.
240
00:09:53,004 --> 00:09:55,224
- I'll talk to him
and fill you in.
241
00:09:55,267 --> 00:09:58,009
I should've fought harder
for custody.
242
00:09:59,532 --> 00:10:01,360
Irena and Dwight...
243
00:10:01,404 --> 00:10:02,797
[sighs]
244
00:10:02,840 --> 00:10:05,190
Takes two to tango,
and they've tangoed for years.
245
00:10:07,366 --> 00:10:09,281
- A son with bruises,
a mother with a black eye,
246
00:10:09,325 --> 00:10:10,805
and the only one
accusing the boyfriend
247
00:10:10,848 --> 00:10:11,980
is the ex-husband.
248
00:10:12,023 --> 00:10:13,808
- Will and Irena are afraid.
249
00:10:13,851 --> 00:10:16,288
- Does--the boyfriend, Dwight,
does he have a record?
250
00:10:16,332 --> 00:10:17,942
- A lot of mis-ds
including assault.
251
00:10:17,986 --> 00:10:19,117
- On Irena?
252
00:10:19,161 --> 00:10:20,423
- Bar fight.
West Virginia.
253
00:10:20,466 --> 00:10:21,903
- That is no help.
- Hold up.
254
00:10:21,946 --> 00:10:24,688
The local precinct
responded three times
255
00:10:24,732 --> 00:10:27,169
to neighbor complaints
when Dwight was in town.
256
00:10:27,212 --> 00:10:28,692
Shouting, breaking glass.
257
00:10:28,736 --> 00:10:30,302
- And when the cops showed up?
258
00:10:30,346 --> 00:10:33,001
- Well, she stood by her man
but that's par for the course.
259
00:10:33,044 --> 00:10:34,698
- So she won't file
a complaint?
260
00:10:34,742 --> 00:10:36,526
- [sighs]
261
00:10:36,569 --> 00:10:38,397
- Can you get her to request
a restraining order?
262
00:10:38,441 --> 00:10:39,572
- I can try.
[phone vibrating]
263
00:10:39,616 --> 00:10:41,966
But she will be afraid,
rightly so,
264
00:10:42,010 --> 00:10:43,838
that Dwight will view that
as an escalation.
265
00:10:43,881 --> 00:10:44,926
- Dwight doesn't live here,
right?
266
00:10:44,969 --> 00:10:46,362
- No.
267
00:10:46,405 --> 00:10:47,972
- Best bet, find a way
to get him on the road.
268
00:10:48,016 --> 00:10:50,366
Carisi.
269
00:10:50,409 --> 00:10:53,804
- Dwight is staying
an extra day to care of me.
270
00:10:53,848 --> 00:10:55,458
He's out getting Aspirin now.
271
00:10:55,501 --> 00:10:58,156
- Okay.
I-I understand that, Irena.
272
00:10:58,200 --> 00:11:01,725
But--but it's not just you
273
00:11:01,769 --> 00:11:03,858
that I'm worried about.
274
00:11:03,901 --> 00:11:06,208
- My children?
275
00:11:06,251 --> 00:11:08,210
I take care of them.
276
00:11:08,253 --> 00:11:11,256
And Dwight would
never hurt LeAnn.
277
00:11:13,215 --> 00:11:14,999
- What about Will?
278
00:11:15,043 --> 00:11:18,350
- Of course not.
I-I meant to say that.
279
00:11:18,394 --> 00:11:20,439
I'm just still not all here.
280
00:11:20,483 --> 00:11:22,224
[tense music]
281
00:11:22,267 --> 00:11:24,574
In fact, the doctor wants me
to take it easy,
282
00:11:24,617 --> 00:11:27,011
and my ex is about
to bring the kids back so...
283
00:11:27,055 --> 00:11:28,404
- I understand but, you know,
284
00:11:28,447 --> 00:11:31,146
maybe, um,
285
00:11:31,189 --> 00:11:34,279
the kids could stay
with your ex-husband tonight.
286
00:11:35,411 --> 00:11:37,587
I think that would
be easier for you.
287
00:11:37,630 --> 00:11:40,764
- Marc's new wife,
she didn't love that idea.
288
00:11:40,808 --> 00:11:43,419
♪
289
00:11:43,462 --> 00:11:46,248
- Well, then--
- We're fine.
290
00:11:46,291 --> 00:11:49,294
We're all gonna be fine.
291
00:11:52,820 --> 00:11:54,778
- My dad was upset.
292
00:11:54,822 --> 00:11:56,171
So I ran to him.
293
00:11:56,214 --> 00:11:57,825
- You weren't afraid
of your dad?
294
00:11:57,868 --> 00:12:00,175
- No.
295
00:12:00,218 --> 00:12:02,177
- Not even when he put a knife
to your throat?
296
00:12:02,220 --> 00:12:05,441
- Daddy wouldn't hurt me.
297
00:12:05,484 --> 00:12:07,791
Why'd you have to shoot him,
Sergeant Tutuola?
298
00:12:07,835 --> 00:12:13,101
♪
299
00:12:13,144 --> 00:12:14,276
- Checking in.
300
00:12:14,319 --> 00:12:16,060
- Hey.
How'd it go?
301
00:12:16,104 --> 00:12:17,888
- Joelle claims she's worried
about Andre
302
00:12:17,932 --> 00:12:19,629
but then she made him testify.
303
00:12:19,672 --> 00:12:21,370
She's got her eyes
on the prize.
304
00:12:21,413 --> 00:12:23,459
- Fin, you and I both know
305
00:12:23,502 --> 00:12:26,723
that you did what you had
to do that night.
306
00:12:26,767 --> 00:12:28,290
Everything is being looked at
307
00:12:28,333 --> 00:12:30,161
through a different prism now.
308
00:12:30,205 --> 00:12:32,903
- It is what it is.
309
00:12:32,947 --> 00:12:35,166
- These lawsuits,
these depositions--
310
00:12:35,210 --> 00:12:37,995
don't underestimate
how painful
311
00:12:38,039 --> 00:12:42,043
and how exhausting they can be.
312
00:12:42,086 --> 00:12:44,480
You gotta take care
of yourself, Fin.
313
00:12:44,523 --> 00:12:46,569
There's more to life
than this job.
314
00:12:46,612 --> 00:12:47,657
Trust me.
315
00:12:47,700 --> 00:12:49,311
- You sound like Phoebe.
316
00:12:49,354 --> 00:12:50,878
- How's that going?
317
00:12:50,921 --> 00:12:53,619
- About the only good thing
to come out of this pandemic.
318
00:12:55,186 --> 00:12:56,231
- Hey, I just got an alert.
319
00:12:56,274 --> 00:12:58,581
Irena's building.
320
00:12:58,624 --> 00:13:00,626
- Okay, Kat.
You and I will go up.
321
00:13:00,670 --> 00:13:01,758
- I'll go.
322
00:13:01,802 --> 00:13:04,326
I mean, I'm still on the job,
right?
323
00:13:04,369 --> 00:13:07,764
[tense dramatic music]
324
00:13:07,808 --> 00:13:09,722
- Hey.
- Hey, Kat.
325
00:13:09,766 --> 00:13:11,289
EMTs just called it.
326
00:13:11,333 --> 00:13:13,204
- Is she gone?
- "She"?
327
00:13:13,248 --> 00:13:16,860
♪
328
00:13:16,904 --> 00:13:18,819
You mean he?
329
00:13:18,862 --> 00:13:19,863
- What happened?
330
00:13:19,907 --> 00:13:21,256
- He was in the tub
331
00:13:21,299 --> 00:13:23,736
with that hair dryer
still plugged into the wall.
332
00:13:23,780 --> 00:13:25,347
Full cardiac arrest.
333
00:13:25,390 --> 00:13:26,870
- Who called it in?
334
00:13:26,914 --> 00:13:28,219
- Dead guy's girlfriend.
335
00:13:28,263 --> 00:13:30,874
She and her daughter
are with the super's family.
336
00:13:30,918 --> 00:13:37,794
♪
337
00:13:43,626 --> 00:13:45,628
- So Irena's abusive boyfriend
338
00:13:45,671 --> 00:13:48,936
ends up electrocuted
by a hair dryer
339
00:13:48,979 --> 00:13:50,459
in the bath tub?
340
00:13:50,502 --> 00:13:52,591
Kicking it old school.
341
00:13:52,635 --> 00:13:54,506
- And the ME confirms cause.
342
00:13:54,550 --> 00:13:56,900
It was an old model
blow dryer.
343
00:13:56,944 --> 00:13:59,294
Pre-war building
with faulty wiring,
344
00:13:59,337 --> 00:14:00,904
manner not yet determined.
345
00:14:00,948 --> 00:14:01,905
- [groans]
346
00:14:01,949 --> 00:14:03,907
Do we think this was
an accident?
347
00:14:08,956 --> 00:14:11,915
Okay.
What did she say on the way in?
348
00:14:11,959 --> 00:14:14,265
- Only that her ex-husband,
the cop,
349
00:14:14,309 --> 00:14:16,050
told her to wait
for her lawyer.
350
00:14:16,093 --> 00:14:17,529
- Great.
The kids with her?
351
00:14:17,573 --> 00:14:19,488
- LeAnn was there.
Son was with the ex.
352
00:14:19,531 --> 00:14:22,578
- Come up with Kat.
Bring him here.
353
00:14:23,884 --> 00:14:25,842
- Hey.
Irena's lawyer is--
354
00:14:25,886 --> 00:14:28,062
- Tommy Calabrese.
Formerly with the PBA.
355
00:14:28,105 --> 00:14:30,412
DA's office here already?
356
00:14:30,455 --> 00:14:33,328
I hope this isn't
a rush to judgment.
357
00:14:33,371 --> 00:14:34,982
[door opens]
358
00:14:35,025 --> 00:14:37,506
So it's pretty clear that we're
looking at a tragic accident.
359
00:14:37,549 --> 00:14:39,334
- Okay.
We just--
360
00:14:39,377 --> 00:14:42,511
just need to hear from Irena.
361
00:14:42,554 --> 00:14:44,513
- That's right.
It was an accident.
362
00:14:44,556 --> 00:14:46,471
[door shuts]
363
00:14:46,515 --> 00:14:48,169
- Okay.
364
00:14:48,212 --> 00:14:49,561
[sighs]
365
00:14:49,605 --> 00:14:52,564
So, uh, Irena, we know
366
00:14:52,608 --> 00:14:54,871
that you called 911.
- Mm-hmm.
367
00:14:54,915 --> 00:14:56,394
- You found him?
368
00:14:56,438 --> 00:14:57,743
- Mm-hmm.
369
00:14:57,787 --> 00:15:00,050
Dwight had been
in the tub a while.
370
00:15:00,094 --> 00:15:01,530
LeAnn needed to pee.
371
00:15:01,573 --> 00:15:02,748
I knocked.
372
00:15:02,792 --> 00:15:06,013
There was no answer,
so I went in.
373
00:15:06,056 --> 00:15:08,493
- What did you see?
374
00:15:08,537 --> 00:15:10,495
- He--he was just lying there.
375
00:15:10,539 --> 00:15:12,541
Uh, I saw the hair dryer.
376
00:15:12,584 --> 00:15:14,151
It must have fallen in.
377
00:15:14,195 --> 00:15:16,153
- Fallen in from where?
378
00:15:16,197 --> 00:15:18,721
- It's usually on a shelf
above the sink.
379
00:15:18,764 --> 00:15:20,549
- Do you usually keep it
plugged in, turned on?
380
00:15:20,592 --> 00:15:22,377
- She told you what she saw.
381
00:15:22,420 --> 00:15:23,856
- Okay.
382
00:15:23,900 --> 00:15:26,685
Irena...
383
00:15:26,729 --> 00:15:28,426
and then what did you do next?
384
00:15:28,470 --> 00:15:30,733
- Uh...
385
00:15:30,776 --> 00:15:32,735
I didn't know what to do.
386
00:15:32,778 --> 00:15:34,258
Um, I was afraid to touch him.
387
00:15:34,302 --> 00:15:35,868
And I didn't want LeAnn to see
388
00:15:35,912 --> 00:15:38,654
so I closed the door
and called 911.
389
00:15:38,697 --> 00:15:40,047
- And what about Will?
390
00:15:40,090 --> 00:15:41,918
You told me yesterday
when we were talking
391
00:15:41,962 --> 00:15:45,269
that your ex-husband was
dropping off LeAnn and Will.
392
00:15:45,313 --> 00:15:48,403
[somber music]
393
00:15:48,446 --> 00:15:50,796
- Well, I, um...
394
00:15:50,840 --> 00:15:52,798
I told Marc
that you were nervous
395
00:15:52,842 --> 00:15:54,496
about Dwight staying with Will
396
00:15:54,539 --> 00:15:56,411
so he kept him
at his house overnight.
397
00:15:56,454 --> 00:16:03,026
♪
398
00:16:03,070 --> 00:16:04,680
[water running]
399
00:16:08,031 --> 00:16:11,121
- Mister?
When can I see my mom?
400
00:16:11,165 --> 00:16:13,515
- Soon.
401
00:16:13,558 --> 00:16:14,951
You, uh--
you doing okay in here?
402
00:16:14,995 --> 00:16:17,214
- I got this, Mr. Carisi.
- I'm hungry.
403
00:16:17,258 --> 00:16:20,087
- We can get you some, uh--
some pizza?
404
00:16:20,130 --> 00:16:21,610
- Can I get a hot dog?
405
00:16:21,653 --> 00:16:23,394
- Yeah, sure.
We could do that.
406
00:16:23,438 --> 00:16:24,526
How about two?
407
00:16:24,569 --> 00:16:25,831
- Mm-hmm.
408
00:16:25,875 --> 00:16:27,964
Will doesn't like hot dogs.
409
00:16:28,008 --> 00:16:29,966
Last night I asked him for one
410
00:16:30,010 --> 00:16:32,534
but he said they have
to kill cows to make them.
411
00:16:32,577 --> 00:16:34,014
- Oh.
412
00:16:34,057 --> 00:16:36,625
So, uh, your brother
made dinner last night?
413
00:16:36,668 --> 00:16:38,496
- Uh-huh.
Veggie burgers.
414
00:16:38,540 --> 00:16:40,020
Ugh.
415
00:16:40,063 --> 00:16:42,979
Right before Daddy
had his accident.
416
00:16:43,023 --> 00:16:45,286
♪
417
00:16:45,329 --> 00:16:47,810
- [sighs]
418
00:16:47,853 --> 00:16:49,681
- And you're sure
that she meant last night?
419
00:16:49,725 --> 00:16:52,641
- Yeah, pretty sure.
- Oh.
420
00:16:52,684 --> 00:16:53,859
- Can I take LeAnn home now?
421
00:16:53,903 --> 00:16:56,340
- We still have some things
to sort out.
422
00:16:56,384 --> 00:16:58,386
- Will.
Will!
423
00:16:58,429 --> 00:17:00,823
- Mom!
- What's he doing here?
424
00:17:00,866 --> 00:17:02,085
He doesn't know
anything about this.
425
00:17:02,129 --> 00:17:04,957
- Right.
Um...
426
00:17:05,001 --> 00:17:06,394
Just...
427
00:17:06,437 --> 00:17:08,222
He's gonna have
to tell us that.
428
00:17:08,265 --> 00:17:10,006
Let's go have a seat.
429
00:17:10,050 --> 00:17:12,835
- Officer Vargas,
I appreciate you coming in.
430
00:17:12,878 --> 00:17:14,489
Kat, take them
to the Interview Room.
431
00:17:14,532 --> 00:17:17,361
Fin, you have a minute?
432
00:17:17,405 --> 00:17:20,843
- Come on.
- This way.
433
00:17:20,886 --> 00:17:24,194
- My dad picked me
and LeAnn up.
434
00:17:24,238 --> 00:17:26,022
You were there.
You saw.
435
00:17:26,066 --> 00:17:28,024
- I did.
436
00:17:28,068 --> 00:17:29,417
And he took you back
to his house?
437
00:17:29,460 --> 00:17:31,027
- Both kids.
438
00:17:31,071 --> 00:17:32,289
My wife, Carmen,
was not too happy about it
439
00:17:32,333 --> 00:17:34,161
so I drove the girl
back to the apartment.
440
00:17:34,204 --> 00:17:36,380
- LeAnn but not Will?
441
00:17:36,424 --> 00:17:38,382
- I wanted to go with her.
442
00:17:38,426 --> 00:17:40,689
But Dad wouldn't let me.
443
00:17:40,732 --> 00:17:42,952
'Cause of Dwight.
- I get it.
444
00:17:42,995 --> 00:17:46,086
So you had dinner
with your step-mom?
445
00:17:48,740 --> 00:17:51,787
- Sergeant, what's this about?
446
00:17:51,830 --> 00:17:54,877
- You have veggie burgers?
- Yeah.
447
00:17:56,661 --> 00:17:58,010
How'd you know that?
448
00:17:58,054 --> 00:18:00,056
- Your little sister like 'em?
449
00:18:03,581 --> 00:18:05,235
- Will was with me.
450
00:18:05,279 --> 00:18:08,891
And we're done here.
451
00:18:08,934 --> 00:18:10,806
- Look, man, relax.
We're both cops here.
452
00:18:10,849 --> 00:18:12,068
You already knew
we were gonna check
453
00:18:12,112 --> 00:18:13,939
the traffic cams and your cell.
454
00:18:13,983 --> 00:18:15,941
So you might as well
just tell us right now.
455
00:18:15,985 --> 00:18:18,901
Did Irena call you
when she found Dwight?
456
00:18:20,555 --> 00:18:23,775
- [sighs]
457
00:18:23,819 --> 00:18:26,735
She was in a panic.
She needed advice.
458
00:18:26,778 --> 00:18:28,519
- And she needed you
to come get Will?
459
00:18:28,563 --> 00:18:30,173
- Dad.
- Shut up, son.
460
00:18:30,217 --> 00:18:33,089
This is how you treat
a brother officer?
461
00:18:33,133 --> 00:18:35,526
No wonder you got lawsuits
against you.
462
00:18:35,570 --> 00:18:37,267
Will, let's go.
463
00:18:37,311 --> 00:18:38,616
- No.
Dad!
464
00:18:38,660 --> 00:18:40,314
- Now.
- Dad, ow!
465
00:18:40,357 --> 00:18:41,358
- Will.
- Stop.
466
00:18:41,402 --> 00:18:42,881
- Shut up.
- Dad, stop!
467
00:18:44,187 --> 00:18:46,407
[shaky gasp]
I was there.
468
00:18:46,450 --> 00:18:50,106
[dramatic music]
469
00:18:50,150 --> 00:18:52,804
And I did it.
470
00:18:52,848 --> 00:18:56,417
They were arguing.
Mom was crying.
471
00:18:56,460 --> 00:18:58,854
He was gonna hurt her again.
472
00:18:58,897 --> 00:19:01,204
I know he was.
I wouldn't let that happen.
473
00:19:01,248 --> 00:19:03,902
- I said shut up.
474
00:19:05,643 --> 00:19:07,558
How dumb are you?
475
00:19:07,602 --> 00:19:13,347
♪
476
00:19:13,390 --> 00:19:15,784
You guys played me.
477
00:19:15,827 --> 00:19:18,787
I knew I should've
brought a lawyer.
478
00:19:18,830 --> 00:19:22,312
Not another word
till he gets one.
479
00:19:25,272 --> 00:19:27,012
- I was afraid of this.
- [sighs]
480
00:19:27,056 --> 00:19:29,537
Will has been a punching bag
his whole life.
481
00:19:29,580 --> 00:19:32,844
He finally hit back.
482
00:19:39,286 --> 00:19:41,201
- I told you
Will wasn't in the house.
483
00:19:41,244 --> 00:19:43,072
- We know you called Marc
484
00:19:43,115 --> 00:19:44,291
to get your son
out of the house
485
00:19:44,334 --> 00:19:45,683
before you called the police.
486
00:19:45,727 --> 00:19:47,337
- Irena's just been
through a trauma.
487
00:19:47,381 --> 00:19:49,339
She's confused.
- And we understand that.
488
00:19:49,383 --> 00:19:53,517
So...why don't, um,
Irena, let's just--
489
00:19:53,561 --> 00:19:54,823
[breathes deeply]
490
00:19:54,866 --> 00:19:56,738
Let's just take a breath
and start over, okay?
491
00:20:00,263 --> 00:20:03,179
Will was home
when Dwight died.
492
00:20:04,093 --> 00:20:05,921
- Okay.
Yes.
493
00:20:05,964 --> 00:20:08,271
- So were they fighting?
494
00:20:08,315 --> 00:20:10,360
- [scoffs]
Neighbors tell you that?
495
00:20:10,404 --> 00:20:12,101
Like Dwight says, they should
mind their own business.
496
00:20:12,144 --> 00:20:13,929
- So Will was defending you.
497
00:20:13,972 --> 00:20:15,235
- Is that what Will is saying?
498
00:20:15,278 --> 00:20:18,063
- I told you I walked in
and Dwight was dead.
499
00:20:18,107 --> 00:20:19,282
It must've been an accident.
500
00:20:19,326 --> 00:20:21,241
- Thing is,
Will told us he was there,
501
00:20:21,284 --> 00:20:22,677
that he threw the dryer
into the tub.
502
00:20:22,720 --> 00:20:24,374
- No, no.
He's trying to protect me--
503
00:20:24,418 --> 00:20:25,462
- Irena, you need
to stop talking now.
504
00:20:25,506 --> 00:20:26,420
- Protect you
from what, Irena?
505
00:20:26,463 --> 00:20:27,682
- Shush.
- Protect you from what?
506
00:20:27,725 --> 00:20:28,726
- Do you have a confession
from the boy?
507
00:20:28,770 --> 00:20:29,988
- Yes, and we need
corroboration.
508
00:20:30,032 --> 00:20:31,251
So Irena needs to tell us--
509
00:20:31,294 --> 00:20:33,165
- No, she doesn't!
Is she under arrest?
510
00:20:33,209 --> 00:20:34,297
- No, but if you
wanna help your son...
511
00:20:34,341 --> 00:20:35,646
- Then I'm taking her
and LeAnn home.
512
00:20:35,690 --> 00:20:37,039
- You need to do that.
- I need to talk to Will.
513
00:20:37,082 --> 00:20:38,258
Is he gonna be okay?
- You can talk to him later.
514
00:20:38,301 --> 00:20:39,737
We are going home.
[snaps]
515
00:20:39,781 --> 00:20:42,131
Now.
516
00:20:42,174 --> 00:20:43,654
- [breathing heavily]
517
00:20:43,698 --> 00:20:46,744
- [whispering]
Irena, listen to me.
518
00:20:46,788 --> 00:20:51,793
♪
519
00:20:51,836 --> 00:20:54,186
Thanks, Pippa.
Okay.
520
00:20:54,230 --> 00:20:56,972
Pippa Cox has agreed
to defend Will.
521
00:20:57,015 --> 00:20:58,626
She's been doing child
defense work since I don't--
522
00:20:58,669 --> 00:21:01,759
- Yeah, since her husband went
to prison for child porn?
523
00:21:03,108 --> 00:21:04,284
- She's a good lawyer.
524
00:21:04,327 --> 00:21:05,459
- Yeah, well,
Will's gonna need one.
525
00:21:05,502 --> 00:21:07,112
- Carisi, are you gonna
charge this kid?
526
00:21:07,156 --> 00:21:08,418
- I'm sorry.
Do I have a choice?
527
00:21:08,462 --> 00:21:10,290
He just confessed.
- He's 14.
528
00:21:10,333 --> 00:21:12,292
He was bullied by Dwight.
Self-defense maybe.
529
00:21:12,335 --> 00:21:14,032
- Not unless he was threatened
in the moment.
530
00:21:14,076 --> 00:21:15,469
And his mother's
gotta confirm that.
531
00:21:15,512 --> 00:21:17,035
- She's still saying
it was an accident.
532
00:21:17,079 --> 00:21:20,125
- And that is coming from her
ex-husband and her lawyer.
533
00:21:20,169 --> 00:21:21,475
And in case you
haven't noticed,
534
00:21:21,518 --> 00:21:23,999
Irena does what men in her life
tell her to do.
535
00:21:24,042 --> 00:21:25,305
- If you ask me, she did it
536
00:21:25,348 --> 00:21:27,132
and she's letting her son
take the fall.
537
00:21:27,176 --> 00:21:30,310
I'm due back in my deposition.
538
00:21:30,353 --> 00:21:32,181
- [huffs]
Listen, I--
539
00:21:32,224 --> 00:21:34,052
I don't wanna charge Will.
540
00:21:34,096 --> 00:21:35,271
But something's
gotta give here.
541
00:21:35,315 --> 00:21:36,620
- Then give us a warrant
542
00:21:36,664 --> 00:21:38,927
for the cell phone,
computer, devices.
543
00:21:38,970 --> 00:21:40,232
- Fine.
Not a problem.
544
00:21:40,276 --> 00:21:41,233
What about the forensics
in the bathroom?
545
00:21:41,277 --> 00:21:42,452
- Useless!
546
00:21:42,496 --> 00:21:43,758
Everybody's fingerprints
are everywhere.
547
00:21:43,801 --> 00:21:45,977
- And nobody is telling us
the truth.
548
00:21:46,021 --> 00:21:48,415
Except LeAnn.
- Who's six.
549
00:21:48,458 --> 00:21:50,155
We can only talk to her
with her mother in the room.
550
00:21:50,199 --> 00:21:51,722
- Well, please.
Let's try that.
551
00:21:51,766 --> 00:21:54,595
Because unless you get me
something exculpatory,
552
00:21:54,638 --> 00:21:56,814
right now, Will is gonna take
the whole weight.
553
00:21:56,858 --> 00:21:58,773
- [sighs]
554
00:21:58,816 --> 00:22:00,470
- The lawyer told me
you can go through our stuff
555
00:22:00,514 --> 00:22:01,558
but I can't talk to you.
556
00:22:01,602 --> 00:22:03,430
- Okay, so does Will
have a computer?
557
00:22:03,473 --> 00:22:04,822
- That's his study area.
His backpack.
558
00:22:04,866 --> 00:22:08,217
- Go ahead.
And we'll also need your cell.
559
00:22:10,915 --> 00:22:12,613
LeAnn...
560
00:22:12,656 --> 00:22:14,789
You know, why don't you show
Officer Tamin your bedroom?
561
00:22:14,832 --> 00:22:16,486
- No, I'm sorry.
562
00:22:16,530 --> 00:22:18,140
The lawyer told me not to leave
her alone with either of you.
563
00:22:18,183 --> 00:22:20,490
- Okay.
The three of you go then.
564
00:22:20,534 --> 00:22:23,580
I'll stay here and supervise.
565
00:22:25,626 --> 00:22:27,715
- So this is your room, LeAnn?
566
00:22:27,758 --> 00:22:29,412
It's nice.
567
00:22:29,456 --> 00:22:31,109
- Will has the top bunk.
568
00:22:31,153 --> 00:22:33,721
When Daddy's not here,
I get to sleep with my mom.
569
00:22:36,332 --> 00:22:37,986
Is Will gonna be okay?
570
00:22:38,029 --> 00:22:40,989
- I hope so.
571
00:22:41,032 --> 00:22:43,383
If I were to ask LeAnn
about what happened that night,
572
00:22:43,426 --> 00:22:45,297
you'd want her
to tell the truth, right?
573
00:22:45,341 --> 00:22:46,560
- Um, of course.
574
00:22:46,603 --> 00:22:48,518
- My mom says
to always tell the truth.
575
00:22:48,562 --> 00:22:52,043
- That's 'cause
she's a good mom.
576
00:22:52,087 --> 00:22:54,524
- You won't get mad if I say
what happened to Daddy?
577
00:22:54,568 --> 00:22:56,352
- No, no, no.
Daddy's in heaven.
578
00:22:56,396 --> 00:22:57,832
Like we talked about.
579
00:22:57,875 --> 00:23:00,574
- That's right.
God's not mad at him,
580
00:23:00,617 --> 00:23:04,229
even though he was yelling.
581
00:23:04,273 --> 00:23:05,666
- Yelling at who?
582
00:23:05,709 --> 00:23:07,102
- The lawyer said
we shouldn't--
583
00:23:07,145 --> 00:23:08,756
- I remember.
584
00:23:08,799 --> 00:23:11,411
You said not to tell anyone,
Mommy.
585
00:23:11,454 --> 00:23:13,848
But he was yelling at you
and Will in the bathroom,
586
00:23:13,891 --> 00:23:16,416
right before
he had his accident.
587
00:23:16,459 --> 00:23:19,375
[soft dramatic music]
588
00:23:19,419 --> 00:23:24,075
♪
589
00:23:24,119 --> 00:23:25,207
[knock at door]
590
00:23:25,250 --> 00:23:28,253
[door opening]
591
00:23:28,297 --> 00:23:30,734
- Excuse me, Mr. Carisi?
592
00:23:30,778 --> 00:23:33,433
They said you're the lawyer
on Dwight Wagner's case?
593
00:23:33,476 --> 00:23:35,957
- Yes.
How can I help you?
594
00:23:36,000 --> 00:23:38,438
- I'm Sherry, his wife.
595
00:23:39,700 --> 00:23:41,397
Drove straight up
from Wayne county
596
00:23:41,441 --> 00:23:44,661
hoping someone would tell me
who murdered him.
597
00:23:44,705 --> 00:23:46,924
- Um...we're--
please, take a seat.
598
00:23:46,968 --> 00:23:49,231
We're still--
599
00:23:49,274 --> 00:23:52,930
we're still piecing that
together, ma'am.
600
00:23:52,974 --> 00:23:55,193
- I 't know what they've
been saying about him.
601
00:23:55,237 --> 00:23:58,327
But he was a good man.
602
00:23:59,415 --> 00:24:00,851
This baby...
[sniffles]
603
00:24:00,895 --> 00:24:03,506
Will never get
to meet his daddy.
604
00:24:03,550 --> 00:24:06,204
[phone vibrating]
605
00:24:06,248 --> 00:24:08,642
- Sorry.
Excuse me.
606
00:24:09,991 --> 00:24:12,428
Rollins.
607
00:24:12,472 --> 00:24:14,996
Okay.
Slow down.
608
00:24:18,521 --> 00:24:21,002
- It's inadmissible.
LeAnn's six.
609
00:24:21,045 --> 00:24:23,091
She doesn't know the difference
between truth and make believe.
610
00:24:23,134 --> 00:24:25,397
- Well, she knew her mother
told her to lie.
611
00:24:25,441 --> 00:24:26,616
- I didn't want them
to put Will in jail.
612
00:24:26,660 --> 00:24:28,488
- Irena, were you
in the bathroom
613
00:24:28,531 --> 00:24:29,793
with Will and Dwight?
614
00:24:29,837 --> 00:24:31,534
- You still have a confession
from the boy?
615
00:24:31,578 --> 00:24:33,101
He hasn't recanted?
616
00:24:33,144 --> 00:24:34,668
Then what are we doing here?
617
00:24:34,711 --> 00:24:38,106
- Will's story and LeAnn's
story don't match up.
618
00:24:38,149 --> 00:24:40,848
We need Irena to tell us
what actually happened.
619
00:24:40,891 --> 00:24:42,066
- The kid did it.
620
00:24:42,110 --> 00:24:43,590
Or it was an accident.
621
00:24:43,633 --> 00:24:45,505
And forgive me for saying this,
622
00:24:45,548 --> 00:24:48,159
but we're all better off
now that Dwight is gone.
623
00:24:48,203 --> 00:24:49,596
- All, huh?
624
00:24:49,639 --> 00:24:52,163
Does that include
his grieving, pregnant widow
625
00:24:52,207 --> 00:24:53,208
in West Virginia?
626
00:24:53,251 --> 00:24:54,818
[tense music]
627
00:24:54,862 --> 00:24:56,341
- Sherry?
628
00:24:56,385 --> 00:24:58,343
Dwight told me
they broke up years ago.
629
00:24:58,387 --> 00:24:59,649
- Huh.
Well, sorry.
630
00:24:59,693 --> 00:25:01,956
I thought you must have known.
631
00:25:01,999 --> 00:25:05,481
- Guess I do now.
632
00:25:05,525 --> 00:25:07,352
Well, whatever she's saying,
633
00:25:07,396 --> 00:25:08,963
it's common law at most.
634
00:25:09,006 --> 00:25:11,487
Dwight would never commit--
- Irena!
635
00:25:11,531 --> 00:25:14,098
Irena, Dwight was a liar.
636
00:25:14,142 --> 00:25:16,492
He lied to you.
637
00:25:16,536 --> 00:25:18,189
He abused you.
638
00:25:18,233 --> 00:25:20,670
He abused your son!
639
00:25:20,714 --> 00:25:23,847
I understand that
you were scared of him.
640
00:25:23,891 --> 00:25:27,111
So if there's anything--
- Enough, Captain!
641
00:25:27,155 --> 00:25:29,505
All right, there's no
mitigating circumstances
642
00:25:29,549 --> 00:25:30,767
because there's nothing
to mitigate.
643
00:25:30,811 --> 00:25:31,899
- Is that right, Irena?
644
00:25:31,942 --> 00:25:34,162
- Or did Mr. Calabrese
convince you
645
00:25:34,205 --> 00:25:35,729
to let your son do the time?
646
00:25:35,772 --> 00:25:37,731
- No, no, he won't go to jail.
He's 14.
647
00:25:37,774 --> 00:25:39,384
- Irena--
- Hold on.
648
00:25:39,428 --> 00:25:42,126
Is--is that what you told her?
Is that why she's not talking?
649
00:25:42,170 --> 00:25:43,388
You're forcing my hand.
650
00:25:43,432 --> 00:25:44,476
- Wait, what does he mean?
651
00:25:44,520 --> 00:25:46,130
- He's bluffing.
Don't worry.
652
00:25:46,174 --> 00:25:49,307
- All right.
653
00:25:49,351 --> 00:25:51,832
You have left me
no other choice.
654
00:25:51,875 --> 00:25:54,965
I will be charging Will
as an adult.
655
00:25:55,009 --> 00:26:01,929
♪
656
00:26:09,327 --> 00:26:10,807
- He's barely 14.
657
00:26:10,851 --> 00:26:12,069
You're gonna charge him
as an adult?
658
00:26:12,113 --> 00:26:14,115
This was clearly self-defense.
659
00:26:14,158 --> 00:26:17,466
- Electrocuting a naked man
in a bathtub?
660
00:26:17,509 --> 00:26:21,296
Dwight was no saint but
I don't see imminent danger.
661
00:26:21,339 --> 00:26:24,647
But if Will tells me what
really happened that night,
662
00:26:24,691 --> 00:26:25,953
I would be more than happy
663
00:26:25,996 --> 00:26:27,519
to redirect this
to juvenile court.
664
00:26:27,563 --> 00:26:29,913
- Where he can still be
locked up till he's 18?
665
00:26:29,957 --> 00:26:32,307
Dwight was terrorizing Will
that night.
666
00:26:32,350 --> 00:26:34,483
- Okay.
Let's say that's true.
667
00:26:34,526 --> 00:26:35,919
It's a small apartment.
668
00:26:35,963 --> 00:26:37,442
Your mother must have
heard something.
669
00:26:37,486 --> 00:26:38,705
- No.
670
00:26:38,748 --> 00:26:40,184
It wasn't "loud" loud.
671
00:26:40,228 --> 00:26:42,534
- Will, your sister
says it was.
672
00:26:42,578 --> 00:26:45,886
She said all three of you
were in the bathroom arguing.
673
00:26:45,929 --> 00:26:49,063
- LeAnn's a little girl.
She gets days confused.
674
00:26:50,325 --> 00:26:51,805
- Will, if your mom
was there with you,
675
00:26:51,848 --> 00:26:52,806
it's okay to say that.
676
00:26:52,849 --> 00:26:54,111
- My mom wasn't there.
677
00:26:54,155 --> 00:26:55,678
I swear.
678
00:26:55,722 --> 00:26:58,202
- Oh--okay.
679
00:26:58,246 --> 00:27:01,336
How about I give
you two the room?
680
00:27:02,946 --> 00:27:05,296
Will...
681
00:27:05,340 --> 00:27:07,734
I know you're worried
about your mom.
682
00:27:07,777 --> 00:27:10,301
But sooner or later,
the truth is going to come out.
683
00:27:10,345 --> 00:27:11,868
This is not
your responsibility.
684
00:27:11,912 --> 00:27:12,956
You're just a kid.
685
00:27:13,000 --> 00:27:15,655
- My mom wasn't there.
Just me.
686
00:27:15,698 --> 00:27:19,267
- [sighs]
687
00:27:19,310 --> 00:27:22,052
- LeAnn needed
to use the bathroom.
688
00:27:23,097 --> 00:27:25,665
I went in to tell Dwight.
689
00:27:25,708 --> 00:27:28,319
He told me to shut up.
690
00:27:28,363 --> 00:27:31,845
He said she could use
the kitchen sink.
691
00:27:31,888 --> 00:27:34,238
He said he'd deal
with me and my mom later.
692
00:27:34,282 --> 00:27:37,764
[soft dramatic music]
693
00:27:37,807 --> 00:27:39,983
♪
694
00:27:40,027 --> 00:27:42,899
I saw the hair dryer.
695
00:27:44,118 --> 00:27:46,076
I saw him in the tub.
696
00:27:46,120 --> 00:27:48,383
I guess I just snapped.
697
00:27:51,603 --> 00:27:53,823
- He was in the tub, Will?
698
00:27:53,867 --> 00:27:55,999
- Yeah, I just told you.
699
00:27:56,043 --> 00:27:58,262
- [whispers]
Okay.
700
00:27:58,306 --> 00:28:00,090
[talking]
He sticks to that story,
701
00:28:00,134 --> 00:28:01,918
there goes self-defense.
702
00:28:01,962 --> 00:28:08,403
♪
703
00:28:08,446 --> 00:28:09,926
[sighs]
704
00:28:13,843 --> 00:28:16,716
- The victim, Dwight Wagner,
died of cardiac arrest
705
00:28:16,759 --> 00:28:19,109
due to electrocution
caused by a hair dryer
706
00:28:19,153 --> 00:28:20,371
in his bathtub.
707
00:28:20,415 --> 00:28:22,678
- In your experience,
is there any way
708
00:28:22,722 --> 00:28:25,376
that his death
could've been an accident?
709
00:28:25,420 --> 00:28:28,336
- You mean was he blow-drying
his hair while taking a bath?
710
00:28:28,379 --> 00:28:30,033
That would be highly unlikely
711
00:28:30,077 --> 00:28:32,732
given the room geography
and tub position.
712
00:28:32,775 --> 00:28:34,516
- Geography and position.
713
00:28:34,559 --> 00:28:36,997
- His head was
at the farthest end of the tub,
714
00:28:37,040 --> 00:28:39,086
the dryer at his feet,
715
00:28:39,129 --> 00:28:40,740
and the outlet
four feet from there.
716
00:28:40,783 --> 00:28:43,525
- Was there any chance
that he was standing up?
717
00:28:43,568 --> 00:28:46,006
- There are no signs of
bruising or the body falling.
718
00:28:46,049 --> 00:28:48,138
- So he was lying in the tub
719
00:28:48,182 --> 00:28:49,749
when he was electrocuted?
720
00:28:49,792 --> 00:28:51,794
- In my opinion, yes.
721
00:28:51,838 --> 00:28:53,753
- Thank you, doctor.
722
00:28:53,796 --> 00:28:57,234
- Dr. Truman,
you weren't in the bathroom
723
00:28:57,278 --> 00:28:58,845
at the time of the fatal
incident, were you?
724
00:28:58,888 --> 00:29:00,542
- Me?
No, of course not.
725
00:29:00,585 --> 00:29:02,413
- The prosecutor wants
this jury to believe
726
00:29:02,457 --> 00:29:04,807
that because Mr. Wagner
was in the tub,
727
00:29:04,851 --> 00:29:06,635
Will was not in any danger.
728
00:29:06,678 --> 00:29:10,421
In your opinion,
could a 6'3", 180 pound man
729
00:29:10,465 --> 00:29:12,162
seem threatening
to a 14-year-old boy?
730
00:29:12,206 --> 00:29:13,511
- Objection.
Speculation.
731
00:29:13,555 --> 00:29:14,774
- I'll rephrase.
732
00:29:14,817 --> 00:29:17,907
You can't know if Will
did feel threatened.
733
00:29:17,951 --> 00:29:19,169
- I can't know what he felt.
734
00:29:19,213 --> 00:29:21,824
I only know the physical
and forensic reality
735
00:29:21,868 --> 00:29:24,000
of a dead man in a tub.
736
00:29:27,874 --> 00:29:30,006
- Irena called, said there
had been an accident,
737
00:29:30,050 --> 00:29:31,442
that Dwight was dead,
738
00:29:31,486 --> 00:29:33,444
that I had to get Will
out of the house.
739
00:29:33,488 --> 00:29:36,708
- And, um, what did you
take that to mean?
740
00:29:39,059 --> 00:29:41,191
- That Will was
somehow involved.
741
00:29:41,235 --> 00:29:43,237
- You assumed
742
00:29:43,280 --> 00:29:45,979
that Will had killed Dwight?
- Yes.
743
00:29:46,022 --> 00:29:48,024
But I knew it was self-defense.
744
00:29:48,068 --> 00:29:49,983
- But you didn't tell that
to the cops.
745
00:29:50,026 --> 00:29:51,288
- No.
746
00:29:51,332 --> 00:29:53,377
- In fact, didn't you drive
to the apartment
747
00:29:53,421 --> 00:29:54,944
and get Will out of there?
748
00:29:54,988 --> 00:29:56,598
And then tell the police
749
00:29:56,641 --> 00:29:58,600
that Will wasn't there
when Dwight was killed?
750
00:29:58,643 --> 00:30:01,211
- I...didn't know
what happened.
751
00:30:01,255 --> 00:30:03,213
I-I was just worried
about my son.
752
00:30:03,257 --> 00:30:05,955
- Mr. Vargas,
as a police officer,
753
00:30:05,999 --> 00:30:07,652
if somebody lies to you
754
00:30:07,696 --> 00:30:10,090
instead of claiming
self-defense,
755
00:30:10,133 --> 00:30:12,396
what does that tell you?
756
00:30:14,834 --> 00:30:17,097
- What do you want me to say?
757
00:30:19,316 --> 00:30:21,057
- Nothing further.
758
00:30:23,103 --> 00:30:25,279
- Officer Vargas,
759
00:30:25,322 --> 00:30:28,195
did you know your son had been
bullied by Dwight Wagner?
760
00:30:29,152 --> 00:30:31,894
- I was aware.
761
00:30:31,938 --> 00:30:33,896
I should have
intervened sooner.
762
00:30:33,940 --> 00:30:35,463
I blame myself.
763
00:30:35,506 --> 00:30:37,944
- Do you believe
Will was afraid of Dwight?
764
00:30:37,987 --> 00:30:40,076
- Terrified.
- Afraid for his life?
765
00:30:40,120 --> 00:30:42,687
- Objection.
Again, calls for speculation.
766
00:30:42,731 --> 00:30:44,515
- Sustained.
767
00:30:44,559 --> 00:30:46,822
- Mr. Vargas,
768
00:30:46,866 --> 00:30:49,781
do you think your son
is capable of murder?
769
00:30:51,914 --> 00:30:54,482
- No.
770
00:30:54,525 --> 00:30:56,527
He's a good kid.
771
00:30:56,571 --> 00:30:58,660
He'd never do anything
to harm another human being
772
00:30:58,703 --> 00:31:01,402
unless he was
absolutely forced to.
773
00:31:01,445 --> 00:31:03,883
[soft dramatic music]
774
00:31:03,926 --> 00:31:05,101
- Thank you.
775
00:31:05,145 --> 00:31:07,538
[footsteps]
776
00:31:09,149 --> 00:31:10,498
[door creaks]
777
00:31:10,541 --> 00:31:12,543
- Irena.
778
00:31:12,587 --> 00:31:14,719
There you are.
[door closes]
779
00:31:14,763 --> 00:31:16,939
- Do you know when
they'll call me to testify?
780
00:31:16,983 --> 00:31:18,114
It's been hours.
781
00:31:18,158 --> 00:31:19,942
- I-I don't know.
782
00:31:19,986 --> 00:31:22,379
But, um...
783
00:31:22,423 --> 00:31:25,817
But your ex-husband
just got off the stand.
784
00:31:25,861 --> 00:31:29,386
- Did he blame me?
785
00:31:29,430 --> 00:31:32,172
The whole time we were married,
786
00:31:32,215 --> 00:31:34,174
any time anything went wrong,
787
00:31:34,217 --> 00:31:35,915
it was always my fault.
788
00:31:35,958 --> 00:31:37,394
[breathing shakily]
789
00:31:37,438 --> 00:31:40,310
If--if I--
if I tried to explain,
790
00:31:40,354 --> 00:31:43,313
it didn't matter.
791
00:31:43,357 --> 00:31:45,272
He never listened to me.
792
00:31:45,315 --> 00:31:48,318
♪
793
00:31:48,362 --> 00:31:51,104
He was right to blame me.
794
00:31:51,147 --> 00:31:53,628
I should have known better.
795
00:31:53,671 --> 00:31:56,413
- [sighs]
Irena...
796
00:31:56,457 --> 00:31:58,328
- I grew up in a house
797
00:31:58,372 --> 00:32:01,592
where someone got beaten
every single day.
798
00:32:01,636 --> 00:32:05,074
I swore I wouldn't
let that happen to my kids.
799
00:32:05,118 --> 00:32:10,906
♪
800
00:32:10,950 --> 00:32:12,603
- I don't know
why Leon thought that.
801
00:32:12,647 --> 00:32:14,431
I was not involved
with Joelle.
802
00:32:14,475 --> 00:32:15,867
My only concern was Andre,
803
00:32:15,911 --> 00:32:18,435
a young boy trying
to protect his mom.
804
00:32:18,479 --> 00:32:20,960
- So on the night
of Leon's murder--
805
00:32:21,003 --> 00:32:23,092
I'm sorry, death--
806
00:32:23,136 --> 00:32:24,528
you came to his home.
807
00:32:24,572 --> 00:32:26,748
You inserted yourself
in their domestic situation.
808
00:32:26,791 --> 00:32:30,186
Andre, frightened that you were
going to hurt his father,
809
00:32:30,230 --> 00:32:31,840
rushed to his dad's side,
right?
810
00:32:31,883 --> 00:32:33,146
- No.
811
00:32:33,189 --> 00:32:35,322
Leon called him
to use him as a shield.
812
00:32:35,365 --> 00:32:38,673
- Leon would've
never hurt Andre.
813
00:32:38,716 --> 00:32:39,891
He--he loved him.
814
00:32:39,935 --> 00:32:41,458
- It doesn't matter.
815
00:32:41,502 --> 00:32:43,460
I've seen this
so many times before.
816
00:32:43,504 --> 00:32:45,071
A man in that state,
817
00:32:45,114 --> 00:32:47,116
he'll take his wife
and his kid down.
818
00:32:47,160 --> 00:32:50,380
If he can't have you,
nobody can.
819
00:32:50,424 --> 00:32:52,078
There's no way he was gonna let
820
00:32:52,121 --> 00:32:54,732
the two of you walk
out of there.
821
00:32:57,561 --> 00:33:00,216
- Will asked Dwight
to get out of the bathroom.
822
00:33:00,260 --> 00:33:02,044
I heard Dwight
calling Will names
823
00:33:02,088 --> 00:33:04,003
and threatening him.
824
00:33:04,046 --> 00:33:05,134
- How so?
825
00:33:05,178 --> 00:33:06,962
- Saying Will was gonna pay,
826
00:33:07,006 --> 00:33:08,311
that he'd had enough.
827
00:33:08,355 --> 00:33:10,313
I could hear splashing,
828
00:33:10,357 --> 00:33:12,489
Will saying, "Stay away."
829
00:33:12,533 --> 00:33:14,274
- What did you think
was happening?
830
00:33:14,317 --> 00:33:16,841
- I was sure Dwight was getting
out of the tub to attack Will.
831
00:33:16,885 --> 00:33:18,843
- But you didn't go in,
try to stop it?
832
00:33:18,887 --> 00:33:20,106
- By the time
I opened the door,
833
00:33:20,149 --> 00:33:21,716
it was too late.
834
00:33:21,759 --> 00:33:22,934
Dwight was dead.
835
00:33:22,978 --> 00:33:24,371
- Can you tell the jury why
836
00:33:24,414 --> 00:33:27,852
you didn't call 911
right away?
837
00:33:27,896 --> 00:33:30,029
- I was sure it was
self-defense
838
00:33:30,072 --> 00:33:33,075
but I was afraid of...
839
00:33:33,119 --> 00:33:35,077
of this.
840
00:33:35,121 --> 00:33:37,949
I should have told the truth
from the beginning.
841
00:33:37,993 --> 00:33:40,256
I'm sorry.
842
00:33:46,480 --> 00:33:49,961
- Ms. Nowak, when you went
into the bathroom,
843
00:33:50,005 --> 00:33:51,354
what did you see?
844
00:33:51,398 --> 00:33:53,182
- Dwight was in the tub, dead.
845
00:33:53,226 --> 00:33:54,575
Will was in shock.
846
00:33:54,618 --> 00:33:56,751
- Did you see the hair dryer?
847
00:33:56,794 --> 00:33:58,405
- I saw the cord.
848
00:33:58,448 --> 00:34:01,190
It was plugged in and off
the shelf I keep it on.
849
00:34:01,234 --> 00:34:04,367
- Okay, so Will had to reach
for the hair dryer.
850
00:34:04,411 --> 00:34:06,021
He had to take it
off the shelf.
851
00:34:06,065 --> 00:34:07,240
He had to unwind the cord.
852
00:34:07,283 --> 00:34:09,068
And he had to plug it in,
right?
853
00:34:09,111 --> 00:34:10,417
- Yes.
854
00:34:10,460 --> 00:34:12,897
- And all of that
would've taken time--
855
00:34:12,941 --> 00:34:14,290
more than enough time
856
00:34:14,334 --> 00:34:15,813
for Dwight to get out
of the tub
857
00:34:15,857 --> 00:34:17,380
and attack Will
858
00:34:17,424 --> 00:34:19,382
if that's really what
Dwight intended to do.
859
00:34:19,426 --> 00:34:21,123
But there was no sign
of a struggle.
860
00:34:21,167 --> 00:34:23,734
Dwight was lying, submerged,
861
00:34:23,778 --> 00:34:25,171
his head on the far side
of the tub.
862
00:34:25,214 --> 00:34:26,911
- I don't remember.
863
00:34:26,955 --> 00:34:28,826
- Do you remember thinking that
your son had murdered Dwight?
864
00:34:28,870 --> 00:34:30,176
- Objection!
865
00:34:30,219 --> 00:34:31,438
- I'll allow it.
866
00:34:31,481 --> 00:34:33,396
You may answer the question,
Ms. Nowak.
867
00:34:33,440 --> 00:34:35,094
[dramatic music]
868
00:34:35,137 --> 00:34:37,139
- Oh, are you looking
at--at your lawyer?
869
00:34:37,183 --> 00:34:39,489
Maybe--maybe look at your son.
870
00:34:39,533 --> 00:34:45,278
♪
871
00:34:45,321 --> 00:34:48,107
- I didn't know what to think.
I was trying to protect him.
872
00:34:48,150 --> 00:34:49,499
- Well, from what?
873
00:34:49,543 --> 00:34:50,631
From being charged with murder?
874
00:34:50,674 --> 00:34:51,719
- My son is innocent.
875
00:34:51,762 --> 00:34:52,807
He shouldn't even
be sitting there.
876
00:34:52,850 --> 00:34:55,288
- Mom, stop!
877
00:34:55,331 --> 00:34:56,289
- [whispers]
Sit down.
878
00:34:56,332 --> 00:34:57,594
- He didn't kill Dwight.
879
00:34:57,638 --> 00:34:59,205
- Well, how do you know that,
Ms. Nowak?
880
00:34:59,248 --> 00:35:01,424
- Because I did!
881
00:35:01,468 --> 00:35:08,605
♪
882
00:35:23,098 --> 00:35:25,056
- Irena breaks down
on the stand.
883
00:35:25,100 --> 00:35:26,449
Is she trying
to cause a mistrial?
884
00:35:26,493 --> 00:35:27,581
- I don't think that
that's what's going on here.
885
00:35:27,624 --> 00:35:28,669
- Maybe Pippa Cox
coached her into it.
886
00:35:28,712 --> 00:35:29,844
- I was watching Pippa.
887
00:35:29,887 --> 00:35:31,498
She was more shocked
than you are.
888
00:35:31,541 --> 00:35:34,675
- So Will's been covering
for her from the start, huh?
889
00:35:34,718 --> 00:35:36,329
- He has been trying
890
00:35:36,372 --> 00:35:38,809
to protect his mother
his entire life.
891
00:35:38,853 --> 00:35:40,507
First from the ex-husband.
892
00:35:40,550 --> 00:35:41,682
Then from Dwight.
893
00:35:41,725 --> 00:35:43,423
And now...
894
00:35:43,466 --> 00:35:46,165
now from you.
895
00:35:50,604 --> 00:35:53,650
- My client was
in a fragile state of mind.
896
00:35:53,694 --> 00:35:56,523
The stress of seeing her son
at the defense table--
897
00:35:56,566 --> 00:35:58,699
- Are you saying that she
perjured herself on the stand?
898
00:35:58,742 --> 00:35:59,787
- No, I am not saying that.
899
00:35:59,830 --> 00:36:02,006
- How about you let Irena
900
00:36:02,050 --> 00:36:05,532
tell us what happened
that night.
901
00:36:05,575 --> 00:36:08,535
[dramatic muisc]
902
00:36:08,578 --> 00:36:11,886
♪
903
00:36:11,929 --> 00:36:15,063
- LeAnn needed
to use the bathroom.
904
00:36:15,106 --> 00:36:17,021
Will went in first.
905
00:36:17,065 --> 00:36:18,501
Dwight started yelling.
906
00:36:18,545 --> 00:36:19,720
- Okay.
What did you see?
907
00:36:19,763 --> 00:36:21,504
- Dwight in the tub.
908
00:36:21,548 --> 00:36:23,724
My son holding the hair dryer.
909
00:36:23,767 --> 00:36:25,595
And Dwight--
Dwight was taunting him,
910
00:36:25,639 --> 00:36:27,902
saying he didn't have
the nerve to drop it.
911
00:36:27,945 --> 00:36:29,208
That when he finished his bath,
912
00:36:29,251 --> 00:36:30,818
he'd take care of me and Will,
913
00:36:30,861 --> 00:36:32,820
that we'd be sorry.
914
00:36:32,863 --> 00:36:35,736
- Okay, Irena.
915
00:36:35,779 --> 00:36:39,957
And what happened next?
916
00:36:40,654 --> 00:36:43,570
- Will said that he'd never
let anyone hurt me again,
917
00:36:43,613 --> 00:36:46,355
that he'd had enough,
918
00:36:46,399 --> 00:36:49,010
that he was gonna
take care of the family.
919
00:36:51,708 --> 00:36:54,276
I couldn't let him do it.
920
00:36:54,320 --> 00:36:56,278
So I did.
921
00:36:56,322 --> 00:36:58,759
♪
922
00:36:58,802 --> 00:37:01,631
- Did you think,
in that moment,
923
00:37:01,675 --> 00:37:05,461
that Dwight was
about to hurt you or your son?
924
00:37:07,071 --> 00:37:09,073
- I thought in that moment
925
00:37:09,117 --> 00:37:11,685
that if I waited for Dwight
to get out of the tub,
926
00:37:11,728 --> 00:37:13,208
it would be too late.
927
00:37:13,252 --> 00:37:15,602
- Clearly self-defense.
928
00:37:15,645 --> 00:37:16,951
We're not taking a plea.
929
00:37:16,994 --> 00:37:18,169
And if you take it to trial,
930
00:37:18,213 --> 00:37:19,693
we will put Will on the stand,
931
00:37:19,736 --> 00:37:20,607
and he will swear
that he did it.
932
00:37:20,650 --> 00:37:21,999
- No.
933
00:37:22,043 --> 00:37:24,306
No, no, he won't.
Not after I talk to him.
934
00:37:24,350 --> 00:37:25,699
- Irena, they don't
have a case.
935
00:37:25,742 --> 00:37:26,613
We're good.
And we're going now.
936
00:37:26,656 --> 00:37:27,831
- No, no.
937
00:37:27,875 --> 00:37:30,312
- [sighs]
Jesus, how stupid are you?
938
00:37:30,356 --> 00:37:32,271
They are handing
you and your son
939
00:37:32,314 --> 00:37:33,794
a Get Out of Jail Free card.
940
00:37:33,837 --> 00:37:35,056
Just take it and thank me.
941
00:37:35,099 --> 00:37:36,840
- Do you always talk
to women like that?
942
00:37:36,884 --> 00:37:38,799
- Excuse me, "Captain."
943
00:37:38,842 --> 00:37:40,583
This is between
my client and I.
944
00:37:40,627 --> 00:37:42,933
- What if I don't want
to be your client anymore?
945
00:37:42,977 --> 00:37:43,978
Can I fire him?
946
00:37:44,021 --> 00:37:44,935
- Yes!
- Yes, you can.
947
00:37:44,979 --> 00:37:46,197
- I need the room.
948
00:37:46,241 --> 00:37:47,329
I need to tell Irena
what's good for her.
949
00:37:47,373 --> 00:37:49,549
- No, no.
I am done listening to you.
950
00:37:49,592 --> 00:37:50,854
I can't take it anymore.
951
00:37:50,898 --> 00:37:52,595
- You are making a big mistake.
952
00:37:52,639 --> 00:37:53,988
- Get out!
953
00:37:54,031 --> 00:37:56,556
Get out!
Get out now!
954
00:37:56,599 --> 00:37:58,297
- You heard her.
955
00:37:58,340 --> 00:38:01,909
Counselor.
956
00:38:01,952 --> 00:38:09,090
♪
957
00:38:15,052 --> 00:38:16,358
- Before you say another word,
Irena,
958
00:38:16,402 --> 00:38:18,534
we need to get you
a new lawyer.
959
00:38:18,578 --> 00:38:20,797
- Mm-hmm.
960
00:38:20,841 --> 00:38:23,496
♪
961
00:38:23,539 --> 00:38:25,193
That night,
962
00:38:25,236 --> 00:38:28,849
I saw my son about to give up
his life for me.
963
00:38:28,892 --> 00:38:31,155
I couldn't let that happen.
964
00:38:31,199 --> 00:38:33,593
I took the dryer out
of his hand.
965
00:38:33,636 --> 00:38:36,030
Dwight had that--that look,
966
00:38:36,073 --> 00:38:37,988
and I knew
if I didn't stop him,
967
00:38:38,032 --> 00:38:40,861
there was gonna be hell to pay.
968
00:38:40,904 --> 00:38:42,558
I threw the dryer in.
969
00:38:42,602 --> 00:38:45,387
My son was just trying
to protect me.
970
00:38:45,431 --> 00:38:48,390
I'm the one who
should've been protecting him.
971
00:38:49,826 --> 00:38:51,785
- Counselor?
972
00:38:51,828 --> 00:38:54,440
- Your Honor, given
the traumatic circumstances,
973
00:38:54,483 --> 00:38:56,572
the state has no interest
in pursuing charges
974
00:38:56,616 --> 00:38:58,139
against Will Vargas,
975
00:38:58,182 --> 00:39:00,663
and we will accept
a guilty plea
976
00:39:00,707 --> 00:39:02,839
of criminally negligent
homicide from Ms. Nowak.
977
00:39:02,883 --> 00:39:05,712
- And how do you plead,
Ms. Nowak?
978
00:39:05,755 --> 00:39:07,583
- I'm guilty, Your Honor.
979
00:39:07,627 --> 00:39:09,411
♪
980
00:39:09,455 --> 00:39:11,370
- Having reviewed
all of the evidence,
981
00:39:11,413 --> 00:39:13,676
I accept the guilty verdict,
982
00:39:13,720 --> 00:39:16,026
and sentence Ms. Nowak
to a year in prison
983
00:39:16,070 --> 00:39:18,289
on the condition
that she and her family
984
00:39:18,333 --> 00:39:19,726
start getting
psychological help.
985
00:39:19,769 --> 00:39:21,075
- A year?
986
00:39:21,118 --> 00:39:23,773
A year?
That's all?
987
00:39:23,817 --> 00:39:25,079
- Ma'am, calm down please.
988
00:39:25,122 --> 00:39:27,255
- What?
She killed him.
989
00:39:27,298 --> 00:39:29,692
She killed the father
of my baby.
990
00:39:29,736 --> 00:39:31,433
- Officers, remove her please,
gently.
991
00:39:31,477 --> 00:39:33,000
- You killed him.
You killed my Dwight.
992
00:39:33,043 --> 00:39:34,349
You killed my husband!
993
00:39:34,393 --> 00:39:36,351
[thudding]
No, no!
994
00:39:36,395 --> 00:39:39,789
[dramatic music intensifies]
995
00:39:39,833 --> 00:39:46,753
♪
996
00:39:46,796 --> 00:39:50,104
- The city settled with Joelle
for 2 million.
997
00:39:50,147 --> 00:39:51,584
Seriously.
998
00:39:51,627 --> 00:39:54,282
- The attorney said
something about "optics."
999
00:39:54,325 --> 00:39:55,805
- Leon had a knife
to his son's throat.
1000
00:39:55,849 --> 00:39:57,416
It was a good shooting.
1001
00:39:57,459 --> 00:39:59,113
- Look, if I could do it
all over again,
1002
00:39:59,156 --> 00:40:00,941
the minute Leon
violated his parole,
1003
00:40:00,984 --> 00:40:02,551
I would have turned him in.
1004
00:40:02,595 --> 00:40:04,031
- Hindsight's 20/20, Fin.
1005
00:40:04,074 --> 00:40:05,815
- It used to be so simple,
you know?
1006
00:40:05,859 --> 00:40:07,426
Just take down the bad guys.
1007
00:40:07,469 --> 00:40:08,949
Now the lines are blurred,
1008
00:40:08,992 --> 00:40:10,951
and half the city looking at us
like we're the bad guys.
1009
00:40:10,994 --> 00:40:12,953
- It was an impossible summer.
1010
00:40:12,996 --> 00:40:14,433
Things are gonna calm down.
1011
00:40:14,476 --> 00:40:16,173
- Yeah.
I don't see that happening.
1012
00:40:16,217 --> 00:40:17,827
The way that NYPD
handled the demonstrators...
1013
00:40:17,871 --> 00:40:19,220
- We were under attack.
1014
00:40:19,263 --> 00:40:20,482
What do you want us to do?
Sit there and take it?
1015
00:40:20,526 --> 00:40:22,266
- We're supposed
to deescalate.
1016
00:40:22,310 --> 00:40:24,443
We're supposed to be aware
of our bias, not over-react.
1017
00:40:24,486 --> 00:40:26,706
- Like shoot a man
in front of his son?
1018
00:40:26,749 --> 00:40:28,882
[somber music]
1019
00:40:28,925 --> 00:40:31,841
- Fin...
1020
00:40:31,885 --> 00:40:33,321
- Look, growing up in the hood,
1021
00:40:33,364 --> 00:40:36,498
the way the cops treated us,
I never trusted 'em.
1022
00:40:36,542 --> 00:40:38,848
That's why I joined the force:
1023
00:40:38,892 --> 00:40:40,415
to try to make a change.
1024
00:40:40,459 --> 00:40:43,331
Then I worked my way over
to SVU
1025
00:40:43,374 --> 00:40:44,724
'cause there's no gray area
1026
00:40:44,767 --> 00:40:47,378
when you're taking out
rapists and pedophiles.
1027
00:40:47,422 --> 00:40:49,990
The last thing I wanted to be
1028
00:40:50,033 --> 00:40:53,863
is another trigger-happy cop
that kills a Black man.
1029
00:40:53,907 --> 00:40:56,866
And here I am.
1030
00:40:56,910 --> 00:41:04,047
♪
1031
00:41:14,580 --> 00:41:17,539
[dramatic music]
1032
00:41:17,583 --> 00:41:24,503
♪
1033
00:41:43,783 --> 00:41:46,742
[wolf howls]