1 00:00:04,395 --> 00:00:06,136 - In the criminal justice system, 2 00:00:06,180 --> 00:00:07,485 sexually based offenses 3 00:00:07,529 --> 00:00:09,661 are considered especially heinous. 4 00:00:09,705 --> 00:00:12,186 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,229 --> 00:00:14,057 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,101 --> 00:00:15,450 are members of an elite squad 7 00:00:15,493 --> 00:00:17,495 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:17,539 --> 00:00:19,193 These are their stories. 9 00:00:20,629 --> 00:00:22,718 - Here you go, Daddy. - Thanks, Charlie. 10 00:00:22,761 --> 00:00:24,111 You're the man. 11 00:00:24,154 --> 00:00:26,678 - Good morning, my sweet boys. - Hi, Mommy. 12 00:00:26,722 --> 00:00:29,594 - Oh, Andy, Joy texted, she'll be late. 13 00:00:29,638 --> 00:00:31,335 - Yeah, but I gotta go to work. 14 00:00:31,379 --> 00:00:33,337 - And I have my installation today, so. 15 00:00:33,381 --> 00:00:35,644 Thanks, honey. I love you. 16 00:00:35,687 --> 00:00:37,211 - Looks like it's you and me, kid. 17 00:00:37,254 --> 00:00:39,517 - School's starting, gotta Zoom. 18 00:00:42,564 --> 00:00:48,657 19 00:00:51,703 --> 00:00:58,710 20 00:01:01,365 --> 00:01:02,888 - Love you. Gotta run. 21 00:01:02,932 --> 00:01:05,543 - Bye. Oh, turkey burgers for dinner? 22 00:01:05,587 --> 00:01:07,110 - With red wine? - Mm-hmm. 23 00:01:07,154 --> 00:01:08,155 - Okay. 24 00:01:09,243 --> 00:01:11,288 - I think I have a fever. 25 00:01:11,332 --> 00:01:13,812 - What's wrong, Abby? - 99. 26 00:01:15,597 --> 00:01:16,685 - The school won't let her come to class, 27 00:01:16,728 --> 00:01:18,556 and I'm in depositions all day. 28 00:01:18,600 --> 00:01:20,167 - My turn to work from home. 29 00:01:20,210 --> 00:01:21,907 - If I'm sick, I don't have to Zoom? 30 00:01:21,951 --> 00:01:23,083 - Nice try, kid. 31 00:01:23,126 --> 00:01:24,432 You gonna be a lawyer like your mother? 32 00:01:24,475 --> 00:01:26,782 - I don't wanna go to class. 33 00:01:43,799 --> 00:01:44,887 - Hey, what the hell? 34 00:01:44,930 --> 00:01:46,018 - I'm sorry, man. It was an accident. 35 00:01:46,062 --> 00:01:47,629 - Accident? This isn't some theater. 36 00:01:47,672 --> 00:01:48,760 It's a freaking construction site-- 37 00:01:48,804 --> 00:01:50,197 - Come on, man, I said I'm sorry. 38 00:01:50,240 --> 00:01:52,242 - Yeah, you're one sorry S.O.B. 39 00:01:52,286 --> 00:01:54,766 - What the hell's going on? - Nothing, boss. 40 00:01:59,467 --> 00:02:01,251 - Ow! 41 00:02:01,295 --> 00:02:03,166 Hey! - Hey, sorry, man. 42 00:02:04,863 --> 00:02:06,343 - Talk to transit, see if they-- 43 00:02:06,387 --> 00:02:08,215 - Yeah! 44 00:02:08,258 --> 00:02:09,520 - Abby? 45 00:02:09,564 --> 00:02:11,305 - Whoo-hoo! 46 00:02:11,348 --> 00:02:12,654 - Hold on a second. 47 00:02:12,697 --> 00:02:15,352 Abs. Abs. 48 00:02:15,396 --> 00:02:16,527 What happened to your headphones? 49 00:02:16,571 --> 00:02:17,963 - Can't dance with them. 50 00:02:18,007 --> 00:02:20,792 - What now? 51 00:02:20,836 --> 00:02:22,490 Can you turn it down, please? 52 00:02:23,795 --> 00:02:25,232 - Mr. Garland! 53 00:02:28,278 --> 00:02:29,671 54 00:02:29,714 --> 00:02:30,759 - Charlie. 55 00:02:30,802 --> 00:02:32,891 - Mr. Garland, my dad's hurt. 56 00:02:32,935 --> 00:02:34,328 - Isn't your mom or nanny home? 57 00:02:34,371 --> 00:02:35,807 - Mommy's at work. 58 00:02:35,851 --> 00:02:37,983 Dad came home from work early. He said Joy could go. 59 00:02:38,027 --> 00:02:40,638 - What happened? - He fell and he won't get up. 60 00:02:40,682 --> 00:02:42,249 - Abby. 61 00:02:42,292 --> 00:02:49,256 62 00:02:49,299 --> 00:02:51,214 Okay, you guys stay here. Where's your dad? 63 00:02:51,258 --> 00:02:52,520 - In the kitchen. - Okay. 64 00:02:52,563 --> 00:02:55,262 Andy. It's Christian Garland. 65 00:03:02,921 --> 00:03:04,401 This is Deputy Chief Garland. 66 00:03:04,445 --> 00:03:07,535 I need a bus at 876 148th Street. 67 00:03:16,587 --> 00:03:23,594 68 00:04:00,762 --> 00:04:03,808 Diana, Christian Garland calling again. 69 00:04:03,852 --> 00:04:06,246 Andy's still being treated at Mercy North. 70 00:04:06,289 --> 00:04:08,030 I'm here with my daughter, your son. 71 00:04:08,073 --> 00:04:10,206 Please call me as soon as you get this. 72 00:04:10,250 --> 00:04:11,381 - Chief Garland. 73 00:04:13,078 --> 00:04:14,863 Mr. Richards is your neighbor? 74 00:04:14,906 --> 00:04:16,430 - Yes, how is he? - In bad shape. 75 00:04:16,473 --> 00:04:18,388 Did he tell you how he sustained his injuries? 76 00:04:18,432 --> 00:04:20,042 - No, he was unconscious. 77 00:04:20,085 --> 00:04:21,826 - He told me he fell down some stairs. 78 00:04:21,870 --> 00:04:23,437 - And you think that's a cover story? 79 00:04:23,480 --> 00:04:25,221 - Well, I can't violate confidentiality, 80 00:04:25,265 --> 00:04:26,875 but it might be a good idea 81 00:04:26,918 --> 00:04:29,051 to have Captain Benson talk to him. 82 00:04:31,836 --> 00:04:33,142 - You sure your mom lets you eat sugar? 83 00:04:33,185 --> 00:04:34,317 - My dad does. 84 00:04:34,361 --> 00:04:36,885 Is he gonna be okay? When can we go home? 85 00:04:36,928 --> 00:04:39,409 - Soon. - Chief. 86 00:04:39,453 --> 00:04:41,368 - You guys wait with Officer Ortiz, okay? 87 00:04:41,411 --> 00:04:44,066 - I've got them, Chief Garland. 88 00:04:44,109 --> 00:04:47,330 - Thanks for coming. - Sure. What are we looking at? 89 00:04:47,374 --> 00:04:50,028 - Black eye, bruised, blood loss. 90 00:04:50,072 --> 00:04:51,900 We also had to stitch up a torn perineum. 91 00:04:51,943 --> 00:04:53,989 - I get it. - And he refused a rape kit? 92 00:04:54,032 --> 00:04:55,164 - Well, whatever happened to your neighbor, 93 00:04:55,207 --> 00:04:56,774 he's not ready to come forward yet. 94 00:04:56,818 --> 00:04:59,386 - Well, that's not unusual. - Can you try talking to him? 95 00:04:59,429 --> 00:05:01,083 - Yeah, it might make him more comfortable 96 00:05:01,126 --> 00:05:04,042 if you introduced us. - He's right over here. 97 00:05:04,086 --> 00:05:06,262 Mr. Richards. 98 00:05:06,306 --> 00:05:07,872 No, no, no, no. You shouldn't be up. 99 00:05:07,916 --> 00:05:09,918 - No, I gotta get home. - Okay, uh. 100 00:05:09,961 --> 00:05:11,920 Let me see if I can find his doctor. 101 00:05:13,574 --> 00:05:15,445 - Christian? You brought me in, right? 102 00:05:15,489 --> 00:05:16,490 Where's Charlie? 103 00:05:16,533 --> 00:05:18,013 - He's with Abby and an officer. 104 00:05:18,056 --> 00:05:20,494 He's fine. I left messages for your wife. 105 00:05:20,537 --> 00:05:23,366 - Oh, she had a big event at work today. 106 00:05:23,410 --> 00:05:24,759 - Okay. 107 00:05:24,802 --> 00:05:26,500 This is Captain Benson. She works with me at SVU. 108 00:05:26,543 --> 00:05:29,938 - Hey, Andy. Rough day, huh? How you feeling? 109 00:05:29,981 --> 00:05:32,027 - Good enough to go home. 110 00:05:32,070 --> 00:05:33,594 Why are you-- - Andy. 111 00:05:33,637 --> 00:05:37,075 Your injuries are serious. I'm worried about your safety. 112 00:05:37,119 --> 00:05:39,991 - Oh, don't be. It was just--it was stupid. 113 00:05:40,035 --> 00:05:41,602 I--I had a thing at work. I do construction-- 114 00:05:41,645 --> 00:05:45,257 - It was an accident on-site? - It was a fight. 115 00:05:45,301 --> 00:05:46,258 I got into it with this guy. 116 00:05:46,302 --> 00:05:47,956 It's was as much my fault as his. 117 00:05:47,999 --> 00:05:50,219 - Mr. Richards. - Andy. 118 00:05:50,262 --> 00:05:52,439 Oh, my God. 119 00:05:52,482 --> 00:05:53,918 What happened? 120 00:05:53,962 --> 00:05:55,833 - It's okay. - Yeah? 121 00:05:59,489 --> 00:06:00,969 - Hey. 122 00:06:01,012 --> 00:06:02,449 Your daddy's fine. 123 00:06:02,492 --> 00:06:05,452 We're all going home now. Okay? 124 00:06:06,670 --> 00:06:08,411 - Christian, I can't thank you enough. 125 00:06:08,455 --> 00:06:09,891 - That's what neighbors do. 126 00:06:09,934 --> 00:06:11,501 - And I appreciate you coming, Captain Benson, 127 00:06:11,545 --> 00:06:14,461 but Andy was adamant, this isn't a police matter. 128 00:06:14,504 --> 00:06:17,333 - Okay, still, if he was assaulted at work-- 129 00:06:17,377 --> 00:06:19,379 - More like hazed. And he comes from the theater. 130 00:06:19,422 --> 00:06:21,642 These hard hats give him a hard time. 131 00:06:21,685 --> 00:06:22,643 It's been tough for him. 132 00:06:22,686 --> 00:06:24,340 - Is that what he told you? 133 00:06:24,384 --> 00:06:26,516 - That, and that he doesn't want to pursue this. 134 00:06:26,560 --> 00:06:27,996 But thank you. 135 00:06:28,039 --> 00:06:29,301 - Charlie. 136 00:06:29,345 --> 00:06:31,565 - Dad. - Hey. How you doing? 137 00:06:31,608 --> 00:06:34,045 - I'll take them home. Thank you again. 138 00:06:34,089 --> 00:06:35,220 - Thank you. 139 00:06:35,264 --> 00:06:40,182 140 00:06:40,225 --> 00:06:43,141 - You know, "hazed" can be a euphemism. 141 00:06:43,185 --> 00:06:44,665 - For bullying and sexual assault? 142 00:06:44,708 --> 00:06:46,144 - Yeah, I mean, it could explain 143 00:06:46,188 --> 00:06:47,624 why he's reluctant to talk. 144 00:06:47,668 --> 00:06:49,670 And if he doesn't want to pursue, then-- 145 00:06:49,713 --> 00:06:51,585 - He is a neighbor with a small child. 146 00:06:51,628 --> 00:06:53,456 My wife's close to his wife, she'd be upset 147 00:06:53,500 --> 00:06:55,023 if we looked the other way and something worse happened. 148 00:06:55,066 --> 00:06:56,503 - Okay, well, I can definitely send 149 00:06:56,546 --> 00:06:58,026 some detectives down to his work 150 00:06:58,069 --> 00:06:59,680 and get some clarity on it. 151 00:06:59,723 --> 00:07:01,682 - As long as they don't think Andy made a police complaint. 152 00:07:01,725 --> 00:07:04,946 - Chief, we can be discreet. 153 00:07:04,989 --> 00:07:06,469 - Okay. 154 00:07:06,513 --> 00:07:09,690 - It's a construction site. Accidents happen. 155 00:07:09,733 --> 00:07:11,039 Who the hell called the cops? 156 00:07:11,082 --> 00:07:13,171 - I can't say, but look around. 157 00:07:13,215 --> 00:07:14,695 You're surrounded by apartment buildings. 158 00:07:14,738 --> 00:07:18,046 - Yeah, they're always complaining about the noise. 159 00:07:18,089 --> 00:07:20,701 "We start too early." They got nothing better to do? 160 00:07:20,744 --> 00:07:22,224 - Not today. 161 00:07:22,267 --> 00:07:24,139 We heard there was a fight. - Oh, barely. 162 00:07:24,182 --> 00:07:25,706 A couple of my men got into it this morning. 163 00:07:25,749 --> 00:07:26,924 Too much Red Bull. 164 00:07:26,968 --> 00:07:28,448 - Can we talk to them? 165 00:07:28,491 --> 00:07:30,232 - I sent them both home early to cool off. 166 00:07:30,275 --> 00:07:31,407 No harm, no foul. 167 00:07:31,451 --> 00:07:33,975 - You guys got safety cameras? 168 00:07:34,018 --> 00:07:35,977 - Company doesn't wanna get sued. 169 00:07:36,020 --> 00:07:37,413 But there's nothing to see. 170 00:07:37,457 --> 00:07:38,719 - So you won't have any problem with us 171 00:07:38,762 --> 00:07:41,373 looking at the footage. 172 00:07:41,417 --> 00:07:43,506 - I don't understand. 173 00:07:43,550 --> 00:07:46,074 You said there's security footage of him in a fight. 174 00:07:46,117 --> 00:07:48,511 - What we saw was just a minor scuffle with another worker. 175 00:07:48,555 --> 00:07:50,252 A push, a shove, a couple of punches. 176 00:07:50,295 --> 00:07:52,297 It doesn't explain Andy's other injuries. 177 00:07:52,341 --> 00:07:53,560 - Maybe something else happened to him? 178 00:07:53,603 --> 00:07:55,213 Away from the camera? 179 00:07:55,257 --> 00:07:58,565 - We think something may have happened the night before. 180 00:07:58,608 --> 00:08:01,002 Where is Andy now? - Um, resting. 181 00:08:01,045 --> 00:08:02,699 He's on painkillers. 182 00:08:04,571 --> 00:08:06,007 Why wouldn't he tell me? 183 00:08:06,050 --> 00:08:07,617 - It may have been that he didn't want you to know, 184 00:08:07,661 --> 00:08:10,446 or he was embarrassed. 185 00:08:10,490 --> 00:08:13,536 - Embarrassed about what? - I heard voices. 186 00:08:13,580 --> 00:08:15,103 What's--what's going on? 187 00:08:16,583 --> 00:08:18,280 I'm fine. 188 00:08:18,323 --> 00:08:20,108 I appreciate you guys caring about this, 189 00:08:20,151 --> 00:08:22,110 but I was-- I was just clumsy at work. 190 00:08:22,153 --> 00:08:24,460 There's no there here. 191 00:08:24,504 --> 00:08:26,114 - Andy, if I may. 192 00:08:26,157 --> 00:08:27,376 You know, I've been doing this a long time, 193 00:08:27,419 --> 00:08:31,293 and my experience and my gut tell me 194 00:08:31,336 --> 00:08:33,774 that this wasn't some workplace incident. 195 00:08:33,817 --> 00:08:35,340 Some "boys will be boys" brawl. 196 00:08:35,384 --> 00:08:39,040 - It's nothing. - Will you hear me out? 197 00:08:40,650 --> 00:08:44,524 First of all, your wife doesn't need to know. 198 00:08:47,265 --> 00:08:49,398 But if somebody did this to you, 199 00:08:49,441 --> 00:08:51,618 if you're protecting them-- 200 00:08:51,661 --> 00:08:54,316 you're a big guy. 201 00:08:54,359 --> 00:08:55,360 If they did it to you, 202 00:08:55,404 --> 00:08:58,755 then they'll do it to someone else. 203 00:09:00,627 --> 00:09:03,543 - She won't-- I mean he--he won't. 204 00:09:07,590 --> 00:09:10,767 - Andy, who is she? Your wife? 205 00:09:10,811 --> 00:09:12,726 - All right, I need you to stop asking me questions 206 00:09:12,769 --> 00:09:15,163 and get out of my house. 207 00:09:15,206 --> 00:09:16,381 - Who is she? 208 00:09:16,425 --> 00:09:20,081 - This is a private matter, okay? 209 00:09:20,124 --> 00:09:21,778 Just go. 210 00:09:24,607 --> 00:09:26,043 - Okay. 211 00:09:26,087 --> 00:09:31,135 212 00:09:31,179 --> 00:09:33,181 - Are you sure he didn't just misspeak? 213 00:09:33,224 --> 00:09:34,704 - I am sure. 214 00:09:34,748 --> 00:09:36,576 - And you think he was sexually assaulted by his wife? 215 00:09:36,619 --> 00:09:39,404 - Well, it certainly explains why he's too afraid to talk 216 00:09:39,448 --> 00:09:41,842 and why she's doing damage control. 217 00:09:41,885 --> 00:09:43,408 - What can we do about it? 218 00:09:43,452 --> 00:09:45,585 - As of right now, not a damn thing. 219 00:09:49,676 --> 00:09:51,939 - Andy's wife, Diana Orsini-Fowler-- 220 00:09:51,982 --> 00:09:53,288 her website says that "she's at the forefront 221 00:09:53,331 --> 00:09:55,507 of the next wave of New York City art galleries." 222 00:09:55,551 --> 00:09:56,944 Harlem is the new Chelsea. 223 00:09:56,987 --> 00:09:58,598 - Like I didn't know that already. 224 00:09:58,641 --> 00:10:00,251 - No record. No DV complaints. 225 00:10:00,295 --> 00:10:02,297 Her first marriage was to a hedge-fund guy. 226 00:10:02,340 --> 00:10:05,126 Divorce decree sealed, but she kept his last name. 227 00:10:05,169 --> 00:10:06,780 - And his money. - Hi. 228 00:10:06,823 --> 00:10:08,129 - Carisi. - I was in the neighborhood. 229 00:10:08,172 --> 00:10:09,957 I thought I'd bring back your father's will. 230 00:10:10,000 --> 00:10:11,001 - Will? 231 00:10:11,045 --> 00:10:12,002 I thought your dad was doing better. 232 00:10:12,046 --> 00:10:13,743 - Yeah, he is. Counselor Carisi 233 00:10:13,787 --> 00:10:15,136 is just teaching me how to be a grown-up. 234 00:10:15,179 --> 00:10:16,180 - What are you doing? Buying art? 235 00:10:16,224 --> 00:10:17,529 - Me? Uh, no. 236 00:10:17,573 --> 00:10:18,966 I'm running background on a DV case. 237 00:10:19,009 --> 00:10:20,097 - And she's being abused? 238 00:10:20,141 --> 00:10:21,969 - Actually, she could be the abuser. 239 00:10:22,012 --> 00:10:26,626 - Suspected abuser. - It's Garland's neighbors. 240 00:10:26,669 --> 00:10:27,844 The husband let slip to Liv 241 00:10:27,888 --> 00:10:30,194 that his wife had sexually assaulted him. 242 00:10:30,238 --> 00:10:31,935 - But then backtracked it right away. 243 00:10:31,979 --> 00:10:33,284 - So now that you're here, Counselor, 244 00:10:33,328 --> 00:10:34,546 you think you can get us 245 00:10:34,590 --> 00:10:36,592 a warrant for her phone or computer? 246 00:10:36,636 --> 00:10:39,769 - On an unsubstantiated and retracted allegation? 247 00:10:39,813 --> 00:10:40,770 That's a no. 248 00:10:40,814 --> 00:10:42,163 - He had serious injuries 249 00:10:42,206 --> 00:10:44,078 Consistent with forceful penetration of an object. 250 00:10:44,121 --> 00:10:46,341 - We all know that could encompass multiple scenarios. 251 00:10:46,384 --> 00:10:47,821 - He's a family man. 252 00:10:47,864 --> 00:10:49,823 There's no evidence of a down-low life. 253 00:10:49,866 --> 00:10:52,695 - Which is the definition of "down-low." 254 00:10:52,739 --> 00:10:55,872 - Would you be blaming the victim if it was a woman? 255 00:10:55,916 --> 00:10:57,047 - Hold on, wait. 256 00:10:57,091 --> 00:10:58,179 Isn't this something that 257 00:10:58,222 --> 00:10:59,920 Kat is supposed to lecture me about? 258 00:10:59,963 --> 00:11:01,748 - Hey, I'm on your side this time. 259 00:11:01,791 --> 00:11:03,706 - Okay. Keep investigating. 260 00:11:03,750 --> 00:11:05,665 Find anything to corroborate, I can go to a judge. 261 00:11:05,708 --> 00:11:08,015 And for what it's worth, my brother-in-law 262 00:11:08,058 --> 00:11:10,365 was sexually assaulted by his female parole officer. 263 00:11:10,408 --> 00:11:11,627 - I'm not saying it can't happen. 264 00:11:11,671 --> 00:11:12,933 I've read those cases, 265 00:11:12,976 --> 00:11:14,717 but usually, if it's got stripes and hooves-- 266 00:11:14,761 --> 00:11:16,197 - It's a zebra? 267 00:11:16,240 --> 00:11:19,200 - Either way, no complaint, no case. 268 00:11:19,243 --> 00:11:21,724 And no guy wants to talk about this. 269 00:11:21,768 --> 00:11:23,770 - Well, if he is in an abusive relationship, 270 00:11:23,813 --> 00:11:25,902 then somebody must've seen something. 271 00:11:29,863 --> 00:11:31,691 - Diana called Lamai this morning 272 00:11:31,734 --> 00:11:33,867 to let us know Andy's doing better. 273 00:11:33,910 --> 00:11:35,956 - She's trying to get ahead of this. 274 00:11:35,999 --> 00:11:37,218 Have you talked to Andy? 275 00:11:37,261 --> 00:11:39,655 - Nah, I wanted to give him some space. 276 00:11:39,699 --> 00:11:41,701 - You mean you don't wanna talk about this, either. 277 00:11:41,744 --> 00:11:43,615 Hi, Olivia. - Hey. 278 00:11:43,659 --> 00:11:46,096 - Why don't I leave you two to talk? 279 00:11:46,140 --> 00:11:48,316 - It's funny, Christian's the chief of SVU, 280 00:11:48,359 --> 00:11:49,752 but he says your practical experience 281 00:11:49,796 --> 00:11:51,406 is much broader than his. 282 00:11:51,449 --> 00:11:53,408 - Male victims of domestic violence, 283 00:11:53,451 --> 00:11:56,890 it's not our usual case. 284 00:11:58,108 --> 00:12:00,763 How well do you know the family? 285 00:12:00,807 --> 00:12:02,199 - We're friendly, mostly because 286 00:12:02,243 --> 00:12:03,940 our children are friends. - Yeah. 287 00:12:03,984 --> 00:12:05,899 - My sense is, she's not that interested in us. 288 00:12:05,942 --> 00:12:07,074 Christian doesn't see it, 289 00:12:07,117 --> 00:12:09,946 but we just don't move in her circles. 290 00:12:09,990 --> 00:12:11,252 - Anything to indicate 291 00:12:11,295 --> 00:12:12,862 that there's problems in their marriage? 292 00:12:12,906 --> 00:12:14,081 - No. 293 00:12:14,124 --> 00:12:16,779 I mean, she's the breadwinner, 294 00:12:16,823 --> 00:12:18,302 seems to make the decisions. 295 00:12:18,346 --> 00:12:20,914 - Thank you. 296 00:12:20,957 --> 00:12:23,786 Sometimes you look at a couple, and you just get it, 297 00:12:23,830 --> 00:12:25,832 and sometimes you don't. 298 00:12:25,875 --> 00:12:27,355 I'm mostly worried about Charlie. 299 00:12:27,398 --> 00:12:30,793 - Has Charlie mentioned anything about his home life? 300 00:12:30,837 --> 00:12:34,797 - He--he's polite but shy. 301 00:12:34,841 --> 00:12:37,408 And when his dad comes for him, he's clingy. 302 00:12:37,452 --> 00:12:38,932 - What about around his mother? 303 00:12:38,975 --> 00:12:40,455 - She and I text to set up playdates, 304 00:12:40,498 --> 00:12:43,153 but she almost never comes with him. 305 00:12:43,197 --> 00:12:45,939 Either Andy brings him or the nanny. 306 00:12:49,725 --> 00:12:51,292 - Yeah? 307 00:12:51,335 --> 00:12:55,426 Uh, Charlie, why don't you go get yourself some ice cream? 308 00:12:55,470 --> 00:12:56,993 - Thanks, Joy. 309 00:12:58,473 --> 00:13:01,171 - I don't think Ms. Diana would want me talking to you. 310 00:13:01,215 --> 00:13:02,477 - She won't know about it. 311 00:13:02,520 --> 00:13:05,480 - We know you take good care of Charlie. 312 00:13:05,523 --> 00:13:08,265 - And Ms. Diana would never hurt him. 313 00:13:08,309 --> 00:13:10,485 - What about Mr. Andy? 314 00:13:10,528 --> 00:13:14,489 - Oh, no, he's so sweet. 315 00:13:14,532 --> 00:13:18,841 He's a gentle man. Too nice. 316 00:13:18,885 --> 00:13:22,366 - So you'd say that Ms. Diana is the boss of the family? 317 00:13:22,410 --> 00:13:23,977 - Big time. 318 00:13:24,020 --> 00:13:27,894 - She pays you, but can she be a little tough to work for? 319 00:13:27,937 --> 00:13:31,071 - Mr. Andy says she's high-strung 320 00:13:31,114 --> 00:13:34,117 because her job has so much stress. 321 00:13:34,161 --> 00:13:37,991 - Uh-huh, and does she take that stress out on him? 322 00:13:38,034 --> 00:13:39,296 - Not when I'm in the room. 323 00:13:39,340 --> 00:13:41,168 - But you've heard things? 324 00:13:44,562 --> 00:13:48,175 - He asks for ice sometimes. 325 00:13:48,218 --> 00:13:51,395 Yesterday, before he sent me home... 326 00:13:53,223 --> 00:13:56,879 I--I saw his eyes filled with tears. 327 00:13:56,923 --> 00:14:00,317 A big man crying like that. 328 00:14:00,361 --> 00:14:03,277 I asked if he was okay. 329 00:14:03,320 --> 00:14:06,062 He left the room. 330 00:14:06,106 --> 00:14:08,238 Maybe he didn't hear me. 331 00:14:08,282 --> 00:14:15,289 332 00:14:18,988 --> 00:14:21,904 - Instinctual, isn't it? - 333 00:14:21,948 --> 00:14:24,211 - Margo is one of our newer artists. 334 00:14:24,254 --> 00:14:27,170 A 22-year old Afro-Caribbean pansexual. 335 00:14:27,214 --> 00:14:28,389 She lives in the neighborhood. 336 00:14:28,432 --> 00:14:30,043 - Is that right? 337 00:14:30,086 --> 00:14:32,132 - She's exploring how our relationships 338 00:14:32,175 --> 00:14:34,047 to our most intimate possessions 339 00:14:34,090 --> 00:14:39,400 reveal our biases toward class, gender, sexual orientation. 340 00:14:41,054 --> 00:14:42,229 - I can see that. 341 00:14:42,272 --> 00:14:44,796 - Can I show you some more of her work? 342 00:14:44,840 --> 00:14:47,277 - Actually, I don't think I can afford anything in here. 343 00:14:47,321 --> 00:14:49,932 I'm Amanda Rollins. I work at SVU. 344 00:14:49,976 --> 00:14:52,413 I don't mean to sneak up on you. 345 00:14:52,456 --> 00:14:54,806 - I see. How can I help you? 346 00:14:54,850 --> 00:14:55,982 I already told Christian Garland 347 00:14:56,025 --> 00:14:57,461 this isn't a police matter. 348 00:14:57,505 --> 00:14:59,594 - I know, and we're not investigating his coworkers. 349 00:14:59,637 --> 00:15:01,248 - I don't understand. 350 00:15:01,291 --> 00:15:03,946 - The problem is, given the nature of Andy's injuries, 351 00:15:03,990 --> 00:15:05,252 and that there's a minor in the house, 352 00:15:05,295 --> 00:15:07,515 this may be a bigger issue. 353 00:15:07,558 --> 00:15:09,996 - Our child is not in danger. 354 00:15:12,476 --> 00:15:13,651 But you're saying his injuries 355 00:15:13,695 --> 00:15:17,612 are being perceived as sexual in nature? 356 00:15:17,655 --> 00:15:19,440 - It's a working theory. 357 00:15:21,355 --> 00:15:23,444 - We sleep in the same bed. 358 00:15:23,487 --> 00:15:25,576 There was blood. 359 00:15:25,620 --> 00:15:27,970 He insisted it was from work. 360 00:15:28,014 --> 00:15:30,059 - I'm sorry to have to as you this, 361 00:15:30,103 --> 00:15:33,454 but is there any other possible explanation? 362 00:15:33,497 --> 00:15:36,239 - You mean a double life. No. 363 00:15:36,283 --> 00:15:38,981 I have friends who've lived through that. 364 00:15:39,025 --> 00:15:43,203 Whatever his coworkers think, Andy's not gay. 365 00:15:43,246 --> 00:15:44,378 And he would never cheat on me. 366 00:15:44,421 --> 00:15:45,640 - But he had lost his career, 367 00:15:45,683 --> 00:15:47,076 and he's been under a lot of stress. 368 00:15:47,120 --> 00:15:51,907 - And depressed, and drinking a lot. 369 00:15:51,951 --> 00:15:53,213 Can I be honest with you? 370 00:15:53,256 --> 00:15:54,518 - Please. 371 00:15:56,433 --> 00:16:01,395 - The last year, our sex life got weird. 372 00:16:01,438 --> 00:16:03,266 - Mm-hmm. - Angry. 373 00:16:03,310 --> 00:16:10,012 He needed more stimulation to get off. 374 00:16:10,056 --> 00:16:12,667 I came in one night, and he was masturbating to porn 375 00:16:12,710 --> 00:16:15,975 with a belt around his neck. 376 00:16:18,716 --> 00:16:20,675 Oh, my God. 377 00:16:20,718 --> 00:16:23,591 We have sex toys. 378 00:16:23,634 --> 00:16:26,289 Is it possible he did this to himself? 379 00:16:29,379 --> 00:16:32,295 - She implied that Andy gave himself a torn perineum? 380 00:16:32,339 --> 00:16:35,516 - You want to ask any ER doctor what kind of sexual injuries 381 00:16:35,559 --> 00:16:37,518 they've seen solo men inflict upon themselves? 382 00:16:37,561 --> 00:16:39,128 - It sounds like classic victim blaming. 383 00:16:39,172 --> 00:16:40,390 "My wife fell into the knife. 384 00:16:40,434 --> 00:16:42,044 She got drunk and walked into the wall." 385 00:16:42,088 --> 00:16:43,611 - Maybe, or maybe that's why Andy 386 00:16:43,654 --> 00:16:45,047 wants all this to go away. 387 00:16:45,091 --> 00:16:46,701 - We've been here a hundred times. 388 00:16:46,744 --> 00:16:50,531 Our experience, people don't make up stories of abuse. 389 00:16:50,574 --> 00:16:53,447 If a man is the assailant and the woman is intimidated, 390 00:16:53,490 --> 00:16:54,970 we believe her. 391 00:16:55,014 --> 00:16:56,406 - So what do you want us to do? 392 00:16:56,450 --> 00:16:58,495 - I want you to fight for the victim. 393 00:17:02,499 --> 00:17:04,458 - Wait. It may be too late. 394 00:17:04,501 --> 00:17:07,504 There was a 911 call from Andy and Diana's townhouse. 395 00:17:07,548 --> 00:17:08,984 - Fin, let's go. 396 00:17:12,031 --> 00:17:13,032 397 00:17:13,075 --> 00:17:14,337 - What happened? 398 00:17:14,381 --> 00:17:15,991 - Diana called 911, says Andy threatened her. 399 00:17:16,035 --> 00:17:18,950 - He cut my neck. He went crazy. 400 00:17:18,994 --> 00:17:20,300 - Diana, we're gonna take care of this. 401 00:17:20,343 --> 00:17:21,562 Where's Andy? - In the kitchen. 402 00:17:21,605 --> 00:17:23,651 He's not saying much. We bagged the knife. 403 00:17:23,694 --> 00:17:26,523 - Take her outside to the EMTs. - Wait. Charlie is upstairs. 404 00:17:26,567 --> 00:17:28,308 - I can stay with him. I'll call Lamai. 405 00:17:28,351 --> 00:17:29,657 - No, he should be with me. 406 00:17:29,700 --> 00:17:31,224 - Diana, get that cut looked at. 407 00:17:31,267 --> 00:17:33,095 Charlie will be fine. 408 00:17:37,665 --> 00:17:40,189 - Andy. 409 00:17:40,233 --> 00:17:42,365 Andy, can you tell me what happened? 410 00:17:44,280 --> 00:17:46,587 Andy. - 411 00:17:46,630 --> 00:17:50,591 - Andy, I need you to tell me what happened. 412 00:17:50,634 --> 00:17:55,596 - I did it. Whatever she said, I did it. 413 00:17:55,639 --> 00:18:02,646 414 00:18:07,216 --> 00:18:09,523 - She's claiming he held her knife to her? 415 00:18:09,566 --> 00:18:10,959 - Yeah, and EMTs confirmed that she was cut. 416 00:18:11,002 --> 00:18:13,179 And at the house, he went along with that. 417 00:18:13,222 --> 00:18:14,963 - Went along. You don't believe him? 418 00:18:15,006 --> 00:18:17,618 - My gut tells me that he is the victim here, 419 00:18:17,661 --> 00:18:20,099 but now with all of this, I don't know. 420 00:18:20,142 --> 00:18:22,057 - When I was a detective, I felt like 421 00:18:22,101 --> 00:18:23,232 if I put in enough shoe leather, 422 00:18:23,276 --> 00:18:24,581 I could solve any case. 423 00:18:24,625 --> 00:18:26,844 But sussing out somebody's marriage... 424 00:18:26,888 --> 00:18:28,585 what about the kid, Charlie? Was he in the house? 425 00:18:28,629 --> 00:18:30,457 - He was in his room. He's at Garland's now. 426 00:18:30,500 --> 00:18:31,936 - Okay, that's good. 427 00:18:31,980 --> 00:18:33,547 Has either parent said that we couldn't talk to him? 428 00:18:33,590 --> 00:18:35,810 - No, but he's only eight. 429 00:18:37,203 --> 00:18:39,770 Whatever's going on here, both parents wanna protect him. 430 00:18:39,814 --> 00:18:43,252 - Yeah, just not each other. - Yeah, that's what worries me. 431 00:18:43,296 --> 00:18:45,994 When couples get to this point-- 432 00:18:46,037 --> 00:18:48,605 Our next call could be from the morgue. 433 00:18:50,825 --> 00:18:52,696 - Abby, Mom's taking brownies out of the oven. 434 00:18:52,740 --> 00:18:55,003 Why don't you go and help her set up? 435 00:18:55,046 --> 00:18:56,831 - Yes! 436 00:18:56,874 --> 00:18:58,789 Mommy, I'm coming! 437 00:18:58,833 --> 00:19:00,182 - How you doing, Charlie? 438 00:19:00,226 --> 00:19:02,228 - What's gonna happen to my dad? 439 00:19:02,271 --> 00:19:04,099 - I know this is scary. 440 00:19:04,143 --> 00:19:05,840 Do you wanna talk about it? 441 00:19:08,973 --> 00:19:10,497 No. 442 00:19:11,715 --> 00:19:13,500 - Can I have a brownie? 443 00:19:15,197 --> 00:19:18,244 - I'm more embarrassed than hurt. 444 00:19:18,287 --> 00:19:21,943 I did, or said something that set him off. 445 00:19:21,986 --> 00:19:23,640 - Listen, nothing that you can do or say 446 00:19:23,684 --> 00:19:25,642 justifies your husband assaulting you. 447 00:19:25,686 --> 00:19:28,297 - It's not his fault. He was drunk. 448 00:19:28,341 --> 00:19:32,083 - Okay, can you walk us through what happened? 449 00:19:32,127 --> 00:19:33,824 - He's still hitting it pretty hard. 450 00:19:33,868 --> 00:19:36,000 I told him that I was worried about him. 451 00:19:36,044 --> 00:19:37,698 He got angry. 452 00:19:37,741 --> 00:19:41,136 - And where were you two? - In the kitchen. 453 00:19:41,180 --> 00:19:45,184 Andy kept yelling, asking, "What did you say to the cops?" 454 00:19:45,227 --> 00:19:48,187 - And what did you tell him? - The truth. 455 00:19:48,230 --> 00:19:51,712 That whatever happened to him, I wasn't judging him. 456 00:19:51,755 --> 00:19:54,845 He heard that, he snapped. 457 00:19:54,889 --> 00:19:56,064 - How do you mean? 458 00:19:57,892 --> 00:19:59,067 - Um. 459 00:19:59,110 --> 00:20:03,289 There was a knife on the counter. 460 00:20:03,332 --> 00:20:07,206 He grabbed me from behind, he put it to my neck. 461 00:20:07,249 --> 00:20:11,210 He told me that if I left him, he'd kill me. 462 00:20:11,253 --> 00:20:14,691 I got free, I locked myself in the bathroom, I called 911. 463 00:20:14,735 --> 00:20:16,737 - That's good. The call will be on record. 464 00:20:16,780 --> 00:20:19,914 - On record? For what? 465 00:20:19,957 --> 00:20:21,916 I'm not pressing charges. 466 00:20:21,959 --> 00:20:23,961 And he won't do it again. 467 00:20:24,005 --> 00:20:25,876 - The thing is, Diana, in these situations, 468 00:20:25,920 --> 00:20:27,704 there's mandatory arrest. 469 00:20:27,748 --> 00:20:30,359 - What? You didn't tell me that. 470 00:20:30,403 --> 00:20:32,753 I don't wanna make this worse for Andy. 471 00:20:34,755 --> 00:20:36,713 I think I need to talk to a lawyer. 472 00:20:38,411 --> 00:20:40,151 - Look, I'm worried about my son. 473 00:20:40,195 --> 00:20:42,241 He saw police in the house. 474 00:20:42,284 --> 00:20:44,155 Can I just go home? 475 00:20:44,199 --> 00:20:47,376 - With what your wife is saying, that's not happening. 476 00:20:47,420 --> 00:20:48,943 - What's she saying? 477 00:20:48,986 --> 00:20:50,771 - Why don't you tell us what happened? 478 00:20:52,947 --> 00:20:54,209 - We were fighting. 479 00:20:54,253 --> 00:20:55,993 - Her neck was bleeding. 480 00:20:56,037 --> 00:20:58,387 You remember doing that? 481 00:20:58,431 --> 00:21:00,868 - Her neck? 482 00:21:00,911 --> 00:21:03,914 I--I must have, but I-- I didn't want to hurt her. 483 00:21:03,958 --> 00:21:06,917 - You must have? Where did you get the knife? 484 00:21:06,961 --> 00:21:09,964 - From a drawer? I guess I was waving it around. 485 00:21:10,007 --> 00:21:13,054 Look, I'm really tired. I just want to see Charlie. 486 00:21:13,097 --> 00:21:16,362 So whatever she says is fine. 487 00:21:19,321 --> 00:21:20,931 - Charlie, you wanna try a brownie? 488 00:21:20,975 --> 00:21:22,672 How about I cut you a little piece? 489 00:21:22,716 --> 00:21:24,848 - Be careful with the knife. 490 00:21:24,892 --> 00:21:26,894 - I will. Good looking out. 491 00:21:26,937 --> 00:21:29,113 - My mommy got cut today. 492 00:21:29,157 --> 00:21:31,115 - You saw that, Charlie? - Yeah. 493 00:21:31,159 --> 00:21:32,769 She didn't know I was in the kitchen 494 00:21:32,813 --> 00:21:35,119 when she had her accident, but she said not to worry. 495 00:21:35,163 --> 00:21:36,512 I got her a Band-Aid. 496 00:21:36,556 --> 00:21:39,254 - And where was your dad? - Upstairs, in their room. 497 00:21:42,823 --> 00:21:44,041 - Okay, who wants whipped cream? 498 00:21:44,085 --> 00:21:45,304 - I do! 499 00:21:47,349 --> 00:21:50,396 - She wanted a lawyer because she's making all of this up. 500 00:21:50,439 --> 00:21:51,962 - What happened to believing the victim? 501 00:21:52,006 --> 00:21:53,312 - That only works if she is the victim. 502 00:21:53,355 --> 00:21:55,966 - So Andy is still insisting that he did this? 503 00:21:56,010 --> 00:21:57,141 - He's hazy on the details. 504 00:21:57,185 --> 00:21:58,926 - But it's still a mandatory arrest. 505 00:21:58,969 --> 00:22:01,798 - So she gets to go home as if she did nothing wrong? 506 00:22:01,842 --> 00:22:05,324 - Maybe not. Garland talked to Charlie. 507 00:22:08,501 --> 00:22:09,937 - Diana gave her statement. 508 00:22:09,980 --> 00:22:11,199 She'd like to get home to her son. 509 00:22:11,242 --> 00:22:13,332 - Uh, well, just a few things to clarify, 510 00:22:13,375 --> 00:22:15,029 if you don't mind. 511 00:22:17,814 --> 00:22:21,862 Now, Diana, while all this was happening, 512 00:22:21,905 --> 00:22:24,038 where was Charlie? 513 00:22:24,081 --> 00:22:25,735 - In his room, doing homework. 514 00:22:25,779 --> 00:22:27,302 - Did he ever come out of his room, 515 00:22:27,346 --> 00:22:28,782 maybe after he heard yelling? 516 00:22:28,825 --> 00:22:30,827 - Counselor, please don't drag the boy into this. 517 00:22:30,871 --> 00:22:33,308 - Did Charlie see you get cut, Diana? 518 00:22:33,352 --> 00:22:37,094 - What? No. Of course not. 519 00:22:37,138 --> 00:22:38,400 Why? Did he say something? 520 00:22:38,444 --> 00:22:40,228 - I'm sure they wouldn't talk to your child 521 00:22:40,271 --> 00:22:41,708 without a parent present. 522 00:22:41,751 --> 00:22:43,753 - What do you think Charlie might have said, Diana? 523 00:22:43,797 --> 00:22:45,189 - I don't know. 524 00:22:45,233 --> 00:22:47,017 But I do know that he saw police come, 525 00:22:47,061 --> 00:22:48,105 and that he's worried about his dad. 526 00:22:48,149 --> 00:22:49,106 He wants to protect him. 527 00:22:49,150 --> 00:22:51,065 - My client is a victim. 528 00:22:51,108 --> 00:22:53,110 So unless this is now a custodial situation-- 529 00:22:53,154 --> 00:22:57,027 - It's not custodial, but your client is now 530 00:22:57,071 --> 00:22:58,942 the target of our investigation. 531 00:22:58,986 --> 00:23:00,814 She might want to get ahead of that. 532 00:23:00,857 --> 00:23:02,381 - There's nothing to get ahead of. 533 00:23:02,424 --> 00:23:04,383 Whatever is going on here, it's a private matter. 534 00:23:04,426 --> 00:23:06,385 It's not a criminal one. 535 00:23:06,428 --> 00:23:07,864 - I was in front of her. 536 00:23:07,908 --> 00:23:09,518 I pointed the knife to her throat, like Diana said. 537 00:23:09,562 --> 00:23:12,869 - Diana said that you grabbed her from behind. 538 00:23:12,913 --> 00:23:14,088 - Well, then I guess that's what happened. 539 00:23:14,131 --> 00:23:15,524 Why are you asking me this again? 540 00:23:15,568 --> 00:23:17,526 - Charlie saw his mom cut in the kitchen 541 00:23:17,570 --> 00:23:19,746 after you went into your room. 542 00:23:19,789 --> 00:23:21,182 - He did? 543 00:23:21,225 --> 00:23:23,271 - Your wife is setting you up, Andy. 544 00:23:25,447 --> 00:23:27,884 - Does she know what you told me, Andy? 545 00:23:27,928 --> 00:23:29,495 - No. 546 00:23:29,538 --> 00:23:32,280 But she said a cop came to the gallery. 547 00:23:32,323 --> 00:23:33,847 She was furious. 548 00:23:33,890 --> 00:23:37,285 She said if I kept making up stories, she'd take Charlie. 549 00:23:37,328 --> 00:23:40,201 - But you're not making anything up, Andy. 550 00:23:40,244 --> 00:23:41,550 You had serious injuries, 551 00:23:41,594 --> 00:23:43,944 and she's the one who gave those to you, isn't she? 552 00:23:43,987 --> 00:23:46,250 - It doesn't matter. I know she loves me. 553 00:23:46,294 --> 00:23:47,556 She's not gonna do it again. 554 00:23:47,600 --> 00:23:49,166 - I can't tell you how many times I've sat here 555 00:23:49,210 --> 00:23:51,125 and heard those exact words. 556 00:23:52,387 --> 00:23:55,259 In these situations, Andy, 557 00:23:55,303 --> 00:23:58,959 unfortunately, things don't get better. 558 00:24:00,526 --> 00:24:02,919 - I know you're worried about what people think, 559 00:24:02,963 --> 00:24:07,315 but this isn't just about fighting for yourself. 560 00:24:07,358 --> 00:24:09,317 - I don't want Charlie to know. 561 00:24:09,360 --> 00:24:11,406 - Kids know more than you think. 562 00:24:11,450 --> 00:24:14,931 Is this how you want the rest of your life to go? 563 00:24:14,975 --> 00:24:17,934 Waiting for her to hurt you again? 564 00:24:17,978 --> 00:24:20,241 To take your son away? 565 00:24:20,284 --> 00:24:21,895 Andy, that's where this is going. 566 00:24:21,938 --> 00:24:23,940 - What you want me to do? 567 00:24:23,984 --> 00:24:25,464 She said if this ever goes to trial, 568 00:24:25,507 --> 00:24:27,161 the jury's gonna take one look at me, 569 00:24:27,204 --> 00:24:29,598 one look at her, no one's gonna believe me. 570 00:24:29,642 --> 00:24:31,382 - We believe you. 571 00:24:32,645 --> 00:24:35,474 And juries are smart. 572 00:24:35,517 --> 00:24:37,519 They figure things out. 573 00:24:37,563 --> 00:24:42,306 574 00:24:46,702 --> 00:24:48,661 - The alleged victim in this case, 575 00:24:48,704 --> 00:24:50,532 my client's husband of ten years, 576 00:24:50,576 --> 00:24:52,099 has had a rough road. I feel for him. 577 00:24:52,142 --> 00:24:54,014 He has struggled with unemployment, 578 00:24:54,057 --> 00:24:56,756 alcoholism, self-destructive tendencies. 579 00:24:56,799 --> 00:24:59,628 But blaming his wife is not the answer 580 00:24:59,672 --> 00:25:01,500 to his problems. - Oh, my God. 581 00:25:01,543 --> 00:25:03,937 Feigning sympathy while defaming the victim. 582 00:25:03,980 --> 00:25:05,547 Wow. He is smooth. 583 00:25:05,591 --> 00:25:07,593 - I'm more worried about Andy. He should be here by now. 584 00:25:07,636 --> 00:25:10,596 - Hold on. Garland texted. He's on his way. 585 00:25:10,639 --> 00:25:12,641 - The press? I can't do this. 586 00:25:12,685 --> 00:25:14,556 - Come on. Andy. 587 00:25:14,600 --> 00:25:15,992 You've prepped. You're ready. 588 00:25:16,036 --> 00:25:18,125 We know it's not gonna be easy. 589 00:25:18,168 --> 00:25:19,779 - Is that a flask in your pocket? 590 00:25:19,822 --> 00:25:21,781 - Yeah, it's just a little liquid courage. 591 00:25:21,824 --> 00:25:23,347 - It will set the metal detectors off. 592 00:25:23,391 --> 00:25:24,784 How about I hold onto it for you? 593 00:25:24,827 --> 00:25:26,002 - There you are. 594 00:25:27,743 --> 00:25:30,006 - Traffic. 595 00:25:30,050 --> 00:25:31,747 - Hey. You ready? 596 00:25:31,791 --> 00:25:32,966 All right, let me take you in the side way. 597 00:25:33,009 --> 00:25:35,055 Come on. 598 00:25:35,098 --> 00:25:36,970 - How's he doing? - This is tough. 599 00:25:37,013 --> 00:25:39,450 Lamai and I are still trying to wrap our heads around it. 600 00:25:39,494 --> 00:25:41,148 - Spousal abuse is spousal abuse. 601 00:25:41,191 --> 00:25:43,585 The problem is, is that people see these cases 602 00:25:43,629 --> 00:25:45,152 through the prism of gender bias. 603 00:25:45,195 --> 00:25:47,633 - I'm just hoping Carisi can get the jury past that. 604 00:25:47,676 --> 00:25:49,025 - Ugh. Me too. 605 00:25:51,027 --> 00:25:52,376 - Miss Mercado, can you tell us 606 00:25:52,420 --> 00:25:53,813 about the day in question, please? 607 00:25:53,856 --> 00:25:55,815 - Ms. Diana called me that morning. 608 00:25:55,858 --> 00:25:58,165 Told me to make sure I changed the sheets. 609 00:25:58,208 --> 00:26:01,124 - What did you notice when you washed them? 610 00:26:01,168 --> 00:26:03,866 - There was blood on them. A lot. 611 00:26:03,910 --> 00:26:06,652 - Was there any indication whose blood it was? 612 00:26:06,695 --> 00:26:09,742 - I saw Mr. Andy's underwear in the garbage. 613 00:26:09,785 --> 00:26:11,482 Also with blood. 614 00:26:11,526 --> 00:26:12,962 - Did you ask them about that? 615 00:26:13,006 --> 00:26:15,574 - Ms. Diana said it was not my business. 616 00:26:15,617 --> 00:26:18,141 - And you do what she tells you to? 617 00:26:18,185 --> 00:26:20,100 - Yes, she's in charge. 618 00:26:20,143 --> 00:26:22,189 If Mr. Andy tells me to do something, 619 00:26:22,232 --> 00:26:23,843 I have to check with her first. 620 00:26:23,886 --> 00:26:24,974 - Thank you. 621 00:26:29,718 --> 00:26:32,982 - Ms. Mercado, you're here illegally? 622 00:26:37,073 --> 00:26:38,901 - I am working on my visa. 623 00:26:38,945 --> 00:26:40,642 - And Ms. Diana said 624 00:26:40,686 --> 00:26:42,775 she would sponsor you through her gallery? 625 00:26:42,818 --> 00:26:46,213 - She said she would, but she didn't yet. 626 00:26:46,256 --> 00:26:47,867 - Are you angry at her about that? 627 00:26:47,910 --> 00:26:50,173 It's understandable if you are. 628 00:26:53,742 --> 00:26:56,876 Look at me, Ms. Mercado. You're under oath. 629 00:26:56,919 --> 00:26:59,835 You're angry at Ms. Diana about a lot of things, aren't you? 630 00:27:02,490 --> 00:27:06,059 - She's a very tough boss, yes. 631 00:27:06,102 --> 00:27:08,583 - As a Sexual Assault Nurse Examiner, 632 00:27:08,627 --> 00:27:10,193 I've treated male patients 633 00:27:10,237 --> 00:27:14,023 in the ER with objects inserted anally. 634 00:27:14,067 --> 00:27:16,722 Sometimes the doctors even laugh, 635 00:27:16,765 --> 00:27:18,724 but these injuries can be life-threatening. 636 00:27:18,767 --> 00:27:20,203 - In your opinion, 637 00:27:20,247 --> 00:27:22,771 could Mr. Richards' injuries have been self-inflicted? 638 00:27:22,815 --> 00:27:24,164 - Not likely. 639 00:27:24,207 --> 00:27:27,646 He had a torn perineum, indicating a lot of force, 640 00:27:27,689 --> 00:27:29,952 and there was no evidence of lubrication, 641 00:27:29,996 --> 00:27:31,867 which is usually present 642 00:27:31,911 --> 00:27:34,696 in a solo or consensual sex act. 643 00:27:40,136 --> 00:27:42,617 - Mr. Syndergaard, ah, 644 00:27:42,661 --> 00:27:45,925 you've been an ER nurse at Mercy and also 645 00:27:45,968 --> 00:27:48,057 Fire Island Pines Clinic for over ten years? 646 00:27:48,101 --> 00:27:50,059 - Yes. - And it's your testimony 647 00:27:50,103 --> 00:27:51,626 that you've never seen a man 648 00:27:51,670 --> 00:27:54,107 cause serious sexual injury to himself, 649 00:27:54,150 --> 00:27:57,632 especially when drugs and alcohol are involved? 650 00:27:57,676 --> 00:27:59,242 - I'm not saying it can never happen, 651 00:27:59,286 --> 00:28:00,896 just in my experience in all those years-- 652 00:28:00,940 --> 00:28:01,984 - Nothing further. 653 00:28:03,899 --> 00:28:06,946 - It's very common for domestic sexual assault victims 654 00:28:06,989 --> 00:28:08,904 to be reluctant to disclose, 655 00:28:08,948 --> 00:28:11,951 especially male victims of female partners. 656 00:28:11,994 --> 00:28:14,040 At the hospital, Andy led us to believe 657 00:28:14,083 --> 00:28:15,955 that he'd been injured on the job. 658 00:28:15,998 --> 00:28:18,218 - But your belief changed? - Yes. 659 00:28:18,261 --> 00:28:20,960 After speaking with Andy at his home, 660 00:28:21,003 --> 00:28:23,049 we had a new target of the investigation. 661 00:28:23,092 --> 00:28:26,792 - Who was that? - His wife, Diana. 662 00:28:26,835 --> 00:28:30,230 We began to investigate if she sexually assaulted Andy. 663 00:28:30,273 --> 00:28:32,972 - And did Andy cooperate with that investigation? 664 00:28:33,015 --> 00:28:34,147 - Not at first. 665 00:28:34,190 --> 00:28:37,150 Again, not unusual at all in DV cases. 666 00:28:37,193 --> 00:28:39,892 Victims often try to protect their abusers, 667 00:28:39,935 --> 00:28:41,545 especially when there are children 668 00:28:41,589 --> 00:28:43,852 and custody issues at risk. 669 00:28:43,896 --> 00:28:46,725 Andy did eventually fully disclose, 670 00:28:46,768 --> 00:28:50,598 after his wife falsely accused him of domestic violence. 671 00:28:50,641 --> 00:28:51,860 - Thank you. 672 00:28:55,864 --> 00:28:57,779 - Let me make sure I've got this straight. 673 00:28:57,823 --> 00:28:59,781 Mr. Richards initially lied 674 00:28:59,825 --> 00:29:02,262 about being assaulted in his workplace? 675 00:29:02,305 --> 00:29:03,567 - Yes. 676 00:29:03,611 --> 00:29:06,048 - And then he refused to cooperate 677 00:29:06,092 --> 00:29:08,355 with the investigation of his alleged abuser? 678 00:29:08,398 --> 00:29:10,009 - Yes. 679 00:29:10,052 --> 00:29:14,100 - And then when his wife accused him of assault, 680 00:29:14,143 --> 00:29:16,015 he agreed to cooperate with the police 681 00:29:16,058 --> 00:29:18,713 rather than be held accountable for his own violence? 682 00:29:18,757 --> 00:29:21,020 - Yes. But those charges were false. 683 00:29:21,063 --> 00:29:24,371 - I'm sorry, which ones were false? 684 00:29:24,414 --> 00:29:26,590 Never mind. Thank you, Captain. 685 00:29:26,634 --> 00:29:33,641 686 00:29:35,208 --> 00:29:37,079 - This lawyer, Garrison, he's getting his shots in. 687 00:29:37,123 --> 00:29:38,864 - Yeah, that's why she went for a male lawyer. 688 00:29:38,907 --> 00:29:41,257 It's easier for him to discredit a male victim. 689 00:29:41,301 --> 00:29:42,606 - Like I did before? 690 00:29:42,650 --> 00:29:45,609 - Kat, I make mistakes every day. 691 00:29:45,653 --> 00:29:48,743 That's just part of the job. - Hey. Has anybody seen Andy? 692 00:29:48,787 --> 00:29:50,005 - I saw him in the witness room 693 00:29:50,049 --> 00:29:51,354 before I testified. - He's not there now. 694 00:29:51,398 --> 00:29:52,355 - Maybe he went out for some air. 695 00:29:52,399 --> 00:29:54,401 I'll see if I can find him. 696 00:29:54,444 --> 00:29:56,098 - What? 697 00:30:05,934 --> 00:30:08,763 - You escaped, huh? 698 00:30:08,807 --> 00:30:09,895 - How'd you find me? 699 00:30:09,938 --> 00:30:11,635 - I'm a cop. 700 00:30:11,679 --> 00:30:13,115 And you're also testifying next. 701 00:30:13,159 --> 00:30:15,944 We have to get back to court. 702 00:30:15,988 --> 00:30:17,293 Can we get a coffee, please? 703 00:30:19,121 --> 00:30:21,950 - This just keeps getting worse and worse. 704 00:30:21,994 --> 00:30:23,386 - I'm sorry, Andy. 705 00:30:26,781 --> 00:30:27,913 Drink that. 706 00:30:32,961 --> 00:30:35,137 - My wife has a temper. 707 00:30:35,181 --> 00:30:37,923 Throughout our marriage, she's yelled, 708 00:30:37,966 --> 00:30:39,011 thrown things at me. 709 00:30:39,054 --> 00:30:41,013 Plates, a pot of coffee. 710 00:30:41,056 --> 00:30:42,710 Broke a bottle over my head. 711 00:30:42,753 --> 00:30:43,929 In the bedroom, 712 00:30:43,972 --> 00:30:46,279 she's always dominated, been aggressive. 713 00:30:46,322 --> 00:30:47,802 - How so? 714 00:30:47,846 --> 00:30:51,719 - She likes to be on top, experiment with BDSM. 715 00:30:51,762 --> 00:30:54,461 Like, tie me up, hit me with a belt or a whip. 716 00:30:54,504 --> 00:30:55,462 Use sex toys. 717 00:30:55,505 --> 00:30:57,246 - And you went along with this? 718 00:30:57,290 --> 00:30:59,118 - She's always been more wild than me. 719 00:30:59,161 --> 00:31:00,467 - I'm just not wired like that, 720 00:31:00,510 --> 00:31:03,252 but, I could go along with most things. 721 00:31:03,296 --> 00:31:04,688 - What about the night in question? 722 00:31:04,732 --> 00:31:07,387 - I told her I was too tired for sex. 723 00:31:07,430 --> 00:31:09,345 I had a long day, I had some drinks. 724 00:31:09,389 --> 00:31:12,696 I must've passed out. I woke up in pain. 725 00:31:12,740 --> 00:31:14,873 She was-- 726 00:31:14,916 --> 00:31:18,398 penetrating me with one of her vibrators. 727 00:31:18,441 --> 00:31:21,140 - What did you do? - I asked her to stop. 728 00:31:21,183 --> 00:31:24,447 But she just kept forcing that thing into me. 729 00:31:24,491 --> 00:31:25,884 I passed out again. 730 00:31:25,927 --> 00:31:28,756 When I woke up, there was blood 731 00:31:28,799 --> 00:31:30,845 down there and on the sheets. 732 00:31:30,889 --> 00:31:33,065 - Did you call 911? 733 00:31:33,108 --> 00:31:35,502 Did you report what had happened to anyone? 734 00:31:35,545 --> 00:31:39,158 - I was embarrassed, in shock. 735 00:31:39,201 --> 00:31:42,117 I took a shower, went to work. 736 00:31:42,161 --> 00:31:45,164 When I got home, I must have fainted. 737 00:31:45,207 --> 00:31:48,167 I had to be taken to the hospital. 738 00:31:48,210 --> 00:31:51,039 I was trying to deny what'd happened. 739 00:31:51,083 --> 00:31:53,215 I just wanted it to go away. 740 00:31:53,259 --> 00:31:55,348 The next night, my wife called the police 741 00:31:55,391 --> 00:31:57,524 and claimed I attacked her. 742 00:31:57,567 --> 00:32:01,093 At the station, I finally told the cops the truth. 743 00:32:01,136 --> 00:32:04,357 That I had been sexually assaulted by her. 744 00:32:04,400 --> 00:32:06,533 - I'm sure that was difficult. 745 00:32:06,576 --> 00:32:08,448 Like testifying today must be. 746 00:32:08,491 --> 00:32:10,015 - I don't wanna be here. 747 00:32:10,058 --> 00:32:13,540 But I knew my wife would never stop. 748 00:32:13,583 --> 00:32:17,500 I don't want my son to think it's okay to be abused. 749 00:32:17,544 --> 00:32:19,894 - Thank you, Mr. Richards. 750 00:32:22,853 --> 00:32:25,465 - I'm sure this is difficult for you, Mr. Richards, 751 00:32:25,508 --> 00:32:29,295 and I am sorry for the questions I have to ask, 752 00:32:29,338 --> 00:32:33,212 but is it your testimony that you went along 753 00:32:33,255 --> 00:32:35,779 with the sexual behavior your wife wanted? 754 00:32:35,823 --> 00:32:37,172 - Yes. 755 00:32:37,216 --> 00:32:40,915 - Engaging in BDSM. Role-play. 756 00:32:40,959 --> 00:32:43,265 Being tied up. Acting submissive. 757 00:32:43,309 --> 00:32:44,266 - Yes. 758 00:32:44,310 --> 00:32:46,312 - And that can include 759 00:32:46,355 --> 00:32:49,228 anal penetration with an object? 760 00:32:51,056 --> 00:32:52,579 - Sometimes. 761 00:32:52,622 --> 00:32:54,450 - Again, I'm sorry I have to ask this, 762 00:32:54,494 --> 00:32:57,192 but were you ever aroused by that? 763 00:32:57,236 --> 00:33:00,195 - Objection. - I'll allow. 764 00:33:03,459 --> 00:33:04,808 - Sometimes. 765 00:33:04,852 --> 00:33:06,506 - Did you ever communicate with your wife 766 00:33:06,549 --> 00:33:08,812 that you didn't like that kind of sex? 767 00:33:08,856 --> 00:33:10,553 - I was trying to make her happy. 768 00:33:10,597 --> 00:33:11,859 - Okay. 769 00:33:11,902 --> 00:33:13,078 And on the night you claimed 770 00:33:13,121 --> 00:33:14,601 you were assaulted by her, 771 00:33:14,644 --> 00:33:16,429 did you tell her you didn't like it? 772 00:33:16,472 --> 00:33:19,171 - I said, "Stop." She didn't listen. 773 00:33:19,214 --> 00:33:20,824 - Why didn't you just push her off you, 774 00:33:20,868 --> 00:33:22,478 or off the bed? - I couldn't. 775 00:33:22,522 --> 00:33:25,264 - Because you were afraid that she'd overpower you? 776 00:33:25,307 --> 00:33:30,095 You're what, 240 and change? She's barely 110. 777 00:33:30,138 --> 00:33:32,532 - You don't understand. I didn't wanna hurt her. 778 00:33:32,575 --> 00:33:35,622 - So you made a choice to continue? 779 00:33:35,665 --> 00:33:38,451 - I didn't want what she was doing. 780 00:33:38,494 --> 00:33:40,409 - Why didn't you just leave the bedroom? 781 00:33:40,453 --> 00:33:44,152 I mean, you weren't tied up or taped or handcuffed. 782 00:33:44,196 --> 00:33:45,458 Were you? 783 00:33:45,501 --> 00:33:48,417 - No, but I was drunk. - I see. 784 00:33:48,461 --> 00:33:50,463 Have you had a drink today, Mr. Richards? 785 00:33:50,506 --> 00:33:52,030 - Objection. 786 00:33:52,073 --> 00:33:53,466 - Where is this going, Mr. Garrison? 787 00:33:53,509 --> 00:33:55,076 - He testified he's a drinker. 788 00:33:55,120 --> 00:33:57,861 I'm just trying to see if he had a drink today. 789 00:33:57,905 --> 00:34:01,952 - I'll allow. Witness may answer. 790 00:34:01,996 --> 00:34:03,693 - Maybe a couple. 791 00:34:03,737 --> 00:34:06,348 - And if you wanted to get away from me right now, for example, 792 00:34:06,392 --> 00:34:08,394 I mean, couldn't you just get up and walk away? 793 00:34:08,437 --> 00:34:11,440 - It's not that simple. I love my wife. 794 00:34:11,484 --> 00:34:13,660 I--I don't even wanna be here. 795 00:34:13,703 --> 00:34:16,141 - Why are we here? 796 00:34:16,184 --> 00:34:19,318 I mean, this sounds to me like a marital disagreement 797 00:34:19,361 --> 00:34:21,233 about your sex life, not a crime. 798 00:34:21,276 --> 00:34:23,148 - Objection. - Withdrawn. 799 00:34:23,191 --> 00:34:24,323 - I can get up. 800 00:34:24,366 --> 00:34:25,672 I can get up and leave anytime I want. 801 00:34:25,715 --> 00:34:27,108 - Mr. Richards, sit down. 802 00:34:27,152 --> 00:34:28,196 - Your Honor, we need a recess. 803 00:34:28,240 --> 00:34:29,241 - I didn't wanna hurt you. 804 00:34:29,284 --> 00:34:30,633 I didn't wanna make you angry. 805 00:34:30,677 --> 00:34:33,071 - Bailiff! - Andy. 806 00:34:33,114 --> 00:34:35,638 - I'll grant you that recess, Mr. Carisi. 807 00:34:38,685 --> 00:34:41,949 808 00:34:45,909 --> 00:34:48,216 - He told me that you dragged him out of the bar. 809 00:34:48,260 --> 00:34:49,043 You couldn't give me the heads-up? 810 00:34:49,087 --> 00:34:50,349 Was that too difficult? 811 00:34:50,392 --> 00:34:51,393 - Carisi, he was trying to help Andy. 812 00:34:51,437 --> 00:34:52,525 - No, Mr. Carisi is right. 813 00:34:52,568 --> 00:34:54,092 I gave Andy coffee, walked him back. 814 00:34:54,135 --> 00:34:55,571 I thought if he didn't go through with it 815 00:34:55,615 --> 00:34:56,659 today, he never would. 816 00:34:56,703 --> 00:34:58,705 - We may have just lost this case. 817 00:35:02,535 --> 00:35:05,015 - Hey. You okay? 818 00:35:05,059 --> 00:35:07,061 I have to put you on the stand again. 819 00:35:07,105 --> 00:35:08,758 Redirect, salvage your credibility. 820 00:35:08,802 --> 00:35:12,022 - No, I'm not going back on the stand. 821 00:35:12,066 --> 00:35:14,155 She's furious at me, and when she gets like this, 822 00:35:14,199 --> 00:35:15,983 she can't control herself. 823 00:35:16,026 --> 00:35:18,681 - We have to let the jury know that. 824 00:35:23,773 --> 00:35:25,166 - It's late, Your Honor. 825 00:35:25,210 --> 00:35:27,864 Mr. Richards is not well. I move we adjourn-- 826 00:35:27,908 --> 00:35:29,170 - Mr. Richards has sobered up. 827 00:35:29,214 --> 00:35:31,085 And it's important that the jury hears him now, 828 00:35:31,129 --> 00:35:33,000 today, not after they've had a night to sleep on it. 829 00:35:33,043 --> 00:35:34,480 - He is not the defendant, Your Honor. 830 00:35:34,523 --> 00:35:37,178 - No. He's the victim. 831 00:35:37,222 --> 00:35:40,834 - Mr. Richards, do you feel well enough to testify? 832 00:35:40,877 --> 00:35:42,401 - I do, Your Honor. 833 00:35:42,444 --> 00:35:45,491 And I apologize for my behavior earlier. 834 00:35:45,534 --> 00:35:47,057 I--I'm fine. 835 00:35:47,101 --> 00:35:50,670 - We can continue, but keep it brief, Mr. Carisi. 836 00:35:55,240 --> 00:35:56,763 - Mr. Richards, can you tell us 837 00:35:56,806 --> 00:35:59,418 why you didn't fight your wife off that night? 838 00:35:59,461 --> 00:36:01,202 - Look at me, look at her. 839 00:36:01,246 --> 00:36:02,899 I'm always afraid that I'll hurt her. 840 00:36:02,943 --> 00:36:04,118 - But you could have left the room. 841 00:36:04,162 --> 00:36:06,860 Why didn't you just get up and walk away? 842 00:36:06,903 --> 00:36:09,210 - I'm also afraid of making her angry. 843 00:36:09,254 --> 00:36:11,212 - Why is that? 844 00:36:14,041 --> 00:36:16,739 - When she's angry, she becomes like a different person. 845 00:36:16,783 --> 00:36:20,221 Her eyes go flat dark. It's like she's not even there. 846 00:36:20,265 --> 00:36:22,658 She doesn't care who she hurts. 847 00:36:22,702 --> 00:36:25,226 - And that night, were you afraid 848 00:36:25,270 --> 00:36:28,055 that she was gonna hurt you even more than she already had? 849 00:36:28,098 --> 00:36:30,188 - Objection. - Withdrawn. 850 00:36:30,231 --> 00:36:35,236 Mr. Richards, do you think your wife is angry at you right now? 851 00:36:35,280 --> 00:36:38,892 - Yes, I know she is. - How do you know that? 852 00:36:38,935 --> 00:36:41,982 - She just sent me a text. - Just now? 853 00:36:46,291 --> 00:36:47,944 - Your Honor, there's a non-contact order. 854 00:36:47,988 --> 00:36:49,946 She's in violation. - Objection. 855 00:36:49,990 --> 00:36:52,253 This is the first I'm hearing of a text. 856 00:36:52,297 --> 00:36:53,776 - Approach. 857 00:36:53,820 --> 00:36:57,737 858 00:36:57,780 --> 00:36:59,956 - How do we even know it's from her? 859 00:37:00,000 --> 00:37:01,610 - We can just look at Andy's phone. 860 00:37:01,654 --> 00:37:03,221 Or you can ask her, yourself. 861 00:37:03,264 --> 00:37:05,266 - I need a recess, Your Honor, to talk to my client. 862 00:37:05,310 --> 00:37:08,835 - I'll let Mr. Carisi explore this now. 863 00:37:08,878 --> 00:37:11,098 I'll allow a few questions. Step back. 864 00:37:13,013 --> 00:37:16,016 - Mr. Richards, your wife just texted you? 865 00:37:16,059 --> 00:37:17,278 Can I look at your phone, please? 866 00:37:17,322 --> 00:37:18,627 - Sure. 867 00:37:18,671 --> 00:37:23,197 868 00:37:23,241 --> 00:37:25,895 - Can you read for the jury what she texted? 869 00:37:30,770 --> 00:37:33,990 - "You stupid bitch, I warned you. 870 00:37:34,034 --> 00:37:38,821 "You're nothing. A loser. A zero. 871 00:37:38,865 --> 00:37:40,214 "By the time I'm through with you, 872 00:37:40,258 --> 00:37:42,216 you'll never see Charlie again." 873 00:37:45,872 --> 00:37:48,266 - Thank you, Mr. Richards. 874 00:37:48,309 --> 00:37:50,703 - There are seven others from today. 875 00:37:50,746 --> 00:37:52,705 Do you want me to read those too? 876 00:37:56,056 --> 00:37:59,668 - The psychology of domestic violence is complex. 877 00:37:59,712 --> 00:38:00,887 It-- 878 00:38:00,930 --> 00:38:03,281 ah, it's--scratch that. 879 00:38:04,978 --> 00:38:10,853 The psychology of intimate partner violence is complex. 880 00:38:12,246 --> 00:38:15,293 It's not just physical. 881 00:38:15,336 --> 00:38:17,730 It's emotional abuse. 882 00:38:17,773 --> 00:38:21,342 Instilling fear. Controlling the victim. 883 00:38:21,386 --> 00:38:25,215 And Andy lived with his wife's abuse for years 884 00:38:25,259 --> 00:38:27,914 because, like most abuse victims, 885 00:38:27,957 --> 00:38:30,308 he thought he didn't have a choice. 886 00:38:33,180 --> 00:38:35,356 - That was terrific. I mean it. 887 00:38:35,400 --> 00:38:37,706 But I haven't even made my case. 888 00:38:37,750 --> 00:38:39,578 - Are you going to put your client on the stand? 889 00:38:39,621 --> 00:38:41,580 - No. That would be a disaster. 890 00:38:41,623 --> 00:38:45,888 But she has expressed remorse. She's worried about her son. 891 00:38:45,932 --> 00:38:49,109 I think we need to find a reasonable solution. 892 00:38:49,152 --> 00:38:51,067 Let me propose one. - I'm listening. 893 00:38:51,111 --> 00:38:52,895 - Diana is willing to plead 894 00:38:52,939 --> 00:38:55,028 to misdemeanor assault, no jail time. 895 00:38:55,071 --> 00:38:56,725 - Not interested. - Hear me out. 896 00:38:56,769 --> 00:38:58,379 She'll serve probation, 897 00:38:58,423 --> 00:39:01,382 and afterward, she won't fight Andy for custody. 898 00:39:01,426 --> 00:39:03,863 He and Charlie can stay in the family home. 899 00:39:03,906 --> 00:39:05,386 She'll pay support. 900 00:39:05,430 --> 00:39:08,084 - Well, there's no way to hold her to that. 901 00:39:08,128 --> 00:39:09,695 I want her on the registry. 902 00:39:09,738 --> 00:39:12,350 - So she can't change her mind and ask for custody? 903 00:39:15,353 --> 00:39:16,397 - Mr. Garrison. 904 00:39:16,441 --> 00:39:18,268 - Your Honor, my client 905 00:39:18,312 --> 00:39:20,314 is ready to make her plea. 906 00:39:20,358 --> 00:39:23,012 - Ms. Orsini-Fowler, on the charges 907 00:39:23,056 --> 00:39:25,145 of misdemeanor sexual assault 908 00:39:25,188 --> 00:39:26,799 and assault in the third degree, 909 00:39:26,842 --> 00:39:28,235 how do you plead? 910 00:39:28,278 --> 00:39:30,324 - Guilty, Your Honor. 911 00:39:30,368 --> 00:39:33,762 I sincerely regret my actions, 912 00:39:33,806 --> 00:39:38,288 and I apologize to my husband for any hurt that I've caused. 913 00:39:38,332 --> 00:39:42,336 I only hope that he can find it in his heart to forgive me. 914 00:39:42,380 --> 00:39:43,729 - Mr. Carisi? 915 00:39:43,772 --> 00:39:45,208 - State accepts the plea, Your Honor. 916 00:39:45,252 --> 00:39:47,950 - Ms. Orsini-Fowler, I sentence you 917 00:39:47,994 --> 00:39:51,432 to a year's probation with the understanding 918 00:39:51,476 --> 00:39:53,782 that you're on the sex offender registry 919 00:39:53,826 --> 00:39:56,306 until your child turns eighteen. 920 00:39:56,350 --> 00:39:58,047 Pending checking in with your parole officer, 921 00:39:58,091 --> 00:39:59,179 you're free to go. 922 00:39:59,222 --> 00:40:00,833 We're adjourned. 923 00:40:03,836 --> 00:40:07,753 - Andy. Maybe we can work things out. 924 00:40:07,796 --> 00:40:09,450 I'd like to try. 925 00:40:09,494 --> 00:40:11,452 I didn't realize that I was hurting you, 926 00:40:11,496 --> 00:40:13,976 and now I'm worried about hurting Charlie. 927 00:40:14,020 --> 00:40:16,762 - Andy, you don't have to listen to her. 928 00:40:16,805 --> 00:40:18,894 - I know. 929 00:40:18,938 --> 00:40:20,896 But there's something I need to say. 930 00:40:22,724 --> 00:40:25,684 I won't keep Charlie from seeing you. 931 00:40:25,727 --> 00:40:27,076 - Good. 932 00:40:27,120 --> 00:40:28,991 Then we'll both be in his life. 933 00:40:29,035 --> 00:40:30,471 - And we will. 934 00:40:30,515 --> 00:40:32,386 But we won't be in each other's. 935 00:40:32,430 --> 00:40:38,697 936 00:40:38,740 --> 00:40:40,829 - Thank you, Mr. Carisi. - Yeah. 937 00:40:40,873 --> 00:40:42,788 - Captain Benson. 938 00:40:42,831 --> 00:40:46,400 And Christian, I don't even know what to say. 939 00:40:46,444 --> 00:40:48,489 Thank you. 940 00:40:48,533 --> 00:40:50,186 - Let's get you home. 941 00:40:53,233 --> 00:41:00,240 942 00:41:09,118 --> 00:41:16,125