1 00:00:09,444 --> 00:00:11,315 - In the criminal justice system, 2 00:00:11,359 --> 00:00:12,751 sexually based offenses 3 00:00:12,795 --> 00:00:15,058 are considered especially heinous. 4 00:00:15,102 --> 00:00:17,408 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:17,452 --> 00:00:19,236 who investigate these vicious felonies 6 00:00:19,280 --> 00:00:20,716 are members of an elite squad 7 00:00:20,759 --> 00:00:22,674 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:22,718 --> 00:00:24,546 These are their stories. 9 00:00:26,548 --> 00:00:28,376 - This is all her fault. 10 00:00:28,419 --> 00:00:31,074 She's the one who wanted to send me away. 11 00:00:31,118 --> 00:00:32,423 - What happens now? 12 00:00:32,467 --> 00:00:34,773 - Your son tried to kill his sister. 13 00:00:34,817 --> 00:00:36,384 He shot a cop. 14 00:00:36,427 --> 00:00:39,126 - The judge will sentence him to a juvenile facility. 15 00:00:39,169 --> 00:00:40,344 - So that he'll get help? 16 00:00:40,388 --> 00:00:42,172 - In a secure treatment facility. 17 00:00:42,216 --> 00:00:43,695 - You mean he's gonna be locked away? 18 00:00:43,739 --> 00:00:46,394 - Yes, probably until he's 18. 19 00:00:48,570 --> 00:00:51,486 - My name is Henry Mesner, 20 00:00:51,529 --> 00:00:53,662 and I'm 18 years old. 21 00:00:53,705 --> 00:00:55,881 I've been a patient at Hesland Juvenile Psychiatric 22 00:00:55,925 --> 00:00:58,623 since I was ten. 23 00:00:58,667 --> 00:01:00,451 When I came here, 24 00:01:00,495 --> 00:01:03,106 I was incapable of empathy. 25 00:01:03,150 --> 00:01:05,282 I was lacking remorse, 26 00:01:05,326 --> 00:01:07,154 impulsive, 27 00:01:07,197 --> 00:01:09,112 a pathological liar, 28 00:01:09,156 --> 00:01:11,288 and had poor anger control. 29 00:01:11,332 --> 00:01:13,638 I know these are diagnostic terms, 30 00:01:13,682 --> 00:01:16,598 but they did describe me and my behavior as a child. 31 00:01:16,641 --> 00:01:19,383 I wasn't mad. It was just an experiment. 32 00:01:19,427 --> 00:01:21,690 - How do you mean, Henry? 33 00:01:21,733 --> 00:01:24,171 - I wanted to see if she'd roll all the way down. 34 00:01:24,214 --> 00:01:25,520 She was on an angle, 35 00:01:25,563 --> 00:01:27,565 so she hit the landing and stopped. 36 00:01:27,609 --> 00:01:30,394 - I've treated Henry for the past five years. 37 00:01:30,438 --> 00:01:33,354 He has been an exemplary patient, 38 00:01:33,397 --> 00:01:36,705 curious and proactive in his own recovery, 39 00:01:36,748 --> 00:01:39,751 an active and empathic participant in group. 40 00:01:39,795 --> 00:01:41,710 You don't see it often, 41 00:01:41,753 --> 00:01:43,842 but he broke diagnosis. 42 00:01:43,886 --> 00:01:45,714 When he was admitted, he was on the severe end 43 00:01:45,757 --> 00:01:47,759 of the youth psychopathy checklist. 44 00:01:47,803 --> 00:01:49,805 - I never liked Snowball. 45 00:01:49,848 --> 00:01:51,415 - And what did you do, Henry? 46 00:01:51,459 --> 00:01:53,722 - I tied her leash to the faucet, 47 00:01:53,765 --> 00:01:55,680 then I turned on the tub and held her down. 48 00:01:55,724 --> 00:01:58,770 [low tense music] 49 00:01:58,814 --> 00:02:00,424 - And Snowball? 50 00:02:00,468 --> 00:02:03,123 - Took longer than I thought. 51 00:02:04,211 --> 00:02:06,474 - In Henry's years of treatment, 52 00:02:06,517 --> 00:02:09,259 with the positive reinforcement of our facility, 53 00:02:09,303 --> 00:02:10,521 he has learned the tools 54 00:02:10,565 --> 00:02:12,349 to control his emotions and behavior, 55 00:02:12,393 --> 00:02:15,526 to break out of the cycle of discipline and defiance. 56 00:02:15,570 --> 00:02:18,573 - Myself, my wife Holly, Henry's stepmother, 57 00:02:18,616 --> 00:02:21,228 and his sister, Ruby, have visited regularly. 58 00:02:21,271 --> 00:02:23,317 We look forward to him coming home 59 00:02:23,360 --> 00:02:26,276 to live with us and his new little brother, Arlo. 60 00:02:26,842 --> 00:02:30,237 I'm sad that Henry's mother, who passed away five years ago, 61 00:02:30,280 --> 00:02:31,542 isn't here to see this. 62 00:02:31,586 --> 00:02:34,545 But I know how proud and heartened she would be 63 00:02:34,589 --> 00:02:36,547 of Henry now. 64 00:02:37,374 --> 00:02:39,202 - [gasps] 65 00:02:39,246 --> 00:02:41,639 - My years at Hesland have taught me to understand 66 00:02:41,683 --> 00:02:43,859 that other people have feelings. 67 00:02:45,339 --> 00:02:46,992 That they can be hurt. - [coughing] 68 00:02:47,036 --> 00:02:50,648 - That my behavior has consequences. 69 00:02:50,692 --> 00:02:52,650 I'm very grateful to the staff, 70 00:02:52,694 --> 00:02:54,304 and especially Dr. Mackie, 71 00:02:54,348 --> 00:02:57,438 for encouraging me to believe that I could change. 72 00:02:57,481 --> 00:03:00,528 For having faith in me. - Henry--Henry! 73 00:03:00,571 --> 00:03:02,704 - For seeing me not as a psychopath, 74 00:03:02,747 --> 00:03:05,837 but as a lonely and frightened boy. 75 00:03:05,881 --> 00:03:09,406 A boy who just wanted to love and be loved. 76 00:03:10,668 --> 00:03:13,715 Daddy, don't let them take me away. 77 00:03:13,758 --> 00:03:14,846 I'm sorry. 78 00:03:14,890 --> 00:03:16,413 [crying] I love you. 79 00:03:16,457 --> 00:03:18,372 - I love you too. 80 00:03:20,374 --> 00:03:23,246 - Thank you, Henry, for your thoughtful words about love, 81 00:03:23,290 --> 00:03:24,900 about family. 82 00:03:24,943 --> 00:03:27,685 Let's adjourn now while I go through the evidence presented. 83 00:03:27,729 --> 00:03:30,384 I'll render a decision before the holidays. 84 00:03:30,427 --> 00:03:36,738 85 00:03:36,781 --> 00:03:39,654 [dramatic music] 86 00:03:39,697 --> 00:03:46,704 87 00:04:23,567 --> 00:04:25,830 - The vic's name is Libby Blandon, 19. 88 00:04:25,874 --> 00:04:27,702 She's unconscious, burned, lost a lot of blood. 89 00:04:27,745 --> 00:04:29,051 They really did a number on this girl. 90 00:04:29,094 --> 00:04:30,444 - Sexually assaulted? 91 00:04:30,487 --> 00:04:32,663 - Her roommate found her tied up, gagged, naked. 92 00:04:32,707 --> 00:04:34,274 - Did the victim tell her anything? 93 00:04:34,317 --> 00:04:37,059 - I guess I should've asked. She's completely freaked out. 94 00:04:37,102 --> 00:04:38,582 - Okay. Thanks. 95 00:04:41,498 --> 00:04:43,631 - Libby and I were at a dage yesterday, 96 00:04:43,674 --> 00:04:45,023 a day rage. 97 00:04:45,067 --> 00:04:47,983 Libby left early at 7:00 or 8:00. 98 00:04:48,026 --> 00:04:50,594 - By herself? - I think so. 99 00:04:50,638 --> 00:04:53,380 - But you didn't come home till the morning? 100 00:04:53,423 --> 00:04:55,295 - I hooked up with my ex, okay? 101 00:04:56,948 --> 00:04:58,646 Oh, my God. 102 00:04:58,689 --> 00:05:00,387 That might've saved my life. 103 00:05:01,431 --> 00:05:02,998 [camera shutter clicking] 104 00:05:03,041 --> 00:05:05,043 - Bag these cigarette butts. 105 00:05:07,394 --> 00:05:08,873 - What the hell happened here? 106 00:05:09,961 --> 00:05:12,399 - We're looking at a psycho. 107 00:05:12,442 --> 00:05:13,748 You okay? 108 00:05:13,791 --> 00:05:16,359 - Yeah, um, 109 00:05:16,403 --> 00:05:18,840 security cams just show groups of kids 110 00:05:18,883 --> 00:05:20,624 coming in and out all night long. 111 00:05:20,668 --> 00:05:22,365 Half of them wearing masks. 112 00:05:22,409 --> 00:05:24,715 It's gonna be hard to tease him out. 113 00:05:24,759 --> 00:05:26,848 Had to have left some DNA. 114 00:05:26,891 --> 00:05:29,720 - He may not be in CODIS. With an M.O. like this, 115 00:05:29,764 --> 00:05:30,982 if he'd ever been in the system, 116 00:05:31,026 --> 00:05:32,941 they'd've never let him out. 117 00:05:32,984 --> 00:05:34,856 [tense music] 118 00:05:34,899 --> 00:05:37,467 - Ugh, Mom, this is exactly 119 00:05:37,511 --> 00:05:39,687 what I was afraid of. 120 00:05:39,730 --> 00:05:42,429 No, I know, but it was your idea to have Dad move in. 121 00:05:42,472 --> 00:05:44,431 You can't call me every time 122 00:05:44,474 --> 00:05:46,389 he spills orange juice. 123 00:05:46,433 --> 00:05:47,782 You okay, baby? 124 00:05:47,825 --> 00:05:49,479 Okay, you know what? I'll drive up next weekend, 125 00:05:49,523 --> 00:05:52,003 and we can have a family meeting, a sit down, 126 00:05:52,047 --> 00:05:53,962 and go over some ground rules, all right? 127 00:05:54,005 --> 00:05:55,659 [cell phone buzzing] 128 00:05:55,703 --> 00:05:58,793 Okay, Mom, I gotta let you go. It's my boss calling. 129 00:05:58,836 --> 00:06:00,490 [sighs] Liv. 130 00:06:01,839 --> 00:06:03,101 Okay. 131 00:06:03,145 --> 00:06:06,714 Yeah, yeah, I'll meet you at the hospital... 132 00:06:06,757 --> 00:06:10,413 Hey, Jesse, time to go! 133 00:06:16,419 --> 00:06:17,638 [tense music] 134 00:06:17,681 --> 00:06:18,987 Jesse! 135 00:06:19,030 --> 00:06:21,424 136 00:06:21,468 --> 00:06:22,599 Jesse! 137 00:06:22,643 --> 00:06:23,992 138 00:06:24,035 --> 00:06:25,863 Jesse! 139 00:06:27,430 --> 00:06:29,432 - Look what I got! 140 00:06:29,476 --> 00:06:30,825 - Ah. 141 00:06:30,868 --> 00:06:33,480 Wow, you found that, huh? 142 00:06:33,523 --> 00:06:35,830 Maybe we should leave it here for the other kids, okay? 143 00:06:35,873 --> 00:06:37,745 - A nice man gave it to me. 144 00:06:37,788 --> 00:06:40,791 - A--what? Oh, okay. 145 00:06:40,835 --> 00:06:43,490 What, somebody's daddy? - Uh-uh. 146 00:06:43,533 --> 00:06:44,795 - No? 147 00:06:44,839 --> 00:06:46,406 Okay, who? 148 00:06:46,449 --> 00:06:48,756 Can you point out who gave it to you? 149 00:06:48,799 --> 00:06:50,671 - He's gone now. 150 00:06:50,714 --> 00:06:51,976 Please, please, can I keep it? 151 00:06:52,020 --> 00:06:55,893 He told me her name was Snowball. 152 00:06:55,937 --> 00:07:02,639 153 00:07:02,683 --> 00:07:05,512 - He knocked on my dorm room door. 154 00:07:05,555 --> 00:07:07,514 He said he was locked out. 155 00:07:07,557 --> 00:07:09,690 Asked if he could use my cell. 156 00:07:09,733 --> 00:07:11,692 I-I let him in. 157 00:07:11,735 --> 00:07:13,955 - Take your time. It's okay. 158 00:07:13,998 --> 00:07:16,914 - I figured he lived in the dorm. 159 00:07:16,958 --> 00:07:19,134 He was my age. He knew my name. 160 00:07:20,178 --> 00:07:21,876 He had a nice smile. 161 00:07:21,919 --> 00:07:24,487 - But you didn't recognize him. - No. 162 00:07:24,531 --> 00:07:27,011 - After you let him in, 163 00:07:27,055 --> 00:07:29,840 can you tell us what happened? 164 00:07:29,884 --> 00:07:31,494 - It was fast. 165 00:07:31,538 --> 00:07:34,976 He--he covered my mouth, 166 00:07:35,019 --> 00:07:38,501 pulled a knife, pushed me on the bed. 167 00:07:38,545 --> 00:07:42,766 He asked, "Should I cut your clothes or burn them off?" 168 00:07:42,810 --> 00:07:45,116 169 00:07:45,160 --> 00:07:47,597 - So he made you choose. 170 00:07:47,641 --> 00:07:49,991 - I didn't answer. 171 00:07:50,034 --> 00:07:53,647 He just smiled. 172 00:07:53,690 --> 00:07:55,518 Then he tied me up, 173 00:07:55,562 --> 00:07:57,520 cut my clothes, 174 00:07:57,564 --> 00:08:00,654 raped me, burned me with cigarettes, 175 00:08:00,697 --> 00:08:02,960 choked me until I'd almost pass out, 176 00:08:03,004 --> 00:08:04,571 and then before he left, 177 00:08:04,614 --> 00:08:06,616 he asked for my debit card and the code. 178 00:08:06,660 --> 00:08:10,054 And just when he was leaving, 179 00:08:10,098 --> 00:08:11,969 he came back and took one of my stuffed animals. 180 00:08:13,536 --> 00:08:16,104 - It wasn't a white dog, was it? 181 00:08:17,322 --> 00:08:19,977 - Actually, yeah. 182 00:08:22,980 --> 00:08:24,678 [phone clicks] 183 00:08:26,070 --> 00:08:27,637 Like that? 184 00:08:27,681 --> 00:08:29,639 - Yeah. Yeah, that's Daisy. 185 00:08:31,815 --> 00:08:34,514 - Sorry, Captain, we have to get Libby into surgery. 186 00:08:35,166 --> 00:08:36,298 You'll be fine. 187 00:08:36,341 --> 00:08:38,126 The CT caught an abdominal bleed. 188 00:08:38,996 --> 00:08:40,520 - Okay. 189 00:08:42,957 --> 00:08:44,524 What was that about? 190 00:08:44,567 --> 00:08:48,092 - At the park this morning, Jesse had a white stuffed dog. 191 00:08:48,136 --> 00:08:51,574 She told me a man gave it to her, and its name was Snowball. 192 00:08:51,618 --> 00:08:52,836 - Okay, where are the girls now? 193 00:08:52,880 --> 00:08:54,055 - My mom picked them up this morning. 194 00:08:54,098 --> 00:08:55,535 They're heading up to Rockland County. 195 00:08:55,578 --> 00:08:56,840 He's not going up there. 196 00:08:56,884 --> 00:08:59,016 - Alert the county sheriff just in case. 197 00:08:59,060 --> 00:09:00,801 - This can't be a coincidence, right? 198 00:09:00,844 --> 00:09:03,151 I mean, Henry, the kid that shot Amaro, 199 00:09:03,194 --> 00:09:06,023 he drowned a dog named Snowball. 200 00:09:06,067 --> 00:09:09,723 [cell phone buzzing] - Okay, Henry Mesner, right? 201 00:09:09,766 --> 00:09:13,291 He was ten years old. He has to still be locked up. 202 00:09:13,335 --> 00:09:15,250 Fin? - I'll make some calls. 203 00:09:16,730 --> 00:09:18,166 - He got a hit on Libby's debit card. 204 00:09:18,209 --> 00:09:20,777 How long ago? 205 00:09:20,821 --> 00:09:23,824 Okay. Hey, be careful, all right? 206 00:09:23,867 --> 00:09:25,695 Uh, Jesse, Rollins' daughter, 207 00:09:25,739 --> 00:09:28,350 may have been approached by this guy. 208 00:09:28,393 --> 00:09:29,830 He knows who we are. 209 00:09:29,873 --> 00:09:33,964 210 00:09:34,008 --> 00:09:37,838 - Why are you messing with Keys again? 211 00:09:37,881 --> 00:09:39,579 I didn't do nothing! 212 00:09:39,622 --> 00:09:42,146 - You used a stolen debit card last night, 213 00:09:42,190 --> 00:09:44,584 and the girl whose card it was is now in the hospital. 214 00:09:44,627 --> 00:09:47,021 - I didn't hurt no girl. 215 00:09:47,064 --> 00:09:49,327 I'm just trying to survive. 216 00:09:49,371 --> 00:09:50,894 - Then tell us how you got the card. 217 00:09:51,982 --> 00:09:54,681 - He only let me have 50. 218 00:09:54,724 --> 00:09:56,683 I'll give the money back. 219 00:09:56,726 --> 00:09:59,686 I don't want anything to do with him. 220 00:09:59,729 --> 00:10:01,122 - Him who? 221 00:10:01,165 --> 00:10:02,819 - Something wrong with that guy. 222 00:10:02,863 --> 00:10:04,299 He ain't right. 223 00:10:04,342 --> 00:10:06,910 I don't want him coming after me. 224 00:10:06,954 --> 00:10:08,869 - Look, Keys, you gotta tell us what happened, 225 00:10:08,912 --> 00:10:10,914 or we're gonna have to take you down to the station. 226 00:10:10,958 --> 00:10:12,089 - You don't want people going through your stuff 227 00:10:12,133 --> 00:10:14,614 while you're in holding. 228 00:10:14,657 --> 00:10:16,311 - Okay. 229 00:10:16,354 --> 00:10:18,661 Okay. 230 00:10:18,705 --> 00:10:21,751 All I did was get the cash for him. 231 00:10:21,795 --> 00:10:24,014 Then he made me go into a hardware store. 232 00:10:24,058 --> 00:10:26,147 - Hardware store? For what? 233 00:10:26,190 --> 00:10:28,105 - A bunch of crazy stuff. 234 00:10:28,149 --> 00:10:30,717 Zip ties, rope, 235 00:10:30,760 --> 00:10:32,414 duct tape. 236 00:10:32,457 --> 00:10:35,722 Oh, and a hand torch. 237 00:10:38,812 --> 00:10:40,291 - Henry Mesner. 238 00:10:40,335 --> 00:10:42,293 That's right, M-E-S-N-E-R. 239 00:10:43,381 --> 00:10:46,950 I get patient confidentiality, but this is an NYPD matter. 240 00:10:48,822 --> 00:10:50,650 Yes, ma'am, I know it's a Saturday, 241 00:10:50,693 --> 00:10:52,173 but I'm gonna need your supervisor to call me back. 242 00:10:52,216 --> 00:10:54,392 - Okay, how can they not know where he is? 243 00:10:54,436 --> 00:10:55,829 - Captain. 244 00:10:55,872 --> 00:10:58,266 Detective, this is Libby's mother, Dr. Blandon. 245 00:10:58,309 --> 00:11:00,877 - I'm Captain Benson. This is Detective Rollins. 246 00:11:00,921 --> 00:11:02,879 - Who would do this to my daughter? 247 00:11:02,923 --> 00:11:04,359 - We're trying to figure that out now. 248 00:11:04,402 --> 00:11:05,882 - Well, you should know from what they've told me 249 00:11:05,926 --> 00:11:07,928 of her injuries, that we're dealing with a psychopath. 250 00:11:07,971 --> 00:11:09,364 - Dr. Blandon, so you're a... 251 00:11:09,407 --> 00:11:10,974 - Adolescent psychiatrist 252 00:11:11,018 --> 00:11:13,107 specializing in violent behavior. 253 00:11:14,891 --> 00:11:16,980 - This may be a shot in the dark, 254 00:11:17,024 --> 00:11:20,418 but does the name Henry Mesner mean anything to you? 255 00:11:20,462 --> 00:11:22,333 [tense music] 256 00:11:22,377 --> 00:11:25,206 - I haven't seen Henry in five years. 257 00:11:25,249 --> 00:11:26,903 I treated him when he was first admitted 258 00:11:26,947 --> 00:11:28,426 to Hesland Psychiatric. 259 00:11:28,470 --> 00:11:31,473 I was the one who told him that his mother had died. 260 00:11:31,516 --> 00:11:34,389 Why? 261 00:11:35,782 --> 00:11:38,872 - Did you ever talk to Henry about your daughter? 262 00:11:40,264 --> 00:11:42,919 - Well, sometimes to get patients to open up, 263 00:11:42,963 --> 00:11:46,793 I reveal details about my life. 264 00:11:46,836 --> 00:11:48,446 Oh, my God. 265 00:11:48,490 --> 00:11:50,144 Don't tell me they've released him. 266 00:11:50,187 --> 00:11:51,972 [heavy breathing] 267 00:11:52,015 --> 00:11:59,022 268 00:12:00,067 --> 00:12:01,285 [pounding on door] 269 00:12:01,329 --> 00:12:02,983 - Tom Mesner? SVU! 270 00:12:03,026 --> 00:12:04,375 - Open the door now! 271 00:12:04,419 --> 00:12:05,420 - The neighbors say Henry's been living 272 00:12:05,463 --> 00:12:06,943 with his family since December. 273 00:12:06,987 --> 00:12:08,336 - Did they hear or see anything? 274 00:12:08,379 --> 00:12:09,424 - Nothing since yesterday. 275 00:12:09,467 --> 00:12:11,992 - Let's go, Mass. Let's do it. 276 00:12:12,035 --> 00:12:17,867 277 00:12:17,911 --> 00:12:20,043 - Mr. and Mrs. Mesner! 278 00:12:21,871 --> 00:12:23,786 NYPD! 279 00:12:23,830 --> 00:12:30,793 280 00:12:49,203 --> 00:12:55,949 281 00:12:55,992 --> 00:12:57,820 Stepmother's gone! 282 00:12:57,864 --> 00:13:00,475 283 00:13:00,518 --> 00:13:02,433 - So is the father. 284 00:13:02,477 --> 00:13:04,044 - I'll call the morgue. 285 00:13:04,087 --> 00:13:06,002 - I got another body downstairs. 286 00:13:06,046 --> 00:13:07,787 A kid, multiple stab wounds. 287 00:13:07,830 --> 00:13:09,789 - He had a little sister. Her name was Ruby. 288 00:13:09,832 --> 00:13:10,964 She would've been 13. 289 00:13:11,007 --> 00:13:13,444 - It's a little boy. He looks maybe five. 290 00:13:15,925 --> 00:13:19,015 - He's on a spree, and it started here. 291 00:13:19,059 --> 00:13:24,542 292 00:13:29,939 --> 00:13:32,072 - M.E. says the bodies are out of rigor. 293 00:13:32,115 --> 00:13:34,465 She puts time of death within 48 hours. 294 00:13:34,509 --> 00:13:37,729 The father Tom, stepmother Holly, half-brother Arlo. 295 00:13:37,773 --> 00:13:40,776 - So Henry murders his family on Friday morning, 296 00:13:40,820 --> 00:13:42,778 he assaults Libby Friday night, 297 00:13:42,822 --> 00:13:45,781 and then on Saturday morning he heads to Rollins and Jesse. 298 00:13:45,825 --> 00:13:47,565 This guy is moving fast. - And he's armed. 299 00:13:47,609 --> 00:13:50,525 CSU just found a gun safe in the bedroom, open, empty. 300 00:13:50,568 --> 00:13:51,874 - I'm finding out how many weapons 301 00:13:51,918 --> 00:13:53,180 Tom Mesner had registered. 302 00:13:53,223 --> 00:13:54,790 - And Henry's room, there wasn't much in it. 303 00:13:54,834 --> 00:13:56,531 If he had a computer or cell phone, he took them with him. 304 00:13:56,574 --> 00:13:58,315 - Okay, have TARU check his landlines 305 00:13:58,359 --> 00:14:00,796 and the parents' cell. [cell phone buzzing] 306 00:14:00,840 --> 00:14:03,886 Captain Benson. 307 00:14:03,930 --> 00:14:05,670 Ah, thank God. Thank God. 308 00:14:05,714 --> 00:14:07,934 All right, we'll meet her out there. 309 00:14:07,977 --> 00:14:10,371 Henry's sister, Ruby, is alive. 310 00:14:10,414 --> 00:14:13,809 She was staying at a friend's house out in Oyster Bay. 311 00:14:13,853 --> 00:14:16,420 - And now we have to tell a 13-year-old girl 312 00:14:16,464 --> 00:14:19,771 that her whole family was murdered. 313 00:14:19,815 --> 00:14:23,558 [somber music] 314 00:14:25,603 --> 00:14:28,302 - Ruby can still stay with us, right? 315 00:14:28,345 --> 00:14:31,609 - Yeah, of course, I mean, if that's okay with your mom, 316 00:14:31,653 --> 00:14:33,698 but I do need to speak with Ruby 317 00:14:33,742 --> 00:14:35,918 alone for a few minutes. - Come on. 318 00:14:35,962 --> 00:14:39,400 - We'll be right over there, honey, if you need us. 319 00:14:39,443 --> 00:14:41,793 Do we need to be worried, Detective? 320 00:14:41,837 --> 00:14:43,317 He's still out there. 321 00:14:43,360 --> 00:14:45,493 - We'll have police presence out front 24/7. 322 00:14:45,536 --> 00:14:46,929 Don't leave the house. 323 00:14:46,973 --> 00:14:49,497 - It's just so horrendous. 324 00:14:49,540 --> 00:14:50,846 Holly was a friend. 325 00:14:50,890 --> 00:14:53,327 She once told me how terrified she was of Henry, 326 00:14:53,370 --> 00:14:55,633 that he might snap one day. 327 00:14:55,677 --> 00:14:57,070 She tried to tell Tom. 328 00:14:57,113 --> 00:14:59,507 - Is that why he had a gun? - She said Tom thought 329 00:14:59,550 --> 00:15:02,466 if they all showed Henry enough love, he'd be fine. 330 00:15:02,510 --> 00:15:05,034 But Holly insisted on protection. 331 00:15:05,078 --> 00:15:08,342 - Arlo too? 332 00:15:08,385 --> 00:15:10,344 He was just a little boy. 333 00:15:12,694 --> 00:15:15,088 Henry hated him. 334 00:15:15,131 --> 00:15:16,611 So jealous. 335 00:15:16,654 --> 00:15:19,744 - When's the last time you spoke with your older brother? 336 00:15:19,788 --> 00:15:21,616 - Friday. 337 00:15:21,659 --> 00:15:23,705 I left early. School. 338 00:15:23,748 --> 00:15:24,967 They were having breakfast. 339 00:15:25,011 --> 00:15:28,840 - And do you remember anything about his mood 340 00:15:28,884 --> 00:15:31,017 or if he was upset about something? 341 00:15:32,627 --> 00:15:34,977 - He and my dad were fighting. - About what? 342 00:15:35,021 --> 00:15:37,893 - My dad was on him to get a job, 343 00:15:37,937 --> 00:15:39,460 do something. 344 00:15:39,503 --> 00:15:40,983 - What had he been doing? 345 00:15:41,027 --> 00:15:43,986 - He kept bragging to Ruby about taking driving lessons. 346 00:15:44,030 --> 00:15:45,596 - Holly didn't like that. 347 00:15:45,640 --> 00:15:48,164 She preferred when he'd stay in his room days on end. 348 00:15:48,208 --> 00:15:49,774 At least she knew where he was. 349 00:15:49,818 --> 00:15:51,994 - Stayed in his room all day doing what? 350 00:15:52,038 --> 00:15:53,909 - Playing video games. 351 00:15:53,953 --> 00:15:56,477 I could hear him over his headset 352 00:15:56,520 --> 00:15:59,001 talking to somebody. - Do you know who? 353 00:15:59,045 --> 00:16:01,003 - No. 354 00:16:01,047 --> 00:16:02,918 He'd been in Hesland for eight years. 355 00:16:02,962 --> 00:16:05,834 The only friends he had were the boys he met up there. 356 00:16:05,877 --> 00:16:08,924 They never should've let Henry out. 357 00:16:08,968 --> 00:16:10,708 Why did they let him out? 358 00:16:10,752 --> 00:16:14,886 359 00:16:14,930 --> 00:16:18,847 - This is every psychiatrist's worst nightmare. 360 00:16:18,890 --> 00:16:21,981 The five years I've been here, we provided Henry with tools. 361 00:16:22,024 --> 00:16:24,940 When he turned 18, his family petitioned for his release. 362 00:16:24,984 --> 00:16:27,203 He demonstrated he was no longer a threat to society. 363 00:16:27,247 --> 00:16:29,466 - Who made that decision? - The court. 364 00:16:29,510 --> 00:16:31,860 But he passed all the psychological exams; 365 00:16:31,903 --> 00:16:34,036 he had an exemplary record; 366 00:16:34,080 --> 00:16:36,473 his family testified they'd care for him. 367 00:16:36,517 --> 00:16:38,910 Three psychiatrists, myself included, 368 00:16:38,954 --> 00:16:41,043 testified on his behalf. 369 00:16:41,087 --> 00:16:44,003 The judge concluded we had no reason to hold him. 370 00:16:44,046 --> 00:16:45,091 - You weren't worried? 371 00:16:45,134 --> 00:16:47,919 - Again, no. When I met Henry, 372 00:16:47,963 --> 00:16:50,835 whoever he was before I got here was gone. 373 00:16:50,879 --> 00:16:52,576 I believed he had turned his life around. 374 00:16:52,620 --> 00:16:54,622 - Let me ask you. You've heard about the theory 375 00:16:54,665 --> 00:16:56,754 that group therapy isn't effective for psychopaths? 376 00:16:56,798 --> 00:16:59,540 That they just learn how to mimic mental health? 377 00:16:59,583 --> 00:17:01,977 - I'm aware of and obviously 378 00:17:02,021 --> 00:17:03,457 looked for that possibility, 379 00:17:03,500 --> 00:17:06,068 but what scares me is I've been doing this 30 years, 380 00:17:06,112 --> 00:17:07,939 and no one has ever fooled me 381 00:17:07,983 --> 00:17:09,941 and an entire staff like this before. 382 00:17:09,985 --> 00:17:11,813 - So you're saying Henry spent, what? 383 00:17:11,856 --> 00:17:13,075 Eight years here learning 384 00:17:13,119 --> 00:17:15,730 how to appear completely sane? 385 00:17:15,773 --> 00:17:19,125 - Unfortunately, yes. 386 00:17:19,168 --> 00:17:21,997 - We think he's on a spree. 387 00:17:22,041 --> 00:17:23,738 - And you have no idea where he is? 388 00:17:23,781 --> 00:17:27,655 - His sister thought he might be in touch with someone here. 389 00:17:27,698 --> 00:17:30,005 - He did have one friend. 390 00:17:30,049 --> 00:17:32,964 - Henry talked about being angry with his stepmother. 391 00:17:33,008 --> 00:17:34,923 Hate and anger aren't productive emotions. 392 00:17:34,966 --> 00:17:36,794 - Connor, do you have any idea where Henry might be? 393 00:17:36,838 --> 00:17:38,666 - I wish I could help, but no. 394 00:17:38,709 --> 00:17:40,494 - Have you talked to him lately? 395 00:17:41,799 --> 00:17:44,106 - He left me a note when he got out, 396 00:17:44,150 --> 00:17:45,847 told me to hang in there, 397 00:17:45,890 --> 00:17:47,588 put some money in my commissary. 398 00:17:47,631 --> 00:17:50,721 - Can we see that letter? 399 00:17:50,765 --> 00:17:52,767 - I'm not even sure where it is. 400 00:17:54,725 --> 00:17:57,076 - Hmm. What are you, Connor, 16? 401 00:17:57,119 --> 00:17:58,642 - 17. 402 00:17:58,686 --> 00:17:59,991 - Man, I bet you wanna get out of here pretty soon. 403 00:18:00,035 --> 00:18:03,212 You know Henry just cut those chances in half. 404 00:18:03,256 --> 00:18:05,954 - That's really unfair. 405 00:18:05,997 --> 00:18:07,869 I'm very different from Henry. 406 00:18:07,912 --> 00:18:09,914 I've broken diagnosis. Ask Dr. Mackie. 407 00:18:09,958 --> 00:18:11,873 - Okay, well, look, Conner, you can talk the talk, 408 00:18:11,916 --> 00:18:13,527 but if you don't give up Henry-- 409 00:18:13,570 --> 00:18:15,094 Hey. 410 00:18:15,137 --> 00:18:18,097 I'm gonna personally testify that you aided and abetted. 411 00:18:18,140 --> 00:18:20,577 - I don't know where he is, honest. 412 00:18:20,621 --> 00:18:22,666 - Take a guess. 413 00:18:22,710 --> 00:18:24,059 - You might wanna check with Cora. 414 00:18:24,103 --> 00:18:25,321 She and Henry kinda hooked up. 415 00:18:25,365 --> 00:18:26,714 - Cora's a patient here? 416 00:18:26,757 --> 00:18:28,019 - My older sister. 417 00:18:28,063 --> 00:18:30,152 She comes up every few weeks to visit. 418 00:18:30,196 --> 00:18:33,677 [tense music] 419 00:18:33,721 --> 00:18:35,853 - Cora Jackson, NYPD! 420 00:18:35,897 --> 00:18:38,639 [rock music playing on radio] 421 00:18:38,682 --> 00:18:41,685 Break it in. 422 00:18:41,729 --> 00:18:45,863 423 00:18:45,907 --> 00:18:48,039 - We're all clear, Captain. 424 00:18:49,911 --> 00:18:50,999 [beeps] 425 00:18:51,042 --> 00:18:54,089 [music stops] 426 00:18:54,133 --> 00:18:55,699 - What the hell? 427 00:18:55,743 --> 00:18:57,266 - Get on the ground, now! 428 00:18:57,310 --> 00:19:00,617 All the way down, hands where we can see them. 429 00:19:00,661 --> 00:19:02,706 Are you Cora Jackson? - Yeah. 430 00:19:02,750 --> 00:19:04,317 - Has Henry Mesner been here? 431 00:19:04,360 --> 00:19:06,710 - Yeah, he's my boyfriend. 432 00:19:06,754 --> 00:19:07,972 - He's staying here? Is this his stuff? 433 00:19:08,016 --> 00:19:09,322 - Don't touch that! 434 00:19:09,365 --> 00:19:10,627 He doesn't like people going through his things! 435 00:19:10,671 --> 00:19:13,239 - When is the last time you saw Henry? 436 00:19:13,282 --> 00:19:15,197 - I don't know. This morning. 437 00:19:15,241 --> 00:19:17,678 - And where is he now? - I don't--I don't know. 438 00:19:17,721 --> 00:19:19,767 He said he had people to check in on. 439 00:19:19,810 --> 00:19:21,247 - Who? - I don't know! 440 00:19:21,290 --> 00:19:22,335 - And when did he leave? 441 00:19:22,378 --> 00:19:24,032 - I got a laptop, a tablet, clothes. 442 00:19:24,075 --> 00:19:25,729 - Bag everything. Come here, get up. 443 00:19:25,773 --> 00:19:26,948 - Don't you need a warrant? 444 00:19:26,991 --> 00:19:29,298 - Actually, no. Exigent circumstances. 445 00:19:29,342 --> 00:19:30,647 Listen to me. 446 00:19:30,691 --> 00:19:33,041 Your boyfriend is armed 447 00:19:33,084 --> 00:19:34,216 and dangerous. 448 00:19:34,260 --> 00:19:35,348 - Henry? 449 00:19:35,391 --> 00:19:38,264 No, he's--he's not who you think he is. 450 00:19:38,307 --> 00:19:41,397 He's a gentle soul. 451 00:19:41,441 --> 00:19:45,096 Those demons that used to haunt him, they're gone! 452 00:19:53,148 --> 00:19:55,411 - Henry was institutionalized for so long. 453 00:19:55,455 --> 00:19:57,239 He needs to breathe with no eyes on him. 454 00:19:57,283 --> 00:19:59,459 - Go off the grid. I get it. 455 00:19:59,502 --> 00:20:01,112 Any idea where he might go? 456 00:20:01,156 --> 00:20:04,507 - He likes to be by the water. 457 00:20:04,551 --> 00:20:08,119 He likes to go to the park and watch kids play. 458 00:20:08,163 --> 00:20:09,425 All that was taken away from him. 459 00:20:09,469 --> 00:20:10,774 - Uh-huh. What park? 460 00:20:10,818 --> 00:20:13,734 - He went to Morningside Park yesterday morning. 461 00:20:13,777 --> 00:20:15,866 - How do you know that? 462 00:20:15,910 --> 00:20:17,346 - When he takes pictures on his phone, 463 00:20:17,390 --> 00:20:19,696 they upload to our cloud. 464 00:20:19,740 --> 00:20:22,351 - We're gonna need your phone. 465 00:20:25,746 --> 00:20:27,704 - Okay, dozens of selfies, 466 00:20:27,748 --> 00:20:29,793 pictures of his dad, his stepmom Cora. 467 00:20:31,273 --> 00:20:32,579 [dramatic music] 468 00:20:32,622 --> 00:20:35,625 Son of a bitch. He took pictures of Jesse. 469 00:20:36,757 --> 00:20:39,629 - [sighs] Is Libby Blandon in there too? 470 00:20:39,673 --> 00:20:42,371 - [exhales shakily] Um. 471 00:20:42,415 --> 00:20:45,461 Let me see. Uh. 472 00:20:45,505 --> 00:20:47,333 Yeah. There. 473 00:20:47,376 --> 00:20:49,378 - It must've been Friday night. 474 00:20:49,422 --> 00:20:52,294 - He was stalking her. All of them. 475 00:20:52,338 --> 00:20:54,557 - Look, his little sister Ruby, at the house 476 00:20:54,601 --> 00:20:56,124 where she's staying in Oyster Bay. 477 00:20:56,167 --> 00:20:57,908 - We were just out there. 478 00:20:57,952 --> 00:20:59,388 - This was taken this morning. 479 00:20:59,432 --> 00:21:00,781 - So that must've been before we arrived. 480 00:21:00,824 --> 00:21:02,173 - So where is he now? 481 00:21:02,217 --> 00:21:03,914 - Get to the house. Alert the parents. 482 00:21:03,958 --> 00:21:07,178 I'll call Nassau PD. 483 00:21:07,222 --> 00:21:09,355 - Megan Davis still isn't picking up her cell, 484 00:21:09,398 --> 00:21:11,139 and the Volvo's gone from the driveway. 485 00:21:11,182 --> 00:21:13,359 - Maybe they went somewhere. - We told them not to leave. 486 00:21:13,402 --> 00:21:18,929 487 00:21:18,973 --> 00:21:20,714 - You guys are just getting here now? 488 00:21:20,757 --> 00:21:22,281 - Detective, what's the problem? 489 00:21:22,324 --> 00:21:23,412 No one called us from the house. 490 00:21:23,456 --> 00:21:24,718 - What took you so long? 491 00:21:24,761 --> 00:21:26,285 - Someone called in a bomb scare at the mall. 492 00:21:26,328 --> 00:21:27,677 All units. 493 00:21:27,721 --> 00:21:29,157 We put a squad car out front like you guys asked. 494 00:21:29,200 --> 00:21:30,332 - Where's your guy? 495 00:21:30,376 --> 00:21:31,464 - I don't know. Code eight? 496 00:21:31,507 --> 00:21:34,336 - Pop the trunk. 497 00:21:34,380 --> 00:21:38,819 498 00:21:38,862 --> 00:21:40,908 Get him out of here. We gotta go inside. 499 00:21:40,951 --> 00:21:44,172 [sirens wailing] 500 00:21:56,271 --> 00:21:58,578 Fin! 501 00:21:58,621 --> 00:21:59,840 I got a pulse. 502 00:21:59,883 --> 00:22:01,363 Megan, Megan? Mrs. Davis, can you hear me? 503 00:22:01,407 --> 00:22:03,713 - Bus is right behind us. I'll get EMTs in here. 504 00:22:05,846 --> 00:22:07,369 - [muffled whimpering] 505 00:22:07,413 --> 00:22:10,677 Help, help, help! 506 00:22:10,720 --> 00:22:12,331 - NYPD. Who's in there? 507 00:22:12,374 --> 00:22:15,464 - Help me, help me! Help! 508 00:22:15,508 --> 00:22:17,640 - Charlotte, it's Detective Tamin. 509 00:22:19,294 --> 00:22:20,774 Let's get you out of here. 510 00:22:20,817 --> 00:22:22,819 - My mom, is she okay? 511 00:22:22,863 --> 00:22:24,473 - She's gonna be fine. 512 00:22:24,517 --> 00:22:26,301 Now, Charlotte, what happened? 513 00:22:26,345 --> 00:22:28,259 - It was Henry. He took Ruby. 514 00:22:28,303 --> 00:22:29,783 - Okay. - Now did he-- 515 00:22:29,826 --> 00:22:32,394 did he say anything about where he might be going? 516 00:22:32,438 --> 00:22:34,614 - He said he wanted to go on a ride. 517 00:22:34,657 --> 00:22:36,355 - A ride? 518 00:22:36,398 --> 00:22:37,965 Thanks. 519 00:22:38,008 --> 00:22:40,707 - Okay, come on. - Okay. 520 00:22:41,969 --> 00:22:43,884 - We need to put an alarm out on the Volvo. 521 00:22:43,927 --> 00:22:45,886 - Hour head start, he could be anywhere. 522 00:22:45,929 --> 00:22:48,715 - So he told Charlotte that he wanted to go 523 00:22:48,758 --> 00:22:50,630 on a ride. 524 00:22:50,673 --> 00:22:53,850 I thought that meant a car ride. 525 00:22:53,894 --> 00:22:56,853 Are there any amusement parks nearby? 526 00:22:56,897 --> 00:23:03,904 527 00:23:10,911 --> 00:23:13,435 All right, that's their car! 528 00:23:13,479 --> 00:23:15,742 - Open that trunk. - Let's go. 529 00:23:15,785 --> 00:23:18,701 [indistinct radio chatter] 530 00:23:18,745 --> 00:23:20,573 - Clear! 531 00:23:23,053 --> 00:23:25,012 - This gate's locked, but there's some play here. 532 00:23:25,055 --> 00:23:26,535 They could've slipped through. 533 00:23:34,717 --> 00:23:36,937 - Check the haunted house. Radio if you have eyes. 534 00:23:36,980 --> 00:23:39,505 - Go search these rides. 535 00:23:39,548 --> 00:23:46,555 536 00:24:02,136 --> 00:24:04,443 - No sign of him. 537 00:24:20,502 --> 00:24:22,983 - I may have something at the funhouse. 538 00:24:23,026 --> 00:24:26,029 - Rollins, wait on backup. - Copy that. 539 00:24:26,073 --> 00:24:33,080 540 00:24:50,576 --> 00:24:52,360 [gasps] 541 00:24:57,408 --> 00:24:58,584 Henry. 542 00:25:00,020 --> 00:25:02,022 Henry, let's just talk, okay? 543 00:25:04,546 --> 00:25:06,505 Henry? 544 00:25:07,854 --> 00:25:09,682 Ruby? 545 00:25:17,820 --> 00:25:20,083 - Mom and Dad brought me here once. 546 00:25:20,127 --> 00:25:21,911 - [crying] 547 00:25:21,955 --> 00:25:23,609 - It was before you were born. 548 00:25:23,652 --> 00:25:25,567 - Henry, just let me go. Please. 549 00:25:25,611 --> 00:25:27,787 I won't tell anyone, I swear. 550 00:25:27,830 --> 00:25:29,571 - You're a little liar, Ruby. 551 00:25:29,615 --> 00:25:32,008 You always were a lying, little tattletale. 552 00:25:32,052 --> 00:25:34,663 - Henry, it's Detective Rollins. 553 00:25:34,707 --> 00:25:36,839 - Detective, over here. 554 00:25:36,883 --> 00:25:38,406 I can see you. 555 00:25:38,449 --> 00:25:41,409 - [crying] 556 00:25:41,452 --> 00:25:44,064 - Henry, drop the gun. 557 00:25:44,107 --> 00:25:46,545 - Detective Rollins? Wow. 558 00:25:46,588 --> 00:25:48,503 You're even prettier up close, 559 00:25:48,547 --> 00:25:50,679 and your daughters, they look just like you. 560 00:25:50,723 --> 00:25:52,812 - And you haven't changed a bit, Henry. 561 00:25:54,596 --> 00:25:55,902 Put the gun down. 562 00:25:55,945 --> 00:25:57,686 - It's not like I'm going to hurt her. 563 00:25:57,730 --> 00:26:00,428 - I'd like to believe you, 564 00:26:00,471 --> 00:26:02,125 but you still got your gun to her head. 565 00:26:02,169 --> 00:26:03,779 - And you're still holding yours. 566 00:26:03,823 --> 00:26:05,694 - We can put them down together, 567 00:26:05,738 --> 00:26:07,870 all walk out of here at the same time. 568 00:26:07,914 --> 00:26:09,568 - I'm not really ready to leave. 569 00:26:09,611 --> 00:26:11,047 - That's fine. 570 00:26:11,091 --> 00:26:13,049 Let Ruby go. 571 00:26:13,093 --> 00:26:14,616 We can stay. 572 00:26:14,660 --> 00:26:16,792 - [heavy breathing] 573 00:26:16,836 --> 00:26:18,577 - Did Jesse like her gift? 574 00:26:18,620 --> 00:26:20,143 She was so cute. 575 00:26:20,187 --> 00:26:22,537 I asked her for a hug, and she gave me one. 576 00:26:22,581 --> 00:26:23,712 You taught her good manners. 577 00:26:23,756 --> 00:26:25,105 - You know what? 578 00:26:25,148 --> 00:26:26,628 You got about 60 seconds 579 00:26:26,672 --> 00:26:28,108 until a team of ESU comes 580 00:26:28,151 --> 00:26:30,023 crashing in here, wanting to take you out. 581 00:26:30,066 --> 00:26:32,591 Flash grenades, stun guns-- I don't want that to happen. 582 00:26:32,634 --> 00:26:34,636 - You don't? 583 00:26:34,680 --> 00:26:37,204 So you're not mad about Jesse? 584 00:26:37,247 --> 00:26:39,075 You know I wouldn't hurt her. 585 00:26:39,119 --> 00:26:41,512 She wasn't on my list. 586 00:26:41,556 --> 00:26:44,603 - Still, a mom has to protect her kids. 587 00:26:44,646 --> 00:26:46,822 - Not mine. She had me locked up. 588 00:26:46,866 --> 00:26:47,867 - Stop it, Henry. 589 00:26:47,910 --> 00:26:49,695 That wasn't Mom's fault or Dad's. 590 00:26:49,738 --> 00:26:52,088 - You're right. It was all your fault. 591 00:26:52,132 --> 00:26:53,960 You would cry, and the school would call, 592 00:26:54,003 --> 00:26:55,657 and Mom would get mad at me. 593 00:26:55,701 --> 00:26:56,963 I wasn't sorry when she was killed in that car crash. 594 00:26:57,006 --> 00:26:58,486 She deserved it! 595 00:26:58,529 --> 00:27:00,009 - Yeah, I guess she got what was coming, Henry. 596 00:27:01,054 --> 00:27:02,664 You got back at everyone who hurt you. 597 00:27:02,708 --> 00:27:04,144 - Not yet. Not Ruby! 598 00:27:04,187 --> 00:27:06,233 - Henry-- Henry, please don't hurt me. 599 00:27:06,276 --> 00:27:07,756 - God, you always were such a crybaby. 600 00:27:07,800 --> 00:27:10,150 - It's not Ruby's fault. She was five years old. 601 00:27:10,193 --> 00:27:12,848 After you shot my partner, Nick? 602 00:27:14,023 --> 00:27:15,764 It was me who locked you up, 603 00:27:15,808 --> 00:27:17,636 made sure you were put away. 604 00:27:17,679 --> 00:27:20,029 - So it was all your fault! 605 00:27:27,384 --> 00:27:30,257 [tense music] 606 00:27:30,300 --> 00:27:33,477 607 00:27:33,521 --> 00:27:35,436 - Rollins is in there with Henry. 608 00:27:35,479 --> 00:27:38,439 - And Ruby. No shots fired. 609 00:27:38,482 --> 00:27:40,659 - Rollins? Rollins, you there? 610 00:27:43,444 --> 00:27:45,620 Rollins, if you can hear me, 611 00:27:45,664 --> 00:27:47,361 and you're okay, 612 00:27:47,404 --> 00:27:49,580 click your radio. 613 00:27:53,628 --> 00:27:56,196 - Someone's coming out. Move, move. 614 00:27:56,239 --> 00:27:59,242 - Captain, Ruby's on her way out with Henry's gun. 615 00:27:59,286 --> 00:28:00,417 It's unloaded. 616 00:28:00,461 --> 00:28:02,681 - Stand down! Stand down, don't shoot! 617 00:28:03,464 --> 00:28:05,771 - Help! Don't shoot me! 618 00:28:05,814 --> 00:28:08,469 - Come here! - We got her, we got her. 619 00:28:08,512 --> 00:28:10,732 - Ruby, Ruby, are you hurt? 620 00:28:10,776 --> 00:28:12,647 - No. - What's going on in there? 621 00:28:12,691 --> 00:28:13,866 - He didn't want to talk to me anymore. 622 00:28:13,909 --> 00:28:15,519 He wanted to talk with Detective Rollins. 623 00:28:15,563 --> 00:28:18,566 - Okay, Ruby, you are safe. We're gonna get you outta here. 624 00:28:18,609 --> 00:28:19,654 - Rollins? 625 00:28:19,698 --> 00:28:22,526 Rollins, what's going on in there? 626 00:28:22,570 --> 00:28:24,180 Fin, if she doesn't answer me... 627 00:28:24,224 --> 00:28:25,312 - We got State Police coming in 628 00:28:25,355 --> 00:28:26,400 and the Nassau police commissioner. 629 00:28:26,443 --> 00:28:28,141 How experienced is your detective? 630 00:28:28,184 --> 00:28:30,360 - Very. - And the kid's unarmed now. 631 00:28:30,404 --> 00:28:32,362 - Unless he took her gun. 632 00:28:32,406 --> 00:28:34,756 - It's gonna be tough for you to sneak up on somebody 633 00:28:34,800 --> 00:28:36,192 in a house of mirrors. 634 00:28:36,236 --> 00:28:38,586 - We're gonna try and snake some cameras in there. 635 00:28:40,501 --> 00:28:43,460 [radio static buzzing] 636 00:28:43,504 --> 00:28:45,680 - Rollins? Henry? 637 00:28:45,724 --> 00:28:48,552 There's no reason for anyone to get hurt. 638 00:28:52,643 --> 00:28:54,515 Rollins, what's your status? 639 00:28:56,822 --> 00:28:58,737 I need you to answer me. 640 00:29:02,523 --> 00:29:05,744 - Captain, just give us a few minutes. 641 00:29:08,137 --> 00:29:10,661 Henry and I are talking. 642 00:29:15,101 --> 00:29:17,581 [sighs] - Are you in trouble? 643 00:29:17,625 --> 00:29:20,541 - Probably. We don't have much time. 644 00:29:20,584 --> 00:29:24,240 - So what do you want to talk about? 645 00:29:24,284 --> 00:29:27,069 - I don't know. Why'd you come here? 646 00:29:29,724 --> 00:29:32,205 - I had my childhood taken away from me. 647 00:29:32,248 --> 00:29:34,598 I was only ten. 648 00:29:34,642 --> 00:29:37,340 No beaches, no amusement parks. 649 00:29:39,778 --> 00:29:42,215 Just arts and crafts. 650 00:29:42,258 --> 00:29:45,218 Lots of arts and crafts. 651 00:29:45,261 --> 00:29:48,438 - You miss the beach? 652 00:29:48,482 --> 00:29:50,527 - I love the ocean. 653 00:29:50,571 --> 00:29:52,312 You know why? 654 00:29:52,355 --> 00:29:55,097 The ocean doesn't give a crap about you 655 00:29:55,141 --> 00:29:57,186 or anything. 656 00:29:57,230 --> 00:29:58,666 It does what it wants 657 00:29:58,709 --> 00:30:01,147 whenever it wants, 658 00:30:01,190 --> 00:30:03,627 and you have to go along with it. 659 00:30:04,454 --> 00:30:06,630 - What happened here, Henry? 660 00:30:09,285 --> 00:30:11,418 - We came out with this kid, Oscar. 661 00:30:11,461 --> 00:30:12,811 We were six. 662 00:30:12,854 --> 00:30:14,682 Our moms were friends, 663 00:30:14,725 --> 00:30:16,336 hoping we'd be friends too. 664 00:30:16,379 --> 00:30:18,817 - But you weren't. 665 00:30:18,860 --> 00:30:20,557 - He was all right. 666 00:30:20,601 --> 00:30:23,778 I took his hotdog. He didn't tell. 667 00:30:23,822 --> 00:30:26,737 [sighs] He couldn't swim. 668 00:30:26,781 --> 00:30:28,478 We were playing in the waves, 669 00:30:28,522 --> 00:30:32,482 didn't realize there was deep water at the end of the flats. 670 00:30:32,526 --> 00:30:34,789 We got sucked under a riptide. 671 00:30:34,833 --> 00:30:37,270 I saw Oscar fighting, gasping, 672 00:30:37,313 --> 00:30:39,185 trying to get to shore. 673 00:30:39,228 --> 00:30:42,536 His mom jumped in, lifeguard too. 674 00:30:42,579 --> 00:30:43,667 [sighs] 675 00:30:43,711 --> 00:30:45,669 But Oscar and his mom both drowned. 676 00:30:45,713 --> 00:30:47,846 - That must've been really scary. 677 00:30:49,717 --> 00:30:52,328 - No. 678 00:30:52,372 --> 00:30:55,549 I just did what the ocean wanted me to do, 679 00:30:55,592 --> 00:30:57,812 floated with the tide. 680 00:30:57,856 --> 00:31:00,336 The coastguard found me. 681 00:31:00,380 --> 00:31:02,295 I was a mile away from shore. 682 00:31:02,338 --> 00:31:03,905 My mom was a mess. 683 00:31:03,949 --> 00:31:06,908 - But you were okay. 684 00:31:06,952 --> 00:31:09,519 - More than okay. 685 00:31:09,563 --> 00:31:13,219 That was the first time I knew I was different. 686 00:31:13,262 --> 00:31:15,612 Everyone was so worried about me, 687 00:31:15,656 --> 00:31:17,701 so upset that Oscar and his mom died. 688 00:31:19,703 --> 00:31:22,706 I was just bummed I didn't get to see it. 689 00:31:28,887 --> 00:31:30,671 - Rollins, I know that you two are talking, 690 00:31:30,714 --> 00:31:32,455 but I need an update now. 691 00:31:32,499 --> 00:31:34,980 - ESU stuck pole cams through every HVAC and vent. 692 00:31:35,023 --> 00:31:36,677 - It's a house of mirrors. They're getting frustrated 693 00:31:36,720 --> 00:31:38,157 looking at their own reflections. 694 00:31:38,200 --> 00:31:39,723 They're suiting up. - Yeah, that's because this kid 695 00:31:39,767 --> 00:31:41,508 left a trail of blood from here to the city. 696 00:31:41,551 --> 00:31:43,292 - Give my detective time. 697 00:31:43,336 --> 00:31:44,424 - Not your call, Captain. 698 00:31:44,467 --> 00:31:46,382 My guys are going in in five minutes. 699 00:31:47,906 --> 00:31:49,603 - [sighs] 700 00:31:51,561 --> 00:31:52,954 Rollins, so you know, 701 00:31:52,998 --> 00:31:55,261 Nassau ESU is in control. 702 00:31:55,304 --> 00:31:56,479 - You need to answer that? 703 00:31:56,523 --> 00:31:58,873 - Yeah. Knowing how these things go, 704 00:31:58,917 --> 00:32:01,354 ESU is probably about ready to bust in here. 705 00:32:02,921 --> 00:32:05,488 But do you wanna get shot, 706 00:32:05,532 --> 00:32:06,881 or you wanna come with me? 707 00:32:06,925 --> 00:32:09,362 - I'm unarmed. They won't shoot me. 708 00:32:09,405 --> 00:32:12,278 - I wouldn't count on that. 709 00:32:12,321 --> 00:32:14,454 If we go out together, 710 00:32:14,497 --> 00:32:15,934 you know, I can protect you. 711 00:32:15,977 --> 00:32:19,807 - Why would you do that? 712 00:32:19,850 --> 00:32:22,941 - [sighs] 713 00:32:22,984 --> 00:32:26,596 I remember you as a little boy 714 00:32:26,640 --> 00:32:28,903 in the kitchen 715 00:32:28,947 --> 00:32:30,339 eating strawberries. 716 00:32:30,383 --> 00:32:32,385 - Yeah? 717 00:32:32,428 --> 00:32:35,866 You flinched when I walked by you to go to the refrigerator. 718 00:32:35,910 --> 00:32:38,695 But you didn't leave. - Mm. 719 00:32:40,001 --> 00:32:42,525 I was worried about you, even now. 720 00:32:42,569 --> 00:32:45,441 [soft dramatic music] 721 00:32:45,485 --> 00:32:47,878 I don't want you to die. 722 00:32:47,922 --> 00:32:53,275 723 00:32:55,843 --> 00:32:58,585 - Copy, Rollins. They're coming out! 724 00:32:58,628 --> 00:33:01,457 [tense music] 725 00:33:01,501 --> 00:33:02,850 726 00:33:02,893 --> 00:33:05,287 - Okay, don't shoot! Don't shoot. 727 00:33:05,331 --> 00:33:07,376 He's cuffed. 728 00:33:07,420 --> 00:33:09,030 - Nice and slow. 729 00:33:09,074 --> 00:33:11,772 - I couldn't help myself. Just ask her. 730 00:33:11,815 --> 00:33:13,861 I'm not of sound mind. 731 00:33:13,904 --> 00:33:16,298 - You're right. - Let's go. 732 00:33:18,997 --> 00:33:21,912 - What the hell was that? 733 00:33:21,956 --> 00:33:23,262 - You know a part of me 734 00:33:23,305 --> 00:33:25,090 likes to squirrel around in these guys' brains, 735 00:33:25,133 --> 00:33:28,006 trying to figure out what's going on in there. 736 00:33:28,049 --> 00:33:29,703 - Did you get anything? 737 00:33:29,746 --> 00:33:34,360 - This spree is all he's been thinking about for eight years. 738 00:33:34,403 --> 00:33:36,449 Wherever Henry ends up, 739 00:33:36,492 --> 00:33:39,104 they need to throw away the key. 740 00:33:39,147 --> 00:33:40,801 - [sighs] 741 00:33:40,844 --> 00:33:47,851 742 00:33:54,075 --> 00:33:57,122 - Death is closer to life than people think. 743 00:33:57,165 --> 00:33:58,427 All that blood you have pumping 744 00:33:58,471 --> 00:34:00,560 right underneath the surface of your skin... 745 00:34:00,603 --> 00:34:02,866 I could bite your neck right now. 746 00:34:02,910 --> 00:34:05,434 By the time they got in here, it would be too late. 747 00:34:07,436 --> 00:34:09,003 - You're right, Henry. 748 00:34:09,047 --> 00:34:11,875 But you mostly get mad at people 749 00:34:11,919 --> 00:34:14,835 who judge you. I-I'm not judging you. 750 00:34:14,878 --> 00:34:16,576 - You're not? 751 00:34:16,619 --> 00:34:18,839 Then why are you here? 752 00:34:18,882 --> 00:34:20,275 - Like I said at the beginning, 753 00:34:20,319 --> 00:34:22,364 I'm trying to understand how we got here, 754 00:34:22,408 --> 00:34:24,149 what you think happened. 755 00:34:24,192 --> 00:34:26,107 - You mean my mental state? 756 00:34:26,151 --> 00:34:27,935 Well, according to the State of New York, 757 00:34:27,978 --> 00:34:29,241 as of four months ago, 758 00:34:29,284 --> 00:34:32,070 I was no longer a danger to myself or others. 759 00:34:34,159 --> 00:34:36,248 Now do you think they made the right decision? 760 00:34:41,862 --> 00:34:44,038 - My opinion, 761 00:34:44,082 --> 00:34:46,954 whoever let this kid out should have their license revoked. 762 00:34:46,997 --> 00:34:48,434 - Hindsight's 20/20, Doctor, 763 00:34:48,477 --> 00:34:50,436 but is he competent to stand trial? 764 00:34:50,479 --> 00:34:52,133 - That's a complicated question. 765 00:34:52,177 --> 00:34:54,962 Ethically, morally-- - But legally. 766 00:34:55,005 --> 00:34:56,964 He knows where he is. He knows what he's done. 767 00:34:57,007 --> 00:34:59,445 - He's capable of participating in his own defense. 768 00:34:59,488 --> 00:35:02,404 - I'm aware of the legal parameters, 769 00:35:02,448 --> 00:35:04,232 but I also know 770 00:35:04,276 --> 00:35:06,843 Henry was two standard deviations 771 00:35:06,887 --> 00:35:08,976 outside the normal range 772 00:35:09,019 --> 00:35:12,588 for callous, unemotional behavior when he was ten. 773 00:35:12,632 --> 00:35:16,288 A psychopath's brain is different, probably from birth. 774 00:35:18,420 --> 00:35:19,943 The defense may argue 775 00:35:19,987 --> 00:35:22,468 that his personality disorder affects his sanity. 776 00:35:22,511 --> 00:35:24,296 - Well, right, not guilty by reason of insanity. 777 00:35:24,339 --> 00:35:26,298 That's their prerogative when this goes to trial. 778 00:35:26,341 --> 00:35:27,473 - You ask me, even that's a stretch. 779 00:35:27,516 --> 00:35:30,389 He knew what he was doing was wrong, 780 00:35:30,432 --> 00:35:33,000 and he didn't care. It's all on him. 781 00:35:33,043 --> 00:35:34,306 - Is it? 782 00:35:34,349 --> 00:35:37,135 Henry's been institutionalized half his life. 783 00:35:37,178 --> 00:35:39,311 Then he gets returned to the family 784 00:35:39,354 --> 00:35:40,921 that he thinks imprisoned him there. 785 00:35:40,964 --> 00:35:42,879 I mean, sending him home-- 786 00:35:42,923 --> 00:35:46,318 - Is like pouring gasoline and then lighting a match. 787 00:35:46,361 --> 00:35:48,407 - And I'm sure his defense will bring that up as well. 788 00:35:48,450 --> 00:35:49,495 They'll put the State on trial. 789 00:35:49,538 --> 00:35:51,149 - Please, no. 790 00:35:51,192 --> 00:35:52,193 No! 791 00:35:52,237 --> 00:35:55,501 No, he gets to go on spring break, 792 00:35:55,544 --> 00:35:57,024 settle up a bunch of scores, 793 00:35:57,067 --> 00:35:59,026 and then go back to group therapy 794 00:35:59,069 --> 00:36:00,593 with his friends at Camp Hesland? 795 00:36:00,636 --> 00:36:02,203 - I understand, Detective. 796 00:36:02,247 --> 00:36:05,250 You and society want to see Henry punished, 797 00:36:05,293 --> 00:36:07,687 but locking up someone who's mentally ill... 798 00:36:07,730 --> 00:36:10,646 I've been to prisons where there's one psychologist 799 00:36:10,690 --> 00:36:12,605 responsible for over 500 men. 800 00:36:12,648 --> 00:36:14,694 I mean, we're no better off than the dark ages. 801 00:36:14,737 --> 00:36:17,392 - Doc, we can go down this road, 802 00:36:17,436 --> 00:36:19,307 but for today, I just need your assertion 803 00:36:19,351 --> 00:36:21,309 that Henry's competent to stand trial. 804 00:36:24,269 --> 00:36:26,009 - He is, 805 00:36:26,053 --> 00:36:28,011 but that question is exactly the problem. 806 00:36:29,970 --> 00:36:32,190 - I need some fresh air. 807 00:36:33,278 --> 00:36:35,932 [sighs] - I'll go with her. 808 00:36:40,589 --> 00:36:43,244 - How are you doing, Olivia? It's been a tough year. 809 00:36:43,288 --> 00:36:46,378 - It has been, and-- 810 00:36:46,421 --> 00:36:48,075 but I'm lucky, you know? 811 00:36:48,118 --> 00:36:51,383 My Noah is okay; my squad is healthy. 812 00:36:51,426 --> 00:36:53,385 - And things with you and Detective Stabler? 813 00:36:53,428 --> 00:36:54,603 - [sighs] 814 00:36:54,647 --> 00:36:56,692 - Your message. You said he reappeared-- 815 00:36:56,736 --> 00:36:58,999 - Out of nowhere. 816 00:36:59,042 --> 00:37:01,393 And that's, uh-- 817 00:37:01,436 --> 00:37:03,525 that's been a lot to process. 818 00:37:03,569 --> 00:37:06,398 - I could understand why you'd want an appointment, 819 00:37:06,441 --> 00:37:08,269 and I really look forward to it. 820 00:37:08,313 --> 00:37:11,272 - Yeah. Me too. 821 00:37:11,316 --> 00:37:14,275 [somber music] 822 00:37:14,319 --> 00:37:21,021 823 00:37:21,064 --> 00:37:23,763 - The intersection of the law and psychiatry 824 00:37:23,806 --> 00:37:25,634 is inherently complex. 825 00:37:25,678 --> 00:37:28,681 Where law is objective, looking at guilt or innocence, 826 00:37:28,724 --> 00:37:30,378 psychiatry is subjective, Your Honor-- 827 00:37:30,422 --> 00:37:33,163 - Dr. Lindstrom, no disrespect, 828 00:37:33,207 --> 00:37:35,253 it is your opinion that Henry Mesner 829 00:37:35,296 --> 00:37:36,602 is competent to stand trial? 830 00:37:36,645 --> 00:37:39,300 831 00:37:39,344 --> 00:37:42,303 - It is, Your Honor. - You may step down. 832 00:37:42,347 --> 00:37:49,310 833 00:37:49,354 --> 00:37:52,139 - Having heard testimony from all relevant parties, 834 00:37:52,182 --> 00:37:53,793 and reviewed the psychiatric reports 835 00:37:53,836 --> 00:37:56,448 submitted by the defense and the prosecution, 836 00:37:56,491 --> 00:37:58,319 it is the ruling of this court 837 00:37:58,363 --> 00:38:00,147 that the defendant, Henry Mesner, 838 00:38:00,190 --> 00:38:02,323 is capable of participating in his own defense 839 00:38:02,367 --> 00:38:04,456 and competent to stand trial. 840 00:38:04,499 --> 00:38:05,587 - Thank you, Your Honor. 841 00:38:05,631 --> 00:38:07,241 The People move to set a trial date. 842 00:38:07,285 --> 00:38:09,461 - For the record, we will be changing our plea to not guilty 843 00:38:09,504 --> 00:38:12,202 by reason of insanity. Four months ago, 844 00:38:12,246 --> 00:38:15,205 my client was deemed no longer a danger to himself or others, 845 00:38:15,249 --> 00:38:17,338 and this was tragically untrue. 846 00:38:17,382 --> 00:38:19,645 Is it the State's intention to convince a jury 847 00:38:19,688 --> 00:38:21,081 that, given the events of the last week, 848 00:38:21,124 --> 00:38:22,604 they stand by that decision? 849 00:38:22,648 --> 00:38:25,346 - Counselor, not today. Save it for the jury. 850 00:38:26,434 --> 00:38:28,480 - You're being very rude to my lawyer. 851 00:38:28,523 --> 00:38:30,656 - That's enough, Mr. Mesner. - Let her finish. 852 00:38:30,699 --> 00:38:32,048 - Sit down, Mr. Mesner. 853 00:38:32,092 --> 00:38:33,049 - Henry, get back. - No one listens to me. 854 00:38:33,093 --> 00:38:34,181 - Henry, stop. 855 00:38:34,224 --> 00:38:35,182 - I said that no one listens to me! 856 00:38:35,225 --> 00:38:36,401 - Order! - [grunts] 857 00:38:36,444 --> 00:38:37,663 - Stop--bailiffs, secure the defendant now! 858 00:38:37,706 --> 00:38:39,229 - [grunting] 859 00:38:39,273 --> 00:38:40,666 - Get him out of here! 860 00:38:40,709 --> 00:38:43,146 - [screaming] I want my daddy! 861 00:38:43,190 --> 00:38:45,497 - Get him out of here now. - I said I want my daddy! 862 00:38:45,540 --> 00:38:46,628 Help! Help please! 863 00:38:46,672 --> 00:38:48,500 - Call an ambulance! - I want my daddy! 864 00:38:48,543 --> 00:38:50,502 - I'm okay. 865 00:38:50,545 --> 00:38:52,634 [panting] 866 00:38:52,678 --> 00:38:54,070 - I'll be back with your discharge paperwork 867 00:38:54,114 --> 00:38:55,463 and prescriptions. 868 00:38:55,507 --> 00:38:56,682 The doctor says you're a lucky man, Mr. Carisi. 869 00:38:56,725 --> 00:38:58,205 - By which she means I got small ears. 870 00:38:58,248 --> 00:39:00,120 - [laughs] - Hey, you doing okay? 871 00:39:00,163 --> 00:39:01,774 - I'll live. 872 00:39:01,817 --> 00:39:04,211 I don't know how, but he just missed puncturing my eardrum. 873 00:39:04,254 --> 00:39:05,647 - Jesus. 874 00:39:05,691 --> 00:39:07,214 So what happens to Henry now? 875 00:39:07,257 --> 00:39:08,607 - The judge remanded him. 876 00:39:08,650 --> 00:39:10,391 He'll be medicated until he's deemed competent. 877 00:39:10,435 --> 00:39:13,220 - So he just keeps getting what he wants. 878 00:39:13,263 --> 00:39:16,266 Go back to a mental facility. 879 00:39:16,310 --> 00:39:18,225 I mean, he only stabbed you in the ear 880 00:39:18,268 --> 00:39:19,879 to prove to the judge that he's crazy. 881 00:39:19,922 --> 00:39:22,098 - Either way, he's still gonna stand trial, 882 00:39:22,142 --> 00:39:23,186 you know, whether or not he meets 883 00:39:23,230 --> 00:39:25,667 the legal definition of insanity. 884 00:39:25,711 --> 00:39:27,539 He killed his stepmother... - [sighs] 885 00:39:27,582 --> 00:39:28,714 - His own father. 886 00:39:28,757 --> 00:39:31,586 He killed his 5-year-old brother. 887 00:39:31,630 --> 00:39:34,415 If he's not crazy, 888 00:39:34,459 --> 00:39:36,330 then no one is. 889 00:39:36,374 --> 00:39:39,333 [dramatic music] 890 00:39:39,377 --> 00:39:46,384 891 00:39:59,266 --> 00:40:01,616 - How are you, Henry? 892 00:40:03,618 --> 00:40:07,361 They got you pretty drugged up, huh? 893 00:40:07,405 --> 00:40:10,451 Now you can pretend you can't hear me, but I know you can, 894 00:40:10,495 --> 00:40:13,889 and I've got something I wanna tell you. 895 00:40:13,933 --> 00:40:16,370 When I told you that I didn't want you to die... 896 00:40:16,414 --> 00:40:18,328 897 00:40:18,372 --> 00:40:21,375 I lied. 898 00:40:22,855 --> 00:40:25,597 If you ever get out of here... [scoffs] 899 00:40:29,383 --> 00:40:31,298 If you go after Counselor Carisi 900 00:40:31,341 --> 00:40:33,648 or anyone in my family again, 901 00:40:33,692 --> 00:40:36,477 it will be your last day on Earth. 902 00:40:36,521 --> 00:40:39,611 903 00:40:39,654 --> 00:40:42,657 I'll kill you myself. 904 00:40:42,701 --> 00:40:49,708 905 00:41:04,462 --> 00:41:07,334 [dramatic music] 906 00:41:07,377 --> 00:41:14,384 907 00:41:33,621 --> 00:41:36,624 [wolf howls]