1 00:00:09,226 --> 00:00:09,400 . 2 00:00:09,444 --> 00:00:11,750 - In the criminal justice system, 3 00:00:11,794 --> 00:00:13,491 sexually based offenses 4 00:00:13,535 --> 00:00:15,276 are considered especially heinous. 5 00:00:15,319 --> 00:00:17,321 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:17,365 --> 00:00:19,149 who investigate these vicious felonies 7 00:00:19,193 --> 00:00:20,672 are members of an elite squad 8 00:00:20,716 --> 00:00:22,544 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:22,587 --> 00:00:25,242 These are their stories. 10 00:00:27,549 --> 00:00:29,159 - [speaking Italian] 11 00:00:29,203 --> 00:00:31,640 - [speaking Italian] 12 00:01:01,365 --> 00:01:05,108 - How long has it been since anyone's seen her? 13 00:01:05,152 --> 00:01:06,588 - One month. Look... 14 00:01:06,631 --> 00:01:09,634 [both speaking Italian] 15 00:01:15,597 --> 00:01:17,512 - Sí, sí. 16 00:01:17,555 --> 00:01:19,557 - Talking to the Italian police? 17 00:01:19,601 --> 00:01:20,645 What do they want? 18 00:01:20,689 --> 00:01:22,343 - What, do you have my officed bugged? 19 00:01:22,386 --> 00:01:24,040 - Well, you know I can see you from my desk, 20 00:01:24,084 --> 00:01:26,782 and when you speak Italian, you move your hands around a lot. 21 00:01:26,825 --> 00:01:29,132 - [laughs] 22 00:01:29,176 --> 00:01:31,613 Exchange student from Milan, 23 00:01:31,656 --> 00:01:33,441 Maria Ferraro, 20. 24 00:01:33,484 --> 00:01:35,269 Father hasn't been able to reach her. 25 00:01:35,312 --> 00:01:36,792 - Isn't that missing persons? 26 00:01:36,835 --> 00:01:39,490 - Yes, and they've been deployed to protests. 27 00:01:39,534 --> 00:01:41,492 Inspector Rossi, he's a friend of mine, 28 00:01:41,536 --> 00:01:42,754 and I owe him a few favors. 29 00:01:42,798 --> 00:01:44,408 - Okay, so did your Italian friend 30 00:01:44,452 --> 00:01:46,149 give us anything we can go on? - He did. 31 00:01:46,193 --> 00:01:48,760 The father thinks that she was living with roommates 32 00:01:48,804 --> 00:01:51,589 near StuyTown. Got it. 33 00:01:51,633 --> 00:01:53,461 I'll text you the address. 34 00:01:53,504 --> 00:01:55,419 Hey, mask up. 35 00:01:55,463 --> 00:01:58,248 [speaking Italian] 36 00:02:00,772 --> 00:02:02,426 - College is all virtual these days. 37 00:02:02,470 --> 00:02:04,515 She probably left town. - Yeah, her father said 38 00:02:04,559 --> 00:02:05,864 she texted him three times in a row, 39 00:02:05,908 --> 00:02:08,519 "Va tutto bene, Papà, mi manchi." 40 00:02:08,563 --> 00:02:10,913 - "Everything's okay, Papa. I miss you." 41 00:02:10,956 --> 00:02:12,610 Doesn't mean something happened to her. 42 00:02:12,654 --> 00:02:15,309 - This might. TARU traced her phone. 43 00:02:15,352 --> 00:02:16,788 It's been dead for a month. 44 00:02:16,832 --> 00:02:19,704 [buzzing] 45 00:02:20,488 --> 00:02:21,489 - Maria? 46 00:02:21,532 --> 00:02:22,968 Yeah, she lived here over the summer. 47 00:02:23,012 --> 00:02:24,796 - When's the last time you saw her? 48 00:02:24,840 --> 00:02:26,581 - Three weeks ago. 49 00:02:26,624 --> 00:02:27,799 Maybe four. 50 00:02:27,843 --> 00:02:30,715 Between the protests and the pandemic, 51 00:02:30,759 --> 00:02:32,326 you kind of lose track of time. 52 00:02:32,369 --> 00:02:34,458 - Why'd she move out? - Who knows? 53 00:02:34,502 --> 00:02:36,417 It's been roommate Jenga since March. 54 00:02:36,460 --> 00:02:38,854 - Got it. So this your place? 55 00:02:38,897 --> 00:02:40,203 - My grandmother's. 56 00:02:40,247 --> 00:02:41,944 Don't tell my landlord; she's in Arizona. 57 00:02:41,987 --> 00:02:44,555 - Maria say where she was going? 58 00:02:44,599 --> 00:02:46,949 - She packed up and left without saying goodbye. 59 00:02:46,992 --> 00:02:50,344 She took our food kitty and Brad's hockey bag. 60 00:02:50,387 --> 00:02:51,867 I know she owed him rent. 61 00:02:51,910 --> 00:02:54,870 - Mm, have you tried contacting her? 62 00:02:54,913 --> 00:02:57,829 - We weren't really "friends" friends. 63 00:02:57,873 --> 00:03:00,223 She stayed in her room mostly. 64 00:03:00,267 --> 00:03:03,357 She was worried that we weren't taking the virus seriously. 65 00:03:03,400 --> 00:03:05,359 I guess because of what happened in Italy. 66 00:03:05,402 --> 00:03:06,838 - Okay. 67 00:03:06,882 --> 00:03:08,710 - I thought that she was super social distancing 68 00:03:08,753 --> 00:03:09,885 for Labor Day weekend 69 00:03:09,928 --> 00:03:12,279 until Tuesday when we opened her door. 70 00:03:12,322 --> 00:03:15,499 [scoffs] She ghosted us. 71 00:03:15,543 --> 00:03:16,848 - Mm. 72 00:03:16,892 --> 00:03:18,720 She cleaned the place out. 73 00:03:18,763 --> 00:03:21,592 Drawers are empty. 74 00:03:21,636 --> 00:03:23,246 Not a lot of dust. 75 00:03:23,290 --> 00:03:25,292 - Check out this wall. 76 00:03:25,335 --> 00:03:27,816 Somebody scrubbed it down. - Yeah. 77 00:03:29,383 --> 00:03:31,820 Rug too. 78 00:03:31,863 --> 00:03:33,561 Maybe they used bleach. 79 00:03:35,911 --> 00:03:38,043 [dramatic music] 80 00:03:38,087 --> 00:03:40,611 - Damn. Okay, call CSU. 81 00:03:40,655 --> 00:03:43,484 Tell them to luminol this whole place. 82 00:03:43,527 --> 00:03:45,486 Maybe she was taken out the window. 83 00:03:45,529 --> 00:03:47,966 Have them luminol the fire escape too. 84 00:03:48,010 --> 00:03:50,621 Let's check out the courtyard. 85 00:03:50,665 --> 00:03:51,970 ♪ 86 00:03:52,014 --> 00:03:55,539 - The restaurant's been closed for a while. 87 00:03:55,583 --> 00:03:57,846 - Looks like somebody jimmied this lock. 88 00:03:57,889 --> 00:04:04,896 ♪ 89 00:04:08,683 --> 00:04:10,989 - Sneaker prints and drag marks. 90 00:04:11,033 --> 00:04:12,774 - When CSU gets here, bring them in. 91 00:04:12,817 --> 00:04:15,298 - Got it, Sarge. 92 00:04:15,342 --> 00:04:18,040 - Hmm. 93 00:04:18,083 --> 00:04:19,650 - Electricity still works. 94 00:04:19,694 --> 00:04:21,783 - And a whole lot of space in here. 95 00:04:33,708 --> 00:04:36,363 - [grunts] I may have something! 96 00:04:40,454 --> 00:04:43,761 - All yours. 97 00:04:47,722 --> 00:04:49,767 - God damn it. - What is it? 98 00:04:49,811 --> 00:04:52,422 ♪ 99 00:04:52,466 --> 00:04:55,295 - We found her. 100 00:04:57,775 --> 00:05:00,735 [dramatic music] 101 00:05:00,778 --> 00:05:07,698 ♪ 102 00:05:43,995 --> 00:05:45,867 - First it was COVID, 103 00:05:45,910 --> 00:05:47,390 bodies piling up in the morgue, 104 00:05:47,434 --> 00:05:48,783 then the murders spike. 105 00:05:48,826 --> 00:05:51,002 No one's slept since March. 106 00:05:51,046 --> 00:05:53,309 - I get it. We're all running on fumes. 107 00:05:53,353 --> 00:05:56,007 - Okay, the girl, was it the head wound? 108 00:05:56,051 --> 00:05:58,009 - Significant but that's not what killed her. 109 00:05:58,053 --> 00:05:59,837 Cause of death: asphyxiation. 110 00:06:00,795 --> 00:06:03,014 - She was alive in that freezer? 111 00:06:03,058 --> 00:06:05,016 - Ice crystals in her lungs. She was breathing. 112 00:06:05,060 --> 00:06:07,932 Broken fingernails-- she tried to claw her way out. 113 00:06:07,976 --> 00:06:08,977 - How long? 114 00:06:09,020 --> 00:06:10,370 - Tough to pinpoint. A few hours. 115 00:06:10,413 --> 00:06:12,589 - Sexual assault? - Getting to that. 116 00:06:12,633 --> 00:06:14,591 [dramatic music] 117 00:06:14,635 --> 00:06:15,940 Some bruising, 118 00:06:15,984 --> 00:06:18,856 viable semen in the vagina and throat. 119 00:06:18,900 --> 00:06:20,423 Nothing definitive. 120 00:06:20,467 --> 00:06:22,947 - They bashed her head in. That's pretty definitive. 121 00:06:22,991 --> 00:06:25,036 - She hit her head, or she fell. 122 00:06:25,080 --> 00:06:27,604 The wound was shallow, not caused by an object. 123 00:06:27,648 --> 00:06:28,779 - An accident? 124 00:06:28,823 --> 00:06:30,390 Then why put her in a hockey bag 125 00:06:30,433 --> 00:06:32,609 and shove her into a freezer? - Yeah, got that, Sergeant. 126 00:06:32,653 --> 00:06:34,524 ♪ 127 00:06:34,568 --> 00:06:37,571 That's why I'm ruling this a homicide. 128 00:06:37,614 --> 00:06:38,833 ♪ 129 00:06:38,876 --> 00:06:40,574 - Okay, it's a homicide. It's theirs. 130 00:06:40,617 --> 00:06:42,445 I'll call. - Don't. 131 00:06:42,489 --> 00:06:44,099 Murders have doubled this month. 132 00:06:44,142 --> 00:06:46,710 If I tell them that I want it, they're gonna let me keep it. 133 00:06:46,754 --> 00:06:49,060 Go back to the roommates and get DNA. 134 00:06:52,847 --> 00:06:55,415 - [sighs] 135 00:07:00,768 --> 00:07:02,770 - [speaking Italian] 136 00:07:07,775 --> 00:07:09,777 - [speaking Italian] 137 00:07:12,693 --> 00:07:15,435 - Did she suffer? 138 00:07:15,478 --> 00:07:16,653 Did they-- 139 00:07:16,697 --> 00:07:18,046 - No, no, no. 140 00:07:18,089 --> 00:07:22,050 She, um--she died instantly. 141 00:07:22,964 --> 00:07:24,792 - I should've called. 142 00:07:24,835 --> 00:07:26,489 I am still sick with the virus. 143 00:07:26,533 --> 00:07:27,925 I didn't want her to worry, 144 00:07:27,969 --> 00:07:30,101 but her texts... 145 00:07:30,145 --> 00:07:32,843 Three times the same words. 146 00:07:32,887 --> 00:07:34,889 [speaking Italian] 147 00:07:36,891 --> 00:07:39,981 I knew something was wrong. 148 00:07:40,024 --> 00:07:42,418 - Do you guys have any lead, a motive, or something? 149 00:07:42,462 --> 00:07:43,506 - Well... 150 00:07:43,550 --> 00:07:44,855 - ADA Dominick Carisi, Inspector. 151 00:07:44,899 --> 00:07:46,640 We're talking to Maria's roommates now. 152 00:07:46,683 --> 00:07:49,077 - 'Cause the father tells me that Maria was not happy 153 00:07:49,120 --> 00:07:50,861 in the apartment with the roommates. 154 00:07:50,905 --> 00:07:54,038 Too many parties, too many drugs. 155 00:07:54,082 --> 00:07:56,432 Please help me find who did this. 156 00:07:59,827 --> 00:08:02,612 - This is like being in a movie. 157 00:08:02,656 --> 00:08:04,179 - Yeah. 158 00:08:04,222 --> 00:08:06,007 Now, Lexi, 159 00:08:06,050 --> 00:08:08,879 when is the last time you saw Maria? 160 00:08:08,923 --> 00:08:10,881 - Like I said, that Saturday night. 161 00:08:10,925 --> 00:08:12,622 - Mm-hmm. 162 00:08:12,666 --> 00:08:14,058 Okay, and did she have company? 163 00:08:14,102 --> 00:08:16,060 - Maria? No. 164 00:08:16,104 --> 00:08:17,366 She went to bed early. 165 00:08:17,409 --> 00:08:21,152 She was always nagging at me to keep it down. 166 00:08:21,196 --> 00:08:22,545 Wow. 167 00:08:22,589 --> 00:08:24,460 That's the last time I saw her alive. 168 00:08:24,504 --> 00:08:26,027 - Okay. 169 00:08:26,070 --> 00:08:28,072 And what were you doing? 170 00:08:28,116 --> 00:08:29,160 - I was in my room. 171 00:08:29,204 --> 00:08:30,945 - All night? - Yeah. 172 00:08:30,988 --> 00:08:34,557 [laughs] This is so... 173 00:08:34,601 --> 00:08:37,604 We thought she left, I swear. 174 00:08:37,647 --> 00:08:39,910 What happened to her? 175 00:08:39,954 --> 00:08:42,478 - Uh, do you remember 176 00:08:42,522 --> 00:08:44,132 hearing anything? 177 00:08:44,175 --> 00:08:47,004 - No. 178 00:08:47,962 --> 00:08:50,486 I had some edibles that weekend. 179 00:08:50,530 --> 00:08:52,575 Quarantine stress. 180 00:08:52,619 --> 00:08:55,099 - Okay. 181 00:08:55,143 --> 00:08:56,753 Well, let's start with who else was 182 00:08:56,797 --> 00:08:59,495 in the apartment that night. 183 00:08:59,539 --> 00:09:02,585 - Yeah, I was definitely not there, I'm positive. 184 00:09:02,629 --> 00:09:03,760 - Why's that? 185 00:09:03,804 --> 00:09:05,980 - Um, well, I was at my parents' 186 00:09:06,023 --> 00:09:07,895 in the Hamptons for the weekend. 187 00:09:07,938 --> 00:09:09,200 Came home Tuesday morning. 188 00:09:09,244 --> 00:09:10,854 My hockey bag was gone. 189 00:09:10,898 --> 00:09:12,203 - Your hockey bag? - Yeah. 190 00:09:12,247 --> 00:09:14,205 It looked like someone had gone through my room. 191 00:09:14,249 --> 00:09:15,859 Assumed it was Maria. 192 00:09:15,903 --> 00:09:18,166 Geez, you know, 193 00:09:18,209 --> 00:09:19,602 she was a sweet girl. 194 00:09:19,646 --> 00:09:20,821 Nice. 195 00:09:20,864 --> 00:09:22,997 - How well did you know her? - Not very. 196 00:09:23,040 --> 00:09:24,520 You know, Lexi knew her from 197 00:09:24,564 --> 00:09:27,131 some West Village acting classes, 198 00:09:27,175 --> 00:09:29,090 and once the dorms closed for quarantine, 199 00:09:29,133 --> 00:09:31,135 she couldn't go back to Italy, so, uh... 200 00:09:31,179 --> 00:09:33,007 - She ever invite any men over? 201 00:09:33,050 --> 00:09:35,662 - No, she was social distancing. 202 00:09:35,705 --> 00:09:36,967 - Okay. 203 00:09:37,011 --> 00:09:40,188 So did she ever social distance with you 204 00:09:40,231 --> 00:09:43,670 or any of the other roommates? 205 00:09:43,713 --> 00:09:46,324 - Not with me. 206 00:09:46,368 --> 00:09:49,327 I'm not sure who was crashing then. 207 00:09:49,371 --> 00:09:53,288 Wait, Perry Moncado. 208 00:09:53,331 --> 00:09:55,116 He left a week after Maria. 209 00:09:55,159 --> 00:09:57,597 He owes me money too. 210 00:09:59,860 --> 00:10:01,078 - Why'd you move out? 211 00:10:01,122 --> 00:10:03,777 - Lexi. She was partying too hard. 212 00:10:03,820 --> 00:10:05,169 Never masking up. 213 00:10:05,213 --> 00:10:07,607 My father has heart issues. I couldn't risk it. 214 00:10:07,650 --> 00:10:08,912 - What can you tell us about Maria? 215 00:10:08,956 --> 00:10:10,784 - She had enough of that place too. 216 00:10:10,827 --> 00:10:13,177 What's this about? 217 00:10:13,221 --> 00:10:15,049 - Maria's dead, Perry. 218 00:10:17,138 --> 00:10:18,922 - What? 219 00:10:18,966 --> 00:10:20,707 [somber music] 220 00:10:20,750 --> 00:10:23,187 Oh, my God. 221 00:10:23,231 --> 00:10:26,669 [sighs] 222 00:10:26,713 --> 00:10:29,846 How? When? 223 00:10:29,890 --> 00:10:32,109 - Around Labor Day. You were still there, right? 224 00:10:32,153 --> 00:10:34,372 - Yeah, Brad thinks I owe him two weeks rent. 225 00:10:34,416 --> 00:10:37,027 - When was the last time you saw Maria? 226 00:10:37,071 --> 00:10:40,770 - Saturday night, Labor Day weekend. 227 00:10:40,814 --> 00:10:42,293 Yeah, in the kitchen. 228 00:10:42,337 --> 00:10:45,209 Then she kind of disappeared. I left her a few messages. 229 00:10:45,253 --> 00:10:46,950 I wondered why she never called back. 230 00:10:46,994 --> 00:10:48,691 - Maria have a boyfriend? 231 00:10:48,735 --> 00:10:50,737 - Maybe in Italy? 232 00:10:50,780 --> 00:10:52,608 - Okay, we're gonna have to ask you 233 00:10:52,652 --> 00:10:54,262 to come down to the station with us, 234 00:10:54,305 --> 00:10:56,046 to give us a statement and a DNA sample. 235 00:10:56,090 --> 00:10:58,309 - Why? 236 00:10:58,353 --> 00:11:00,268 Oh, I get it. 237 00:11:00,311 --> 00:11:01,748 - Is that gonna be a problem? 238 00:11:01,791 --> 00:11:03,314 - No. 239 00:11:03,358 --> 00:11:05,969 Look, I like Lexi, 240 00:11:06,013 --> 00:11:07,275 but the reason I left 241 00:11:07,318 --> 00:11:09,625 is because she kept bringing random guys home. 242 00:11:09,669 --> 00:11:11,061 We're trying to stay six feet apart. 243 00:11:11,105 --> 00:11:12,715 She's on a binge. 244 00:11:12,759 --> 00:11:15,631 ♪ 245 00:11:15,675 --> 00:11:17,024 - [speaking Italian] 246 00:11:17,067 --> 00:11:19,417 - "My daughter's roommates were bad people." 247 00:11:19,461 --> 00:11:20,810 - [speaking Italian] 248 00:11:20,854 --> 00:11:23,334 - "They took advantage of her. 249 00:11:23,378 --> 00:11:26,381 I have lost the light of my life." 250 00:11:29,297 --> 00:11:31,429 - Maria was last seen alive 251 00:11:31,473 --> 00:11:34,258 Saturday night. 252 00:11:34,302 --> 00:11:36,913 Who had access to the apartment that weekend? 253 00:11:36,957 --> 00:11:39,220 - Brad claims he was out east. We're checking on that. 254 00:11:39,263 --> 00:11:41,135 Perry and Lexi, both home. 255 00:11:41,178 --> 00:11:42,745 - And Lexi swears she was home alone, 256 00:11:42,789 --> 00:11:45,705 but both Brad and Perry say that she's been active. 257 00:11:46,967 --> 00:11:48,664 - Forensics? [cell phone dings] 258 00:11:48,708 --> 00:11:50,013 - Everyone's prints are all over Maria's room. 259 00:11:50,057 --> 00:11:52,929 Brad's are on the hockey bag, but it is his bag. 260 00:11:52,973 --> 00:11:54,670 - Well, this may be harder to explain. 261 00:11:54,714 --> 00:11:56,933 The DNA from Maria's autopsy. 262 00:11:56,977 --> 00:11:58,979 "Two viable semen samples, 263 00:11:59,022 --> 00:12:00,763 "one random man not excluded. 264 00:12:00,807 --> 00:12:02,939 The other, Brad." 265 00:12:06,377 --> 00:12:08,379 - You been lying! This is not a game! 266 00:12:08,423 --> 00:12:10,120 - Yeah, okay, I had sex with Maria. 267 00:12:10,164 --> 00:12:11,513 - When? 268 00:12:11,556 --> 00:12:13,776 - That Saturday morning. - Come with us, please. 269 00:12:13,820 --> 00:12:16,344 - I know I should've just told you. 270 00:12:16,387 --> 00:12:17,432 I thought it would look bad. 271 00:12:17,475 --> 00:12:18,955 - You heard of DNA? 272 00:12:18,999 --> 00:12:20,914 - I pulled out. - Not entirely. 273 00:12:20,957 --> 00:12:22,176 - You two were in a relationship? 274 00:12:22,219 --> 00:12:23,394 - No, I'm engaged. 275 00:12:23,438 --> 00:12:25,788 Maria and I had sex a few times. 276 00:12:25,832 --> 00:12:28,748 That morning she got all clingy. 277 00:12:28,791 --> 00:12:31,054 That's why I left. 278 00:12:31,098 --> 00:12:32,795 Wait, what? You think I killed her? 279 00:12:32,839 --> 00:12:35,102 - Have a seat. - Recognize that? 280 00:12:35,145 --> 00:12:36,973 - Yeah, it's my hockey bag. Where'd you find it? 281 00:12:37,017 --> 00:12:39,715 - You tell us. 282 00:12:39,759 --> 00:12:42,457 Not looking good for you, Brad. 283 00:12:42,500 --> 00:12:44,154 - What? Are you crazy? 284 00:12:44,198 --> 00:12:45,503 I was in the Hamptons! Didn't my parents tell you? 285 00:12:45,547 --> 00:12:47,070 - They did, 286 00:12:47,114 --> 00:12:49,159 but they also told us that they were in Maine that weekend. 287 00:12:49,203 --> 00:12:50,987 Was anyone else with you in East Hampton? 288 00:12:51,031 --> 00:12:52,859 - No, but... 289 00:12:52,902 --> 00:12:54,991 This is crazy! I didn't kill Maria! 290 00:12:55,035 --> 00:12:58,952 - Then who did? 291 00:13:00,518 --> 00:13:03,086 - Maria and Brad? 292 00:13:03,130 --> 00:13:04,827 Wow. 293 00:13:04,871 --> 00:13:06,437 He didn't tell me. 294 00:13:06,481 --> 00:13:09,092 I mean, I guess he wouldn't. We kind of hook up off and on. 295 00:13:09,136 --> 00:13:10,267 - You and Brad are involved? 296 00:13:10,311 --> 00:13:14,010 - More of a sex pro quo kind of thing. 297 00:13:14,054 --> 00:13:16,273 I'm way behind on rent. 298 00:13:16,317 --> 00:13:18,319 Look, it was my idea, not Brad's. 299 00:13:20,495 --> 00:13:22,018 - Okay, so, Lexi, 300 00:13:22,062 --> 00:13:24,978 was Brad home that Saturday night? 301 00:13:26,022 --> 00:13:28,155 - You think Brad did this? 302 00:13:28,198 --> 00:13:30,113 No, he comes off like a douche, 303 00:13:30,157 --> 00:13:31,419 but he's a good guy. 304 00:13:31,462 --> 00:13:33,551 - You told me you were home alone 305 00:13:33,595 --> 00:13:36,250 that weekend eating edibles. 306 00:13:36,293 --> 00:13:38,034 - I think I was. 307 00:13:38,078 --> 00:13:39,514 - You think you were. 308 00:13:39,557 --> 00:13:41,211 - The past six months, it's all kind of a blur. 309 00:13:41,255 --> 00:13:43,387 - "Blur"? Focus, Lexi! 310 00:13:43,431 --> 00:13:45,520 I need you to focus now. 311 00:13:45,563 --> 00:13:47,870 So we know that there was another man 312 00:13:47,914 --> 00:13:49,176 in the apartment that night. 313 00:13:49,219 --> 00:13:52,353 Did you bring him home or did Maria? 314 00:13:54,355 --> 00:13:57,053 - Look, it's been really hard. 315 00:13:57,097 --> 00:13:58,794 No work, no school. 316 00:13:58,838 --> 00:14:00,317 I couldn't even go home to Daytona 317 00:14:00,361 --> 00:14:02,276 because my mom was afraid that I would infect her. 318 00:14:02,319 --> 00:14:04,408 I felt like I was dying inside. 319 00:14:04,452 --> 00:14:06,454 What did it matter if I got the virus? 320 00:14:06,497 --> 00:14:10,588 - So you did bring someone home. 321 00:14:10,632 --> 00:14:13,330 - It was a stress relief hookup. 322 00:14:13,374 --> 00:14:15,158 We had sex, 323 00:14:15,202 --> 00:14:16,464 I was pretty wasted, 324 00:14:16,507 --> 00:14:18,466 I woke up, he was gone. 325 00:14:18,509 --> 00:14:20,860 Maria's door was closed. 326 00:14:20,903 --> 00:14:23,863 [somber music] 327 00:14:23,906 --> 00:14:26,126 ♪ 328 00:14:26,169 --> 00:14:27,910 Oh, my God, did he kill her? 329 00:14:27,954 --> 00:14:30,957 - Lexi, who is he? 330 00:14:35,135 --> 00:14:36,963 What is his name? 331 00:14:38,921 --> 00:14:41,968 - Look, I... 332 00:14:42,011 --> 00:14:43,883 I have no idea. 333 00:14:54,328 --> 00:14:54,545 . 334 00:14:54,589 --> 00:14:57,244 - The eighth floor is getting hourly calls 335 00:14:57,287 --> 00:14:59,855 from the Italian Consulate, international media, TMZ. 336 00:14:59,899 --> 00:15:01,552 - We're working the case, Carisi. 337 00:15:01,596 --> 00:15:03,511 - Foreign exchange student, drugged, 338 00:15:03,554 --> 00:15:05,513 assaulted, left for dead in a freezer. 339 00:15:05,556 --> 00:15:08,168 Not a great look for a city trying to recover tourism. 340 00:15:08,211 --> 00:15:09,343 Who's your suspect? 341 00:15:09,386 --> 00:15:11,780 - Oh, take your pick. 342 00:15:11,823 --> 00:15:14,261 Brad Keegan, it's his apartment. 343 00:15:14,304 --> 00:15:16,741 Neglected to tell us that he had sex with Maria 344 00:15:16,785 --> 00:15:18,613 hours before she was killed. 345 00:15:18,656 --> 00:15:21,355 Her body was found in his hockey bag. 346 00:15:21,398 --> 00:15:23,618 He's also trading sex for rent 347 00:15:23,661 --> 00:15:24,793 with the other female roommate. 348 00:15:24,836 --> 00:15:26,186 - Great. 349 00:15:26,229 --> 00:15:27,404 - Perry Moncado. 350 00:15:27,448 --> 00:15:29,363 He saw Maria that night. 351 00:15:29,406 --> 00:15:31,843 He says that he was mostly in his room, 352 00:15:31,887 --> 00:15:33,628 headphones on, 353 00:15:33,671 --> 00:15:35,978 never saw or heard anything. 354 00:15:36,022 --> 00:15:37,284 Lexi York. 355 00:15:37,327 --> 00:15:38,894 She left out the part of her story 356 00:15:38,938 --> 00:15:40,940 about bringing a stranger home. 357 00:15:40,983 --> 00:15:42,419 She said she passed out, 358 00:15:42,463 --> 00:15:44,682 she woke up, and he was gone. 359 00:15:44,726 --> 00:15:45,988 - Are we sure she's not covering 360 00:15:46,032 --> 00:15:47,424 for one of the roommates? 361 00:15:47,468 --> 00:15:48,512 - Well, there was a second semen sample 362 00:15:48,556 --> 00:15:50,210 on the rape kit, so... 363 00:15:50,253 --> 00:15:53,648 Lexi says she has no idea who he is 364 00:15:53,691 --> 00:15:55,563 or how to reach him. - Great. 365 00:15:55,606 --> 00:15:57,304 All the press on this case, 366 00:15:57,347 --> 00:15:58,696 we need to find him before they do. 367 00:15:59,871 --> 00:16:02,613 - Are you mad at me like your captain? 368 00:16:02,657 --> 00:16:04,702 I should've told you earlier. 369 00:16:04,746 --> 00:16:06,313 - Yeah, you should've. 370 00:16:06,356 --> 00:16:08,532 You really don't remember his name? 371 00:16:10,665 --> 00:16:13,929 How about what he looked like? 372 00:16:13,973 --> 00:16:16,410 - He was Black. 373 00:16:16,453 --> 00:16:19,456 Great smile. Cute. 374 00:16:19,500 --> 00:16:22,982 Maybe...Sean or something like that? 375 00:16:23,025 --> 00:16:24,853 I'm sorry. The last few months, I just-- 376 00:16:24,896 --> 00:16:26,811 I got used to telling people what they wanna hear. 377 00:16:26,855 --> 00:16:28,988 Leaving things out. - Like what? 378 00:16:29,031 --> 00:16:33,296 - Like I didn't always wear my mask, okay? 379 00:16:33,340 --> 00:16:35,516 Or stay six feet away. 380 00:16:35,559 --> 00:16:36,691 [dramatic music] 381 00:16:36,734 --> 00:16:38,780 I went to bars, 382 00:16:38,823 --> 00:16:41,739 I danced, I kissed guys, 383 00:16:41,783 --> 00:16:45,004 I took them home, or I did them on the stairs. 384 00:16:45,047 --> 00:16:47,832 ♪ 385 00:16:47,876 --> 00:16:49,269 Everyone was dying. 386 00:16:49,312 --> 00:16:52,402 It made me feel...alive. 387 00:16:52,446 --> 00:16:54,491 - I get it. I'm not judging you. 388 00:16:54,535 --> 00:16:57,364 - Yeah, you are. 389 00:16:57,407 --> 00:17:00,932 - Maybe I am 'cause I have kids, 390 00:17:00,976 --> 00:17:03,413 and we've been cooped up for months. 391 00:17:03,457 --> 00:17:06,721 I'm ready for this to be over. For them to have a life. 392 00:17:06,764 --> 00:17:10,855 ♪ 393 00:17:10,899 --> 00:17:14,337 You said you picked up Sean at a bar. 394 00:17:14,381 --> 00:17:17,514 Was it one of the outdoor ones on Second? 395 00:17:17,558 --> 00:17:19,995 - [laughs] God no, a real bar. 396 00:17:20,039 --> 00:17:22,563 - I... - A quarantine speakeasy. 397 00:17:22,606 --> 00:17:24,391 Everyone inside. No rules. 398 00:17:24,434 --> 00:17:26,697 - [laughs] - You took off your mask 399 00:17:26,741 --> 00:17:28,612 and kissed the first cute boy you saw. 400 00:17:28,656 --> 00:17:30,788 - Sounds nice. Where is it? 401 00:17:32,138 --> 00:17:33,661 - I know the bartender. 402 00:17:33,704 --> 00:17:36,620 I don't wanna get him-- - Lexi, we're past that. 403 00:17:36,664 --> 00:17:40,407 Okay, Lexi, I know you know how to look out for yourself. 404 00:17:42,061 --> 00:17:43,888 - [sighs] 405 00:17:51,722 --> 00:17:53,289 - Nah, we weren't open in September. 406 00:17:53,333 --> 00:17:54,421 Take out only. 407 00:17:54,464 --> 00:17:56,118 - Try again. We're not the COVID police. 408 00:17:56,162 --> 00:17:57,511 - What do you want? 409 00:17:57,554 --> 00:17:59,600 - We know Lexi York was here Labor Day weekend. 410 00:17:59,643 --> 00:18:00,862 She said you served her. 411 00:18:00,905 --> 00:18:02,429 - Well, what'd she do now? 412 00:18:02,472 --> 00:18:04,126 - She meet a guy here that night? 413 00:18:04,170 --> 00:18:05,910 - And why would that night be different from any other night? 414 00:18:05,954 --> 00:18:06,955 - She left with him. 415 00:18:06,998 --> 00:18:09,349 Sean, Black, good smile. 416 00:18:09,392 --> 00:18:11,351 - Oh, that guy. [scoffs] 417 00:18:11,394 --> 00:18:12,613 Yeah, I remember. 418 00:18:12,656 --> 00:18:14,310 Had to kick him out of the bathroom. 419 00:18:14,354 --> 00:18:15,529 - He a player? 420 00:18:15,572 --> 00:18:17,096 - Never takes the same girl home twice. 421 00:18:17,139 --> 00:18:19,837 Sean, he's a beast. 422 00:18:22,840 --> 00:18:24,233 - Yo, this-- [sighs] 423 00:18:24,277 --> 00:18:25,974 Yo, y'all ain't got no right to be here, all right? 424 00:18:26,017 --> 00:18:27,628 - Social distance, please. 425 00:18:27,671 --> 00:18:30,065 We have a warrant, Sean. We can move in here with you. 426 00:18:30,109 --> 00:18:31,458 Let's talk about Lexi. 427 00:18:31,501 --> 00:18:33,634 - Lexi? Man, what's she saying? 428 00:18:33,677 --> 00:18:35,549 Look, whatever it is, she's lying. 429 00:18:35,592 --> 00:18:36,811 - What do you think she's saying? 430 00:18:36,854 --> 00:18:38,204 - Look, the sex was consensual, all right? 431 00:18:38,247 --> 00:18:40,031 And anything I took is 'cause she owed me money. 432 00:18:40,075 --> 00:18:41,903 All right, ask her for what? - We will. 433 00:18:41,946 --> 00:18:44,123 - You know her? - Man, I don't know! 434 00:18:44,166 --> 00:18:45,907 What is that, the girl from the news? 435 00:18:45,950 --> 00:18:46,995 Look, I had nothing to do with that. 436 00:18:47,038 --> 00:18:50,129 - Hey, Sergeant. 437 00:18:50,172 --> 00:18:53,001 - You still don't know her? You wanna try again? 438 00:18:53,044 --> 00:18:55,003 - Oh, that girl. Yeah, she gave me that. 439 00:18:55,046 --> 00:18:57,005 - That's strike three, Sean. Turn around. 440 00:18:57,048 --> 00:18:58,137 Put your hands behind your back, please. 441 00:18:58,180 --> 00:19:00,748 - [sighs] 442 00:19:03,794 --> 00:19:05,622 - Yes, he says that's her mother's locket. 443 00:19:05,666 --> 00:19:09,017 He has a photo. 444 00:19:09,060 --> 00:19:11,019 - You know who did this? 445 00:19:11,062 --> 00:19:12,368 Who killed her? 446 00:19:12,412 --> 00:19:14,196 - We're still investigating, Mr. Ferraro. 447 00:19:14,240 --> 00:19:15,502 - Who is he? 448 00:19:15,545 --> 00:19:17,504 One of those boys she lives with? 449 00:19:17,547 --> 00:19:19,158 - I know how difficult this is, 450 00:19:19,201 --> 00:19:21,682 and we are so very close 451 00:19:21,725 --> 00:19:23,901 to solving this. 452 00:19:23,945 --> 00:19:26,687 - Grazie, Olivia. We talk tomorrow. 453 00:19:27,992 --> 00:19:29,516 - We know he's good for this? 454 00:19:29,559 --> 00:19:32,127 - His DNA on her kit, prints all over the room, 455 00:19:32,171 --> 00:19:34,738 prints everywhere, including the hockey bag. 456 00:19:34,782 --> 00:19:36,566 - What about the freezer, the backdoor of the restaurant? 457 00:19:36,610 --> 00:19:38,046 - We're still processing that. 458 00:19:38,089 --> 00:19:39,526 - Has he asked for a lawyer? - Not in so many words. 459 00:19:39,569 --> 00:19:42,703 - Good. I want a confession. 460 00:19:44,661 --> 00:19:46,837 - [sighs] 461 00:19:46,881 --> 00:19:49,927 I didn't rape anybody or hurt anybody. 462 00:19:49,971 --> 00:19:52,713 - Then why'd you have that girl's passport and jewelry? 463 00:19:52,756 --> 00:19:54,541 - It was payment, all right? 464 00:19:54,584 --> 00:19:56,238 For the edibles, coke. 465 00:19:56,282 --> 00:19:58,066 Lexi said it was cool. 466 00:19:58,109 --> 00:19:59,502 - So did Lexi tell you to take them, 467 00:19:59,546 --> 00:20:01,025 or you just figured since Maria was dead, 468 00:20:01,069 --> 00:20:02,810 she wouldn't miss them? 469 00:20:02,853 --> 00:20:05,247 - Look, I know you think I might've killed that girl, 470 00:20:05,291 --> 00:20:06,944 but all I did was have sex with her, all right? 471 00:20:06,988 --> 00:20:08,294 That's it. 472 00:20:08,337 --> 00:20:10,165 - Tell us about that. - She was into it, man. 473 00:20:10,209 --> 00:20:12,776 I swear. Lexi didn't tell you? 474 00:20:12,820 --> 00:20:13,908 - Tell us what? 475 00:20:13,951 --> 00:20:15,649 - We had a three-way. 476 00:20:15,692 --> 00:20:17,999 And that Italian girl, Maria, 477 00:20:18,042 --> 00:20:19,435 she was alive when I left. 478 00:20:19,479 --> 00:20:20,915 Wasted, but fine. 479 00:20:20,958 --> 00:20:22,264 - Lexi didn't mention any of that. 480 00:20:22,308 --> 00:20:23,613 - [sighs] 481 00:20:23,657 --> 00:20:25,267 Lying Lexi. 482 00:20:25,311 --> 00:20:26,964 You know, the whole thing was her idea? 483 00:20:27,008 --> 00:20:28,705 - What whole thing? 484 00:20:28,749 --> 00:20:30,620 - Maria was complaining we were too loud, 485 00:20:30,664 --> 00:20:32,535 so Lexi tried to loosen her up, 486 00:20:32,579 --> 00:20:33,928 starting dancing with her, 487 00:20:33,971 --> 00:20:35,756 had me give her drugs, 488 00:20:35,799 --> 00:20:37,279 turning her out like a pro. 489 00:20:37,323 --> 00:20:38,933 [scoffs] You know how that goes. 490 00:20:38,976 --> 00:20:40,630 - Help us out here. 491 00:20:40,674 --> 00:20:43,633 How do you think that girl got into the freezer? 492 00:20:43,677 --> 00:20:45,679 - This city? 493 00:20:45,722 --> 00:20:46,767 All right, this year? 494 00:20:46,810 --> 00:20:48,464 People have lost their minds. 495 00:20:48,508 --> 00:20:51,119 Maybe she and Lexi got into a fight 496 00:20:51,162 --> 00:20:54,731 when Maria realized Lexi gave away all her stuff. 497 00:20:54,775 --> 00:20:56,690 Man, I should've known. 498 00:20:56,733 --> 00:20:58,126 When a girl's that much of a freak, 499 00:20:58,169 --> 00:21:00,955 they always crazy. 500 00:21:00,998 --> 00:21:02,304 - How much of this did Lexi tell you? 501 00:21:02,348 --> 00:21:03,610 - She's a mess, but I don't think she's good for-- 502 00:21:03,653 --> 00:21:05,568 - Rollins. - I know what you're thinking. 503 00:21:05,612 --> 00:21:07,004 - How much? 504 00:21:07,048 --> 00:21:10,007 - Not a word. 505 00:21:11,182 --> 00:21:14,011 - Put her in interrogation. 506 00:21:20,453 --> 00:21:20,670 . 507 00:21:20,714 --> 00:21:22,977 - Look, I didn't mention this before, 508 00:21:23,020 --> 00:21:25,153 but Sean robbed us. 509 00:21:25,196 --> 00:21:26,981 There was cash missing; 510 00:21:27,024 --> 00:21:28,374 the medicine cabinet was cleaned out. 511 00:21:28,417 --> 00:21:30,376 - He told us you gave him that to pay for the drugs. 512 00:21:30,419 --> 00:21:33,640 - What? No, he robbed us. 513 00:21:33,683 --> 00:21:35,337 He must've killed Maria! 514 00:21:35,381 --> 00:21:37,948 It's the only thing that makes sense! 515 00:21:39,689 --> 00:21:41,517 Don't you believe me? 516 00:21:41,561 --> 00:21:42,953 - To be honest, Lexi, 517 00:21:42,997 --> 00:21:45,086 I'm just trying to reconcile 518 00:21:45,129 --> 00:21:47,218 Sean's story with yours 519 00:21:47,262 --> 00:21:48,350 because they are very different. 520 00:21:48,394 --> 00:21:50,265 - What's he saying? 521 00:21:50,309 --> 00:21:52,441 - He saying this whole thing was your idea. 522 00:21:52,485 --> 00:21:54,574 That you made him give Maria drugs. 523 00:21:54,617 --> 00:21:56,445 - They were weed gummies. 524 00:21:56,489 --> 00:21:58,229 - Yeah, well, there was more than weed in her system, Lexi. 525 00:21:58,273 --> 00:21:59,448 How did it get there? 526 00:21:59,492 --> 00:22:02,016 - Sean's edibles must've had opium in them! 527 00:22:02,059 --> 00:22:03,496 I don't even remember what happened! 528 00:22:03,539 --> 00:22:05,324 - Do you remember suggesting a three-way? 529 00:22:05,367 --> 00:22:07,456 - What? No! 530 00:22:07,500 --> 00:22:08,762 That's what he's saying? 531 00:22:08,805 --> 00:22:11,547 - Yes, he said that you initiated the three-way. 532 00:22:11,591 --> 00:22:13,462 And you know what else he said? 533 00:22:13,506 --> 00:22:15,421 He said Maria was fine 534 00:22:15,464 --> 00:22:16,770 when he left. 535 00:22:16,813 --> 00:22:19,338 - This is your last chance to help yourself, Lexi, 536 00:22:19,381 --> 00:22:21,383 so if you saw him hurt Maria, 537 00:22:21,427 --> 00:22:23,167 if you saw him leave with the body, 538 00:22:23,211 --> 00:22:26,083 you need to tell us now! 539 00:22:26,127 --> 00:22:29,957 - Look, Sean is a drug dealer. 540 00:22:30,000 --> 00:22:31,524 I don't know what he's capable of! 541 00:22:31,567 --> 00:22:32,699 - Well, you were fine bringing him into your home! 542 00:22:32,742 --> 00:22:35,441 - I told you, I was making bad choices! 543 00:22:35,484 --> 00:22:37,573 - Did that include murder? 544 00:22:37,617 --> 00:22:39,183 - Wow. 545 00:22:39,227 --> 00:22:41,577 Way to blame the victim. 546 00:22:41,621 --> 00:22:44,754 - Oh, Lexi... 547 00:22:44,798 --> 00:22:48,279 I think Maria is the victim. 548 00:22:48,323 --> 00:22:51,108 [dramatic music] 549 00:22:51,152 --> 00:22:54,721 ♪ 550 00:22:54,764 --> 00:22:57,158 - So they're throwing each other under the bus. 551 00:22:57,201 --> 00:22:58,551 - Look, Lexi lied to us, 552 00:22:58,594 --> 00:23:01,292 but I don't see her carrying a body down the stairs 553 00:23:01,336 --> 00:23:02,642 and putting it in the freezer. 554 00:23:02,685 --> 00:23:04,731 - Is there any chance that they did this together? 555 00:23:04,774 --> 00:23:07,342 Rough sex gone bad or, worse, rape gone bad? 556 00:23:07,386 --> 00:23:08,996 Sean gets rid of the body. 557 00:23:09,039 --> 00:23:11,694 Lexi empties out Maria's room, sends the father texts. 558 00:23:11,738 --> 00:23:13,304 - If she is complicit, 559 00:23:13,348 --> 00:23:15,611 she's figuring that the Black drug dealer will take the fall. 560 00:23:15,655 --> 00:23:17,265 - It's not a bad play on her part. 561 00:23:17,308 --> 00:23:18,353 Sean have a record? 562 00:23:18,397 --> 00:23:20,268 - Fare-beating, a few summons 563 00:23:20,311 --> 00:23:22,096 for smoking a joint on the street, possession. 564 00:23:22,139 --> 00:23:23,314 - What about Lexi? 565 00:23:23,358 --> 00:23:25,621 - Two DUIs, public intoxication, shoplifting. 566 00:23:25,665 --> 00:23:28,058 It's the typical coastal Florida arrest record. 567 00:23:28,102 --> 00:23:29,277 - Any violence? 568 00:23:29,320 --> 00:23:31,453 - Only to herself. Drinking, drugs. 569 00:23:31,497 --> 00:23:33,542 - Was there anybody else in the apartment that night? 570 00:23:33,586 --> 00:23:35,414 - Brad's alibi checks out. 571 00:23:35,457 --> 00:23:37,546 The GPS puts him in East Hampton by sundown. 572 00:23:37,590 --> 00:23:39,026 - Well, wasn't there another guy? 573 00:23:39,069 --> 00:23:41,071 - Perry Moncado, he says he was in his room all night 574 00:23:41,115 --> 00:23:43,117 with headphones on. Didn't hear a thing. 575 00:23:43,160 --> 00:23:46,163 - Go back to him, and see if he's lying too. 576 00:23:46,207 --> 00:23:50,167 ♪ 577 00:23:50,211 --> 00:23:51,821 - Wait, I thought you said the DNA cleared me? 578 00:23:51,865 --> 00:23:53,170 - Yeah, it did. 579 00:23:53,214 --> 00:23:54,650 We just wanna go over anything else 580 00:23:54,694 --> 00:23:56,652 you might've heard from that night, 581 00:23:56,696 --> 00:23:58,480 even with your headphones on. 582 00:23:58,524 --> 00:24:01,657 - Okay. [sighs] 583 00:24:01,701 --> 00:24:03,616 Maybe I did hear partying. 584 00:24:03,659 --> 00:24:06,227 - What time? 585 00:24:06,270 --> 00:24:07,794 - 2:00 A.M. - Wow. 586 00:24:07,837 --> 00:24:09,273 - I was on a collaboration session 587 00:24:09,317 --> 00:24:11,406 with my writing partner in LA. 588 00:24:11,450 --> 00:24:13,539 - Okay. Did you hear anything else? 589 00:24:13,582 --> 00:24:15,497 - They were playing Drake. 590 00:24:15,541 --> 00:24:17,151 Loud. 591 00:24:17,194 --> 00:24:19,283 I had to go to my room and put these on just to write. 592 00:24:19,327 --> 00:24:20,502 - Who's they? 593 00:24:20,546 --> 00:24:23,636 - Lexi, obviously. She brought home some guy. 594 00:24:23,679 --> 00:24:26,116 Wait a minute. 595 00:24:26,160 --> 00:24:29,206 I remember Maria got upset they were making so much noise. 596 00:24:29,250 --> 00:24:31,731 She came out of the room, told them to take it down. 597 00:24:31,774 --> 00:24:33,428 - And did they? 598 00:24:33,472 --> 00:24:35,561 - I think she ended up joining the party. 599 00:24:35,604 --> 00:24:38,259 I yelled at them. They all went into Lexi's room. 600 00:24:38,302 --> 00:24:40,261 - Why didn't you tell us this before? 601 00:24:40,304 --> 00:24:43,307 - Well, uh... 602 00:24:43,351 --> 00:24:44,526 I didn't want to sound racist, 603 00:24:44,570 --> 00:24:47,486 saying Lexi brought home some Black guy. 604 00:24:50,619 --> 00:24:53,274 - Okay, so he puts Lexi, Sean, and Maria 605 00:24:53,317 --> 00:24:54,449 partying in Lexi's room. 606 00:24:54,493 --> 00:24:56,190 - Another thing Lexi didn't mention. 607 00:24:56,233 --> 00:24:57,670 - Yeah. - Have CSU go through her room. 608 00:24:57,713 --> 00:25:01,238 Sheets, laundry. Tear it down to the studs. 609 00:25:01,282 --> 00:25:02,849 - From Manhattan to Milan, 610 00:25:02,892 --> 00:25:05,591 the public has been riveted by lurid stories 611 00:25:05,634 --> 00:25:08,594 of wild sex trysts, all night partying. 612 00:25:08,637 --> 00:25:10,552 Sources at NYPD tell us 613 00:25:10,596 --> 00:25:12,554 they believe "Lockdown Lexi" 614 00:25:12,598 --> 00:25:14,687 and her lover murdered Maria Ferraro 615 00:25:14,730 --> 00:25:18,429 in a drug-fueled sexual torture session. 616 00:25:18,473 --> 00:25:21,215 "Sexy Lexi" and pot-dealer Sean Thomas 617 00:25:21,258 --> 00:25:24,261 have been questioned for over 24 hours, 618 00:25:24,305 --> 00:25:26,829 but so far no arrests have been made. 619 00:25:26,873 --> 00:25:28,875 - Who the hell is leaking all this? 620 00:25:28,918 --> 00:25:31,617 - "Sexy Lexi," "Lockdown Lexi," this is a circus. 621 00:25:31,660 --> 00:25:33,749 - It has to be the old boy network at One-P-P 622 00:25:33,793 --> 00:25:36,273 - They're on their heels. They want a high profile win. 623 00:25:36,317 --> 00:25:37,840 - I don't know, I almost feel sorry for Lexi. 624 00:25:37,884 --> 00:25:40,843 - Don't. The lab put a rush on the DNA. 625 00:25:40,887 --> 00:25:43,324 Maria's was found all over Lexi's bed, 626 00:25:43,367 --> 00:25:44,934 mattress, and bedframe, 627 00:25:44,978 --> 00:25:48,155 and Lexi's touch DNA was found on Maria's bra clasp. 628 00:25:48,198 --> 00:25:51,375 - Sean was telling the truth. 629 00:25:51,419 --> 00:25:53,726 - [sighs] 630 00:25:53,769 --> 00:25:55,771 - [sighs] 631 00:25:55,815 --> 00:25:57,425 I told you, I don't remember what happened. 632 00:25:57,468 --> 00:25:58,774 - Okay, 'cause this is Maria's bra. 633 00:25:58,818 --> 00:26:01,647 We found it under your mattress. 634 00:26:03,300 --> 00:26:05,955 - Sean must've put it there after he killed her. 635 00:26:05,999 --> 00:26:08,610 - Your DNA was on her bra clasp. 636 00:26:08,654 --> 00:26:10,307 - I don't know how that's possible. 637 00:26:10,351 --> 00:26:12,788 - There were drugs in Maria's system 638 00:26:12,832 --> 00:26:14,573 and alcohol, 639 00:26:14,616 --> 00:26:17,314 but you told us that she never partied. 640 00:26:17,358 --> 00:26:18,489 - Did you give her the drugs, Lexi? 641 00:26:18,533 --> 00:26:21,231 Be straight with us. 642 00:26:21,275 --> 00:26:24,583 - Okay... 643 00:26:24,626 --> 00:26:27,281 She came out of her room. 644 00:26:27,324 --> 00:26:29,413 She was mad. 645 00:26:29,457 --> 00:26:32,765 I offered her some wine that Sean had lifted from the bar. 646 00:26:32,808 --> 00:26:35,724 - So she drank that? What else? 647 00:26:35,768 --> 00:26:39,946 - Sean gave her some-- some gummies. 648 00:26:39,989 --> 00:26:42,513 I think she thought they were candy. 649 00:26:42,557 --> 00:26:44,646 - Lexi, look at me. 650 00:26:44,690 --> 00:26:47,606 Look at me. 651 00:26:47,649 --> 00:26:50,696 What happened? 652 00:26:51,697 --> 00:26:53,699 - [sighs] 653 00:26:56,876 --> 00:26:59,400 She started talking 654 00:26:59,443 --> 00:27:03,578 about how lonely she was... 655 00:27:04,710 --> 00:27:07,016 How she was worried about her dad. 656 00:27:07,060 --> 00:27:10,019 He was sick. 657 00:27:10,063 --> 00:27:12,761 She started crying. 658 00:27:12,805 --> 00:27:15,590 I gave her a kiss on the cheek. 659 00:27:17,418 --> 00:27:19,638 And I guess... 660 00:27:19,681 --> 00:27:21,552 the edibles hit her hard. 661 00:27:21,596 --> 00:27:24,686 One thing led to another. 662 00:27:24,730 --> 00:27:28,298 Sean started kissing her. 663 00:27:28,342 --> 00:27:29,691 She didn't say no. 664 00:27:29,735 --> 00:27:32,825 She was like a Maria I had-- 665 00:27:32,868 --> 00:27:34,914 I had never seen before. 666 00:27:34,957 --> 00:27:37,525 Perry started yelling. 667 00:27:39,788 --> 00:27:42,356 We went into my room. 668 00:27:42,399 --> 00:27:43,879 The bedframe broke. 669 00:27:43,923 --> 00:27:45,838 - Which is why you went into Maria's room. 670 00:27:48,405 --> 00:27:50,277 - I guess so. 671 00:27:51,800 --> 00:27:53,889 I was in and out of body. 672 00:27:56,413 --> 00:27:59,895 I remember the three of us 673 00:27:59,939 --> 00:28:02,419 in Maria's bed. 674 00:28:03,769 --> 00:28:06,336 Wait. Wait. 675 00:28:06,380 --> 00:28:09,992 Maria was super high. 676 00:28:10,036 --> 00:28:13,300 I remember asking Sean if we should call 911, 677 00:28:13,343 --> 00:28:16,390 and--and he said 678 00:28:16,433 --> 00:28:17,826 he would take care of her, 679 00:28:17,870 --> 00:28:19,349 that I should relax. 680 00:28:19,393 --> 00:28:21,569 - How did she get hurt? 681 00:28:23,440 --> 00:28:26,356 - I don't remember. 682 00:28:26,400 --> 00:28:28,619 - She hit her head, Lexi. 683 00:28:28,663 --> 00:28:30,665 How did that happen? 684 00:28:32,406 --> 00:28:35,844 - [heavy breathing] 685 00:28:35,888 --> 00:28:38,760 I don't know. 686 00:28:38,804 --> 00:28:42,329 [crying] 687 00:28:42,372 --> 00:28:44,461 Did I do it? 688 00:28:49,902 --> 00:28:52,731 Please tell me. Did I do it? 689 00:28:56,952 --> 00:29:00,042 I've been so afraid. 690 00:29:00,086 --> 00:29:02,653 Oh, my God. 691 00:29:02,697 --> 00:29:04,612 What did I do? 692 00:29:10,618 --> 00:29:10,966 . 693 00:29:11,010 --> 00:29:13,012 - NYPD has made an arrest in the case 694 00:29:13,055 --> 00:29:14,622 that has captivated the world: 695 00:29:14,665 --> 00:29:17,320 the rape and murder of Italian foreign exchange student 696 00:29:17,364 --> 00:29:18,539 Maria Ferraro. 697 00:29:18,582 --> 00:29:20,933 23-year-old Lexi York 698 00:29:20,976 --> 00:29:22,935 is accused of luring the victim 699 00:29:22,978 --> 00:29:24,414 into a drug-fueled three-way. 700 00:29:24,458 --> 00:29:26,547 Her roommate speaks out. 701 00:29:26,590 --> 00:29:28,418 - She was always out of control, you know? 702 00:29:28,462 --> 00:29:30,420 We're in the middle of a pandemic. 703 00:29:30,464 --> 00:29:33,249 She's bringing strange men home every night. 704 00:29:33,293 --> 00:29:35,556 She never cared about anyone but herself. 705 00:29:35,599 --> 00:29:37,297 - All right, leaks to the press, 706 00:29:37,340 --> 00:29:39,038 Brad turning on her after he slept with her. 707 00:29:39,081 --> 00:29:40,213 It's officially a witch hunt. 708 00:29:40,256 --> 00:29:41,649 - I just hate the double standard. 709 00:29:41,692 --> 00:29:43,956 - She lied to us, Kat. - So did all the guys-- 710 00:29:43,999 --> 00:29:47,002 Brad, Sean--and yet Lexi is the one getting slut-shamed. 711 00:29:47,046 --> 00:29:48,656 - Kat, not now. 712 00:29:48,699 --> 00:29:50,832 We still need to get this to a grand jury. 713 00:29:50,876 --> 00:29:52,486 - You've got Lexi and Sean dead to rights. 714 00:29:52,529 --> 00:29:55,489 - Intuitively, sure, but legally, it's circumstantial. 715 00:29:55,532 --> 00:29:58,274 They both put themselves in the room with Maria 716 00:29:58,318 --> 00:30:00,102 but deny hurting her. 717 00:30:00,146 --> 00:30:02,496 Sean admits to stealing her passport and jewelry, 718 00:30:02,539 --> 00:30:05,020 but denies taking a suitcase and clothes. 719 00:30:05,064 --> 00:30:07,980 - And they both deny sending those texts to the father 720 00:30:08,023 --> 00:30:09,329 from Maria's phone. - [sighs] 721 00:30:09,372 --> 00:30:11,287 Not to mention, who carried out the body? 722 00:30:11,331 --> 00:30:13,855 Emptied the room? Who cleaned up the blood? 723 00:30:13,899 --> 00:30:17,163 Sean still had her passport, her jewelry a month later. 724 00:30:17,206 --> 00:30:19,861 I'm sorry, but I don't see him strategizing 725 00:30:19,905 --> 00:30:21,167 and executing a coverup. 726 00:30:21,210 --> 00:30:22,385 - And I don't see Lexi doing that either. 727 00:30:22,429 --> 00:30:23,430 Come on. 728 00:30:23,473 --> 00:30:26,607 She is the definition of reckless. 729 00:30:26,650 --> 00:30:28,087 - She is, 730 00:30:28,130 --> 00:30:30,306 but girls like this are good at getting other people 731 00:30:30,350 --> 00:30:33,353 to clean up their messes. 732 00:30:33,396 --> 00:30:35,050 [dramatic music] 733 00:30:35,094 --> 00:30:37,574 - Lexi slept with Brad in exchange for rent? 734 00:30:37,618 --> 00:30:39,185 ♪ 735 00:30:39,228 --> 00:30:41,883 What else did she get him to do? 736 00:30:41,927 --> 00:30:43,711 ♪ 737 00:30:43,754 --> 00:30:45,713 - You guys already arrested Lexi and Sean. 738 00:30:45,756 --> 00:30:47,149 Why are you still talking to me? 739 00:30:47,193 --> 00:30:48,629 - The ADA wants you to testify. 740 00:30:48,672 --> 00:30:51,545 - I wasn't there. - To verify the timeline. 741 00:30:51,588 --> 00:30:54,374 You say you came back into the city Tuesday morning? 742 00:30:54,417 --> 00:30:56,463 - Yeah, that's when we opened Maria's door. 743 00:30:56,506 --> 00:30:58,421 - Then why does your mother's E-ZPass 744 00:30:58,465 --> 00:31:01,642 have you in the tunnel Monday afternoon? 745 00:31:01,685 --> 00:31:04,384 - You guys checked that? 746 00:31:04,427 --> 00:31:07,387 Well, okay. 747 00:31:07,430 --> 00:31:09,215 - So where were you? 748 00:31:09,258 --> 00:31:12,218 - I was with a friend. Her cat died. 749 00:31:12,261 --> 00:31:13,915 She was going through a bad time. 750 00:31:13,959 --> 00:31:15,264 - We'll need a name. 751 00:31:19,225 --> 00:31:21,053 - Sloane. 752 00:31:21,096 --> 00:31:23,577 My fiancée's sister. 753 00:31:23,620 --> 00:31:26,232 You can't tell my fiancée, please. 754 00:31:26,275 --> 00:31:29,278 She's already pissed off that we had to postpone the wedding. 755 00:31:32,673 --> 00:31:34,675 Look... 756 00:31:36,459 --> 00:31:39,288 What happened to Maria is a tragedy, 757 00:31:39,332 --> 00:31:40,811 but that guy, Sean, did it. 758 00:31:40,855 --> 00:31:43,075 - How do you know that? - 'Cause Lexi's not this demon 759 00:31:43,118 --> 00:31:44,337 that everyone's making her out to be. 760 00:31:44,380 --> 00:31:47,209 - Aren't you one of those people? 761 00:31:47,253 --> 00:31:50,386 - What I said on TV was really stupid. 762 00:31:51,474 --> 00:31:54,738 Lexi didn't have the easiest childhood, okay? 763 00:31:54,782 --> 00:31:56,740 Her father died when she was young, 764 00:31:56,784 --> 00:32:00,266 and her life has just been one catastrophe after another. 765 00:32:00,309 --> 00:32:01,745 You know with the pandemic, 766 00:32:01,789 --> 00:32:03,443 just everything got worse. 767 00:32:03,486 --> 00:32:05,662 So, yeah, I tried to help her. 768 00:32:05,706 --> 00:32:07,186 - By sleeping with her? 769 00:32:07,229 --> 00:32:09,188 - Again, it was her idea. 770 00:32:09,231 --> 00:32:11,625 She just missed being touched. - I get it. 771 00:32:11,668 --> 00:32:14,410 So that's why you helped her clean up Maria's room. 772 00:32:14,454 --> 00:32:16,021 - I didn't. 773 00:32:16,064 --> 00:32:17,457 I swear, okay? 774 00:32:17,500 --> 00:32:18,545 Ask Perry. 775 00:32:18,588 --> 00:32:20,329 The three of us opened Maria's door. 776 00:32:20,373 --> 00:32:23,158 It was already cleaned out. 777 00:32:25,204 --> 00:32:26,640 - [sighs] 778 00:32:26,683 --> 00:32:29,121 That's right, we did open Maria's door together, 779 00:32:29,164 --> 00:32:31,123 but I can't swear Lexi or Brad 780 00:32:31,166 --> 00:32:33,560 hadn't cleaned out the room before. 781 00:32:33,603 --> 00:32:35,127 You know they were involved. 782 00:32:35,170 --> 00:32:36,476 - We're aware. 783 00:32:36,519 --> 00:32:37,825 - Sunday, Monday, 784 00:32:37,868 --> 00:32:39,653 you hear anybody going through Maria's stuff? 785 00:32:39,696 --> 00:32:41,655 Coming and going from that apartment? 786 00:32:41,698 --> 00:32:44,658 - No, but I wasn't home most of the time. 787 00:32:44,701 --> 00:32:46,094 - Where were you? 788 00:32:46,138 --> 00:32:48,792 - Doing outreach. Labor Day weekend. 789 00:32:48,836 --> 00:32:50,838 So many homeless on the street. 790 00:32:50,881 --> 00:32:53,493 They need food, water, clothes. 791 00:32:53,536 --> 00:32:56,409 - Can anyone confirm where you were? 792 00:32:58,498 --> 00:33:00,848 - Perry, such a sweet soul. 793 00:33:00,891 --> 00:33:02,241 Always says "Yes." 794 00:33:02,284 --> 00:33:04,330 He'd get leftover food from restaurants. 795 00:33:04,373 --> 00:33:06,332 He even got his friends to donate clothes. 796 00:33:06,375 --> 00:33:07,550 - What kind of clothes? 797 00:33:07,594 --> 00:33:09,248 - [sighs] Everything. 798 00:33:09,291 --> 00:33:11,598 Sports stuff, hockey shirts. 799 00:33:11,641 --> 00:33:15,515 - Did you ever see this man come in with Perry? 800 00:33:15,558 --> 00:33:17,082 - No. 801 00:33:17,125 --> 00:33:19,388 - What about her? 802 00:33:19,432 --> 00:33:22,826 - Oh, that's Sexy Lexi, right? His roommate? 803 00:33:22,870 --> 00:33:25,568 Perry came in one day with a bunch of women's clothes. 804 00:33:25,612 --> 00:33:28,136 Said one of his roommates had left them behind. 805 00:33:28,180 --> 00:33:29,616 They must've been hers. 806 00:33:29,659 --> 00:33:31,313 - And I guess those are all gone? 807 00:33:31,357 --> 00:33:33,576 - Well, I know I shouldn't have done this, 808 00:33:33,620 --> 00:33:36,231 but there was a sweater I kept for myself. 809 00:33:36,275 --> 00:33:37,667 - You know where it is? 810 00:33:37,711 --> 00:33:40,061 - I'm wearing it. 811 00:33:40,105 --> 00:33:42,368 Isn't it beautiful? 812 00:33:47,677 --> 00:33:49,462 Cashmere. 813 00:33:49,505 --> 00:33:51,507 - Italian? 814 00:34:01,691 --> 00:34:01,865 . 815 00:34:01,909 --> 00:34:03,911 - We're sure that it was Perry who brought Maria's clothes 816 00:34:03,954 --> 00:34:05,130 to the shelter? 817 00:34:05,173 --> 00:34:06,566 - The sister told us he wheeled them in. 818 00:34:06,609 --> 00:34:07,784 She's not positive when. 819 00:34:07,828 --> 00:34:09,612 - This year, nobody knows what day today is, 820 00:34:09,656 --> 00:34:11,005 let alone month to month. - [sighs] 821 00:34:11,049 --> 00:34:12,311 - Perry wouldn't say it, 822 00:34:12,354 --> 00:34:14,487 but it sounds like Lexi conned him into helping. 823 00:34:14,530 --> 00:34:16,141 - So go back to her and see if she suddenly remembers that. 824 00:34:16,184 --> 00:34:17,533 - We can't. 825 00:34:17,577 --> 00:34:19,187 Lexi's lawyer won't let us talk to her. 826 00:34:19,231 --> 00:34:21,102 - Who, legal aid? 827 00:34:21,146 --> 00:34:25,150 Okay, so maybe we can hint at a deal. 828 00:34:25,193 --> 00:34:26,629 - Don't count on it. 829 00:34:26,673 --> 00:34:29,023 - Brad's father got her someone from his firm. 830 00:34:30,677 --> 00:34:32,505 - Okay, so pick Perry up. 831 00:34:32,548 --> 00:34:35,116 If he'll testify that he helped Lexi clean out Maria's room, 832 00:34:35,160 --> 00:34:37,118 that should be enough for Carisi. 833 00:34:38,685 --> 00:34:41,644 - You see anything interesting here? 834 00:34:42,863 --> 00:34:44,821 - Sister Vita kept Maria's sweater? 835 00:34:44,865 --> 00:34:47,172 That's not cool. Those were for the homeless. 836 00:34:47,215 --> 00:34:48,825 - So you did bring Maria's stuff in. 837 00:34:48,869 --> 00:34:50,131 When? She give them to you? 838 00:34:50,175 --> 00:34:51,959 - No. 839 00:34:52,002 --> 00:34:53,961 After she moved out 840 00:34:54,004 --> 00:34:56,616 or after we thought she moved out, 841 00:34:56,659 --> 00:34:58,661 I found some of her stuff in a hall closet. 842 00:34:58,705 --> 00:35:01,621 - You didn't think to mention this to us earlier? 843 00:35:01,664 --> 00:35:04,189 - I figured Maria wasn't coming back. 844 00:35:04,232 --> 00:35:07,322 I called her, like, six times. You can check my phone. 845 00:35:07,366 --> 00:35:10,282 - We already did. - Did you text her father? 846 00:35:10,325 --> 00:35:11,848 [dramatic music] 847 00:35:11,892 --> 00:35:13,937 - No. 848 00:35:13,981 --> 00:35:17,158 I had no idea Maria was dead. 849 00:35:17,202 --> 00:35:20,074 I thought she left. It made sense. 850 00:35:20,118 --> 00:35:22,163 Her and I were alike. Like that. 851 00:35:22,207 --> 00:35:24,165 We both hated how Brad and Lexi 852 00:35:24,209 --> 00:35:26,863 were so selfish. 853 00:35:26,907 --> 00:35:28,343 They were going to get someone killed, 854 00:35:28,387 --> 00:35:29,866 and they did. 855 00:35:29,910 --> 00:35:31,868 - You thought Lexi killed Maria, why'd you help her out? 856 00:35:31,912 --> 00:35:33,392 - I didn't. 857 00:35:33,435 --> 00:35:35,263 - Or did she blame it on Sean? - Maybe you're a nice guy. 858 00:35:35,307 --> 00:35:36,743 You didn't wanna see her implicated. 859 00:35:36,786 --> 00:35:38,962 - I didn't help Lexi. 860 00:35:39,006 --> 00:35:41,182 I would never... 861 00:35:41,226 --> 00:35:42,662 ♪ 862 00:35:42,705 --> 00:35:44,054 - Why don't you make it easy on yourself, Perry? 863 00:35:44,098 --> 00:35:45,926 Just tell us what went on Saturday. 864 00:35:45,969 --> 00:35:47,971 - I had my headphones-- 865 00:35:48,015 --> 00:35:49,886 - Yeah, okay, you had your headphones on. 866 00:35:49,930 --> 00:35:51,236 We're not buying that anymore, Perry. 867 00:35:51,279 --> 00:35:52,585 You heard something. - I told you! 868 00:35:52,628 --> 00:35:54,674 I heard Maria and Sean in Lexi's room. 869 00:35:54,717 --> 00:35:55,675 - What else? 870 00:35:55,718 --> 00:35:57,633 - Drake, Cardi B, that "WAP" song. 871 00:35:57,677 --> 00:35:58,982 - You hear anybody in Maria's room? 872 00:35:59,026 --> 00:36:01,202 - Someone tried to bleach Maria's blood 873 00:36:01,246 --> 00:36:03,161 off of her wall and floor. 874 00:36:03,204 --> 00:36:04,901 That had to make a loud sound 875 00:36:04,945 --> 00:36:08,035 when her head smashed into that wall. 876 00:36:08,078 --> 00:36:11,212 ♪ 877 00:36:11,256 --> 00:36:14,781 - You heard that, didn't you? 878 00:36:16,957 --> 00:36:19,612 - The music was so loud. I couldn't stand it. 879 00:36:24,138 --> 00:36:27,097 - I don't know what's going on, Perry. 880 00:36:27,141 --> 00:36:29,274 Maybe you're trying to cover for Lexi, 881 00:36:29,317 --> 00:36:33,713 but I-I do know 882 00:36:33,756 --> 00:36:36,368 you cared for Maria. 883 00:36:36,411 --> 00:36:39,240 - I did. - Yeah. 884 00:36:39,284 --> 00:36:41,242 - I did. 885 00:36:41,286 --> 00:36:44,289 - Should we tell him? 886 00:36:47,988 --> 00:36:51,165 Maria was alive when they put her in that freezer. 887 00:36:51,209 --> 00:36:53,385 - What? 888 00:36:53,428 --> 00:36:57,345 ♪ 889 00:36:57,389 --> 00:36:59,826 They sure? 890 00:36:59,869 --> 00:37:02,002 - She was breathing. 891 00:37:02,045 --> 00:37:04,134 Her fingernails were broken. 892 00:37:04,178 --> 00:37:05,832 She was trying to claw her way out. 893 00:37:05,875 --> 00:37:08,704 She tried for hours. 894 00:37:10,358 --> 00:37:12,969 - Sean and Lexi did that. 895 00:37:14,319 --> 00:37:16,190 - I didn't know. 896 00:37:16,234 --> 00:37:18,018 - No, sure. If you had've known, 897 00:37:18,061 --> 00:37:19,846 you wouldn't have agreed to help Lexi. 898 00:37:19,889 --> 00:37:23,284 - I don't care about Lexi! 899 00:37:23,328 --> 00:37:25,808 I thought Maria was dead! 900 00:37:25,852 --> 00:37:28,768 I swear! 901 00:37:28,811 --> 00:37:31,945 There was no pulse! 902 00:37:32,989 --> 00:37:36,079 [sighs] 903 00:37:37,385 --> 00:37:39,213 - Perry, what happened? 904 00:37:40,823 --> 00:37:42,172 - I was mad about the noise. 905 00:37:42,216 --> 00:37:44,914 Maria... 906 00:37:44,958 --> 00:37:47,265 I could hear they were having sex. 907 00:37:50,398 --> 00:37:53,314 After Sean left, I-I went into her room, 908 00:37:53,358 --> 00:37:56,883 kind of confront her about violating quarantine. 909 00:37:56,926 --> 00:37:59,320 - And then? - I was upset! 910 00:37:59,364 --> 00:38:01,931 She and I, we'd talked about having feelings for each other. 911 00:38:01,975 --> 00:38:04,847 She kept telling me she didn't wanna risk getting corona, 912 00:38:04,891 --> 00:38:06,806 and then she does that! 913 00:38:06,849 --> 00:38:08,024 - What else she say? 914 00:38:08,068 --> 00:38:10,026 - That it was none of my business! 915 00:38:10,070 --> 00:38:13,378 I said if she was going to do that with other guys, 916 00:38:13,421 --> 00:38:15,380 what was wrong with me? 917 00:38:18,296 --> 00:38:20,907 I asked if I could kiss her. 918 00:38:20,950 --> 00:38:22,517 She pulled away. 919 00:38:22,561 --> 00:38:25,128 I kind of leaned in to hug her, 920 00:38:25,172 --> 00:38:27,914 and she pushed me away. 921 00:38:30,003 --> 00:38:32,222 I thought she was dead. 922 00:38:32,266 --> 00:38:34,050 I swear, I thought she was dead. 923 00:38:34,094 --> 00:38:36,009 I swear to God! 924 00:38:42,232 --> 00:38:43,756 I just pushed her back. 925 00:38:43,799 --> 00:38:46,367 She was so high, she hit her head on the pipe. 926 00:38:46,411 --> 00:38:50,023 - Okay. 927 00:38:50,066 --> 00:38:53,853 So you put her in a hockey bag, 928 00:38:53,896 --> 00:38:56,159 carried her downstairs, 929 00:38:56,203 --> 00:38:57,770 put her rosary in her hand, 930 00:38:57,813 --> 00:38:59,249 and texted her father 931 00:38:59,293 --> 00:39:01,861 to make him think that she was still alive? 932 00:39:03,819 --> 00:39:06,909 - No. 933 00:39:06,953 --> 00:39:09,434 That's not why. 934 00:39:12,001 --> 00:39:15,265 I didn't want him to suffer. 935 00:39:15,309 --> 00:39:18,356 He never got better from COVID. 936 00:39:18,399 --> 00:39:20,967 Maria thought he was gonna die. 937 00:39:23,317 --> 00:39:26,320 I figured it was better he died not knowing about his daughter. 938 00:39:31,543 --> 00:39:35,285 - The hits just keep coming. - Yeah, they do. 939 00:39:35,329 --> 00:39:36,461 - I'll get Lexi released. 940 00:39:36,504 --> 00:39:38,201 - What about Sean? 941 00:39:38,245 --> 00:39:40,073 He's still at Rikers. 942 00:39:40,116 --> 00:39:41,944 He told us the truth, mostly. 943 00:39:41,988 --> 00:39:43,468 - Mostly, that's our gold standard now? 944 00:39:43,511 --> 00:39:45,121 He stole her jewelry, her passport. 945 00:39:45,165 --> 00:39:46,906 - And we arrested him for rape and murder. 946 00:39:46,949 --> 00:39:48,168 - [sighs] 947 00:39:48,211 --> 00:39:50,388 - Carisi, just drop the charges. 948 00:39:50,431 --> 00:39:52,912 - It's not my call, 949 00:39:52,955 --> 00:39:54,957 but I doubt anyone on the eighth floor's 950 00:39:55,001 --> 00:39:57,046 gonna have the stomach to pursue. 951 00:40:03,401 --> 00:40:04,967 - I want you to know 952 00:40:05,011 --> 00:40:07,448 that Maria's father is very grateful. 953 00:40:07,492 --> 00:40:09,276 He was afraid nobody would care 954 00:40:09,319 --> 00:40:12,410 about finding his daughter with all the deaths, you know? 955 00:40:14,499 --> 00:40:16,109 - Well, please tell him 956 00:40:16,152 --> 00:40:19,199 I wish that we could've found her when she was still alive. 957 00:40:19,242 --> 00:40:22,202 - [speaking Italian] 958 00:40:26,032 --> 00:40:28,034 - [speaking Italian] 959 00:40:30,166 --> 00:40:32,038 Life is precious. 960 00:40:33,692 --> 00:40:35,868 That's why we are here. 961 00:40:38,218 --> 00:40:40,568 - [speaking Italian] 962 00:40:43,136 --> 00:40:45,007 Stay well. - You too. 963 00:40:45,051 --> 00:40:47,967 [speaking Italian] 964 00:40:52,972 --> 00:40:55,931 [somber music] 965 00:40:55,975 --> 00:41:02,982 ♪ 966 00:41:13,645 --> 00:41:14,080 . 967 00:41:14,123 --> 00:41:16,996 [dramatic music] 968 00:41:17,039 --> 00:41:24,046 ♪ 969 00:41:43,283 --> 00:41:46,286 [wolf howls]