1 00:00:04,308 --> 00:00:04,526 . 2 00:00:04,569 --> 00:00:06,354 - In the criminal justice system, 3 00:00:06,397 --> 00:00:07,790 sexually based offenses 4 00:00:07,833 --> 00:00:10,140 are considered especially heinous. 5 00:00:10,184 --> 00:00:12,534 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:12,577 --> 00:00:14,318 who investigate these vicious felonies 7 00:00:14,362 --> 00:00:15,754 are members of an elite squad 8 00:00:15,798 --> 00:00:17,843 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:17,887 --> 00:00:19,976 These are their stories. 10 00:00:20,933 --> 00:00:24,024 - Man, you're not half a hitman from Juárez anymore. 11 00:00:24,067 --> 00:00:25,677 You're a NYPD officer. 12 00:00:25,721 --> 00:00:27,592 - But you don't think Benson sees it like that. 13 00:00:27,636 --> 00:00:29,159 - So you're gonna keep protecting a murderer? 14 00:00:29,203 --> 00:00:32,336 - Chili is the only reason I'm alive. 15 00:00:32,380 --> 00:00:34,034 - You will find that friend 16 00:00:34,077 --> 00:00:36,166 and you will bring him to justice. 17 00:00:36,210 --> 00:00:38,168 - He might be living in the northeast. 18 00:00:38,212 --> 00:00:41,215 - Being a cop isn't some sort of penance. 19 00:00:41,258 --> 00:00:44,653 You owe a debt to the two people that were killed. 20 00:00:45,828 --> 00:00:47,699 - You're here early. 21 00:00:47,743 --> 00:00:49,049 Shouldn't you be at home 22 00:00:49,092 --> 00:00:51,529 alphabetizing your merit badges or something? 23 00:00:51,573 --> 00:00:53,923 - The Girl Scouts of America is a good organization. 24 00:00:53,966 --> 00:00:56,056 I learned a lot there. 25 00:00:56,099 --> 00:00:57,796 - That was a joke. 26 00:00:57,840 --> 00:00:59,885 I didn't know you actually used to be a member. 27 00:00:59,929 --> 00:01:01,496 - Well, I was. 28 00:01:01,539 --> 00:01:04,367 - Well, in that case, I'll take six boxes of thin mints. 29 00:01:04,412 --> 00:01:06,022 - How about a coffee instead? 30 00:01:06,066 --> 00:01:08,894 - No, I'm good. 31 00:01:08,938 --> 00:01:10,157 Morning, Captain. 32 00:01:10,200 --> 00:01:12,072 - Oh, good, you're here. 33 00:01:12,115 --> 00:01:13,203 My office. 34 00:01:21,951 --> 00:01:23,257 So... 35 00:01:23,300 --> 00:01:25,563 any update on finding your friend? 36 00:01:28,044 --> 00:01:31,047 - I, uh--I made some calls. 37 00:01:31,091 --> 00:01:32,309 - Well, that sounds promising. 38 00:01:32,353 --> 00:01:34,137 - Look, I'm gonna find him one of these days. 39 00:01:34,181 --> 00:01:35,138 - Nope. 40 00:01:35,182 --> 00:01:38,228 Today is that day. 41 00:01:38,271 --> 00:01:42,580 So I had Carisi subpoena some money transfers 42 00:01:42,624 --> 00:01:44,756 to your friend's mother down in Juárez. 43 00:01:44,800 --> 00:01:45,801 - OK. 44 00:01:45,844 --> 00:01:49,457 - A woman by the name of El Santini 45 00:01:49,500 --> 00:01:51,937 sent quite a few of them. 46 00:01:51,981 --> 00:01:54,114 - El Santini. - Does that name ring a bell? 47 00:01:54,157 --> 00:01:56,116 - I have no idea who it is. 48 00:01:56,158 --> 00:01:59,031 - Well, the money is being sent from Camden, Maine. 49 00:01:59,075 --> 00:02:00,468 - OK, so we call Camden PD. 50 00:02:00,511 --> 00:02:04,080 - No, you're going up there. 51 00:02:04,124 --> 00:02:06,038 - What? 52 00:02:06,082 --> 00:02:08,301 It's, like, five hours away. 53 00:02:08,345 --> 00:02:09,999 - Yeah, don't worry, I'll give you somebody 54 00:02:10,042 --> 00:02:11,174 to share the driving with. 55 00:02:11,218 --> 00:02:12,567 - Churlish? 56 00:02:14,134 --> 00:02:15,396 Can I take Muncy? 57 00:02:15,439 --> 00:02:17,093 - No. - Why not? 58 00:02:17,137 --> 00:02:21,793 - Because the only thing worse than a partner with no loyalty 59 00:02:21,837 --> 00:02:24,144 is a partner with blind loyalty. 60 00:02:24,187 --> 00:02:26,058 But you already know that. 61 00:02:26,102 --> 00:02:27,582 You learned that from Chili. 62 00:02:31,063 --> 00:02:33,327 - Oh, my God, Lorraine. 63 00:02:33,370 --> 00:02:35,720 - [chuckles] - You have outdone yourself. 64 00:02:38,245 --> 00:02:40,116 - I'll give your regards to the chef. 65 00:02:40,160 --> 00:02:42,640 - Hmm, well, maybe I should have sent him the bouquet. 66 00:02:42,684 --> 00:02:44,860 - Mm. 67 00:02:44,903 --> 00:02:47,210 - A toast. 68 00:02:47,254 --> 00:02:50,257 To my second husband, whom I adore. 69 00:02:50,300 --> 00:02:51,649 My new beginning. 70 00:02:51,692 --> 00:02:55,305 Perhaps a little bit younger, but... 71 00:02:55,349 --> 00:02:57,264 - We forged a new path. 72 00:02:57,307 --> 00:03:00,310 - Oh, and I couldn't be happier. 73 00:03:00,354 --> 00:03:02,182 - Happy anniversary, my love. 74 00:03:02,225 --> 00:03:04,662 - Happy anniversary. 75 00:03:04,706 --> 00:03:07,448 - Well, we'll need another 300,000 or so, 76 00:03:07,491 --> 00:03:08,927 which is doable 77 00:03:08,971 --> 00:03:11,234 as long as that new lieutenant mayor shuts his mouth 78 00:03:11,278 --> 00:03:13,105 and votes yes, right? 79 00:03:13,149 --> 00:03:15,412 - Money well spent. 80 00:03:15,456 --> 00:03:17,284 - Time to check the market? 81 00:03:17,327 --> 00:03:19,242 - Something tells me it's going up. 82 00:03:19,286 --> 00:03:21,766 - Up and down like clockwork. 83 00:03:21,810 --> 00:03:24,943 - More like in-out, right? [laughter] 84 00:03:29,165 --> 00:03:30,514 - My husband, where is he? 85 00:03:30,558 --> 00:03:32,081 - Oh, I'm sorry. It's members only. 86 00:03:32,124 --> 00:03:34,257 - Oh, that's right. 87 00:03:34,301 --> 00:03:36,390 Where are my manners? 88 00:03:37,173 --> 00:03:39,043 Where the hell is he, hmm? - You don't have to do this. 89 00:03:39,088 --> 00:03:41,525 - Where is he, hmm? 90 00:03:41,569 --> 00:03:44,311 Harold, you son of a bitch. 91 00:03:44,353 --> 00:03:46,617 Where are you? - Alice? 92 00:03:46,661 --> 00:03:48,706 Whoa! Whoa! Whoa! What are you doing? 93 00:03:48,750 --> 00:03:51,448 - Oh, I found condoms in his briefcase. 94 00:03:51,492 --> 00:03:53,537 - Hey, Alice, calm down. You've got this all wrong. 95 00:03:53,581 --> 00:03:55,365 - Oh, I'm not an idiot, Roger. 96 00:03:55,409 --> 00:03:56,975 Where is he? 97 00:03:57,019 --> 00:03:59,281 Harold. Harold. 98 00:03:59,326 --> 00:04:00,892 Harold. 99 00:04:00,936 --> 00:04:02,720 Darling. 100 00:04:08,813 --> 00:04:10,032 Harold! 101 00:04:10,075 --> 00:04:12,991 [women gasp] 102 00:04:15,429 --> 00:04:18,301 So this is why you never come home? 103 00:04:18,345 --> 00:04:20,260 - Calm down. You're hysterical. 104 00:04:20,303 --> 00:04:21,783 - Oh. [gunshot] 105 00:04:21,826 --> 00:04:23,741 - [screaming] 106 00:04:23,785 --> 00:04:26,701 [groaning] 107 00:04:31,358 --> 00:04:33,969 - How old are you girls? 108 00:04:36,319 --> 00:04:37,625 - What are we looking at? 109 00:04:37,668 --> 00:04:39,931 - Alice Wolcott, novice skeet shooter. 110 00:04:39,975 --> 00:04:41,933 She used her own husband's reproductive organs 111 00:04:41,977 --> 00:04:43,413 as her clay pigeon. 112 00:04:43,457 --> 00:04:45,154 - Well, I'm assuming he did something to deserve it. 113 00:04:45,197 --> 00:04:47,417 - Well, she found some condoms in his briefcase. 114 00:04:47,461 --> 00:04:49,245 - And how old are these girls? 115 00:04:49,289 --> 00:04:51,421 - 15. 116 00:04:51,465 --> 00:04:53,554 All from Jersey. 117 00:04:53,597 --> 00:04:54,772 Muncy's calling their parents now. 118 00:04:54,816 --> 00:04:55,991 - OK. 119 00:04:56,034 --> 00:04:58,123 So bring the old men to the precinct 120 00:04:58,167 --> 00:04:59,647 and have Carisi meet us there. 121 00:05:02,040 --> 00:05:04,086 - Excuse me, Captain Benson. 122 00:05:04,129 --> 00:05:06,088 This guy says he knows you. 123 00:05:06,131 --> 00:05:07,263 - Roger? 124 00:05:07,307 --> 00:05:08,569 - Olivia, thank God. 125 00:05:08,612 --> 00:05:11,311 This is all a huge misunderstanding. 126 00:05:11,354 --> 00:05:13,356 - Involving 15-year-old girls? 127 00:05:13,400 --> 00:05:14,575 - Let me explain. 128 00:05:14,618 --> 00:05:16,968 Harold's the real victim here. 129 00:05:17,012 --> 00:05:18,143 He was shot by his wife. 130 00:05:18,187 --> 00:05:20,320 I myself was a witness. 131 00:05:20,363 --> 00:05:21,973 - Roger, I'm not playing favorites here. 132 00:05:22,017 --> 00:05:23,758 If you want to provide some kind of context, 133 00:05:23,801 --> 00:05:25,716 then I suggest you talk to your wife. 134 00:05:25,760 --> 00:05:29,503 - I will see her later at dinner at Café Carlyle. 135 00:05:31,069 --> 00:05:32,375 - You know one of the perps? 136 00:05:32,419 --> 00:05:34,464 - Yeah. 137 00:05:34,508 --> 00:05:36,858 He's the husband of Lorraine Maxwell. 138 00:05:36,901 --> 00:05:39,774 - Oh, we're arresting the husband of the head 139 00:05:39,817 --> 00:05:42,124 of the New York Trial Division? - Oh, yeah. 140 00:05:42,167 --> 00:05:46,781 If he's so much as touched one of these girls, 141 00:05:46,824 --> 00:05:50,001 we're gonna do a lot more than that. 142 00:05:54,092 --> 00:05:57,966 [dramatic music] 143 00:05:58,009 --> 00:06:04,015 ♪ 144 00:06:42,924 --> 00:06:44,099 If your boy Chili is some badass cartel guy, 145 00:06:44,142 --> 00:06:45,448 what the hell is he doing up here in Maine? 146 00:06:45,492 --> 00:06:46,971 - First of all, he's not my boy. 147 00:06:47,015 --> 00:06:49,147 Let's get that straight. - OK. 148 00:06:50,584 --> 00:06:53,413 How about you explain how he came to be in Maine? 149 00:06:53,456 --> 00:06:55,676 - My guess, if he's even up here, 150 00:06:55,719 --> 00:06:57,460 and I'm not convinced he is, 151 00:06:57,504 --> 00:06:59,767 he's part of a distribution network. 152 00:06:59,810 --> 00:07:00,942 - In this country? 153 00:07:00,985 --> 00:07:02,291 - Girl, how do you think 154 00:07:02,334 --> 00:07:04,554 drugs get to every street corner of America? 155 00:07:04,598 --> 00:07:07,557 - So it's possible that Chili is loyal to the cartel 156 00:07:07,601 --> 00:07:09,211 after all of these years? 157 00:07:09,254 --> 00:07:11,561 - Loyalty is non-negotiable in the cartel. 158 00:07:11,605 --> 00:07:14,085 Nothing else matters. 159 00:07:14,129 --> 00:07:15,739 That's why most guys never get out. 160 00:07:15,783 --> 00:07:17,654 - You did. - Barely. 161 00:07:17,698 --> 00:07:18,786 I was this close. 162 00:07:18,829 --> 00:07:20,788 - To what? 163 00:07:20,831 --> 00:07:22,267 - Dying. 164 00:07:23,355 --> 00:07:25,967 Chili should have added me to list the bodies that night. 165 00:07:26,010 --> 00:07:29,013 - But he covered for you and now you owe him. 166 00:07:29,057 --> 00:07:31,146 - No, I didn't say that. - You didn't have to. 167 00:07:31,189 --> 00:07:32,582 It was all over your face. 168 00:07:32,626 --> 00:07:35,019 That sick look when you came out of Benson's office. 169 00:07:36,194 --> 00:07:37,587 - Let's get out of here. 170 00:07:41,635 --> 00:07:42,853 [phone ringing] 171 00:07:42,897 --> 00:07:45,159 How about we go back to riding in silence? 172 00:07:45,203 --> 00:07:46,901 Detective Velasco. 173 00:07:50,034 --> 00:07:52,123 Thanks, Sarge. 174 00:07:52,167 --> 00:07:54,386 That cop from Camden PD we reached out to 175 00:07:54,430 --> 00:07:56,476 says El Santini's got a clean sheet. 176 00:07:56,519 --> 00:07:58,913 She works at a school-- vice principal or something. 177 00:07:58,956 --> 00:08:01,002 - Well, we've been driving for five hours 178 00:08:01,045 --> 00:08:02,656 and school's out for the night, 179 00:08:02,699 --> 00:08:04,962 so why don't I find us a motel? 180 00:08:05,006 --> 00:08:06,224 - OK. 181 00:08:06,268 --> 00:08:08,226 - I may have overreacted with the gun, 182 00:08:08,270 --> 00:08:09,750 but I know what I saw. 183 00:08:09,793 --> 00:08:10,968 - Which is what exactly? 184 00:08:11,012 --> 00:08:12,361 - Harold and his friends sitting there 185 00:08:12,404 --> 00:08:15,407 like Renaissance popes, pants down, 186 00:08:15,451 --> 00:08:19,150 young girls half-naked in their laps. 187 00:08:19,194 --> 00:08:22,066 - This is a mess. - This is less than ideal. 188 00:08:22,110 --> 00:08:23,415 - How many actual suspects do you have? 189 00:08:23,459 --> 00:08:25,069 - Three men caught by a witness 190 00:08:25,113 --> 00:08:26,506 for sexual contact with a minor. 191 00:08:26,549 --> 00:08:28,420 - And the witness being Alice Wolcott, 192 00:08:28,464 --> 00:08:30,248 the one who clipped her husband's nuts with bird shot? 193 00:08:30,292 --> 00:08:32,642 - Harold Wolcott, who's still in the hospital. 194 00:08:32,686 --> 00:08:35,905 The other two, Francis Fuller and Dean Roberts, 195 00:08:35,950 --> 00:08:37,212 both waiting for the lawyers. 196 00:08:37,255 --> 00:08:38,256 - And what about the rest of the club members? 197 00:08:38,299 --> 00:08:39,649 - Oh, we brought them all in 198 00:08:39,693 --> 00:08:41,738 on suspicion of promoting prostitution. 199 00:08:41,782 --> 00:08:43,304 - [sighs] 200 00:08:45,394 --> 00:08:47,962 Including Roger Briggs, Maxwell's husband? 201 00:08:48,005 --> 00:08:50,573 - Who claims he was just having a drink. 202 00:08:50,617 --> 00:08:53,010 - Underage girls performing sex acts 203 00:08:53,054 --> 00:08:56,579 at a club where he just happens to be sipping a pimp's cup? 204 00:08:56,623 --> 00:08:58,450 Were these girls paid? 205 00:08:58,494 --> 00:08:59,974 Were they threatened? Coerced? 206 00:09:00,017 --> 00:09:01,541 - Still untangling that web. 207 00:09:02,629 --> 00:09:04,848 I mean, at best, Roger thought that 208 00:09:04,892 --> 00:09:08,591 these girls were granddaughters of other club members. 209 00:09:08,635 --> 00:09:10,201 - Or at worst, 210 00:09:10,245 --> 00:09:13,988 he's participating in the prostitution of minors. 211 00:09:14,031 --> 00:09:15,816 - Well, either way, it doesn't bode well 212 00:09:15,859 --> 00:09:18,035 for Maxwell's second marriage. 213 00:09:18,079 --> 00:09:19,559 - Or her career. 214 00:09:19,602 --> 00:09:22,779 A scandal like this is poison with the eighth floor. 215 00:09:22,823 --> 00:09:23,911 Oh, great, she's here. 216 00:09:23,954 --> 00:09:25,434 All right, I gotta go. 217 00:09:25,477 --> 00:09:28,045 - I mean, Carisi, I'd prefer that you didn't. 218 00:09:28,089 --> 00:09:29,699 - Liv, she's my boss. 219 00:09:29,743 --> 00:09:32,136 This is the definition of conflict of interest. 220 00:09:32,180 --> 00:09:34,790 - And we have no proof that he's involved. 221 00:09:34,835 --> 00:09:37,925 - Yet. We don't know-- 222 00:09:37,968 --> 00:09:40,057 - Captain. 223 00:09:40,101 --> 00:09:42,756 Carisi. 224 00:09:42,799 --> 00:09:44,366 What are we looking at here? 225 00:09:44,409 --> 00:09:45,976 - Why don't you have a seat? 226 00:09:46,020 --> 00:09:47,325 Um... 227 00:09:49,937 --> 00:09:52,417 We arrested three men 228 00:09:52,461 --> 00:09:56,117 allegedly engaged in sex acts 229 00:09:56,160 --> 00:09:58,249 with 15 year old girls. 230 00:09:58,293 --> 00:10:00,774 - Well, if that's true, that's horrific, 231 00:10:00,817 --> 00:10:04,995 but Roger swore to me that he had no idea about any of this. 232 00:10:05,039 --> 00:10:08,999 He was brought in in zip ties? - Well, we voided his arrest. 233 00:10:09,043 --> 00:10:10,914 We still need to talk to him. 234 00:10:10,958 --> 00:10:13,047 - Oh, it's our anniversary. 235 00:10:13,090 --> 00:10:15,615 - I heard. Dinner at The Carlyle. 236 00:10:15,658 --> 00:10:18,226 - [chuckles dryly] Seven years. 237 00:10:18,269 --> 00:10:20,663 - Congratulations. 238 00:10:20,707 --> 00:10:23,492 - Captain, you learn a lot about a man in that time. 239 00:10:23,535 --> 00:10:26,190 His morality, his character. 240 00:10:26,234 --> 00:10:28,932 I assure you, Roger is innocent. 241 00:10:28,976 --> 00:10:30,630 - Well... 242 00:10:30,673 --> 00:10:35,286 let's hope that you don't have to make those assurances, 243 00:10:35,330 --> 00:10:38,463 uh, in front of a jury. 244 00:10:39,726 --> 00:10:42,380 - My God. 245 00:10:42,424 --> 00:10:45,383 - At first, we were hired to be hostesses. 246 00:10:45,427 --> 00:10:48,169 Greet members, take coats, get drinks. 247 00:10:48,212 --> 00:10:49,692 - But then things changed? 248 00:10:49,736 --> 00:10:52,521 - Some of the guys offered to pay 249 00:10:52,564 --> 00:10:56,699 for more personal attention. 250 00:10:56,743 --> 00:10:59,397 - What did that involve? - Making out with them. 251 00:10:59,441 --> 00:11:01,269 Letting them touch us. 252 00:11:01,312 --> 00:11:02,531 Going into the sauna. 253 00:11:02,574 --> 00:11:04,185 - Did you have sex with these men? 254 00:11:04,228 --> 00:11:07,754 - We never had sex-sex. 255 00:11:07,797 --> 00:11:09,059 - It was just oral. 256 00:11:09,103 --> 00:11:10,974 I was promised a Balenciaga bag. 257 00:11:11,018 --> 00:11:12,672 - How did this start, Paige? 258 00:11:12,715 --> 00:11:16,066 - Six months ago, me, Daniella, and Tara were at the mall. 259 00:11:16,110 --> 00:11:17,894 This guy came up to us, 260 00:11:17,938 --> 00:11:20,462 said he could get us work at an upscale club in the city. 261 00:11:20,505 --> 00:11:21,768 - And who was this guy? 262 00:11:23,291 --> 00:11:25,206 - My client had no idea 263 00:11:25,249 --> 00:11:27,208 these girls were 15, which is no defense. 264 00:11:27,251 --> 00:11:28,644 - No, it's not. 265 00:11:28,688 --> 00:11:30,254 - For starters, he's looking 266 00:11:30,298 --> 00:11:32,169 at criminal sexual act in the third. 267 00:11:32,213 --> 00:11:33,780 We could tack on child endangerment. 268 00:11:33,823 --> 00:11:35,390 - Hang on. 269 00:11:35,433 --> 00:11:38,306 He may be willing to give you the name of a very big fish. 270 00:11:38,349 --> 00:11:42,179 - The mastermind of this whole sad chapter 271 00:11:42,223 --> 00:11:44,747 of the Whitmere Club's 200-year history. 272 00:11:44,790 --> 00:11:46,053 - Do you have any proof? 273 00:11:46,096 --> 00:11:48,272 - He's been trading Polaroids of these girls 274 00:11:48,316 --> 00:11:50,057 like they're baseball cards. 275 00:11:50,100 --> 00:11:52,015 - Trading? - Or selling? 276 00:11:52,059 --> 00:11:54,365 - Well, I'm not gonna lie to you. 277 00:11:54,409 --> 00:11:56,063 - No one is suggesting that you are. 278 00:11:56,106 --> 00:11:58,456 - I have seen one or two of them at the club before. 279 00:11:58,500 --> 00:12:00,371 - Roger, I strongly suggest 280 00:12:00,415 --> 00:12:02,722 that we wait till Art Blumfeld gets here 281 00:12:02,765 --> 00:12:04,898 before we continue this conversation. 282 00:12:04,941 --> 00:12:07,465 - If you want to wait for your lawyer, that's fine. 283 00:12:07,509 --> 00:12:10,077 I understand. - I have nothing to hide. 284 00:12:10,120 --> 00:12:12,949 I was under the impression that these girls were hostesses. 285 00:12:12,993 --> 00:12:14,516 - And that's all? 286 00:12:15,952 --> 00:12:17,475 - I'm sorry. 287 00:12:17,519 --> 00:12:18,781 I wish there was more I could tell you. 288 00:12:18,825 --> 00:12:20,478 [door opens] 289 00:12:20,522 --> 00:12:23,307 - Captain, there's something you should hear. 290 00:12:23,351 --> 00:12:25,832 - Excuse me. 291 00:12:25,875 --> 00:12:27,790 - What do we get in exchange for a name? 292 00:12:27,834 --> 00:12:29,400 - Do we look like lawyers to you? 293 00:12:29,444 --> 00:12:31,402 - You barely look old enough to be a cop. 294 00:12:31,446 --> 00:12:32,969 - But older than 15. 295 00:12:33,013 --> 00:12:35,711 Right, Francis? 296 00:12:35,755 --> 00:12:38,496 So either he talks or he doesn't. 297 00:12:38,540 --> 00:12:41,064 What happens after that is out of our hands. 298 00:12:41,108 --> 00:12:43,284 We have to talk to our DA. - Oh. 299 00:12:43,327 --> 00:12:45,503 You will need to talk to your DA. 300 00:12:45,547 --> 00:12:47,984 - Because his name is Roger Briggs, 301 00:12:48,028 --> 00:12:50,421 Lorraine Maxwell's husband. 302 00:12:50,465 --> 00:12:53,294 - All right, tell us how her husband is involved. 303 00:12:54,382 --> 00:12:56,036 - This goes beyond prostitution. 304 00:12:56,079 --> 00:12:58,778 - If he's telling the truth-- Briggs' profited-- 305 00:12:58,821 --> 00:13:00,431 sex trafficking. 306 00:13:00,475 --> 00:13:02,999 - Francis is a liar. - Not another word, Roger. 307 00:13:03,043 --> 00:13:04,522 - I'm sorry, Lorraine. - Not as sorry as you're gonna 308 00:13:04,566 --> 00:13:07,395 be if you utter another word without a lawyer. 309 00:13:17,274 --> 00:13:17,492 . 310 00:13:17,535 --> 00:13:19,711 - So figure out our next move on the case? 311 00:13:19,755 --> 00:13:20,930 - Yeah, we indicted Francis Fuller, 312 00:13:20,974 --> 00:13:22,976 Dean Roberts, and Harold Wolcott 313 00:13:23,019 --> 00:13:24,847 on criminal sexual acts in the third. 314 00:13:24,891 --> 00:13:26,153 Francis Fuller's driving around 315 00:13:26,196 --> 00:13:27,763 procuring the girls from the mall. 316 00:13:27,807 --> 00:13:29,460 - And what about Maxwell's husband, Roger? 317 00:13:29,504 --> 00:13:30,897 - Well, I don't have enough to indict him 318 00:13:30,940 --> 00:13:32,986 based solely on the words of a co-conspirator. 319 00:13:33,029 --> 00:13:34,290 You get anything else from the girls? 320 00:13:34,335 --> 00:13:36,163 - The girls swear that every time 321 00:13:36,206 --> 00:13:38,992 they saw Roger in the club, he was just having a drink. 322 00:13:39,035 --> 00:13:40,820 He never asked them for sexual favors, 323 00:13:40,863 --> 00:13:41,864 gave them money, gifts. 324 00:13:41,908 --> 00:13:43,387 - And if he's involved in this, 325 00:13:43,431 --> 00:13:45,999 then he's definitely smart enough to cover his tracks. 326 00:13:46,042 --> 00:13:47,174 - All right. So what do you need? 327 00:13:47,217 --> 00:13:49,480 - Besides a sleep study? - Oh. 328 00:13:49,524 --> 00:13:51,395 - I need a subpoena for Roger's financials. 329 00:13:51,439 --> 00:13:52,875 I need a search warrant for his house. 330 00:13:52,919 --> 00:13:54,137 - For his house? [phone chimes] 331 00:13:54,181 --> 00:13:56,270 You mean their house. - Eh. 332 00:13:56,313 --> 00:13:59,055 - So do we give Maxwell a heads-up? 333 00:14:00,404 --> 00:14:03,146 - She's already one step ahead of us. 334 00:14:03,190 --> 00:14:05,888 - I want to be transparent about this whole situation, 335 00:14:05,932 --> 00:14:08,195 and I appreciate 336 00:14:08,238 --> 00:14:10,937 the awkward position that it's putting you both in. 337 00:14:10,980 --> 00:14:13,374 - In the spirit of transparency, Ms. Maxwell, 338 00:14:13,417 --> 00:14:15,202 we should not even be here right now. 339 00:14:15,245 --> 00:14:18,335 - Underage girls were sexually abused. 340 00:14:18,379 --> 00:14:19,946 Look, I want to reassure you both 341 00:14:19,989 --> 00:14:21,773 that no one wants these perpetrators 342 00:14:21,817 --> 00:14:23,427 brought to justice more than I do. 343 00:14:23,471 --> 00:14:24,733 - We appreciate that. 344 00:14:24,776 --> 00:14:28,519 - But if Francis Fuller is using my husband 345 00:14:28,563 --> 00:14:31,348 in an attempt to mitigate his own guilt, 346 00:14:31,392 --> 00:14:33,350 I won't stand idly by. 347 00:14:33,394 --> 00:14:37,137 - Well, neither will we. 348 00:14:37,180 --> 00:14:39,617 But... 349 00:14:39,661 --> 00:14:40,836 there is an allegation 350 00:14:40,880 --> 00:14:43,186 that we are obligated to investigate. 351 00:14:43,230 --> 00:14:45,928 - Look, all I'm asking is that before you decide 352 00:14:45,972 --> 00:14:49,366 to execute a search warrant or take any other steps, 353 00:14:49,410 --> 00:14:50,672 you talk to Roger. 354 00:14:50,715 --> 00:14:53,066 He's agreed to come in and tell you his side. 355 00:14:53,109 --> 00:14:55,982 - OK, I think we can do that. 356 00:14:56,025 --> 00:14:59,202 OK, but, of course, without you in the room. 357 00:14:59,246 --> 00:15:00,900 - Of course. 358 00:15:05,905 --> 00:15:07,515 [knocks at door] 359 00:15:07,558 --> 00:15:08,603 - Can I help you? 360 00:15:08,646 --> 00:15:09,821 - I'm Detective Velasco. 361 00:15:09,865 --> 00:15:11,519 This is Officer Churlish. 362 00:15:11,562 --> 00:15:14,826 - We have records that show us that you send remittances 363 00:15:14,870 --> 00:15:19,527 to one Paula Mendoza in Juárez, Mexico. 364 00:15:19,570 --> 00:15:20,920 - That's not illegal. 365 00:15:20,963 --> 00:15:22,573 - No, it's not. 366 00:15:22,617 --> 00:15:25,794 Um, could you tell us 367 00:15:25,837 --> 00:15:28,884 why you would do this for Miss Mendoza? 368 00:15:28,928 --> 00:15:32,105 - I'm involved with a Catholic charity. 369 00:15:32,148 --> 00:15:34,977 We have a sister church in Juárez. 370 00:15:35,021 --> 00:15:37,588 Paula is a widow and parishioner there. 371 00:15:37,632 --> 00:15:38,894 She lives alone. 372 00:15:38,938 --> 00:15:40,504 I felt bad for her. 373 00:15:40,548 --> 00:15:44,334 - Right, so you just wanted to help her out. 374 00:15:44,378 --> 00:15:47,120 - Mm. [school bell rings] 375 00:15:47,163 --> 00:15:50,036 That's the warning bell before recess. 376 00:15:50,079 --> 00:15:53,126 Uh, I have to get going. 377 00:15:53,169 --> 00:15:55,955 I hope I was able to help you. 378 00:15:57,695 --> 00:16:01,221 - 20 grand in remittances over a couple of years 379 00:16:01,264 --> 00:16:03,788 to some widow in Mexico on a vice principal salary? 380 00:16:03,832 --> 00:16:06,139 - You think she's lying? - You don't? 381 00:16:06,182 --> 00:16:08,141 - Maybe she's a good person. 382 00:16:08,184 --> 00:16:11,100 - That's convenient. - What is? 383 00:16:11,144 --> 00:16:13,973 - Your sudden air of opportunistic faith in humanity 384 00:16:14,016 --> 00:16:16,410 just because you want to go back to Manhattan empty-handed. 385 00:16:16,453 --> 00:16:17,411 - And why would I want to do that? 386 00:16:17,454 --> 00:16:18,847 - I don't know. You tell me. 387 00:16:18,890 --> 00:16:20,370 [indistinct chatter] 388 00:16:23,069 --> 00:16:25,854 Velasco, what's the problem? 389 00:16:25,897 --> 00:16:27,203 - Nothing. 390 00:16:29,118 --> 00:16:32,426 - Is that him? 391 00:16:32,469 --> 00:16:34,689 - Yeah, that's him. 392 00:16:34,732 --> 00:16:36,212 That's Chili. 393 00:16:39,128 --> 00:16:40,434 - My client acknowledges 394 00:16:40,477 --> 00:16:42,958 the Whitmere Club has employed these girls. 395 00:16:43,002 --> 00:16:45,178 There are paychecks from the members fund, 396 00:16:45,221 --> 00:16:46,657 but it's all legitimate. 397 00:16:46,701 --> 00:16:49,399 - They were employees, huh? In what capacity exactly? 398 00:16:49,443 --> 00:16:51,923 - Well, as I said before, as hostesses 399 00:16:51,967 --> 00:16:54,056 and sometimes entertainers. 400 00:16:54,100 --> 00:16:58,060 - Well, that's new information. Go on. 401 00:16:58,104 --> 00:16:59,888 - We installed a Grecian pool earlier this year, 402 00:16:59,931 --> 00:17:02,195 and some of the members thought it might be period-appropriate 403 00:17:02,238 --> 00:17:05,546 to employ a few...nymphets. 404 00:17:05,589 --> 00:17:06,851 - Nymphets? 405 00:17:06,895 --> 00:17:08,896 - They were decorative, part of the scenery. 406 00:17:08,940 --> 00:17:11,682 It was all very, you know, Dionysian. 407 00:17:11,726 --> 00:17:14,555 But they were somewhat scantily clad. 408 00:17:14,598 --> 00:17:16,512 So perhaps that's where some of the confusion lies. 409 00:17:16,557 --> 00:17:18,037 - No, there's no confusion, Mr. Price. 410 00:17:18,079 --> 00:17:21,344 - We have three girls on record 411 00:17:21,387 --> 00:17:25,131 saying that they gave sexual favors to club members 412 00:17:25,174 --> 00:17:27,262 in exchange for money and gifts. 413 00:17:27,307 --> 00:17:29,222 - And you've already charged the three guilty men, 414 00:17:29,265 --> 00:17:30,701 including Francis Fuller. 415 00:17:30,745 --> 00:17:33,878 - Who made a serious allegation against your client. 416 00:17:33,922 --> 00:17:36,098 - Which is completely unsubstantiated. 417 00:17:36,142 --> 00:17:38,753 - Fuller's a predator, but he's not stupid. 418 00:17:38,796 --> 00:17:42,409 Why would he make patently false allegations against you? 419 00:17:42,452 --> 00:17:44,672 - He's trying to get leverage on me. 420 00:17:45,673 --> 00:17:48,850 Francis and I are in a real estate venture together. 421 00:17:48,893 --> 00:17:50,678 I hold the majority stake, 422 00:17:50,721 --> 00:17:54,029 and he would do anything to get me to sell my shares. 423 00:17:54,073 --> 00:17:56,162 It's blackmail. 424 00:18:02,820 --> 00:18:07,608 - So Roger said that Francis is blackmailing him over a deal? 425 00:18:07,651 --> 00:18:09,088 - He didn't tell you? 426 00:18:09,131 --> 00:18:11,960 - No. 427 00:18:12,003 --> 00:18:14,136 Because it's not true. 428 00:18:18,097 --> 00:18:20,447 My husband is lying. 429 00:18:22,666 --> 00:18:23,667 - How do you know that? 430 00:18:23,711 --> 00:18:25,104 - Because Francis Fuller 431 00:18:25,147 --> 00:18:28,107 sold his stake in the property last year, 432 00:18:28,150 --> 00:18:30,674 and the deal immediately imploded. 433 00:18:30,718 --> 00:18:33,677 And I only know because his wife told me. 434 00:18:33,721 --> 00:18:36,202 - So he assumed that he could get away with the lie. 435 00:18:37,986 --> 00:18:39,596 And he doesn't know that you know? 436 00:18:39,640 --> 00:18:42,556 - No, because we never discussed it. 437 00:18:42,599 --> 00:18:46,995 It was my money that he lost, and... 438 00:18:47,038 --> 00:18:49,345 I didn't want to emasculate him. 439 00:18:51,913 --> 00:18:53,567 Get those warrants. 440 00:18:53,610 --> 00:18:57,136 Any and all that a judge will allow. 441 00:19:03,316 --> 00:19:05,579 - We executed warrants on Roger Briggs' phone, 442 00:19:05,622 --> 00:19:08,321 home, office, his laptops, his desk computer. 443 00:19:08,364 --> 00:19:09,670 We're also searching the club. - And? 444 00:19:09,713 --> 00:19:11,672 - So far, nothing we can use. He's clean. 445 00:19:11,715 --> 00:19:13,021 No contact with any of the girls. 446 00:19:13,064 --> 00:19:14,196 No texts. No emails. 447 00:19:14,240 --> 00:19:15,328 - What about his financials? 448 00:19:15,371 --> 00:19:17,591 - Well, most of Roger's accounts 449 00:19:17,634 --> 00:19:19,070 are shared with Maxwell. 450 00:19:19,114 --> 00:19:21,377 His personal accounts barely have any funds at all. 451 00:19:21,421 --> 00:19:23,336 - Well, he could have hidden assets overseas, right? 452 00:19:23,379 --> 00:19:24,554 - That's gonna take more digging. 453 00:19:24,598 --> 00:19:25,729 - Muncy. 454 00:19:25,773 --> 00:19:27,209 - What about the club's financials? 455 00:19:27,253 --> 00:19:28,689 - There's over a thousand members. 456 00:19:28,732 --> 00:19:31,039 We're still sorting through withdrawals and deposits, 457 00:19:31,082 --> 00:19:34,260 but these guys are putting up a Nantucket red wasp wall. 458 00:19:34,303 --> 00:19:36,000 - I'll get you subpoenas for every member's financials 459 00:19:36,044 --> 00:19:37,088 if I have to. 460 00:19:37,132 --> 00:19:38,220 - You're not gonna need to do that. 461 00:19:38,264 --> 00:19:40,048 Units just went through Roger's locker 462 00:19:40,091 --> 00:19:41,310 at the club. 463 00:19:41,354 --> 00:19:43,269 - What'd they find? 464 00:19:43,312 --> 00:19:46,707 - We found nude photos of all three girls 465 00:19:46,750 --> 00:19:49,362 in a Dopp kit in Roger's locker. 466 00:19:49,405 --> 00:19:51,407 - Well, that's absurd. 467 00:19:51,451 --> 00:19:53,279 I mean, they were planted. 468 00:19:53,322 --> 00:19:56,847 - Please shut up, Roger. 469 00:19:56,891 --> 00:19:59,241 Are you here to arrest him? 470 00:19:59,285 --> 00:20:01,504 - I'm sorry. 471 00:20:01,548 --> 00:20:03,898 - We came alone. There'll be no perp walk. 472 00:20:03,941 --> 00:20:05,987 We'll take him to Central, book him to the back entrance. 473 00:20:06,030 --> 00:20:08,381 - No press, no cuffs. 474 00:20:08,424 --> 00:20:10,383 We'll do this as discreetly as possible. 475 00:20:10,426 --> 00:20:13,081 - No, no, I'm not going anywhere with you. 476 00:20:13,124 --> 00:20:15,388 - Yes, you are and quietly. 477 00:20:15,431 --> 00:20:17,259 And you're gonna keep your mouth shut until-- 478 00:20:17,303 --> 00:20:18,695 - Until what, Lorraine? 479 00:20:18,739 --> 00:20:22,046 Till you divorce me so you can save your own ass? 480 00:20:22,090 --> 00:20:24,658 - Until I figure out what to do. 481 00:20:26,137 --> 00:20:27,400 - Let's go. 482 00:20:37,279 --> 00:20:37,714 . 483 00:20:37,758 --> 00:20:40,195 - I can't believe this guy's just a schlubby teacher. 484 00:20:40,239 --> 00:20:41,327 - After you left Juárez, what was he doing? 485 00:20:41,370 --> 00:20:42,893 - I mean, I heard stories. 486 00:20:42,937 --> 00:20:44,895 As far as I know, he stayed loyal to the cartel 487 00:20:44,939 --> 00:20:46,506 and put in more work. 488 00:20:46,549 --> 00:20:49,813 - So who knows how many bodies this guy has on him? 489 00:20:49,857 --> 00:20:52,163 - Yeah, but now look at him. 490 00:20:55,602 --> 00:20:58,039 - Don't forget why we're here. 491 00:20:58,082 --> 00:20:59,910 - Excuse me for wanting to do a little more digging 492 00:20:59,954 --> 00:21:01,738 before I ruin someone's life. 493 00:21:04,132 --> 00:21:05,307 - How bad is it? 494 00:21:05,351 --> 00:21:07,527 - The girls confirmed that the Polaroids 495 00:21:07,570 --> 00:21:09,311 were taken without their knowledge. 496 00:21:09,355 --> 00:21:11,661 - And did they say that Roger used the photos 497 00:21:11,705 --> 00:21:12,749 to threaten them? 498 00:21:12,793 --> 00:21:15,622 - Fuller insinuated as much. 499 00:21:15,665 --> 00:21:18,799 - So you have an E felony at best, 500 00:21:18,842 --> 00:21:21,236 possession of child pornography. 501 00:21:22,977 --> 00:21:25,414 - I'll be arraigning Roger in an hour. 502 00:21:25,458 --> 00:21:28,112 Now, obviously, I can't ban the press from the courtroom, 503 00:21:28,156 --> 00:21:30,114 but I will expedite as quickly as possible. 504 00:21:30,158 --> 00:21:32,421 - Thank you so much for the courtesy heads-up. 505 00:21:32,465 --> 00:21:34,031 - Of course. 506 00:21:36,817 --> 00:21:41,691 - Lorraine, I'm so sorry about all of this. 507 00:21:41,735 --> 00:21:43,389 - Mm, you know, 508 00:21:43,432 --> 00:21:47,741 when I had the courage to finally leave my ex-husband, 509 00:21:47,784 --> 00:21:49,612 the settlement that I was left with 510 00:21:49,656 --> 00:21:51,701 was more money than I could ever spend, 511 00:21:51,745 --> 00:21:55,836 and Roger has no money of his own. 512 00:21:55,879 --> 00:21:59,535 I actually pay him a monthly allowance. 513 00:21:59,579 --> 00:22:01,972 - Huh. 514 00:22:02,016 --> 00:22:05,585 - Am I somehow to blame for all of this? 515 00:22:05,628 --> 00:22:08,196 - Absolutely not. 516 00:22:09,806 --> 00:22:12,069 Lorraine, I know that you've already been 517 00:22:12,113 --> 00:22:16,335 through one abusive marriage, but that wasn't your fault, 518 00:22:16,378 --> 00:22:18,249 and neither is this. 519 00:22:18,293 --> 00:22:23,037 Roger's choices are his and his alone. 520 00:22:24,604 --> 00:22:28,782 - You always speak with such conviction, Olivia. 521 00:22:28,825 --> 00:22:31,306 I wish I could believe you now. 522 00:22:37,051 --> 00:22:39,183 - Roger Briggs on three counts 523 00:22:39,227 --> 00:22:42,012 of possessing an obscene sexual performance by a child. 524 00:22:42,056 --> 00:22:44,232 How do you plead? - Not guilty, Your Honor. 525 00:22:44,275 --> 00:22:45,451 - People on bail. 526 00:22:45,494 --> 00:22:47,496 - We request 150,000. 527 00:22:47,540 --> 00:22:49,977 - My client is looking forward to defending himself. 528 00:22:50,020 --> 00:22:52,414 And given his family ties, it's highly unlikely 529 00:22:52,458 --> 00:22:54,416 that he'd cause the court any embarrassment. 530 00:22:54,460 --> 00:22:57,941 - Even so, I am setting bail at 50,000. 531 00:22:57,985 --> 00:23:01,031 Bailiff. Next case. 532 00:23:01,075 --> 00:23:03,033 - We have a lot to talk about, Counselor. 533 00:23:03,077 --> 00:23:04,731 - Yeah. Why don't you go first? 534 00:23:04,774 --> 00:23:06,341 - You'll never make sex trafficking charges. 535 00:23:06,385 --> 00:23:07,560 - Yeah? - And those Polaroids, 536 00:23:07,603 --> 00:23:08,778 the girls consented to them. 537 00:23:08,822 --> 00:23:10,998 Not to mention the definition of obscene 538 00:23:11,041 --> 00:23:12,391 is a legally moving target. 539 00:23:12,434 --> 00:23:14,175 - Why don't we let a jury decide that? 540 00:23:14,218 --> 00:23:16,046 Unless you're willing to talk deal. 541 00:23:16,090 --> 00:23:17,308 - Why would I do that? 542 00:23:17,352 --> 00:23:19,093 - To spare everyone the pain of a trial. 543 00:23:19,136 --> 00:23:21,574 - Including Lorraine Maxwell? 544 00:23:21,617 --> 00:23:23,532 Going after the boss' husband. 545 00:23:23,576 --> 00:23:25,882 I give you credit for chutzpah. 546 00:23:25,926 --> 00:23:28,189 There a promotion in this for you? 547 00:23:29,756 --> 00:23:31,627 - We've met a few times, Mr. Blumfeld, 548 00:23:31,671 --> 00:23:34,804 and I'll admit that I don't know you very well, 549 00:23:34,848 --> 00:23:37,851 but you apparently don't know me at all. 550 00:23:39,592 --> 00:23:41,115 Have a nice day. 551 00:23:45,511 --> 00:23:47,426 - All right, we followed these two here. 552 00:23:47,469 --> 00:23:48,470 Now what's your plan? 553 00:23:48,514 --> 00:23:50,516 - I'm thinking. 554 00:23:50,559 --> 00:23:51,865 - I checked with the FBI. 555 00:23:51,908 --> 00:23:53,257 We can get an unlawful flight warrant. 556 00:23:53,301 --> 00:23:56,130 - How about I just talk to him, OK? 557 00:24:08,403 --> 00:24:09,970 Hey, Chili. 558 00:24:12,929 --> 00:24:14,278 - I know you? 559 00:24:14,322 --> 00:24:16,150 - Anyone else calls you that? 560 00:24:17,804 --> 00:24:19,806 - It's time to relieve the sitter. 561 00:24:19,849 --> 00:24:21,372 - You got a kid? 562 00:24:21,416 --> 00:24:25,507 - All right, that's it. Let's go. 563 00:24:25,551 --> 00:24:27,291 - It's OK, honey. 564 00:24:27,335 --> 00:24:29,598 I gotta sit here and talk to my friend, 565 00:24:29,642 --> 00:24:33,167 'cause it doesn't seem like I got a choice. 566 00:24:45,179 --> 00:24:47,877 It's Anthony Santini now. - Santini. 567 00:24:47,921 --> 00:24:51,011 What, have you become Italian since the last time I saw you? 568 00:24:51,054 --> 00:24:53,100 - It looks like you became a cop. 569 00:24:53,143 --> 00:24:55,189 - Look, I'm not here to mess anyone's life up. 570 00:24:55,232 --> 00:24:57,321 - No? - I just want to talk to you. 571 00:24:57,365 --> 00:24:59,759 - You don't say. 572 00:24:59,802 --> 00:25:01,369 You think I'm stupid? 573 00:25:04,590 --> 00:25:07,418 - No gun, no cuffs. 574 00:25:07,462 --> 00:25:10,465 I'm not here to arrest anyone, if that's what you're thinking. 575 00:25:10,509 --> 00:25:13,903 - All the same, I don't like talking to cops. 576 00:25:13,947 --> 00:25:16,427 - OK. 577 00:25:16,471 --> 00:25:18,647 Well, how about you talk to that scared little boy 578 00:25:18,691 --> 00:25:20,127 back in Juárez? 579 00:25:24,523 --> 00:25:27,656 - You mean my partner? 580 00:25:27,700 --> 00:25:29,832 My friend? 581 00:25:29,876 --> 00:25:31,660 - 'Cause I'll tell you, 582 00:25:31,704 --> 00:25:34,968 he's never gonna forget what you did for him that night. 583 00:25:40,582 --> 00:25:42,932 - I'm glad to hear it. 584 00:25:44,804 --> 00:25:46,632 - You're not taking the plea? 585 00:25:46,675 --> 00:25:48,155 With what they have, 586 00:25:48,198 --> 00:25:51,332 you would get minimum jail time or maybe even probation. 587 00:25:51,375 --> 00:25:53,639 - I'm not guilty, Lorraine. 588 00:25:53,682 --> 00:25:59,558 - Roger, do me the courtesy of not lying to my face. 589 00:25:59,601 --> 00:26:02,909 Given the weight of what you could be facing, 590 00:26:02,952 --> 00:26:05,041 I would say that it's a fair deal. 591 00:26:05,085 --> 00:26:07,957 - Fair? I can't go to prison. 592 00:26:08,001 --> 00:26:10,090 - Roger, it would be for a few months. 593 00:26:10,133 --> 00:26:13,006 But if they can make those trafficking charges, 594 00:26:13,049 --> 00:26:14,747 there's not a DA in the country 595 00:26:14,790 --> 00:26:16,226 who would waive jail time for that. 596 00:26:16,270 --> 00:26:18,359 - But they'll never make those charges stick. 597 00:26:18,402 --> 00:26:20,579 And we both know those girls won't testify. 598 00:26:25,192 --> 00:26:27,324 OK, OK, OK, OK. 599 00:26:29,152 --> 00:26:30,850 I can't tell you how sorry I am 600 00:26:30,893 --> 00:26:34,201 I have put you in this position. 601 00:26:34,244 --> 00:26:38,422 I just wanted to make my own way for once. 602 00:26:38,466 --> 00:26:41,164 - Are you so delusional that you actually believe that? 603 00:26:41,208 --> 00:26:42,688 - You're only angry because it's the first time 604 00:26:42,731 --> 00:26:45,125 I haven't had to crawl to you begging for money. 605 00:26:45,168 --> 00:26:47,606 - [laughs] This discussion is over. 606 00:26:47,649 --> 00:26:49,433 - Lorraine, please. 607 00:26:49,477 --> 00:26:52,480 I need you to make this go away. 608 00:26:52,523 --> 00:26:55,614 - Even if I could put my finger on the scale for you right now, 609 00:26:55,657 --> 00:26:57,267 I would not. - Then I have no choice 610 00:26:57,311 --> 00:26:59,443 but to see this through to trial. 611 00:27:00,706 --> 00:27:02,185 Imagine the chaos. 612 00:27:02,229 --> 00:27:05,145 Front page of "The Times" every day for months. 613 00:27:05,188 --> 00:27:07,582 What would the eighth floor say? 614 00:27:07,626 --> 00:27:11,542 I promise you, if I go down, you'll go down with me. 615 00:27:12,979 --> 00:27:14,763 - I don't even know who you are. 616 00:27:14,807 --> 00:27:16,765 - I'm the man you love. 617 00:27:16,809 --> 00:27:18,027 Remember? 618 00:27:19,812 --> 00:27:22,684 Happy anniversary, sweetheart. 619 00:27:27,384 --> 00:27:30,649 - We were just little morritos 620 00:27:30,692 --> 00:27:33,042 trying to put food on the table. 621 00:27:34,478 --> 00:27:38,221 - I do not miss those days. 622 00:27:38,265 --> 00:27:41,529 - I don't think about it much. 623 00:27:41,572 --> 00:27:44,488 I keep those memories where they belong-- 624 00:27:44,532 --> 00:27:47,230 in the past. 625 00:27:47,274 --> 00:27:49,015 At least I try. 626 00:27:51,017 --> 00:27:54,673 - Well, I'm not gonna lie. 627 00:27:54,716 --> 00:27:58,677 I can't stop them from creeping into my present. 628 00:27:58,720 --> 00:28:01,027 - Why? 629 00:28:01,070 --> 00:28:02,724 Hey. 630 00:28:02,768 --> 00:28:05,118 You didn't do anything. 631 00:28:05,161 --> 00:28:07,729 - You're right. 632 00:28:07,773 --> 00:28:11,951 But I still had my gun pointed at the father's chest. 633 00:28:11,994 --> 00:28:16,216 He was trembling. 634 00:28:16,259 --> 00:28:19,175 Remember, that's when he said-- 635 00:28:19,219 --> 00:28:23,049 - "No, por favor." 636 00:28:23,092 --> 00:28:26,356 - And then the son comes in. 637 00:28:26,400 --> 00:28:28,881 He looks right at us. 638 00:28:28,924 --> 00:28:31,057 - That's when you froze. 639 00:28:34,582 --> 00:28:39,848 - I never thanked you for covering for me that night. 640 00:28:39,892 --> 00:28:42,372 - I did what I did-- 641 00:28:42,416 --> 00:28:44,331 what I had to do... 642 00:28:45,767 --> 00:28:48,248 Or we both would have been dealt with. 643 00:28:56,169 --> 00:28:59,085 - So how did you get all the way up here? 644 00:29:01,043 --> 00:29:02,218 - It's a long story. 645 00:29:02,262 --> 00:29:04,612 - [chuckles] 646 00:29:18,713 --> 00:29:23,457 - Well, brother, I got nothing but time. 647 00:29:31,813 --> 00:29:32,031 . 648 00:29:32,074 --> 00:29:34,033 - So we're just going home empty-handed? 649 00:29:34,076 --> 00:29:35,512 - Will you just leave it alone? 650 00:29:35,556 --> 00:29:38,167 - Benson is not gonna be happy with either one of us. 651 00:29:39,952 --> 00:29:42,041 - I guess you don't know me that well yet, 652 00:29:42,084 --> 00:29:43,738 do you, Chimney? 653 00:29:46,567 --> 00:29:49,918 - I whacked a few more dealers after that night. 654 00:29:49,962 --> 00:29:52,312 You heard about the drive-through motel massacre 655 00:29:52,355 --> 00:29:54,270 in El Centro? 656 00:29:54,314 --> 00:29:56,403 - Yeah. 657 00:29:56,446 --> 00:29:57,926 - That was me. 658 00:29:59,928 --> 00:30:01,712 - You know what that is, right? 659 00:30:01,756 --> 00:30:03,845 - Evidence. - Yep. 660 00:30:03,889 --> 00:30:07,762 And to get it, I took a page out of your playbook. 661 00:30:07,806 --> 00:30:11,766 [phone buzzing] 662 00:30:11,810 --> 00:30:13,855 I gotta get this. 663 00:30:20,166 --> 00:30:21,732 Hey, Captain. 664 00:30:23,604 --> 00:30:24,997 Yeah. 665 00:30:25,040 --> 00:30:28,783 We got--we got what we needed. 666 00:30:28,827 --> 00:30:31,699 We're about to head home. Yeah. 667 00:30:31,742 --> 00:30:34,136 - Hang up and get in the van. 668 00:30:36,356 --> 00:30:37,836 - I gotta go. 669 00:30:42,057 --> 00:30:45,495 - Saw you play an audio file for your partner in there. 670 00:30:45,539 --> 00:30:48,542 I want to hear it. 671 00:30:48,585 --> 00:30:49,891 Play it. - Now, listen-- 672 00:30:49,935 --> 00:30:51,806 - I said, play it! 673 00:30:55,114 --> 00:30:57,116 - Let's just say I did a good job 674 00:30:57,159 --> 00:30:59,596 and they gave me a lot of work after that. 675 00:30:59,640 --> 00:31:01,555 But I found God. 676 00:31:01,598 --> 00:31:03,209 I talked all this through with him, 677 00:31:03,252 --> 00:31:04,601 made things right with Jesus. 678 00:31:04,645 --> 00:31:06,473 He forgives me. 679 00:31:06,516 --> 00:31:09,432 And I'm asking you to forgive me as well. 680 00:31:11,608 --> 00:31:13,784 - Give me your phone. 681 00:31:13,828 --> 00:31:16,396 - I can't do that. 682 00:31:16,439 --> 00:31:19,486 - You see that place? 683 00:31:19,529 --> 00:31:21,836 It's where me and Anthony met. 684 00:31:21,880 --> 00:31:24,099 He was a busboy. 685 00:31:24,143 --> 00:31:26,493 I knew he was running from something. 686 00:31:26,536 --> 00:31:28,669 - And that didn't bother you? 687 00:31:28,712 --> 00:31:30,584 - Put his head down. 688 00:31:30,627 --> 00:31:33,674 And he worked hard, and he went back to school. 689 00:31:33,717 --> 00:31:35,894 - So you helped him change. 690 00:31:35,937 --> 00:31:38,809 - I believed he could. 691 00:31:41,551 --> 00:31:44,685 So give me your phone. 692 00:31:44,728 --> 00:31:46,339 - Now, listen to me, 693 00:31:46,382 --> 00:31:49,646 I've looked down the barrel of a gun before. 694 00:31:49,690 --> 00:31:52,867 I've seen the look of somebody who's gonna pull the trigger. 695 00:31:56,305 --> 00:31:59,482 That's not you. 696 00:31:59,526 --> 00:32:01,223 You're not a killer. 697 00:32:03,965 --> 00:32:07,012 But your husband was. 698 00:32:07,055 --> 00:32:10,537 - No, he wasn't my Anthony back then. 699 00:32:10,580 --> 00:32:12,365 - I know. I know. 700 00:32:12,408 --> 00:32:15,716 - Please, please, please. 701 00:32:15,759 --> 00:32:18,023 - I'm sorry. - Please. 702 00:32:18,066 --> 00:32:19,546 - I'm so sorry. - Please. 703 00:32:19,589 --> 00:32:22,766 [sobbing] 704 00:32:37,303 --> 00:32:38,782 - You're home. 705 00:32:41,785 --> 00:32:43,831 - Roger, this is not happening. 706 00:32:43,874 --> 00:32:48,531 - Well, we never did get that anniversary dinner, did we? 707 00:32:48,575 --> 00:32:50,011 A promise is a promise. 708 00:32:50,055 --> 00:32:51,752 - You're drunk. 709 00:32:51,795 --> 00:32:54,102 - You always know me so well. 710 00:32:55,495 --> 00:32:59,281 I'm offering an olive branch, Lorraine. 711 00:32:59,325 --> 00:33:01,022 Please. 712 00:33:01,066 --> 00:33:03,372 Please sit down. 713 00:33:03,416 --> 00:33:05,244 - I don't think so. 714 00:33:08,029 --> 00:33:09,770 But I will have a drink. 715 00:33:09,813 --> 00:33:12,294 - That's my girl. 716 00:33:22,565 --> 00:33:23,740 - Thank you. 717 00:33:23,784 --> 00:33:26,091 - You're welcome. 718 00:33:26,134 --> 00:33:27,570 Whatever else our problems were, 719 00:33:27,614 --> 00:33:30,834 we always managed to have fun, didn't we? 720 00:33:31,835 --> 00:33:34,795 - Yes, we did. 721 00:33:34,838 --> 00:33:37,972 - Um, one bite? 722 00:33:38,016 --> 00:33:39,843 I put a lot into this. 723 00:33:39,887 --> 00:33:41,845 - [chuckles] You actually cooked? 724 00:33:41,889 --> 00:33:43,673 I'm afraid to look in the kitchen. 725 00:33:43,717 --> 00:33:48,113 - DoorDash from Saint Sebastian's, your favorite. 726 00:33:48,156 --> 00:33:51,072 - I don't think so. Good night, Roger. 727 00:33:51,116 --> 00:33:53,727 - But you don't know what you're missing. 728 00:33:53,770 --> 00:33:56,208 All I wanted was to have one more nice meal together. 729 00:33:56,251 --> 00:33:57,992 Is that so much to ask? 730 00:33:58,036 --> 00:34:00,560 - Yes, it is. 731 00:34:00,603 --> 00:34:02,649 - You know, your ex-husband was right, 732 00:34:02,692 --> 00:34:06,044 the way he kept you in line, humiliated you. 733 00:34:07,871 --> 00:34:09,047 And I think you deserved it. 734 00:34:09,090 --> 00:34:13,529 You're such a castrating bitch. 735 00:34:13,572 --> 00:34:16,532 [choking] 736 00:35:02,491 --> 00:35:04,406 - Oh, Roger. 737 00:35:11,761 --> 00:35:13,720 [dialing] 738 00:35:13,763 --> 00:35:15,374 [line trilling] 739 00:35:15,417 --> 00:35:17,680 - 911. What's your emergency? 740 00:35:17,724 --> 00:35:20,118 - My husband is choking. 741 00:35:20,161 --> 00:35:23,512 Send someone right away, please. 742 00:35:38,745 --> 00:35:38,919 . 743 00:35:38,962 --> 00:35:41,182 - Roger Briggs choked to death last night? 744 00:35:41,226 --> 00:35:42,357 How am I just hearing about this now? 745 00:35:42,401 --> 00:35:43,271 - Because I figured that you could use 746 00:35:43,315 --> 00:35:45,578 at least one good night of sleep. 747 00:35:45,621 --> 00:35:46,883 Carisi, there's nothing that you could have done. 748 00:35:46,927 --> 00:35:48,581 - Well, what the hell happened? 749 00:35:48,624 --> 00:35:50,626 Was he alone? - Apparently. 750 00:35:50,670 --> 00:35:53,499 Maxwell came home and found him lying on the floor. 751 00:35:53,542 --> 00:35:54,543 She called 911. 752 00:35:54,587 --> 00:35:56,197 - Jesus. Is she OK? 753 00:35:56,241 --> 00:35:58,634 - What do you think? 754 00:35:58,678 --> 00:36:00,941 - You don't want to know what I think. 755 00:36:00,984 --> 00:36:03,248 - What does that mean? - Nothing. Nothing. Nothing. 756 00:36:03,291 --> 00:36:04,423 - Carisi, what does that mean? 757 00:36:04,466 --> 00:36:06,381 - Just... 758 00:36:06,425 --> 00:36:09,863 You don't think the timing is just a little convenient? 759 00:36:09,906 --> 00:36:12,387 I mean, was this divine intervention? 760 00:36:12,431 --> 00:36:16,217 - The ME ruled it accidental. 761 00:36:16,261 --> 00:36:17,566 - OK. OK. 762 00:36:17,610 --> 00:36:21,831 So, uh, this was just a tragic accident. 763 00:36:21,875 --> 00:36:24,007 Is that what you think? 764 00:36:24,051 --> 00:36:28,838 - I think that this is a tragedy all around. 765 00:36:31,754 --> 00:36:33,234 - Shouldn't you be at home? 766 00:36:33,278 --> 00:36:35,758 Shift doesn't start for another few hours. 767 00:36:35,802 --> 00:36:37,586 - I had some stuff to get done. 768 00:36:39,545 --> 00:36:43,113 - So you knew I'd be giving Chili's confession to Benson, 769 00:36:43,157 --> 00:36:46,334 and you what-- you wanted to watch? 770 00:36:46,378 --> 00:36:47,770 Want me to get you some popcorn? 771 00:36:47,814 --> 00:36:50,338 - I didn't come for snacks or the sanctimony. 772 00:36:50,382 --> 00:36:51,774 - So why are you here? 773 00:36:51,818 --> 00:36:54,777 - I came to make sure you're OK. 774 00:37:02,394 --> 00:37:04,439 - Well, since you are here, 775 00:37:04,483 --> 00:37:06,876 I, uh-- 776 00:37:06,920 --> 00:37:08,922 I stopped at a scout supply store. 777 00:37:08,965 --> 00:37:10,489 I was gonna leave this on your desk. 778 00:37:11,577 --> 00:37:13,448 [laughs] 779 00:37:13,492 --> 00:37:16,625 - You got me a Girl Scout merit badge? 780 00:37:16,669 --> 00:37:18,714 - It's for service. 781 00:37:21,500 --> 00:37:24,154 I couldn't have done this without you. 782 00:37:24,198 --> 00:37:27,201 - Yeah you could have. You just wouldn't have. 783 00:37:28,855 --> 00:37:30,509 - Yeah, you're probably right. - Yeah. 784 00:37:30,552 --> 00:37:33,033 [laughs] - You want some coffee? 785 00:37:38,081 --> 00:37:41,302 - You're back. 786 00:37:41,346 --> 00:37:43,826 How did it go? 787 00:37:43,870 --> 00:37:45,524 - I recorded the guy. 788 00:37:45,567 --> 00:37:48,309 - Without his knowledge? 789 00:37:48,353 --> 00:37:50,268 Well, that's illegal in Maine. 790 00:37:50,311 --> 00:37:51,965 - Well, he copped to a hit in California 791 00:37:52,008 --> 00:37:53,314 and another one in Arizona-- 792 00:37:53,358 --> 00:37:55,055 both unsolved. 793 00:38:01,757 --> 00:38:03,977 - And how do you feel? 794 00:38:04,020 --> 00:38:07,676 - Like I did the right thing. 795 00:38:07,720 --> 00:38:09,330 I still feel pretty bad. 796 00:38:09,374 --> 00:38:10,940 - Now. 797 00:38:10,984 --> 00:38:14,770 But you unburdened yourself, Velasco. 798 00:38:14,814 --> 00:38:18,339 And eventually, that's-- 799 00:38:18,383 --> 00:38:21,255 that's gonna feel really good. 800 00:38:24,476 --> 00:38:26,869 - What are you gonna do with it? 801 00:38:26,913 --> 00:38:28,306 - Well, I'm gonna listen to it, 802 00:38:28,349 --> 00:38:32,919 and then I'm gonna decide who to share it with next. 803 00:38:35,443 --> 00:38:37,706 But it's out of your hands now. 804 00:38:45,279 --> 00:38:47,542 - Are we good? 805 00:38:47,586 --> 00:38:50,110 - We're good. 806 00:39:04,559 --> 00:39:07,823 - He had dinner all laid out, and he'd been waiting for me. 807 00:39:07,867 --> 00:39:10,739 And--and then he was just lying on the floor. 808 00:39:10,783 --> 00:39:13,960 - And he was already dead. 809 00:39:14,003 --> 00:39:17,311 - Well, he-- he started choking. 810 00:39:19,444 --> 00:39:22,969 - And you couldn't help him? 811 00:39:23,012 --> 00:39:27,016 - I tried, but there was nothing I could do. 812 00:39:28,801 --> 00:39:31,891 - Well, it sounds like you did everything right. 813 00:39:31,934 --> 00:39:34,284 You called 911 immediately. 814 00:39:36,069 --> 00:39:38,027 - You checked the call log? 815 00:39:40,726 --> 00:39:42,858 - I did. 816 00:39:42,902 --> 00:39:47,341 - I loved him, you know, despite everything. 817 00:39:51,606 --> 00:39:54,043 Do you believe me? 818 00:39:57,482 --> 00:40:00,485 - Whether I do or not, 819 00:40:00,528 --> 00:40:03,270 there's no proof to the contrary. 820 00:40:05,403 --> 00:40:09,798 - So just another one of our stalemates. 821 00:40:09,842 --> 00:40:12,105 - Well, it still has to be investigated. 822 00:40:12,148 --> 00:40:14,107 - No, of course. 823 00:40:14,150 --> 00:40:15,978 Should your investigation come up 824 00:40:16,022 --> 00:40:17,806 with anything other than what I've told you... 825 00:40:17,850 --> 00:40:19,895 - You'll be the first to know. 826 00:40:22,507 --> 00:40:25,074 - So we have an understanding. 827 00:40:31,646 --> 00:40:33,256 - Justice may be blind, Lorraine, 828 00:40:33,300 --> 00:40:37,870 but it's not entirely heartless. 829 00:40:42,788 --> 00:40:44,920 However, you-- 830 00:40:44,964 --> 00:40:50,056 you will see how heartless I can be 831 00:40:50,099 --> 00:40:53,668 if this conversation ever comes back to haunt me. 832 00:40:53,712 --> 00:40:56,671 [tense music] 833 00:40:56,715 --> 00:41:03,896 ♪ 834 00:41:15,298 --> 00:41:15,516 . 835 00:41:15,560 --> 00:41:18,476 [dramatic music] 836 00:41:18,519 --> 00:41:25,439 ♪ 837 00:41:44,763 --> 00:41:47,896 [wolf howls]