1 00:00:41,291 --> 00:00:43,156 Oh, yeah. 2 00:00:44,761 --> 00:00:46,626 Bloody hell. 3 00:00:48,331 --> 00:00:50,196 I'm sweatin' here. 4 00:00:52,966 --> 00:00:54,301 Roastin'. 5 00:00:55,336 --> 00:00:57,201 Boilin'. 6 00:00:59,306 --> 00:01:00,406 Bakin'. 7 00:01:02,777 --> 00:01:04,644 Swelterin'. 8 00:01:07,246 --> 00:01:09,716 It's like a sauna. 9 00:01:10,086 --> 00:01:11,951 A furnace. 10 00:01:14,021 --> 00:01:15,956 You could fry an egg on my stomach. 11 00:01:19,226 --> 00:01:20,361 Oh. 12 00:01:22,896 --> 00:01:24,731 Ooh, now that is hot. 13 00:01:26,866 --> 00:01:28,336 It's ridiculous. 14 00:01:28,871 --> 00:01:30,271 Tremendous. 15 00:01:32,106 --> 00:01:33,871 Fantastic. 16 00:01:35,976 --> 00:01:39,411 Fan-dabby-dozy... 17 00:01:40,216 --> 00:01:42,081 ...tastic. 18 00:02:08,841 --> 00:02:10,341 Oi. Give it some. 19 00:02:12,216 --> 00:02:13,481 This brush is sick. 20 00:02:14,115 --> 00:02:16,716 It's a good brush, what's the matter with you? 21 00:02:16,817 --> 00:02:21,020 Don't blame the brush, it's the man. It's you, it's your technique. 22 00:02:21,355 --> 00:02:23,923 Put your back into it. 23 00:02:24,892 --> 00:02:27,060 Mush! 24 00:02:29,063 --> 00:02:30,130 Yes, sir! 25 00:03:22,383 --> 00:03:26,953 Oi, I don't pay you to flap about, go and get us a couple of beers. 26 00:04:42,997 --> 00:04:44,364 Oh, lovely... 27 00:06:07,314 --> 00:06:09,015 - What's that? - It's a boulder. 28 00:06:09,116 --> 00:06:11,150 - What? - A fuckin' boulder. 29 00:06:12,019 --> 00:06:13,453 I've got the fuckin' bends. 30 00:06:13,554 --> 00:06:14,687 How did that happen? 31 00:06:14,722 --> 00:06:17,557 I don't fuckin' know. Where's the mobile? 32 00:06:18,325 --> 00:06:20,126 I almost got killed, Dee! 33 00:06:20,227 --> 00:06:23,162 I was that close to gettin' killed. Serious! 34 00:06:23,330 --> 00:06:27,000 You nearly had a squashed husband. Here, give your mate a call. 35 00:06:27,568 --> 00:06:30,436 - What? - Your mate, the one with the truck. 36 00:06:31,205 --> 00:06:33,606 - Felipe? - Yeah, if that's his name. 37 00:06:34,208 --> 00:06:36,175 Don't worry about this, darlin'. It's nothing. 38 00:06:40,214 --> 00:06:41,481 Come here. 39 00:06:44,118 --> 00:06:46,619 It has done a fair bit of damage, Gal. 40 00:06:47,121 --> 00:06:49,656 - Cracked the tiles. - I had noticed! 41 00:06:50,224 --> 00:06:53,092 - When's that gettin' fixed? - Saturday, apparently. 42 00:06:53,193 --> 00:06:54,494 Wouldn't bet on it. 43 00:06:54,595 --> 00:06:57,363 They're takin' the boulder out Tuesday 44 00:06:57,464 --> 00:06:59,999 and retilin' on Saturday, I hope. 45 00:07:01,402 --> 00:07:02,669 - Oh! - Fuckin' hell! 46 00:07:04,071 --> 00:07:05,171 Fuckin' thing! 47 00:07:06,006 --> 00:07:07,607 He should be in the circus. He's a menace. 48 00:07:07,708 --> 00:07:09,509 You all right? 49 00:07:10,310 --> 00:07:12,345 Yeah, I'm all right. 50 00:07:16,216 --> 00:07:17,417 Oi, Gal. 51 00:07:18,719 --> 00:07:21,587 You gonna stay with the same colour water? 52 00:07:22,256 --> 00:07:24,257 - What do you mean? - Water. 53 00:07:29,163 --> 00:07:31,264 You stickin' with the plain? 54 00:07:34,802 --> 00:07:37,236 You can have different colours. 55 00:07:38,238 --> 00:07:40,540 - Fuck off! - Straight up, I'm telling you! 56 00:07:40,641 --> 00:07:44,010 Aquamarine, deep blue, 57 00:07:44,111 --> 00:07:49,315 mid-blue, tangerine, lilac, pink, plum, anything you want. 58 00:07:50,317 --> 00:07:52,785 - They've got a chart. - Is that right? 59 00:07:53,053 --> 00:07:55,521 - Check it out. - Gal, he's at it. 60 00:07:56,457 --> 00:07:58,491 I'm not! What do you know? 61 00:07:59,827 --> 00:08:01,561 Just have the fuckin' plain. 62 00:08:01,662 --> 00:08:03,696 I fully intend to! Now, eat your sausage! 63 00:08:23,350 --> 00:08:26,285 People say, "Don't you miss it, Gal?" 64 00:08:26,787 --> 00:08:28,755 I say, "What? England? 65 00:08:28,856 --> 00:08:32,058 "Nah, fuckin' place. It's a dump. 66 00:08:32,159 --> 00:08:33,826 "Don't make me laugh. 67 00:08:35,195 --> 00:08:39,365 "Grey, grimy, sooty. 68 00:08:39,700 --> 00:08:43,302 "What a shithole. What a toilet. 69 00:08:43,604 --> 00:08:49,408 "Every cunt with a long face, shufflin' about, moanin' or worried. 70 00:08:49,510 --> 00:08:51,477 "No thanks, not for me." 71 00:08:52,479 --> 00:08:55,348 They say, "What's it like, then? Spain." 72 00:08:55,849 --> 00:08:58,317 And I'll say, "It's hot. 73 00:08:59,686 --> 00:09:00,753 "Hot. 74 00:09:01,855 --> 00:09:03,790 "Oh, it's fuckin' hot." 75 00:09:08,195 --> 00:09:09,462 "Too hot?" 76 00:09:11,198 --> 00:09:12,598 "Not for me. 77 00:09:13,867 --> 00:09:15,368 "I love it." 78 00:09:44,531 --> 00:09:47,300 He ain't gonna hit fuck all with that blunderbuss. 79 00:09:47,401 --> 00:09:49,702 - Better off with a spear. - Shut up, Aitch. 80 00:09:49,770 --> 00:09:51,137 Shh! 81 00:09:51,238 --> 00:09:53,406 I'll give you 100 to 1. 82 00:10:26,540 --> 00:10:27,707 Hold up. 83 00:10:30,644 --> 00:10:32,211 Little peach. 84 00:10:32,512 --> 00:10:34,547 It's only a tiddler. 85 00:10:35,382 --> 00:10:36,949 That's his problem. 86 00:10:39,953 --> 00:10:42,288 Prepare to meet your maker. 87 00:10:49,630 --> 00:10:52,632 Cowboy gun? Fucking right, it was a cowboy gun. 88 00:10:52,699 --> 00:10:53,833 Clunk! 89 00:11:02,943 --> 00:11:04,010 What? 90 00:11:06,313 --> 00:11:09,315 I'm gonna have the calamari. What you havin'? 91 00:11:09,483 --> 00:11:10,983 I'm not sure yet. 92 00:11:12,486 --> 00:11:14,754 You like mussels, have the mussels. 93 00:11:14,855 --> 00:11:17,390 No, I'll have this chicken thing. 94 00:11:18,258 --> 00:11:20,760 What chicken thing? I didn't see that. 95 00:11:23,397 --> 00:11:24,597 Oh, yeah. 96 00:11:25,332 --> 00:11:28,768 No, I'm gonna have the calamari. I'll have the calamari. 97 00:11:30,771 --> 00:11:34,040 Shall we just order? I'm starvin'. I'm Lee Marvin. 98 00:11:34,841 --> 00:11:36,442 Here they are. 99 00:11:41,915 --> 00:11:43,349 Hello, babe. 100 00:11:46,053 --> 00:11:48,587 Whatever it is, leave it outside. 101 00:11:50,023 --> 00:11:52,725 That way, we can have a nice evening. 102 00:11:53,493 --> 00:11:56,028 Jackie, you look beautiful. 103 00:11:56,763 --> 00:11:59,031 Can you get me a brandy, Aitch? 104 00:11:59,833 --> 00:12:02,601 Now, that's what I like to hear, brandy. 105 00:12:02,703 --> 00:12:05,371 Bloody brandy. I'll have one of them. 106 00:12:06,673 --> 00:12:08,541 - You all right, Jackie? - Aitch... 107 00:12:08,642 --> 00:12:10,076 Tell him, then. 108 00:12:12,779 --> 00:12:15,982 - Tell me what? - Jackie? 109 00:12:17,751 --> 00:12:19,819 Are you definitely retired? 110 00:12:20,887 --> 00:12:22,421 Yeah, why? 111 00:12:22,522 --> 00:12:25,024 - Definitely? - I'm definitely retired. 112 00:12:25,592 --> 00:12:27,326 What's this about? 113 00:12:28,695 --> 00:12:32,331 Gal, we had a phone call, just before we left the house. 114 00:12:32,666 --> 00:12:34,667 - Yeah? - It was from London. 115 00:12:35,035 --> 00:12:36,635 He's definitely retired. 116 00:12:36,737 --> 00:12:38,537 Wait a minute, love. 117 00:12:40,540 --> 00:12:42,708 Now, let me get this straight. 118 00:12:43,777 --> 00:12:46,645 You had a call. The phone goes. 119 00:12:48,815 --> 00:12:50,549 It's a job, right? 120 00:12:50,951 --> 00:12:52,952 - Yeah. - And they want me? 121 00:12:55,422 --> 00:12:56,489 Yeah. 122 00:12:56,757 --> 00:12:58,457 - No one else? - No. 123 00:12:58,658 --> 00:13:00,459 - They want me? - Yeah. 124 00:13:01,595 --> 00:13:06,365 All right. You've asked me and I've said no. That's it. 125 00:13:07,434 --> 00:13:09,602 So... why are we still talking? 126 00:13:14,474 --> 00:13:15,574 Jack? 127 00:13:17,577 --> 00:13:19,111 It was Don Logan. 128 00:13:20,147 --> 00:13:24,383 - Oh, Christ. - Don Logan. 129 00:13:25,385 --> 00:13:26,886 Gal, I'm sorry, I didn't know... 130 00:13:26,987 --> 00:13:30,723 - It's all right. - Why didn't he just call us? 131 00:13:30,824 --> 00:13:33,459 Who knows what goes on in that cunt's head? 132 00:13:33,560 --> 00:13:36,762 - It's not your fault. - Shouldn't have picked it up. 133 00:13:37,697 --> 00:13:40,499 All right, right, um... 134 00:13:41,635 --> 00:13:43,069 You tell Don... 135 00:13:43,970 --> 00:13:47,873 Umm... Tell him... thanks. 136 00:13:48,408 --> 00:13:52,878 Thanks for thinkin' of me, but I've gotta decline. 137 00:13:53,413 --> 00:13:55,147 - No offence, but... - You can't. 138 00:13:55,515 --> 00:13:57,450 Well, then, tell him... 139 00:14:01,021 --> 00:14:02,488 Tell him... 140 00:14:06,993 --> 00:14:09,495 - I'd be no good. - They're serious. 141 00:14:10,430 --> 00:14:12,531 Tell him what the fuck you like, anything! 142 00:14:12,632 --> 00:14:14,667 You can tell him yourself. 143 00:14:16,203 --> 00:14:17,203 What? 144 00:14:18,171 --> 00:14:20,172 - Yeah. - He's comin' over. 145 00:14:21,208 --> 00:14:22,641 Tomorrow. 146 00:14:24,077 --> 00:14:26,779 Wants us to pick him up at the airport. 147 00:14:29,683 --> 00:14:30,783 Okay. 148 00:14:32,519 --> 00:14:33,652 Señor 149 00:14:36,790 --> 00:14:39,725 He rates you, Gal. Reckons there's no risk. 150 00:14:46,600 --> 00:14:49,068 Oh, that's nice, that. Nice and cold. 151 00:14:53,473 --> 00:14:55,207 I love this restaurant. 152 00:14:58,945 --> 00:15:02,181 Deedee, my lovely wife... 153 00:15:04,184 --> 00:15:08,587 Come Saturday I'll have me pool back, swim in it. 154 00:15:10,724 --> 00:15:12,925 Always dreamed of that... this. 155 00:15:13,927 --> 00:15:15,227 Guess where? 156 00:15:16,730 --> 00:15:19,131 That's it. You got it right in one. 157 00:15:19,699 --> 00:15:21,534 Inside, that's where. 158 00:15:24,971 --> 00:15:26,238 "No risk." 159 00:15:27,741 --> 00:15:29,241 No fucking risk? 160 00:15:31,244 --> 00:15:34,547 Nine years of my fucking life, no fucking risk? 161 00:15:43,290 --> 00:15:46,091 What you havin'? I'm havin' the calamari. 162 00:17:33,099 --> 00:17:37,036 Look, what's the worst thing that could happen? 163 00:17:37,937 --> 00:17:40,973 He's gonna come here, ask me, I'm gonna say no. 164 00:17:41,074 --> 00:17:43,409 He's not gonna be happy, then he'll leave. 165 00:17:43,677 --> 00:17:45,844 - That simple? - Yeah. 166 00:17:48,348 --> 00:17:51,016 Now, please, come to bed, I miss you. 167 00:17:52,319 --> 00:17:54,320 We don't have to be here. 168 00:17:55,088 --> 00:17:57,923 Now, that would be the wrong thing to do. 169 00:17:58,024 --> 00:17:59,425 You know that. 170 00:17:59,959 --> 00:18:02,361 That'd be like a red rag to a bull. 171 00:18:04,964 --> 00:18:08,067 All I can do is tell him to his face 172 00:18:08,702 --> 00:18:11,704 that I'm not interested, that's all I can do. 173 00:18:13,139 --> 00:18:14,440 And I'm not. 174 00:18:17,043 --> 00:18:18,877 And I will tell him. 175 00:18:22,015 --> 00:18:24,016 Come here, give us a hug. 176 00:18:34,027 --> 00:18:35,461 He'll hurt you. 177 00:18:38,398 --> 00:18:39,465 No... 178 00:18:40,767 --> 00:18:41,967 He won't. 179 00:18:42,902 --> 00:18:45,003 He won't hurt me. He can't. 180 00:18:45,338 --> 00:18:47,039 You know he can. 181 00:18:59,886 --> 00:19:02,321 Come on. Let's get some kip. 182 00:19:51,771 --> 00:19:53,071 Oi! 183 00:19:55,008 --> 00:19:56,875 Here you are, sort him out. 184 00:19:56,976 --> 00:19:58,877 He'll have the balance on Saturday once he's retiled. 185 00:19:58,978 --> 00:20:01,480 Listen, stay away from here for a bit. 186 00:20:03,016 --> 00:20:05,184 I'm all right for the moment. 187 00:20:15,428 --> 00:20:17,529 Yeah, yeah, yeah. 188 00:21:15,555 --> 00:21:17,623 Gotta change my shirt, it's sticking to me. 189 00:21:17,891 --> 00:21:19,892 I'm sweatin' like a cunt. 190 00:21:43,950 --> 00:21:45,217 How's your brother? 191 00:21:45,351 --> 00:21:49,254 Malky? He's all right, I suppose. Don't know, you'd have to ask him. 192 00:21:51,090 --> 00:21:54,159 - You patched things up? - It's up to him, isn't it? 193 00:21:58,631 --> 00:22:01,433 - How was the flight, Don? - Was all right. 194 00:22:05,505 --> 00:22:08,073 So this is a Spanish villa, is it? 195 00:22:08,474 --> 00:22:11,076 Yeah, this is it. The old hacienda. 196 00:22:12,946 --> 00:22:15,013 Bit remote, isn't it? Cut off. 197 00:22:15,114 --> 00:22:18,250 No, it's perfect, Don. It's just how we like it. 198 00:22:20,386 --> 00:22:22,120 Do you wanna look round? 199 00:22:22,221 --> 00:22:25,157 Yeah, I will in a minute, when I have a piss. 200 00:22:31,631 --> 00:22:33,999 Right, girls, you fit? 201 00:22:34,100 --> 00:22:35,367 Where you goin'? 202 00:22:35,468 --> 00:22:38,670 Taking the ladies out to eat. Leave you two to it. 203 00:22:38,938 --> 00:22:41,006 - Ain't I invited? - No, Don. 204 00:22:42,208 --> 00:22:44,109 No, no, course you are! 205 00:22:44,410 --> 00:22:48,013 Only I thought you'd want some time. Talk about things. 206 00:22:48,548 --> 00:22:52,985 No, I'm jokin'. It's all right. Here you are, I'll get it. 207 00:22:53,086 --> 00:22:55,220 That's all right, Don. No need for that. 208 00:22:55,321 --> 00:22:58,690 Aitch! Behave. I'm payin' for your meal. 209 00:23:01,594 --> 00:23:04,129 Oh, that's, er, very kind of you. 210 00:23:05,431 --> 00:23:08,166 - Very nice of you. - Shut up. 211 00:23:20,747 --> 00:23:23,181 Yeah, this is all right, isn't it? 212 00:23:23,516 --> 00:23:24,716 Not bad. 213 00:23:25,451 --> 00:23:26,618 What's that? 214 00:23:26,719 --> 00:23:29,354 - A swimming pool. - It's a bath, isn't it? 215 00:23:29,455 --> 00:23:31,623 - We had an accident. - Accident? 216 00:23:32,759 --> 00:23:35,761 Yeah, this boulder came rollin' down the hill, 217 00:23:36,229 --> 00:23:37,562 just missed me. 218 00:23:37,664 --> 00:23:39,665 Smashed some tiles. Look. 219 00:23:42,468 --> 00:23:45,437 - You happy here? - Yeah. Very. 220 00:23:51,077 --> 00:23:52,711 What did Jackie say? 221 00:23:57,283 --> 00:24:00,619 - Just that something was happening. - Which it is. And? 222 00:24:04,691 --> 00:24:07,626 - You were planning something. - And you said? 223 00:24:08,528 --> 00:24:11,063 I didn't say much, just listened. 224 00:24:12,098 --> 00:24:14,099 She put a question to you. 225 00:24:14,500 --> 00:24:16,201 - Yeah. - Which was? 226 00:24:18,738 --> 00:24:20,605 That you thought of me. 227 00:24:20,707 --> 00:24:22,441 To which you said? 228 00:24:22,642 --> 00:24:24,176 She probably told you. 229 00:24:24,277 --> 00:24:25,777 Told me nothing. 230 00:24:27,714 --> 00:24:30,182 - Look, Don... - Look, Don? 231 00:24:30,616 --> 00:24:32,684 - It's like this. - Like what? 232 00:24:34,320 --> 00:24:35,454 I'm... 233 00:24:37,256 --> 00:24:38,423 retired. 234 00:24:40,259 --> 00:24:41,727 Are ya? 235 00:24:43,129 --> 00:24:44,329 Afraid so. 236 00:24:47,133 --> 00:24:50,669 I haven't... not got lots of money. I got enough. 237 00:24:51,704 --> 00:24:55,373 I'd do anything not to offend you, but I can't take part. 238 00:24:56,676 --> 00:24:58,643 I'm not really up to it. 239 00:24:59,112 --> 00:25:01,179 - Not up to it? - No, I'm not. 240 00:25:02,415 --> 00:25:03,548 I see. 241 00:25:05,251 --> 00:25:07,619 - I'd be useless. - Useless. 242 00:25:07,720 --> 00:25:09,688 - I would be. - In what way? 243 00:25:09,789 --> 00:25:11,556 In every fuckin' way. 244 00:25:11,657 --> 00:25:14,359 Why are you swearin'? I'm not swearin'. 245 00:25:16,562 --> 00:25:19,131 I'm gonna tell you a little story. 246 00:25:24,137 --> 00:25:26,805 I know a bloke who knows a bloke who knows a bloke. 247 00:25:29,575 --> 00:25:30,709 Hello? 248 00:25:30,843 --> 00:25:32,511 Now, you know this bloke. 249 00:25:32,612 --> 00:25:35,147 - Do I? - This is a bloke you know. 250 00:25:35,314 --> 00:25:36,581 Is that Mr Logan? 251 00:25:36,682 --> 00:25:39,251 - Who's this? - Hello, Mr Logan. 252 00:25:39,352 --> 00:25:41,353 - Hello. - What you doin'? 253 00:25:41,454 --> 00:25:43,822 - Watching telly. - What you watchin? 254 00:25:45,324 --> 00:25:47,225 Nuffin'. Is that Stan? 255 00:25:47,460 --> 00:25:49,361 Course it is, you cunt. 256 00:25:50,396 --> 00:25:51,696 Stan Higgins. 257 00:25:51,731 --> 00:25:53,865 Wants me to put a team together. 258 00:25:54,133 --> 00:25:55,667 Eight men. Strong. 259 00:25:56,903 --> 00:26:00,238 Ain't afraid of graft. It's gonna take all night. 260 00:26:00,339 --> 00:26:02,507 Good boys, gotta be good boys. 261 00:26:03,543 --> 00:26:06,511 Reliable. Positive attitude. 262 00:26:06,612 --> 00:26:09,614 That's very important. Very important. 263 00:26:10,283 --> 00:26:12,684 That's what we're looking for, Don. 264 00:26:13,486 --> 00:26:14,886 Who's behind this, Stan? 265 00:26:15,154 --> 00:26:16,655 Who do you think? 266 00:26:16,923 --> 00:26:19,624 - Who do you think, Gal? - I don't know. Who? 267 00:26:19,892 --> 00:26:21,760 - Who? - Teddy. 268 00:26:23,729 --> 00:26:24,863 Teddy? 269 00:26:26,632 --> 00:26:31,636 Teddy Bass. Mr. Black Magic himself. Teddy Bass. 270 00:26:32,205 --> 00:26:34,840 Months ago, he gets invited to this party, 271 00:26:35,508 --> 00:26:37,909 massive place on the Bishops Avenue. 272 00:26:38,177 --> 00:26:39,678 Wild party, orgy. 273 00:26:40,479 --> 00:26:41,546 Orgy? 274 00:26:47,587 --> 00:26:49,721 Said it was fucking incredible. 275 00:26:49,822 --> 00:26:53,425 Arses everywhere. Doin' everything. 276 00:26:54,894 --> 00:26:56,795 Wanking, spanking... 277 00:26:58,197 --> 00:26:59,464 Fucking... 278 00:27:00,533 --> 00:27:02,734 Cocaine, camcorders... 279 00:27:04,503 --> 00:27:06,271 Like ancient Rome. 280 00:27:08,274 --> 00:27:11,276 How are you feeling, Teddy? Are you all right? 281 00:27:11,944 --> 00:27:13,445 Having fun? 282 00:27:13,546 --> 00:27:15,247 Yeah, it's a gas. 283 00:27:21,287 --> 00:27:22,888 What you staring at? 284 00:27:23,289 --> 00:27:27,759 Who's he fuckin' sitting next to? 285 00:27:27,994 --> 00:27:32,297 Teddy, this is Harry, chairman of Imperial Emblatt. 286 00:27:32,565 --> 00:27:35,567 Only the fuckin' chairman of Imperial Emblatt. 287 00:27:35,635 --> 00:27:36,868 Heard of that? 288 00:27:36,936 --> 00:27:37,969 No. 289 00:27:38,237 --> 00:27:43,408 That's 'cause they're one of those sniffy lot, don't need publicity. 290 00:27:43,576 --> 00:27:45,477 The back of your head. 291 00:27:45,945 --> 00:27:47,012 What did you say? 292 00:27:47,280 --> 00:27:49,748 I'm staring at the back of your head. 293 00:27:50,449 --> 00:27:53,251 Well, don't. Stare at the back of your own fucking head. 294 00:27:53,953 --> 00:27:57,589 Like Standard Gradings TMD, remember them? 295 00:27:57,757 --> 00:28:00,292 Yeah, safety deposits, late '70s. 296 00:28:00,927 --> 00:28:03,461 That's it. Only these are bigger. 297 00:28:03,896 --> 00:28:05,430 Much bigger. 298 00:28:13,306 --> 00:28:14,673 Men or women? 299 00:28:15,875 --> 00:28:16,942 Oh... 300 00:28:20,513 --> 00:28:21,813 definitely. 301 00:29:36,555 --> 00:29:39,124 This chairman's not such a big prick. 302 00:29:39,959 --> 00:29:42,127 He knows who Teddy Bass is. 303 00:29:42,428 --> 00:29:45,030 What he is, what he's up to. 304 00:29:45,831 --> 00:29:47,032 But does he care? 305 00:29:47,099 --> 00:29:48,333 Does he? Fuck. 306 00:29:48,434 --> 00:29:50,135 Thank you for that, Harry. 307 00:29:50,836 --> 00:29:53,872 I've been looking for somewhere safe for that. 308 00:29:54,373 --> 00:29:57,709 It's been in the family for donkey's years, generations. 309 00:29:57,910 --> 00:30:00,512 Why? 'Cause the place is impregnable. 310 00:30:01,580 --> 00:30:04,549 One of the most elaborate security systems in Europe. 311 00:30:04,650 --> 00:30:07,719 Well, thanks, Teddy. Thank you for choosing us. 312 00:30:08,154 --> 00:30:10,088 It's a modern fortress. 313 00:30:10,489 --> 00:30:12,991 No, it's perfect for me. I'm well impressed. 314 00:30:13,893 --> 00:30:16,394 I feel very... safe. 315 00:30:17,596 --> 00:30:20,498 Well, rest assured, Teddy, we're very safe. 316 00:30:21,600 --> 00:30:23,601 Very comforting to know that, Harry. 317 00:30:24,637 --> 00:30:26,805 Nice doing business with you. 318 00:30:28,140 --> 00:30:29,774 See you around. 319 00:30:46,592 --> 00:30:49,994 Tell you what, Stan. That is fucking impressive, that place. 320 00:30:50,096 --> 00:30:52,831 I'll say that, fucking futuristic. 321 00:30:53,666 --> 00:30:55,500 Yeah? 322 00:30:55,668 --> 00:30:57,102 Doable? 323 00:30:59,438 --> 00:31:01,106 I don't see why not. 324 00:31:04,677 --> 00:31:08,613 See, where there's a will, and there is a fucking will... 325 00:31:09,048 --> 00:31:10,682 There's a way. 326 00:31:11,884 --> 00:31:14,652 And there is a fuckin' way. 327 00:31:14,954 --> 00:31:17,021 There's always a fucking way. 328 00:31:17,923 --> 00:31:20,658 It's Saturday but you're needed in London Friday. 329 00:31:21,660 --> 00:31:23,128 It's a bit sudden, isn't it? 330 00:31:23,462 --> 00:31:25,096 No, it's very far from sudden. 331 00:31:25,197 --> 00:31:29,534 It's been five months, I've been in on it for two. 332 00:31:29,802 --> 00:31:33,471 It's not sudden. Preparation, preparation, preparation. 333 00:31:33,572 --> 00:31:37,041 It's a piece of piss, a monkey could do it. That's why I thought of you! 334 00:31:37,943 --> 00:31:39,177 Cheers, Don. 335 00:31:39,612 --> 00:31:40,912 You're at the Grosvenor. 336 00:31:40,946 --> 00:31:43,581 Your name's Rowntree, like Smarties. 337 00:31:43,682 --> 00:31:46,951 If they give you a pull, you're just here to see some friends. 338 00:31:47,987 --> 00:31:51,556 Somebody'll call you, pick you up. Probably Mike. 339 00:31:53,692 --> 00:31:54,959 What's that mean? 340 00:31:57,229 --> 00:31:59,898 - What? - That stupid nodding you're doing. 341 00:32:05,571 --> 00:32:07,572 Is this a fuck-off, Gal? 342 00:32:09,575 --> 00:32:10,875 No, course not. 343 00:32:10,976 --> 00:32:12,710 - Are you saying no? - No. 344 00:32:13,946 --> 00:32:16,014 - Is that what you're saying? - Not exactly. 345 00:32:16,115 --> 00:32:19,217 - What are you saying? - I'm just saying... 346 00:32:19,518 --> 00:32:21,853 Thanks and all that, thanks for thinking of me, 347 00:32:22,821 --> 00:32:25,890 but I've got to turn this opportunity down. 348 00:32:25,991 --> 00:32:28,893 No, you've got to turn this opportunity yes! 349 00:32:30,029 --> 00:32:32,897 - I'm not match fit. - You seem all right to me. 350 00:32:32,998 --> 00:32:34,732 - Not really. - You look fine. 351 00:32:34,900 --> 00:32:36,634 - Do the job. - What? 352 00:32:36,735 --> 00:32:38,102 - Do the job. - No, Don. 353 00:32:38,170 --> 00:32:39,137 - Yes. - No. 354 00:32:39,238 --> 00:32:40,772 - Yes. - I can't. 355 00:32:40,873 --> 00:32:41,873 - Can. - I can't. 356 00:32:41,974 --> 00:32:44,175 - Don't do this. - Do what? 357 00:32:44,276 --> 00:32:46,511 - What am I doin'? - This. 358 00:32:46,612 --> 00:32:47,745 This? This what? 359 00:32:50,249 --> 00:32:52,884 - Come on, Don. - There's a boy lookin' at us. 360 00:33:02,928 --> 00:33:05,296 Go home, son. Go on. I don't need you today. 361 00:33:06,232 --> 00:33:08,766 Go on, go home. 362 00:33:10,135 --> 00:33:11,769 Go home! 363 00:33:21,313 --> 00:33:22,680 Who was that? 364 00:33:22,982 --> 00:33:26,217 A Spanish kid who helps around the house. Nice kid. 365 00:33:33,259 --> 00:33:36,794 You wanna go into town for a drink? I'll show you round? 366 00:33:37,796 --> 00:33:39,864 If you like. I'm not fussed. 367 00:33:42,334 --> 00:33:45,703 You're on two per cent, maybe even three. 368 00:33:45,938 --> 00:33:47,972 Depends on the usual bumflufferies. 369 00:33:48,207 --> 00:33:50,742 It's not about money with us, is it? 370 00:33:50,843 --> 00:33:55,613 It's the charge, the bolt, the buzz. The sheer fuck-offness, right? 371 00:34:08,794 --> 00:34:10,862 She's all right, Jackie, isn't she? 372 00:34:11,397 --> 00:34:13,931 Yeah, she's great. Great laugh. 373 00:34:14,700 --> 00:34:16,034 Big tits. 374 00:34:16,969 --> 00:34:18,636 Yeah, she's a lovely girl. 375 00:34:26,378 --> 00:34:30,048 I've missed my plane. I'm staying the night, is that all right? 376 00:34:30,115 --> 00:34:31,149 Course. 377 00:34:33,018 --> 00:34:34,252 I fucked her. 378 00:34:37,323 --> 00:34:38,856 It's none of my business. 379 00:34:38,991 --> 00:34:42,760 I know, I'm just tellin' you. Three years ago. 380 00:34:43,829 --> 00:34:44,862 Oh, yeah? 381 00:34:45,831 --> 00:34:47,699 - Dirty cow. - Yeah. 382 00:34:48,667 --> 00:34:50,168 Aitch knows fuck-all about it. 383 00:34:50,269 --> 00:34:55,206 What's she doing with him, lanky hunk of piss, fucking pillock? 384 00:34:55,808 --> 00:34:57,775 He loves her, Don. 385 00:34:57,976 --> 00:34:59,944 I'm tempted to tell him. 386 00:35:00,412 --> 00:35:03,314 During what we was doing, she tried to stick her finger up my bum. 387 00:35:03,415 --> 00:35:05,216 I almost hit the roof. 388 00:35:05,684 --> 00:35:08,886 What do you make of a woman who'd want to do that? 389 00:35:11,724 --> 00:35:15,426 Listen, don't say nothin', Gal, but I... 390 00:35:18,430 --> 00:35:21,699 - I quite liked her. - Did ya? 391 00:35:22,935 --> 00:35:24,035 Mmm. 392 00:35:27,339 --> 00:35:29,073 How is she, all right? 393 00:35:32,911 --> 00:35:34,278 - What's that, Don? - You heard. 394 00:35:35,114 --> 00:35:37,115 No, I didn't, Don. Sorry. 395 00:35:37,216 --> 00:35:39,884 Yeah? Well, I'm not repeating it. 396 00:35:41,854 --> 00:35:43,921 How far's the sea? 397 00:35:52,097 --> 00:35:53,231 Talk to me, Gal. 398 00:35:56,068 --> 00:35:57,402 I'm here for you. 399 00:35:58,737 --> 00:36:00,171 I'm a good listener. 400 00:36:00,806 --> 00:36:02,340 What can I say? I've said it all. 401 00:36:03,175 --> 00:36:05,343 - I'm retired. - Shut up! 402 00:36:07,012 --> 00:36:08,212 Cunt. 403 00:36:09,148 --> 00:36:12,383 You louse. You got some fuckin' neck. Retired? 404 00:36:12,484 --> 00:36:14,485 Fuck off, you're revolting. 405 00:36:14,753 --> 00:36:17,054 Your fuckin' suntan, you're like leather. 406 00:36:17,389 --> 00:36:18,956 Like a leather man. 407 00:36:19,091 --> 00:36:21,759 You could make a fuckin' suitcase out of you. 408 00:36:22,294 --> 00:36:24,996 You look like a fat crocodile, fat bastard. 409 00:36:25,097 --> 00:36:27,331 You look like fuckin' Idi Amin. 410 00:36:28,200 --> 00:36:31,335 State of you. You should be ashamed of yourself. 411 00:36:33,505 --> 00:36:35,506 Who do you think you are? 412 00:36:36,508 --> 00:36:39,243 King of the castle? Cock of the walk? 413 00:36:42,848 --> 00:36:45,349 You think this is, the Wheel ofFortune? 414 00:36:45,451 --> 00:36:47,785 You make your dough and fuck off? 415 00:36:48,987 --> 00:36:52,957 Thanks, Don. See you, Don. Off to Spain, Don. Fuck off, Don. 416 00:36:53,392 --> 00:36:57,261 Lie in your pool laughing at me, do you think I'll have that? 417 00:36:57,362 --> 00:36:59,964 You think I'll have that, ya ponce? 418 00:37:01,133 --> 00:37:03,267 All right, I'll make it easy. 419 00:37:05,804 --> 00:37:07,872 God, you're fucking trying. 420 00:37:08,273 --> 00:37:10,274 Are you gonna do the job? 421 00:37:11,543 --> 00:37:14,412 It's not a difficult question. Yes or no? 422 00:37:15,948 --> 00:37:17,415 - Don... - Say it. 423 00:37:19,017 --> 00:37:19,984 No. 424 00:37:20,085 --> 00:37:22,854 Yes. Fuck off, wanker, you're doin' it. 425 00:37:29,895 --> 00:37:33,064 You know what I've noticed, Gal? What stands out? 426 00:37:33,432 --> 00:37:35,299 You haven't asked about anybody. 427 00:37:35,400 --> 00:37:38,936 Everyone asks after you, "How's Gal? Heard from him?" 428 00:37:39,104 --> 00:37:41,973 "No, not for a while." "Is he all right?" 429 00:37:42,307 --> 00:37:44,942 Leaves me wondering, "Have I upset him? 430 00:37:45,043 --> 00:37:48,079 "Must have, I'll ask him." Have I upset you? 431 00:37:48,380 --> 00:37:50,214 - Course not. - Meaning? 432 00:37:50,315 --> 00:37:52,049 Well, you haven't. 433 00:37:52,284 --> 00:37:54,519 You're British, not a fucking Spaniard. 434 00:37:54,620 --> 00:37:56,120 Don't kid yourself... 435 00:38:04,096 --> 00:38:05,429 What's that? 436 00:38:07,332 --> 00:38:08,633 It's a goat. 437 00:38:09,401 --> 00:38:11,469 They're a fucking nuisance. 438 00:38:12,070 --> 00:38:14,205 What's it lookin' at me for? 439 00:38:14,573 --> 00:38:17,208 God, the steak was enormous! 440 00:38:18,310 --> 00:38:20,344 Size of it. Couldn't finish it. 441 00:38:23,482 --> 00:38:26,317 And they were nice, weren't they? The waiter. 442 00:38:26,451 --> 00:38:28,452 Oh, yeah. Very attentive. 443 00:38:30,956 --> 00:38:32,523 He liked you, Deedee, didn't he, Dee? 444 00:38:32,624 --> 00:38:35,159 - Liked you. - He's got good taste. 445 00:38:37,229 --> 00:38:39,997 Handsome fucker, weren't he? Bloody Adonis. 446 00:38:41,366 --> 00:38:42,400 Wasn't expensive... 447 00:38:42,501 --> 00:38:45,036 You sound nice on the phone, Jack. 448 00:38:47,072 --> 00:38:48,906 Nice telephone voice. 449 00:38:50,275 --> 00:38:52,610 Sound like you work in an office. 450 00:38:56,114 --> 00:38:59,250 - You ever worked in an office? - No. 451 00:39:00,986 --> 00:39:01,986 No? 452 00:39:05,257 --> 00:39:07,124 Nice telephone voice. 453 00:39:09,528 --> 00:39:11,529 I've worked in an office. 454 00:39:12,998 --> 00:39:14,198 I was 17. 455 00:39:15,367 --> 00:39:16,434 Does that surprise you? 456 00:39:16,535 --> 00:39:18,436 What, that you were 17? 457 00:39:24,676 --> 00:39:28,479 You got very nice eyes, Deedee. Never noticed them before. 458 00:39:30,282 --> 00:39:31,549 They real? 459 00:39:34,553 --> 00:39:36,654 I'll get us all a drink, eh? 460 00:39:37,456 --> 00:39:39,290 I'll give you a hand. 461 00:39:43,428 --> 00:39:46,731 - He's staying the night. - Have you told him? 462 00:39:48,166 --> 00:39:49,533 Have you told him? 463 00:39:50,302 --> 00:39:51,602 - Yeah. - And? 464 00:39:53,438 --> 00:39:55,306 It's not that simple. 465 00:39:55,574 --> 00:39:57,742 Did you know he fucked Jackie? 466 00:39:59,378 --> 00:40:00,444 Yeah. 467 00:40:08,687 --> 00:40:11,155 What the fuck was she playing at? 468 00:40:11,256 --> 00:40:13,591 This is a fucking nightmare. 469 00:40:13,692 --> 00:40:15,693 He's a fucking nightmare. 470 00:40:17,095 --> 00:40:20,031 What happened? What'd he say? You told him? 471 00:40:21,133 --> 00:40:22,333 He knows. 472 00:42:02,634 --> 00:42:06,270 Shouldn't have told him that. Shouldn't have said anything. 473 00:42:07,139 --> 00:42:09,406 Where? In the bar. About Jackie. 474 00:42:09,841 --> 00:42:11,542 Jackie the Paki. 475 00:42:12,310 --> 00:42:13,744 What, Gal? He's all right. 476 00:42:13,845 --> 00:42:17,214 Still, giving too much of yourself away. Fucking mouth. 477 00:42:17,315 --> 00:42:18,816 Best keep schtum. 478 00:42:19,851 --> 00:42:21,385 Schtum schtum, quick quick, schtum. 479 00:42:21,486 --> 00:42:24,321 Big mouth, fucking big mouth Don, Don, Don. 480 00:42:44,609 --> 00:42:46,443 You all right, mate? 481 00:42:48,313 --> 00:42:49,713 Don't look it. 482 00:42:53,418 --> 00:42:55,753 Going to take the piss out of you, are they? 483 00:42:56,221 --> 00:42:57,488 Liberties? 484 00:42:59,925 --> 00:43:02,326 What? That cunt through there? 485 00:43:03,728 --> 00:43:06,664 What's he said to you? It's all right, mate. 486 00:43:07,232 --> 00:43:08,699 You can tell me. 487 00:43:09,801 --> 00:43:11,368 He said that? 488 00:43:13,905 --> 00:43:15,739 Just like that? No... 489 00:43:16,408 --> 00:43:17,942 That lump of shit said that? 490 00:43:18,210 --> 00:43:20,211 Expects you to take that? 491 00:43:20,645 --> 00:43:23,180 What, does he think you're a cunt? 492 00:43:23,849 --> 00:43:27,484 I'll sort him out for you, shall I? It's not a problem. 493 00:43:28,720 --> 00:43:30,487 Can't have that. 494 00:43:33,658 --> 00:43:35,492 Get up, you cunt! 495 00:43:36,695 --> 00:43:39,330 - Lazy bastard! - Get out of our room! 496 00:43:39,664 --> 00:43:41,265 Get out, Don! 497 00:43:41,433 --> 00:43:42,633 Get out! 498 00:43:44,202 --> 00:43:45,736 I'll be downstairs. 499 00:43:52,477 --> 00:43:53,944 I love you, Gal. 500 00:43:55,680 --> 00:43:59,483 You're loveable. Big, loveable bloke. 501 00:44:01,553 --> 00:44:03,721 Loveable lump. Loveable lummox. 502 00:44:03,822 --> 00:44:05,623 Gal Dove, party boy. 503 00:44:06,758 --> 00:44:07,958 Big oaf. 504 00:44:17,335 --> 00:44:19,336 So how is she? All right? 505 00:44:23,708 --> 00:44:25,843 No, no, how is she? 506 00:44:27,312 --> 00:44:31,348 Well, is she? She looks it. Climate obviously agrees with her. 507 00:44:32,517 --> 00:44:34,451 Still game for a laugh? 508 00:44:36,988 --> 00:44:40,991 Honestly, of all the birds you could've had and you picked her. 509 00:44:42,427 --> 00:44:43,627 Gal Dove. 510 00:44:44,396 --> 00:44:45,896 Gal fuckin' Dove. 511 00:44:46,765 --> 00:44:49,900 Dove the Love. Glamorous Gal. Big Gal. Gorgeous. 512 00:44:50,035 --> 00:44:52,903 Used to have a great body. Great physique. 513 00:44:53,405 --> 00:44:57,741 Birds loved you, couldn't get enough, and you wind up with that. 514 00:44:59,477 --> 00:45:00,878 Dirty Deedee. 515 00:45:01,780 --> 00:45:03,948 I love her with all my heart. 516 00:45:05,583 --> 00:45:08,652 You know Vicky Raisins, the pornographer? 517 00:45:09,521 --> 00:45:13,257 He's an old man, but he still operates off the Old Kent Road. 518 00:45:13,358 --> 00:45:15,426 Says Deedee's still got a fan club. 519 00:45:15,527 --> 00:45:19,530 They meet up every month. The Wednesday Wank they call it. 520 00:45:19,631 --> 00:45:23,634 They're in big demand nowadays, those films. She's very popular. 521 00:45:24,302 --> 00:45:26,370 Very popular. You seen 'em? 522 00:45:26,871 --> 00:45:29,940 I've seen 'em. What a stain on your life. 523 00:45:30,542 --> 00:45:33,510 All the Persil in the world couldn't shift it. She's disgusting. 524 00:45:40,018 --> 00:45:41,352 Do it. 525 00:45:41,653 --> 00:45:43,454 I'm retired. 526 00:45:45,523 --> 00:45:47,524 - Do it. - This is madness. 527 00:45:49,794 --> 00:45:52,930 I've had enough of this Crime and Punishment bollocks. 528 00:45:53,365 --> 00:45:54,798 I'm happy here. 529 00:45:56,701 --> 00:45:59,403 I won't let you be happy! Why should I? 530 00:46:01,773 --> 00:46:04,575 - Friday, the Grosvenor, you'll be there. - I won't. 531 00:46:04,676 --> 00:46:06,877 You will. I'm telling Ted you're doing it. 532 00:46:06,978 --> 00:46:09,947 - No, I won't. - You will! You're Mr Rowntree! 533 00:46:10,715 --> 00:46:11,982 - No. - Yes, Rowntree! 534 00:46:12,083 --> 00:46:13,617 - No. - Yes, Grosvenor! 535 00:46:13,718 --> 00:46:15,019 - No. - Friday! 536 00:46:15,120 --> 00:46:16,720 - I won't... - You will! 537 00:46:16,821 --> 00:46:19,390 Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! 538 00:46:21,993 --> 00:46:25,729 Don, let's stop kidding ourselves, eh? 539 00:46:25,830 --> 00:46:29,133 We both know the reason you're here and it's not just me. 540 00:46:33,838 --> 00:46:35,472 What'd you say? 541 00:46:36,041 --> 00:46:37,541 It's not just because of me. 542 00:46:37,642 --> 00:46:39,576 What you talkin' about? 543 00:46:39,744 --> 00:46:41,779 You didn't come here to... 544 00:46:43,081 --> 00:46:44,848 just because of me. 545 00:46:46,985 --> 00:46:50,754 I find this astonishing. You're amazing. This is astounding. 546 00:46:51,489 --> 00:46:53,724 Repeat. 547 00:46:54,893 --> 00:46:56,593 Let's be honest. 548 00:46:59,397 --> 00:47:01,031 This is about Jackie. 549 00:47:13,878 --> 00:47:15,679 I come over here... 550 00:47:16,147 --> 00:47:18,682 for professional reasons, nothing else. 551 00:47:18,783 --> 00:47:20,451 On a professional mission. 552 00:47:20,652 --> 00:47:22,686 I've gotta hand-pick a team. 553 00:47:22,787 --> 00:47:25,022 I had you in mind for that team. 554 00:47:25,123 --> 00:47:26,890 But your attitude appals me. 555 00:47:26,991 --> 00:47:30,194 It's not what you're saying, it's what you're not saying. 556 00:47:30,462 --> 00:47:31,829 Insinuendoes. 557 00:47:32,497 --> 00:47:36,200 You're demonstrating some whopping great ego, my friend. 558 00:47:37,068 --> 00:47:40,604 That sort of big-headedness can be a right turn-off! 559 00:47:40,705 --> 00:47:44,641 If you don't wanna do the job, fair enough, I can accept that! 560 00:47:45,510 --> 00:47:49,079 Considering the outrageousness of what's going on in your head, 561 00:47:49,180 --> 00:47:53,050 whatever stinking thoughts you're having, we can go it alone! 562 00:47:53,518 --> 00:47:55,519 'Cause they're so disgusting! 563 00:47:58,723 --> 00:48:00,791 Fuckin' hell! Fuckin' hell! 564 00:48:01,793 --> 00:48:05,028 I would like to leave, now, please. Get me a taxi. 565 00:48:42,233 --> 00:48:44,701 Sir, I'm afraid you can't smoke. 566 00:48:45,236 --> 00:48:46,570 What? What do you want? 567 00:48:46,671 --> 00:48:48,572 Your cigarette, you have to put it out. 568 00:48:48,806 --> 00:48:50,707 Cigarette? What, this? 569 00:48:51,075 --> 00:48:53,076 - No, I'm not gonna. - You must. 570 00:48:53,178 --> 00:48:56,246 - Why's that? - If you don't, we can't take off. 571 00:48:57,115 --> 00:48:59,616 Well, that's your problem, isn't it? 572 00:49:00,251 --> 00:49:01,852 It's your move. 573 00:49:03,855 --> 00:49:05,622 - I'm afraid... - I won't put it out, 574 00:49:05,723 --> 00:49:08,859 just wait till I've finished it, simple as that. 575 00:49:11,129 --> 00:49:13,297 Why don't you just put it out? 576 00:49:16,000 --> 00:49:17,267 What's that, is that a joke? 577 00:49:17,535 --> 00:49:20,571 You want me to cut your hands off and use it as an ashtray? 578 00:49:20,672 --> 00:49:24,141 I'll put it out if your prepared to let me stub it out on your eyeball. 579 00:49:24,242 --> 00:49:26,310 I'll put it out. Agreeable? 580 00:49:28,279 --> 00:49:29,313 No. 581 00:49:33,885 --> 00:49:36,153 Here come the gay brigade, look. 582 00:49:36,888 --> 00:49:38,322 I'll tell you what... 583 00:49:38,790 --> 00:49:40,591 I'll get off the plane. 584 00:49:40,692 --> 00:49:43,293 You happy with that? I'm happy with that. 585 00:49:43,561 --> 00:49:45,262 I'll smoke it outside. 586 00:49:47,665 --> 00:49:49,099 Open the door! 587 00:49:50,668 --> 00:49:52,135 I hope this crashes. 588 00:49:52,237 --> 00:49:54,171 Open the fucking door! 589 00:50:16,160 --> 00:50:18,095 This is very serious, Mr Logan. 590 00:50:18,329 --> 00:50:21,298 You're right, I've been here for five hours. 591 00:50:22,267 --> 00:50:24,368 As you may know, all European... 592 00:50:24,636 --> 00:50:27,871 Before you start, let me ask you something, please. 593 00:50:32,944 --> 00:50:34,745 Have you ever been sexually assaulted? 594 00:50:34,846 --> 00:50:36,813 No? Neither have I, until today. 595 00:50:37,682 --> 00:50:39,082 - What? - That's what I said. 596 00:50:39,651 --> 00:50:41,618 I'm putting my bag up in the cupboard, 597 00:50:41,719 --> 00:50:45,088 next thing, I feel hands on me, someone's touched me, 598 00:50:45,690 --> 00:50:48,091 touched my front... my front bottom. 599 00:50:48,359 --> 00:50:50,127 I've gone all cold. 600 00:50:50,295 --> 00:50:52,663 I look round, he's standing there, 601 00:50:52,764 --> 00:50:55,699 that steward with a guilty look on his face. 602 00:50:55,900 --> 00:50:57,701 I didn't know what to say. 603 00:50:57,835 --> 00:50:59,770 I had to sit down, I was that perturbed. 604 00:50:59,871 --> 00:51:04,875 Then his mate, the other one telling us what to do if we crash, 605 00:51:05,109 --> 00:51:08,712 he starts and all, starts lookin' at me all funny. 606 00:51:09,047 --> 00:51:10,314 Suggestive. 607 00:51:10,415 --> 00:51:13,150 I don't know if they wanted me for a twos-up or something, 608 00:51:13,251 --> 00:51:14,851 I don't know how they work it, 609 00:51:15,119 --> 00:51:18,188 but it scared me. I was shakin' like a leaf. 610 00:51:18,790 --> 00:51:22,292 So without thinking, I lit a cigarette to calm my nerves. 611 00:51:22,860 --> 00:51:25,362 I was tremblin', I was very emotional. 612 00:51:25,930 --> 00:51:29,266 That's when the rest happened. It's very regrettable. 613 00:51:30,234 --> 00:51:33,970 Now, I don't want to kick up a fuss, right? 614 00:51:34,072 --> 00:51:36,973 Press charges, contact the British Embassy. 615 00:51:37,075 --> 00:51:40,744 I'd rather not pursue those channels, it's not my style. 616 00:51:41,279 --> 00:51:44,681 I wouldn't lose the man his job, man's got to eat. 617 00:51:44,982 --> 00:51:48,752 I'm sure he's not representative of all you Spanish people. 618 00:51:49,220 --> 00:51:53,724 But have a word with him, let him know he's been rumbled. 619 00:51:55,259 --> 00:51:57,427 It's the one with the ginger hair. 620 00:52:01,866 --> 00:52:03,200 What do you think he's saying? 621 00:52:03,301 --> 00:52:05,802 "Gal told me to go fuck myself"? 622 00:52:07,772 --> 00:52:09,940 Gal, how long you gonna be? 623 00:52:10,041 --> 00:52:11,908 I'm just combing my hair. 624 00:52:12,009 --> 00:52:13,977 - He'd look a right cunt. - He is. 625 00:52:14,078 --> 00:52:17,881 That's not what I'm saying. I'm saying he has to save face. 626 00:52:18,049 --> 00:52:20,450 Protect himself. His image, his ego. 627 00:52:22,887 --> 00:52:25,288 No. I'll tell you what's happening. 628 00:52:27,792 --> 00:52:30,026 He's gone back and he's said... 629 00:52:32,063 --> 00:52:34,097 "I've decided not to go with Gal, 630 00:52:34,198 --> 00:52:37,267 "he's fat, looks terrible, Michelin Man." 631 00:52:37,368 --> 00:52:38,769 Fuck off, I'm beautiful. 632 00:52:40,805 --> 00:52:43,473 No, mate, put yourself in his perspective, 633 00:52:44,041 --> 00:52:45,942 the way he sees things. 634 00:52:46,043 --> 00:52:47,878 You're in the clear. Trust me. 635 00:52:53,418 --> 00:52:56,486 Think I'm stupid? Think I'm a fucking cunt? 636 00:52:58,122 --> 00:52:59,356 You think I'm gonna have that? 637 00:52:59,457 --> 00:53:01,158 Do you think I'll have that? 638 00:53:01,325 --> 00:53:05,429 My fucking ears were burnin' all the way in the fuckin' cab! 639 00:53:05,997 --> 00:53:07,497 Fuckin' on fire! 640 00:53:07,965 --> 00:53:10,200 - What happened? - What happened? 641 00:53:10,968 --> 00:53:12,869 What fuckin' happened? 642 00:53:13,037 --> 00:53:15,806 I'll tell you what fuckin' happened, you tell me, Gal. 643 00:53:17,875 --> 00:53:20,243 Gave me a fucking knock-back, you fat fuckin' cunt. 644 00:53:20,344 --> 00:53:22,779 - Problem with the plane? - What? 645 00:53:23,047 --> 00:53:25,515 What did you fuckin' say, cunt? What? 646 00:53:26,217 --> 00:53:28,218 Problem? Fucking problem? 647 00:53:28,786 --> 00:53:30,153 No, mate, no. 648 00:53:31,222 --> 00:53:32,789 No problem with the plane, cunt, 649 00:53:32,890 --> 00:53:35,225 fucking plane was fine, fucking plane was perfect, 650 00:53:35,326 --> 00:53:38,295 it's you. You're the problem. You're the fucking problem. 651 00:53:38,396 --> 00:53:42,332 You fucking Dr White honkin' jam-rag fucking spunk-bubble! 652 00:53:42,433 --> 00:53:46,470 You keep lookin' at me, I'll put you in the fucking ground! 653 00:53:46,871 --> 00:53:50,006 Dee, take Jackie and Aitch inside. 654 00:53:50,575 --> 00:53:51,875 Yeah. 655 00:53:53,110 --> 00:53:55,412 - Drink? - Yeah, you scheming cunt! 656 00:53:56,981 --> 00:53:59,416 See if the ladies let you try on their panties! 657 00:53:59,517 --> 00:54:01,184 - You fuckin'... - Don... 658 00:54:01,285 --> 00:54:03,887 Shut up! Shut up. 659 00:54:15,199 --> 00:54:17,567 Not this time, Gal. Not this time. 660 00:54:18,035 --> 00:54:19,469 Not this fucking time. 661 00:54:19,570 --> 00:54:22,205 No! No, no, no, no, no, no, no, no, no! 662 00:54:22,306 --> 00:54:25,942 No! No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 663 00:54:26,143 --> 00:54:30,313 No! Not this fucking time. No fucking way, no fucking way! 664 00:54:30,948 --> 00:54:33,149 You made me look a right cunt! 665 00:54:33,284 --> 00:54:35,585 Like a right fucking Mr Confused! 666 00:54:37,054 --> 00:54:38,288 What's Jackie gonna think? 667 00:54:38,389 --> 00:54:41,491 Not that I care, that's you fucking me about. 668 00:54:42,159 --> 00:54:45,829 Is your middle name "Ungrateful"? Ain't you got nothing to say? 669 00:54:45,930 --> 00:54:47,964 You just gonna stand there like Porky Pig? 670 00:54:48,065 --> 00:54:52,068 Hiding behind your wife's skirt? Your ex-porn star wife's skirt! 671 00:54:52,503 --> 00:54:56,840 I don't give two fucks what Jackie Big-Tits thinks, 672 00:54:56,941 --> 00:54:58,975 I've got enough fucking information on her. 673 00:54:59,076 --> 00:55:01,177 So what if she's got a pretty face, that could all change! 674 00:55:01,279 --> 00:55:02,979 Age changes that! 675 00:55:04,949 --> 00:55:07,484 See if she's still coming with a face like a prune! 676 00:55:07,585 --> 00:55:10,053 Aitch will be well gone by then! 677 00:55:11,389 --> 00:55:13,356 I'm gonna kill you, Gal. 678 00:55:14,225 --> 00:55:15,458 I'm gonna fucking kill him. 679 00:55:28,072 --> 00:55:29,973 You point a gun at me? 680 00:55:30,608 --> 00:55:32,976 Point a gun at me? 681 00:55:34,111 --> 00:55:36,112 Gonna shoot me, are you? 682 00:55:36,647 --> 00:55:38,248 Gonna shoot me. 683 00:55:40,251 --> 00:55:42,953 Go on, then, shoot me. It's all right. 684 00:55:43,421 --> 00:55:44,654 Shoot me. 685 00:55:50,494 --> 00:55:52,128 I'll have that. 686 00:55:58,536 --> 00:56:00,136 There you go. 687 00:56:20,091 --> 00:56:21,958 Cheers. Good luck. 688 00:57:00,031 --> 00:57:01,331 You're at the Grosvenor. 689 00:57:01,432 --> 00:57:04,067 Your name's Rowntree, like Smarties. 690 00:57:04,235 --> 00:57:08,171 If they give you a pull, you're just here to see some friends. 691 00:57:11,308 --> 00:57:14,110 Somebody'll call you, pick you up. 692 00:57:15,579 --> 00:57:17,313 Probably Mike. 693 00:58:27,318 --> 00:58:29,185 Gal, got a minute? 694 00:58:37,862 --> 00:58:39,162 Stan. 695 00:58:41,165 --> 00:58:42,432 Hello, Ted. 696 00:58:42,733 --> 00:58:45,702 How did he seem, Gal? How did he come across? 697 00:58:45,803 --> 00:58:47,303 - Who? - Don. 698 00:58:47,671 --> 00:58:50,440 Don? He was all right. He was Don. Why? 699 00:58:51,108 --> 00:58:52,876 Just... trying to trace back. 700 00:58:53,144 --> 00:58:55,311 He was due back on Wednesday. 701 00:58:55,446 --> 00:58:58,181 He stayed with me Wednesday, left... Thursday. 702 00:58:58,282 --> 00:58:59,816 - Yesterday? - Yeah. 703 00:59:00,785 --> 00:59:03,086 - That's what I mean. - You take him to the airport? 704 00:59:03,187 --> 00:59:04,721 - No. - You didn't? 705 00:59:04,822 --> 00:59:06,689 No, he got a cab. Why? 706 00:59:06,791 --> 00:59:08,858 You didn't see him get on the plane? 707 00:59:09,193 --> 00:59:12,395 No, not personally, no, but I know he got on. 708 00:59:12,630 --> 00:59:13,696 How? 709 00:59:14,331 --> 00:59:17,467 - He called me from Heathrow. - He called you? 710 00:59:17,601 --> 00:59:20,236 - Yeah. What's happened? - Why'd he call? 711 00:59:20,337 --> 00:59:22,739 I don't know, he said he'd landed safely. 712 00:59:22,840 --> 00:59:24,741 I thought it was funny. 713 00:59:25,142 --> 00:59:28,211 Sorry, about this, Gal, but Don's gone AWOL. 714 00:59:28,379 --> 00:59:30,346 - Oh. - You finished, Ted? 715 00:59:30,447 --> 00:59:32,916 - Yeah. - You can go back. 716 00:59:34,285 --> 00:59:37,453 - We'll be through in a minute. - Good to see you. 717 01:00:07,952 --> 01:00:11,454 I'm just taking it step by step, what else can I do? 718 01:00:17,528 --> 01:00:20,363 Just one more day, darling, one more day. 719 01:00:20,698 --> 01:00:23,333 That's all it is, just one more day. 720 01:00:31,642 --> 01:00:33,977 Dee? Dee? 721 01:00:38,282 --> 01:00:40,316 I love you like a rose loves rainwater, 722 01:00:40,417 --> 01:00:43,853 like a leopard loves his partner in the jungle, like... 723 01:00:45,656 --> 01:00:47,991 I don't know what like I love you. 724 01:00:54,632 --> 01:00:56,566 I love you. I love you. 725 01:00:58,736 --> 01:01:00,436 I know you know. 726 01:01:00,537 --> 01:01:03,439 I know. I know that. 727 01:01:05,276 --> 01:01:07,844 I know you love me because I feel strong. 728 01:01:13,250 --> 01:01:15,652 I have to go, I've got to get back. 729 01:01:17,454 --> 01:01:19,355 I'm gonna hang up now. 730 01:01:21,926 --> 01:01:25,295 I just want you to do one thing for me. Just one. 731 01:01:29,733 --> 01:01:31,701 Just say my name for me. 732 01:01:34,338 --> 01:01:35,605 Just once. 733 01:01:40,611 --> 01:01:41,644 Gal. 734 01:03:10,634 --> 01:03:14,404 This phone call from Heathrow, tell me what he said again. 735 01:03:14,705 --> 01:03:16,539 Who, Don? I told you. 736 01:03:19,610 --> 01:03:21,010 Tell me again. 737 01:03:22,846 --> 01:03:25,448 - Just that he got back safe... - No. 738 01:03:25,616 --> 01:03:28,051 - He didn't do that. - How do you mean? 739 01:03:28,552 --> 01:03:31,387 - I mean he didn't do that. - Yeah, he did. 740 01:03:31,855 --> 01:03:34,957 No, he didn't. 741 01:03:35,893 --> 01:03:38,461 He didn't phone you from Heathrow. 742 01:03:38,796 --> 01:03:42,665 I'm the one who got the call. If you know different, tell me. 743 01:03:46,937 --> 01:03:50,573 I don't know, Ted. I don't know what you're getting at. 744 01:03:50,674 --> 01:03:54,010 Don offered me a job, I said, "Yes, please", he goes. 745 01:03:57,748 --> 01:04:02,885 Next thing, he phones me from Heathrow and says, "See you Friday night". 746 01:04:03,620 --> 01:04:07,190 - That's how he left it. - But he didn't phone from Heathrow. 747 01:04:07,458 --> 01:04:11,160 All right, he didn't phone me from Heathrow, but he phoned me. 748 01:04:17,601 --> 01:04:19,168 I'm not lying, Ted. 749 01:04:28,946 --> 01:04:29,979 Okay. 750 01:04:35,219 --> 01:04:36,686 All right. 751 01:04:41,592 --> 01:04:44,227 - Good luck tonight. - Cheers. 752 01:04:46,997 --> 01:04:48,097 I'm hurt! 753 01:05:57,234 --> 01:05:59,001 See you around. 754 01:06:07,578 --> 01:06:11,280 See, where there's a wil... and there is a fucking will... 755 01:06:11,882 --> 01:06:13,683 There's a way. 756 01:06:13,784 --> 01:06:15,885 And there is a fuckin' way. 757 01:06:18,255 --> 01:06:20,756 There's always a fuckin' way. 758 01:07:16,647 --> 01:07:18,080 How's it going, Gal? 759 01:07:18,181 --> 01:07:21,684 We're in there, Stan, but it ain't getting any easier. 760 01:07:22,052 --> 01:07:23,686 It's just so fucking awkward. 761 01:07:25,922 --> 01:07:28,224 - What time is it? - 11:50. 762 01:07:28,692 --> 01:07:30,826 - How long? - Another three hours, Ted. 763 01:07:30,927 --> 01:07:35,731 - Maybe four. - Fuck that. Two, two and half. 764 01:08:56,480 --> 01:08:59,048 Oh, my God! Help me! 765 01:09:13,930 --> 01:09:16,932 You've fucked hundreds! Fucked hundreds! 766 01:09:27,043 --> 01:09:28,244 Jackie... 767 01:09:29,946 --> 01:09:31,247 I love you. 768 01:09:44,428 --> 01:09:46,429 Help me, you cunt! 769 01:09:53,336 --> 01:09:55,237 Get the fucking gun! 770 01:10:04,381 --> 01:10:06,515 Fat, fat, cunt, cunt! 771 01:10:07,017 --> 01:10:08,517 Murdering twat! 772 01:10:17,060 --> 01:10:18,260 Bollock! 773 01:10:34,177 --> 01:10:37,379 I fucked Jackie. Fucked her. 774 01:10:40,150 --> 01:10:42,151 Ask her, she'll tell you. 775 01:10:42,986 --> 01:10:44,353 I fucked her. 776 01:10:45,188 --> 01:10:46,555 Yeah, well... 777 01:10:48,124 --> 01:10:50,292 I've fucked you now, haven't I? 778 01:10:54,164 --> 01:10:56,298 Right, Malky, get Gal out! 779 01:11:39,075 --> 01:11:41,010 Everyone all right? 780 01:13:21,311 --> 01:13:23,045 Look at 'em now! 781 01:13:56,046 --> 01:13:57,346 Gentlemen... 782 01:13:58,615 --> 01:14:00,349 You're all cunts. 783 01:14:02,752 --> 01:14:04,353 You tired? 784 01:14:05,155 --> 01:14:07,089 No, I'm all right, actually, Ted. 785 01:14:07,524 --> 01:14:10,359 You're a fucking millionaire now, ain't ya? 786 01:14:27,510 --> 01:14:30,312 - I was gonna say... - Gal, no, no, you... 787 01:14:35,819 --> 01:14:39,321 Go on... What? 788 01:14:45,361 --> 01:14:48,397 Congratulations, it went like a fucking dream. 789 01:14:48,732 --> 01:14:50,766 Congratulations all round. 790 01:14:52,535 --> 01:14:55,537 What's the matter? You do not look happy. 791 01:14:55,839 --> 01:14:58,307 Me? No, I'm happy. I'm well happy. 792 01:14:58,408 --> 01:15:00,275 We're all happy, mate. 793 01:15:01,578 --> 01:15:02,678 Yeah. 794 01:15:05,248 --> 01:15:06,849 What's with the bag? 795 01:15:08,084 --> 01:15:11,286 You, uh... You shootin' off? 796 01:15:11,688 --> 01:15:14,723 Who, me? No. Well, yeah. I've got a plane to catch. 797 01:15:14,824 --> 01:15:16,458 - Have you? - Mmm. 798 01:15:19,295 --> 01:15:21,163 I'll give you a lift. 799 01:15:21,397 --> 01:15:23,699 - It's all right, Ted... - Come on. 800 01:15:28,171 --> 01:15:29,805 See you later, Stan. 801 01:15:54,264 --> 01:15:56,832 I've just got to stop off for a minute. 802 01:15:57,400 --> 01:15:59,134 Is that all right? 803 01:16:00,470 --> 01:16:03,205 Yeah. Course. 804 01:16:26,296 --> 01:16:27,663 Come with me. 805 01:17:19,415 --> 01:17:20,949 Who is it? 806 01:17:21,517 --> 01:17:22,818 It's Teddy. 807 01:17:29,225 --> 01:17:32,461 What do you want? It's 5:10. 808 01:17:32,962 --> 01:17:36,698 I know, I'm sorry. I need your help, something's happened. 809 01:17:43,573 --> 01:17:44,840 What is it? 810 01:17:45,909 --> 01:17:47,743 Come in, Gal. 811 01:17:54,450 --> 01:17:56,251 What are you doing? 812 01:17:56,753 --> 01:17:59,988 I need a drink for my friend. Can you fix him one? 813 01:18:06,896 --> 01:18:09,264 So what are you having, Gal? 814 01:18:09,999 --> 01:18:13,735 Um, I'll have a whisky, please. 815 01:18:15,672 --> 01:18:16,838 Cheers. 816 01:18:36,826 --> 01:18:38,393 No, I'm all right. 817 01:18:57,613 --> 01:18:59,314 Where's Don, Gal? 818 01:19:04,821 --> 01:19:07,356 He never left Spain, I know that. 819 01:19:11,627 --> 01:19:13,662 He never got on the plane. 820 01:19:14,063 --> 01:19:17,833 Well, he did, and he got off again. 821 01:19:20,536 --> 01:19:23,805 And there's no record of him getting another flight. 822 01:19:27,610 --> 01:19:32,414 I can only assume... he's still in Spain. 823 01:19:42,392 --> 01:19:44,659 I'm not into this any more, Ted. 824 01:20:04,013 --> 01:20:05,480 Spain, eh? 825 01:20:06,849 --> 01:20:07,949 Yeah. 826 01:20:08,818 --> 01:20:10,786 I must drop in sometime. 827 01:20:12,755 --> 01:20:14,456 Pay my respects. 828 01:20:18,027 --> 01:20:20,595 How much did he say you were on for this? 829 01:20:20,696 --> 01:20:23,832 - He wasn't specific... - I'm giving you a tenner. 830 01:20:49,158 --> 01:20:51,059 I've only got 20s. 831 01:20:52,528 --> 01:20:53,962 You got change? 832 01:21:20,923 --> 01:21:22,190 You see... 833 01:21:24,127 --> 01:21:25,861 if I cared, Gal, 834 01:21:28,531 --> 01:21:30,165 if I fucking cared... 835 01:21:30,933 --> 01:21:34,669 if I gave a solitary fuck about Don... 836 01:21:57,059 --> 01:21:59,127 Get out of the fucking car. 837 01:23:13,736 --> 01:23:17,772 Look, with this pill, they say you take it and that's it. 838 01:23:18,074 --> 01:23:21,142 Your hair don't grow, you don't go bald, it stays the same. 839 01:23:21,911 --> 01:23:25,180 You have your hair cut once, in whatever style you want, 840 01:23:25,281 --> 01:23:28,917 and it stays like that for the rest of your natural life. 841 01:23:29,619 --> 01:23:31,186 It's revolutionary. 842 01:23:33,122 --> 01:23:36,891 What if you get fed up with your style, you berk? 843 01:23:38,894 --> 01:23:40,362 Well, that's where the antidote comes in. 844 01:23:40,630 --> 01:23:42,130 - Oh! - Smart-arse. 845 01:23:43,366 --> 01:23:45,834 The whole process is reversible. 846 01:23:46,235 --> 01:23:48,670 You just take a different pill. 847 01:23:49,171 --> 01:23:52,340 Now, I'm not saying this is gonna happen next year 848 01:23:52,608 --> 01:23:55,343 but it will happen, it's definitely coming. 849 01:23:56,078 --> 01:23:58,780 Hairdressers are shitting themselves. 850 01:24:00,149 --> 01:24:02,183 Shut up! 851 01:24:02,285 --> 01:24:04,352 They did a test with three monkeys, right? 852 01:24:04,754 --> 01:24:07,222 Gave 'em all a Beatles-style haircut. 853 01:24:07,957 --> 01:24:11,660 They've been living with that cut for the past two years. 854 01:24:12,094 --> 01:24:14,963 And apparently, they're very happy with it. 855 01:24:15,898 --> 01:24:18,166 I can't listen to this! 856 01:24:19,168 --> 01:24:21,803 You hungry, love? Shall I fix you a sandwich? 857 01:24:21,904 --> 01:24:25,073 Oh, yeah. That'd be lovely. 858 01:24:32,315 --> 01:24:34,783 Told you you'd do the job. 859 01:24:35,384 --> 01:24:38,653 Yeah, well... you were right, Don. 860 01:24:41,090 --> 01:24:43,758 Technically speaking, you were right. 861 01:24:46,662 --> 01:24:48,129 But you're dead. 862 01:24:50,066 --> 01:24:51,366 So shut up.