1 00:00:04,821 --> 00:00:06,471 (Cruz) Previously on "Third Watch.." 2 00:00:06,215 --> 00:00:08,006 You gotta tell Ty about this baby, Sasha. 3 00:00:07,958 --> 00:00:09,182 No. 4 00:00:08,959 --> 00:00:11,251 Open your mouth. Is there any.. 5 00:00:11,128 --> 00:00:12,118 [coughing] 6 00:00:12,229 --> 00:00:13,887 Oh! Son of a bitch! 7 00:00:13,797 --> 00:00:15,080 [coughing] 8 00:00:15,232 --> 00:00:17,466 Look, I told you I didn't feel good. 9 00:00:17,618 --> 00:00:19,134 - You son of a bitch. - No, no, no. 10 00:00:19,245 --> 00:00:20,469 - Carlos, Carlos. - Hey, what happened? 11 00:00:20,579 --> 00:00:22,187 - He coughed on me. - What? 12 00:00:21,972 --> 00:00:24,672 There's blood in my mouth and my eyes. 13 00:00:24,825 --> 00:00:28,510 - Ah! - Oh, my God. You're burning up. 14 00:00:28,662 --> 00:00:31,679 - I'm dying, right? - Carlos is doing better. 15 00:00:31,832 --> 00:00:33,382 (Yokas) Yeah, I figure he must be doing better. 16 00:00:33,491 --> 00:00:35,092 Nobody in there is wearing gloves. 17 00:00:35,202 --> 00:00:36,518 Yeah, he's turned the corner. 18 00:00:36,670 --> 00:00:38,703 (Connor) He's stopped bleeding. He's lucky. 19 00:00:38,655 --> 00:00:40,313 [gunshots] 20 00:00:40,424 --> 00:00:42,332 (Bosco) My focus is a little off, you know. 21 00:00:42,442 --> 00:00:44,759 I don't want the department to find out. 22 00:00:44,712 --> 00:00:45,894 I need someone to shoot for me. 23 00:00:46,004 --> 00:00:47,170 Bosco, I can't do that. 24 00:00:47,081 --> 00:00:49,189 Everybody's rolling over on you, Maddox? 25 00:00:49,299 --> 00:00:51,257 Not as popular as you thought you were. 26 00:00:51,259 --> 00:00:54,052 (Swersky) No one notices him sitting in the lobby? 27 00:00:54,204 --> 00:00:57,723 He murdered a prisoner in the middle of my station house. 28 00:00:57,833 --> 00:00:59,641 - Who are you? - Marcel Hollis. 29 00:00:59,751 --> 00:01:01,693 What's your relationship to the kid? 30 00:01:01,604 --> 00:01:03,394 I'm a concerned friend. 31 00:01:03,347 --> 00:01:05,338 You sent a juvenile to pull the trigger. 32 00:01:05,449 --> 00:01:08,883 That young man's father was murdered by Maddox. 33 00:01:09,036 --> 00:01:12,020 Without Maddox, there's a power vacuum. 34 00:01:12,131 --> 00:01:15,115 You have four gangs in a 20-block radius. 35 00:01:15,225 --> 00:01:17,134 There's gonna be a war on this turf. 36 00:01:17,244 --> 00:01:19,377 I ain't no saint, but I could fix this. 37 00:01:19,288 --> 00:01:22,931 So all you need is, uh, is a little more time, huh? 38 00:01:23,041 --> 00:01:25,775 Two days. We don't have to be enemies. 39 00:01:25,886 --> 00:01:28,653 What I'm gonna do is go outside, and let the three of you decide 40 00:01:28,805 --> 00:01:30,922 amongst yourselves which areas you all wanna take over. 41 00:01:30,874 --> 00:01:34,985 I think that went as well as could be expected. 42 00:01:35,095 --> 00:01:36,386 Blow it. 43 00:01:36,496 --> 00:01:38,889 [explosion] 44 00:01:44,605 --> 00:01:46,471 I don't know why they reach out. 45 00:01:46,624 --> 00:01:48,123 Whole building's blowing up around them. 46 00:01:48,233 --> 00:01:50,142 They think they're gonna stop it with their hands. 47 00:01:50,252 --> 00:01:51,985 It's a reflex. 48 00:01:52,095 --> 00:01:53,337 You gonna be able to get any prints? 49 00:01:53,446 --> 00:01:56,097 I doubt it. Sole of a foot maybe. 50 00:01:56,250 --> 00:01:59,234 I need four unidentified stiffs, like I need an aerobics video. 51 00:01:59,345 --> 00:02:01,537 [chuckles] The smell doesn't bother you? 52 00:02:01,646 --> 00:02:03,755 Fifteen years married to my ex-wife 53 00:02:03,666 --> 00:02:04,906 burned meat doesn't smell that bad. 54 00:02:05,017 --> 00:02:06,825 [laughing] She was a bad cook? 55 00:02:06,936 --> 00:02:09,336 No, she just stunk. 56 00:02:09,446 --> 00:02:12,840 - ID your vics yet, Jelly? - Why do you care? 57 00:02:12,949 --> 00:02:14,991 Got some, uh, missing gang leaders. 58 00:02:15,102 --> 00:02:16,968 - Oh, yeah? - Yeah. 59 00:02:16,920 --> 00:02:19,696 Four of 'em. 60 00:02:19,806 --> 00:02:21,615 Number one got a tat on his right shoulder. 61 00:02:21,725 --> 00:02:24,500 Looks like a double-barreled shotgun. 62 00:02:24,611 --> 00:02:27,312 The Strongtown Riders. 63 00:02:28,524 --> 00:02:30,374 Does he have a diamond in his front tooth? 64 00:02:30,483 --> 00:02:33,285 Uh, yeah, left front. 65 00:02:33,437 --> 00:02:35,571 Play-Tone is his name. 66 00:02:36,423 --> 00:02:38,531 Play-Tone? 67 00:02:38,533 --> 00:02:40,625 What the hell kind of nickname is that? 68 00:02:40,369 --> 00:02:44,872 Yeah, scars, tattoos birthmarks, piercings, whatever you need. 69 00:02:44,981 --> 00:02:46,748 This should help. 70 00:02:48,202 --> 00:02:50,652 You mind if I work this a little? 71 00:02:50,804 --> 00:02:54,731 You clear these four briquettes, I'll buy you a new car. 72 00:02:54,841 --> 00:02:57,942 Better than that, I'll get to lock up a smooth-talking cabron. 73 00:02:57,794 --> 00:03:00,578 Thinks he's smarter than me. 74 00:03:00,731 --> 00:03:02,288 This is simple math. 75 00:03:02,399 --> 00:03:04,725 - Math? - A business arrangement. 76 00:03:04,834 --> 00:03:07,977 And this arrangement starts by you blowing Play-Tone off? 77 00:03:08,088 --> 00:03:10,105 What am I supposed to tell my soldiers about G-Money? 78 00:03:10,215 --> 00:03:14,184 You tell them one of my sons was the first to go. 79 00:03:14,294 --> 00:03:15,760 You think that's gonna be enough? 80 00:03:15,912 --> 00:03:18,255 You think you should get a pass for killing off royalty 81 00:03:18,365 --> 00:03:21,216 'because you took that son of a bitch, Maddox out first?' 82 00:03:21,326 --> 00:03:22,917 Let me do some preaching to you, boy. 83 00:03:22,870 --> 00:03:26,655 There gotta be upheaval, boy, before there could be change. 84 00:03:26,765 --> 00:03:27,972 I heard enough. 85 00:03:27,824 --> 00:03:28,749 (Marcel) 'Between us' 86 00:03:28,858 --> 00:03:31,343 'we represent 650 soldiers.' 87 00:03:31,253 --> 00:03:35,564 Y'all know how many cops come to the 55th precinct a day? 88 00:03:35,673 --> 00:03:38,775 Seventy, and that's only if they all show up. 89 00:03:38,885 --> 00:03:40,343 Simple math, baby. 90 00:03:40,254 --> 00:03:43,989 We can put move more product than the cops can stop. 91 00:03:44,099 --> 00:03:46,116 We gotta get smart about this though, you know what 92 00:03:46,226 --> 00:03:47,935 'we need to do? Feel what I'm saying to y'all right now.' 93 00:03:48,044 --> 00:03:51,104 Amongst the five of us, we need to form a board. 94 00:03:51,214 --> 00:03:54,340 - Equal positions, equal shares. - Equal? 95 00:03:54,451 --> 00:03:59,271 All product, all profit will be divided evenly. 96 00:03:59,423 --> 00:04:01,848 What if I don't want to join this board? 97 00:04:01,958 --> 00:04:05,910 If you don't wanna join, it's fine. 98 00:04:05,862 --> 00:04:10,548 You've 82 boys. We'll have more than 550. 99 00:04:10,459 --> 00:04:11,808 Are you threatening me? 100 00:04:11,918 --> 00:04:14,253 No, I ain't threatening you, man. 101 00:04:15,814 --> 00:04:18,006 Look, it's simple math. 102 00:04:19,576 --> 00:04:22,910 So I'm hooking up with Rhonda at O'Malley's after shift. 103 00:04:23,063 --> 00:04:24,695 This is, like, the third date, right? 104 00:04:24,548 --> 00:04:26,840 Yeah, well, this is the first time we're actually 105 00:04:26,950 --> 00:04:28,900 going out, if you know what I'm saying. 106 00:04:28,811 --> 00:04:30,719 [chuckles] Go stud, go. 107 00:04:30,829 --> 00:04:32,371 (Davis) 'You busy? She got a couple friends.' 108 00:04:32,480 --> 00:04:33,755 - No. - 'They're smoking hot.' 109 00:04:33,907 --> 00:04:35,273 No, I'm gonna go by Grace's. 110 00:04:35,225 --> 00:04:38,009 Oh, that's right, I forgot. You're married. 111 00:04:38,161 --> 00:04:42,029 Long way from married, brother. It is going pretty good though. 112 00:04:41,982 --> 00:04:44,599 Another one bites the dust. 113 00:04:44,751 --> 00:04:48,536 Whoa! How about a courtesy flush in there? 114 00:04:48,688 --> 00:04:50,038 (Sullivan) 'There.' 115 00:04:51,333 --> 00:04:53,016 That enough courtesy for you? 116 00:04:53,126 --> 00:04:55,943 What the hell did you eat, man? 117 00:04:56,096 --> 00:04:59,147 What's the name of this woman, this, uh, what's her name? 118 00:04:59,257 --> 00:05:01,924 - Rhonda? - This Rhonda. 119 00:05:01,835 --> 00:05:03,026 What? 120 00:05:03,136 --> 00:05:04,936 Who's this Rhonda you're talking about? 121 00:05:04,847 --> 00:05:07,014 He took a theft report from her last week. 122 00:05:07,123 --> 00:05:08,423 Someone broke into her locker. 123 00:05:08,534 --> 00:05:10,367 She's a trainer at Hoffman's Gym. 124 00:05:10,477 --> 00:05:14,420 - Aerobics, nonetheless. - She's very...limber. 125 00:05:14,531 --> 00:05:16,781 You've seen her three times, huh? 126 00:05:16,692 --> 00:05:21,378 Yeah. Is there a problem with that...dad? 127 00:05:21,488 --> 00:05:23,788 No, no problem. 128 00:05:23,699 --> 00:05:27,275 Sully, Monroe went sick. Some kind of flu. 129 00:05:27,386 --> 00:05:28,535 We're not gonna miss her. 130 00:05:28,645 --> 00:05:31,455 - Cut her a break, will ya? - No. 131 00:05:31,564 --> 00:05:33,465 Don't you wanna know who you're riding with? 132 00:05:33,375 --> 00:05:35,392 Please tell me you're not sticking me with some rookie 133 00:05:35,502 --> 00:05:38,061 I'm gonna have to babysit all day. 134 00:05:38,171 --> 00:05:40,205 Actually, boss wants me to keep an eye on you. 135 00:05:40,315 --> 00:05:41,964 - Oh! - Bosco. 136 00:05:41,875 --> 00:05:44,058 - Hey, what's up? - Welcome back, Bosco. 137 00:05:44,011 --> 00:05:45,643 - Thanks, Sully. - What's up, my man? 138 00:05:45,596 --> 00:05:47,237 - Hey, Davis. Look at you. - How you doing? 139 00:05:47,347 --> 00:05:50,265 I'm back to show you all how it's done, ladies. 140 00:05:50,375 --> 00:05:51,892 Alright, roll call. 141 00:05:53,294 --> 00:05:55,620 - 'Take your time, Bosco.' - Thanks, boss. 142 00:05:55,730 --> 00:05:57,989 - How are you? I'm Finney. - Bosco. 143 00:05:58,141 --> 00:06:01,902 - It's nice to meet you, sir. - You too. Thanks. 144 00:06:08,201 --> 00:06:09,134 I'm back. 145 00:06:09,244 --> 00:06:12,204 [theme music] 146 00:06:55,224 --> 00:06:57,148 So I was right, huh? 147 00:06:56,959 --> 00:06:59,750 Yeah, Play-Doh, BenGay, and T-Ball. 148 00:06:59,703 --> 00:07:01,202 Whatever the hell the names were. 149 00:07:01,313 --> 00:07:03,070 'Those were the four guys in your files.' 150 00:07:03,223 --> 00:07:04,648 I knew it. 151 00:07:04,757 --> 00:07:06,591 You got someone for me to talk to? 152 00:07:06,543 --> 00:07:08,293 Yeah, I got a suspect. 153 00:07:08,403 --> 00:07:10,386 - Yokas. - But this guy's smart. 154 00:07:10,297 --> 00:07:12,380 - He's gonna be laying low. - Hey, Cruz. 155 00:07:12,491 --> 00:07:15,208 'They're saying there's somebody at the desk for you.' 156 00:07:15,318 --> 00:07:17,227 Who is it? 157 00:07:17,337 --> 00:07:21,565 Son of a bitch. Maybe he's not so smart. 158 00:07:23,076 --> 00:07:26,844 - Welcome back, Bosco. - Thanks, sarge. 159 00:07:26,655 --> 00:07:27,896 Sergeant Cruz. 160 00:07:28,048 --> 00:07:30,407 What the hell are you doing here? 161 00:07:30,517 --> 00:07:32,676 - Two days. - What? 162 00:07:32,785 --> 00:07:35,120 I asked you for two days. It's two days later. 163 00:07:36,907 --> 00:07:39,324 (Grimaldi) 'What's going on here, Cruz?' 164 00:07:39,476 --> 00:07:41,126 Let's talk upstairs. 165 00:07:43,321 --> 00:07:46,331 - Hey. - Good afternoon, Grace. 166 00:07:46,483 --> 00:07:49,843 - Are you just visiting? - I'm reporting for duty. 167 00:07:49,953 --> 00:07:51,178 Really? 168 00:07:51,287 --> 00:07:54,639 And I'm itching to get back out there and do some good. 169 00:07:54,749 --> 00:07:57,851 I thought you were taking a few days while Carlos recuperates? 170 00:07:59,796 --> 00:08:01,538 Yeah. 171 00:08:01,648 --> 00:08:04,316 You know, it turns out Carlos is not that fun 172 00:08:04,425 --> 00:08:05,775 to be around when he's sick. 173 00:08:05,685 --> 00:08:06,817 Turns out? 174 00:08:06,737 --> 00:08:08,010 He's not that much fun to be around 175 00:08:08,121 --> 00:08:10,238 when he's perfectly healthy. 176 00:08:12,308 --> 00:08:14,575 [sighs] 177 00:08:14,528 --> 00:08:15,660 You alright? 178 00:08:15,612 --> 00:08:18,980 Oh, just trying to break everything back in. 179 00:08:19,132 --> 00:08:21,891 - Need help? - Help? 180 00:08:22,001 --> 00:08:23,952 Can I do anything? 181 00:08:24,062 --> 00:08:27,397 No, I'm not used to this car. 182 00:08:27,507 --> 00:08:30,900 Yeah, I've been riding with Monroe. She's a little small. 183 00:08:31,010 --> 00:08:33,094 She made a mess for herself. 184 00:08:34,573 --> 00:08:35,572 Yep. 185 00:08:35,682 --> 00:08:38,325 Is it true she tried to take out Cruz? 186 00:08:38,434 --> 00:08:40,385 Why don't you talk to her about that? 187 00:08:40,495 --> 00:08:42,812 What? Are you two friends or something? 188 00:08:42,922 --> 00:08:45,156 No, I think I just understand the situation a little 189 00:08:45,067 --> 00:08:48,777 differently being as you were in the hospital and all. 190 00:08:48,886 --> 00:08:50,562 She was after a cop for taking out 191 00:08:50,714 --> 00:08:53,481 the son of a bitch who did this to me. 192 00:08:53,592 --> 00:08:55,175 Since we're talking about the hospital and all 193 00:08:55,284 --> 00:08:58,327 that's all I need to know about the situation. 194 00:08:58,238 --> 00:09:01,456 - Just talk to her. - The next time I see her. 195 00:09:03,818 --> 00:09:06,010 So what do you wanna do first? 196 00:09:05,921 --> 00:09:08,162 Your car. I'm just a passenger. 197 00:09:08,315 --> 00:09:10,106 (woman on radio) '5-5 Frank, we have a hold-up alarm' 198 00:09:10,216 --> 00:09:13,075 '117, West End in the pawn shop.' 199 00:09:13,186 --> 00:09:16,679 Show 5-5 Charlie on the back, Central. 200 00:09:16,590 --> 00:09:18,189 (woman on radio) '10-4 on the backup, Charlie.' 201 00:09:18,300 --> 00:09:19,190 [siren wailing] 202 00:09:19,301 --> 00:09:21,334 117 and West End. 203 00:09:21,444 --> 00:09:23,252 Just a passenger, huh? 204 00:09:23,363 --> 00:09:24,938 Sit. 205 00:09:27,400 --> 00:09:28,399 Ah! 206 00:09:28,351 --> 00:09:29,793 You have the right to remain silent. 207 00:09:29,902 --> 00:09:32,612 - What is this? - Pay attention-- 208 00:09:32,722 --> 00:09:34,781 I thought we had an understandin'. 209 00:09:34,891 --> 00:09:36,691 (Grimaldi) 'I don't know what you two got going on' 210 00:09:36,802 --> 00:09:38,009 but I don't give a damn. 211 00:09:38,119 --> 00:09:39,527 'I got four murders to clear' 212 00:09:39,638 --> 00:09:42,063 'and she says I should talk to you about it.' 213 00:09:42,215 --> 00:09:45,125 So shut the hell up and listen to your rights. 214 00:09:45,234 --> 00:09:48,962 My apologies, detective. You were sayin'? 215 00:09:49,072 --> 00:09:51,389 (woman on radio) 'Units responding to the hold-up alarm on West End.' 216 00:09:51,500 --> 00:09:53,407 '5 Frank on the scene advising no further units' 217 00:09:53,560 --> 00:09:56,894 'needed, accidental trip by the owner.' 218 00:09:57,005 --> 00:09:59,472 5-5 Charlie, 10-4. We're 90-8. 219 00:09:59,382 --> 00:10:01,549 I told you to take the left on Lex. 220 00:10:01,660 --> 00:10:02,817 You mind if I drive? 221 00:10:02,769 --> 00:10:04,352 We would have missed all the uptown traffic. 222 00:10:04,462 --> 00:10:07,980 Bosco, it was a bogus call. What difference does it make? 223 00:10:08,091 --> 00:10:09,349 I hate being beat to a job, man. 224 00:10:09,225 --> 00:10:10,792 Even when it's not in your sector? 225 00:10:10,902 --> 00:10:12,477 Even if. It's called commitment. 226 00:10:12,321 --> 00:10:15,380 If you start taking your time going from place to place. 227 00:10:15,490 --> 00:10:16,764 - What's next? - You know what? 228 00:10:16,916 --> 00:10:19,267 You know something? You're a visitor in this car. 229 00:10:19,077 --> 00:10:20,493 I'm not gonna listen to this crap all day. 230 00:10:20,603 --> 00:10:22,236 Who do you think you're talking to? 231 00:10:22,347 --> 00:10:24,172 - Some rookie? - You're acting like one. 232 00:10:24,082 --> 00:10:28,760 Well, I'm sorry if I can't act more like your little rat bitch. 233 00:10:28,670 --> 00:10:30,945 An hour back, and I already hate you. 234 00:10:31,097 --> 00:10:32,321 - Good. - Good. 235 00:10:32,432 --> 00:10:35,525 Hate me. Call me names. 236 00:10:35,635 --> 00:10:37,451 Just don't ask me if you can help me 237 00:10:37,604 --> 00:10:40,680 or if you can do anything for me. 238 00:10:40,790 --> 00:10:42,807 I'm not handicapped. 239 00:10:42,759 --> 00:10:45,518 - You're still a jerk. - One hundred percent. 240 00:10:48,039 --> 00:10:49,931 Play-Tone.. 241 00:10:50,083 --> 00:10:53,193 '...G-Money, C-Note..' 242 00:10:53,302 --> 00:10:54,318 ...and Bam Bam. 243 00:10:54,270 --> 00:10:55,770 [laughing] Bam Bam. 244 00:10:55,881 --> 00:10:58,047 - Them dying's funny to you? - No, but Bam Bam. 245 00:10:58,157 --> 00:11:00,659 - That's a funny name. - Oh! 246 00:11:02,228 --> 00:11:04,161 Now you're gonna play smartass? 247 00:11:04,114 --> 00:11:06,222 You don't find that funny? 248 00:11:06,332 --> 00:11:08,499 Don't piss me off here, Marcel. 249 00:11:08,651 --> 00:11:10,151 Do not piss me off. 250 00:11:10,303 --> 00:11:13,396 I bet you have a beautiful smile. 251 00:11:13,506 --> 00:11:15,623 You're about to get a size 11 up your ass. 252 00:11:15,776 --> 00:11:17,758 Listen, I understand your frustration 253 00:11:17,711 --> 00:11:19,219 'but I had nothin' to do with those deaths.' 254 00:11:19,328 --> 00:11:23,047 Just like...you had nothin' to do with Maddox. 255 00:11:22,891 --> 00:11:25,225 I only came up here to update you. 256 00:11:25,334 --> 00:11:29,153 - Things seem to be going well. - Really? 257 00:11:29,064 --> 00:11:31,022 There's no war. 258 00:11:32,325 --> 00:11:35,342 Four dead gang leaders? 259 00:11:35,495 --> 00:11:37,662 That sounds like a war to me. 260 00:11:37,614 --> 00:11:39,672 No innocents. 261 00:11:39,782 --> 00:11:42,166 Where were you last Thursday night? 262 00:11:42,077 --> 00:11:43,517 This past Thursday? 263 00:11:43,670 --> 00:11:46,854 I was out with my beautiful wife 264 00:11:47,006 --> 00:11:50,458 at a open house at my daughter's school. 265 00:11:50,568 --> 00:11:52,376 What time? 266 00:11:52,295 --> 00:11:55,780 Seven, I think we got there seven, stayed for an hour. 267 00:11:55,932 --> 00:11:58,215 Then I went to dinner at Mercury's. 268 00:11:58,168 --> 00:12:00,168 And then after that, we went and got my daughter 269 00:12:00,320 --> 00:12:01,753 some ice cream at Polly's. 270 00:12:01,863 --> 00:12:05,615 'Listen, Polly's got 23 different flavors, man.' 271 00:12:05,725 --> 00:12:07,725 'Off the hook. After that, I took her home.' 272 00:12:07,677 --> 00:12:11,679 Watched a little TV. Jay Leno was on. 273 00:12:11,790 --> 00:12:15,199 [scoffs] Nicole Kidman, I think that's her name. 274 00:12:14,943 --> 00:12:16,943 'She was showing some new movie.' 275 00:12:20,348 --> 00:12:22,790 Chapter and verse, two hours before 276 00:12:22,701 --> 00:12:24,892 and three hours after my explosion. 277 00:12:25,044 --> 00:12:28,212 He did it, or he had it done. 278 00:12:28,123 --> 00:12:30,164 I'm kickin' him. 279 00:12:30,166 --> 00:12:31,665 You can't do that. 280 00:12:31,618 --> 00:12:33,518 You know what I hate more than anything else 281 00:12:33,628 --> 00:12:36,087 is getting a guy in a box before I'm ready for him. 282 00:12:36,197 --> 00:12:38,589 Just let me talk to him a little bit more, okay? 283 00:12:38,541 --> 00:12:41,075 I ain't got nothing to work him with. 284 00:12:41,227 --> 00:12:42,986 - This is our guy, Jelly. - Our? 285 00:12:43,095 --> 00:12:44,995 - Your. This is your-- - Do me a favor, Cruz. 286 00:12:45,148 --> 00:12:46,514 Don't help me anymore. 287 00:12:49,160 --> 00:12:51,344 - 'Officer.' - Oh, great. 288 00:12:51,221 --> 00:12:53,854 - I hate yoo-hoos. - 'We agree on something.' 289 00:12:54,007 --> 00:12:56,982 - I'm a magnet to them too. - Oh, thank God, I saw you. 290 00:12:57,093 --> 00:12:58,476 - My sister is hurt. - Hurt? 291 00:12:58,586 --> 00:13:02,255 Yeah, in her house. Well, it looks like someone hit her. 292 00:13:02,365 --> 00:13:05,325 She's bleeding. She needs an ambulance. 293 00:13:09,638 --> 00:13:11,890 I, uh, I didn't touch anything. 294 00:13:11,999 --> 00:13:14,042 'Oh, hurry!' 295 00:13:15,495 --> 00:13:17,762 - Watch the blood, Sully. - Okay. 296 00:13:17,672 --> 00:13:20,464 Oh, Kathleen. Help her. 297 00:13:20,416 --> 00:13:24,268 This is 5 Charlie requesting EMS forthwith at 113 Holt.. 298 00:13:24,179 --> 00:13:25,786 We were supposed to go to the gym together. 299 00:13:25,939 --> 00:13:27,846 I came in the door. It was wide open. 300 00:13:27,757 --> 00:13:28,840 ...I think we have an assault victim. 301 00:13:28,992 --> 00:13:30,892 Oh, my God. Kimmie! 302 00:13:31,002 --> 00:13:33,812 - Ma'am. - Oh, my God. 303 00:13:36,799 --> 00:13:38,599 Oh, Kimmie! Oh! Oh, God! 304 00:13:38,710 --> 00:13:41,468 - Who's Kimmie? - She's my niece. 305 00:13:41,621 --> 00:13:44,197 She is just 15. She's just a little girl. 306 00:13:44,307 --> 00:13:45,990 [sobbing] 307 00:13:46,100 --> 00:13:48,660 [dramatic music] 308 00:14:01,007 --> 00:14:03,925 - Where you been? - Talking to Marcel Hollis. 309 00:14:05,461 --> 00:14:08,162 - You picked him up? - He walked in. 310 00:14:08,314 --> 00:14:10,306 [chuckles] Seriously? 311 00:14:11,834 --> 00:14:14,835 Do I look like I'm in a joking mood, Manny? 312 00:14:14,988 --> 00:14:16,187 'Sorry.' 313 00:14:16,297 --> 00:14:19,749 One day, I'm gonna wipe that stupid smirk right off his face. 314 00:14:19,859 --> 00:14:23,302 What, um, what did he have to say? 315 00:14:23,413 --> 00:14:25,846 That he was shocked by the deaths 316 00:14:25,999 --> 00:14:28,032 and he had a completely rehearsed alibi 317 00:14:27,984 --> 00:14:29,517 for Thursday night. 318 00:14:29,327 --> 00:14:30,869 Let's run it down. See if he's lying. 319 00:14:30,978 --> 00:14:32,503 I know he's lyin', okay? 320 00:14:32,414 --> 00:14:34,422 And I bet you it's all gonna check out. 321 00:14:34,374 --> 00:14:36,107 Maybe we should pick up some of his enemies. 322 00:14:36,259 --> 00:14:38,459 We're never gonna get his jerk-off homeboys 323 00:14:38,569 --> 00:14:40,937 to roll over on him, okay? Not gonna happen. 324 00:14:41,047 --> 00:14:44,173 Yeah, well, they'll wait and handle it themselves. 325 00:14:47,696 --> 00:14:49,203 So, what do you hear on the streets? 326 00:14:49,355 --> 00:14:51,339 It's pretty quiet. 327 00:14:51,449 --> 00:14:52,706 [chuckles] Quiet, hmm? 328 00:14:52,859 --> 00:14:56,027 Has been since Thursday. Since the explosion. 329 00:14:55,979 --> 00:14:59,080 By the way, uh, ADA Jocelyn called. 330 00:14:59,190 --> 00:15:01,349 You don't need to go to juvenile court in the morning. 331 00:15:01,501 --> 00:15:02,317 - 'No?' - Nah. 332 00:15:02,426 --> 00:15:03,868 They're charging Michael Dawkins 333 00:15:03,778 --> 00:15:05,278 as an adult. 334 00:15:07,223 --> 00:15:08,114 He's 13. 335 00:15:08,224 --> 00:15:10,024 He killed a prisoner in front of 30 cops. 336 00:15:10,176 --> 00:15:12,376 They're gonna do everything they can to set an example. 337 00:15:12,287 --> 00:15:15,246 This little boy is the only one who's gonna pay for this. 338 00:15:16,732 --> 00:15:18,215 [scoffs] If he would just talk to me. 339 00:15:18,126 --> 00:15:21,294 You can forget that. His attorney has him sewn up tight. 340 00:15:24,615 --> 00:15:26,633 Guys like Hollis.. 341 00:15:26,742 --> 00:15:29,393 There's always someone willing to take the heat for him. 342 00:15:29,304 --> 00:15:31,696 - They know how to play people. - Yeah, they do. 343 00:15:31,806 --> 00:15:33,914 Vulnerable people.. 344 00:15:34,067 --> 00:15:36,809 ...weak people, children. 345 00:15:40,239 --> 00:15:42,731 What about his mother? 346 00:15:42,642 --> 00:15:44,492 - His mother? - Yeah. 347 00:15:44,444 --> 00:15:48,896 I can't talk to Michael, but maybe it's time we, uh.. 348 00:15:49,007 --> 00:15:51,199 ...pay Mrs. Dawkins a visit. 349 00:15:54,921 --> 00:15:57,287 - How bad? - Don't know. 350 00:15:57,289 --> 00:15:58,923 Head injuries are hard to diagnose. 351 00:15:59,075 --> 00:16:00,607 'Depends on any damage to the brain.' 352 00:16:00,760 --> 00:16:02,101 (Levine) 'Her vitals are strong.' 353 00:16:02,211 --> 00:16:03,427 So, you think she might make it? 354 00:16:03,338 --> 00:16:04,437 Might. 355 00:16:04,547 --> 00:16:06,046 Do you guys know what weapon was used? 356 00:16:05,999 --> 00:16:08,007 It's like a hammer, or a bat, something like that. 357 00:16:08,117 --> 00:16:10,117 We didn't see anything right there. 358 00:16:10,269 --> 00:16:11,785 See you at the hospital. 359 00:16:11,938 --> 00:16:14,322 We'll be here for a while. 360 00:16:14,431 --> 00:16:16,808 - So, there's a missing girl? - Looks like it. 361 00:16:16,917 --> 00:16:20,344 The victim's sister's in the RMP with Sullivan. 362 00:16:20,455 --> 00:16:21,813 What's her story? 363 00:16:21,922 --> 00:16:23,480 She says she came to pick up her sister 364 00:16:23,433 --> 00:16:25,525 Kathleen Haynes for their regular workout. 365 00:16:25,634 --> 00:16:28,635 Found the door wide open, and Kathleen on the floor 366 00:16:28,788 --> 00:16:30,846 in the kitchen with the back of her skull caved in. 367 00:16:30,957 --> 00:16:32,540 - 'And the girl?' - Kimmie Haynes. 368 00:16:32,450 --> 00:16:33,941 Fifteen. She should have been home. 369 00:16:34,052 --> 00:16:36,219 At least she was an hour earlier when the sister called. 370 00:16:36,328 --> 00:16:38,246 That doesn't mean she's missing. 371 00:16:38,355 --> 00:16:40,039 There's blood on the floor in her room too. 372 00:16:40,149 --> 00:16:42,166 - Canvassed the neighborhood? - Not yet. 373 00:16:42,118 --> 00:16:43,726 Alright, I'm gonna go take a look at the crime scene 374 00:16:43,836 --> 00:16:45,061 and then, I'm gonna have the sister give me 375 00:16:45,171 --> 00:16:46,637 a picture of the girl. Will you do me a favor? 376 00:16:46,548 --> 00:16:48,639 Tell Sully to stay with her until I come outside? 377 00:16:48,550 --> 00:16:50,900 Yeah. 378 00:16:51,010 --> 00:16:52,218 - Yokas? - Yeah? 379 00:16:52,328 --> 00:16:54,929 You didn't ask if we touched anything. 380 00:16:55,039 --> 00:16:56,723 I don't need to. 381 00:17:04,082 --> 00:17:06,857 You didn't track any of this salt inside, did you? 382 00:17:06,809 --> 00:17:07,758 No, sir. 383 00:17:07,910 --> 00:17:09,477 There's new carpet in the lobby. 384 00:17:09,587 --> 00:17:10,652 This will eat it up. 385 00:17:10,563 --> 00:17:12,755 [chuckles] We wiped our feet. 386 00:17:12,865 --> 00:17:14,866 You're looking for Deborah Dawkins? 387 00:17:16,261 --> 00:17:19,503 The police knock on the door here, everyone knows about it. 388 00:17:19,414 --> 00:17:21,914 Maybe we should take this inside the building. 389 00:17:24,043 --> 00:17:28,128 I'm not afraid of these fools, boys that wanna be men. 390 00:17:28,048 --> 00:17:30,347 Mrs. Dawkins didn't answer her door. 391 00:17:30,300 --> 00:17:33,434 'Cause she moved. Two days ago. 392 00:17:33,544 --> 00:17:37,121 - Well, we need to talk to her. - About Michael? 393 00:17:37,273 --> 00:17:38,539 Yes. 394 00:17:38,691 --> 00:17:42,876 - He was a good boy, you know. - I bet that's true. 395 00:17:42,687 --> 00:17:47,273 I got her new address inside. I'm collecting her mail. 396 00:17:47,383 --> 00:17:48,257 Two days? 397 00:17:48,367 --> 00:17:50,443 Interesting time to make a move. 398 00:17:53,214 --> 00:17:55,782 [instrumental music] 399 00:18:21,250 --> 00:18:24,310 [rattling] 400 00:18:29,150 --> 00:18:31,901 [music continues] 401 00:18:53,933 --> 00:18:56,800 There were definitely at least two people home. 402 00:18:56,752 --> 00:18:58,344 Yeah. 403 00:19:02,583 --> 00:19:05,776 And I gave Emily a hard time about her 'NSYNC poster. 404 00:19:05,687 --> 00:19:09,438 - 'Weird kid.' - 'Teenager.' 405 00:19:09,548 --> 00:19:12,859 - Weird teenager. - That's redundant. 406 00:19:12,968 --> 00:19:15,853 You think maybe she had something to do with it? 407 00:19:15,963 --> 00:19:17,864 Why, because of all this? 408 00:19:17,973 --> 00:19:20,291 No, I think she's just confused. 409 00:19:20,401 --> 00:19:23,377 'Plus, there's the blood, it doesn't leave a trail' 410 00:19:23,529 --> 00:19:25,263 'from here to where the mother was found' 411 00:19:25,372 --> 00:19:28,082 so I doubt it's from the same wound. 412 00:19:30,586 --> 00:19:32,420 Get a weird vibe in here, right? 413 00:19:32,529 --> 00:19:34,172 No kiddin'. 414 00:19:37,627 --> 00:19:41,362 - Costume party? - Something. 415 00:19:41,472 --> 00:19:44,223 Alright, well, we'll give these pictures to the media. 416 00:19:45,735 --> 00:19:47,510 I don't think we have enough for an AMBER Alert 417 00:19:47,619 --> 00:19:49,470 but hopefully, they'll eat all this up 418 00:19:49,580 --> 00:19:53,407 and they'll plaster her picture over the evening news. 419 00:19:53,559 --> 00:19:54,609 Mm-hmm. 420 00:19:59,908 --> 00:20:02,867 - You're good at this. - What? 421 00:20:02,977 --> 00:20:04,760 You seem like you know what you're doing. 422 00:20:04,870 --> 00:20:06,829 Hmm. Fooled you. 423 00:20:25,708 --> 00:20:27,174 [scoffs] 424 00:20:27,285 --> 00:20:29,518 Some things never change. 425 00:20:40,523 --> 00:20:42,573 - Nice place. - Yep. 426 00:20:43,968 --> 00:20:45,826 She moved on up. 427 00:20:48,297 --> 00:20:49,830 Mrs. Dawkins? 428 00:20:52,143 --> 00:20:54,100 I'm Sergeant Cruz from the 5-5. 429 00:20:53,953 --> 00:20:56,036 This is Officer Santiago. 430 00:20:56,147 --> 00:21:00,258 And we, we'd like to, uh, speak to you about Michael. 431 00:21:04,747 --> 00:21:08,598 I don't know if you, if you know, ma'am, but.. 432 00:21:08,551 --> 00:21:11,852 ...the state has decided to charge your son as an adult. 433 00:21:14,490 --> 00:21:17,157 He won't be going to juvie hall. 434 00:21:17,110 --> 00:21:18,834 He's going to prison. 435 00:21:18,944 --> 00:21:22,113 Real prison. For a long time. 436 00:21:25,660 --> 00:21:28,569 You know what it's like for my babies to have to.. 437 00:21:28,679 --> 00:21:30,846 ...walk past the spot where their daddy was killed 438 00:21:30,956 --> 00:21:32,915 every day just to go to school? 439 00:21:34,193 --> 00:21:36,335 'No one even cleaned the blood up.' 440 00:21:36,445 --> 00:21:40,256 It stayed there for two weeks till it rained. 441 00:21:41,584 --> 00:21:43,426 Your son needs your help. 442 00:21:44,937 --> 00:21:46,170 [sighs] 443 00:21:46,322 --> 00:21:49,923 I have six kids. They all need my help. 444 00:21:50,034 --> 00:21:52,976 And I don't have anything to give them. 445 00:21:53,128 --> 00:21:55,688 So, you sacrifice Michael? 446 00:21:55,798 --> 00:21:58,691 All I wanted was a place where we weren't afraid 447 00:21:58,801 --> 00:22:01,710 to go out the door. 448 00:22:01,820 --> 00:22:05,823 And now I have one, and I can't bring myself to go inside. 449 00:22:09,220 --> 00:22:11,645 Just heard from the LJO. They're in. 450 00:22:11,797 --> 00:22:14,648 I don't expect anything else from Spliff. He's smart. 451 00:22:14,800 --> 00:22:16,467 'Here comes our friends.' 452 00:22:16,377 --> 00:22:18,210 Sergeant Cruz. 453 00:22:18,320 --> 00:22:19,920 Hands out of your pockets, Marcel. 454 00:22:20,030 --> 00:22:21,872 [sirens blaring] 455 00:22:21,983 --> 00:22:23,274 That's cool. 456 00:22:23,383 --> 00:22:26,277 Y'all love rubbing on a brother, don't you? 457 00:22:26,386 --> 00:22:28,495 (Cruz) 'I got a treat for you.' 458 00:22:28,647 --> 00:22:31,264 I can't wait. 459 00:22:31,217 --> 00:22:33,183 Ooh, look at that. I love that beautiful smile. 460 00:22:33,135 --> 00:22:36,704 Yeah, I developed it about the time that Deborah Dawkins 461 00:22:36,813 --> 00:22:40,808 told me that you gave Michael the gun to kill Maddox. 462 00:22:40,651 --> 00:22:42,393 I feel sorry for that old lady. She's so-- 463 00:22:42,503 --> 00:22:44,736 She didn't like the house as much as she thought she would 464 00:22:44,647 --> 00:22:48,657 Marcel, you're under arrest for conspiracy to commit murder. 465 00:22:48,567 --> 00:22:51,101 - You're making a mistake. - 'Don't wait up for him, guys.' 466 00:22:51,253 --> 00:22:54,838 Yeah, Marcel's gonna be, uh, gone for a long time. 467 00:22:54,949 --> 00:22:57,232 - You're making a big mistake. - Really? 468 00:22:57,343 --> 00:22:59,502 And yet I can't stop smiling. 469 00:23:08,354 --> 00:23:11,931 - Carrie, I'm Detective Yokas. - Have you found Kimmie? 470 00:23:12,040 --> 00:23:13,766 Oh, we have her picture out to the press. 471 00:23:13,876 --> 00:23:16,185 It should go statewide soon. 472 00:23:17,863 --> 00:23:20,523 - It's already dark out. - We're working on it. 473 00:23:24,353 --> 00:23:29,156 My sister's getting a CAT scan to see if she has brain damage. 474 00:23:30,876 --> 00:23:32,058 'I tried to help her.' 475 00:23:32,211 --> 00:23:34,745 I understand that you did everything just right. 476 00:23:36,290 --> 00:23:38,715 I'm gonna need to ask you some questions. 477 00:23:38,626 --> 00:23:40,209 Yeah, of course. 478 00:23:45,040 --> 00:23:47,608 Is there a-a father? 479 00:23:47,718 --> 00:23:52,045 He died three years ago. It's just Kathleen and Kimmie. 480 00:23:52,156 --> 00:23:53,472 They've been through so much. 481 00:23:53,582 --> 00:23:55,749 I don't know who would wanna hurt 'em. 482 00:23:55,901 --> 00:23:59,753 Well, we don't know that, uh, Kimmie's hurt. 483 00:23:59,905 --> 00:24:01,497 What about the blood? 484 00:24:01,607 --> 00:24:05,109 I believe in keeping a positive attitude until we know for sure. 485 00:24:08,247 --> 00:24:10,581 So, uh, how well do you know your niece? 486 00:24:10,491 --> 00:24:13,233 - Are you close to her? - We've been closer. 487 00:24:13,344 --> 00:24:16,162 She's been distant lately. 488 00:24:16,271 --> 00:24:19,039 Ever since she got into this vampire thing? 489 00:24:20,560 --> 00:24:23,744 Uh, this is her diary.. 490 00:24:23,854 --> 00:24:26,780 ...and, uh, it says in here that, uh.. 491 00:24:26,932 --> 00:24:29,115 ...she thinks that vampires are real and, uh 492 00:24:29,268 --> 00:24:30,926 she wants to be one. 493 00:24:32,087 --> 00:24:33,921 I'm not judging her. 494 00:24:34,031 --> 00:24:36,265 I'm-I'm just trying to understand her. 495 00:24:37,793 --> 00:24:40,519 I-I think it has to do with the, uh, idea 496 00:24:40,629 --> 00:24:44,039 that vampires never die, you know? 497 00:24:44,149 --> 00:24:45,982 Because of her father. 498 00:24:46,135 --> 00:24:48,468 Well, that makes sense. 499 00:24:48,621 --> 00:24:51,071 Kathleen thought it was harmless at first 500 00:24:51,181 --> 00:24:53,440 but then, Kimmie started going to that club. 501 00:24:53,551 --> 00:24:56,159 Staying out all night, doing drugs maybe. 502 00:24:56,111 --> 00:24:57,369 That's The Hollow? 503 00:24:57,479 --> 00:25:03,617 Uh-huh, it's this dirty, little SoHo nightclub 504 00:25:03,728 --> 00:25:06,620 with all these weird people in costumes. 505 00:25:06,731 --> 00:25:08,505 I went with Kathleen one night 506 00:25:08,457 --> 00:25:11,466 when she pulled Kimmie out of there. 507 00:25:11,377 --> 00:25:13,969 Oh, she dragged her out right in front of all her.. 508 00:25:14,079 --> 00:25:16,179 I don't know, whatever they are. 509 00:25:16,131 --> 00:25:19,816 Oh, Kimmie was mortified. Said we ruined her life. 510 00:25:19,727 --> 00:25:22,144 Well, Kimmie's pretty angry with her mother. 511 00:25:23,547 --> 00:25:27,190 - Kimmie would never hurt her. - I didn't say that she did. 512 00:25:27,142 --> 00:25:29,777 Again, I'm just trying to understand her. 513 00:25:30,905 --> 00:25:34,498 - Do you know who Dante is? - No. 514 00:25:34,408 --> 00:25:37,017 And this club's in SoHo? 515 00:25:37,169 --> 00:25:39,820 Yeah, on, uh, Christopher. 516 00:25:39,930 --> 00:25:42,522 Alright, I'm gonna check back 517 00:25:42,675 --> 00:25:46,418 and, uh, see how you and your sister are doin'. 518 00:25:46,528 --> 00:25:50,747 Detective, w-why did you ask me about this Dante? 519 00:25:50,858 --> 00:25:53,942 Uh, 'cause in her diary 520 00:25:54,052 --> 00:25:57,846 she refers to Dante as her father. 521 00:26:05,364 --> 00:26:06,105 You alright? 522 00:26:06,214 --> 00:26:09,316 Oh, uh, damn printing's so small. 523 00:26:13,539 --> 00:26:15,147 My eyes are fine, Faith. 524 00:26:15,257 --> 00:26:17,633 You guys want to, uh, ride with me on this? 525 00:26:17,743 --> 00:26:20,286 - I could use some air. - Yeah, I can do this later. 526 00:26:20,395 --> 00:26:23,998 - Where are we going? - To talk to some vampires. 527 00:26:27,886 --> 00:26:30,713 I gotta say, I didn't see that comin'. 528 00:26:45,937 --> 00:26:49,581 (Marcel) 'You think you're doing good here, sergeant?' 529 00:26:49,691 --> 00:26:50,816 Sergeant. 530 00:26:50,926 --> 00:26:53,259 'Puttin' me in jail is serving the community?' 531 00:26:53,412 --> 00:26:55,595 Well, I don't know about the community 532 00:26:55,748 --> 00:26:59,215 but it's doing a whole hell of a lot for my attitude. 533 00:26:59,068 --> 00:27:00,333 How about you, Manny? 534 00:27:00,286 --> 00:27:03,119 Mira, mira, I got goosebumps. 535 00:27:03,072 --> 00:27:06,498 Yo, mira, the streets ain't gonna be safe. 536 00:27:07,910 --> 00:27:10,519 Killing people doesn't make the streets safe, Marcel. 537 00:27:10,629 --> 00:27:14,840 Killing people, hmm. Isn't that your job? 538 00:27:16,843 --> 00:27:20,587 - I ain't nobody's hero. - We can agree on something. 539 00:27:20,698 --> 00:27:22,956 (Marcel) 'What do you think the streets are gonna be like' 540 00:27:23,108 --> 00:27:24,958 'with me locked up?' 541 00:27:25,110 --> 00:27:27,453 Better. 542 00:27:27,562 --> 00:27:29,129 We'll see. 543 00:27:29,239 --> 00:27:31,865 No, actually, I'll see. 544 00:27:32,017 --> 00:27:35,102 You're gonna be in a four-by-six room with an open toilet 545 00:27:35,212 --> 00:27:37,788 and a roommate who thinks you two are married. 546 00:27:37,698 --> 00:27:40,156 You still don't understand, do you? 547 00:27:40,109 --> 00:27:41,884 Innocent people's gonna die. 548 00:27:41,993 --> 00:27:43,702 Yeah, well, then just consider this a favor. 549 00:27:43,812 --> 00:27:46,229 'Cause, I mean, if it starts getting bad out there 550 00:27:46,115 --> 00:27:48,457 you'll be all safely tucked away. 551 00:27:51,820 --> 00:27:54,904 - Oh, you gotta be kiddin' me. - Alternative lifestyles. 552 00:27:55,057 --> 00:27:56,481 Welcome to New York City. 553 00:27:56,291 --> 00:27:58,926 Why don't they ever put them in the brochures? 554 00:28:02,682 --> 00:28:05,391 [psychedelic trance music] 555 00:28:28,039 --> 00:28:29,164 Hi. 556 00:28:36,348 --> 00:28:38,273 Nice scar. 557 00:28:38,383 --> 00:28:39,717 [hissing] 558 00:28:40,952 --> 00:28:42,219 Nice teeth. 559 00:28:44,039 --> 00:28:45,872 Nice talking to you. 560 00:28:46,024 --> 00:28:48,508 I see you still have a way with the nutballs. 561 00:28:48,619 --> 00:28:49,977 A gift. 562 00:28:56,009 --> 00:28:57,350 Detective Yokas. 563 00:28:57,461 --> 00:29:00,295 Could you tell me if this girl's been in here tonight? 564 00:29:00,405 --> 00:29:02,114 [sniffs] 565 00:29:02,224 --> 00:29:03,782 No. 566 00:29:07,780 --> 00:29:10,663 How old are these kids in here? 567 00:29:10,616 --> 00:29:13,642 Doesn't matter. We don't serve alcohol. 568 00:29:13,752 --> 00:29:15,978 What's everyone drinkin' then? 569 00:29:16,087 --> 00:29:17,921 You really wanna know? 570 00:29:20,058 --> 00:29:22,742 How about a guy named Dante? 571 00:29:22,895 --> 00:29:24,595 I'm Dante. 572 00:29:28,083 --> 00:29:31,125 - So you're a vampire? - Sanguinarian. 573 00:29:31,236 --> 00:29:33,328 We don't like being referred to as vampires. 574 00:29:33,438 --> 00:29:35,104 Come on, Faith. Don't you know anything? 575 00:29:35,057 --> 00:29:36,907 I'm sorry about that. 576 00:29:36,859 --> 00:29:38,475 Does all this amuse you? 577 00:29:38,627 --> 00:29:41,819 No, I, you know, whatever floats your boat. 578 00:29:41,730 --> 00:29:45,157 This is not a choice we make. It is our way of life. 579 00:29:45,267 --> 00:29:47,567 Do you find your friend with the scar amusing? 580 00:29:47,678 --> 00:29:48,919 Easy, Count Chocula 581 00:29:48,829 --> 00:29:51,054 or her friend will rip you a new one. 582 00:29:51,164 --> 00:29:54,591 I'm only saying your scar is something you live with. 583 00:29:54,502 --> 00:29:55,842 Have to live with. 584 00:29:55,753 --> 00:29:58,528 And you have to live with being a vampire? 585 00:29:58,639 --> 00:30:00,172 Sagittarius. 586 00:30:00,282 --> 00:30:02,858 I do not need to explain myself to you. 587 00:30:02,968 --> 00:30:05,260 None of us asked you to, but I do need to know 588 00:30:05,370 --> 00:30:07,888 the last time that you saw Kimmie Haynes. 589 00:30:09,691 --> 00:30:11,475 - Kimmie Haynes? - She was dragged out of here. 590 00:30:11,585 --> 00:30:14,427 About a month ago by her mother and her aunt. 591 00:30:14,538 --> 00:30:15,979 Things like that happen often here. 592 00:30:15,931 --> 00:30:17,439 (Sullivan) 'I bet.' 593 00:30:17,549 --> 00:30:20,033 You know, I got to tell you if I ever caught you with my daughter 594 00:30:20,144 --> 00:30:23,870 you'd get to test that whole vampires are immortal theory. 595 00:30:23,823 --> 00:30:27,557 - Emily's not that stupid. - Dante's not that immortal. 596 00:30:27,709 --> 00:30:31,745 Taunt me all you like. I still don't know a Kimmie. 597 00:30:34,049 --> 00:30:36,099 Well, Kimmie definitely knows you. 598 00:30:36,209 --> 00:30:37,367 - Many people know me. - Look. 599 00:30:37,519 --> 00:30:40,912 This girl is 15 years old and I'm betting 600 00:30:40,789 --> 00:30:42,564 that all these other girls in here that are hanging 601 00:30:42,674 --> 00:30:44,566 'on your every word aren't much older.' 602 00:30:44,676 --> 00:30:45,959 Your point, uh, being? 603 00:30:46,070 --> 00:30:48,478 Her point is that you're some kind of pervert 604 00:30:48,389 --> 00:30:50,463 who likes little girls. 605 00:30:50,574 --> 00:30:52,574 Has somebody filed a complaint about me? 606 00:30:52,684 --> 00:30:56,270 - Kimmie went missing today. - Well, she isn't here. 607 00:30:56,379 --> 00:30:59,439 - You sure about that? - Completely. 608 00:30:59,549 --> 00:31:03,669 But I wish you luck in finding her. 609 00:31:03,778 --> 00:31:06,088 You know, I came down here 'cause I actually thought 610 00:31:06,197 --> 00:31:09,199 that you might be dangerous, but now I realize 611 00:31:09,309 --> 00:31:11,243 that you're just an inadequate, little man 612 00:31:11,353 --> 00:31:14,663 who can't handle the company of adults in the real world. 613 00:31:26,451 --> 00:31:28,760 Ooh! That's scary. 614 00:31:33,433 --> 00:31:34,791 Now I can say I've seen everything. 615 00:31:34,943 --> 00:31:36,609 You think they were really drinking blood? 616 00:31:36,520 --> 00:31:38,678 There's nothing we could do about it even if they were. 617 00:31:38,789 --> 00:31:40,680 Well, this girl's into that kind of thing, right? 618 00:31:40,791 --> 00:31:42,608 Don't ever try to understand a teenage girl. 619 00:31:42,717 --> 00:31:44,567 I wish someone would have told me that in high school. 620 00:31:44,519 --> 00:31:46,445 Do you really think this guy's got something to do with this? 621 00:31:46,554 --> 00:31:48,188 I don't know. Hopefully, I pissed him off enough. 622 00:31:48,298 --> 00:31:50,874 - 'Maybe he'll take us there.' - You pissed him off, alright. 623 00:31:50,784 --> 00:31:52,134 - '562?' - 62. 624 00:31:52,243 --> 00:31:54,577 (woman on radio) '562, respond to 1916 Hall.' 625 00:31:54,529 --> 00:31:56,412 'Your missing may have been located.' 626 00:31:56,365 --> 00:31:57,948 - 10-4. - 'Want us to ride with you?' 627 00:31:58,058 --> 00:32:01,125 Nah, hang here a while. Keep an eye on Dracula. 628 00:32:01,036 --> 00:32:05,480 [chuckles] Yeah. 629 00:32:05,590 --> 00:32:08,050 [dramatic music] 630 00:32:12,038 --> 00:32:14,114 They're gone. 631 00:32:14,224 --> 00:32:15,599 Bitch. 632 00:32:16,543 --> 00:32:18,352 She needs to learn some respect. 633 00:32:20,330 --> 00:32:22,739 Paying her a surprise visit? 634 00:32:22,850 --> 00:32:25,917 Let's see what we can find on the internet 635 00:32:25,727 --> 00:32:31,898 about Detective Faith Yokas. 636 00:32:32,051 --> 00:32:33,283 [chuckles] 637 00:32:40,442 --> 00:32:41,391 She's been in here all evening. 638 00:32:41,501 --> 00:32:42,525 Then we saw the picture on the news. 639 00:32:42,677 --> 00:32:44,177 We-we didn't know she was missing. 640 00:32:44,088 --> 00:32:45,820 So, Kimmie and your son are friends? 641 00:32:45,931 --> 00:32:48,290 Yeah, we told him to stay away from her. 642 00:32:48,166 --> 00:32:49,607 Why? 643 00:32:49,718 --> 00:32:51,768 We felt she was influencing him in unhealthy ways. 644 00:32:51,679 --> 00:32:53,269 How is that? 645 00:32:53,180 --> 00:32:55,597 They like to pretend they're vampires. 646 00:32:57,943 --> 00:32:59,301 Damn it, dad. You don't knock? 647 00:32:59,410 --> 00:33:00,643 This is Detective Yokas from the police. 648 00:33:00,595 --> 00:33:02,162 (male #1) 'You called the cops?' 649 00:33:02,272 --> 00:33:03,688 'God, you're such jerks.' 650 00:33:03,798 --> 00:33:05,365 Your friend is a missing person. 651 00:33:05,275 --> 00:33:06,616 No, she isn't. 652 00:33:06,527 --> 00:33:09,119 We've been looking for you, Kimmie. 653 00:33:09,029 --> 00:33:10,344 - Leave her alone. - 'Peter.' 654 00:33:10,455 --> 00:33:12,522 Young man, please don't get in my way. 655 00:33:12,674 --> 00:33:15,341 - Are you hurt? - 'Make her leave, mom.' 656 00:33:15,193 --> 00:33:16,659 They're only looking for Kimmie. 657 00:33:16,611 --> 00:33:19,287 - Kimmie, did you hurt yourself? - 'Leave her alone.' 658 00:33:20,615 --> 00:33:22,557 Why are you wearing that bandage on your wrist? 659 00:33:22,667 --> 00:33:24,851 - Get out of my room. - Kimmie. 660 00:33:24,961 --> 00:33:26,561 Somebody attacked your mother today. 661 00:33:26,671 --> 00:33:29,238 - Just get out! - Mr. and Mrs. Pearson. 662 00:33:29,391 --> 00:33:32,509 Your son is obstructing a police investigation. 663 00:33:32,619 --> 00:33:34,094 Did I kill her? 664 00:33:36,164 --> 00:33:37,431 What? 665 00:33:38,875 --> 00:33:41,893 [panting] When I hit her? 666 00:33:42,003 --> 00:33:43,645 Is the bitch dead? 667 00:33:49,168 --> 00:33:51,569 (Sullivan) 'Bet you didn't figure on watching fake vampires' 668 00:33:51,680 --> 00:33:53,071 your first day back. 669 00:33:53,181 --> 00:33:56,616 There was a time I didn't figure I'd have a first day back. 670 00:33:58,428 --> 00:34:02,080 - I always knew. - No, you didn't. 671 00:34:03,708 --> 00:34:05,358 When you were hurt, way back in the beginning 672 00:34:05,510 --> 00:34:08,436 when we were coming over to your room, and sitting with you 673 00:34:08,546 --> 00:34:10,330 I realized something. 674 00:34:10,440 --> 00:34:13,358 What? That you had better things to do? 675 00:34:13,468 --> 00:34:14,551 No. 676 00:34:15,596 --> 00:34:17,504 I realized why you rub me the wrong way. 677 00:34:17,614 --> 00:34:19,890 'Cause I'm so much better-looking than you? 678 00:34:22,560 --> 00:34:25,261 When you first came on at the 5-5, you were this gung-ho 679 00:34:25,372 --> 00:34:28,064 hundred miles an hour, true believer. 680 00:34:28,016 --> 00:34:30,125 All you wanted to do was catch the bad guys. 681 00:34:30,235 --> 00:34:31,568 And you were the opposite. 682 00:34:33,038 --> 00:34:35,781 No, I was exactly the same way when I came on. 683 00:34:37,892 --> 00:34:41,394 There was no one more excited about being a police. 684 00:34:41,546 --> 00:34:43,538 But the system beat it out of me. 685 00:34:45,459 --> 00:34:48,376 Bad guys I worked hard to get went free. 686 00:34:50,071 --> 00:34:52,631 Cops I respected ended up being dirty. 687 00:34:55,152 --> 00:34:58,545 Even did a few things myself I'm not too proud of. 688 00:34:58,655 --> 00:34:59,930 Oh, yeah? 689 00:35:01,749 --> 00:35:04,434 So I kept waiting for it to beat you down. 690 00:35:06,020 --> 00:35:07,604 But you never let it. 691 00:35:10,175 --> 00:35:11,499 And that's what I realized one night 692 00:35:11,609 --> 00:35:13,443 sitting by your hospital bed. 693 00:35:15,339 --> 00:35:17,747 You pissed me off so much because you remind me 694 00:35:17,658 --> 00:35:19,699 that I let the system beat me. 695 00:35:21,786 --> 00:35:23,954 You're a pretty damn good cop, Sul. 696 00:35:26,416 --> 00:35:29,084 I don't really believe there's a greater good anymore. 697 00:35:30,504 --> 00:35:32,045 But you still do. 698 00:35:37,027 --> 00:35:40,345 So I always knew that if you woke up, you'd be back out here. 699 00:35:43,183 --> 00:35:45,308 'Cause you're a true believer, Bosco. 700 00:35:51,358 --> 00:35:53,007 I'm not gonna kiss you. 701 00:35:53,118 --> 00:35:54,359 Unless you wanna get shot again. 702 00:35:54,469 --> 00:35:56,619 (woman on radio) '5 Charlie, 562 relates you can stop' 703 00:35:56,530 --> 00:35:58,546 'your surveillance, and back in service.' 704 00:35:58,656 --> 00:36:00,866 'Says she has her missing and her perp.' 705 00:36:00,975 --> 00:36:02,658 Damn, your partner is good at this. 706 00:36:02,611 --> 00:36:03,976 She didn't do anything. 707 00:36:04,129 --> 00:36:05,778 Stay out of this, Peter, unless you wanna be grounded. 708 00:36:05,889 --> 00:36:07,347 Look, I think it would be best if you took him 709 00:36:07,457 --> 00:36:09,014 into another room until we leave. 710 00:36:08,834 --> 00:36:10,792 - Come on, Peter. - I'm not leaving. 711 00:36:12,896 --> 00:36:15,397 - The ambulance is on its way. - I don't need an ambulance. 712 00:36:15,506 --> 00:36:17,315 - That's a pretty bad cut. - It's not a cut. 713 00:36:17,425 --> 00:36:19,550 It's for feeding. 714 00:36:19,461 --> 00:36:21,127 What do you mean? You drank your own blood? 715 00:36:21,238 --> 00:36:23,379 I was helping Pete cross over. 716 00:36:23,490 --> 00:36:26,132 - What? - Oh, my God. 717 00:36:26,243 --> 00:36:28,894 Dante says one of the things a sanguinarian does 718 00:36:29,003 --> 00:36:32,063 is help those of our kind to cross over. 719 00:36:32,173 --> 00:36:35,650 To make the family bigger, stronger. 720 00:36:35,760 --> 00:36:37,260 - You drank her blood? - Hey. 721 00:36:37,412 --> 00:36:38,904 - It's none of your business. - The hell it isn't. 722 00:36:39,013 --> 00:36:41,614 - You could get diseases. - Dante says my blood is pure. 723 00:36:41,566 --> 00:36:45,017 Pure? Are you insane? We have to get him tested. 724 00:36:45,170 --> 00:36:46,602 [sighs] I didn't drink any, mom. 725 00:36:46,755 --> 00:36:48,847 I was preparing him but she came into my room. 726 00:36:48,956 --> 00:36:50,598 - Your mother? - She saw what we were doing. 727 00:36:50,708 --> 00:36:53,326 And she started screaming at me, I told her to leave us alone 728 00:36:53,437 --> 00:36:56,012 but she wouldn't, she just kept on yelling at me 729 00:36:55,964 --> 00:36:57,881 and yelling at me. 730 00:36:57,991 --> 00:36:59,983 - And you hit her? - Nobody hit her. 731 00:37:00,093 --> 00:37:02,285 She said she was gonna call Pete's parents. 732 00:37:02,437 --> 00:37:04,036 - She did? - Then she left the room. 733 00:37:04,189 --> 00:37:05,263 And I followed her. 734 00:37:05,373 --> 00:37:07,057 And is that when you hit her in the head? 735 00:37:08,009 --> 00:37:10,376 - Kimmie? - No one understands. 736 00:37:10,528 --> 00:37:12,545 No one but Dante. 737 00:37:12,697 --> 00:37:15,523 - Dante. - He's the father of our family. 738 00:37:17,051 --> 00:37:20,370 So, Pete, you didn't know that she had hurt her mother? 739 00:37:20,280 --> 00:37:25,283 He didn't know. It's okay, Pete. I'm not afraid. 740 00:37:25,393 --> 00:37:27,010 [door opens] 741 00:37:27,120 --> 00:37:28,845 Paramedics. 742 00:37:28,955 --> 00:37:32,365 - She has a cut on her wrist. - Self-inflicted? 743 00:37:32,476 --> 00:37:35,543 Yeah, but, uh, not for the reasons that you think. 744 00:37:35,653 --> 00:37:38,713 - There's more than one reason? - It's a long story. 745 00:37:41,592 --> 00:37:44,093 - Done. - 'Listen, uh..' 746 00:37:44,045 --> 00:37:46,404 It's okay if I sign out a little early? 747 00:37:46,514 --> 00:37:48,139 - Booty call? - No. 748 00:37:48,249 --> 00:37:51,551 I'd like to kiss my baby one night this week if.. 749 00:37:51,661 --> 00:37:53,019 ...if I'm not already too late. 750 00:37:53,129 --> 00:37:54,596 Go home, I'll, um.. 751 00:37:54,705 --> 00:37:56,556 I'll handle Marcel's arraignment in the morning. 752 00:37:56,666 --> 00:37:58,275 - You sure? - Go. 753 00:38:00,778 --> 00:38:02,821 Tell your son I said hello. 754 00:38:02,930 --> 00:38:05,398 [phone ringing] 755 00:38:05,509 --> 00:38:07,342 Anti-Crime. 756 00:38:07,452 --> 00:38:08,401 This is she. 757 00:38:08,512 --> 00:38:10,829 [dramatic music] 758 00:38:10,938 --> 00:38:12,122 What? 759 00:38:13,850 --> 00:38:15,083 Where? 760 00:38:18,763 --> 00:38:20,363 Well, look who woke up. 761 00:38:20,515 --> 00:38:22,257 This is the detective. 762 00:38:22,367 --> 00:38:23,766 Where is my daughter? 763 00:38:23,677 --> 00:38:25,935 Oh, she's downstairs in the emergency room. 764 00:38:25,846 --> 00:38:27,953 (Kathleen) 'Is she alright?' 765 00:38:28,106 --> 00:38:29,805 She's gonna need a few stitches. 766 00:38:29,758 --> 00:38:32,992 I don't wanna press any charges. 767 00:38:32,844 --> 00:38:36,462 Uh, you don't really have much say in that. 768 00:38:36,614 --> 00:38:38,798 Uh, this is a domestic violence case. 769 00:38:38,950 --> 00:38:41,709 So even if you don't press charges, the state will. 770 00:38:41,819 --> 00:38:43,819 Oh, no, I fell. 771 00:38:43,772 --> 00:38:45,488 That's how I hit my head. 772 00:38:46,700 --> 00:38:50,142 Well, you can say whatever you want in a court of law 773 00:38:50,295 --> 00:38:52,795 but your daughter needs some serious psychological help. 774 00:38:52,706 --> 00:38:54,964 [chuckles] I fell. 775 00:38:54,875 --> 00:38:56,816 If you'd like, I could make some phone calls for you. 776 00:38:56,968 --> 00:39:00,002 I could, uh, I could may be get a referral 777 00:38:59,954 --> 00:39:01,229 for a child psychologist. 778 00:39:01,339 --> 00:39:03,131 Oh, she's a good girl. 779 00:39:07,479 --> 00:39:09,095 Maybe that used to be true. 780 00:39:11,575 --> 00:39:13,408 But your daughter is, uh.. 781 00:39:13,518 --> 00:39:18,321 She's looking for somethin' that you can't give her and.. 782 00:39:18,231 --> 00:39:20,005 ...there's always gonna be somebody who's willing 783 00:39:20,158 --> 00:39:22,901 to exploit that in a, in a young, pretty girl. 784 00:39:27,090 --> 00:39:29,332 I'll tell you what. I'm gonna give you my card. 785 00:39:29,242 --> 00:39:33,503 And, uh, if you change your mind about the referral 786 00:39:33,413 --> 00:39:34,871 you can call me. 787 00:39:38,952 --> 00:39:40,293 Good luck. 788 00:39:47,268 --> 00:39:49,594 Near as we can tell a whole carload of guys just rolled up 789 00:39:49,704 --> 00:39:52,371 and shot everyone standing on the street. 790 00:39:52,524 --> 00:39:55,225 We got five dead, four of them Strongtown Riders. 791 00:39:57,278 --> 00:39:58,352 Anyone alive? 792 00:39:58,463 --> 00:40:00,021 Yeah, there's one guy in the bus. 793 00:40:07,230 --> 00:40:08,713 - Who did this to you? - Oh, yo, man. 794 00:40:08,823 --> 00:40:10,873 - Oh, go to hell, man. - You don't want them caught? 795 00:40:11,026 --> 00:40:12,124 Yeah, they're gonna get their day. 796 00:40:12,035 --> 00:40:15,111 Who? Who did it? The G? LJO? 108? 797 00:40:15,221 --> 00:40:16,871 Look, I promise you just one thing, lady. 798 00:40:16,981 --> 00:40:20,041 - This is only the beginning. - We gotta go. 799 00:40:21,369 --> 00:40:23,128 We have to move now. 800 00:40:25,815 --> 00:40:28,632 - Did he give anything up? - What? 801 00:40:28,543 --> 00:40:30,218 'That guy in the ambulance?' 802 00:40:31,304 --> 00:40:34,230 I bet he has no idea who did it, right? 803 00:40:34,182 --> 00:40:36,199 Who's she? 804 00:40:36,309 --> 00:40:38,009 - 'That's the mother.' - 'Mother?' 805 00:40:37,886 --> 00:40:39,893 (Davis) 'Yeah, the fifth victim, they were all waiting' 806 00:40:39,804 --> 00:40:42,796 'at the bus stop. I said four of them were Riders.' 807 00:40:42,907 --> 00:40:44,732 That's a nine-year-old kid right there. 808 00:40:46,177 --> 00:40:47,610 Bastards, right? 809 00:40:51,782 --> 00:40:54,266 (Marcel) You still don't understand, do you? 810 00:40:54,419 --> 00:40:55,994 Innocent people's gonna die. 811 00:40:56,103 --> 00:40:58,955 [Marcel whistling] 812 00:41:11,419 --> 00:41:12,743 (Yokas on phone) 'Where have you been?' 813 00:41:12,854 --> 00:41:15,104 I told you I had to go to the library tonight. 814 00:41:15,015 --> 00:41:16,522 Emily, it's 10:30. 815 00:41:16,433 --> 00:41:19,642 'I went to Brianna's to finish our report after.' 816 00:41:19,594 --> 00:41:24,255 Oh, right. Oh, you told me that too. 817 00:41:24,365 --> 00:41:27,275 But I'm almost home now, and I'll start the popcorn. 818 00:41:28,970 --> 00:41:30,937 - Movie night. - Mom. 819 00:41:31,047 --> 00:41:34,007 'Emily, I have a ton of work to do.' 820 00:41:34,116 --> 00:41:35,408 It's "Troy." 821 00:41:36,794 --> 00:41:38,143 'I'm so sorry, honey.' 822 00:41:38,296 --> 00:41:40,121 Brad Pitt's butt, mom. 823 00:41:41,299 --> 00:41:42,957 - Emily. - Like you weren't interested. 824 00:41:43,067 --> 00:41:44,900 Can we do it tomorrow? We can, uh.. 825 00:41:44,711 --> 00:41:46,911 We can watch it in the afternoon? 826 00:41:47,021 --> 00:41:48,871 Alright, but I'm not promising 827 00:41:48,715 --> 00:41:50,732 I won't get a sneak peek tonight. 828 00:41:50,841 --> 00:41:51,865 [laughing] 829 00:41:51,976 --> 00:41:54,176 Alright, we'll do it tomorrow then, okay? 830 00:41:54,128 --> 00:41:56,070 No if, ands, or...butts. 831 00:41:56,180 --> 00:42:00,049 I'm home, and Brad's waiting. Bye, mom. 832 00:42:00,201 --> 00:42:02,501 (Dante) 'Emily?' 833 00:42:02,387 --> 00:42:04,353 I thought that was you. 834 00:42:04,272 --> 00:42:07,856 - Um, do I know you? - 'Not really.' 835 00:42:07,809 --> 00:42:12,311 Uh, I-I saw you at a party a while back. 836 00:42:12,422 --> 00:42:14,113 I asked about you. 837 00:42:14,065 --> 00:42:16,515 - Um, Michelle Yarbrough's? - 'Yeah, Michelle's.' 838 00:42:16,668 --> 00:42:19,151 Uh, I was a little too shy to, uh.. 839 00:42:19,262 --> 00:42:22,372 [clears throat] I'm David. 840 00:42:31,574 --> 00:42:33,508 [theme music]