1
00:00:04,821 --> 00:00:06,471
(Cruz)
Previously on "Third Watch.."
2
00:00:06,215 --> 00:00:08,006
You gotta tell Ty
about this baby, Sasha.
3
00:00:07,958 --> 00:00:09,182
No.
4
00:00:08,959 --> 00:00:11,251
Open your mouth.
Is there any..
5
00:00:11,128 --> 00:00:12,118
[coughing]
6
00:00:12,229 --> 00:00:13,887
Oh! Son of a bitch!
7
00:00:13,797 --> 00:00:15,080
[coughing]
8
00:00:15,232 --> 00:00:17,466
Look, I told you
I didn't feel good.
9
00:00:17,618 --> 00:00:19,134
- You son of a bitch.
- No, no, no.
10
00:00:19,245 --> 00:00:20,469
- Carlos, Carlos.
- Hey, what happened?
11
00:00:20,579 --> 00:00:22,187
- He coughed on me.
- What?
12
00:00:21,972 --> 00:00:24,672
There's blood
in my mouth and my eyes.
13
00:00:24,825 --> 00:00:28,510
- Ah!
- Oh, my God. You're burning up.
14
00:00:28,662 --> 00:00:31,679
- I'm dying, right?
- Carlos is doing better.
15
00:00:31,832 --> 00:00:33,382
(Yokas)
Yeah, I figure
he must be doing better.
16
00:00:33,491 --> 00:00:35,092
Nobody in there
is wearing gloves.
17
00:00:35,202 --> 00:00:36,518
Yeah, he's turned the corner.
18
00:00:36,670 --> 00:00:38,703
(Connor)
He's stopped bleeding.
He's lucky.
19
00:00:38,655 --> 00:00:40,313
[gunshots]
20
00:00:40,424 --> 00:00:42,332
(Bosco)
My focus is a little off,
you know.
21
00:00:42,442 --> 00:00:44,759
I don't want the department
to find out.
22
00:00:44,712 --> 00:00:45,894
I need someone to shoot for me.
23
00:00:46,004 --> 00:00:47,170
Bosco, I can't do that.
24
00:00:47,081 --> 00:00:49,189
Everybody's rolling
over on you, Maddox?
25
00:00:49,299 --> 00:00:51,257
Not as popular
as you thought you were.
26
00:00:51,259 --> 00:00:54,052
(Swersky)
No one notices him
sitting in the lobby?
27
00:00:54,204 --> 00:00:57,723
He murdered a prisoner in
the middle of my station house.
28
00:00:57,833 --> 00:00:59,641
- Who are you?
- Marcel Hollis.
29
00:00:59,751 --> 00:01:01,693
What's your relationship
to the kid?
30
00:01:01,604 --> 00:01:03,394
I'm a concerned friend.
31
00:01:03,347 --> 00:01:05,338
You sent a juvenile
to pull the trigger.
32
00:01:05,449 --> 00:01:08,883
That young man's father
was murdered by Maddox.
33
00:01:09,036 --> 00:01:12,020
Without Maddox,
there's a power vacuum.
34
00:01:12,131 --> 00:01:15,115
You have four gangs
in a 20-block radius.
35
00:01:15,225 --> 00:01:17,134
There's gonna be a war
on this turf.
36
00:01:17,244 --> 00:01:19,377
I ain't no saint,
but I could fix this.
37
00:01:19,288 --> 00:01:22,931
So all you need is, uh,
is a little more time, huh?
38
00:01:23,041 --> 00:01:25,775
Two days.
We don't have to be enemies.
39
00:01:25,886 --> 00:01:28,653
What I'm gonna do is go outside,
and let the three of you decide
40
00:01:28,805 --> 00:01:30,922
amongst yourselves which areas
you all wanna take over.
41
00:01:30,874 --> 00:01:34,985
I think that went as well
as could be expected.
42
00:01:35,095 --> 00:01:36,386
Blow it.
43
00:01:36,496 --> 00:01:38,889
[explosion]
44
00:01:44,605 --> 00:01:46,471
I don't know why they reach out.
45
00:01:46,624 --> 00:01:48,123
Whole building's
blowing up around them.
46
00:01:48,233 --> 00:01:50,142
They think they're gonna stop it
with their hands.
47
00:01:50,252 --> 00:01:51,985
It's a reflex.
48
00:01:52,095 --> 00:01:53,337
You gonna be able
to get any prints?
49
00:01:53,446 --> 00:01:56,097
I doubt it.
Sole of a foot maybe.
50
00:01:56,250 --> 00:01:59,234
I need four unidentified stiffs,
like I need an aerobics video.
51
00:01:59,345 --> 00:02:01,537
[chuckles]
The smell doesn't bother you?
52
00:02:01,646 --> 00:02:03,755
Fifteen years
married to my ex-wife
53
00:02:03,666 --> 00:02:04,906
burned meat doesn't
smell that bad.
54
00:02:05,017 --> 00:02:06,825
[laughing]
She was a bad cook?
55
00:02:06,936 --> 00:02:09,336
No, she just stunk.
56
00:02:09,446 --> 00:02:12,840
- ID your vics yet, Jelly?
- Why do you care?
57
00:02:12,949 --> 00:02:14,991
Got some, uh,
missing gang leaders.
58
00:02:15,102 --> 00:02:16,968
- Oh, yeah?
- Yeah.
59
00:02:16,920 --> 00:02:19,696
Four of 'em.
60
00:02:19,806 --> 00:02:21,615
Number one got a tat
on his right shoulder.
61
00:02:21,725 --> 00:02:24,500
Looks like
a double-barreled shotgun.
62
00:02:24,611 --> 00:02:27,312
The Strongtown Riders.
63
00:02:28,524 --> 00:02:30,374
Does he have a diamond
in his front tooth?
64
00:02:30,483 --> 00:02:33,285
Uh, yeah, left front.
65
00:02:33,437 --> 00:02:35,571
Play-Tone is his name.
66
00:02:36,423 --> 00:02:38,531
Play-Tone?
67
00:02:38,533 --> 00:02:40,625
What the hell kind
of nickname is that?
68
00:02:40,369 --> 00:02:44,872
Yeah, scars, tattoos birthmarks,
piercings, whatever you need.
69
00:02:44,981 --> 00:02:46,748
This should help.
70
00:02:48,202 --> 00:02:50,652
You mind if I work this
a little?
71
00:02:50,804 --> 00:02:54,731
You clear these four briquettes,
I'll buy you a new car.
72
00:02:54,841 --> 00:02:57,942
Better than that, I'll get to
lock up a smooth-talking cabron.
73
00:02:57,794 --> 00:03:00,578
Thinks he's smarter than me.
74
00:03:00,731 --> 00:03:02,288
This is simple math.
75
00:03:02,399 --> 00:03:04,725
- Math?
- A business arrangement.
76
00:03:04,834 --> 00:03:07,977
And this arrangement starts
by you blowing Play-Tone off?
77
00:03:08,088 --> 00:03:10,105
What am I supposed to tell
my soldiers about G-Money?
78
00:03:10,215 --> 00:03:14,184
You tell them one of my sons
was the first to go.
79
00:03:14,294 --> 00:03:15,760
You think
that's gonna be enough?
80
00:03:15,912 --> 00:03:18,255
You think you should get a pass
for killing off royalty
81
00:03:18,365 --> 00:03:21,216
'because you took that son
of a bitch, Maddox out first?'
82
00:03:21,326 --> 00:03:22,917
Let me do some
preaching to you, boy.
83
00:03:22,870 --> 00:03:26,655
There gotta be upheaval, boy,
before there could be change.
84
00:03:26,765 --> 00:03:27,972
I heard enough.
85
00:03:27,824 --> 00:03:28,749
(Marcel)
'Between us'
86
00:03:28,858 --> 00:03:31,343
'we represent 650 soldiers.'
87
00:03:31,253 --> 00:03:35,564
Y'all know how many cops come
to the 55th precinct a day?
88
00:03:35,673 --> 00:03:38,775
Seventy, and that's only
if they all show up.
89
00:03:38,885 --> 00:03:40,343
Simple math, baby.
90
00:03:40,254 --> 00:03:43,989
We can put move more product
than the cops can stop.
91
00:03:44,099 --> 00:03:46,116
We gotta get smart about this
though, you know what
92
00:03:46,226 --> 00:03:47,935
'we need to do? Feel what
I'm saying to y'all right now.'
93
00:03:48,044 --> 00:03:51,104
Amongst the five of us,
we need to form a board.
94
00:03:51,214 --> 00:03:54,340
- Equal positions, equal shares.
- Equal?
95
00:03:54,451 --> 00:03:59,271
All product, all profit
will be divided evenly.
96
00:03:59,423 --> 00:04:01,848
What if I don't want
to join this board?
97
00:04:01,958 --> 00:04:05,910
If you don't wanna join,
it's fine.
98
00:04:05,862 --> 00:04:10,548
You've 82 boys.
We'll have more than 550.
99
00:04:10,459 --> 00:04:11,808
Are you threatening me?
100
00:04:11,918 --> 00:04:14,253
No, I ain't
threatening you, man.
101
00:04:15,814 --> 00:04:18,006
Look, it's simple math.
102
00:04:19,576 --> 00:04:22,910
So I'm hooking up with Rhonda
at O'Malley's after shift.
103
00:04:23,063 --> 00:04:24,695
This is, like,
the third date, right?
104
00:04:24,548 --> 00:04:26,840
Yeah, well, this is the first
time we're actually
105
00:04:26,950 --> 00:04:28,900
going out,
if you know what I'm saying.
106
00:04:28,811 --> 00:04:30,719
[chuckles]
Go stud, go.
107
00:04:30,829 --> 00:04:32,371
(Davis)
'You busy?
She got a couple friends.'
108
00:04:32,480 --> 00:04:33,755
- No.
- 'They're smoking hot.'
109
00:04:33,907 --> 00:04:35,273
No, I'm gonna go by Grace's.
110
00:04:35,225 --> 00:04:38,009
Oh, that's right, I forgot.
You're married.
111
00:04:38,161 --> 00:04:42,029
Long way from married, brother.
It is going pretty good though.
112
00:04:41,982 --> 00:04:44,599
Another one bites the dust.
113
00:04:44,751 --> 00:04:48,536
Whoa! How about
a courtesy flush in there?
114
00:04:48,688 --> 00:04:50,038
(Sullivan)
'There.'
115
00:04:51,333 --> 00:04:53,016
That enough courtesy for you?
116
00:04:53,126 --> 00:04:55,943
What the hell did you eat, man?
117
00:04:56,096 --> 00:04:59,147
What's the name of this woman,
this, uh, what's her name?
118
00:04:59,257 --> 00:05:01,924
- Rhonda?
- This Rhonda.
119
00:05:01,835 --> 00:05:03,026
What?
120
00:05:03,136 --> 00:05:04,936
Who's this Rhonda
you're talking about?
121
00:05:04,847 --> 00:05:07,014
He took a theft report
from her last week.
122
00:05:07,123 --> 00:05:08,423
Someone broke into her locker.
123
00:05:08,534 --> 00:05:10,367
She's a trainer
at Hoffman's Gym.
124
00:05:10,477 --> 00:05:14,420
- Aerobics, nonetheless.
- She's very...limber.
125
00:05:14,531 --> 00:05:16,781
You've seen her
three times, huh?
126
00:05:16,692 --> 00:05:21,378
Yeah. Is there
a problem with that...dad?
127
00:05:21,488 --> 00:05:23,788
No, no problem.
128
00:05:23,699 --> 00:05:27,275
Sully, Monroe went sick.
Some kind of flu.
129
00:05:27,386 --> 00:05:28,535
We're not gonna miss her.
130
00:05:28,645 --> 00:05:31,455
- Cut her a break, will ya?
- No.
131
00:05:31,564 --> 00:05:33,465
Don't you wanna know
who you're riding with?
132
00:05:33,375 --> 00:05:35,392
Please tell me you're not
sticking me with some rookie
133
00:05:35,502 --> 00:05:38,061
I'm gonna have to babysit
all day.
134
00:05:38,171 --> 00:05:40,205
Actually, boss wants me
to keep an eye on you.
135
00:05:40,315 --> 00:05:41,964
- Oh!
- Bosco.
136
00:05:41,875 --> 00:05:44,058
- Hey, what's up?
- Welcome back, Bosco.
137
00:05:44,011 --> 00:05:45,643
- Thanks, Sully.
- What's up, my man?
138
00:05:45,596 --> 00:05:47,237
- Hey, Davis. Look at you.
- How you doing?
139
00:05:47,347 --> 00:05:50,265
I'm back to show you all
how it's done, ladies.
140
00:05:50,375 --> 00:05:51,892
Alright, roll call.
141
00:05:53,294 --> 00:05:55,620
- 'Take your time, Bosco.'
- Thanks, boss.
142
00:05:55,730 --> 00:05:57,989
- How are you? I'm Finney.
- Bosco.
143
00:05:58,141 --> 00:06:01,902
- It's nice to meet you, sir.
- You too. Thanks.
144
00:06:08,201 --> 00:06:09,134
I'm back.
145
00:06:09,244 --> 00:06:12,204
[theme music]
146
00:06:55,224 --> 00:06:57,148
So I was right, huh?
147
00:06:56,959 --> 00:06:59,750
Yeah, Play-Doh,
BenGay, and T-Ball.
148
00:06:59,703 --> 00:07:01,202
Whatever the hell
the names were.
149
00:07:01,313 --> 00:07:03,070
'Those were the four guys
in your files.'
150
00:07:03,223 --> 00:07:04,648
I knew it.
151
00:07:04,757 --> 00:07:06,591
You got someone
for me to talk to?
152
00:07:06,543 --> 00:07:08,293
Yeah, I got a suspect.
153
00:07:08,403 --> 00:07:10,386
- Yokas.
- But this guy's smart.
154
00:07:10,297 --> 00:07:12,380
- He's gonna be laying low.
- Hey, Cruz.
155
00:07:12,491 --> 00:07:15,208
'They're saying there's somebody
at the desk for you.'
156
00:07:15,318 --> 00:07:17,227
Who is it?
157
00:07:17,337 --> 00:07:21,565
Son of a bitch.
Maybe he's not so smart.
158
00:07:23,076 --> 00:07:26,844
- Welcome back, Bosco.
- Thanks, sarge.
159
00:07:26,655 --> 00:07:27,896
Sergeant Cruz.
160
00:07:28,048 --> 00:07:30,407
What the hell
are you doing here?
161
00:07:30,517 --> 00:07:32,676
- Two days.
- What?
162
00:07:32,785 --> 00:07:35,120
I asked you for two days.
It's two days later.
163
00:07:36,907 --> 00:07:39,324
(Grimaldi)
'What's going on here, Cruz?'
164
00:07:39,476 --> 00:07:41,126
Let's talk upstairs.
165
00:07:43,321 --> 00:07:46,331
- Hey.
- Good afternoon, Grace.
166
00:07:46,483 --> 00:07:49,843
- Are you just visiting?
- I'm reporting for duty.
167
00:07:49,953 --> 00:07:51,178
Really?
168
00:07:51,287 --> 00:07:54,639
And I'm itching to get back
out there and do some good.
169
00:07:54,749 --> 00:07:57,851
I thought you were taking a few
days while Carlos recuperates?
170
00:07:59,796 --> 00:08:01,538
Yeah.
171
00:08:01,648 --> 00:08:04,316
You know, it turns out
Carlos is not that fun
172
00:08:04,425 --> 00:08:05,775
to be around when he's sick.
173
00:08:05,685 --> 00:08:06,817
Turns out?
174
00:08:06,737 --> 00:08:08,010
He's not that much
fun to be around
175
00:08:08,121 --> 00:08:10,238
when he's perfectly healthy.
176
00:08:12,308 --> 00:08:14,575
[sighs]
177
00:08:14,528 --> 00:08:15,660
You alright?
178
00:08:15,612 --> 00:08:18,980
Oh, just trying to break
everything back in.
179
00:08:19,132 --> 00:08:21,891
- Need help?
- Help?
180
00:08:22,001 --> 00:08:23,952
Can I do anything?
181
00:08:24,062 --> 00:08:27,397
No, I'm not used to this car.
182
00:08:27,507 --> 00:08:30,900
Yeah, I've been riding with
Monroe. She's a little small.
183
00:08:31,010 --> 00:08:33,094
She made a mess for herself.
184
00:08:34,573 --> 00:08:35,572
Yep.
185
00:08:35,682 --> 00:08:38,325
Is it true she tried
to take out Cruz?
186
00:08:38,434 --> 00:08:40,385
Why don't you talk to her
about that?
187
00:08:40,495 --> 00:08:42,812
What? Are you two friends
or something?
188
00:08:42,922 --> 00:08:45,156
No, I think I just understand
the situation a little
189
00:08:45,067 --> 00:08:48,777
differently being as you were
in the hospital and all.
190
00:08:48,886 --> 00:08:50,562
She was after a cop
for taking out
191
00:08:50,714 --> 00:08:53,481
the son of a bitch
who did this to me.
192
00:08:53,592 --> 00:08:55,175
Since we're talking
about the hospital and all
193
00:08:55,284 --> 00:08:58,327
that's all I need to know
about the situation.
194
00:08:58,238 --> 00:09:01,456
- Just talk to her.
- The next time I see her.
195
00:09:03,818 --> 00:09:06,010
So what do you wanna do first?
196
00:09:05,921 --> 00:09:08,162
Your car.
I'm just a passenger.
197
00:09:08,315 --> 00:09:10,106
(woman on radio)
'5-5 Frank,
we have a hold-up alarm'
198
00:09:10,216 --> 00:09:13,075
'117, West End
in the pawn shop.'
199
00:09:13,186 --> 00:09:16,679
Show 5-5 Charlie
on the back, Central.
200
00:09:16,590 --> 00:09:18,189
(woman on radio)
'10-4 on the backup, Charlie.'
201
00:09:18,300 --> 00:09:19,190
[siren wailing]
202
00:09:19,301 --> 00:09:21,334
117 and West End.
203
00:09:21,444 --> 00:09:23,252
Just a passenger, huh?
204
00:09:23,363 --> 00:09:24,938
Sit.
205
00:09:27,400 --> 00:09:28,399
Ah!
206
00:09:28,351 --> 00:09:29,793
You have the right
to remain silent.
207
00:09:29,902 --> 00:09:32,612
- What is this?
- Pay attention--
208
00:09:32,722 --> 00:09:34,781
I thought
we had an understandin'.
209
00:09:34,891 --> 00:09:36,691
(Grimaldi)
'I don't know what
you two got going on'
210
00:09:36,802 --> 00:09:38,009
but I don't give a damn.
211
00:09:38,119 --> 00:09:39,527
'I got four murders to clear'
212
00:09:39,638 --> 00:09:42,063
'and she says I should talk
to you about it.'
213
00:09:42,215 --> 00:09:45,125
So shut the hell up
and listen to your rights.
214
00:09:45,234 --> 00:09:48,962
My apologies, detective.
You were sayin'?
215
00:09:49,072 --> 00:09:51,389
(woman on radio)
'Units responding to the hold-up
alarm on West End.'
216
00:09:51,500 --> 00:09:53,407
'5 Frank on the scene
advising no further units'
217
00:09:53,560 --> 00:09:56,894
'needed, accidental trip
by the owner.'
218
00:09:57,005 --> 00:09:59,472
5-5 Charlie, 10-4.
We're 90-8.
219
00:09:59,382 --> 00:10:01,549
I told you to take
the left on Lex.
220
00:10:01,660 --> 00:10:02,817
You mind if I drive?
221
00:10:02,769 --> 00:10:04,352
We would have missed
all the uptown traffic.
222
00:10:04,462 --> 00:10:07,980
Bosco, it was a bogus call.
What difference does it make?
223
00:10:08,091 --> 00:10:09,349
I hate being beat to a job, man.
224
00:10:09,225 --> 00:10:10,792
Even when it's not
in your sector?
225
00:10:10,902 --> 00:10:12,477
Even if.
It's called commitment.
226
00:10:12,321 --> 00:10:15,380
If you start taking your time
going from place to place.
227
00:10:15,490 --> 00:10:16,764
- What's next?
- You know what?
228
00:10:16,916 --> 00:10:19,267
You know something?
You're a visitor in this car.
229
00:10:19,077 --> 00:10:20,493
I'm not gonna listen
to this crap all day.
230
00:10:20,603 --> 00:10:22,236
Who do you think
you're talking to?
231
00:10:22,347 --> 00:10:24,172
- Some rookie?
- You're acting like one.
232
00:10:24,082 --> 00:10:28,760
Well, I'm sorry if I can't act
more like your little rat bitch.
233
00:10:28,670 --> 00:10:30,945
An hour back,
and I already hate you.
234
00:10:31,097 --> 00:10:32,321
- Good.
- Good.
235
00:10:32,432 --> 00:10:35,525
Hate me.
Call me names.
236
00:10:35,635 --> 00:10:37,451
Just don't ask me
if you can help me
237
00:10:37,604 --> 00:10:40,680
or if you can do
anything for me.
238
00:10:40,790 --> 00:10:42,807
I'm not handicapped.
239
00:10:42,759 --> 00:10:45,518
- You're still a jerk.
- One hundred percent.
240
00:10:48,039 --> 00:10:49,931
Play-Tone..
241
00:10:50,083 --> 00:10:53,193
'...G-Money, C-Note..'
242
00:10:53,302 --> 00:10:54,318
...and Bam Bam.
243
00:10:54,270 --> 00:10:55,770
[laughing]
Bam Bam.
244
00:10:55,881 --> 00:10:58,047
- Them dying's funny to you?
- No, but Bam Bam.
245
00:10:58,157 --> 00:11:00,659
- That's a funny name.
- Oh!
246
00:11:02,228 --> 00:11:04,161
Now you're gonna play smartass?
247
00:11:04,114 --> 00:11:06,222
You don't find that funny?
248
00:11:06,332 --> 00:11:08,499
Don't piss me off here, Marcel.
249
00:11:08,651 --> 00:11:10,151
Do not piss me off.
250
00:11:10,303 --> 00:11:13,396
I bet you have
a beautiful smile.
251
00:11:13,506 --> 00:11:15,623
You're about to get
a size 11 up your ass.
252
00:11:15,776 --> 00:11:17,758
Listen, I understand
your frustration
253
00:11:17,711 --> 00:11:19,219
'but I had nothin' to do
with those deaths.'
254
00:11:19,328 --> 00:11:23,047
Just like...you had nothin'
to do with Maddox.
255
00:11:22,891 --> 00:11:25,225
I only came up here
to update you.
256
00:11:25,334 --> 00:11:29,153
- Things seem to be going well.
- Really?
257
00:11:29,064 --> 00:11:31,022
There's no war.
258
00:11:32,325 --> 00:11:35,342
Four dead gang leaders?
259
00:11:35,495 --> 00:11:37,662
That sounds like a war to me.
260
00:11:37,614 --> 00:11:39,672
No innocents.
261
00:11:39,782 --> 00:11:42,166
Where were you
last Thursday night?
262
00:11:42,077 --> 00:11:43,517
This past Thursday?
263
00:11:43,670 --> 00:11:46,854
I was out
with my beautiful wife
264
00:11:47,006 --> 00:11:50,458
at a open house
at my daughter's school.
265
00:11:50,568 --> 00:11:52,376
What time?
266
00:11:52,295 --> 00:11:55,780
Seven, I think we got there
seven, stayed for an hour.
267
00:11:55,932 --> 00:11:58,215
Then I went to dinner
at Mercury's.
268
00:11:58,168 --> 00:12:00,168
And then after that,
we went and got my daughter
269
00:12:00,320 --> 00:12:01,753
some ice cream at Polly's.
270
00:12:01,863 --> 00:12:05,615
'Listen, Polly's got
23 different flavors, man.'
271
00:12:05,725 --> 00:12:07,725
'Off the hook.
After that, I took her home.'
272
00:12:07,677 --> 00:12:11,679
Watched a little TV.
Jay Leno was on.
273
00:12:11,790 --> 00:12:15,199
[scoffs]
Nicole Kidman,
I think that's her name.
274
00:12:14,943 --> 00:12:16,943
'She was showing
some new movie.'
275
00:12:20,348 --> 00:12:22,790
Chapter and verse,
two hours before
276
00:12:22,701 --> 00:12:24,892
and three hours
after my explosion.
277
00:12:25,044 --> 00:12:28,212
He did it,
or he had it done.
278
00:12:28,123 --> 00:12:30,164
I'm kickin' him.
279
00:12:30,166 --> 00:12:31,665
You can't do that.
280
00:12:31,618 --> 00:12:33,518
You know what I hate
more than anything else
281
00:12:33,628 --> 00:12:36,087
is getting a guy in a box
before I'm ready for him.
282
00:12:36,197 --> 00:12:38,589
Just let me talk to him
a little bit more, okay?
283
00:12:38,541 --> 00:12:41,075
I ain't got nothing
to work him with.
284
00:12:41,227 --> 00:12:42,986
- This is our guy, Jelly.
- Our?
285
00:12:43,095 --> 00:12:44,995
- Your. This is your--
- Do me a favor, Cruz.
286
00:12:45,148 --> 00:12:46,514
Don't help me anymore.
287
00:12:49,160 --> 00:12:51,344
- 'Officer.'
- Oh, great.
288
00:12:51,221 --> 00:12:53,854
- I hate yoo-hoos.
- 'We agree on something.'
289
00:12:54,007 --> 00:12:56,982
- I'm a magnet to them too.
- Oh, thank God, I saw you.
290
00:12:57,093 --> 00:12:58,476
- My sister is hurt.
- Hurt?
291
00:12:58,586 --> 00:13:02,255
Yeah, in her house. Well,
it looks like someone hit her.
292
00:13:02,365 --> 00:13:05,325
She's bleeding.
She needs an ambulance.
293
00:13:09,638 --> 00:13:11,890
I, uh, I didn't touch anything.
294
00:13:11,999 --> 00:13:14,042
'Oh, hurry!'
295
00:13:15,495 --> 00:13:17,762
- Watch the blood, Sully.
- Okay.
296
00:13:17,672 --> 00:13:20,464
Oh, Kathleen. Help her.
297
00:13:20,416 --> 00:13:24,268
This is 5 Charlie requesting
EMS forthwith at 113 Holt..
298
00:13:24,179 --> 00:13:25,786
We were supposed to go
to the gym together.
299
00:13:25,939 --> 00:13:27,846
I came in the door.
It was wide open.
300
00:13:27,757 --> 00:13:28,840
...I think we have
an assault victim.
301
00:13:28,992 --> 00:13:30,892
Oh, my God.
Kimmie!
302
00:13:31,002 --> 00:13:33,812
- Ma'am.
- Oh, my God.
303
00:13:36,799 --> 00:13:38,599
Oh, Kimmie! Oh!
Oh, God!
304
00:13:38,710 --> 00:13:41,468
- Who's Kimmie?
- She's my niece.
305
00:13:41,621 --> 00:13:44,197
She is just 15.
She's just a little girl.
306
00:13:44,307 --> 00:13:45,990
[sobbing]
307
00:13:46,100 --> 00:13:48,660
[dramatic music]
308
00:14:01,007 --> 00:14:03,925
- Where you been?
- Talking to Marcel Hollis.
309
00:14:05,461 --> 00:14:08,162
- You picked him up?
- He walked in.
310
00:14:08,314 --> 00:14:10,306
[chuckles]
Seriously?
311
00:14:11,834 --> 00:14:14,835
Do I look like I'm in
a joking mood, Manny?
312
00:14:14,988 --> 00:14:16,187
'Sorry.'
313
00:14:16,297 --> 00:14:19,749
One day, I'm gonna wipe that
stupid smirk right off his face.
314
00:14:19,859 --> 00:14:23,302
What, um, what did
he have to say?
315
00:14:23,413 --> 00:14:25,846
That he was shocked
by the deaths
316
00:14:25,999 --> 00:14:28,032
and he had a completely
rehearsed alibi
317
00:14:27,984 --> 00:14:29,517
for Thursday night.
318
00:14:29,327 --> 00:14:30,869
Let's run it down.
See if he's lying.
319
00:14:30,978 --> 00:14:32,503
I know he's lyin', okay?
320
00:14:32,414 --> 00:14:34,422
And I bet you
it's all gonna check out.
321
00:14:34,374 --> 00:14:36,107
Maybe we should pick up
some of his enemies.
322
00:14:36,259 --> 00:14:38,459
We're never gonna get
his jerk-off homeboys
323
00:14:38,569 --> 00:14:40,937
to roll over on him,
okay? Not gonna happen.
324
00:14:41,047 --> 00:14:44,173
Yeah, well, they'll wait
and handle it themselves.
325
00:14:47,696 --> 00:14:49,203
So, what do you hear
on the streets?
326
00:14:49,355 --> 00:14:51,339
It's pretty quiet.
327
00:14:51,449 --> 00:14:52,706
[chuckles]
Quiet, hmm?
328
00:14:52,859 --> 00:14:56,027
Has been since Thursday.
Since the explosion.
329
00:14:55,979 --> 00:14:59,080
By the way, uh,
ADA Jocelyn called.
330
00:14:59,190 --> 00:15:01,349
You don't need to go to
juvenile court in the morning.
331
00:15:01,501 --> 00:15:02,317
- 'No?'
- Nah.
332
00:15:02,426 --> 00:15:03,868
They're charging
Michael Dawkins
333
00:15:03,778 --> 00:15:05,278
as an adult.
334
00:15:07,223 --> 00:15:08,114
He's 13.
335
00:15:08,224 --> 00:15:10,024
He killed a prisoner
in front of 30 cops.
336
00:15:10,176 --> 00:15:12,376
They're gonna do everything
they can to set an example.
337
00:15:12,287 --> 00:15:15,246
This little boy is the only one
who's gonna pay for this.
338
00:15:16,732 --> 00:15:18,215
[scoffs]
If he would just talk to me.
339
00:15:18,126 --> 00:15:21,294
You can forget that. His
attorney has him sewn up tight.
340
00:15:24,615 --> 00:15:26,633
Guys like Hollis..
341
00:15:26,742 --> 00:15:29,393
There's always someone willing
to take the heat for him.
342
00:15:29,304 --> 00:15:31,696
- They know how to play people.
- Yeah, they do.
343
00:15:31,806 --> 00:15:33,914
Vulnerable people..
344
00:15:34,067 --> 00:15:36,809
...weak people, children.
345
00:15:40,239 --> 00:15:42,731
What about his mother?
346
00:15:42,642 --> 00:15:44,492
- His mother?
- Yeah.
347
00:15:44,444 --> 00:15:48,896
I can't talk to Michael,
but maybe it's time we, uh..
348
00:15:49,007 --> 00:15:51,199
...pay Mrs. Dawkins a visit.
349
00:15:54,921 --> 00:15:57,287
- How bad?
- Don't know.
350
00:15:57,289 --> 00:15:58,923
Head injuries
are hard to diagnose.
351
00:15:59,075 --> 00:16:00,607
'Depends on any damage
to the brain.'
352
00:16:00,760 --> 00:16:02,101
(Levine)
'Her vitals are strong.'
353
00:16:02,211 --> 00:16:03,427
So, you think she might make it?
354
00:16:03,338 --> 00:16:04,437
Might.
355
00:16:04,547 --> 00:16:06,046
Do you guys know
what weapon was used?
356
00:16:05,999 --> 00:16:08,007
It's like a hammer, or a bat,
something like that.
357
00:16:08,117 --> 00:16:10,117
We didn't see anything
right there.
358
00:16:10,269 --> 00:16:11,785
See you at the hospital.
359
00:16:11,938 --> 00:16:14,322
We'll be here for a while.
360
00:16:14,431 --> 00:16:16,808
- So, there's a missing girl?
- Looks like it.
361
00:16:16,917 --> 00:16:20,344
The victim's sister's
in the RMP with Sullivan.
362
00:16:20,455 --> 00:16:21,813
What's her story?
363
00:16:21,922 --> 00:16:23,480
She says she came
to pick up her sister
364
00:16:23,433 --> 00:16:25,525
Kathleen Haynes
for their regular workout.
365
00:16:25,634 --> 00:16:28,635
Found the door wide open,
and Kathleen on the floor
366
00:16:28,788 --> 00:16:30,846
in the kitchen with the back
of her skull caved in.
367
00:16:30,957 --> 00:16:32,540
- 'And the girl?'
- Kimmie Haynes.
368
00:16:32,450 --> 00:16:33,941
Fifteen.
She should have been home.
369
00:16:34,052 --> 00:16:36,219
At least she was an hour earlier
when the sister called.
370
00:16:36,328 --> 00:16:38,246
That doesn't mean she's missing.
371
00:16:38,355 --> 00:16:40,039
There's blood on the floor
in her room too.
372
00:16:40,149 --> 00:16:42,166
- Canvassed the neighborhood?
- Not yet.
373
00:16:42,118 --> 00:16:43,726
Alright, I'm gonna go take
a look at the crime scene
374
00:16:43,836 --> 00:16:45,061
and then, I'm gonna have
the sister give me
375
00:16:45,171 --> 00:16:46,637
a picture of the girl.
Will you do me a favor?
376
00:16:46,548 --> 00:16:48,639
Tell Sully to stay with her
until I come outside?
377
00:16:48,550 --> 00:16:50,900
Yeah.
378
00:16:51,010 --> 00:16:52,218
- Yokas?
- Yeah?
379
00:16:52,328 --> 00:16:54,929
You didn't ask
if we touched anything.
380
00:16:55,039 --> 00:16:56,723
I don't need to.
381
00:17:04,082 --> 00:17:06,857
You didn't track any
of this salt inside, did you?
382
00:17:06,809 --> 00:17:07,758
No, sir.
383
00:17:07,910 --> 00:17:09,477
There's new carpet
in the lobby.
384
00:17:09,587 --> 00:17:10,652
This will eat it up.
385
00:17:10,563 --> 00:17:12,755
[chuckles]
We wiped our feet.
386
00:17:12,865 --> 00:17:14,866
You're looking
for Deborah Dawkins?
387
00:17:16,261 --> 00:17:19,503
The police knock on the door
here, everyone knows about it.
388
00:17:19,414 --> 00:17:21,914
Maybe we should take this
inside the building.
389
00:17:24,043 --> 00:17:28,128
I'm not afraid of these fools,
boys that wanna be men.
390
00:17:28,048 --> 00:17:30,347
Mrs. Dawkins didn't answer
her door.
391
00:17:30,300 --> 00:17:33,434
'Cause she moved.
Two days ago.
392
00:17:33,544 --> 00:17:37,121
- Well, we need to talk to her.
- About Michael?
393
00:17:37,273 --> 00:17:38,539
Yes.
394
00:17:38,691 --> 00:17:42,876
- He was a good boy, you know.
- I bet that's true.
395
00:17:42,687 --> 00:17:47,273
I got her new address inside.
I'm collecting her mail.
396
00:17:47,383 --> 00:17:48,257
Two days?
397
00:17:48,367 --> 00:17:50,443
Interesting time to make a move.
398
00:17:53,214 --> 00:17:55,782
[instrumental music]
399
00:18:21,250 --> 00:18:24,310
[rattling]
400
00:18:29,150 --> 00:18:31,901
[music continues]
401
00:18:53,933 --> 00:18:56,800
There were definitely
at least two people home.
402
00:18:56,752 --> 00:18:58,344
Yeah.
403
00:19:02,583 --> 00:19:05,776
And I gave Emily a hard time
about her 'NSYNC poster.
404
00:19:05,687 --> 00:19:09,438
- 'Weird kid.'
- 'Teenager.'
405
00:19:09,548 --> 00:19:12,859
- Weird teenager.
- That's redundant.
406
00:19:12,968 --> 00:19:15,853
You think maybe she had
something to do with it?
407
00:19:15,963 --> 00:19:17,864
Why, because of all this?
408
00:19:17,973 --> 00:19:20,291
No, I think she's just confused.
409
00:19:20,401 --> 00:19:23,377
'Plus, there's the blood,
it doesn't leave a trail'
410
00:19:23,529 --> 00:19:25,263
'from here to where
the mother was found'
411
00:19:25,372 --> 00:19:28,082
so I doubt
it's from the same wound.
412
00:19:30,586 --> 00:19:32,420
Get a weird vibe in here, right?
413
00:19:32,529 --> 00:19:34,172
No kiddin'.
414
00:19:37,627 --> 00:19:41,362
- Costume party?
- Something.
415
00:19:41,472 --> 00:19:44,223
Alright, well, we'll give
these pictures to the media.
416
00:19:45,735 --> 00:19:47,510
I don't think we have
enough for an AMBER Alert
417
00:19:47,619 --> 00:19:49,470
but hopefully,
they'll eat all this up
418
00:19:49,580 --> 00:19:53,407
and they'll plaster her picture
over the evening news.
419
00:19:53,559 --> 00:19:54,609
Mm-hmm.
420
00:19:59,908 --> 00:20:02,867
- You're good at this.
- What?
421
00:20:02,977 --> 00:20:04,760
You seem like you know
what you're doing.
422
00:20:04,870 --> 00:20:06,829
Hmm. Fooled you.
423
00:20:25,708 --> 00:20:27,174
[scoffs]
424
00:20:27,285 --> 00:20:29,518
Some things never change.
425
00:20:40,523 --> 00:20:42,573
- Nice place.
- Yep.
426
00:20:43,968 --> 00:20:45,826
She moved on up.
427
00:20:48,297 --> 00:20:49,830
Mrs. Dawkins?
428
00:20:52,143 --> 00:20:54,100
I'm Sergeant Cruz
from the 5-5.
429
00:20:53,953 --> 00:20:56,036
This is Officer Santiago.
430
00:20:56,147 --> 00:21:00,258
And we, we'd like to, uh,
speak to you about Michael.
431
00:21:04,747 --> 00:21:08,598
I don't know if you,
if you know, ma'am, but..
432
00:21:08,551 --> 00:21:11,852
...the state has decided
to charge your son as an adult.
433
00:21:14,490 --> 00:21:17,157
He won't be going to juvie hall.
434
00:21:17,110 --> 00:21:18,834
He's going to prison.
435
00:21:18,944 --> 00:21:22,113
Real prison.
For a long time.
436
00:21:25,660 --> 00:21:28,569
You know what it's like
for my babies to have to..
437
00:21:28,679 --> 00:21:30,846
...walk past the spot
where their daddy was killed
438
00:21:30,956 --> 00:21:32,915
every day just to go to school?
439
00:21:34,193 --> 00:21:36,335
'No one even cleaned
the blood up.'
440
00:21:36,445 --> 00:21:40,256
It stayed there for two weeks
till it rained.
441
00:21:41,584 --> 00:21:43,426
Your son needs your help.
442
00:21:44,937 --> 00:21:46,170
[sighs]
443
00:21:46,322 --> 00:21:49,923
I have six kids.
They all need my help.
444
00:21:50,034 --> 00:21:52,976
And I don't have
anything to give them.
445
00:21:53,128 --> 00:21:55,688
So, you sacrifice Michael?
446
00:21:55,798 --> 00:21:58,691
All I wanted was a place
where we weren't afraid
447
00:21:58,801 --> 00:22:01,710
to go out the door.
448
00:22:01,820 --> 00:22:05,823
And now I have one, and I can't
bring myself to go inside.
449
00:22:09,220 --> 00:22:11,645
Just heard from the LJO.
They're in.
450
00:22:11,797 --> 00:22:14,648
I don't expect anything else
from Spliff. He's smart.
451
00:22:14,800 --> 00:22:16,467
'Here comes our friends.'
452
00:22:16,377 --> 00:22:18,210
Sergeant Cruz.
453
00:22:18,320 --> 00:22:19,920
Hands out of your pockets,
Marcel.
454
00:22:20,030 --> 00:22:21,872
[sirens blaring]
455
00:22:21,983 --> 00:22:23,274
That's cool.
456
00:22:23,383 --> 00:22:26,277
Y'all love rubbing on a brother,
don't you?
457
00:22:26,386 --> 00:22:28,495
(Cruz)
'I got a treat for you.'
458
00:22:28,647 --> 00:22:31,264
I can't wait.
459
00:22:31,217 --> 00:22:33,183
Ooh, look at that.
I love that beautiful smile.
460
00:22:33,135 --> 00:22:36,704
Yeah, I developed it about
the time that Deborah Dawkins
461
00:22:36,813 --> 00:22:40,808
told me that you gave Michael
the gun to kill Maddox.
462
00:22:40,651 --> 00:22:42,393
I feel sorry for that old lady.
She's so--
463
00:22:42,503 --> 00:22:44,736
She didn't like the house as
much as she thought she would
464
00:22:44,647 --> 00:22:48,657
Marcel, you're under arrest
for conspiracy to commit murder.
465
00:22:48,567 --> 00:22:51,101
- You're making a mistake.
- 'Don't wait up for him, guys.'
466
00:22:51,253 --> 00:22:54,838
Yeah, Marcel's gonna be,
uh, gone for a long time.
467
00:22:54,949 --> 00:22:57,232
- You're making a big mistake.
- Really?
468
00:22:57,343 --> 00:22:59,502
And yet I can't stop smiling.
469
00:23:08,354 --> 00:23:11,931
- Carrie, I'm Detective Yokas.
- Have you found Kimmie?
470
00:23:12,040 --> 00:23:13,766
Oh, we have her picture
out to the press.
471
00:23:13,876 --> 00:23:16,185
It should go statewide soon.
472
00:23:17,863 --> 00:23:20,523
- It's already dark out.
- We're working on it.
473
00:23:24,353 --> 00:23:29,156
My sister's getting a CAT scan
to see if she has brain damage.
474
00:23:30,876 --> 00:23:32,058
'I tried to help her.'
475
00:23:32,211 --> 00:23:34,745
I understand that you did
everything just right.
476
00:23:36,290 --> 00:23:38,715
I'm gonna need to ask
you some questions.
477
00:23:38,626 --> 00:23:40,209
Yeah, of course.
478
00:23:45,040 --> 00:23:47,608
Is there a-a father?
479
00:23:47,718 --> 00:23:52,045
He died three years ago.
It's just Kathleen and Kimmie.
480
00:23:52,156 --> 00:23:53,472
They've been through so much.
481
00:23:53,582 --> 00:23:55,749
I don't know
who would wanna hurt 'em.
482
00:23:55,901 --> 00:23:59,753
Well, we don't know that,
uh, Kimmie's hurt.
483
00:23:59,905 --> 00:24:01,497
What about the blood?
484
00:24:01,607 --> 00:24:05,109
I believe in keeping a positive
attitude until we know for sure.
485
00:24:08,247 --> 00:24:10,581
So, uh, how well
do you know your niece?
486
00:24:10,491 --> 00:24:13,233
- Are you close to her?
- We've been closer.
487
00:24:13,344 --> 00:24:16,162
She's been distant lately.
488
00:24:16,271 --> 00:24:19,039
Ever since she got
into this vampire thing?
489
00:24:20,560 --> 00:24:23,744
Uh, this is her diary..
490
00:24:23,854 --> 00:24:26,780
...and, uh, it says
in here that, uh..
491
00:24:26,932 --> 00:24:29,115
...she thinks that
vampires are real and, uh
492
00:24:29,268 --> 00:24:30,926
she wants to be one.
493
00:24:32,087 --> 00:24:33,921
I'm not judging her.
494
00:24:34,031 --> 00:24:36,265
I'm-I'm just trying
to understand her.
495
00:24:37,793 --> 00:24:40,519
I-I think it has to do
with the, uh, idea
496
00:24:40,629 --> 00:24:44,039
that vampires never die,
you know?
497
00:24:44,149 --> 00:24:45,982
Because of her father.
498
00:24:46,135 --> 00:24:48,468
Well, that makes sense.
499
00:24:48,621 --> 00:24:51,071
Kathleen thought
it was harmless at first
500
00:24:51,181 --> 00:24:53,440
but then, Kimmie started
going to that club.
501
00:24:53,551 --> 00:24:56,159
Staying out all night,
doing drugs maybe.
502
00:24:56,111 --> 00:24:57,369
That's The Hollow?
503
00:24:57,479 --> 00:25:03,617
Uh-huh, it's this dirty,
little SoHo nightclub
504
00:25:03,728 --> 00:25:06,620
with all these weird people
in costumes.
505
00:25:06,731 --> 00:25:08,505
I went with Kathleen one night
506
00:25:08,457 --> 00:25:11,466
when she pulled Kimmie
out of there.
507
00:25:11,377 --> 00:25:13,969
Oh, she dragged her out
right in front of all her..
508
00:25:14,079 --> 00:25:16,179
I don't know,
whatever they are.
509
00:25:16,131 --> 00:25:19,816
Oh, Kimmie was mortified.
Said we ruined her life.
510
00:25:19,727 --> 00:25:22,144
Well, Kimmie's pretty angry
with her mother.
511
00:25:23,547 --> 00:25:27,190
- Kimmie would never hurt her.
- I didn't say that she did.
512
00:25:27,142 --> 00:25:29,777
Again, I'm just trying
to understand her.
513
00:25:30,905 --> 00:25:34,498
- Do you know who Dante is?
- No.
514
00:25:34,408 --> 00:25:37,017
And this club's in SoHo?
515
00:25:37,169 --> 00:25:39,820
Yeah, on, uh, Christopher.
516
00:25:39,930 --> 00:25:42,522
Alright, I'm gonna check back
517
00:25:42,675 --> 00:25:46,418
and, uh, see how
you and your sister are doin'.
518
00:25:46,528 --> 00:25:50,747
Detective, w-why did you
ask me about this Dante?
519
00:25:50,858 --> 00:25:53,942
Uh, 'cause in her diary
520
00:25:54,052 --> 00:25:57,846
she refers to Dante
as her father.
521
00:26:05,364 --> 00:26:06,105
You alright?
522
00:26:06,214 --> 00:26:09,316
Oh, uh, damn printing's
so small.
523
00:26:13,539 --> 00:26:15,147
My eyes are fine, Faith.
524
00:26:15,257 --> 00:26:17,633
You guys want to, uh,
ride with me on this?
525
00:26:17,743 --> 00:26:20,286
- I could use some air.
- Yeah, I can do this later.
526
00:26:20,395 --> 00:26:23,998
- Where are we going?
- To talk to some vampires.
527
00:26:27,886 --> 00:26:30,713
I gotta say,
I didn't see that comin'.
528
00:26:45,937 --> 00:26:49,581
(Marcel)
'You think you're doing
good here, sergeant?'
529
00:26:49,691 --> 00:26:50,816
Sergeant.
530
00:26:50,926 --> 00:26:53,259
'Puttin' me in jail
is serving the community?'
531
00:26:53,412 --> 00:26:55,595
Well, I don't know
about the community
532
00:26:55,748 --> 00:26:59,215
but it's doing a whole hell
of a lot for my attitude.
533
00:26:59,068 --> 00:27:00,333
How about you, Manny?
534
00:27:00,286 --> 00:27:03,119
Mira, mira,
I got goosebumps.
535
00:27:03,072 --> 00:27:06,498
Yo, mira, the streets
ain't gonna be safe.
536
00:27:07,910 --> 00:27:10,519
Killing people doesn't make
the streets safe, Marcel.
537
00:27:10,629 --> 00:27:14,840
Killing people, hmm.
Isn't that your job?
538
00:27:16,843 --> 00:27:20,587
- I ain't nobody's hero.
- We can agree on something.
539
00:27:20,698 --> 00:27:22,956
(Marcel)
'What do you think
the streets are gonna be like'
540
00:27:23,108 --> 00:27:24,958
'with me locked up?'
541
00:27:25,110 --> 00:27:27,453
Better.
542
00:27:27,562 --> 00:27:29,129
We'll see.
543
00:27:29,239 --> 00:27:31,865
No, actually, I'll see.
544
00:27:32,017 --> 00:27:35,102
You're gonna be in a four-by-six
room with an open toilet
545
00:27:35,212 --> 00:27:37,788
and a roommate who thinks
you two are married.
546
00:27:37,698 --> 00:27:40,156
You still don't understand,
do you?
547
00:27:40,109 --> 00:27:41,884
Innocent people's gonna die.
548
00:27:41,993 --> 00:27:43,702
Yeah, well, then
just consider this a favor.
549
00:27:43,812 --> 00:27:46,229
'Cause, I mean, if it starts
getting bad out there
550
00:27:46,115 --> 00:27:48,457
you'll be all safely
tucked away.
551
00:27:51,820 --> 00:27:54,904
- Oh, you gotta be kiddin' me.
- Alternative lifestyles.
552
00:27:55,057 --> 00:27:56,481
Welcome to New York City.
553
00:27:56,291 --> 00:27:58,926
Why don't they ever
put them in the brochures?
554
00:28:02,682 --> 00:28:05,391
[psychedelic trance music]
555
00:28:28,039 --> 00:28:29,164
Hi.
556
00:28:36,348 --> 00:28:38,273
Nice scar.
557
00:28:38,383 --> 00:28:39,717
[hissing]
558
00:28:40,952 --> 00:28:42,219
Nice teeth.
559
00:28:44,039 --> 00:28:45,872
Nice talking to you.
560
00:28:46,024 --> 00:28:48,508
I see you still have a way
with the nutballs.
561
00:28:48,619 --> 00:28:49,977
A gift.
562
00:28:56,009 --> 00:28:57,350
Detective Yokas.
563
00:28:57,461 --> 00:29:00,295
Could you tell me if this
girl's been in here tonight?
564
00:29:00,405 --> 00:29:02,114
[sniffs]
565
00:29:02,224 --> 00:29:03,782
No.
566
00:29:07,780 --> 00:29:10,663
How old are these kids in here?
567
00:29:10,616 --> 00:29:13,642
Doesn't matter.
We don't serve alcohol.
568
00:29:13,752 --> 00:29:15,978
What's everyone drinkin' then?
569
00:29:16,087 --> 00:29:17,921
You really wanna know?
570
00:29:20,058 --> 00:29:22,742
How about a guy named Dante?
571
00:29:22,895 --> 00:29:24,595
I'm Dante.
572
00:29:28,083 --> 00:29:31,125
- So you're a vampire?
- Sanguinarian.
573
00:29:31,236 --> 00:29:33,328
We don't like being referred
to as vampires.
574
00:29:33,438 --> 00:29:35,104
Come on, Faith.
Don't you know anything?
575
00:29:35,057 --> 00:29:36,907
I'm sorry about that.
576
00:29:36,859 --> 00:29:38,475
Does all this amuse you?
577
00:29:38,627 --> 00:29:41,819
No, I, you know,
whatever floats your boat.
578
00:29:41,730 --> 00:29:45,157
This is not a choice we make.
It is our way of life.
579
00:29:45,267 --> 00:29:47,567
Do you find your friend
with the scar amusing?
580
00:29:47,678 --> 00:29:48,919
Easy, Count Chocula
581
00:29:48,829 --> 00:29:51,054
or her friend will rip you
a new one.
582
00:29:51,164 --> 00:29:54,591
I'm only saying your scar
is something you live with.
583
00:29:54,502 --> 00:29:55,842
Have to live with.
584
00:29:55,753 --> 00:29:58,528
And you have to live
with being a vampire?
585
00:29:58,639 --> 00:30:00,172
Sagittarius.
586
00:30:00,282 --> 00:30:02,858
I do not need
to explain myself to you.
587
00:30:02,968 --> 00:30:05,260
None of us asked you to,
but I do need to know
588
00:30:05,370 --> 00:30:07,888
the last time that you saw
Kimmie Haynes.
589
00:30:09,691 --> 00:30:11,475
- Kimmie Haynes?
- She was dragged out of here.
590
00:30:11,585 --> 00:30:14,427
About a month ago
by her mother and her aunt.
591
00:30:14,538 --> 00:30:15,979
Things like that
happen often here.
592
00:30:15,931 --> 00:30:17,439
(Sullivan)
'I bet.'
593
00:30:17,549 --> 00:30:20,033
You know, I got to tell you if I
ever caught you with my daughter
594
00:30:20,144 --> 00:30:23,870
you'd get to test that whole
vampires are immortal theory.
595
00:30:23,823 --> 00:30:27,557
- Emily's not that stupid.
- Dante's not that immortal.
596
00:30:27,709 --> 00:30:31,745
Taunt me all you like.
I still don't know a Kimmie.
597
00:30:34,049 --> 00:30:36,099
Well, Kimmie
definitely knows you.
598
00:30:36,209 --> 00:30:37,367
- Many people know me.
- Look.
599
00:30:37,519 --> 00:30:40,912
This girl is 15 years old
and I'm betting
600
00:30:40,789 --> 00:30:42,564
that all these other girls
in here that are hanging
601
00:30:42,674 --> 00:30:44,566
'on your every word
aren't much older.'
602
00:30:44,676 --> 00:30:45,959
Your point, uh, being?
603
00:30:46,070 --> 00:30:48,478
Her point is that
you're some kind of pervert
604
00:30:48,389 --> 00:30:50,463
who likes little girls.
605
00:30:50,574 --> 00:30:52,574
Has somebody filed
a complaint about me?
606
00:30:52,684 --> 00:30:56,270
- Kimmie went missing today.
- Well, she isn't here.
607
00:30:56,379 --> 00:30:59,439
- You sure about that?
- Completely.
608
00:30:59,549 --> 00:31:03,669
But I wish you luck
in finding her.
609
00:31:03,778 --> 00:31:06,088
You know, I came down here
'cause I actually thought
610
00:31:06,197 --> 00:31:09,199
that you might be dangerous,
but now I realize
611
00:31:09,309 --> 00:31:11,243
that you're just
an inadequate, little man
612
00:31:11,353 --> 00:31:14,663
who can't handle the company
of adults in the real world.
613
00:31:26,451 --> 00:31:28,760
Ooh! That's scary.
614
00:31:33,433 --> 00:31:34,791
Now I can say
I've seen everything.
615
00:31:34,943 --> 00:31:36,609
You think they were
really drinking blood?
616
00:31:36,520 --> 00:31:38,678
There's nothing we could do
about it even if they were.
617
00:31:38,789 --> 00:31:40,680
Well, this girl's into
that kind of thing, right?
618
00:31:40,791 --> 00:31:42,608
Don't ever try
to understand a teenage girl.
619
00:31:42,717 --> 00:31:44,567
I wish someone would have
told me that in high school.
620
00:31:44,519 --> 00:31:46,445
Do you really think this guy's
got something to do with this?
621
00:31:46,554 --> 00:31:48,188
I don't know. Hopefully,
I pissed him off enough.
622
00:31:48,298 --> 00:31:50,874
- 'Maybe he'll take us there.'
- You pissed him off, alright.
623
00:31:50,784 --> 00:31:52,134
- '562?'
- 62.
624
00:31:52,243 --> 00:31:54,577
(woman on radio)
'562, respond to 1916 Hall.'
625
00:31:54,529 --> 00:31:56,412
'Your missing
may have been located.'
626
00:31:56,365 --> 00:31:57,948
- 10-4.
- 'Want us to ride with you?'
627
00:31:58,058 --> 00:32:01,125
Nah, hang here a while.
Keep an eye on Dracula.
628
00:32:01,036 --> 00:32:05,480
[chuckles]
Yeah.
629
00:32:05,590 --> 00:32:08,050
[dramatic music]
630
00:32:12,038 --> 00:32:14,114
They're gone.
631
00:32:14,224 --> 00:32:15,599
Bitch.
632
00:32:16,543 --> 00:32:18,352
She needs to learn
some respect.
633
00:32:20,330 --> 00:32:22,739
Paying her a surprise visit?
634
00:32:22,850 --> 00:32:25,917
Let's see what we can find
on the internet
635
00:32:25,727 --> 00:32:31,898
about Detective Faith Yokas.
636
00:32:32,051 --> 00:32:33,283
[chuckles]
637
00:32:40,442 --> 00:32:41,391
She's been in here all evening.
638
00:32:41,501 --> 00:32:42,525
Then we saw the picture
on the news.
639
00:32:42,677 --> 00:32:44,177
We-we didn't know
she was missing.
640
00:32:44,088 --> 00:32:45,820
So, Kimmie and your son
are friends?
641
00:32:45,931 --> 00:32:48,290
Yeah, we told him
to stay away from her.
642
00:32:48,166 --> 00:32:49,607
Why?
643
00:32:49,718 --> 00:32:51,768
We felt she was influencing him
in unhealthy ways.
644
00:32:51,679 --> 00:32:53,269
How is that?
645
00:32:53,180 --> 00:32:55,597
They like to pretend
they're vampires.
646
00:32:57,943 --> 00:32:59,301
Damn it, dad.
You don't knock?
647
00:32:59,410 --> 00:33:00,643
This is Detective Yokas
from the police.
648
00:33:00,595 --> 00:33:02,162
(male #1)
'You called the cops?'
649
00:33:02,272 --> 00:33:03,688
'God, you're such jerks.'
650
00:33:03,798 --> 00:33:05,365
Your friend is a missing person.
651
00:33:05,275 --> 00:33:06,616
No, she isn't.
652
00:33:06,527 --> 00:33:09,119
We've been looking
for you, Kimmie.
653
00:33:09,029 --> 00:33:10,344
- Leave her alone.
- 'Peter.'
654
00:33:10,455 --> 00:33:12,522
Young man,
please don't get in my way.
655
00:33:12,674 --> 00:33:15,341
- Are you hurt?
- 'Make her leave, mom.'
656
00:33:15,193 --> 00:33:16,659
They're only looking
for Kimmie.
657
00:33:16,611 --> 00:33:19,287
- Kimmie, did you hurt yourself?
- 'Leave her alone.'
658
00:33:20,615 --> 00:33:22,557
Why are you wearing
that bandage on your wrist?
659
00:33:22,667 --> 00:33:24,851
- Get out of my room.
- Kimmie.
660
00:33:24,961 --> 00:33:26,561
Somebody attacked
your mother today.
661
00:33:26,671 --> 00:33:29,238
- Just get out!
- Mr. and Mrs. Pearson.
662
00:33:29,391 --> 00:33:32,509
Your son is obstructing
a police investigation.
663
00:33:32,619 --> 00:33:34,094
Did I kill her?
664
00:33:36,164 --> 00:33:37,431
What?
665
00:33:38,875 --> 00:33:41,893
[panting]
When I hit her?
666
00:33:42,003 --> 00:33:43,645
Is the bitch dead?
667
00:33:49,168 --> 00:33:51,569
(Sullivan)
'Bet you didn't figure
on watching fake vampires'
668
00:33:51,680 --> 00:33:53,071
your first day back.
669
00:33:53,181 --> 00:33:56,616
There was a time I didn't figure
I'd have a first day back.
670
00:33:58,428 --> 00:34:02,080
- I always knew.
- No, you didn't.
671
00:34:03,708 --> 00:34:05,358
When you were hurt,
way back in the beginning
672
00:34:05,510 --> 00:34:08,436
when we were coming over to
your room, and sitting with you
673
00:34:08,546 --> 00:34:10,330
I realized something.
674
00:34:10,440 --> 00:34:13,358
What? That you had
better things to do?
675
00:34:13,468 --> 00:34:14,551
No.
676
00:34:15,596 --> 00:34:17,504
I realized why
you rub me the wrong way.
677
00:34:17,614 --> 00:34:19,890
'Cause I'm so much
better-looking than you?
678
00:34:22,560 --> 00:34:25,261
When you first came on at
the 5-5, you were this gung-ho
679
00:34:25,372 --> 00:34:28,064
hundred miles an hour,
true believer.
680
00:34:28,016 --> 00:34:30,125
All you wanted to do
was catch the bad guys.
681
00:34:30,235 --> 00:34:31,568
And you were the opposite.
682
00:34:33,038 --> 00:34:35,781
No, I was exactly
the same way when I came on.
683
00:34:37,892 --> 00:34:41,394
There was no one more excited
about being a police.
684
00:34:41,546 --> 00:34:43,538
But the system beat it
out of me.
685
00:34:45,459 --> 00:34:48,376
Bad guys I worked hard
to get went free.
686
00:34:50,071 --> 00:34:52,631
Cops I respected
ended up being dirty.
687
00:34:55,152 --> 00:34:58,545
Even did a few things myself
I'm not too proud of.
688
00:34:58,655 --> 00:34:59,930
Oh, yeah?
689
00:35:01,749 --> 00:35:04,434
So I kept waiting for it
to beat you down.
690
00:35:06,020 --> 00:35:07,604
But you never let it.
691
00:35:10,175 --> 00:35:11,499
And that's what
I realized one night
692
00:35:11,609 --> 00:35:13,443
sitting by your hospital bed.
693
00:35:15,339 --> 00:35:17,747
You pissed me off so much
because you remind me
694
00:35:17,658 --> 00:35:19,699
that I let the system beat me.
695
00:35:21,786 --> 00:35:23,954
You're a pretty damn
good cop, Sul.
696
00:35:26,416 --> 00:35:29,084
I don't really believe
there's a greater good anymore.
697
00:35:30,504 --> 00:35:32,045
But you still do.
698
00:35:37,027 --> 00:35:40,345
So I always knew that if you
woke up, you'd be back out here.
699
00:35:43,183 --> 00:35:45,308
'Cause you're a true believer,
Bosco.
700
00:35:51,358 --> 00:35:53,007
I'm not gonna kiss you.
701
00:35:53,118 --> 00:35:54,359
Unless you wanna get shot again.
702
00:35:54,469 --> 00:35:56,619
(woman on radio)
'5 Charlie, 562 relates
you can stop'
703
00:35:56,530 --> 00:35:58,546
'your surveillance,
and back in service.'
704
00:35:58,656 --> 00:36:00,866
'Says she has her missing
and her perp.'
705
00:36:00,975 --> 00:36:02,658
Damn, your partner is good
at this.
706
00:36:02,611 --> 00:36:03,976
She didn't do anything.
707
00:36:04,129 --> 00:36:05,778
Stay out of this, Peter,
unless you wanna be grounded.
708
00:36:05,889 --> 00:36:07,347
Look, I think it would be best
if you took him
709
00:36:07,457 --> 00:36:09,014
into another room
until we leave.
710
00:36:08,834 --> 00:36:10,792
- Come on, Peter.
- I'm not leaving.
711
00:36:12,896 --> 00:36:15,397
- The ambulance is on its way.
- I don't need an ambulance.
712
00:36:15,506 --> 00:36:17,315
- That's a pretty bad cut.
- It's not a cut.
713
00:36:17,425 --> 00:36:19,550
It's for feeding.
714
00:36:19,461 --> 00:36:21,127
What do you mean?
You drank your own blood?
715
00:36:21,238 --> 00:36:23,379
I was helping Pete cross over.
716
00:36:23,490 --> 00:36:26,132
- What?
- Oh, my God.
717
00:36:26,243 --> 00:36:28,894
Dante says one of the things
a sanguinarian does
718
00:36:29,003 --> 00:36:32,063
is help those of our kind
to cross over.
719
00:36:32,173 --> 00:36:35,650
To make the family
bigger, stronger.
720
00:36:35,760 --> 00:36:37,260
- You drank her blood?
- Hey.
721
00:36:37,412 --> 00:36:38,904
- It's none of your business.
- The hell it isn't.
722
00:36:39,013 --> 00:36:41,614
- You could get diseases.
- Dante says my blood is pure.
723
00:36:41,566 --> 00:36:45,017
Pure? Are you insane?
We have to get him tested.
724
00:36:45,170 --> 00:36:46,602
[sighs]
I didn't drink any, mom.
725
00:36:46,755 --> 00:36:48,847
I was preparing him
but she came into my room.
726
00:36:48,956 --> 00:36:50,598
- Your mother?
- She saw what we were doing.
727
00:36:50,708 --> 00:36:53,326
And she started screaming at me,
I told her to leave us alone
728
00:36:53,437 --> 00:36:56,012
but she wouldn't,
she just kept on yelling at me
729
00:36:55,964 --> 00:36:57,881
and yelling at me.
730
00:36:57,991 --> 00:36:59,983
- And you hit her?
- Nobody hit her.
731
00:37:00,093 --> 00:37:02,285
She said she was gonna
call Pete's parents.
732
00:37:02,437 --> 00:37:04,036
- She did?
- Then she left the room.
733
00:37:04,189 --> 00:37:05,263
And I followed her.
734
00:37:05,373 --> 00:37:07,057
And is that when
you hit her in the head?
735
00:37:08,009 --> 00:37:10,376
- Kimmie?
- No one understands.
736
00:37:10,528 --> 00:37:12,545
No one but Dante.
737
00:37:12,697 --> 00:37:15,523
- Dante.
- He's the father of our family.
738
00:37:17,051 --> 00:37:20,370
So, Pete, you didn't know
that she had hurt her mother?
739
00:37:20,280 --> 00:37:25,283
He didn't know.
It's okay, Pete. I'm not afraid.
740
00:37:25,393 --> 00:37:27,010
[door opens]
741
00:37:27,120 --> 00:37:28,845
Paramedics.
742
00:37:28,955 --> 00:37:32,365
- She has a cut on her wrist.
- Self-inflicted?
743
00:37:32,476 --> 00:37:35,543
Yeah, but, uh, not
for the reasons that you think.
744
00:37:35,653 --> 00:37:38,713
- There's more than one reason?
- It's a long story.
745
00:37:41,592 --> 00:37:44,093
- Done.
- 'Listen, uh..'
746
00:37:44,045 --> 00:37:46,404
It's okay if I sign out
a little early?
747
00:37:46,514 --> 00:37:48,139
- Booty call?
- No.
748
00:37:48,249 --> 00:37:51,551
I'd like to kiss my baby
one night this week if..
749
00:37:51,661 --> 00:37:53,019
...if I'm not already
too late.
750
00:37:53,129 --> 00:37:54,596
Go home,
I'll, um..
751
00:37:54,705 --> 00:37:56,556
I'll handle Marcel's arraignment
in the morning.
752
00:37:56,666 --> 00:37:58,275
- You sure?
- Go.
753
00:38:00,778 --> 00:38:02,821
Tell your son I said hello.
754
00:38:02,930 --> 00:38:05,398
[phone ringing]
755
00:38:05,509 --> 00:38:07,342
Anti-Crime.
756
00:38:07,452 --> 00:38:08,401
This is she.
757
00:38:08,512 --> 00:38:10,829
[dramatic music]
758
00:38:10,938 --> 00:38:12,122
What?
759
00:38:13,850 --> 00:38:15,083
Where?
760
00:38:18,763 --> 00:38:20,363
Well, look who woke up.
761
00:38:20,515 --> 00:38:22,257
This is the detective.
762
00:38:22,367 --> 00:38:23,766
Where is my daughter?
763
00:38:23,677 --> 00:38:25,935
Oh, she's downstairs
in the emergency room.
764
00:38:25,846 --> 00:38:27,953
(Kathleen)
'Is she alright?'
765
00:38:28,106 --> 00:38:29,805
She's gonna need a few stitches.
766
00:38:29,758 --> 00:38:32,992
I don't wanna press any charges.
767
00:38:32,844 --> 00:38:36,462
Uh, you don't really
have much say in that.
768
00:38:36,614 --> 00:38:38,798
Uh, this is
a domestic violence case.
769
00:38:38,950 --> 00:38:41,709
So even if you don't press
charges, the state will.
770
00:38:41,819 --> 00:38:43,819
Oh, no, I fell.
771
00:38:43,772 --> 00:38:45,488
That's how I hit my head.
772
00:38:46,700 --> 00:38:50,142
Well, you can say whatever
you want in a court of law
773
00:38:50,295 --> 00:38:52,795
but your daughter needs some
serious psychological help.
774
00:38:52,706 --> 00:38:54,964
[chuckles]
I fell.
775
00:38:54,875 --> 00:38:56,816
If you'd like, I could make
some phone calls for you.
776
00:38:56,968 --> 00:39:00,002
I could, uh, I could
may be get a referral
777
00:38:59,954 --> 00:39:01,229
for a child psychologist.
778
00:39:01,339 --> 00:39:03,131
Oh, she's a good girl.
779
00:39:07,479 --> 00:39:09,095
Maybe that used to be true.
780
00:39:11,575 --> 00:39:13,408
But your daughter is, uh..
781
00:39:13,518 --> 00:39:18,321
She's looking for somethin'
that you can't give her and..
782
00:39:18,231 --> 00:39:20,005
...there's always gonna be
somebody who's willing
783
00:39:20,158 --> 00:39:22,901
to exploit that in a,
in a young, pretty girl.
784
00:39:27,090 --> 00:39:29,332
I'll tell you what.
I'm gonna give you my card.
785
00:39:29,242 --> 00:39:33,503
And, uh, if you change your mind
about the referral
786
00:39:33,413 --> 00:39:34,871
you can call me.
787
00:39:38,952 --> 00:39:40,293
Good luck.
788
00:39:47,268 --> 00:39:49,594
Near as we can tell a whole
carload of guys just rolled up
789
00:39:49,704 --> 00:39:52,371
and shot everyone
standing on the street.
790
00:39:52,524 --> 00:39:55,225
We got five dead,
four of them Strongtown Riders.
791
00:39:57,278 --> 00:39:58,352
Anyone alive?
792
00:39:58,463 --> 00:40:00,021
Yeah, there's one guy
in the bus.
793
00:40:07,230 --> 00:40:08,713
- Who did this to you?
- Oh, yo, man.
794
00:40:08,823 --> 00:40:10,873
- Oh, go to hell, man.
- You don't want them caught?
795
00:40:11,026 --> 00:40:12,124
Yeah, they're gonna get
their day.
796
00:40:12,035 --> 00:40:15,111
Who? Who did it?
The G? LJO? 108?
797
00:40:15,221 --> 00:40:16,871
Look, I promise you
just one thing, lady.
798
00:40:16,981 --> 00:40:20,041
- This is only the beginning.
- We gotta go.
799
00:40:21,369 --> 00:40:23,128
We have to move now.
800
00:40:25,815 --> 00:40:28,632
- Did he give anything up?
- What?
801
00:40:28,543 --> 00:40:30,218
'That guy in the ambulance?'
802
00:40:31,304 --> 00:40:34,230
I bet he has no idea
who did it, right?
803
00:40:34,182 --> 00:40:36,199
Who's she?
804
00:40:36,309 --> 00:40:38,009
- 'That's the mother.'
- 'Mother?'
805
00:40:37,886 --> 00:40:39,893
(Davis)
'Yeah, the fifth victim,
they were all waiting'
806
00:40:39,804 --> 00:40:42,796
'at the bus stop. I said
four of them were Riders.'
807
00:40:42,907 --> 00:40:44,732
That's a nine-year-old kid
right there.
808
00:40:46,177 --> 00:40:47,610
Bastards, right?
809
00:40:51,782 --> 00:40:54,266
(Marcel)
You still don't understand,
do you?
810
00:40:54,419 --> 00:40:55,994
Innocent people's gonna die.
811
00:40:56,103 --> 00:40:58,955
[Marcel whistling]
812
00:41:11,419 --> 00:41:12,743
(Yokas on phone)
'Where have you been?'
813
00:41:12,854 --> 00:41:15,104
I told you I had to go
to the library tonight.
814
00:41:15,015 --> 00:41:16,522
Emily, it's 10:30.
815
00:41:16,433 --> 00:41:19,642
'I went to Brianna's
to finish our report after.'
816
00:41:19,594 --> 00:41:24,255
Oh, right.
Oh, you told me that too.
817
00:41:24,365 --> 00:41:27,275
But I'm almost home now,
and I'll start the popcorn.
818
00:41:28,970 --> 00:41:30,937
- Movie night.
- Mom.
819
00:41:31,047 --> 00:41:34,007
'Emily, I have a ton of work
to do.'
820
00:41:34,116 --> 00:41:35,408
It's "Troy."
821
00:41:36,794 --> 00:41:38,143
'I'm so sorry, honey.'
822
00:41:38,296 --> 00:41:40,121
Brad Pitt's butt, mom.
823
00:41:41,299 --> 00:41:42,957
- Emily.
- Like you weren't interested.
824
00:41:43,067 --> 00:41:44,900
Can we do it tomorrow?
We can, uh..
825
00:41:44,711 --> 00:41:46,911
We can watch it
in the afternoon?
826
00:41:47,021 --> 00:41:48,871
Alright, but I'm not promising
827
00:41:48,715 --> 00:41:50,732
I won't get a sneak peek
tonight.
828
00:41:50,841 --> 00:41:51,865
[laughing]
829
00:41:51,976 --> 00:41:54,176
Alright, we'll do it
tomorrow then, okay?
830
00:41:54,128 --> 00:41:56,070
No if, ands, or...butts.
831
00:41:56,180 --> 00:42:00,049
I'm home, and Brad's waiting.
Bye, mom.
832
00:42:00,201 --> 00:42:02,501
(Dante)
'Emily?'
833
00:42:02,387 --> 00:42:04,353
I thought that was you.
834
00:42:04,272 --> 00:42:07,856
- Um, do I know you?
- 'Not really.'
835
00:42:07,809 --> 00:42:12,311
Uh, I-I saw you at a party
a while back.
836
00:42:12,422 --> 00:42:14,113
I asked about you.
837
00:42:14,065 --> 00:42:16,515
- Um, Michelle Yarbrough's?
- 'Yeah, Michelle's.'
838
00:42:16,668 --> 00:42:19,151
Uh, I was a little
too shy to, uh..
839
00:42:19,262 --> 00:42:22,372
[clears throat]
I'm David.
840
00:42:31,574 --> 00:42:33,508
[theme music]