1 00:00:06,406 --> 00:00:21,406 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 2 00:00:21,431 --> 00:00:29,431 Baiscopelk.com වෙනුවෙන් මයුර සුරාජ් කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්. කරුණාකර පරිවර්තක අයිතිය සුරකින්න 3 00:03:01,807 --> 00:03:02,899 ඇලෙක්ස්. 4 00:03:04,559 --> 00:03:06,402 ටොඩ්ගෙයි ජෝර්ජ්ගෙයි තාත්තා දැන් කෝල් කරා. 5 00:03:06,561 --> 00:03:08,313 හෙට 3.30ට ඔයාව ගන්න එනවලු. 6 00:03:08,480 --> 00:03:11,450 බස් ඒක ඉස්කෝලෙන් 5 ට විතර පිටත් වෙනවලු. 7 00:03:11,608 --> 00:03:13,610 මගේ සුට්කේස් එක ඔයාට හරියනවද? 8 00:03:14,027 --> 00:03:16,200 ඔහ්හ්, අම්මේ, අම්මේ, අම්මේ, ඕක අල්ලන්න එපෝ. 9 00:03:17,030 --> 00:03:20,955 හරි, ඒක ගුවන් අනතුරකදී වගේ ඕන වෙන බෑග් ටැග් එකක්. 10 00:03:21,118 --> 00:03:24,964 ඉතින් මං හිතුවා ඒක බෑග් එකේ තිබ්බොත් හොඳයි කියලා, අඩුතරමේ, බෑග් ඒක අස්සෙවත. 11 00:03:26,248 --> 00:03:27,465 වාසනාවට හොඳයි. 12 00:03:27,624 --> 00:03:30,298 කවුද ඔය වගේ මෝඩ අදහස් දුන්නේ? 13 00:03:30,460 --> 00:03:31,803 මම නම් නෙමේ. 14 00:03:32,333 --> 00:03:35,303 ඉතින් අවුරුදු 17යි, හිරිමල් වයස. 15 00:03:40,262 --> 00:03:42,105 පැරිස් වලට යාලුවොත් එක්ක ට්‍රිප් එකක් 16 00:03:42,264 --> 00:03:44,983 වසන්ත කාලේ දවස් 10ක්ම. 17 00:03:46,143 --> 00:03:47,736 විනෝද වෙන්න, ඇලෙක්ස්. 18 00:03:47,894 --> 00:03:49,646 ඔයාගේ ජීවිතේ පටන් ගත්තා විතරයි. 19 00:04:34,441 --> 00:04:36,409 ඇලෙක්ස්. 20 00:04:36,568 --> 00:04:38,195 ඇලෙක්ස්. 21 00:04:56,379 --> 00:04:57,972 ධවල කලාපය... 22 00:04:58,131 --> 00:05:01,101 ගීන්ගේ හදිසි බෑමේ සහ පැටවීමේ කටයුතු සඳහා පමනයි. 23 00:05:01,259 --> 00:05:02,852 වාහන නැවතීමට තහනම්ය. 24 00:05:08,725 --> 00:05:09,817 - හේයි, හිච්කොක්. මොකද? 25 00:05:09,976 --> 00:05:12,570 මේ එකක් අරන් යමන්, මිනිහෝ. කෝ දෙන්න. 26 00:05:12,729 --> 00:05:14,072 කාටර්, අපතයා. 27 00:05:14,231 --> 00:05:16,575 -හොඳ වැඩේ. 28 00:05:17,734 --> 00:05:20,408 - මේක ඔයා බස් එකේ දාලා ඇවිල්ලා. - ඔහ්, තෑන්ක්ස. 29 00:05:20,570 --> 00:05:22,117 එන්න, ඔයාගේ බඩු ටික ගමු. 30 00:05:22,280 --> 00:05:25,079 හේයි, ක්‍රිස්ටා. හායි, බ්ලේක්. 31 00:05:25,242 --> 00:05:27,961 - මොනාද බන් කරන්නේ? - ඌ තමා මිනිහා. 32 00:05:28,119 --> 00:05:29,746 හරි, ඔයාලා ඔක්කොම ගත්තා නේද? 33 00:05:29,913 --> 00:05:32,007 ඔව්, ඔව් . තාත්තේ, අපි හරි. 34 00:05:35,544 --> 00:05:37,592 ඒ කියන්නේ "යමු" කියලද? 35 00:05:39,047 --> 00:05:40,344 දන්නේ නෑ. 36 00:05:40,507 --> 00:05:44,102 මෙන්න, මේක ඔය දෙන්නටමයි, හරිනේ? ජය වේවා එහෙනම්. 37 00:05:44,261 --> 00:05:45,262 - තෑන්ක්ස්, තාත්තේ. - ඔව්. 38 00:05:45,428 --> 00:05:46,600 - අපි දෙන්නටමයි. අපි යමු. 39 00:05:46,763 --> 00:05:47,935 ඇලෙක්ස්. - ඔව්? 40 00:05:48,098 --> 00:05:50,726 - එයාලව හොඳට බලාගන්න. - හරි. 41 00:05:59,025 --> 00:06:02,450 උඹ දන්නවද, මගේ වාර්තා පොතේ ෆොටෝ එක තරම් චාටර් දෙයක් තවත් නෑ. 42 00:06:02,612 --> 00:06:05,411 ෆොටෝ එක එහෙම නම් උඹව හැමදාම දකින මං ගැන මොකද හිතෙන්නේ? 43 00:06:14,124 --> 00:06:16,092 - මොන මගුලක්ද මුට ඕනා? - ෂ්ෂ්. 44 00:06:21,339 --> 00:06:23,558 "ගුවන්තොටුපල පෙරකදෝරුවන් අනුමත නොකරයි ." 45 00:06:33,768 --> 00:06:34,815 මරණය කියන්නේ අවසානය නෙමේ. 46 00:06:37,731 --> 00:06:40,154 මගේ ළමයින්ට කරදර කරොත් ඒක ගැන ඔයාට දැනගන්න ලැබෙයි. 47 00:06:40,775 --> 00:06:43,824 - හරේ රාමා. - කෙලවියන්. 48 00:06:48,658 --> 00:06:51,912 ඔයාගෙන් ප්‍රශ්න කිහිපයක් අහන්නට තිබෙනවා 49 00:06:52,078 --> 00:06:53,546 ඔයාගේ බෑග් ඔයාම අහුරාගත්තද? 50 00:06:53,705 --> 00:06:57,710 ඔයාගේ බඩු ඔයාගේ ළඟම තියාගන්නවද 51 00:07:00,420 --> 00:07:01,512 බ්‍රවුනින් මහත්මයා? 52 00:07:02,881 --> 00:07:04,599 අහ්හ්, ඔව්. 53 00:07:05,008 --> 00:07:08,012 ඔයාට නාදුනන කවුරුහරි මුකුත් දුන්නද? 54 00:07:21,691 --> 00:07:23,785 - ඔයාගේ උපන්දිනය වගේමයි. - මොකක්ද? 55 00:07:24,194 --> 00:07:26,868 සැප්තැම්බර් 25, 9:25. 56 00:07:27,656 --> 00:07:30,535 පිටත්වෙන වෙලාව ඔයාගේ උපන්දිනය වගේමයි 57 00:07:43,338 --> 00:07:44,590 කෙලවියන්, ඒක මාරයි. 58 00:07:44,756 --> 00:07:46,053 අපතයා. 59 00:07:46,216 --> 00:07:48,336 - හේයි. හේයි, ජෝර්ජ්, තාත්තා කිව්වේ දෙන්නටම කියලයි. 60 00:07:48,385 --> 00:07:50,729 දෙන්නටම, හරිද, මිනිහෝ? මටත් සල්ලි ටිකක් දීපන්. 61 00:07:50,887 --> 00:07:53,185 හේයි, හේයි, නවත්තනවා. 62 00:08:08,238 --> 00:08:10,457 - තෑන්ක්ස්. හරි. 63 00:08:39,019 --> 00:08:41,693 ඇලෙක්ස්, බරක් නිදහස් කරන් එමුද. 64 00:08:43,064 --> 00:08:45,658 - ඇයි බන් තනියෙන් යන්නේ නැත්තේ? - නෑ, බන් . මේ අහපන්කෝ, හරිද? 65 00:08:45,817 --> 00:08:47,114 අහපන්, පොඩ්ඩක් හිතලා බලපන්. 66 00:08:47,277 --> 00:08:49,200 අපිට පැය 7ක විතර ගුවන් ගමනක් තියෙනවා. 67 00:08:49,362 --> 00:08:52,662 ප්ලේන් එකේ තියෙන ටොයිලට් වලට යන්න අමාරුයිනේ බන්, හරිද,. 68 00:08:52,824 --> 00:08:56,374 මේ බලපන්, අපි හිතමු ගමනේ බාගයක් දුර යද්දී, උඹට ලොකු බරක් ආවා. 69 00:08:56,536 --> 00:08:58,163 උඹට අර ජරා කේබල් එක අදින්න වෙනවා. 70 00:08:58,329 --> 00:09:02,800 ඊටපස්සේ උඹට ක්‍රිස්ටාවයි බ්ලේක්වයි පහු කරගෙන යන්න වෙනවා. 71 00:09:04,586 --> 00:09:07,806 උඹ කැමතිද උන් දෙන්නා අර දියාරු බැල්මෙන් උඹ දිහා බලන් ඉඳලා? 72 00:09:07,964 --> 00:09:10,467 ජරා ඇනුම් පදයක් අහගන්න? 73 00:09:16,097 --> 00:09:21,524 (ජෝන් ඩෙන්වර්ගේ ගීතයක් ) 74 00:09:23,396 --> 00:09:25,319 ජෝන් ඩෙන්වර්. 75 00:09:31,071 --> 00:09:33,165 ගුවන් අනතුරකින් මැරුණේ. 76 00:09:33,323 --> 00:09:36,167 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, ඔබේ ඉවසීමට ස්තුතිය. 77 00:09:36,326 --> 00:09:38,328 මේ මොහොතේ සිට ඔබට පුළුවන්... 78 00:09:38,495 --> 00:09:43,046 පිවිසුම් අංක 46 ඔස්සේ වොලී ගුවන් යානයට ගොඩ වෙන්න.. 79 00:09:53,968 --> 00:09:55,720 කවුරුහරි බිලී හිච්කොක්ව දැක්කද? 80 00:09:55,887 --> 00:09:57,309 කොහොමද එයාව මග ඇරුනේ? 81 00:10:04,437 --> 00:10:06,565 යමන් . යමන්. 82 00:10:32,590 --> 00:10:34,592 යමන් . ආව්. 83 00:10:34,759 --> 00:10:36,682 ආව් . ඒක රිදුනා. 84 00:10:54,362 --> 00:10:56,364 ඒක හොඳ සලකුණක්. චුටි එකෙක්, ගොඩාක් හොදයි. 85 00:10:56,531 --> 00:10:58,750 ප්ලේන් එක කඩා වැටෙන්නම ඒකෙන් කෙලවෙයි වගේ. 86 00:11:00,243 --> 00:11:01,369 හායි. 87 00:11:03,913 --> 00:11:05,915 ඇත්තටම කෙලවෙයි වගේ. 88 00:11:06,499 --> 00:11:08,001 ඔව්. 89 00:11:09,002 --> 00:11:10,094 හායි. - හේයි, ටොඩ්. 90 00:11:10,253 --> 00:11:13,177 හෙලෝ . කොහොමද ඉතින්? මං මෙතනින් ඉඳ ගන්නවා. 91 00:11:28,938 --> 00:11:32,317 - ඔයාට ක්‍රිස්ටා එක්ක සීට් එක මාරු කරගන්න පුළුවන්ද? - ඔහ්, දෙයියනේ. 92 00:11:32,483 --> 00:11:35,111 ඔයා දන්නවනේ, මට පුළුවන්, ඒත් මගේ මුත්‍රාශය සම්බන්ධව පොඩි ප්‍රශ්නයක් තියෙනවා. 93 00:11:35,278 --> 00:11:38,908 ඒක මුත්‍රා වලින් වෙන ආසාදනයක්. 94 00:11:39,157 --> 00:11:40,579 ඇලෙක්ස්ගෙන් අහලා බලමු. 95 00:11:48,166 --> 00:11:52,216 ඇලෙක්ස්, ඔයාට පුලුවන්ද බ්ලේක් එක්ක සීට් එක මාරු කරගන්න එතකොට මටයි එයාටයි එකට ඉඳගන්න පුළුවන්? 96 00:11:52,378 --> 00:11:55,803 එයා ටොඩ්ගෙනුත් ඇහුවා, ඒත් එයා කිව්වා එයාට මොකක්දෝ ලෙඩක් තියෙනවා කියලා 97 00:11:57,467 --> 00:11:58,593 අනේ? 98 00:11:59,719 --> 00:12:01,346 හරි. 99 00:12:04,307 --> 00:12:05,524 ඔයා නම් හරී හොඳයි. 100 00:12:05,683 --> 00:12:08,983 - තෑන්ක්ස්, ඇලෙක්ස්. - තැන්ක් යූ, ඇලෙක්ස්. 101 00:12:09,145 --> 00:12:11,648 හරි, හරි, හරී. 102 00:12:11,814 --> 00:12:13,987 පිස්සෙක් 103 00:12:15,610 --> 00:12:19,865 උඹ හිතනවද අපිට උන්ව මට්ටු කරන්න පුළුවන් කියලා'? 104 00:12:20,031 --> 00:12:25,629 බලපන්, උඹ හින්දා දැන් මට මෙතනට වෙලා ස්ටුවර්ට් ලිට්ල් බල බල තමා ඉන්න වෙන්න. 105 00:12:26,079 --> 00:12:27,547 තෑන්ක් යූ. 106 00:12:27,705 --> 00:12:29,753 තෑන්ක්ස්, මිනිහෝ . ඒක නියමයිනේ. 107 00:12:31,793 --> 00:12:35,218 සමාවෙන්න මං පරක්කු උනා. මගේ සීට් ඒක අන්න අතන. 108 00:12:36,172 --> 00:12:38,595 හෙලෝ? - මං අතනින් යන්නම්. 109 00:12:38,758 --> 00:12:40,760 කරුණාකර ඔබේ අවධානය යොමු කරන්න? 110 00:12:40,927 --> 00:12:44,727 ඔබගේආසන පටි නිසිපරිදි සවි කරගැනීමට නම්, පටියේ පැතලි කොටස බකලයට තද කරන්න. 111 00:12:46,766 --> 00:12:50,942 පිට වීමේ දොරටු 06කින් යුක්ත වේ: ඉදිරිපස දෙකක්ද, දෙපසින් දෙකක් සහ, පසු කොටසේ දෙකක් වශයෙන්. 112 00:12:51,104 --> 00:12:52,584 සියලු පිටවීම් පැහැදිලිව සලකුණු කර ඇත. 113 00:12:52,605 --> 00:12:55,734 රතු පැහැ පිටවීම් සලකුණු සහ ආසන අතර වන මගී ආලෝකනයන් අනුගමනය කරන්. 114 00:12:55,900 --> 00:12:58,619 සියලුම මගීන්, පිටත්වීම සඳහා සුදානම් වන්න. 115 00:13:42,113 --> 00:13:45,538 ඔක්කොම හරි. - හරි, හරි. 116 00:13:48,244 --> 00:13:49,541 ඔව්. 117 00:13:52,457 --> 00:13:53,504 මගුලක්. 118 00:14:01,090 --> 00:14:02,091 හහ්? 119 00:14:06,346 --> 00:14:08,269 ඒක හරි. 120 00:14:11,893 --> 00:14:13,861 - මට යන්න ඕනා. - ඒක දැන් හරි. 121 00:14:22,278 --> 00:14:23,951 ඒක හරි, පැටියෝ, මං... 122 00:14:31,329 --> 00:14:32,330 මොන ම ...? 123 00:14:42,006 --> 00:14:43,474 ඔහ්, මගේ දෙයියනේ! 124 00:14:50,139 --> 00:14:51,311 හැමෝම... 125 00:15:14,956 --> 00:15:17,505 නෑ! නෑ! 126 00:15:18,626 --> 00:15:20,424 ක්‍රිස්ටා! නෑ! 127 00:15:43,943 --> 00:15:47,868 ඇලෙක්ස්, ඔයාට පුලුවන්ද බ්ලේක් එක්ක සීට් එක මාරු කරගන්න එතකොට මටයි එයාටයි එකට ඉඳගන්න පුළුවන්? 128 00:15:48,322 --> 00:15:51,122 එයා ටොඩ්ගෙනුත් ඇහුවා, ඒත් එයා කිව්වා එයාට මොකක්දෝ ලෙඩක් තියෙනවා කියලා 129 00:15:52,034 --> 00:15:53,160 අනේ? 130 00:15:59,917 --> 00:16:01,043 මොකෝ, බන්? 131 00:16:05,006 --> 00:16:07,247 - මුකුත් ප්‍රශ්නයක්ද, මහත්මයා? - මොකෝ උඹට වෙලා තියෙන්නේ? 132 00:16:07,383 --> 00:16:08,680 ඇලෙක්ස්, qu'est-ce que c'e-st? 133 00:16:08,843 --> 00:16:11,972 - මේ ප්ලේන් ඒක පුපුරන්නයි යන්නේ. - කට වහපන්, බ්‍රවුනින්. 134 00:16:12,138 --> 00:16:14,391 - ඒකට හිනා යන්නේ නෑ. - මේක ඔයාගේ විහිළුවක් නම්... 135 00:16:14,557 --> 00:16:16,197 මේක විහිළුවක් නෙමේ . මේක විහිළුවක් නෙමේ. 136 00:16:16,350 --> 00:16:18,870 - ඇලෙක්ස්, සන්සුන් වෙයන් මචන්. - එච්චරයි, ඉදගනින්, බ්‍රවුනින්. 137 00:16:18,978 --> 00:16:21,401 - මේක කඩා වැටෙනවා - අපිට ඔයාව මෙතනින් අයින් කරන්න වෙනවා. 138 00:16:21,564 --> 00:16:23,566 - මං ඒක කරන්නම්. මමම යන්නම්. 139 00:16:23,733 --> 00:16:25,173 - පොඩ්ඩක් ඉන්න. එයාගෙන් අයින් කරන්න. 140 00:16:26,402 --> 00:16:28,905 මේ ප්ලේන් ඒක කඩා වැටෙනවා 141 00:16:29,071 --> 00:16:31,324 මැද ඉන්න අය, අවහිර කරන්නේ නැතුව වාඩිවෙන්න. 142 00:16:31,491 --> 00:16:33,334 මෙතනින් අයින් වෙන්න. - ඔයාලා ඉන්න තැනම ඉන්න. 143 00:16:33,493 --> 00:16:35,916 - ඔතන ඉදගෙනම ඉන්න. මේ මගුල කඩා වැටෙනවා. 144 00:16:37,330 --> 00:16:39,082 පොඩ්ඩක් ගිහින් ඌව බලපන්. 145 00:16:39,248 --> 00:16:40,374 හරි. 146 00:16:50,384 --> 00:16:52,057 - මගේ ටිකට් එකත් මං ගාව - අත ඇරපන් මාව. 147 00:16:54,764 --> 00:16:56,186 - හේයි. - මේක තේරුනාද? 148 00:16:56,599 --> 00:16:57,942 කාටවත් ආයේ ප්ලේන් එකට එන්න බෑ. 149 00:16:58,100 --> 00:17:00,694 - එච්චරයි මං කියන්නේ. - ඉන්න, ප්ලීස්. 150 00:17:00,853 --> 00:17:03,276 මට ළමයි 40ක් පැරිස් එක්කන් යන්න තියෙනවා. ප්ලීස්, ප්ලීස්? 151 00:17:03,439 --> 00:17:07,160 - මේ බලන්න, ඔයා මගේ තත්වේ තේරුම් ගන්න ඕනා. - මට තේරෙනවා, ඇලෙක්ස් වෙනුවෙන් මං සමාව ඉල්ලන්නම්. 152 00:17:07,318 --> 00:17:09,198 ඒත් අපි දෙන්නගෙන් කෙනෙක් ප්ලේන් එකේ ඉන්නම ඕනා. 153 00:17:09,362 --> 00:17:11,615 ඒ ළමයින්ව තනියෙන් යවන්න මට බෑ... 154 00:17:11,781 --> 00:17:13,579 කාටර්, එපා. 155 00:17:13,741 --> 00:17:15,459 - ඉදගෙන ඉදපන්, කාටර්. ඉඳගෙන ඉන්. 156 00:17:15,618 --> 00:17:16,619 ඉදගනින්. 157 00:17:16,786 --> 00:17:19,164 ඔය දෙන්නගෙන් එක්කෙනෙකුට යන්න පුළුවන්. එච්චරයි. 158 00:17:19,330 --> 00:17:21,048 ලැරී. 159 00:17:22,917 --> 00:17:25,796 හොද දෙයක් නෙමේ සිද්ද උනේ. එයාලා අපෙන් එක්කෙනෙකුටයි යන්න දෙන්නේ. 160 00:17:25,962 --> 00:17:28,590 අනිත් අයට 11:10 ෆ්ලයිට් එකේ තමා එන්න වෙන්නේ. ඒක තව පැය තුන... 161 00:17:28,756 --> 00:17:30,349 මං ඉන්නම්. 162 00:17:30,508 --> 00:17:34,138 එපා, එපා, ඔයා ප්‍රංශයේ ගොඩක් දේවල් ගැන දන්නවා. ඔයා යන්න, ඒක කෝකටත් හොඳයි. 163 00:17:34,303 --> 00:17:36,897 හායි, මිස්ටර් මුර්නෝ. බලන්න, මං බාත්රූම් එකේ හිටියේ. 164 00:17:37,056 --> 00:17:38,979 ඒකෙ ලොක් එක, හිර වෙලා තිබ්බා, ඒ වගේම... 165 00:17:39,141 --> 00:17:40,984 ඔහ්, ඉන්න, මං කා එක්කවත් ගහගත්තේ නෑ. 166 00:17:42,645 --> 00:17:44,147 මගුල. 167 00:17:44,647 --> 00:17:46,149 තෑන්ක්ස්. 168 00:17:50,653 --> 00:17:53,748 මං.. මං ඔයාගේ දෙමවුපියන්ට කෝල් කරා. එයාලා දැන් ඒවි. 169 00:17:58,452 --> 00:18:00,170 අපිටත් යන්න තිබ්බා. 170 00:18:03,249 --> 00:18:05,798 ඇලෙක්ස්, මට කියන්න . මොකෝ උනේ. 171 00:18:05,960 --> 00:18:08,008 මං ඒක දැක්කා. 172 00:18:08,462 --> 00:18:11,306 මං දන්නේ නෑ . මං දැක්කා. මං දැක්කා ධාවන පථ. 173 00:18:11,465 --> 00:18:12,842 මං දැක්කා ඒක පහු වෙනවා. 174 00:18:13,009 --> 00:18:14,261 මං ජනේලයෙන් දැක්කා. 175 00:18:14,427 --> 00:18:16,771 - මං දැක්කා බිම, ඒ වගේම... - කාටර්. 176 00:18:16,929 --> 00:18:20,354 කැබින් එක, ඒක ගැස්සෙන්න පටන් ගත්තා, හරිද? ඒ වගේම වම් පැත්ත පුපුරලා ගියා. 177 00:18:20,516 --> 00:18:22,359 ඊළඟට එක පාරටම මුළු ප්ලේන් එකම පිපිරුවා. 178 00:18:22,852 --> 00:18:26,026 ඒක ඇත්තටම වගේ උනා . හැමදේම ඒ වගේම උනා, ඔයා දන්නවද? 179 00:18:26,188 --> 00:18:27,656 උඹ ඒ පුපුරපු ප්ලේන් එකේ හිටියද? 180 00:18:27,815 --> 00:18:29,283 ඔයා නින්දෙන් දැකලා වගේ. 181 00:18:30,192 --> 00:18:32,365 වුහ්, අපිව ප්ලේන් එකෙන් එලියට දැම්මා. 182 00:18:32,528 --> 00:18:34,371 ඔව් පිපිරුවා තමා, මොකක්ද, පැරිස් වල ඉන්න දවසකින් බාගයක්ම... 183 00:18:34,530 --> 00:18:36,953 මේ ඔක්කොම බ්‍රවුනින්ගේ කෙහෙල්මල් හීනේ හින්දා 184 00:18:37,116 --> 00:18:40,120 ඉන්න, "ප්ලේන් එක, ඒක පුපුරන්නයි යන්නේ, ඒක පුපුරන්නයි යන්නේ ." 185 00:18:40,286 --> 00:18:42,163 - හේයි, හේයි, කෙලවියන් උඹට, හෝර්ටන්. - ටොඩ්. 186 00:18:42,330 --> 00:18:44,879 හිටපන් උඹව ට්‍රිප් එකක් යවන්නම්, හැබැයි ඉස්පිරිතාලෙට 187 00:18:45,041 --> 00:18:46,463 එයාගෙන් අයින් වෙන්න. හේයි, හේයි. 188 00:18:46,626 --> 00:18:48,674 ඇලෙක්ස්, ඕක නවත්තන්න. 189 00:18:52,340 --> 00:18:54,684 අන්න එයාලා යනවා, අපි මෙහේ ඉන්නවා. 190 00:18:57,595 --> 00:19:00,314 - උඹට මේකට වන්දි ගෙවන්න වෙයි. - අනේ උඹ ඒ ප්ලේන් එකේ ඉන්නයි තිබ්බේ. 191 00:19:00,473 --> 00:19:02,896 - කාලකන්නියා. ඔහ්, ෂිට්! 192 00:20:05,955 --> 00:20:08,333 ඔයාලා මං දිහා බලන්නේ හරියට මං මේක කරා වගේනේ. 193 00:20:11,919 --> 00:20:13,842 මං නෙමේ මේක කරේ. 194 00:20:16,716 --> 00:20:18,889 බේරුන කවුරුහරි ඉන්නවද? 195 00:20:24,348 --> 00:20:25,975 මං දන්නේ කොහොමද ඒක? 196 00:20:29,186 --> 00:20:31,735 - මොකක්, ඔයාලා හිතන්නේ මං මොකෙක් හරි...? එයා මායාකාරයෙක් නෙවේ. 197 00:20:38,195 --> 00:20:41,745 හෙලෝ, මම හොවාඩ් සෙයිගල්, ජාතික ප්‍රවාහන ආරක්ෂක මණ්ඩලයෙන්. 198 00:20:41,907 --> 00:20:45,662 අපි ඔයාලගේ පවුල් වලට කතා කරා. එයාලා දැන් එනවා. 199 00:20:45,828 --> 00:20:50,174 මේ වෙලාවට වෛද්‍ය ප්‍රතිකාර හෝ අධ්‍යාත්මික උපදේශනයක්... 200 00:20:50,332 --> 00:20:52,551 ගේ අවශ්‍ය කවුරුහරි ඉන්නවද? 201 00:20:52,710 --> 00:20:54,007 මොකක්ද මේ වෙන්නේ? 202 00:20:54,170 --> 00:20:56,013 බේරුණු කවුරුහරි ඉන්නවද? 203 00:20:57,757 --> 00:21:00,852 හරි, පිපිරුමට හේතුව තවම හොයාගෙන නැහැ 204 00:21:01,010 --> 00:21:03,308 නාසවූ වල ආයතන මේ ගැන පරීක්ෂණ කරනවා. 205 00:21:03,471 --> 00:21:05,712 නාවික කට්ටිය බේරුණු අය ඉන්නවද කියලා හොයාගෙන යනවා . අපි... 206 00:21:06,599 --> 00:21:07,851 සමාවෙන්න මට. 207 00:21:08,017 --> 00:21:09,985 මම නියෝජිත වෙයින්. මේ නියෝජිත ශ්රෙක්. 208 00:21:10,352 --> 00:21:11,820 අපි එෆ්.බී.අයි එකෙන්. 209 00:21:11,979 --> 00:21:14,357 මට ඔයාලගේ තත්වය තේරෙනවා 210 00:21:14,523 --> 00:21:16,025 මං දන්නවා ඒක ගොඩක් අමාරුයි. 211 00:21:16,192 --> 00:21:18,820 අද වෙච්ච දේවල් ගැන ප්‍රශ්න කිහිපයක් අහන්න ඕනා... 212 00:21:18,986 --> 00:21:20,988 යාලට ඒවා හොදටම මතක ඇති. 213 00:21:21,155 --> 00:21:25,501 මේක ගොඩක් වැදගත් වෙනවා කාගෙහරි ජීවතයක් ගලවාගන්න, ඒ වගේම මෙතන මුකුත් අපරාධයක් තියෙනවා නම්. 214 00:21:29,705 --> 00:21:33,551 ඔයා කියලා තියෙනවා, "මං කියන දේ අහන්න. මේ ප්ලේන් එක පුපුරන්නයි යන්නේ ." 215 00:21:34,043 --> 00:21:36,137 කොහොමද ඔයා ඒ ගැන දැනගත්තේ? 216 00:21:36,504 --> 00:21:38,552 මට ඒ ගැන හිතුනා. 217 00:21:40,257 --> 00:21:41,383 භයානක සිතුවිල්ලක්. 218 00:21:42,009 --> 00:21:44,449 ප්ලේන් එකට නගින්න කලින් ඔයා මුකුත් වේදනා නාශකයක් එහෙම ගත්තද? 219 00:21:44,595 --> 00:21:47,474 නිදිපෙති ජාතියක් හරි, මත්වෙන වේදනා නාශකයක් හෝ භාන්තිජානක මොනවාහරි? 220 00:21:47,640 --> 00:21:49,984 - ඇලෙක්ස්, ඔයා මත්ද්‍රව්‍ය පාවිච්චි කරනවද? - නෑ. 221 00:21:51,602 --> 00:21:53,400 මං ඒක දැක්කා. 222 00:21:55,815 --> 00:21:57,237 මං ඒක සිද්ද වෙනවා දැක්කා. 223 00:21:57,650 --> 00:21:59,243 මං දැක්කා ප්ලේන් ඒක පිපිරෙනවා. 224 00:21:59,401 --> 00:22:01,950 ඔයාගේ සිතුවිලි ඔයා පස්සේ කියපු දේවල් එක්ක සම්බන්ධද... 225 00:22:02,112 --> 00:22:06,242 ඔයා කියලා තිබ්බා කාටර් පිපිරෙන්න කලින් ප්ලේන් එකේ හිටිය නම් කියලා 226 00:22:07,576 --> 00:22:10,204 - නෑ. - එහෙනම් ඇයි ඔයා එහෙම කිව්වේ? 227 00:22:11,372 --> 00:22:13,625 මං ඇත්තටම හිතුවේ නෑ ඒක එහෙම සිද්ද වෙයි කියලා. 228 00:22:13,791 --> 00:22:18,422 ඒක එහෙම නම්, ඇලෙක්ස්, ඇයි ඔයා ප්ලේන් එකෙන් බැස්සේ? 229 00:22:22,049 --> 00:22:27,522 මගේ සහෝදරයා, ජෝර්ජ්, එයා මට කිව්වා ගිහිල්ලා පොඩ්ඩක් ඇලෙක්ස් ගැන බලන්න කියලා. 230 00:22:28,222 --> 00:22:32,568 එයා නතර උනා, ඉතින්... 231 00:22:37,982 --> 00:22:40,861 එයා මට කිව්වා ප්ලේන් එකෙන් බහින්න කියලා. 232 00:22:41,277 --> 00:22:47,501 ලැරී මුර්නවූ කිව්වේ මට යන්න කියලා, ඒත් මං කිව්වා එයා යන එක හොඳයි කියලා. 233 00:22:49,243 --> 00:22:51,587 මමයි එයාව ආයෙත් ප්ලේන් එකට යැව්වේ. 234 00:22:54,164 --> 00:22:55,586 හරි. 235 00:22:56,458 --> 00:22:58,711 කවුරුත්ම ඔයාට ප්ලේන් එකෙන් බහින්න කියලා කිව්වේ නෑ. 236 00:22:58,878 --> 00:23:01,973 ඔයා කිව්වා, එතන කවුරුත් ඔයාගේ යාළුවො හිටියේ නෑ කියලා. 237 00:23:02,131 --> 00:23:04,384 ඉතින්, ක්ලෙයාර්, ඇයි ඔයා ප්ලේන් එකෙන් බැස්සේ? 238 00:23:06,468 --> 00:23:09,517 මොකද කිව්වොත් මට ඇලෙක්ස් කියපු දේවල් ඇහුනා. 239 00:23:13,851 --> 00:23:15,945 මං ඒක විශ්වාස කරා. 240 00:23:29,575 --> 00:23:30,622 පැටියෝ. 241 00:23:32,995 --> 00:23:34,497 ඔහ්, දෙයියනේ. 242 00:23:37,833 --> 00:23:39,426 මේ ඉන්නේ. 243 00:23:39,585 --> 00:23:41,178 මෙහේ. 244 00:24:06,195 --> 00:24:08,197 එක්කගෙන ආවට තෑන්ක්ස්. 245 00:25:10,384 --> 00:25:12,762 ඔබ මේ දකිමින් සිටින්නේ ගොඩට ගෙනෙන ලද... 246 00:25:12,928 --> 00:25:15,431 නතුරට ලක් වූ වොලී 180 ගුවන් යානයේ සුන්බුන් කොටස්ය... 247 00:25:15,597 --> 00:25:18,601 එය රාත්‍රී 9.25 ට ගමනාරම්භ කරා... 248 00:25:18,767 --> 00:25:21,236 ිව් යෝර්ක්හි ජෝන් එෆ් කෙනඩි ගුවන් තොටුපලේ සිට. 249 00:25:21,395 --> 00:25:23,318 දැනට දිවි බේරාගත් අයෙකු හෝ හමු වී නැත. 250 00:25:23,480 --> 00:25:26,199 කෙසේවෙතත්, වෙරළාරක්ෂක සහ නාවික සෝදිසි මෙහෙයුම් තවදුරටත් ක්‍රියාත්මකව පවතී... 251 00:25:26,358 --> 00:25:31,239 සේම ඇතැම් කොටස් තවමත් පිළිස්සෙමින් මුහුදු මතුපිට පාවෙන බව දැකගත හැක 252 00:25:31,405 --> 00:25:33,999 නිලධාරින් බලාපොරොත්තු වෙනවා... 253 00:25:34,158 --> 00:25:37,253 ෙම ගුවන් අනතුරින් දිවි ගලවාගත් එක් අයෙකු හෝ සොයාගන්නට. 254 00:25:37,411 --> 00:25:41,291 මගින් 287ක් පමණ මියගොස් ඇත. 255 00:25:41,457 --> 00:25:45,428 ගමන් ගත් මගින් අතර, සිසුන් 40කින් යුත් කණ්ඩායමක්ද ගුරුවරුන් 4 දෙනෙකුද හිද ඇ... 256 00:25:45,586 --> 00:25:48,305 වුන් පැමිණ ඇත්තේ දකුණු නිව් යෝර්ක්හි මවුන්ට් ඒබ්‍රහම් උසස් පාසලේ සිටයි... 257 00:25:48,464 --> 00:25:50,637 ැරිසිය දක්වා වූ විනෝද චාරිකාවක් සදහා. 258 00:25:51,050 --> 00:25:54,520 වාර්තාකරුවන් පවසන්නේ සිසුන් කිහිපදෙනෙක් ගුවන් යානය පිට වීමට පෙර... 259 00:25:54,678 --> 00:25:56,146 යින් ඉවත් වූ බවයි. 260 00:25:56,305 --> 00:26:00,310 කෙසේවෙතත්, පරීක්ෂකයින් මේ සිදුවීම ගැන සලකාබලමින් සිටිනව. 261 00:26:00,809 --> 00:26:03,733 ජාතික ප්‍රවාහන ආරක්ෂක මණ්ඩලයේ නිලධාරින් සහ... 262 00:26:03,896 --> 00:26:06,945 ෙඩරල් විමර්ශන ආයතනයේ නිලධාරින් ගුවන්තොටුපල වෙත පැමිණ තිබෙනවා... 263 00:26:07,107 --> 00:26:09,485 ම පරීක්ෂණ කටයුතු ආරම්භ කිරීම සඳහා. 264 00:26:09,651 --> 00:26:12,571 ගුවන්තොටුපලේ සිට මෙය සියැසින් දුටුවන් මෙන්ම, අවට සිටියවුන්ද මෙම පිපිරුම... 265 00:26:12,654 --> 00:26:15,203 ුටු බවට වාර්තා කරයි. 266 00:26:15,365 --> 00:26:18,039 අනතුර සිදු වන විට වෙනත් කිසිදු ගුවන් යානයක් ඒ අසල තිබී නැත. 267 00:26:18,202 --> 00:26:21,001 ගුවන්තොටුපලේ, ගුවන් යානා හසුරුවන්නන් එම ඇසින් දුටු සාක්ෂි... 268 00:26:21,163 --> 00:26:22,836 නාථ කර තිබෙනවා. 269 00:26:55,405 --> 00:26:57,703 දින 39ක් ගත වී අවසන්... 270 00:26:57,866 --> 00:27:03,043 පේ ආදරණීය ගුරුවරුන් සහ සිසුන් 39ක් අපෙන් වෙන්වෙලා. 271 00:27:03,372 --> 00:27:07,878 අනතුරට හේතුවක් හොයා නොගෙනම දවසින් දවස ගත වෙලා ගිහින්... 272 00:27:08,043 --> 00:27:11,047 පි අපෙන්ම අහනවා, "ඇයි?" 273 00:27:11,630 --> 00:27:14,179 පැවිද්දන් කියලා තියෙනවා: 274 00:27:14,341 --> 00:27:20,394 "මනුස්සයෙක් තමන්ට තියෙන කාලය ගැන දන්නේ නැහැ, මාරක දැළකට අහුවෙන මාලුවෙක් තරම්වත්... 275 00:27:20,556 --> 00:27:23,059 එහෙමත් නැත්තම් උගුලකට අහු වෙන කුරුල්ලෙක් තරම්වත් 276 00:27:23,225 --> 00:27:29,403 මේ වගේ, කාලය පැමිණි විට මිනිස්සුන්ටත් යන්නට වෙනවා ." 277 00:27:30,232 --> 00:27:32,610 ඒ වගේම, මෙම කාලය සහ මරණය ඉදිරියේ... 278 00:27:32,776 --> 00:27:37,247 .. සුව වෙන්නට කලින්, ගැලවෙන්නට කලින්... 279 00:27:37,406 --> 00:27:42,537 පි ඔවුන්ගේ මතකයන් සිහිපත් කල යුතුයි. 280 00:28:26,872 --> 00:28:29,796 උඹට හිතෙනවද මං උඹට ණයගැතියි කියලා... 281 00:28:29,958 --> 00:28:31,631 ගේ නම මේ බිත්තියේ නැති හින්දා. 282 00:28:32,461 --> 00:28:33,508 නෑ එහෙම නෑ. 283 00:28:33,670 --> 00:28:35,388 මොකද මං මේ මිනිස්සු ඔක්කොටම ණයගැතියි. 284 00:28:35,547 --> 00:28:37,140 මගේ මුළු ජීවිත කාලෙටම. 285 00:28:37,966 --> 00:28:40,435 එහෙනම් ඇයි උඹ එහෙම ඉන්නේ නැත්තේ, හහ්, කාටර්? 286 00:28:40,594 --> 00:28:43,518 අහපන් . මං කරන්න ඕනා මොනාද කියලා මට කියලා දෙන්න ඕනා නෑ, හරිද? 287 00:28:43,680 --> 00:28:45,120 මගේ ජීවිතේ පාලනේ කරන්නේ මම, උඹ නෙමේ. 288 00:28:45,140 --> 00:28:46,642 කාටර්. 289 00:28:49,102 --> 00:28:51,025 මං මැරෙන්න යන්නේ නෑ. 290 00:28:59,321 --> 00:29:00,868 හේයි, ඇලෙක්ස්. 291 00:29:01,031 --> 00:29:02,999 - හේයි. - හේයි. 292 00:29:03,492 --> 00:29:06,120 මං මගේ ඩ්‍රයිවර් ටෙස්ට් එකට ගියා ගිය සතියේ 293 00:29:06,286 --> 00:29:09,165 ලකුණු 70ක් ගත්තා . උඹට නම් ගන්න පුළුවන් අඩුම ලකුණු ගාන, ඒත් මං පාස්. 294 00:29:09,581 --> 00:29:11,333 මං ටෙස්ට් එක කරද්දී... 295 00:29:11,500 --> 00:29:13,468 උඹ දන්නවද ටෙස්ට් එක කරන මිනිහව? 296 00:29:13,627 --> 00:29:14,924 - නෑ. - ඔව්, හරි, කමක් නෑ. 297 00:29:15,087 --> 00:29:19,593 ඌ කිව්වා, "කොල්ලෝ, ඔයා බොහොම පොඩි වයසකින් මැරෙන්න යන්නේ ." 298 00:29:19,758 --> 00:29:21,760 ඔව් . ඔව්. 299 00:29:22,844 --> 00:29:24,096 ඒක ඇත්තක්ද? 300 00:29:24,888 --> 00:29:27,266 දැනුත් නෙමේ, මෙතනත් නෙමේ, කවදාවත් නෑ, බිලී. 301 00:29:30,686 --> 00:29:33,405 මං සින්තියා පාස්ටර්ගෙන් ඇහුවොත්, එයා මට බෑ කියයිද? 302 00:29:33,563 --> 00:29:35,156 කෙලවියන්. 303 00:29:35,315 --> 00:29:36,362 - හරි. - ඔව්. 304 00:29:36,525 --> 00:29:37,993 ඔව්. 305 00:29:45,701 --> 00:29:47,169 - මිස් ලිව්ටන්... - මාත් එක්ක කතා කරන්න එපා. 306 00:29:47,327 --> 00:29:49,295 ඔයා මාව බය කරනවා. 307 00:29:50,914 --> 00:29:52,416 මමත් ගිහින් එන්නම්. 308 00:30:00,465 --> 00:30:01,808 හේයි. 309 00:30:02,551 --> 00:30:04,053 හේයි. 310 00:30:05,387 --> 00:30:07,389 මං මෙහෙම වෙන එක හරියි කියන්නේ නෑ. 311 00:30:07,556 --> 00:30:10,605 ඒත් මට උඹ නැතුව පාලුයි, උඹ දන්නවද? 312 00:30:10,767 --> 00:30:12,064 ඔව්. 313 00:30:12,394 --> 00:30:14,396 ඔව්, මටත් එහෙමයි බන්. 314 00:30:14,771 --> 00:30:17,320 ඒත් මගේ තාත්තා, උඹ දන්නවනේ, එයා මේක තේරුම් ගන්නේ නෑ. 315 00:30:17,482 --> 00:30:18,859 ඔව්. 316 00:30:20,485 --> 00:30:22,829 හේයි, බලපන්, එයා මේවා තේරුම් ගත්තාම... 317 00:30:22,988 --> 00:30:26,083 ඹයි මමයි, ටවුන් එකට පොඩි ට්‍රිප් එකක් යමු . හරිද? 318 00:30:26,241 --> 00:30:27,914 හොඳ ගේමක් ගහමු 319 00:30:28,076 --> 00:30:31,171 ඔව් . ඔව්, අනිවා, එහෙම කරමු. 320 00:30:31,496 --> 00:30:32,748 නියමයි. 321 00:30:34,916 --> 00:30:37,010 - බලපන්, මං යන්න ඕනා. - හරි. 322 00:30:37,169 --> 00:30:40,799 මේක මට මිස් ලිව්ටන් පන්තියේදී දුන්නේ, මට මේක කියවන්නලු. 323 00:30:41,757 --> 00:30:44,055 මට දැනෙන දේ කියන්න කියලා තියෙන්නේ. 324 00:30:45,761 --> 00:30:47,434 පරිස්සමින් ඉදපන්, කොල්ලෝ. 325 00:30:56,938 --> 00:30:59,612 ඔයා හින්දයි, මං තවමත් ජීවත් වෙන්නේ. 326 00:31:02,027 --> 00:31:03,119 තෑන්ක් යූ. 327 00:31:10,619 --> 00:31:14,214 "අපි කියන්නේ, මැරෙන වෙලාව ගැන අපිට කලින් කියන්න බෑ කියලයි. 328 00:31:15,707 --> 00:31:21,089 අපි මෙහෙමත් කියනවා, අපි හිතනවා ඒ වෙලාව... 329 00:31:21,254 --> 00:31:24,804 දිරි අනාගතයේ දුරින්, අපැහැදිලිව සටහන් වෙලා තියෙනවා කියලා. 330 00:31:24,966 --> 00:31:28,311 ඒක අපිට කවදාවත් පෙන්වන්නේ නෑ දැනටමත් උදාවෙලා තියෙන මේ දවසත් එක්ක... 331 00:31:28,470 --> 00:31:30,973 කට සම්බන්ධයක් තියෙනවා කියලා 332 00:31:31,139 --> 00:31:34,939 එහෙමත් නැත්තම් මරණය මේ දහවලේ උනත් එන්න පුළුවන් කියලා. 333 00:31:35,394 --> 00:31:39,274 මේ දහවල ස්ථිරයි... 334 00:31:39,773 --> 00:31:44,495 වගේම මෙහි ගෙවෙන හැම පැයක්ම ආක්‍රමණශීලියි ." 335 00:37:28,747 --> 00:37:30,875 මොකක්ද උනේ? 336 00:37:31,040 --> 00:37:33,042 ටොඩ් කොහෙද? 337 00:37:35,295 --> 00:37:37,138 ඇලෙක්ස් 338 00:37:38,798 --> 00:37:40,015 මෙහෙන් යන්න. 339 00:37:54,689 --> 00:37:57,158 - ඔයා ඒක දැක්කද? - මොකක්ද උනේ? 340 00:37:57,650 --> 00:38:03,532 ඔයා හින්දා ජෝර්ජ්ව ප්ලේන් එකේ දාලා ආපු එක ගැන ටොඩ් හුඟක් දුක් උනා, අන්තිමේදී එයා ජීවිතේ නැති කරගත්තා. 341 00:38:04,199 --> 00:38:05,951 -නෑ. 342 00:38:08,203 --> 00:38:10,956 මේ බලන්න, එයා එහෙම කරන්නේ නෑ. 343 00:38:11,122 --> 00:38:14,402 හරිද? එයා මට කිව්වා ඔයාට හොඳ උනාට පස්සේ අපිට ආයෙත් යාලුවෝ වගේ ඉන්න පුළුවන් කියලා. 344 00:38:14,459 --> 00:38:18,134 එහෙම මැරෙන්න අදහසක් තිබ්බ නම් ඇයි එයා අර වගේ ප්ලෑන් ගැහුවේ? 345 00:38:18,296 --> 00:38:19,639 මිස්ටර් වැග්නර්. 346 00:38:22,091 --> 00:38:23,388 -මිස්ටර් වැග්නර්. 347 00:39:17,564 --> 00:39:18,781 සිසිර සෘතුව ඇවිල්ලා. 348 00:39:20,108 --> 00:39:21,655 ජූනි ඉවර උනා විතරනේ. 349 00:39:23,820 --> 00:39:26,198 ඔව්, ඒත් හැමදෙයක්ම හැමතිස්සෙම වෙනස් වෙනවා. 350 00:39:26,364 --> 00:39:28,116 ග්‍රීෂ්ම සෘතුවේ සතියක් ගැන ඔයා හිතුවොත්... 351 00:39:28,283 --> 00:39:30,786 යාට දැනෙයි හරියට සිසිර සෘතුව එනවා කියලා. 352 00:39:30,952 --> 00:39:33,296 හරියට නිකන් අනාගතේ දකින්න පුළුවන් වගේ. 353 00:39:34,664 --> 00:39:36,758 ඇයි ඔයා ඊයේ රෑ ටොඩ් ගේ ගෙදරට ආවේ? 354 00:39:39,961 --> 00:39:44,137 මං දන්නා හැටියට නම් එෆ්.බී.අයි. එකේ අය තරුණ සියදිවි හානි කරගැනීම් ගැන හොයා බලන්නේ නෑ. 355 00:39:44,299 --> 00:39:46,940 ඒත් එයාලා ඊයේ රෑ ඇවිත් හිටියා එයාලට කිසිම හෝඩුවාවක් හම්බවෙලා නෑ... 356 00:39:46,968 --> 00:39:48,408 නතුරට මොකක්ද හේතුව කියන එක සම්බන්ධව. 357 00:39:48,511 --> 00:39:49,979 එයාලා කිසිම දෙයක් හොයාගෙන නෑ. 358 00:39:50,138 --> 00:39:53,438 මගීන් 7 දෙනෙක් ප්ලේන් එකෙන් ඉවත් උනා කියන සිද්ධිය ඇත්තටම අමුතුයි. 359 00:39:53,600 --> 00:39:57,195 ඒ අයගෙන් එක්කෙනෙක්ට මේ ගැන දර්ශනයක් තියෙනවා කියන එක... 360 00:39:57,353 --> 00:40:01,483 ්ලේන් ඒක පුපුරන්න කලින් ඒක දැක්කා කියන එක ඇත්තටම විශ්වාස කරන්න අමාරු දෙයක්. 361 00:40:01,649 --> 00:40:05,153 එහෙම බලද්දී අපිට කියන්න බැහැ මේ සිද්ද වෙච්ච දේ සියදිවි හානි කර ගැනීමක් කියලා. 362 00:40:06,988 --> 00:40:08,615 ඊයේ රෑ ඔයා ඇයි එහෙ හිටියේ? 363 00:40:14,662 --> 00:40:16,960 ඔයා දන්නවද මේ මොකක්ද කියලා? 364 00:40:19,167 --> 00:40:21,636 මේක... 365 00:40:24,005 --> 00:40:26,303 කවුද මේ ස්ප්‍රින්ග් ඔලුවක් තියෙන මිනිහා? 366 00:40:26,758 --> 00:40:28,852 ඒ ඔයා. 367 00:40:29,010 --> 00:40:31,479 මං කිව්වේ ඒ වගේ. 368 00:40:31,638 --> 00:40:36,144 ඒ මට ඔයාව දැනෙන විදිහ, ඇලෙක්ස්. 369 00:40:36,309 --> 00:40:38,027 මට තේරුනේ නැහැ. 370 00:40:38,937 --> 00:40:43,238 ඔයා දන්නවා, ඔයා වගේම, මේ ප්‍රතිමාවත් දන්නේ නෑ මේක මොකක්ද, මොකටද තියෙන්නේ කියලවත. 371 00:40:43,399 --> 00:40:45,572 හරි ස්වරුපයක් ගන්න පස්ස ගහනවා. 372 00:40:45,735 --> 00:40:51,333 තවමත්, සම්පුර්ණ වෙන ගමන්, ඒත් තේරුම්ගන්න බැරි ආකර්ශනයකුත් තියෙනවා. 373 00:40:53,576 --> 00:40:56,796 ඉස්කෝලේ අවුරුදු 4ක් ඇතුලත, අපි එකිනෙකා එක්ක කතා කරලවත් තිබ්බේ නෑ. 374 00:40:56,955 --> 00:41:00,425 ඒත් එදා ප්ලේන් එකේදී, මට ඔයාට දැනුන දේ දැනුනා. 375 00:41:00,583 --> 00:41:02,711 මං දැනගෙන හිටියේ නෑ ඒ හැගීම් කොහෙන්ද ආවේ කියලවත්... 376 00:41:02,877 --> 00:41:05,130 දා ඔයා එතන කෑගහනකම්. 377 00:41:05,964 --> 00:41:10,060 ඔයා දැක්ක දේ මං දැක්කේ නෑ, ඒත් මට ඒක දැනුනා. 378 00:41:10,843 --> 00:41:12,891 ඔයාට තවමත් ඒක දැනෙනවා, එහෙම නේද? 379 00:41:13,429 --> 00:41:16,854 එදා ඉදන් යම් දෙයක් ඔයත් එක්කම ඉන්නවා. 380 00:41:18,726 --> 00:41:21,605 මං ඒක දන්නවා, මොකද මට ඔයාව තේරෙනවා. 381 00:41:23,731 --> 00:41:26,405 අන්න ඒ හින්දයි මං ඊයේ රෑත් එහෙ හිටියේ. 382 00:41:28,444 --> 00:41:31,368 ඔයා දන්නවා, මං මීට කලින් මරණයත් එක්ක ගනුදෙනු කරලා නැහැ. 383 00:41:31,823 --> 00:41:34,872 මේ හැමදෙයක්ම අපේ ඔලුවේ තියෙන දෙයක් වෙන්න ඇති. 384 00:41:35,743 --> 00:41:37,962 ඒක අපි වටේ තියෙනවා කියලා අපිට දැනෙනවා. 385 00:41:38,746 --> 00:41:40,248 ඒක? 386 00:41:42,542 --> 00:41:45,386 ටොඩ් කියන්නේ පලවෙනි ගොදුර නම්? 387 00:41:46,295 --> 00:41:47,421 අපි කට්ටියගෙන්? 388 00:41:47,922 --> 00:41:49,765 ඒකත් ඔයාට දැනෙන දෙයක්ද? 389 00:41:51,217 --> 00:41:54,437 මං දන්නේ නෑ, ඒත් මට එයාව ආයෙත් බලන්න පුළුවන් නම්. 390 00:41:54,804 --> 00:41:56,351 අන්තිම වතාවට. 391 00:41:56,514 --> 00:41:58,937 එහෙම උනොත් මට යමක් දැනගන්න පුළුවන් වේවි. 392 00:41:59,559 --> 00:42:00,902 එහෙනම් අපි එයාව බලන්න යමු. 393 00:42:31,799 --> 00:42:33,472 හෙමින්. 394 00:42:35,803 --> 00:42:38,056 මට පොඩි තල්ලුවක් දෙන්න. 395 00:42:39,557 --> 00:42:41,525 මෙතන? 396 00:42:42,143 --> 00:42:44,737 මං නොකියන දෙයක් කරන්න. 397 00:42:47,607 --> 00:42:49,109 කමෝන්. 398 00:42:53,529 --> 00:42:55,281 ඉක්මනට. 399 00:43:09,378 --> 00:43:12,473 - ඒ එයාද? - මං හිතන්නේ එහෙමය. 400 00:43:12,632 --> 00:43:15,010 ඇයි එයාව නිකන් මයිකල් ජැක්සන් වගේ හදලා? 401 00:43:15,843 --> 00:43:17,720 ඔව්, ඒ එයා. 402 00:43:18,554 --> 00:43:21,854 මොකක් උනත් ඒකෙන් ටොඩ්ව සම්පුර්ණයෙන්ම වෙනස් කරලා. 403 00:43:24,936 --> 00:43:25,983 ජේසුනි. 404 00:43:26,771 --> 00:43:28,819 ශ්ෂ්ෂ්. 405 00:43:28,981 --> 00:43:30,733 කරුණාකරලා. 406 00:43:31,359 --> 00:43:33,532 ඔයාලා මරණය අවදි කරයි. 407 00:43:44,288 --> 00:43:45,460 ඇයි එයාගේ අත හෙලවුනේ? 408 00:43:45,623 --> 00:43:51,301 ධමනි වලට රසායනිකයන් කාන්දු වීමෙන් එහෙම ගැස්සීම් ඇති වෙනවා. 409 00:43:51,629 --> 00:43:53,757 බලන්න, අම්ම... 410 00:43:53,923 --> 00:43:56,642 - මම එයාගේ යාලුවා, එතකොට... - මං දන්නවා ඔයාලා කවුද කියලා. 411 00:43:58,386 --> 00:44:00,104 මොනාද අර පුංචි ලකුණු? 412 00:44:00,888 --> 00:44:03,892 වයර් එකෙන් ඇදීමෙන් හම ඉරුණු සලකුණු. 413 00:44:04,058 --> 00:44:06,026 වයර් එකෙන් ඇදීමෙන්? 414 00:44:06,185 --> 00:44:09,109 එයා වයර් එකෙන් ඇද්දා නම්, එයාම සියදිවි හානි කර ගත්තා වෙන්න බෑ. 415 00:44:09,272 --> 00:44:13,277 - ඒක අනතුරක්. - මරණයේදී, අනතුරු කියලා දෙයක් නෑ. 416 00:44:13,442 --> 00:44:16,412 සංසිද්ධීන් නෑ . අත් වැරදීම් නෑ. 417 00:44:16,571 --> 00:44:18,915 ඒ වගේම පැනලා යාමකුත් නෑ. 418 00:44:20,366 --> 00:44:25,998 ඔයාලා තේරුම් ගන්න ඕන දෙයක් තමා, අපි හරියට බළලෙක්ට කොටු උන මීයෙක් වගේ. 419 00:44:26,539 --> 00:44:30,919 අපි කරන පොඩි හරි සෙලවීමකින්... 420 00:44:31,085 --> 00:44:34,009 පිට රතු එළියක් පත්තු වෙන්න පුළුවන්... 421 00:44:34,172 --> 00:44:36,766 පිත් එක්ක එකටම ඉන්න කෙනෙක්ගෙන් හරි, එහෙමත් නැත්තම් අපි දන්නෙවත් නැති කෙනෙක්ගෙන් හරි... 422 00:44:36,924 --> 00:44:40,525 ැත්තම් අපි ගමන් කරන ගුවන් යානෙන් හරි, එහෙමත් නැත්තම් අපි ඇවිදිද්දී හරි, මේ ඕන එකක්... 423 00:44:40,803 --> 00:44:45,274 ේවා අපේ අවසානයට එක්කන් යන මරණයේ යම් පීඩාකාරී රටාවක්. 424 00:44:46,559 --> 00:44:48,482 රටාවක්? 425 00:44:49,604 --> 00:44:54,030 ඒ කියන්නේ මේ කියන රටාව හොයාගත්තොත්, අපිට පුලුවන්ද මාරයාව රවට්ටන්න? 426 00:44:54,400 --> 00:44:56,528 ඇලෙක්ස්. 427 00:44:56,694 --> 00:44:59,914 ඔයා දැනටමත් ඒක කරලා තියෙන්නේ, එදා ප්ලේන් එකෙන් බැහැපු වෙලේ ඉදන්. 428 00:45:00,072 --> 00:45:02,291 ඔයාගේ යාළුවගේ සමුගැනීමෙන් පෙන්වන්නේ නම්... 429 00:45:02,450 --> 00:45:06,626 මාරයා ඔයාලා ඔක්කොටම අලුත් රටාවක් හදලා වගේ. 430 00:45:07,038 --> 00:45:13,045 දැන්, ඔයාට හිතා ගන්න වෙනවා මරණය ඔයාව හොයාගෙන කවදා එයිද කියලා 431 00:45:14,295 --> 00:45:15,763 සෙල්ලම කරගෙන යන්න, ඇලෙක්ස්. 432 00:45:16,172 --> 00:45:19,142 ඔයා හිතනවා නම් ඔයාට මේකෙන් ගැලවෙන්න පුළුවන් කියලා. 433 00:45:19,300 --> 00:45:24,306 ඒත් මතක තියාගන්න, මේ, මරණයේ රටාව අවුල් කරන සැලැස්ම ගොඩක් අවදානම... 434 00:45:24,472 --> 00:45:28,773 වැරදුනොත් ඒකෙ වියරුව තවත් වැඩි වෙන්න පුළුවන්... 435 00:45:28,935 --> 00:45:31,814 ක ගොඩාක් බිහිසුණු වෙයි. 436 00:45:33,940 --> 00:45:37,444 ඔයාලට හිතා ගන්නවත් බැරි තරමට. 437 00:45:42,073 --> 00:45:43,700 හරි, එහෙනම්, හොඳයි... 438 00:45:44,325 --> 00:45:47,124 හරි, කණගාටුයි අපි කඩාගෙන ආවේ... 439 00:45:47,286 --> 00:45:49,960 කිසිම හානියක් නෑ . කිසිම අවුලක් නෑ. 440 00:45:53,918 --> 00:45:55,511 ඉක්මනටම හම්බ වෙමු. 441 00:46:02,343 --> 00:46:04,846 මරන පරීක්ෂකයා කිව්වේ මරණයට මොකක් හරි රටාවක් තියෙනවා කියලයි. 442 00:46:05,012 --> 00:46:06,639 හරි. 443 00:46:07,848 --> 00:46:09,395 මං කතා කරන්නේ පෙරනිමිති ගැන. 444 00:46:09,850 --> 00:46:13,696 අපි දන්නේ කොහොමද එක්කෝ මෙතන ඉදගෙන කොපි එකක් බොද්දි... 445 00:46:13,854 --> 00:46:16,448 ැත්තම් ටිකක් හුස්ම ගනිද්දී එහෙමත් නැත්තම් පාර මාරු වෙද්දී... 446 00:46:16,607 --> 00:46:21,238 ඒ වගේ ඕනෑම වෙලාවක මරණය අපි ලගට එන්න පුළුවන්... 447 00:46:21,404 --> 00:46:24,324 ක්කෝ අවුරුදු 40 කට පස්සේ, නැත්තම් අවුරුදු 10 කට පස්සේ, නැත්තම් හෙට? 448 00:46:25,366 --> 00:46:28,461 අපි දන්නේ නෑ ඒ ගැන... 449 00:46:28,619 --> 00:46:32,123 ඒත් යම් සංඥා මගින් අපිට ඒ ගැන දැනුම් දෙනවා. 450 00:46:35,376 --> 00:46:36,502 මට තේරෙන්නේ නැහැ. 451 00:46:36,669 --> 00:46:39,468 ඒ කියන්නේ ඔයා ටොඩ් මැරෙනවා දැක්කද? 452 00:46:39,630 --> 00:46:42,474 ඒක ආයෙත් උනාද, හරියට එදා ප්ලේන් එකේ උනා වගේ? 453 00:46:42,633 --> 00:46:46,058 නෑ, නෑ, එහෙම නෙමේ, මං කිව්වේ, එහෙමම නෙවේ ඒත් නිකන් ඒ වගේ. 454 00:46:46,762 --> 00:46:49,606 මේක යම් දෙයක පණිවිඩයක්, ක්ලෙයාර්. 455 00:46:49,765 --> 00:46:53,019 නැත්තම් යම් කෙනෙකුගේ, යම් රටාවක් ගැන අපිට ඉඟි දෙනවා. 456 00:46:53,185 --> 00:46:57,531 මහා විකාරයක්නේ. මං කිව්වේ, ඔයාට ඕනෑම වෙලාවක මරණය ගැන පෙරනිමිති පේන එ. 457 00:46:57,690 --> 00:47:00,050 Coffee කියන වචනේ. C අකුරින් පටන් අරන් E අකුරින් ඉවර වෙනවා. 458 00:47:00,192 --> 00:47:03,472 Choke කියන වචනෙත් එහෙමමයි. (බාධා කරනවා) ඉතින්, මොකක්ද, අපි මරණය වලක්වන්න කරන්න ඕනා? 459 00:47:03,529 --> 00:47:04,781 මං කියන දේවල් අහන්න. 460 00:47:06,032 --> 00:47:08,376 මේ විකාර කියවන එක දැන් නවත්තමු. 461 00:47:09,201 --> 00:47:12,705 මරණ පරීක්ෂක කිව්වේ මරණයට යම් රටාවක් තියෙනවා කියලයි, හරිද? 462 00:47:12,872 --> 00:47:18,424 බලන්න, මේක මෙහෙම නම්, ඔයා, මම, ටොඩ්, කාටර්, ටෙරී, බිලී, මිස් ලිව්ටන... 463 00:47:18,586 --> 00:47:20,634 යම් හේතුවක් නිසා අර රටාව අවුල් කරානේ? 464 00:47:20,796 --> 00:47:24,972 මං මරණයේ සැලැස්ම දැක්කා, ඉතින් අපි ඒක මග ඇරියා. 465 00:47:25,176 --> 00:47:26,473 ඒත් එදා තිබ්බේ අපේ වාරය නම්? 466 00:47:26,635 --> 00:47:29,058 එදා අපි ප්ලේන් එකෙන් බැස්සේ නැත්තම්? 467 00:47:29,221 --> 00:47:32,566 තවමත් තියෙන්නේ අපේ වාරය නම්? 468 00:47:32,725 --> 00:47:36,195 ඒක එහෙම නම්, ඒ කියන්නේ මේක තවමත් ඉවර වෙලා නෑ. 469 00:47:36,354 --> 00:47:40,575 අපි ලගදීම මැරෙයි, පහුකාලෙක නෙමේ. 470 00:47:40,733 --> 00:47:42,451 හැබැයි... 471 00:47:42,610 --> 00:47:45,955 මරණයේ රටාව හොයාගෙන ඒක ආයෙත් මග ඇරියේ නැත්තම්. 472 00:47:55,456 --> 00:47:58,005 ඔයාට කන් දුන්නට පස්සේ, මට විශ්වාසයි... 473 00:47:59,543 --> 00:48:01,386 ොඩ් එයාවම මරා ගත්තා කියලා. 474 00:48:33,077 --> 00:48:36,672 -හේයි, බබෝ, එන්න, දැන් එපා. 475 00:48:36,831 --> 00:48:39,004 - කාටර්. ඔහ්. 476 00:48:39,166 --> 00:48:41,260 කට්ටියම ආයෙත් එකට හම්බ උනා වගේ. 477 00:48:41,419 --> 00:48:43,513 - ඕක අතාරින්න - කවද්ද ඔයා යන්නේ? 478 00:48:43,671 --> 00:48:44,797 තව සති දෙකකින්. 479 00:48:44,964 --> 00:48:46,261 - ගොඩාක් නරකයි ඒයි බුරුවා. 480 00:48:46,424 --> 00:48:48,677 - අපේ හොදම ටීචර්ව අපිට නැති වෙන්නයි යන්නේ. බබෝ, එන්න. 481 00:48:48,843 --> 00:48:51,346 මේ බලන්න, කට්ටියම. මට ඔයාලට කියන්න දෙයක් තියෙනවා, හරිද? 482 00:48:51,512 --> 00:48:54,015 - ඇලෙක්ස්. - ඔයා මෙච්චර කල් හිටියේ මෙහෙ නේද? ඔව. 483 00:48:54,181 --> 00:48:56,684 දැන් ඔයා යනවා මේ ඔක්කොම මේ බ්‍රවුනින් හින්දා. 484 00:48:56,851 --> 00:48:59,855 නවත්තනවා, තමුසෙලා දෙන්නම. 485 00:49:00,020 --> 00:49:01,988 එයාලා මැරුණා, ඒත් අපි තාම ඉන්නවා. 486 00:49:02,398 --> 00:49:04,526 ඒක එතනින් ඉවරයි. 487 00:49:04,692 --> 00:49:08,447 මේ ගුවන් අනතුරට මට මගේ ජීවිතේ වැදගත්ම තැන දෙන්න ඕනේ නෑ. 488 00:49:10,114 --> 00:49:12,492 මං යනවා, කාටර්. 489 00:49:12,908 --> 00:49:14,876 ඇලෙක්ස්ව දකින වාරයක් පාසා රණ්ඩු කර කර... 490 00:49:15,035 --> 00:49:18,380 ීවිතේ නැති නාස්ති කර ගන්න ඕන නම්... 491 00:49:18,539 --> 00:49:21,509 මැරුණයි කියලා හිතා ගන්න. 492 00:49:47,985 --> 00:49:50,955 හෙලෝ? - ඇලෙක්ස් ඉන්නවද? 493 00:49:51,113 --> 00:49:53,161 ඔහ්, හායි, ක්ලෙයාර්. ඔව්, විනාඩියක් ඉන්න. 494 00:49:54,492 --> 00:49:56,915 ක්ලෙයාර් කතා කරන්නේ. කතා කරනවද? 495 00:50:01,248 --> 00:50:03,842 ක්ලෙයාර්, එයා නානවා. 496 00:50:04,001 --> 00:50:07,972 - තව ටිකකින් කතා කරන්න පුලුවන්ද? - හරි, බායි. 497 00:50:08,714 --> 00:50:10,762 එයා ඔයා ගැන ගොඩක් හිතනවා. 498 00:50:10,925 --> 00:50:12,677 මමත් ඔයා ගැන හිතනවා. 499 00:50:12,843 --> 00:50:14,470 ඇයි ඔයා එයාට කතා කරන්නේ නැත්තේ? 500 00:50:15,471 --> 00:50:16,688 මොකද? 501 00:50:19,892 --> 00:50:22,441 තාත්තේ, ඔයයි අම්මයි මට ලොකු ශක්තියක. 502 00:50:22,603 --> 00:50:27,359 ඒත් කා එක්කවත් කතා කරන්න කලින් මං තේරුම් ගන්න ඕන දෙයක් තියෙනවා. 503 00:50:30,027 --> 00:50:33,156 ජාතික ප්‍රවාහන ආරක්ෂක මණ්ඩලය අද දින සොයාගෙන තිබෙනවා... 504 00:50:33,322 --> 00:50:36,826 ොලී 180 ගුවන් යානයේ පිපිරුමට නියත හේතුව. 505 00:50:36,992 --> 00:50:39,992 නිලධාරින් විශ්වාස කරනවා කසලශෝධක පොම්පයට සම්බන්ධව ඇති විදුලි සම්බන්ධකයේ වූ... 506 00:50:40,120 --> 00:50:42,623 සිලිකන් ආවරණයේ දිරාපත් වීම නිසා... 507 00:50:42,790 --> 00:50:44,542 ඇවිලෙන සුළු ද්‍රවයක් කාන්දුවීමෙන් මෙය සිදුවී ඇති බව. 508 00:50:44,708 --> 00:50:47,131 - ඉන්ධන මිශ්‍රණයෙන් ඇති වූ ගිනි පුපුරු... - ඒ ටොඩ් ගේ සීට් එ. 509 00:50:47,294 --> 00:50:51,219 හේතුවෙන් ගුවන් යානා රාමුවට ගිනි ඇවිලී එමගින් ඉන්ධන නාලය දිගේ ඉන්ධන පොම්පයටද ගින්න පැතිර ගොස්... 510 00:50:51,382 --> 00:50:54,727 මෙම මහා පිපිරුම සිදු වී ඇත. 511 00:51:25,332 --> 00:51:27,175 පිපිරුම සිද්ද වෙච්ච මාර්ගය. 512 00:51:27,918 --> 00:51:31,968 හරි, මුලින්ම ටොඩ්. ඊළඟට ටෙරී 513 00:51:32,131 --> 00:51:34,634 එයාලා මැරෙන්න හිටිය පිළිවෙලටම මැරුණා. 514 00:51:34,800 --> 00:51:36,928 ඒකයි මරණයේ රටාව. 515 00:51:37,636 --> 00:51:39,980 ඊළඟ කෙනා මිස් ලිව්ටන්. 516 00:51:41,765 --> 00:51:43,984 ඒ වගේම පොඩ්ඩක් හරි ඇහැ පියවෙද්දී, මට... 517 00:51:44,143 --> 00:51:45,440 මට ටෙරී චේනිව පේනවා. 518 00:51:46,520 --> 00:51:48,238 හැමදාම, හැමතිස්සෙම... 519 00:51:48,397 --> 00:51:50,866 මගේ ඔලුව ඇතුලේ මගේම කටහඩ රැව් දෙනවා... 520 00:51:51,025 --> 00:51:52,197 මං ලැරී මුර්නවුට කියපු දේ: 521 00:51:52,359 --> 00:51:55,989 "එපා, ඔයා ප්‍රංශයේ ගොඩක් දේවල් ගැන දන්නවා. ඔයා යන්න.." 522 00:51:56,155 --> 00:51:58,783 එදා වෙච්ච හැමදේම මට මතක් වෙනවා. 523 00:52:01,201 --> 00:52:02,919 හරි, ඔව්. 524 00:52:03,078 --> 00:52:04,500 මං හිතනවා මොකක්හරි වෙනසක් කරොත් මේක හරියාවි. 525 00:52:04,663 --> 00:52:10,386 ඒත් මං මගේ ජීවිත කාලෙම ගතකලේ මෙහෙ, ඔයා දන්නවනේ? 526 00:52:10,544 --> 00:52:13,343 බලන බලන හැමතැනම තියෙන්නේ අතීත මතකයන්. 527 00:52:13,505 --> 00:52:16,054 ඒත් දැන් මට හැමතැනම පෙන්නේ ලැරිවයි... 528 00:52:16,216 --> 00:52:20,437 අනිත් ළමයි ටික විතරයි, 529 00:52:20,596 --> 00:52:24,851 මට ඉස්සරහ පාර දකිද්දී උනත් අමුතු බයක් දැනෙනව. 530 00:52:31,440 --> 00:52:34,068 ලෝරා, මං ඔයාට පස්සේ කෝල් එකක් ගන්නම්. 531 00:52:34,234 --> 00:52:35,736 හරි. 532 00:52:44,536 --> 00:52:47,257 හායි, මං වැලේරි ලිව්ටන් කතා කරන්නේ. මට නියෝජිත ශ්රෙක්ට කතා කරන්න ඕනා. 533 00:53:13,691 --> 00:53:15,739 ඔයා මොනාද මෙහෙ කරන්නේ? 534 00:53:15,901 --> 00:53:18,120 මං මේ... 535 00:53:18,278 --> 00:53:21,578 මං මේ ටයර් එක ටිකක් බැලුවා මුකුත් අවුලක් තියෙනවද කියලා. 536 00:53:21,740 --> 00:53:23,117 නගිනවා කාර් එකට. 537 00:53:34,920 --> 00:53:36,843 සීට් බෙල්ට් දාගන්නවා. 538 00:53:59,611 --> 00:54:05,209 මං හිතන හැටියට නම් ඊළඟ වාරය තියෙන්නේ මිස් ලිව්ටන්. 539 00:54:06,243 --> 00:54:07,290 - ඊලඟ කෙනා? - ඔව්. 540 00:54:09,204 --> 00:54:14,335 ඔව්, ඊළඟ කෙනා, මොකද කිව්වොත් මේක සිද්ද වෙන රටාවක් තියෙනවා. 541 00:54:14,501 --> 00:54:17,801 ඔහ්, හරි, රටාවක් නේ, ඔව්. ඔයා ඒකත් හොයාගත්තද, හහ්? 542 00:54:34,188 --> 00:54:36,361 අම්මා ආසම එක. 543 00:54:58,587 --> 00:55:00,555 ඉතින්, ඔය කියන රටාව මොකක්ද, ඇලෙක්ස්? 544 00:55:00,714 --> 00:55:02,842 ඔයා ඒකත් දැක්කද ඔයාගේ අර දෘෂ්ටියෙන්? 545 00:55:03,008 --> 00:55:05,227 නැත්තම් මොකක්හරි TV වැඩසටහනකින් දැක්ක දෙයක්ද? 546 00:55:07,888 --> 00:55:11,108 ඔයා දන්නවා, මං කවදාවත් ප්ලේන් එකේ මොකද උනේ කියලා ඇහුවේ නෑ. 547 00:55:11,725 --> 00:55:15,855 ඔයාලා මෙතන මේ පුටු රත් කර කර මාව විහිලුවකට අරන්. ඕන එකක්, මට කමක් නෑ. 548 00:55:16,021 --> 00:55:18,774 ඒත් මං ඒ ප්ලේන් එකෙන් ජීවිත 6ක් බේර ගත්තා. 549 00:55:18,941 --> 00:55:22,662 ජීවිත 6ක්, ඒ වගේම දැන් මුළු ඉස්කෝලෙම කට්ටිය හිතන්නේ මං මහා විකාරයක් කියලා. 550 00:55:23,403 --> 00:55:26,748 ඒ වගේම මම... මම ජරා ආතතියකින් පීඩා විඳින එකෙක් නෙමේ. 551 00:55:26,907 --> 00:55:30,207 මට කිසිම අධි මානසික බලයක් නෑ. 552 00:55:30,369 --> 00:55:33,464 මං මේ දොස් කියනවා නෙමේ. 553 00:55:33,622 --> 00:55:34,794 වෙච්ච දේ කිව්වේ. 554 00:55:36,124 --> 00:55:38,252 අපි හැමෝටම මේක සිද්ද වෙන රටාවක් තියෙනවා. 555 00:55:38,418 --> 00:55:41,137 ඔයාටත් රටාවක් තියෙනවා, ඒ වගේම ඔයාටත් තියෙනවා. 556 00:55:41,296 --> 00:55:43,719 මේ හැම කෙනෙක්ටම යම් රටාවක් තියෙනවා. ඒ කොහොමද කියලා මං තවම දන්නේ න. 557 00:55:43,882 --> 00:55:45,976 ඒත් මං මේ රටාව බිඳලා දාන්න ඕනා. 558 00:57:05,881 --> 00:57:08,134 ඇලෙක්ස්, අපි මුලින්ම ඔයා ගැන හොයා බැලුවේ මේකයි... 559 00:57:08,300 --> 00:57:11,349 ඔයා ඒ ගුවන් අනතුරේ ප්‍රධාන සැකකාරයෙක් වෙලා හිටියා. 560 00:57:11,511 --> 00:57:15,641 ඒත් දැන්, මම දන්නවා මේක කරේ ඔයා නෙමේ කියලා. 561 00:57:16,058 --> 00:57:21,064 පස්සේ අපි මේක අත ඇරලා දාන්න යද්දී තමා, එදා බේරුණු අනිත් අය එක එක්කෙනා මැරෙන්න ගත්ත. 562 00:57:21,229 --> 00:57:22,981 මුලින්ම, ඔයාගේ යාලුවා ටොඩ්. 563 00:57:23,148 --> 00:57:25,571 ඊළඟට ටෙරී චේනි, එතනත් ඔයා ඉඳලා තියෙනවා. 564 00:57:25,734 --> 00:57:28,453 ඒ වගේම අද ඔයා හිටියේ මිස් ලිව්ටන්ගේ ගේ ගාව. 565 00:57:28,612 --> 00:57:30,831 ඇලෙක්ස්, කාටවත්ම ජීවිතයත් මරණයත් පාලනය කරන්න බෑ. 566 00:57:30,989 --> 00:57:34,368 මිනියක් මැරුවොත් මිසක් ඇරෙන්න. 567 00:57:34,534 --> 00:57:37,655 දැන්, ඔයාට මට පොරොන්දු වෙන්න පුලුවන්ද මින් ඉදිරියට කවුරුවත්ම මැරෙන්නේ නෑ කියලා? 568 00:57:38,747 --> 00:57:39,873 බැහැ, මට බැහැ. 569 00:57:40,040 --> 00:57:43,010 මං මෙතන ඉන්නකම්, ඒක මගේ පාලනයේ නැහැ, මට කරන්න දෙයක් නෑ. 570 00:57:48,966 --> 00:57:53,142 හරි, එහෙනම් යන්න. මෙතනින් යන්න. 571 00:57:54,221 --> 00:57:55,973 තෑන්ක් යූ. 572 00:58:04,231 --> 00:58:06,154 ඒ කොල්ලා මාව බය කරා. 573 00:58:06,316 --> 00:58:08,636 අපි දැන් මොකද කරන්නේ? එයාව තියාගෙන ඉන්න කිසිම හේතුවක් නැහැ. 574 00:58:08,735 --> 00:58:10,362 මං කතා කරේ ඒ ගැන නෙමේ. 575 00:58:10,529 --> 00:58:13,282 පහුගිය විනාඩි කිහිපය ඇතුලත... 576 00:58:14,574 --> 00:58:16,294 මමත් ඒ කොල්ලව සම්පුර්ණයෙන්ම විශ්වාස කරා. 577 00:58:17,744 --> 00:58:20,338 මං දෙයක් කියන්නද'? මේක පටලවා ගන්න එපා. 578 00:58:20,497 --> 00:58:22,716 වෙලාවකට, ඔයත් මාව බයකරනවා. 579 00:58:39,933 --> 00:58:42,773 ඔයා මේක දැන් නවත්තන්න ඕනා. නවත්තනවා, ඒක නිකන් කෙහෙල්මල් කෝප්පයක් විතරයි. 580 00:58:43,103 --> 00:58:45,947 ඔයා මෙහෙන් යනවා. ඉක්මනටම, ඔයා මෙහෙන් යනවා. 581 00:58:46,106 --> 00:58:47,824 ඔයා යනවමයි. 582 01:00:59,406 --> 01:01:01,249 මිස් ලිව්ටන්. 583 01:01:09,875 --> 01:01:11,502 මිස් ලිව්ටන්. 584 01:01:13,295 --> 01:01:15,423 හරි, ඔක්කොම හරි, හරි. 585 01:01:15,589 --> 01:01:17,591 ඔහොමම ඉන්න, හරිද? 586 01:01:25,932 --> 01:01:27,525 ඔහ්, දෙයියනේ. දෙයියනේ. මිස් ලිව්ටන්. 587 01:01:42,949 --> 01:01:44,747 හේයි, ඇලෙක්ස්. 588 01:02:05,222 --> 01:02:06,974 මගුල. 589 01:02:09,142 --> 01:02:11,236 මං දන්නේ නෑ එයා කොහෙද කියලා. 590 01:02:11,394 --> 01:02:14,273 - එයා මට කතා කරේ නැහැ. - ඇයි ඒ? 591 01:02:14,481 --> 01:02:16,449 මං එයාව විශ්වාස කරේ නැති හින්දා. 592 01:02:16,608 --> 01:02:17,825 එයා ඔයාට කතා කලොත්... 593 01:02:17,984 --> 01:02:21,488 ඔයා අපිට දන්වන්න ඕනා, ඒක ඔයාගේ ජීවිතේට ගොඩක් වැදගත් දෙයක් වේවි. 594 01:02:21,655 --> 01:02:24,408 මෙන්න මගේ කාඩ් එක. 595 01:02:24,574 --> 01:02:26,076 සම්පුර්ණයෙන්ම නිදහස් අංකයක්. 596 01:02:30,163 --> 01:02:31,756 ලස්සන වැඩක්. 597 01:02:43,385 --> 01:02:44,432 කාටර්, උඹ මහා අවලමෙක්. 598 01:03:01,528 --> 01:03:03,280 මොනාද ඔය කරන්නේ? 599 01:03:05,865 --> 01:03:07,788 ටෙරිගේ නමත් මෙතන තියෙන්න ඕනා. 600 01:03:10,870 --> 01:03:12,713 ෂිට්. 601 01:03:13,248 --> 01:03:15,876 ඇයි ඔයාට අපිව මෙතන හම්බවෙන්න ඕන උනේ, හහ්? 602 01:03:16,042 --> 01:03:19,546 මොකද කිව්වොත් මං ඇලෙක්ස්ව හම්බ වෙන්න ගියොත්, එයාලා මගේ පස්සෙන් එයි. 603 01:03:19,713 --> 01:03:21,636 ඒකයි මං ඔයාලට කතා කරේ. 604 01:03:21,798 --> 01:03:23,095 ඇයි මං ඌව හම්බ වෙන්න යන්නේ? 605 01:03:24,342 --> 01:03:26,970 එයා විතරයි දන්නේ ඊලග වාරේ කාටද කියලා. 606 01:03:40,358 --> 01:03:43,737 වේග සීමාව පන්නන්න එපා, හරිද? 607 01:03:43,903 --> 01:03:46,998 ඔහ්, ඒ වගේම දකුණෙන් පහු කරන්න යන්නත් එපා. 608 01:03:47,157 --> 01:03:49,410 බිලී, විනාඩියක් හිටපන්. මටත් මොනාදෝ දෘෂ්ටියක් පේනවා. 609 01:03:51,244 --> 01:03:52,791 ඊළඟ වාරේ උඹටයි, මිනිහෝ. 610 01:03:53,288 --> 01:03:54,710 හේයි, යකෝ, ඇයි උඹ එහෙම කිව්වේ? 611 01:03:54,873 --> 01:03:58,343 මොකද, උඹ තව එක වචනයක් හරි කිව්වොත්, මං උඹව මරන හින්දා. 612 01:04:19,356 --> 01:04:21,450 එයා මේ අවටම ඇති. 613 01:04:21,608 --> 01:04:24,327 ඔයාලා මෙතනින් පහලට ගිහින් ඉන්න, අපි එහෙදි ඔයාලව හම්බ වෙන්නම්. 614 01:04:24,486 --> 01:04:26,454 ටිකක් වෙලා යාවි. 615 01:04:56,643 --> 01:04:58,737 ඔයා හිතනවද එයාලා එතන ඇති කියලා? 616 01:05:00,814 --> 01:05:04,318 කොහොම උනත්, 180 ගුවන්යානය, එයාලා තවමත් ඒකෙමද? 617 01:05:04,484 --> 01:05:07,579 එයාලා ආරක්ෂිතද? 618 01:05:10,782 --> 01:05:14,707 මං පොඩි කාලේදී, අවුරුදු 6දි 7දි වගේ... 619 01:05:14,869 --> 01:05:17,497 මං මගේ දෙමවුපියන්ගේ මරණය ගැන ගොඩාක් දුක් උනා. 620 01:05:18,164 --> 01:05:20,462 රෑට පැත්තකටවෙලා ඇඩුවා. 621 01:05:20,625 --> 01:05:22,923 ඔව්, එහෙමයි, ගොඩක් ළමයි එහෙමයි, 622 01:05:23,503 --> 01:05:25,801 ගොඩක් ළමයින්ට එහෙම දෙයකට මුහුණ දෙන්න වෙන්නේ නෑ. 623 01:05:30,844 --> 01:05:34,519 මට අවුරුදු 10දි, මගේ තාත්තා 7-Eleven එකට ගියා සිගරට් ගන්. 624 01:05:34,681 --> 01:05:37,184 කවුරුහරි එයාට කිව්වා, "හැරෙන්න එපා." 625 01:05:37,350 --> 01:05:40,695 ඒත් එයා හිතුවේ, කවුරුහරි විහිළුවක් කරනවා කියලා. 626 01:05:42,021 --> 01:05:43,661 එතකොටම එක රැහැනක් එයාගේ ඔලුව කපාගෙන ගියා. 627 01:05:45,358 --> 01:05:47,201 ජීවිතේ ඊට පස්සේ මහ ජරාවක් උනා. 628 01:05:48,027 --> 01:05:50,906 මගේ අම්මට තවත් තනියෙන් ඉන්න පුළුවන් උනේ නෑ. 629 01:05:51,823 --> 01:05:53,291 එයා මේ විකාරේ කසාද බැඳගත්තා... 630 01:05:53,450 --> 01:05:57,705 අපිට කොහොමත් ගැලපෙන්නේ නැති කෙනෙක්. 631 01:05:58,037 --> 01:06:01,883 එයාට දරුවෙක් ඕන උනේ නෑ. ඉතින් මගේ අම්මටත් දරුවෙක් ඕන උනේ නෑ. 632 01:06:04,127 --> 01:06:07,973 මගේ තාත්තාගෙයි මගේ පවුලෙයි රටාව ඒක නම්... 633 01:06:08,131 --> 01:06:10,304 මේ මරණයට කෙලවෙන්නම ඕනා. 634 01:06:11,384 --> 01:06:15,639 දෙවියනේ, මං මේක ගැන ගොඩක් හිතුවා, ඇලෙක්ස්. 635 01:06:15,805 --> 01:06:19,480 ඒක තිබ්බා නම්, එක තැනක. මගේ තාත්තා තවමත් ඉන්නවා. 636 01:06:19,642 --> 01:06:23,818 එදා සිගරට් අරන් ආපහු යන්න තිබ්බා. 637 01:06:24,314 --> 01:06:26,737 මමයි අම්මයි තාත්තයි තවමත් එකට ඉන්නවා... 638 01:06:26,900 --> 01:06:29,904 ඒ වගේම මට ජීවිතේ ගැන මේ වගේ කිසිම අදහසක් නැති වෙන්න තිබ්බා. 639 01:06:32,071 --> 01:06:34,665 අපේ යාළුවො තවමත් අහසේ ඇති. 640 01:06:35,783 --> 01:06:38,832 අපිට තවත් අවස්තාවක් ඇති. 641 01:06:39,954 --> 01:06:42,878 ඇලෙක්ස්, අපිට මේක අත ඇරලා දාන්න බෑ. 642 01:06:47,253 --> 01:06:48,550 මේ බලන්න, මට ගෙදර යන්න බෑ. 643 01:06:48,713 --> 01:06:51,762 ඇහුනද? මිස් ලිවටන්ගේ සිද්දියෙන් පස්සේ, එයාලා මං පස්සෙන් පන්නනවා. 644 01:06:51,925 --> 01:06:53,805 නෑ, අපි ඔයාව අරන් යන්නේ මගේ තාත්තගේ කැබින් එකට. 645 01:06:53,927 --> 01:06:55,600 මගේ ගේ ගාව ඉඳන් පොඩි දුරයි තියෙන්නේ. 646 01:06:55,762 --> 01:06:58,766 හරි, බ්‍රව්නින්, කියපන් මායාකාරයා. 647 01:06:58,932 --> 01:07:03,153 - උඹ මිස් ලිව්ටන් ගැන දැනගෙන හිටියද, නැත්තම් මොකක්ද? - මං හැංගිලා ඉන්නේ මොකට කියලද උඹලා හිතන්නේ? 648 01:07:03,311 --> 01:07:06,315 බිලී FBI එකට කියලා තියෙනවා ඔයා ඇයගේ ගෙදර ඉඳන් දුවනවා දැක්ක කියලා. 649 01:07:06,481 --> 01:07:08,199 මං දිව්වේ එයාලා මට වරද පටවන හින්දයි. 650 01:07:08,358 --> 01:07:11,559 එයාලා ටොඩ් හින්දා මටයි වරද පැටෙව්වේ, ඇය හින්දත් එහෙමයි, ඒ වගේම අර ගුවන් අනතුරටත්. 651 01:07:11,653 --> 01:07:15,999 ගින්දර, නිකන්, ලේ ගල් වෙලා තිබ්බේ, ඇලෙක්ස්. උඹේ සපත්තු අඩි සටහන් ඒකෙ හිටලා තිබ්බ. 652 01:07:16,157 --> 01:07:19,252 - පිහියේ උඹේ ඇඟිලි සළකුණු තිබ්බා. - මං උඹලට කිව්වා එයාලා... 653 01:07:19,410 --> 01:07:24,007 මං අහන්නේ උඹ ඒක කරාද නැද්ද කියන එක ගැන නෙමේ. ඒ වගේම එයා මැරුණා කියලා උඹ දන්නවද කියන එකත් නෙමේ. 654 01:07:24,165 --> 01:07:27,214 එයා මැරෙන්න කලින් උඹ දැනගෙන හිටියද ඊළඟ වාරේ එයාගේ කියලා? 655 01:07:33,800 --> 01:07:35,268 ඔව්, මං දැනගෙන හිටියා. 656 01:07:36,427 --> 01:07:39,601 - මට හිතුනා. - හරි. 657 01:07:40,098 --> 01:07:43,568 එහෙනම් අපි කට්ටියගෙන්, ඊළඟ වාරේ කාටද? 658 01:07:43,726 --> 01:07:47,651 අනේ, මට කියපන් මට සුපර් බෝල් බලන්න යන්න පුළුවන් වෙයිද කියලා. 659 01:07:48,356 --> 01:07:51,109 ඒ මං, හරිනේ? ඒකයි උඹ ඔය නොකියා ඉන්නේ. 660 01:07:53,278 --> 01:07:56,532 මට ඒ ගැන හිතා ගන්න තිබ්බා. 661 01:07:56,698 --> 01:08:01,499 - මොනා ගැනද උඹ කෙඳිරි ගාන්නේ? මමයි ඊළඟ එකා. - එයා තවම මුකුත් කිව්වේ නෑනේ. ඕක එළවන්න. 662 01:08:02,620 --> 01:08:04,463 ඒ ගැන මට කියන්න උඹට වගකීමක් තියෙනවා. 663 01:08:04,622 --> 01:08:07,171 උඹ හිතන්නේ ඒ ගැන දැන ගන්න එක හරි ලේසියි කියලද, කාටර්? 664 01:08:08,585 --> 01:08:11,509 හහ්? ඒක එහෙම නෑ, ඒක පට්ට අමාරු දෙයක්. 665 01:08:12,088 --> 01:08:14,682 උඹ දන්නවා, උඹ මාව ඒකෙන් පාලනය කරන්න යන්නේ. 666 01:08:14,841 --> 01:08:19,062 - ඒ ගැන බලාගන්න මට ඉඩ දීපන්. - ඊළඟ වාරේ කාටද කියන එක නෙමේ ප්‍රශ්නේ. 667 01:08:19,304 --> 01:08:21,853 මොකද කිව්වොත් අපි ඔක්කොම මේ ලිස්ට් එකේ ඉන්නවා. අපි ඔක්කොම. 668 01:08:23,600 --> 01:08:27,025 ඔහ්, මගුල. ඇත්තටම? 669 01:08:34,110 --> 01:08:36,863 හරි, එහෙනම් මොකටද කරදර වෙන්නේ? මොකක්ද මේකේ තේරුම, අහ්හ්? 670 01:08:37,030 --> 01:08:40,705 මටයි ටෙරිටයි, ආයෙත් එකට එකතු වෙන්න පුළුවන් එහෙම එකේ, ඇයි තවත් බලන් ඉන්නේ? 671 01:08:42,452 --> 01:08:43,795 කාටර්, මොකක්ද උඹ මේ කරන්නේ? 672 01:08:46,289 --> 01:08:47,757 කාටර්, හිමින් යමන්. 673 01:08:47,915 --> 01:08:50,043 - හෙමින්, කාටර්! - කෙලවියන් තොට. 674 01:08:52,545 --> 01:08:55,549 - මේක අහකට කැපෙනවා. - මගේම කැමැත්තෙන් මැරුණා නම් හරිනේ. 675 01:08:55,715 --> 01:08:57,217 අපිව නැතුව මැරියන්. 676 01:09:04,390 --> 01:09:05,892 - දෙයියනේ, කාටර්, එපා. - නවත්තපන් ඕක. 677 01:09:07,226 --> 01:09:08,352 කාටර්, නවත්තපන්. 678 01:09:08,519 --> 01:09:10,567 හේයි, උඹේ වාරේ දැන් නෙවේ, එහෙනම් ඇයි උඹ කලබල වෙන්නේ? 679 01:09:10,730 --> 01:09:13,404 මට සහතික වෙන්න පුළුවන් උඹලට මුකුත් වෙන්නේ නෑ කියලා, හරිද? 680 01:09:13,566 --> 01:09:16,536 - මට විතරමයි. - ඒක එහෙම හරියන්නේ නෑ, කාටර්. 681 01:09:24,869 --> 01:09:27,247 අනේ අර ප්‍රංශ පන්තියට හෙන ගහපන්. 682 01:09:28,665 --> 01:09:30,588 තමන්ව පාලනය කරගන්න. - ඒක තමයි මං මේ කරන්නේ. 683 01:09:30,750 --> 01:09:33,424 මං දන්නවා තමුසේ මොනවද කරන්නේ කියලා. තමුසේ අපිව බය කරනවා. 684 01:09:33,586 --> 01:09:36,180 මං බය නැහැ, හරිද? මගේ වෙලාව ආවම තීරණය කරන්නේ මං. 685 01:09:36,339 --> 01:09:39,092 මගේ ජීවිතෙත් පාලනය කරන්නේ මං, මගේ මරණයත් මමමයි. 686 01:09:39,258 --> 01:09:41,852 උඹේ බෝල කොච්චර ලොකුද කියලා අපිට පෙන්වන්න ඕන නෑ. දැන් නෙමේ. 687 01:09:45,598 --> 01:09:48,602 - කාටර්, පිස්සෙක් වගේ ඕක එලවන ඒක නවත්තන්න. - මොකක්ද උඹ මේ කරන්නේ? 688 01:09:50,603 --> 01:09:54,358 කෙලවියන්, කාටර්, ජේසුනේ. කාටර්, සුක්කානමේ අත් දෙක තියාගනින් යකෝ. 689 01:09:54,524 --> 01:09:56,618 කාටර්, නවත්තනවා. සුක්කානමේ අත් තියාගනින්, කාටර්. 690 01:09:58,528 --> 01:09:59,780 ඔහ්, ෂිට්. 691 01:10:02,532 --> 01:10:03,579 හරි, කාටර්, හිමින්. 692 01:10:03,741 --> 01:10:06,540 මට දැන් වමනය යන්නත් වගේ, තොපිට තේරෙන්නේ නෑ. 693 01:10:09,414 --> 01:10:11,917 අපිත් බය වෙලා ඉන්නේ, කාටර්, ඒත් මේක මෙහෙම වෙන්න දෙන්න බෑ. 694 01:10:12,083 --> 01:10:15,178 තමුසේ මේ කරන දේ නවත්තනවා මේ කාර් එක නවත්තපන්. 695 01:10:15,503 --> 01:10:19,303 මගුල, කාටර්. මේක දැන්මම නවත්තනවා. 696 01:10:37,442 --> 01:10:38,819 - බිලී. - යමන්. 697 01:10:38,985 --> 01:10:41,784 - හේයි, දොර ඇරපන්, බිලී. - මේක ඉස්සරහට ගනින්! 698 01:10:41,946 --> 01:10:44,825 - හේයි, ඔය දොර ඇරපන් යකෝ. කාර් එක ඉස්සරහට ගන්නවා. 699 01:10:44,991 --> 01:10:46,038 අරින්න. 700 01:10:46,200 --> 01:10:48,168 දොර අරිනවා. හරි, හරි, දොර ඇරපන්. 701 01:10:48,327 --> 01:10:50,671 දොර අරින්න. බිලී, ඔය මගුලේ දොර ඇරපන්! 702 01:10:50,830 --> 01:10:52,673 බිලී, ඇරපන් බන්! දොර ඇරපන් යකෝ! 703 01:10:52,832 --> 01:10:53,924 දොර ඇරපන්! 704 01:10:57,754 --> 01:11:00,678 කාටර්, මේ අහපන්. මේක කරන්න එපා. 705 01:11:05,261 --> 01:11:08,731 මගුල! ඔය කාර් එකෙන් එලියට එනවා. 706 01:11:08,890 --> 01:11:11,484 කාටර්, අහපන් බන්. හේයි, මේ අහපන්. 707 01:11:11,642 --> 01:11:12,689 මේක නෙමේ ක්‍රමය. 708 01:11:12,852 --> 01:11:14,650 මේක නෙමේ ක්‍රමය. කාර් එකෙන් බැහැපන්. 709 01:11:14,812 --> 01:11:16,610 - වරෙන්! - ඒක එනවා, ඒක එනවා! 710 01:11:20,193 --> 01:11:23,163 - කාටර්. - මේ මගේ වාරේ නෙමේ. 711 01:11:34,332 --> 01:11:35,549 ඔහ්, ෂිට්. 712 01:11:35,708 --> 01:11:39,008 කාටර්, අහපන් යකෝ. මේක නෙමේ ක්‍රමය. ඕකෙන් බැහැපන්, කාටර්. 713 01:11:39,170 --> 01:11:41,719 කාටර්, කාර් එකෙන් බහින්න. 714 01:11:41,881 --> 01:11:44,475 වරෙන්, එලියට බැහැපන්! 715 01:11:52,016 --> 01:11:53,233 මට එන්න බැහැ! 716 01:11:55,228 --> 01:11:58,698 ඇලෙක්ස්! එපා! 717 01:12:04,904 --> 01:12:06,497 මගුල, ඊළඟ එකා ඌම තමා. 718 01:12:08,491 --> 01:12:10,209 - එලියට වරෙන්! - එලියට වරෙන්! 719 01:12:10,368 --> 01:12:11,915 - වරෙන්! - කෙලවියන්! 720 01:12:32,014 --> 01:12:33,641 ඔහ්, දෙයියනේ. 721 01:12:34,934 --> 01:12:37,357 මං දැක්කා. මං දැක්කා සීට් බෙල්ට් එක. 722 01:12:37,520 --> 01:12:39,773 - දැන් බය හිතුනද? - ඒක කැඩිලා තිබ්බේ. 723 01:12:39,939 --> 01:12:42,738 විකාරයක්. එයා ඔයාව ආයෙත් බේරගත්තා. 724 01:12:42,900 --> 01:12:44,117 ඒක තමා. 725 01:12:44,861 --> 01:12:48,286 උඹයි ඊළඟ එකා, කාටර්. උඹෙන් ඈත් වෙලාම ඉන්න ඕනා. 726 01:12:48,447 --> 01:12:50,791 - කට වහපන්. - අපිට දැන්මම මැරෙන්න ඕනා නැහැ. 727 01:12:50,950 --> 01:12:54,295 මටත් ඕන නෑ. උඹ මොකක්ද කරන්නේ? උගෙන් ඈත් වෙලා ඉන්නවා, ඌ තමා ඊළඟ එකා. 728 01:12:54,453 --> 01:12:56,126 හේයි, කෙලවියන් තොට, බිලී. මම මැරුණේ නෑ. 729 01:12:56,289 --> 01:13:00,465 ඔහ්, කොහොමත් උඹ මැරෙයි. උඹ මැරෙනවා, උඹ මැරෙනවා. 730 01:13:00,918 --> 01:13:03,296 මටත් උඹ එක්ක මැරෙන්නද කියන්නේ! 731 01:13:06,299 --> 01:13:09,052 ඔහ්, ෂිට්. ෂිට්. 732 01:13:18,227 --> 01:13:20,571 අපොයි ජේසුනේ! 733 01:13:22,064 --> 01:13:24,943 හරිනම් ඊළඟ වාරේ තිබ්බේ උඹටයි. මිස් ලිව්ටන්ට පස්සේ හිටියේ උඹයි. 734 01:13:25,109 --> 01:13:26,907 ඒකයි සැලැස්ම. ඒකයි රටාව. 735 01:13:27,069 --> 01:13:29,288 - උඹයි මැරෙන්න හිටියේ. - උඹ නම් යකෙක්. 736 01:13:29,447 --> 01:13:31,207 මං දැක්කා සීට් බෙල්ට් එක. ඒක කැපිලයි තිබ්බේ. 737 01:13:32,491 --> 01:13:34,209 ඒ හින්දයි මූ බේරුනේ. හරියට ප්ලේන් එකේ වගේ. 738 01:13:34,368 --> 01:13:35,745 පිපිරුම උනා වගේ, මං ඒක දැක්කා. 739 01:13:35,912 --> 01:13:37,914 - පොලිසිය එනවා. - රෙද්ද, මං මූව බේරගත්ත. 740 01:13:38,080 --> 01:13:39,127 මං මූව බේර ගත්ත හින්දා... 741 01:13:39,290 --> 01:13:42,840 ඒක කාටර්ව මග ඇරියා, පිපිරුම් මාර්ගයේ ඊළඟට හිටිය එක්කෙනාට මරණය අයිති උනා, බිලී. 742 01:13:43,002 --> 01:13:44,504 මට ඒක දකින්න තිබ්බා. 743 01:13:44,670 --> 01:13:48,675 මං ඒක දැක්ක නම්, ඊළඟට මං ඒකට මැදිහත් වෙනවා. මං ඒකට මැදිහත් උනොත්, මං ඒ රටාව කඩලා දැම්මා වෙනවා. 744 01:13:48,841 --> 01:13:51,310 මොකක්, මැදිහත් වෙනවා? උඹ මොකෙක්ද, දෙවි කෙනෙක්ද? 745 01:13:51,469 --> 01:13:53,471 දෙවියෝ මැරෙන්න බය නෑ බන්. 746 01:13:53,638 --> 01:13:55,982 දෙවියෝ මැරෙන්නෙත් නෑ. ඒත් අපි මැරෙනවා. 747 01:13:56,140 --> 01:13:58,017 - උඹ දන්නවද? - බබෝ, ඔයා ගොඩක් කැළඹිලා, හරිද? 748 01:13:58,184 --> 01:14:00,733 දැන් පොලිසිය එයි. අපි දැන් මගේ කැබින් එකට යන්න ඕනා. 749 01:14:00,895 --> 01:14:02,863 ඔයාට එතන හැංගෙන්න පුළුවන්, ඊට පස්සේ හිත පොඩ්ඩක් එකලාසයක් කරගන්න. 750 01:14:03,022 --> 01:14:06,902 හරි, බිලීට පස්සේ, මමයි ඉන්නේ. ඊළඟට මමයි. 751 01:14:07,693 --> 01:14:10,697 - ඊට පස්සේ මං. - හේයි, හේයි, හේයි, මේ අහන්න. 752 01:14:10,863 --> 01:14:12,490 මං ඒක වෙන්න ඉඩ තියන්නේ නෑ, හරිද? 753 01:14:12,657 --> 01:14:14,955 - මේ අහන්න, ඔක්කොම හරි නේද? - හේයි, හේයි, හේයි. 754 01:14:15,117 --> 01:14:17,870 ඇයි උඹලා දෙන්නා මෙතනින් යන්නේ නැත්තේ? 755 01:17:11,877 --> 01:17:13,424 මලකඩ කාලා 756 01:17:14,213 --> 01:17:15,886 පිටගැස්ම. 757 01:17:17,258 --> 01:17:18,851 හොඳයි. 758 01:17:20,219 --> 01:17:22,142 මං ඒක නැවැත්තුවා 759 01:17:23,973 --> 01:17:28,900 උඹ හැදුවේ ඒකෙන් වාසියක් ගන්න. ඒත් මං උඹව අල්ල ගත්තා, කෙලවියන්. 760 01:17:29,812 --> 01:17:31,564 මට උඹව පරද්දන්න පුළුවන්. 761 01:17:32,106 --> 01:17:37,784 ඔව්, මං කිව්වේ, හැමදාටම නෙමේ, ඒත් දැන් ඉඳන් මං උඹව පරද්දන්න සුදානම් වෙනවා! 762 01:18:29,330 --> 01:18:33,255 - එයා විනාඩියකට කලින් නම් එතන හිටියා. - මොකක් ගඳ ඔයා කතා කරන්නේ? 763 01:18:33,709 --> 01:18:35,803 මං එයාව අල්ලලා දෙනවා නෙමේ. 764 01:18:36,212 --> 01:18:38,806 ඒත් එයා තනියෙන් ඉන්න එක එයාට අනතුරුදායකයි. 765 01:18:41,133 --> 01:18:44,433 - මමත් ඔයාලා එක්ක එනවා. - බැහැ. 766 01:18:47,431 --> 01:18:49,354 ක්ලෙයාර්, ඔයා අපිට එයා ඉන්න තැන විතරක් කියන්න. 767 01:18:49,516 --> 01:18:51,143 ගෙදරට වෙලා ඉන්න, මං පොරොන්දු වෙනවා... 768 01:18:51,310 --> 01:18:54,484 අපි එයාව ආරක්ෂා සහිතව එක්කගෙන එන්නම්. 769 01:19:24,385 --> 01:19:26,433 මං කීයටවත් හිටිය තැනින් අයින් උනේ නෑනේ. 770 01:19:27,846 --> 01:19:30,190 ක්‍රිස්ටා මගෙන් සීට් එක මාරු කරගන්න ඇහුවට මං එහෙම කරේ නෑනේ. 771 01:19:30,349 --> 01:19:33,148 එහෙම උනා නම් ටොඩ්ට පස්සේ මැරෙන්න ඕනා මමයි. 772 01:19:33,852 --> 01:19:35,900 රෙද්ද, ඇයි මට ඒක මතක් උනේ නැත්තේ? 773 01:19:36,063 --> 01:19:38,704 මං එතනින් ගියේ නෑ. ඒ කියන්නේ ක්ලේයර්ගේ සීට් එක තිබ්බේ මට ඉස්සරහින්. 774 01:19:55,165 --> 01:19:56,542 ඒ කියන්නේ ඊළඟ වාරේ එයාගේ. 775 01:20:34,788 --> 01:20:36,586 ඇලෙක්ස්! 776 01:20:38,667 --> 01:20:40,044 ඇලෙක්ස්! 777 01:20:40,586 --> 01:20:43,385 එනවා, නගිනවා වාහනේට. අපි වටෙන් යමු. නගිනවා වාහනේට. 778 01:20:43,547 --> 01:20:44,594 එනවා! 779 01:20:44,757 --> 01:20:46,759 - යමු! යමු! 780 01:21:14,745 --> 01:21:16,839 ඔහ්, ෂිට්. 781 01:21:51,824 --> 01:21:53,826 අරහෙට! එන්න, අපි යමු, මෙතන. 782 01:21:58,789 --> 01:22:00,257 ඇලෙක්ස්! 783 01:22:00,416 --> 01:22:02,134 ඇලෙක්ස්, අපි ඔයාට උදව් කරන්නයි හදන්නේ. 784 01:22:04,920 --> 01:22:06,968 ෆ්‍රිට්ස්, ඔතනින් අයින් වෙන්න. 785 01:22:19,685 --> 01:22:20,777 එන්න. 786 01:22:24,690 --> 01:22:25,691 ඇලෙක්ස්! 787 01:22:51,675 --> 01:22:52,892 දුවන්න! 788 01:23:39,431 --> 01:23:40,478 අපිට එයාව මග ඇරුනා. 789 01:23:40,641 --> 01:23:43,269 පාරේ හැටියට නම්, එයාට යන්න තියෙන්නේ එකම එක තැනකටයි. 790 01:23:43,435 --> 01:23:44,778 ෂිට්. 791 01:25:12,941 --> 01:25:14,488 ක්ලෙයාර්! 792 01:25:27,706 --> 01:25:28,958 නෑ. 793 01:25:34,171 --> 01:25:35,388 ඔහ්, මගේ දෙයියනේ. 794 01:25:41,345 --> 01:25:43,473 හෙලවෙන්න එපා. ඔතනම ඉන්න. 795 01:25:45,057 --> 01:25:47,560 හෙල්ලෙන්න එපා, හෙල්ලෙන්න එපා. කිසිම දෙයක් අල්ලන්න එපා. 796 01:25:47,726 --> 01:25:49,694 ඔයා ටයර් හින්දා බිමට සම්බන්දයි, හරිද? 797 01:26:19,341 --> 01:26:21,764 කාර් එක පුපුරන්නයි යන්නේ. 798 01:26:26,014 --> 01:26:28,437 මේක නවත්තන්න නම් එකම දෙයයි තියෙන්නේ, ඔයා දන්නවා ඒක. 799 01:26:28,600 --> 01:26:30,102 එපා! 800 01:26:30,268 --> 01:26:32,588 මං මේක කරොත්, මේක ඔයාව මග අරිනවා, ඊට පස්සේ මේක ඉවරයක් වෙයි. 801 01:26:32,729 --> 01:26:36,404 - මාරයාව රවට්ටන්න පුළුවන් එකම විදිහ මේක විතරයි. - එපා, එහෙම කරන්න එපා! 802 01:26:36,566 --> 01:26:40,116 ක්ලෙයාර්, මං මේකට අපිව පරද්දන්න ඉඩ තියන්නේ නෑ. ඔයා දන්නවා මොනවද කරන්න ඕනා කියලා. 803 01:26:42,906 --> 01:26:45,079 මං ඔයා එක්කම ඉන්නවා. 804 01:26:48,495 --> 01:26:49,542 එපා! 805 01:26:53,625 --> 01:26:56,629 ඇලෙක්ස්! ඇලෙක්ස්, මෙතනින් අයින් වෙන්න. 806 01:26:57,713 --> 01:26:59,260 එපා! 807 01:27:17,399 --> 01:27:19,777 ඇලෙක්ස්. ඇලෙක්ස්. 808 01:27:22,696 --> 01:27:25,620 මගුල, ඔයාට මට මෙහෙම කරන්න බෑ. 809 01:27:25,782 --> 01:27:28,160 කමෝන්, බබෝ. කමෝන්. 810 01:27:28,326 --> 01:27:29,703 ඇලෙක්ස්, ඇලෙක්ස්? 811 01:27:29,870 --> 01:27:33,920 ඇලෙක්ස්, ඇලෙක්ස්? ඔහ්, ෂිට්, එයා හුස්ම ගන්නේ නෑ. 812 01:27:34,207 --> 01:27:36,835 ඔහොමම ඉන්න, ඇලෙක්ස්. කමෝන්, හුස්ම අල්ලන්න. 813 01:28:12,537 --> 01:28:16,667 - හරි, අපි ආවා එහෙනම්. - පැරිස්, මට හිතාගන්නත් බෑ. 814 01:28:16,833 --> 01:28:18,881 මට හිතාගන්නත් බෑ අපි ප්ලේන් එකේ ආවේ කියලා. 815 01:28:19,044 --> 01:28:21,046 ඔයා දන්නවා මං කිව්වේ මොකක්ද කියලා? 816 01:28:48,240 --> 01:28:49,332 වාව්. 817 01:28:49,491 --> 01:28:51,243 මෙහෙ ඉන්න එකත් හරි පුදුමයක් නේද, හහ්? 818 01:28:51,409 --> 01:28:53,753 අපි අන්තිමේදී ප්‍රෙහෙලිකාව විසඳුවා. 819 01:28:55,330 --> 01:28:59,085 ඒත් මොකක් හරි දෙයක් නැති වෙලා වගේ දැනෙනවා, එහෙම නේද? 820 01:29:01,586 --> 01:29:03,179 - ටෙරී වෙනුවෙන්. - ඔව්. 821 01:29:03,338 --> 01:29:06,342 - ටොඩ් වෙනුවෙන්. - මෙතන ඉන්න බැරි උන අපේ හැම යාලුවෙක් වෙනුවෙන්ම. 822 01:29:06,508 --> 01:29:08,852 - චියර්ස්. - චියර්ස්. 823 01:29:11,721 --> 01:29:12,768 මොකද? 824 01:29:13,807 --> 01:29:15,775 මාස 6කට කලින් උඹ මට කිව්වා නම්... 825 01:29:15,934 --> 01:29:19,063 පි තුන්දෙනා මෙහෙම ඉඳගෙන බීම එකක් බොනවා කියලා... 826 01:29:19,229 --> 01:29:20,355 - ඔව්. මං දන්නේ නෑ. 827 01:29:20,522 --> 01:29:23,025 මං කිව්වේ, වෙලාවකට මට හිතෙනවා... 828 01:29:23,191 --> 01:29:25,991 ඇත්තටම තේරුම් ගන්න පුළුවන් දෙන්නෙකුට ඉන්නේ උඹල දෙන්නා විතරයි කියලා. 829 01:29:29,155 --> 01:29:33,706 උඹ හරි, බ්‍රවුනින්. ඒක අපිව අත ඇරලා දැම්මා. එකේ රටාවක් තිබ්බා. 830 01:29:34,119 --> 01:29:36,372 අපි ඒක පැරැද්දුවා. උඹ දන්නවා, අපි දිනුවා. 831 01:29:37,455 --> 01:29:40,755 අපි දිනුව එකම දේ තමා, කාටර් ජීවත් වෙන්න තවත් අවස්තාවක්. 832 01:29:41,960 --> 01:29:44,679 මං කවදාවත් ඒ අවස්ථාව නැති කරගන්නේ නෑ. 833 01:29:45,088 --> 01:29:48,137 ඔව්, එක දෙයක් තියෙනවා... 834 01:29:48,300 --> 01:29:50,394 මට තවමත් හිතා ගන්න බැරි. 835 01:29:50,552 --> 01:29:52,896 - මොකක්ද? - අර රටාව ගැන. 836 01:29:53,054 --> 01:29:55,853 ඇලෙක්ස්, දැන් ඕක ඇති. හරිද? 837 01:29:56,016 --> 01:29:58,269 හරි "පොඩ්ඩක් අහන්නකෝ, හරිද? 838 01:29:59,811 --> 01:30:02,030 - ඔහ්, දෙයියනේ. - ඒක... අහන්නකෝ. 839 01:30:02,188 --> 01:30:06,614 දැන්, පිපුරුම සිද්ද වෙච්ච මාර්ගය තමා අපි මැරෙන පිළිවෙල තීරණය කළේ, හරිද? 840 01:30:06,776 --> 01:30:08,778 මං මැද්දට පැනලා කාටර්ව බේරුවාම... 841 01:30:08,945 --> 01:30:12,449 ඒක කාටර්ව අත ඇරලා ඊළඟට හිටිය කෙනා ලඟට ගියා. ඒ කියන්නේ බිලී ගාවට. 842 01:30:12,616 --> 01:30:14,243 හරි, ඊළඟට හිටියේ ක්ලෙයාර්. 843 01:30:14,701 --> 01:30:18,422 ඒත් එතනදිත් මම මැදිහත් වෙලා එයාව බේරගත්තා, ඉතින් ඒක ඊළඟට මාව හොයාගෙන ආවා, ඒත් එතැනදී... 844 01:30:18,580 --> 01:30:21,083 කවුරුත්ම මැද්දට පැන්නේ නැහැ, හරිද? 845 01:30:21,249 --> 01:30:24,219 අර විදුලි කම්බියෙන් වෙච්ච පිපිරීම හින්දා මාව විසි වෙලා ගියා. 846 01:30:24,377 --> 01:30:27,130 - ඉතින්... - ඉතින් ඇයි ඒක උඹව අත ඇරියේ, හරිද? 847 01:30:27,297 --> 01:30:30,597 ඒක එහෙමම වෙන්න තිබ්බ දෙයක්ද කියලා කවුද දන්නේ? 848 01:30:30,759 --> 01:30:34,605 ඒ කියන්නේ 180 ගුවන් යානයේ අයගෙන්, ඔයයි, මමයි ඒ වගේම කාටර්, නොමැරී ඉන්න හිටිය අය වෙන්නැති. 849 01:30:35,847 --> 01:30:38,145 සමහරවිට ඒක වෙන්න ඇති අර කියන රටාව. 850 01:30:39,184 --> 01:30:41,687 - නැත්තම් ඊළඟ වාරේ උඹේ වෙන්න ඇති. - කට වහගන්න, කාටර්. 851 01:30:42,687 --> 01:30:44,234 මොකද? මම නෙමේ ඔය නීති හැදුවේ. 852 01:30:44,397 --> 01:30:46,900 මැරෙන්න කලින් කවුරුහරි ඒක මැද්දට පැන්නොත් අපිට ඒක මග අරින්න පුළුවන්. 853 01:30:47,067 --> 01:30:50,321 ඇලෙක්ස් ඒක තුන්පාරක්ම පෙන්නුවා. ප්ලේන් එකේදී, ඒ වගේම මගේ සිද්ධියේදී, ඒ වගේම ඔයාගේ. 854 01:30:50,487 --> 01:30:53,661 මං දන්නා දේ තමා, ඒක කැරකිලා ආයෙත් අපි ළඟටම එන්න පුළුවන් කියන එක. 855 01:30:53,823 --> 01:30:59,375 ඒත් මම තමා මෙතන ඉන්න ආරක්ෂිතම එකා මොකද කිව්වොත් උඹට තමා ඊළඟ වාරේ. 856 01:31:04,376 --> 01:31:06,128 අපි මේක ගැන කතා කරන එක නවත්තමුද? 857 01:31:06,294 --> 01:31:08,547 හෙට මොනාද කරන්න තියෙන්නේ කියලා බලමු. 858 01:31:24,646 --> 01:31:26,398 මං ඔයාලාව හෝටලේදි හම්බ වෙන්නම්. 859 01:31:26,564 --> 01:31:29,568 - ඉන්න, මමත් එනවා. - එපා, මෙතනට වෙලා ඉන්න. 860 01:31:29,734 --> 01:31:31,361 හරිද, ක්ලෙයාර්? මෙතනම ඉන්න. 861 01:31:31,528 --> 01:31:32,620 හරිනේ? 862 01:31:32,779 --> 01:31:35,578 බලපන්, ඒක ඇත්ත. උඹ තමයි ඊළඟ, මිනිහෝ. 863 01:31:35,740 --> 01:31:36,787 නවත්තනවා, කාටර්. 864 01:31:36,950 --> 01:31:39,419 ඇලෙක්ස්, ඉන්න. - එපා, ක්ලෙයාර්, ඔතනම ඉන්න. 865 01:31:39,577 --> 01:31:42,421 හරිද? ඔතනම ඉන්න. 866 01:31:49,421 --> 01:31:50,468 ඇලෙක්ස්! 867 01:32:09,733 --> 01:32:10,780 ඇලෙක්ස්! 868 01:32:14,863 --> 01:32:16,343 මං උඹට කිව්වා ඊළඟට ඉන්නේ උඹයි කියලා. 869 01:32:16,823 --> 01:32:19,451 - ඒත් මං බේරුනානේ - එහෙනම් කවුද ඊළඟ? 870 01:32:19,476 --> 01:32:32,976 Baiscopelk.com වෙනුවෙන් මයුර සුරාජ් කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්. කරුණාකර පරිවර්තක අයිතිය සුරකින්න