1
00:00:06,406 --> 00:00:21,406
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
2
00:00:21,431 --> 00:00:29,431
Baiscopelk.com වෙනුවෙන් මයුර සුරාජ් කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්. කරුණාකර පරිවර්තක අයිතිය සුරකින්න
3
00:03:01,807 --> 00:03:02,899
ඇලෙක්ස්.
4
00:03:04,559 --> 00:03:06,402
ටොඩ්ගෙයි ජෝර්ජ්ගෙයි තාත්තා දැන් කෝල් කරා.
5
00:03:06,561 --> 00:03:08,313
හෙට 3.30ට ඔයාව ගන්න එනවලු.
6
00:03:08,480 --> 00:03:11,450
බස් ඒක ඉස්කෝලෙන් 5 ට විතර පිටත් වෙනවලු.
7
00:03:11,608 --> 00:03:13,610
මගේ සුට්කේස් එක ඔයාට හරියනවද?
8
00:03:14,027 --> 00:03:16,200
ඔහ්හ්, අම්මේ, අම්මේ, අම්මේ,
ඕක අල්ලන්න එපෝ.
9
00:03:17,030 --> 00:03:20,955
හරි, ඒක ගුවන් අනතුරකදී වගේ
ඕන වෙන බෑග් ටැග් එකක්.
10
00:03:21,118 --> 00:03:24,964
ඉතින් මං හිතුවා ඒක බෑග් එකේ තිබ්බොත්
හොඳයි කියලා, අඩුතරමේ, බෑග් ඒක අස්සෙවත.
11
00:03:26,248 --> 00:03:27,465
වාසනාවට හොඳයි.
12
00:03:27,624 --> 00:03:30,298
කවුද ඔය වගේ මෝඩ අදහස් දුන්නේ?
13
00:03:30,460 --> 00:03:31,803
මම නම් නෙමේ.
14
00:03:32,333 --> 00:03:35,303
ඉතින් අවුරුදු 17යි, හිරිමල් වයස.
15
00:03:40,262 --> 00:03:42,105
පැරිස් වලට යාලුවොත් එක්ක ට්රිප් එකක්
16
00:03:42,264 --> 00:03:44,983
වසන්ත කාලේ දවස් 10ක්ම.
17
00:03:46,143 --> 00:03:47,736
විනෝද වෙන්න, ඇලෙක්ස්.
18
00:03:47,894 --> 00:03:49,646
ඔයාගේ ජීවිතේ පටන් ගත්තා විතරයි.
19
00:04:34,441 --> 00:04:36,409
ඇලෙක්ස්.
20
00:04:36,568 --> 00:04:38,195
ඇලෙක්ස්.
21
00:04:56,379 --> 00:04:57,972
ධවල කලාපය...
22
00:04:58,131 --> 00:05:01,101
ගීන්ගේ හදිසි බෑමේ සහ
පැටවීමේ කටයුතු සඳහා පමනයි.
23
00:05:01,259 --> 00:05:02,852
වාහන නැවතීමට තහනම්ය.
24
00:05:08,725 --> 00:05:09,817
- හේයි, හිච්කොක්.
මොකද?
25
00:05:09,976 --> 00:05:12,570
මේ එකක් අරන් යමන්, මිනිහෝ.
කෝ දෙන්න.
26
00:05:12,729 --> 00:05:14,072
කාටර්, අපතයා.
27
00:05:14,231 --> 00:05:16,575
-හොඳ වැඩේ.
28
00:05:17,734 --> 00:05:20,408
- මේක ඔයා බස් එකේ දාලා ඇවිල්ලා.
- ඔහ්, තෑන්ක්ස.
29
00:05:20,570 --> 00:05:22,117
එන්න, ඔයාගේ බඩු ටික ගමු.
30
00:05:22,280 --> 00:05:25,079
හේයි, ක්රිස්ටා. හායි, බ්ලේක්.
31
00:05:25,242 --> 00:05:27,961
- මොනාද බන් කරන්නේ?
- ඌ තමා මිනිහා.
32
00:05:28,119 --> 00:05:29,746
හරි, ඔයාලා ඔක්කොම ගත්තා නේද?
33
00:05:29,913 --> 00:05:32,007
ඔව්, ඔව් . තාත්තේ, අපි හරි.
34
00:05:35,544 --> 00:05:37,592
ඒ කියන්නේ "යමු" කියලද?
35
00:05:39,047 --> 00:05:40,344
දන්නේ නෑ.
36
00:05:40,507 --> 00:05:44,102
මෙන්න, මේක ඔය දෙන්නටමයි, හරිනේ?
ජය වේවා එහෙනම්.
37
00:05:44,261 --> 00:05:45,262
- තෑන්ක්ස්, තාත්තේ.
- ඔව්.
38
00:05:45,428 --> 00:05:46,600
- අපි දෙන්නටමයි.
අපි යමු.
39
00:05:46,763 --> 00:05:47,935
ඇලෙක්ස්.
- ඔව්?
40
00:05:48,098 --> 00:05:50,726
- එයාලව හොඳට බලාගන්න.
- හරි.
41
00:05:59,025 --> 00:06:02,450
උඹ දන්නවද, මගේ වාර්තා පොතේ ෆොටෝ
එක තරම් චාටර් දෙයක් තවත් නෑ.
42
00:06:02,612 --> 00:06:05,411
ෆොටෝ එක එහෙම නම් උඹව හැමදාම
දකින මං ගැන මොකද හිතෙන්නේ?
43
00:06:14,124 --> 00:06:16,092
- මොන මගුලක්ද මුට ඕනා?
- ෂ්ෂ්.
44
00:06:21,339 --> 00:06:23,558
"ගුවන්තොටුපල පෙරකදෝරුවන් අනුමත නොකරයි ."
45
00:06:33,768 --> 00:06:34,815
මරණය කියන්නේ අවසානය නෙමේ.
46
00:06:37,731 --> 00:06:40,154
මගේ ළමයින්ට කරදර කරොත්
ඒක ගැන ඔයාට දැනගන්න ලැබෙයි.
47
00:06:40,775 --> 00:06:43,824
- හරේ රාමා.
- කෙලවියන්.
48
00:06:48,658 --> 00:06:51,912
ඔයාගෙන් ප්රශ්න කිහිපයක් අහන්නට තිබෙනවා
49
00:06:52,078 --> 00:06:53,546
ඔයාගේ බෑග් ඔයාම අහුරාගත්තද?
50
00:06:53,705 --> 00:06:57,710
ඔයාගේ බඩු ඔයාගේ ළඟම තියාගන්නවද
51
00:07:00,420 --> 00:07:01,512
බ්රවුනින් මහත්මයා?
52
00:07:02,881 --> 00:07:04,599
අහ්හ්, ඔව්.
53
00:07:05,008 --> 00:07:08,012
ඔයාට නාදුනන කවුරුහරි මුකුත් දුන්නද?
54
00:07:21,691 --> 00:07:23,785
- ඔයාගේ උපන්දිනය වගේමයි.
- මොකක්ද?
55
00:07:24,194 --> 00:07:26,868
සැප්තැම්බර් 25, 9:25.
56
00:07:27,656 --> 00:07:30,535
පිටත්වෙන වෙලාව ඔයාගේ උපන්දිනය වගේමයි
57
00:07:43,338 --> 00:07:44,590
කෙලවියන්, ඒක මාරයි.
58
00:07:44,756 --> 00:07:46,053
අපතයා.
59
00:07:46,216 --> 00:07:48,336
- හේයි.
හේයි, ජෝර්ජ්, තාත්තා කිව්වේ දෙන්නටම කියලයි.
60
00:07:48,385 --> 00:07:50,729
දෙන්නටම, හරිද, මිනිහෝ?
මටත් සල්ලි ටිකක් දීපන්.
61
00:07:50,887 --> 00:07:53,185
හේයි, හේයි, නවත්තනවා.
62
00:08:08,238 --> 00:08:10,457
- තෑන්ක්ස්.
හරි.
63
00:08:39,019 --> 00:08:41,693
ඇලෙක්ස්, බරක් නිදහස් කරන් එමුද.
64
00:08:43,064 --> 00:08:45,658
- ඇයි බන් තනියෙන් යන්නේ නැත්තේ?
- නෑ, බන් . මේ අහපන්කෝ, හරිද?
65
00:08:45,817 --> 00:08:47,114
අහපන්, පොඩ්ඩක් හිතලා බලපන්.
66
00:08:47,277 --> 00:08:49,200
අපිට පැය 7ක විතර ගුවන් ගමනක් තියෙනවා.
67
00:08:49,362 --> 00:08:52,662
ප්ලේන් එකේ තියෙන ටොයිලට් වලට
යන්න අමාරුයිනේ බන්, හරිද,.
68
00:08:52,824 --> 00:08:56,374
මේ බලපන්, අපි හිතමු ගමනේ බාගයක් දුර යද්දී,
උඹට ලොකු බරක් ආවා.
69
00:08:56,536 --> 00:08:58,163
උඹට අර ජරා කේබල් එක අදින්න වෙනවා.
70
00:08:58,329 --> 00:09:02,800
ඊටපස්සේ උඹට ක්රිස්ටාවයි
බ්ලේක්වයි පහු කරගෙන යන්න වෙනවා.
71
00:09:04,586 --> 00:09:07,806
උඹ කැමතිද උන් දෙන්නා අර දියාරු
බැල්මෙන් උඹ දිහා බලන් ඉඳලා?
72
00:09:07,964 --> 00:09:10,467
ජරා ඇනුම් පදයක් අහගන්න?
73
00:09:16,097 --> 00:09:21,524
(ජෝන් ඩෙන්වර්ගේ ගීතයක් )
74
00:09:23,396 --> 00:09:25,319
ජෝන් ඩෙන්වර්.
75
00:09:31,071 --> 00:09:33,165
ගුවන් අනතුරකින් මැරුණේ.
76
00:09:33,323 --> 00:09:36,167
නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, ඔබේ ඉවසීමට ස්තුතිය.
77
00:09:36,326 --> 00:09:38,328
මේ මොහොතේ සිට ඔබට පුළුවන්...
78
00:09:38,495 --> 00:09:43,046
පිවිසුම් අංක 46 ඔස්සේ
වොලී ගුවන් යානයට ගොඩ වෙන්න..
79
00:09:53,968 --> 00:09:55,720
කවුරුහරි බිලී හිච්කොක්ව දැක්කද?
80
00:09:55,887 --> 00:09:57,309
කොහොමද එයාව මග ඇරුනේ?
81
00:10:04,437 --> 00:10:06,565
යමන් . යමන්.
82
00:10:32,590 --> 00:10:34,592
යමන් . ආව්.
83
00:10:34,759 --> 00:10:36,682
ආව් . ඒක රිදුනා.
84
00:10:54,362 --> 00:10:56,364
ඒක හොඳ සලකුණක්.
චුටි එකෙක්, ගොඩාක් හොදයි.
85
00:10:56,531 --> 00:10:58,750
ප්ලේන් එක කඩා වැටෙන්නම ඒකෙන් කෙලවෙයි වගේ.
86
00:11:00,243 --> 00:11:01,369
හායි.
87
00:11:03,913 --> 00:11:05,915
ඇත්තටම කෙලවෙයි වගේ.
88
00:11:06,499 --> 00:11:08,001
ඔව්.
89
00:11:09,002 --> 00:11:10,094
හායි.
- හේයි, ටොඩ්.
90
00:11:10,253 --> 00:11:13,177
හෙලෝ . කොහොමද ඉතින්?
මං මෙතනින් ඉඳ ගන්නවා.
91
00:11:28,938 --> 00:11:32,317
- ඔයාට ක්රිස්ටා එක්ක සීට් එක මාරු කරගන්න පුළුවන්ද?
- ඔහ්, දෙයියනේ.
92
00:11:32,483 --> 00:11:35,111
ඔයා දන්නවනේ, මට පුළුවන්, ඒත් මගේ මුත්රාශය
සම්බන්ධව පොඩි ප්රශ්නයක් තියෙනවා.
93
00:11:35,278 --> 00:11:38,908
ඒක මුත්රා වලින් වෙන ආසාදනයක්.
94
00:11:39,157 --> 00:11:40,579
ඇලෙක්ස්ගෙන් අහලා බලමු.
95
00:11:48,166 --> 00:11:52,216
ඇලෙක්ස්, ඔයාට පුලුවන්ද බ්ලේක් එක්ක සීට් එක මාරු
කරගන්න එතකොට මටයි එයාටයි එකට ඉඳගන්න පුළුවන්?
96
00:11:52,378 --> 00:11:55,803
එයා ටොඩ්ගෙනුත් ඇහුවා, ඒත් එයා කිව්වා
එයාට මොකක්දෝ ලෙඩක් තියෙනවා කියලා
97
00:11:57,467 --> 00:11:58,593
අනේ?
98
00:11:59,719 --> 00:12:01,346
හරි.
99
00:12:04,307 --> 00:12:05,524
ඔයා නම් හරී හොඳයි.
100
00:12:05,683 --> 00:12:08,983
- තෑන්ක්ස්, ඇලෙක්ස්.
- තැන්ක් යූ, ඇලෙක්ස්.
101
00:12:09,145 --> 00:12:11,648
හරි, හරි,
හරී.
102
00:12:11,814 --> 00:12:13,987
පිස්සෙක්
103
00:12:15,610 --> 00:12:19,865
උඹ හිතනවද අපිට උන්ව මට්ටු
කරන්න පුළුවන් කියලා'?
104
00:12:20,031 --> 00:12:25,629
බලපන්, උඹ හින්දා දැන් මට මෙතනට වෙලා
ස්ටුවර්ට් ලිට්ල් බල බල තමා ඉන්න වෙන්න.
105
00:12:26,079 --> 00:12:27,547
තෑන්ක් යූ.
106
00:12:27,705 --> 00:12:29,753
තෑන්ක්ස්, මිනිහෝ . ඒක නියමයිනේ.
107
00:12:31,793 --> 00:12:35,218
සමාවෙන්න මං පරක්කු උනා.
මගේ සීට් ඒක අන්න අතන.
108
00:12:36,172 --> 00:12:38,595
හෙලෝ?
- මං අතනින් යන්නම්.
109
00:12:38,758 --> 00:12:40,760
කරුණාකර ඔබේ අවධානය යොමු කරන්න?
110
00:12:40,927 --> 00:12:44,727
ඔබගේආසන පටි නිසිපරිදි සවි කරගැනීමට නම්,
පටියේ පැතලි කොටස බකලයට තද කරන්න.
111
00:12:46,766 --> 00:12:50,942
පිට වීමේ දොරටු 06කින් යුක්ත වේ: ඉදිරිපස දෙකක්ද,
දෙපසින් දෙකක් සහ, පසු කොටසේ දෙකක් වශයෙන්.
112
00:12:51,104 --> 00:12:52,584
සියලු පිටවීම් පැහැදිලිව සලකුණු කර ඇත.
113
00:12:52,605 --> 00:12:55,734
රතු පැහැ පිටවීම් සලකුණු සහ
ආසන අතර වන මගී ආලෝකනයන් අනුගමනය කරන්.
114
00:12:55,900 --> 00:12:58,619
සියලුම මගීන්, පිටත්වීම සඳහා සුදානම් වන්න.
115
00:13:42,113 --> 00:13:45,538
ඔක්කොම හරි.
- හරි, හරි.
116
00:13:48,244 --> 00:13:49,541
ඔව්.
117
00:13:52,457 --> 00:13:53,504
මගුලක්.
118
00:14:01,090 --> 00:14:02,091
හහ්?
119
00:14:06,346 --> 00:14:08,269
ඒක හරි.
120
00:14:11,893 --> 00:14:13,861
- මට යන්න ඕනා.
- ඒක දැන් හරි.
121
00:14:22,278 --> 00:14:23,951
ඒක හරි, පැටියෝ, මං...
122
00:14:31,329 --> 00:14:32,330
මොන ම ...?
123
00:14:42,006 --> 00:14:43,474
ඔහ්, මගේ දෙයියනේ!
124
00:14:50,139 --> 00:14:51,311
හැමෝම...
125
00:15:14,956 --> 00:15:17,505
නෑ! නෑ!
126
00:15:18,626 --> 00:15:20,424
ක්රිස්ටා! නෑ!
127
00:15:43,943 --> 00:15:47,868
ඇලෙක්ස්, ඔයාට පුලුවන්ද බ්ලේක් එක්ක සීට් එක මාරු
කරගන්න එතකොට මටයි එයාටයි එකට ඉඳගන්න පුළුවන්?
128
00:15:48,322 --> 00:15:51,122
එයා ටොඩ්ගෙනුත් ඇහුවා, ඒත් එයා කිව්වා
එයාට මොකක්දෝ ලෙඩක් තියෙනවා කියලා
129
00:15:52,034 --> 00:15:53,160
අනේ?
130
00:15:59,917 --> 00:16:01,043
මොකෝ, බන්?
131
00:16:05,006 --> 00:16:07,247
- මුකුත් ප්රශ්නයක්ද, මහත්මයා?
- මොකෝ උඹට වෙලා තියෙන්නේ?
132
00:16:07,383 --> 00:16:08,680
ඇලෙක්ස්, qu'est-ce que c'e-st?
133
00:16:08,843 --> 00:16:11,972
- මේ ප්ලේන් ඒක පුපුරන්නයි යන්නේ.
- කට වහපන්, බ්රවුනින්.
134
00:16:12,138 --> 00:16:14,391
- ඒකට හිනා යන්නේ නෑ.
- මේක ඔයාගේ විහිළුවක් නම්...
135
00:16:14,557 --> 00:16:16,197
මේක විහිළුවක් නෙමේ . මේක විහිළුවක් නෙමේ.
136
00:16:16,350 --> 00:16:18,870
- ඇලෙක්ස්, සන්සුන් වෙයන් මචන්.
- එච්චරයි, ඉදගනින්, බ්රවුනින්.
137
00:16:18,978 --> 00:16:21,401
- මේක කඩා වැටෙනවා
- අපිට ඔයාව මෙතනින් අයින් කරන්න වෙනවා.
138
00:16:21,564 --> 00:16:23,566
- මං ඒක කරන්නම්.
මමම යන්නම්.
139
00:16:23,733 --> 00:16:25,173
- පොඩ්ඩක් ඉන්න.
එයාගෙන් අයින් කරන්න.
140
00:16:26,402 --> 00:16:28,905
මේ ප්ලේන් ඒක කඩා වැටෙනවා
141
00:16:29,071 --> 00:16:31,324
මැද ඉන්න අය, අවහිර කරන්නේ නැතුව වාඩිවෙන්න.
142
00:16:31,491 --> 00:16:33,334
මෙතනින් අයින් වෙන්න.
- ඔයාලා ඉන්න තැනම ඉන්න.
143
00:16:33,493 --> 00:16:35,916
- ඔතන ඉදගෙනම ඉන්න.
මේ මගුල කඩා වැටෙනවා.
144
00:16:37,330 --> 00:16:39,082
පොඩ්ඩක් ගිහින් ඌව බලපන්.
145
00:16:39,248 --> 00:16:40,374
හරි.
146
00:16:50,384 --> 00:16:52,057
- මගේ ටිකට් එකත් මං ගාව
- අත ඇරපන් මාව.
147
00:16:54,764 --> 00:16:56,186
- හේයි.
- මේක තේරුනාද?
148
00:16:56,599 --> 00:16:57,942
කාටවත් ආයේ ප්ලේන් එකට එන්න බෑ.
149
00:16:58,100 --> 00:17:00,694
- එච්චරයි මං කියන්නේ.
- ඉන්න, ප්ලීස්.
150
00:17:00,853 --> 00:17:03,276
මට ළමයි 40ක් පැරිස් එක්කන් යන්න තියෙනවා.
ප්ලීස්, ප්ලීස්?
151
00:17:03,439 --> 00:17:07,160
- මේ බලන්න, ඔයා මගේ තත්වේ තේරුම් ගන්න ඕනා.
- මට තේරෙනවා, ඇලෙක්ස් වෙනුවෙන් මං සමාව ඉල්ලන්නම්.
152
00:17:07,318 --> 00:17:09,198
ඒත් අපි දෙන්නගෙන් කෙනෙක්
ප්ලේන් එකේ ඉන්නම ඕනා.
153
00:17:09,362 --> 00:17:11,615
ඒ ළමයින්ව තනියෙන් යවන්න මට බෑ...
154
00:17:11,781 --> 00:17:13,579
කාටර්, එපා.
155
00:17:13,741 --> 00:17:15,459
- ඉදගෙන ඉදපන්, කාටර්.
ඉඳගෙන ඉන්.
156
00:17:15,618 --> 00:17:16,619
ඉදගනින්.
157
00:17:16,786 --> 00:17:19,164
ඔය දෙන්නගෙන් එක්කෙනෙකුට යන්න පුළුවන්.
එච්චරයි.
158
00:17:19,330 --> 00:17:21,048
ලැරී.
159
00:17:22,917 --> 00:17:25,796
හොද දෙයක් නෙමේ සිද්ද උනේ.
එයාලා අපෙන් එක්කෙනෙකුටයි යන්න දෙන්නේ.
160
00:17:25,962 --> 00:17:28,590
අනිත් අයට 11:10 ෆ්ලයිට් එකේ තමා එන්න වෙන්නේ.
ඒක තව පැය තුන...
161
00:17:28,756 --> 00:17:30,349
මං ඉන්නම්.
162
00:17:30,508 --> 00:17:34,138
එපා, එපා, ඔයා ප්රංශයේ ගොඩක් දේවල් ගැන දන්නවා.
ඔයා යන්න, ඒක කෝකටත් හොඳයි.
163
00:17:34,303 --> 00:17:36,897
හායි, මිස්ටර් මුර්නෝ.
බලන්න, මං බාත්රූම් එකේ හිටියේ.
164
00:17:37,056 --> 00:17:38,979
ඒකෙ ලොක් එක, හිර වෙලා තිබ්බා, ඒ වගේම...
165
00:17:39,141 --> 00:17:40,984
ඔහ්, ඉන්න, මං කා එක්කවත් ගහගත්තේ නෑ.
166
00:17:42,645 --> 00:17:44,147
මගුල.
167
00:17:44,647 --> 00:17:46,149
තෑන්ක්ස්.
168
00:17:50,653 --> 00:17:53,748
මං.. මං ඔයාගේ දෙමවුපියන්ට කෝල් කරා.
එයාලා දැන් ඒවි.
169
00:17:58,452 --> 00:18:00,170
අපිටත් යන්න තිබ්බා.
170
00:18:03,249 --> 00:18:05,798
ඇලෙක්ස්, මට කියන්න . මොකෝ උනේ.
171
00:18:05,960 --> 00:18:08,008
මං ඒක දැක්කා.
172
00:18:08,462 --> 00:18:11,306
මං දන්නේ නෑ . මං දැක්කා.
මං දැක්කා ධාවන පථ.
173
00:18:11,465 --> 00:18:12,842
මං දැක්කා ඒක පහු වෙනවා.
174
00:18:13,009 --> 00:18:14,261
මං ජනේලයෙන් දැක්කා.
175
00:18:14,427 --> 00:18:16,771
- මං දැක්කා බිම, ඒ වගේම...
- කාටර්.
176
00:18:16,929 --> 00:18:20,354
කැබින් එක, ඒක ගැස්සෙන්න පටන් ගත්තා, හරිද?
ඒ වගේම වම් පැත්ත පුපුරලා ගියා.
177
00:18:20,516 --> 00:18:22,359
ඊළඟට එක පාරටම මුළු ප්ලේන් එකම පිපිරුවා.
178
00:18:22,852 --> 00:18:26,026
ඒක ඇත්තටම වගේ උනා . හැමදේම ඒ වගේම උනා,
ඔයා දන්නවද?
179
00:18:26,188 --> 00:18:27,656
උඹ ඒ පුපුරපු ප්ලේන් එකේ හිටියද?
180
00:18:27,815 --> 00:18:29,283
ඔයා නින්දෙන් දැකලා වගේ.
181
00:18:30,192 --> 00:18:32,365
වුහ්, අපිව ප්ලේන් එකෙන් එලියට දැම්මා.
182
00:18:32,528 --> 00:18:34,371
ඔව් පිපිරුවා තමා, මොකක්ද, පැරිස්
වල ඉන්න දවසකින් බාගයක්ම...
183
00:18:34,530 --> 00:18:36,953
මේ ඔක්කොම බ්රවුනින්ගේ
කෙහෙල්මල් හීනේ හින්දා
184
00:18:37,116 --> 00:18:40,120
ඉන්න, "ප්ලේන් එක, ඒක පුපුරන්නයි යන්නේ,
ඒක පුපුරන්නයි යන්නේ ."
185
00:18:40,286 --> 00:18:42,163
- හේයි, හේයි, කෙලවියන් උඹට, හෝර්ටන්.
- ටොඩ්.
186
00:18:42,330 --> 00:18:44,879
හිටපන් උඹව ට්රිප් එකක්
යවන්නම්, හැබැයි ඉස්පිරිතාලෙට
187
00:18:45,041 --> 00:18:46,463
එයාගෙන් අයින් වෙන්න.
හේයි, හේයි.
188
00:18:46,626 --> 00:18:48,674
ඇලෙක්ස්, ඕක නවත්තන්න.
189
00:18:52,340 --> 00:18:54,684
අන්න එයාලා යනවා, අපි මෙහේ ඉන්නවා.
190
00:18:57,595 --> 00:19:00,314
- උඹට මේකට වන්දි ගෙවන්න වෙයි.
- අනේ උඹ ඒ ප්ලේන් එකේ ඉන්නයි තිබ්බේ.
191
00:19:00,473 --> 00:19:02,896
- කාලකන්නියා.
ඔහ්, ෂිට්!
192
00:20:05,955 --> 00:20:08,333
ඔයාලා මං දිහා බලන්නේ
හරියට මං මේක කරා වගේනේ.
193
00:20:11,919 --> 00:20:13,842
මං නෙමේ මේක කරේ.
194
00:20:16,716 --> 00:20:18,889
බේරුන කවුරුහරි ඉන්නවද?
195
00:20:24,348 --> 00:20:25,975
මං දන්නේ කොහොමද ඒක?
196
00:20:29,186 --> 00:20:31,735
- මොකක්, ඔයාලා හිතන්නේ මං මොකෙක් හරි...?
එයා මායාකාරයෙක් නෙවේ.
197
00:20:38,195 --> 00:20:41,745
හෙලෝ, මම හොවාඩ් සෙයිගල්,
ජාතික ප්රවාහන ආරක්ෂක මණ්ඩලයෙන්.
198
00:20:41,907 --> 00:20:45,662
අපි ඔයාලගේ පවුල් වලට කතා කරා.
එයාලා දැන් එනවා.
199
00:20:45,828 --> 00:20:50,174
මේ වෙලාවට වෛද්ය ප්රතිකාර
හෝ අධ්යාත්මික උපදේශනයක්...
200
00:20:50,332 --> 00:20:52,551
ගේ අවශ්ය කවුරුහරි ඉන්නවද?
201
00:20:52,710 --> 00:20:54,007
මොකක්ද මේ වෙන්නේ?
202
00:20:54,170 --> 00:20:56,013
බේරුණු කවුරුහරි ඉන්නවද?
203
00:20:57,757 --> 00:21:00,852
හරි, පිපිරුමට හේතුව තවම හොයාගෙන නැහැ
204
00:21:01,010 --> 00:21:03,308
නාසවූ වල ආයතන මේ ගැන පරීක්ෂණ කරනවා.
205
00:21:03,471 --> 00:21:05,712
නාවික කට්ටිය බේරුණු අය ඉන්නවද
කියලා හොයාගෙන යනවා . අපි...
206
00:21:06,599 --> 00:21:07,851
සමාවෙන්න මට.
207
00:21:08,017 --> 00:21:09,985
මම නියෝජිත වෙයින්. මේ නියෝජිත ශ්රෙක්.
208
00:21:10,352 --> 00:21:11,820
අපි එෆ්.බී.අයි එකෙන්.
209
00:21:11,979 --> 00:21:14,357
මට ඔයාලගේ තත්වය තේරෙනවා
210
00:21:14,523 --> 00:21:16,025
මං දන්නවා ඒක ගොඩක් අමාරුයි.
211
00:21:16,192 --> 00:21:18,820
අද වෙච්ච දේවල් ගැන ප්රශ්න
කිහිපයක් අහන්න ඕනා...
212
00:21:18,986 --> 00:21:20,988
යාලට ඒවා හොදටම මතක ඇති.
213
00:21:21,155 --> 00:21:25,501
මේක ගොඩක් වැදගත් වෙනවා කාගෙහරි ජීවතයක් ගලවාගන්න,
ඒ වගේම මෙතන මුකුත් අපරාධයක් තියෙනවා නම්.
214
00:21:29,705 --> 00:21:33,551
ඔයා කියලා තියෙනවා, "මං කියන දේ අහන්න.
මේ ප්ලේන් එක පුපුරන්නයි යන්නේ ."
215
00:21:34,043 --> 00:21:36,137
කොහොමද ඔයා ඒ ගැන දැනගත්තේ?
216
00:21:36,504 --> 00:21:38,552
මට ඒ ගැන හිතුනා.
217
00:21:40,257 --> 00:21:41,383
භයානක සිතුවිල්ලක්.
218
00:21:42,009 --> 00:21:44,449
ප්ලේන් එකට නගින්න කලින් ඔයා
මුකුත් වේදනා නාශකයක් එහෙම ගත්තද?
219
00:21:44,595 --> 00:21:47,474
නිදිපෙති ජාතියක් හරි, මත්වෙන වේදනා
නාශකයක් හෝ භාන්තිජානක මොනවාහරි?
220
00:21:47,640 --> 00:21:49,984
- ඇලෙක්ස්, ඔයා මත්ද්රව්ය පාවිච්චි කරනවද?
- නෑ.
221
00:21:51,602 --> 00:21:53,400
මං ඒක දැක්කා.
222
00:21:55,815 --> 00:21:57,237
මං ඒක සිද්ද වෙනවා දැක්කා.
223
00:21:57,650 --> 00:21:59,243
මං දැක්කා ප්ලේන් ඒක පිපිරෙනවා.
224
00:21:59,401 --> 00:22:01,950
ඔයාගේ සිතුවිලි ඔයා පස්සේ
කියපු දේවල් එක්ක සම්බන්ධද...
225
00:22:02,112 --> 00:22:06,242
ඔයා කියලා තිබ්බා කාටර් පිපිරෙන්න
කලින් ප්ලේන් එකේ හිටිය නම් කියලා
226
00:22:07,576 --> 00:22:10,204
- නෑ.
- එහෙනම් ඇයි ඔයා එහෙම කිව්වේ?
227
00:22:11,372 --> 00:22:13,625
මං ඇත්තටම හිතුවේ නෑ ඒක
එහෙම සිද්ද වෙයි කියලා.
228
00:22:13,791 --> 00:22:18,422
ඒක එහෙම නම්, ඇලෙක්ස්,
ඇයි ඔයා ප්ලේන් එකෙන් බැස්සේ?
229
00:22:22,049 --> 00:22:27,522
මගේ සහෝදරයා, ජෝර්ජ්, එයා මට කිව්වා
ගිහිල්ලා පොඩ්ඩක් ඇලෙක්ස් ගැන බලන්න කියලා.
230
00:22:28,222 --> 00:22:32,568
එයා නතර උනා, ඉතින්...
231
00:22:37,982 --> 00:22:40,861
එයා මට කිව්වා ප්ලේන් එකෙන් බහින්න කියලා.
232
00:22:41,277 --> 00:22:47,501
ලැරී මුර්නවූ කිව්වේ මට යන්න කියලා,
ඒත් මං කිව්වා එයා යන එක හොඳයි කියලා.
233
00:22:49,243 --> 00:22:51,587
මමයි එයාව ආයෙත් ප්ලේන් එකට යැව්වේ.
234
00:22:54,164 --> 00:22:55,586
හරි.
235
00:22:56,458 --> 00:22:58,711
කවුරුත්ම ඔයාට ප්ලේන් එකෙන්
බහින්න කියලා කිව්වේ නෑ.
236
00:22:58,878 --> 00:23:01,973
ඔයා කිව්වා, එතන කවුරුත් ඔයාගේ
යාළුවො හිටියේ නෑ කියලා.
237
00:23:02,131 --> 00:23:04,384
ඉතින්, ක්ලෙයාර්,
ඇයි ඔයා ප්ලේන් එකෙන් බැස්සේ?
238
00:23:06,468 --> 00:23:09,517
මොකද කිව්වොත් මට ඇලෙක්ස් කියපු දේවල් ඇහුනා.
239
00:23:13,851 --> 00:23:15,945
මං ඒක විශ්වාස කරා.
240
00:23:29,575 --> 00:23:30,622
පැටියෝ.
241
00:23:32,995 --> 00:23:34,497
ඔහ්, දෙයියනේ.
242
00:23:37,833 --> 00:23:39,426
මේ ඉන්නේ.
243
00:23:39,585 --> 00:23:41,178
මෙහේ.
244
00:24:06,195 --> 00:24:08,197
එක්කගෙන ආවට තෑන්ක්ස්.
245
00:25:10,384 --> 00:25:12,762
ඔබ මේ දකිමින් සිටින්නේ ගොඩට ගෙනෙන ලද...
246
00:25:12,928 --> 00:25:15,431
නතුරට ලක් වූ වොලී 180 ගුවන්
යානයේ සුන්බුන් කොටස්ය...
247
00:25:15,597 --> 00:25:18,601
එය රාත්රී 9.25 ට ගමනාරම්භ කරා...
248
00:25:18,767 --> 00:25:21,236
ිව් යෝර්ක්හි ජෝන් එෆ්
කෙනඩි ගුවන් තොටුපලේ සිට.
249
00:25:21,395 --> 00:25:23,318
දැනට දිවි බේරාගත් අයෙකු හෝ හමු වී නැත.
250
00:25:23,480 --> 00:25:26,199
කෙසේවෙතත්, වෙරළාරක්ෂක සහ නාවික සෝදිසි
මෙහෙයුම් තවදුරටත් ක්රියාත්මකව පවතී...
251
00:25:26,358 --> 00:25:31,239
සේම ඇතැම් කොටස් තවමත් පිළිස්සෙමින්
මුහුදු මතුපිට පාවෙන බව දැකගත හැක
252
00:25:31,405 --> 00:25:33,999
නිලධාරින් බලාපොරොත්තු වෙනවා...
253
00:25:34,158 --> 00:25:37,253
ෙම ගුවන් අනතුරින් දිවි
ගලවාගත් එක් අයෙකු හෝ සොයාගන්නට.
254
00:25:37,411 --> 00:25:41,291
මගින් 287ක් පමණ මියගොස් ඇත.
255
00:25:41,457 --> 00:25:45,428
ගමන් ගත් මගින් අතර, සිසුන් 40කින් යුත්
කණ්ඩායමක්ද ගුරුවරුන් 4 දෙනෙකුද හිද ඇ...
256
00:25:45,586 --> 00:25:48,305
වුන් පැමිණ ඇත්තේ දකුණු නිව් යෝර්ක්හි
මවුන්ට් ඒබ්රහම් උසස් පාසලේ සිටයි...
257
00:25:48,464 --> 00:25:50,637
ැරිසිය දක්වා වූ විනෝද චාරිකාවක් සදහා.
258
00:25:51,050 --> 00:25:54,520
වාර්තාකරුවන් පවසන්නේ සිසුන් කිහිපදෙනෙක්
ගුවන් යානය පිට වීමට පෙර...
259
00:25:54,678 --> 00:25:56,146
යින් ඉවත් වූ බවයි.
260
00:25:56,305 --> 00:26:00,310
කෙසේවෙතත්, පරීක්ෂකයින් මේ
සිදුවීම ගැන සලකාබලමින් සිටිනව.
261
00:26:00,809 --> 00:26:03,733
ජාතික ප්රවාහන ආරක්ෂක
මණ්ඩලයේ නිලධාරින් සහ...
262
00:26:03,896 --> 00:26:06,945
ෙඩරල් විමර්ශන ආයතනයේ නිලධාරින්
ගුවන්තොටුපල වෙත පැමිණ තිබෙනවා...
263
00:26:07,107 --> 00:26:09,485
ම පරීක්ෂණ කටයුතු ආරම්භ කිරීම සඳහා.
264
00:26:09,651 --> 00:26:12,571
ගුවන්තොටුපලේ සිට මෙය සියැසින් දුටුවන්
මෙන්ම, අවට සිටියවුන්ද මෙම පිපිරුම...
265
00:26:12,654 --> 00:26:15,203
ුටු බවට වාර්තා කරයි.
266
00:26:15,365 --> 00:26:18,039
අනතුර සිදු වන විට වෙනත් කිසිදු
ගුවන් යානයක් ඒ අසල තිබී නැත.
267
00:26:18,202 --> 00:26:21,001
ගුවන්තොටුපලේ, ගුවන් යානා හසුරුවන්නන්
එම ඇසින් දුටු සාක්ෂි...
268
00:26:21,163 --> 00:26:22,836
නාථ කර තිබෙනවා.
269
00:26:55,405 --> 00:26:57,703
දින 39ක් ගත වී අවසන්...
270
00:26:57,866 --> 00:27:03,043
පේ ආදරණීය ගුරුවරුන් සහ
සිසුන් 39ක් අපෙන් වෙන්වෙලා.
271
00:27:03,372 --> 00:27:07,878
අනතුරට හේතුවක් හොයා නොගෙනම
දවසින් දවස ගත වෙලා ගිහින්...
272
00:27:08,043 --> 00:27:11,047
පි අපෙන්ම අහනවා, "ඇයි?"
273
00:27:11,630 --> 00:27:14,179
පැවිද්දන් කියලා තියෙනවා:
274
00:27:14,341 --> 00:27:20,394
"මනුස්සයෙක් තමන්ට තියෙන කාලය ගැන දන්නේ නැහැ,
මාරක දැළකට අහුවෙන මාලුවෙක් තරම්වත්...
275
00:27:20,556 --> 00:27:23,059
එහෙමත් නැත්තම් උගුලකට
අහු වෙන කුරුල්ලෙක් තරම්වත්
276
00:27:23,225 --> 00:27:29,403
මේ වගේ, කාලය පැමිණි විට
මිනිස්සුන්ටත් යන්නට වෙනවා ."
277
00:27:30,232 --> 00:27:32,610
ඒ වගේම, මෙම කාලය සහ මරණය ඉදිරියේ...
278
00:27:32,776 --> 00:27:37,247
.. සුව වෙන්නට කලින්, ගැලවෙන්නට කලින්...
279
00:27:37,406 --> 00:27:42,537
පි ඔවුන්ගේ මතකයන් සිහිපත් කල යුතුයි.
280
00:28:26,872 --> 00:28:29,796
උඹට හිතෙනවද මං උඹට ණයගැතියි කියලා...
281
00:28:29,958 --> 00:28:31,631
ගේ නම මේ බිත්තියේ නැති හින්දා.
282
00:28:32,461 --> 00:28:33,508
නෑ එහෙම නෑ.
283
00:28:33,670 --> 00:28:35,388
මොකද මං මේ මිනිස්සු ඔක්කොටම ණයගැතියි.
284
00:28:35,547 --> 00:28:37,140
මගේ මුළු ජීවිත කාලෙටම.
285
00:28:37,966 --> 00:28:40,435
එහෙනම් ඇයි උඹ එහෙම ඉන්නේ නැත්තේ,
හහ්, කාටර්?
286
00:28:40,594 --> 00:28:43,518
අහපන් . මං කරන්න ඕනා මොනාද කියලා
මට කියලා දෙන්න ඕනා නෑ, හරිද?
287
00:28:43,680 --> 00:28:45,120
මගේ ජීවිතේ පාලනේ කරන්නේ මම, උඹ නෙමේ.
288
00:28:45,140 --> 00:28:46,642
කාටර්.
289
00:28:49,102 --> 00:28:51,025
මං මැරෙන්න යන්නේ නෑ.
290
00:28:59,321 --> 00:29:00,868
හේයි, ඇලෙක්ස්.
291
00:29:01,031 --> 00:29:02,999
- හේයි.
- හේයි.
292
00:29:03,492 --> 00:29:06,120
මං මගේ ඩ්රයිවර් ටෙස්ට් එකට ගියා ගිය සතියේ
293
00:29:06,286 --> 00:29:09,165
ලකුණු 70ක් ගත්තා . උඹට නම් ගන්න
පුළුවන් අඩුම ලකුණු ගාන, ඒත් මං පාස්.
294
00:29:09,581 --> 00:29:11,333
මං ටෙස්ට් එක කරද්දී...
295
00:29:11,500 --> 00:29:13,468
උඹ දන්නවද ටෙස්ට් එක කරන මිනිහව?
296
00:29:13,627 --> 00:29:14,924
- නෑ.
- ඔව්, හරි, කමක් නෑ.
297
00:29:15,087 --> 00:29:19,593
ඌ කිව්වා, "කොල්ලෝ, ඔයා බොහොම පොඩි වයසකින්
මැරෙන්න යන්නේ ."
298
00:29:19,758 --> 00:29:21,760
ඔව් . ඔව්.
299
00:29:22,844 --> 00:29:24,096
ඒක ඇත්තක්ද?
300
00:29:24,888 --> 00:29:27,266
දැනුත් නෙමේ, මෙතනත් නෙමේ, කවදාවත් නෑ, බිලී.
301
00:29:30,686 --> 00:29:33,405
මං සින්තියා පාස්ටර්ගෙන් ඇහුවොත්,
එයා මට බෑ කියයිද?
302
00:29:33,563 --> 00:29:35,156
කෙලවියන්.
303
00:29:35,315 --> 00:29:36,362
- හරි.
- ඔව්.
304
00:29:36,525 --> 00:29:37,993
ඔව්.
305
00:29:45,701 --> 00:29:47,169
- මිස් ලිව්ටන්...
- මාත් එක්ක කතා කරන්න එපා.
306
00:29:47,327 --> 00:29:49,295
ඔයා මාව බය කරනවා.
307
00:29:50,914 --> 00:29:52,416
මමත් ගිහින් එන්නම්.
308
00:30:00,465 --> 00:30:01,808
හේයි.
309
00:30:02,551 --> 00:30:04,053
හේයි.
310
00:30:05,387 --> 00:30:07,389
මං මෙහෙම වෙන එක හරියි කියන්නේ නෑ.
311
00:30:07,556 --> 00:30:10,605
ඒත් මට උඹ නැතුව පාලුයි, උඹ දන්නවද?
312
00:30:10,767 --> 00:30:12,064
ඔව්.
313
00:30:12,394 --> 00:30:14,396
ඔව්, මටත් එහෙමයි බන්.
314
00:30:14,771 --> 00:30:17,320
ඒත් මගේ තාත්තා, උඹ දන්නවනේ,
එයා මේක තේරුම් ගන්නේ නෑ.
315
00:30:17,482 --> 00:30:18,859
ඔව්.
316
00:30:20,485 --> 00:30:22,829
හේයි, බලපන්, එයා මේවා තේරුම් ගත්තාම...
317
00:30:22,988 --> 00:30:26,083
ඹයි මමයි,
ටවුන් එකට පොඩි ට්රිප් එකක් යමු . හරිද?
318
00:30:26,241 --> 00:30:27,914
හොඳ ගේමක් ගහමු
319
00:30:28,076 --> 00:30:31,171
ඔව් . ඔව්, අනිවා, එහෙම කරමු.
320
00:30:31,496 --> 00:30:32,748
නියමයි.
321
00:30:34,916 --> 00:30:37,010
- බලපන්, මං යන්න ඕනා.
- හරි.
322
00:30:37,169 --> 00:30:40,799
මේක මට මිස් ලිව්ටන් පන්තියේදී දුන්නේ,
මට මේක කියවන්නලු.
323
00:30:41,757 --> 00:30:44,055
මට දැනෙන දේ කියන්න කියලා තියෙන්නේ.
324
00:30:45,761 --> 00:30:47,434
පරිස්සමින් ඉදපන්, කොල්ලෝ.
325
00:30:56,938 --> 00:30:59,612
ඔයා හින්දයි, මං තවමත් ජීවත් වෙන්නේ.
326
00:31:02,027 --> 00:31:03,119
තෑන්ක් යූ.
327
00:31:10,619 --> 00:31:14,214
"අපි කියන්නේ, මැරෙන වෙලාව ගැන
අපිට කලින් කියන්න බෑ කියලයි.
328
00:31:15,707 --> 00:31:21,089
අපි මෙහෙමත් කියනවා,
අපි හිතනවා ඒ වෙලාව...
329
00:31:21,254 --> 00:31:24,804
දිරි අනාගතයේ දුරින්, අපැහැදිලිව
සටහන් වෙලා තියෙනවා කියලා.
330
00:31:24,966 --> 00:31:28,311
ඒක අපිට කවදාවත් පෙන්වන්නේ නෑ
දැනටමත් උදාවෙලා තියෙන මේ දවසත් එක්ක...
331
00:31:28,470 --> 00:31:30,973
කට සම්බන්ධයක් තියෙනවා කියලා
332
00:31:31,139 --> 00:31:34,939
එහෙමත් නැත්තම් මරණය මේ දහවලේ
උනත් එන්න පුළුවන් කියලා.
333
00:31:35,394 --> 00:31:39,274
මේ දහවල ස්ථිරයි...
334
00:31:39,773 --> 00:31:44,495
වගේම මෙහි ගෙවෙන හැම
පැයක්ම ආක්රමණශීලියි ."
335
00:37:28,747 --> 00:37:30,875
මොකක්ද උනේ?
336
00:37:31,040 --> 00:37:33,042
ටොඩ් කොහෙද?
337
00:37:35,295 --> 00:37:37,138
ඇලෙක්ස්
338
00:37:38,798 --> 00:37:40,015
මෙහෙන් යන්න.
339
00:37:54,689 --> 00:37:57,158
- ඔයා ඒක දැක්කද?
- මොකක්ද උනේ?
340
00:37:57,650 --> 00:38:03,532
ඔයා හින්දා ජෝර්ජ්ව ප්ලේන් එකේ දාලා ආපු එක ගැන ටොඩ්
හුඟක් දුක් උනා, අන්තිමේදී එයා ජීවිතේ නැති කරගත්තා.
341
00:38:04,199 --> 00:38:05,951
-නෑ.
342
00:38:08,203 --> 00:38:10,956
මේ බලන්න, එයා එහෙම කරන්නේ නෑ.
343
00:38:11,122 --> 00:38:14,402
හරිද? එයා මට කිව්වා ඔයාට හොඳ උනාට පස්සේ
අපිට ආයෙත් යාලුවෝ වගේ ඉන්න පුළුවන් කියලා.
344
00:38:14,459 --> 00:38:18,134
එහෙම මැරෙන්න අදහසක් තිබ්බ නම්
ඇයි එයා අර වගේ ප්ලෑන් ගැහුවේ?
345
00:38:18,296 --> 00:38:19,639
මිස්ටර් වැග්නර්.
346
00:38:22,091 --> 00:38:23,388
-මිස්ටර් වැග්නර්.
347
00:39:17,564 --> 00:39:18,781
සිසිර සෘතුව ඇවිල්ලා.
348
00:39:20,108 --> 00:39:21,655
ජූනි ඉවර උනා විතරනේ.
349
00:39:23,820 --> 00:39:26,198
ඔව්, ඒත් හැමදෙයක්ම හැමතිස්සෙම වෙනස් වෙනවා.
350
00:39:26,364 --> 00:39:28,116
ග්රීෂ්ම සෘතුවේ සතියක් ගැන ඔයා හිතුවොත්...
351
00:39:28,283 --> 00:39:30,786
යාට දැනෙයි හරියට සිසිර සෘතුව එනවා කියලා.
352
00:39:30,952 --> 00:39:33,296
හරියට නිකන් අනාගතේ දකින්න පුළුවන් වගේ.
353
00:39:34,664 --> 00:39:36,758
ඇයි ඔයා ඊයේ රෑ ටොඩ් ගේ ගෙදරට ආවේ?
354
00:39:39,961 --> 00:39:44,137
මං දන්නා හැටියට නම් එෆ්.බී.අයි. එකේ අය තරුණ
සියදිවි හානි කරගැනීම් ගැන හොයා බලන්නේ නෑ.
355
00:39:44,299 --> 00:39:46,940
ඒත් එයාලා ඊයේ රෑ ඇවිත් හිටියා
එයාලට කිසිම හෝඩුවාවක් හම්බවෙලා නෑ...
356
00:39:46,968 --> 00:39:48,408
නතුරට මොකක්ද හේතුව කියන එක සම්බන්ධව.
357
00:39:48,511 --> 00:39:49,979
එයාලා කිසිම දෙයක් හොයාගෙන නෑ.
358
00:39:50,138 --> 00:39:53,438
මගීන් 7 දෙනෙක් ප්ලේන් එකෙන් ඉවත්
උනා කියන සිද්ධිය ඇත්තටම අමුතුයි.
359
00:39:53,600 --> 00:39:57,195
ඒ අයගෙන් එක්කෙනෙක්ට මේ ගැන
දර්ශනයක් තියෙනවා කියන එක...
360
00:39:57,353 --> 00:40:01,483
්ලේන් ඒක පුපුරන්න කලින් ඒක දැක්කා කියන
එක ඇත්තටම විශ්වාස කරන්න අමාරු දෙයක්.
361
00:40:01,649 --> 00:40:05,153
එහෙම බලද්දී අපිට කියන්න බැහැ මේ සිද්ද
වෙච්ච දේ සියදිවි හානි කර ගැනීමක් කියලා.
362
00:40:06,988 --> 00:40:08,615
ඊයේ රෑ ඔයා ඇයි එහෙ හිටියේ?
363
00:40:14,662 --> 00:40:16,960
ඔයා දන්නවද මේ මොකක්ද කියලා?
364
00:40:19,167 --> 00:40:21,636
මේක...
365
00:40:24,005 --> 00:40:26,303
කවුද මේ ස්ප්රින්ග් ඔලුවක් තියෙන මිනිහා?
366
00:40:26,758 --> 00:40:28,852
ඒ ඔයා.
367
00:40:29,010 --> 00:40:31,479
මං කිව්වේ ඒ වගේ.
368
00:40:31,638 --> 00:40:36,144
ඒ මට ඔයාව දැනෙන විදිහ, ඇලෙක්ස්.
369
00:40:36,309 --> 00:40:38,027
මට තේරුනේ නැහැ.
370
00:40:38,937 --> 00:40:43,238
ඔයා දන්නවා, ඔයා වගේම, මේ ප්රතිමාවත්
දන්නේ නෑ මේක මොකක්ද, මොකටද තියෙන්නේ කියලවත.
371
00:40:43,399 --> 00:40:45,572
හරි ස්වරුපයක් ගන්න පස්ස ගහනවා.
372
00:40:45,735 --> 00:40:51,333
තවමත්, සම්පුර්ණ වෙන ගමන්,
ඒත් තේරුම්ගන්න බැරි ආකර්ශනයකුත් තියෙනවා.
373
00:40:53,576 --> 00:40:56,796
ඉස්කෝලේ අවුරුදු 4ක් ඇතුලත,
අපි එකිනෙකා එක්ක කතා කරලවත් තිබ්බේ නෑ.
374
00:40:56,955 --> 00:41:00,425
ඒත් එදා ප්ලේන් එකේදී,
මට ඔයාට දැනුන දේ දැනුනා.
375
00:41:00,583 --> 00:41:02,711
මං දැනගෙන හිටියේ නෑ
ඒ හැගීම් කොහෙන්ද ආවේ කියලවත්...
376
00:41:02,877 --> 00:41:05,130
දා ඔයා එතන කෑගහනකම්.
377
00:41:05,964 --> 00:41:10,060
ඔයා දැක්ක දේ මං දැක්කේ
නෑ, ඒත් මට ඒක දැනුනා.
378
00:41:10,843 --> 00:41:12,891
ඔයාට තවමත් ඒක දැනෙනවා, එහෙම නේද?
379
00:41:13,429 --> 00:41:16,854
එදා ඉදන් යම් දෙයක් ඔයත් එක්කම ඉන්නවා.
380
00:41:18,726 --> 00:41:21,605
මං ඒක දන්නවා, මොකද මට ඔයාව තේරෙනවා.
381
00:41:23,731 --> 00:41:26,405
අන්න ඒ හින්දයි මං ඊයේ රෑත් එහෙ හිටියේ.
382
00:41:28,444 --> 00:41:31,368
ඔයා දන්නවා,
මං මීට කලින් මරණයත් එක්ක ගනුදෙනු කරලා නැහැ.
383
00:41:31,823 --> 00:41:34,872
මේ හැමදෙයක්ම අපේ ඔලුවේ
තියෙන දෙයක් වෙන්න ඇති.
384
00:41:35,743 --> 00:41:37,962
ඒක අපි වටේ තියෙනවා කියලා අපිට දැනෙනවා.
385
00:41:38,746 --> 00:41:40,248
ඒක?
386
00:41:42,542 --> 00:41:45,386
ටොඩ් කියන්නේ පලවෙනි ගොදුර නම්?
387
00:41:46,295 --> 00:41:47,421
අපි කට්ටියගෙන්?
388
00:41:47,922 --> 00:41:49,765
ඒකත් ඔයාට දැනෙන දෙයක්ද?
389
00:41:51,217 --> 00:41:54,437
මං දන්නේ නෑ,
ඒත් මට එයාව ආයෙත් බලන්න පුළුවන් නම්.
390
00:41:54,804 --> 00:41:56,351
අන්තිම වතාවට.
391
00:41:56,514 --> 00:41:58,937
එහෙම උනොත් මට යමක් දැනගන්න පුළුවන් වේවි.
392
00:41:59,559 --> 00:42:00,902
එහෙනම් අපි එයාව බලන්න යමු.
393
00:42:31,799 --> 00:42:33,472
හෙමින්.
394
00:42:35,803 --> 00:42:38,056
මට පොඩි තල්ලුවක් දෙන්න.
395
00:42:39,557 --> 00:42:41,525
මෙතන?
396
00:42:42,143 --> 00:42:44,737
මං නොකියන දෙයක් කරන්න.
397
00:42:47,607 --> 00:42:49,109
කමෝන්.
398
00:42:53,529 --> 00:42:55,281
ඉක්මනට.
399
00:43:09,378 --> 00:43:12,473
- ඒ එයාද?
- මං හිතන්නේ එහෙමය.
400
00:43:12,632 --> 00:43:15,010
ඇයි එයාව නිකන් මයිකල් ජැක්සන් වගේ හදලා?
401
00:43:15,843 --> 00:43:17,720
ඔව්, ඒ එයා.
402
00:43:18,554 --> 00:43:21,854
මොකක් උනත් ඒකෙන් ටොඩ්ව
සම්පුර්ණයෙන්ම වෙනස් කරලා.
403
00:43:24,936 --> 00:43:25,983
ජේසුනි.
404
00:43:26,771 --> 00:43:28,819
ශ්ෂ්ෂ්.
405
00:43:28,981 --> 00:43:30,733
කරුණාකරලා.
406
00:43:31,359 --> 00:43:33,532
ඔයාලා මරණය අවදි කරයි.
407
00:43:44,288 --> 00:43:45,460
ඇයි එයාගේ අත හෙලවුනේ?
408
00:43:45,623 --> 00:43:51,301
ධමනි වලට රසායනිකයන් කාන්දු
වීමෙන් එහෙම ගැස්සීම් ඇති වෙනවා.
409
00:43:51,629 --> 00:43:53,757
බලන්න, අම්ම...
410
00:43:53,923 --> 00:43:56,642
- මම එයාගේ යාලුවා, එතකොට...
- මං දන්නවා ඔයාලා කවුද කියලා.
411
00:43:58,386 --> 00:44:00,104
මොනාද අර පුංචි ලකුණු?
412
00:44:00,888 --> 00:44:03,892
වයර් එකෙන් ඇදීමෙන් හම ඉරුණු සලකුණු.
413
00:44:04,058 --> 00:44:06,026
වයර් එකෙන් ඇදීමෙන්?
414
00:44:06,185 --> 00:44:09,109
එයා වයර් එකෙන් ඇද්දා නම්,
එයාම සියදිවි හානි කර ගත්තා වෙන්න බෑ.
415
00:44:09,272 --> 00:44:13,277
- ඒක අනතුරක්.
- මරණයේදී, අනතුරු කියලා දෙයක් නෑ.
416
00:44:13,442 --> 00:44:16,412
සංසිද්ධීන් නෑ . අත් වැරදීම් නෑ.
417
00:44:16,571 --> 00:44:18,915
ඒ වගේම පැනලා යාමකුත් නෑ.
418
00:44:20,366 --> 00:44:25,998
ඔයාලා තේරුම් ගන්න ඕන දෙයක් තමා,
අපි හරියට බළලෙක්ට කොටු උන මීයෙක් වගේ.
419
00:44:26,539 --> 00:44:30,919
අපි කරන පොඩි හරි සෙලවීමකින්...
420
00:44:31,085 --> 00:44:34,009
පිට රතු එළියක් පත්තු වෙන්න පුළුවන්...
421
00:44:34,172 --> 00:44:36,766
පිත් එක්ක එකටම ඉන්න කෙනෙක්ගෙන් හරි, එහෙමත්
නැත්තම් අපි දන්නෙවත් නැති කෙනෙක්ගෙන් හරි...
422
00:44:36,924 --> 00:44:40,525
ැත්තම් අපි ගමන් කරන ගුවන් යානෙන් හරි, එහෙමත්
නැත්තම් අපි ඇවිදිද්දී හරි, මේ ඕන එකක්...
423
00:44:40,803 --> 00:44:45,274
ේවා අපේ අවසානයට එක්කන් යන
මරණයේ යම් පීඩාකාරී රටාවක්.
424
00:44:46,559 --> 00:44:48,482
රටාවක්?
425
00:44:49,604 --> 00:44:54,030
ඒ කියන්නේ මේ කියන රටාව හොයාගත්තොත්,
අපිට පුලුවන්ද මාරයාව රවට්ටන්න?
426
00:44:54,400 --> 00:44:56,528
ඇලෙක්ස්.
427
00:44:56,694 --> 00:44:59,914
ඔයා දැනටමත් ඒක කරලා තියෙන්නේ,
එදා ප්ලේන් එකෙන් බැහැපු වෙලේ ඉදන්.
428
00:45:00,072 --> 00:45:02,291
ඔයාගේ යාළුවගේ සමුගැනීමෙන් පෙන්වන්නේ නම්...
429
00:45:02,450 --> 00:45:06,626
මාරයා ඔයාලා ඔක්කොටම
අලුත් රටාවක් හදලා වගේ.
430
00:45:07,038 --> 00:45:13,045
දැන්, ඔයාට හිතා ගන්න වෙනවා මරණය
ඔයාව හොයාගෙන කවදා එයිද කියලා
431
00:45:14,295 --> 00:45:15,763
සෙල්ලම කරගෙන යන්න, ඇලෙක්ස්.
432
00:45:16,172 --> 00:45:19,142
ඔයා හිතනවා නම් ඔයාට මේකෙන්
ගැලවෙන්න පුළුවන් කියලා.
433
00:45:19,300 --> 00:45:24,306
ඒත් මතක තියාගන්න, මේ, මරණයේ රටාව
අවුල් කරන සැලැස්ම ගොඩක් අවදානම...
434
00:45:24,472 --> 00:45:28,773
වැරදුනොත් ඒකෙ වියරුව තවත්
වැඩි වෙන්න පුළුවන්...
435
00:45:28,935 --> 00:45:31,814
ක ගොඩාක් බිහිසුණු වෙයි.
436
00:45:33,940 --> 00:45:37,444
ඔයාලට හිතා ගන්නවත් බැරි තරමට.
437
00:45:42,073 --> 00:45:43,700
හරි, එහෙනම්, හොඳයි...
438
00:45:44,325 --> 00:45:47,124
හරි, කණගාටුයි අපි කඩාගෙන ආවේ...
439
00:45:47,286 --> 00:45:49,960
කිසිම හානියක් නෑ . කිසිම අවුලක් නෑ.
440
00:45:53,918 --> 00:45:55,511
ඉක්මනටම හම්බ වෙමු.
441
00:46:02,343 --> 00:46:04,846
මරන පරීක්ෂකයා කිව්වේ මරණයට මොකක්
හරි රටාවක් තියෙනවා කියලයි.
442
00:46:05,012 --> 00:46:06,639
හරි.
443
00:46:07,848 --> 00:46:09,395
මං කතා කරන්නේ පෙරනිමිති ගැන.
444
00:46:09,850 --> 00:46:13,696
අපි දන්නේ කොහොමද එක්කෝ මෙතන
ඉදගෙන කොපි එකක් බොද්දි...
445
00:46:13,854 --> 00:46:16,448
ැත්තම් ටිකක් හුස්ම ගනිද්දී
එහෙමත් නැත්තම් පාර මාරු වෙද්දී...
446
00:46:16,607 --> 00:46:21,238
ඒ වගේ ඕනෑම වෙලාවක මරණය
අපි ලගට එන්න පුළුවන්...
447
00:46:21,404 --> 00:46:24,324
ක්කෝ අවුරුදු 40 කට පස්සේ,
නැත්තම් අවුරුදු 10 කට පස්සේ, නැත්තම් හෙට?
448
00:46:25,366 --> 00:46:28,461
අපි දන්නේ නෑ ඒ ගැන...
449
00:46:28,619 --> 00:46:32,123
ඒත් යම් සංඥා මගින්
අපිට ඒ ගැන දැනුම් දෙනවා.
450
00:46:35,376 --> 00:46:36,502
මට තේරෙන්නේ නැහැ.
451
00:46:36,669 --> 00:46:39,468
ඒ කියන්නේ ඔයා ටොඩ් මැරෙනවා දැක්කද?
452
00:46:39,630 --> 00:46:42,474
ඒක ආයෙත් උනාද, හරියට එදා
ප්ලේන් එකේ උනා වගේ?
453
00:46:42,633 --> 00:46:46,058
නෑ, නෑ, එහෙම නෙමේ, මං කිව්වේ, එහෙමම නෙවේ
ඒත් නිකන් ඒ වගේ.
454
00:46:46,762 --> 00:46:49,606
මේක යම් දෙයක පණිවිඩයක්, ක්ලෙයාර්.
455
00:46:49,765 --> 00:46:53,019
නැත්තම් යම් කෙනෙකුගේ, යම්
රටාවක් ගැන අපිට ඉඟි දෙනවා.
456
00:46:53,185 --> 00:46:57,531
මහා විකාරයක්නේ. මං කිව්වේ, ඔයාට ඕනෑම වෙලාවක
මරණය ගැන පෙරනිමිති පේන එ.
457
00:46:57,690 --> 00:47:00,050
Coffee කියන වචනේ.
C අකුරින් පටන් අරන් E අකුරින් ඉවර වෙනවා.
458
00:47:00,192 --> 00:47:03,472
Choke කියන වචනෙත් එහෙමමයි. (බාධා කරනවා)
ඉතින්, මොකක්ද, අපි මරණය වලක්වන්න කරන්න ඕනා?
459
00:47:03,529 --> 00:47:04,781
මං කියන දේවල් අහන්න.
460
00:47:06,032 --> 00:47:08,376
මේ විකාර කියවන එක දැන් නවත්තමු.
461
00:47:09,201 --> 00:47:12,705
මරණ පරීක්ෂක කිව්වේ
මරණයට යම් රටාවක් තියෙනවා කියලයි, හරිද?
462
00:47:12,872 --> 00:47:18,424
බලන්න, මේක මෙහෙම නම්, ඔයා, මම, ටොඩ්, කාටර්,
ටෙරී, බිලී, මිස් ලිව්ටන...
463
00:47:18,586 --> 00:47:20,634
යම් හේතුවක් නිසා අර රටාව අවුල් කරානේ?
464
00:47:20,796 --> 00:47:24,972
මං මරණයේ සැලැස්ම දැක්කා,
ඉතින් අපි ඒක මග ඇරියා.
465
00:47:25,176 --> 00:47:26,473
ඒත් එදා තිබ්බේ අපේ වාරය නම්?
466
00:47:26,635 --> 00:47:29,058
එදා අපි ප්ලේන් එකෙන් බැස්සේ නැත්තම්?
467
00:47:29,221 --> 00:47:32,566
තවමත් තියෙන්නේ අපේ වාරය නම්?
468
00:47:32,725 --> 00:47:36,195
ඒක එහෙම නම්, ඒ කියන්නේ
මේක තවමත් ඉවර වෙලා නෑ.
469
00:47:36,354 --> 00:47:40,575
අපි ලගදීම මැරෙයි, පහුකාලෙක නෙමේ.
470
00:47:40,733 --> 00:47:42,451
හැබැයි...
471
00:47:42,610 --> 00:47:45,955
මරණයේ රටාව හොයාගෙන ඒක
ආයෙත් මග ඇරියේ නැත්තම්.
472
00:47:55,456 --> 00:47:58,005
ඔයාට කන් දුන්නට පස්සේ, මට විශ්වාසයි...
473
00:47:59,543 --> 00:48:01,386
ොඩ් එයාවම මරා ගත්තා කියලා.
474
00:48:33,077 --> 00:48:36,672
-හේයි, බබෝ, එන්න, දැන් එපා.
475
00:48:36,831 --> 00:48:39,004
- කාටර්.
ඔහ්.
476
00:48:39,166 --> 00:48:41,260
කට්ටියම ආයෙත් එකට හම්බ උනා වගේ.
477
00:48:41,419 --> 00:48:43,513
- ඕක අතාරින්න
- කවද්ද ඔයා යන්නේ?
478
00:48:43,671 --> 00:48:44,797
තව සති දෙකකින්.
479
00:48:44,964 --> 00:48:46,261
- ගොඩාක් නරකයි
ඒයි බුරුවා.
480
00:48:46,424 --> 00:48:48,677
- අපේ හොදම ටීචර්ව අපිට නැති වෙන්නයි යන්නේ.
බබෝ, එන්න.
481
00:48:48,843 --> 00:48:51,346
මේ බලන්න, කට්ටියම.
මට ඔයාලට කියන්න දෙයක් තියෙනවා, හරිද?
482
00:48:51,512 --> 00:48:54,015
- ඇලෙක්ස්.
- ඔයා මෙච්චර කල් හිටියේ මෙහෙ නේද? ඔව.
483
00:48:54,181 --> 00:48:56,684
දැන් ඔයා යනවා
මේ ඔක්කොම මේ බ්රවුනින් හින්දා.
484
00:48:56,851 --> 00:48:59,855
නවත්තනවා, තමුසෙලා දෙන්නම.
485
00:49:00,020 --> 00:49:01,988
එයාලා මැරුණා, ඒත් අපි තාම ඉන්නවා.
486
00:49:02,398 --> 00:49:04,526
ඒක එතනින් ඉවරයි.
487
00:49:04,692 --> 00:49:08,447
මේ ගුවන් අනතුරට මට මගේ ජීවිතේ
වැදගත්ම තැන දෙන්න ඕනේ නෑ.
488
00:49:10,114 --> 00:49:12,492
මං යනවා, කාටර්.
489
00:49:12,908 --> 00:49:14,876
ඇලෙක්ස්ව දකින වාරයක් පාසා රණ්ඩු කර කර...
490
00:49:15,035 --> 00:49:18,380
ීවිතේ නැති නාස්ති කර ගන්න ඕන නම්...
491
00:49:18,539 --> 00:49:21,509
මැරුණයි කියලා හිතා ගන්න.
492
00:49:47,985 --> 00:49:50,955
හෙලෝ?
- ඇලෙක්ස් ඉන්නවද?
493
00:49:51,113 --> 00:49:53,161
ඔහ්, හායි, ක්ලෙයාර්. ඔව්, විනාඩියක් ඉන්න.
494
00:49:54,492 --> 00:49:56,915
ක්ලෙයාර් කතා කරන්නේ. කතා කරනවද?
495
00:50:01,248 --> 00:50:03,842
ක්ලෙයාර්, එයා නානවා.
496
00:50:04,001 --> 00:50:07,972
- තව ටිකකින් කතා කරන්න පුලුවන්ද?
- හරි, බායි.
497
00:50:08,714 --> 00:50:10,762
එයා ඔයා ගැන ගොඩක් හිතනවා.
498
00:50:10,925 --> 00:50:12,677
මමත් ඔයා ගැන හිතනවා.
499
00:50:12,843 --> 00:50:14,470
ඇයි ඔයා එයාට කතා කරන්නේ නැත්තේ?
500
00:50:15,471 --> 00:50:16,688
මොකද?
501
00:50:19,892 --> 00:50:22,441
තාත්තේ, ඔයයි අම්මයි
මට ලොකු ශක්තියක.
502
00:50:22,603 --> 00:50:27,359
ඒත් කා එක්කවත් කතා කරන්න කලින්
මං තේරුම් ගන්න ඕන දෙයක් තියෙනවා.
503
00:50:30,027 --> 00:50:33,156
ජාතික ප්රවාහන ආරක්ෂක මණ්ඩලය
අද දින සොයාගෙන තිබෙනවා...
504
00:50:33,322 --> 00:50:36,826
ොලී 180 ගුවන් යානයේ පිපිරුමට නියත හේතුව.
505
00:50:36,992 --> 00:50:39,992
නිලධාරින් විශ්වාස කරනවා කසලශෝධක පොම්පයට
සම්බන්ධව ඇති විදුලි සම්බන්ධකයේ වූ...
506
00:50:40,120 --> 00:50:42,623
සිලිකන් ආවරණයේ දිරාපත් වීම නිසා...
507
00:50:42,790 --> 00:50:44,542
ඇවිලෙන සුළු ද්රවයක්
කාන්දුවීමෙන් මෙය සිදුවී ඇති බව.
508
00:50:44,708 --> 00:50:47,131
- ඉන්ධන මිශ්රණයෙන් ඇති වූ ගිනි පුපුරු...
- ඒ ටොඩ් ගේ සීට් එ.
509
00:50:47,294 --> 00:50:51,219
හේතුවෙන් ගුවන් යානා රාමුවට ගිනි ඇවිලී එමගින් ඉන්ධන
නාලය දිගේ ඉන්ධන පොම්පයටද ගින්න පැතිර ගොස්...
510
00:50:51,382 --> 00:50:54,727
මෙම මහා පිපිරුම සිදු වී ඇත.
511
00:51:25,332 --> 00:51:27,175
පිපිරුම සිද්ද වෙච්ච මාර්ගය.
512
00:51:27,918 --> 00:51:31,968
හරි, මුලින්ම ටොඩ්.
ඊළඟට ටෙරී
513
00:51:32,131 --> 00:51:34,634
එයාලා මැරෙන්න හිටිය පිළිවෙලටම මැරුණා.
514
00:51:34,800 --> 00:51:36,928
ඒකයි මරණයේ රටාව.
515
00:51:37,636 --> 00:51:39,980
ඊළඟ කෙනා මිස් ලිව්ටන්.
516
00:51:41,765 --> 00:51:43,984
ඒ වගේම පොඩ්ඩක් හරි ඇහැ පියවෙද්දී, මට...
517
00:51:44,143 --> 00:51:45,440
මට ටෙරී චේනිව පේනවා.
518
00:51:46,520 --> 00:51:48,238
හැමදාම, හැමතිස්සෙම...
519
00:51:48,397 --> 00:51:50,866
මගේ ඔලුව ඇතුලේ මගේම කටහඩ රැව් දෙනවා...
520
00:51:51,025 --> 00:51:52,197
මං ලැරී මුර්නවුට කියපු දේ:
521
00:51:52,359 --> 00:51:55,989
"එපා, ඔයා ප්රංශයේ ගොඩක් දේවල් ගැන දන්නවා.
ඔයා යන්න.."
522
00:51:56,155 --> 00:51:58,783
එදා වෙච්ච හැමදේම මට මතක් වෙනවා.
523
00:52:01,201 --> 00:52:02,919
හරි, ඔව්.
524
00:52:03,078 --> 00:52:04,500
මං හිතනවා මොකක්හරි වෙනසක්
කරොත් මේක හරියාවි.
525
00:52:04,663 --> 00:52:10,386
ඒත් මං මගේ ජීවිත කාලෙම
ගතකලේ මෙහෙ, ඔයා දන්නවනේ?
526
00:52:10,544 --> 00:52:13,343
බලන බලන හැමතැනම තියෙන්නේ අතීත මතකයන්.
527
00:52:13,505 --> 00:52:16,054
ඒත් දැන් මට හැමතැනම පෙන්නේ ලැරිවයි...
528
00:52:16,216 --> 00:52:20,437
අනිත් ළමයි ටික විතරයි,
529
00:52:20,596 --> 00:52:24,851
මට ඉස්සරහ පාර දකිද්දී
උනත් අමුතු බයක් දැනෙනව.
530
00:52:31,440 --> 00:52:34,068
ලෝරා, මං ඔයාට පස්සේ කෝල් එකක් ගන්නම්.
531
00:52:34,234 --> 00:52:35,736
හරි.
532
00:52:44,536 --> 00:52:47,257
හායි, මං වැලේරි ලිව්ටන් කතා කරන්නේ.
මට නියෝජිත ශ්රෙක්ට කතා කරන්න ඕනා.
533
00:53:13,691 --> 00:53:15,739
ඔයා මොනාද මෙහෙ කරන්නේ?
534
00:53:15,901 --> 00:53:18,120
මං මේ...
535
00:53:18,278 --> 00:53:21,578
මං මේ ටයර් එක ටිකක් බැලුවා
මුකුත් අවුලක් තියෙනවද කියලා.
536
00:53:21,740 --> 00:53:23,117
නගිනවා කාර් එකට.
537
00:53:34,920 --> 00:53:36,843
සීට් බෙල්ට් දාගන්නවා.
538
00:53:59,611 --> 00:54:05,209
මං හිතන හැටියට නම් ඊළඟ වාරය
තියෙන්නේ මිස් ලිව්ටන්.
539
00:54:06,243 --> 00:54:07,290
- ඊලඟ කෙනා?
- ඔව්.
540
00:54:09,204 --> 00:54:14,335
ඔව්, ඊළඟ කෙනා,
මොකද කිව්වොත් මේක සිද්ද වෙන රටාවක් තියෙනවා.
541
00:54:14,501 --> 00:54:17,801
ඔහ්, හරි, රටාවක් නේ, ඔව්.
ඔයා ඒකත් හොයාගත්තද, හහ්?
542
00:54:34,188 --> 00:54:36,361
අම්මා ආසම එක.
543
00:54:58,587 --> 00:55:00,555
ඉතින්, ඔය කියන රටාව මොකක්ද, ඇලෙක්ස්?
544
00:55:00,714 --> 00:55:02,842
ඔයා ඒකත් දැක්කද ඔයාගේ අර දෘෂ්ටියෙන්?
545
00:55:03,008 --> 00:55:05,227
නැත්තම් මොකක්හරි TV
වැඩසටහනකින් දැක්ක දෙයක්ද?
546
00:55:07,888 --> 00:55:11,108
ඔයා දන්නවා, මං කවදාවත් ප්ලේන්
එකේ මොකද උනේ කියලා ඇහුවේ නෑ.
547
00:55:11,725 --> 00:55:15,855
ඔයාලා මෙතන මේ පුටු රත් කර කර මාව විහිලුවකට අරන්.
ඕන එකක්, මට කමක් නෑ.
548
00:55:16,021 --> 00:55:18,774
ඒත් මං ඒ ප්ලේන් එකෙන් ජීවිත 6ක් බේර ගත්තා.
549
00:55:18,941 --> 00:55:22,662
ජීවිත 6ක්, ඒ වගේම දැන් මුළු ඉස්කෝලෙම කට්ටිය
හිතන්නේ මං මහා විකාරයක් කියලා.
550
00:55:23,403 --> 00:55:26,748
ඒ වගේම මම... මම ජරා ආතතියකින්
පීඩා විඳින එකෙක් නෙමේ.
551
00:55:26,907 --> 00:55:30,207
මට කිසිම අධි මානසික බලයක් නෑ.
552
00:55:30,369 --> 00:55:33,464
මං මේ දොස් කියනවා නෙමේ.
553
00:55:33,622 --> 00:55:34,794
වෙච්ච දේ කිව්වේ.
554
00:55:36,124 --> 00:55:38,252
අපි හැමෝටම මේක සිද්ද වෙන රටාවක් තියෙනවා.
555
00:55:38,418 --> 00:55:41,137
ඔයාටත් රටාවක් තියෙනවා,
ඒ වගේම ඔයාටත් තියෙනවා.
556
00:55:41,296 --> 00:55:43,719
මේ හැම කෙනෙක්ටම යම් රටාවක් තියෙනවා.
ඒ කොහොමද කියලා මං තවම දන්නේ න.
557
00:55:43,882 --> 00:55:45,976
ඒත් මං මේ රටාව බිඳලා දාන්න ඕනා.
558
00:57:05,881 --> 00:57:08,134
ඇලෙක්ස්, අපි මුලින්ම ඔයා
ගැන හොයා බැලුවේ මේකයි...
559
00:57:08,300 --> 00:57:11,349
ඔයා ඒ ගුවන් අනතුරේ ප්රධාන සැකකාරයෙක්
වෙලා හිටියා.
560
00:57:11,511 --> 00:57:15,641
ඒත් දැන්, මම දන්නවා
මේක කරේ ඔයා නෙමේ කියලා.
561
00:57:16,058 --> 00:57:21,064
පස්සේ අපි මේක අත ඇරලා දාන්න යද්දී තමා, එදා
බේරුණු අනිත් අය එක එක්කෙනා මැරෙන්න ගත්ත.
562
00:57:21,229 --> 00:57:22,981
මුලින්ම, ඔයාගේ යාලුවා ටොඩ්.
563
00:57:23,148 --> 00:57:25,571
ඊළඟට ටෙරී චේනි,
එතනත් ඔයා ඉඳලා තියෙනවා.
564
00:57:25,734 --> 00:57:28,453
ඒ වගේම අද ඔයා හිටියේ
මිස් ලිව්ටන්ගේ ගේ ගාව.
565
00:57:28,612 --> 00:57:30,831
ඇලෙක්ස්, කාටවත්ම ජීවිතයත්
මරණයත් පාලනය කරන්න බෑ.
566
00:57:30,989 --> 00:57:34,368
මිනියක් මැරුවොත් මිසක් ඇරෙන්න.
567
00:57:34,534 --> 00:57:37,655
දැන්, ඔයාට මට පොරොන්දු වෙන්න පුලුවන්ද
මින් ඉදිරියට කවුරුවත්ම මැරෙන්නේ නෑ කියලා?
568
00:57:38,747 --> 00:57:39,873
බැහැ, මට බැහැ.
569
00:57:40,040 --> 00:57:43,010
මං මෙතන ඉන්නකම්,
ඒක මගේ පාලනයේ නැහැ, මට කරන්න දෙයක් නෑ.
570
00:57:48,966 --> 00:57:53,142
හරි, එහෙනම් යන්න.
මෙතනින් යන්න.
571
00:57:54,221 --> 00:57:55,973
තෑන්ක් යූ.
572
00:58:04,231 --> 00:58:06,154
ඒ කොල්ලා මාව බය කරා.
573
00:58:06,316 --> 00:58:08,636
අපි දැන් මොකද කරන්නේ?
එයාව තියාගෙන ඉන්න කිසිම හේතුවක් නැහැ.
574
00:58:08,735 --> 00:58:10,362
මං කතා කරේ ඒ ගැන නෙමේ.
575
00:58:10,529 --> 00:58:13,282
පහුගිය විනාඩි කිහිපය ඇතුලත...
576
00:58:14,574 --> 00:58:16,294
මමත් ඒ කොල්ලව සම්පුර්ණයෙන්ම විශ්වාස කරා.
577
00:58:17,744 --> 00:58:20,338
මං දෙයක් කියන්නද'?
මේක පටලවා ගන්න එපා.
578
00:58:20,497 --> 00:58:22,716
වෙලාවකට, ඔයත් මාව බයකරනවා.
579
00:58:39,933 --> 00:58:42,773
ඔයා මේක දැන් නවත්තන්න ඕනා. නවත්තනවා,
ඒක නිකන් කෙහෙල්මල් කෝප්පයක් විතරයි.
580
00:58:43,103 --> 00:58:45,947
ඔයා මෙහෙන් යනවා.
ඉක්මනටම, ඔයා මෙහෙන් යනවා.
581
00:58:46,106 --> 00:58:47,824
ඔයා යනවමයි.
582
01:00:59,406 --> 01:01:01,249
මිස් ලිව්ටන්.
583
01:01:09,875 --> 01:01:11,502
මිස් ලිව්ටන්.
584
01:01:13,295 --> 01:01:15,423
හරි, ඔක්කොම හරි, හරි.
585
01:01:15,589 --> 01:01:17,591
ඔහොමම ඉන්න, හරිද?
586
01:01:25,932 --> 01:01:27,525
ඔහ්, දෙයියනේ. දෙයියනේ. මිස් ලිව්ටන්.
587
01:01:42,949 --> 01:01:44,747
හේයි, ඇලෙක්ස්.
588
01:02:05,222 --> 01:02:06,974
මගුල.
589
01:02:09,142 --> 01:02:11,236
මං දන්නේ නෑ එයා කොහෙද කියලා.
590
01:02:11,394 --> 01:02:14,273
- එයා මට කතා කරේ නැහැ.
- ඇයි ඒ?
591
01:02:14,481 --> 01:02:16,449
මං එයාව විශ්වාස කරේ නැති හින්දා.
592
01:02:16,608 --> 01:02:17,825
එයා ඔයාට කතා කලොත්...
593
01:02:17,984 --> 01:02:21,488
ඔයා අපිට දන්වන්න ඕනා,
ඒක ඔයාගේ ජීවිතේට ගොඩක් වැදගත් දෙයක් වේවි.
594
01:02:21,655 --> 01:02:24,408
මෙන්න මගේ කාඩ් එක.
595
01:02:24,574 --> 01:02:26,076
සම්පුර්ණයෙන්ම නිදහස් අංකයක්.
596
01:02:30,163 --> 01:02:31,756
ලස්සන වැඩක්.
597
01:02:43,385 --> 01:02:44,432
කාටර්, උඹ මහා අවලමෙක්.
598
01:03:01,528 --> 01:03:03,280
මොනාද ඔය කරන්නේ?
599
01:03:05,865 --> 01:03:07,788
ටෙරිගේ නමත් මෙතන තියෙන්න ඕනා.
600
01:03:10,870 --> 01:03:12,713
ෂිට්.
601
01:03:13,248 --> 01:03:15,876
ඇයි ඔයාට අපිව මෙතන හම්බවෙන්න ඕන උනේ,
හහ්?
602
01:03:16,042 --> 01:03:19,546
මොකද කිව්වොත් මං ඇලෙක්ස්ව හම්බ වෙන්න
ගියොත්, එයාලා මගේ පස්සෙන් එයි.
603
01:03:19,713 --> 01:03:21,636
ඒකයි මං ඔයාලට කතා කරේ.
604
01:03:21,798 --> 01:03:23,095
ඇයි මං ඌව හම්බ වෙන්න යන්නේ?
605
01:03:24,342 --> 01:03:26,970
එයා විතරයි දන්නේ ඊලග වාරේ කාටද කියලා.
606
01:03:40,358 --> 01:03:43,737
වේග සීමාව පන්නන්න එපා, හරිද?
607
01:03:43,903 --> 01:03:46,998
ඔහ්, ඒ වගේම දකුණෙන් පහු කරන්න යන්නත් එපා.
608
01:03:47,157 --> 01:03:49,410
බිලී, විනාඩියක් හිටපන්.
මටත් මොනාදෝ දෘෂ්ටියක් පේනවා.
609
01:03:51,244 --> 01:03:52,791
ඊළඟ වාරේ උඹටයි, මිනිහෝ.
610
01:03:53,288 --> 01:03:54,710
හේයි, යකෝ, ඇයි උඹ එහෙම කිව්වේ?
611
01:03:54,873 --> 01:03:58,343
මොකද, උඹ තව එක වචනයක් හරි කිව්වොත්,
මං උඹව මරන හින්දා.
612
01:04:19,356 --> 01:04:21,450
එයා මේ අවටම ඇති.
613
01:04:21,608 --> 01:04:24,327
ඔයාලා මෙතනින් පහලට ගිහින් ඉන්න,
අපි එහෙදි ඔයාලව හම්බ වෙන්නම්.
614
01:04:24,486 --> 01:04:26,454
ටිකක් වෙලා යාවි.
615
01:04:56,643 --> 01:04:58,737
ඔයා හිතනවද එයාලා එතන ඇති කියලා?
616
01:05:00,814 --> 01:05:04,318
කොහොම උනත්, 180 ගුවන්යානය,
එයාලා තවමත් ඒකෙමද?
617
01:05:04,484 --> 01:05:07,579
එයාලා ආරක්ෂිතද?
618
01:05:10,782 --> 01:05:14,707
මං පොඩි කාලේදී, අවුරුදු 6දි 7දි වගේ...
619
01:05:14,869 --> 01:05:17,497
මං මගේ දෙමවුපියන්ගේ
මරණය ගැන ගොඩාක් දුක් උනා.
620
01:05:18,164 --> 01:05:20,462
රෑට පැත්තකටවෙලා ඇඩුවා.
621
01:05:20,625 --> 01:05:22,923
ඔව්, එහෙමයි, ගොඩක් ළමයි එහෙමයි,
622
01:05:23,503 --> 01:05:25,801
ගොඩක් ළමයින්ට එහෙම දෙයකට
මුහුණ දෙන්න වෙන්නේ නෑ.
623
01:05:30,844 --> 01:05:34,519
මට අවුරුදු 10දි,
මගේ තාත්තා 7-Eleven එකට ගියා සිගරට් ගන්.
624
01:05:34,681 --> 01:05:37,184
කවුරුහරි එයාට කිව්වා,
"හැරෙන්න එපා."
625
01:05:37,350 --> 01:05:40,695
ඒත් එයා හිතුවේ,
කවුරුහරි විහිළුවක් කරනවා කියලා.
626
01:05:42,021 --> 01:05:43,661
එතකොටම එක රැහැනක් එයාගේ ඔලුව කපාගෙන ගියා.
627
01:05:45,358 --> 01:05:47,201
ජීවිතේ ඊට පස්සේ මහ ජරාවක් උනා.
628
01:05:48,027 --> 01:05:50,906
මගේ අම්මට තවත් තනියෙන් ඉන්න පුළුවන් උනේ නෑ.
629
01:05:51,823 --> 01:05:53,291
එයා මේ විකාරේ කසාද බැඳගත්තා...
630
01:05:53,450 --> 01:05:57,705
අපිට කොහොමත් ගැලපෙන්නේ නැති කෙනෙක්.
631
01:05:58,037 --> 01:06:01,883
එයාට දරුවෙක් ඕන උනේ නෑ.
ඉතින් මගේ අම්මටත් දරුවෙක් ඕන උනේ නෑ.
632
01:06:04,127 --> 01:06:07,973
මගේ තාත්තාගෙයි මගේ පවුලෙයි රටාව ඒක නම්...
633
01:06:08,131 --> 01:06:10,304
මේ මරණයට කෙලවෙන්නම ඕනා.
634
01:06:11,384 --> 01:06:15,639
දෙවියනේ, මං මේක ගැන ගොඩක් හිතුවා, ඇලෙක්ස්.
635
01:06:15,805 --> 01:06:19,480
ඒක තිබ්බා නම්, එක තැනක.
මගේ තාත්තා තවමත් ඉන්නවා.
636
01:06:19,642 --> 01:06:23,818
එදා සිගරට් අරන් ආපහු යන්න තිබ්බා.
637
01:06:24,314 --> 01:06:26,737
මමයි අම්මයි තාත්තයි තවමත් එකට ඉන්නවා...
638
01:06:26,900 --> 01:06:29,904
ඒ වගේම මට ජීවිතේ ගැන මේ වගේ
කිසිම අදහසක් නැති වෙන්න තිබ්බා.
639
01:06:32,071 --> 01:06:34,665
අපේ යාළුවො තවමත් අහසේ ඇති.
640
01:06:35,783 --> 01:06:38,832
අපිට තවත් අවස්තාවක් ඇති.
641
01:06:39,954 --> 01:06:42,878
ඇලෙක්ස්, අපිට මේක අත ඇරලා දාන්න බෑ.
642
01:06:47,253 --> 01:06:48,550
මේ බලන්න, මට ගෙදර යන්න බෑ.
643
01:06:48,713 --> 01:06:51,762
ඇහුනද? මිස් ලිවටන්ගේ සිද්දියෙන් පස්සේ,
එයාලා මං පස්සෙන් පන්නනවා.
644
01:06:51,925 --> 01:06:53,805
නෑ, අපි ඔයාව අරන් යන්නේ
මගේ තාත්තගේ කැබින් එකට.
645
01:06:53,927 --> 01:06:55,600
මගේ ගේ ගාව ඉඳන් පොඩි දුරයි තියෙන්නේ.
646
01:06:55,762 --> 01:06:58,766
හරි, බ්රව්නින්, කියපන් මායාකාරයා.
647
01:06:58,932 --> 01:07:03,153
- උඹ මිස් ලිව්ටන් ගැන දැනගෙන හිටියද, නැත්තම් මොකක්ද?
- මං හැංගිලා ඉන්නේ මොකට කියලද උඹලා හිතන්නේ?
648
01:07:03,311 --> 01:07:06,315
බිලී FBI එකට කියලා තියෙනවා
ඔයා ඇයගේ ගෙදර ඉඳන් දුවනවා දැක්ක කියලා.
649
01:07:06,481 --> 01:07:08,199
මං දිව්වේ එයාලා මට වරද පටවන හින්දයි.
650
01:07:08,358 --> 01:07:11,559
එයාලා ටොඩ් හින්දා මටයි වරද පැටෙව්වේ, ඇය
හින්දත් එහෙමයි, ඒ වගේම අර ගුවන් අනතුරටත්.
651
01:07:11,653 --> 01:07:15,999
ගින්දර, නිකන්, ලේ ගල් වෙලා තිබ්බේ, ඇලෙක්ස්.
උඹේ සපත්තු අඩි සටහන් ඒකෙ හිටලා තිබ්බ.
652
01:07:16,157 --> 01:07:19,252
- පිහියේ උඹේ ඇඟිලි සළකුණු තිබ්බා.
- මං උඹලට කිව්වා එයාලා...
653
01:07:19,410 --> 01:07:24,007
මං අහන්නේ උඹ ඒක කරාද නැද්ද කියන එක ගැන නෙමේ. ඒ
වගේම එයා මැරුණා කියලා උඹ දන්නවද කියන එකත් නෙමේ.
654
01:07:24,165 --> 01:07:27,214
එයා මැරෙන්න කලින් උඹ දැනගෙන
හිටියද ඊළඟ වාරේ එයාගේ කියලා?
655
01:07:33,800 --> 01:07:35,268
ඔව්, මං දැනගෙන හිටියා.
656
01:07:36,427 --> 01:07:39,601
- මට හිතුනා.
- හරි.
657
01:07:40,098 --> 01:07:43,568
එහෙනම් අපි කට්ටියගෙන්, ඊළඟ වාරේ කාටද?
658
01:07:43,726 --> 01:07:47,651
අනේ, මට කියපන් මට සුපර් බෝල්
බලන්න යන්න පුළුවන් වෙයිද කියලා.
659
01:07:48,356 --> 01:07:51,109
ඒ මං, හරිනේ?
ඒකයි උඹ ඔය නොකියා ඉන්නේ.
660
01:07:53,278 --> 01:07:56,532
මට ඒ ගැන හිතා ගන්න තිබ්බා.
661
01:07:56,698 --> 01:08:01,499
- මොනා ගැනද උඹ කෙඳිරි ගාන්නේ? මමයි ඊළඟ එකා.
- එයා තවම මුකුත් කිව්වේ නෑනේ. ඕක එළවන්න.
662
01:08:02,620 --> 01:08:04,463
ඒ ගැන මට කියන්න උඹට වගකීමක් තියෙනවා.
663
01:08:04,622 --> 01:08:07,171
උඹ හිතන්නේ ඒ ගැන දැන ගන්න
එක හරි ලේසියි කියලද, කාටර්?
664
01:08:08,585 --> 01:08:11,509
හහ්? ඒක එහෙම නෑ,
ඒක පට්ට අමාරු දෙයක්.
665
01:08:12,088 --> 01:08:14,682
උඹ දන්නවා,
උඹ මාව ඒකෙන් පාලනය කරන්න යන්නේ.
666
01:08:14,841 --> 01:08:19,062
- ඒ ගැන බලාගන්න මට ඉඩ දීපන්.
- ඊළඟ වාරේ කාටද කියන එක නෙමේ ප්රශ්නේ.
667
01:08:19,304 --> 01:08:21,853
මොකද කිව්වොත් අපි ඔක්කොම මේ
ලිස්ට් එකේ ඉන්නවා. අපි ඔක්කොම.
668
01:08:23,600 --> 01:08:27,025
ඔහ්, මගුල. ඇත්තටම?
669
01:08:34,110 --> 01:08:36,863
හරි, එහෙනම් මොකටද කරදර වෙන්නේ?
මොකක්ද මේකේ තේරුම, අහ්හ්?
670
01:08:37,030 --> 01:08:40,705
මටයි ටෙරිටයි, ආයෙත් එකට එකතු වෙන්න පුළුවන්
එහෙම එකේ, ඇයි තවත් බලන් ඉන්නේ?
671
01:08:42,452 --> 01:08:43,795
කාටර්, මොකක්ද උඹ මේ කරන්නේ?
672
01:08:46,289 --> 01:08:47,757
කාටර්, හිමින් යමන්.
673
01:08:47,915 --> 01:08:50,043
- හෙමින්, කාටර්!
- කෙලවියන් තොට.
674
01:08:52,545 --> 01:08:55,549
- මේක අහකට කැපෙනවා.
- මගේම කැමැත්තෙන් මැරුණා නම් හරිනේ.
675
01:08:55,715 --> 01:08:57,217
අපිව නැතුව මැරියන්.
676
01:09:04,390 --> 01:09:05,892
- දෙයියනේ, කාටර්, එපා.
- නවත්තපන් ඕක.
677
01:09:07,226 --> 01:09:08,352
කාටර්, නවත්තපන්.
678
01:09:08,519 --> 01:09:10,567
හේයි, උඹේ වාරේ දැන් නෙවේ,
එහෙනම් ඇයි උඹ කලබල වෙන්නේ?
679
01:09:10,730 --> 01:09:13,404
මට සහතික වෙන්න පුළුවන්
උඹලට මුකුත් වෙන්නේ නෑ කියලා, හරිද?
680
01:09:13,566 --> 01:09:16,536
- මට විතරමයි.
- ඒක එහෙම හරියන්නේ නෑ, කාටර්.
681
01:09:24,869 --> 01:09:27,247
අනේ අර ප්රංශ පන්තියට හෙන ගහපන්.
682
01:09:28,665 --> 01:09:30,588
තමන්ව පාලනය කරගන්න.
- ඒක තමයි මං මේ කරන්නේ.
683
01:09:30,750 --> 01:09:33,424
මං දන්නවා තමුසේ මොනවද කරන්නේ කියලා.
තමුසේ අපිව බය කරනවා.
684
01:09:33,586 --> 01:09:36,180
මං බය නැහැ, හරිද?
මගේ වෙලාව ආවම තීරණය කරන්නේ මං.
685
01:09:36,339 --> 01:09:39,092
මගේ ජීවිතෙත් පාලනය කරන්නේ
මං, මගේ මරණයත් මමමයි.
686
01:09:39,258 --> 01:09:41,852
උඹේ බෝල කොච්චර ලොකුද කියලා අපිට
පෙන්වන්න ඕන නෑ. දැන් නෙමේ.
687
01:09:45,598 --> 01:09:48,602
- කාටර්, පිස්සෙක් වගේ ඕක එලවන ඒක නවත්තන්න.
- මොකක්ද උඹ මේ කරන්නේ?
688
01:09:50,603 --> 01:09:54,358
කෙලවියන්, කාටර්, ජේසුනේ.
කාටර්, සුක්කානමේ අත් දෙක තියාගනින් යකෝ.
689
01:09:54,524 --> 01:09:56,618
කාටර්, නවත්තනවා.
සුක්කානමේ අත් තියාගනින්, කාටර්.
690
01:09:58,528 --> 01:09:59,780
ඔහ්, ෂිට්.
691
01:10:02,532 --> 01:10:03,579
හරි, කාටර්, හිමින්.
692
01:10:03,741 --> 01:10:06,540
මට දැන් වමනය යන්නත් වගේ,
තොපිට තේරෙන්නේ නෑ.
693
01:10:09,414 --> 01:10:11,917
අපිත් බය වෙලා ඉන්නේ, කාටර්,
ඒත් මේක මෙහෙම වෙන්න දෙන්න බෑ.
694
01:10:12,083 --> 01:10:15,178
තමුසේ මේ කරන දේ නවත්තනවා
මේ කාර් එක නවත්තපන්.
695
01:10:15,503 --> 01:10:19,303
මගුල, කාටර්.
මේක දැන්මම නවත්තනවා.
696
01:10:37,442 --> 01:10:38,819
- බිලී.
- යමන්.
697
01:10:38,985 --> 01:10:41,784
- හේයි, දොර ඇරපන්, බිලී.
- මේක ඉස්සරහට ගනින්!
698
01:10:41,946 --> 01:10:44,825
- හේයි, ඔය දොර ඇරපන් යකෝ.
කාර් එක ඉස්සරහට ගන්නවා.
699
01:10:44,991 --> 01:10:46,038
අරින්න.
700
01:10:46,200 --> 01:10:48,168
දොර අරිනවා.
හරි, හරි, දොර ඇරපන්.
701
01:10:48,327 --> 01:10:50,671
දොර අරින්න.
බිලී, ඔය මගුලේ දොර ඇරපන්!
702
01:10:50,830 --> 01:10:52,673
බිලී, ඇරපන් බන්!
දොර ඇරපන් යකෝ!
703
01:10:52,832 --> 01:10:53,924
දොර ඇරපන්!
704
01:10:57,754 --> 01:11:00,678
කාටර්, මේ අහපන්. මේක කරන්න එපා.
705
01:11:05,261 --> 01:11:08,731
මගුල! ඔය කාර් එකෙන් එලියට එනවා.
706
01:11:08,890 --> 01:11:11,484
කාටර්, අහපන් බන්. හේයි, මේ අහපන්.
707
01:11:11,642 --> 01:11:12,689
මේක නෙමේ ක්රමය.
708
01:11:12,852 --> 01:11:14,650
මේක නෙමේ ක්රමය. කාර් එකෙන් බැහැපන්.
709
01:11:14,812 --> 01:11:16,610
- වරෙන්!
- ඒක එනවා, ඒක එනවා!
710
01:11:20,193 --> 01:11:23,163
- කාටර්.
- මේ මගේ වාරේ නෙමේ.
711
01:11:34,332 --> 01:11:35,549
ඔහ්, ෂිට්.
712
01:11:35,708 --> 01:11:39,008
කාටර්, අහපන් යකෝ. මේක නෙමේ ක්රමය.
ඕකෙන් බැහැපන්, කාටර්.
713
01:11:39,170 --> 01:11:41,719
කාටර්, කාර් එකෙන් බහින්න.
714
01:11:41,881 --> 01:11:44,475
වරෙන්, එලියට බැහැපන්!
715
01:11:52,016 --> 01:11:53,233
මට එන්න බැහැ!
716
01:11:55,228 --> 01:11:58,698
ඇලෙක්ස්! එපා!
717
01:12:04,904 --> 01:12:06,497
මගුල, ඊළඟ එකා ඌම තමා.
718
01:12:08,491 --> 01:12:10,209
- එලියට වරෙන්!
- එලියට වරෙන්!
719
01:12:10,368 --> 01:12:11,915
- වරෙන්!
- කෙලවියන්!
720
01:12:32,014 --> 01:12:33,641
ඔහ්, දෙයියනේ.
721
01:12:34,934 --> 01:12:37,357
මං දැක්කා. මං දැක්කා සීට් බෙල්ට් එක.
722
01:12:37,520 --> 01:12:39,773
- දැන් බය හිතුනද?
- ඒක කැඩිලා තිබ්බේ.
723
01:12:39,939 --> 01:12:42,738
විකාරයක්. එයා ඔයාව ආයෙත් බේරගත්තා.
724
01:12:42,900 --> 01:12:44,117
ඒක තමා.
725
01:12:44,861 --> 01:12:48,286
උඹයි ඊළඟ එකා, කාටර්.
උඹෙන් ඈත් වෙලාම ඉන්න ඕනා.
726
01:12:48,447 --> 01:12:50,791
- කට වහපන්.
- අපිට දැන්මම මැරෙන්න ඕනා නැහැ.
727
01:12:50,950 --> 01:12:54,295
මටත් ඕන නෑ. උඹ මොකක්ද කරන්නේ?
උගෙන් ඈත් වෙලා ඉන්නවා, ඌ තමා ඊළඟ එකා.
728
01:12:54,453 --> 01:12:56,126
හේයි, කෙලවියන් තොට, බිලී.
මම මැරුණේ නෑ.
729
01:12:56,289 --> 01:13:00,465
ඔහ්, කොහොමත් උඹ මැරෙයි.
උඹ මැරෙනවා, උඹ මැරෙනවා.
730
01:13:00,918 --> 01:13:03,296
මටත් උඹ එක්ක මැරෙන්නද කියන්නේ!
731
01:13:06,299 --> 01:13:09,052
ඔහ්, ෂිට්. ෂිට්.
732
01:13:18,227 --> 01:13:20,571
අපොයි ජේසුනේ!
733
01:13:22,064 --> 01:13:24,943
හරිනම් ඊළඟ වාරේ තිබ්බේ උඹටයි.
මිස් ලිව්ටන්ට පස්සේ හිටියේ උඹයි.
734
01:13:25,109 --> 01:13:26,907
ඒකයි සැලැස්ම. ඒකයි රටාව.
735
01:13:27,069 --> 01:13:29,288
- උඹයි මැරෙන්න හිටියේ.
- උඹ නම් යකෙක්.
736
01:13:29,447 --> 01:13:31,207
මං දැක්කා සීට් බෙල්ට් එක.
ඒක කැපිලයි තිබ්බේ.
737
01:13:32,491 --> 01:13:34,209
ඒ හින්දයි මූ බේරුනේ.
හරියට ප්ලේන් එකේ වගේ.
738
01:13:34,368 --> 01:13:35,745
පිපිරුම උනා වගේ, මං ඒක දැක්කා.
739
01:13:35,912 --> 01:13:37,914
- පොලිසිය එනවා.
- රෙද්ද, මං මූව බේරගත්ත.
740
01:13:38,080 --> 01:13:39,127
මං මූව බේර ගත්ත හින්දා...
741
01:13:39,290 --> 01:13:42,840
ඒක කාටර්ව මග ඇරියා, පිපිරුම් මාර්ගයේ
ඊළඟට හිටිය එක්කෙනාට මරණය අයිති උනා, බිලී.
742
01:13:43,002 --> 01:13:44,504
මට ඒක දකින්න තිබ්බා.
743
01:13:44,670 --> 01:13:48,675
මං ඒක දැක්ක නම්, ඊළඟට මං ඒකට මැදිහත් වෙනවා. මං
ඒකට මැදිහත් උනොත්, මං ඒ රටාව කඩලා දැම්මා වෙනවා.
744
01:13:48,841 --> 01:13:51,310
මොකක්, මැදිහත් වෙනවා?
උඹ මොකෙක්ද, දෙවි කෙනෙක්ද?
745
01:13:51,469 --> 01:13:53,471
දෙවියෝ මැරෙන්න බය නෑ බන්.
746
01:13:53,638 --> 01:13:55,982
දෙවියෝ මැරෙන්නෙත් නෑ. ඒත් අපි මැරෙනවා.
747
01:13:56,140 --> 01:13:58,017
- උඹ දන්නවද?
- බබෝ, ඔයා ගොඩක් කැළඹිලා, හරිද?
748
01:13:58,184 --> 01:14:00,733
දැන් පොලිසිය එයි.
අපි දැන් මගේ කැබින් එකට යන්න ඕනා.
749
01:14:00,895 --> 01:14:02,863
ඔයාට එතන හැංගෙන්න පුළුවන්,
ඊට පස්සේ හිත පොඩ්ඩක් එකලාසයක් කරගන්න.
750
01:14:03,022 --> 01:14:06,902
හරි, බිලීට පස්සේ, මමයි ඉන්නේ. ඊළඟට මමයි.
751
01:14:07,693 --> 01:14:10,697
- ඊට පස්සේ මං.
- හේයි, හේයි, හේයි, මේ අහන්න.
752
01:14:10,863 --> 01:14:12,490
මං ඒක වෙන්න ඉඩ තියන්නේ නෑ, හරිද?
753
01:14:12,657 --> 01:14:14,955
- මේ අහන්න, ඔක්කොම හරි නේද?
- හේයි, හේයි, හේයි.
754
01:14:15,117 --> 01:14:17,870
ඇයි උඹලා දෙන්නා මෙතනින් යන්නේ නැත්තේ?
755
01:17:11,877 --> 01:17:13,424
මලකඩ කාලා
756
01:17:14,213 --> 01:17:15,886
පිටගැස්ම.
757
01:17:17,258 --> 01:17:18,851
හොඳයි.
758
01:17:20,219 --> 01:17:22,142
මං ඒක නැවැත්තුවා
759
01:17:23,973 --> 01:17:28,900
උඹ හැදුවේ ඒකෙන් වාසියක් ගන්න.
ඒත් මං උඹව අල්ල ගත්තා, කෙලවියන්.
760
01:17:29,812 --> 01:17:31,564
මට උඹව පරද්දන්න පුළුවන්.
761
01:17:32,106 --> 01:17:37,784
ඔව්, මං කිව්වේ, හැමදාටම නෙමේ, ඒත් දැන්
ඉඳන් මං උඹව පරද්දන්න සුදානම් වෙනවා!
762
01:18:29,330 --> 01:18:33,255
- එයා විනාඩියකට කලින් නම් එතන හිටියා.
- මොකක් ගඳ ඔයා කතා කරන්නේ?
763
01:18:33,709 --> 01:18:35,803
මං එයාව අල්ලලා දෙනවා නෙමේ.
764
01:18:36,212 --> 01:18:38,806
ඒත් එයා තනියෙන් ඉන්න එක එයාට අනතුරුදායකයි.
765
01:18:41,133 --> 01:18:44,433
- මමත් ඔයාලා එක්ක එනවා.
- බැහැ.
766
01:18:47,431 --> 01:18:49,354
ක්ලෙයාර්, ඔයා අපිට එයා
ඉන්න තැන විතරක් කියන්න.
767
01:18:49,516 --> 01:18:51,143
ගෙදරට වෙලා ඉන්න, මං පොරොන්දු වෙනවා...
768
01:18:51,310 --> 01:18:54,484
අපි එයාව ආරක්ෂා සහිතව එක්කගෙන එන්නම්.
769
01:19:24,385 --> 01:19:26,433
මං කීයටවත් හිටිය තැනින් අයින් උනේ නෑනේ.
770
01:19:27,846 --> 01:19:30,190
ක්රිස්ටා මගෙන් සීට් එක මාරු කරගන්න ඇහුවට
මං එහෙම කරේ නෑනේ.
771
01:19:30,349 --> 01:19:33,148
එහෙම උනා නම් ටොඩ්ට පස්සේ මැරෙන්න ඕනා මමයි.
772
01:19:33,852 --> 01:19:35,900
රෙද්ද, ඇයි මට ඒක මතක් උනේ නැත්තේ?
773
01:19:36,063 --> 01:19:38,704
මං එතනින් ගියේ නෑ. ඒ කියන්නේ ක්ලේයර්ගේ
සීට් එක තිබ්බේ මට ඉස්සරහින්.
774
01:19:55,165 --> 01:19:56,542
ඒ කියන්නේ ඊළඟ වාරේ එයාගේ.
775
01:20:34,788 --> 01:20:36,586
ඇලෙක්ස්!
776
01:20:38,667 --> 01:20:40,044
ඇලෙක්ස්!
777
01:20:40,586 --> 01:20:43,385
එනවා, නගිනවා වාහනේට.
අපි වටෙන් යමු. නගිනවා වාහනේට.
778
01:20:43,547 --> 01:20:44,594
එනවා!
779
01:20:44,757 --> 01:20:46,759
- යමු!
යමු!
780
01:21:14,745 --> 01:21:16,839
ඔහ්, ෂිට්.
781
01:21:51,824 --> 01:21:53,826
අරහෙට!
එන්න, අපි යමු, මෙතන.
782
01:21:58,789 --> 01:22:00,257
ඇලෙක්ස්!
783
01:22:00,416 --> 01:22:02,134
ඇලෙක්ස්, අපි ඔයාට උදව් කරන්නයි හදන්නේ.
784
01:22:04,920 --> 01:22:06,968
ෆ්රිට්ස්, ඔතනින් අයින් වෙන්න.
785
01:22:19,685 --> 01:22:20,777
එන්න.
786
01:22:24,690 --> 01:22:25,691
ඇලෙක්ස්!
787
01:22:51,675 --> 01:22:52,892
දුවන්න!
788
01:23:39,431 --> 01:23:40,478
අපිට එයාව මග ඇරුනා.
789
01:23:40,641 --> 01:23:43,269
පාරේ හැටියට නම්,
එයාට යන්න තියෙන්නේ එකම එක තැනකටයි.
790
01:23:43,435 --> 01:23:44,778
ෂිට්.
791
01:25:12,941 --> 01:25:14,488
ක්ලෙයාර්!
792
01:25:27,706 --> 01:25:28,958
නෑ.
793
01:25:34,171 --> 01:25:35,388
ඔහ්, මගේ දෙයියනේ.
794
01:25:41,345 --> 01:25:43,473
හෙලවෙන්න එපා. ඔතනම ඉන්න.
795
01:25:45,057 --> 01:25:47,560
හෙල්ලෙන්න එපා, හෙල්ලෙන්න එපා.
කිසිම දෙයක් අල්ලන්න එපා.
796
01:25:47,726 --> 01:25:49,694
ඔයා ටයර් හින්දා බිමට සම්බන්දයි, හරිද?
797
01:26:19,341 --> 01:26:21,764
කාර් එක පුපුරන්නයි යන්නේ.
798
01:26:26,014 --> 01:26:28,437
මේක නවත්තන්න නම් එකම දෙයයි තියෙන්නේ,
ඔයා දන්නවා ඒක.
799
01:26:28,600 --> 01:26:30,102
එපා!
800
01:26:30,268 --> 01:26:32,588
මං මේක කරොත්, මේක ඔයාව මග අරිනවා,
ඊට පස්සේ මේක ඉවරයක් වෙයි.
801
01:26:32,729 --> 01:26:36,404
- මාරයාව රවට්ටන්න පුළුවන් එකම විදිහ මේක විතරයි.
- එපා, එහෙම කරන්න එපා!
802
01:26:36,566 --> 01:26:40,116
ක්ලෙයාර්, මං මේකට අපිව පරද්දන්න ඉඩ තියන්නේ නෑ.
ඔයා දන්නවා මොනවද කරන්න ඕනා කියලා.
803
01:26:42,906 --> 01:26:45,079
මං ඔයා එක්කම ඉන්නවා.
804
01:26:48,495 --> 01:26:49,542
එපා!
805
01:26:53,625 --> 01:26:56,629
ඇලෙක්ස්! ඇලෙක්ස්, මෙතනින් අයින් වෙන්න.
806
01:26:57,713 --> 01:26:59,260
එපා!
807
01:27:17,399 --> 01:27:19,777
ඇලෙක්ස්. ඇලෙක්ස්.
808
01:27:22,696 --> 01:27:25,620
මගුල, ඔයාට මට මෙහෙම කරන්න බෑ.
809
01:27:25,782 --> 01:27:28,160
කමෝන්, බබෝ. කමෝන්.
810
01:27:28,326 --> 01:27:29,703
ඇලෙක්ස්, ඇලෙක්ස්?
811
01:27:29,870 --> 01:27:33,920
ඇලෙක්ස්, ඇලෙක්ස්? ඔහ්,
ෂිට්, එයා හුස්ම ගන්නේ නෑ.
812
01:27:34,207 --> 01:27:36,835
ඔහොමම ඉන්න, ඇලෙක්ස්. කමෝන්, හුස්ම අල්ලන්න.
813
01:28:12,537 --> 01:28:16,667
- හරි, අපි ආවා එහෙනම්.
- පැරිස්, මට හිතාගන්නත් බෑ.
814
01:28:16,833 --> 01:28:18,881
මට හිතාගන්නත් බෑ අපි ප්ලේන් එකේ ආවේ කියලා.
815
01:28:19,044 --> 01:28:21,046
ඔයා දන්නවා මං කිව්වේ මොකක්ද කියලා?
816
01:28:48,240 --> 01:28:49,332
වාව්.
817
01:28:49,491 --> 01:28:51,243
මෙහෙ ඉන්න එකත් හරි පුදුමයක් නේද, හහ්?
818
01:28:51,409 --> 01:28:53,753
අපි අන්තිමේදී ප්රෙහෙලිකාව විසඳුවා.
819
01:28:55,330 --> 01:28:59,085
ඒත් මොකක් හරි දෙයක් නැති වෙලා වගේ දැනෙනවා,
එහෙම නේද?
820
01:29:01,586 --> 01:29:03,179
- ටෙරී වෙනුවෙන්.
- ඔව්.
821
01:29:03,338 --> 01:29:06,342
- ටොඩ් වෙනුවෙන්.
- මෙතන ඉන්න බැරි උන අපේ හැම යාලුවෙක් වෙනුවෙන්ම.
822
01:29:06,508 --> 01:29:08,852
- චියර්ස්.
- චියර්ස්.
823
01:29:11,721 --> 01:29:12,768
මොකද?
824
01:29:13,807 --> 01:29:15,775
මාස 6කට කලින් උඹ මට කිව්වා නම්...
825
01:29:15,934 --> 01:29:19,063
පි තුන්දෙනා මෙහෙම ඉඳගෙන
බීම එකක් බොනවා කියලා...
826
01:29:19,229 --> 01:29:20,355
- ඔව්.
මං දන්නේ නෑ.
827
01:29:20,522 --> 01:29:23,025
මං කිව්වේ, වෙලාවකට මට හිතෙනවා...
828
01:29:23,191 --> 01:29:25,991
ඇත්තටම තේරුම් ගන්න පුළුවන් දෙන්නෙකුට
ඉන්නේ උඹල දෙන්නා විතරයි කියලා.
829
01:29:29,155 --> 01:29:33,706
උඹ හරි, බ්රවුනින්.
ඒක අපිව අත ඇරලා දැම්මා. එකේ රටාවක් තිබ්බා.
830
01:29:34,119 --> 01:29:36,372
අපි ඒක පැරැද්දුවා. උඹ දන්නවා, අපි දිනුවා.
831
01:29:37,455 --> 01:29:40,755
අපි දිනුව එකම දේ තමා, කාටර්
ජීවත් වෙන්න තවත් අවස්තාවක්.
832
01:29:41,960 --> 01:29:44,679
මං කවදාවත් ඒ අවස්ථාව නැති කරගන්නේ නෑ.
833
01:29:45,088 --> 01:29:48,137
ඔව්, එක දෙයක් තියෙනවා...
834
01:29:48,300 --> 01:29:50,394
මට තවමත් හිතා ගන්න බැරි.
835
01:29:50,552 --> 01:29:52,896
- මොකක්ද?
- අර රටාව ගැන.
836
01:29:53,054 --> 01:29:55,853
ඇලෙක්ස්, දැන් ඕක ඇති. හරිද?
837
01:29:56,016 --> 01:29:58,269
හරි "පොඩ්ඩක් අහන්නකෝ, හරිද?
838
01:29:59,811 --> 01:30:02,030
- ඔහ්, දෙයියනේ.
- ඒක... අහන්නකෝ.
839
01:30:02,188 --> 01:30:06,614
දැන්, පිපුරුම සිද්ද වෙච්ච මාර්ගය තමා
අපි මැරෙන පිළිවෙල තීරණය කළේ, හරිද?
840
01:30:06,776 --> 01:30:08,778
මං මැද්දට පැනලා කාටර්ව බේරුවාම...
841
01:30:08,945 --> 01:30:12,449
ඒක කාටර්ව අත ඇරලා ඊළඟට හිටිය කෙනා ලඟට ගියා.
ඒ කියන්නේ බිලී ගාවට.
842
01:30:12,616 --> 01:30:14,243
හරි, ඊළඟට හිටියේ ක්ලෙයාර්.
843
01:30:14,701 --> 01:30:18,422
ඒත් එතනදිත් මම මැදිහත් වෙලා එයාව බේරගත්තා,
ඉතින් ඒක ඊළඟට මාව හොයාගෙන ආවා, ඒත් එතැනදී...
844
01:30:18,580 --> 01:30:21,083
කවුරුත්ම මැද්දට පැන්නේ නැහැ, හරිද?
845
01:30:21,249 --> 01:30:24,219
අර විදුලි කම්බියෙන් වෙච්ච පිපිරීම
හින්දා මාව විසි වෙලා ගියා.
846
01:30:24,377 --> 01:30:27,130
- ඉතින්...
- ඉතින් ඇයි ඒක උඹව අත ඇරියේ, හරිද?
847
01:30:27,297 --> 01:30:30,597
ඒක එහෙමම වෙන්න තිබ්බ
දෙයක්ද කියලා කවුද දන්නේ?
848
01:30:30,759 --> 01:30:34,605
ඒ කියන්නේ 180 ගුවන් යානයේ අයගෙන්, ඔයයි, මමයි
ඒ වගේම කාටර්, නොමැරී ඉන්න හිටිය අය වෙන්නැති.
849
01:30:35,847 --> 01:30:38,145
සමහරවිට ඒක වෙන්න ඇති අර කියන රටාව.
850
01:30:39,184 --> 01:30:41,687
- නැත්තම් ඊළඟ වාරේ උඹේ වෙන්න ඇති.
- කට වහගන්න, කාටර්.
851
01:30:42,687 --> 01:30:44,234
මොකද? මම නෙමේ ඔය නීති හැදුවේ.
852
01:30:44,397 --> 01:30:46,900
මැරෙන්න කලින් කවුරුහරි ඒක මැද්දට
පැන්නොත් අපිට ඒක මග අරින්න පුළුවන්.
853
01:30:47,067 --> 01:30:50,321
ඇලෙක්ස් ඒක තුන්පාරක්ම පෙන්නුවා. ප්ලේන්
එකේදී, ඒ වගේම මගේ සිද්ධියේදී, ඒ වගේම ඔයාගේ.
854
01:30:50,487 --> 01:30:53,661
මං දන්නා දේ තමා, ඒක කැරකිලා ආයෙත්
අපි ළඟටම එන්න පුළුවන් කියන එක.
855
01:30:53,823 --> 01:30:59,375
ඒත් මම තමා මෙතන ඉන්න ආරක්ෂිතම එකා
මොකද කිව්වොත් උඹට තමා ඊළඟ වාරේ.
856
01:31:04,376 --> 01:31:06,128
අපි මේක ගැන කතා කරන එක නවත්තමුද?
857
01:31:06,294 --> 01:31:08,547
හෙට මොනාද කරන්න තියෙන්නේ කියලා බලමු.
858
01:31:24,646 --> 01:31:26,398
මං ඔයාලාව හෝටලේදි හම්බ වෙන්නම්.
859
01:31:26,564 --> 01:31:29,568
- ඉන්න, මමත් එනවා.
- එපා, මෙතනට වෙලා ඉන්න.
860
01:31:29,734 --> 01:31:31,361
හරිද, ක්ලෙයාර්? මෙතනම ඉන්න.
861
01:31:31,528 --> 01:31:32,620
හරිනේ?
862
01:31:32,779 --> 01:31:35,578
බලපන්, ඒක ඇත්ත.
උඹ තමයි ඊළඟ, මිනිහෝ.
863
01:31:35,740 --> 01:31:36,787
නවත්තනවා, කාටර්.
864
01:31:36,950 --> 01:31:39,419
ඇලෙක්ස්, ඉන්න.
- එපා, ක්ලෙයාර්, ඔතනම ඉන්න.
865
01:31:39,577 --> 01:31:42,421
හරිද? ඔතනම ඉන්න.
866
01:31:49,421 --> 01:31:50,468
ඇලෙක්ස්!
867
01:32:09,733 --> 01:32:10,780
ඇලෙක්ස්!
868
01:32:14,863 --> 01:32:16,343
මං උඹට කිව්වා ඊළඟට ඉන්නේ උඹයි කියලා.
869
01:32:16,823 --> 01:32:19,451
- ඒත් මං බේරුනානේ
- එහෙනම් කවුද ඊළඟ?
870
01:32:19,476 --> 01:32:32,976
Baiscopelk.com වෙනුවෙන් මයුර සුරාජ් කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්. කරුණාකර පරිවර්තක අයිතිය සුරකින්න