1 00:00:19,080 --> 00:00:19,120 This thing is like a wolf 2 00:00:19,080 --> 00:00:19,120 This thing is like a wolf 3 00:00:19,080 --> 00:00:19,120 This thing is like a wolf 4 00:00:19,080 --> 00:00:19,120 This thing is like a wolf 5 00:00:19,080 --> 00:00:19,120 This thing is like a wolf 6 00:00:19,080 --> 00:00:19,120 This thing is like a wolf 7 00:00:19,120 --> 00:00:19,160 This thing is like a wolf 8 00:00:19,120 --> 00:00:19,160 This thing is like a wolf 9 00:00:19,120 --> 00:00:19,160 This thing is like a wolf 10 00:00:19,120 --> 00:00:19,160 This thing is like a wolf 11 00:00:19,120 --> 00:00:19,160 This thing is like a wolf 12 00:00:19,120 --> 00:00:19,160 This thing is like a wolf 13 00:00:19,160 --> 00:00:19,200 This thing is like a wolf 14 00:00:19,160 --> 00:00:19,200 This thing is like a wolf 15 00:00:19,160 --> 00:00:19,200 This thing is like a wolf 16 00:00:19,160 --> 00:00:19,200 This thing is like a wolf 17 00:00:19,160 --> 00:00:19,200 This thing is like a wolf 18 00:00:19,160 --> 00:00:19,200 This thing is like a wolf 19 00:00:19,200 --> 00:00:19,240 This thing is like a wolf 20 00:00:19,200 --> 00:00:19,240 This thing is like a wolf 21 00:00:19,200 --> 00:00:19,240 This thing is like a wolf 22 00:00:19,200 --> 00:00:19,240 This thing is like a wolf 23 00:00:19,200 --> 00:00:19,240 This thing is like a wolf 24 00:00:19,200 --> 00:00:19,240 This thing is like a wolf 25 00:00:19,240 --> 00:00:19,290 This thing is like a wolf 26 00:00:19,240 --> 00:00:19,290 This thing is like a wolf 27 00:00:19,240 --> 00:00:19,290 This thing is like a wolf 28 00:00:19,240 --> 00:00:19,290 This thing is like a wolf 29 00:00:19,240 --> 00:00:19,290 This thing is like a wolf 30 00:00:19,240 --> 00:00:19,290 This thing is like a wolf 31 00:00:19,290 --> 00:00:19,330 This thing is like a wolf 32 00:00:19,290 --> 00:00:19,330 This thing is like a wolf 33 00:00:19,290 --> 00:00:19,330 This thing is like a wolf 34 00:00:19,290 --> 00:00:19,330 This thing is like a wolf 35 00:00:19,290 --> 00:00:19,330 This thing is like a wolf 36 00:00:19,290 --> 00:00:19,330 This thing is like a wolf 37 00:00:19,330 --> 00:00:19,370 This thing is like a wolf 38 00:00:19,330 --> 00:00:19,370 This thing is like a wolf 39 00:00:19,330 --> 00:00:19,370 This thing is like a wolf 40 00:00:19,330 --> 00:00:19,370 This thing is like a wolf 41 00:00:19,330 --> 00:00:19,370 This thing is like a wolf 42 00:00:19,330 --> 00:00:19,370 This thing is like a wolf 43 00:00:19,370 --> 00:00:19,410 This thing is like a wolf 44 00:00:19,370 --> 00:00:19,410 This thing is like a wolf 45 00:00:19,370 --> 00:00:19,410 This thing is like a wolf 46 00:00:19,370 --> 00:00:19,410 This thing is like a wolf 47 00:00:19,370 --> 00:00:19,410 This thing is like a wolf 48 00:00:19,370 --> 00:00:19,410 This thing is like a wolf 49 00:00:19,410 --> 00:00:19,450 This thing is like a wolf 50 00:00:19,410 --> 00:00:19,450 This thing is like a wolf 51 00:00:19,410 --> 00:00:19,450 This thing is like a wolf 52 00:00:19,410 --> 00:00:19,450 This thing is like a wolf 53 00:00:19,410 --> 00:00:19,450 This thing is like a wolf 54 00:00:19,410 --> 00:00:19,450 This thing is like a wolf 55 00:00:19,450 --> 00:00:19,490 This thing is like a wolf 56 00:00:19,450 --> 00:00:19,490 This thing is like a wolf 57 00:00:19,450 --> 00:00:19,490 This thing is like a wolf 58 00:00:19,450 --> 00:00:19,490 This thing is like a wolf 59 00:00:19,450 --> 00:00:19,490 This thing is like a wolf 60 00:00:19,450 --> 00:00:19,490 This thing is like a wolf 61 00:00:19,490 --> 00:00:19,540 This thing is like a wolf 62 00:00:19,490 --> 00:00:19,540 This thing is like a wolf 63 00:00:19,490 --> 00:00:19,540 This thing is like a wolf 64 00:00:19,490 --> 00:00:19,540 This thing is like a wolf 65 00:00:19,490 --> 00:00:19,540 This thing is like a wolf 66 00:00:19,490 --> 00:00:19,540 This thing is like a wolf 67 00:00:19,540 --> 00:00:19,580 This thing is like a wolf 68 00:00:19,540 --> 00:00:19,580 This thing is like a wolf 69 00:00:19,540 --> 00:00:19,580 This thing is like a wolf 70 00:00:19,540 --> 00:00:19,580 This thing is like a wolf 71 00:00:19,540 --> 00:00:19,580 This thing is like a wolf 72 00:00:19,540 --> 00:00:19,580 This thing is like a wolf 73 00:00:19,580 --> 00:00:19,620 This thing is like a wolf 74 00:00:19,580 --> 00:00:19,620 This thing is like a wolf 75 00:00:19,580 --> 00:00:19,620 This thing is like a wolf 76 00:00:19,580 --> 00:00:19,620 This thing is like a wolf 77 00:00:19,580 --> 00:00:19,620 This thing is like a wolf 78 00:00:19,580 --> 00:00:19,620 This thing is like a wolf 79 00:00:19,620 --> 00:00:19,660 This thing is like a wolf 80 00:00:19,620 --> 00:00:19,660 This thing is like a wolf 81 00:00:19,620 --> 00:00:19,660 This thing is like a wolf 82 00:00:19,620 --> 00:00:19,660 This thing is like a wolf 83 00:00:19,620 --> 00:00:19,660 This thing is like a wolf 84 00:00:19,620 --> 00:00:19,660 This thing is like a wolf 85 00:00:19,660 --> 00:00:19,700 This thing is like a wolf 86 00:00:19,660 --> 00:00:19,700 This thing is like a wolf 87 00:00:19,660 --> 00:00:19,700 This thing is like a wolf 88 00:00:19,660 --> 00:00:19,700 This thing is like a wolf 89 00:00:19,660 --> 00:00:19,700 This thing is like a wolf 90 00:00:19,660 --> 00:00:19,700 This thing is like a wolf 91 00:00:19,700 --> 00:00:19,740 This thing is like a wolf 92 00:00:19,700 --> 00:00:19,740 This thing is like a wolf 93 00:00:19,700 --> 00:00:19,740 This thing is like a wolf 94 00:00:19,700 --> 00:00:19,740 This thing is like a wolf 95 00:00:19,700 --> 00:00:19,740 This thing is like a wolf 96 00:00:19,700 --> 00:00:19,740 This thing is like a wolf 97 00:00:19,740 --> 00:00:19,790 This thing is like a wolf 98 00:00:19,740 --> 00:00:19,790 This thing is like a wolf 99 00:00:19,740 --> 00:00:19,790 This thing is like a wolf 100 00:00:19,740 --> 00:00:19,790 This thing is like a wolf 101 00:00:19,740 --> 00:00:19,790 This thing is like a wolf 102 00:00:19,740 --> 00:00:19,790 This thing is like a wolf 103 00:00:19,790 --> 00:00:19,830 This thing is like a wolf 104 00:00:19,790 --> 00:00:19,830 This thing is like a wolf 105 00:00:19,790 --> 00:00:19,830 This thing is like a wolf 106 00:00:19,790 --> 00:00:19,830 This thing is like a wolf 107 00:00:19,790 --> 00:00:19,830 This thing is like a wolf 108 00:00:19,790 --> 00:00:19,830 This thing is like a wolf 109 00:00:19,830 --> 00:00:19,870 This thing is like a wolf 110 00:00:19,830 --> 00:00:19,870 This thing is like a wolf 111 00:00:19,830 --> 00:00:19,870 This thing is like a wolf 112 00:00:19,830 --> 00:00:19,870 This thing is like a wolf 113 00:00:19,830 --> 00:00:19,870 This thing is like a wolf 114 00:00:19,830 --> 00:00:19,870 This thing is like a wolf 115 00:00:19,870 --> 00:00:19,910 This thing is like a wolf 116 00:00:19,870 --> 00:00:19,910 This thing is like a wolf 117 00:00:19,870 --> 00:00:19,910 This thing is like a wolf 118 00:00:19,870 --> 00:00:19,910 This thing is like a wolf 119 00:00:19,870 --> 00:00:19,910 This thing is like a wolf 120 00:00:19,870 --> 00:00:19,910 This thing is like a wolf 121 00:00:19,910 --> 00:00:19,950 This thing is like a wolf 122 00:00:19,910 --> 00:00:19,950 This thing is like a wolf 123 00:00:19,910 --> 00:00:19,950 This thing is like a wolf 124 00:00:19,910 --> 00:00:19,950 This thing is like a wolf 125 00:00:19,910 --> 00:00:19,950 This thing is like a wolf 126 00:00:19,910 --> 00:00:19,950 This thing is like a wolf 127 00:00:19,950 --> 00:00:19,990 This thing is like a wolf 128 00:00:19,950 --> 00:00:19,990 This thing is like a wolf 129 00:00:19,950 --> 00:00:19,990 This thing is like a wolf 130 00:00:19,950 --> 00:00:19,990 This thing is like a wolf 131 00:00:19,950 --> 00:00:19,990 This thing is like a wolf 132 00:00:19,950 --> 00:00:19,990 This thing is like a wolf 133 00:00:19,990 --> 00:00:20,040 This thing is like a wolf 134 00:00:19,990 --> 00:00:20,040 This thing is like a wolf 135 00:00:19,990 --> 00:00:20,040 This thing is like a wolf 136 00:00:19,990 --> 00:00:20,040 This thing is like a wolf 137 00:00:19,990 --> 00:00:20,040 This thing is like a wolf 138 00:00:19,990 --> 00:00:20,040 This thing is like a wolf 139 00:00:20,040 --> 00:00:20,080 This thing is like a wolf 140 00:00:20,040 --> 00:00:20,080 This thing is like a wolf 141 00:00:20,040 --> 00:00:20,080 This thing is like a wolf 142 00:00:20,040 --> 00:00:20,080 This thing is like a wolf 143 00:00:20,040 --> 00:00:20,080 This thing is like a wolf 144 00:00:20,040 --> 00:00:20,080 This thing is like a wolf 145 00:00:20,080 --> 00:00:20,120 This thing is like a wolf 146 00:00:20,080 --> 00:00:20,120 This thing is like a wolf 147 00:00:20,080 --> 00:00:20,120 This thing is like a wolf 148 00:00:20,080 --> 00:00:20,120 This thing is like a wolf 149 00:00:20,080 --> 00:00:20,120 This thing is like a wolf 150 00:00:20,080 --> 00:00:20,120 This thing is like a wolf 151 00:00:20,120 --> 00:00:20,160 This thing is like a wolf 152 00:00:20,120 --> 00:00:20,160 This thing is like a wolf 153 00:00:20,120 --> 00:00:20,160 This thing is like a wolf 154 00:00:20,120 --> 00:00:20,160 This thing is like a wolf 155 00:00:20,120 --> 00:00:20,160 This thing is like a wolf 156 00:00:20,120 --> 00:00:20,160 This thing is like a wolf 157 00:00:20,160 --> 00:00:20,200 This thing is like a wolf 158 00:00:20,160 --> 00:00:20,200 This thing is like a wolf 159 00:00:20,160 --> 00:00:20,200 This thing is like a wolf 160 00:00:20,160 --> 00:00:20,200 This thing is like a wolf 161 00:00:20,160 --> 00:00:20,200 This thing is like a wolf 162 00:00:20,160 --> 00:00:20,200 This thing is like a wolf 163 00:00:20,200 --> 00:00:20,250 This thing is like a wolf 164 00:00:20,200 --> 00:00:20,250 This thing is like a wolf 165 00:00:20,200 --> 00:00:20,250 This thing is like a wolf 166 00:00:20,200 --> 00:00:20,250 This thing is like a wolf 167 00:00:20,200 --> 00:00:20,250 This thing is like a wolf 168 00:00:20,200 --> 00:00:20,250 This thing is like a wolf 169 00:00:20,250 --> 00:00:20,290 This thing is like a wolf 170 00:00:20,250 --> 00:00:20,290 This thing is like a wolf 171 00:00:20,250 --> 00:00:20,290 This thing is like a wolf 172 00:00:20,250 --> 00:00:20,290 This thing is like a wolf 173 00:00:20,250 --> 00:00:20,290 This thing is like a wolf 174 00:00:20,250 --> 00:00:20,290 This thing is like a wolf 175 00:00:20,290 --> 00:00:20,330 This thing is like a wolf 176 00:00:20,290 --> 00:00:20,330 This thing is like a wolf 177 00:00:20,290 --> 00:00:20,330 This thing is like a wolf 178 00:00:20,290 --> 00:00:20,330 This thing is like a wolf 179 00:00:20,290 --> 00:00:20,330 This thing is like a wolf 180 00:00:20,290 --> 00:00:20,330 This thing is like a wolf 181 00:00:20,330 --> 00:00:20,370 This thing is like a wolf 182 00:00:20,330 --> 00:00:20,370 This thing is like a wolf 183 00:00:20,330 --> 00:00:20,370 This thing is like a wolf 184 00:00:20,330 --> 00:00:20,370 This thing is like a wolf 185 00:00:20,330 --> 00:00:20,370 This thing is like a wolf 186 00:00:20,330 --> 00:00:20,370 This thing is like a wolf 187 00:00:20,370 --> 00:00:20,410 This thing is like a wolf 188 00:00:20,370 --> 00:00:20,410 This thing is like a wolf 189 00:00:20,370 --> 00:00:20,410 This thing is like a wolf 190 00:00:20,370 --> 00:00:20,410 This thing is like a wolf 191 00:00:20,370 --> 00:00:20,410 This thing is like a wolf 192 00:00:20,370 --> 00:00:20,410 This thing is like a wolf 193 00:00:20,410 --> 00:00:20,450 This thing is like a wolf 194 00:00:20,410 --> 00:00:20,450 This thing is like a wolf 195 00:00:20,410 --> 00:00:20,450 This thing is like a wolf 196 00:00:20,410 --> 00:00:20,450 This thing is like a wolf 197 00:00:20,410 --> 00:00:20,450 This thing is like a wolf 198 00:00:20,410 --> 00:00:20,450 This thing is like a wolf 199 00:00:20,450 --> 00:00:20,500 This thing is like a wolf 200 00:00:20,450 --> 00:00:20,500 This thing is like a wolf 201 00:00:20,450 --> 00:00:20,500 This thing is like a wolf 202 00:00:20,450 --> 00:00:20,500 This thing is like a wolf 203 00:00:20,450 --> 00:00:20,500 This thing is like a wolf 204 00:00:20,450 --> 00:00:20,500 This thing is like a wolf 205 00:00:20,500 --> 00:00:20,540 This thing is like a wolf 206 00:00:20,500 --> 00:00:20,540 This thing is like a wolf 207 00:00:20,500 --> 00:00:20,540 This thing is like a wolf 208 00:00:20,500 --> 00:00:20,540 This thing is like a wolf 209 00:00:20,500 --> 00:00:20,540 This thing is like a wolf 210 00:00:20,500 --> 00:00:20,540 This thing is like a wolf 211 00:00:20,540 --> 00:00:20,580 This thing is like a wolf 212 00:00:20,540 --> 00:00:20,580 This thing is like a wolf 213 00:00:20,540 --> 00:00:20,580 This thing is like a wolf 214 00:00:20,540 --> 00:00:20,580 This thing is like a wolf 215 00:00:20,540 --> 00:00:20,580 This thing is like a wolf 216 00:00:20,540 --> 00:00:20,580 This thing is like a wolf 217 00:00:20,580 --> 00:00:20,620 This thing is like a wolf 218 00:00:20,580 --> 00:00:20,620 This thing is like a wolf 219 00:00:20,580 --> 00:00:20,620 This thing is like a wolf 220 00:00:20,580 --> 00:00:20,620 This thing is like a wolf 221 00:00:20,580 --> 00:00:20,620 This thing is like a wolf 222 00:00:20,580 --> 00:00:20,620 This thing is like a wolf 223 00:00:20,620 --> 00:00:20,660 This thing is like a wolf 224 00:00:20,620 --> 00:00:20,660 This thing is like a wolf 225 00:00:20,620 --> 00:00:20,660 This thing is like a wolf 226 00:00:20,620 --> 00:00:20,660 This thing is like a wolf 227 00:00:20,620 --> 00:00:20,660 This thing is like a wolf 228 00:00:20,620 --> 00:00:20,660 This thing is like a wolf 229 00:00:20,660 --> 00:00:20,700 This thing is like a wolf 230 00:00:20,660 --> 00:00:20,700 This thing is like a wolf 231 00:00:20,660 --> 00:00:20,700 This thing is like a wolf 232 00:00:20,660 --> 00:00:20,700 This thing is like a wolf 233 00:00:20,660 --> 00:00:20,700 This thing is like a wolf 234 00:00:20,660 --> 00:00:20,700 This thing is like a wolf 235 00:00:20,700 --> 00:00:20,750 This thing is like a wolf 236 00:00:20,700 --> 00:00:20,750 This thing is like a wolf 237 00:00:20,700 --> 00:00:20,750 This thing is like a wolf 238 00:00:20,700 --> 00:00:20,750 This thing is like a wolf 239 00:00:20,700 --> 00:00:20,750 This thing is like a wolf 240 00:00:20,700 --> 00:00:20,750 This thing is like a wolf 241 00:00:20,750 --> 00:00:20,790 This thing is like a wolf 242 00:00:20,750 --> 00:00:20,790 This thing is like a wolf 243 00:00:20,750 --> 00:00:20,790 This thing is like a wolf 244 00:00:20,750 --> 00:00:20,790 This thing is like a wolf 245 00:00:20,750 --> 00:00:20,790 This thing is like a wolf 246 00:00:20,750 --> 00:00:20,790 This thing is like a wolf 247 00:00:20,790 --> 00:00:20,830 This thing is like a wolf 248 00:00:20,790 --> 00:00:20,830 This thing is like a wolf 249 00:00:20,790 --> 00:00:20,830 This thing is like a wolf 250 00:00:20,790 --> 00:00:20,830 This thing is like a wolf 251 00:00:20,790 --> 00:00:20,830 This thing is like a wolf 252 00:00:20,790 --> 00:00:20,830 This thing is like a wolf 253 00:00:20,830 --> 00:00:20,870 This thing is like a wolf 254 00:00:20,830 --> 00:00:20,870 This thing is like a wolf 255 00:00:20,830 --> 00:00:20,870 This thing is like a wolf 256 00:00:20,830 --> 00:00:20,870 This thing is like a wolf 257 00:00:20,830 --> 00:00:20,870 This thing is like a wolf 258 00:00:20,830 --> 00:00:20,870 This thing is like a wolf 259 00:00:20,870 --> 00:00:20,910 This thing is like a wolf 260 00:00:20,870 --> 00:00:20,910 This thing is like a wolf 261 00:00:20,870 --> 00:00:20,910 This thing is like a wolf 262 00:00:20,870 --> 00:00:20,910 This thing is like a wolf 263 00:00:20,870 --> 00:00:20,910 This thing is like a wolf 264 00:00:20,870 --> 00:00:20,910 This thing is like a wolf 265 00:00:20,910 --> 00:00:20,950 This thing is like a wolf 266 00:00:20,910 --> 00:00:20,950 This thing is like a wolf 267 00:00:20,910 --> 00:00:20,950 This thing is like a wolf 268 00:00:20,910 --> 00:00:20,950 This thing is like a wolf 269 00:00:20,910 --> 00:00:20,950 This thing is like a wolf 270 00:00:20,910 --> 00:00:20,950 This thing is like a wolf 271 00:00:20,950 --> 00:00:21,000 This thing is like a wolf 272 00:00:20,950 --> 00:00:21,000 This thing is like a wolf 273 00:00:20,950 --> 00:00:21,000 This thing is like a wolf 274 00:00:20,950 --> 00:00:21,000 This thing is like a wolf 275 00:00:20,950 --> 00:00:21,000 This thing is like a wolf 276 00:00:20,950 --> 00:00:21,000 This thing is like a wolf 277 00:00:21,000 --> 00:00:21,040 This thing is like a wolf 278 00:00:21,000 --> 00:00:21,040 This thing is like a wolf 279 00:00:21,000 --> 00:00:21,040 This thing is like a wolf 280 00:00:21,000 --> 00:00:21,040 This thing is like a wolf 281 00:00:21,000 --> 00:00:21,040 This thing is like a wolf 282 00:00:21,000 --> 00:00:21,040 This thing is like a wolf 283 00:00:21,040 --> 00:00:21,080 This thing is like a wolf 284 00:00:21,040 --> 00:00:21,080 This thing is like a wolf 285 00:00:21,040 --> 00:00:21,080 This thing is like a wolf 286 00:00:21,040 --> 00:00:21,080 This thing is like a wolf 287 00:00:21,040 --> 00:00:21,080 This thing is like a wolf 288 00:00:21,040 --> 00:00:21,080 This thing is like a wolf 289 00:00:21,080 --> 00:00:21,120 This thing is like a wolf 290 00:00:21,080 --> 00:00:21,120 This thing is like a wolf 291 00:00:21,080 --> 00:00:21,120 This thing is like a wolf 292 00:00:21,080 --> 00:00:21,120 This thing is like a wolf 293 00:00:21,080 --> 00:00:21,120 This thing is like a wolf 294 00:00:21,080 --> 00:00:21,120 This thing is like a wolf 295 00:00:21,080 --> 00:00:21,120 This thing is a wolf 296 00:00:21,080 --> 00:00:21,120 This thing is a wolf 297 00:00:21,080 --> 00:00:21,120 This thing is a wolf 298 00:00:21,080 --> 00:00:21,120 This thing is a wolf 299 00:00:21,080 --> 00:00:21,120 This thing is a wolf 300 00:00:21,080 --> 00:00:21,120 This thing is a wolf 301 00:00:21,120 --> 00:00:21,160 This thing is like a wolf 302 00:00:21,120 --> 00:00:21,160 This thing is like a wolf 303 00:00:21,120 --> 00:00:21,160 This thing is like a wolf 304 00:00:21,120 --> 00:00:21,160 This thing is like a wolf 305 00:00:21,120 --> 00:00:21,160 This thing is like a wolf 306 00:00:21,120 --> 00:00:21,160 This thing is like a wolf 307 00:00:21,120 --> 00:00:21,160 This thing is a wolf 308 00:00:21,120 --> 00:00:21,160 This thing is a wolf 309 00:00:21,120 --> 00:00:21,160 This thing is a wolf 310 00:00:21,120 --> 00:00:21,160 This thing is a wolf 311 00:00:21,120 --> 00:00:21,160 This thing is a wolf 312 00:00:21,120 --> 00:00:21,160 This thing is a wolf 313 00:00:21,160 --> 00:00:21,200 This thing is like a wolf 314 00:00:21,160 --> 00:00:21,200 This thing is like a wolf 315 00:00:21,160 --> 00:00:21,200 This thing is like a wolf 316 00:00:21,160 --> 00:00:21,200 This thing is like a wolf 317 00:00:21,160 --> 00:00:21,200 This thing is like a wolf 318 00:00:21,160 --> 00:00:21,200 This thing is like a wolf 319 00:00:21,160 --> 00:00:21,200 This thing is a wolf 320 00:00:21,160 --> 00:00:21,200 This thing is a wolf 321 00:00:21,160 --> 00:00:21,200 This thing is a wolf 322 00:00:21,160 --> 00:00:21,200 This thing is a wolf 323 00:00:21,160 --> 00:00:21,200 This thing is a wolf 324 00:00:21,160 --> 00:00:21,200 This thing is a wolf 325 00:00:21,200 --> 00:00:21,250 This thing is like a wolf 326 00:00:21,200 --> 00:00:21,250 This thing is like a wolf 327 00:00:21,200 --> 00:00:21,250 This thing is like a wolf 328 00:00:21,200 --> 00:00:21,250 This thing is like a wolf 329 00:00:21,200 --> 00:00:21,250 This thing is like a wolf 330 00:00:21,200 --> 00:00:21,250 This thing is like a wolf 331 00:00:21,200 --> 00:00:21,250 This thing is a wolf 332 00:00:21,200 --> 00:00:21,250 This thing is a wolf 333 00:00:21,200 --> 00:00:21,250 This thing is a wolf 334 00:00:21,200 --> 00:00:21,250 This thing is a wolf 335 00:00:21,200 --> 00:00:21,250 This thing is a wolf 336 00:00:21,200 --> 00:00:21,250 This thing is a wolf 337 00:00:21,250 --> 00:00:21,290 This thing is like a wolf 338 00:00:21,250 --> 00:00:21,290 This thing is like a wolf 339 00:00:21,250 --> 00:00:21,290 This thing is like a wolf 340 00:00:21,250 --> 00:00:21,290 This thing is like a wolf 341 00:00:21,250 --> 00:00:21,290 This thing is like a wolf 342 00:00:21,250 --> 00:00:21,290 This thing is like a wolf 343 00:00:21,250 --> 00:00:21,290 This thing is a wolf 344 00:00:21,250 --> 00:00:21,290 This thing is a wolf 345 00:00:21,250 --> 00:00:21,290 This thing is a wolf 346 00:00:21,250 --> 00:00:21,290 This thing is a wolf 347 00:00:21,250 --> 00:00:21,290 This thing is a wolf 348 00:00:21,250 --> 00:00:21,290 This thing is a wolf 349 00:00:21,290 --> 00:00:21,330 This thing is like a wolf 350 00:00:21,290 --> 00:00:21,330 This thing is like a wolf 351 00:00:21,290 --> 00:00:21,330 This thing is like a wolf 352 00:00:21,290 --> 00:00:21,330 This thing is like a wolf 353 00:00:21,290 --> 00:00:21,330 This thing is like a wolf 354 00:00:21,290 --> 00:00:21,330 This thing is like a wolf 355 00:00:21,290 --> 00:00:21,330 This thing is a wolf 356 00:00:21,290 --> 00:00:21,330 This thing is a wolf 357 00:00:21,290 --> 00:00:21,330 This thing is a wolf 358 00:00:21,290 --> 00:00:21,330 This thing is a wolf 359 00:00:21,290 --> 00:00:21,330 This thing is a wolf 360 00:00:21,290 --> 00:00:21,330 This thing is a wolf 361 00:00:21,330 --> 00:00:21,370 This thing is like a wolf 362 00:00:21,330 --> 00:00:21,370 This thing is like a wolf 363 00:00:21,330 --> 00:00:21,370 This thing is like a wolf 364 00:00:21,330 --> 00:00:21,370 This thing is like a wolf 365 00:00:21,330 --> 00:00:21,370 This thing is like a wolf 366 00:00:21,330 --> 00:00:21,370 This thing is like a wolf 367 00:00:21,330 --> 00:00:21,370 This thing is a wolf 368 00:00:21,330 --> 00:00:21,370 This thing is a wolf 369 00:00:21,330 --> 00:00:21,370 This thing is a wolf 370 00:00:21,330 --> 00:00:21,370 This thing is a wolf 371 00:00:21,330 --> 00:00:21,370 This thing is a wolf 372 00:00:21,330 --> 00:00:21,370 This thing is a wolf 373 00:00:21,370 --> 00:00:21,410 This thing is like a wolf 374 00:00:21,370 --> 00:00:21,410 This thing is like a wolf 375 00:00:21,370 --> 00:00:21,410 This thing is like a wolf 376 00:00:21,370 --> 00:00:21,410 This thing is like a wolf 377 00:00:21,370 --> 00:00:21,410 This thing is like a wolf 378 00:00:21,370 --> 00:00:21,410 This thing is like a wolf 379 00:00:21,370 --> 00:00:21,410 This thing is a wolf 380 00:00:21,370 --> 00:00:21,410 This thing is a wolf 381 00:00:21,370 --> 00:00:21,410 This thing is a wolf 382 00:00:21,370 --> 00:00:21,410 This thing is a wolf 383 00:00:21,370 --> 00:00:21,410 This thing is a wolf 384 00:00:21,370 --> 00:00:21,410 This thing is a wolf 385 00:00:21,410 --> 00:00:21,450 This thing is like a wolf 386 00:00:21,410 --> 00:00:21,450 This thing is like a wolf 387 00:00:21,410 --> 00:00:21,450 This thing is like a wolf 388 00:00:21,410 --> 00:00:21,450 This thing is like a wolf 389 00:00:21,410 --> 00:00:21,450 This thing is like a wolf 390 00:00:21,410 --> 00:00:21,450 This thing is like a wolf 391 00:00:21,410 --> 00:00:21,450 This thing is a wolf 392 00:00:21,410 --> 00:00:21,450 This thing is a wolf 393 00:00:21,410 --> 00:00:21,450 This thing is a wolf 394 00:00:21,410 --> 00:00:21,450 This thing is a wolf 395 00:00:21,410 --> 00:00:21,450 This thing is a wolf 396 00:00:21,410 --> 00:00:21,450 This thing is a wolf 397 00:00:21,450 --> 00:00:21,500 This thing is like a wolf 398 00:00:21,450 --> 00:00:21,500 This thing is like a wolf 399 00:00:21,450 --> 00:00:21,500 This thing is like a wolf 400 00:00:21,450 --> 00:00:21,500 This thing is like a wolf 401 00:00:21,450 --> 00:00:21,500 This thing is like a wolf 402 00:00:21,450 --> 00:00:21,500 This thing is like a wolf 403 00:00:21,450 --> 00:00:21,500 This thing is a wolf 404 00:00:21,450 --> 00:00:21,500 This thing is a wolf 405 00:00:21,450 --> 00:00:21,500 This thing is a wolf 406 00:00:21,450 --> 00:00:21,500 This thing is a wolf 407 00:00:21,450 --> 00:00:21,500 This thing is a wolf 408 00:00:21,450 --> 00:00:21,500 This thing is a wolf 409 00:00:21,500 --> 00:00:21,540 This thing is like a wolf 410 00:00:21,500 --> 00:00:21,540 This thing is like a wolf 411 00:00:21,500 --> 00:00:21,540 This thing is like a wolf 412 00:00:21,500 --> 00:00:21,540 This thing is like a wolf 413 00:00:21,500 --> 00:00:21,540 This thing is like a wolf 414 00:00:21,500 --> 00:00:21,540 This thing is like a wolf 415 00:00:21,500 --> 00:00:21,540 This thing is a wolf 416 00:00:21,500 --> 00:00:21,540 This thing is a wolf 417 00:00:21,500 --> 00:00:21,540 This thing is a wolf 418 00:00:21,500 --> 00:00:21,540 This thing is a wolf 419 00:00:21,500 --> 00:00:21,540 This thing is a wolf 420 00:00:21,500 --> 00:00:21,540 This thing is a wolf 421 00:00:21,540 --> 00:00:21,580 This thing is like a wolf 422 00:00:21,540 --> 00:00:21,580 This thing is like a wolf 423 00:00:21,540 --> 00:00:21,580 This thing is like a wolf 424 00:00:21,540 --> 00:00:21,580 This thing is like a wolf 425 00:00:21,540 --> 00:00:21,580 This thing is like a wolf 426 00:00:21,540 --> 00:00:21,580 This thing is like a wolf 427 00:00:21,540 --> 00:00:21,580 This thing is a wolf 428 00:00:21,540 --> 00:00:21,580 This thing is a wolf 429 00:00:21,540 --> 00:00:21,580 This thing is a wolf 430 00:00:21,540 --> 00:00:21,580 This thing is a wolf 431 00:00:21,540 --> 00:00:21,580 This thing is a wolf 432 00:00:21,540 --> 00:00:21,580 This thing is a wolf 433 00:00:21,580 --> 00:00:21,620 This thing is like a wolf 434 00:00:21,580 --> 00:00:21,620 This thing is like a wolf 435 00:00:21,580 --> 00:00:21,620 This thing is like a wolf 436 00:00:21,580 --> 00:00:21,620 This thing is like a wolf 437 00:00:21,580 --> 00:00:21,620 This thing is like a wolf 438 00:00:21,580 --> 00:00:21,620 This thing is like a wolf 439 00:00:21,580 --> 00:00:21,620 This thing is a wolf 440 00:00:21,580 --> 00:00:21,620 This thing is a wolf 441 00:00:21,580 --> 00:00:21,620 This thing is a wolf 442 00:00:21,580 --> 00:00:21,620 This thing is a wolf 443 00:00:21,580 --> 00:00:21,620 This thing is a wolf 444 00:00:21,580 --> 00:00:21,620 This thing is a wolf 445 00:00:21,620 --> 00:00:21,660 This thing is like a wolf 446 00:00:21,620 --> 00:00:21,660 This thing is like a wolf 447 00:00:21,620 --> 00:00:21,660 This thing is like a wolf 448 00:00:21,620 --> 00:00:21,660 This thing is like a wolf 449 00:00:21,620 --> 00:00:21,660 This thing is like a wolf 450 00:00:21,620 --> 00:00:21,660 This thing is like a wolf 451 00:00:21,620 --> 00:00:21,660 This thing is a wolf 452 00:00:21,620 --> 00:00:21,660 This thing is a wolf 453 00:00:21,620 --> 00:00:21,660 This thing is a wolf 454 00:00:21,620 --> 00:00:21,660 This thing is a wolf 455 00:00:21,620 --> 00:00:21,660 This thing is a wolf 456 00:00:21,620 --> 00:00:21,660 This thing is a wolf 457 00:00:21,660 --> 00:00:21,700 This thing is like a wolf 458 00:00:21,660 --> 00:00:21,700 This thing is like a wolf 459 00:00:21,660 --> 00:00:21,700 This thing is like a wolf 460 00:00:21,660 --> 00:00:21,700 This thing is like a wolf 461 00:00:21,660 --> 00:00:21,700 This thing is like a wolf 462 00:00:21,660 --> 00:00:21,700 This thing is like a wolf 463 00:00:21,660 --> 00:00:21,700 This thing is a wolf 464 00:00:21,660 --> 00:00:21,700 This thing is a wolf 465 00:00:21,660 --> 00:00:21,700 This thing is a wolf 466 00:00:21,660 --> 00:00:21,700 This thing is a wolf 467 00:00:21,660 --> 00:00:21,700 This thing is a wolf 468 00:00:21,660 --> 00:00:21,700 This thing is a wolf 469 00:00:21,700 --> 00:00:21,750 This thing is like a wolf 470 00:00:21,700 --> 00:00:21,750 This thing is like a wolf 471 00:00:21,700 --> 00:00:21,750 This thing is like a wolf 472 00:00:21,700 --> 00:00:21,750 This thing is like a wolf 473 00:00:21,700 --> 00:00:21,750 This thing is like a wolf 474 00:00:21,700 --> 00:00:21,750 This thing is like a wolf 475 00:00:21,700 --> 00:00:21,750 This thing is a wolf 476 00:00:21,700 --> 00:00:21,750 This thing is a wolf 477 00:00:21,700 --> 00:00:21,750 This thing is a wolf 478 00:00:21,700 --> 00:00:21,750 This thing is a wolf 479 00:00:21,700 --> 00:00:21,750 This thing is a wolf 480 00:00:21,700 --> 00:00:21,750 This thing is a wolf 481 00:00:21,750 --> 00:00:21,790 This thing is like a wolf 482 00:00:21,750 --> 00:00:21,790 This thing is like a wolf 483 00:00:21,750 --> 00:00:21,790 This thing is like a wolf 484 00:00:21,750 --> 00:00:21,790 This thing is like a wolf 485 00:00:21,750 --> 00:00:21,790 This thing is like a wolf 486 00:00:21,750 --> 00:00:21,790 This thing is like a wolf 487 00:00:21,750 --> 00:00:21,790 This thing is a wolf 488 00:00:21,750 --> 00:00:21,790 This thing is a wolf 489 00:00:21,750 --> 00:00:21,790 This thing is a wolf 490 00:00:21,750 --> 00:00:21,790 This thing is a wolf 491 00:00:21,750 --> 00:00:21,790 This thing is a wolf 492 00:00:21,750 --> 00:00:21,790 This thing is a wolf 493 00:00:21,790 --> 00:00:21,830 This thing is like a wolf 494 00:00:21,790 --> 00:00:21,830 This thing is like a wolf 495 00:00:21,790 --> 00:00:21,830 This thing is like a wolf 496 00:00:21,790 --> 00:00:21,830 This thing is like a wolf 497 00:00:21,790 --> 00:00:21,830 This thing is like a wolf 498 00:00:21,790 --> 00:00:21,830 This thing is like a wolf 499 00:00:21,790 --> 00:00:21,830 This thing is a wolf 500 00:00:21,790 --> 00:00:21,830 This thing is a wolf 501 00:00:21,790 --> 00:00:21,830 This thing is a wolf 502 00:00:21,790 --> 00:00:21,830 This thing is a wolf 503 00:00:21,790 --> 00:00:21,830 This thing is a wolf 504 00:00:21,790 --> 00:00:21,830 This thing is a wolf 505 00:00:21,830 --> 00:00:21,870 This thing is like a wolf 506 00:00:21,830 --> 00:00:21,870 This thing is like a wolf 507 00:00:21,830 --> 00:00:21,870 This thing is like a wolf 508 00:00:21,830 --> 00:00:21,870 This thing is like a wolf 509 00:00:21,830 --> 00:00:21,870 This thing is like a wolf 510 00:00:21,830 --> 00:00:21,870 This thing is like a wolf 511 00:00:21,830 --> 00:00:21,870 This thing is a wolf 512 00:00:21,830 --> 00:00:21,870 This thing is a wolf 513 00:00:21,830 --> 00:00:21,870 This thing is a wolf 514 00:00:21,830 --> 00:00:21,870 This thing is a wolf 515 00:00:21,830 --> 00:00:21,870 This thing is a wolf 516 00:00:21,830 --> 00:00:21,870 This thing is a wolf 517 00:00:21,870 --> 00:00:21,910 This thing is like a wolf 518 00:00:21,870 --> 00:00:21,910 This thing is like a wolf 519 00:00:21,870 --> 00:00:21,910 This thing is like a wolf 520 00:00:21,870 --> 00:00:21,910 This thing is like a wolf 521 00:00:21,870 --> 00:00:21,910 This thing is like a wolf 522 00:00:21,870 --> 00:00:21,910 This thing is like a wolf 523 00:00:21,870 --> 00:00:21,910 This thing is a wolf 524 00:00:21,870 --> 00:00:21,910 This thing is a wolf 525 00:00:21,870 --> 00:00:21,910 This thing is a wolf 526 00:00:21,870 --> 00:00:21,910 This thing is a wolf 527 00:00:21,870 --> 00:00:21,910 This thing is a wolf 528 00:00:21,870 --> 00:00:21,910 This thing is a wolf 529 00:00:21,910 --> 00:00:21,960 This thing is like a wolf 530 00:00:21,910 --> 00:00:21,960 This thing is like a wolf 531 00:00:21,910 --> 00:00:21,960 This thing is like a wolf 532 00:00:21,910 --> 00:00:21,960 This thing is like a wolf 533 00:00:21,910 --> 00:00:21,960 This thing is like a wolf 534 00:00:21,910 --> 00:00:21,960 This thing is like a wolf 535 00:00:21,910 --> 00:00:21,960 This thing is a wolf 536 00:00:21,910 --> 00:00:21,960 This thing is a wolf 537 00:00:21,910 --> 00:00:21,960 This thing is a wolf 538 00:00:21,910 --> 00:00:21,960 This thing is a wolf 539 00:00:21,910 --> 00:00:21,960 This thing is a wolf 540 00:00:21,910 --> 00:00:21,960 This thing is a wolf 541 00:00:21,960 --> 00:00:22,000 This thing is like a wolf 542 00:00:21,960 --> 00:00:22,000 This thing is like a wolf 543 00:00:21,960 --> 00:00:22,000 This thing is like a wolf 544 00:00:21,960 --> 00:00:22,000 This thing is like a wolf 545 00:00:21,960 --> 00:00:22,000 This thing is like a wolf 546 00:00:21,960 --> 00:00:22,000 This thing is like a wolf 547 00:00:21,960 --> 00:00:22,000 This thing is a wolf 548 00:00:21,960 --> 00:00:22,000 This thing is a wolf 549 00:00:21,960 --> 00:00:22,000 This thing is a wolf 550 00:00:21,960 --> 00:00:22,000 This thing is a wolf 551 00:00:21,960 --> 00:00:22,000 This thing is a wolf 552 00:00:21,960 --> 00:00:22,000 This thing is a wolf 553 00:00:22,000 --> 00:00:22,040 This thing is like a wolf 554 00:00:22,000 --> 00:00:22,040 This thing is like a wolf 555 00:00:22,000 --> 00:00:22,040 This thing is like a wolf 556 00:00:22,000 --> 00:00:22,040 This thing is like a wolf 557 00:00:22,000 --> 00:00:22,040 This thing is like a wolf 558 00:00:22,000 --> 00:00:22,040 This thing is like a wolf 559 00:00:22,000 --> 00:00:22,040 This thing is a wolf 560 00:00:22,000 --> 00:00:22,040 This thing is a wolf 561 00:00:22,000 --> 00:00:22,040 This thing is a wolf 562 00:00:22,000 --> 00:00:22,040 This thing is a wolf 563 00:00:22,000 --> 00:00:22,040 This thing is a wolf 564 00:00:22,000 --> 00:00:22,040 This thing is a wolf 565 00:00:22,040 --> 00:00:22,080 This thing is like a wolf 566 00:00:22,040 --> 00:00:22,080 This thing is like a wolf 567 00:00:22,040 --> 00:00:22,080 This thing is like a wolf 568 00:00:22,040 --> 00:00:22,080 This thing is like a wolf 569 00:00:22,040 --> 00:00:22,080 This thing is like a wolf 570 00:00:22,040 --> 00:00:22,080 This thing is like a wolf 571 00:00:22,040 --> 00:00:22,080 This thing is a wolf 572 00:00:22,040 --> 00:00:22,080 This thing is a wolf 573 00:00:22,040 --> 00:00:22,080 This thing is a wolf 574 00:00:22,040 --> 00:00:22,080 This thing is a wolf 575 00:00:22,040 --> 00:00:22,080 This thing is a wolf 576 00:00:22,040 --> 00:00:22,080 This thing is a wolf 577 00:00:22,080 --> 00:00:22,120 This thing is like a wolf 578 00:00:22,080 --> 00:00:22,120 This thing is like a wolf 579 00:00:22,080 --> 00:00:22,120 This thing is like a wolf 580 00:00:22,080 --> 00:00:22,120 This thing is like a wolf 581 00:00:22,080 --> 00:00:22,120 This thing is like a wolf 582 00:00:22,080 --> 00:00:22,120 This thing is like a wolf 583 00:00:22,080 --> 00:00:22,120 This thing is a wolf 584 00:00:22,080 --> 00:00:22,120 This thing is a wolf 585 00:00:22,080 --> 00:00:22,120 This thing is a wolf 586 00:00:22,080 --> 00:00:22,120 This thing is a wolf 587 00:00:22,080 --> 00:00:22,120 This thing is a wolf 588 00:00:22,080 --> 00:00:22,120 This thing is a wolf 589 00:00:22,120 --> 00:00:22,160 This thing is like a wolf 590 00:00:22,120 --> 00:00:22,160 This thing is like a wolf 591 00:00:22,120 --> 00:00:22,160 This thing is like a wolf 592 00:00:22,120 --> 00:00:22,160 This thing is like a wolf 593 00:00:22,120 --> 00:00:22,160 This thing is like a wolf 594 00:00:22,120 --> 00:00:22,160 This thing is like a wolf 595 00:00:22,120 --> 00:00:22,160 This thing is a wolf 596 00:00:22,120 --> 00:00:22,160 This thing is a wolf 597 00:00:22,120 --> 00:00:22,160 This thing is a wolf 598 00:00:22,120 --> 00:00:22,160 This thing is a wolf 599 00:00:22,120 --> 00:00:22,160 This thing is a wolf 600 00:00:22,120 --> 00:00:22,160 This thing is a wolf 601 00:00:22,160 --> 00:00:22,210 This thing is like a wolf 602 00:00:22,160 --> 00:00:22,210 This thing is like a wolf 603 00:00:22,160 --> 00:00:22,210 This thing is like a wolf 604 00:00:22,160 --> 00:00:22,210 This thing is like a wolf 605 00:00:22,160 --> 00:00:22,210 This thing is like a wolf 606 00:00:22,160 --> 00:00:22,210 This thing is like a wolf 607 00:00:22,160 --> 00:00:22,210 This thing is a wolf 608 00:00:22,160 --> 00:00:22,210 This thing is a wolf 609 00:00:22,160 --> 00:00:22,210 This thing is a wolf 610 00:00:22,160 --> 00:00:22,210 This thing is a wolf 611 00:00:22,160 --> 00:00:22,210 This thing is a wolf 612 00:00:22,160 --> 00:00:22,210 This thing is a wolf 613 00:00:22,210 --> 00:00:22,250 This thing is like a wolf 614 00:00:22,210 --> 00:00:22,250 This thing is like a wolf 615 00:00:22,210 --> 00:00:22,250 This thing is like a wolf 616 00:00:22,210 --> 00:00:22,250 This thing is like a wolf 617 00:00:22,210 --> 00:00:22,250 This thing is like a wolf 618 00:00:22,210 --> 00:00:22,250 This thing is like a wolf 619 00:00:22,210 --> 00:00:22,250 This thing is a wolf 620 00:00:22,210 --> 00:00:22,250 This thing is a wolf 621 00:00:22,210 --> 00:00:22,250 This thing is a wolf 622 00:00:22,210 --> 00:00:22,250 This thing is a wolf 623 00:00:22,210 --> 00:00:22,250 This thing is a wolf 624 00:00:22,210 --> 00:00:22,250 This thing is a wolf 625 00:00:22,250 --> 00:00:22,290 This thing is like a wolf 626 00:00:22,250 --> 00:00:22,290 This thing is like a wolf 627 00:00:22,250 --> 00:00:22,290 This thing is like a wolf 628 00:00:22,250 --> 00:00:22,290 This thing is like a wolf 629 00:00:22,250 --> 00:00:22,290 This thing is like a wolf 630 00:00:22,250 --> 00:00:22,290 This thing is like a wolf 631 00:00:22,250 --> 00:00:22,290 This thing is a wolf 632 00:00:22,250 --> 00:00:22,290 This thing is a wolf 633 00:00:22,250 --> 00:00:22,290 This thing is a wolf 634 00:00:22,250 --> 00:00:22,290 This thing is a wolf 635 00:00:22,250 --> 00:00:22,290 This thing is a wolf 636 00:00:22,250 --> 00:00:22,290 This thing is a wolf 637 00:00:22,290 --> 00:00:22,330 This thing is like a wolf 638 00:00:22,290 --> 00:00:22,330 This thing is like a wolf 639 00:00:22,290 --> 00:00:22,330 This thing is like a wolf 640 00:00:22,290 --> 00:00:22,330 This thing is like a wolf 641 00:00:22,290 --> 00:00:22,330 This thing is like a wolf 642 00:00:22,290 --> 00:00:22,330 This thing is like a wolf 643 00:00:22,290 --> 00:00:22,330 This thing is a wolf 644 00:00:22,290 --> 00:00:22,330 This thing is a wolf 645 00:00:22,290 --> 00:00:22,330 This thing is a wolf 646 00:00:22,290 --> 00:00:22,330 This thing is a wolf 647 00:00:22,290 --> 00:00:22,330 This thing is a wolf 648 00:00:22,290 --> 00:00:22,330 This thing is a wolf 649 00:00:22,330 --> 00:00:22,370 This thing is like a wolf 650 00:00:22,330 --> 00:00:22,370 This thing is like a wolf 651 00:00:22,330 --> 00:00:22,370 This thing is like a wolf 652 00:00:22,330 --> 00:00:22,370 This thing is like a wolf 653 00:00:22,330 --> 00:00:22,370 This thing is like a wolf 654 00:00:22,330 --> 00:00:22,370 This thing is like a wolf 655 00:00:22,330 --> 00:00:22,370 This thing is a wolf 656 00:00:22,330 --> 00:00:22,370 This thing is a wolf 657 00:00:22,330 --> 00:00:22,370 This thing is a wolf 658 00:00:22,330 --> 00:00:22,370 This thing is a wolf 659 00:00:22,330 --> 00:00:22,370 This thing is a wolf 660 00:00:22,330 --> 00:00:22,370 This thing is a wolf 661 00:00:22,370 --> 00:00:22,410 This thing is like a wolf 662 00:00:22,370 --> 00:00:22,410 This thing is like a wolf 663 00:00:22,370 --> 00:00:22,410 This thing is like a wolf 664 00:00:22,370 --> 00:00:22,410 This thing is like a wolf 665 00:00:22,370 --> 00:00:22,410 This thing is like a wolf 666 00:00:22,370 --> 00:00:22,410 This thing is like a wolf 667 00:00:22,370 --> 00:00:22,410 This thing is a wolf 668 00:00:22,370 --> 00:00:22,410 This thing is a wolf 669 00:00:22,370 --> 00:00:22,410 This thing is a wolf 670 00:00:22,370 --> 00:00:22,410 This thing is a wolf 671 00:00:22,370 --> 00:00:22,410 This thing is a wolf 672 00:00:22,370 --> 00:00:22,410 This thing is a wolf 673 00:00:22,410 --> 00:00:22,460 This thing is like a wolf 674 00:00:22,410 --> 00:00:22,460 This thing is like a wolf 675 00:00:22,410 --> 00:00:22,460 This thing is like a wolf 676 00:00:22,410 --> 00:00:22,460 This thing is like a wolf 677 00:00:22,410 --> 00:00:22,460 This thing is like a wolf 678 00:00:22,410 --> 00:00:22,460 This thing is like a wolf 679 00:00:22,410 --> 00:00:22,460 This thing is a wolf 680 00:00:22,410 --> 00:00:22,460 This thing is a wolf 681 00:00:22,410 --> 00:00:22,460 This thing is a wolf 682 00:00:22,410 --> 00:00:22,460 This thing is a wolf 683 00:00:22,410 --> 00:00:22,460 This thing is a wolf 684 00:00:22,410 --> 00:00:22,460 This thing is a wolf 685 00:00:22,460 --> 00:00:22,500 This thing is like a wolf 686 00:00:22,460 --> 00:00:22,500 This thing is like a wolf 687 00:00:22,460 --> 00:00:22,500 This thing is like a wolf 688 00:00:22,460 --> 00:00:22,500 This thing is like a wolf 689 00:00:22,460 --> 00:00:22,500 This thing is like a wolf 690 00:00:22,460 --> 00:00:22,500 This thing is like a wolf 691 00:00:22,460 --> 00:00:22,500 This thing is a wolf 692 00:00:22,460 --> 00:00:22,500 This thing is a wolf 693 00:00:22,460 --> 00:00:22,500 This thing is a wolf 694 00:00:22,460 --> 00:00:22,500 This thing is a wolf 695 00:00:22,460 --> 00:00:22,500 This thing is a wolf 696 00:00:22,460 --> 00:00:22,500 This thing is a wolf 697 00:00:22,500 --> 00:00:22,540 This thing is like a wolf 698 00:00:22,500 --> 00:00:22,540 This thing is like a wolf 699 00:00:22,500 --> 00:00:22,540 This thing is like a wolf 700 00:00:22,500 --> 00:00:22,540 This thing is like a wolf 701 00:00:22,500 --> 00:00:22,540 This thing is like a wolf 702 00:00:22,500 --> 00:00:22,540 This thing is like a wolf 703 00:00:22,500 --> 00:00:22,540 This thing is a wolf 704 00:00:22,500 --> 00:00:22,540 This thing is a wolf 705 00:00:22,500 --> 00:00:22,540 This thing is a wolf 706 00:00:22,500 --> 00:00:22,540 This thing is a wolf 707 00:00:22,500 --> 00:00:22,540 This thing is a wolf 708 00:00:22,500 --> 00:00:22,540 This thing is a wolf 709 00:00:22,540 --> 00:00:22,580 This thing is like a wolf 710 00:00:22,540 --> 00:00:22,580 This thing is like a wolf 711 00:00:22,540 --> 00:00:22,580 This thing is like a wolf 712 00:00:22,540 --> 00:00:22,580 This thing is like a wolf 713 00:00:22,540 --> 00:00:22,580 This thing is like a wolf 714 00:00:22,540 --> 00:00:22,580 This thing is like a wolf 715 00:00:22,540 --> 00:00:22,580 This thing is a wolf 716 00:00:22,540 --> 00:00:22,580 This thing is a wolf 717 00:00:22,540 --> 00:00:22,580 This thing is a wolf 718 00:00:22,540 --> 00:00:22,580 This thing is a wolf 719 00:00:22,540 --> 00:00:22,580 This thing is a wolf 720 00:00:22,540 --> 00:00:22,580 This thing is a wolf 721 00:00:22,580 --> 00:00:22,620 This thing is like a wolf 722 00:00:22,580 --> 00:00:22,620 This thing is like a wolf 723 00:00:22,580 --> 00:00:22,620 This thing is like a wolf 724 00:00:22,580 --> 00:00:22,620 This thing is like a wolf 725 00:00:22,580 --> 00:00:22,620 This thing is like a wolf 726 00:00:22,580 --> 00:00:22,620 This thing is like a wolf 727 00:00:22,580 --> 00:00:22,620 This thing is a wolf 728 00:00:22,580 --> 00:00:22,620 This thing is a wolf 729 00:00:22,580 --> 00:00:22,620 This thing is a wolf 730 00:00:22,580 --> 00:00:22,620 This thing is a wolf 731 00:00:22,580 --> 00:00:22,620 This thing is a wolf 732 00:00:22,580 --> 00:00:22,620 This thing is a wolf 733 00:00:22,620 --> 00:00:22,660 This thing is like a wolf 734 00:00:22,620 --> 00:00:22,660 This thing is like a wolf 735 00:00:22,620 --> 00:00:22,660 This thing is like a wolf 736 00:00:22,620 --> 00:00:22,660 This thing is like a wolf 737 00:00:22,620 --> 00:00:22,660 This thing is like a wolf 738 00:00:22,620 --> 00:00:22,660 This thing is like a wolf 739 00:00:22,620 --> 00:00:22,660 This thing is a wolf 740 00:00:22,620 --> 00:00:22,660 This thing is a wolf 741 00:00:22,620 --> 00:00:22,660 This thing is a wolf 742 00:00:22,620 --> 00:00:22,660 This thing is a wolf 743 00:00:22,620 --> 00:00:22,660 This thing is a wolf 744 00:00:22,620 --> 00:00:22,660 This thing is a wolf 745 00:00:22,660 --> 00:00:22,710 This thing is like a wolf 746 00:00:22,660 --> 00:00:22,710 This thing is like a wolf 747 00:00:22,660 --> 00:00:22,710 This thing is like a wolf 748 00:00:22,660 --> 00:00:22,710 This thing is like a wolf 749 00:00:22,660 --> 00:00:22,710 This thing is like a wolf 750 00:00:22,660 --> 00:00:22,710 This thing is like a wolf 751 00:00:22,660 --> 00:00:22,710 This thing is a wolf 752 00:00:22,660 --> 00:00:22,710 This thing is a wolf 753 00:00:22,660 --> 00:00:22,710 This thing is a wolf 754 00:00:22,660 --> 00:00:22,710 This thing is a wolf 755 00:00:22,660 --> 00:00:22,710 This thing is a wolf 756 00:00:22,660 --> 00:00:22,710 This thing is a wolf 757 00:00:22,710 --> 00:00:22,750 This thing is like a wolf 758 00:00:22,710 --> 00:00:22,750 This thing is like a wolf 759 00:00:22,710 --> 00:00:22,750 This thing is like a wolf 760 00:00:22,710 --> 00:00:22,750 This thing is like a wolf 761 00:00:22,710 --> 00:00:22,750 This thing is like a wolf 762 00:00:22,710 --> 00:00:22,750 This thing is like a wolf 763 00:00:22,710 --> 00:00:22,750 This thing is a wolf 764 00:00:22,710 --> 00:00:22,750 This thing is a wolf 765 00:00:22,710 --> 00:00:22,750 This thing is a wolf 766 00:00:22,710 --> 00:00:22,750 This thing is a wolf 767 00:00:22,710 --> 00:00:22,750 This thing is a wolf 768 00:00:22,710 --> 00:00:22,750 This thing is a wolf 769 00:00:22,750 --> 00:00:22,790 This thing is like a wolf 770 00:00:22,750 --> 00:00:22,790 This thing is like a wolf 771 00:00:22,750 --> 00:00:22,790 This thing is like a wolf 772 00:00:22,750 --> 00:00:22,790 This thing is like a wolf 773 00:00:22,750 --> 00:00:22,790 This thing is like a wolf 774 00:00:22,750 --> 00:00:22,790 This thing is like a wolf 775 00:00:22,750 --> 00:00:22,790 This thing is a wolf 776 00:00:22,750 --> 00:00:22,790 This thing is a wolf 777 00:00:22,750 --> 00:00:22,790 This thing is a wolf 778 00:00:22,750 --> 00:00:22,790 This thing is a wolf 779 00:00:22,750 --> 00:00:22,790 This thing is a wolf 780 00:00:22,750 --> 00:00:22,790 This thing is a wolf 781 00:00:22,790 --> 00:00:22,830 This thing is like a wolf 782 00:00:22,790 --> 00:00:22,830 This thing is like a wolf 783 00:00:22,790 --> 00:00:22,830 This thing is like a wolf 784 00:00:22,790 --> 00:00:22,830 This thing is like a wolf 785 00:00:22,790 --> 00:00:22,830 This thing is like a wolf 786 00:00:22,790 --> 00:00:22,830 This thing is like a wolf 787 00:00:22,790 --> 00:00:22,830 This thing is a wolf 788 00:00:22,790 --> 00:00:22,830 This thing is a wolf 789 00:00:22,790 --> 00:00:22,830 This thing is a wolf 790 00:00:22,790 --> 00:00:22,830 This thing is a wolf 791 00:00:22,790 --> 00:00:22,830 This thing is a wolf 792 00:00:22,790 --> 00:00:22,830 This thing is a wolf 793 00:00:22,830 --> 00:00:22,870 This thing is like a wolf 794 00:00:22,830 --> 00:00:22,870 This thing is like a wolf 795 00:00:22,830 --> 00:00:22,870 This thing is like a wolf 796 00:00:22,830 --> 00:00:22,870 This thing is like a wolf 797 00:00:22,830 --> 00:00:22,870 This thing is like a wolf 798 00:00:22,830 --> 00:00:22,870 This thing is like a wolf 799 00:00:22,830 --> 00:00:22,870 This thing is a wolf 800 00:00:22,830 --> 00:00:22,870 This thing is a wolf 801 00:00:22,830 --> 00:00:22,870 This thing is a wolf 802 00:00:22,830 --> 00:00:22,870 This thing is a wolf 803 00:00:22,830 --> 00:00:22,870 This thing is a wolf 804 00:00:22,830 --> 00:00:22,870 This thing is a wolf 805 00:00:22,870 --> 00:00:22,910 This thing is like a wolf 806 00:00:22,870 --> 00:00:22,910 This thing is like a wolf 807 00:00:22,870 --> 00:00:22,910 This thing is like a wolf 808 00:00:22,870 --> 00:00:22,910 This thing is like a wolf 809 00:00:22,870 --> 00:00:22,910 This thing is like a wolf 810 00:00:22,870 --> 00:00:22,910 This thing is like a wolf 811 00:00:22,870 --> 00:00:22,910 This thing is a wolf 812 00:00:22,870 --> 00:00:22,910 This thing is a wolf 813 00:00:22,870 --> 00:00:22,910 This thing is a wolf 814 00:00:22,870 --> 00:00:22,910 This thing is a wolf 815 00:00:22,870 --> 00:00:22,910 This thing is a wolf 816 00:00:22,870 --> 00:00:22,910 This thing is a wolf 817 00:00:22,910 --> 00:00:22,960 This thing is like a wolf 818 00:00:22,910 --> 00:00:22,960 This thing is like a wolf 819 00:00:22,910 --> 00:00:22,960 This thing is like a wolf 820 00:00:22,910 --> 00:00:22,960 This thing is like a wolf 821 00:00:22,910 --> 00:00:22,960 This thing is like a wolf 822 00:00:22,910 --> 00:00:22,960 This thing is like a wolf 823 00:00:22,910 --> 00:00:22,960 This thing is a wolf 824 00:00:22,910 --> 00:00:22,960 This thing is a wolf 825 00:00:22,910 --> 00:00:22,960 This thing is a wolf 826 00:00:22,910 --> 00:00:22,960 This thing is a wolf 827 00:00:22,910 --> 00:00:22,960 This thing is a wolf 828 00:00:22,910 --> 00:00:22,960 This thing is a wolf 829 00:00:22,960 --> 00:00:23,000 This thing is like a wolf 830 00:00:22,960 --> 00:00:23,000 This thing is like a wolf 831 00:00:22,960 --> 00:00:23,000 This thing is like a wolf 832 00:00:22,960 --> 00:00:23,000 This thing is like a wolf 833 00:00:22,960 --> 00:00:23,000 This thing is like a wolf 834 00:00:22,960 --> 00:00:23,000 This thing is like a wolf 835 00:00:22,960 --> 00:00:23,000 This thing is a wolf 836 00:00:22,960 --> 00:00:23,000 This thing is a wolf 837 00:00:22,960 --> 00:00:23,000 This thing is a wolf 838 00:00:22,960 --> 00:00:23,000 This thing is a wolf 839 00:00:22,960 --> 00:00:23,000 This thing is a wolf 840 00:00:22,960 --> 00:00:23,000 This thing is a wolf 841 00:00:23,000 --> 00:00:23,040 This thing is like a wolf 842 00:00:23,000 --> 00:00:23,040 This thing is like a wolf 843 00:00:23,000 --> 00:00:23,040 This thing is like a wolf 844 00:00:23,000 --> 00:00:23,040 This thing is like a wolf 845 00:00:23,000 --> 00:00:23,040 This thing is like a wolf 846 00:00:23,000 --> 00:00:23,040 This thing is like a wolf 847 00:00:23,000 --> 00:00:23,040 This thing is a wolf 848 00:00:23,000 --> 00:00:23,040 This thing is a wolf 849 00:00:23,000 --> 00:00:23,040 This thing is a wolf 850 00:00:23,000 --> 00:00:23,040 This thing is a wolf 851 00:00:23,000 --> 00:00:23,040 This thing is a wolf 852 00:00:23,000 --> 00:00:23,040 This thing is a wolf 853 00:00:23,040 --> 00:00:23,080 This thing is like a wolf 854 00:00:23,040 --> 00:00:23,080 This thing is like a wolf 855 00:00:23,040 --> 00:00:23,080 This thing is like a wolf 856 00:00:23,040 --> 00:00:23,080 This thing is like a wolf 857 00:00:23,040 --> 00:00:23,080 This thing is like a wolf 858 00:00:23,040 --> 00:00:23,080 This thing is like a wolf 859 00:00:23,040 --> 00:00:23,080 This thing is a wolf 860 00:00:23,040 --> 00:00:23,080 This thing is a wolf 861 00:00:23,040 --> 00:00:23,080 This thing is a wolf 862 00:00:23,040 --> 00:00:23,080 This thing is a wolf 863 00:00:23,040 --> 00:00:23,080 This thing is a wolf 864 00:00:23,040 --> 00:00:23,080 This thing is a wolf 865 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 This thing is like a wolf 866 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 This thing is like a wolf 867 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 This thing is like a wolf 868 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 This thing is like a wolf 869 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 This thing is like a wolf 870 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 This thing is like a wolf 871 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 This thing is a wolf 872 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 This thing is a wolf 873 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 This thing is a wolf 874 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 This thing is a wolf 875 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 This thing is a wolf 876 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 This thing is a wolf 877 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 Thus, it is a thing to be banished 878 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 Thus, it is a thing to be banished 879 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 Thus, it is a thing to be banished 880 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 Thus, it is a thing to be banished 881 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 Thus, it is a thing to be banished 882 00:00:23,080 --> 00:00:23,120 Thus, it is a thing to be banished 883 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 This thing is like a wolf 884 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 This thing is like a wolf 885 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 This thing is like a wolf 886 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 This thing is like a wolf 887 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 This thing is like a wolf 888 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 This thing is like a wolf 889 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 This thing is a wolf 890 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 This thing is a wolf 891 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 This thing is a wolf 892 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 This thing is a wolf 893 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 This thing is a wolf 894 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 This thing is a wolf 895 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 Thus, it is a thing to be banished 896 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 Thus, it is a thing to be banished 897 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 Thus, it is a thing to be banished 898 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 Thus, it is a thing to be banished 899 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 Thus, it is a thing to be banished 900 00:00:23,120 --> 00:00:23,160 Thus, it is a thing to be banished 901 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 This thing is like a wolf 902 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 This thing is like a wolf 903 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 This thing is like a wolf 904 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 This thing is like a wolf 905 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 This thing is like a wolf 906 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 This thing is like a wolf 907 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 This thing is a wolf 908 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 This thing is a wolf 909 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 This thing is a wolf 910 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 This thing is a wolf 911 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 This thing is a wolf 912 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 This thing is a wolf 913 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 Thus, it is a thing to be banished 914 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 Thus, it is a thing to be banished 915 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 Thus, it is a thing to be banished 916 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 Thus, it is a thing to be banished 917 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 Thus, it is a thing to be banished 918 00:00:23,160 --> 00:00:23,210 Thus, it is a thing to be banished 919 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 This thing is like a wolf 920 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 This thing is like a wolf 921 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 This thing is like a wolf 922 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 This thing is like a wolf 923 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 This thing is like a wolf 924 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 This thing is like a wolf 925 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 This thing is a wolf 926 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 This thing is a wolf 927 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 This thing is a wolf 928 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 This thing is a wolf 929 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 This thing is a wolf 930 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 This thing is a wolf 931 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 Thus, it is a thing to be banished 932 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 Thus, it is a thing to be banished 933 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 Thus, it is a thing to be banished 934 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 Thus, it is a thing to be banished 935 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 Thus, it is a thing to be banished 936 00:00:23,210 --> 00:00:23,250 Thus, it is a thing to be banished 937 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 This thing is like a wolf 938 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 This thing is like a wolf 939 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 This thing is like a wolf 940 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 This thing is like a wolf 941 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 This thing is like a wolf 942 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 This thing is like a wolf 943 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 This thing is a wolf 944 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 This thing is a wolf 945 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 This thing is a wolf 946 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 This thing is a wolf 947 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 This thing is a wolf 948 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 This thing is a wolf 949 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 Thus, it is a thing to be banished 950 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 Thus, it is a thing to be banished 951 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 Thus, it is a thing to be banished 952 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 Thus, it is a thing to be banished 953 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 Thus, it is a thing to be banished 954 00:00:23,250 --> 00:00:23,290 Thus, it is a thing to be banished 955 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 This thing is like a wolf 956 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 This thing is like a wolf 957 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 This thing is like a wolf 958 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 This thing is like a wolf 959 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 This thing is like a wolf 960 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 This thing is like a wolf 961 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 This thing is a wolf 962 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 This thing is a wolf 963 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 This thing is a wolf 964 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 This thing is a wolf 965 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 This thing is a wolf 966 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 This thing is a wolf 967 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 Thus, it is a thing to be banished 968 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 Thus, it is a thing to be banished 969 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 Thus, it is a thing to be banished 970 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 Thus, it is a thing to be banished 971 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 Thus, it is a thing to be banished 972 00:00:23,290 --> 00:00:23,330 Thus, it is a thing to be banished 973 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 This thing is like a wolf 974 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 This thing is like a wolf 975 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 This thing is like a wolf 976 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 This thing is like a wolf 977 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 This thing is like a wolf 978 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 This thing is like a wolf 979 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 This thing is a wolf 980 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 This thing is a wolf 981 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 This thing is a wolf 982 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 This thing is a wolf 983 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 This thing is a wolf 984 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 This thing is a wolf 985 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 Thus, it is a thing to be banished 986 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 Thus, it is a thing to be banished 987 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 Thus, it is a thing to be banished 988 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 Thus, it is a thing to be banished 989 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 Thus, it is a thing to be banished 990 00:00:23,330 --> 00:00:23,370 Thus, it is a thing to be banished 991 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 This thing is like a wolf 992 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 This thing is like a wolf 993 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 This thing is like a wolf 994 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 This thing is like a wolf 995 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 This thing is like a wolf 996 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 This thing is like a wolf 997 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 This thing is a wolf 998 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 This thing is a wolf 999 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 This thing is a wolf 1000 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 This thing is a wolf 1001 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 This thing is a wolf 1002 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 This thing is a wolf 1003 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 Thus, it is a thing to be banished 1004 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 Thus, it is a thing to be banished 1005 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 Thus, it is a thing to be banished 1006 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 Thus, it is a thing to be banished 1007 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 Thus, it is a thing to be banished 1008 00:00:23,370 --> 00:00:23,410 Thus, it is a thing to be banished 1009 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 This thing is like a wolf 1010 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 This thing is like a wolf 1011 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 This thing is like a wolf 1012 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 This thing is like a wolf 1013 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 This thing is like a wolf 1014 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 This thing is like a wolf 1015 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 This thing is a wolf 1016 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 This thing is a wolf 1017 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 This thing is a wolf 1018 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 This thing is a wolf 1019 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 This thing is a wolf 1020 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 This thing is a wolf 1021 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 Thus, it is a thing to be banished 1022 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 Thus, it is a thing to be banished 1023 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 Thus, it is a thing to be banished 1024 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 Thus, it is a thing to be banished 1025 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 Thus, it is a thing to be banished 1026 00:00:23,410 --> 00:00:23,460 Thus, it is a thing to be banished 1027 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 This thing is like a wolf 1028 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 This thing is like a wolf 1029 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 This thing is like a wolf 1030 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 This thing is like a wolf 1031 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 This thing is like a wolf 1032 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 This thing is like a wolf 1033 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 This thing is a wolf 1034 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 This thing is a wolf 1035 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 This thing is a wolf 1036 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 This thing is a wolf 1037 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 This thing is a wolf 1038 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 This thing is a wolf 1039 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 Thus, it is a thing to be banished 1040 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 Thus, it is a thing to be banished 1041 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 Thus, it is a thing to be banished 1042 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 Thus, it is a thing to be banished 1043 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 Thus, it is a thing to be banished 1044 00:00:23,460 --> 00:00:23,500 Thus, it is a thing to be banished 1045 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 This thing is like a wolf 1046 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 This thing is like a wolf 1047 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 This thing is like a wolf 1048 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 This thing is like a wolf 1049 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 This thing is like a wolf 1050 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 This thing is like a wolf 1051 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 This thing is a wolf 1052 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 This thing is a wolf 1053 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 This thing is a wolf 1054 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 This thing is a wolf 1055 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 This thing is a wolf 1056 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 This thing is a wolf 1057 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 Thus, it is a thing to be banished 1058 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 Thus, it is a thing to be banished 1059 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 Thus, it is a thing to be banished 1060 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 Thus, it is a thing to be banished 1061 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 Thus, it is a thing to be banished 1062 00:00:23,500 --> 00:00:23,540 Thus, it is a thing to be banished 1063 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 This thing is like a wolf 1064 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 This thing is like a wolf 1065 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 This thing is like a wolf 1066 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 This thing is like a wolf 1067 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 This thing is like a wolf 1068 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 This thing is like a wolf 1069 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 This thing is a wolf 1070 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 This thing is a wolf 1071 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 This thing is a wolf 1072 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 This thing is a wolf 1073 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 This thing is a wolf 1074 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 This thing is a wolf 1075 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 Thus, it is a thing to be banished 1076 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 Thus, it is a thing to be banished 1077 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 Thus, it is a thing to be banished 1078 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 Thus, it is a thing to be banished 1079 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 Thus, it is a thing to be banished 1080 00:00:23,540 --> 00:00:23,580 Thus, it is a thing to be banished 1081 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 This thing is like a wolf 1082 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 This thing is like a wolf 1083 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 This thing is like a wolf 1084 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 This thing is like a wolf 1085 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 This thing is like a wolf 1086 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 This thing is like a wolf 1087 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 This thing is a wolf 1088 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 This thing is a wolf 1089 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 This thing is a wolf 1090 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 This thing is a wolf 1091 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 This thing is a wolf 1092 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 This thing is a wolf 1093 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 Thus, it is a thing to be banished 1094 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 Thus, it is a thing to be banished 1095 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 Thus, it is a thing to be banished 1096 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 Thus, it is a thing to be banished 1097 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 Thus, it is a thing to be banished 1098 00:00:23,580 --> 00:00:23,620 Thus, it is a thing to be banished 1099 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 This thing is like a wolf 1100 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 This thing is like a wolf 1101 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 This thing is like a wolf 1102 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 This thing is like a wolf 1103 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 This thing is like a wolf 1104 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 This thing is like a wolf 1105 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 This thing is a wolf 1106 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 This thing is a wolf 1107 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 This thing is a wolf 1108 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 This thing is a wolf 1109 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 This thing is a wolf 1110 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 This thing is a wolf 1111 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 Thus, it is a thing to be banished 1112 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 Thus, it is a thing to be banished 1113 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 Thus, it is a thing to be banished 1114 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 Thus, it is a thing to be banished 1115 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 Thus, it is a thing to be banished 1116 00:00:23,620 --> 00:00:23,670 Thus, it is a thing to be banished 1117 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 This thing is like a wolf 1118 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 This thing is like a wolf 1119 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 This thing is like a wolf 1120 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 This thing is like a wolf 1121 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 This thing is like a wolf 1122 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 This thing is like a wolf 1123 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 This thing is a wolf 1124 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 This thing is a wolf 1125 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 This thing is a wolf 1126 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 This thing is a wolf 1127 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 This thing is a wolf 1128 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 This thing is a wolf 1129 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 Thus, it is a thing to be banished 1130 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 Thus, it is a thing to be banished 1131 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 Thus, it is a thing to be banished 1132 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 Thus, it is a thing to be banished 1133 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 Thus, it is a thing to be banished 1134 00:00:23,670 --> 00:00:23,710 Thus, it is a thing to be banished 1135 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 This thing is like a wolf 1136 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 This thing is like a wolf 1137 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 This thing is like a wolf 1138 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 This thing is like a wolf 1139 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 This thing is like a wolf 1140 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 This thing is like a wolf 1141 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 This thing is a wolf 1142 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 This thing is a wolf 1143 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 This thing is a wolf 1144 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 This thing is a wolf 1145 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 This thing is a wolf 1146 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 This thing is a wolf 1147 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 Thus, it is a thing to be banished 1148 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 Thus, it is a thing to be banished 1149 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 Thus, it is a thing to be banished 1150 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 Thus, it is a thing to be banished 1151 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 Thus, it is a thing to be banished 1152 00:00:23,710 --> 00:00:23,750 Thus, it is a thing to be banished 1153 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 This thing is like a wolf 1154 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 This thing is like a wolf 1155 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 This thing is like a wolf 1156 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 This thing is like a wolf 1157 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 This thing is like a wolf 1158 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 This thing is like a wolf 1159 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 This thing is a wolf 1160 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 This thing is a wolf 1161 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 This thing is a wolf 1162 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 This thing is a wolf 1163 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 This thing is a wolf 1164 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 This thing is a wolf 1165 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 Thus, it is a thing to be banished 1166 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 Thus, it is a thing to be banished 1167 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 Thus, it is a thing to be banished 1168 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 Thus, it is a thing to be banished 1169 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 Thus, it is a thing to be banished 1170 00:00:23,750 --> 00:00:23,790 Thus, it is a thing to be banished 1171 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 This thing is like a wolf 1172 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 This thing is like a wolf 1173 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 This thing is like a wolf 1174 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 This thing is like a wolf 1175 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 This thing is like a wolf 1176 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 This thing is like a wolf 1177 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 This thing is a wolf 1178 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 This thing is a wolf 1179 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 This thing is a wolf 1180 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 This thing is a wolf 1181 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 This thing is a wolf 1182 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 This thing is a wolf 1183 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 Thus, it is a thing to be banished 1184 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 Thus, it is a thing to be banished 1185 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 Thus, it is a thing to be banished 1186 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 Thus, it is a thing to be banished 1187 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 Thus, it is a thing to be banished 1188 00:00:23,790 --> 00:00:23,830 Thus, it is a thing to be banished 1189 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 This thing is like a wolf 1190 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 This thing is like a wolf 1191 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 This thing is like a wolf 1192 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 This thing is like a wolf 1193 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 This thing is like a wolf 1194 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 This thing is like a wolf 1195 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 This thing is a wolf 1196 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 This thing is a wolf 1197 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 This thing is a wolf 1198 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 This thing is a wolf 1199 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 This thing is a wolf 1200 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 This thing is a wolf 1201 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 Thus, it is a thing to be banished 1202 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 Thus, it is a thing to be banished 1203 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 Thus, it is a thing to be banished 1204 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 Thus, it is a thing to be banished 1205 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 Thus, it is a thing to be banished 1206 00:00:23,830 --> 00:00:23,870 Thus, it is a thing to be banished 1207 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 This thing is like a wolf 1208 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 This thing is like a wolf 1209 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 This thing is like a wolf 1210 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 This thing is like a wolf 1211 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 This thing is like a wolf 1212 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 This thing is like a wolf 1213 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 This thing is a wolf 1214 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 This thing is a wolf 1215 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 This thing is a wolf 1216 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 This thing is a wolf 1217 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 This thing is a wolf 1218 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 This thing is a wolf 1219 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 Thus, it is a thing to be banished 1220 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 Thus, it is a thing to be banished 1221 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 Thus, it is a thing to be banished 1222 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 Thus, it is a thing to be banished 1223 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 Thus, it is a thing to be banished 1224 00:00:23,870 --> 00:00:23,920 Thus, it is a thing to be banished 1225 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 This thing is like a wolf 1226 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 This thing is like a wolf 1227 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 This thing is like a wolf 1228 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 This thing is like a wolf 1229 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 This thing is like a wolf 1230 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 This thing is like a wolf 1231 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 This thing is a wolf 1232 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 This thing is a wolf 1233 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 This thing is a wolf 1234 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 This thing is a wolf 1235 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 This thing is a wolf 1236 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 This thing is a wolf 1237 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 Thus, it is a thing to be banished 1238 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 Thus, it is a thing to be banished 1239 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 Thus, it is a thing to be banished 1240 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 Thus, it is a thing to be banished 1241 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 Thus, it is a thing to be banished 1242 00:00:23,920 --> 00:00:23,960 Thus, it is a thing to be banished 1243 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 This thing is like a wolf 1244 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 This thing is like a wolf 1245 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 This thing is like a wolf 1246 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 This thing is like a wolf 1247 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 This thing is like a wolf 1248 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 This thing is like a wolf 1249 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 This thing is a wolf 1250 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 This thing is a wolf 1251 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 This thing is a wolf 1252 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 This thing is a wolf 1253 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 This thing is a wolf 1254 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 This thing is a wolf 1255 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 Thus, it is a thing to be banished 1256 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 Thus, it is a thing to be banished 1257 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 Thus, it is a thing to be banished 1258 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 Thus, it is a thing to be banished 1259 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 Thus, it is a thing to be banished 1260 00:00:23,960 --> 00:00:24,000 Thus, it is a thing to be banished 1261 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 This thing is like a wolf 1262 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 This thing is like a wolf 1263 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 This thing is like a wolf 1264 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 This thing is like a wolf 1265 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 This thing is like a wolf 1266 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 This thing is like a wolf 1267 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 This thing is a wolf 1268 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 This thing is a wolf 1269 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 This thing is a wolf 1270 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 This thing is a wolf 1271 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 This thing is a wolf 1272 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 This thing is a wolf 1273 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 Thus, it is a thing to be banished 1274 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 Thus, it is a thing to be banished 1275 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 Thus, it is a thing to be banished 1276 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 Thus, it is a thing to be banished 1277 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 Thus, it is a thing to be banished 1278 00:00:24,000 --> 00:00:24,040 Thus, it is a thing to be banished 1279 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 This thing is like a wolf 1280 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 This thing is like a wolf 1281 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 This thing is like a wolf 1282 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 This thing is like a wolf 1283 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 This thing is like a wolf 1284 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 This thing is like a wolf 1285 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 This thing is a wolf 1286 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 This thing is a wolf 1287 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 This thing is a wolf 1288 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 This thing is a wolf 1289 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 This thing is a wolf 1290 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 This thing is a wolf 1291 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 Thus, it is a thing to be banished 1292 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 Thus, it is a thing to be banished 1293 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 Thus, it is a thing to be banished 1294 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 Thus, it is a thing to be banished 1295 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 Thus, it is a thing to be banished 1296 00:00:24,040 --> 00:00:24,080 Thus, it is a thing to be banished 1297 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 This thing is like a wolf 1298 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 This thing is like a wolf 1299 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 This thing is like a wolf 1300 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 This thing is like a wolf 1301 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 This thing is like a wolf 1302 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 This thing is like a wolf 1303 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 This thing is a wolf 1304 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 This thing is a wolf 1305 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 This thing is a wolf 1306 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 This thing is a wolf 1307 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 This thing is a wolf 1308 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 This thing is a wolf 1309 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 Thus, it is a thing to be banished 1310 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 Thus, it is a thing to be banished 1311 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 Thus, it is a thing to be banished 1312 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 Thus, it is a thing to be banished 1313 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 Thus, it is a thing to be banished 1314 00:00:24,080 --> 00:00:24,120 Thus, it is a thing to be banished 1315 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 This thing is like a wolf 1316 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 This thing is like a wolf 1317 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 This thing is like a wolf 1318 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 This thing is like a wolf 1319 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 This thing is like a wolf 1320 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 This thing is like a wolf 1321 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 This thing is a wolf 1322 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 This thing is a wolf 1323 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 This thing is a wolf 1324 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 This thing is a wolf 1325 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 This thing is a wolf 1326 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 This thing is a wolf 1327 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 Thus, it is a thing to be banished 1328 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 Thus, it is a thing to be banished 1329 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 Thus, it is a thing to be banished 1330 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 Thus, it is a thing to be banished 1331 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 Thus, it is a thing to be banished 1332 00:00:24,120 --> 00:00:24,170 Thus, it is a thing to be banished 1333 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 This thing is like a wolf 1334 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 This thing is like a wolf 1335 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 This thing is like a wolf 1336 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 This thing is like a wolf 1337 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 This thing is like a wolf 1338 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 This thing is like a wolf 1339 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 This thing is a wolf 1340 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 This thing is a wolf 1341 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 This thing is a wolf 1342 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 This thing is a wolf 1343 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 This thing is a wolf 1344 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 This thing is a wolf 1345 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 Thus, it is a thing to be banished 1346 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 Thus, it is a thing to be banished 1347 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 Thus, it is a thing to be banished 1348 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 Thus, it is a thing to be banished 1349 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 Thus, it is a thing to be banished 1350 00:00:24,170 --> 00:00:24,210 Thus, it is a thing to be banished 1351 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 This thing is like a wolf 1352 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 This thing is like a wolf 1353 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 This thing is like a wolf 1354 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 This thing is like a wolf 1355 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 This thing is like a wolf 1356 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 This thing is like a wolf 1357 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 This thing is a wolf 1358 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 This thing is a wolf 1359 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 This thing is a wolf 1360 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 This thing is a wolf 1361 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 This thing is a wolf 1362 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 This thing is a wolf 1363 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 Thus, it is a thing to be banished 1364 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 Thus, it is a thing to be banished 1365 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 Thus, it is a thing to be banished 1366 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 Thus, it is a thing to be banished 1367 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 Thus, it is a thing to be banished 1368 00:00:24,210 --> 00:00:24,250 Thus, it is a thing to be banished 1369 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 This thing is like a wolf 1370 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 This thing is like a wolf 1371 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 This thing is like a wolf 1372 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 This thing is like a wolf 1373 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 This thing is like a wolf 1374 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 This thing is like a wolf 1375 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 This thing is a wolf 1376 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 This thing is a wolf 1377 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 This thing is a wolf 1378 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 This thing is a wolf 1379 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 This thing is a wolf 1380 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 This thing is a wolf 1381 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 Thus, it is a thing to be banished 1382 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 Thus, it is a thing to be banished 1383 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 Thus, it is a thing to be banished 1384 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 Thus, it is a thing to be banished 1385 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 Thus, it is a thing to be banished 1386 00:00:24,250 --> 00:00:24,290 Thus, it is a thing to be banished 1387 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 This thing is like a wolf 1388 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 This thing is like a wolf 1389 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 This thing is like a wolf 1390 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 This thing is like a wolf 1391 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 This thing is like a wolf 1392 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 This thing is like a wolf 1393 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 This thing is a wolf 1394 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 This thing is a wolf 1395 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 This thing is a wolf 1396 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 This thing is a wolf 1397 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 This thing is a wolf 1398 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 This thing is a wolf 1399 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 Thus, it is a thing to be banished 1400 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 Thus, it is a thing to be banished 1401 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 Thus, it is a thing to be banished 1402 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 Thus, it is a thing to be banished 1403 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 Thus, it is a thing to be banished 1404 00:00:24,290 --> 00:00:24,330 Thus, it is a thing to be banished 1405 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 This thing is like a wolf 1406 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 This thing is like a wolf 1407 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 This thing is like a wolf 1408 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 This thing is like a wolf 1409 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 This thing is like a wolf 1410 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 This thing is like a wolf 1411 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 This thing is a wolf 1412 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 This thing is a wolf 1413 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 This thing is a wolf 1414 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 This thing is a wolf 1415 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 This thing is a wolf 1416 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 This thing is a wolf 1417 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 Thus, it is a thing to be banished 1418 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 Thus, it is a thing to be banished 1419 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 Thus, it is a thing to be banished 1420 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 Thus, it is a thing to be banished 1421 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 Thus, it is a thing to be banished 1422 00:00:24,330 --> 00:00:24,370 Thus, it is a thing to be banished 1423 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 This thing is like a wolf 1424 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 This thing is like a wolf 1425 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 This thing is like a wolf 1426 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 This thing is like a wolf 1427 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 This thing is like a wolf 1428 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 This thing is like a wolf 1429 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 This thing is a wolf 1430 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 This thing is a wolf 1431 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 This thing is a wolf 1432 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 This thing is a wolf 1433 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 This thing is a wolf 1434 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 This thing is a wolf 1435 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 Thus, it is a thing to be banished 1436 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 Thus, it is a thing to be banished 1437 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 Thus, it is a thing to be banished 1438 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 Thus, it is a thing to be banished 1439 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 Thus, it is a thing to be banished 1440 00:00:24,370 --> 00:00:24,420 Thus, it is a thing to be banished 1441 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 This thing is like a wolf 1442 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 This thing is like a wolf 1443 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 This thing is like a wolf 1444 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 This thing is like a wolf 1445 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 This thing is like a wolf 1446 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 This thing is like a wolf 1447 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 This thing is a wolf 1448 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 This thing is a wolf 1449 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 This thing is a wolf 1450 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 This thing is a wolf 1451 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 This thing is a wolf 1452 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 This thing is a wolf 1453 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 Thus, it is a thing to be banished 1454 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 Thus, it is a thing to be banished 1455 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 Thus, it is a thing to be banished 1456 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 Thus, it is a thing to be banished 1457 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 Thus, it is a thing to be banished 1458 00:00:24,420 --> 00:00:24,460 Thus, it is a thing to be banished 1459 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 This thing is like a wolf 1460 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 This thing is like a wolf 1461 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 This thing is like a wolf 1462 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 This thing is like a wolf 1463 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 This thing is like a wolf 1464 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 This thing is like a wolf 1465 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 This thing is a wolf 1466 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 This thing is a wolf 1467 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 This thing is a wolf 1468 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 This thing is a wolf 1469 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 This thing is a wolf 1470 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 This thing is a wolf 1471 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 Thus, it is a thing to be banished 1472 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 Thus, it is a thing to be banished 1473 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 Thus, it is a thing to be banished 1474 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 Thus, it is a thing to be banished 1475 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 Thus, it is a thing to be banished 1476 00:00:24,460 --> 00:00:24,500 Thus, it is a thing to be banished 1477 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 This thing is like a wolf 1478 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 This thing is like a wolf 1479 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 This thing is like a wolf 1480 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 This thing is like a wolf 1481 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 This thing is like a wolf 1482 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 This thing is like a wolf 1483 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 This thing is a wolf 1484 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 This thing is a wolf 1485 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 This thing is a wolf 1486 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 This thing is a wolf 1487 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 This thing is a wolf 1488 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 This thing is a wolf 1489 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 Thus, it is a thing to be banished 1490 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 Thus, it is a thing to be banished 1491 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 Thus, it is a thing to be banished 1492 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 Thus, it is a thing to be banished 1493 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 Thus, it is a thing to be banished 1494 00:00:24,500 --> 00:00:24,540 Thus, it is a thing to be banished 1495 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 This thing is like a wolf 1496 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 This thing is like a wolf 1497 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 This thing is like a wolf 1498 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 This thing is like a wolf 1499 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 This thing is like a wolf 1500 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 This thing is like a wolf 1501 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 This thing is a wolf 1502 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 This thing is a wolf 1503 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 This thing is a wolf 1504 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 This thing is a wolf 1505 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 This thing is a wolf 1506 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 This thing is a wolf 1507 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 Thus, it is a thing to be banished 1508 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 Thus, it is a thing to be banished 1509 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 Thus, it is a thing to be banished 1510 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 Thus, it is a thing to be banished 1511 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 Thus, it is a thing to be banished 1512 00:00:24,540 --> 00:00:24,580 Thus, it is a thing to be banished 1513 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 This thing is like a wolf 1514 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 This thing is like a wolf 1515 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 This thing is like a wolf 1516 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 This thing is like a wolf 1517 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 This thing is like a wolf 1518 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 This thing is like a wolf 1519 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 This thing is a wolf 1520 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 This thing is a wolf 1521 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 This thing is a wolf 1522 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 This thing is a wolf 1523 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 This thing is a wolf 1524 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 This thing is a wolf 1525 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 Thus, it is a thing to be banished 1526 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 Thus, it is a thing to be banished 1527 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 Thus, it is a thing to be banished 1528 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 Thus, it is a thing to be banished 1529 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 Thus, it is a thing to be banished 1530 00:00:24,580 --> 00:00:24,620 Thus, it is a thing to be banished 1531 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 This thing is like a wolf 1532 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 This thing is like a wolf 1533 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 This thing is like a wolf 1534 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 This thing is like a wolf 1535 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 This thing is like a wolf 1536 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 This thing is like a wolf 1537 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 This thing is a wolf 1538 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 This thing is a wolf 1539 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 This thing is a wolf 1540 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 This thing is a wolf 1541 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 This thing is a wolf 1542 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 This thing is a wolf 1543 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 Thus, it is a thing to be banished 1544 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 Thus, it is a thing to be banished 1545 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 Thus, it is a thing to be banished 1546 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 Thus, it is a thing to be banished 1547 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 Thus, it is a thing to be banished 1548 00:00:24,620 --> 00:00:24,670 Thus, it is a thing to be banished 1549 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 This thing is like a wolf 1550 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 This thing is like a wolf 1551 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 This thing is like a wolf 1552 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 This thing is like a wolf 1553 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 This thing is like a wolf 1554 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 This thing is like a wolf 1555 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 This thing is a wolf 1556 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 This thing is a wolf 1557 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 This thing is a wolf 1558 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 This thing is a wolf 1559 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 This thing is a wolf 1560 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 This thing is a wolf 1561 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 Thus, it is a thing to be banished 1562 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 Thus, it is a thing to be banished 1563 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 Thus, it is a thing to be banished 1564 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 Thus, it is a thing to be banished 1565 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 Thus, it is a thing to be banished 1566 00:00:24,670 --> 00:00:24,710 Thus, it is a thing to be banished 1567 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 This thing is like a wolf 1568 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 This thing is like a wolf 1569 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 This thing is like a wolf 1570 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 This thing is like a wolf 1571 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 This thing is like a wolf 1572 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 This thing is like a wolf 1573 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 This thing is a wolf 1574 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 This thing is a wolf 1575 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 This thing is a wolf 1576 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 This thing is a wolf 1577 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 This thing is a wolf 1578 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 This thing is a wolf 1579 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 Thus, it is a thing to be banished 1580 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 Thus, it is a thing to be banished 1581 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 Thus, it is a thing to be banished 1582 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 Thus, it is a thing to be banished 1583 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 Thus, it is a thing to be banished 1584 00:00:24,710 --> 00:00:24,750 Thus, it is a thing to be banished 1585 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 This thing is like a wolf 1586 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 This thing is like a wolf 1587 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 This thing is like a wolf 1588 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 This thing is like a wolf 1589 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 This thing is like a wolf 1590 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 This thing is like a wolf 1591 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 This thing is a wolf 1592 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 This thing is a wolf 1593 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 This thing is a wolf 1594 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 This thing is a wolf 1595 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 This thing is a wolf 1596 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 This thing is a wolf 1597 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 Thus, it is a thing to be banished 1598 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 Thus, it is a thing to be banished 1599 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 Thus, it is a thing to be banished 1600 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 Thus, it is a thing to be banished 1601 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 Thus, it is a thing to be banished 1602 00:00:24,750 --> 00:00:24,790 Thus, it is a thing to be banished 1603 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 This thing is like a wolf 1604 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 This thing is like a wolf 1605 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 This thing is like a wolf 1606 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 This thing is like a wolf 1607 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 This thing is like a wolf 1608 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 This thing is like a wolf 1609 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 This thing is a wolf 1610 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 This thing is a wolf 1611 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 This thing is a wolf 1612 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 This thing is a wolf 1613 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 This thing is a wolf 1614 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 This thing is a wolf 1615 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 Thus, it is a thing to be banished 1616 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 Thus, it is a thing to be banished 1617 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 Thus, it is a thing to be banished 1618 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 Thus, it is a thing to be banished 1619 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 Thus, it is a thing to be banished 1620 00:00:24,790 --> 00:00:24,830 Thus, it is a thing to be banished 1621 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 This thing is like a wolf 1622 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 This thing is like a wolf 1623 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 This thing is like a wolf 1624 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 This thing is like a wolf 1625 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 This thing is like a wolf 1626 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 This thing is like a wolf 1627 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 This thing is a wolf 1628 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 This thing is a wolf 1629 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 This thing is a wolf 1630 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 This thing is a wolf 1631 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 This thing is a wolf 1632 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 This thing is a wolf 1633 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 Thus, it is a thing to be banished 1634 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 Thus, it is a thing to be banished 1635 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 Thus, it is a thing to be banished 1636 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 Thus, it is a thing to be banished 1637 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 Thus, it is a thing to be banished 1638 00:00:24,830 --> 00:00:24,870 Thus, it is a thing to be banished 1639 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 This thing is like a wolf 1640 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 This thing is like a wolf 1641 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 This thing is like a wolf 1642 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 This thing is like a wolf 1643 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 This thing is like a wolf 1644 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 This thing is like a wolf 1645 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 This thing is a wolf 1646 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 This thing is a wolf 1647 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 This thing is a wolf 1648 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 This thing is a wolf 1649 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 This thing is a wolf 1650 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 This thing is a wolf 1651 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 Thus, it is a thing to be banished 1652 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 Thus, it is a thing to be banished 1653 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 Thus, it is a thing to be banished 1654 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 Thus, it is a thing to be banished 1655 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 Thus, it is a thing to be banished 1656 00:00:24,870 --> 00:00:24,920 Thus, it is a thing to be banished 1657 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 This thing is like a wolf 1658 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 This thing is like a wolf 1659 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 This thing is like a wolf 1660 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 This thing is like a wolf 1661 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 This thing is like a wolf 1662 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 This thing is like a wolf 1663 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 This thing is a wolf 1664 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 This thing is a wolf 1665 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 This thing is a wolf 1666 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 This thing is a wolf 1667 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 This thing is a wolf 1668 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 This thing is a wolf 1669 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 Thus, it is a thing to be banished 1670 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 Thus, it is a thing to be banished 1671 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 Thus, it is a thing to be banished 1672 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 Thus, it is a thing to be banished 1673 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 Thus, it is a thing to be banished 1674 00:00:24,920 --> 00:00:24,960 Thus, it is a thing to be banished 1675 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 This thing is like a wolf 1676 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 This thing is like a wolf 1677 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 This thing is like a wolf 1678 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 This thing is like a wolf 1679 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 This thing is like a wolf 1680 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 This thing is like a wolf 1681 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 This thing is a wolf 1682 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 This thing is a wolf 1683 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 This thing is a wolf 1684 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 This thing is a wolf 1685 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 This thing is a wolf 1686 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 This thing is a wolf 1687 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 Thus, it is a thing to be banished 1688 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 Thus, it is a thing to be banished 1689 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 Thus, it is a thing to be banished 1690 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 Thus, it is a thing to be banished 1691 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 Thus, it is a thing to be banished 1692 00:00:24,960 --> 00:00:25,000 Thus, it is a thing to be banished 1693 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 This thing is like a wolf 1694 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 This thing is like a wolf 1695 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 This thing is like a wolf 1696 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 This thing is like a wolf 1697 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 This thing is like a wolf 1698 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 This thing is like a wolf 1699 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 This thing is a wolf 1700 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 This thing is a wolf 1701 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 This thing is a wolf 1702 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 This thing is a wolf 1703 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 This thing is a wolf 1704 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 This thing is a wolf 1705 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 Thus, it is a thing to be banished 1706 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 Thus, it is a thing to be banished 1707 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 Thus, it is a thing to be banished 1708 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 Thus, it is a thing to be banished 1709 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 Thus, it is a thing to be banished 1710 00:00:25,000 --> 00:00:25,040 Thus, it is a thing to be banished 1711 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 This thing is like a wolf 1712 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 This thing is like a wolf 1713 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 This thing is like a wolf 1714 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 This thing is like a wolf 1715 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 This thing is like a wolf 1716 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 This thing is like a wolf 1717 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 This thing is a wolf 1718 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 This thing is a wolf 1719 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 This thing is a wolf 1720 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 This thing is a wolf 1721 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 This thing is a wolf 1722 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 This thing is a wolf 1723 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 Thus, it is a thing to be banished 1724 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 Thus, it is a thing to be banished 1725 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 Thus, it is a thing to be banished 1726 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 Thus, it is a thing to be banished 1727 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 Thus, it is a thing to be banished 1728 00:00:25,040 --> 00:00:25,080 Thus, it is a thing to be banished 1729 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 This thing is like a wolf 1730 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 This thing is like a wolf 1731 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 This thing is like a wolf 1732 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 This thing is like a wolf 1733 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 This thing is like a wolf 1734 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 This thing is like a wolf 1735 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 This thing is a wolf 1736 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 This thing is a wolf 1737 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 This thing is a wolf 1738 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 This thing is a wolf 1739 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 This thing is a wolf 1740 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 This thing is a wolf 1741 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 Thus, it is a thing to be banished 1742 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 Thus, it is a thing to be banished 1743 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 Thus, it is a thing to be banished 1744 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 Thus, it is a thing to be banished 1745 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 Thus, it is a thing to be banished 1746 00:00:25,080 --> 00:00:25,120 Thus, it is a thing to be banished 1747 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 This thing is like a wolf 1748 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 This thing is like a wolf 1749 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 This thing is like a wolf 1750 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 This thing is like a wolf 1751 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 This thing is like a wolf 1752 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 This thing is like a wolf 1753 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 This thing is a wolf 1754 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 This thing is a wolf 1755 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 This thing is a wolf 1756 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 This thing is a wolf 1757 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 This thing is a wolf 1758 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 This thing is a wolf 1759 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 Thus, it is a thing to be banished 1760 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 Thus, it is a thing to be banished 1761 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 Thus, it is a thing to be banished 1762 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 Thus, it is a thing to be banished 1763 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 Thus, it is a thing to be banished 1764 00:00:25,120 --> 00:00:25,170 Thus, it is a thing to be banished 1765 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 This thing is like a wolf 1766 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 This thing is like a wolf 1767 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 This thing is like a wolf 1768 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 This thing is like a wolf 1769 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 This thing is like a wolf 1770 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 This thing is like a wolf 1771 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 This thing is a wolf 1772 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 This thing is a wolf 1773 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 This thing is a wolf 1774 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 This thing is a wolf 1775 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 This thing is a wolf 1776 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 This thing is a wolf 1777 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 Thus, it is a thing to be banished 1778 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 Thus, it is a thing to be banished 1779 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 Thus, it is a thing to be banished 1780 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 Thus, it is a thing to be banished 1781 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 Thus, it is a thing to be banished 1782 00:00:25,170 --> 00:00:25,210 Thus, it is a thing to be banished 1783 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 This thing is like a wolf 1784 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 This thing is like a wolf 1785 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 This thing is like a wolf 1786 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 This thing is like a wolf 1787 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 This thing is like a wolf 1788 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 This thing is like a wolf 1789 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 This thing is a wolf 1790 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 This thing is a wolf 1791 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 This thing is a wolf 1792 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 This thing is a wolf 1793 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 This thing is a wolf 1794 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 This thing is a wolf 1795 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 Thus, it is a thing to be banished 1796 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 Thus, it is a thing to be banished 1797 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 Thus, it is a thing to be banished 1798 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 Thus, it is a thing to be banished 1799 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 Thus, it is a thing to be banished 1800 00:00:25,210 --> 00:00:25,250 Thus, it is a thing to be banished 1801 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 This thing is like a wolf 1802 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 This thing is like a wolf 1803 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 This thing is like a wolf 1804 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 This thing is like a wolf 1805 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 This thing is like a wolf 1806 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 This thing is like a wolf 1807 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 This thing is a wolf 1808 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 This thing is a wolf 1809 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 This thing is a wolf 1810 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 This thing is a wolf 1811 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 This thing is a wolf 1812 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 This thing is a wolf 1813 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 Thus, it is a thing to be banished 1814 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 Thus, it is a thing to be banished 1815 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 Thus, it is a thing to be banished 1816 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 Thus, it is a thing to be banished 1817 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 Thus, it is a thing to be banished 1818 00:00:25,250 --> 00:00:25,290 Thus, it is a thing to be banished 1819 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 This thing is like a wolf 1820 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 This thing is like a wolf 1821 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 This thing is like a wolf 1822 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 This thing is like a wolf 1823 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 This thing is like a wolf 1824 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 This thing is like a wolf 1825 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 This thing is a wolf 1826 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 This thing is a wolf 1827 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 This thing is a wolf 1828 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 This thing is a wolf 1829 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 This thing is a wolf 1830 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 This thing is a wolf 1831 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 Thus, it is a thing to be banished 1832 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 Thus, it is a thing to be banished 1833 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 Thus, it is a thing to be banished 1834 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 Thus, it is a thing to be banished 1835 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 Thus, it is a thing to be banished 1836 00:00:25,290 --> 00:00:25,330 Thus, it is a thing to be banished 1837 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 This thing is like a wolf 1838 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 This thing is like a wolf 1839 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 This thing is like a wolf 1840 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 This thing is like a wolf 1841 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 This thing is like a wolf 1842 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 This thing is like a wolf 1843 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 This thing is a wolf 1844 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 This thing is a wolf 1845 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 This thing is a wolf 1846 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 This thing is a wolf 1847 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 This thing is a wolf 1848 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 This thing is a wolf 1849 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 Thus, it is a thing to be banished 1850 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 Thus, it is a thing to be banished 1851 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 Thus, it is a thing to be banished 1852 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 Thus, it is a thing to be banished 1853 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 Thus, it is a thing to be banished 1854 00:00:25,330 --> 00:00:25,380 Thus, it is a thing to be banished 1855 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 This thing is like a wolf 1856 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 This thing is like a wolf 1857 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 This thing is like a wolf 1858 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 This thing is like a wolf 1859 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 This thing is like a wolf 1860 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 This thing is like a wolf 1861 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 This thing is a wolf 1862 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 This thing is a wolf 1863 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 This thing is a wolf 1864 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 This thing is a wolf 1865 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 This thing is a wolf 1866 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 This thing is a wolf 1867 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 Thus, it is a thing to be banished 1868 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 Thus, it is a thing to be banished 1869 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 Thus, it is a thing to be banished 1870 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 Thus, it is a thing to be banished 1871 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 Thus, it is a thing to be banished 1872 00:00:25,380 --> 00:00:25,420 Thus, it is a thing to be banished 1873 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 This thing is like a wolf 1874 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 This thing is like a wolf 1875 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 This thing is like a wolf 1876 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 This thing is like a wolf 1877 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 This thing is like a wolf 1878 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 This thing is like a wolf 1879 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 This thing is a wolf 1880 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 This thing is a wolf 1881 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 This thing is a wolf 1882 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 This thing is a wolf 1883 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 This thing is a wolf 1884 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 This thing is a wolf 1885 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 Thus, it is a thing to be banished 1886 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 Thus, it is a thing to be banished 1887 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 Thus, it is a thing to be banished 1888 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 Thus, it is a thing to be banished 1889 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 Thus, it is a thing to be banished 1890 00:00:25,420 --> 00:00:25,460 Thus, it is a thing to be banished 1891 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 This thing is like a wolf 1892 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 This thing is like a wolf 1893 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 This thing is like a wolf 1894 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 This thing is like a wolf 1895 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 This thing is like a wolf 1896 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 This thing is like a wolf 1897 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 This thing is a wolf 1898 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 This thing is a wolf 1899 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 This thing is a wolf 1900 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 This thing is a wolf 1901 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 This thing is a wolf 1902 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 This thing is a wolf 1903 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 Thus, it is a thing to be banished 1904 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 Thus, it is a thing to be banished 1905 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 Thus, it is a thing to be banished 1906 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 Thus, it is a thing to be banished 1907 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 Thus, it is a thing to be banished 1908 00:00:25,460 --> 00:00:25,500 Thus, it is a thing to be banished 1909 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 This thing is like a wolf 1910 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 This thing is like a wolf 1911 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 This thing is like a wolf 1912 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 This thing is like a wolf 1913 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 This thing is like a wolf 1914 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 This thing is like a wolf 1915 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 This thing is a wolf 1916 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 This thing is a wolf 1917 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 This thing is a wolf 1918 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 This thing is a wolf 1919 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 This thing is a wolf 1920 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 This thing is a wolf 1921 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 Thus, it is a thing to be banished 1922 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 Thus, it is a thing to be banished 1923 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 Thus, it is a thing to be banished 1924 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 Thus, it is a thing to be banished 1925 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 Thus, it is a thing to be banished 1926 00:00:25,500 --> 00:00:25,540 Thus, it is a thing to be banished 1927 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 This thing is like a wolf 1928 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 This thing is like a wolf 1929 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 This thing is like a wolf 1930 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 This thing is like a wolf 1931 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 This thing is like a wolf 1932 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 This thing is like a wolf 1933 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 This thing is a wolf 1934 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 This thing is a wolf 1935 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 This thing is a wolf 1936 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 This thing is a wolf 1937 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 This thing is a wolf 1938 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 This thing is a wolf 1939 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 Thus, it is a thing to be banished 1940 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 Thus, it is a thing to be banished 1941 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 Thus, it is a thing to be banished 1942 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 Thus, it is a thing to be banished 1943 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 Thus, it is a thing to be banished 1944 00:00:25,540 --> 00:00:25,580 Thus, it is a thing to be banished 1945 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 This thing is like a wolf 1946 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 This thing is like a wolf 1947 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 This thing is like a wolf 1948 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 This thing is like a wolf 1949 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 This thing is like a wolf 1950 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 This thing is like a wolf 1951 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 This thing is a wolf 1952 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 This thing is a wolf 1953 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 This thing is a wolf 1954 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 This thing is a wolf 1955 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 This thing is a wolf 1956 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 This thing is a wolf 1957 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 Thus, it is a thing to be banished 1958 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 Thus, it is a thing to be banished 1959 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 Thus, it is a thing to be banished 1960 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 Thus, it is a thing to be banished 1961 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 Thus, it is a thing to be banished 1962 00:00:25,580 --> 00:00:25,630 Thus, it is a thing to be banished 1963 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 This thing is like a wolf 1964 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 This thing is like a wolf 1965 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 This thing is like a wolf 1966 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 This thing is like a wolf 1967 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 This thing is like a wolf 1968 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 This thing is like a wolf 1969 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 This thing is a wolf 1970 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 This thing is a wolf 1971 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 This thing is a wolf 1972 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 This thing is a wolf 1973 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 This thing is a wolf 1974 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 This thing is a wolf 1975 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 Thus, it is a thing to be banished 1976 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 Thus, it is a thing to be banished 1977 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 Thus, it is a thing to be banished 1978 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 Thus, it is a thing to be banished 1979 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 Thus, it is a thing to be banished 1980 00:00:25,630 --> 00:00:25,670 Thus, it is a thing to be banished 1981 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 This thing is like a wolf 1982 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 This thing is like a wolf 1983 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 This thing is like a wolf 1984 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 This thing is like a wolf 1985 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 This thing is like a wolf 1986 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 This thing is like a wolf 1987 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 This thing is a wolf 1988 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 This thing is a wolf 1989 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 This thing is a wolf 1990 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 This thing is a wolf 1991 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 This thing is a wolf 1992 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 This thing is a wolf 1993 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 Thus, it is a thing to be banished 1994 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 Thus, it is a thing to be banished 1995 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 Thus, it is a thing to be banished 1996 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 Thus, it is a thing to be banished 1997 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 Thus, it is a thing to be banished 1998 00:00:25,670 --> 00:00:25,710 Thus, it is a thing to be banished 1999 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 This thing is like a wolf 2000 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 This thing is like a wolf 2001 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 This thing is like a wolf 2002 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 This thing is like a wolf 2003 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 This thing is like a wolf 2004 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 This thing is like a wolf 2005 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 This thing is a wolf 2006 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 This thing is a wolf 2007 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 This thing is a wolf 2008 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 This thing is a wolf 2009 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 This thing is a wolf 2010 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 This thing is a wolf 2011 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 Thus, it is a thing to be banished 2012 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 Thus, it is a thing to be banished 2013 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 Thus, it is a thing to be banished 2014 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 Thus, it is a thing to be banished 2015 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 Thus, it is a thing to be banished 2016 00:00:25,710 --> 00:00:25,750 Thus, it is a thing to be banished 2017 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 This thing is like a wolf 2018 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 This thing is like a wolf 2019 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 This thing is like a wolf 2020 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 This thing is like a wolf 2021 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 This thing is like a wolf 2022 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 This thing is like a wolf 2023 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 This thing is a wolf 2024 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 This thing is a wolf 2025 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 This thing is a wolf 2026 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 This thing is a wolf 2027 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 This thing is a wolf 2028 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 This thing is a wolf 2029 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 Thus, it is a thing to be banished 2030 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 Thus, it is a thing to be banished 2031 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 Thus, it is a thing to be banished 2032 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 Thus, it is a thing to be banished 2033 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 Thus, it is a thing to be banished 2034 00:00:25,750 --> 00:00:25,790 Thus, it is a thing to be banished 2035 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 This thing is like a wolf 2036 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 This thing is like a wolf 2037 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 This thing is like a wolf 2038 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 This thing is like a wolf 2039 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 This thing is like a wolf 2040 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 This thing is like a wolf 2041 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 This thing is a wolf 2042 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 This thing is a wolf 2043 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 This thing is a wolf 2044 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 This thing is a wolf 2045 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 This thing is a wolf 2046 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 This thing is a wolf 2047 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 Thus, it is a thing to be banished 2048 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 Thus, it is a thing to be banished 2049 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 Thus, it is a thing to be banished 2050 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 Thus, it is a thing to be banished 2051 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 Thus, it is a thing to be banished 2052 00:00:25,790 --> 00:00:25,830 Thus, it is a thing to be banished 2053 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 This thing is like a wolf 2054 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 This thing is like a wolf 2055 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 This thing is like a wolf 2056 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 This thing is like a wolf 2057 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 This thing is like a wolf 2058 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 This thing is like a wolf 2059 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 This thing is a wolf 2060 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 This thing is a wolf 2061 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 This thing is a wolf 2062 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 This thing is a wolf 2063 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 This thing is a wolf 2064 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 This thing is a wolf 2065 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 Thus, it is a thing to be banished 2066 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 Thus, it is a thing to be banished 2067 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 Thus, it is a thing to be banished 2068 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 Thus, it is a thing to be banished 2069 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 Thus, it is a thing to be banished 2070 00:00:25,830 --> 00:00:25,880 Thus, it is a thing to be banished 2071 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 This thing is like a wolf 2072 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 This thing is like a wolf 2073 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 This thing is like a wolf 2074 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 This thing is like a wolf 2075 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 This thing is like a wolf 2076 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 This thing is like a wolf 2077 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 This thing is a wolf 2078 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 This thing is a wolf 2079 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 This thing is a wolf 2080 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 This thing is a wolf 2081 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 This thing is a wolf 2082 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 This thing is a wolf 2083 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 Thus, it is a thing to be banished 2084 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 Thus, it is a thing to be banished 2085 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 Thus, it is a thing to be banished 2086 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 Thus, it is a thing to be banished 2087 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 Thus, it is a thing to be banished 2088 00:00:25,880 --> 00:00:25,920 Thus, it is a thing to be banished 2089 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 This thing is like a wolf 2090 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 This thing is like a wolf 2091 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 This thing is like a wolf 2092 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 This thing is like a wolf 2093 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 This thing is like a wolf 2094 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 This thing is like a wolf 2095 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 This thing is a wolf 2096 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 This thing is a wolf 2097 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 This thing is a wolf 2098 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 This thing is a wolf 2099 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 This thing is a wolf 2100 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 This thing is a wolf 2101 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 Thus, it is a thing to be banished 2102 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 Thus, it is a thing to be banished 2103 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 Thus, it is a thing to be banished 2104 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 Thus, it is a thing to be banished 2105 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 Thus, it is a thing to be banished 2106 00:00:25,920 --> 00:00:25,960 Thus, it is a thing to be banished 2107 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 This thing is like a wolf 2108 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 This thing is like a wolf 2109 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 This thing is like a wolf 2110 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 This thing is like a wolf 2111 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 This thing is like a wolf 2112 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 This thing is like a wolf 2113 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 This thing is a wolf 2114 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 This thing is a wolf 2115 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 This thing is a wolf 2116 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 This thing is a wolf 2117 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 This thing is a wolf 2118 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 This thing is a wolf 2119 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 Thus, it is a thing to be banished 2120 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 Thus, it is a thing to be banished 2121 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 Thus, it is a thing to be banished 2122 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 Thus, it is a thing to be banished 2123 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 Thus, it is a thing to be banished 2124 00:00:25,960 --> 00:00:26,000 Thus, it is a thing to be banished 2125 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 This thing is like a wolf 2126 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 This thing is like a wolf 2127 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 This thing is like a wolf 2128 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 This thing is like a wolf 2129 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 This thing is like a wolf 2130 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 This thing is like a wolf 2131 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 This thing is a wolf 2132 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 This thing is a wolf 2133 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 This thing is a wolf 2134 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 This thing is a wolf 2135 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 This thing is a wolf 2136 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 This thing is a wolf 2137 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 Thus, it is a thing to be banished 2138 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 Thus, it is a thing to be banished 2139 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 Thus, it is a thing to be banished 2140 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 Thus, it is a thing to be banished 2141 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 Thus, it is a thing to be banished 2142 00:00:26,000 --> 00:00:26,040 Thus, it is a thing to be banished 2143 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 This thing is like a wolf 2144 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 This thing is like a wolf 2145 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 This thing is like a wolf 2146 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 This thing is like a wolf 2147 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 This thing is like a wolf 2148 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 This thing is like a wolf 2149 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 This thing is a wolf 2150 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 This thing is a wolf 2151 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 This thing is a wolf 2152 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 This thing is a wolf 2153 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 This thing is a wolf 2154 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 This thing is a wolf 2155 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 Thus, it is a thing to be banished 2156 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 Thus, it is a thing to be banished 2157 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 Thus, it is a thing to be banished 2158 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 Thus, it is a thing to be banished 2159 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 Thus, it is a thing to be banished 2160 00:00:26,040 --> 00:00:26,080 Thus, it is a thing to be banished 2161 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 This thing is like a wolf 2162 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 This thing is like a wolf 2163 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 This thing is like a wolf 2164 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 This thing is like a wolf 2165 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 This thing is like a wolf 2166 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 This thing is like a wolf 2167 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 This thing is a wolf 2168 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 This thing is a wolf 2169 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 This thing is a wolf 2170 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 This thing is a wolf 2171 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 This thing is a wolf 2172 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 This thing is a wolf 2173 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 Thus, it is a thing to be banished 2174 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 Thus, it is a thing to be banished 2175 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 Thus, it is a thing to be banished 2176 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 Thus, it is a thing to be banished 2177 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 Thus, it is a thing to be banished 2178 00:00:26,080 --> 00:00:26,130 Thus, it is a thing to be banished 2179 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 This thing is like a wolf 2180 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 This thing is like a wolf 2181 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 This thing is like a wolf 2182 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 This thing is like a wolf 2183 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 This thing is like a wolf 2184 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 This thing is like a wolf 2185 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 This thing is a wolf 2186 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 This thing is a wolf 2187 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 This thing is a wolf 2188 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 This thing is a wolf 2189 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 This thing is a wolf 2190 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 This thing is a wolf 2191 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 Thus, it is a thing to be banished 2192 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 Thus, it is a thing to be banished 2193 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 Thus, it is a thing to be banished 2194 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 Thus, it is a thing to be banished 2195 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 Thus, it is a thing to be banished 2196 00:00:26,130 --> 00:00:26,170 Thus, it is a thing to be banished 2197 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 This thing is like a wolf 2198 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 This thing is like a wolf 2199 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 This thing is like a wolf 2200 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 This thing is like a wolf 2201 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 This thing is like a wolf 2202 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 This thing is like a wolf 2203 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 This thing is a wolf 2204 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 This thing is a wolf 2205 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 This thing is a wolf 2206 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 This thing is a wolf 2207 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 This thing is a wolf 2208 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 This thing is a wolf 2209 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 Thus, it is a thing to be banished 2210 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 Thus, it is a thing to be banished 2211 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 Thus, it is a thing to be banished 2212 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 Thus, it is a thing to be banished 2213 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 Thus, it is a thing to be banished 2214 00:00:26,170 --> 00:00:26,210 Thus, it is a thing to be banished 2215 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 This thing is like a wolf 2216 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 This thing is like a wolf 2217 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 This thing is like a wolf 2218 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 This thing is like a wolf 2219 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 This thing is like a wolf 2220 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 This thing is like a wolf 2221 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 This thing is a wolf 2222 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 This thing is a wolf 2223 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 This thing is a wolf 2224 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 This thing is a wolf 2225 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 This thing is a wolf 2226 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 This thing is a wolf 2227 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 Thus, it is a thing to be banished 2228 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 Thus, it is a thing to be banished 2229 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 Thus, it is a thing to be banished 2230 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 Thus, it is a thing to be banished 2231 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 Thus, it is a thing to be banished 2232 00:00:26,210 --> 00:00:26,250 Thus, it is a thing to be banished 2233 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 This thing is like a wolf 2234 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 This thing is like a wolf 2235 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 This thing is like a wolf 2236 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 This thing is like a wolf 2237 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 This thing is like a wolf 2238 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 This thing is like a wolf 2239 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 This thing is a wolf 2240 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 This thing is a wolf 2241 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 This thing is a wolf 2242 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 This thing is a wolf 2243 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 This thing is a wolf 2244 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 This thing is a wolf 2245 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 Thus, it is a thing to be banished 2246 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 Thus, it is a thing to be banished 2247 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 Thus, it is a thing to be banished 2248 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 Thus, it is a thing to be banished 2249 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 Thus, it is a thing to be banished 2250 00:00:26,250 --> 00:00:26,290 Thus, it is a thing to be banished 2251 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 This thing is like a wolf 2252 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 This thing is like a wolf 2253 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 This thing is like a wolf 2254 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 This thing is like a wolf 2255 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 This thing is like a wolf 2256 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 This thing is like a wolf 2257 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 This thing is a wolf 2258 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 This thing is a wolf 2259 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 This thing is a wolf 2260 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 This thing is a wolf 2261 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 This thing is a wolf 2262 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 This thing is a wolf 2263 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 Thus, it is a thing to be banished 2264 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 Thus, it is a thing to be banished 2265 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 Thus, it is a thing to be banished 2266 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 Thus, it is a thing to be banished 2267 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 Thus, it is a thing to be banished 2268 00:00:26,290 --> 00:00:26,330 Thus, it is a thing to be banished 2269 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 This thing is like a wolf 2270 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 This thing is like a wolf 2271 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 This thing is like a wolf 2272 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 This thing is like a wolf 2273 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 This thing is like a wolf 2274 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 This thing is like a wolf 2275 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 This thing is a wolf 2276 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 This thing is a wolf 2277 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 This thing is a wolf 2278 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 This thing is a wolf 2279 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 This thing is a wolf 2280 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 This thing is a wolf 2281 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 Thus, it is a thing to be banished 2282 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 Thus, it is a thing to be banished 2283 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 Thus, it is a thing to be banished 2284 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 Thus, it is a thing to be banished 2285 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 Thus, it is a thing to be banished 2286 00:00:26,330 --> 00:00:26,380 Thus, it is a thing to be banished 2287 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 This thing is like a wolf 2288 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 This thing is like a wolf 2289 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 This thing is like a wolf 2290 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 This thing is like a wolf 2291 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 This thing is like a wolf 2292 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 This thing is like a wolf 2293 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 This thing is a wolf 2294 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 This thing is a wolf 2295 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 This thing is a wolf 2296 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 This thing is a wolf 2297 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 This thing is a wolf 2298 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 This thing is a wolf 2299 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 Thus, it is a thing to be banished 2300 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 Thus, it is a thing to be banished 2301 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 Thus, it is a thing to be banished 2302 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 Thus, it is a thing to be banished 2303 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 Thus, it is a thing to be banished 2304 00:00:26,380 --> 00:00:26,420 Thus, it is a thing to be banished 2305 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 This thing is like a wolf 2306 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 This thing is like a wolf 2307 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 This thing is like a wolf 2308 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 This thing is like a wolf 2309 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 This thing is like a wolf 2310 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 This thing is like a wolf 2311 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 This thing is a wolf 2312 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 This thing is a wolf 2313 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 This thing is a wolf 2314 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 This thing is a wolf 2315 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 This thing is a wolf 2316 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 This thing is a wolf 2317 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 Thus, it is a thing to be banished 2318 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 Thus, it is a thing to be banished 2319 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 Thus, it is a thing to be banished 2320 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 Thus, it is a thing to be banished 2321 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 Thus, it is a thing to be banished 2322 00:00:26,420 --> 00:00:26,460 Thus, it is a thing to be banished 2323 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 This thing is like a wolf 2324 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 This thing is like a wolf 2325 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 This thing is like a wolf 2326 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 This thing is like a wolf 2327 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 This thing is like a wolf 2328 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 This thing is like a wolf 2329 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 This thing is a wolf 2330 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 This thing is a wolf 2331 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 This thing is a wolf 2332 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 This thing is a wolf 2333 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 This thing is a wolf 2334 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 This thing is a wolf 2335 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 Thus, it is a thing to be banished 2336 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 Thus, it is a thing to be banished 2337 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 Thus, it is a thing to be banished 2338 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 Thus, it is a thing to be banished 2339 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 Thus, it is a thing to be banished 2340 00:00:26,460 --> 00:00:26,500 Thus, it is a thing to be banished 2341 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 This thing is like a wolf 2342 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 This thing is like a wolf 2343 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 This thing is like a wolf 2344 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 This thing is like a wolf 2345 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 This thing is like a wolf 2346 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 This thing is like a wolf 2347 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 This thing is a wolf 2348 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 This thing is a wolf 2349 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 This thing is a wolf 2350 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 This thing is a wolf 2351 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 This thing is a wolf 2352 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 This thing is a wolf 2353 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 Thus, it is a thing to be banished 2354 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 Thus, it is a thing to be banished 2355 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 Thus, it is a thing to be banished 2356 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 Thus, it is a thing to be banished 2357 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 Thus, it is a thing to be banished 2358 00:00:26,500 --> 00:00:26,540 Thus, it is a thing to be banished 2359 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 This thing is like a wolf 2360 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 This thing is like a wolf 2361 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 This thing is like a wolf 2362 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 This thing is like a wolf 2363 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 This thing is like a wolf 2364 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 This thing is like a wolf 2365 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 This thing is a wolf 2366 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 This thing is a wolf 2367 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 This thing is a wolf 2368 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 This thing is a wolf 2369 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 This thing is a wolf 2370 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 This thing is a wolf 2371 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 Thus, it is a thing to be banished 2372 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 Thus, it is a thing to be banished 2373 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 Thus, it is a thing to be banished 2374 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 Thus, it is a thing to be banished 2375 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 Thus, it is a thing to be banished 2376 00:00:26,540 --> 00:00:26,580 Thus, it is a thing to be banished 2377 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 This thing is like a wolf 2378 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 This thing is like a wolf 2379 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 This thing is like a wolf 2380 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 This thing is like a wolf 2381 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 This thing is like a wolf 2382 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 This thing is like a wolf 2383 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 This thing is a wolf 2384 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 This thing is a wolf 2385 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 This thing is a wolf 2386 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 This thing is a wolf 2387 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 This thing is a wolf 2388 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 This thing is a wolf 2389 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 Thus, it is a thing to be banished 2390 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 Thus, it is a thing to be banished 2391 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 Thus, it is a thing to be banished 2392 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 Thus, it is a thing to be banished 2393 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 Thus, it is a thing to be banished 2394 00:00:26,580 --> 00:00:26,630 Thus, it is a thing to be banished 2395 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 This thing is like a wolf 2396 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 This thing is like a wolf 2397 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 This thing is like a wolf 2398 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 This thing is like a wolf 2399 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 This thing is like a wolf 2400 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 This thing is like a wolf 2401 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 This thing is a wolf 2402 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 This thing is a wolf 2403 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 This thing is a wolf 2404 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 This thing is a wolf 2405 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 This thing is a wolf 2406 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 This thing is a wolf 2407 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 Thus, it is a thing to be banished 2408 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 Thus, it is a thing to be banished 2409 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 Thus, it is a thing to be banished 2410 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 Thus, it is a thing to be banished 2411 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 Thus, it is a thing to be banished 2412 00:00:26,630 --> 00:00:26,670 Thus, it is a thing to be banished 2413 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 This thing is like a wolf 2414 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 This thing is like a wolf 2415 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 This thing is like a wolf 2416 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 This thing is like a wolf 2417 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 This thing is like a wolf 2418 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 This thing is like a wolf 2419 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 This thing is a wolf 2420 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 This thing is a wolf 2421 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 This thing is a wolf 2422 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 This thing is a wolf 2423 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 This thing is a wolf 2424 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 This thing is a wolf 2425 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 Thus, it is a thing to be banished 2426 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 Thus, it is a thing to be banished 2427 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 Thus, it is a thing to be banished 2428 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 Thus, it is a thing to be banished 2429 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 Thus, it is a thing to be banished 2430 00:00:26,670 --> 00:00:26,710 Thus, it is a thing to be banished 2431 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 This thing is like a wolf 2432 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 This thing is like a wolf 2433 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 This thing is like a wolf 2434 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 This thing is like a wolf 2435 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 This thing is like a wolf 2436 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 This thing is like a wolf 2437 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 This thing is a wolf 2438 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 This thing is a wolf 2439 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 This thing is a wolf 2440 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 This thing is a wolf 2441 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 This thing is a wolf 2442 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 This thing is a wolf 2443 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 Thus, it is a thing to be banished 2444 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 Thus, it is a thing to be banished 2445 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 Thus, it is a thing to be banished 2446 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 Thus, it is a thing to be banished 2447 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 Thus, it is a thing to be banished 2448 00:00:26,710 --> 00:00:26,750 Thus, it is a thing to be banished 2449 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 This thing is like a wolf 2450 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 This thing is like a wolf 2451 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 This thing is like a wolf 2452 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 This thing is like a wolf 2453 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 This thing is like a wolf 2454 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 This thing is like a wolf 2455 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 This thing is a wolf 2456 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 This thing is a wolf 2457 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 This thing is a wolf 2458 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 This thing is a wolf 2459 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 This thing is a wolf 2460 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 This thing is a wolf 2461 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 Thus, it is a thing to be banished 2462 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 Thus, it is a thing to be banished 2463 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 Thus, it is a thing to be banished 2464 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 Thus, it is a thing to be banished 2465 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 Thus, it is a thing to be banished 2466 00:00:26,750 --> 00:00:26,790 Thus, it is a thing to be banished 2467 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 This thing is like a wolf 2468 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 This thing is like a wolf 2469 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 This thing is like a wolf 2470 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 This thing is like a wolf 2471 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 This thing is like a wolf 2472 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 This thing is like a wolf 2473 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 This thing is a wolf 2474 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 This thing is a wolf 2475 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 This thing is a wolf 2476 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 This thing is a wolf 2477 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 This thing is a wolf 2478 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 This thing is a wolf 2479 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 Thus, it is a thing to be banished 2480 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 Thus, it is a thing to be banished 2481 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 Thus, it is a thing to be banished 2482 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 Thus, it is a thing to be banished 2483 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 Thus, it is a thing to be banished 2484 00:00:26,790 --> 00:00:26,830 Thus, it is a thing to be banished 2485 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 This thing is like a wolf 2486 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 This thing is like a wolf 2487 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 This thing is like a wolf 2488 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 This thing is like a wolf 2489 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 This thing is like a wolf 2490 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 This thing is like a wolf 2491 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 This thing is a wolf 2492 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 This thing is a wolf 2493 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 This thing is a wolf 2494 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 This thing is a wolf 2495 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 This thing is a wolf 2496 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 This thing is a wolf 2497 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 Thus, it is a thing to be banished 2498 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 Thus, it is a thing to be banished 2499 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 Thus, it is a thing to be banished 2500 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 Thus, it is a thing to be banished 2501 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 Thus, it is a thing to be banished 2502 00:00:26,830 --> 00:00:26,880 Thus, it is a thing to be banished 2503 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 This thing is like a wolf 2504 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 This thing is like a wolf 2505 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 This thing is like a wolf 2506 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 This thing is like a wolf 2507 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 This thing is like a wolf 2508 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 This thing is like a wolf 2509 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 This thing is a wolf 2510 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 This thing is a wolf 2511 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 This thing is a wolf 2512 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 This thing is a wolf 2513 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 This thing is a wolf 2514 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 This thing is a wolf 2515 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 Thus, it is a thing to be banished 2516 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 Thus, it is a thing to be banished 2517 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 Thus, it is a thing to be banished 2518 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 Thus, it is a thing to be banished 2519 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 Thus, it is a thing to be banished 2520 00:00:26,880 --> 00:00:26,920 Thus, it is a thing to be banished 2521 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 This thing is like a wolf 2522 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 This thing is like a wolf 2523 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 This thing is like a wolf 2524 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 This thing is like a wolf 2525 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 This thing is like a wolf 2526 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 This thing is like a wolf 2527 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 This thing is a wolf 2528 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 This thing is a wolf 2529 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 This thing is a wolf 2530 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 This thing is a wolf 2531 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 This thing is a wolf 2532 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 This thing is a wolf 2533 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 Thus, it is a thing to be banished 2534 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 Thus, it is a thing to be banished 2535 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 Thus, it is a thing to be banished 2536 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 Thus, it is a thing to be banished 2537 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 Thus, it is a thing to be banished 2538 00:00:26,920 --> 00:00:26,960 Thus, it is a thing to be banished 2539 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 This thing is like a wolf 2540 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 This thing is like a wolf 2541 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 This thing is like a wolf 2542 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 This thing is like a wolf 2543 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 This thing is like a wolf 2544 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 This thing is like a wolf 2545 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 This thing is a wolf 2546 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 This thing is a wolf 2547 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 This thing is a wolf 2548 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 This thing is a wolf 2549 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 This thing is a wolf 2550 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 This thing is a wolf 2551 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 Thus, it is a thing to be banished 2552 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 Thus, it is a thing to be banished 2553 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 Thus, it is a thing to be banished 2554 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 Thus, it is a thing to be banished 2555 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 Thus, it is a thing to be banished 2556 00:00:26,960 --> 00:00:27,000 Thus, it is a thing to be banished 2557 00:00:41,010 --> 00:00:44,020 A decade after the Great Defeat, 2558 00:00:44,020 --> 00:00:50,530 our nation finally emerged from the chaos and confusion of occupation rule. 2559 00:00:51,140 --> 00:00:54,280 Although successful, a policy of aggressive economic growth 2560 00:00:54,280 --> 00:00:58,870 aimed at rebuilding the nation and rejoining the world 2561 00:00:59,780 --> 00:01:03,030 also led to serious social unrest and economic hardship for many. 2562 00:01:06,790 --> 00:01:10,800 The massive unemployment and urban migration that resulted 2563 00:01:10,800 --> 00:01:13,300 turned large areas of the cities into slums, 2564 00:01:13,300 --> 00:01:16,220 the breeding grounds of soaring violent crime. 2565 00:01:16,220 --> 00:01:21,310 More ominous was the rise of armed anti-government groups bent on changing society through force. 2566 00:01:22,110 --> 00:01:26,310 These groups grew so powerful that local police authorities 2567 00:01:26,310 --> 00:01:29,620 were overwhelmed, raising serious concerns for public safety. 2568 00:01:30,850 --> 00:01:33,320 To avoid violating the new constitution, 2569 00:01:33,990 --> 00:01:36,690 which restricts the use of the Self-Defense Forces, 2570 00:01:36,690 --> 00:01:39,770 and to keep local police forces from forming a national power, 2571 00:01:39,770 --> 00:01:42,480 the government chose an alternate path. 2572 00:01:43,830 --> 00:01:50,890 With its activities limited to the Capital, a new paramilitary force was established 2573 00:01:50,890 --> 00:01:54,340 under the direct command of the National Security Committee. 2574 00:01:54,340 --> 00:02:00,550 This was the birth of the Capital Police Organization or the Capital Police. 2575 00:02:01,850 --> 00:02:08,690 Highly mobile and heavily armed, the Capital Police quickly expanded its power 2576 00:02:08,690 --> 00:02:14,370 and declared itself the guardian of public order. 2577 00:02:15,190 --> 00:02:19,560 However, facing bans and other legal restrictions, 2578 00:02:19,560 --> 00:02:21,250 the enemy anti-government forces 2579 00:02:21,250 --> 00:02:24,520 were forced underground as they split up and regrouped. 2580 00:02:24,520 --> 00:02:26,820 In the end, 2581 00:02:26,820 --> 00:02:30,590 a single guerilla group known as "the Sect" emerged, 2582 00:02:30,590 --> 00:02:33,490 and the situation was changed dramatically. 2583 00:02:35,210 --> 00:02:38,640 Increasingly violent clashes between The Sect and the core. 2584 00:02:38,640 --> 00:02:41,220 "Special Unit" of the Capital Police 2585 00:02:41,220 --> 00:02:45,220 often turned city streets into urban war zones. 2586 00:02:45,970 --> 00:02:48,730 This led to a backlash of enraged public opinion. 2587 00:02:53,660 --> 00:02:58,300 As society began to look toward the future and the economic prosperity it promised, 2588 00:02:58,300 --> 00:03:01,590 the Special Unit and its enemy, The Sect, 2589 00:03:01,590 --> 00:03:04,640 were becoming increasingly marginalized. 2590 00:03:05,740 --> 00:03:10,250 The Special Unit, once known as "Kerberos" for their armor and weaponry, 2591 00:03:10,250 --> 00:03:14,320 tirelessly fought long and hard for the nation. 2592 00:03:14,960 --> 00:03:17,930 As they were about to join the pages of history, 2593 00:03:17,930 --> 00:03:24,210 the changing times were about to give them a new and final mission. 2594 00:03:46,450 --> 00:03:48,040 Take this, ya dirty pigs! 2595 00:03:51,120 --> 00:03:54,490 This is the Police. Disperse immediately! 2596 00:03:58,020 --> 00:04:01,090 Airborne Patrol Unit, Hoishrech 12, reporting. 2597 00:04:01,090 --> 00:04:03,470 About 3,000 demonstrators occupying Akasaka Intersection No. 4. 2598 00:04:03,470 --> 00:04:07,350 Riot situation in progress. Proceed with caution. 2599 00:04:07,350 --> 00:04:10,590 Repeat. About 3,000 demonstrators occupying Akasaka Intersection No. 4. 2600 00:04:10,590 --> 00:04:12,430 Riot in progress... 2601 00:05:16,210 --> 00:05:18,250 Medics! Hurry! 2602 00:05:18,250 --> 00:05:19,840 That's no regular Molotov! 2603 00:05:19,840 --> 00:05:22,220 How did they get those in here, anyway? 2604 00:05:23,150 --> 00:05:26,300 Where was site security? Taking a nap?! 2605 00:05:33,520 --> 00:05:35,530 The special Molotov cocktails. 2606 00:05:35,530 --> 00:05:38,520 We've got lots. Give 'em hell. 2607 00:05:38,940 --> 00:05:42,110 Just got word the Shibuya group's working its way here. 2608 00:05:42,960 --> 00:05:43,870 Be ready for them. 2609 00:05:59,580 --> 00:06:01,920 A gift for your Granny. Take it. 2610 00:06:26,940 --> 00:06:30,450 Pull the line back! Move trucks forward! 2611 00:06:30,450 --> 00:06:32,600 Get the water cannons over here! 2612 00:06:32,600 --> 00:06:36,290 Concentrate water forward, keep them from getting in range of our men! 2613 00:06:36,290 --> 00:06:40,330 Received urgent report from Unit 2 en route to Shibuya. 2614 00:06:40,330 --> 00:06:44,320 About 2,000 rioters that were headed for Yoyogi Park shifted course. 2615 00:06:44,320 --> 00:06:46,800 They're now headed this way! 2616 00:06:46,800 --> 00:06:48,740 Don't let them link up. 2617 00:06:48,740 --> 00:06:52,720 Deploy C Battalion and barricade Three-Points Intersection! 2618 00:07:09,530 --> 00:07:11,310 It's an obvious diversion. 2619 00:07:11,310 --> 00:07:13,450 Without that backup battalion, 2620 00:07:13,450 --> 00:07:16,990 once the protesters break through, they'll have no choice but to retreat. 2621 00:07:17,570 --> 00:07:21,280 And what if the 2,000 protestors link up with them? 2622 00:07:21,280 --> 00:07:23,040 Like oil on fire. 2623 00:07:23,040 --> 00:07:25,280 Look. Watch it burn. 2624 00:07:25,280 --> 00:07:29,010 There's magnesium or napalm jelly in those Molotovs. 2625 00:07:29,410 --> 00:07:31,560 You think they're Sect members? 2626 00:07:31,560 --> 00:07:35,020 It's possible. But they're still no more than a mob. 2627 00:07:35,020 --> 00:07:37,800 If we fire, they'll scatter with the first assault. 2628 00:07:37,800 --> 00:07:41,220 Nice if they could grab a few of those guys. 2629 00:07:41,220 --> 00:07:44,270 But if they take their time, they'll lose the effect of that first assault. 2630 00:07:45,160 --> 00:07:46,160 Shall we step in? 2631 00:07:46,160 --> 00:07:50,740 Our co-policing arrangement with the local police doesn't make us the authority here. 2632 00:07:51,230 --> 00:07:52,950 Let's wait and see for now. 2633 00:08:01,870 --> 00:08:03,200 Here's your present. 2634 00:08:03,200 --> 00:08:04,810 Treat it gently and use it well. 2635 00:08:51,170 --> 00:08:52,980 Medic! Hurry! 2636 00:08:54,340 --> 00:08:56,290 That's a satchel charge! 2637 00:08:56,860 --> 00:08:58,350 Arrest them all! 2638 00:08:58,350 --> 00:09:00,400 Charge! 2639 00:09:12,420 --> 00:09:13,360 You're under arrest! 2640 00:09:45,120 --> 00:09:47,050 Pull back three blocks. 2641 00:09:47,050 --> 00:09:47,790 Hurry. 2642 00:10:05,290 --> 00:10:08,370 Go on up ahead. Get yourself to Three-Points. 2643 00:10:13,640 --> 00:10:14,410 Let's go. 2644 00:11:58,890 --> 00:12:00,170 Drop them and go up. 2645 00:12:33,890 --> 00:12:36,090 Drop your weapons and give yourselves up! 2646 00:15:00,200 --> 00:15:01,010 Don't. 2647 00:15:08,320 --> 00:15:09,260 Why? 2648 00:15:13,460 --> 00:15:15,930 What are you doing, Fuse?! Shoot! 2649 00:15:47,840 --> 00:15:49,000 What the...? 2650 00:16:46,890 --> 00:16:47,900 And? 2651 00:16:47,900 --> 00:16:49,740 How badly was he hurt? 2652 00:16:49,740 --> 00:16:51,990 It went off right in front of him. 2653 00:16:51,990 --> 00:16:55,030 You'd think he'd at least be seriously injured. 2654 00:16:55,030 --> 00:16:59,030 Thanks to his protective gear, only bruises and a minor concussion. 2655 00:16:59,450 --> 00:17:00,740 That's what they say. 2656 00:17:02,570 --> 00:17:04,870 Anyway, about last night. 2657 00:17:05,390 --> 00:17:08,340 That's what I'm here to discuss with you. 2658 00:17:08,340 --> 00:17:11,640 Is this another protest from the local police? 2659 00:17:11,640 --> 00:17:14,500 Need I remind you we had a co-policing agreement. 2660 00:17:14,500 --> 00:17:17,050 They're saying this was a serious violation. 2661 00:17:17,050 --> 00:17:19,890 Why didn't you notify them first? 2662 00:17:19,890 --> 00:17:22,640 And run the risk of having the information leaked? 2663 00:17:22,640 --> 00:17:24,900 To act like that under their very noses 2664 00:17:24,900 --> 00:17:27,440 without regard for their jurisdiction, and then this. 2665 00:17:27,850 --> 00:17:30,440 It's no surprise they're going to be upset. 2666 00:17:31,040 --> 00:17:32,710 Listen, Aniya. 2667 00:17:32,710 --> 00:17:36,450 Let's end this ludicrous co-policing arrangement. 2668 00:17:36,960 --> 00:17:39,530 Besides, we're like water and oil. 2669 00:17:39,530 --> 00:17:43,450 Put the two together and we wind up on top floating like filthy grease. 2670 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 If we did do that, 2671 00:17:46,000 --> 00:17:49,200 well, think about the situation we're in right now. 2672 00:17:49,980 --> 00:17:52,540 There are people who can't wait to bring us down. 2673 00:17:52,540 --> 00:17:56,140 They couldn't be more pleased that your Special Unit botched this. 2674 00:17:56,140 --> 00:17:58,380 You're now a perfect target for them. 2675 00:17:58,380 --> 00:17:59,980 That may be so. 2676 00:17:59,980 --> 00:18:03,300 But, in battle, you have to accept that things can go wrong. 2677 00:18:03,300 --> 00:18:06,040 These guys know that. They're just making noise. 2678 00:18:06,040 --> 00:18:10,350 That's if the explosion was inevitable, or even an accident. 2679 00:18:11,060 --> 00:18:13,530 What do you mean by that, Muroto? 2680 00:18:13,530 --> 00:18:18,800 The problem isn't that the Special Unit acted outside its jurisdiction. 2681 00:18:18,800 --> 00:18:21,870 The issue is that we weren't able to contain the situation. 2682 00:18:22,360 --> 00:18:25,030 And we allowed that guerilla bomb to go off. 2683 00:18:25,640 --> 00:18:27,160 Tell me, Handa... 2684 00:18:27,160 --> 00:18:28,660 What was his name again? 2685 00:18:30,540 --> 00:18:32,850 Constable Fuse Kazuki. 2686 00:18:32,850 --> 00:18:37,670 Since completing his basic training in September, he's been attached to a strike platoon. 2687 00:18:38,360 --> 00:18:41,550 It might have been too much for a rookie to handle. 2688 00:18:41,550 --> 00:18:44,510 The terrorist who blew herself up was a minor. 2689 00:18:44,510 --> 00:18:47,180 A girl, no less. 2690 00:18:47,730 --> 00:18:52,050 It's an old trick of theirs to use women and children 2691 00:18:52,050 --> 00:18:53,690 to transport guns and explosives. 2692 00:18:53,690 --> 00:18:56,610 The ones you in Public Security call "Little Red Riding Hoods"? 2693 00:18:57,690 --> 00:19:02,480 Fact is, we're not dealing with petty criminals 2694 00:19:02,480 --> 00:19:05,560 or cheap thugs acting out their brutality. 2695 00:19:05,560 --> 00:19:07,120 These are people who have 2696 00:19:07,120 --> 00:19:10,160 an extreme commitment to their cause and are willing to do anything, 2697 00:19:10,160 --> 00:19:12,000 no matter how vicious and underhanded. 2698 00:19:12,000 --> 00:19:16,500 And they don't see themselves as the criminals they are. 2699 00:19:16,500 --> 00:19:18,280 That's what we're dealing with. 2700 00:19:18,280 --> 00:19:19,590 That goes without saying. 2701 00:19:24,460 --> 00:19:26,510 Whatever may have happened, 2702 00:19:26,510 --> 00:19:30,270 a man broke under pressure and must take responsibility. 2703 00:19:30,270 --> 00:19:31,790 Now, 2704 00:19:31,790 --> 00:19:35,480 the specifics of this incident and the issue of punishment 2705 00:19:35,480 --> 00:19:39,010 is a matter to be taken up by the Internal Board of Inquiry. 2706 00:19:39,790 --> 00:19:40,930 All right? 2707 00:19:42,280 --> 00:19:44,910 Make sure it's all done through proper channels. 2708 00:19:45,370 --> 00:19:46,620 What do you mean? 2709 00:19:46,620 --> 00:19:49,250 Perhaps it's nothing. But I've heard rumors 2710 00:19:49,250 --> 00:19:52,870 about a rogue organization within the Special Unit. 2711 00:19:54,380 --> 00:19:56,060 Don't be stupid. 2712 00:19:57,640 --> 00:19:59,590 The "Wolf Brigade"? 2713 00:20:00,080 --> 00:20:02,340 Well. I'm sure it's nothing more than a rumor. 2714 00:20:02,850 --> 00:20:05,470 Better be more careful with what you say. 2715 00:20:05,470 --> 00:20:06,180 Aniya. 2716 00:20:07,470 --> 00:20:10,020 It's all right. I'll leave it to you. 2717 00:20:10,600 --> 00:20:13,400 We failed to give the police their advance notice 2718 00:20:13,400 --> 00:20:17,370 but they'll be able to save face if we punish somebody. 2719 00:20:17,370 --> 00:20:19,700 From now on, be more careful. 2720 00:20:21,350 --> 00:20:23,200 Well... 2721 00:20:23,200 --> 00:20:24,740 I'll send someone with you. 2722 00:20:25,400 --> 00:20:28,890 There're terrorists out there to get people like us nowadays. 2723 00:20:32,280 --> 00:20:34,710 No. I'll pass. 2724 00:20:34,710 --> 00:20:38,590 A Special Unit escort will make it more conspicuous. 2725 00:20:38,590 --> 00:20:39,540 I suppose. . 2726 00:20:39,540 --> 00:20:41,550 Could you have my car brought around the back? 2727 00:21:13,990 --> 00:21:16,320 State your name and unit. 2728 00:21:16,320 --> 00:21:18,900 Constable Fuse Kazuki, 2729 00:21:18,900 --> 00:21:22,270 attached to Strike Platoon 3, Second Company. 2730 00:21:22,270 --> 00:21:25,840 Special Armored Brigade of the Patrol Division. 2731 00:21:26,720 --> 00:21:31,680 What was the nature of your assignment on February 9th? 2732 00:21:32,160 --> 00:21:34,640 Based on information that guerillas were 2733 00:21:34,640 --> 00:21:37,080 operating underground in the downtown area, 2734 00:21:37,080 --> 00:21:40,240 we received a deployment order to move out at 2200. 2735 00:21:40,240 --> 00:21:44,250 With us were 2nd Company Platoons 6 and 7, 2736 00:21:44,250 --> 00:21:48,730 along with 1st Company Strike Platoons 1 and 2 and Platoon 5. 2737 00:21:49,310 --> 00:21:53,680 We entered at ramp G-13 and proceeded to Trunk-Line 23. 2738 00:21:54,700 --> 00:21:58,960 With respect to your deployment, what orders did your commander give you? 2739 00:21:58,960 --> 00:22:03,300 To prevent the use of the tunnels for storage and transport 2740 00:22:03,300 --> 00:22:04,640 of weapons and munitions. 2741 00:22:04,640 --> 00:22:07,090 We were also told that should we encounter enemy forces, 2742 00:22:07,090 --> 00:22:08,970 we were to engage and eliminate them. 2743 00:22:09,450 --> 00:22:12,410 What was the situation in the tunnel during this mission? 2744 00:22:13,120 --> 00:22:16,010 Twenty minutes after we entered the tunnel. 2745 00:22:16,010 --> 00:22:20,440 Platoon 1, which had advanced ahead of us, engaged an enemy guerilla unit. 2746 00:22:20,440 --> 00:22:24,760 Accompanied by Platoon 6, we rushed to give support. 2747 00:22:24,760 --> 00:22:27,940 Who did you encounter as you made your way there? 2748 00:22:55,930 --> 00:22:56,920 Why? 2749 00:23:18,270 --> 00:23:19,550 Why? 2750 00:23:19,550 --> 00:23:21,140 Why didn't you shoot? 2751 00:23:24,590 --> 00:23:26,170 I don't know. 2752 00:23:28,030 --> 00:23:30,020 Constable Fuse. 2753 00:23:30,020 --> 00:23:32,880 You shall be released from your current assignment 2754 00:23:32,880 --> 00:23:36,380 and shall report to the Academy for re-training until further notice. 2755 00:23:36,380 --> 00:23:37,100 Dismissed! 2756 00:24:32,790 --> 00:24:35,280 Hey, how about Mahjong tonight? 2757 00:24:35,280 --> 00:24:39,320 Again? You sure you got any money left? 2758 00:24:39,320 --> 00:24:40,640 Come on. 2759 00:24:42,380 --> 00:24:46,040 But Kishida's outta commission. We'll need another player. 2760 00:24:51,650 --> 00:24:53,940 Hey, we'll get Murayama. 2761 00:24:54,910 --> 00:24:56,260 All right. 2762 00:24:56,260 --> 00:24:59,000 The one who loses pays the bar tab tomorrow night. 2763 00:24:59,000 --> 00:25:00,600 I guess that'll be you. 2764 00:27:25,970 --> 00:27:29,120 You know very well that the Chief's permission is required if I'm to 2765 00:27:29,120 --> 00:27:32,120 release any material relating to the Division's findings 2766 00:27:32,120 --> 00:27:35,310 and that Chief Muroto's the one most against the Special Unit. 2767 00:27:36,130 --> 00:27:38,580 Just meeting you, even in a public place, 2768 00:27:38,580 --> 00:27:40,800 could put me in front of the Board of Inquiry. 2769 00:27:41,540 --> 00:27:42,390 I'm sorry. 2770 00:27:43,730 --> 00:27:45,280 Don't sweat it. 2771 00:27:45,280 --> 00:27:48,730 To them I'm just a Special Unit flunky from the Academy. 2772 00:27:49,390 --> 00:27:52,390 No point in sucking up to Public Security now. 2773 00:27:52,390 --> 00:27:56,880 Besides, I'm doing this as a favor to my only real friend from the Academy. 2774 00:28:00,250 --> 00:28:03,800 We managed to get some information from a survivor. 2775 00:28:03,800 --> 00:28:06,900 Seems they had a tough time identifying the girl. 2776 00:28:07,600 --> 00:28:11,280 There wasn't much of her body left to go on. 2777 00:28:13,380 --> 00:28:14,580 So... 2778 00:28:14,580 --> 00:28:16,130 what do you plan on doing? 2779 00:28:22,310 --> 00:28:24,450 She blew herself up in front of you. 2780 00:28:25,180 --> 00:28:27,600 It's not like I don't understand how you feel. 2781 00:28:28,430 --> 00:28:31,540 But it's crazy to blame yourself for her death. 2782 00:28:31,540 --> 00:28:33,390 Don't feel responsible for it. 2783 00:28:34,040 --> 00:28:38,720 There's a logic these people follow, which we'll never be able to understand. 2784 00:28:38,720 --> 00:28:43,760 It leads them to do things like kill people and sometimes even themselves. 2785 00:28:43,760 --> 00:28:45,790 It's just as we have our own logic. 2786 00:28:46,790 --> 00:28:51,530 If the situation had been slightly different, it might've been you that got blown apart. 2787 00:28:53,520 --> 00:28:54,790 I actually meant to shoot. 2788 00:28:58,230 --> 00:29:00,050 I actually meant to shoot her. 2789 00:29:00,500 --> 00:29:02,170 Then why didn't you pull the trigger? 2790 00:29:14,250 --> 00:29:15,660 Just forget it. 2791 00:29:16,280 --> 00:29:19,230 If you let your emotions take over, you can't do this kind of work. 2792 00:29:20,540 --> 00:29:24,660 A wounded animal with no way to survive isn't going to make it. 2793 00:29:34,410 --> 00:29:38,230 Her name was Agawa Nanami, code named "Kurzes Haar". 2794 00:29:38,980 --> 00:29:43,260 Joined the People's Democratic Movement in high school. 2795 00:29:43,260 --> 00:29:46,180 Suspended twice, then expelled. 2796 00:29:47,240 --> 00:29:51,310 Six months later, she joined the Sect through an urban anti-war cell 2797 00:29:51,310 --> 00:29:55,600 and was assigned to their supply unit known as the Jacobson Organization, 2798 00:29:55,600 --> 00:29:58,190 where she began her career as a terrorist. 2799 00:29:58,590 --> 00:30:00,690 On February 9th, 2800 00:30:01,120 --> 00:30:06,870 she was with the Anti-Lebensraum unit, fighting in the United Popular Front protests. 2801 00:30:07,740 --> 00:30:10,260 She was cornered by the Special Unit in Trunk-Line 23. 2802 00:30:10,260 --> 00:30:12,830 She detonated the satchel charge she was carrying, 2803 00:30:12,830 --> 00:30:16,460 blowing herself up and dying instantly. 2804 00:30:17,280 --> 00:30:18,720 No previous arrest record. 2805 00:30:49,860 --> 00:30:53,560 If you're from the organization please leave immediately. 2806 00:30:54,250 --> 00:30:57,620 She's gone from this world and is no longer of any use to you. 2807 00:30:58,360 --> 00:31:00,460 No No, I'm... 2808 00:31:02,380 --> 00:31:03,980 Thank you so much. 2809 00:31:03,980 --> 00:31:05,130 That's all right. 2810 00:31:12,010 --> 00:31:12,050 AGAWA FAMILY 2811 00:31:12,050 --> 00:31:12,090 AGAWA FAMILY 2812 00:31:12,090 --> 00:31:12,140 AGAWA FAMILY 2813 00:31:12,140 --> 00:31:12,180 AGAWA FAMILY 2814 00:31:12,180 --> 00:31:12,220 AGAWA FAMILY 2815 00:31:12,220 --> 00:31:12,260 AGAWA FAMILY 2816 00:31:12,260 --> 00:31:12,300 AGAWA FAMILY 2817 00:31:12,300 --> 00:31:12,350 AGAWA FAMILY 2818 00:31:12,350 --> 00:31:12,390 AGAWA FAMILY 2819 00:31:12,390 --> 00:31:12,430 AGAWA FAMILY 2820 00:31:12,430 --> 00:31:12,470 AGAWA FAMILY 2821 00:31:12,470 --> 00:31:12,510 AGAWA FAMILY 2822 00:31:12,510 --> 00:31:12,550 AGAWA FAMILY 2823 00:31:12,550 --> 00:31:12,600 AGAWA FAMILY 2824 00:31:12,600 --> 00:31:12,640 AGAWA FAMILY 2825 00:31:12,640 --> 00:31:12,680 AGAWA FAMILY 2826 00:31:12,680 --> 00:31:12,720 AGAWA FAMILY 2827 00:31:12,720 --> 00:31:12,760 AGAWA FAMILY 2828 00:31:12,760 --> 00:31:12,800 AGAWA FAMILY 2829 00:31:12,800 --> 00:31:12,850 AGAWA FAMILY 2830 00:31:12,850 --> 00:31:12,890 AGAWA FAMILY 2831 00:31:12,890 --> 00:31:12,930 AGAWA FAMILY 2832 00:31:12,930 --> 00:31:12,970 AGAWA FAMILY 2833 00:31:12,970 --> 00:31:13,010 AGAWA FAMILY 2834 00:31:13,010 --> 00:31:13,050 AGAWA FAMILY 2835 00:31:13,050 --> 00:31:13,100 AGAWA FAMILY 2836 00:31:13,100 --> 00:31:13,140 AGAWA FAMILY 2837 00:31:13,140 --> 00:31:13,180 AGAWA FAMILY 2838 00:31:13,180 --> 00:31:13,220 AGAWA FAMILY 2839 00:31:13,220 --> 00:31:13,260 AGAWA FAMILY 2840 00:31:13,260 --> 00:31:13,300 AGAWA FAMILY 2841 00:31:13,300 --> 00:31:13,350 AGAWA FAMILY 2842 00:31:13,350 --> 00:31:13,390 AGAWA FAMILY 2843 00:31:13,390 --> 00:31:13,430 AGAWA FAMILY 2844 00:31:13,430 --> 00:31:13,470 AGAWA FAMILY 2845 00:31:13,470 --> 00:31:13,510 AGAWA FAMILY 2846 00:31:13,510 --> 00:31:13,550 AGAWA FAMILY 2847 00:31:13,550 --> 00:31:13,600 AGAWA FAMILY 2848 00:31:13,600 --> 00:31:13,640 AGAWA FAMILY 2849 00:31:13,640 --> 00:31:13,680 AGAWA FAMILY 2850 00:31:13,680 --> 00:31:13,720 AGAWA FAMILY 2851 00:31:13,720 --> 00:31:13,760 AGAWA FAMILY 2852 00:31:13,760 --> 00:31:13,810 AGAWA FAMILY 2853 00:31:13,810 --> 00:31:13,850 AGAWA FAMILY 2854 00:31:13,850 --> 00:31:13,890 AGAWA FAMILY 2855 00:31:13,890 --> 00:31:13,930 AGAWA FAMILY 2856 00:31:13,930 --> 00:31:13,970 AGAWA FAMILY 2857 00:31:13,970 --> 00:31:14,010 AGAWA FAMILY 2858 00:31:14,010 --> 00:31:14,060 AGAWA FAMILY 2859 00:31:14,060 --> 00:31:14,100 AGAWA FAMILY 2860 00:31:14,100 --> 00:31:14,140 AGAWA FAMILY 2861 00:31:14,140 --> 00:31:14,180 AGAWA FAMILY 2862 00:31:14,180 --> 00:31:14,220 AGAWA FAMILY 2863 00:31:14,220 --> 00:31:14,260 AGAWA FAMILY 2864 00:31:14,260 --> 00:31:14,310 AGAWA FAMILY 2865 00:31:14,310 --> 00:31:14,350 AGAWA FAMILY 2866 00:31:14,350 --> 00:31:14,390 AGAWA FAMILY 2867 00:31:14,390 --> 00:31:14,430 AGAWA FAMILY 2868 00:31:14,430 --> 00:31:14,470 AGAWA FAMILY 2869 00:31:14,470 --> 00:31:14,510 AGAWA FAMILY 2870 00:31:14,510 --> 00:31:14,560 AGAWA FAMILY 2871 00:31:14,560 --> 00:31:14,600 AGAWA FAMILY 2872 00:31:14,600 --> 00:31:14,640 AGAWA FAMILY 2873 00:31:14,640 --> 00:31:14,680 AGAWA FAMILY 2874 00:31:14,680 --> 00:31:14,720 AGAWA FAMILY 2875 00:31:14,720 --> 00:31:14,760 AGAWA FAMILY 2876 00:31:14,760 --> 00:31:14,810 AGAWA FAMILY 2877 00:31:14,810 --> 00:31:14,850 AGAWA FAMILY 2878 00:31:14,850 --> 00:31:14,890 AGAWA FAMILY 2879 00:31:14,890 --> 00:31:14,930 AGAWA FAMILY 2880 00:31:14,930 --> 00:31:14,970 AGAWA FAMILY 2881 00:31:14,970 --> 00:31:15,010 AGAWA FAMILY 2882 00:31:34,850 --> 00:31:36,290 Why don't you blame me? 2883 00:31:40,840 --> 00:31:45,160 You were both doing your jobs. It wasn't your fault. 2884 00:31:46,860 --> 00:31:49,850 Besides, they say you chose not to shoot. 2885 00:31:56,170 --> 00:31:58,640 It's not that I'm not sad about it. 2886 00:31:59,750 --> 00:32:02,480 I suppose it just hasn't sunk in yet. 2887 00:32:03,440 --> 00:32:06,710 She was my only sister, and we got along. 2888 00:32:06,710 --> 00:32:10,700 I guess there was something that made us a little different, though. 2889 00:32:12,190 --> 00:32:15,960 She was pure, and always very straightforward. 2890 00:32:15,960 --> 00:32:19,350 That made her stubborn, too. She never listened to anyone. 2891 00:32:20,820 --> 00:32:25,110 But I always felt our mother liked her a lot more than me. 2892 00:32:28,550 --> 00:32:33,220 I always felt it wasn't fair being the older sister. 2893 00:32:59,180 --> 00:33:02,220 I was going to put this in her vault with her ashes. 2894 00:33:02,220 --> 00:33:03,620 I'll give it to you instead. 2895 00:33:22,280 --> 00:33:23,350 Why me? 2896 00:33:24,330 --> 00:33:26,040 I'm really not sure. 2897 00:33:26,040 --> 00:33:27,990 Why not? You keep it. 2898 00:33:30,030 --> 00:33:30,830 But... 2899 00:33:36,010 --> 00:33:37,820 I bet that feels good. 2900 00:33:40,110 --> 00:33:43,330 This river goes to the sea, right? 2901 00:33:44,480 --> 00:33:46,780 And the sea stretches far, far away to other seas. 2902 00:33:54,450 --> 00:33:57,030 Goggles, check. 2903 00:33:57,030 --> 00:33:59,060 Regulator, check. 2904 00:34:00,110 --> 00:34:02,110 This feels strange. 2905 00:34:02,110 --> 00:34:05,480 Yeah. Your body feels so light, but there's no field of vision. 2906 00:34:05,480 --> 00:34:07,370 Like being a deep-sea diver. 2907 00:34:07,370 --> 00:34:08,670 Can the talk! 2908 00:34:09,710 --> 00:34:10,990 Commencing exercise! 2909 00:34:41,680 --> 00:34:44,930 "Once upon a time, there was a little girl 2910 00:34:44,930 --> 00:34:47,880 who hadn't seen her mother in seven years." 2911 00:34:49,040 --> 00:34:51,760 "She was forced to dress in iron clothes 2912 00:34:52,430 --> 00:34:54,820 and was told: 2913 00:34:56,270 --> 00:34:59,950 "When you wear out those clothes, you can go back to your mother." 2914 00:35:01,320 --> 00:35:06,700 "The girl rubbed her clothes on the wall, trying desperately to tear them." 2915 00:35:09,080 --> 00:35:11,020 "When they had finally been torn, 2916 00:35:11,660 --> 00:35:16,550 she got some milk and bread as well as a little cheese and butter 2917 00:35:17,890 --> 00:35:21,240 "and set out for her mother's house." 2918 00:35:22,180 --> 00:35:25,530 "In the woods, she met a wolf 2919 00:35:26,560 --> 00:35:29,390 who asked her what she was carrying." 2920 00:35:36,070 --> 00:35:38,030 "Milk and bread 2921 00:35:38,030 --> 00:35:42,360 and a little cheese and butter, " she answered." 2922 00:35:43,030 --> 00:35:46,910 "When the wolf asked for some, 2923 00:35:47,590 --> 00:35:54,460 the girl said no, saying it was a present for her mother." 2924 00:36:08,260 --> 00:36:12,600 "The wolf asked whether she'd be taking the path of pins 2925 00:36:13,010 --> 00:36:15,110 or the path of needles." 2926 00:36:16,120 --> 00:36:20,100 "When the girl said she was going to take the path of pins, 2927 00:36:20,690 --> 00:36:23,810 the wolf hurried off down the path of needles 2928 00:36:24,480 --> 00:36:28,150 "and ate up the little girl's mother." 2929 00:36:30,920 --> 00:36:34,920 "The girl finally reached her mother's house." 2930 00:36:35,930 --> 00:36:38,050 "Mother, open the door," she said." 2931 00:36:39,720 --> 00:36:43,730 "Push on the door. It's not locked," 2932 00:36:45,140 --> 00:36:48,600 answered the wolf." 2933 00:37:55,300 --> 00:37:56,870 Exercise complete. 2934 00:37:57,460 --> 00:38:00,680 Four dead, two disabled. 2935 00:38:12,550 --> 00:38:13,960 You idiot. 2936 00:38:15,990 --> 00:38:18,480 You'd been warned about it well in advance! 2937 00:38:18,480 --> 00:38:21,000 You all knew the limitations of the night vision goggles! 2938 00:38:21,000 --> 00:38:22,970 Did you know where you were?! 2939 00:38:22,970 --> 00:38:24,990 What the situation in the room was?! 2940 00:38:25,480 --> 00:38:27,990 Anticipate what might be behind the door?! 2941 00:38:27,990 --> 00:38:31,460 It was because you were sloppy in securing the area 2942 00:38:31,460 --> 00:38:34,160 that you weren't able to react to sudden changes! 2943 00:38:34,940 --> 00:38:36,490 You, there. 2944 00:38:36,490 --> 00:38:39,420 Give me the rundown on the protect gear. 2945 00:38:44,430 --> 00:38:45,590 How about you then?! 2946 00:38:47,500 --> 00:38:48,670 The protect gear's 2947 00:38:49,640 --> 00:38:53,720 capability can only be maximized when one has learned its blind spots 2948 00:38:53,720 --> 00:38:57,100 and is able to effectively cover others in the unit. 2949 00:38:57,670 --> 00:38:59,600 If you knew that, then what happened?! 2950 00:39:00,370 --> 00:39:04,570 One mistake by any one of you can get everyone killed! 2951 00:39:04,570 --> 00:39:06,320 Don't rely too much on your equipment! 2952 00:39:06,320 --> 00:39:07,740 Use your head! 2953 00:39:08,840 --> 00:39:11,230 Well? What do you think? 2954 00:39:11,230 --> 00:39:12,740 About what? 2955 00:39:13,380 --> 00:39:17,250 What do you think about Fuse? Why didn't he shoot? 2956 00:39:23,460 --> 00:39:26,410 You use rubber bullets here instead of paint pellets. 2957 00:39:27,000 --> 00:39:30,760 That creates a situation where you'd rather shoot than be shot. 2958 00:39:34,510 --> 00:39:36,700 You use these so that they remember it 2959 00:39:36,700 --> 00:39:39,170 not just with their minds but with their bodies, right? . 2960 00:39:42,110 --> 00:39:45,110 Even with the gear on, the pain cuts into the bone. 2961 00:39:46,270 --> 00:39:51,020 When I first got hit with one, I couldn't sleep from the pain. 2962 00:39:51,020 --> 00:39:54,010 Isn't that why you transferred to Public Security? 2963 00:40:01,780 --> 00:40:05,210 I suppose it just means he's human too after all. 2964 00:40:07,050 --> 00:40:08,670 Perhaps. 2965 00:40:08,670 --> 00:40:11,090 No matter how much pain they have to endure, 2966 00:40:11,090 --> 00:40:15,390 there are those who find comfort in living as beasts. 2967 00:40:16,020 --> 00:40:17,560 You think he's like that? 2968 00:40:18,150 --> 00:40:20,930 Well, we'll keep trying until we figure it out. 2969 00:40:22,270 --> 00:40:24,950 You sure are a strange one, Henmi. 2970 00:40:25,800 --> 00:40:27,970 You dump your friends in the Special Unit 2971 00:40:27,970 --> 00:40:30,140 and go off to the Public Security Division. 2972 00:40:30,140 --> 00:40:32,880 Yet here you are back again all worried about some 2973 00:40:32,880 --> 00:40:34,420 dropout from the Special Unit. 2974 00:40:34,960 --> 00:40:41,000 An instructor who takes on a guy like that seems pretty strange, too. 2975 00:40:42,560 --> 00:40:44,230 Think there's a girl? 2976 00:40:44,230 --> 00:40:45,210 What? 2977 00:40:45,710 --> 00:40:47,170 Our boy Fuse. 2978 00:40:47,170 --> 00:40:49,070 He's been going out a lot recently. 2979 00:40:50,340 --> 00:40:51,800 Have you heard anything? 2980 00:40:53,080 --> 00:40:54,300 No. 2981 00:41:02,630 --> 00:41:03,730 In any case, 2982 00:41:04,790 --> 00:41:10,770 tales of beasts getting involved with humans always end badly. 2983 00:41:12,880 --> 00:41:16,500 Beasts have their own tales to weave. 2984 00:41:17,950 --> 00:41:21,560 We'll do another penetration exercise in 10 minutes! 2985 00:41:21,560 --> 00:41:24,960 We'll keep doing it until at least half of you survive! 2986 00:41:43,510 --> 00:41:45,230 Hey, see that corner? 2987 00:41:46,480 --> 00:41:49,590 I'm trying to think of what was there before. 2988 00:41:50,210 --> 00:41:51,240 You remember? 2989 00:41:59,210 --> 00:42:00,610 I guess that's how it goes. 2990 00:42:01,190 --> 00:42:03,280 It doesn't take long for us to forget. 2991 00:42:04,110 --> 00:42:07,890 Or maybe we just never noticed in the first place. 2992 00:42:12,680 --> 00:42:17,080 If a building can disappear in a single day, it's like it was never there. 2993 00:42:17,080 --> 00:42:19,710 It's kind of like when people die. 2994 00:42:20,910 --> 00:42:22,900 Isn't that sad? 2995 00:42:45,470 --> 00:42:47,520 When I was little, I was... 2996 00:42:48,330 --> 00:42:50,960 often brought to this place. 2997 00:42:50,960 --> 00:42:54,510 But, it seemed so much bigger then. 2998 00:42:54,510 --> 00:42:56,290 Oh, yeah. 2999 00:43:06,560 --> 00:43:07,310 Come on. 3000 00:44:17,530 --> 00:44:20,470 Look. You can see a long way from here, can't you? 3001 00:44:21,240 --> 00:44:22,260 Yeah. 3002 00:44:23,070 --> 00:44:27,140 When I stand here, I start to think that someday 3003 00:44:27,140 --> 00:44:30,140 I'll get out of this city and never come back. 3004 00:44:31,190 --> 00:44:34,270 I'll go where no one knows me. 3005 00:44:34,270 --> 00:44:36,230 I can be someone else. 3006 00:44:36,230 --> 00:44:38,400 Someone else? 3007 00:44:39,270 --> 00:44:43,160 Yeah. I'll forget about all that's happened 3008 00:44:43,160 --> 00:44:44,690 and become a different person. 3009 00:44:48,410 --> 00:44:51,000 Why did you join the Special Unit? 3010 00:45:02,200 --> 00:45:03,880 It's hard for me to explain. 3011 00:45:04,630 --> 00:45:05,810 But it was like. 3012 00:45:07,090 --> 00:45:10,310 I finally found a place where I belonged. 3013 00:45:11,500 --> 00:45:12,810 An important place? 3014 00:45:14,760 --> 00:45:16,310 I think so. 3015 00:45:17,670 --> 00:45:21,030 I see. So you found your place. 3016 00:45:31,560 --> 00:45:33,120 Are you okay, little boy? 3017 00:45:45,970 --> 00:45:47,180 There it goes. 3018 00:45:49,590 --> 00:45:51,220 Are you hurt? 3019 00:45:55,340 --> 00:45:57,130 You can't come. 3020 00:47:18,530 --> 00:47:20,770 Wait! I want to ask you something! 3021 00:47:29,260 --> 00:47:30,910 You can't come with me. 3022 00:47:33,900 --> 00:47:35,350 You know it's not allowed. 3023 00:47:53,790 --> 00:47:54,490 Hey! 3024 00:48:04,860 --> 00:48:05,770 No, stop! 3025 00:48:10,240 --> 00:48:11,240 No! 3026 00:48:54,160 --> 00:48:56,120 No! 3027 00:49:51,110 --> 00:49:52,170 Hello? 3028 00:49:55,270 --> 00:49:56,000 Yes. 3029 00:49:58,010 --> 00:49:58,670 Yes. 3030 00:50:19,910 --> 00:50:20,610 So... 3031 00:50:21,990 --> 00:50:26,370 what happened to the girl who took the path of pins to go home? 3032 00:50:27,640 --> 00:50:31,480 "Push the door. It's not locked," 3033 00:50:32,380 --> 00:50:34,880 answered the wolf." 3034 00:50:35,860 --> 00:50:38,430 "But the door still wouldn't open." 3035 00:50:38,430 --> 00:50:42,850 "So the girl crept in through a hole into the house." 3036 00:50:44,800 --> 00:50:47,730 "I'm very hungry, Mother," she said." 3037 00:50:49,040 --> 00:50:51,360 "Have some meat in the cupboard," answered the wolf." 3038 00:50:52,920 --> 00:50:57,260 "It was the flesh of her mother killed by the wolf." 3039 00:50:59,430 --> 00:51:02,580 "A big cat jumped up onto the cupboard and said: 3040 00:51:04,870 --> 00:51:07,650 "That's your mother's flesh you're eating." 3041 00:51:09,210 --> 00:51:12,690 "Mother, there's a cat on the cupboard, 3042 00:51:13,300 --> 00:51:17,080 and it's saying that I'm eating your flesh." 3043 00:51:17,790 --> 00:51:19,300 "That's a lie, of course." 3044 00:51:20,380 --> 00:51:24,110 "Throw a shoe at the cat." 3045 00:51:26,100 --> 00:51:30,410 "The little girl, having eaten the meat, was thirsty." 3046 00:51:31,430 --> 00:51:35,700 "Mother, I'm thirsty," she said." 3047 00:51:37,110 --> 00:51:39,490 "Drink some wine from the pot," answered the wolf." 3048 00:51:40,640 --> 00:51:44,090 "When she did, a little bird came flying 3049 00:51:44,090 --> 00:51:45,950 and perched onto the chimney stack." 3050 00:51:47,970 --> 00:51:50,080 "That's your mother's blood you're drinking." 3051 00:51:51,280 --> 00:51:53,450 "You're drinking your mother's blood," it said." 3052 00:51:55,210 --> 00:51:59,800 "Mother, there's a bird perched on the chimney stack, 3053 00:51:59,800 --> 00:52:03,800 and it's saying that I'm drinking your blood." 3054 00:52:04,290 --> 00:52:08,270 "Throw your cloak at the bird." 3055 00:52:44,770 --> 00:52:49,310 "Having eaten the meat and drunk the blood, 3056 00:52:49,310 --> 00:52:51,580 the little girl turned to her mother and said: 3057 00:52:53,060 --> 00:52:57,700 "Mother, I'm feeling very sleepy." 3058 00:53:00,690 --> 00:53:04,160 "Come over here and get some rest." 3059 00:53:23,240 --> 00:53:26,220 Well, then? Have you given any thought to it? 3060 00:53:28,340 --> 00:53:31,220 You realize we're taking a big risk here. 3061 00:53:31,220 --> 00:53:37,060 Local police officials meeting secretly with Capital Police people like this. 3062 00:53:37,060 --> 00:53:38,640 It certainly wouldn't look good. 3063 00:53:43,000 --> 00:53:44,520 I'll say this, though. 3064 00:53:44,520 --> 00:53:48,950 All of us here think differently from the people at headquarters 3065 00:53:48,950 --> 00:53:53,440 who want to bury the entire Capital Police. 3066 00:53:54,050 --> 00:53:56,390 Leaving aside the problems relating to its foundation, 3067 00:53:56,390 --> 00:54:01,560 we recognize that over the past several years the Capital Police 3068 00:54:01,560 --> 00:54:03,380 has effectively carried out its role. 3069 00:54:03,380 --> 00:54:06,530 And we recognize that the work of the Public Security Division, 3070 00:54:06,530 --> 00:54:09,390 which you founded, has been successful in many respects. 3071 00:54:09,970 --> 00:54:15,390 I want to stress that we think highly of your Capital Police Public Security Division. 3072 00:54:17,120 --> 00:54:21,040 While public order and peace are returning to the capital, 3073 00:54:21,040 --> 00:54:24,650 the anti-government forces are still too powerful to ignore. 3074 00:54:25,130 --> 00:54:30,150 The fact that they've been able to build up considerable organizational strength 3075 00:54:30,150 --> 00:54:34,000 is obvious by how prevalent their terrorism is. 3076 00:54:34,770 --> 00:54:39,150 We're facing a rapidly changing situation out there. 3077 00:54:39,150 --> 00:54:43,220 We must steer away from armed confrontations and quickly begin focusing 3078 00:54:43,220 --> 00:54:46,260 on counter-intelligence to maintain public order. 3079 00:54:46,970 --> 00:54:49,150 To do that, we urgently need to establish 3080 00:54:49,150 --> 00:54:53,510 a unified organization under a single chain of command. 3081 00:54:53,510 --> 00:54:56,930 Those at General Command bent on destroying the Capital Police 3082 00:54:56,930 --> 00:54:58,590 don't understand that! . 3083 00:55:00,560 --> 00:55:03,860 There aren't many at headquarters who see things our way. 3084 00:55:04,360 --> 00:55:08,720 However, our strength lies in the growing number among 3085 00:55:08,720 --> 00:55:12,370 the rank and file committed to preserving law and order. 3086 00:55:12,860 --> 00:55:15,060 So, with your Public Security Division 3087 00:55:15,060 --> 00:55:18,370 combined with Chief Aniya's political connections, 3088 00:55:18,800 --> 00:55:21,370 we can integrate ourselves with the Capital Police 3089 00:55:21,370 --> 00:55:24,180 and thus reform our internal structures completely. 3090 00:55:24,810 --> 00:55:26,290 Though not official, 3091 00:55:26,290 --> 00:55:29,880 we have some support on the National Security Committee too. . 3092 00:55:30,640 --> 00:55:32,720 But on one condition. 3093 00:55:35,410 --> 00:55:36,740 No more Special Unit? 3094 00:55:54,450 --> 00:55:55,660 What do you think? 3095 00:55:56,220 --> 00:55:58,770 A pathetic bunch who're nothing but talk. 3096 00:55:59,410 --> 00:56:01,970 One glance from Internal Affairs 3097 00:56:01,970 --> 00:56:04,920 and they'll scurry off with tails between their legs. 3098 00:56:05,620 --> 00:56:08,950 Those National Security folks probably offered support 3099 00:56:08,950 --> 00:56:11,050 just to keep Local Police HQ under their control. 3100 00:56:11,710 --> 00:56:13,700 Yes, you could be right. 3101 00:56:13,700 --> 00:56:16,730 But you have to admit those men have pretty good instincts. 3102 00:56:18,550 --> 00:56:21,690 Fact is, you can't put two breeds of dogs in one cage. 3103 00:56:21,690 --> 00:56:26,930 But if you need the bloodlines of both, 3104 00:56:26,930 --> 00:56:29,520 you can mate them. 3105 00:56:30,460 --> 00:56:33,570 It's a bit of a gamble as you can never tell which will dominate. 3106 00:56:35,240 --> 00:56:37,540 No matter how strong the bloodline, 3107 00:56:37,540 --> 00:56:42,580 it will eventually die out if the dog is not able to pass it on. 3108 00:56:43,170 --> 00:56:44,990 Apparently some animals 3109 00:56:44,990 --> 00:56:50,760 kill all the offspring of the other males under them when they dominate a group. 3110 00:56:51,480 --> 00:56:54,260 Sometimes organizations do the same. 3111 00:56:55,950 --> 00:56:59,390 You're betraying a good friend from the Unit. Doesn't it bother you? 3112 00:57:01,360 --> 00:57:02,600 Who's the girl? 3113 00:57:03,140 --> 00:57:06,900 A "Red Riding Hood" like the one that died. 3114 00:57:06,900 --> 00:57:10,400 Her name is Amamiya Kei, code-name "Langes Haar". 3115 00:57:10,940 --> 00:57:12,780 Arrested a few times, 3116 00:57:12,780 --> 00:57:16,470 but no convictions. A dyed-in-the-wool terrorist. 3117 00:57:16,470 --> 00:57:20,230 Section 1 turned her over to us after she confessed. 3118 00:57:21,020 --> 00:57:23,160 Why did you choose her? 3119 00:57:24,300 --> 00:57:26,000 The right background. 3120 00:57:26,970 --> 00:57:30,670 But primarily it was her uncanny resemblance to the other girl. 3121 00:57:36,250 --> 00:57:38,010 Pick your time. 3122 00:57:38,760 --> 00:57:40,600 By the way, 3123 00:57:40,600 --> 00:57:44,140 have you heard about a group called the "Wolf Brigade"? 3124 00:57:44,840 --> 00:57:46,210 I believe 3125 00:57:46,210 --> 00:57:52,250 it's a counter-intelligence unit that Deputy Chief Handa set up. 3126 00:57:52,250 --> 00:57:54,220 I'm told they have moles 3127 00:57:54,220 --> 00:57:58,320 in the Special Unit of course, but also at Capital Police HQ. 3128 00:57:59,750 --> 00:58:03,040 Do you think such a group really exists? 3129 00:58:03,610 --> 00:58:05,360 It's hard to say. 3130 00:58:05,360 --> 00:58:07,910 But during the Occupation, Handa did set up 3131 00:58:07,910 --> 00:58:12,600 some counter-intelligence for G-2. 3132 00:58:13,300 --> 00:58:16,440 You can never tell exactly what he's thinking. 3133 00:58:16,440 --> 00:58:18,800 Just keep that in mind and watch your back. 3134 00:58:38,150 --> 00:58:40,640 A forbidden romance 3135 00:58:40,640 --> 00:58:44,180 between a terrorist and a member of the Special Unit. 3136 00:58:45,190 --> 00:58:48,390 My division chief isn't very subtle, is he? 3137 00:58:49,960 --> 00:58:53,500 Should be a good scandal, though. It'll do the job. 3138 00:58:55,130 --> 00:58:57,010 What are you thinking? 3139 00:58:58,310 --> 00:59:02,780 The wolf has always been the villain in every tale he's in. 3140 00:59:04,440 --> 00:59:07,360 No, you're not betraying a human being. 3141 00:59:26,220 --> 00:59:29,290 It looks like they're about to move on it. 3142 00:59:34,670 --> 00:59:36,690 Are you sure we can trust him? 3143 00:59:41,470 --> 00:59:44,390 Once a beast, always a beast. 3144 01:00:44,950 --> 01:00:49,520 "The girl undressed and approached the bed 3145 01:00:50,130 --> 01:00:57,320 where her mother lay in a strange position with a hood over her face." 3146 01:00:59,340 --> 01:01:00,380 "Mother, 3147 01:01:01,090 --> 01:01:03,300 what big ears you have, " she said." 3148 01:01:04,580 --> 01:01:07,380 "All the better to hear you with, my dear." 3149 01:01:08,810 --> 01:01:10,110 "Mother, 3150 01:01:10,710 --> 01:01:12,310 what big eyes you have." 3151 01:01:14,040 --> 01:01:17,550 "All the better to see you with, my dear." 3152 01:01:19,180 --> 01:01:19,820 "Mother, 3153 01:01:20,960 --> 01:01:22,880 what big claws you have." 3154 01:01:24,090 --> 01:01:28,850 "All the better to hold you with, my dear." 3155 01:01:30,990 --> 01:01:32,090 "Mother, 3156 01:01:33,030 --> 01:01:35,270 what big teeth you have." 3157 01:01:46,320 --> 01:01:47,620 Quite impressive. 3158 01:01:49,140 --> 01:01:52,150 Though it doesn't mean much in the heat of the moment 3159 01:01:52,150 --> 01:01:53,570 if you can't pull the trigger. . 3160 01:01:55,070 --> 01:01:56,070 Is that right? 3161 01:01:58,300 --> 01:02:00,590 Aren't you worried about the Board of Inquiry? 3162 01:02:02,270 --> 01:02:03,880 I'm ready for it. 3163 01:02:05,980 --> 01:02:07,160 What's wrong? 3164 01:02:07,560 --> 01:02:11,780 I mean, we didn't quite finish our talk the other day. 3165 01:02:11,780 --> 01:02:15,010 There was actually something more I wanted to say. 3166 01:02:15,700 --> 01:02:16,790 But I'll let it go. 3167 01:02:17,990 --> 01:02:19,700 Is it about me? 3168 01:02:25,000 --> 01:02:27,990 It seems some people are watching you. 3169 01:02:27,990 --> 01:02:30,850 But I don't know the details. 3170 01:02:31,980 --> 01:02:32,890 Me? 3171 01:02:33,340 --> 01:02:36,080 Well, I'll find out what I can do about it. 3172 01:02:36,080 --> 01:02:38,060 If you notice anything, let me know. All right? 3173 01:02:38,530 --> 01:02:40,900 Sure, I'll do that. 3174 01:02:46,540 --> 01:02:47,330 Fuse... 3175 01:02:50,830 --> 01:02:51,910 Be careful. 3176 01:03:27,100 --> 01:03:27,770 Hello? 3177 01:03:27,770 --> 01:03:28,860 It's me. 3178 01:03:28,860 --> 01:03:33,040 Some strange men have been following me since last night. 3179 01:03:33,040 --> 01:03:36,040 Please. Can you meet me? I'm at—. 3180 01:05:05,030 --> 01:05:07,350 Zero one, to zero three and zero four. 3181 01:05:07,350 --> 01:05:08,880 The prey has entered our trap. 3182 01:05:10,010 --> 01:05:12,100 Don't kill him. We want him alive. 3183 01:06:04,750 --> 01:06:06,190 He's on the first floor! 3184 01:06:06,190 --> 01:06:08,940 Secure the front! Don't let him get away! 3185 01:06:51,540 --> 01:06:52,470 Is that a...? . 3186 01:06:56,230 --> 01:06:59,870 They don't trust me enough to give me a real one. 3187 01:07:00,920 --> 01:07:03,760 But you've really got to hand it to them 3188 01:07:03,760 --> 01:07:06,570 for choosing the museum at night to stage a bomb transfer. 3189 01:07:06,570 --> 01:07:09,040 Pretty dramatic, don't you think? 3190 01:07:10,860 --> 01:07:14,090 If it becomes known that one of the people arrested 3191 01:07:14,090 --> 01:07:18,340 is a member of the Special Unit, the media will be all over it like flies. 3192 01:07:19,220 --> 01:07:21,730 It's the Local Police that put on the show. 3193 01:07:21,730 --> 01:07:24,960 But it was written by the Capital Police Public Security Division. 3194 01:07:24,960 --> 01:07:27,520 And the director is Henmi? 3195 01:07:29,350 --> 01:07:32,150 You came even though you knew? Why's that? 3196 01:07:34,260 --> 01:07:35,280 Let's go. 3197 01:07:53,550 --> 01:07:54,550 There they are! 3198 01:08:00,330 --> 01:08:02,150 Alert the guys up front. 3199 01:08:16,560 --> 01:08:17,690 Just get in the car. 3200 01:08:34,630 --> 01:08:35,380 It's them! 3201 01:08:41,170 --> 01:08:41,880 Shoot them! 3202 01:09:22,330 --> 01:09:23,910 It seems they got away. 3203 01:09:25,940 --> 01:09:29,900 He took the girl and he even stole one of the cars. 3204 01:09:29,900 --> 01:09:31,610 Present location unknown. 3205 01:09:32,620 --> 01:09:36,290 The entire Local Police Patrol Division has been mobilized, 3206 01:09:36,290 --> 01:09:38,270 but who knows if that'll catch them. 3207 01:09:39,520 --> 01:09:43,290 Maybe it was too much for those guys. 3208 01:09:43,290 --> 01:09:45,780 I didn't realize he was so talented. 3209 01:09:46,330 --> 01:09:48,320 He does have emotional problems. 3210 01:09:48,320 --> 01:09:52,240 But in shooting, stalking, hand-to-hand combat, 3211 01:09:52,240 --> 01:09:56,020 and other techniques, he has remarkable abilities. 3212 01:09:57,020 --> 01:09:58,690 I'm sure I told you that. 3213 01:10:01,770 --> 01:10:05,190 Get some guys from the Tactical Assault Team and get on it. 3214 01:10:05,830 --> 01:10:08,300 Good thing we took out some insurance on all this. 3215 01:10:10,540 --> 01:10:11,370 Henmi... 3216 01:10:14,320 --> 01:10:17,400 What if that man's a Wolf? 3217 01:10:17,400 --> 01:10:19,130 I'll shoot him. 3218 01:10:19,130 --> 01:10:21,500 Before he has a chance to tear out my throat. 3219 01:10:22,020 --> 01:10:24,150 I'm nothing like him at all. 3220 01:10:36,940 --> 01:10:40,040 The fugitives are a male and a female. They are armed. 3221 01:10:40,040 --> 01:10:41,780 Shoot on sight. 3222 01:10:41,780 --> 01:10:45,260 Repeat. The fugitives are a male and a female... 3223 01:11:18,960 --> 01:11:19,920 Aren't you going to run? 3224 01:11:40,090 --> 01:11:41,330 Thank you, sir. 3225 01:11:43,690 --> 01:11:46,190 Still checking vehicles. No sign of them yet. 3226 01:11:58,330 --> 01:11:59,830 Driver's license, please. 3227 01:12:14,440 --> 01:12:16,230 Where do we go now? 3228 01:12:18,410 --> 01:12:19,780 A dark forest. 3229 01:12:20,400 --> 01:12:23,410 Where do we go after we get through the dark forest? 3230 01:12:24,560 --> 01:12:26,340 A house where someone awaits. 3231 01:12:27,780 --> 01:12:29,280 Who's waiting? 3232 01:12:32,040 --> 01:12:33,010 Mother? 3233 01:12:34,440 --> 01:12:35,550 Grandma? 3234 01:12:36,970 --> 01:12:38,170 Or...? 3235 01:12:43,420 --> 01:12:46,830 I want to go back to that place again. 3236 01:12:59,360 --> 01:13:04,040 What's goin' on here? What're all these cops doin' here? 3237 01:13:04,040 --> 01:13:05,610 Hey. Come with me. 3238 01:13:05,610 --> 01:13:07,420 Hey! What're ya doin' to me?! 3239 01:13:07,420 --> 01:13:11,570 I'm a taxpayer, ya know! Let me go! 3240 01:14:36,290 --> 01:14:37,910 You don't ask anything, do you? 3241 01:14:44,160 --> 01:14:45,590 It was all lies from the start. 3242 01:14:47,740 --> 01:14:49,950 That girl who died wasn't my sister. 3243 01:14:51,040 --> 01:14:54,170 We didn't meet by chance. It was all planned. 3244 01:14:56,090 --> 01:14:59,290 I was a Red Riding Hood. Like her. 3245 01:15:01,440 --> 01:15:05,710 After I was arrested, I was taken to the Capital Police Public Security Division. 3246 01:15:07,240 --> 01:15:10,940 I didn't care anymore by then. 3247 01:15:13,070 --> 01:15:15,170 I agreed to everything they asked me to do. 3248 01:15:15,810 --> 01:15:18,150 In a way it almost seemed comforting. 3249 01:15:19,500 --> 01:15:21,640 It became such a chore having to think. 3250 01:15:23,540 --> 01:15:28,000 I thought it best not to think about anything, or so I told myself. 3251 01:15:34,860 --> 01:15:40,760 But, when I'm with you, I somehow feel like I'm hurting myself. 3252 01:15:42,310 --> 01:15:46,370 When I see the same sadness in you, I start to dream. 3253 01:15:49,180 --> 01:15:50,510 I wonder why. 3254 01:16:00,700 --> 01:16:01,760 How about we... 3255 01:16:04,470 --> 01:16:06,860 No. Never mind. 3256 01:16:09,340 --> 01:16:12,750 How about we take off? Far away, you and me? 3257 01:16:13,500 --> 01:16:16,500 Like, some place where no one will know us. 3258 01:16:16,980 --> 01:16:19,900 Well? Why don't we? Huh? 3259 01:16:23,190 --> 01:16:24,600 That's not possible. 3260 01:16:29,100 --> 01:16:31,520 There are things I still have to do here. 3261 01:16:31,520 --> 01:16:34,010 But if we stay, we'll be... 3262 01:16:36,610 --> 01:16:37,590 Sorry. 3263 01:17:05,360 --> 01:17:06,640 It's cold. 3264 01:21:25,770 --> 01:21:30,610 We've kept Fuse under watch ever since he was 3265 01:21:30,610 --> 01:21:32,550 put in front of that Board of Inquiry. 3266 01:21:33,950 --> 01:21:37,020 From the time you first made contact with him, 3267 01:21:37,020 --> 01:21:39,580 we've looked into all there is to know about you. 3268 01:21:40,980 --> 01:21:42,040 Then... 3269 01:21:42,540 --> 01:21:45,680 We let you do what you wanted without interference. 3270 01:21:48,790 --> 01:21:51,520 That's what counter-intelligence is all about. 3271 01:21:51,520 --> 01:21:55,860 The side that anticipates the other and strikes first has the advantage. 3272 01:21:56,600 --> 01:21:59,690 They wanted to bring down the Special Unit. 3273 01:21:59,690 --> 01:22:04,100 And they chose him as their sacrificial lamb. 3274 01:22:04,100 --> 01:22:08,190 But they're the ones who have fallen into a trap. 3275 01:22:09,110 --> 01:22:13,760 They're the ones who'll have a scandal blowing up in their faces. 3276 01:22:13,760 --> 01:22:15,330 They have much to fear. Not us. . 3277 01:22:16,350 --> 01:22:19,200 As long as you forever remain a card in our hands, 3278 01:22:19,650 --> 01:22:24,120 the Public Security Division can't ever lay a finger on the Special Unit. 3279 01:22:24,120 --> 01:22:26,040 At least for a while. 3280 01:22:44,040 --> 01:22:47,600 I suppose if I were them, I'd take out a little insurance, too. 3281 01:22:48,340 --> 01:22:53,360 After all, I'm the one who first taught Henmi that old trick. 3282 01:22:55,340 --> 01:22:56,650 Now you know. 3283 01:22:57,870 --> 01:23:01,720 Not only is the man you see here a member of the Special Unit, 3284 01:23:01,720 --> 01:23:04,370 but he has also been a part of our group. 3285 01:23:04,990 --> 01:23:05,970 That's right. 3286 01:23:05,970 --> 01:23:09,930 Ever since I trained him when he was a recruit at the Academy. 3287 01:23:12,740 --> 01:23:15,100 So. You mean, all along... 3288 01:23:16,600 --> 01:23:17,720 Is it true? 3289 01:23:30,240 --> 01:23:33,070 And now you're able to see the real Fuse. 3290 01:23:34,600 --> 01:23:37,820 We're not men disguised as mere dogs. 3291 01:23:38,830 --> 01:23:40,700 We are wolves 3292 01:23:40,700 --> 01:23:42,950 disguised as men. 3293 01:23:44,120 --> 01:23:45,520 Wolves... 3294 01:23:45,520 --> 01:23:46,700 Not men... 3295 01:24:00,010 --> 01:24:01,340 All Right. Go! 3296 01:24:29,620 --> 01:24:35,920 The hunters kill the wolves in the end only in the tales humans tell. 3297 01:24:46,540 --> 01:24:48,400 What else could I do?! 3298 01:24:49,260 --> 01:24:51,230 What choice did I have?! 3299 01:24:52,630 --> 01:24:54,610 You know I wanted to go with you! 3300 01:24:55,310 --> 01:24:59,420 You know I did! But you were the one who couldn't! 3301 01:25:01,110 --> 01:25:03,210 If only we could've... 3302 01:25:04,130 --> 01:25:06,710 If only we could've both died together. 3303 01:25:07,880 --> 01:25:09,120 Then we would've... 3304 01:25:12,270 --> 01:25:16,030 Then we would've been with each other. 3305 01:25:17,590 --> 01:25:19,550 At least I know I would have had 3306 01:25:20,630 --> 01:25:23,180 a place in your heart. 3307 01:25:24,450 --> 01:25:26,810 That's all I wanted. 3308 01:25:30,960 --> 01:25:32,460 I wanted 3309 01:25:33,100 --> 01:25:36,400 someone to remember me. 3310 01:25:49,330 --> 01:25:51,100 It's an ambush. Get back! 3311 01:26:11,190 --> 01:26:12,450 There's more of them! 3312 01:26:12,450 --> 01:26:13,310 This way! 3313 01:26:42,170 --> 01:26:42,890 This way. 3314 01:27:48,670 --> 01:27:51,780 So it was true, Fuse. 3315 01:27:53,240 --> 01:27:56,330 You knew what to do all along... without being told. 3316 01:28:30,400 --> 01:28:31,530 Take this! 3317 01:30:41,770 --> 01:30:42,780 Why? 3318 01:30:44,010 --> 01:30:45,040 Why didn't you 3319 01:30:46,180 --> 01:30:47,900 shoot that time? 3320 01:30:51,220 --> 01:30:53,510 What's the difference, anyway? 3321 01:30:54,420 --> 01:30:56,470 Between you and me? 3322 01:31:07,300 --> 01:31:08,750 Aren't you 3323 01:31:09,850 --> 01:31:11,230 human, after all?! 3324 01:31:12,730 --> 01:31:14,860 Fuse! 3325 01:33:12,770 --> 01:33:17,400 Isn't she our ace card against the Public Security Division? 3326 01:33:18,370 --> 01:33:25,110 What's important is that they believe we have her in our hands. 3327 01:33:25,110 --> 01:33:28,080 So, whether she's alive or not doesn't matter. 3328 01:33:28,480 --> 01:33:30,080 Then, why? 3329 01:33:31,000 --> 01:33:37,690 There's only one way to ensure that the other side never gets her back 3330 01:33:37,690 --> 01:33:40,030 and is never able to confirm her death. 3331 01:33:40,760 --> 01:33:41,460 Listen. 3332 01:33:42,240 --> 01:33:48,470 The only way for her to be useful for our purposes is for her to die here. 3333 01:33:49,000 --> 01:33:54,730 She should understand this very well considering the company she kept. 3334 01:34:01,030 --> 01:34:04,700 Do you want to leave the pack and live amongst the humans? 3335 01:34:07,800 --> 01:34:09,200 But, you know... 3336 01:34:10,030 --> 01:34:14,960 Even if a wolf takes the guise of a man and lives among them, 3337 01:34:14,960 --> 01:34:17,580 he can never be human. 3338 01:34:18,450 --> 01:34:20,630 Just as the crimes of that girl, 3339 01:34:20,630 --> 01:34:26,070 who carried the bombs, and took the lives of many, cannot be erased. 3340 01:34:29,070 --> 01:34:30,500 What should I...? 3341 01:34:32,310 --> 01:34:34,970 You want me to tell you what you should do? 3342 01:34:41,590 --> 01:34:46,010 This is where you end the tale of a beast involved with a human. 3343 01:34:48,740 --> 01:34:51,620 End it all now while you're still a beast. 3344 01:35:05,750 --> 01:35:09,840 "The girl undressed and approached the bed 3345 01:35:11,260 --> 01:35:17,440 where her mother lay in a strange position with a hood over her face." 3346 01:35:25,790 --> 01:35:27,050 "Mother... 3347 01:35:27,050 --> 01:35:29,060 What big ears you have, " she said." 3348 01:35:29,870 --> 01:35:31,210 "Mother... 3349 01:35:31,210 --> 01:35:33,270 What big eyes you have." 3350 01:35:33,870 --> 01:35:35,200 "Mother... 3351 01:35:35,200 --> 01:35:37,210 What big claws you have." 3352 01:35:38,080 --> 01:35:39,250 "Mother! 3353 01:35:39,250 --> 01:35:41,720 What big teeth you have!" 3354 01:36:36,580 --> 01:36:38,530 And then the wolf 3355 01:36:39,230 --> 01:36:41,190 ate up Little Red Riding Hood.