1
00:00:19,080 --> 00:00:19,120
This thing is like a wolf
2
00:00:19,080 --> 00:00:19,120
This thing is like a wolf
3
00:00:19,080 --> 00:00:19,120
This thing is like a wolf
4
00:00:19,080 --> 00:00:19,120
This thing is like a wolf
5
00:00:19,080 --> 00:00:19,120
This thing is like a wolf
6
00:00:19,080 --> 00:00:19,120
This thing is like a wolf
7
00:00:19,120 --> 00:00:19,160
This thing is like a wolf
8
00:00:19,120 --> 00:00:19,160
This thing is like a wolf
9
00:00:19,120 --> 00:00:19,160
This thing is like a wolf
10
00:00:19,120 --> 00:00:19,160
This thing is like a wolf
11
00:00:19,120 --> 00:00:19,160
This thing is like a wolf
12
00:00:19,120 --> 00:00:19,160
This thing is like a wolf
13
00:00:19,160 --> 00:00:19,200
This thing is like a wolf
14
00:00:19,160 --> 00:00:19,200
This thing is like a wolf
15
00:00:19,160 --> 00:00:19,200
This thing is like a wolf
16
00:00:19,160 --> 00:00:19,200
This thing is like a wolf
17
00:00:19,160 --> 00:00:19,200
This thing is like a wolf
18
00:00:19,160 --> 00:00:19,200
This thing is like a wolf
19
00:00:19,200 --> 00:00:19,240
This thing is like a wolf
20
00:00:19,200 --> 00:00:19,240
This thing is like a wolf
21
00:00:19,200 --> 00:00:19,240
This thing is like a wolf
22
00:00:19,200 --> 00:00:19,240
This thing is like a wolf
23
00:00:19,200 --> 00:00:19,240
This thing is like a wolf
24
00:00:19,200 --> 00:00:19,240
This thing is like a wolf
25
00:00:19,240 --> 00:00:19,290
This thing is like a wolf
26
00:00:19,240 --> 00:00:19,290
This thing is like a wolf
27
00:00:19,240 --> 00:00:19,290
This thing is like a wolf
28
00:00:19,240 --> 00:00:19,290
This thing is like a wolf
29
00:00:19,240 --> 00:00:19,290
This thing is like a wolf
30
00:00:19,240 --> 00:00:19,290
This thing is like a wolf
31
00:00:19,290 --> 00:00:19,330
This thing is like a wolf
32
00:00:19,290 --> 00:00:19,330
This thing is like a wolf
33
00:00:19,290 --> 00:00:19,330
This thing is like a wolf
34
00:00:19,290 --> 00:00:19,330
This thing is like a wolf
35
00:00:19,290 --> 00:00:19,330
This thing is like a wolf
36
00:00:19,290 --> 00:00:19,330
This thing is like a wolf
37
00:00:19,330 --> 00:00:19,370
This thing is like a wolf
38
00:00:19,330 --> 00:00:19,370
This thing is like a wolf
39
00:00:19,330 --> 00:00:19,370
This thing is like a wolf
40
00:00:19,330 --> 00:00:19,370
This thing is like a wolf
41
00:00:19,330 --> 00:00:19,370
This thing is like a wolf
42
00:00:19,330 --> 00:00:19,370
This thing is like a wolf
43
00:00:19,370 --> 00:00:19,410
This thing is like a wolf
44
00:00:19,370 --> 00:00:19,410
This thing is like a wolf
45
00:00:19,370 --> 00:00:19,410
This thing is like a wolf
46
00:00:19,370 --> 00:00:19,410
This thing is like a wolf
47
00:00:19,370 --> 00:00:19,410
This thing is like a wolf
48
00:00:19,370 --> 00:00:19,410
This thing is like a wolf
49
00:00:19,410 --> 00:00:19,450
This thing is like a wolf
50
00:00:19,410 --> 00:00:19,450
This thing is like a wolf
51
00:00:19,410 --> 00:00:19,450
This thing is like a wolf
52
00:00:19,410 --> 00:00:19,450
This thing is like a wolf
53
00:00:19,410 --> 00:00:19,450
This thing is like a wolf
54
00:00:19,410 --> 00:00:19,450
This thing is like a wolf
55
00:00:19,450 --> 00:00:19,490
This thing is like a wolf
56
00:00:19,450 --> 00:00:19,490
This thing is like a wolf
57
00:00:19,450 --> 00:00:19,490
This thing is like a wolf
58
00:00:19,450 --> 00:00:19,490
This thing is like a wolf
59
00:00:19,450 --> 00:00:19,490
This thing is like a wolf
60
00:00:19,450 --> 00:00:19,490
This thing is like a wolf
61
00:00:19,490 --> 00:00:19,540
This thing is like a wolf
62
00:00:19,490 --> 00:00:19,540
This thing is like a wolf
63
00:00:19,490 --> 00:00:19,540
This thing is like a wolf
64
00:00:19,490 --> 00:00:19,540
This thing is like a wolf
65
00:00:19,490 --> 00:00:19,540
This thing is like a wolf
66
00:00:19,490 --> 00:00:19,540
This thing is like a wolf
67
00:00:19,540 --> 00:00:19,580
This thing is like a wolf
68
00:00:19,540 --> 00:00:19,580
This thing is like a wolf
69
00:00:19,540 --> 00:00:19,580
This thing is like a wolf
70
00:00:19,540 --> 00:00:19,580
This thing is like a wolf
71
00:00:19,540 --> 00:00:19,580
This thing is like a wolf
72
00:00:19,540 --> 00:00:19,580
This thing is like a wolf
73
00:00:19,580 --> 00:00:19,620
This thing is like a wolf
74
00:00:19,580 --> 00:00:19,620
This thing is like a wolf
75
00:00:19,580 --> 00:00:19,620
This thing is like a wolf
76
00:00:19,580 --> 00:00:19,620
This thing is like a wolf
77
00:00:19,580 --> 00:00:19,620
This thing is like a wolf
78
00:00:19,580 --> 00:00:19,620
This thing is like a wolf
79
00:00:19,620 --> 00:00:19,660
This thing is like a wolf
80
00:00:19,620 --> 00:00:19,660
This thing is like a wolf
81
00:00:19,620 --> 00:00:19,660
This thing is like a wolf
82
00:00:19,620 --> 00:00:19,660
This thing is like a wolf
83
00:00:19,620 --> 00:00:19,660
This thing is like a wolf
84
00:00:19,620 --> 00:00:19,660
This thing is like a wolf
85
00:00:19,660 --> 00:00:19,700
This thing is like a wolf
86
00:00:19,660 --> 00:00:19,700
This thing is like a wolf
87
00:00:19,660 --> 00:00:19,700
This thing is like a wolf
88
00:00:19,660 --> 00:00:19,700
This thing is like a wolf
89
00:00:19,660 --> 00:00:19,700
This thing is like a wolf
90
00:00:19,660 --> 00:00:19,700
This thing is like a wolf
91
00:00:19,700 --> 00:00:19,740
This thing is like a wolf
92
00:00:19,700 --> 00:00:19,740
This thing is like a wolf
93
00:00:19,700 --> 00:00:19,740
This thing is like a wolf
94
00:00:19,700 --> 00:00:19,740
This thing is like a wolf
95
00:00:19,700 --> 00:00:19,740
This thing is like a wolf
96
00:00:19,700 --> 00:00:19,740
This thing is like a wolf
97
00:00:19,740 --> 00:00:19,790
This thing is like a wolf
98
00:00:19,740 --> 00:00:19,790
This thing is like a wolf
99
00:00:19,740 --> 00:00:19,790
This thing is like a wolf
100
00:00:19,740 --> 00:00:19,790
This thing is like a wolf
101
00:00:19,740 --> 00:00:19,790
This thing is like a wolf
102
00:00:19,740 --> 00:00:19,790
This thing is like a wolf
103
00:00:19,790 --> 00:00:19,830
This thing is like a wolf
104
00:00:19,790 --> 00:00:19,830
This thing is like a wolf
105
00:00:19,790 --> 00:00:19,830
This thing is like a wolf
106
00:00:19,790 --> 00:00:19,830
This thing is like a wolf
107
00:00:19,790 --> 00:00:19,830
This thing is like a wolf
108
00:00:19,790 --> 00:00:19,830
This thing is like a wolf
109
00:00:19,830 --> 00:00:19,870
This thing is like a wolf
110
00:00:19,830 --> 00:00:19,870
This thing is like a wolf
111
00:00:19,830 --> 00:00:19,870
This thing is like a wolf
112
00:00:19,830 --> 00:00:19,870
This thing is like a wolf
113
00:00:19,830 --> 00:00:19,870
This thing is like a wolf
114
00:00:19,830 --> 00:00:19,870
This thing is like a wolf
115
00:00:19,870 --> 00:00:19,910
This thing is like a wolf
116
00:00:19,870 --> 00:00:19,910
This thing is like a wolf
117
00:00:19,870 --> 00:00:19,910
This thing is like a wolf
118
00:00:19,870 --> 00:00:19,910
This thing is like a wolf
119
00:00:19,870 --> 00:00:19,910
This thing is like a wolf
120
00:00:19,870 --> 00:00:19,910
This thing is like a wolf
121
00:00:19,910 --> 00:00:19,950
This thing is like a wolf
122
00:00:19,910 --> 00:00:19,950
This thing is like a wolf
123
00:00:19,910 --> 00:00:19,950
This thing is like a wolf
124
00:00:19,910 --> 00:00:19,950
This thing is like a wolf
125
00:00:19,910 --> 00:00:19,950
This thing is like a wolf
126
00:00:19,910 --> 00:00:19,950
This thing is like a wolf
127
00:00:19,950 --> 00:00:19,990
This thing is like a wolf
128
00:00:19,950 --> 00:00:19,990
This thing is like a wolf
129
00:00:19,950 --> 00:00:19,990
This thing is like a wolf
130
00:00:19,950 --> 00:00:19,990
This thing is like a wolf
131
00:00:19,950 --> 00:00:19,990
This thing is like a wolf
132
00:00:19,950 --> 00:00:19,990
This thing is like a wolf
133
00:00:19,990 --> 00:00:20,040
This thing is like a wolf
134
00:00:19,990 --> 00:00:20,040
This thing is like a wolf
135
00:00:19,990 --> 00:00:20,040
This thing is like a wolf
136
00:00:19,990 --> 00:00:20,040
This thing is like a wolf
137
00:00:19,990 --> 00:00:20,040
This thing is like a wolf
138
00:00:19,990 --> 00:00:20,040
This thing is like a wolf
139
00:00:20,040 --> 00:00:20,080
This thing is like a wolf
140
00:00:20,040 --> 00:00:20,080
This thing is like a wolf
141
00:00:20,040 --> 00:00:20,080
This thing is like a wolf
142
00:00:20,040 --> 00:00:20,080
This thing is like a wolf
143
00:00:20,040 --> 00:00:20,080
This thing is like a wolf
144
00:00:20,040 --> 00:00:20,080
This thing is like a wolf
145
00:00:20,080 --> 00:00:20,120
This thing is like a wolf
146
00:00:20,080 --> 00:00:20,120
This thing is like a wolf
147
00:00:20,080 --> 00:00:20,120
This thing is like a wolf
148
00:00:20,080 --> 00:00:20,120
This thing is like a wolf
149
00:00:20,080 --> 00:00:20,120
This thing is like a wolf
150
00:00:20,080 --> 00:00:20,120
This thing is like a wolf
151
00:00:20,120 --> 00:00:20,160
This thing is like a wolf
152
00:00:20,120 --> 00:00:20,160
This thing is like a wolf
153
00:00:20,120 --> 00:00:20,160
This thing is like a wolf
154
00:00:20,120 --> 00:00:20,160
This thing is like a wolf
155
00:00:20,120 --> 00:00:20,160
This thing is like a wolf
156
00:00:20,120 --> 00:00:20,160
This thing is like a wolf
157
00:00:20,160 --> 00:00:20,200
This thing is like a wolf
158
00:00:20,160 --> 00:00:20,200
This thing is like a wolf
159
00:00:20,160 --> 00:00:20,200
This thing is like a wolf
160
00:00:20,160 --> 00:00:20,200
This thing is like a wolf
161
00:00:20,160 --> 00:00:20,200
This thing is like a wolf
162
00:00:20,160 --> 00:00:20,200
This thing is like a wolf
163
00:00:20,200 --> 00:00:20,250
This thing is like a wolf
164
00:00:20,200 --> 00:00:20,250
This thing is like a wolf
165
00:00:20,200 --> 00:00:20,250
This thing is like a wolf
166
00:00:20,200 --> 00:00:20,250
This thing is like a wolf
167
00:00:20,200 --> 00:00:20,250
This thing is like a wolf
168
00:00:20,200 --> 00:00:20,250
This thing is like a wolf
169
00:00:20,250 --> 00:00:20,290
This thing is like a wolf
170
00:00:20,250 --> 00:00:20,290
This thing is like a wolf
171
00:00:20,250 --> 00:00:20,290
This thing is like a wolf
172
00:00:20,250 --> 00:00:20,290
This thing is like a wolf
173
00:00:20,250 --> 00:00:20,290
This thing is like a wolf
174
00:00:20,250 --> 00:00:20,290
This thing is like a wolf
175
00:00:20,290 --> 00:00:20,330
This thing is like a wolf
176
00:00:20,290 --> 00:00:20,330
This thing is like a wolf
177
00:00:20,290 --> 00:00:20,330
This thing is like a wolf
178
00:00:20,290 --> 00:00:20,330
This thing is like a wolf
179
00:00:20,290 --> 00:00:20,330
This thing is like a wolf
180
00:00:20,290 --> 00:00:20,330
This thing is like a wolf
181
00:00:20,330 --> 00:00:20,370
This thing is like a wolf
182
00:00:20,330 --> 00:00:20,370
This thing is like a wolf
183
00:00:20,330 --> 00:00:20,370
This thing is like a wolf
184
00:00:20,330 --> 00:00:20,370
This thing is like a wolf
185
00:00:20,330 --> 00:00:20,370
This thing is like a wolf
186
00:00:20,330 --> 00:00:20,370
This thing is like a wolf
187
00:00:20,370 --> 00:00:20,410
This thing is like a wolf
188
00:00:20,370 --> 00:00:20,410
This thing is like a wolf
189
00:00:20,370 --> 00:00:20,410
This thing is like a wolf
190
00:00:20,370 --> 00:00:20,410
This thing is like a wolf
191
00:00:20,370 --> 00:00:20,410
This thing is like a wolf
192
00:00:20,370 --> 00:00:20,410
This thing is like a wolf
193
00:00:20,410 --> 00:00:20,450
This thing is like a wolf
194
00:00:20,410 --> 00:00:20,450
This thing is like a wolf
195
00:00:20,410 --> 00:00:20,450
This thing is like a wolf
196
00:00:20,410 --> 00:00:20,450
This thing is like a wolf
197
00:00:20,410 --> 00:00:20,450
This thing is like a wolf
198
00:00:20,410 --> 00:00:20,450
This thing is like a wolf
199
00:00:20,450 --> 00:00:20,500
This thing is like a wolf
200
00:00:20,450 --> 00:00:20,500
This thing is like a wolf
201
00:00:20,450 --> 00:00:20,500
This thing is like a wolf
202
00:00:20,450 --> 00:00:20,500
This thing is like a wolf
203
00:00:20,450 --> 00:00:20,500
This thing is like a wolf
204
00:00:20,450 --> 00:00:20,500
This thing is like a wolf
205
00:00:20,500 --> 00:00:20,540
This thing is like a wolf
206
00:00:20,500 --> 00:00:20,540
This thing is like a wolf
207
00:00:20,500 --> 00:00:20,540
This thing is like a wolf
208
00:00:20,500 --> 00:00:20,540
This thing is like a wolf
209
00:00:20,500 --> 00:00:20,540
This thing is like a wolf
210
00:00:20,500 --> 00:00:20,540
This thing is like a wolf
211
00:00:20,540 --> 00:00:20,580
This thing is like a wolf
212
00:00:20,540 --> 00:00:20,580
This thing is like a wolf
213
00:00:20,540 --> 00:00:20,580
This thing is like a wolf
214
00:00:20,540 --> 00:00:20,580
This thing is like a wolf
215
00:00:20,540 --> 00:00:20,580
This thing is like a wolf
216
00:00:20,540 --> 00:00:20,580
This thing is like a wolf
217
00:00:20,580 --> 00:00:20,620
This thing is like a wolf
218
00:00:20,580 --> 00:00:20,620
This thing is like a wolf
219
00:00:20,580 --> 00:00:20,620
This thing is like a wolf
220
00:00:20,580 --> 00:00:20,620
This thing is like a wolf
221
00:00:20,580 --> 00:00:20,620
This thing is like a wolf
222
00:00:20,580 --> 00:00:20,620
This thing is like a wolf
223
00:00:20,620 --> 00:00:20,660
This thing is like a wolf
224
00:00:20,620 --> 00:00:20,660
This thing is like a wolf
225
00:00:20,620 --> 00:00:20,660
This thing is like a wolf
226
00:00:20,620 --> 00:00:20,660
This thing is like a wolf
227
00:00:20,620 --> 00:00:20,660
This thing is like a wolf
228
00:00:20,620 --> 00:00:20,660
This thing is like a wolf
229
00:00:20,660 --> 00:00:20,700
This thing is like a wolf
230
00:00:20,660 --> 00:00:20,700
This thing is like a wolf
231
00:00:20,660 --> 00:00:20,700
This thing is like a wolf
232
00:00:20,660 --> 00:00:20,700
This thing is like a wolf
233
00:00:20,660 --> 00:00:20,700
This thing is like a wolf
234
00:00:20,660 --> 00:00:20,700
This thing is like a wolf
235
00:00:20,700 --> 00:00:20,750
This thing is like a wolf
236
00:00:20,700 --> 00:00:20,750
This thing is like a wolf
237
00:00:20,700 --> 00:00:20,750
This thing is like a wolf
238
00:00:20,700 --> 00:00:20,750
This thing is like a wolf
239
00:00:20,700 --> 00:00:20,750
This thing is like a wolf
240
00:00:20,700 --> 00:00:20,750
This thing is like a wolf
241
00:00:20,750 --> 00:00:20,790
This thing is like a wolf
242
00:00:20,750 --> 00:00:20,790
This thing is like a wolf
243
00:00:20,750 --> 00:00:20,790
This thing is like a wolf
244
00:00:20,750 --> 00:00:20,790
This thing is like a wolf
245
00:00:20,750 --> 00:00:20,790
This thing is like a wolf
246
00:00:20,750 --> 00:00:20,790
This thing is like a wolf
247
00:00:20,790 --> 00:00:20,830
This thing is like a wolf
248
00:00:20,790 --> 00:00:20,830
This thing is like a wolf
249
00:00:20,790 --> 00:00:20,830
This thing is like a wolf
250
00:00:20,790 --> 00:00:20,830
This thing is like a wolf
251
00:00:20,790 --> 00:00:20,830
This thing is like a wolf
252
00:00:20,790 --> 00:00:20,830
This thing is like a wolf
253
00:00:20,830 --> 00:00:20,870
This thing is like a wolf
254
00:00:20,830 --> 00:00:20,870
This thing is like a wolf
255
00:00:20,830 --> 00:00:20,870
This thing is like a wolf
256
00:00:20,830 --> 00:00:20,870
This thing is like a wolf
257
00:00:20,830 --> 00:00:20,870
This thing is like a wolf
258
00:00:20,830 --> 00:00:20,870
This thing is like a wolf
259
00:00:20,870 --> 00:00:20,910
This thing is like a wolf
260
00:00:20,870 --> 00:00:20,910
This thing is like a wolf
261
00:00:20,870 --> 00:00:20,910
This thing is like a wolf
262
00:00:20,870 --> 00:00:20,910
This thing is like a wolf
263
00:00:20,870 --> 00:00:20,910
This thing is like a wolf
264
00:00:20,870 --> 00:00:20,910
This thing is like a wolf
265
00:00:20,910 --> 00:00:20,950
This thing is like a wolf
266
00:00:20,910 --> 00:00:20,950
This thing is like a wolf
267
00:00:20,910 --> 00:00:20,950
This thing is like a wolf
268
00:00:20,910 --> 00:00:20,950
This thing is like a wolf
269
00:00:20,910 --> 00:00:20,950
This thing is like a wolf
270
00:00:20,910 --> 00:00:20,950
This thing is like a wolf
271
00:00:20,950 --> 00:00:21,000
This thing is like a wolf
272
00:00:20,950 --> 00:00:21,000
This thing is like a wolf
273
00:00:20,950 --> 00:00:21,000
This thing is like a wolf
274
00:00:20,950 --> 00:00:21,000
This thing is like a wolf
275
00:00:20,950 --> 00:00:21,000
This thing is like a wolf
276
00:00:20,950 --> 00:00:21,000
This thing is like a wolf
277
00:00:21,000 --> 00:00:21,040
This thing is like a wolf
278
00:00:21,000 --> 00:00:21,040
This thing is like a wolf
279
00:00:21,000 --> 00:00:21,040
This thing is like a wolf
280
00:00:21,000 --> 00:00:21,040
This thing is like a wolf
281
00:00:21,000 --> 00:00:21,040
This thing is like a wolf
282
00:00:21,000 --> 00:00:21,040
This thing is like a wolf
283
00:00:21,040 --> 00:00:21,080
This thing is like a wolf
284
00:00:21,040 --> 00:00:21,080
This thing is like a wolf
285
00:00:21,040 --> 00:00:21,080
This thing is like a wolf
286
00:00:21,040 --> 00:00:21,080
This thing is like a wolf
287
00:00:21,040 --> 00:00:21,080
This thing is like a wolf
288
00:00:21,040 --> 00:00:21,080
This thing is like a wolf
289
00:00:21,080 --> 00:00:21,120
This thing is like a wolf
290
00:00:21,080 --> 00:00:21,120
This thing is like a wolf
291
00:00:21,080 --> 00:00:21,120
This thing is like a wolf
292
00:00:21,080 --> 00:00:21,120
This thing is like a wolf
293
00:00:21,080 --> 00:00:21,120
This thing is like a wolf
294
00:00:21,080 --> 00:00:21,120
This thing is like a wolf
295
00:00:21,080 --> 00:00:21,120
This thing is a wolf
296
00:00:21,080 --> 00:00:21,120
This thing is a wolf
297
00:00:21,080 --> 00:00:21,120
This thing is a wolf
298
00:00:21,080 --> 00:00:21,120
This thing is a wolf
299
00:00:21,080 --> 00:00:21,120
This thing is a wolf
300
00:00:21,080 --> 00:00:21,120
This thing is a wolf
301
00:00:21,120 --> 00:00:21,160
This thing is like a wolf
302
00:00:21,120 --> 00:00:21,160
This thing is like a wolf
303
00:00:21,120 --> 00:00:21,160
This thing is like a wolf
304
00:00:21,120 --> 00:00:21,160
This thing is like a wolf
305
00:00:21,120 --> 00:00:21,160
This thing is like a wolf
306
00:00:21,120 --> 00:00:21,160
This thing is like a wolf
307
00:00:21,120 --> 00:00:21,160
This thing is a wolf
308
00:00:21,120 --> 00:00:21,160
This thing is a wolf
309
00:00:21,120 --> 00:00:21,160
This thing is a wolf
310
00:00:21,120 --> 00:00:21,160
This thing is a wolf
311
00:00:21,120 --> 00:00:21,160
This thing is a wolf
312
00:00:21,120 --> 00:00:21,160
This thing is a wolf
313
00:00:21,160 --> 00:00:21,200
This thing is like a wolf
314
00:00:21,160 --> 00:00:21,200
This thing is like a wolf
315
00:00:21,160 --> 00:00:21,200
This thing is like a wolf
316
00:00:21,160 --> 00:00:21,200
This thing is like a wolf
317
00:00:21,160 --> 00:00:21,200
This thing is like a wolf
318
00:00:21,160 --> 00:00:21,200
This thing is like a wolf
319
00:00:21,160 --> 00:00:21,200
This thing is a wolf
320
00:00:21,160 --> 00:00:21,200
This thing is a wolf
321
00:00:21,160 --> 00:00:21,200
This thing is a wolf
322
00:00:21,160 --> 00:00:21,200
This thing is a wolf
323
00:00:21,160 --> 00:00:21,200
This thing is a wolf
324
00:00:21,160 --> 00:00:21,200
This thing is a wolf
325
00:00:21,200 --> 00:00:21,250
This thing is like a wolf
326
00:00:21,200 --> 00:00:21,250
This thing is like a wolf
327
00:00:21,200 --> 00:00:21,250
This thing is like a wolf
328
00:00:21,200 --> 00:00:21,250
This thing is like a wolf
329
00:00:21,200 --> 00:00:21,250
This thing is like a wolf
330
00:00:21,200 --> 00:00:21,250
This thing is like a wolf
331
00:00:21,200 --> 00:00:21,250
This thing is a wolf
332
00:00:21,200 --> 00:00:21,250
This thing is a wolf
333
00:00:21,200 --> 00:00:21,250
This thing is a wolf
334
00:00:21,200 --> 00:00:21,250
This thing is a wolf
335
00:00:21,200 --> 00:00:21,250
This thing is a wolf
336
00:00:21,200 --> 00:00:21,250
This thing is a wolf
337
00:00:21,250 --> 00:00:21,290
This thing is like a wolf
338
00:00:21,250 --> 00:00:21,290
This thing is like a wolf
339
00:00:21,250 --> 00:00:21,290
This thing is like a wolf
340
00:00:21,250 --> 00:00:21,290
This thing is like a wolf
341
00:00:21,250 --> 00:00:21,290
This thing is like a wolf
342
00:00:21,250 --> 00:00:21,290
This thing is like a wolf
343
00:00:21,250 --> 00:00:21,290
This thing is a wolf
344
00:00:21,250 --> 00:00:21,290
This thing is a wolf
345
00:00:21,250 --> 00:00:21,290
This thing is a wolf
346
00:00:21,250 --> 00:00:21,290
This thing is a wolf
347
00:00:21,250 --> 00:00:21,290
This thing is a wolf
348
00:00:21,250 --> 00:00:21,290
This thing is a wolf
349
00:00:21,290 --> 00:00:21,330
This thing is like a wolf
350
00:00:21,290 --> 00:00:21,330
This thing is like a wolf
351
00:00:21,290 --> 00:00:21,330
This thing is like a wolf
352
00:00:21,290 --> 00:00:21,330
This thing is like a wolf
353
00:00:21,290 --> 00:00:21,330
This thing is like a wolf
354
00:00:21,290 --> 00:00:21,330
This thing is like a wolf
355
00:00:21,290 --> 00:00:21,330
This thing is a wolf
356
00:00:21,290 --> 00:00:21,330
This thing is a wolf
357
00:00:21,290 --> 00:00:21,330
This thing is a wolf
358
00:00:21,290 --> 00:00:21,330
This thing is a wolf
359
00:00:21,290 --> 00:00:21,330
This thing is a wolf
360
00:00:21,290 --> 00:00:21,330
This thing is a wolf
361
00:00:21,330 --> 00:00:21,370
This thing is like a wolf
362
00:00:21,330 --> 00:00:21,370
This thing is like a wolf
363
00:00:21,330 --> 00:00:21,370
This thing is like a wolf
364
00:00:21,330 --> 00:00:21,370
This thing is like a wolf
365
00:00:21,330 --> 00:00:21,370
This thing is like a wolf
366
00:00:21,330 --> 00:00:21,370
This thing is like a wolf
367
00:00:21,330 --> 00:00:21,370
This thing is a wolf
368
00:00:21,330 --> 00:00:21,370
This thing is a wolf
369
00:00:21,330 --> 00:00:21,370
This thing is a wolf
370
00:00:21,330 --> 00:00:21,370
This thing is a wolf
371
00:00:21,330 --> 00:00:21,370
This thing is a wolf
372
00:00:21,330 --> 00:00:21,370
This thing is a wolf
373
00:00:21,370 --> 00:00:21,410
This thing is like a wolf
374
00:00:21,370 --> 00:00:21,410
This thing is like a wolf
375
00:00:21,370 --> 00:00:21,410
This thing is like a wolf
376
00:00:21,370 --> 00:00:21,410
This thing is like a wolf
377
00:00:21,370 --> 00:00:21,410
This thing is like a wolf
378
00:00:21,370 --> 00:00:21,410
This thing is like a wolf
379
00:00:21,370 --> 00:00:21,410
This thing is a wolf
380
00:00:21,370 --> 00:00:21,410
This thing is a wolf
381
00:00:21,370 --> 00:00:21,410
This thing is a wolf
382
00:00:21,370 --> 00:00:21,410
This thing is a wolf
383
00:00:21,370 --> 00:00:21,410
This thing is a wolf
384
00:00:21,370 --> 00:00:21,410
This thing is a wolf
385
00:00:21,410 --> 00:00:21,450
This thing is like a wolf
386
00:00:21,410 --> 00:00:21,450
This thing is like a wolf
387
00:00:21,410 --> 00:00:21,450
This thing is like a wolf
388
00:00:21,410 --> 00:00:21,450
This thing is like a wolf
389
00:00:21,410 --> 00:00:21,450
This thing is like a wolf
390
00:00:21,410 --> 00:00:21,450
This thing is like a wolf
391
00:00:21,410 --> 00:00:21,450
This thing is a wolf
392
00:00:21,410 --> 00:00:21,450
This thing is a wolf
393
00:00:21,410 --> 00:00:21,450
This thing is a wolf
394
00:00:21,410 --> 00:00:21,450
This thing is a wolf
395
00:00:21,410 --> 00:00:21,450
This thing is a wolf
396
00:00:21,410 --> 00:00:21,450
This thing is a wolf
397
00:00:21,450 --> 00:00:21,500
This thing is like a wolf
398
00:00:21,450 --> 00:00:21,500
This thing is like a wolf
399
00:00:21,450 --> 00:00:21,500
This thing is like a wolf
400
00:00:21,450 --> 00:00:21,500
This thing is like a wolf
401
00:00:21,450 --> 00:00:21,500
This thing is like a wolf
402
00:00:21,450 --> 00:00:21,500
This thing is like a wolf
403
00:00:21,450 --> 00:00:21,500
This thing is a wolf
404
00:00:21,450 --> 00:00:21,500
This thing is a wolf
405
00:00:21,450 --> 00:00:21,500
This thing is a wolf
406
00:00:21,450 --> 00:00:21,500
This thing is a wolf
407
00:00:21,450 --> 00:00:21,500
This thing is a wolf
408
00:00:21,450 --> 00:00:21,500
This thing is a wolf
409
00:00:21,500 --> 00:00:21,540
This thing is like a wolf
410
00:00:21,500 --> 00:00:21,540
This thing is like a wolf
411
00:00:21,500 --> 00:00:21,540
This thing is like a wolf
412
00:00:21,500 --> 00:00:21,540
This thing is like a wolf
413
00:00:21,500 --> 00:00:21,540
This thing is like a wolf
414
00:00:21,500 --> 00:00:21,540
This thing is like a wolf
415
00:00:21,500 --> 00:00:21,540
This thing is a wolf
416
00:00:21,500 --> 00:00:21,540
This thing is a wolf
417
00:00:21,500 --> 00:00:21,540
This thing is a wolf
418
00:00:21,500 --> 00:00:21,540
This thing is a wolf
419
00:00:21,500 --> 00:00:21,540
This thing is a wolf
420
00:00:21,500 --> 00:00:21,540
This thing is a wolf
421
00:00:21,540 --> 00:00:21,580
This thing is like a wolf
422
00:00:21,540 --> 00:00:21,580
This thing is like a wolf
423
00:00:21,540 --> 00:00:21,580
This thing is like a wolf
424
00:00:21,540 --> 00:00:21,580
This thing is like a wolf
425
00:00:21,540 --> 00:00:21,580
This thing is like a wolf
426
00:00:21,540 --> 00:00:21,580
This thing is like a wolf
427
00:00:21,540 --> 00:00:21,580
This thing is a wolf
428
00:00:21,540 --> 00:00:21,580
This thing is a wolf
429
00:00:21,540 --> 00:00:21,580
This thing is a wolf
430
00:00:21,540 --> 00:00:21,580
This thing is a wolf
431
00:00:21,540 --> 00:00:21,580
This thing is a wolf
432
00:00:21,540 --> 00:00:21,580
This thing is a wolf
433
00:00:21,580 --> 00:00:21,620
This thing is like a wolf
434
00:00:21,580 --> 00:00:21,620
This thing is like a wolf
435
00:00:21,580 --> 00:00:21,620
This thing is like a wolf
436
00:00:21,580 --> 00:00:21,620
This thing is like a wolf
437
00:00:21,580 --> 00:00:21,620
This thing is like a wolf
438
00:00:21,580 --> 00:00:21,620
This thing is like a wolf
439
00:00:21,580 --> 00:00:21,620
This thing is a wolf
440
00:00:21,580 --> 00:00:21,620
This thing is a wolf
441
00:00:21,580 --> 00:00:21,620
This thing is a wolf
442
00:00:21,580 --> 00:00:21,620
This thing is a wolf
443
00:00:21,580 --> 00:00:21,620
This thing is a wolf
444
00:00:21,580 --> 00:00:21,620
This thing is a wolf
445
00:00:21,620 --> 00:00:21,660
This thing is like a wolf
446
00:00:21,620 --> 00:00:21,660
This thing is like a wolf
447
00:00:21,620 --> 00:00:21,660
This thing is like a wolf
448
00:00:21,620 --> 00:00:21,660
This thing is like a wolf
449
00:00:21,620 --> 00:00:21,660
This thing is like a wolf
450
00:00:21,620 --> 00:00:21,660
This thing is like a wolf
451
00:00:21,620 --> 00:00:21,660
This thing is a wolf
452
00:00:21,620 --> 00:00:21,660
This thing is a wolf
453
00:00:21,620 --> 00:00:21,660
This thing is a wolf
454
00:00:21,620 --> 00:00:21,660
This thing is a wolf
455
00:00:21,620 --> 00:00:21,660
This thing is a wolf
456
00:00:21,620 --> 00:00:21,660
This thing is a wolf
457
00:00:21,660 --> 00:00:21,700
This thing is like a wolf
458
00:00:21,660 --> 00:00:21,700
This thing is like a wolf
459
00:00:21,660 --> 00:00:21,700
This thing is like a wolf
460
00:00:21,660 --> 00:00:21,700
This thing is like a wolf
461
00:00:21,660 --> 00:00:21,700
This thing is like a wolf
462
00:00:21,660 --> 00:00:21,700
This thing is like a wolf
463
00:00:21,660 --> 00:00:21,700
This thing is a wolf
464
00:00:21,660 --> 00:00:21,700
This thing is a wolf
465
00:00:21,660 --> 00:00:21,700
This thing is a wolf
466
00:00:21,660 --> 00:00:21,700
This thing is a wolf
467
00:00:21,660 --> 00:00:21,700
This thing is a wolf
468
00:00:21,660 --> 00:00:21,700
This thing is a wolf
469
00:00:21,700 --> 00:00:21,750
This thing is like a wolf
470
00:00:21,700 --> 00:00:21,750
This thing is like a wolf
471
00:00:21,700 --> 00:00:21,750
This thing is like a wolf
472
00:00:21,700 --> 00:00:21,750
This thing is like a wolf
473
00:00:21,700 --> 00:00:21,750
This thing is like a wolf
474
00:00:21,700 --> 00:00:21,750
This thing is like a wolf
475
00:00:21,700 --> 00:00:21,750
This thing is a wolf
476
00:00:21,700 --> 00:00:21,750
This thing is a wolf
477
00:00:21,700 --> 00:00:21,750
This thing is a wolf
478
00:00:21,700 --> 00:00:21,750
This thing is a wolf
479
00:00:21,700 --> 00:00:21,750
This thing is a wolf
480
00:00:21,700 --> 00:00:21,750
This thing is a wolf
481
00:00:21,750 --> 00:00:21,790
This thing is like a wolf
482
00:00:21,750 --> 00:00:21,790
This thing is like a wolf
483
00:00:21,750 --> 00:00:21,790
This thing is like a wolf
484
00:00:21,750 --> 00:00:21,790
This thing is like a wolf
485
00:00:21,750 --> 00:00:21,790
This thing is like a wolf
486
00:00:21,750 --> 00:00:21,790
This thing is like a wolf
487
00:00:21,750 --> 00:00:21,790
This thing is a wolf
488
00:00:21,750 --> 00:00:21,790
This thing is a wolf
489
00:00:21,750 --> 00:00:21,790
This thing is a wolf
490
00:00:21,750 --> 00:00:21,790
This thing is a wolf
491
00:00:21,750 --> 00:00:21,790
This thing is a wolf
492
00:00:21,750 --> 00:00:21,790
This thing is a wolf
493
00:00:21,790 --> 00:00:21,830
This thing is like a wolf
494
00:00:21,790 --> 00:00:21,830
This thing is like a wolf
495
00:00:21,790 --> 00:00:21,830
This thing is like a wolf
496
00:00:21,790 --> 00:00:21,830
This thing is like a wolf
497
00:00:21,790 --> 00:00:21,830
This thing is like a wolf
498
00:00:21,790 --> 00:00:21,830
This thing is like a wolf
499
00:00:21,790 --> 00:00:21,830
This thing is a wolf
500
00:00:21,790 --> 00:00:21,830
This thing is a wolf
501
00:00:21,790 --> 00:00:21,830
This thing is a wolf
502
00:00:21,790 --> 00:00:21,830
This thing is a wolf
503
00:00:21,790 --> 00:00:21,830
This thing is a wolf
504
00:00:21,790 --> 00:00:21,830
This thing is a wolf
505
00:00:21,830 --> 00:00:21,870
This thing is like a wolf
506
00:00:21,830 --> 00:00:21,870
This thing is like a wolf
507
00:00:21,830 --> 00:00:21,870
This thing is like a wolf
508
00:00:21,830 --> 00:00:21,870
This thing is like a wolf
509
00:00:21,830 --> 00:00:21,870
This thing is like a wolf
510
00:00:21,830 --> 00:00:21,870
This thing is like a wolf
511
00:00:21,830 --> 00:00:21,870
This thing is a wolf
512
00:00:21,830 --> 00:00:21,870
This thing is a wolf
513
00:00:21,830 --> 00:00:21,870
This thing is a wolf
514
00:00:21,830 --> 00:00:21,870
This thing is a wolf
515
00:00:21,830 --> 00:00:21,870
This thing is a wolf
516
00:00:21,830 --> 00:00:21,870
This thing is a wolf
517
00:00:21,870 --> 00:00:21,910
This thing is like a wolf
518
00:00:21,870 --> 00:00:21,910
This thing is like a wolf
519
00:00:21,870 --> 00:00:21,910
This thing is like a wolf
520
00:00:21,870 --> 00:00:21,910
This thing is like a wolf
521
00:00:21,870 --> 00:00:21,910
This thing is like a wolf
522
00:00:21,870 --> 00:00:21,910
This thing is like a wolf
523
00:00:21,870 --> 00:00:21,910
This thing is a wolf
524
00:00:21,870 --> 00:00:21,910
This thing is a wolf
525
00:00:21,870 --> 00:00:21,910
This thing is a wolf
526
00:00:21,870 --> 00:00:21,910
This thing is a wolf
527
00:00:21,870 --> 00:00:21,910
This thing is a wolf
528
00:00:21,870 --> 00:00:21,910
This thing is a wolf
529
00:00:21,910 --> 00:00:21,960
This thing is like a wolf
530
00:00:21,910 --> 00:00:21,960
This thing is like a wolf
531
00:00:21,910 --> 00:00:21,960
This thing is like a wolf
532
00:00:21,910 --> 00:00:21,960
This thing is like a wolf
533
00:00:21,910 --> 00:00:21,960
This thing is like a wolf
534
00:00:21,910 --> 00:00:21,960
This thing is like a wolf
535
00:00:21,910 --> 00:00:21,960
This thing is a wolf
536
00:00:21,910 --> 00:00:21,960
This thing is a wolf
537
00:00:21,910 --> 00:00:21,960
This thing is a wolf
538
00:00:21,910 --> 00:00:21,960
This thing is a wolf
539
00:00:21,910 --> 00:00:21,960
This thing is a wolf
540
00:00:21,910 --> 00:00:21,960
This thing is a wolf
541
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
This thing is like a wolf
542
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
This thing is like a wolf
543
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
This thing is like a wolf
544
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
This thing is like a wolf
545
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
This thing is like a wolf
546
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
This thing is like a wolf
547
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
This thing is a wolf
548
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
This thing is a wolf
549
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
This thing is a wolf
550
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
This thing is a wolf
551
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
This thing is a wolf
552
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
This thing is a wolf
553
00:00:22,000 --> 00:00:22,040
This thing is like a wolf
554
00:00:22,000 --> 00:00:22,040
This thing is like a wolf
555
00:00:22,000 --> 00:00:22,040
This thing is like a wolf
556
00:00:22,000 --> 00:00:22,040
This thing is like a wolf
557
00:00:22,000 --> 00:00:22,040
This thing is like a wolf
558
00:00:22,000 --> 00:00:22,040
This thing is like a wolf
559
00:00:22,000 --> 00:00:22,040
This thing is a wolf
560
00:00:22,000 --> 00:00:22,040
This thing is a wolf
561
00:00:22,000 --> 00:00:22,040
This thing is a wolf
562
00:00:22,000 --> 00:00:22,040
This thing is a wolf
563
00:00:22,000 --> 00:00:22,040
This thing is a wolf
564
00:00:22,000 --> 00:00:22,040
This thing is a wolf
565
00:00:22,040 --> 00:00:22,080
This thing is like a wolf
566
00:00:22,040 --> 00:00:22,080
This thing is like a wolf
567
00:00:22,040 --> 00:00:22,080
This thing is like a wolf
568
00:00:22,040 --> 00:00:22,080
This thing is like a wolf
569
00:00:22,040 --> 00:00:22,080
This thing is like a wolf
570
00:00:22,040 --> 00:00:22,080
This thing is like a wolf
571
00:00:22,040 --> 00:00:22,080
This thing is a wolf
572
00:00:22,040 --> 00:00:22,080
This thing is a wolf
573
00:00:22,040 --> 00:00:22,080
This thing is a wolf
574
00:00:22,040 --> 00:00:22,080
This thing is a wolf
575
00:00:22,040 --> 00:00:22,080
This thing is a wolf
576
00:00:22,040 --> 00:00:22,080
This thing is a wolf
577
00:00:22,080 --> 00:00:22,120
This thing is like a wolf
578
00:00:22,080 --> 00:00:22,120
This thing is like a wolf
579
00:00:22,080 --> 00:00:22,120
This thing is like a wolf
580
00:00:22,080 --> 00:00:22,120
This thing is like a wolf
581
00:00:22,080 --> 00:00:22,120
This thing is like a wolf
582
00:00:22,080 --> 00:00:22,120
This thing is like a wolf
583
00:00:22,080 --> 00:00:22,120
This thing is a wolf
584
00:00:22,080 --> 00:00:22,120
This thing is a wolf
585
00:00:22,080 --> 00:00:22,120
This thing is a wolf
586
00:00:22,080 --> 00:00:22,120
This thing is a wolf
587
00:00:22,080 --> 00:00:22,120
This thing is a wolf
588
00:00:22,080 --> 00:00:22,120
This thing is a wolf
589
00:00:22,120 --> 00:00:22,160
This thing is like a wolf
590
00:00:22,120 --> 00:00:22,160
This thing is like a wolf
591
00:00:22,120 --> 00:00:22,160
This thing is like a wolf
592
00:00:22,120 --> 00:00:22,160
This thing is like a wolf
593
00:00:22,120 --> 00:00:22,160
This thing is like a wolf
594
00:00:22,120 --> 00:00:22,160
This thing is like a wolf
595
00:00:22,120 --> 00:00:22,160
This thing is a wolf
596
00:00:22,120 --> 00:00:22,160
This thing is a wolf
597
00:00:22,120 --> 00:00:22,160
This thing is a wolf
598
00:00:22,120 --> 00:00:22,160
This thing is a wolf
599
00:00:22,120 --> 00:00:22,160
This thing is a wolf
600
00:00:22,120 --> 00:00:22,160
This thing is a wolf
601
00:00:22,160 --> 00:00:22,210
This thing is like a wolf
602
00:00:22,160 --> 00:00:22,210
This thing is like a wolf
603
00:00:22,160 --> 00:00:22,210
This thing is like a wolf
604
00:00:22,160 --> 00:00:22,210
This thing is like a wolf
605
00:00:22,160 --> 00:00:22,210
This thing is like a wolf
606
00:00:22,160 --> 00:00:22,210
This thing is like a wolf
607
00:00:22,160 --> 00:00:22,210
This thing is a wolf
608
00:00:22,160 --> 00:00:22,210
This thing is a wolf
609
00:00:22,160 --> 00:00:22,210
This thing is a wolf
610
00:00:22,160 --> 00:00:22,210
This thing is a wolf
611
00:00:22,160 --> 00:00:22,210
This thing is a wolf
612
00:00:22,160 --> 00:00:22,210
This thing is a wolf
613
00:00:22,210 --> 00:00:22,250
This thing is like a wolf
614
00:00:22,210 --> 00:00:22,250
This thing is like a wolf
615
00:00:22,210 --> 00:00:22,250
This thing is like a wolf
616
00:00:22,210 --> 00:00:22,250
This thing is like a wolf
617
00:00:22,210 --> 00:00:22,250
This thing is like a wolf
618
00:00:22,210 --> 00:00:22,250
This thing is like a wolf
619
00:00:22,210 --> 00:00:22,250
This thing is a wolf
620
00:00:22,210 --> 00:00:22,250
This thing is a wolf
621
00:00:22,210 --> 00:00:22,250
This thing is a wolf
622
00:00:22,210 --> 00:00:22,250
This thing is a wolf
623
00:00:22,210 --> 00:00:22,250
This thing is a wolf
624
00:00:22,210 --> 00:00:22,250
This thing is a wolf
625
00:00:22,250 --> 00:00:22,290
This thing is like a wolf
626
00:00:22,250 --> 00:00:22,290
This thing is like a wolf
627
00:00:22,250 --> 00:00:22,290
This thing is like a wolf
628
00:00:22,250 --> 00:00:22,290
This thing is like a wolf
629
00:00:22,250 --> 00:00:22,290
This thing is like a wolf
630
00:00:22,250 --> 00:00:22,290
This thing is like a wolf
631
00:00:22,250 --> 00:00:22,290
This thing is a wolf
632
00:00:22,250 --> 00:00:22,290
This thing is a wolf
633
00:00:22,250 --> 00:00:22,290
This thing is a wolf
634
00:00:22,250 --> 00:00:22,290
This thing is a wolf
635
00:00:22,250 --> 00:00:22,290
This thing is a wolf
636
00:00:22,250 --> 00:00:22,290
This thing is a wolf
637
00:00:22,290 --> 00:00:22,330
This thing is like a wolf
638
00:00:22,290 --> 00:00:22,330
This thing is like a wolf
639
00:00:22,290 --> 00:00:22,330
This thing is like a wolf
640
00:00:22,290 --> 00:00:22,330
This thing is like a wolf
641
00:00:22,290 --> 00:00:22,330
This thing is like a wolf
642
00:00:22,290 --> 00:00:22,330
This thing is like a wolf
643
00:00:22,290 --> 00:00:22,330
This thing is a wolf
644
00:00:22,290 --> 00:00:22,330
This thing is a wolf
645
00:00:22,290 --> 00:00:22,330
This thing is a wolf
646
00:00:22,290 --> 00:00:22,330
This thing is a wolf
647
00:00:22,290 --> 00:00:22,330
This thing is a wolf
648
00:00:22,290 --> 00:00:22,330
This thing is a wolf
649
00:00:22,330 --> 00:00:22,370
This thing is like a wolf
650
00:00:22,330 --> 00:00:22,370
This thing is like a wolf
651
00:00:22,330 --> 00:00:22,370
This thing is like a wolf
652
00:00:22,330 --> 00:00:22,370
This thing is like a wolf
653
00:00:22,330 --> 00:00:22,370
This thing is like a wolf
654
00:00:22,330 --> 00:00:22,370
This thing is like a wolf
655
00:00:22,330 --> 00:00:22,370
This thing is a wolf
656
00:00:22,330 --> 00:00:22,370
This thing is a wolf
657
00:00:22,330 --> 00:00:22,370
This thing is a wolf
658
00:00:22,330 --> 00:00:22,370
This thing is a wolf
659
00:00:22,330 --> 00:00:22,370
This thing is a wolf
660
00:00:22,330 --> 00:00:22,370
This thing is a wolf
661
00:00:22,370 --> 00:00:22,410
This thing is like a wolf
662
00:00:22,370 --> 00:00:22,410
This thing is like a wolf
663
00:00:22,370 --> 00:00:22,410
This thing is like a wolf
664
00:00:22,370 --> 00:00:22,410
This thing is like a wolf
665
00:00:22,370 --> 00:00:22,410
This thing is like a wolf
666
00:00:22,370 --> 00:00:22,410
This thing is like a wolf
667
00:00:22,370 --> 00:00:22,410
This thing is a wolf
668
00:00:22,370 --> 00:00:22,410
This thing is a wolf
669
00:00:22,370 --> 00:00:22,410
This thing is a wolf
670
00:00:22,370 --> 00:00:22,410
This thing is a wolf
671
00:00:22,370 --> 00:00:22,410
This thing is a wolf
672
00:00:22,370 --> 00:00:22,410
This thing is a wolf
673
00:00:22,410 --> 00:00:22,460
This thing is like a wolf
674
00:00:22,410 --> 00:00:22,460
This thing is like a wolf
675
00:00:22,410 --> 00:00:22,460
This thing is like a wolf
676
00:00:22,410 --> 00:00:22,460
This thing is like a wolf
677
00:00:22,410 --> 00:00:22,460
This thing is like a wolf
678
00:00:22,410 --> 00:00:22,460
This thing is like a wolf
679
00:00:22,410 --> 00:00:22,460
This thing is a wolf
680
00:00:22,410 --> 00:00:22,460
This thing is a wolf
681
00:00:22,410 --> 00:00:22,460
This thing is a wolf
682
00:00:22,410 --> 00:00:22,460
This thing is a wolf
683
00:00:22,410 --> 00:00:22,460
This thing is a wolf
684
00:00:22,410 --> 00:00:22,460
This thing is a wolf
685
00:00:22,460 --> 00:00:22,500
This thing is like a wolf
686
00:00:22,460 --> 00:00:22,500
This thing is like a wolf
687
00:00:22,460 --> 00:00:22,500
This thing is like a wolf
688
00:00:22,460 --> 00:00:22,500
This thing is like a wolf
689
00:00:22,460 --> 00:00:22,500
This thing is like a wolf
690
00:00:22,460 --> 00:00:22,500
This thing is like a wolf
691
00:00:22,460 --> 00:00:22,500
This thing is a wolf
692
00:00:22,460 --> 00:00:22,500
This thing is a wolf
693
00:00:22,460 --> 00:00:22,500
This thing is a wolf
694
00:00:22,460 --> 00:00:22,500
This thing is a wolf
695
00:00:22,460 --> 00:00:22,500
This thing is a wolf
696
00:00:22,460 --> 00:00:22,500
This thing is a wolf
697
00:00:22,500 --> 00:00:22,540
This thing is like a wolf
698
00:00:22,500 --> 00:00:22,540
This thing is like a wolf
699
00:00:22,500 --> 00:00:22,540
This thing is like a wolf
700
00:00:22,500 --> 00:00:22,540
This thing is like a wolf
701
00:00:22,500 --> 00:00:22,540
This thing is like a wolf
702
00:00:22,500 --> 00:00:22,540
This thing is like a wolf
703
00:00:22,500 --> 00:00:22,540
This thing is a wolf
704
00:00:22,500 --> 00:00:22,540
This thing is a wolf
705
00:00:22,500 --> 00:00:22,540
This thing is a wolf
706
00:00:22,500 --> 00:00:22,540
This thing is a wolf
707
00:00:22,500 --> 00:00:22,540
This thing is a wolf
708
00:00:22,500 --> 00:00:22,540
This thing is a wolf
709
00:00:22,540 --> 00:00:22,580
This thing is like a wolf
710
00:00:22,540 --> 00:00:22,580
This thing is like a wolf
711
00:00:22,540 --> 00:00:22,580
This thing is like a wolf
712
00:00:22,540 --> 00:00:22,580
This thing is like a wolf
713
00:00:22,540 --> 00:00:22,580
This thing is like a wolf
714
00:00:22,540 --> 00:00:22,580
This thing is like a wolf
715
00:00:22,540 --> 00:00:22,580
This thing is a wolf
716
00:00:22,540 --> 00:00:22,580
This thing is a wolf
717
00:00:22,540 --> 00:00:22,580
This thing is a wolf
718
00:00:22,540 --> 00:00:22,580
This thing is a wolf
719
00:00:22,540 --> 00:00:22,580
This thing is a wolf
720
00:00:22,540 --> 00:00:22,580
This thing is a wolf
721
00:00:22,580 --> 00:00:22,620
This thing is like a wolf
722
00:00:22,580 --> 00:00:22,620
This thing is like a wolf
723
00:00:22,580 --> 00:00:22,620
This thing is like a wolf
724
00:00:22,580 --> 00:00:22,620
This thing is like a wolf
725
00:00:22,580 --> 00:00:22,620
This thing is like a wolf
726
00:00:22,580 --> 00:00:22,620
This thing is like a wolf
727
00:00:22,580 --> 00:00:22,620
This thing is a wolf
728
00:00:22,580 --> 00:00:22,620
This thing is a wolf
729
00:00:22,580 --> 00:00:22,620
This thing is a wolf
730
00:00:22,580 --> 00:00:22,620
This thing is a wolf
731
00:00:22,580 --> 00:00:22,620
This thing is a wolf
732
00:00:22,580 --> 00:00:22,620
This thing is a wolf
733
00:00:22,620 --> 00:00:22,660
This thing is like a wolf
734
00:00:22,620 --> 00:00:22,660
This thing is like a wolf
735
00:00:22,620 --> 00:00:22,660
This thing is like a wolf
736
00:00:22,620 --> 00:00:22,660
This thing is like a wolf
737
00:00:22,620 --> 00:00:22,660
This thing is like a wolf
738
00:00:22,620 --> 00:00:22,660
This thing is like a wolf
739
00:00:22,620 --> 00:00:22,660
This thing is a wolf
740
00:00:22,620 --> 00:00:22,660
This thing is a wolf
741
00:00:22,620 --> 00:00:22,660
This thing is a wolf
742
00:00:22,620 --> 00:00:22,660
This thing is a wolf
743
00:00:22,620 --> 00:00:22,660
This thing is a wolf
744
00:00:22,620 --> 00:00:22,660
This thing is a wolf
745
00:00:22,660 --> 00:00:22,710
This thing is like a wolf
746
00:00:22,660 --> 00:00:22,710
This thing is like a wolf
747
00:00:22,660 --> 00:00:22,710
This thing is like a wolf
748
00:00:22,660 --> 00:00:22,710
This thing is like a wolf
749
00:00:22,660 --> 00:00:22,710
This thing is like a wolf
750
00:00:22,660 --> 00:00:22,710
This thing is like a wolf
751
00:00:22,660 --> 00:00:22,710
This thing is a wolf
752
00:00:22,660 --> 00:00:22,710
This thing is a wolf
753
00:00:22,660 --> 00:00:22,710
This thing is a wolf
754
00:00:22,660 --> 00:00:22,710
This thing is a wolf
755
00:00:22,660 --> 00:00:22,710
This thing is a wolf
756
00:00:22,660 --> 00:00:22,710
This thing is a wolf
757
00:00:22,710 --> 00:00:22,750
This thing is like a wolf
758
00:00:22,710 --> 00:00:22,750
This thing is like a wolf
759
00:00:22,710 --> 00:00:22,750
This thing is like a wolf
760
00:00:22,710 --> 00:00:22,750
This thing is like a wolf
761
00:00:22,710 --> 00:00:22,750
This thing is like a wolf
762
00:00:22,710 --> 00:00:22,750
This thing is like a wolf
763
00:00:22,710 --> 00:00:22,750
This thing is a wolf
764
00:00:22,710 --> 00:00:22,750
This thing is a wolf
765
00:00:22,710 --> 00:00:22,750
This thing is a wolf
766
00:00:22,710 --> 00:00:22,750
This thing is a wolf
767
00:00:22,710 --> 00:00:22,750
This thing is a wolf
768
00:00:22,710 --> 00:00:22,750
This thing is a wolf
769
00:00:22,750 --> 00:00:22,790
This thing is like a wolf
770
00:00:22,750 --> 00:00:22,790
This thing is like a wolf
771
00:00:22,750 --> 00:00:22,790
This thing is like a wolf
772
00:00:22,750 --> 00:00:22,790
This thing is like a wolf
773
00:00:22,750 --> 00:00:22,790
This thing is like a wolf
774
00:00:22,750 --> 00:00:22,790
This thing is like a wolf
775
00:00:22,750 --> 00:00:22,790
This thing is a wolf
776
00:00:22,750 --> 00:00:22,790
This thing is a wolf
777
00:00:22,750 --> 00:00:22,790
This thing is a wolf
778
00:00:22,750 --> 00:00:22,790
This thing is a wolf
779
00:00:22,750 --> 00:00:22,790
This thing is a wolf
780
00:00:22,750 --> 00:00:22,790
This thing is a wolf
781
00:00:22,790 --> 00:00:22,830
This thing is like a wolf
782
00:00:22,790 --> 00:00:22,830
This thing is like a wolf
783
00:00:22,790 --> 00:00:22,830
This thing is like a wolf
784
00:00:22,790 --> 00:00:22,830
This thing is like a wolf
785
00:00:22,790 --> 00:00:22,830
This thing is like a wolf
786
00:00:22,790 --> 00:00:22,830
This thing is like a wolf
787
00:00:22,790 --> 00:00:22,830
This thing is a wolf
788
00:00:22,790 --> 00:00:22,830
This thing is a wolf
789
00:00:22,790 --> 00:00:22,830
This thing is a wolf
790
00:00:22,790 --> 00:00:22,830
This thing is a wolf
791
00:00:22,790 --> 00:00:22,830
This thing is a wolf
792
00:00:22,790 --> 00:00:22,830
This thing is a wolf
793
00:00:22,830 --> 00:00:22,870
This thing is like a wolf
794
00:00:22,830 --> 00:00:22,870
This thing is like a wolf
795
00:00:22,830 --> 00:00:22,870
This thing is like a wolf
796
00:00:22,830 --> 00:00:22,870
This thing is like a wolf
797
00:00:22,830 --> 00:00:22,870
This thing is like a wolf
798
00:00:22,830 --> 00:00:22,870
This thing is like a wolf
799
00:00:22,830 --> 00:00:22,870
This thing is a wolf
800
00:00:22,830 --> 00:00:22,870
This thing is a wolf
801
00:00:22,830 --> 00:00:22,870
This thing is a wolf
802
00:00:22,830 --> 00:00:22,870
This thing is a wolf
803
00:00:22,830 --> 00:00:22,870
This thing is a wolf
804
00:00:22,830 --> 00:00:22,870
This thing is a wolf
805
00:00:22,870 --> 00:00:22,910
This thing is like a wolf
806
00:00:22,870 --> 00:00:22,910
This thing is like a wolf
807
00:00:22,870 --> 00:00:22,910
This thing is like a wolf
808
00:00:22,870 --> 00:00:22,910
This thing is like a wolf
809
00:00:22,870 --> 00:00:22,910
This thing is like a wolf
810
00:00:22,870 --> 00:00:22,910
This thing is like a wolf
811
00:00:22,870 --> 00:00:22,910
This thing is a wolf
812
00:00:22,870 --> 00:00:22,910
This thing is a wolf
813
00:00:22,870 --> 00:00:22,910
This thing is a wolf
814
00:00:22,870 --> 00:00:22,910
This thing is a wolf
815
00:00:22,870 --> 00:00:22,910
This thing is a wolf
816
00:00:22,870 --> 00:00:22,910
This thing is a wolf
817
00:00:22,910 --> 00:00:22,960
This thing is like a wolf
818
00:00:22,910 --> 00:00:22,960
This thing is like a wolf
819
00:00:22,910 --> 00:00:22,960
This thing is like a wolf
820
00:00:22,910 --> 00:00:22,960
This thing is like a wolf
821
00:00:22,910 --> 00:00:22,960
This thing is like a wolf
822
00:00:22,910 --> 00:00:22,960
This thing is like a wolf
823
00:00:22,910 --> 00:00:22,960
This thing is a wolf
824
00:00:22,910 --> 00:00:22,960
This thing is a wolf
825
00:00:22,910 --> 00:00:22,960
This thing is a wolf
826
00:00:22,910 --> 00:00:22,960
This thing is a wolf
827
00:00:22,910 --> 00:00:22,960
This thing is a wolf
828
00:00:22,910 --> 00:00:22,960
This thing is a wolf
829
00:00:22,960 --> 00:00:23,000
This thing is like a wolf
830
00:00:22,960 --> 00:00:23,000
This thing is like a wolf
831
00:00:22,960 --> 00:00:23,000
This thing is like a wolf
832
00:00:22,960 --> 00:00:23,000
This thing is like a wolf
833
00:00:22,960 --> 00:00:23,000
This thing is like a wolf
834
00:00:22,960 --> 00:00:23,000
This thing is like a wolf
835
00:00:22,960 --> 00:00:23,000
This thing is a wolf
836
00:00:22,960 --> 00:00:23,000
This thing is a wolf
837
00:00:22,960 --> 00:00:23,000
This thing is a wolf
838
00:00:22,960 --> 00:00:23,000
This thing is a wolf
839
00:00:22,960 --> 00:00:23,000
This thing is a wolf
840
00:00:22,960 --> 00:00:23,000
This thing is a wolf
841
00:00:23,000 --> 00:00:23,040
This thing is like a wolf
842
00:00:23,000 --> 00:00:23,040
This thing is like a wolf
843
00:00:23,000 --> 00:00:23,040
This thing is like a wolf
844
00:00:23,000 --> 00:00:23,040
This thing is like a wolf
845
00:00:23,000 --> 00:00:23,040
This thing is like a wolf
846
00:00:23,000 --> 00:00:23,040
This thing is like a wolf
847
00:00:23,000 --> 00:00:23,040
This thing is a wolf
848
00:00:23,000 --> 00:00:23,040
This thing is a wolf
849
00:00:23,000 --> 00:00:23,040
This thing is a wolf
850
00:00:23,000 --> 00:00:23,040
This thing is a wolf
851
00:00:23,000 --> 00:00:23,040
This thing is a wolf
852
00:00:23,000 --> 00:00:23,040
This thing is a wolf
853
00:00:23,040 --> 00:00:23,080
This thing is like a wolf
854
00:00:23,040 --> 00:00:23,080
This thing is like a wolf
855
00:00:23,040 --> 00:00:23,080
This thing is like a wolf
856
00:00:23,040 --> 00:00:23,080
This thing is like a wolf
857
00:00:23,040 --> 00:00:23,080
This thing is like a wolf
858
00:00:23,040 --> 00:00:23,080
This thing is like a wolf
859
00:00:23,040 --> 00:00:23,080
This thing is a wolf
860
00:00:23,040 --> 00:00:23,080
This thing is a wolf
861
00:00:23,040 --> 00:00:23,080
This thing is a wolf
862
00:00:23,040 --> 00:00:23,080
This thing is a wolf
863
00:00:23,040 --> 00:00:23,080
This thing is a wolf
864
00:00:23,040 --> 00:00:23,080
This thing is a wolf
865
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
This thing is like a wolf
866
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
This thing is like a wolf
867
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
This thing is like a wolf
868
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
This thing is like a wolf
869
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
This thing is like a wolf
870
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
This thing is like a wolf
871
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
This thing is a wolf
872
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
This thing is a wolf
873
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
This thing is a wolf
874
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
This thing is a wolf
875
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
This thing is a wolf
876
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
This thing is a wolf
877
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
Thus, it is a thing to be banished
878
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
Thus, it is a thing to be banished
879
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
Thus, it is a thing to be banished
880
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
Thus, it is a thing to be banished
881
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
Thus, it is a thing to be banished
882
00:00:23,080 --> 00:00:23,120
Thus, it is a thing to be banished
883
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
This thing is like a wolf
884
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
This thing is like a wolf
885
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
This thing is like a wolf
886
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
This thing is like a wolf
887
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
This thing is like a wolf
888
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
This thing is like a wolf
889
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
This thing is a wolf
890
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
This thing is a wolf
891
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
This thing is a wolf
892
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
This thing is a wolf
893
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
This thing is a wolf
894
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
This thing is a wolf
895
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
Thus, it is a thing to be banished
896
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
Thus, it is a thing to be banished
897
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
Thus, it is a thing to be banished
898
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
Thus, it is a thing to be banished
899
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
Thus, it is a thing to be banished
900
00:00:23,120 --> 00:00:23,160
Thus, it is a thing to be banished
901
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
This thing is like a wolf
902
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
This thing is like a wolf
903
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
This thing is like a wolf
904
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
This thing is like a wolf
905
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
This thing is like a wolf
906
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
This thing is like a wolf
907
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
This thing is a wolf
908
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
This thing is a wolf
909
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
This thing is a wolf
910
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
This thing is a wolf
911
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
This thing is a wolf
912
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
This thing is a wolf
913
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
Thus, it is a thing to be banished
914
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
Thus, it is a thing to be banished
915
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
Thus, it is a thing to be banished
916
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
Thus, it is a thing to be banished
917
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
Thus, it is a thing to be banished
918
00:00:23,160 --> 00:00:23,210
Thus, it is a thing to be banished
919
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
This thing is like a wolf
920
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
This thing is like a wolf
921
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
This thing is like a wolf
922
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
This thing is like a wolf
923
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
This thing is like a wolf
924
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
This thing is like a wolf
925
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
This thing is a wolf
926
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
This thing is a wolf
927
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
This thing is a wolf
928
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
This thing is a wolf
929
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
This thing is a wolf
930
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
This thing is a wolf
931
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
Thus, it is a thing to be banished
932
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
Thus, it is a thing to be banished
933
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
Thus, it is a thing to be banished
934
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
Thus, it is a thing to be banished
935
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
Thus, it is a thing to be banished
936
00:00:23,210 --> 00:00:23,250
Thus, it is a thing to be banished
937
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
This thing is like a wolf
938
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
This thing is like a wolf
939
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
This thing is like a wolf
940
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
This thing is like a wolf
941
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
This thing is like a wolf
942
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
This thing is like a wolf
943
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
This thing is a wolf
944
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
This thing is a wolf
945
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
This thing is a wolf
946
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
This thing is a wolf
947
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
This thing is a wolf
948
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
This thing is a wolf
949
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
Thus, it is a thing to be banished
950
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
Thus, it is a thing to be banished
951
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
Thus, it is a thing to be banished
952
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
Thus, it is a thing to be banished
953
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
Thus, it is a thing to be banished
954
00:00:23,250 --> 00:00:23,290
Thus, it is a thing to be banished
955
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
This thing is like a wolf
956
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
This thing is like a wolf
957
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
This thing is like a wolf
958
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
This thing is like a wolf
959
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
This thing is like a wolf
960
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
This thing is like a wolf
961
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
This thing is a wolf
962
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
This thing is a wolf
963
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
This thing is a wolf
964
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
This thing is a wolf
965
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
This thing is a wolf
966
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
This thing is a wolf
967
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
Thus, it is a thing to be banished
968
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
Thus, it is a thing to be banished
969
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
Thus, it is a thing to be banished
970
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
Thus, it is a thing to be banished
971
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
Thus, it is a thing to be banished
972
00:00:23,290 --> 00:00:23,330
Thus, it is a thing to be banished
973
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
This thing is like a wolf
974
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
This thing is like a wolf
975
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
This thing is like a wolf
976
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
This thing is like a wolf
977
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
This thing is like a wolf
978
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
This thing is like a wolf
979
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
This thing is a wolf
980
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
This thing is a wolf
981
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
This thing is a wolf
982
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
This thing is a wolf
983
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
This thing is a wolf
984
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
This thing is a wolf
985
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
Thus, it is a thing to be banished
986
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
Thus, it is a thing to be banished
987
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
Thus, it is a thing to be banished
988
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
Thus, it is a thing to be banished
989
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
Thus, it is a thing to be banished
990
00:00:23,330 --> 00:00:23,370
Thus, it is a thing to be banished
991
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
This thing is like a wolf
992
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
This thing is like a wolf
993
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
This thing is like a wolf
994
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
This thing is like a wolf
995
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
This thing is like a wolf
996
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
This thing is like a wolf
997
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
This thing is a wolf
998
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
This thing is a wolf
999
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
This thing is a wolf
1000
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
This thing is a wolf
1001
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
This thing is a wolf
1002
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
This thing is a wolf
1003
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
Thus, it is a thing to be banished
1004
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
Thus, it is a thing to be banished
1005
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
Thus, it is a thing to be banished
1006
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
Thus, it is a thing to be banished
1007
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
Thus, it is a thing to be banished
1008
00:00:23,370 --> 00:00:23,410
Thus, it is a thing to be banished
1009
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
This thing is like a wolf
1010
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
This thing is like a wolf
1011
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
This thing is like a wolf
1012
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
This thing is like a wolf
1013
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
This thing is like a wolf
1014
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
This thing is like a wolf
1015
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
This thing is a wolf
1016
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
This thing is a wolf
1017
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
This thing is a wolf
1018
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
This thing is a wolf
1019
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
This thing is a wolf
1020
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
This thing is a wolf
1021
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
Thus, it is a thing to be banished
1022
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
Thus, it is a thing to be banished
1023
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
Thus, it is a thing to be banished
1024
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
Thus, it is a thing to be banished
1025
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
Thus, it is a thing to be banished
1026
00:00:23,410 --> 00:00:23,460
Thus, it is a thing to be banished
1027
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
This thing is like a wolf
1028
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
This thing is like a wolf
1029
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
This thing is like a wolf
1030
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
This thing is like a wolf
1031
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
This thing is like a wolf
1032
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
This thing is like a wolf
1033
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
This thing is a wolf
1034
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
This thing is a wolf
1035
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
This thing is a wolf
1036
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
This thing is a wolf
1037
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
This thing is a wolf
1038
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
This thing is a wolf
1039
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
Thus, it is a thing to be banished
1040
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
Thus, it is a thing to be banished
1041
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
Thus, it is a thing to be banished
1042
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
Thus, it is a thing to be banished
1043
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
Thus, it is a thing to be banished
1044
00:00:23,460 --> 00:00:23,500
Thus, it is a thing to be banished
1045
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
This thing is like a wolf
1046
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
This thing is like a wolf
1047
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
This thing is like a wolf
1048
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
This thing is like a wolf
1049
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
This thing is like a wolf
1050
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
This thing is like a wolf
1051
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
This thing is a wolf
1052
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
This thing is a wolf
1053
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
This thing is a wolf
1054
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
This thing is a wolf
1055
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
This thing is a wolf
1056
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
This thing is a wolf
1057
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
Thus, it is a thing to be banished
1058
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
Thus, it is a thing to be banished
1059
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
Thus, it is a thing to be banished
1060
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
Thus, it is a thing to be banished
1061
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
Thus, it is a thing to be banished
1062
00:00:23,500 --> 00:00:23,540
Thus, it is a thing to be banished
1063
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
This thing is like a wolf
1064
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
This thing is like a wolf
1065
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
This thing is like a wolf
1066
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
This thing is like a wolf
1067
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
This thing is like a wolf
1068
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
This thing is like a wolf
1069
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
This thing is a wolf
1070
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
This thing is a wolf
1071
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
This thing is a wolf
1072
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
This thing is a wolf
1073
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
This thing is a wolf
1074
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
This thing is a wolf
1075
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
Thus, it is a thing to be banished
1076
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
Thus, it is a thing to be banished
1077
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
Thus, it is a thing to be banished
1078
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
Thus, it is a thing to be banished
1079
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
Thus, it is a thing to be banished
1080
00:00:23,540 --> 00:00:23,580
Thus, it is a thing to be banished
1081
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
This thing is like a wolf
1082
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
This thing is like a wolf
1083
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
This thing is like a wolf
1084
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
This thing is like a wolf
1085
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
This thing is like a wolf
1086
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
This thing is like a wolf
1087
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
This thing is a wolf
1088
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
This thing is a wolf
1089
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
This thing is a wolf
1090
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
This thing is a wolf
1091
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
This thing is a wolf
1092
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
This thing is a wolf
1093
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
Thus, it is a thing to be banished
1094
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
Thus, it is a thing to be banished
1095
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
Thus, it is a thing to be banished
1096
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
Thus, it is a thing to be banished
1097
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
Thus, it is a thing to be banished
1098
00:00:23,580 --> 00:00:23,620
Thus, it is a thing to be banished
1099
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
This thing is like a wolf
1100
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
This thing is like a wolf
1101
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
This thing is like a wolf
1102
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
This thing is like a wolf
1103
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
This thing is like a wolf
1104
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
This thing is like a wolf
1105
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
This thing is a wolf
1106
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
This thing is a wolf
1107
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
This thing is a wolf
1108
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
This thing is a wolf
1109
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
This thing is a wolf
1110
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
This thing is a wolf
1111
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
Thus, it is a thing to be banished
1112
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
Thus, it is a thing to be banished
1113
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
Thus, it is a thing to be banished
1114
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
Thus, it is a thing to be banished
1115
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
Thus, it is a thing to be banished
1116
00:00:23,620 --> 00:00:23,670
Thus, it is a thing to be banished
1117
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
This thing is like a wolf
1118
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
This thing is like a wolf
1119
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
This thing is like a wolf
1120
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
This thing is like a wolf
1121
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
This thing is like a wolf
1122
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
This thing is like a wolf
1123
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
This thing is a wolf
1124
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
This thing is a wolf
1125
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
This thing is a wolf
1126
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
This thing is a wolf
1127
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
This thing is a wolf
1128
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
This thing is a wolf
1129
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
Thus, it is a thing to be banished
1130
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
Thus, it is a thing to be banished
1131
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
Thus, it is a thing to be banished
1132
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
Thus, it is a thing to be banished
1133
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
Thus, it is a thing to be banished
1134
00:00:23,670 --> 00:00:23,710
Thus, it is a thing to be banished
1135
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
This thing is like a wolf
1136
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
This thing is like a wolf
1137
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
This thing is like a wolf
1138
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
This thing is like a wolf
1139
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
This thing is like a wolf
1140
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
This thing is like a wolf
1141
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
This thing is a wolf
1142
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
This thing is a wolf
1143
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
This thing is a wolf
1144
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
This thing is a wolf
1145
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
This thing is a wolf
1146
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
This thing is a wolf
1147
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
Thus, it is a thing to be banished
1148
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
Thus, it is a thing to be banished
1149
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
Thus, it is a thing to be banished
1150
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
Thus, it is a thing to be banished
1151
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
Thus, it is a thing to be banished
1152
00:00:23,710 --> 00:00:23,750
Thus, it is a thing to be banished
1153
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
This thing is like a wolf
1154
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
This thing is like a wolf
1155
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
This thing is like a wolf
1156
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
This thing is like a wolf
1157
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
This thing is like a wolf
1158
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
This thing is like a wolf
1159
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
This thing is a wolf
1160
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
This thing is a wolf
1161
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
This thing is a wolf
1162
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
This thing is a wolf
1163
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
This thing is a wolf
1164
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
This thing is a wolf
1165
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
Thus, it is a thing to be banished
1166
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
Thus, it is a thing to be banished
1167
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
Thus, it is a thing to be banished
1168
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
Thus, it is a thing to be banished
1169
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
Thus, it is a thing to be banished
1170
00:00:23,750 --> 00:00:23,790
Thus, it is a thing to be banished
1171
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
This thing is like a wolf
1172
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
This thing is like a wolf
1173
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
This thing is like a wolf
1174
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
This thing is like a wolf
1175
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
This thing is like a wolf
1176
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
This thing is like a wolf
1177
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
This thing is a wolf
1178
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
This thing is a wolf
1179
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
This thing is a wolf
1180
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
This thing is a wolf
1181
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
This thing is a wolf
1182
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
This thing is a wolf
1183
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
Thus, it is a thing to be banished
1184
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
Thus, it is a thing to be banished
1185
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
Thus, it is a thing to be banished
1186
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
Thus, it is a thing to be banished
1187
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
Thus, it is a thing to be banished
1188
00:00:23,790 --> 00:00:23,830
Thus, it is a thing to be banished
1189
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
This thing is like a wolf
1190
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
This thing is like a wolf
1191
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
This thing is like a wolf
1192
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
This thing is like a wolf
1193
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
This thing is like a wolf
1194
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
This thing is like a wolf
1195
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
This thing is a wolf
1196
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
This thing is a wolf
1197
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
This thing is a wolf
1198
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
This thing is a wolf
1199
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
This thing is a wolf
1200
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
This thing is a wolf
1201
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
Thus, it is a thing to be banished
1202
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
Thus, it is a thing to be banished
1203
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
Thus, it is a thing to be banished
1204
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
Thus, it is a thing to be banished
1205
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
Thus, it is a thing to be banished
1206
00:00:23,830 --> 00:00:23,870
Thus, it is a thing to be banished
1207
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
This thing is like a wolf
1208
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
This thing is like a wolf
1209
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
This thing is like a wolf
1210
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
This thing is like a wolf
1211
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
This thing is like a wolf
1212
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
This thing is like a wolf
1213
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
This thing is a wolf
1214
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
This thing is a wolf
1215
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
This thing is a wolf
1216
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
This thing is a wolf
1217
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
This thing is a wolf
1218
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
This thing is a wolf
1219
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
Thus, it is a thing to be banished
1220
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
Thus, it is a thing to be banished
1221
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
Thus, it is a thing to be banished
1222
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
Thus, it is a thing to be banished
1223
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
Thus, it is a thing to be banished
1224
00:00:23,870 --> 00:00:23,920
Thus, it is a thing to be banished
1225
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
This thing is like a wolf
1226
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
This thing is like a wolf
1227
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
This thing is like a wolf
1228
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
This thing is like a wolf
1229
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
This thing is like a wolf
1230
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
This thing is like a wolf
1231
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
This thing is a wolf
1232
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
This thing is a wolf
1233
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
This thing is a wolf
1234
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
This thing is a wolf
1235
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
This thing is a wolf
1236
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
This thing is a wolf
1237
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
Thus, it is a thing to be banished
1238
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
Thus, it is a thing to be banished
1239
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
Thus, it is a thing to be banished
1240
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
Thus, it is a thing to be banished
1241
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
Thus, it is a thing to be banished
1242
00:00:23,920 --> 00:00:23,960
Thus, it is a thing to be banished
1243
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
This thing is like a wolf
1244
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
This thing is like a wolf
1245
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
This thing is like a wolf
1246
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
This thing is like a wolf
1247
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
This thing is like a wolf
1248
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
This thing is like a wolf
1249
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
This thing is a wolf
1250
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
This thing is a wolf
1251
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
This thing is a wolf
1252
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
This thing is a wolf
1253
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
This thing is a wolf
1254
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
This thing is a wolf
1255
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
Thus, it is a thing to be banished
1256
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
Thus, it is a thing to be banished
1257
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
Thus, it is a thing to be banished
1258
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
Thus, it is a thing to be banished
1259
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
Thus, it is a thing to be banished
1260
00:00:23,960 --> 00:00:24,000
Thus, it is a thing to be banished
1261
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
This thing is like a wolf
1262
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
This thing is like a wolf
1263
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
This thing is like a wolf
1264
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
This thing is like a wolf
1265
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
This thing is like a wolf
1266
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
This thing is like a wolf
1267
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
This thing is a wolf
1268
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
This thing is a wolf
1269
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
This thing is a wolf
1270
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
This thing is a wolf
1271
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
This thing is a wolf
1272
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
This thing is a wolf
1273
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
Thus, it is a thing to be banished
1274
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
Thus, it is a thing to be banished
1275
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
Thus, it is a thing to be banished
1276
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
Thus, it is a thing to be banished
1277
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
Thus, it is a thing to be banished
1278
00:00:24,000 --> 00:00:24,040
Thus, it is a thing to be banished
1279
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
This thing is like a wolf
1280
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
This thing is like a wolf
1281
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
This thing is like a wolf
1282
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
This thing is like a wolf
1283
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
This thing is like a wolf
1284
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
This thing is like a wolf
1285
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
This thing is a wolf
1286
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
This thing is a wolf
1287
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
This thing is a wolf
1288
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
This thing is a wolf
1289
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
This thing is a wolf
1290
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
This thing is a wolf
1291
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
Thus, it is a thing to be banished
1292
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
Thus, it is a thing to be banished
1293
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
Thus, it is a thing to be banished
1294
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
Thus, it is a thing to be banished
1295
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
Thus, it is a thing to be banished
1296
00:00:24,040 --> 00:00:24,080
Thus, it is a thing to be banished
1297
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
This thing is like a wolf
1298
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
This thing is like a wolf
1299
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
This thing is like a wolf
1300
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
This thing is like a wolf
1301
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
This thing is like a wolf
1302
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
This thing is like a wolf
1303
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
This thing is a wolf
1304
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
This thing is a wolf
1305
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
This thing is a wolf
1306
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
This thing is a wolf
1307
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
This thing is a wolf
1308
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
This thing is a wolf
1309
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
Thus, it is a thing to be banished
1310
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
Thus, it is a thing to be banished
1311
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
Thus, it is a thing to be banished
1312
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
Thus, it is a thing to be banished
1313
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
Thus, it is a thing to be banished
1314
00:00:24,080 --> 00:00:24,120
Thus, it is a thing to be banished
1315
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
This thing is like a wolf
1316
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
This thing is like a wolf
1317
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
This thing is like a wolf
1318
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
This thing is like a wolf
1319
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
This thing is like a wolf
1320
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
This thing is like a wolf
1321
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
This thing is a wolf
1322
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
This thing is a wolf
1323
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
This thing is a wolf
1324
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
This thing is a wolf
1325
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
This thing is a wolf
1326
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
This thing is a wolf
1327
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
Thus, it is a thing to be banished
1328
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
Thus, it is a thing to be banished
1329
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
Thus, it is a thing to be banished
1330
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
Thus, it is a thing to be banished
1331
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
Thus, it is a thing to be banished
1332
00:00:24,120 --> 00:00:24,170
Thus, it is a thing to be banished
1333
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
This thing is like a wolf
1334
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
This thing is like a wolf
1335
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
This thing is like a wolf
1336
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
This thing is like a wolf
1337
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
This thing is like a wolf
1338
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
This thing is like a wolf
1339
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
This thing is a wolf
1340
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
This thing is a wolf
1341
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
This thing is a wolf
1342
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
This thing is a wolf
1343
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
This thing is a wolf
1344
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
This thing is a wolf
1345
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
Thus, it is a thing to be banished
1346
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
Thus, it is a thing to be banished
1347
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
Thus, it is a thing to be banished
1348
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
Thus, it is a thing to be banished
1349
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
Thus, it is a thing to be banished
1350
00:00:24,170 --> 00:00:24,210
Thus, it is a thing to be banished
1351
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
This thing is like a wolf
1352
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
This thing is like a wolf
1353
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
This thing is like a wolf
1354
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
This thing is like a wolf
1355
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
This thing is like a wolf
1356
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
This thing is like a wolf
1357
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
This thing is a wolf
1358
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
This thing is a wolf
1359
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
This thing is a wolf
1360
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
This thing is a wolf
1361
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
This thing is a wolf
1362
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
This thing is a wolf
1363
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
Thus, it is a thing to be banished
1364
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
Thus, it is a thing to be banished
1365
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
Thus, it is a thing to be banished
1366
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
Thus, it is a thing to be banished
1367
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
Thus, it is a thing to be banished
1368
00:00:24,210 --> 00:00:24,250
Thus, it is a thing to be banished
1369
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
This thing is like a wolf
1370
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
This thing is like a wolf
1371
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
This thing is like a wolf
1372
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
This thing is like a wolf
1373
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
This thing is like a wolf
1374
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
This thing is like a wolf
1375
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
This thing is a wolf
1376
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
This thing is a wolf
1377
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
This thing is a wolf
1378
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
This thing is a wolf
1379
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
This thing is a wolf
1380
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
This thing is a wolf
1381
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
Thus, it is a thing to be banished
1382
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
Thus, it is a thing to be banished
1383
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
Thus, it is a thing to be banished
1384
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
Thus, it is a thing to be banished
1385
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
Thus, it is a thing to be banished
1386
00:00:24,250 --> 00:00:24,290
Thus, it is a thing to be banished
1387
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
This thing is like a wolf
1388
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
This thing is like a wolf
1389
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
This thing is like a wolf
1390
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
This thing is like a wolf
1391
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
This thing is like a wolf
1392
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
This thing is like a wolf
1393
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
This thing is a wolf
1394
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
This thing is a wolf
1395
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
This thing is a wolf
1396
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
This thing is a wolf
1397
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
This thing is a wolf
1398
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
This thing is a wolf
1399
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
Thus, it is a thing to be banished
1400
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
Thus, it is a thing to be banished
1401
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
Thus, it is a thing to be banished
1402
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
Thus, it is a thing to be banished
1403
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
Thus, it is a thing to be banished
1404
00:00:24,290 --> 00:00:24,330
Thus, it is a thing to be banished
1405
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
This thing is like a wolf
1406
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
This thing is like a wolf
1407
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
This thing is like a wolf
1408
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
This thing is like a wolf
1409
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
This thing is like a wolf
1410
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
This thing is like a wolf
1411
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
This thing is a wolf
1412
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
This thing is a wolf
1413
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
This thing is a wolf
1414
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
This thing is a wolf
1415
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
This thing is a wolf
1416
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
This thing is a wolf
1417
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
Thus, it is a thing to be banished
1418
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
Thus, it is a thing to be banished
1419
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
Thus, it is a thing to be banished
1420
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
Thus, it is a thing to be banished
1421
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
Thus, it is a thing to be banished
1422
00:00:24,330 --> 00:00:24,370
Thus, it is a thing to be banished
1423
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
This thing is like a wolf
1424
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
This thing is like a wolf
1425
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
This thing is like a wolf
1426
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
This thing is like a wolf
1427
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
This thing is like a wolf
1428
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
This thing is like a wolf
1429
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
This thing is a wolf
1430
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
This thing is a wolf
1431
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
This thing is a wolf
1432
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
This thing is a wolf
1433
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
This thing is a wolf
1434
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
This thing is a wolf
1435
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
Thus, it is a thing to be banished
1436
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
Thus, it is a thing to be banished
1437
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
Thus, it is a thing to be banished
1438
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
Thus, it is a thing to be banished
1439
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
Thus, it is a thing to be banished
1440
00:00:24,370 --> 00:00:24,420
Thus, it is a thing to be banished
1441
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
This thing is like a wolf
1442
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
This thing is like a wolf
1443
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
This thing is like a wolf
1444
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
This thing is like a wolf
1445
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
This thing is like a wolf
1446
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
This thing is like a wolf
1447
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
This thing is a wolf
1448
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
This thing is a wolf
1449
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
This thing is a wolf
1450
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
This thing is a wolf
1451
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
This thing is a wolf
1452
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
This thing is a wolf
1453
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
Thus, it is a thing to be banished
1454
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
Thus, it is a thing to be banished
1455
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
Thus, it is a thing to be banished
1456
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
Thus, it is a thing to be banished
1457
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
Thus, it is a thing to be banished
1458
00:00:24,420 --> 00:00:24,460
Thus, it is a thing to be banished
1459
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
This thing is like a wolf
1460
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
This thing is like a wolf
1461
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
This thing is like a wolf
1462
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
This thing is like a wolf
1463
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
This thing is like a wolf
1464
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
This thing is like a wolf
1465
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
This thing is a wolf
1466
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
This thing is a wolf
1467
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
This thing is a wolf
1468
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
This thing is a wolf
1469
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
This thing is a wolf
1470
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
This thing is a wolf
1471
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
Thus, it is a thing to be banished
1472
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
Thus, it is a thing to be banished
1473
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
Thus, it is a thing to be banished
1474
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
Thus, it is a thing to be banished
1475
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
Thus, it is a thing to be banished
1476
00:00:24,460 --> 00:00:24,500
Thus, it is a thing to be banished
1477
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
This thing is like a wolf
1478
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
This thing is like a wolf
1479
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
This thing is like a wolf
1480
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
This thing is like a wolf
1481
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
This thing is like a wolf
1482
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
This thing is like a wolf
1483
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
This thing is a wolf
1484
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
This thing is a wolf
1485
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
This thing is a wolf
1486
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
This thing is a wolf
1487
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
This thing is a wolf
1488
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
This thing is a wolf
1489
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
Thus, it is a thing to be banished
1490
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
Thus, it is a thing to be banished
1491
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
Thus, it is a thing to be banished
1492
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
Thus, it is a thing to be banished
1493
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
Thus, it is a thing to be banished
1494
00:00:24,500 --> 00:00:24,540
Thus, it is a thing to be banished
1495
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
This thing is like a wolf
1496
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
This thing is like a wolf
1497
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
This thing is like a wolf
1498
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
This thing is like a wolf
1499
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
This thing is like a wolf
1500
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
This thing is like a wolf
1501
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
This thing is a wolf
1502
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
This thing is a wolf
1503
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
This thing is a wolf
1504
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
This thing is a wolf
1505
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
This thing is a wolf
1506
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
This thing is a wolf
1507
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
Thus, it is a thing to be banished
1508
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
Thus, it is a thing to be banished
1509
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
Thus, it is a thing to be banished
1510
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
Thus, it is a thing to be banished
1511
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
Thus, it is a thing to be banished
1512
00:00:24,540 --> 00:00:24,580
Thus, it is a thing to be banished
1513
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
This thing is like a wolf
1514
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
This thing is like a wolf
1515
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
This thing is like a wolf
1516
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
This thing is like a wolf
1517
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
This thing is like a wolf
1518
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
This thing is like a wolf
1519
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
This thing is a wolf
1520
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
This thing is a wolf
1521
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
This thing is a wolf
1522
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
This thing is a wolf
1523
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
This thing is a wolf
1524
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
This thing is a wolf
1525
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
Thus, it is a thing to be banished
1526
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
Thus, it is a thing to be banished
1527
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
Thus, it is a thing to be banished
1528
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
Thus, it is a thing to be banished
1529
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
Thus, it is a thing to be banished
1530
00:00:24,580 --> 00:00:24,620
Thus, it is a thing to be banished
1531
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
This thing is like a wolf
1532
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
This thing is like a wolf
1533
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
This thing is like a wolf
1534
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
This thing is like a wolf
1535
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
This thing is like a wolf
1536
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
This thing is like a wolf
1537
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
This thing is a wolf
1538
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
This thing is a wolf
1539
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
This thing is a wolf
1540
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
This thing is a wolf
1541
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
This thing is a wolf
1542
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
This thing is a wolf
1543
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
Thus, it is a thing to be banished
1544
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
Thus, it is a thing to be banished
1545
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
Thus, it is a thing to be banished
1546
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
Thus, it is a thing to be banished
1547
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
Thus, it is a thing to be banished
1548
00:00:24,620 --> 00:00:24,670
Thus, it is a thing to be banished
1549
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
This thing is like a wolf
1550
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
This thing is like a wolf
1551
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
This thing is like a wolf
1552
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
This thing is like a wolf
1553
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
This thing is like a wolf
1554
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
This thing is like a wolf
1555
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
This thing is a wolf
1556
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
This thing is a wolf
1557
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
This thing is a wolf
1558
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
This thing is a wolf
1559
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
This thing is a wolf
1560
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
This thing is a wolf
1561
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
Thus, it is a thing to be banished
1562
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
Thus, it is a thing to be banished
1563
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
Thus, it is a thing to be banished
1564
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
Thus, it is a thing to be banished
1565
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
Thus, it is a thing to be banished
1566
00:00:24,670 --> 00:00:24,710
Thus, it is a thing to be banished
1567
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
This thing is like a wolf
1568
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
This thing is like a wolf
1569
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
This thing is like a wolf
1570
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
This thing is like a wolf
1571
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
This thing is like a wolf
1572
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
This thing is like a wolf
1573
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
This thing is a wolf
1574
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
This thing is a wolf
1575
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
This thing is a wolf
1576
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
This thing is a wolf
1577
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
This thing is a wolf
1578
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
This thing is a wolf
1579
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
Thus, it is a thing to be banished
1580
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
Thus, it is a thing to be banished
1581
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
Thus, it is a thing to be banished
1582
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
Thus, it is a thing to be banished
1583
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
Thus, it is a thing to be banished
1584
00:00:24,710 --> 00:00:24,750
Thus, it is a thing to be banished
1585
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
This thing is like a wolf
1586
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
This thing is like a wolf
1587
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
This thing is like a wolf
1588
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
This thing is like a wolf
1589
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
This thing is like a wolf
1590
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
This thing is like a wolf
1591
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
This thing is a wolf
1592
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
This thing is a wolf
1593
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
This thing is a wolf
1594
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
This thing is a wolf
1595
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
This thing is a wolf
1596
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
This thing is a wolf
1597
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
Thus, it is a thing to be banished
1598
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
Thus, it is a thing to be banished
1599
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
Thus, it is a thing to be banished
1600
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
Thus, it is a thing to be banished
1601
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
Thus, it is a thing to be banished
1602
00:00:24,750 --> 00:00:24,790
Thus, it is a thing to be banished
1603
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
This thing is like a wolf
1604
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
This thing is like a wolf
1605
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
This thing is like a wolf
1606
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
This thing is like a wolf
1607
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
This thing is like a wolf
1608
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
This thing is like a wolf
1609
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
This thing is a wolf
1610
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
This thing is a wolf
1611
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
This thing is a wolf
1612
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
This thing is a wolf
1613
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
This thing is a wolf
1614
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
This thing is a wolf
1615
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
Thus, it is a thing to be banished
1616
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
Thus, it is a thing to be banished
1617
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
Thus, it is a thing to be banished
1618
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
Thus, it is a thing to be banished
1619
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
Thus, it is a thing to be banished
1620
00:00:24,790 --> 00:00:24,830
Thus, it is a thing to be banished
1621
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
This thing is like a wolf
1622
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
This thing is like a wolf
1623
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
This thing is like a wolf
1624
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
This thing is like a wolf
1625
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
This thing is like a wolf
1626
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
This thing is like a wolf
1627
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
This thing is a wolf
1628
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
This thing is a wolf
1629
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
This thing is a wolf
1630
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
This thing is a wolf
1631
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
This thing is a wolf
1632
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
This thing is a wolf
1633
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
Thus, it is a thing to be banished
1634
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
Thus, it is a thing to be banished
1635
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
Thus, it is a thing to be banished
1636
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
Thus, it is a thing to be banished
1637
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
Thus, it is a thing to be banished
1638
00:00:24,830 --> 00:00:24,870
Thus, it is a thing to be banished
1639
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
This thing is like a wolf
1640
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
This thing is like a wolf
1641
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
This thing is like a wolf
1642
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
This thing is like a wolf
1643
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
This thing is like a wolf
1644
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
This thing is like a wolf
1645
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
This thing is a wolf
1646
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
This thing is a wolf
1647
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
This thing is a wolf
1648
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
This thing is a wolf
1649
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
This thing is a wolf
1650
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
This thing is a wolf
1651
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
Thus, it is a thing to be banished
1652
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
Thus, it is a thing to be banished
1653
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
Thus, it is a thing to be banished
1654
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
Thus, it is a thing to be banished
1655
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
Thus, it is a thing to be banished
1656
00:00:24,870 --> 00:00:24,920
Thus, it is a thing to be banished
1657
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
This thing is like a wolf
1658
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
This thing is like a wolf
1659
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
This thing is like a wolf
1660
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
This thing is like a wolf
1661
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
This thing is like a wolf
1662
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
This thing is like a wolf
1663
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
This thing is a wolf
1664
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
This thing is a wolf
1665
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
This thing is a wolf
1666
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
This thing is a wolf
1667
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
This thing is a wolf
1668
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
This thing is a wolf
1669
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
Thus, it is a thing to be banished
1670
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
Thus, it is a thing to be banished
1671
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
Thus, it is a thing to be banished
1672
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
Thus, it is a thing to be banished
1673
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
Thus, it is a thing to be banished
1674
00:00:24,920 --> 00:00:24,960
Thus, it is a thing to be banished
1675
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
This thing is like a wolf
1676
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
This thing is like a wolf
1677
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
This thing is like a wolf
1678
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
This thing is like a wolf
1679
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
This thing is like a wolf
1680
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
This thing is like a wolf
1681
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
This thing is a wolf
1682
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
This thing is a wolf
1683
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
This thing is a wolf
1684
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
This thing is a wolf
1685
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
This thing is a wolf
1686
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
This thing is a wolf
1687
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
Thus, it is a thing to be banished
1688
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
Thus, it is a thing to be banished
1689
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
Thus, it is a thing to be banished
1690
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
Thus, it is a thing to be banished
1691
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
Thus, it is a thing to be banished
1692
00:00:24,960 --> 00:00:25,000
Thus, it is a thing to be banished
1693
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
This thing is like a wolf
1694
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
This thing is like a wolf
1695
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
This thing is like a wolf
1696
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
This thing is like a wolf
1697
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
This thing is like a wolf
1698
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
This thing is like a wolf
1699
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
This thing is a wolf
1700
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
This thing is a wolf
1701
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
This thing is a wolf
1702
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
This thing is a wolf
1703
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
This thing is a wolf
1704
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
This thing is a wolf
1705
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
Thus, it is a thing to be banished
1706
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
Thus, it is a thing to be banished
1707
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
Thus, it is a thing to be banished
1708
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
Thus, it is a thing to be banished
1709
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
Thus, it is a thing to be banished
1710
00:00:25,000 --> 00:00:25,040
Thus, it is a thing to be banished
1711
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
This thing is like a wolf
1712
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
This thing is like a wolf
1713
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
This thing is like a wolf
1714
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
This thing is like a wolf
1715
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
This thing is like a wolf
1716
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
This thing is like a wolf
1717
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
This thing is a wolf
1718
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
This thing is a wolf
1719
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
This thing is a wolf
1720
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
This thing is a wolf
1721
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
This thing is a wolf
1722
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
This thing is a wolf
1723
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
Thus, it is a thing to be banished
1724
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
Thus, it is a thing to be banished
1725
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
Thus, it is a thing to be banished
1726
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
Thus, it is a thing to be banished
1727
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
Thus, it is a thing to be banished
1728
00:00:25,040 --> 00:00:25,080
Thus, it is a thing to be banished
1729
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
This thing is like a wolf
1730
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
This thing is like a wolf
1731
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
This thing is like a wolf
1732
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
This thing is like a wolf
1733
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
This thing is like a wolf
1734
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
This thing is like a wolf
1735
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
This thing is a wolf
1736
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
This thing is a wolf
1737
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
This thing is a wolf
1738
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
This thing is a wolf
1739
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
This thing is a wolf
1740
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
This thing is a wolf
1741
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
Thus, it is a thing to be banished
1742
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
Thus, it is a thing to be banished
1743
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
Thus, it is a thing to be banished
1744
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
Thus, it is a thing to be banished
1745
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
Thus, it is a thing to be banished
1746
00:00:25,080 --> 00:00:25,120
Thus, it is a thing to be banished
1747
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
This thing is like a wolf
1748
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
This thing is like a wolf
1749
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
This thing is like a wolf
1750
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
This thing is like a wolf
1751
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
This thing is like a wolf
1752
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
This thing is like a wolf
1753
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
This thing is a wolf
1754
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
This thing is a wolf
1755
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
This thing is a wolf
1756
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
This thing is a wolf
1757
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
This thing is a wolf
1758
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
This thing is a wolf
1759
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
Thus, it is a thing to be banished
1760
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
Thus, it is a thing to be banished
1761
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
Thus, it is a thing to be banished
1762
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
Thus, it is a thing to be banished
1763
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
Thus, it is a thing to be banished
1764
00:00:25,120 --> 00:00:25,170
Thus, it is a thing to be banished
1765
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
This thing is like a wolf
1766
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
This thing is like a wolf
1767
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
This thing is like a wolf
1768
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
This thing is like a wolf
1769
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
This thing is like a wolf
1770
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
This thing is like a wolf
1771
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
This thing is a wolf
1772
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
This thing is a wolf
1773
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
This thing is a wolf
1774
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
This thing is a wolf
1775
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
This thing is a wolf
1776
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
This thing is a wolf
1777
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
Thus, it is a thing to be banished
1778
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
Thus, it is a thing to be banished
1779
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
Thus, it is a thing to be banished
1780
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
Thus, it is a thing to be banished
1781
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
Thus, it is a thing to be banished
1782
00:00:25,170 --> 00:00:25,210
Thus, it is a thing to be banished
1783
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
This thing is like a wolf
1784
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
This thing is like a wolf
1785
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
This thing is like a wolf
1786
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
This thing is like a wolf
1787
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
This thing is like a wolf
1788
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
This thing is like a wolf
1789
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
This thing is a wolf
1790
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
This thing is a wolf
1791
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
This thing is a wolf
1792
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
This thing is a wolf
1793
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
This thing is a wolf
1794
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
This thing is a wolf
1795
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
Thus, it is a thing to be banished
1796
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
Thus, it is a thing to be banished
1797
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
Thus, it is a thing to be banished
1798
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
Thus, it is a thing to be banished
1799
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
Thus, it is a thing to be banished
1800
00:00:25,210 --> 00:00:25,250
Thus, it is a thing to be banished
1801
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
This thing is like a wolf
1802
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
This thing is like a wolf
1803
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
This thing is like a wolf
1804
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
This thing is like a wolf
1805
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
This thing is like a wolf
1806
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
This thing is like a wolf
1807
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
This thing is a wolf
1808
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
This thing is a wolf
1809
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
This thing is a wolf
1810
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
This thing is a wolf
1811
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
This thing is a wolf
1812
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
This thing is a wolf
1813
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
Thus, it is a thing to be banished
1814
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
Thus, it is a thing to be banished
1815
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
Thus, it is a thing to be banished
1816
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
Thus, it is a thing to be banished
1817
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
Thus, it is a thing to be banished
1818
00:00:25,250 --> 00:00:25,290
Thus, it is a thing to be banished
1819
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
This thing is like a wolf
1820
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
This thing is like a wolf
1821
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
This thing is like a wolf
1822
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
This thing is like a wolf
1823
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
This thing is like a wolf
1824
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
This thing is like a wolf
1825
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
This thing is a wolf
1826
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
This thing is a wolf
1827
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
This thing is a wolf
1828
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
This thing is a wolf
1829
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
This thing is a wolf
1830
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
This thing is a wolf
1831
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
Thus, it is a thing to be banished
1832
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
Thus, it is a thing to be banished
1833
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
Thus, it is a thing to be banished
1834
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
Thus, it is a thing to be banished
1835
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
Thus, it is a thing to be banished
1836
00:00:25,290 --> 00:00:25,330
Thus, it is a thing to be banished
1837
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
This thing is like a wolf
1838
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
This thing is like a wolf
1839
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
This thing is like a wolf
1840
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
This thing is like a wolf
1841
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
This thing is like a wolf
1842
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
This thing is like a wolf
1843
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
This thing is a wolf
1844
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
This thing is a wolf
1845
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
This thing is a wolf
1846
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
This thing is a wolf
1847
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
This thing is a wolf
1848
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
This thing is a wolf
1849
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
Thus, it is a thing to be banished
1850
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
Thus, it is a thing to be banished
1851
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
Thus, it is a thing to be banished
1852
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
Thus, it is a thing to be banished
1853
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
Thus, it is a thing to be banished
1854
00:00:25,330 --> 00:00:25,380
Thus, it is a thing to be banished
1855
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
This thing is like a wolf
1856
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
This thing is like a wolf
1857
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
This thing is like a wolf
1858
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
This thing is like a wolf
1859
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
This thing is like a wolf
1860
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
This thing is like a wolf
1861
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
This thing is a wolf
1862
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
This thing is a wolf
1863
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
This thing is a wolf
1864
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
This thing is a wolf
1865
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
This thing is a wolf
1866
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
This thing is a wolf
1867
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
Thus, it is a thing to be banished
1868
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
Thus, it is a thing to be banished
1869
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
Thus, it is a thing to be banished
1870
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
Thus, it is a thing to be banished
1871
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
Thus, it is a thing to be banished
1872
00:00:25,380 --> 00:00:25,420
Thus, it is a thing to be banished
1873
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
This thing is like a wolf
1874
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
This thing is like a wolf
1875
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
This thing is like a wolf
1876
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
This thing is like a wolf
1877
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
This thing is like a wolf
1878
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
This thing is like a wolf
1879
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
This thing is a wolf
1880
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
This thing is a wolf
1881
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
This thing is a wolf
1882
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
This thing is a wolf
1883
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
This thing is a wolf
1884
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
This thing is a wolf
1885
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
Thus, it is a thing to be banished
1886
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
Thus, it is a thing to be banished
1887
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
Thus, it is a thing to be banished
1888
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
Thus, it is a thing to be banished
1889
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
Thus, it is a thing to be banished
1890
00:00:25,420 --> 00:00:25,460
Thus, it is a thing to be banished
1891
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
This thing is like a wolf
1892
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
This thing is like a wolf
1893
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
This thing is like a wolf
1894
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
This thing is like a wolf
1895
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
This thing is like a wolf
1896
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
This thing is like a wolf
1897
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
This thing is a wolf
1898
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
This thing is a wolf
1899
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
This thing is a wolf
1900
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
This thing is a wolf
1901
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
This thing is a wolf
1902
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
This thing is a wolf
1903
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
Thus, it is a thing to be banished
1904
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
Thus, it is a thing to be banished
1905
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
Thus, it is a thing to be banished
1906
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
Thus, it is a thing to be banished
1907
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
Thus, it is a thing to be banished
1908
00:00:25,460 --> 00:00:25,500
Thus, it is a thing to be banished
1909
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
This thing is like a wolf
1910
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
This thing is like a wolf
1911
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
This thing is like a wolf
1912
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
This thing is like a wolf
1913
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
This thing is like a wolf
1914
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
This thing is like a wolf
1915
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
This thing is a wolf
1916
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
This thing is a wolf
1917
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
This thing is a wolf
1918
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
This thing is a wolf
1919
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
This thing is a wolf
1920
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
This thing is a wolf
1921
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
Thus, it is a thing to be banished
1922
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
Thus, it is a thing to be banished
1923
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
Thus, it is a thing to be banished
1924
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
Thus, it is a thing to be banished
1925
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
Thus, it is a thing to be banished
1926
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
Thus, it is a thing to be banished
1927
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
This thing is like a wolf
1928
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
This thing is like a wolf
1929
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
This thing is like a wolf
1930
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
This thing is like a wolf
1931
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
This thing is like a wolf
1932
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
This thing is like a wolf
1933
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
This thing is a wolf
1934
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
This thing is a wolf
1935
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
This thing is a wolf
1936
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
This thing is a wolf
1937
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
This thing is a wolf
1938
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
This thing is a wolf
1939
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
Thus, it is a thing to be banished
1940
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
Thus, it is a thing to be banished
1941
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
Thus, it is a thing to be banished
1942
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
Thus, it is a thing to be banished
1943
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
Thus, it is a thing to be banished
1944
00:00:25,540 --> 00:00:25,580
Thus, it is a thing to be banished
1945
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
This thing is like a wolf
1946
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
This thing is like a wolf
1947
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
This thing is like a wolf
1948
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
This thing is like a wolf
1949
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
This thing is like a wolf
1950
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
This thing is like a wolf
1951
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
This thing is a wolf
1952
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
This thing is a wolf
1953
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
This thing is a wolf
1954
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
This thing is a wolf
1955
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
This thing is a wolf
1956
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
This thing is a wolf
1957
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
Thus, it is a thing to be banished
1958
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
Thus, it is a thing to be banished
1959
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
Thus, it is a thing to be banished
1960
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
Thus, it is a thing to be banished
1961
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
Thus, it is a thing to be banished
1962
00:00:25,580 --> 00:00:25,630
Thus, it is a thing to be banished
1963
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
This thing is like a wolf
1964
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
This thing is like a wolf
1965
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
This thing is like a wolf
1966
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
This thing is like a wolf
1967
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
This thing is like a wolf
1968
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
This thing is like a wolf
1969
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
This thing is a wolf
1970
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
This thing is a wolf
1971
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
This thing is a wolf
1972
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
This thing is a wolf
1973
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
This thing is a wolf
1974
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
This thing is a wolf
1975
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
Thus, it is a thing to be banished
1976
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
Thus, it is a thing to be banished
1977
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
Thus, it is a thing to be banished
1978
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
Thus, it is a thing to be banished
1979
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
Thus, it is a thing to be banished
1980
00:00:25,630 --> 00:00:25,670
Thus, it is a thing to be banished
1981
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
This thing is like a wolf
1982
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
This thing is like a wolf
1983
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
This thing is like a wolf
1984
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
This thing is like a wolf
1985
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
This thing is like a wolf
1986
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
This thing is like a wolf
1987
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
This thing is a wolf
1988
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
This thing is a wolf
1989
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
This thing is a wolf
1990
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
This thing is a wolf
1991
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
This thing is a wolf
1992
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
This thing is a wolf
1993
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
Thus, it is a thing to be banished
1994
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
Thus, it is a thing to be banished
1995
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
Thus, it is a thing to be banished
1996
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
Thus, it is a thing to be banished
1997
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
Thus, it is a thing to be banished
1998
00:00:25,670 --> 00:00:25,710
Thus, it is a thing to be banished
1999
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
This thing is like a wolf
2000
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
This thing is like a wolf
2001
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
This thing is like a wolf
2002
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
This thing is like a wolf
2003
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
This thing is like a wolf
2004
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
This thing is like a wolf
2005
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
This thing is a wolf
2006
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
This thing is a wolf
2007
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
This thing is a wolf
2008
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
This thing is a wolf
2009
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
This thing is a wolf
2010
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
This thing is a wolf
2011
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
Thus, it is a thing to be banished
2012
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
Thus, it is a thing to be banished
2013
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
Thus, it is a thing to be banished
2014
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
Thus, it is a thing to be banished
2015
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
Thus, it is a thing to be banished
2016
00:00:25,710 --> 00:00:25,750
Thus, it is a thing to be banished
2017
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
This thing is like a wolf
2018
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
This thing is like a wolf
2019
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
This thing is like a wolf
2020
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
This thing is like a wolf
2021
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
This thing is like a wolf
2022
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
This thing is like a wolf
2023
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
This thing is a wolf
2024
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
This thing is a wolf
2025
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
This thing is a wolf
2026
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
This thing is a wolf
2027
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
This thing is a wolf
2028
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
This thing is a wolf
2029
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
Thus, it is a thing to be banished
2030
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
Thus, it is a thing to be banished
2031
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
Thus, it is a thing to be banished
2032
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
Thus, it is a thing to be banished
2033
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
Thus, it is a thing to be banished
2034
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
Thus, it is a thing to be banished
2035
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
This thing is like a wolf
2036
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
This thing is like a wolf
2037
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
This thing is like a wolf
2038
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
This thing is like a wolf
2039
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
This thing is like a wolf
2040
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
This thing is like a wolf
2041
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
This thing is a wolf
2042
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
This thing is a wolf
2043
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
This thing is a wolf
2044
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
This thing is a wolf
2045
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
This thing is a wolf
2046
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
This thing is a wolf
2047
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
Thus, it is a thing to be banished
2048
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
Thus, it is a thing to be banished
2049
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
Thus, it is a thing to be banished
2050
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
Thus, it is a thing to be banished
2051
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
Thus, it is a thing to be banished
2052
00:00:25,790 --> 00:00:25,830
Thus, it is a thing to be banished
2053
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
This thing is like a wolf
2054
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
This thing is like a wolf
2055
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
This thing is like a wolf
2056
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
This thing is like a wolf
2057
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
This thing is like a wolf
2058
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
This thing is like a wolf
2059
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
This thing is a wolf
2060
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
This thing is a wolf
2061
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
This thing is a wolf
2062
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
This thing is a wolf
2063
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
This thing is a wolf
2064
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
This thing is a wolf
2065
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
Thus, it is a thing to be banished
2066
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
Thus, it is a thing to be banished
2067
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
Thus, it is a thing to be banished
2068
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
Thus, it is a thing to be banished
2069
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
Thus, it is a thing to be banished
2070
00:00:25,830 --> 00:00:25,880
Thus, it is a thing to be banished
2071
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
This thing is like a wolf
2072
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
This thing is like a wolf
2073
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
This thing is like a wolf
2074
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
This thing is like a wolf
2075
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
This thing is like a wolf
2076
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
This thing is like a wolf
2077
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
This thing is a wolf
2078
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
This thing is a wolf
2079
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
This thing is a wolf
2080
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
This thing is a wolf
2081
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
This thing is a wolf
2082
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
This thing is a wolf
2083
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
Thus, it is a thing to be banished
2084
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
Thus, it is a thing to be banished
2085
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
Thus, it is a thing to be banished
2086
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
Thus, it is a thing to be banished
2087
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
Thus, it is a thing to be banished
2088
00:00:25,880 --> 00:00:25,920
Thus, it is a thing to be banished
2089
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
This thing is like a wolf
2090
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
This thing is like a wolf
2091
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
This thing is like a wolf
2092
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
This thing is like a wolf
2093
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
This thing is like a wolf
2094
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
This thing is like a wolf
2095
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
This thing is a wolf
2096
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
This thing is a wolf
2097
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
This thing is a wolf
2098
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
This thing is a wolf
2099
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
This thing is a wolf
2100
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
This thing is a wolf
2101
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
Thus, it is a thing to be banished
2102
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
Thus, it is a thing to be banished
2103
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
Thus, it is a thing to be banished
2104
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
Thus, it is a thing to be banished
2105
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
Thus, it is a thing to be banished
2106
00:00:25,920 --> 00:00:25,960
Thus, it is a thing to be banished
2107
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
This thing is like a wolf
2108
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
This thing is like a wolf
2109
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
This thing is like a wolf
2110
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
This thing is like a wolf
2111
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
This thing is like a wolf
2112
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
This thing is like a wolf
2113
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
This thing is a wolf
2114
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
This thing is a wolf
2115
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
This thing is a wolf
2116
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
This thing is a wolf
2117
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
This thing is a wolf
2118
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
This thing is a wolf
2119
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
Thus, it is a thing to be banished
2120
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
Thus, it is a thing to be banished
2121
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
Thus, it is a thing to be banished
2122
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
Thus, it is a thing to be banished
2123
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
Thus, it is a thing to be banished
2124
00:00:25,960 --> 00:00:26,000
Thus, it is a thing to be banished
2125
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
This thing is like a wolf
2126
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
This thing is like a wolf
2127
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
This thing is like a wolf
2128
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
This thing is like a wolf
2129
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
This thing is like a wolf
2130
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
This thing is like a wolf
2131
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
This thing is a wolf
2132
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
This thing is a wolf
2133
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
This thing is a wolf
2134
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
This thing is a wolf
2135
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
This thing is a wolf
2136
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
This thing is a wolf
2137
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
Thus, it is a thing to be banished
2138
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
Thus, it is a thing to be banished
2139
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
Thus, it is a thing to be banished
2140
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
Thus, it is a thing to be banished
2141
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
Thus, it is a thing to be banished
2142
00:00:26,000 --> 00:00:26,040
Thus, it is a thing to be banished
2143
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
This thing is like a wolf
2144
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
This thing is like a wolf
2145
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
This thing is like a wolf
2146
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
This thing is like a wolf
2147
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
This thing is like a wolf
2148
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
This thing is like a wolf
2149
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
This thing is a wolf
2150
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
This thing is a wolf
2151
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
This thing is a wolf
2152
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
This thing is a wolf
2153
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
This thing is a wolf
2154
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
This thing is a wolf
2155
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
Thus, it is a thing to be banished
2156
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
Thus, it is a thing to be banished
2157
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
Thus, it is a thing to be banished
2158
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
Thus, it is a thing to be banished
2159
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
Thus, it is a thing to be banished
2160
00:00:26,040 --> 00:00:26,080
Thus, it is a thing to be banished
2161
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
This thing is like a wolf
2162
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
This thing is like a wolf
2163
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
This thing is like a wolf
2164
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
This thing is like a wolf
2165
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
This thing is like a wolf
2166
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
This thing is like a wolf
2167
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
This thing is a wolf
2168
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
This thing is a wolf
2169
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
This thing is a wolf
2170
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
This thing is a wolf
2171
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
This thing is a wolf
2172
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
This thing is a wolf
2173
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
Thus, it is a thing to be banished
2174
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
Thus, it is a thing to be banished
2175
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
Thus, it is a thing to be banished
2176
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
Thus, it is a thing to be banished
2177
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
Thus, it is a thing to be banished
2178
00:00:26,080 --> 00:00:26,130
Thus, it is a thing to be banished
2179
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
This thing is like a wolf
2180
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
This thing is like a wolf
2181
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
This thing is like a wolf
2182
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
This thing is like a wolf
2183
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
This thing is like a wolf
2184
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
This thing is like a wolf
2185
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
This thing is a wolf
2186
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
This thing is a wolf
2187
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
This thing is a wolf
2188
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
This thing is a wolf
2189
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
This thing is a wolf
2190
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
This thing is a wolf
2191
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
Thus, it is a thing to be banished
2192
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
Thus, it is a thing to be banished
2193
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
Thus, it is a thing to be banished
2194
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
Thus, it is a thing to be banished
2195
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
Thus, it is a thing to be banished
2196
00:00:26,130 --> 00:00:26,170
Thus, it is a thing to be banished
2197
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
This thing is like a wolf
2198
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
This thing is like a wolf
2199
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
This thing is like a wolf
2200
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
This thing is like a wolf
2201
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
This thing is like a wolf
2202
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
This thing is like a wolf
2203
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
This thing is a wolf
2204
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
This thing is a wolf
2205
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
This thing is a wolf
2206
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
This thing is a wolf
2207
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
This thing is a wolf
2208
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
This thing is a wolf
2209
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
Thus, it is a thing to be banished
2210
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
Thus, it is a thing to be banished
2211
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
Thus, it is a thing to be banished
2212
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
Thus, it is a thing to be banished
2213
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
Thus, it is a thing to be banished
2214
00:00:26,170 --> 00:00:26,210
Thus, it is a thing to be banished
2215
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
This thing is like a wolf
2216
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
This thing is like a wolf
2217
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
This thing is like a wolf
2218
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
This thing is like a wolf
2219
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
This thing is like a wolf
2220
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
This thing is like a wolf
2221
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
This thing is a wolf
2222
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
This thing is a wolf
2223
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
This thing is a wolf
2224
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
This thing is a wolf
2225
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
This thing is a wolf
2226
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
This thing is a wolf
2227
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
Thus, it is a thing to be banished
2228
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
Thus, it is a thing to be banished
2229
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
Thus, it is a thing to be banished
2230
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
Thus, it is a thing to be banished
2231
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
Thus, it is a thing to be banished
2232
00:00:26,210 --> 00:00:26,250
Thus, it is a thing to be banished
2233
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
This thing is like a wolf
2234
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
This thing is like a wolf
2235
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
This thing is like a wolf
2236
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
This thing is like a wolf
2237
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
This thing is like a wolf
2238
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
This thing is like a wolf
2239
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
This thing is a wolf
2240
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
This thing is a wolf
2241
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
This thing is a wolf
2242
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
This thing is a wolf
2243
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
This thing is a wolf
2244
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
This thing is a wolf
2245
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
Thus, it is a thing to be banished
2246
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
Thus, it is a thing to be banished
2247
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
Thus, it is a thing to be banished
2248
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
Thus, it is a thing to be banished
2249
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
Thus, it is a thing to be banished
2250
00:00:26,250 --> 00:00:26,290
Thus, it is a thing to be banished
2251
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
This thing is like a wolf
2252
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
This thing is like a wolf
2253
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
This thing is like a wolf
2254
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
This thing is like a wolf
2255
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
This thing is like a wolf
2256
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
This thing is like a wolf
2257
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
This thing is a wolf
2258
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
This thing is a wolf
2259
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
This thing is a wolf
2260
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
This thing is a wolf
2261
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
This thing is a wolf
2262
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
This thing is a wolf
2263
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
Thus, it is a thing to be banished
2264
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
Thus, it is a thing to be banished
2265
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
Thus, it is a thing to be banished
2266
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
Thus, it is a thing to be banished
2267
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
Thus, it is a thing to be banished
2268
00:00:26,290 --> 00:00:26,330
Thus, it is a thing to be banished
2269
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
This thing is like a wolf
2270
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
This thing is like a wolf
2271
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
This thing is like a wolf
2272
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
This thing is like a wolf
2273
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
This thing is like a wolf
2274
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
This thing is like a wolf
2275
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
This thing is a wolf
2276
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
This thing is a wolf
2277
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
This thing is a wolf
2278
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
This thing is a wolf
2279
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
This thing is a wolf
2280
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
This thing is a wolf
2281
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
Thus, it is a thing to be banished
2282
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
Thus, it is a thing to be banished
2283
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
Thus, it is a thing to be banished
2284
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
Thus, it is a thing to be banished
2285
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
Thus, it is a thing to be banished
2286
00:00:26,330 --> 00:00:26,380
Thus, it is a thing to be banished
2287
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
This thing is like a wolf
2288
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
This thing is like a wolf
2289
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
This thing is like a wolf
2290
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
This thing is like a wolf
2291
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
This thing is like a wolf
2292
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
This thing is like a wolf
2293
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
This thing is a wolf
2294
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
This thing is a wolf
2295
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
This thing is a wolf
2296
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
This thing is a wolf
2297
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
This thing is a wolf
2298
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
This thing is a wolf
2299
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
Thus, it is a thing to be banished
2300
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
Thus, it is a thing to be banished
2301
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
Thus, it is a thing to be banished
2302
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
Thus, it is a thing to be banished
2303
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
Thus, it is a thing to be banished
2304
00:00:26,380 --> 00:00:26,420
Thus, it is a thing to be banished
2305
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
This thing is like a wolf
2306
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
This thing is like a wolf
2307
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
This thing is like a wolf
2308
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
This thing is like a wolf
2309
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
This thing is like a wolf
2310
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
This thing is like a wolf
2311
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
This thing is a wolf
2312
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
This thing is a wolf
2313
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
This thing is a wolf
2314
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
This thing is a wolf
2315
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
This thing is a wolf
2316
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
This thing is a wolf
2317
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
Thus, it is a thing to be banished
2318
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
Thus, it is a thing to be banished
2319
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
Thus, it is a thing to be banished
2320
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
Thus, it is a thing to be banished
2321
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
Thus, it is a thing to be banished
2322
00:00:26,420 --> 00:00:26,460
Thus, it is a thing to be banished
2323
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
This thing is like a wolf
2324
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
This thing is like a wolf
2325
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
This thing is like a wolf
2326
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
This thing is like a wolf
2327
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
This thing is like a wolf
2328
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
This thing is like a wolf
2329
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
This thing is a wolf
2330
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
This thing is a wolf
2331
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
This thing is a wolf
2332
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
This thing is a wolf
2333
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
This thing is a wolf
2334
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
This thing is a wolf
2335
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
Thus, it is a thing to be banished
2336
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
Thus, it is a thing to be banished
2337
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
Thus, it is a thing to be banished
2338
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
Thus, it is a thing to be banished
2339
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
Thus, it is a thing to be banished
2340
00:00:26,460 --> 00:00:26,500
Thus, it is a thing to be banished
2341
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
This thing is like a wolf
2342
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
This thing is like a wolf
2343
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
This thing is like a wolf
2344
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
This thing is like a wolf
2345
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
This thing is like a wolf
2346
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
This thing is like a wolf
2347
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
This thing is a wolf
2348
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
This thing is a wolf
2349
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
This thing is a wolf
2350
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
This thing is a wolf
2351
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
This thing is a wolf
2352
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
This thing is a wolf
2353
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
Thus, it is a thing to be banished
2354
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
Thus, it is a thing to be banished
2355
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
Thus, it is a thing to be banished
2356
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
Thus, it is a thing to be banished
2357
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
Thus, it is a thing to be banished
2358
00:00:26,500 --> 00:00:26,540
Thus, it is a thing to be banished
2359
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
This thing is like a wolf
2360
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
This thing is like a wolf
2361
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
This thing is like a wolf
2362
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
This thing is like a wolf
2363
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
This thing is like a wolf
2364
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
This thing is like a wolf
2365
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
This thing is a wolf
2366
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
This thing is a wolf
2367
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
This thing is a wolf
2368
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
This thing is a wolf
2369
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
This thing is a wolf
2370
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
This thing is a wolf
2371
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
Thus, it is a thing to be banished
2372
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
Thus, it is a thing to be banished
2373
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
Thus, it is a thing to be banished
2374
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
Thus, it is a thing to be banished
2375
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
Thus, it is a thing to be banished
2376
00:00:26,540 --> 00:00:26,580
Thus, it is a thing to be banished
2377
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
This thing is like a wolf
2378
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
This thing is like a wolf
2379
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
This thing is like a wolf
2380
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
This thing is like a wolf
2381
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
This thing is like a wolf
2382
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
This thing is like a wolf
2383
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
This thing is a wolf
2384
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
This thing is a wolf
2385
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
This thing is a wolf
2386
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
This thing is a wolf
2387
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
This thing is a wolf
2388
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
This thing is a wolf
2389
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
Thus, it is a thing to be banished
2390
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
Thus, it is a thing to be banished
2391
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
Thus, it is a thing to be banished
2392
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
Thus, it is a thing to be banished
2393
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
Thus, it is a thing to be banished
2394
00:00:26,580 --> 00:00:26,630
Thus, it is a thing to be banished
2395
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
This thing is like a wolf
2396
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
This thing is like a wolf
2397
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
This thing is like a wolf
2398
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
This thing is like a wolf
2399
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
This thing is like a wolf
2400
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
This thing is like a wolf
2401
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
This thing is a wolf
2402
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
This thing is a wolf
2403
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
This thing is a wolf
2404
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
This thing is a wolf
2405
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
This thing is a wolf
2406
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
This thing is a wolf
2407
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
Thus, it is a thing to be banished
2408
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
Thus, it is a thing to be banished
2409
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
Thus, it is a thing to be banished
2410
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
Thus, it is a thing to be banished
2411
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
Thus, it is a thing to be banished
2412
00:00:26,630 --> 00:00:26,670
Thus, it is a thing to be banished
2413
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
This thing is like a wolf
2414
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
This thing is like a wolf
2415
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
This thing is like a wolf
2416
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
This thing is like a wolf
2417
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
This thing is like a wolf
2418
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
This thing is like a wolf
2419
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
This thing is a wolf
2420
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
This thing is a wolf
2421
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
This thing is a wolf
2422
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
This thing is a wolf
2423
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
This thing is a wolf
2424
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
This thing is a wolf
2425
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
Thus, it is a thing to be banished
2426
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
Thus, it is a thing to be banished
2427
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
Thus, it is a thing to be banished
2428
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
Thus, it is a thing to be banished
2429
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
Thus, it is a thing to be banished
2430
00:00:26,670 --> 00:00:26,710
Thus, it is a thing to be banished
2431
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
This thing is like a wolf
2432
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
This thing is like a wolf
2433
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
This thing is like a wolf
2434
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
This thing is like a wolf
2435
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
This thing is like a wolf
2436
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
This thing is like a wolf
2437
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
This thing is a wolf
2438
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
This thing is a wolf
2439
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
This thing is a wolf
2440
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
This thing is a wolf
2441
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
This thing is a wolf
2442
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
This thing is a wolf
2443
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
Thus, it is a thing to be banished
2444
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
Thus, it is a thing to be banished
2445
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
Thus, it is a thing to be banished
2446
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
Thus, it is a thing to be banished
2447
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
Thus, it is a thing to be banished
2448
00:00:26,710 --> 00:00:26,750
Thus, it is a thing to be banished
2449
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
This thing is like a wolf
2450
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
This thing is like a wolf
2451
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
This thing is like a wolf
2452
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
This thing is like a wolf
2453
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
This thing is like a wolf
2454
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
This thing is like a wolf
2455
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
This thing is a wolf
2456
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
This thing is a wolf
2457
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
This thing is a wolf
2458
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
This thing is a wolf
2459
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
This thing is a wolf
2460
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
This thing is a wolf
2461
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
Thus, it is a thing to be banished
2462
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
Thus, it is a thing to be banished
2463
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
Thus, it is a thing to be banished
2464
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
Thus, it is a thing to be banished
2465
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
Thus, it is a thing to be banished
2466
00:00:26,750 --> 00:00:26,790
Thus, it is a thing to be banished
2467
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
This thing is like a wolf
2468
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
This thing is like a wolf
2469
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
This thing is like a wolf
2470
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
This thing is like a wolf
2471
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
This thing is like a wolf
2472
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
This thing is like a wolf
2473
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
This thing is a wolf
2474
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
This thing is a wolf
2475
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
This thing is a wolf
2476
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
This thing is a wolf
2477
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
This thing is a wolf
2478
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
This thing is a wolf
2479
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
Thus, it is a thing to be banished
2480
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
Thus, it is a thing to be banished
2481
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
Thus, it is a thing to be banished
2482
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
Thus, it is a thing to be banished
2483
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
Thus, it is a thing to be banished
2484
00:00:26,790 --> 00:00:26,830
Thus, it is a thing to be banished
2485
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
This thing is like a wolf
2486
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
This thing is like a wolf
2487
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
This thing is like a wolf
2488
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
This thing is like a wolf
2489
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
This thing is like a wolf
2490
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
This thing is like a wolf
2491
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
This thing is a wolf
2492
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
This thing is a wolf
2493
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
This thing is a wolf
2494
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
This thing is a wolf
2495
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
This thing is a wolf
2496
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
This thing is a wolf
2497
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
Thus, it is a thing to be banished
2498
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
Thus, it is a thing to be banished
2499
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
Thus, it is a thing to be banished
2500
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
Thus, it is a thing to be banished
2501
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
Thus, it is a thing to be banished
2502
00:00:26,830 --> 00:00:26,880
Thus, it is a thing to be banished
2503
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
This thing is like a wolf
2504
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
This thing is like a wolf
2505
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
This thing is like a wolf
2506
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
This thing is like a wolf
2507
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
This thing is like a wolf
2508
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
This thing is like a wolf
2509
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
This thing is a wolf
2510
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
This thing is a wolf
2511
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
This thing is a wolf
2512
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
This thing is a wolf
2513
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
This thing is a wolf
2514
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
This thing is a wolf
2515
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
Thus, it is a thing to be banished
2516
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
Thus, it is a thing to be banished
2517
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
Thus, it is a thing to be banished
2518
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
Thus, it is a thing to be banished
2519
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
Thus, it is a thing to be banished
2520
00:00:26,880 --> 00:00:26,920
Thus, it is a thing to be banished
2521
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
This thing is like a wolf
2522
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
This thing is like a wolf
2523
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
This thing is like a wolf
2524
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
This thing is like a wolf
2525
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
This thing is like a wolf
2526
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
This thing is like a wolf
2527
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
This thing is a wolf
2528
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
This thing is a wolf
2529
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
This thing is a wolf
2530
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
This thing is a wolf
2531
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
This thing is a wolf
2532
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
This thing is a wolf
2533
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
Thus, it is a thing to be banished
2534
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
Thus, it is a thing to be banished
2535
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
Thus, it is a thing to be banished
2536
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
Thus, it is a thing to be banished
2537
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
Thus, it is a thing to be banished
2538
00:00:26,920 --> 00:00:26,960
Thus, it is a thing to be banished
2539
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
This thing is like a wolf
2540
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
This thing is like a wolf
2541
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
This thing is like a wolf
2542
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
This thing is like a wolf
2543
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
This thing is like a wolf
2544
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
This thing is like a wolf
2545
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
This thing is a wolf
2546
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
This thing is a wolf
2547
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
This thing is a wolf
2548
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
This thing is a wolf
2549
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
This thing is a wolf
2550
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
This thing is a wolf
2551
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
Thus, it is a thing to be banished
2552
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
Thus, it is a thing to be banished
2553
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
Thus, it is a thing to be banished
2554
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
Thus, it is a thing to be banished
2555
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
Thus, it is a thing to be banished
2556
00:00:26,960 --> 00:00:27,000
Thus, it is a thing to be banished
2557
00:00:41,010 --> 00:00:44,020
A decade after the Great Defeat,
2558
00:00:44,020 --> 00:00:50,530
our nation finally emerged from the
chaos and confusion of occupation rule.
2559
00:00:51,140 --> 00:00:54,280
Although successful, a policy
of aggressive economic growth
2560
00:00:54,280 --> 00:00:58,870
aimed at rebuilding the nation
and rejoining the world
2561
00:00:59,780 --> 00:01:03,030
also led to serious social unrest and economic
hardship for many.
2562
00:01:06,790 --> 00:01:10,800
The massive unemployment and
urban migration that resulted
2563
00:01:10,800 --> 00:01:13,300
turned large areas
of the cities into slums,
2564
00:01:13,300 --> 00:01:16,220
the breeding grounds of
soaring violent crime.
2565
00:01:16,220 --> 00:01:21,310
More ominous was the rise of armed anti-government
groups bent on changing society through force.
2566
00:01:22,110 --> 00:01:26,310
These groups grew so powerful
that local police authorities
2567
00:01:26,310 --> 00:01:29,620
were overwhelmed, raising
serious concerns for public safety.
2568
00:01:30,850 --> 00:01:33,320
To avoid violating the new constitution,
2569
00:01:33,990 --> 00:01:36,690
which restricts the use
of the Self-Defense Forces,
2570
00:01:36,690 --> 00:01:39,770
and to keep local police forces
from forming a national power,
2571
00:01:39,770 --> 00:01:42,480
the government chose an alternate path.
2572
00:01:43,830 --> 00:01:50,890
With its activities limited to the Capital,
a new paramilitary force was established
2573
00:01:50,890 --> 00:01:54,340
under the direct command of
the National Security Committee.
2574
00:01:54,340 --> 00:02:00,550
This was the birth of the Capital Police
Organization or the Capital Police.
2575
00:02:01,850 --> 00:02:08,690
Highly mobile and heavily armed, the
Capital Police quickly expanded its power
2576
00:02:08,690 --> 00:02:14,370
and declared itself
the guardian of public order.
2577
00:02:15,190 --> 00:02:19,560
However, facing bans and other
legal restrictions,
2578
00:02:19,560 --> 00:02:21,250
the enemy anti-government forces
2579
00:02:21,250 --> 00:02:24,520
were forced underground
as they split up and regrouped.
2580
00:02:24,520 --> 00:02:26,820
In the end,
2581
00:02:26,820 --> 00:02:30,590
a single guerilla group
known as "the Sect" emerged,
2582
00:02:30,590 --> 00:02:33,490
and the situation was
changed dramatically.
2583
00:02:35,210 --> 00:02:38,640
Increasingly violent clashes
between The Sect and the core.
2584
00:02:38,640 --> 00:02:41,220
"Special Unit" of the Capital Police
2585
00:02:41,220 --> 00:02:45,220
often turned city streets
into urban war zones.
2586
00:02:45,970 --> 00:02:48,730
This led to a backlash of
enraged public opinion.
2587
00:02:53,660 --> 00:02:58,300
As society began to look toward the future
and the economic prosperity it promised,
2588
00:02:58,300 --> 00:03:01,590
the Special Unit and its enemy, The Sect,
2589
00:03:01,590 --> 00:03:04,640
were becoming increasingly marginalized.
2590
00:03:05,740 --> 00:03:10,250
The Special Unit, once known as "Kerberos"
for their armor and weaponry,
2591
00:03:10,250 --> 00:03:14,320
tirelessly fought long
and hard for the nation.
2592
00:03:14,960 --> 00:03:17,930
As they were about to
join the pages of history,
2593
00:03:17,930 --> 00:03:24,210
the changing times were about to
give them a new and final mission.
2594
00:03:46,450 --> 00:03:48,040
Take this, ya dirty pigs!
2595
00:03:51,120 --> 00:03:54,490
This is the Police. Disperse immediately!
2596
00:03:58,020 --> 00:04:01,090
Airborne Patrol Unit,
Hoishrech 12, reporting.
2597
00:04:01,090 --> 00:04:03,470
About 3,000 demonstrators
occupying Akasaka Intersection No. 4.
2598
00:04:03,470 --> 00:04:07,350
Riot situation in progress.
Proceed with caution.
2599
00:04:07,350 --> 00:04:10,590
Repeat. About 3,000 demonstrators
occupying Akasaka Intersection No. 4.
2600
00:04:10,590 --> 00:04:12,430
Riot in progress...
2601
00:05:16,210 --> 00:05:18,250
Medics! Hurry!
2602
00:05:18,250 --> 00:05:19,840
That's no regular Molotov!
2603
00:05:19,840 --> 00:05:22,220
How did they get those
in here, anyway?
2604
00:05:23,150 --> 00:05:26,300
Where was site security? Taking a nap?!
2605
00:05:33,520 --> 00:05:35,530
The special Molotov cocktails.
2606
00:05:35,530 --> 00:05:38,520
We've got lots. Give 'em hell.
2607
00:05:38,940 --> 00:05:42,110
Just got word the Shibuya
group's working its way here.
2608
00:05:42,960 --> 00:05:43,870
Be ready for them.
2609
00:05:59,580 --> 00:06:01,920
A gift for your Granny. Take it.
2610
00:06:26,940 --> 00:06:30,450
Pull the line back! Move trucks forward!
2611
00:06:30,450 --> 00:06:32,600
Get the water cannons over here!
2612
00:06:32,600 --> 00:06:36,290
Concentrate water forward, keep
them from getting in range of our men!
2613
00:06:36,290 --> 00:06:40,330
Received urgent report
from Unit 2 en route to Shibuya.
2614
00:06:40,330 --> 00:06:44,320
About 2,000 rioters that were
headed for Yoyogi Park shifted course.
2615
00:06:44,320 --> 00:06:46,800
They're now headed this way!
2616
00:06:46,800 --> 00:06:48,740
Don't let them link up.
2617
00:06:48,740 --> 00:06:52,720
Deploy C Battalion and barricade
Three-Points Intersection!
2618
00:07:09,530 --> 00:07:11,310
It's an obvious diversion.
2619
00:07:11,310 --> 00:07:13,450
Without that backup battalion,
2620
00:07:13,450 --> 00:07:16,990
once the protesters break through,
they'll have no choice but to retreat.
2621
00:07:17,570 --> 00:07:21,280
And what if the 2,000
protestors link up with them?
2622
00:07:21,280 --> 00:07:23,040
Like oil on fire.
2623
00:07:23,040 --> 00:07:25,280
Look. Watch it burn.
2624
00:07:25,280 --> 00:07:29,010
There's magnesium or
napalm jelly in those Molotovs.
2625
00:07:29,410 --> 00:07:31,560
You think they're Sect members?
2626
00:07:31,560 --> 00:07:35,020
It's possible. But they're still
no more than a mob.
2627
00:07:35,020 --> 00:07:37,800
If we fire, they'll scatter
with the first assault.
2628
00:07:37,800 --> 00:07:41,220
Nice if they could grab
a few of those guys.
2629
00:07:41,220 --> 00:07:44,270
But if they take their time, they'll
lose the effect of that first assault.
2630
00:07:45,160 --> 00:07:46,160
Shall we step in?
2631
00:07:46,160 --> 00:07:50,740
Our co-policing arrangement with the local
police doesn't make us the authority here.
2632
00:07:51,230 --> 00:07:52,950
Let's wait and see for now.
2633
00:08:01,870 --> 00:08:03,200
Here's your present.
2634
00:08:03,200 --> 00:08:04,810
Treat it gently and use it well.
2635
00:08:51,170 --> 00:08:52,980
Medic! Hurry!
2636
00:08:54,340 --> 00:08:56,290
That's a satchel charge!
2637
00:08:56,860 --> 00:08:58,350
Arrest them all!
2638
00:08:58,350 --> 00:09:00,400
Charge!
2639
00:09:12,420 --> 00:09:13,360
You're under arrest!
2640
00:09:45,120 --> 00:09:47,050
Pull back three blocks.
2641
00:09:47,050 --> 00:09:47,790
Hurry.
2642
00:10:05,290 --> 00:10:08,370
Go on up ahead.
Get yourself to Three-Points.
2643
00:10:13,640 --> 00:10:14,410
Let's go.
2644
00:11:58,890 --> 00:12:00,170
Drop them and go up.
2645
00:12:33,890 --> 00:12:36,090
Drop your weapons and give yourselves up!
2646
00:15:00,200 --> 00:15:01,010
Don't.
2647
00:15:08,320 --> 00:15:09,260
Why?
2648
00:15:13,460 --> 00:15:15,930
What are you doing, Fuse?! Shoot!
2649
00:15:47,840 --> 00:15:49,000
What the...?
2650
00:16:46,890 --> 00:16:47,900
And?
2651
00:16:47,900 --> 00:16:49,740
How badly was he hurt?
2652
00:16:49,740 --> 00:16:51,990
It went off right in front of him.
2653
00:16:51,990 --> 00:16:55,030
You'd think he'd at least
be seriously injured.
2654
00:16:55,030 --> 00:16:59,030
Thanks to his protective gear,
only bruises and a minor concussion.
2655
00:16:59,450 --> 00:17:00,740
That's what they say.
2656
00:17:02,570 --> 00:17:04,870
Anyway, about last night.
2657
00:17:05,390 --> 00:17:08,340
That's what I'm here to discuss with you.
2658
00:17:08,340 --> 00:17:11,640
Is this another protest
from the local police?
2659
00:17:11,640 --> 00:17:14,500
Need I remind you we had
a co-policing agreement.
2660
00:17:14,500 --> 00:17:17,050
They're saying this was
a serious violation.
2661
00:17:17,050 --> 00:17:19,890
Why didn't you notify them first?
2662
00:17:19,890 --> 00:17:22,640
And run the risk of having
the information leaked?
2663
00:17:22,640 --> 00:17:24,900
To act like that under
their very noses
2664
00:17:24,900 --> 00:17:27,440
without regard for their
jurisdiction, and then this.
2665
00:17:27,850 --> 00:17:30,440
It's no surprise they're
going to be upset.
2666
00:17:31,040 --> 00:17:32,710
Listen, Aniya.
2667
00:17:32,710 --> 00:17:36,450
Let's end this ludicrous
co-policing arrangement.
2668
00:17:36,960 --> 00:17:39,530
Besides, we're like water and oil.
2669
00:17:39,530 --> 00:17:43,450
Put the two together and we
wind up on top floating like filthy grease.
2670
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
If we did do that,
2671
00:17:46,000 --> 00:17:49,200
well, think about the situation
we're in right now.
2672
00:17:49,980 --> 00:17:52,540
There are people who
can't wait to bring us down.
2673
00:17:52,540 --> 00:17:56,140
They couldn't be more pleased that
your Special Unit botched this.
2674
00:17:56,140 --> 00:17:58,380
You're now a perfect target for them.
2675
00:17:58,380 --> 00:17:59,980
That may be so.
2676
00:17:59,980 --> 00:18:03,300
But, in battle, you have to accept
that things can go wrong.
2677
00:18:03,300 --> 00:18:06,040
These guys know that.
They're just making noise.
2678
00:18:06,040 --> 00:18:10,350
That's if the explosion was
inevitable, or even an accident.
2679
00:18:11,060 --> 00:18:13,530
What do you mean by that, Muroto?
2680
00:18:13,530 --> 00:18:18,800
The problem isn't that the Special Unit
acted outside its jurisdiction.
2681
00:18:18,800 --> 00:18:21,870
The issue is that we weren't
able to contain the situation.
2682
00:18:22,360 --> 00:18:25,030
And we allowed that
guerilla bomb to go off.
2683
00:18:25,640 --> 00:18:27,160
Tell me, Handa...
2684
00:18:27,160 --> 00:18:28,660
What was his name again?
2685
00:18:30,540 --> 00:18:32,850
Constable Fuse Kazuki.
2686
00:18:32,850 --> 00:18:37,670
Since completing his basic training in September,
he's been attached to a strike platoon.
2687
00:18:38,360 --> 00:18:41,550
It might have been too much
for a rookie to handle.
2688
00:18:41,550 --> 00:18:44,510
The terrorist who blew
herself up was a minor.
2689
00:18:44,510 --> 00:18:47,180
A girl, no less.
2690
00:18:47,730 --> 00:18:52,050
It's an old trick of theirs
to use women and children
2691
00:18:52,050 --> 00:18:53,690
to transport guns
and explosives.
2692
00:18:53,690 --> 00:18:56,610
The ones you in Public Security call
"Little Red Riding Hoods"?
2693
00:18:57,690 --> 00:19:02,480
Fact is, we're not dealing with
petty criminals
2694
00:19:02,480 --> 00:19:05,560
or cheap thugs acting out their brutality.
2695
00:19:05,560 --> 00:19:07,120
These are people who have
2696
00:19:07,120 --> 00:19:10,160
an extreme commitment to their cause and are
willing to do anything,
2697
00:19:10,160 --> 00:19:12,000
no matter how vicious
and underhanded.
2698
00:19:12,000 --> 00:19:16,500
And they don't see themselves
as the criminals they are.
2699
00:19:16,500 --> 00:19:18,280
That's what we're dealing with.
2700
00:19:18,280 --> 00:19:19,590
That goes without saying.
2701
00:19:24,460 --> 00:19:26,510
Whatever may have happened,
2702
00:19:26,510 --> 00:19:30,270
a man broke under pressure
and must take responsibility.
2703
00:19:30,270 --> 00:19:31,790
Now,
2704
00:19:31,790 --> 00:19:35,480
the specifics of this incident
and the issue of punishment
2705
00:19:35,480 --> 00:19:39,010
is a matter to be taken up by
the Internal Board of Inquiry.
2706
00:19:39,790 --> 00:19:40,930
All right?
2707
00:19:42,280 --> 00:19:44,910
Make sure it's all done
through proper channels.
2708
00:19:45,370 --> 00:19:46,620
What do you mean?
2709
00:19:46,620 --> 00:19:49,250
Perhaps it's nothing.
But I've heard rumors
2710
00:19:49,250 --> 00:19:52,870
about a rogue organization
within the Special Unit.
2711
00:19:54,380 --> 00:19:56,060
Don't be stupid.
2712
00:19:57,640 --> 00:19:59,590
The "Wolf Brigade"?
2713
00:20:00,080 --> 00:20:02,340
Well. I'm sure it's nothing
more than a rumor.
2714
00:20:02,850 --> 00:20:05,470
Better be more careful
with what you say.
2715
00:20:05,470 --> 00:20:06,180
Aniya.
2716
00:20:07,470 --> 00:20:10,020
It's all right. I'll leave it to you.
2717
00:20:10,600 --> 00:20:13,400
We failed to give the police
their advance notice
2718
00:20:13,400 --> 00:20:17,370
but they'll be able to save
face if we punish somebody.
2719
00:20:17,370 --> 00:20:19,700
From now on, be more careful.
2720
00:20:21,350 --> 00:20:23,200
Well...
2721
00:20:23,200 --> 00:20:24,740
I'll send someone with you.
2722
00:20:25,400 --> 00:20:28,890
There're terrorists out there
to get people like us nowadays.
2723
00:20:32,280 --> 00:20:34,710
No. I'll pass.
2724
00:20:34,710 --> 00:20:38,590
A Special Unit escort will
make it more conspicuous.
2725
00:20:38,590 --> 00:20:39,540
I suppose. .
2726
00:20:39,540 --> 00:20:41,550
Could you have my car
brought around the back?
2727
00:21:13,990 --> 00:21:16,320
State your name and unit.
2728
00:21:16,320 --> 00:21:18,900
Constable Fuse Kazuki,
2729
00:21:18,900 --> 00:21:22,270
attached to Strike Platoon 3,
Second Company.
2730
00:21:22,270 --> 00:21:25,840
Special Armored Brigade
of the Patrol Division.
2731
00:21:26,720 --> 00:21:31,680
What was the nature of your
assignment on February 9th?
2732
00:21:32,160 --> 00:21:34,640
Based on information that guerillas were
2733
00:21:34,640 --> 00:21:37,080
operating underground
in the downtown area,
2734
00:21:37,080 --> 00:21:40,240
we received a deployment
order to move out at 2200.
2735
00:21:40,240 --> 00:21:44,250
With us were 2nd Company Platoons 6 and 7,
2736
00:21:44,250 --> 00:21:48,730
along with 1st Company Strike
Platoons 1 and 2 and Platoon 5.
2737
00:21:49,310 --> 00:21:53,680
We entered at ramp G-13 and
proceeded to Trunk-Line 23.
2738
00:21:54,700 --> 00:21:58,960
With respect to your deployment,
what orders did your commander give you?
2739
00:21:58,960 --> 00:22:03,300
To prevent the use of the tunnels
for storage and transport
2740
00:22:03,300 --> 00:22:04,640
of weapons and munitions.
2741
00:22:04,640 --> 00:22:07,090
We were also told that should we encounter
enemy forces,
2742
00:22:07,090 --> 00:22:08,970
we were to engage
and eliminate them.
2743
00:22:09,450 --> 00:22:12,410
What was the situation in the
tunnel during this mission?
2744
00:22:13,120 --> 00:22:16,010
Twenty minutes after
we entered the tunnel.
2745
00:22:16,010 --> 00:22:20,440
Platoon 1, which had advanced ahead of us,
engaged an enemy guerilla unit.
2746
00:22:20,440 --> 00:22:24,760
Accompanied by Platoon 6,
we rushed to give support.
2747
00:22:24,760 --> 00:22:27,940
Who did you encounter
as you made your way there?
2748
00:22:55,930 --> 00:22:56,920
Why?
2749
00:23:18,270 --> 00:23:19,550
Why?
2750
00:23:19,550 --> 00:23:21,140
Why didn't you shoot?
2751
00:23:24,590 --> 00:23:26,170
I don't know.
2752
00:23:28,030 --> 00:23:30,020
Constable Fuse.
2753
00:23:30,020 --> 00:23:32,880
You shall be released from
your current assignment
2754
00:23:32,880 --> 00:23:36,380
and shall report to the Academy
for re-training until further notice.
2755
00:23:36,380 --> 00:23:37,100
Dismissed!
2756
00:24:32,790 --> 00:24:35,280
Hey, how about Mahjong tonight?
2757
00:24:35,280 --> 00:24:39,320
Again? You sure you got any money left?
2758
00:24:39,320 --> 00:24:40,640
Come on.
2759
00:24:42,380 --> 00:24:46,040
But Kishida's outta commission.
We'll need another player.
2760
00:24:51,650 --> 00:24:53,940
Hey, we'll get Murayama.
2761
00:24:54,910 --> 00:24:56,260
All right.
2762
00:24:56,260 --> 00:24:59,000
The one who loses pays
the bar tab tomorrow night.
2763
00:24:59,000 --> 00:25:00,600
I guess that'll be you.
2764
00:27:25,970 --> 00:27:29,120
You know very well that the
Chief's permission is required if I'm to
2765
00:27:29,120 --> 00:27:32,120
release any material relating
to the Division's findings
2766
00:27:32,120 --> 00:27:35,310
and that Chief Muroto's the one
most against the Special Unit.
2767
00:27:36,130 --> 00:27:38,580
Just meeting you, even in a public place,
2768
00:27:38,580 --> 00:27:40,800
could put me in front of
the Board of Inquiry.
2769
00:27:41,540 --> 00:27:42,390
I'm sorry.
2770
00:27:43,730 --> 00:27:45,280
Don't sweat it.
2771
00:27:45,280 --> 00:27:48,730
To them I'm just a Special Unit
flunky from the Academy.
2772
00:27:49,390 --> 00:27:52,390
No point in sucking up to
Public Security now.
2773
00:27:52,390 --> 00:27:56,880
Besides, I'm doing this as a favor to
my only real friend from the Academy.
2774
00:28:00,250 --> 00:28:03,800
We managed to get some
information from a survivor.
2775
00:28:03,800 --> 00:28:06,900
Seems they had a tough time
identifying the girl.
2776
00:28:07,600 --> 00:28:11,280
There wasn't much of her
body left to go on.
2777
00:28:13,380 --> 00:28:14,580
So...
2778
00:28:14,580 --> 00:28:16,130
what do you plan on doing?
2779
00:28:22,310 --> 00:28:24,450
She blew herself up in front of you.
2780
00:28:25,180 --> 00:28:27,600
It's not like I don't
understand how you feel.
2781
00:28:28,430 --> 00:28:31,540
But it's crazy to blame
yourself for her death.
2782
00:28:31,540 --> 00:28:33,390
Don't feel responsible for it.
2783
00:28:34,040 --> 00:28:38,720
There's a logic these people follow,
which we'll never be able to understand.
2784
00:28:38,720 --> 00:28:43,760
It leads them to do things like kill people
and sometimes even themselves.
2785
00:28:43,760 --> 00:28:45,790
It's just as we have our own logic.
2786
00:28:46,790 --> 00:28:51,530
If the situation had been slightly different,
it might've been you that got blown apart.
2787
00:28:53,520 --> 00:28:54,790
I actually meant to shoot.
2788
00:28:58,230 --> 00:29:00,050
I actually meant to shoot her.
2789
00:29:00,500 --> 00:29:02,170
Then why didn't you pull the trigger?
2790
00:29:14,250 --> 00:29:15,660
Just forget it.
2791
00:29:16,280 --> 00:29:19,230
If you let your emotions take over,
you can't do this kind of work.
2792
00:29:20,540 --> 00:29:24,660
A wounded animal with no way
to survive isn't going to make it.
2793
00:29:34,410 --> 00:29:38,230
Her name was Agawa Nanami,
code named "Kurzes Haar".
2794
00:29:38,980 --> 00:29:43,260
Joined the People's Democratic
Movement in high school.
2795
00:29:43,260 --> 00:29:46,180
Suspended twice, then expelled.
2796
00:29:47,240 --> 00:29:51,310
Six months later, she joined the Sect
through an urban anti-war cell
2797
00:29:51,310 --> 00:29:55,600
and was assigned to their supply unit
known as the Jacobson Organization,
2798
00:29:55,600 --> 00:29:58,190
where she began her career as a terrorist.
2799
00:29:58,590 --> 00:30:00,690
On February 9th,
2800
00:30:01,120 --> 00:30:06,870
she was with the Anti-Lebensraum unit,
fighting in the United Popular Front protests.
2801
00:30:07,740 --> 00:30:10,260
She was cornered by the
Special Unit in Trunk-Line 23.
2802
00:30:10,260 --> 00:30:12,830
She detonated the satchel charge
she was carrying,
2803
00:30:12,830 --> 00:30:16,460
blowing herself up and dying instantly.
2804
00:30:17,280 --> 00:30:18,720
No previous arrest record.
2805
00:30:49,860 --> 00:30:53,560
If you're from the organization
please leave immediately.
2806
00:30:54,250 --> 00:30:57,620
She's gone from this world
and is no longer of any use to you.
2807
00:30:58,360 --> 00:31:00,460
No No, I'm...
2808
00:31:02,380 --> 00:31:03,980
Thank you so much.
2809
00:31:03,980 --> 00:31:05,130
That's all right.
2810
00:31:12,010 --> 00:31:12,050
AGAWA FAMILY
2811
00:31:12,050 --> 00:31:12,090
AGAWA FAMILY
2812
00:31:12,090 --> 00:31:12,140
AGAWA FAMILY
2813
00:31:12,140 --> 00:31:12,180
AGAWA FAMILY
2814
00:31:12,180 --> 00:31:12,220
AGAWA FAMILY
2815
00:31:12,220 --> 00:31:12,260
AGAWA FAMILY
2816
00:31:12,260 --> 00:31:12,300
AGAWA FAMILY
2817
00:31:12,300 --> 00:31:12,350
AGAWA FAMILY
2818
00:31:12,350 --> 00:31:12,390
AGAWA FAMILY
2819
00:31:12,390 --> 00:31:12,430
AGAWA FAMILY
2820
00:31:12,430 --> 00:31:12,470
AGAWA FAMILY
2821
00:31:12,470 --> 00:31:12,510
AGAWA FAMILY
2822
00:31:12,510 --> 00:31:12,550
AGAWA FAMILY
2823
00:31:12,550 --> 00:31:12,600
AGAWA FAMILY
2824
00:31:12,600 --> 00:31:12,640
AGAWA FAMILY
2825
00:31:12,640 --> 00:31:12,680
AGAWA FAMILY
2826
00:31:12,680 --> 00:31:12,720
AGAWA FAMILY
2827
00:31:12,720 --> 00:31:12,760
AGAWA FAMILY
2828
00:31:12,760 --> 00:31:12,800
AGAWA FAMILY
2829
00:31:12,800 --> 00:31:12,850
AGAWA FAMILY
2830
00:31:12,850 --> 00:31:12,890
AGAWA FAMILY
2831
00:31:12,890 --> 00:31:12,930
AGAWA FAMILY
2832
00:31:12,930 --> 00:31:12,970
AGAWA FAMILY
2833
00:31:12,970 --> 00:31:13,010
AGAWA FAMILY
2834
00:31:13,010 --> 00:31:13,050
AGAWA FAMILY
2835
00:31:13,050 --> 00:31:13,100
AGAWA FAMILY
2836
00:31:13,100 --> 00:31:13,140
AGAWA FAMILY
2837
00:31:13,140 --> 00:31:13,180
AGAWA FAMILY
2838
00:31:13,180 --> 00:31:13,220
AGAWA FAMILY
2839
00:31:13,220 --> 00:31:13,260
AGAWA FAMILY
2840
00:31:13,260 --> 00:31:13,300
AGAWA FAMILY
2841
00:31:13,300 --> 00:31:13,350
AGAWA FAMILY
2842
00:31:13,350 --> 00:31:13,390
AGAWA FAMILY
2843
00:31:13,390 --> 00:31:13,430
AGAWA FAMILY
2844
00:31:13,430 --> 00:31:13,470
AGAWA FAMILY
2845
00:31:13,470 --> 00:31:13,510
AGAWA FAMILY
2846
00:31:13,510 --> 00:31:13,550
AGAWA FAMILY
2847
00:31:13,550 --> 00:31:13,600
AGAWA FAMILY
2848
00:31:13,600 --> 00:31:13,640
AGAWA FAMILY
2849
00:31:13,640 --> 00:31:13,680
AGAWA FAMILY
2850
00:31:13,680 --> 00:31:13,720
AGAWA FAMILY
2851
00:31:13,720 --> 00:31:13,760
AGAWA FAMILY
2852
00:31:13,760 --> 00:31:13,810
AGAWA FAMILY
2853
00:31:13,810 --> 00:31:13,850
AGAWA FAMILY
2854
00:31:13,850 --> 00:31:13,890
AGAWA FAMILY
2855
00:31:13,890 --> 00:31:13,930
AGAWA FAMILY
2856
00:31:13,930 --> 00:31:13,970
AGAWA FAMILY
2857
00:31:13,970 --> 00:31:14,010
AGAWA FAMILY
2858
00:31:14,010 --> 00:31:14,060
AGAWA FAMILY
2859
00:31:14,060 --> 00:31:14,100
AGAWA FAMILY
2860
00:31:14,100 --> 00:31:14,140
AGAWA FAMILY
2861
00:31:14,140 --> 00:31:14,180
AGAWA FAMILY
2862
00:31:14,180 --> 00:31:14,220
AGAWA FAMILY
2863
00:31:14,220 --> 00:31:14,260
AGAWA FAMILY
2864
00:31:14,260 --> 00:31:14,310
AGAWA FAMILY
2865
00:31:14,310 --> 00:31:14,350
AGAWA FAMILY
2866
00:31:14,350 --> 00:31:14,390
AGAWA FAMILY
2867
00:31:14,390 --> 00:31:14,430
AGAWA FAMILY
2868
00:31:14,430 --> 00:31:14,470
AGAWA FAMILY
2869
00:31:14,470 --> 00:31:14,510
AGAWA FAMILY
2870
00:31:14,510 --> 00:31:14,560
AGAWA FAMILY
2871
00:31:14,560 --> 00:31:14,600
AGAWA FAMILY
2872
00:31:14,600 --> 00:31:14,640
AGAWA FAMILY
2873
00:31:14,640 --> 00:31:14,680
AGAWA FAMILY
2874
00:31:14,680 --> 00:31:14,720
AGAWA FAMILY
2875
00:31:14,720 --> 00:31:14,760
AGAWA FAMILY
2876
00:31:14,760 --> 00:31:14,810
AGAWA FAMILY
2877
00:31:14,810 --> 00:31:14,850
AGAWA FAMILY
2878
00:31:14,850 --> 00:31:14,890
AGAWA FAMILY
2879
00:31:14,890 --> 00:31:14,930
AGAWA FAMILY
2880
00:31:14,930 --> 00:31:14,970
AGAWA FAMILY
2881
00:31:14,970 --> 00:31:15,010
AGAWA FAMILY
2882
00:31:34,850 --> 00:31:36,290
Why don't you blame me?
2883
00:31:40,840 --> 00:31:45,160
You were both doing your jobs.
It wasn't your fault.
2884
00:31:46,860 --> 00:31:49,850
Besides, they say you chose not to shoot.
2885
00:31:56,170 --> 00:31:58,640
It's not that I'm not sad about it.
2886
00:31:59,750 --> 00:32:02,480
I suppose it just hasn't sunk in yet.
2887
00:32:03,440 --> 00:32:06,710
She was my only sister, and we got along.
2888
00:32:06,710 --> 00:32:10,700
I guess there was something that
made us a little different, though.
2889
00:32:12,190 --> 00:32:15,960
She was pure, and always
very straightforward.
2890
00:32:15,960 --> 00:32:19,350
That made her stubborn, too.
She never listened to anyone.
2891
00:32:20,820 --> 00:32:25,110
But I always felt our mother
liked her a lot more than me.
2892
00:32:28,550 --> 00:32:33,220
I always felt it wasn't
fair being the older sister.
2893
00:32:59,180 --> 00:33:02,220
I was going to put this
in her vault with her ashes.
2894
00:33:02,220 --> 00:33:03,620
I'll give it to you instead.
2895
00:33:22,280 --> 00:33:23,350
Why me?
2896
00:33:24,330 --> 00:33:26,040
I'm really not sure.
2897
00:33:26,040 --> 00:33:27,990
Why not? You keep it.
2898
00:33:30,030 --> 00:33:30,830
But...
2899
00:33:36,010 --> 00:33:37,820
I bet that feels good.
2900
00:33:40,110 --> 00:33:43,330
This river goes to the sea, right?
2901
00:33:44,480 --> 00:33:46,780
And the sea stretches far,
far away to other seas.
2902
00:33:54,450 --> 00:33:57,030
Goggles, check.
2903
00:33:57,030 --> 00:33:59,060
Regulator, check.
2904
00:34:00,110 --> 00:34:02,110
This feels strange.
2905
00:34:02,110 --> 00:34:05,480
Yeah. Your body feels so light,
but there's no field of vision.
2906
00:34:05,480 --> 00:34:07,370
Like being a deep-sea diver.
2907
00:34:07,370 --> 00:34:08,670
Can the talk!
2908
00:34:09,710 --> 00:34:10,990
Commencing exercise!
2909
00:34:41,680 --> 00:34:44,930
"Once upon a time, there was a little girl
2910
00:34:44,930 --> 00:34:47,880
who hadn't seen her mother
in seven years."
2911
00:34:49,040 --> 00:34:51,760
"She was forced to dress in iron clothes
2912
00:34:52,430 --> 00:34:54,820
and was told:
2913
00:34:56,270 --> 00:34:59,950
"When you wear out those clothes,
you can go back to your mother."
2914
00:35:01,320 --> 00:35:06,700
"The girl rubbed her clothes on the wall,
trying desperately to tear them."
2915
00:35:09,080 --> 00:35:11,020
"When they had finally been torn,
2916
00:35:11,660 --> 00:35:16,550
she got some milk and bread
as well as a little cheese and butter
2917
00:35:17,890 --> 00:35:21,240
"and set out for her mother's house."
2918
00:35:22,180 --> 00:35:25,530
"In the woods, she met a wolf
2919
00:35:26,560 --> 00:35:29,390
who asked her what she was carrying."
2920
00:35:36,070 --> 00:35:38,030
"Milk and bread
2921
00:35:38,030 --> 00:35:42,360
and a little cheese and
butter, " she answered."
2922
00:35:43,030 --> 00:35:46,910
"When the wolf asked for some,
2923
00:35:47,590 --> 00:35:54,460
the girl said no, saying it
was a present for her mother."
2924
00:36:08,260 --> 00:36:12,600
"The wolf asked whether
she'd be taking the path of pins
2925
00:36:13,010 --> 00:36:15,110
or the path of needles."
2926
00:36:16,120 --> 00:36:20,100
"When the girl said she was
going to take the path of pins,
2927
00:36:20,690 --> 00:36:23,810
the wolf hurried off
down the path of needles
2928
00:36:24,480 --> 00:36:28,150
"and ate up the little girl's mother."
2929
00:36:30,920 --> 00:36:34,920
"The girl finally reached
her mother's house."
2930
00:36:35,930 --> 00:36:38,050
"Mother, open the door," she said."
2931
00:36:39,720 --> 00:36:43,730
"Push on the door. It's not locked,"
2932
00:36:45,140 --> 00:36:48,600
answered the wolf."
2933
00:37:55,300 --> 00:37:56,870
Exercise complete.
2934
00:37:57,460 --> 00:38:00,680
Four dead, two disabled.
2935
00:38:12,550 --> 00:38:13,960
You idiot.
2936
00:38:15,990 --> 00:38:18,480
You'd been warned about it
well in advance!
2937
00:38:18,480 --> 00:38:21,000
You all knew the limitations
of the night vision goggles!
2938
00:38:21,000 --> 00:38:22,970
Did you know where you were?!
2939
00:38:22,970 --> 00:38:24,990
What the situation in the room was?!
2940
00:38:25,480 --> 00:38:27,990
Anticipate what might be
behind the door?!
2941
00:38:27,990 --> 00:38:31,460
It was because you were
sloppy in securing the area
2942
00:38:31,460 --> 00:38:34,160
that you weren't able to
react to sudden changes!
2943
00:38:34,940 --> 00:38:36,490
You, there.
2944
00:38:36,490 --> 00:38:39,420
Give me the rundown on the protect gear.
2945
00:38:44,430 --> 00:38:45,590
How about you then?!
2946
00:38:47,500 --> 00:38:48,670
The protect gear's
2947
00:38:49,640 --> 00:38:53,720
capability can only be maximized
when one has learned its blind spots
2948
00:38:53,720 --> 00:38:57,100
and is able to effectively
cover others in the unit.
2949
00:38:57,670 --> 00:38:59,600
If you knew that,
then what happened?!
2950
00:39:00,370 --> 00:39:04,570
One mistake by any one of you
can get everyone killed!
2951
00:39:04,570 --> 00:39:06,320
Don't rely too much
on your equipment!
2952
00:39:06,320 --> 00:39:07,740
Use your head!
2953
00:39:08,840 --> 00:39:11,230
Well? What do you think?
2954
00:39:11,230 --> 00:39:12,740
About what?
2955
00:39:13,380 --> 00:39:17,250
What do you think about Fuse?
Why didn't he shoot?
2956
00:39:23,460 --> 00:39:26,410
You use rubber bullets here
instead of paint pellets.
2957
00:39:27,000 --> 00:39:30,760
That creates a situation where
you'd rather shoot than be shot.
2958
00:39:34,510 --> 00:39:36,700
You use these so that
they remember it
2959
00:39:36,700 --> 00:39:39,170
not just with their minds but with their
bodies, right? .
2960
00:39:42,110 --> 00:39:45,110
Even with the gear on,
the pain cuts into the bone.
2961
00:39:46,270 --> 00:39:51,020
When I first got hit with one,
I couldn't sleep from the pain.
2962
00:39:51,020 --> 00:39:54,010
Isn't that why you
transferred to Public Security?
2963
00:40:01,780 --> 00:40:05,210
I suppose it just means
he's human too after all.
2964
00:40:07,050 --> 00:40:08,670
Perhaps.
2965
00:40:08,670 --> 00:40:11,090
No matter how much pain
they have to endure,
2966
00:40:11,090 --> 00:40:15,390
there are those who find
comfort in living as beasts.
2967
00:40:16,020 --> 00:40:17,560
You think he's like that?
2968
00:40:18,150 --> 00:40:20,930
Well, we'll keep trying
until we figure it out.
2969
00:40:22,270 --> 00:40:24,950
You sure are a strange one, Henmi.
2970
00:40:25,800 --> 00:40:27,970
You dump your friends
in the Special Unit
2971
00:40:27,970 --> 00:40:30,140
and go off to the
Public Security Division.
2972
00:40:30,140 --> 00:40:32,880
Yet here you are back again
all worried about some
2973
00:40:32,880 --> 00:40:34,420
dropout from the Special Unit.
2974
00:40:34,960 --> 00:40:41,000
An instructor who takes on a guy
like that seems pretty strange, too.
2975
00:40:42,560 --> 00:40:44,230
Think there's a girl?
2976
00:40:44,230 --> 00:40:45,210
What?
2977
00:40:45,710 --> 00:40:47,170
Our boy Fuse.
2978
00:40:47,170 --> 00:40:49,070
He's been going out a lot recently.
2979
00:40:50,340 --> 00:40:51,800
Have you heard anything?
2980
00:40:53,080 --> 00:40:54,300
No.
2981
00:41:02,630 --> 00:41:03,730
In any case,
2982
00:41:04,790 --> 00:41:10,770
tales of beasts getting involved
with humans always end badly.
2983
00:41:12,880 --> 00:41:16,500
Beasts have their own tales to weave.
2984
00:41:17,950 --> 00:41:21,560
We'll do another penetration
exercise in 10 minutes!
2985
00:41:21,560 --> 00:41:24,960
We'll keep doing it until
at least half of you survive!
2986
00:41:43,510 --> 00:41:45,230
Hey, see that corner?
2987
00:41:46,480 --> 00:41:49,590
I'm trying to think of
what was there before.
2988
00:41:50,210 --> 00:41:51,240
You remember?
2989
00:41:59,210 --> 00:42:00,610
I guess that's how it goes.
2990
00:42:01,190 --> 00:42:03,280
It doesn't take long for us to forget.
2991
00:42:04,110 --> 00:42:07,890
Or maybe we just never
noticed in the first place.
2992
00:42:12,680 --> 00:42:17,080
If a building can disappear in a
single day, it's like it was never there.
2993
00:42:17,080 --> 00:42:19,710
It's kind of like when people die.
2994
00:42:20,910 --> 00:42:22,900
Isn't that sad?
2995
00:42:45,470 --> 00:42:47,520
When I was little, I was...
2996
00:42:48,330 --> 00:42:50,960
often brought to this place.
2997
00:42:50,960 --> 00:42:54,510
But, it seemed so much bigger then.
2998
00:42:54,510 --> 00:42:56,290
Oh, yeah.
2999
00:43:06,560 --> 00:43:07,310
Come on.
3000
00:44:17,530 --> 00:44:20,470
Look. You can see a long
way from here, can't you?
3001
00:44:21,240 --> 00:44:22,260
Yeah.
3002
00:44:23,070 --> 00:44:27,140
When I stand here, I start
to think that someday
3003
00:44:27,140 --> 00:44:30,140
I'll get out of this city
and never come back.
3004
00:44:31,190 --> 00:44:34,270
I'll go where no one knows me.
3005
00:44:34,270 --> 00:44:36,230
I can be someone else.
3006
00:44:36,230 --> 00:44:38,400
Someone else?
3007
00:44:39,270 --> 00:44:43,160
Yeah. I'll forget about all that's happened
3008
00:44:43,160 --> 00:44:44,690
and become a different person.
3009
00:44:48,410 --> 00:44:51,000
Why did you join the Special Unit?
3010
00:45:02,200 --> 00:45:03,880
It's hard for me to explain.
3011
00:45:04,630 --> 00:45:05,810
But it was like.
3012
00:45:07,090 --> 00:45:10,310
I finally found a place where I belonged.
3013
00:45:11,500 --> 00:45:12,810
An important place?
3014
00:45:14,760 --> 00:45:16,310
I think so.
3015
00:45:17,670 --> 00:45:21,030
I see. So you found your place.
3016
00:45:31,560 --> 00:45:33,120
Are you okay, little boy?
3017
00:45:45,970 --> 00:45:47,180
There it goes.
3018
00:45:49,590 --> 00:45:51,220
Are you hurt?
3019
00:45:55,340 --> 00:45:57,130
You can't come.
3020
00:47:18,530 --> 00:47:20,770
Wait! I want to ask you something!
3021
00:47:29,260 --> 00:47:30,910
You can't come with me.
3022
00:47:33,900 --> 00:47:35,350
You know it's not allowed.
3023
00:47:53,790 --> 00:47:54,490
Hey!
3024
00:48:04,860 --> 00:48:05,770
No, stop!
3025
00:48:10,240 --> 00:48:11,240
No!
3026
00:48:54,160 --> 00:48:56,120
No!
3027
00:49:51,110 --> 00:49:52,170
Hello?
3028
00:49:55,270 --> 00:49:56,000
Yes.
3029
00:49:58,010 --> 00:49:58,670
Yes.
3030
00:50:19,910 --> 00:50:20,610
So...
3031
00:50:21,990 --> 00:50:26,370
what happened to the girl who
took the path of pins to go home?
3032
00:50:27,640 --> 00:50:31,480
"Push the door. It's not locked,"
3033
00:50:32,380 --> 00:50:34,880
answered the wolf."
3034
00:50:35,860 --> 00:50:38,430
"But the door still wouldn't open."
3035
00:50:38,430 --> 00:50:42,850
"So the girl crept in through
a hole into the house."
3036
00:50:44,800 --> 00:50:47,730
"I'm very hungry, Mother," she said."
3037
00:50:49,040 --> 00:50:51,360
"Have some meat in the
cupboard," answered the wolf."
3038
00:50:52,920 --> 00:50:57,260
"It was the flesh of her
mother killed by the wolf."
3039
00:50:59,430 --> 00:51:02,580
"A big cat jumped up onto
the cupboard and said:
3040
00:51:04,870 --> 00:51:07,650
"That's your mother's flesh you're eating."
3041
00:51:09,210 --> 00:51:12,690
"Mother, there's a cat on the cupboard,
3042
00:51:13,300 --> 00:51:17,080
and it's saying that
I'm eating your flesh."
3043
00:51:17,790 --> 00:51:19,300
"That's a lie, of course."
3044
00:51:20,380 --> 00:51:24,110
"Throw a shoe at the cat."
3045
00:51:26,100 --> 00:51:30,410
"The little girl, having eaten
the meat, was thirsty."
3046
00:51:31,430 --> 00:51:35,700
"Mother, I'm thirsty," she said."
3047
00:51:37,110 --> 00:51:39,490
"Drink some wine from the pot,"
answered the wolf."
3048
00:51:40,640 --> 00:51:44,090
"When she did, a little bird came flying
3049
00:51:44,090 --> 00:51:45,950
and perched onto the chimney stack."
3050
00:51:47,970 --> 00:51:50,080
"That's your mother's blood
you're drinking."
3051
00:51:51,280 --> 00:51:53,450
"You're drinking your
mother's blood," it said."
3052
00:51:55,210 --> 00:51:59,800
"Mother, there's a bird
perched on the chimney stack,
3053
00:51:59,800 --> 00:52:03,800
and it's saying that
I'm drinking your blood."
3054
00:52:04,290 --> 00:52:08,270
"Throw your cloak at the bird."
3055
00:52:44,770 --> 00:52:49,310
"Having eaten the meat and drunk the blood,
3056
00:52:49,310 --> 00:52:51,580
the little girl turned to
her mother and said:
3057
00:52:53,060 --> 00:52:57,700
"Mother, I'm feeling very sleepy."
3058
00:53:00,690 --> 00:53:04,160
"Come over here and get some rest."
3059
00:53:23,240 --> 00:53:26,220
Well, then? Have you
given any thought to it?
3060
00:53:28,340 --> 00:53:31,220
You realize we're taking a big risk here.
3061
00:53:31,220 --> 00:53:37,060
Local police officials meeting secretly
with Capital Police people like this.
3062
00:53:37,060 --> 00:53:38,640
It certainly wouldn't look good.
3063
00:53:43,000 --> 00:53:44,520
I'll say this, though.
3064
00:53:44,520 --> 00:53:48,950
All of us here think differently from
the people at headquarters
3065
00:53:48,950 --> 00:53:53,440
who want to bury the entire Capital Police.
3066
00:53:54,050 --> 00:53:56,390
Leaving aside the problems
relating to its foundation,
3067
00:53:56,390 --> 00:54:01,560
we recognize that over the past
several years the Capital Police
3068
00:54:01,560 --> 00:54:03,380
has effectively carried out its role.
3069
00:54:03,380 --> 00:54:06,530
And we recognize that the work
of the Public Security Division,
3070
00:54:06,530 --> 00:54:09,390
which you founded, has been
successful in many respects.
3071
00:54:09,970 --> 00:54:15,390
I want to stress that we think highly of
your Capital Police Public Security Division.
3072
00:54:17,120 --> 00:54:21,040
While public order and peace
are returning to the capital,
3073
00:54:21,040 --> 00:54:24,650
the anti-government forces
are still too powerful to ignore.
3074
00:54:25,130 --> 00:54:30,150
The fact that they've been able to build up
considerable organizational strength
3075
00:54:30,150 --> 00:54:34,000
is obvious by how prevalent
their terrorism is.
3076
00:54:34,770 --> 00:54:39,150
We're facing a rapidly changing
situation out there.
3077
00:54:39,150 --> 00:54:43,220
We must steer away from armed
confrontations and quickly begin focusing
3078
00:54:43,220 --> 00:54:46,260
on counter-intelligence
to maintain public order.
3079
00:54:46,970 --> 00:54:49,150
To do that, we urgently
need to establish
3080
00:54:49,150 --> 00:54:53,510
a unified organization under a
single chain of command.
3081
00:54:53,510 --> 00:54:56,930
Those at General Command bent on
destroying the Capital Police
3082
00:54:56,930 --> 00:54:58,590
don't understand that! .
3083
00:55:00,560 --> 00:55:03,860
There aren't many at headquarters
who see things our way.
3084
00:55:04,360 --> 00:55:08,720
However, our strength lies in
the growing number among
3085
00:55:08,720 --> 00:55:12,370
the rank and file committed
to preserving law and order.
3086
00:55:12,860 --> 00:55:15,060
So, with your Public Security Division
3087
00:55:15,060 --> 00:55:18,370
combined with Chief Aniya's
political connections,
3088
00:55:18,800 --> 00:55:21,370
we can integrate ourselves
with the Capital Police
3089
00:55:21,370 --> 00:55:24,180
and thus reform our
internal structures completely.
3090
00:55:24,810 --> 00:55:26,290
Though not official,
3091
00:55:26,290 --> 00:55:29,880
we have some support on the National Security Committee
too. .
3092
00:55:30,640 --> 00:55:32,720
But on one condition.
3093
00:55:35,410 --> 00:55:36,740
No more Special Unit?
3094
00:55:54,450 --> 00:55:55,660
What do you think?
3095
00:55:56,220 --> 00:55:58,770
A pathetic bunch who're nothing but talk.
3096
00:55:59,410 --> 00:56:01,970
One glance from Internal Affairs
3097
00:56:01,970 --> 00:56:04,920
and they'll scurry off
with tails between their legs.
3098
00:56:05,620 --> 00:56:08,950
Those National Security folks
probably offered support
3099
00:56:08,950 --> 00:56:11,050
just to keep Local Police HQ
under their control.
3100
00:56:11,710 --> 00:56:13,700
Yes, you could be right.
3101
00:56:13,700 --> 00:56:16,730
But you have to admit those men
have pretty good instincts.
3102
00:56:18,550 --> 00:56:21,690
Fact is, you can't put two
breeds of dogs in one cage.
3103
00:56:21,690 --> 00:56:26,930
But if you need the bloodlines of both,
3104
00:56:26,930 --> 00:56:29,520
you can mate them.
3105
00:56:30,460 --> 00:56:33,570
It's a bit of a gamble as you can
never tell which will dominate.
3106
00:56:35,240 --> 00:56:37,540
No matter how strong the bloodline,
3107
00:56:37,540 --> 00:56:42,580
it will eventually die out if the
dog is not able to pass it on.
3108
00:56:43,170 --> 00:56:44,990
Apparently some animals
3109
00:56:44,990 --> 00:56:50,760
kill all the offspring of the other males
under them when they dominate a group.
3110
00:56:51,480 --> 00:56:54,260
Sometimes organizations do the same.
3111
00:56:55,950 --> 00:56:59,390
You're betraying a good friend
from the Unit. Doesn't it bother you?
3112
00:57:01,360 --> 00:57:02,600
Who's the girl?
3113
00:57:03,140 --> 00:57:06,900
A "Red Riding Hood"
like the one that died.
3114
00:57:06,900 --> 00:57:10,400
Her name is Amamiya Kei,
code-name "Langes Haar".
3115
00:57:10,940 --> 00:57:12,780
Arrested a few times,
3116
00:57:12,780 --> 00:57:16,470
but no convictions.
A dyed-in-the-wool terrorist.
3117
00:57:16,470 --> 00:57:20,230
Section 1 turned her over
to us after she confessed.
3118
00:57:21,020 --> 00:57:23,160
Why did you choose her?
3119
00:57:24,300 --> 00:57:26,000
The right background.
3120
00:57:26,970 --> 00:57:30,670
But primarily it was her uncanny
resemblance to the other girl.
3121
00:57:36,250 --> 00:57:38,010
Pick your time.
3122
00:57:38,760 --> 00:57:40,600
By the way,
3123
00:57:40,600 --> 00:57:44,140
have you heard about a group
called the "Wolf Brigade"?
3124
00:57:44,840 --> 00:57:46,210
I believe
3125
00:57:46,210 --> 00:57:52,250
it's a counter-intelligence unit
that Deputy Chief Handa set up.
3126
00:57:52,250 --> 00:57:54,220
I'm told they have moles
3127
00:57:54,220 --> 00:57:58,320
in the Special Unit of course,
but also at Capital Police HQ.
3128
00:57:59,750 --> 00:58:03,040
Do you think such a group really exists?
3129
00:58:03,610 --> 00:58:05,360
It's hard to say.
3130
00:58:05,360 --> 00:58:07,910
But during the Occupation,
Handa did set up
3131
00:58:07,910 --> 00:58:12,600
some counter-intelligence for G-2.
3132
00:58:13,300 --> 00:58:16,440
You can never tell exactly
what he's thinking.
3133
00:58:16,440 --> 00:58:18,800
Just keep that in mind
and watch your back.
3134
00:58:38,150 --> 00:58:40,640
A forbidden romance
3135
00:58:40,640 --> 00:58:44,180
between a terrorist and
a member of the Special Unit.
3136
00:58:45,190 --> 00:58:48,390
My division chief isn't very subtle, is he?
3137
00:58:49,960 --> 00:58:53,500
Should be a good scandal, though.
It'll do the job.
3138
00:58:55,130 --> 00:58:57,010
What are you thinking?
3139
00:58:58,310 --> 00:59:02,780
The wolf has always been
the villain in every tale he's in.
3140
00:59:04,440 --> 00:59:07,360
No, you're not betraying a human being.
3141
00:59:26,220 --> 00:59:29,290
It looks like they're about to move on it.
3142
00:59:34,670 --> 00:59:36,690
Are you sure we can trust him?
3143
00:59:41,470 --> 00:59:44,390
Once a beast, always a beast.
3144
01:00:44,950 --> 01:00:49,520
"The girl undressed and approached the bed
3145
01:00:50,130 --> 01:00:57,320
where her mother lay in a strange
position with a hood over her face."
3146
01:00:59,340 --> 01:01:00,380
"Mother,
3147
01:01:01,090 --> 01:01:03,300
what big ears you have, " she said."
3148
01:01:04,580 --> 01:01:07,380
"All the better to hear you with, my dear."
3149
01:01:08,810 --> 01:01:10,110
"Mother,
3150
01:01:10,710 --> 01:01:12,310
what big eyes you have."
3151
01:01:14,040 --> 01:01:17,550
"All the better to see you with, my dear."
3152
01:01:19,180 --> 01:01:19,820
"Mother,
3153
01:01:20,960 --> 01:01:22,880
what big claws you have."
3154
01:01:24,090 --> 01:01:28,850
"All the better to hold you with, my dear."
3155
01:01:30,990 --> 01:01:32,090
"Mother,
3156
01:01:33,030 --> 01:01:35,270
what big teeth you have."
3157
01:01:46,320 --> 01:01:47,620
Quite impressive.
3158
01:01:49,140 --> 01:01:52,150
Though it doesn't mean much
in the heat of the moment
3159
01:01:52,150 --> 01:01:53,570
if you can't pull the trigger.
.
3160
01:01:55,070 --> 01:01:56,070
Is that right?
3161
01:01:58,300 --> 01:02:00,590
Aren't you worried about
the Board of Inquiry?
3162
01:02:02,270 --> 01:02:03,880
I'm ready for it.
3163
01:02:05,980 --> 01:02:07,160
What's wrong?
3164
01:02:07,560 --> 01:02:11,780
I mean, we didn't quite finish
our talk the other day.
3165
01:02:11,780 --> 01:02:15,010
There was actually something
more I wanted to say.
3166
01:02:15,700 --> 01:02:16,790
But I'll let it go.
3167
01:02:17,990 --> 01:02:19,700
Is it about me?
3168
01:02:25,000 --> 01:02:27,990
It seems some people are watching you.
3169
01:02:27,990 --> 01:02:30,850
But I don't know the details.
3170
01:02:31,980 --> 01:02:32,890
Me?
3171
01:02:33,340 --> 01:02:36,080
Well, I'll find out what I can do about it.
3172
01:02:36,080 --> 01:02:38,060
If you notice anything,
let me know. All right?
3173
01:02:38,530 --> 01:02:40,900
Sure, I'll do that.
3174
01:02:46,540 --> 01:02:47,330
Fuse...
3175
01:02:50,830 --> 01:02:51,910
Be careful.
3176
01:03:27,100 --> 01:03:27,770
Hello?
3177
01:03:27,770 --> 01:03:28,860
It's me.
3178
01:03:28,860 --> 01:03:33,040
Some strange men have been
following me since last night.
3179
01:03:33,040 --> 01:03:36,040
Please. Can you meet me? I'm at—.
3180
01:05:05,030 --> 01:05:07,350
Zero one, to zero three and zero four.
3181
01:05:07,350 --> 01:05:08,880
The prey has entered our trap.
3182
01:05:10,010 --> 01:05:12,100
Don't kill him. We want him alive.
3183
01:06:04,750 --> 01:06:06,190
He's on the first floor!
3184
01:06:06,190 --> 01:06:08,940
Secure the front!
Don't let him get away!
3185
01:06:51,540 --> 01:06:52,470
Is that a...? .
3186
01:06:56,230 --> 01:06:59,870
They don't trust me enough
to give me a real one.
3187
01:07:00,920 --> 01:07:03,760
But you've really got to hand it to them
3188
01:07:03,760 --> 01:07:06,570
for choosing the museum
at night to stage a bomb transfer.
3189
01:07:06,570 --> 01:07:09,040
Pretty dramatic, don't you think?
3190
01:07:10,860 --> 01:07:14,090
If it becomes known that
one of the people arrested
3191
01:07:14,090 --> 01:07:18,340
is a member of the Special Unit,
the media will be all over it like flies.
3192
01:07:19,220 --> 01:07:21,730
It's the Local Police that put on the show.
3193
01:07:21,730 --> 01:07:24,960
But it was written by the Capital
Police Public Security Division.
3194
01:07:24,960 --> 01:07:27,520
And the director is Henmi?
3195
01:07:29,350 --> 01:07:32,150
You came even though
you knew? Why's that?
3196
01:07:34,260 --> 01:07:35,280
Let's go.
3197
01:07:53,550 --> 01:07:54,550
There they are!
3198
01:08:00,330 --> 01:08:02,150
Alert the guys up front.
3199
01:08:16,560 --> 01:08:17,690
Just get in the car.
3200
01:08:34,630 --> 01:08:35,380
It's them!
3201
01:08:41,170 --> 01:08:41,880
Shoot them!
3202
01:09:22,330 --> 01:09:23,910
It seems they got away.
3203
01:09:25,940 --> 01:09:29,900
He took the girl and he even
stole one of the cars.
3204
01:09:29,900 --> 01:09:31,610
Present location unknown.
3205
01:09:32,620 --> 01:09:36,290
The entire Local Police Patrol
Division has been mobilized,
3206
01:09:36,290 --> 01:09:38,270
but who knows if that'll catch them.
3207
01:09:39,520 --> 01:09:43,290
Maybe it was too much for those guys.
3208
01:09:43,290 --> 01:09:45,780
I didn't realize he was so talented.
3209
01:09:46,330 --> 01:09:48,320
He does have emotional problems.
3210
01:09:48,320 --> 01:09:52,240
But in shooting, stalking,
hand-to-hand combat,
3211
01:09:52,240 --> 01:09:56,020
and other techniques,
he has remarkable abilities.
3212
01:09:57,020 --> 01:09:58,690
I'm sure I told you that.
3213
01:10:01,770 --> 01:10:05,190
Get some guys from the
Tactical Assault Team and get on it.
3214
01:10:05,830 --> 01:10:08,300
Good thing we took out
some insurance on all this.
3215
01:10:10,540 --> 01:10:11,370
Henmi...
3216
01:10:14,320 --> 01:10:17,400
What if that man's a Wolf?
3217
01:10:17,400 --> 01:10:19,130
I'll shoot him.
3218
01:10:19,130 --> 01:10:21,500
Before he has a chance to
tear out my throat.
3219
01:10:22,020 --> 01:10:24,150
I'm nothing like him at all.
3220
01:10:36,940 --> 01:10:40,040
The fugitives are a male
and a female. They are armed.
3221
01:10:40,040 --> 01:10:41,780
Shoot on sight.
3222
01:10:41,780 --> 01:10:45,260
Repeat. The fugitives are a
male and a female...
3223
01:11:18,960 --> 01:11:19,920
Aren't you going to run?
3224
01:11:40,090 --> 01:11:41,330
Thank you, sir.
3225
01:11:43,690 --> 01:11:46,190
Still checking vehicles.
No sign of them yet.
3226
01:11:58,330 --> 01:11:59,830
Driver's license, please.
3227
01:12:14,440 --> 01:12:16,230
Where do we go now?
3228
01:12:18,410 --> 01:12:19,780
A dark forest.
3229
01:12:20,400 --> 01:12:23,410
Where do we go after we
get through the dark forest?
3230
01:12:24,560 --> 01:12:26,340
A house where someone awaits.
3231
01:12:27,780 --> 01:12:29,280
Who's waiting?
3232
01:12:32,040 --> 01:12:33,010
Mother?
3233
01:12:34,440 --> 01:12:35,550
Grandma?
3234
01:12:36,970 --> 01:12:38,170
Or...?
3235
01:12:43,420 --> 01:12:46,830
I want to go back to that place again.
3236
01:12:59,360 --> 01:13:04,040
What's goin' on here?
What're all these cops doin' here?
3237
01:13:04,040 --> 01:13:05,610
Hey. Come with me.
3238
01:13:05,610 --> 01:13:07,420
Hey! What're ya doin' to me?!
3239
01:13:07,420 --> 01:13:11,570
I'm a taxpayer, ya know! Let me go!
3240
01:14:36,290 --> 01:14:37,910
You don't ask anything, do you?
3241
01:14:44,160 --> 01:14:45,590
It was all lies from the start.
3242
01:14:47,740 --> 01:14:49,950
That girl who died wasn't my sister.
3243
01:14:51,040 --> 01:14:54,170
We didn't meet by chance.
It was all planned.
3244
01:14:56,090 --> 01:14:59,290
I was a Red Riding Hood. Like her.
3245
01:15:01,440 --> 01:15:05,710
After I was arrested, I was taken to the
Capital Police Public Security Division.
3246
01:15:07,240 --> 01:15:10,940
I didn't care anymore by then.
3247
01:15:13,070 --> 01:15:15,170
I agreed to everything
they asked me to do.
3248
01:15:15,810 --> 01:15:18,150
In a way it almost seemed comforting.
3249
01:15:19,500 --> 01:15:21,640
It became such a chore having to think.
3250
01:15:23,540 --> 01:15:28,000
I thought it best not to think about
anything, or so I told myself.
3251
01:15:34,860 --> 01:15:40,760
But, when I'm with you, I
somehow feel like I'm hurting myself.
3252
01:15:42,310 --> 01:15:46,370
When I see the same sadness
in you, I start to dream.
3253
01:15:49,180 --> 01:15:50,510
I wonder why.
3254
01:16:00,700 --> 01:16:01,760
How about we...
3255
01:16:04,470 --> 01:16:06,860
No. Never mind.
3256
01:16:09,340 --> 01:16:12,750
How about we take off?
Far away, you and me?
3257
01:16:13,500 --> 01:16:16,500
Like, some place where
no one will know us.
3258
01:16:16,980 --> 01:16:19,900
Well? Why don't we? Huh?
3259
01:16:23,190 --> 01:16:24,600
That's not possible.
3260
01:16:29,100 --> 01:16:31,520
There are things I still have to do here.
3261
01:16:31,520 --> 01:16:34,010
But if we stay, we'll be...
3262
01:16:36,610 --> 01:16:37,590
Sorry.
3263
01:17:05,360 --> 01:17:06,640
It's cold.
3264
01:21:25,770 --> 01:21:30,610
We've kept Fuse under watch
ever since he was
3265
01:21:30,610 --> 01:21:32,550
put in front of that Board of Inquiry.
3266
01:21:33,950 --> 01:21:37,020
From the time you
first made contact with him,
3267
01:21:37,020 --> 01:21:39,580
we've looked into all
there is to know about you.
3268
01:21:40,980 --> 01:21:42,040
Then...
3269
01:21:42,540 --> 01:21:45,680
We let you do what you
wanted without interference.
3270
01:21:48,790 --> 01:21:51,520
That's what
counter-intelligence is all about.
3271
01:21:51,520 --> 01:21:55,860
The side that anticipates the other
and strikes first has the advantage.
3272
01:21:56,600 --> 01:21:59,690
They wanted to bring down
the Special Unit.
3273
01:21:59,690 --> 01:22:04,100
And they chose him
as their sacrificial lamb.
3274
01:22:04,100 --> 01:22:08,190
But they're the ones
who have fallen into a trap.
3275
01:22:09,110 --> 01:22:13,760
They're the ones who'll have a
scandal blowing up in their faces.
3276
01:22:13,760 --> 01:22:15,330
They have much to fear. Not
us. .
3277
01:22:16,350 --> 01:22:19,200
As long as you forever
remain a card in our hands,
3278
01:22:19,650 --> 01:22:24,120
the Public Security Division can't
ever lay a finger on the Special Unit.
3279
01:22:24,120 --> 01:22:26,040
At least for a while.
3280
01:22:44,040 --> 01:22:47,600
I suppose if I were them,
I'd take out a little insurance, too.
3281
01:22:48,340 --> 01:22:53,360
After all, I'm the one who first
taught Henmi that old trick.
3282
01:22:55,340 --> 01:22:56,650
Now you know.
3283
01:22:57,870 --> 01:23:01,720
Not only is the man you see here
a member of the Special Unit,
3284
01:23:01,720 --> 01:23:04,370
but he has also been a part of our group.
3285
01:23:04,990 --> 01:23:05,970
That's right.
3286
01:23:05,970 --> 01:23:09,930
Ever since I trained him when
he was a recruit at the Academy.
3287
01:23:12,740 --> 01:23:15,100
So. You mean, all along...
3288
01:23:16,600 --> 01:23:17,720
Is it true?
3289
01:23:30,240 --> 01:23:33,070
And now you're able to see the real Fuse.
3290
01:23:34,600 --> 01:23:37,820
We're not men disguised as mere dogs.
3291
01:23:38,830 --> 01:23:40,700
We are wolves
3292
01:23:40,700 --> 01:23:42,950
disguised as men.
3293
01:23:44,120 --> 01:23:45,520
Wolves...
3294
01:23:45,520 --> 01:23:46,700
Not men...
3295
01:24:00,010 --> 01:24:01,340
All Right. Go!
3296
01:24:29,620 --> 01:24:35,920
The hunters kill the wolves in the end
only in the tales humans tell.
3297
01:24:46,540 --> 01:24:48,400
What else could I do?!
3298
01:24:49,260 --> 01:24:51,230
What choice did I have?!
3299
01:24:52,630 --> 01:24:54,610
You know I wanted to go with you!
3300
01:24:55,310 --> 01:24:59,420
You know I did! But you
were the one who couldn't!
3301
01:25:01,110 --> 01:25:03,210
If only we could've...
3302
01:25:04,130 --> 01:25:06,710
If only we could've both died together.
3303
01:25:07,880 --> 01:25:09,120
Then we would've...
3304
01:25:12,270 --> 01:25:16,030
Then we would've been with each other.
3305
01:25:17,590 --> 01:25:19,550
At least I know I would have had
3306
01:25:20,630 --> 01:25:23,180
a place in your heart.
3307
01:25:24,450 --> 01:25:26,810
That's all I wanted.
3308
01:25:30,960 --> 01:25:32,460
I wanted
3309
01:25:33,100 --> 01:25:36,400
someone to remember me.
3310
01:25:49,330 --> 01:25:51,100
It's an ambush. Get back!
3311
01:26:11,190 --> 01:26:12,450
There's more of them!
3312
01:26:12,450 --> 01:26:13,310
This way!
3313
01:26:42,170 --> 01:26:42,890
This way.
3314
01:27:48,670 --> 01:27:51,780
So it was true, Fuse.
3315
01:27:53,240 --> 01:27:56,330
You knew what to do all along...
without being told.
3316
01:28:30,400 --> 01:28:31,530
Take this!
3317
01:30:41,770 --> 01:30:42,780
Why?
3318
01:30:44,010 --> 01:30:45,040
Why didn't you
3319
01:30:46,180 --> 01:30:47,900
shoot that time?
3320
01:30:51,220 --> 01:30:53,510
What's the difference, anyway?
3321
01:30:54,420 --> 01:30:56,470
Between you and me?
3322
01:31:07,300 --> 01:31:08,750
Aren't you
3323
01:31:09,850 --> 01:31:11,230
human, after all?!
3324
01:31:12,730 --> 01:31:14,860
Fuse!
3325
01:33:12,770 --> 01:33:17,400
Isn't she our ace card against
the Public Security Division?
3326
01:33:18,370 --> 01:33:25,110
What's important is that they
believe we have her in our hands.
3327
01:33:25,110 --> 01:33:28,080
So, whether she's alive
or not doesn't matter.
3328
01:33:28,480 --> 01:33:30,080
Then, why?
3329
01:33:31,000 --> 01:33:37,690
There's only one way to ensure that the
other side never gets her back
3330
01:33:37,690 --> 01:33:40,030
and is never able to confirm her death.
3331
01:33:40,760 --> 01:33:41,460
Listen.
3332
01:33:42,240 --> 01:33:48,470
The only way for her to be useful for
our purposes is for her to die here.
3333
01:33:49,000 --> 01:33:54,730
She should understand this very well
considering the company she kept.
3334
01:34:01,030 --> 01:34:04,700
Do you want to leave the pack
and live amongst the humans?
3335
01:34:07,800 --> 01:34:09,200
But, you know...
3336
01:34:10,030 --> 01:34:14,960
Even if a wolf takes the guise
of a man and lives among them,
3337
01:34:14,960 --> 01:34:17,580
he can never be human.
3338
01:34:18,450 --> 01:34:20,630
Just as the crimes of that girl,
3339
01:34:20,630 --> 01:34:26,070
who carried the bombs, and took
the lives of many, cannot be erased.
3340
01:34:29,070 --> 01:34:30,500
What should I...?
3341
01:34:32,310 --> 01:34:34,970
You want me to tell you
what you should do?
3342
01:34:41,590 --> 01:34:46,010
This is where you end the tale
of a beast involved with a human.
3343
01:34:48,740 --> 01:34:51,620
End it all now while you're still a beast.
3344
01:35:05,750 --> 01:35:09,840
"The girl undressed and approached the bed
3345
01:35:11,260 --> 01:35:17,440
where her mother lay in a strange
position with a hood over her face."
3346
01:35:25,790 --> 01:35:27,050
"Mother...
3347
01:35:27,050 --> 01:35:29,060
What big ears you have, " she said."
3348
01:35:29,870 --> 01:35:31,210
"Mother...
3349
01:35:31,210 --> 01:35:33,270
What big eyes you have."
3350
01:35:33,870 --> 01:35:35,200
"Mother...
3351
01:35:35,200 --> 01:35:37,210
What big claws you have."
3352
01:35:38,080 --> 01:35:39,250
"Mother!
3353
01:35:39,250 --> 01:35:41,720
What big teeth you have!"
3354
01:36:36,580 --> 01:36:38,530
And then the wolf
3355
01:36:39,230 --> 01:36:41,190
ate up Little Red Riding Hood.